1 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 2 00:00:11,025 --> 00:00:16,025 We apologize for the failure of the perfection of this subtitle 3 00:01:21,500 --> 00:01:24,500 Oahhhh, oahhhhh (screams) 4 00:01:24,525 --> 00:01:26,525 DEVELOPER 5 00:01:26,550 --> 00:01:28,550 INITIAL START < / font> 6 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Kriiing, Kriiiing (telephone voice) 7 00:01:49,500 --> 00:01:51,500 Well, now just returned home 8 00:01:52,525 --> 00:01:55,525 I came home 9 00:01:55,550 --> 00:01:59,550 I said I come, wait patiently 10 00:02:00,750 --> 00:02:02,750 bregg (put shopping) 11 00:02:02,775 --> 00:02:04,775 Haloo 13 00:02:13,250 --> 00:02:15,250 Tell me where is he? 14 00:02:15,275 --> 00:02:21,275 < font color = "# 0080ff"> ##### Don't Listen ####. Do you understand? 15 00:02:21,300 --> 00:02:23,300 Who is this ? 16 00:02:23,325 --> 00:02:27,325 This must be sent in 24 hours to save your brother 17 00:02:29,500 --> 00:02:31,500 Where is my brother? 18 00:02:31,525 --> 00:02:33,525 You have 72 minutes to take the package 19 00:02:36,550 --> 00:02:38,550 < font color = "# 0080ff"> Your brother 20 00:02:40,750 --> 00:02:47,750 (the roar of the water) 21 00:02:48,775 --> 00:02:59,775 (telephone ringing sound) 22 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 23 00:03:06,025 --> 00:03:09,025 Sir, I think we get a situation that needs to be handled here 24 00:03:09,500 --> 00:03:11,500 What kind of situation? 25 00:03:11,525 --> 00:03:14,525 He didn't sell this morning 26 00:03:14,550 --> 00:03:18,550 I'm thinking of coding almost all bases 27 00:03:18,575 --> 00:03:20,075 Is the board already notified? 28 00:03:20,600 --> 00:03:21,600 Not 29 00:03:21,625 --> 00:03:24,625 Good, keep going. < br /> I'll take care of it 30 00:03:25,650 --> 00:03:27,650 See you 31 00:03:48,750 --> 00:03:50,750 cloak ( glass sound) 32 00:04:47,750 --> 00:04:49,750 (the sound of the bottle cap falling) 33 00:05:07,750 --> 00:05:34,750 kriiiing, kriiiiing (telephone ring) < / font> 34 00:05:41,750 --> 00:06:27,750 kriing, kriiing (telephone ring) 35 00:06:34,750 --> 00:06:36,750 Who is this? < / font> 36 00:06:36,775 --> 00:06:39,775 (the sounding tool) 37 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 Aurora 38 00:06:45,025 --> 00:06:47,025 Answer 39 00:06:50,500 --> 00:06:55,500 Agent dockins have been activated for your task 40 00:06:59,525 --> 00:07:01,525 click (gun sound) 41 00:07:02,550 --> 00:07:04,550 huahhhh 42 00:07:12,750 --> 00:07:15,750 Your name is John. Walk to the big road 43 00:07:19,775 --> 00:07:21,775 Arrghhhhhhh 44 00:07:41,800 --> 00:07:43,800 Hey 45 00:07:43,825 --> 00:07:45,825 Where is the Package? 46 00:07:48,850 --> 00:07:50,850 I thought I was in an accident 47 00:07:50,875 --> 00:07:52,875 < font color = "# 0080ff"> I can't remember anything 48 00:07:54,900 --> 00:07:56,900 What do you know about my brother? 49 00:07:58,925 --> 00:07:59,925 I'm sorry 50 00:07:59,950 --> 00:08:01,950 I don't know you. I don't know your brother 51 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Stop confusing 52 00:08:04,025 --> 00:08:06,025 Give me a package and the agreement is complete 53 00:08:07,050 --> 00:08:09,050 I don't know anything about the package 54 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 This person is the package 55 00:08:18,025 --> 00:08:19,025 Enter 56 00:08:21,500 --> 00:08:22,500 What? 57 00:08:22,525 --> 00:08:24,525 I won't repeat it 58 00:08:28,550 --> 00:08:30,550 arrrgh 59 00:09:39,575 --> 00:09:40,575 Scary me 60 00:09:40,600 --> 00:09:42,600 Does Darken have money changers? 61 00:09:47,625 --> 00:09:49,625 Search 62 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 I just took 63 00:09:52,025 --> 00:09:55,025 Not how to investigate . Old like low 64 00:09:56,050 --> 00:10:00,050 You will tell who appears 3 weeks ahead 65 00:10:00,075 --> 00:10:02,075 Look at what /> will be given to you 66 00:10:04,100 --> 00:10:05,100 You understand? 67 00:10:05,125 --> 00:10:07,125 You weaken ? 68 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 Hey. Enemy? 69 00:10:16,025 --> 00:10:18,025 What's with you? 70 00:10:18,050 --> 00:10:20,050 Are you good just? 71 00:10:40,750 --> 00:10:42,750 Appears. Turn on the lights 72 00:10:42,775 --> 00:10:43,775 Happy agent eleven. 73 00:10:43,800 --> 00:10:50,800 Run a diagnostic system < > 97 percent level room operation 74 00:10:50,825 --> 00:10:54,825 Experiment. Charging. Downloading the mission file 75 00:10:54,850 --> 00:10:57,850 Getting started. Special officer Christopher Equals 76 00:10:58,000 --> 00:11:03,000 Cleansing Level Seven 77 00:11:03,025 --> 00:11:05,025 Enable space 78 00:11:05,050 --> 00:11:07,050 Space has been activated 79 00:11:08,000 --> 00:11:13,000 Fill in the job. Your name code for this mission is Nicodemus 80 00:11:20,250 --> 00:11:22,250 Egggghhh (in pain) 81 00:11:25,275 --> 00:11:28,275 Enter the main road 82 00:11:38,300 --> 00:11:40,300 Arrghh (in pain) 83 00:11:56,250 --> 00:11:58,250 I entered 84 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Tracking the Target Signal 85 00:12:09,025 --> 00:12:12,025 For security, you it's better to go down 86 00:12:13,050 --> 00:12:15,050 Where are you? 87 00:12:19,075 --> 00:12:21,075 Strict. 88 00:12:22,100 --> 00:12:24,100 We can only save your shape 89 00:12:27,125 --> 00:12:29,125 And I can hear charming vego 90 00:12:33,500 --> 00:12:35,500 Reflections 91 00:12:36,025 --> 00:12:38,025 No, we are in the desert 92 00:12:45,500 --> 00:12:47,500 What is that? 93 00:12:49,525 --> 00:12:51,525 A distance marker 94 00:12:55,550 --> 00:12:57,550 An error occurred 95 00:12:59,575 --> 00:13:01,575 An oddity with the target 96 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 The tag has been deleted on the main plan 97 00:13:10,250 --> 00:13:12,250 I don't know how this can happen 98 00:13:13,275 --> 00:13:15,275 Search for him < / font> 99 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 What do you want too? 100 00:13:28,025 --> 00:13:30,025 I will go buy < br /> a surprise 101 00:13:31,050 --> 00:13:33,050 Don't go anywhere 102 00:14:00,750 --> 00:14:02,750 Who are you girl? 103 00:14:17,750 --> 00:14:19,750 Christopher? 104 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 Is there anything I can help? 105 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 I already suspected this you 106 00:14:33,025 --> 00:14:35,025 this Christ I'm John 107 00:14:35,050 --> 00:14:37,050 How long has this been? 108 00:14:37,075 --> 00:14:39,075 What are you doing on the base? 109 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 Do we know each other? 110 00:14:45,025 --> 00:14:47,025 What? You used to be me 111 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 I know you is part of my life 112 00:14:51,025 --> 00:14:53,025 Maybe you have a problem jump time. What is this? 113 00:14:53,050 --> 00:14:55,050 Special Tasks? 114 00:14:57,075 --> 00:14:59,075 Where is your shirt? < / font> 115 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 What work do I do? 116 00:15:06,025 --> 00:15:08,025 I think you will call me 117 00:15:09,050 --> 00:15:11,050 I'll be back 118 00:15:12,075 --> 00:15:14,075 Have you talked? 119 00:15:15,100 --> 00:15:17,100 Oh Yes. This is very bad 120 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 Overcome it 121 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 Why 122 00:15:24,025 --> 00:15:26,025 Why did he recognize me? 123 00:15:26,050 --> 00:15:28,050 Then kill him 124 00:15:31,750 --> 00:15:33,750 You have to 125 00:15:33,775 --> 00:15:35,775 Nobody knows about us 126 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 uggh, urghhhh (puncture sound) 127 00:16:33,250 --> 00:16:35,250 Hey 128 00:16:39,275 --> 00:16:41,275 You should go 129 00:16:44,300 --> 00:16:46,300 Just relax 130 00:16:46,325 --> 00:16:48,325 00:17:07,500 Turn around. Turn 132 00:17:09,525 --> 00:17:11,525 Where are we? 133 00:17:15,550 --> 00:17:17,550 I can't tell you 134 00:17:19,575 --> 00:17:21,575 So, you really can't remember anything? 135 00:17:21,600 --> 00:17:28,600 Right, a little 136 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 Thank you 137 00:18:27,250 --> 00:18:35,250 kriiiiing, kiiiiiiiiiiiiiiing (telephone voice) 138 00:18:35,275 --> 00:18:37,275 139 00:18:39,300 --> 00:18:41,300 Find his chip 140 00:18:41,325 --> 00:18:42,325 < font color = "# 0080ff"> Who is this? 141 00:18:42,350 --> 00:18:44,350 My name code is nikedimence 142 00:18:44,375 --> 00:18:46,375 I am an explorer 143 00:18:47,400 --> 00:18:49,400 What have you found? 144 00:18:49,425 --> 00:18:51,425 He's been here 145 00:18:51,450 --> 00:18:52,150 Very Good 146 00:18:52,175 --> 00:18:54,175 We will contact for the next command 147 00:18:54,200 --> 00:18:56,200 There is no more we can do 148 00:18:56,225 --> 00:18:58,225 Yes, the target agent? 149 00:18:58,250 --> 00:19:00,250 Keep watching me 150 00:19:03,275 --> 00:19:05,275 We will try 151 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 What are you doing at the border? 152 00:19:37,250 --> 00:19:39,250 Don't take this wrong path. I won't tell you 153 00:19:41,750 --> 00:19:43,750 I agree to take you 154 00:19:45,775 --> 00:19:47,775 I need to know my brother. 155 00:19:49,800 --> 00:19:51,800 That's enough that I can tell 156 00:20:06,500 --> 00:20:08,500 < font color = "# 0080ff"> oaghhhhrrr (in pain) 157 00:20:10,250 --> 00:20:11,250 I got something 158 00:20:11,275 --> 00:20:13,275 John, What happened? 159 00:20:16,300 --> 00:20:18,300 Too fast. It's hard to catch it 160 00:20:19,325 --> 00:20:21,325 John 161 00:20:24,350 --> 00:20:25,350 What happened? 162 00:20:25,375 --> 00:20:27,375 The nomad 163 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 John 164 00:20:36,025 --> 00:20:38,025 Nomad? 165 00:20:44,500 --> 00:20:46,500 Nomad? 166 00:20:47,525 --> 00:20:49,525 There is no data for that name sir 167 00:20:50,500 --> 00:20:51,500 Did you get its position? < / font> 168 00:20:52,525 --> 00:20:54,525 Yes. And something else 169 00:20:55,550 --> 00:20:56,550 What? 170 00:20:56,575 --> 00:20:57,575 Women 171 00:20:57,600 --> 00:20:59,600 He traveled with a woman 172 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 Woman? 173 00:21:01,025 --> 00:21:03,025 Find out who he is 174 00:21:05,050 --> 00:21:07,050 As in the database recording 175 00:21:10,750 --> 00:21:12,750 Marianna Alfrens 176 00:21:12,775 --> 00:21:14,775 As can find a tool... 177 00:21:19,800 --> 00:21:21,800 We get it 178 00:21:21,825 --> 00:21:23,825 I have put and have synchronized 179 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 Tell Dockins as soon as possible 180 00:21:36,025 --> 00:21:38,025 Understand 181 00:21:52,500 --> 00:21:54,500 This. Something to eat 182 00:22:02,250 --> 00:22:04,250 So, do you intend to return? 183 00:22:04,275 --> 00:22:06,275 00:22:09,300 what do you mean? 185 00:22:09,325 --> 00:22:11,325 Nomad 186 00:22:19,350 --> 00:22:19,850 I just remember only some 187 00:22:20,375 --> 00:22:22,375 What? 188 00:22:23,400 --> 00:22:25,400 you don't believe me right 189 00:22:26,250 --> 00:22:28,250 Why do I have to? 190 00:22:32,750 --> 00:22:34,750 Don't destroy me, john. 191 00:22:34,775 --> 00:22:36,775 If that is your name though 192 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 Who are you? 193 00:23:05,250 --> 00:23:06,250 Arrrghh (in pain) 194 00:23:14,750 --> 00:23:16,750 Oughhhhh 195 00:23:19,775 --> 00:23:21,775 Yanon revis is fine 196 00:23:21,800 --> 00:23:24,800 00:23:27,825 I just came out. You don't need to find me tomorrow 198 00:23:28,850 --> 00:23:30,850 What are you doing? 199 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 00:23:35,025 He must go 201 00:23:38,050 --> 00:23:40,050 Where do you want to go? 202 00:23:44,075 --> 00:23:46,075 What are you doing? 203 00:23:48,100 --> 00:23:50,100 That is part of my car 204 00:23:51,125 --> 00:23:53,125 What are you doing? 205 00:23:55,150 --> 00:23:57,150 Okay, just 206 00:24:02,750 --> 00:24:04,750 They can track via your car's gps and your mobile phone 207 00:24:08,775 --> 00:24:10,775 Who is John? Who cares? 208 00:24:10,800 --> 00:24:12,800 I don't know, but I know they are looking for us 209 00:24:12,825 --> 00:24:14,825 That is not said but I have to protect us 210 00:24:16,850 --> 00:24:18,850 Marianna, please don't leave me here 211 00:24:23,750 --> 00:24:26,750 Look, I'll help you find your brother 212 00:24:27,000 --> 00:24:28,000 I promise 213 00:24:30,250 --> 00:24:32,250 But I can't without you 214 00:24:55,750 --> 00:25:00,750 (toned music sound) 215 00:25:27,750 --> 00:25:29,750 Biiip, Biiip biiiip (horn sound) 216 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 What is it & what is this? 217 00:26:28,025 --> 00:26:30,025 Mom, I beg you to keep your distance 218 00:26:31,050 --> 00:26:33,050 How do I know the badge is authentic? 219 00:26:37,075 --> 00:26:41,075 Mom, this is the most serious problem. You are in big trouble 220 00:26:43,100 --> 00:26:44,100 Okay 221 00:26:44,125 --> 00:26:46,125 I'm here going to ask 222 00:26:47,150 --> 00:26:49,150 What kind of danger? 223 00:26:55,050 --> 00:26:57,050 The man who travels with you are the future leader 224 00:26:58,075 --> 00:27:01,075 He escape from federal prisoners last night 225 00:27:03,100 --> 00:27:05,100 John, he is one of them. You have to trick him 226 00:27:08,125 --> 00:27:10,125 What kind of crime? 227 00:27:10,150 --> 00:27:12,150 Crime? 228 00:27:13,175 --> 00:27:17,175 Fine, it's about self-murder 229 00:27:18,200 --> 00:27:20,200 Auughh, 230 00:27:23,225 --> 00:27:25,225 Heiii 231 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 Dorr (Gunshot) 232 00:27:32,025 --> 00:27:34,025 John 233 00:27:51,500 --> 00:28:03,500 kriing, krinnggg (mobile voice) 234 00:28:06,525 --> 00:28:08,525 Hello sir 235 00:28:08,550 --> 00:28:11,550 I understand we got into trouble 236 00:28:11,575 --> 00:28:13,575 This is a very bad situation 237 00:28:14,600 --> 00:28:16,600 Yes sir, I'm trying to handle the problem well 238 00:28:17,625 --> 00:28:19,625 Which causes should not be happy 239 00:28:19,650 --> 00:28:21,650 Your men should be compromised for 14 hours 240 00:28:21,675 --> 00:28:25,675 Don't let anyone talk anything to anyone 241 00:28:25,700 --> 00:28:29,700 Yes, yes. Of course. I apologize for not making the board appear as soon as possible 242 00:28:29,725 --> 00:28:31,725 But don't just talk 243 00:28:31,750 --> 00:28:36,750 < font color = "# 0080ff"> Give me another 18 hours. I can handle this remotely with the message 244 00:28:36,775 --> 00:28:38,775 We don't need units in other angles 245 00:28:38,800 --> 00:28:43,800 Listen to me, We stole about 40 years 246 00:28:43,825 --> 00:28:45,825 Our period can't be anything 247 00:28:45,850 --> 00:28:50,850 I understand they are very new and they don't send fully 248 00:28:50,875 --> 00:28:52,875 What plan do you think about? 249 00:28:52,900 --> 00:28:57,900 Yes, I realize they will make this agreement to Russia / China for later 250 00:28:57,925 --> 00:28:58,925 Overcome this, then 251 00:28:59,950 --> 00:29:03,950 Okay sir. Yes, I will handle it. The one concerned will not compromise 252 00:29:03,975 --> 00:29:05,975 Don't complicate matters 253 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 < font color = "# 0080ff"> Yes sir, the problem will be resolved in one hour 254 00:29:09,025 --> 00:29:11,025 Good, resolve this. 255 00:29:11,050 --> 00:29:13,050 Thank you sir 256 00:29:13,075 --> 00:29:14,075 Thank you 257 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 Kriiing, kriiing (mobile phone voice) 258 00:29:32,025 --> 00:29:34,025 What? 259 00:29:35,050 --> 00:29:37,050 We found it 260 00:29:40,000 --> 00:29:44,000 color = "# 0080ff"> John, john, john, john, stay with me 261 00:29:44,025 --> 00:29:46,025 I'll take you to home closest pain 262 00:29:46,050 --> 00:29:50,050 No, it's not good there. Try to find another place 263 00:29:50,075 --> 00:29:54,075 Curtis, curtis, he lives about 5 kilos from here. He will help you 264 00:29:54,100 --> 00:29:55,100 They will find us 265 00:29:55,125 --> 00:29:57,125 Who will find us john? 266 00:29:57,150 --> 00:29:59,150 Explorer 267 00:30:04,000 --> 00:30:09,000 John 268 00:30:17,250 --> 00:30:18,250 Sir 269 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 Are you okay? 270 00:30:29,025 --> 00:30:31,025 Where am I? 271 00:30:31,050 --> 00:30:33,050 You're in Norwood in the middle of the pack 272 00:30:34,075 --> 00:30:36,075 Looks like you were hit with a stone on the face. 273 00:30:36,100 --> 00:30:38,100 What do you remember? 274 00:30:39,125 --> 00:30:44,125 I drank this morning. Only that 275 00:30:48,150 --> 00:30:50,150 Who are you? 276 00:30:50,175 --> 00:30:53,175 Brad, what's your name sir? 277 00:30:53,200 --> 00:30:55,200 Dockins 278 00:30:55,225 --> 00:30:57,225 Okay, okay dockins. My wife is a mile from here. You need help 279 00:31:05,500 --> 00:31:07,500 Oh I found this 280 00:31:09,525 --> 00:31:11,525 Who am I ? 281 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 This contains 282 00:31:33,025 --> 00:31:35,025 Kriing Krinng (mobile voice) < / font> 283 00:31:36,050 --> 00:31:38,050 Lift it up, in your left pocket 284 00:31:58,075 --> 00:31:59,075 Dorr (gunshot) 285 00:31:59,100 --> 00:32:01,100 (female scream) 286 00:32:06,125 --> 00:32:08,125 Dorr (gunshot) 287 00:32:16,500 --> 00:32:18,500 Curtis, Curtis 288 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 Curtis. Marianna. My friend needs your help. 289 00:32:31,250 --> 00:32:33,250 Will she be OK? 290 00:32:34,275 --> 00:32:36,275 = "# 0080ff"> He loses a lot of blood. 291 00:32:37,300 --> 00:32:39,300 Organ damage can occur 292 00:32:41,250 --> 00:32:43,250 00:32:51,275 Oh, where did you get it, Marianna? 294 00:32:52,325 --> 00:32:56,325 I can't tell about < br /> to you. Too complicated 295 00:32:57,350 --> 00:32:59,350 Come on, what's wrong? 296 00:33:03,750 --> 00:33:05,750 Curtis, you used by the military before you open the practice right? 297 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 eheh, Yes, why? 298 00:33:11,025 --> 00:33:16,025 Um, have you ever heard of something about explorers? 299 00:33:22,500 --> 00:33:25,500 What have you done? < / font> 300 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 He said it in the car, before he was shot 301 00:33:29,025 --> 00:33:31,025 Marianna 302 00:33:32,050 --> 00:33:34,050 I don't know how you can get involved 303 00:33:35,075 --> 00:33:42,075 If this is true. You will face special forces until the president is clean 304 00:33:43,100 --> 00:33:44,100 What do you mean? 305 00:33:44,125 --> 00:33:46,125 < font color = "# 0080ff"> There will be no forgiveness from the black ops section 306 00:33:49,150 --> 00:33:51,150 Mad Army. They called & apos; Explorer & apos; 307 00:33:51,175 --> 00:33:53,175 They can see anywhere in the world. 308 00:33:53,200 --> 00:33:56,200 They can see your mind to get information 309 00:33:58,225 --> 00:34:00,225 Location, diary
intel, which you make 310 00:34:02,500 --> 00:34:04,500 How is that possible? 311 00:34:04,525 --> 00:34:06,525 Everything is possible, Flying is possible, 312 00:34:09,550 --> 00:34:12,550 Whatever human beings can see, is only a matter of time 313 00:34:14,575 --> 00:34:15,575 That's all that I can say. 314 00:34:15,600 --> 00:34:17,600 This Explorer. 315 00:34:25,250 --> 00:34:27,250 Who are they? 316 00:34:29,750 --> 00:34:32,750 Autrust, the killer program. They kill without remembering anything 317 00:34:33,775 --> 00:34:35,775 How? 318 00:34:36,000 --> 00:34:40,000 They take the subject. They throw it into the center 319 00:34:42,025 --> 00:34:46,025 To be successful, they train assassins that are controlled by a puppet master 320 00:34:51,500 --> 00:34:53,500 I don't can do this. I can't help nextZ 321 00:34:53,525 --> 00:34:55,525 Yes, I understand 322 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 Take this for the pain medication 323 00:35:04,025 --> 00:35:06,025 Thank you, Curtis 324 00:35:50,500 --> 00:35:52,500 color = "# 0080ff"> Ting Tung (bell sound) 325 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 Can I help you? 326 00:36:03,250 --> 00:36:05,250 color = "# 0080ff"> Huuuuhh 327 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 Where are you christopher? 328 00:36:12,025 --> 00:36:14,025 Who are you? 329 00:36:15,050 --> 00:36:18,050 You don't know me? after for so long working together 330 00:36:19,075 --> 00:36:21,075 Christopher, here I am Laleeth 331 00:36:23,100 --> 00:36:25,100 I'm right behind you 334 00:36:41,050 --> 00:36:43,050 Christopher, is that my real name? 335 00:36:44,075 --> 00:36:49,075 00:36:53,000 Yes 337 00:36:53,025 --> 00:36:55,025 Who am I for you? 338 00:36:55,050 --> 00:36:58,050 How can I see you now, is this possible? 339 00:36:58,075 --> 00:37:00,075 They can see us 340 00:37:02,100 --> 00:37:04,100 Don't you remember rovita? 341 00:37:04,125 --> 00:37:08,125 He gave a special gift. Who can grant all your requests to your teacher 342 00:37:11,500 --> 00:37:14,500 That's why you and I can speak now 343 00:37:17,525 --> 00:37:19,525 Return to Christopher. Consequences of 344 00:37:22,500 --> 00:37:24,500 All who have been given 345 00:37:38,000 --> 00:37:40,000 And I am here tanpu you 346 00:37:41,800 --> 00:37:43,800 No 347 00:37:43,825 --> 00:37:47,825 We will end it here. You know that right? 348 00:37:50,500 --> 00:37:52,500 Tell me john < / font> 349 00:37:54,525 --> 00:37:56,525 Where is the wanderer 350 00:37:57,550 --> 00:37:59,550 I don't know, 351 00:37:59,575 --> 00:38:01,575 Don't say what to him John 352 00:38:02,600 --> 00:38:04,600 He is your enemy 353 00:38:04,625 --> 00:38:06,625 Back 354 00:38:08,650 --> 00:38:13,650 You are in a coma and need healing. < br /> No one survives 355 00:38:15,000 --> 00:38:23,000 No 356 00:38:26,025 --> 00:38:27,025 Aahhhhh (awakened from sleep) 357 00:38:28,750 --> 00:38:30,750 Where am I? 358 00:38:30,775 --> 00:38:34,775 It's okay, calm down. You are safe. You got a shot 359 00:38:47,000 --> 00:38:49,000 (showering) 360 00:39:03,250 --> 00:39:05,250 There is a problem? 361 00:39:11,050 --> 00:39:13,050 None. There is no to worry about 362 00:39:15,075 --> 00:39:17,075 Come on 363 00:39:17,100 --> 00:39:20,100 I just imagined lastly I saw my brother 364 00:39:23,125 --> 00:39:25,125 Something like that 365 00:39:25,150 --> 00:39:27,150 However he is good to him 366 00:39:28,075 --> 00:39:30,075 looking for the stupidest thing 367 00:39:32,100 --> 00:39:34,100 He doesn't care about it 368 00:39:35,125 --> 00:39:36,125 That's a very bad thing 369 00:39:36,150 --> 00:39:38,150 Just to run 370 00:39:41,000 --> 00:39:44,000 Do you know? That is the last thing I saw from it 371 00:39:44,025 --> 00:39:47,025 It won't be the last the time you see it 372 00:39:48,050 --> 00:39:50,050 You must believe it 373 00:39:55,075 --> 00:39:57,075 We will look for it 374 00:40:00,000 --> 00:40:03,000 If he knows again My year, he will be busy 375 00:40:03,025 --> 00:40:08,025 That doesn't matter, but I don't understand why it's bad 376 00:40:10,500 --> 00:40:12,500 Oh, it's very stupid 377 00:40:18,525 --> 00:40:20,525 Happy Birthday 378 00:40:20,550 --> 00:40:22,550 Thank you 379 00:40:28,750 --> 00:40:32,750 I heard Michael, it doesn't matter 380 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 when? 381 00:40:40,000 --> 00:40:43,000 You warned me about that woman who wouldn't come back 382 00:40:44,025 --> 00:40:46,025 Then I remember everything 383 00:40:47,050 --> 00:40:49,050 What do you remember John? 384 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 I work for the country 385 00:40:52,025 --> 00:40:55,025 I am one of the soldiers who they overcome 386 00:40:56,550 --> 00:40:58,550 Who? 387 00:40:59,005 --> 00:41:01,005 Not who 388 00:41:01,030 --> 00:41:03,030 But for what? 389 00:41:07,055 --> 00:41:09,055 But I don't expect you trust me 390 00:41:14,000 --> 00:41:16,000 Don't I trust you? 391 00:41:46,025 --> 00:41:48,025 Auuhh (in pain) 392 00:41:48,550 --> 00:41:50,550 My wound 393 00:42:06,000 --> 00:42:08,000 Kriing, kriiing (telephone voice) 394 00:42:13,250 --> 00:42:15,250 What? 395 00:42:15,275 --> 00:42:17,275 They found you. You only have a few minutes 396 00:42:17,300 --> 00:42:19,300 Who is this? 397 00:42:19,325 --> 00:42:21,325 Friends. You can call me Rook 398 00:42:21,350 --> 00:42:23,350 You have to get out of it. Now 399 00:42:23,375 --> 00:42:25,375 You have to go 400 00:44:14,500 --> 00:44:16,500 Yes, Agent Dockins 401 00:44:16,525 --> 00:44:18,525 color = "# 0080ff"> There isn't anyone here. Your data is wrong 402 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 Don't make me fail again 403 00:44:43,250 --> 00:44:45,250 Where did you come from? 404 00:44:47,575 --> 00:44:49,575 Why did you try kill us? 405 00:44:49,900 --> 00:44:53,900 I don't know. I'm just assigned to find the target. 406 00:44:53,925 --> 00:44:54,925 I don't know anything about you 407 00:44:54,950 --> 00:44:56,950 Who sent you? 408 00:44:56,975 --> 00:44:58,975 Zitchen, called Zitchen 409 00:44:59,000 --> 00:45:01,000 Thank you 410 00:45:08,025 --> 00:45:13,025 kring kring (mobile phone sound) 411 00:45:16,050 --> 00:45:18,050 Are they dead? 412 00:45:20,750 --> 00:45:22,750 Tell me, zitchen? 413 00:45:25,075 --> 00:45:27,075 < font color = "# 0080ff"> Christopher, is this you? 414 00:45:28,100 --> 00:45:30,100 Why are you trying to kill me? 415 00:45:30,125 --> 00:45:33,125 I'm sure there is no mystery that you have completed my men 416 00:45:34,150 --> 00:45:36,150 I'm not your subordinate < / font> 417 00:45:36,175 --> 00:45:38,175 Has my soul turned back 418 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 Almost 419 00:45:44,025 --> 00:45:45,025 We will find you john 420 00:45:45,050 --> 00:45:47,050 There is no place that my explorer can not see . 421 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 Tell me one thing john 422 00:45:54,025 --> 00:45:56,025 Say about wanderers font> 423 00:45:56,050 --> 00:45:58,050 I will stop you, zitch 424 00:45:59,975 --> 00:46:01,975 I will stop everything from you 425 00:46:23,000 --> 00:46:24,000 Is that John? 426 00:46:24,025 --> 00:46:26,025 I know this place 427 00:46:28,050 --> 00:46:30,050 Take this exit 428 00:46:33,075 --> 00:46:35,075 Here 429 00:46:45,100 --> 00:46:47,100 color = "# 0080ff"> Where are we? 430 00:46:55,250 --> 00:46:57,250 Tok tok tock token (door knock sound) 431 00:47:05,000 --> 00:47:07,000 Maybe no one here 432 00:47:08,025 --> 00:47:10,025 then let's go 433 00:47:15,050 --> 00:47:17,050 Can I help you? 434 00:47:20,750 --> 00:47:22,750 John, 435 00:47:23,775 --> 00:47:25,775 Hi 436 00:47:54,000 --> 00:47:56,000 arrgh arggh (in pain) 437 00:48:06,000 --> 00:48:08,000 < font color = "# 0080ff"> I wish more to you agent dockins 438 00:48:10,250 --> 00:48:14,250 My feelings say all that is assigned to you is a lie 439 00:48:14,275 --> 00:48:16,275 and compromises for all what I did first 440 00:48:16,300 --> 00:48:18,300 30 years 441 00:48:21,250 --> 00:48:23,250 I still can kill him 442 00:48:23,275 --> 00:48:25,275 Give me another chance 443 00:48:35,300 --> 00:48:37,300 Shoot me 444 00:48:53,050 --> 00:48:55,050 you can't kill me kid 445 00:48:56,075 --> 00:48:59,075 I program, I'm your creator 446 00:49:06,000 --> 00:49:08,000 I am your god 447 00:49:17,250 --> 00:49:19,250 (memory eraser) 448 00:49:19,275 --> 00:49:21,275 449 00:49:31,300 --> 00:49:33,300 Find them 450 00:49:33,325 --> 00:49:35,325 You have one chance again, agent dockins 451 00:49:35,350 --> 00:49:37,350 Don't fail me again 452 00:49:38,375 --> 00:49:40,375 Now go 453 00:49:45,400 --> 00:49:47,400 I can't believe you are here 454 00:49:49,425 --> 00:49:52,425 You don't know how long
father and mother waiting for this moment 455 00:49:58,050 --> 00:50:00,050 My parents 456 00:50:01,075 --> 00:50:03,075 Is them? 457 00:50:08,100 --> 00:50:10,100 Two years old mother who then, father afterwards 458 00:50:15,125 --> 00:50:17,125 I didn't think they would just leave 459 00:50:21,700 --> 00:50:23,700 Stephanie, 460 00:50:24,025 --> 00:50:26,025 Who is that? 461 00:50:26,050 --> 00:50:28,050 color = "# 0080ff"> What happened to me? 462 00:50:29,075 --> 00:50:31,075 You don't remember? 463 00:50:35,100 --> 00:50:37,100 You don't remember anything? 464 00:50:37,125 --> 00:50:39,125 Hey, only a few he remembered 465 00:50:39,150 --> 00:50:42,150 < font color = "# 0080ff"> You remember this place and he remembers you 466 00:50:44,175 --> 00:50:46,175 I'm sorry, please repeat who are you? 467 00:50:50,000 --> 00:50:52,000 We can't explain it now 468 00:50:57,025 --> 00:51:03,025 Well, you are the Air Air, a pilot 469 00:51:07,050 --> 00:51:09,050 Mother and father relax 470 00:51:09,075 --> 00:51:11,075 My sister is a hero 471 00:51:21,100 --> 00:51:23,100 You are 24 years old when you are gone 472 00:51:27,125 --> 00:51:29,125 You get a mission to the Middle East, but < br /> you can't tell much about that 473 00:51:32,000 --> 00:51:34,000 Six months later your plane crashed 474 00:51:36,025 --> 00:51:40,025 But there was not found someone who survived 475 00:51:46,050 --> 00:51:48,050 Mother and I made a funeral 476 00:51:48,075 --> 00:51:49,075 for closing 477 00:51:53,000 --> 00:51:55,000 But there will be no justice 478 00:51:58,025 --> 00:52:00,025 He said he loved you 479 00:52:01,050 --> 00:52:07,050 He said he could feel you after all this 480 00:52:07,875 --> 00:52:09,875 He trusted the day of his death 481 00:52:13,000 --> 00:52:15,000 He gave me sauce 482 00:52:16,025 --> 00:52:18,025 Then he waits about you 483 00:52:24,000 --> 00:52:26,000 Where have you been 484 00:52:26,025 --> 00:52:28,025 Why come again now? 485 00:52:29,050 --> 00:52:31,050 I don't know < / font> 486 00:52:33,075 --> 00:52:35,075 I don't know from where I 487 00:52:35,900 --> 00:52:37,900 What happened to me? 488 00:52:38,025 --> 00:52:40,025 In fact I am at home 489 00:52:41,050 --> 00:52:43,050 I will 490 00:52:49,575 --> 00:52:51,575 color = "# 0080ff"> Kriing kriing (telephone voice) 491 00:52:57,600 --> 00:52:58,600 Hello? 492 00:53:03,625 --> 00:53:05,625 This is for you 493 00:53:14,500 --> 00:53:16,500 Who is this? 494 00:53:16,525 --> 00:53:18,525 This is Rook 495 00:53:18,550 --> 00:53:19,550 What are you doing now? 496 00:53:19,575 --> 00:53:21,575 John, they're on the road 497 00:53:21,600 --> 00:53:23,600 My sister 498 00:53:23,625 --> 00:53:25,625 Oh men, what are you search? 499 00:53:25,650 --> 00:53:30,650 Okay, I'll try to hold them 500 00:53:30,675 --> 00:53:32,675 And I'll see what < br /> all I can do 501 00:53:32,700 --> 00:53:34,700 Leave now john 502 00:53:37,050 --> 00:53:39,050 What's happening now? 503 00:53:41,750 --> 00:53:43,750 I'll be back 504 00:53:43,775 --> 00:53:45,775 I'll explain it later 505 00:53:46,000 --> 00:53:48,000 I don't understand 506 00:53:49,025 --> 00:53:51,025 Apologize 507 00:53:51,550 --> 00:53:53,550 John, Wait 508 00:53:57,075 --> 00:53:59,075 You are an uncle 509 00:54:01,000 --> 00:54:03,000 I love you in 510 00:54:03,025 --> 00:54:05,025 I love you too 511 00:54:05,050 --> 00:54:07,050 Come on, we have to go 512 00:54:26,050 --> 00:54:28,050 Tell me his house 513 00:54:36,550 --> 00:54:38,550 Aaghhh 514 00:54:59,750 --> 00:55:01,750 Can you just move to see someone 515 00:55:07,775 --> 00:55:09,775 Do you know the big way? 516 00:55:17,025 --> 00:55:22,025 Dockins stay away now, now, we don't have much time 517 00:55:57,000 --> 00:55:58,000 Arrgh (dropped ) 518 00:56:01,500 --> 00:56:06,500 Marianna, wait. Where will you go 519 00:56:08,025 --> 00:56:10,025 You're a murderer, you took my brother 520 00:56:10,050 --> 00:56:12,050 You have revealed everything 521 00:56:23,750 --> 00:56:25,750 You said earlier while in the car 522 00:56:25,775 --> 00:56:27,775 You know all about it 523 00:56:27,800 --> 00:56:29,800 I trust you john 524 00:56:29,825 --> 00:56:31,825 p> 525 00:56:33,050 --> 00:56:35,050 Is he dead? 526 00:56:35,075 --> 00:56:37,075 I don't know 527 00:56:37,100 --> 00:56:39,100 I don't understand all about this 528 00:56:39,125 --> 00:56:41,125 You should trust me 529 00:56:41,150 --> 00:56:43,150 I don't believe you. You lie to me 530 00:56:43,175 --> 00:56:53,175 Run 531 00:57:03,000 --> 00:57:05,000 Marianna 532 00:57:40,050 --> 00:57:42,050 Stop 533 00:57:45,575 --> 00:57:47,575 Don't do this dockins 534 00:57:47,600 --> 00:57:49,600 You are not a killer 535 00:57:49,625 --> 00:57:51,625 I'm not what? 536 00:57:52,050 --> 00:57:54,050 What do you think I'm doing doing the last 24 hours? 537 00:57:54,075 --> 00:57:56,075 Stop your trick 538 00:57:57,100 --> 00:58:00,100 I have killed every single you've ever contacted 539 00:58:01,550 --> 00:58:04,550 And now I manage directly the source 540 00:58:05,075 --> 00:58:09,075 You talk a lot. < br /> You're a starling:) 541 00:58:09,800 --> 00:58:11,800 Think of John, 542 00:58:11,850 --> 00:58:13,850 I've 543 00:58:13,875 --> 00:58:16,875 color = "# 0080ff"> I will stay with the Zitchen program, don't you too? 544 00:58:17,000 --> 00:58:19,000 Your name is Thomas Dockins 545 00:58:20,550 --> 00:58:22,550 You are the next missionary. You have a wife 546 00:58:23,075 --> 00:58:25,075 You have child 547 00:58:25,100 --> 00:58:27,100 What are you talking about? 548 00:58:28,025 --> 00:58:30,025 You are not a killer < / font> 549 00:58:30,050 --> 00:58:32,050 You are the father 550 00:58:32,075 --> 00:58:34,075 Think about your child 551 00:58:34,100 --> 00:58:36,100 You are silent. You don't match your name 552 00:58:37,025 --> 00:58:39,025 You are looking for a shot 553 00:58:39,050 --> 00:58:41,050 You're too far away to reach the head shot 554 00:58:43,075 --> 00:58:44,075 Alright 555 00:58:44,100 --> 00:58:46,100 "# 0080ff"> As you search 556 00:58:46,125 --> 00:58:47,125 Let him go 557 00:58:47,150 --> 00:58:49,150 I'll go to around the bend 558 00:58:49,175 --> 00:58:50,175 We finish this 559 00:58:50,200 --> 00:58:52,200 00:58:55,025 Men, don't 561 00:58:55,050 --> 00:58:57,050 I'll be back for you, marianna 562 00:59:02,750 --> 00:59:04,750 I'll be back for you next 563 01:00:19,750 --> 01:00:21,750 You don't have to do that Thomas 564 01:00:21,775 --> 01:00:23,775 You can escape 565 01:00:23,800 --> 01:00:26,800 Why do I have to listen to the man I will kill 566 01:00:27,525 --> 01:00:29,525 < font color = "# 0080ff"> Because I have been employed by the board 567 01:00:30,000 --> 01:00:32,000 I did a bad thing 568 01:00:32,025 --> 01:00:34,025 But I can escape 569 01:00:34,050 --> 01:00:36,050 Make the right choice, Thomas 570 01:00:36,075 --> 01:00:38,075 Stop this crap 571 01:00:38,100 --> 01:00:40,100 You're wrong Thomas 572 01:00:50,125 --> 01:00:52,125 Think about your child 573 01:00:53,050 --> 01:00:55,050 Think of a child 574 01:00:55,075 --> 01:00:57,075 Don't you mention that again 575 01:01:32,100 --> 01:01:34,100 Am I too close to a head shot now? 576 01:01:35,125 --> 01:01:37,125 You forgot about one thing 577 01:01:37,150 --> 01:01:39,150 And what is that? 578 01:01:39,175 --> 01:01:41,175 Aurora 579 01:01:41,200 --> 01:01:43,200 Respond to that 580 01:01:43,225 --> 01:01:45,225 01:01:47,250 Opposite 582 01:01:47,275 --> 01:02:02,275 583 01:02:35,000 --> 01:02:38,000 Stop the car 584 01:02:39,025 --> 01:02:40,025 You don't need it 585 01:02:40,050 --> 01:02:41,050 Stop the car 586 01:02:41,075 --> 01:02:42,075 < font color = "# 0080ff"> Calm down 587 01:02:42,100 --> 01:02:44,100 I understand what's in my head. I should understand for my brother 588 01:02:44,125 --> 01:02:46,125 Let me go out 589 01:02:47,150 --> 01:02:49,150 Stop it. Look at me 590 01:02:52,550 --> 01:02:54,550 Look at me. Mariana Stop 591 01:02:55,575 --> 01:03:00,575 Stop it. I don't understand and remember anything 592 01:03:01,000 --> 01:03:03,000 But far on the other side I understand I'm a good person 593 01:03:03,025 --> 01:03:05,025 And whatever happens to your brother 594 01:03:05,050 --> 01:03:07,050 I'm here because I'll make it right 595 01:03:07,075 --> 01:03:09,075 Or if you leave. I don't know why 596 01:03:09,100 --> 01:03:11,100 But I will find out about this wanderer 597 01:03:11,125 --> 01:03:13,125 He is the answer of all this 598 01:03:17,050 --> 01:03:19,050 599 01:03:21,050 --> 01:03:23,050 If I'm not a good person, why doesn't I leave you in the desert 600 01:03:23,075 --> 01:03:25,075 You don't need to see me again 601 01:03:26,000 --> 01:03:28,000 And you will get all the answers what you are looking for about your brother 602 01:03:35,050 --> 01:03:37,050 All right 603 01:03:39,600 --> 01:03:42,600 Is he died, dockins? 604 01:03:42,625 --> 01:03:44,625 Yes 605 01:03:46,050 --> 01:03:48,050 Good 606 01:03:49,675 --> 01:03:51,675 What do you have for me? 607 01:03:52,700 --> 01:03:53,700 Sir, 608 01:03:56,025 --> 01:03:58,025 p> 609 01:04:02,500 --> 01:04:04,500 Our assets have been compromised right 610 01:04:05,525 --> 01:04:07,525 He and woman, still keep moving 611 01:04:11,000 --> 01:04:13,000 Disable them 612 01:04:37,500 --> 01:04:40,000 I have never seen a lie before, have you ever? 613 01:04:40,025 --> 01:04:41,025 I don't know 614 01:04:41,050 --> 01:04:43,050 I can't be sure 615 01:04:51,050 --> 01:04:52,050 Where are you going 616 01:04:52,075 --> 01:04:54,075 We will go to see monica 617 01:04:54,100 --> 01:04:56,100 Believe me 618 01:04:56,125 --> 01:04:58,125 I see something 619 01:05:07,000 --> 01:05:09,000 What do we do here? 620 01:05:09,175 --> 01:05:11,175 Trust me 621 01:05:11,200 --> 01:05:13,200 Doc doc doc (knock on the door) 622 01:05:18,725 --> 01:05:20,725 Rook 623 01:05:21,050 --> 01:05:23,050 You just killed me? 624 01:05:26,075 --> 01:05:28,075 < font color = "# 0080ff"> Enter 625 01:05:31,000 --> 01:05:36,000 John, I just felt like running away 626 01:05:36,025 --> 01:05:38,025 And 24 hours later 627 01:05:39,050 --> 01:05:42,050 I am the most powerful treasure ever developed 628 01:05:44,075 --> 01:05:46,075 I have used 46 times 629 01:05:48,000 --> 01:05:49,000 Like you 630 01:05:49,025 --> 01:05:51,025 And I started to stop everything 631 01:05:53,050 --> 01:05:55,050 Start me to develop 632 01:05:55,075 --> 01:05:59,075 Slow but more steady to resign myself 633 01:05:59,100 --> 01:06:01,100 I just can't to kill again 634 01:06:03,125 --> 01:06:05,125 And everything works fine 635 01:06:06,150 --> 01:06:08,150 How do you resign? 636 01:06:09,075 --> 01:06:11,075 I faked my death 637 01:06:11,100 --> 01:06:13,100 Like you 640 01:06:19,075 --> 01:06:21,075 So the explorer can't find me 641 01:06:23,100 --> 01:06:25,100 I leave the instructions behind it 642 01:06:25,125 --> 01:06:26,125 To a safe house 643 01:06:26,150 --> 01:06:28,150 They have formed it 644 01:06:28,175 --> 01:06:30,175 They have thought about that year 645 01:06:31,000 --> 01:06:33,000 But there is a way to < br /> to the location 646 01:06:33,025 --> 01:06:35,025 Blank request 647 01:06:35,050 --> 01:06:37,050 So the start itself 648 01:06:37,075 --> 01:06:39,075 They can see you 649 01:06:40,000 --> 01:06:43,000 And after all, < br /> they stopped looking for 650 01:06:46,025 --> 01:06:48,025 What do you know about my brother? 651 01:06:51,000 --> 01:06:53,000 Sorry 652 01:06:53,025 --> 01:06:55,025 That happened in my time 653 01:06:56,050 --> 01:06:58,050 But he did 654 01:06:59,075 --> 01:07:01,075 > 655 01:07:02,100 --> 01:07:04,100 This is all here 656 01:07:05,125 --> 01:07:07,125 This memory is a little bad 657 01:07:08,150 --> 01:07:10,150 But everything will be back home 658 01:07:11,175 --> 01:07:13,175 Remember what you want to remember 659 01:07:13,200 --> 01:07:15,200 And how long did they take? 660 01:07:16,025 --> 01:07:18,025 Why are you helping us? 661 01:07:20,000 --> 01:07:22,000 662 01:07:24,025 --> 01:07:26,025 Because I want to stop them too, John < / font> 663 01:07:35,000 --> 01:07:37,000 I have someone 664 01:07:38,025 --> 01:07:40,025 How can I do it,
sit and look? 665 01:07:40,050 --> 01:07:42,050 But I see you escape 666 01:07:46,075 --> 01:07:47,075 That's the moment I waited for 25 years 667 01:07:47,100 --> 01:07:49,100 Rook 668 01:07:49,725 --> 01:07:51,725 color = "# 0080ff"> Whether & apos; nomads & apos; that? 669 01:07:52,750 --> 01:07:54,750 I don't know 670 01:07:55,075 --> 01:07:57,075 You have to find out someone who calls 671 01:07:58,100 --> 01:08:00,100 Because I believe. He is the one only one who can help us 672 01:08:03,025 --> 01:08:05,025 Because I saw it do it 673 01:08:05,850 --> 01:08:07,850 Be the last of all the start 674 01:08:13,750 --> 01:08:15,750 What, what is this? 675 01:08:15,775 --> 01:08:17,775 What did you see? 676 01:08:18,000 --> 01:08:20,000 That's all I can tell you now 677 01:08:21,025 --> 01:08:23,025 My time is up 678 01:08:25,050 --> 01:08:27,050 I hope I'm wrong with you 679 01:08:30,050 --> 01:08:32,050 p> 680 01:08:35,750 --> 01:08:45,750 681 01:08:52,050 --> 01:08:55,050 He tried to betray us. But you failed 682 01:08:57,075 --> 01:09:01,075 If I fail. There will be someone to be born 683 01:09:01,100 --> 01:09:03,100 To stop you 684 01:09:03,125 --> 01:09:05,125 Don't understand yourself? 685 01:09:06,150 --> 01:09:08,150 This is home man now 686 01:09:09,175 --> 01:09:11,175 There will be no going from here 687 01:09:11,200 --> 01:09:13,200 Even though you are & apos; nomads font> 688 01:09:14,225 --> 01:09:16,225 I remember everything now, Laleeth 689 01:09:18,050 --> 01:09:20,050 Are you want to know regarding nomads? 690 01:09:22,075 --> 01:09:23,075 Killer 691 01:09:23,100 --> 01:09:25,100 We have a future to use 692 01:09:25,125 --> 01:09:27,125 Recycle your to be damn 693 01:09:27,150 --> 01:09:29,150 We give, will be another < / font> 694 01:09:35,750 --> 01:09:37,750 John 695 01:09:37,775 --> 01:09:39,775 Build 696 01:09:41,000 --> 01:09:42,000 John 697 01:09:42,025 --> 01:09:43,025 Where are we? 698 01:09:43,050 --> 01:09:44,050 699 01:09:46,075 --> 01:09:48,075 I don't know 700 01:09:53,000 --> 01:09:55,000 We are controlled. 701 01:09:55,025 --> 01:09:57,025 Can you see? 702 01:10:01,700 --> 01:10:03,700 Sssstttt 703 01:10:22,000 --> 01:10:24,000 Welcome again christopher 704 01:10:24,025 --> 01:10:28,025 color = "# 0080ff"> I no longer use the name you gave, Zitchen 705 01:10:28,050 --> 01:10:30,050 My name is John 706 01:10:30,075 --> 01:10:33,075 p> 707 01:10:33,100 --> 01:10:35,100 Christopher John 708 01:10:37,125 --> 01:10:39,125 Is this important? 709 01:10:40,500 --> 01:10:41,500 And a few minutes again you will die 710 01:10:46,025 --> 01:10:50,025 But wait 711 01:10:50,050 --> 01:10:52,050 I think you understand once what I want 712 01:11:00,575 --> 01:11:02,575 713 01:11:05,000 --> 01:11:07,000 This pull ends bad memory 714 01:11:08,025 --> 01:11:11,025 And now he will die because
You brought it on this issue 715 01:11:12,050 --> 01:11:14,050 That sounds very selfish for me 716 01:11:14,075 --> 01:11:16,075 Marianna don't you think? 717 01:11:16,100 --> 01:11:18,100 Don't involve him with this 718 01:11:18,125 --> 01:11:20,125 Why is john? 719 01:11:20,150 --> 01:11:24,150 Don't you think he's looking for his brother & what have you done 720 01:11:25,075 --> 01:11:26,075 Please zitchen 721 01:11:26,100 --> 01:11:28,100 This is about you are with me 722 01:11:31,050 --> 01:11:32,050 No John, 723 01:11:32,075 --> 01:11:34,075 You do this, 724 01:11:38,000 --> 01:11:40,000 Do you want to know everything, Marianna? 725 01:11:47,025 --> 01:11:49,025 In 1948, the alien ship crashed 726 01:11:50,500 --> 01:11:55,500 After that it falls again one, laser, night vision, 727 01:11:55,525 --> 01:11:57,525 My ship crew processes it 728 01:11:58,050 --> 01:12:00,050 We were once aliens 729 01:12:02,075 --> 01:12:05,075 We see aliens and we don't talk about ourselves 730 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 Thank you my thoughts 731 01:12:08,025 --> 01:12:12,025 Truly, about someone who was chosen and seen and 732 01:12:13,050 --> 01:12:15,050 Gives him a telepathic gift 733 01:12:16,075 --> 01:12:18,075 He used to be an enemy in our habitat 734 01:12:19,700 --> 01:12:21,700 That person is my father 735 01:12:23,725 --> 01:12:25,725 And he is the best father 736 01:12:25,750 --> 01:12:27,750 John here to replace it 737 01:12:29,750 --> 01:12:30,750 John, 738 01:12:31,775 --> 01:12:34,775 Negotiate with the policy for our newcomers 739 01:12:38,700 --> 01:12:40,700 Right now he wants their weapons 740 01:12:42,725 --> 01:12:44,725 And exchanged for what? 741 01:12:45,050 --> 01:12:49,050 Unlimited access and limited population big 742 01:12:49,075 --> 01:12:51,075 743 01:12:53,100 --> 01:12:55,100 It is stored for god 744 01:12:55,125 --> 01:12:57,125 Who doesn't like it? 745 01:13:01,000 --> 01:13:03,000 Who cares? 746 01:13:03,025 --> 01:13:06,025 My American doesn't do that 747 01:13:08,050 --> 01:13:10,050 I don't work for American government 748 01:13:12,075 --> 01:13:17,075 I work on border instructions that owns and operates this American 749 01:13:17,100 --> 01:13:20,100 Along with the other american service offices 750 01:13:22,150 --> 01:13:23,150 Board 751 01:13:24,075 --> 01:13:27,075 This new government is what happened to your brother, Marianna 752 01:13:29,000 --> 01:13:32,000 And John, selected by agency border for base 753 01:13:33,025 --> 01:13:34,025 You are practically, 754 01:13:34,050 --> 01:13:36,050 Hands take hands 755 01:13:36,075 --> 01:13:38,075 756 01:13:41,000 --> 01:13:43,000 After a message from a study 757 01:13:43,025 --> 01:13:44,025 John is that correct? 758 01:13:44,050 --> 01:13:46,050 Marianna, 759 01:13:48,075 --> 01:13:49,075 Yes 760 01:13:49,100 --> 01:13:51,100 761 01:13:59,525 --> 01:14:01,525 We are research 762 01:14:01,550 --> 01:14:03,550 Lowest distance 763 01:14:03,575 --> 01:14:04,575 Do you 764 01:14:04,600 --> 01:14:06,600 You have a 765 01:14:07,025 --> 01:14:08,025 And now p> 766 01:14:08,050 --> 01:14:10,050 Tell me john 767 01:14:12,075 --> 01:14:15,075 Something I really want 768 01:14:17,825 --> 01:14:19,825 Nomad 769 01:14:20,000 --> 01:14:22,000 Go to hell 770 01:14:22,025 --> 01:14:24,025 771 01:14:24,050 --> 01:14:25,050 You reject 772 01:14:25,075 --> 01:14:26,075 Wait, 773 01:14:29,100 --> 01:14:31,100 I have something to discuss with you 774 01:14:32,125 --> 01:14:34,125 Let me get closer 775 01:14:39,150 --> 01:14:40,150 Closer 776 01:14:40,175 --> 01:14:41,175 What are you doing? 777 01:14:52,000 --> 01:14:54,000 Closer 778 01:15:03,050 --> 01:15:05,050 color = "# 0080ff"> You will never touch my family 779 01:15:24,000 --> 01:15:26,000 Dorr (gunshot) 780 01:19:02,050 --> 01:19:04,050 Why are you helping us? 781 01:19:05,075 --> 01:19:07,075 I'm not like that 782 01:19:07,100 --> 01:19:09,100 I rule all galaxies borders compared to them 783 01:19:11,250 --> 01:19:13,250 I'm an explorer 784 01:19:13,275 --> 01:19:16,275 When I come to your planet, I have detected their presence 785 01:19:17,000 --> 01:19:19,000 And I'm very aware of it 786 01:19:19,025 --> 01:19:21,025 Working on your young species 787 01:19:21,050 --> 01:19:23,050 So I'm looking for the planet with my mind 788 01:19:23,075 --> 01:19:25,075 And I'm connected to one soul 789 01:19:26,100 --> 01:19:29,100 With enough knowledge to stop them 790 01:19:30,050 --> 01:19:32,050 791 01:19:33,075 --> 01:19:35,075 And the ship 792 01:19:37,000 --> 01:19:39,000 Where is that? 793 01:19:39,025 --> 01:19:41,025 color = "# 0080ff"> There, waiting for me 794 01:19:44,050 --> 01:19:46,050 Why is my brother 795 01:19:46,075 --> 01:19:48,075 Why is he? 796 01:19:48,100 --> 01:19:51,100 No, they are very unstable 797 01:19:53,125 --> 01:19:55,125 They lie to the key even though they know the consequences 798 01:19:58,050 --> 01:20:00,050 We call it grail 799 01:20:00,075 --> 01:20:02,075 With the grail that has been created race slavery will occur 800 01:20:03,100 --> 01:20:05,100 There will be no more
life for humans 801 01:20:06,025 --> 01:20:08,025 We find that there is sincerely one 802 01:20:09,050 --> 01:20:11,050 Your brother 803 01:20:14,050 --> 01:20:16,050 That's right 804 01:20:16,075 --> 01:20:18,075 I used to be in the team to find a grail 805 01:20:18,100 --> 01:20:21,100 But after I saw what they did to your brother 806 01:20:21,125 --> 01:20:23,125 I know I'm in wrong side 807 01:20:23,150 --> 01:20:25,150 And I have to stop them 808 01:20:26,175 --> 01:20:29,175 Without John, time will not be both on your brother's side 809 01:20:31,000 --> 01:20:33,000 I know I have to
help with finding you 810 01:20:33,025 --> 01:20:35,025 That's why I called you 811 01:20:36,050 --> 01:20:40,050 You are the only I can count on < / font> 812 01:20:44,075 --> 01:20:46,075 And only I can help you 813 01:20:47,600 --> 01:20:49,600 The day I called you 814 01:20:49,625 --> 01:20:51,625 I did that all to my body 815 01:20:51,650 --> 01:20:53,650 816 01:20:53,675 --> 01:20:55,675 And I deleted my own memory 817 01:20:56,700 --> 01:20:57,700 So they can't find & apos; wanderers & apos; 818 01:20:57,725 --> 01:20:59,725 Day when I go 819 01:21:03,075 --> 01:21:05,075 I understand your brother's movement < / font> 820 01:21:05,100 --> 01:21:07,100 821 01:21:11,250 --> 01:21:13,250 Is she still alive? 822 01:21:13,875 --> 01:21:15,875 color = "# 0080ff"> I don't know 823 01:21:19,900 --> 01:21:21,900 He is still alive 824 01:21:24,925 --> 01:21:26,925 John, thank you 825 01:21:29,050 --> 01:21:31,050 I'll be back for you, marianna 826 01:21:33,075 --> 01:21:34,075 John, 827 01:21:35,100 --> 01:21:37,100 Time to go 828 01:23:13,800 --> 01:23:17,800 Carlos 829 01:23:19,025 --> 01:23:21,025 Marianna, 830 01:23:26,500 --> 01:23:28,500 Where am I? 831 01:23:29,025 --> 01:23:30,025 You're fine 832 01:23:30,050 --> 01:23:32,050 You are safe now 833 01:23:46,050 --> 01:23:48,050 Kriing, kriiing (cellphone voice) 834 01:23:53,100 --> 01:23:55,100 What? 835 01:23:55,125 --> 01:23:57,125 Sir 836 01:23:57,150 --> 01:23:59,150 Dangerous sweep guard 837 01:24:02,050 --> 01:24:04,050 He died 838 01:24:11,750 --> 01:24:13,750 Where is he now? 839 01:24:13,775 --> 01:24:14,775 He will keep running, sir 840 01:24:14,800 --> 01:24:17,800 I saw a space launch space south of California 841 01:24:17,825 --> 01:24:19,825 I thought that was fucking sir 842 01:24:21,500 --> 01:24:23,500 Alright, just 843 01:24:27,525 --> 01:24:28,525 Here I am 844 01:24:31,000 --> 01:24:33,000 Prepare the Unit 845 01:24:33,025 --> 01:24:35,025 Wait a minute 846 01:24:35,050 --> 01:24:37,050 How did this happen? 847 01:24:41,750 --> 01:24:43,750 This is the war 848 01:24:50,000 --> 01:24:55,000