1 00:00:35,657 --> 00:00:40,657 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:52,838 --> 00:00:55,503 They happily returned to their peach pie. 3 00:00:55,505 --> 00:00:58,103 The three little pigs lived happily ever after 4 00:00:58,105 --> 00:01:00,304 eating pea soup, sipping tea, 5 00:01:00,306 --> 00:01:02,403 and baking pies in their brick house. 6 00:01:02,405 --> 00:01:03,206 The end. 7 00:01:03,904 --> 00:01:06,370 All right kiddo, time for bed. 8 00:01:06,372 --> 00:01:10,404 Mom, there's no such thing as scary wolves, right? 9 00:01:10,406 --> 00:01:13,369 Well, wolves do exist, but they're like big puppies, 10 00:01:13,371 --> 00:01:15,770 and there's not any around here. 11 00:01:15,772 --> 00:01:18,773 But is there such thing as werewolves? 12 00:01:19,971 --> 00:01:22,936 Evan told me he saw one in his backyard. 13 00:01:22,938 --> 00:01:24,836 You know Evan just tells stories. 14 00:01:24,838 --> 00:01:26,337 Werewolves are just things 15 00:01:26,339 --> 00:01:29,370 that are in stories, hun, I promise they're not real. 16 00:01:29,372 --> 00:01:30,739 Okay. 17 00:01:31,504 --> 00:01:33,370 Just don't worry about it. 18 00:01:33,372 --> 00:01:35,103 Okay. 19 00:01:35,105 --> 00:01:36,403 Goodnight, love you. 20 00:01:36,405 --> 00:01:37,439 I love you too. 21 00:01:40,371 --> 00:01:42,370 I just wanna keep the light on. 22 00:01:42,372 --> 00:01:43,837 Okay, well I'll just be in the other room. 23 00:01:43,839 --> 00:01:44,672 Get some rest. 24 00:01:58,504 --> 00:02:01,036 No, it's not real, it's not real. 25 00:02:01,038 --> 00:02:03,372 It's not real, it's not real. 26 00:02:09,005 --> 00:02:11,770 It's not real, it's not real, it's not real. 27 00:04:20,105 --> 00:04:20,936 Shit. 28 00:04:28,838 --> 00:04:29,672 Hey, Ema. 29 00:04:30,605 --> 00:04:31,970 Kaci, hey, how are you? 30 00:04:31,972 --> 00:04:33,336 Yeah, great. 31 00:04:33,338 --> 00:04:34,970 We still on for the afternoon shoot? 32 00:04:34,972 --> 00:04:35,769 Of course. 33 00:04:35,771 --> 00:04:37,037 I was actually gonna ask 34 00:04:37,039 --> 00:04:38,873 if we could do it a little bit earlier. 35 00:04:41,839 --> 00:04:43,036 How soon? 36 00:04:43,038 --> 00:04:44,335 How about I come pick you up in an hour 37 00:04:44,337 --> 00:04:45,302 and we'll grab some coffee before. 38 00:04:45,304 --> 00:04:46,772 Yeah, yeah, I can do that. 39 00:04:47,872 --> 00:04:49,837 Just text me when you get here. 40 00:04:49,839 --> 00:04:51,368 All right, I'll see you soon. 41 00:04:51,370 --> 00:04:53,204 All right, later. 42 00:05:06,305 --> 00:05:07,937 Yeah, so I am so sorry about changing 43 00:05:07,939 --> 00:05:09,137 the time of the appointment. 44 00:05:09,139 --> 00:05:10,936 I just kinda figured the earlier the better? 45 00:05:10,938 --> 00:05:12,204 Oh no, you're fine. 46 00:05:12,206 --> 00:05:13,335 I actually have another appointment around 3:00, 47 00:05:13,337 --> 00:05:14,903 so this kinda works out better. 48 00:05:14,905 --> 00:05:16,803 You're not shooting other girls now are you? 49 00:05:16,805 --> 00:05:17,436 Oh no, it's a guy. 50 00:05:17,438 --> 00:05:18,271 Just one guy. 51 00:05:19,871 --> 00:05:20,702 Is everything okay? 52 00:05:20,704 --> 00:05:21,903 Yeah, it's just a normal shadow. 53 00:05:21,905 --> 00:05:22,839 Oh, okay. 54 00:05:24,739 --> 00:05:27,503 So we'll just do two shots here if you don't mind. 55 00:05:27,505 --> 00:05:30,136 All right, would you like anything specific? 56 00:05:30,138 --> 00:05:31,836 Just whatever feels right. 57 00:05:31,838 --> 00:05:32,838 All right. 58 00:05:33,939 --> 00:05:35,236 Good. 59 00:05:35,238 --> 00:05:36,072 Okay. 60 00:05:37,105 --> 00:05:38,769 Oh, there we go. 61 00:05:38,771 --> 00:05:40,872 - Smolder, smolder. - Yeah. 62 00:05:42,939 --> 00:05:45,073 What's my motivation here? 63 00:05:46,238 --> 00:05:49,006 Something a little fierce. 64 00:06:11,805 --> 00:06:13,803 Well, this is where I get off. 65 00:06:13,805 --> 00:06:16,903 Okay, do you have any spare time? 66 00:06:16,905 --> 00:06:18,170 I'm not really sure, why? 67 00:06:18,172 --> 00:06:19,403 I don't know, I just kinda thought 68 00:06:19,405 --> 00:06:21,672 we could go upstairs and maybe get some coffee. 69 00:06:22,839 --> 00:06:24,903 Oh, yeah, that would be great. 70 00:06:24,905 --> 00:06:26,369 I just gotta get these photos 71 00:06:26,371 --> 00:06:28,769 edited before that appointment, so. 72 00:06:28,771 --> 00:06:32,069 Okay, so I guess I'll see you later? 73 00:06:32,071 --> 00:06:33,803 Yeah, yeah, I'll message you. 74 00:06:33,805 --> 00:06:34,438 Okay. 75 00:06:50,039 --> 00:06:51,369 Hey, Iris. 76 00:06:51,371 --> 00:06:53,938 Kaci, come here a sec. 77 00:06:56,105 --> 00:06:57,336 What's up? 78 00:06:57,338 --> 00:06:59,806 Was that the girl you was tellin' me about? 79 00:07:00,905 --> 00:07:02,937 Hey are you spying on me, Iris? 80 00:07:02,939 --> 00:07:04,135 Of course not. 81 00:07:04,137 --> 00:07:06,002 I happened to see you talking in the car 82 00:07:06,004 --> 00:07:09,104 on the camera and I got curious. 83 00:07:09,106 --> 00:07:11,003 That's still spying. 84 00:07:11,005 --> 00:07:14,403 Spying, eavesdropping, call it whatever you want. 85 00:07:14,405 --> 00:07:16,973 It's my property I can do what I want. 86 00:07:18,204 --> 00:07:20,969 Well if you must know, yes, that was her. 87 00:07:20,971 --> 00:07:22,770 And you didn't invite her in? 88 00:07:22,772 --> 00:07:24,205 I'm just her photographer. 89 00:07:25,805 --> 00:07:28,269 Okay, I used to do a little modeling when I was young. 90 00:07:28,271 --> 00:07:31,103 - Oh yeah? - Yeah and my photographer 91 00:07:31,105 --> 00:07:35,003 always worked out this deal with me where I would... 92 00:07:35,005 --> 00:07:36,470 Iris, that's probably a memory 93 00:07:36,472 --> 00:07:38,103 best kept up in the old noggin. 94 00:07:38,105 --> 00:07:40,368 I mean hung. 95 00:07:40,370 --> 00:07:41,972 That's great. 96 00:07:43,138 --> 00:07:45,368 With all that said, how much would 97 00:07:45,370 --> 00:07:48,369 you charge me for a photo shoot? 98 00:07:48,371 --> 00:07:51,268 Um, yeah, are we done here? 99 00:07:51,270 --> 00:07:54,002 I'm just messin' with you, kid. 100 00:07:54,004 --> 00:07:55,005 Are you doin' all right? 101 00:07:56,171 --> 00:07:58,436 Yeah, I just, I got some work to do. 102 00:07:58,438 --> 00:08:02,037 I have to get these photos edited by the end of this week. 103 00:08:02,039 --> 00:08:04,469 If you don't mind, maybe I can come by sometime later 104 00:08:04,471 --> 00:08:06,736 and we can grab some coffee or something. 105 00:08:06,738 --> 00:08:07,338 Sounds good. 106 00:08:08,339 --> 00:08:12,435 Oh, by the way, a few peoples went missing. 107 00:08:12,437 --> 00:08:16,005 They don't know what's going on, so be careful. 108 00:08:16,904 --> 00:08:18,071 Will do, thanks. 109 00:08:20,304 --> 00:08:23,872 Oh, he is such a handsome little man. 110 00:08:29,504 --> 00:08:32,705 Ground floor, going up. 111 00:08:52,872 --> 00:08:53,972 Second floor. 112 00:09:51,371 --> 00:09:52,968 Hello? 113 00:10:15,105 --> 00:10:17,837 No, please stop, please stop. 114 00:10:31,171 --> 00:10:32,001 Come in. 115 00:10:32,003 --> 00:10:32,837 Yes, thank you. 116 00:10:34,038 --> 00:10:35,302 Dude, did you really just come here 117 00:10:35,304 --> 00:10:36,770 on your lunch break to take a piss? 118 00:10:36,772 --> 00:10:37,406 Yup. 119 00:10:43,037 --> 00:10:44,335 So what you workin' on? 120 00:10:44,337 --> 00:10:48,005 Just some photos that I took today. 121 00:10:50,304 --> 00:10:51,102 Those look pretty good, man. 122 00:10:51,104 --> 00:10:52,135 Thanks. 123 00:10:52,137 --> 00:10:53,202 So who's the girl? 124 00:10:53,204 --> 00:10:55,036 Oh she's just a friend of mine. 125 00:10:55,038 --> 00:10:56,870 Are you gonna tell me her name, or? 126 00:10:56,872 --> 00:10:58,503 Oh, her name's Ema. 127 00:10:58,505 --> 00:11:00,169 Dibs. 128 00:11:00,171 --> 00:11:01,035 What? 129 00:11:01,037 --> 00:11:02,336 I called dibs. 130 00:11:02,338 --> 00:11:03,736 You can't call dibs on her dude, 131 00:11:03,738 --> 00:11:04,836 I called dibs on her the first day I met her. 132 00:11:04,838 --> 00:11:07,470 Well was anyone there whenever you called dibs? 133 00:11:07,472 --> 00:11:08,302 No. 134 00:11:08,304 --> 00:11:09,968 Then it doesn't count. 135 00:11:09,970 --> 00:11:10,935 Look, all right, no. 136 00:11:10,937 --> 00:11:13,103 She's just a girl, we're not gonna call dibs... 137 00:11:13,105 --> 00:11:14,169 Okay, okay, okay. 138 00:11:14,171 --> 00:11:15,368 I'll take mine back then. 139 00:11:15,370 --> 00:11:16,672 All right, good. 140 00:11:17,971 --> 00:11:18,605 Ah, shit. 141 00:11:19,870 --> 00:11:21,102 What, what's going on? 142 00:11:21,104 --> 00:11:23,103 I got a doctors appointment to go to. 143 00:11:23,105 --> 00:11:25,269 Well, I'll be here then. 144 00:11:25,271 --> 00:11:27,039 All right. 145 00:11:35,738 --> 00:11:36,369 See you later man. 146 00:11:36,371 --> 00:11:38,036 Later, bro. 147 00:11:38,038 --> 00:11:39,071 Shit. 148 00:11:40,204 --> 00:11:43,172 Wow, so you can go ahead and take that home with ya. 149 00:11:44,104 --> 00:11:45,372 Have a nice appointment, man. 150 00:12:06,237 --> 00:12:08,869 Kaci, you're here early. 151 00:12:08,871 --> 00:12:11,005 Yeah, traffic wasn't as bad as I thought. 152 00:12:13,171 --> 00:12:14,269 Kaci, you're here. 153 00:12:14,271 --> 00:12:16,368 That's great, how have you been? 154 00:12:16,370 --> 00:12:17,803 I've been great. 155 00:12:17,805 --> 00:12:19,068 I did a photo shoot today, so. 156 00:12:19,070 --> 00:12:19,938 That's perfect. 157 00:12:22,037 --> 00:12:23,269 So how do you like working here so far? 158 00:12:23,271 --> 00:12:26,103 Oh, it's not as bad as you'd think. 159 00:12:27,838 --> 00:12:30,202 And I've really enjoyed having her work here too. 160 00:12:30,204 --> 00:12:31,203 I bet. 161 00:12:31,205 --> 00:12:32,136 Do you mind? 162 00:12:32,138 --> 00:12:33,068 Sure, of course. 163 00:12:33,070 --> 00:12:33,905 Follow me. 164 00:12:37,370 --> 00:12:38,871 Why don't you have a seat? 165 00:12:41,171 --> 00:12:44,769 So, she's cute. 166 00:12:44,771 --> 00:12:48,902 Yeah, she's more than cute, my friend. 167 00:12:48,904 --> 00:12:51,236 So tell me about that photo shoot today. 168 00:12:51,238 --> 00:12:53,336 Oh yeah, it was fine. 169 00:12:53,338 --> 00:12:55,203 I mean there's a few more photos I would've liked 170 00:12:55,205 --> 00:12:57,836 to have gotten, but other than that, it was okay. 171 00:12:57,838 --> 00:12:59,503 I assume she drove? 172 00:12:59,505 --> 00:13:01,001 Yeah. 173 00:13:01,003 --> 00:13:02,938 Did you invite her into your apartment? 174 00:13:04,170 --> 00:13:05,335 No. 175 00:13:05,337 --> 00:13:07,303 You're actually the second person today to ask me that. 176 00:13:07,305 --> 00:13:11,236 Hm, is there something you're afraid of happening 177 00:13:11,238 --> 00:13:13,139 if you were to invite somebody inside, or? 178 00:13:15,138 --> 00:13:16,736 I'm not really sure. 179 00:13:16,738 --> 00:13:19,772 Kaci, you know the answer. 180 00:13:20,903 --> 00:13:21,738 Just tell me. 181 00:13:25,838 --> 00:13:29,103 I think that I'm afraid of like once her and I are 182 00:13:29,105 --> 00:13:32,268 in this like private, enclosed space that with her in it 183 00:13:32,270 --> 00:13:36,969 it's almost like I become claustrophobic or something. 184 00:13:36,971 --> 00:13:39,205 Why don't you lay back on the couch for me. 185 00:13:44,071 --> 00:13:46,135 Are you still having the nightmares? 186 00:13:46,137 --> 00:13:48,737 Yeah, I had one last night, actually. 187 00:13:49,771 --> 00:13:51,072 Have they changed any? 188 00:13:53,370 --> 00:13:55,168 This one was a lot different. 189 00:13:55,170 --> 00:13:58,303 This one was kind of a memory from the night my mom died. 190 00:13:58,305 --> 00:14:00,303 Is the werewolf still appearing in them? 191 00:14:00,305 --> 00:14:01,139 Yeah. 192 00:14:02,171 --> 00:14:03,435 Okay. 193 00:14:03,437 --> 00:14:05,672 Has the appearance of the wolf changed any? 194 00:14:08,037 --> 00:14:09,270 A little bit. 195 00:14:09,272 --> 00:14:12,769 His fur's still jet black and his eyes are like wide open 196 00:14:12,771 --> 00:14:17,002 but you can't really see 'em, and his mouth is open wide 197 00:14:17,004 --> 00:14:19,902 and doesn't really ever change that much. 198 00:14:19,904 --> 00:14:22,802 So sort of like resting bitch face? 199 00:14:22,804 --> 00:14:26,406 Right, or resting wolf face or whatever, I guess. 200 00:14:27,504 --> 00:14:28,435 I have a question. 201 00:14:28,437 --> 00:14:29,271 Shoot. 202 00:14:30,937 --> 00:14:33,369 What do you think wolves are symbolizing in dreams? 203 00:14:33,371 --> 00:14:35,272 That's a really good question, Kaci. 204 00:14:36,404 --> 00:14:39,235 Some scholars agree that werewolves 205 00:14:39,237 --> 00:14:44,238 or wolves in particular symbolize a fear of evil 206 00:14:45,370 --> 00:14:48,168 or controlling or confronting your fear. 207 00:14:48,170 --> 00:14:50,935 However, this may or may not make a difference, 208 00:14:50,937 --> 00:14:53,336 but your dreams and nightmares 209 00:14:53,338 --> 00:14:56,269 focus mostly on a werewolf, am I right? 210 00:14:56,271 --> 00:14:57,705 - Right. - Okay. 211 00:15:00,071 --> 00:15:01,069 Then I don't know. 212 00:15:01,071 --> 00:15:02,470 I really don't know. 213 00:15:02,472 --> 00:15:05,368 Now, take this worth a grain of salt, 214 00:15:05,370 --> 00:15:10,371 but, your dreams with werewolves may symbolize the fear that 215 00:15:12,104 --> 00:15:16,802 you have of losing control, or transforming into a monster 216 00:15:16,804 --> 00:15:20,372 or changing into a person that people are afraid of. 217 00:15:23,404 --> 00:15:25,071 Sounds about right. 218 00:15:48,171 --> 00:15:51,436 In other news, four people went missing this past weekend; 219 00:15:51,438 --> 00:15:54,402 Rick Taylors and his wife, Lisa, and their two kids, 220 00:15:54,404 --> 00:15:56,336 were all reported missing Monday night. 221 00:15:56,338 --> 00:15:59,068 No further statements have been made by local authorities, 222 00:15:59,070 --> 00:16:01,436 however, if you see Rick and his family, 223 00:16:01,438 --> 00:16:04,135 please contact the Russell County Police Department 224 00:16:04,137 --> 00:16:05,369 and we will keep you updated 225 00:16:05,371 --> 00:16:07,169 on this story as much as possible. 226 00:16:07,171 --> 00:16:07,972 Thank you. 227 00:16:19,104 --> 00:16:19,937 Shit. 228 00:16:32,337 --> 00:16:33,438 We're done. 229 00:17:13,838 --> 00:17:15,069 I'll be damned. 230 00:17:15,071 --> 00:17:17,406 Hey, buddy, can you move so I can get out? 231 00:17:30,471 --> 00:17:33,371 Matt, where are you? 232 00:17:38,003 --> 00:17:40,436 I think those homeless guys are hangin' 233 00:17:40,438 --> 00:17:42,371 around the parking lot again. 234 00:17:46,437 --> 00:17:47,371 Thank you, bye. 235 00:18:14,471 --> 00:18:15,305 No. 236 00:18:16,370 --> 00:18:17,405 No. 237 00:18:19,804 --> 00:18:20,439 No. 238 00:18:24,171 --> 00:18:25,339 How was school today? 239 00:18:26,171 --> 00:18:27,139 It was all right. 240 00:18:28,139 --> 00:18:30,972 Yeah, are those kids still picking on you? 241 00:18:32,471 --> 00:18:33,072 No. 242 00:18:35,871 --> 00:18:37,139 Are you tellin' the truth? 243 00:18:38,004 --> 00:18:39,735 No. 244 00:18:39,737 --> 00:18:40,636 What happened? 245 00:18:40,638 --> 00:18:43,872 Brandon punched, shoved me into a locker 246 00:18:45,770 --> 00:18:49,468 and closed it today during lunch. 247 00:18:49,470 --> 00:18:50,971 Where were the teachers? 248 00:18:51,838 --> 00:18:52,672 I don't know. 249 00:18:54,070 --> 00:18:56,268 I'm gonna have a talk with the principals tomorrow, 250 00:18:56,270 --> 00:18:57,802 and we'll figure somethin' out. 251 00:18:57,804 --> 00:18:59,168 Does that sound good? 252 00:18:59,170 --> 00:19:00,005 Yes. 253 00:19:02,271 --> 00:19:05,001 Now when we get home I need you to do your homework 254 00:19:05,003 --> 00:19:06,236 'cause I've gotta go to the store 255 00:19:06,238 --> 00:19:07,401 and we're gonna buy stuff for dinner. 256 00:19:07,403 --> 00:19:09,069 Okay. 257 00:19:09,071 --> 00:19:10,469 I'm makin' your favorite. 258 00:19:10,471 --> 00:19:12,036 Pizza rolls? 259 00:19:12,038 --> 00:19:13,402 No, not pizza rolls. 260 00:19:13,404 --> 00:19:14,434 Lasagna. 261 00:19:14,436 --> 00:19:16,071 - With garlic bread? - Yup. 262 00:19:19,737 --> 00:19:20,371 Mom? 263 00:19:21,471 --> 00:19:22,501 What? 264 00:19:22,503 --> 00:19:23,837 Is that Sophie? 265 00:19:27,337 --> 00:19:28,704 Oh honey, turn your head. 266 00:19:32,404 --> 00:19:33,239 Mommy? 267 00:19:34,204 --> 00:19:36,035 Stay right there. 268 00:19:36,037 --> 00:19:37,836 Is it Sophie? 269 00:19:37,838 --> 00:19:38,672 Yes. 270 00:19:39,971 --> 00:19:42,135 Mom, look behind you! 271 00:19:47,470 --> 00:19:48,704 Mom! 272 00:21:52,037 --> 00:21:57,039 Kaci. 273 00:22:34,971 --> 00:22:37,005 How's my baby boy doin'? 274 00:22:38,938 --> 00:22:40,405 No, no, no, you're not real. 275 00:22:42,270 --> 00:22:43,935 Of course I'm real. 276 00:22:43,937 --> 00:22:46,270 Why would you do this to me? 277 00:22:48,004 --> 00:22:49,338 I did nothing. 278 00:22:51,138 --> 00:22:53,068 Yes, you did. 279 00:22:53,070 --> 00:22:58,072 Come here you little shit. 280 00:23:42,270 --> 00:23:44,802 I've got you, now let me have my kiss. 281 00:24:06,071 --> 00:24:06,905 Shit. 282 00:24:23,871 --> 00:24:24,905 Come on, man. 283 00:24:36,904 --> 00:24:38,001 Hello? 284 00:24:38,003 --> 00:24:39,201 Hey man, where you at? 285 00:24:39,203 --> 00:24:42,270 Yeah, I'm out with a model right now. 286 00:24:43,403 --> 00:24:44,535 What's up? 287 00:24:44,537 --> 00:24:46,367 I'm actually standing out in front of your place. 288 00:24:46,369 --> 00:24:49,268 Do you have anything else to do today? 289 00:24:49,270 --> 00:24:50,969 Nah. 290 00:24:50,971 --> 00:24:53,468 All right, well, I'll be there in a few. 291 00:24:53,470 --> 00:24:56,068 All right, well I'll probably go grab somethin' to eat. 292 00:24:56,070 --> 00:24:56,902 All right, man, 293 00:24:56,904 --> 00:24:58,268 I'll just see you in a little bit. 294 00:24:58,270 --> 00:24:59,270 All right. 295 00:25:18,069 --> 00:25:19,936 Hey, Ema, right? 296 00:25:19,938 --> 00:25:22,401 Yeah, have we met? 297 00:25:22,403 --> 00:25:23,968 No, I'm Kaci's friend. 298 00:25:23,970 --> 00:25:25,301 I just recognize you from the photos. 299 00:25:25,303 --> 00:25:26,367 Oh, yeah, I'm sorry. 300 00:25:26,369 --> 00:25:28,001 Is Kaci upstairs? 301 00:25:28,003 --> 00:25:30,936 Sadly not, I think he said he's out with some model. 302 00:25:30,938 --> 00:25:31,972 Huh. 303 00:25:32,837 --> 00:25:34,002 What? 304 00:25:34,004 --> 00:25:34,868 It's nothing. 305 00:25:34,870 --> 00:25:35,835 It's just we've been working together 306 00:25:35,837 --> 00:25:38,035 for over a year now and as far as I know, 307 00:25:38,037 --> 00:25:39,401 I'm the only girl he's ever worked with. 308 00:25:39,403 --> 00:25:41,901 He's told me you're his only female client, too. 309 00:25:41,903 --> 00:25:44,836 Hm, well, do you know which room he's in? 310 00:25:44,838 --> 00:25:46,201 You don't know what apartment he's in? 311 00:25:46,203 --> 00:25:49,035 No, he's never invited me up. 312 00:25:49,037 --> 00:25:51,302 So you're here for a surprise visit I'm guessing? 313 00:25:51,304 --> 00:25:52,901 Sort of. 314 00:25:52,903 --> 00:25:54,335 He's been acting really weird lately, 315 00:25:54,337 --> 00:25:56,102 I just wanted to check in on him. 316 00:25:56,104 --> 00:25:57,835 Yeah I know what you mean. 317 00:25:57,837 --> 00:26:01,735 Well, I was gonna ask inside which apartment number 318 00:26:01,737 --> 00:26:03,335 was his but there's nobody in the office. 319 00:26:03,337 --> 00:26:06,000 For some reason Iris isn't here today, I don't know why. 320 00:26:06,002 --> 00:26:07,067 Well, would you like to go upstairs 321 00:26:07,069 --> 00:26:08,334 and do some investigating? 322 00:26:08,336 --> 00:26:09,837 How are we goin' get in? 323 00:26:12,504 --> 00:26:13,338 Any questions? 324 00:26:15,002 --> 00:26:15,838 Come on. 325 00:26:37,037 --> 00:26:39,235 He really likes to paint, doesn't he? 326 00:26:39,237 --> 00:26:40,801 Yeah, that's kind of what he does 327 00:26:40,803 --> 00:26:43,000 when he's not doin' photography. 328 00:26:43,002 --> 00:26:44,768 Does he make any money off of these? 329 00:26:44,770 --> 00:26:46,736 He's actually made a few grand off of a few. 330 00:26:46,738 --> 00:26:47,936 No shit? 331 00:26:47,938 --> 00:26:48,401 Yeah, I don't know how he does it... 332 00:26:48,403 --> 00:26:50,135 That's crazy. 333 00:26:50,137 --> 00:26:51,405 What about you? 334 00:26:52,236 --> 00:26:53,268 What about me? 335 00:26:53,270 --> 00:26:54,434 What do you do? 336 00:26:54,436 --> 00:26:56,000 Oh, I'm a service writer. 337 00:26:56,002 --> 00:26:58,101 Had you pegged for a grease monkey. 338 00:26:58,103 --> 00:26:59,302 It's that obvious, huh? 339 00:26:59,304 --> 00:27:00,769 No offense, but I can smell the antifreeze 340 00:27:00,771 --> 00:27:01,905 and oil from over here. 341 00:27:27,036 --> 00:27:29,735 Um, what are you guys doing here? 342 00:27:29,737 --> 00:27:31,035 Waitin' on you to get back. 343 00:27:31,037 --> 00:27:32,071 And you? 344 00:27:33,404 --> 00:27:35,235 Am I supposed to have a different answer? 345 00:27:35,237 --> 00:27:36,802 How'd you guys get in here? 346 00:27:36,804 --> 00:27:37,438 Lock pick. 347 00:27:38,370 --> 00:27:40,338 Yeah, 'cause that's like not illegal. 348 00:27:47,902 --> 00:27:48,837 Why is she in here? 349 00:27:49,504 --> 00:27:50,335 What's wrong man? 350 00:27:50,337 --> 00:27:51,736 We're just hangin' out. 351 00:27:51,738 --> 00:27:52,469 I get that, but why'd you let her in, 352 00:27:52,471 --> 00:27:53,401 you know I have anxiety about... 353 00:27:53,403 --> 00:27:54,502 She let herself in. 354 00:27:54,504 --> 00:27:56,304 Keep your voice down. 355 00:27:58,036 --> 00:27:59,301 Look dude, just hang out. 356 00:27:59,303 --> 00:28:01,035 We're just chillin'. 357 00:28:01,037 --> 00:28:02,868 Let's just get this shit over with, all right? 358 00:28:02,870 --> 00:28:04,000 I have stuff to do 359 00:28:04,002 --> 00:28:05,201 - and this shit's - All right, all right. 360 00:28:05,203 --> 00:28:06,269 gonna throw me into a panic attack. 361 00:28:06,271 --> 00:28:07,202 Calm down, just go in there and relax. 362 00:28:13,304 --> 00:28:16,068 Hey, I saw where you finished editing those photos. 363 00:28:16,070 --> 00:28:19,968 Um, I'm sorry but, why are you on my computer? 364 00:28:19,970 --> 00:28:20,871 Ah, I got bored. 365 00:28:21,770 --> 00:28:22,404 Right. 366 00:28:23,738 --> 00:28:26,034 Listen, do you guys wanna go grab 367 00:28:26,036 --> 00:28:27,135 like a bite to eat or something? 368 00:28:27,137 --> 00:28:29,202 I'm just like really jittery and nervous right now. 369 00:28:29,204 --> 00:28:30,867 Yeah, sure. 370 00:28:30,869 --> 00:28:32,102 But, first can I look at the pictures you took today? 371 00:28:32,104 --> 00:28:33,067 What? 372 00:28:33,069 --> 00:28:34,201 The photos? 373 00:28:34,203 --> 00:28:35,334 You had a shoot today, right? 374 00:28:35,336 --> 00:28:37,167 Uh yeah, yeah, but I would just 375 00:28:37,169 --> 00:28:39,402 like rather wait until they were edited. 376 00:28:39,404 --> 00:28:40,834 I'm not gonna judge. 377 00:28:40,836 --> 00:28:43,235 Really I would just like to wait. 378 00:28:43,237 --> 00:28:43,870 Please? 379 00:28:45,204 --> 00:28:46,904 - Just a few. - Of course. 380 00:28:48,037 --> 00:28:48,871 Thanks. 381 00:28:57,337 --> 00:28:58,805 These are really good. 382 00:29:00,037 --> 00:29:03,502 Wait, wait, I thought you were working with a model today. 383 00:29:03,504 --> 00:29:04,868 Didn't show up. 384 00:29:04,870 --> 00:29:05,870 Oh, how sad. 385 00:29:07,137 --> 00:29:09,000 All right, well do you guys wanna go down to the pizzeria? 386 00:29:09,002 --> 00:29:09,934 I'll buy. 387 00:29:09,936 --> 00:29:10,868 You ain't gotta tell me twice. 388 00:29:10,870 --> 00:29:11,468 Actually, I'll buy. 389 00:29:11,470 --> 00:29:12,768 They deliver, right? 390 00:29:12,770 --> 00:29:14,800 I don't think they do. 391 00:29:14,802 --> 00:29:15,968 Yeah they do. 392 00:29:15,970 --> 00:29:18,134 I remember they delivered a pizza here like last week. 393 00:29:18,136 --> 00:29:19,868 I guess that's right. 394 00:29:19,870 --> 00:29:21,171 Awesome, it's on me guys. 395 00:29:22,203 --> 00:29:23,203 Awesome. 396 00:29:24,236 --> 00:29:25,271 What? 397 00:29:30,403 --> 00:29:33,135 So, they're like night terrors? 398 00:29:33,137 --> 00:29:34,268 Sort of. 399 00:29:34,270 --> 00:29:35,735 They're just either nightmares 400 00:29:35,737 --> 00:29:37,137 I had as a kid or like bad memories. 401 00:29:38,270 --> 00:29:40,201 Well is there like a common theme? 402 00:29:40,203 --> 00:29:42,401 - Yeah, a dog. - A dog? 403 00:29:42,403 --> 00:29:45,202 A wolf, or a werewolf, I guess. 404 00:29:45,204 --> 00:29:46,167 And you had one last night? 405 00:29:46,169 --> 00:29:47,235 - Nightmare? - Yeah. 406 00:29:47,237 --> 00:29:49,201 - Yeah. - What was it like? 407 00:29:49,203 --> 00:29:54,204 Um, it's kind of a nightmare of the night my mom died. 408 00:29:55,104 --> 00:29:55,835 Oh, my God, what happened? 409 00:29:55,837 --> 00:29:56,835 Oh, it was... 410 00:29:56,837 --> 00:29:58,000 Oh, I am so sorry, 411 00:29:58,002 --> 00:29:59,235 that was such a fucking rude thing to ask. 412 00:29:59,237 --> 00:30:00,967 - I shouldn't have said that. - No, no, no. 413 00:30:00,969 --> 00:30:02,435 - You don't have to answer. - You're good, you're good. 414 00:30:02,437 --> 00:30:05,135 When I was a kid my mom liked 415 00:30:05,137 --> 00:30:07,302 to take walks around this lake that we had. 416 00:30:07,304 --> 00:30:08,134 Yeah. 417 00:30:08,136 --> 00:30:11,101 And one reason she liked to do it 418 00:30:11,103 --> 00:30:14,001 was because she liked nature, she liked to take walks, 419 00:30:14,003 --> 00:30:15,134 and also because she didn't like me 420 00:30:15,136 --> 00:30:18,334 really watching TV that much or playing video games, 421 00:30:18,336 --> 00:30:22,202 so while we're walking I see this kind of like fur ball 422 00:30:22,204 --> 00:30:25,000 hiding behind a tree and I realize 423 00:30:25,002 --> 00:30:27,070 it was the dog we had at that time. 424 00:30:28,336 --> 00:30:32,835 And my mom goes to check on it and it's our dead dog. 425 00:30:32,837 --> 00:30:34,202 And whenever she turned around 426 00:30:34,204 --> 00:30:37,134 this like gigantic wolf crept up behind her 427 00:30:37,136 --> 00:30:38,967 and starting attacking her and like mauling her. 428 00:30:38,969 --> 00:30:40,267 It was horrible. 429 00:30:40,269 --> 00:30:42,370 I can't get the image out of my head. 430 00:30:44,037 --> 00:30:47,168 And yeah, it just drug her off and there was no body found, 431 00:30:47,170 --> 00:30:50,734 no anything, and the whole town just chalked it off 432 00:30:50,736 --> 00:30:54,735 to being a bear attack and everybody just moved on. 433 00:30:54,737 --> 00:30:55,834 That's horrible. 434 00:30:55,836 --> 00:30:57,102 Right? 435 00:30:57,104 --> 00:30:58,834 I was just the boy that cried wolf. 436 00:30:58,836 --> 00:31:00,170 Well, I believe you. 437 00:31:01,369 --> 00:31:03,367 - Really? - Yeah, I mean, people are so 438 00:31:03,369 --> 00:31:05,402 quick to judge kids and call them liars. 439 00:31:05,404 --> 00:31:08,235 I don't think a child could make up a story like that. 440 00:31:08,237 --> 00:31:11,469 Yeah, I wish everybody felt that way. 441 00:31:11,471 --> 00:31:13,434 I see people all the time I knew as a kid, 442 00:31:13,436 --> 00:31:16,401 and when they see me, I immediately know what they're 443 00:31:16,403 --> 00:31:19,370 thinking and I just wish they could forget about it. 444 00:31:21,736 --> 00:31:22,469 Where have you been? 445 00:31:22,471 --> 00:31:24,267 Oh I had to go take a call. 446 00:31:24,269 --> 00:31:26,201 Oh, I see. 447 00:31:26,203 --> 00:31:27,368 Shit you guys, it's gettin' pretty late. 448 00:31:27,370 --> 00:31:28,768 I better head to the house, 449 00:31:28,770 --> 00:31:30,001 I have to get up early for work tomorrow. 450 00:31:30,003 --> 00:31:32,367 Yeah, I should probably get going, too. 451 00:31:32,369 --> 00:31:34,402 All right, if you guys are free this weekend 452 00:31:34,404 --> 00:31:36,401 it'd be cool to like hangout or something. 453 00:31:36,403 --> 00:31:38,234 - Sounds good to me. - Ditto. 454 00:31:38,236 --> 00:31:39,837 - All right, bro. - See ya. 455 00:31:41,002 --> 00:31:41,837 Awesome. 456 00:31:43,803 --> 00:31:45,334 Bye, Kaci. 457 00:31:45,336 --> 00:31:46,371 See ya. 458 00:33:10,369 --> 00:33:11,270 Oh, shit. 459 00:33:14,204 --> 00:33:15,304 Bo, get your ass home. 460 00:33:16,503 --> 00:33:18,367 Go on. 461 00:33:18,369 --> 00:33:20,137 Scared the shit outta me. 462 00:33:22,003 --> 00:33:22,837 Bad dog. 463 00:33:35,169 --> 00:33:36,370 God damn it, Bo. 464 00:33:45,070 --> 00:33:46,469 Oh, shit. 465 00:37:09,270 --> 00:37:11,337 Dr. Ezay's office, Dr. Ezay. 466 00:37:15,303 --> 00:37:16,736 Yeah, is everything okay? 467 00:37:21,336 --> 00:37:23,071 Well how soon can you make it here? 468 00:37:25,903 --> 00:37:27,067 Yeah, yeah okay, that's fine, 469 00:37:27,069 --> 00:37:28,467 but I need you to hurry. 470 00:37:28,469 --> 00:37:30,670 I have another appointment in about an hour. 471 00:37:32,036 --> 00:37:33,303 All right, see ya. 472 00:37:56,470 --> 00:37:58,801 - Kaci. - Jesus Christ. 473 00:37:58,803 --> 00:38:00,835 You look like hell. 474 00:38:00,837 --> 00:38:03,103 Yeah, I was up all night last night vomiting. 475 00:38:04,037 --> 00:38:06,000 Did you go get checked out? 476 00:38:06,002 --> 00:38:07,801 No, I don't really feel sick. 477 00:38:07,803 --> 00:38:10,767 I just feel really anxious and kind of stressed. 478 00:38:10,769 --> 00:38:13,867 Well, tell me about this dream you had last night. 479 00:38:13,869 --> 00:38:15,068 The more and more I think of it, 480 00:38:15,070 --> 00:38:18,736 I don't know if it was a dream or if it was in real life. 481 00:38:19,869 --> 00:38:20,803 So what happened? 482 00:38:24,837 --> 00:38:27,168 All right, so I was looking at myself in the mirror 483 00:38:27,170 --> 00:38:31,467 and I seen this like crazy distorted version of myself. 484 00:38:31,469 --> 00:38:35,768 As crazy, as crazy as it seems, I started to feel like 485 00:38:35,770 --> 00:38:38,168 these sharp pains all throughout my body 486 00:38:38,170 --> 00:38:42,737 and I turned into the creature. 487 00:38:43,803 --> 00:38:45,703 And then what happened? 488 00:38:46,802 --> 00:38:50,067 And then I just started vomiting blood. 489 00:38:50,069 --> 00:38:53,768 Wait, were you vomiting blood within your dream 490 00:38:53,770 --> 00:38:55,867 or you were vomiting blood in reality? 491 00:38:55,869 --> 00:38:56,937 After I woke up. 492 00:38:58,003 --> 00:38:59,336 Are you taking your meds? 493 00:39:01,436 --> 00:39:02,768 Kaci? 494 00:39:02,770 --> 00:39:05,068 I didn't take one yesterday. 495 00:39:05,070 --> 00:39:08,401 Well, you really need to take your meds, 496 00:39:08,403 --> 00:39:10,267 and we're probably gonna have to up your dosage. 497 00:39:10,269 --> 00:39:13,167 I really don't think that the medicine is the problem. 498 00:39:13,169 --> 00:39:15,333 What if what I'm dreaming about happens in real life? 499 00:39:15,335 --> 00:39:17,468 Well, it can't and it won't. 500 00:39:17,470 --> 00:39:21,034 What I suggest is you go home, take your meds, 501 00:39:21,036 --> 00:39:24,967 grab a big lunch, and just relax for the rest of the day. 502 00:39:24,969 --> 00:39:27,037 That's really what you need to do right now. 503 00:39:28,769 --> 00:39:29,803 Whatever. 504 00:39:30,470 --> 00:39:31,800 Kaci. 505 00:39:31,802 --> 00:39:32,968 What? 506 00:39:32,970 --> 00:39:34,868 I don't need to remind you what happens 507 00:39:34,870 --> 00:39:36,971 if you go off your meds, right? 508 00:39:40,837 --> 00:39:41,870 Kaci? 509 00:39:47,203 --> 00:39:48,934 That little shit. 510 00:39:48,936 --> 00:39:50,501 Um, he left in a hurry. 511 00:39:50,503 --> 00:39:51,467 Is everything okay? 512 00:39:51,469 --> 00:39:55,800 Great, everything's great, just perfect. 513 00:39:55,802 --> 00:39:57,800 Can you do me a favor? 514 00:39:57,802 --> 00:39:58,967 Of course. 515 00:39:58,969 --> 00:40:01,234 If Kaci Evans ever comes here for another appointment 516 00:40:01,236 --> 00:40:04,300 or calls here, you recommend him to somebody else, 517 00:40:04,302 --> 00:40:05,868 'cause I'm not workin' with him anymore. 518 00:40:05,870 --> 00:40:07,433 Seriously? 519 00:40:07,435 --> 00:40:09,003 Yes, do it, now. 520 00:40:10,836 --> 00:40:11,670 Okay. 521 00:40:20,136 --> 00:40:22,102 Devin, can you please answer, man? 522 00:40:22,104 --> 00:40:25,301 Please, I need somebody right, I need somebody right now. 523 00:40:26,936 --> 00:40:29,736 I went off on my therapist man, I just, I fuckin' snapped. 524 00:40:31,069 --> 00:40:33,267 I threatened to blackmail him. 525 00:40:33,269 --> 00:40:35,034 I just need you right now. 526 00:40:35,036 --> 00:40:36,735 I need somebody, please. 527 00:40:36,737 --> 00:40:38,737 I tried to call you like three times, dude. 528 00:40:40,802 --> 00:40:41,437 Call me back. 529 00:40:49,335 --> 00:40:51,670 Stupid, stupid, stupid. 530 00:40:59,502 --> 00:41:00,800 Hello? 531 00:41:00,802 --> 00:41:01,836 Where are you? 532 00:41:04,336 --> 00:41:06,067 I'm at the river front, what's up? 533 00:41:06,069 --> 00:41:07,201 Oh, I just got off work. 534 00:41:07,203 --> 00:41:08,303 Do you wanna hang out? 535 00:41:10,303 --> 00:41:12,034 Yeah, I'll be there in a few. 536 00:41:12,036 --> 00:41:13,970 Awesome, see you then. 537 00:41:37,102 --> 00:41:38,333 It was like I blacked out. 538 00:41:38,335 --> 00:41:39,868 Like I remember everything I said, 539 00:41:39,870 --> 00:41:42,034 but I didn't know how to control it, 540 00:41:42,036 --> 00:41:43,868 if that makes any sense. 541 00:41:43,870 --> 00:41:44,970 Yeah, I get it. 542 00:41:46,068 --> 00:41:47,800 If you don't mind my asking, 543 00:41:47,802 --> 00:41:50,001 what happens if you don't take your medication? 544 00:41:50,003 --> 00:41:51,334 Nothing too bad. 545 00:41:51,336 --> 00:41:53,066 I mean, the nightmares get worse 546 00:41:53,068 --> 00:41:55,801 but I feel like it's my job to kinda control that. 547 00:41:55,803 --> 00:41:56,867 Last time I stopped taking my medicine 548 00:41:56,869 --> 00:42:00,200 I kinda had this breakdown, it was just a mess. 549 00:42:00,202 --> 00:42:01,803 So, what happens now? 550 00:42:03,069 --> 00:42:03,735 Well, I'm pretty sure I'm not allowed 551 00:42:03,737 --> 00:42:05,501 to see that doctor anymore. 552 00:42:05,503 --> 00:42:08,270 Probably not and it's for the best. 553 00:42:09,470 --> 00:42:12,034 You know, if you ever need to talk, I'm here 554 00:42:12,036 --> 00:42:15,968 and I'll give you the best advice I can for free. 555 00:42:15,970 --> 00:42:17,901 - Yeah? - Yeah. 556 00:42:17,903 --> 00:42:20,000 Here, want some. 557 00:42:20,002 --> 00:42:21,069 - Yeah, sure. - Come on. 558 00:42:22,269 --> 00:42:24,100 All right. 559 00:42:24,102 --> 00:42:26,201 I bet I'm a better thrower than you. 560 00:42:26,203 --> 00:42:27,934 Ready, ready? 561 00:42:27,936 --> 00:42:29,767 I am clearly a better thrower than you. 562 00:42:29,769 --> 00:42:31,300 - Right, that was horrible. - Oh, come on. 563 00:42:31,302 --> 00:42:33,066 I'm pretty sure that's a dead fish. 564 00:42:33,068 --> 00:42:34,102 Oh! 565 00:42:41,168 --> 00:42:42,935 So it kinda gets to the point where you're like 566 00:42:42,937 --> 00:42:46,000 well who are we kidding, is this even a friendship anymore? 567 00:42:46,002 --> 00:42:48,768 Long story short, I just, I wasn't good enough. 568 00:42:48,770 --> 00:42:49,834 Right. 569 00:42:49,836 --> 00:42:51,100 - Yeah. - No, I understand. 570 00:42:51,102 --> 00:42:53,033 Devin makes me feel that way all the time. 571 00:42:53,035 --> 00:42:54,067 Seriously? 572 00:42:54,069 --> 00:42:55,935 He seemed pretty cool last night. 573 00:42:55,937 --> 00:42:57,266 I guess. 574 00:42:57,268 --> 00:42:59,134 Actually, have you heard from him today? 575 00:42:59,136 --> 00:43:00,068 No, why? 576 00:43:00,070 --> 00:43:01,835 I've just been trying to get ahold of him 577 00:43:01,837 --> 00:43:03,067 and he hasn't been answering my phone calls. 578 00:43:03,069 --> 00:43:05,300 Hm, well, you know where he lives, right? 579 00:43:05,302 --> 00:43:06,999 Yeah. 580 00:43:07,001 --> 00:43:08,234 Well why don't we just pop by for a little visit? 581 00:43:08,236 --> 00:43:09,066 You driving? 582 00:43:09,068 --> 00:43:10,400 Oh, clearly. 583 00:43:10,402 --> 00:43:12,136 Come on, let's go. 584 00:43:18,269 --> 00:43:20,767 Oh, must be nice to have a place like this all to yourself. 585 00:43:20,769 --> 00:43:21,404 Right? 586 00:43:22,870 --> 00:43:24,801 His car's here so he has to be home. 587 00:43:24,803 --> 00:43:25,437 Cool. 588 00:43:27,769 --> 00:43:29,670 Devin, open up. 589 00:43:33,368 --> 00:43:34,935 Hm, let's try this. 590 00:43:37,102 --> 00:43:38,334 You really have a problem 591 00:43:38,336 --> 00:43:40,100 with locked doors, don't you? 592 00:43:40,102 --> 00:43:41,735 - Guilty. - I can tell. 593 00:43:43,869 --> 00:43:44,703 Shit. 594 00:43:47,068 --> 00:43:48,102 Yeah? 595 00:43:50,002 --> 00:43:51,002 You're joking. 596 00:43:52,302 --> 00:43:55,301 No, no, I'll be there in sec, partner. 597 00:43:55,303 --> 00:43:56,735 All right. 598 00:43:56,737 --> 00:43:59,302 - We gotta go. - Kaci, Kaci, what's going on? 599 00:44:16,202 --> 00:44:17,837 Yeah, that's, that's Devin. 600 00:44:18,836 --> 00:44:19,670 Okay. 601 00:44:20,435 --> 00:44:22,167 Sorry for your loss, bud. 602 00:44:22,169 --> 00:44:25,233 I just need you to sign a few things before you head out. 603 00:44:25,235 --> 00:44:26,969 Are you a family member of his? 604 00:44:28,368 --> 00:44:30,266 He doesn't have any close relatives. 605 00:44:30,268 --> 00:44:32,200 He always put me down on emergency contacts, 606 00:44:32,202 --> 00:44:33,969 that's why I'm here. 607 00:44:45,035 --> 00:44:46,069 Hey, buddy. 608 00:44:47,068 --> 00:44:49,169 Fancy seeing you here, huh? 609 00:44:50,868 --> 00:44:52,467 Can you cover him up? 610 00:44:52,469 --> 00:44:54,902 Sure, sorry about that. 611 00:45:19,203 --> 00:45:20,270 Was it him? 612 00:45:22,869 --> 00:45:23,704 Yeah. 613 00:45:25,135 --> 00:45:26,670 What happened? 614 00:45:29,069 --> 00:45:32,170 They said his neighbors dog mauled and attacked him. 615 00:45:33,803 --> 00:45:35,237 Jesus Christ. 616 00:45:38,202 --> 00:45:40,366 You'd think that I'm crazy, 617 00:45:40,368 --> 00:45:44,500 but I don't think that dog did that. 618 00:45:44,502 --> 00:45:47,033 I think it was something big, I... 619 00:45:47,035 --> 00:45:48,036 Like what? 620 00:45:50,001 --> 00:45:53,433 What if the thing that attacked my mom, attacked him? 621 00:45:53,435 --> 00:45:56,833 Kaci, Kaci, that's impossible you... 622 00:45:56,835 --> 00:45:57,968 How? 623 00:45:57,970 --> 00:46:01,200 That was a really long time ago and the police said 624 00:46:01,202 --> 00:46:04,236 that they found the dog eating on him. 625 00:46:06,968 --> 00:46:08,202 I just don't believe it. 626 00:46:09,368 --> 00:46:12,036 Come on, we'll get you home, we'll get you some rest. 627 00:46:14,403 --> 00:46:16,236 I don't think I can. 628 00:46:19,068 --> 00:46:20,136 Yes, you can. 629 00:46:21,835 --> 00:46:22,670 Come on. 630 00:46:35,302 --> 00:46:36,134 Hey. 631 00:46:36,136 --> 00:46:37,133 Yeah? 632 00:46:37,135 --> 00:46:38,734 I'm heading out. 633 00:46:38,736 --> 00:46:40,403 Are you gonna come back to my place? 634 00:46:41,369 --> 00:46:43,234 Probably not tonight. 635 00:46:43,236 --> 00:46:45,334 I've got a lot of things going on at the house, 636 00:46:45,336 --> 00:46:48,133 so I'm probably just gonna head home. 637 00:46:48,135 --> 00:46:51,467 Okay, well, if you change your mind, 638 00:46:51,469 --> 00:46:52,835 the offer still stands. 639 00:46:53,868 --> 00:46:55,101 All right. 640 00:46:55,103 --> 00:46:57,434 Well if something changes I'll text you, 641 00:46:57,436 --> 00:47:00,203 call you here in a little bit. 642 00:47:08,235 --> 00:47:09,767 What the? 643 00:47:09,769 --> 00:47:10,403 What now? 644 00:49:28,368 --> 00:49:29,501 Kaci? 645 00:49:29,503 --> 00:49:32,137 Yeah, hold on a sec. 646 00:49:39,502 --> 00:49:41,800 And people say chivalry's dead. 647 00:49:41,802 --> 00:49:43,769 Yeah I just thought it would be nice. 648 00:49:45,335 --> 00:49:47,233 Well, after a night like that I'm used 649 00:49:47,235 --> 00:49:49,467 to waking up and finding the guy MIA. 650 00:49:49,469 --> 00:49:51,166 No, it's fine. 651 00:49:51,168 --> 00:49:53,735 I can't usually pull off a hit and run in my own place, so. 652 00:49:56,268 --> 00:49:58,669 You're really somethin' special, you know? 653 00:49:59,936 --> 00:50:01,234 Special, huh? 654 00:50:01,236 --> 00:50:02,933 Don't act like you don't know. 655 00:50:02,935 --> 00:50:05,101 You know, I'm really glad this happened. 656 00:50:05,103 --> 00:50:06,370 - Yeah? - Yeah. 657 00:50:07,503 --> 00:50:09,367 You don't regret it do you? 658 00:50:09,369 --> 00:50:11,401 No, no, no, I'm just not usually good 659 00:50:11,403 --> 00:50:12,999 with these type of things. 660 00:50:13,001 --> 00:50:14,403 - Coulda fooled me. - Yeah? 661 00:50:15,768 --> 00:50:18,266 So, what do you have planned for the rest of the day? 662 00:50:18,268 --> 00:50:23,269 Um, I think I oughta take a shower, and that's about it. 663 00:50:24,470 --> 00:50:26,167 Okay, well how bout you do that, 664 00:50:26,169 --> 00:50:28,000 and then we can get the fuck outta here 665 00:50:28,002 --> 00:50:29,367 and get our minds off everything. 666 00:50:29,369 --> 00:50:30,333 Sounds like a plan. 667 00:50:30,335 --> 00:50:31,369 - Yeah? - Yeah. 668 00:50:36,836 --> 00:50:38,669 - You first. - All right. 669 00:51:10,836 --> 00:51:12,300 I'm gonna go grab my bike. 670 00:51:12,302 --> 00:51:14,201 Oh, no, no, don't worry about it, I'll drive. 671 00:51:14,203 --> 00:51:15,334 Are you sure? 672 00:51:15,336 --> 00:51:16,334 I really don't want you goin' outta your way again. 673 00:51:16,336 --> 00:51:18,369 Am I not invited to stay the night again? 674 00:51:19,501 --> 00:51:21,136 Didn't think that was the plan. 675 00:51:22,436 --> 00:51:23,270 Come on. 676 00:51:28,002 --> 00:51:29,166 So where are we doing? 677 00:51:29,168 --> 00:51:31,133 We are going to investigate. 678 00:51:31,135 --> 00:51:31,967 Investigate what? 679 00:51:31,969 --> 00:51:33,401 This whole wolf thing. 680 00:51:33,403 --> 00:51:35,100 Wait I thought you weren't buying into that? 681 00:51:35,102 --> 00:51:37,067 I wasn't, but clearly there's something going on, 682 00:51:37,069 --> 00:51:38,267 people are going missing. 683 00:51:38,269 --> 00:51:39,499 The police say it's some sort of dog 684 00:51:39,501 --> 00:51:42,467 and they're doing absolutely nothing about it, so why not? 685 00:51:42,469 --> 00:51:43,400 Why not? 686 00:51:43,402 --> 00:51:44,867 For one it's dangerous and two, 687 00:51:44,869 --> 00:51:46,301 we don't even know where to start. 688 00:51:46,303 --> 00:51:48,899 Okay, cemeteries, abandoned buildings, the woods. 689 00:51:48,901 --> 00:51:50,433 Okay, well you're not gonna find 690 00:51:50,435 --> 00:51:53,467 the thing roaming around the woods and I think we only have 691 00:51:53,469 --> 00:51:55,301 like one abandoned building here in town. 692 00:51:55,303 --> 00:51:56,766 Okay, well let's start there. 693 00:51:56,768 --> 00:51:59,101 Seriously, why are you doing this? 694 00:51:59,103 --> 00:52:00,500 You said everybody in this town just remembers 695 00:52:00,502 --> 00:52:02,401 you as the boy who cried wolf, right? 696 00:52:02,403 --> 00:52:03,866 What if we could change that? 697 00:52:03,868 --> 00:52:05,367 And what if we can't? 698 00:52:05,369 --> 00:52:06,499 I'm just known as crazy again. 699 00:52:06,501 --> 00:52:08,167 Okay, well we just won't say anything 700 00:52:08,169 --> 00:52:09,202 unless we find proof. 701 00:52:11,869 --> 00:52:13,769 You'll be fine, I promise. 702 00:52:16,001 --> 00:52:16,833 Let's go. 703 00:52:16,835 --> 00:52:17,899 Okay? 704 00:52:17,901 --> 00:52:18,735 Okay. 705 00:52:50,069 --> 00:52:51,900 Any preference on a flashlight? 706 00:52:51,902 --> 00:52:53,499 I mean, they're all basically the same, right? 707 00:52:53,501 --> 00:52:54,402 Yeah, I guess. 708 00:52:55,936 --> 00:52:58,400 Oh, should we invest in some weapons? 709 00:52:58,402 --> 00:53:01,200 I thought we were lookin' to find the thing, not kill it. 710 00:53:01,202 --> 00:53:03,170 Right, no weapons. 711 00:53:04,303 --> 00:53:05,100 Okay, I think we're good. 712 00:53:05,102 --> 00:53:05,902 Okay. 713 00:53:08,136 --> 00:53:08,970 Hello. 714 00:53:10,203 --> 00:53:11,432 I assume you're paying for this? 715 00:53:11,434 --> 00:53:12,669 Yes. 716 00:53:14,868 --> 00:53:15,867 $8.95. 717 00:53:15,869 --> 00:53:16,936 Thank you, sir. 718 00:53:24,002 --> 00:53:26,170 - Thanks. - Thank you, sir. 719 00:53:37,501 --> 00:53:39,101 You got the stuff? 720 00:53:39,103 --> 00:53:40,803 - Yes. - Thank you. 721 00:53:42,136 --> 00:53:43,267 So this is the place, huh? 722 00:53:43,269 --> 00:53:44,466 Yup. 723 00:53:44,468 --> 00:53:46,499 Hope you're not afraid of the dark. 724 00:53:46,501 --> 00:53:47,800 I guess we'll find out. 725 00:53:47,802 --> 00:53:48,836 Come on. 726 00:53:53,769 --> 00:53:54,866 You got it? 727 00:53:54,868 --> 00:53:55,702 Almost. 728 00:53:58,802 --> 00:54:00,834 Huh, taught you well. 729 00:54:00,836 --> 00:54:02,800 Yeah, you first. 730 00:54:02,802 --> 00:54:03,969 Fair enough. 731 00:54:06,801 --> 00:54:08,368 - Holy shit. - Right? 732 00:54:11,802 --> 00:54:13,499 All right, I gotta confess something. 733 00:54:13,501 --> 00:54:14,933 What's that? 734 00:54:14,935 --> 00:54:16,769 I'm a little afraid of the dark. 735 00:54:18,236 --> 00:54:19,966 Think it might be a little late for you bringing that up. 736 00:54:19,968 --> 00:54:22,702 I'll be fine, I think. 737 00:54:23,868 --> 00:54:26,034 Okay, so if you were a big bad wolf, 738 00:54:26,036 --> 00:54:27,867 where would you be hiding? 739 00:54:27,869 --> 00:54:29,033 Oh definitely here to start with. 740 00:54:29,035 --> 00:54:31,234 Yeah, this place is pretty fuckin' creepy, isn't it? 741 00:54:31,236 --> 00:54:32,333 Right? 742 00:54:32,335 --> 00:54:33,466 What'd it used to be? 743 00:54:33,468 --> 00:54:35,332 Uh, it was a lot of things over the last few years, 744 00:54:35,334 --> 00:54:37,933 but I think most recently is a mechanic shop. 745 00:54:37,935 --> 00:54:40,265 Ah, well it smells horrid. 746 00:54:40,267 --> 00:54:43,500 Yeah, something's definitely fucking died in here. 747 00:54:43,502 --> 00:54:45,800 Okay, so we got a lot of ground to cover, 748 00:54:45,802 --> 00:54:48,734 why don't we just split up and see what we can find? 749 00:54:48,736 --> 00:54:50,703 Sounds like a plan. 750 00:54:51,501 --> 00:54:54,133 If anything happens just yell for me. 751 00:54:54,135 --> 00:54:55,036 I'll come running. 752 00:54:56,002 --> 00:54:59,870 - All right. - Okay, I'm gonna go this way. 753 00:55:26,768 --> 00:55:28,770 What the fuck is this? 754 00:56:07,802 --> 00:56:08,900 Ema! 755 00:56:08,902 --> 00:56:09,936 Kaci! 756 00:56:36,036 --> 00:56:37,436 Kaci, Kaci, Kaci! 757 00:56:59,869 --> 00:57:00,770 Help, help! 758 00:57:04,001 --> 00:57:05,867 Ah, help! 759 00:57:49,134 --> 00:57:49,970 Ma'am? 760 00:57:51,036 --> 00:57:52,702 Ma'am where are you? 761 00:57:57,802 --> 00:57:58,436 Freeze! 762 00:58:10,002 --> 00:58:11,199 Fuck me. 763 00:58:11,201 --> 00:58:13,333 Don't go near him. 764 00:58:13,335 --> 00:58:14,999 It's okay, I shot him. 765 00:58:15,001 --> 00:58:17,000 Are you all right? 766 00:58:17,002 --> 00:58:18,202 Yeah. 767 00:58:19,802 --> 00:58:21,769 Do you mind telling me what the fuck this thing is? 768 00:58:28,902 --> 00:58:29,933 Help me. 769 00:58:29,935 --> 00:58:31,333 Please, don't. 770 00:58:36,068 --> 00:58:37,867 Help me, please! 771 00:58:37,869 --> 00:58:39,236 Ah, please help me! 772 00:58:51,001 --> 00:58:53,166 Wake up, wake up! 773 00:58:53,168 --> 00:58:54,003 Help. 774 00:58:55,101 --> 00:58:56,866 Please, help. 775 00:58:56,868 --> 00:58:57,702 Please. 776 00:58:59,901 --> 00:59:01,100 Please. 777 00:59:01,102 --> 00:59:02,102 Help. 778 00:59:07,000 --> 00:59:08,036 I'm. 779 00:59:11,268 --> 00:59:14,036 Kaci, Kaci, no, no, no, Kaci. 780 00:59:14,935 --> 00:59:17,967 God dammit, no Kaci, Kaci, please. 781 00:59:17,969 --> 00:59:19,332 Kaci, please, please. 782 00:59:19,334 --> 00:59:20,933 Please Kaci, please. 783 00:59:20,935 --> 00:59:25,068 Please, please, please, please, please, please, please. 784 00:59:50,001 --> 00:59:51,966 You're Miss Gray, correct? 785 00:59:51,968 --> 00:59:53,001 Yes. 786 00:59:54,102 --> 00:59:57,332 I'm Dr. Mennik, I'm Kaci's previous psychiatrist. 787 00:59:57,334 --> 01:00:00,032 You're probably wondering what's going on. 788 01:00:00,034 --> 01:00:01,102 I don't understand. 789 01:00:02,469 --> 01:00:05,933 Kaci suffers from multiple mental health issues. 790 01:00:05,935 --> 01:00:07,132 He has paranoid schizophrenia 791 01:00:07,134 --> 01:00:09,467 and multiple personality disorder. 792 01:00:09,469 --> 01:00:12,100 He also suffered trauma as a child. 793 01:00:12,102 --> 01:00:14,866 He saw his mother being mauled to death by a wolf. 794 01:00:14,868 --> 01:00:17,099 And he still has nightmares about that, 795 01:00:17,101 --> 01:00:19,734 and he blacks out. 796 01:00:19,736 --> 01:00:20,966 Sometimes for hours at a time 797 01:00:20,968 --> 01:00:23,332 and he has no idea what he's been doing. 798 01:00:23,334 --> 01:00:25,199 Are you even allowed to be telling me this? 799 01:00:25,201 --> 01:00:27,165 Kaci wanted me to talk to you about this. 800 01:00:27,167 --> 01:00:29,266 He wanted to make sure you're okay. 801 01:00:29,268 --> 01:00:31,733 I'm fine, I just don't understand. 802 01:00:31,735 --> 01:00:35,099 He just blacks out and puts on a costume? 803 01:00:35,101 --> 01:00:37,399 That appears to be what's been going on, 804 01:00:37,401 --> 01:00:39,834 but I don't know for how long. 805 01:00:39,836 --> 01:00:44,036 And he probably doesn't know what he's been doing. 806 01:00:45,067 --> 01:00:46,101 So, he's crazy? 807 01:00:47,034 --> 01:00:48,301 Crazy is a harsh word. 808 01:00:49,735 --> 01:00:51,899 Now let's just say he's wired wrong. 809 01:00:51,901 --> 01:00:54,033 Something like that, you're born with it. 810 01:00:54,035 --> 01:00:55,998 Now, I assume you know Kaci 811 01:00:56,000 --> 01:01:00,001 to be a sweet, funny gentleman, correct? 812 01:01:01,135 --> 01:01:02,333 He's the best person I know. 813 01:01:02,335 --> 01:01:03,866 Well, that's the real Kaci. 814 01:01:03,868 --> 01:01:05,032 The man in the suit, isn't. 815 01:01:05,034 --> 01:01:06,135 You have to remember that. 816 01:01:07,768 --> 01:01:10,200 So is he gonna spend the rest of his life locked away? 817 01:01:10,202 --> 01:01:12,065 He has a good lawyer. 818 01:01:12,067 --> 01:01:14,366 I assume he'll get off pleading insanity, 819 01:01:14,368 --> 01:01:16,369 but I don't know what's going to happen. 820 01:01:17,401 --> 01:01:19,734 I'm sorry, this is just a lot. 821 01:01:19,736 --> 01:01:22,032 I can't really come... 822 01:01:22,034 --> 01:01:23,433 I understand. 823 01:01:23,435 --> 01:01:26,102 But if you have anymore questions, give me a call. 824 01:01:48,934 --> 01:01:50,102 I ruined it. 825 01:01:52,268 --> 01:01:54,136 I ruined everything. 826 01:02:05,067 --> 01:02:07,136 Kaci, can you bring me a trash bag? 827 01:02:09,068 --> 01:02:10,102 Kaci? 828 01:02:17,867 --> 01:02:18,702 Kaci? 829 01:02:20,068 --> 01:02:21,670 Kaci, what's wrong? 830 01:02:22,334 --> 01:02:24,734 Are you okay, honey? 831 01:02:24,736 --> 01:02:25,369 Yeah. 832 01:02:26,736 --> 01:02:29,302 Oh good, now go get me a trash bag. 833 01:02:41,000 --> 01:02:43,368 Have a nice appointment, man. 834 01:03:36,302 --> 01:03:39,467 - Sister, sister. - Hey, this is a surprise. 835 01:03:39,469 --> 01:03:40,898 What are you doin' here? 836 01:03:40,900 --> 01:03:42,332 What, I can't come by and fix you dinner? 837 01:03:42,334 --> 01:03:44,466 - Seriously? - Yes, seriously. 838 01:03:44,468 --> 01:03:45,467 Get up. 839 01:03:45,469 --> 01:03:47,200 Time to rest and relax. 840 01:03:47,202 --> 01:03:48,433 Say no more. 841 01:03:48,435 --> 01:03:50,801 I'll go inside and get cleaned up a little bit. 842 01:03:52,235 --> 01:03:53,399 So how's the babes? 843 01:03:53,401 --> 01:03:55,965 I know he was feelin' kinda green. 844 01:03:55,967 --> 01:03:57,199 He's doing a lot better. 845 01:03:57,201 --> 01:03:59,168 Ah it's just God, he's growing up so fast. 846 01:04:00,334 --> 01:04:01,168 How are you? 847 01:04:02,102 --> 01:04:03,765 I'm all right. 848 01:04:03,767 --> 01:04:05,266 Any new guys? 849 01:04:05,268 --> 01:04:07,099 No, no, no, not at all. 850 01:04:07,101 --> 01:04:09,235 It's just been really hard. 851 01:04:10,235 --> 01:04:11,369 I still miss Kaci. 852 01:04:12,767 --> 01:04:14,166 I know you do. 853 01:04:14,168 --> 01:04:15,366 You're gonna have a son that's 854 01:04:15,368 --> 01:04:17,169 gonna grow up to look just like him. 855 01:04:19,402 --> 01:04:22,299 I think Kaci woulda been a really good father. 856 01:04:22,301 --> 01:04:24,934 Yeah, I know it was really rough for you, 857 01:04:25,935 --> 01:04:27,035 and that you miss him. 858 01:04:28,134 --> 01:04:31,165 And this is gonna sound harsh, kinda mean, 859 01:04:31,167 --> 01:04:33,366 but it's time for you to move on. 860 01:04:33,368 --> 01:04:34,233 No, you're right. 861 01:04:34,235 --> 01:04:37,733 I agree, it's just... 862 01:04:37,735 --> 01:04:39,300 So? 863 01:04:39,302 --> 01:04:43,133 With that said, are you free Saturday? 864 01:04:43,135 --> 01:04:44,765 Yes, why? 865 01:04:44,767 --> 01:04:46,798 Okay, just listen to me. 866 01:04:46,800 --> 01:04:50,365 I work for this guy and I wanna hook you up with him. 867 01:04:50,367 --> 01:04:51,865 No god, Kelly, why? 868 01:04:51,867 --> 01:04:53,065 Just be open minded. 869 01:04:53,067 --> 01:04:58,202 Listen to me, he is cute, he is nice, he has some money. 870 01:05:00,301 --> 01:05:02,033 - No, no. - Yes, yes! 871 01:05:02,035 --> 01:05:02,833 Kelly, I can't. 872 01:05:02,835 --> 01:05:03,499 Just do it! 873 01:05:03,501 --> 01:05:05,365 - No! - Just do it. 874 01:05:05,367 --> 01:05:06,765 - Oh, my God. - Yes! 875 01:05:06,767 --> 01:05:07,432 - No. - Yes. 876 01:05:07,434 --> 01:05:10,199 - No. - Yes! 877 01:05:10,201 --> 01:05:11,798 Well, thank you for dinner again. 878 01:05:11,800 --> 01:05:13,102 Not a problem. 879 01:05:13,967 --> 01:05:15,068 Give me hugs. 880 01:05:17,301 --> 01:05:18,267 Bye. 881 01:05:18,269 --> 01:05:22,332 So, Saturday, I'm gonna come by, come babysit. 882 01:05:22,334 --> 01:05:23,966 You're gonna have to give me some time to think about it. 883 01:05:23,968 --> 01:05:26,899 No, I'll see you Saturday and I'm gonna babysit. 884 01:05:26,901 --> 01:05:28,366 - Okay. - Okay, love you. 885 01:05:28,368 --> 01:05:29,833 - Love you. - Okay thanks bye. 886 01:05:29,835 --> 01:05:31,336 - Love you more. - Bye, Kelly. 887 01:05:33,800 --> 01:05:36,101 Aunt Kelly's crazy, isn't she honey? 888 01:06:05,367 --> 01:06:06,201 Hey buddy. 889 01:06:08,767 --> 01:06:10,934 Sorry I can't be here for you and your mom. 890 01:06:13,234 --> 01:06:16,402 She's gonna be a good mom, though. 891 01:06:19,168 --> 01:06:21,236 You gotta make me a promise though, okay? 892 01:06:23,267 --> 01:06:24,901 Don't grow up to be like me. 893 01:06:26,335 --> 01:06:29,268 Please, whatever you do, do not grow up to be like me. 894 01:06:33,767 --> 01:06:35,801 I'm so sorry I can't be here for you. 895 01:06:39,235 --> 01:06:40,136 I love you. 896 01:11:16,900 --> 01:11:18,798 - Are you okay? - Yeah, I'm good. 897 01:11:22,034 --> 01:11:23,165 I'm sayin' let's do it like that. 898 01:11:23,167 --> 01:11:24,899 Are you rolling? 899 01:11:24,901 --> 01:11:26,069 I mean hung. 900 01:11:31,333 --> 01:11:32,399 So with saying that, 901 01:11:32,401 --> 01:11:35,032 how much would you charge me for a photo shoot? 902 01:11:35,034 --> 01:11:36,099 I'm supposed to say that? 903 01:11:40,266 --> 01:11:41,669 Rolling, nope. 904 01:11:42,500 --> 01:11:43,898 No? 905 01:11:43,900 --> 01:11:45,036 It was wrong. 906 01:11:50,968 --> 01:11:52,232 That's hilarious. 907 01:11:52,234 --> 01:11:53,365 Last time he did a Cooper scream. 908 01:11:53,367 --> 01:11:55,733 Okay, what else? 909 01:11:55,735 --> 01:11:56,866 You forget a lot, don't you? 910 01:11:56,868 --> 01:11:58,298 - What's wrong? - I do. 911 01:11:58,300 --> 01:12:01,136 Then you say hey baby, what's.... 912 01:12:03,401 --> 01:12:04,498 Okay. 913 01:12:04,500 --> 01:12:06,166 I'm thinking about making your favorite. 914 01:12:06,168 --> 01:12:07,398 Pizza rolls? 915 01:12:07,400 --> 01:12:08,899 Yup. 916 01:12:08,901 --> 01:12:10,199 No. 917 01:12:10,201 --> 01:12:11,002 Oh. 918 01:12:14,834 --> 01:12:15,965 Way too hard. 919 01:12:15,967 --> 01:12:19,999 Way too hard. 920 01:12:22,300 --> 01:12:23,465 Dammit. 921 01:12:23,467 --> 01:12:24,132 You looked like a bull. 922 01:12:25,201 --> 01:12:26,865 Can't you see those 923 01:12:26,867 --> 01:12:27,698 Nice young men and their clean white coats 924 01:12:27,700 --> 01:12:29,734 and they're coming to take me away. 925 01:12:30,867 --> 01:12:32,264 Okay. 926 01:12:32,266 --> 01:12:33,465 Fuck off. 927 01:12:33,467 --> 01:12:35,100 You doin' that shit? 928 01:12:35,102 --> 01:12:36,765 Yes, you did. 929 01:12:36,767 --> 01:12:38,898 Now come back here you little shit. 930 01:12:42,068 --> 01:12:43,499 I peed. 931 01:12:43,501 --> 01:12:45,832 I'll be dammed, hey buddy... 932 01:12:47,870 --> 01:12:52,870 Subtitles by explosiveskull