1 00:00:22,055 --> 00:00:24,888 Presented by NEW 2 00:00:31,297 --> 00:00:33,595 A Sanai Pictures Production 3 00:00:34,901 --> 00:00:36,960 Co-produced by Film Train 4 00:00:38,471 --> 00:00:40,530 Executive Producer KIM Woo-taek 5 00:01:01,995 --> 00:01:04,463 HWANG Jung-min 6 00:01:06,966 --> 00:01:09,366 HAN Hye-jin 7 00:01:49,042 --> 00:01:51,875 Directed by HAN Dong-wook 8 00:01:56,449 --> 00:02:03,923 MAN IN LOVE 9 00:02:03,923 --> 00:02:05,859 Oh Lord, 10 00:02:05,859 --> 00:02:11,627 despite all the hardships of life, in our days of bad economy, 11 00:02:12,465 --> 00:02:16,836 Your flock is grateful to You, 12 00:02:16,836 --> 00:02:21,273 and we will continue to give our offerings to You. 13 00:02:21,508 --> 00:02:25,171 Your business is booming, why do you need a loan? 14 00:02:25,478 --> 00:02:28,914 A large congregation doesn't equal big money. 15 00:02:29,682 --> 00:02:34,087 And this ain't no business! It's a holy place of worship. 16 00:02:34,087 --> 00:02:36,021 Like hell... 17 00:02:37,423 --> 00:02:41,792 This loan isn't authorized by the office. 18 00:02:42,762 --> 00:02:45,424 It's a private loan from me, here. 19 00:02:49,903 --> 00:02:51,131 Thanks, Tae-il. 20 00:02:51,638 --> 00:02:54,574 I seriously will pray for you. 21 00:02:54,574 --> 00:02:58,111 Forget it, pray for yourself, 22 00:02:58,111 --> 00:03:00,045 to quit gambling. 23 00:03:00,680 --> 00:03:02,341 I pray everyday! 24 00:03:03,249 --> 00:03:05,843 You'll go to hell at this rate. 25 00:03:06,019 --> 00:03:09,011 Mr. HAN! Let's win for our Lord! 26 00:03:10,156 --> 00:03:11,646 Whatever, man. 27 00:03:15,295 --> 00:03:19,532 Because of redevelopment, all the neighbors fled, 28 00:03:19,532 --> 00:03:23,570 my kids' education fee's rising, I don't know what to do! 29 00:03:23,570 --> 00:03:25,333 Goddammit! 30 00:03:25,738 --> 00:03:28,541 Why always the gloom?! How many weeks has it been? 31 00:03:28,541 --> 00:03:32,378 Everyone has a sob story, shall I end things here?! 32 00:03:32,378 --> 00:03:35,074 - Mr. HAN! - Shut it! 33 00:03:40,086 --> 00:03:42,680 Wait, that's gasoline! 34 00:03:43,990 --> 00:03:47,357 Fuck this life, let's just die together. 35 00:03:48,061 --> 00:03:51,164 Mr. HAN! What's with you?! Don't drink that! 36 00:03:51,164 --> 00:03:54,133 Let go! Back the fuck off! 37 00:03:55,235 --> 00:03:57,601 My gosh... Please don't... 38 00:04:00,573 --> 00:04:00,974 Drink. 39 00:04:00,974 --> 00:04:02,942 - Please, Mr. HAN. - Drink it! 40 00:04:02,942 --> 00:04:04,344 - I'm sorry! - Just drink it! 41 00:04:04,344 --> 00:04:06,479 - It's all my fault! - Drink it, dammit! 42 00:04:06,479 --> 00:04:08,174 Mr. HAN! Please stop! 43 00:04:08,281 --> 00:04:11,682 Wait, please... 44 00:04:12,385 --> 00:04:13,647 It's all my fault... 45 00:04:13,987 --> 00:04:17,323 It's my shop rent and kids' tuition. 46 00:04:17,323 --> 00:04:23,284 I'll get the rest somehow, I'm so sorry. 47 00:04:27,267 --> 00:04:30,134 For your kids! Gotta educate them! 48 00:04:48,221 --> 00:04:50,121 Shut it! 49 00:04:50,290 --> 00:04:51,552 So fucking loud! 50 00:05:08,508 --> 00:05:09,839 I'm back, shithead! 51 00:05:32,565 --> 00:05:33,896 Afternoon. 52 00:05:38,037 --> 00:05:39,061 Yeah, speak. 53 00:05:39,505 --> 00:05:40,904 40 a piece. 54 00:05:42,275 --> 00:05:46,302 Fuckwad, why is it so hard getting a seal?! 55 00:05:46,379 --> 00:05:47,447 It's from the market. 56 00:05:47,447 --> 00:05:49,082 Come back?! 57 00:05:49,082 --> 00:05:50,549 Stay the fuck there, asshole! 58 00:05:52,819 --> 00:05:56,277 Tae-il, go take care of it, Gunsan Hospital. 59 00:05:57,056 --> 00:05:59,547 Fucking morons. 60 00:06:00,693 --> 00:06:03,856 When your boss speaks, at least pretend to listen. 61 00:06:04,831 --> 00:06:06,199 Good? 62 00:06:06,199 --> 00:06:06,961 Yeah. 63 00:06:08,034 --> 00:06:09,365 Here, take a cab. 64 00:06:24,250 --> 00:06:25,114 I'm sorry, sir. 65 00:06:25,618 --> 00:06:26,676 Are you new at this? 66 00:06:27,653 --> 00:06:29,780 - Where? - #824. 67 00:06:45,838 --> 00:06:48,705 My father needs a bath, please leave. 68 00:06:50,810 --> 00:06:52,971 - In a coma? - Yes. 69 00:06:54,814 --> 00:06:59,649 Mister, please get up. Could you wake up? 70 00:07:02,722 --> 00:07:04,485 Missy, can we talk? 71 00:07:06,359 --> 00:07:09,851 If you don't feel chatty, take a look at this. 72 00:07:11,898 --> 00:07:13,331 Isn't this illegal? 73 00:07:13,766 --> 00:07:17,770 Illegal? Is that why he took a loan from us? 74 00:07:17,770 --> 00:07:20,136 Be quiet, we're in a hospital. 75 00:07:20,640 --> 00:07:22,767 I'll need to talk to him directly. 76 00:07:23,609 --> 00:07:25,600 - Bring him outside. - Yes, sir. 77 00:07:26,312 --> 00:07:27,713 - Out of the way. - What are you doing?! 78 00:07:27,713 --> 00:07:30,183 - Fuck off! - Don't touch him! 79 00:07:30,183 --> 00:07:30,783 - Fucking bitch! - Get out! 80 00:07:30,783 --> 00:07:32,080 Goddammit! 81 00:07:32,418 --> 00:07:33,920 Fuck off! 82 00:07:33,920 --> 00:07:36,889 Stop fooling around, hurry the fuck up! 83 00:07:38,257 --> 00:07:39,417 Fuck off! 84 00:07:41,594 --> 00:07:42,492 Don't! 85 00:07:42,795 --> 00:07:44,160 Please! 86 00:07:45,998 --> 00:07:47,431 - Let go! - Fine! 87 00:07:47,700 --> 00:07:50,567 I'll sign it! I'll do it! 88 00:07:53,873 --> 00:07:59,175 JU Ho-jung 89 00:07:59,312 --> 00:08:03,516 You are now legally bound to 49% monthly interest. 90 00:08:03,516 --> 00:08:07,653 It includes principal and unpaid interest. 91 00:08:07,653 --> 00:08:08,620 Is that okay? 92 00:08:10,423 --> 00:08:11,754 Do you have a lover? 93 00:08:12,258 --> 00:08:14,726 If you do, end it soon. No more love life for you. 94 00:08:15,127 --> 00:08:18,153 Your body is not yours alone now. 95 00:08:18,364 --> 00:08:21,424 It's a stressful period, but don't get fat. 96 00:08:21,968 --> 00:08:25,870 Even bar girls need to meet certain standards too. 97 00:08:27,707 --> 00:08:31,143 We are Daesan Industries. 98 00:08:31,644 --> 00:08:34,204 Yes, boss. It's done. 99 00:08:35,882 --> 00:08:38,715 We'll head back to the office now. 100 00:08:48,961 --> 00:08:50,053 Here! 101 00:08:51,998 --> 00:08:52,828 Here! 102 00:08:53,266 --> 00:08:55,368 - That's $3,000. - Thanks, honey. 103 00:08:55,368 --> 00:08:56,836 Why do you need new loan? 104 00:08:56,836 --> 00:08:59,105 Bag! Bag! For a new Chanel. 105 00:08:59,105 --> 00:09:01,340 Crazy bitch... 106 00:09:01,340 --> 00:09:03,968 Come by later, I'll show it to you. 107 00:09:39,045 --> 00:09:39,943 Here you go. 108 00:09:41,581 --> 00:09:43,742 Amount due: $4, 105 109 00:10:49,382 --> 00:10:51,907 Vehicle Repossessed - JU Ho-jung 110 00:11:12,471 --> 00:11:14,302 Thank you, please come again. 111 00:11:22,048 --> 00:11:25,950 Suhyup Bank 112 00:11:26,318 --> 00:11:27,478 - Good night. - Take care! 113 00:11:35,494 --> 00:11:36,358 Hey! 114 00:11:38,864 --> 00:11:41,992 Doesn't the bank close at 5? Why do you get off so late? 115 00:11:42,835 --> 00:11:43,767 Got a sec? 116 00:11:45,237 --> 00:11:47,137 Let's grab a drink, we need to talk. 117 00:11:48,441 --> 00:11:51,638 The deadline's not up yet. 118 00:11:52,978 --> 00:11:55,469 And why should I drink with you? 119 00:11:55,881 --> 00:11:57,883 If you need to talk, we can talk here. 120 00:11:57,883 --> 00:11:58,781 Here? 121 00:12:00,086 --> 00:12:02,953 I'm sure your colleagues will get a kick out of it. 122 00:12:17,103 --> 00:12:21,233 If you had a sob story, you should a said something. 123 00:12:21,407 --> 00:12:23,671 You can't just sign everything over. 124 00:12:24,210 --> 00:12:25,677 How'll that help? 125 00:12:26,178 --> 00:12:27,475 How many kidneys you got? 126 00:12:28,180 --> 00:12:29,204 Two, right? 127 00:12:30,015 --> 00:12:33,917 Humans can live fine with just one. 128 00:12:34,854 --> 00:12:36,722 Know why we got two? 129 00:12:36,722 --> 00:12:38,349 Organ transplant. 130 00:12:38,424 --> 00:12:41,188 To give it to those without one. 131 00:12:41,727 --> 00:12:43,251 Is this a threat? 132 00:12:44,363 --> 00:12:45,798 I don't believe this... 133 00:12:45,798 --> 00:12:48,567 Are we living in the middle ages? 134 00:12:48,567 --> 00:12:52,404 I'll pay back in time, so don't come to me! 135 00:12:52,404 --> 00:12:53,871 I'll pay it back! 136 00:12:59,145 --> 00:13:01,247 No need to raise your voice. 137 00:13:01,247 --> 00:13:05,013 I'll pay! I'll meet the deadline! 138 00:13:05,184 --> 00:13:07,448 Be quiet, goddammit! 139 00:13:08,954 --> 00:13:10,649 This is bullshit... 140 00:13:18,130 --> 00:13:20,394 Bullshit? 141 00:13:22,902 --> 00:13:24,267 Reek of alcohol! 142 00:13:24,370 --> 00:13:26,770 Uncle! Wake up! 143 00:13:27,339 --> 00:13:29,239 Wake the fuck up! 144 00:13:29,375 --> 00:13:31,275 Come on, wake up! 145 00:13:31,544 --> 00:13:33,512 How much did you have to drink? 146 00:13:34,747 --> 00:13:37,750 Can't you see I'm sleeping?! 147 00:13:37,750 --> 00:13:40,186 Give me some money for school! 148 00:13:40,186 --> 00:13:42,488 It's for class prep! 149 00:13:42,488 --> 00:13:49,662 You took some yesterday, you don't even fucking study! 150 00:13:49,662 --> 00:13:53,792 Seriously, people'll think I'm ripping you off. 151 00:13:55,534 --> 00:13:57,832 Don't be a cheapskate! 152 00:13:58,404 --> 00:14:00,531 I'll pay you back! I swear! 153 00:14:13,519 --> 00:14:15,111 Do you even get meals? 154 00:14:15,754 --> 00:14:17,551 Don't stay out too late! 155 00:14:19,124 --> 00:14:20,523 Come home early! 156 00:14:20,893 --> 00:14:22,862 What the hell do you even do? 157 00:14:22,862 --> 00:14:26,365 Stop nagging me, I'm 40 years old! 158 00:14:26,365 --> 00:14:29,698 Watch your tone! I'm just worried! 159 00:14:37,543 --> 00:14:40,535 Pull over at that hospital there. 160 00:14:40,613 --> 00:14:42,103 This isn't a cab! 161 00:14:52,625 --> 00:14:54,149 Are you sick? 162 00:14:54,860 --> 00:14:56,384 Open the damn door! 163 00:15:08,574 --> 00:15:11,243 Bill reminder, last notice... 164 00:15:11,243 --> 00:15:13,404 What a headache... 165 00:15:18,083 --> 00:15:20,313 Why're there so many bills? 166 00:15:26,959 --> 00:15:27,926 Hey! 167 00:15:29,395 --> 00:15:30,089 Hey! 168 00:15:33,432 --> 00:15:34,934 Do you speak Korean? 169 00:15:34,934 --> 00:15:37,334 I told you already, I'll pay it back! 170 00:15:39,705 --> 00:15:42,037 You misunderstood me last time. 171 00:15:42,441 --> 00:15:45,535 I just wanted to give you an advice. 172 00:15:46,245 --> 00:15:48,179 I'm not very good with words. 173 00:15:49,014 --> 00:15:51,550 If you have a kidney transplant... 174 00:15:51,550 --> 00:15:56,419 Must I spell it out for you? I don't need your help! 175 00:15:57,389 --> 00:15:58,822 You don't? 176 00:15:59,692 --> 00:16:02,820 Let's be honest. Can you really pay back? 177 00:16:03,195 --> 00:16:04,719 You got bills to your neck. 178 00:16:06,031 --> 00:16:08,000 Why is that your business? 179 00:16:08,000 --> 00:16:10,302 So what will you do? 180 00:16:10,302 --> 00:16:12,338 What do you want from me! 181 00:16:12,338 --> 00:16:14,397 Keep it down. 182 00:16:25,317 --> 00:16:28,047 Mister, go back inside. 183 00:16:45,804 --> 00:16:49,365 - Afternoon, sir. - Welcome back. 184 00:16:49,675 --> 00:16:51,302 Back? Good work. 185 00:16:51,443 --> 00:16:53,377 Northern districts. 186 00:16:58,350 --> 00:16:59,783 How's the market district? 187 00:16:59,885 --> 00:17:02,945 Since you're on a roll, hit it up. 188 00:17:03,889 --> 00:17:06,790 Merchants are loaded these days. 189 00:17:07,192 --> 00:17:10,129 They keep money under the carpet. 190 00:17:10,129 --> 00:17:11,289 Major cash hoarders. 191 00:17:11,997 --> 00:17:13,828 - Doo-chul! - Yeah? 192 00:17:14,633 --> 00:17:16,035 Are we friends? 193 00:17:16,035 --> 00:17:17,024 Nope. 194 00:17:17,603 --> 00:17:21,630 We're... a boss and an employee. 195 00:17:24,143 --> 00:17:26,008 Loan Contract - VIP JU Ho-jung 196 00:17:29,648 --> 00:17:34,449 Boss, hand this over as Thanksgiving bonus. 197 00:17:39,992 --> 00:17:41,584 Got an obsession? 198 00:17:42,194 --> 00:17:46,790 Is she any different 'cause she went to college? 199 00:17:53,138 --> 00:17:57,404 Not everything, I want the principal. 200 00:17:58,444 --> 00:17:59,342 Deal? 201 00:18:00,446 --> 00:18:01,913 When do you get off work? 202 00:18:05,017 --> 00:18:06,416 #65 please! 203 00:18:07,119 --> 00:18:09,110 Will you stop it?! 204 00:18:10,022 --> 00:18:11,683 #66 please! 205 00:18:12,091 --> 00:18:14,491 So what time do you get off? 206 00:18:14,927 --> 00:18:17,963 This is workplace, you can't hassle me here! 207 00:18:17,963 --> 00:18:19,123 Please leave! 208 00:18:19,264 --> 00:18:20,526 Ms. JU? 209 00:18:20,966 --> 00:18:22,433 Everything okay? 210 00:18:22,701 --> 00:18:26,505 Please leave your personal life at home. 211 00:18:26,505 --> 00:18:27,733 Buddy! 212 00:18:28,507 --> 00:18:29,633 Wanna die?! 213 00:18:33,679 --> 00:18:36,307 You wanna get arrested? 214 00:18:38,617 --> 00:18:40,312 It's your fault, miss. 215 00:18:40,786 --> 00:18:42,688 I know what's going on. 216 00:18:42,688 --> 00:18:43,956 Obstructing your work? 217 00:18:43,956 --> 00:18:44,786 Yes. 218 00:18:45,257 --> 00:18:48,127 But you're doing that now. 219 00:18:48,127 --> 00:18:48,923 What? 220 00:18:49,094 --> 00:18:50,254 You borrowed money, right? 221 00:18:51,096 --> 00:18:52,290 Didn't pay back? 222 00:18:54,466 --> 00:18:56,602 Why're you bringing that up? 223 00:18:56,602 --> 00:18:59,471 It's not a crime to remind you to pay. 224 00:18:59,471 --> 00:19:02,599 And I'm told he only spoke. 225 00:19:02,674 --> 00:19:03,575 Have a gum, sir. 226 00:19:03,575 --> 00:19:06,135 Shut it! 227 00:19:08,013 --> 00:19:08,881 Just leave. 228 00:19:08,881 --> 00:19:11,577 We're busy people, missy. 229 00:19:12,818 --> 00:19:14,253 And you! 230 00:19:14,253 --> 00:19:15,988 You're on probation, right? 231 00:19:15,988 --> 00:19:16,455 Yes, sir. 232 00:19:16,455 --> 00:19:18,790 - Be careful. - Okay. 233 00:19:18,790 --> 00:19:21,486 You need a guardian to leave, so call your bro. 234 00:19:21,994 --> 00:19:23,762 Already notified. 235 00:19:23,762 --> 00:19:24,751 Uncle! 236 00:19:26,665 --> 00:19:28,860 Song! What brings you here? 237 00:19:30,068 --> 00:19:33,272 So embarrassing! Can't you stay away from here? 238 00:19:33,272 --> 00:19:35,001 I'm sensitive these days. 239 00:19:35,440 --> 00:19:39,244 Sensitive my ass, you mean bitchy. 240 00:19:39,244 --> 00:19:43,647 It's the exam period, it's so friggin' tough. 241 00:19:43,982 --> 00:19:46,883 I got a tough business too. 242 00:19:47,119 --> 00:19:50,020 Business my ass, you mean a bitch problem. 243 00:19:51,590 --> 00:19:52,648 Hey! 244 00:19:56,662 --> 00:19:58,152 Let's talk another day. 245 00:19:59,331 --> 00:20:02,167 Song! How about deep fried chicken? 246 00:20:02,167 --> 00:20:05,068 No, mom said to drag you home. 247 00:20:07,372 --> 00:20:08,737 Drag me. 248 00:20:10,642 --> 00:20:13,668 - Mom, I'm home. - Hey. 249 00:20:15,881 --> 00:20:16,815 Have dinner. 250 00:20:16,815 --> 00:20:19,841 Shit, fix the damn light! 251 00:20:22,020 --> 00:20:24,990 That bastard, it's like we don't exist. 252 00:20:24,990 --> 00:20:27,693 Moron, have dinner! 253 00:20:27,693 --> 00:20:29,194 He doesn't wanna eat? 254 00:20:29,194 --> 00:20:31,396 Dunno, he's busy with business. 255 00:20:31,396 --> 00:20:33,694 Business of breaking laws? 256 00:20:34,066 --> 00:20:36,768 You're single-handedly tainting our family name! 257 00:20:36,768 --> 00:20:38,704 Heard you went to the station! 258 00:20:38,704 --> 00:20:40,472 Dad, shut up! 259 00:20:40,472 --> 00:20:43,375 Shut up?! How could you say that to your father?! 260 00:20:43,375 --> 00:20:45,775 - Let's just eat! - I am eating! 261 00:20:46,078 --> 00:20:47,705 Just eat! 262 00:20:49,414 --> 00:20:51,712 He's nothing but trouble, dad. 263 00:20:53,051 --> 00:20:55,713 You're no better, act your age. 264 00:20:57,189 --> 00:20:59,885 Father, we're sorry. 265 00:21:01,627 --> 00:21:03,151 Private Loan Contract 266 00:21:16,375 --> 00:21:20,744 Memorandum 267 00:21:25,417 --> 00:21:28,487 Once the overdue bills are paid, 268 00:21:28,487 --> 00:21:31,820 we can give him painkillers and vitamin shots. 269 00:21:32,357 --> 00:21:35,121 I'm sorry, it's the hospital rule. 270 00:21:40,065 --> 00:21:41,225 Did you eat? 271 00:21:42,401 --> 00:21:45,666 Chicken's the best snack, let's talk. 272 00:21:51,176 --> 00:21:52,200 Look here. 273 00:21:54,046 --> 00:21:56,514 This is the contract you signed. 274 00:21:59,551 --> 00:22:03,954 And this memo voids this contract. 275 00:22:05,924 --> 00:22:07,414 See these boxes? 276 00:22:07,793 --> 00:22:12,628 For every hour we meet once a day, I'll color these boxes. 277 00:22:12,998 --> 00:22:16,490 When it's all filled in, this becomes yours. 278 00:22:17,102 --> 00:22:18,592 Do you understand? 279 00:22:21,673 --> 00:22:23,800 Leave if you're done. 280 00:22:31,416 --> 00:22:32,747 Think it over and call me. 281 00:22:33,885 --> 00:22:35,318 Call me regardless. 282 00:22:44,963 --> 00:22:50,230 Daesan Industries HAN Tae-il 283 00:22:52,804 --> 00:22:54,669 So what do I have to do? 284 00:22:56,975 --> 00:22:58,340 What are the conditions? 285 00:22:59,411 --> 00:23:00,378 Condition? 286 00:23:01,213 --> 00:23:04,239 That's... 287 00:23:05,250 --> 00:23:06,649 What do you think? 288 00:23:09,621 --> 00:23:13,558 We take... walks... 289 00:23:13,558 --> 00:23:15,822 Walk? Then what? 290 00:23:16,461 --> 00:23:18,554 And have chats... 291 00:23:20,198 --> 00:23:22,501 Yo, how old are you? 292 00:23:22,501 --> 00:23:24,569 We're not senile seniors. 293 00:23:24,569 --> 00:23:28,027 Does it make sense to deduct the interest for chitchats? 294 00:23:29,207 --> 00:23:30,697 Forget it. 295 00:23:38,517 --> 00:23:39,711 Wait... 296 00:23:40,452 --> 00:23:42,716 Dammit... 297 00:23:44,389 --> 00:23:45,549 Not washing up? 298 00:23:46,725 --> 00:23:47,919 Give me a light. 299 00:23:55,734 --> 00:23:57,936 - Yo! - What? 300 00:23:57,936 --> 00:23:59,971 Do you love me? 301 00:23:59,971 --> 00:24:03,475 Love? Can't you see I'm working? 302 00:24:03,475 --> 00:24:06,445 If you don't, how can you just strip? 303 00:24:06,445 --> 00:24:08,242 And you do this for love? 304 00:24:11,516 --> 00:24:14,076 What's with you? Something wrong? 305 00:24:14,419 --> 00:24:16,410 Wash up, I gotta leave soon. 306 00:24:18,757 --> 00:24:19,621 I'm off. 307 00:24:20,158 --> 00:24:22,524 What a waste of a shower! 308 00:24:22,594 --> 00:24:24,152 Let me ask you one thing. 309 00:24:25,263 --> 00:24:28,500 If I keep thinking about you, isn't that love? 310 00:24:28,500 --> 00:24:31,736 You think about me? Just don't. 311 00:24:31,736 --> 00:24:34,603 - I don't think of you. - Shut your hole. 312 00:24:34,706 --> 00:24:36,469 Does today still count? 313 00:24:51,990 --> 00:24:53,184 Let's try again. 314 00:24:59,698 --> 00:25:02,394 - Walk. - And? 315 00:25:02,667 --> 00:25:04,760 Have meals and drink sometimes. 316 00:25:05,770 --> 00:25:07,601 And some other stuff too. 317 00:25:09,140 --> 00:25:10,869 What could that be? 318 00:25:18,016 --> 00:25:19,040 Mister. 319 00:25:20,318 --> 00:25:21,683 Do you like me? 320 00:25:22,821 --> 00:25:25,221 Or is this a new way of threatening? 321 00:25:30,529 --> 00:25:34,727 Anyways, keep your promise. 322 00:25:37,669 --> 00:25:38,795 I'm off. 323 00:26:18,410 --> 00:26:21,902 Got 7 colors, I'll draw you rainbows. 324 00:26:30,422 --> 00:26:31,056 I'm here. 325 00:26:31,056 --> 00:26:34,992 What brings you here so early? 326 00:26:35,560 --> 00:26:36,962 Had breakfast? 327 00:26:36,962 --> 00:26:38,190 Nah. 328 00:26:38,263 --> 00:26:41,299 I ordered some noodles, have that. 329 00:26:41,299 --> 00:26:42,000 I'm busy. 330 00:26:42,000 --> 00:26:44,469 But you still gotta eat. 331 00:26:44,469 --> 00:26:49,031 I'll give you this chicken, take it with you. 332 00:26:49,107 --> 00:26:51,541 - Good work, I'm off. - Take this with you! 333 00:26:58,416 --> 00:27:01,686 - I didn't order... - See you. 334 00:27:01,686 --> 00:27:02,880 Ma'am... 335 00:27:11,863 --> 00:27:14,299 Well, this is new. 336 00:27:14,299 --> 00:27:16,167 Look here. 337 00:27:16,167 --> 00:27:17,657 How is it? Nice? 338 00:27:20,105 --> 00:27:23,642 You got a nice face, 339 00:27:23,642 --> 00:27:27,078 but the thing is... your style is... 340 00:27:27,078 --> 00:27:29,478 menacing? 341 00:27:29,748 --> 00:27:32,183 Hostile... or something... 342 00:27:32,183 --> 00:27:34,845 I'm trying to say, you got a bad taste. 343 00:27:40,458 --> 00:27:42,323 And you?! 344 00:27:53,905 --> 00:27:55,532 Aren't you coming? 345 00:28:18,930 --> 00:28:20,158 Flip the other way. 346 00:28:21,933 --> 00:28:26,961 You still got it, good for a son or two. 347 00:28:53,798 --> 00:28:56,426 Stamp your seal or thumbprint. 348 00:28:59,170 --> 00:29:00,501 Give me your ID. 349 00:29:38,843 --> 00:29:42,836 Something's up, paying attention to style. 350 00:29:43,548 --> 00:29:44,480 Got a girl? 351 00:29:44,749 --> 00:29:47,452 Listen to yourself, cut the bullshit. 352 00:29:47,452 --> 00:29:50,979 Make it look like a million bucks. 353 00:29:59,130 --> 00:30:00,028 Yeah. 354 00:30:01,232 --> 00:30:04,463 Yeah, not the front one, the back one. 355 00:30:46,678 --> 00:30:48,942 Ask him! We have a deal! 356 00:30:49,147 --> 00:30:51,172 Fuck off! 357 00:30:52,884 --> 00:30:54,078 Please stop! 358 00:30:55,687 --> 00:30:57,255 Ask Mr. HAN! 359 00:30:57,255 --> 00:31:00,124 - He gave me a week! - Shut the hell up! 360 00:31:00,124 --> 00:31:02,592 Goddammit! Get Mr. HAN down here! 361 00:31:05,663 --> 00:31:07,028 Fuck! 362 00:31:08,867 --> 00:31:10,401 - Mr. HAN, buddy! - Stay back. 363 00:31:10,401 --> 00:31:11,336 You gave me a week! 364 00:31:11,336 --> 00:31:13,705 Stay back, go inside. 365 00:31:13,705 --> 00:31:15,039 - Wait. - Go inside. 366 00:31:15,039 --> 00:31:18,634 - This is wrong! - I said go inside! 367 00:31:20,511 --> 00:31:21,946 Go inside! 368 00:31:21,946 --> 00:31:23,072 Now! 369 00:31:23,748 --> 00:31:26,046 Go away! It's over. 370 00:31:31,289 --> 00:31:32,381 Come. 371 00:31:35,059 --> 00:31:38,222 I told you I'd take care of the market! 372 00:31:38,663 --> 00:31:41,366 Is that how you're taking care of the biz? 373 00:31:41,366 --> 00:31:42,800 Then you should a said so! 374 00:31:42,800 --> 00:31:45,860 Is your sweet 16 coming up? 375 00:31:46,337 --> 00:31:48,006 Following a girl around? 376 00:31:48,006 --> 00:31:50,375 If you're a deputy, act like... 377 00:31:50,375 --> 00:31:51,899 Goddammit! 378 00:31:55,613 --> 00:31:57,581 I'll take care of it. 379 00:32:04,822 --> 00:32:07,848 Fine, do it your way. 380 00:32:19,103 --> 00:32:23,062 Your boyfriend... took the patient to the roof. 381 00:32:25,910 --> 00:32:29,209 The protege of Pegasus? 382 00:32:29,414 --> 00:32:33,350 You can't even fight back, you're pathetic... 383 00:32:35,119 --> 00:32:36,108 Hey. 384 00:32:37,288 --> 00:32:39,119 I like this the best. 385 00:32:39,557 --> 00:32:41,184 What are you doing? 386 00:32:41,326 --> 00:32:43,127 Reading to him, so he doesn't get bored. 387 00:32:43,127 --> 00:32:45,061 Did I ask you to do this?! 388 00:32:47,765 --> 00:32:48,697 Hey! 389 00:32:49,534 --> 00:32:50,694 Dammit! 390 00:32:52,971 --> 00:32:53,938 Hey! 391 00:32:54,272 --> 00:32:55,204 What's with you? 392 00:32:55,573 --> 00:32:59,304 Don't ever come back, or call me either. 393 00:33:09,153 --> 00:33:10,415 What's wrong? 394 00:33:10,955 --> 00:33:13,858 Is this a joke? 395 00:33:13,858 --> 00:33:15,593 Is this fun to you? 396 00:33:15,593 --> 00:33:17,729 What about you then? 397 00:33:17,729 --> 00:33:19,897 Why are you doing this to me? 398 00:33:19,897 --> 00:33:21,797 Tell me why! 399 00:33:30,241 --> 00:33:31,572 I love you. 400 00:33:41,252 --> 00:33:44,779 I'll pay it back, don't ever come back. 401 00:33:54,399 --> 00:33:58,096 We're not done, I'll come down soon. 402 00:34:00,004 --> 00:34:04,338 It's only been 10 minutes. 403 00:34:06,611 --> 00:34:07,378 What? 404 00:34:07,378 --> 00:34:09,447 Hey, honey! Honey! 405 00:34:09,447 --> 00:34:10,681 What the hell?! Why are you here?! 406 00:34:10,681 --> 00:34:12,383 - Who are you? - Get out! 407 00:34:12,383 --> 00:34:14,385 - Get out! - Stop that! 408 00:34:14,385 --> 00:34:15,653 Let go! 409 00:34:15,653 --> 00:34:17,522 I'm her brother, get the hell out! 410 00:34:17,522 --> 00:34:19,513 What're you doing?! 411 00:34:20,525 --> 00:34:22,516 Are your nuts?! 412 00:34:24,796 --> 00:34:26,229 What now? 413 00:34:29,400 --> 00:34:30,424 I love you. 414 00:34:30,701 --> 00:34:32,703 What's the deal? Can't you see I'm working? 415 00:34:32,703 --> 00:34:36,040 I said I love you, let's fuck! Strip, bitch! 416 00:34:36,040 --> 00:34:37,375 I'm working! 417 00:34:37,375 --> 00:34:39,309 Fuck! I said I love you! 418 00:34:40,878 --> 00:34:42,903 You got no right to ignore me. 419 00:34:43,181 --> 00:34:46,708 It was so hard finding that comic! 420 00:34:47,185 --> 00:34:49,520 I searched so many comic book shops. 421 00:34:49,520 --> 00:34:53,456 What? Comics? You're fucking nuts! 422 00:34:56,928 --> 00:34:58,452 Let go! 423 00:35:00,998 --> 00:35:07,130 Do you feel nothing when I pour my heart out? 424 00:35:07,605 --> 00:35:10,802 Do you know what love is? 425 00:35:11,609 --> 00:35:13,372 At least this isn't it. 426 00:35:13,911 --> 00:35:17,176 I'll pay the interest, so don't call me anymore. 427 00:35:29,694 --> 00:35:33,027 We need to monitor further, but it looks grim. 428 00:35:37,735 --> 00:35:39,965 So damn many... 429 00:35:41,139 --> 00:35:42,333 Missy! 430 00:35:44,142 --> 00:35:46,667 I don't joke around with stuff like this, 431 00:35:47,945 --> 00:35:49,606 I don't love you. 432 00:35:50,515 --> 00:35:52,915 I take back what I said yesterday! 433 00:36:06,697 --> 00:36:09,666 Daesan Industries 434 00:36:16,774 --> 00:36:17,934 - Have a good meal. - Welcome back. 435 00:36:20,545 --> 00:36:22,342 - Would you like some? - No, no. 436 00:36:29,620 --> 00:36:31,055 - Ms. LEE? - Yes? 437 00:36:31,055 --> 00:36:33,191 That hospital case... 438 00:36:33,191 --> 00:36:36,427 where's Mr. JU's contract? 439 00:36:36,427 --> 00:36:38,987 That's... Mr. HAN... 440 00:36:41,732 --> 00:36:44,724 Mr. HAN took that as Thanksgiving bonus. 441 00:36:48,039 --> 00:36:49,063 Why? 442 00:36:49,607 --> 00:36:50,775 Nothing, sir. 443 00:36:50,775 --> 00:36:54,609 Buddy! Why're you looking for it? 444 00:36:55,846 --> 00:37:01,085 I got a call that Mr. JU passed away. 445 00:37:01,085 --> 00:37:03,178 For deed of arrangement... 446 00:37:03,688 --> 00:37:05,588 I didn't know you took care of it. 447 00:38:02,480 --> 00:38:03,742 Have you eaten? 448 00:38:06,651 --> 00:38:08,653 Why so late? Get over here. 449 00:38:08,653 --> 00:38:09,720 Set it up. 450 00:38:09,720 --> 00:38:11,922 No, I wasn't talking to you. 451 00:38:11,922 --> 00:38:14,392 Yeah, Semankum Funeral Home. 452 00:38:14,392 --> 00:38:17,020 Okay. 453 00:38:17,094 --> 00:38:17,992 Yup. 454 00:38:18,629 --> 00:38:20,824 Mr. HAN, who passed away? 455 00:38:20,931 --> 00:38:23,868 Is the shop in order? I'm sorry about that. 456 00:38:23,868 --> 00:38:27,204 If it wasn't for you I could've shut down for good. 457 00:38:27,204 --> 00:38:28,639 I'm the one thankful. 458 00:38:28,639 --> 00:38:30,541 So who passed away? 459 00:38:30,541 --> 00:38:34,011 Let's just go, all the merchants are here. 460 00:38:34,011 --> 00:38:35,946 - Mr. HAN! - Look who's here! 461 00:38:35,946 --> 00:38:39,884 - Whose funeral is this? - A close relative. 462 00:38:39,884 --> 00:38:43,342 Go on, all of you. Pay your respect. 463 00:38:49,093 --> 00:38:52,358 Thank you for coming, please stay for a meal. 464 00:39:11,449 --> 00:39:13,679 So hard trying to stay up. 465 00:39:14,385 --> 00:39:16,376 It was easy when I gambled. 466 00:39:18,189 --> 00:39:21,522 This? I said I was the son-in-law. 467 00:39:29,800 --> 00:39:33,634 Go take a nap, I'll hold the fort. 468 00:40:22,386 --> 00:40:23,353 Don't like ducks? 469 00:40:23,954 --> 00:40:25,148 Go somewhere else? 470 00:40:26,657 --> 00:40:27,885 Go on, eat. 471 00:40:55,719 --> 00:40:57,448 Take 1 ginseng, and 2 vitamins. 472 00:41:01,058 --> 00:41:03,458 We got 10 more minutes. 473 00:41:04,762 --> 00:41:06,252 Wanna talk? 474 00:41:25,683 --> 00:41:27,014 Do you pity me? 475 00:41:29,320 --> 00:41:32,118 Pity you? What the shit... 476 00:41:35,459 --> 00:41:36,949 Then do you like me? 477 00:41:40,865 --> 00:41:43,629 Like you? What the hell... 478 00:41:53,878 --> 00:41:55,505 Why do you like me? 479 00:42:37,755 --> 00:42:39,823 - What? - Hurry! 480 00:42:39,823 --> 00:42:44,495 I gotta get back soon! 481 00:42:44,495 --> 00:42:47,157 Are you nuts?! Stop that! 482 00:42:47,398 --> 00:42:49,059 Just stay still. 483 00:42:50,668 --> 00:42:53,159 You smell nice. 484 00:42:53,337 --> 00:42:55,771 New perfume? It smells so new. 485 00:43:08,352 --> 00:43:12,957 You're nuts! Absolutely nuts! 486 00:43:12,957 --> 00:43:14,425 You're insane! For real! 487 00:43:14,425 --> 00:43:18,885 It's not it? I thought you wanted this. 488 00:43:33,611 --> 00:43:37,308 2 years later 489 00:43:56,867 --> 00:43:58,960 #1214 HAN Tae-il. 490 00:43:59,470 --> 00:44:02,740 In accordance to Criminal Procedure Code #471, 491 00:44:02,740 --> 00:44:04,935 we stay your sentence. 492 00:45:06,770 --> 00:45:07,998 - Good morning. - Yeah. 493 00:45:08,605 --> 00:45:09,799 What the hell? 494 00:45:11,275 --> 00:45:12,708 Isn't this HAN Tae-il? 495 00:45:13,210 --> 00:45:14,905 When did he get here? 496 00:45:15,145 --> 00:45:16,669 He came last night. 497 00:45:17,147 --> 00:45:19,479 Hey! Wake up! 498 00:45:23,020 --> 00:45:24,044 Morning. 499 00:45:24,421 --> 00:45:25,581 How did you get out? 500 00:45:36,967 --> 00:45:38,229 What's wrong with your bro? 501 00:45:38,368 --> 00:45:41,531 Should've told you where he was moving to. 502 00:45:45,042 --> 00:45:49,536 Finish your meal, and sign here and here. 503 00:45:50,781 --> 00:45:52,806 Finish your meal, no rush. 504 00:45:54,051 --> 00:45:57,145 HAN Tae-il 505 00:46:02,259 --> 00:46:05,490 Gunsan Police Station. 506 00:46:06,930 --> 00:46:08,591 His new address. 507 00:46:10,100 --> 00:46:12,398 You might not be the reason for the move. 508 00:46:13,504 --> 00:46:15,062 - Thank you. - Go on. 509 00:46:18,008 --> 00:46:18,770 Sir! 510 00:46:20,344 --> 00:46:22,642 I was a model prisoner. 511 00:46:41,598 --> 00:46:43,156 Mom, I'm not a kid anymore. 512 00:46:43,267 --> 00:46:45,402 Our family has trust issue! 513 00:46:45,402 --> 00:46:46,426 Song. 514 00:46:50,974 --> 00:46:52,339 Uncle! 515 00:46:55,913 --> 00:46:58,404 Look at this, isn't the uniform pretty? 516 00:46:58,515 --> 00:47:00,278 So different from middle school. 517 00:47:00,417 --> 00:47:03,580 Our baby's all grown up, you're a woman now. 518 00:47:03,987 --> 00:47:05,454 When did you get out? 519 00:47:06,390 --> 00:47:08,722 Don't you have 1 more year? 520 00:47:08,826 --> 00:47:12,557 You neglected chores to count down his sentence? 521 00:47:15,132 --> 00:47:17,794 If you moved, you should've let me know. 522 00:47:17,901 --> 00:47:22,167 You sound like we purposely moved because of you. 523 00:47:23,040 --> 00:47:25,270 Why were you at the station? 524 00:47:25,642 --> 00:47:27,010 What did you do? 525 00:47:27,010 --> 00:47:31,140 Stop it already! Get down and eat. 526 00:47:31,415 --> 00:47:33,110 I'll eat, but not his bullshit! 527 00:47:59,042 --> 00:48:02,412 How did you get out? Did you escape? 528 00:48:02,412 --> 00:48:05,245 I was released as a model prisoner! 529 00:48:07,951 --> 00:48:10,511 So full of shit... 530 00:48:13,490 --> 00:48:15,826 You were a model human being in jail? 531 00:48:15,826 --> 00:48:17,961 Expect me to believe that?! 532 00:48:17,961 --> 00:48:20,429 Sir, show me your ID. 533 00:48:22,099 --> 00:48:22,963 Wait. 534 00:48:24,601 --> 00:48:27,399 We're having a chat as a family, why do you want his ID? 535 00:48:28,038 --> 00:48:31,098 Were you listening in illegally?! 536 00:48:31,375 --> 00:48:34,311 He... was released as a model prisoner! 537 00:48:34,311 --> 00:48:35,608 Sit down! 538 00:48:40,050 --> 00:48:40,982 Your ID. 539 00:48:44,922 --> 00:48:46,753 Dammit... 540 00:49:00,938 --> 00:49:02,132 You're good. 541 00:49:05,909 --> 00:49:07,377 So fast for an old man. 542 00:49:07,377 --> 00:49:09,112 - Father! - Grandpa! 543 00:49:09,112 --> 00:49:12,411 Take him home. Keep an eye on him. 544 00:49:14,651 --> 00:49:15,709 Dad! 545 00:49:15,886 --> 00:49:19,185 You idiot! You got arrested again?! 546 00:49:19,489 --> 00:49:21,558 You call yourself his brother? 547 00:49:21,558 --> 00:49:23,126 - Let's go, dad. - Grandpa... 548 00:49:23,126 --> 00:49:23,593 Take care. 549 00:49:23,593 --> 00:49:24,861 I dunno who's in trouble. 550 00:49:24,861 --> 00:49:27,331 Let's just go, come on now. 551 00:49:27,331 --> 00:49:29,094 Thank you officer. 552 00:49:35,005 --> 00:49:37,940 How often does he do this? 553 00:49:39,576 --> 00:49:41,043 Now and again. 554 00:49:41,912 --> 00:49:45,040 He's fine when he comes to. 555 00:49:47,184 --> 00:49:49,846 You're the blissful one, dipshit. 556 00:49:52,089 --> 00:49:55,024 How could you let him continue to drive the bus? 557 00:49:56,360 --> 00:49:59,056 The funny thing is, he doesn't forget his route. 558 00:50:01,198 --> 00:50:04,099 Just focus on your own life. 559 00:50:04,334 --> 00:50:07,904 Buddy, focus on the matter at hand! 560 00:50:07,904 --> 00:50:09,206 Are you his son? 561 00:50:09,206 --> 00:50:11,575 What about you then? 562 00:50:11,575 --> 00:50:13,600 This is the best you can do as his son? 563 00:50:14,911 --> 00:50:18,176 Perhaps you should take him to jail with you. 564 00:50:18,348 --> 00:50:19,483 You model bastard! 565 00:50:19,483 --> 00:50:21,018 Goddammit! 566 00:50:21,018 --> 00:50:22,713 Piss off! 567 00:50:39,269 --> 00:50:40,634 You fucking pig. 568 00:50:40,704 --> 00:50:43,707 How dare you! You red-ass monkey! 569 00:50:43,707 --> 00:50:45,509 - Tae-il! Honey! - Son of bitch! 570 00:50:45,509 --> 00:50:49,070 - Stop right there! - Stop fighting! 571 00:51:02,192 --> 00:51:03,216 Ho-jung. 572 00:51:06,763 --> 00:51:08,424 How did you find me? 573 00:51:12,269 --> 00:51:13,964 Here... 574 00:51:16,506 --> 00:51:18,804 Do you not even feel sorry? 575 00:51:27,651 --> 00:51:29,949 I wish you'd kill yourself. 576 00:53:32,342 --> 00:53:33,743 Why are you doing this?! 577 00:53:33,743 --> 00:53:37,180 Warden, I'm not leaving! I'll never leave! 578 00:53:37,180 --> 00:53:39,512 Everyone's itching to leave here! 579 00:53:39,683 --> 00:53:43,486 You can't stay anymore, that's the law! 580 00:53:43,486 --> 00:53:44,817 It's a done deal. 581 00:53:45,855 --> 00:53:50,126 You got maybe 3 months to live. 582 00:53:50,126 --> 00:53:53,630 Get some professional treatment, 583 00:53:53,630 --> 00:53:56,326 and get your affairs in order. 584 00:54:07,510 --> 00:54:09,910 2 years ago 585 00:54:17,988 --> 00:54:19,285 Whatcha doin'? 586 00:54:19,589 --> 00:54:23,491 We got a laundry machine for that. 587 00:54:24,828 --> 00:54:26,159 I'm done. 588 00:54:27,397 --> 00:54:28,261 Sweetie! 589 00:54:29,132 --> 00:54:31,123 Let's hike up that mountain. 590 00:54:31,201 --> 00:54:34,466 Hike? Walking up here is a hike. 591 00:54:50,086 --> 00:54:50,950 Here! 592 00:54:52,689 --> 00:54:54,156 Come on, let's go. 593 00:54:56,326 --> 00:54:57,918 Damn... 594 00:54:59,596 --> 00:55:00,858 Holy cow... 595 00:55:01,831 --> 00:55:03,458 Love ya, shit! 596 00:55:11,808 --> 00:55:15,300 I wish you didn't associate with them. 597 00:55:18,315 --> 00:55:21,484 And maybe get a new job too. 598 00:55:21,484 --> 00:55:24,453 Fine, no need for this again. 599 00:55:25,555 --> 00:55:29,082 Honey, how about a chicken shop? 600 00:55:30,760 --> 00:55:31,886 Chicken shop? 601 00:55:33,163 --> 00:55:35,597 You like chicken the best. 602 00:55:39,569 --> 00:55:42,697 I wish everything was chicken. 603 00:55:44,708 --> 00:55:48,940 What if we go down under 'cause you eat everything? 604 00:55:57,053 --> 00:55:58,315 Sweetie. 605 00:55:59,656 --> 00:56:01,351 Should we have a kid? 606 00:56:02,859 --> 00:56:07,063 $3~400,000 circulate in one night. 607 00:56:07,063 --> 00:56:09,399 Clientèle list is complete. 608 00:56:09,399 --> 00:56:13,460 She wants to play again? She's got spidey senses. 609 00:56:16,005 --> 00:56:19,031 Come to meeting on time, look at the time! 610 00:56:19,576 --> 00:56:21,840 We got a killer job, come sit down. 611 00:56:22,345 --> 00:56:23,369 Doo-chul. 612 00:56:24,180 --> 00:56:26,080 I want to quit. 613 00:56:28,251 --> 00:56:31,311 Take 5, go have a smoke. 614 00:56:38,161 --> 00:56:43,326 I hear you loud and clear, but how'll you make a living? 615 00:56:44,300 --> 00:56:47,326 You don't even have a saving. 616 00:56:47,604 --> 00:56:50,573 You need money to start anew. 617 00:56:51,141 --> 00:56:54,907 This is a good gig, walk away with a fortune. 618 00:56:56,079 --> 00:56:56,946 Doo-chul! 619 00:56:56,946 --> 00:57:01,349 One last big score, and we both retire. 620 00:57:04,554 --> 00:57:05,885 She put you up to this? 621 00:57:05,955 --> 00:57:07,490 Goddammit... 622 00:57:07,490 --> 00:57:12,518 Then why's it so fucking hard to take an easy job?! 623 00:57:17,200 --> 00:57:18,098 I'm off. 624 00:57:19,402 --> 00:57:20,300 Buddy! 625 00:57:21,171 --> 00:57:23,696 What about the loans you gave privately? 626 00:57:24,674 --> 00:57:28,007 You always have it your way. 627 00:57:28,077 --> 00:57:31,103 So free, aren't ya? 628 00:57:32,582 --> 00:57:36,109 I'll sort all the loans, so don't lose sleep over it. 629 00:57:40,223 --> 00:57:42,350 Please! I need more time! 630 00:57:42,659 --> 00:57:45,495 1 week! Just give me 1 week! 631 00:57:45,495 --> 00:57:47,997 Lord created this world in a week! 632 00:57:47,997 --> 00:57:50,557 That's for the Lord! Please don't! 633 00:57:52,602 --> 00:57:55,400 Mr. HAN, not that! 634 00:57:56,673 --> 00:57:58,541 Mr. HAN! Mr. HAN! 635 00:57:58,541 --> 00:57:59,599 Nothing's in there! 636 00:58:02,312 --> 00:58:04,576 Open it, now! 637 00:58:04,647 --> 00:58:07,445 - Please... - Open it! 638 00:58:07,917 --> 00:58:09,111 Open! 639 00:58:26,169 --> 00:58:27,971 Biopsy for what? 640 00:58:27,971 --> 00:58:30,030 I just fainted. 641 00:58:31,241 --> 00:58:31,975 What? 642 00:58:31,975 --> 00:58:34,034 Are you sure?! 643 00:58:37,580 --> 00:58:40,617 As you see here, 644 00:58:40,617 --> 00:58:42,852 cerebrum and frontal lobe are white. 645 00:58:42,852 --> 00:58:45,685 It's a small tumor. 646 00:58:48,091 --> 00:58:51,288 - If it's malignant... - Will I die? 647 00:58:51,628 --> 00:58:54,130 You have to be open to treatments... 648 00:58:54,130 --> 00:58:57,600 Is it expensive? 649 00:58:57,600 --> 00:59:00,904 You'll need both radiation and chemotherapies. 650 00:59:00,904 --> 00:59:03,634 I want a straight answer! 651 00:59:03,706 --> 00:59:06,436 So how much will it cost?! 652 00:59:09,045 --> 00:59:10,273 Hey, you're home? 653 00:59:20,557 --> 00:59:23,856 Sweetie, here. 654 00:59:29,165 --> 00:59:33,727 Dad's insurance and I saved some up. 655 00:59:34,270 --> 00:59:38,764 We can start a good chicken shop. 656 00:59:39,676 --> 00:59:45,410 Then we'll get married, and have a beautiful child. 657 00:59:47,850 --> 00:59:50,819 Yeah, let's eat. 658 01:00:07,403 --> 01:00:08,870 I love ya. 659 01:00:11,407 --> 01:00:12,806 Shit. 660 01:00:19,482 --> 01:00:20,744 Come on, eat. 661 01:00:42,171 --> 01:00:44,901 So dang expensive. 662 01:00:45,174 --> 01:00:46,937 Not even that good. 663 01:00:50,380 --> 01:00:53,406 We can deliver, we don't need a big shop. 664 01:00:54,450 --> 01:00:56,281 Let's look around more. 665 01:00:57,020 --> 01:00:58,988 Didn't you come out during lunch break? 666 01:00:59,789 --> 01:01:00,881 Yup. 667 01:01:03,226 --> 01:01:04,921 I'll call after work. 668 01:01:06,729 --> 01:01:08,424 Go straight home. 669 01:01:09,232 --> 01:01:10,324 Okay. 670 01:01:10,967 --> 01:01:12,268 Don't wander off. 671 01:01:12,268 --> 01:01:14,862 I got it, get back to work. 672 01:01:16,673 --> 01:01:17,503 I'm off. 673 01:01:27,583 --> 01:01:29,050 There's nothing else? 674 01:01:29,585 --> 01:01:32,645 Honestly, not at that budget. 675 01:01:32,922 --> 01:01:35,152 You've seen it all. 676 01:01:36,626 --> 01:01:38,787 Maybe in the outskirts. 677 01:01:39,829 --> 01:01:44,892 But you should really start the business in a good spot. 678 01:01:52,508 --> 01:01:55,443 You liked the shop we saw, right? 679 01:01:56,779 --> 01:02:00,647 No, there'll be something better. 680 01:02:02,952 --> 01:02:05,079 Let's sign that place. 681 01:02:05,688 --> 01:02:10,853 It's okay, we can start small. 682 01:02:22,038 --> 01:02:23,665 Ho-jung. 683 01:02:23,806 --> 01:02:26,909 Wasn't it difficult? When your father was sick. 684 01:02:26,909 --> 01:02:29,104 Don't even mention it. 685 01:02:29,445 --> 01:02:32,505 You gave me more stress. 686 01:02:33,750 --> 01:02:39,746 But it felt as though he left me with you. 687 01:02:43,526 --> 01:02:44,788 Good to see you. 688 01:02:45,261 --> 01:02:48,025 Been a while, you doing okay? 689 01:02:50,333 --> 01:02:53,461 It's for the last time, living like a dog. 690 01:02:58,107 --> 01:02:59,699 30 grand. 691 01:03:01,444 --> 01:03:06,074 Doo-chul, if this goes wrong... 692 01:03:10,253 --> 01:03:13,586 You know me, I'm better with big scores. 693 01:03:13,689 --> 01:03:18,058 And would I ask you to hop on a sinking ship? 694 01:03:19,328 --> 01:03:21,564 This is totally different. 695 01:03:21,564 --> 01:03:23,766 We just march head on. 696 01:03:23,766 --> 01:03:25,334 Boss. 697 01:03:25,334 --> 01:03:26,402 We got a situation. 698 01:03:26,402 --> 01:03:29,166 Can't you see we're talking? 699 01:03:30,273 --> 01:03:32,264 Something important? 700 01:03:35,545 --> 01:03:36,773 Take this money. 701 01:03:37,547 --> 01:03:39,879 Sorry, gotta take care of this. 702 01:03:40,683 --> 01:03:42,617 Let's talk again later. 703 01:03:42,718 --> 01:03:44,310 Have some food. 704 01:04:00,236 --> 01:04:06,106 Honey, we sign today, don't be late. 705 01:04:09,312 --> 01:04:11,337 I'll see you later. 706 01:04:15,318 --> 01:04:18,487 This is huge. I don't need your money. 707 01:04:18,487 --> 01:04:23,726 But we're friends, consider this your severance. 708 01:04:23,726 --> 01:04:25,828 Trust me, and back me up. 709 01:04:25,828 --> 01:04:29,161 I'll give you 4, no, 5 times the amount. 710 01:04:29,532 --> 01:04:30,863 Please don't be late 711 01:04:33,402 --> 01:04:36,803 We'll start soon, please take your seat. 712 01:04:40,176 --> 01:04:41,404 We'll now start. 713 01:04:41,811 --> 01:04:45,838 Card for player, card for banker... 714 01:04:47,316 --> 01:04:49,079 Player, natural 8. 715 01:04:49,952 --> 01:04:51,354 Banker, natural 9. 716 01:04:51,354 --> 01:04:52,514 Banker wins. 717 01:05:01,564 --> 01:05:04,590 We'll start. Card for... 718 01:05:05,167 --> 01:05:09,570 The last tenant hitted big, you'll do really well. 719 01:05:11,274 --> 01:05:13,401 Evening sir, come in. 720 01:05:13,542 --> 01:05:14,410 Hello. 721 01:05:14,410 --> 01:05:15,878 This is the signee. 722 01:05:15,878 --> 01:05:16,812 Good evening. 723 01:05:16,812 --> 01:05:18,245 This is the owner. 724 01:05:19,115 --> 01:05:21,276 Banker natural 9, banker wins. 725 01:05:29,358 --> 01:05:30,826 Draw 6, max 8. 726 01:05:30,826 --> 01:05:32,350 Ho-jung 727 01:05:33,462 --> 01:05:35,987 Draw 5, max 9, banker wins. 728 01:05:41,037 --> 01:05:43,198 Is she serious about this? 729 01:05:43,472 --> 01:05:44,598 Just a bit longer. 730 01:06:00,890 --> 01:06:03,222 Exchange booth! Stop them! 731 01:06:11,334 --> 01:06:12,995 Doo-chul! Doo-chul! 732 01:06:13,402 --> 01:06:14,869 Doo-chul! 733 01:06:23,412 --> 01:06:25,277 Let's go! Go now! 734 01:06:25,815 --> 01:06:28,978 Let go! 735 01:06:31,287 --> 01:06:32,311 Let go! 736 01:06:33,723 --> 01:06:35,054 Goddamn shit! 737 01:06:36,425 --> 01:06:37,653 Son of a bitch! 738 01:06:49,939 --> 01:06:51,998 Let go! 739 01:06:54,343 --> 01:06:56,072 Motherfucker! 740 01:06:58,280 --> 01:06:59,747 Go! 741 01:07:04,954 --> 01:07:06,389 - No deal. - Sir! 742 01:07:06,389 --> 01:07:08,424 Sir, please wait! 743 01:07:08,424 --> 01:07:09,392 - Sir! - Forget it! 744 01:07:09,392 --> 01:07:11,293 Sir, please hear me out. 745 01:07:11,293 --> 01:07:12,962 He'll be here very soon. 746 01:07:12,962 --> 01:07:14,657 Sir! 747 01:08:47,623 --> 01:08:49,454 Got nothing to say? 748 01:08:51,060 --> 01:08:53,392 Make an excuse. 749 01:08:54,797 --> 01:09:00,429 Explain where you were, why you couldn't come, 750 01:09:01,804 --> 01:09:04,068 and about your face. 751 01:09:07,676 --> 01:09:10,770 Do you know what the realtor said? 752 01:09:12,882 --> 01:09:16,818 Ambitions should match your abilities. 753 01:09:19,955 --> 01:09:24,358 Gangsters can't lead a normal life. 754 01:09:26,962 --> 01:09:31,729 You promised me, you said you won't see them! 755 01:09:32,067 --> 01:09:36,367 Just stop, I feel bad enough. 756 01:09:36,805 --> 01:09:39,706 Why did you do it?! 757 01:09:39,808 --> 01:09:41,935 Stop it, goddammit! 758 01:09:43,245 --> 01:09:45,179 Don't you know who I am?! 759 01:09:45,447 --> 01:09:48,780 I'm much worse than this! 760 01:09:49,385 --> 01:09:51,853 Fuck, I think you're mistaken. 761 01:09:53,189 --> 01:09:55,783 Did you think I'd marry you?! 762 01:10:00,729 --> 01:10:03,163 Goddamn bitch... 763 01:10:34,997 --> 01:10:37,066 'You promised me.' 764 01:10:37,066 --> 01:10:40,661 - 'Why did you do it? ' - Let's go home. 765 01:10:44,807 --> 01:10:45,569 Let's go. 766 01:10:45,641 --> 01:10:49,011 Bitches nowadays are tough. 767 01:10:49,011 --> 01:10:50,706 Ma'am, check please! 768 01:10:52,147 --> 01:10:54,479 Fucking motherfucker! 769 01:10:55,150 --> 01:10:56,481 That fuck! 770 01:10:58,687 --> 01:10:59,521 Let him be. 771 01:10:59,521 --> 01:11:00,852 Dumbass bitch! 772 01:11:01,657 --> 01:11:03,648 He's fucking insane! 773 01:11:04,193 --> 01:11:06,525 God-fucking-damn! 774 01:11:35,991 --> 01:11:36,958 Son of a bitch! 775 01:11:40,429 --> 01:11:41,987 Motherfucker! 776 01:11:44,466 --> 01:11:47,303 What did I fucking do?! 777 01:11:47,303 --> 01:11:51,205 Go fuck yourselves! Motherfucker! 778 01:11:57,112 --> 01:11:58,511 Defendant HAN Tae-il. 779 01:11:58,847 --> 01:12:02,806 For violent assaults, you are sentenced to 3 years. 780 01:12:03,085 --> 01:12:07,283 Probation Agreement - HAN Tae-il 781 01:12:10,125 --> 01:12:12,093 How long will you keep it to yourself? 782 01:12:14,563 --> 01:12:16,895 They don't need to know. 783 01:12:22,638 --> 01:12:23,662 Treatment? 784 01:12:25,674 --> 01:12:29,804 Getting treatment is part of your release condition. 785 01:12:34,249 --> 01:12:35,273 Sir. 786 01:12:36,151 --> 01:12:39,143 Have you heard of Doo-chul's whereabouts? 787 01:12:39,555 --> 01:12:40,487 Why? 788 01:12:44,059 --> 01:12:47,256 Just say hello, don't cause trouble. 789 01:12:48,197 --> 01:12:50,791 You need to sort out your life. 790 01:12:53,769 --> 01:12:59,105 Buan Industrial Refrigeration 791 01:13:03,545 --> 01:13:04,646 Afternoon, boss. 792 01:13:04,646 --> 01:13:05,704 Hey. 793 01:13:08,350 --> 01:13:09,544 JANG Doo-chul! 794 01:13:18,727 --> 01:13:21,830 - Did you count the pollacks? - Yes, it's done. 795 01:13:21,830 --> 01:13:23,388 - Correct number? - Yes. 796 01:13:24,099 --> 01:13:25,589 - Count it again. - Yes, sir. 797 01:13:31,473 --> 01:13:34,965 Everything has changed. 798 01:13:37,613 --> 01:13:38,875 I see that. 799 01:13:40,849 --> 01:13:46,116 Doo-chul, I want my money. 800 01:13:46,188 --> 01:13:52,423 It's not like you, digging up old grudges. 801 01:13:52,895 --> 01:13:56,262 Just give me my fucking money. 802 01:13:56,965 --> 01:14:00,401 You've changed too. 803 01:14:02,771 --> 01:14:04,830 Probably ready to die. 804 01:14:07,543 --> 01:14:09,704 You look busy, I'll see you tonight. 805 01:14:10,979 --> 01:14:12,776 You got my number. 806 01:14:16,785 --> 01:14:17,774 Tae-il! 807 01:14:20,222 --> 01:14:21,883 Don't come back. 808 01:14:23,025 --> 01:14:27,257 Awkwardness is okay, but not burden. 809 01:15:15,244 --> 01:15:18,873 What's going on?! 810 01:15:19,047 --> 01:15:20,115 - I'm sorry, boss. - What is it! 811 01:15:20,115 --> 01:15:21,946 - I'm sorry. - What's this stench? 812 01:15:22,684 --> 01:15:24,379 Let go, let go. 813 01:15:24,520 --> 01:15:26,078 Fuck off! 814 01:15:26,855 --> 01:15:27,947 Let go. 815 01:15:36,431 --> 01:15:37,728 Got a smoke? 816 01:15:39,301 --> 01:15:43,704 I lost 'em while shitting, just have my lighter. 817 01:15:45,040 --> 01:15:46,701 Dammit... 818 01:15:47,543 --> 01:15:50,376 What the fuck did you do? 819 01:15:51,013 --> 01:15:53,140 You messed him up? 820 01:15:53,215 --> 01:15:56,150 Lift your head, fucker! 821 01:15:59,988 --> 01:16:03,822 I never liked this gold-toothed bastard. 822 01:16:05,093 --> 01:16:08,859 Doo-chul, isn't this what you wanted? 823 01:16:15,771 --> 01:16:17,432 I told you, 824 01:16:18,473 --> 01:16:24,241 everything has changed. 825 01:17:01,216 --> 01:17:02,376 Chilly? 826 01:17:03,352 --> 01:17:06,014 We've grown old. 827 01:17:08,156 --> 01:17:12,252 Tae-il, don't come back. 828 01:17:12,961 --> 01:17:15,759 I don't want to feel sorry for you. 829 01:17:18,700 --> 01:17:20,497 Go have a hot soup. 830 01:17:24,506 --> 01:17:25,734 Doo-chul... 831 01:17:29,711 --> 01:17:31,770 I'm dying... 832 01:17:32,681 --> 01:17:35,479 Goddammit! 833 01:17:43,792 --> 01:17:45,987 That's my head. 834 01:17:47,896 --> 01:17:50,330 The white spot is a tumor. 835 01:17:51,466 --> 01:17:55,061 I was gonna die in the joint, but they won't let me. 836 01:17:55,937 --> 01:17:59,395 I got nothing left to lose. 837 01:18:00,609 --> 01:18:02,372 Doo-chul. 838 01:18:03,311 --> 01:18:06,041 How'd you feel when I die? 839 01:18:09,618 --> 01:18:14,055 My friend, it's my last favor. 840 01:18:14,790 --> 01:18:20,854 I'll never resent you, just give me my money. 841 01:18:38,613 --> 01:18:39,875 JU Ho-jung! 842 01:18:52,294 --> 01:18:53,591 Here. 843 01:18:57,332 --> 01:18:59,129 Back at it again? 844 01:18:59,968 --> 01:19:02,129 Expect me to take this dirty money? 845 01:19:03,105 --> 01:19:05,869 I don't need you, or this, so piss off! 846 01:19:08,477 --> 01:19:09,739 Ho-jung. 847 01:19:11,379 --> 01:19:12,539 Honey. 848 01:19:13,482 --> 01:19:15,507 Do you know how I feel everyday? 849 01:19:15,617 --> 01:19:18,279 And what about my life then? 850 01:19:23,592 --> 01:19:24,889 JU Ho-jung! 851 01:19:25,260 --> 01:19:28,063 Honey, you have to take this, please! 852 01:19:28,063 --> 01:19:29,598 You have to take this! 853 01:19:29,598 --> 01:19:30,699 - Let me go! - Please! 854 01:19:30,699 --> 01:19:31,867 Let go! 855 01:19:31,867 --> 01:19:33,735 Let me go! 856 01:19:33,735 --> 01:19:35,965 Let go! 857 01:19:37,105 --> 01:19:40,666 Don't touch me! 858 01:19:42,377 --> 01:19:43,571 Let go! 859 01:19:44,146 --> 01:19:45,545 Please... 860 01:19:46,481 --> 01:19:49,050 One moment, just one moment... 861 01:19:49,050 --> 01:19:51,653 Just a little... 862 01:19:51,653 --> 01:19:53,177 Please... 863 01:19:53,288 --> 01:19:54,721 Please... 864 01:20:14,042 --> 01:20:15,532 6 865 01:20:16,511 --> 01:20:18,308 7 866 01:20:19,848 --> 01:20:21,543 8 867 01:20:23,385 --> 01:20:25,046 9 868 01:20:28,290 --> 01:20:30,053 And 10. 869 01:20:30,592 --> 01:20:31,993 - 11 - What's that? 870 01:20:31,993 --> 01:20:35,019 Damn, I lost count! 871 01:20:37,032 --> 01:20:38,863 What is that?! 872 01:20:38,934 --> 01:20:41,403 I'm not deaf, be quiet! 873 01:20:41,403 --> 01:20:44,270 What the hell are you doing?! 874 01:20:45,140 --> 01:20:47,576 The outer layer was so crisp. 875 01:20:47,576 --> 01:20:49,567 You can't make that at home. 876 01:20:50,111 --> 01:20:53,171 Why're you all worked up again? 877 01:20:55,517 --> 01:20:58,645 Look at that hand, did you fight again? 878 01:20:58,920 --> 01:21:02,290 I'm broke, can't bail you out this time. 879 01:21:02,290 --> 01:21:02,757 What's with you?! 880 01:21:02,757 --> 01:21:03,491 Fuck! 881 01:21:03,491 --> 01:21:06,392 Have you gone mad?! 882 01:21:07,195 --> 01:21:07,963 Asshole! 883 01:21:07,963 --> 01:21:10,488 Stop it! Tae-il, are you nuts?! 884 01:21:11,199 --> 01:21:12,901 What the fuck?! 885 01:21:12,901 --> 01:21:17,772 What's dad doing? Did you force him to work?! 886 01:21:17,772 --> 01:21:23,074 Assfucker, because I'm so greedy! 887 01:21:23,178 --> 01:21:27,415 Have you ever helped out the family once?! 888 01:21:27,415 --> 01:21:28,973 Fucking asshole! 889 01:21:29,851 --> 01:21:31,419 Uncle! 890 01:21:31,419 --> 01:21:32,681 Hit me! 891 01:21:36,024 --> 01:21:40,586 Ungrateful bastards! How dare you! 892 01:21:42,197 --> 01:21:43,824 No better than dogs. 893 01:21:46,334 --> 01:21:49,269 Goddammit! 894 01:21:51,640 --> 01:21:55,474 Seriously... 895 01:21:56,878 --> 01:21:59,506 I'm sick and tired of this... 896 01:22:01,349 --> 01:22:03,249 Right there. 897 01:22:06,421 --> 01:22:08,048 Lift your head. 898 01:22:10,859 --> 01:22:16,593 Where you going? 899 01:22:16,698 --> 01:22:19,668 I'm gonna give the ointment to Tae-il. 900 01:22:19,668 --> 01:22:24,162 Don't go! Are you worried about him? 901 01:22:24,973 --> 01:22:27,676 Of course, he's your brother. 902 01:22:27,676 --> 01:22:29,041 Don't go! 903 01:22:29,611 --> 01:22:31,212 Stay put, I'll give it to Song then. 904 01:22:31,212 --> 01:22:33,548 Don't go! Sit! 905 01:22:33,548 --> 01:22:36,915 What's with you? 906 01:22:39,888 --> 01:22:45,694 When Tae-il got beat up on his high school trip. 907 01:22:45,694 --> 01:22:46,494 Yeah? 908 01:22:46,494 --> 01:22:50,760 You left ointment on our front door, right? 909 01:22:54,402 --> 01:22:55,699 You saw? 910 01:22:58,006 --> 01:22:59,030 What? 911 01:23:00,976 --> 01:23:02,000 Hey! 912 01:23:02,744 --> 01:23:05,213 Rub his asshole with it! 913 01:23:05,213 --> 01:23:08,979 Rub it nice and kiss it too! 914 01:23:11,886 --> 01:23:14,252 Goddammit! Ouch... 915 01:23:19,160 --> 01:23:21,253 Uncovering the truth after 20 years. 916 01:23:27,535 --> 01:23:29,765 Ow that hurts... 917 01:23:32,340 --> 01:23:37,039 The doctor said, using fingers help with memory. 918 01:23:37,645 --> 01:23:40,239 Dad managed to find the box folding gig. 919 01:23:41,983 --> 01:23:46,821 Grandpa's not so bad because of dad's efforts, 920 01:23:46,821 --> 01:23:50,158 we praised him for that, you didn't even fucking know. 921 01:23:50,158 --> 01:23:54,117 Yo! Can you not swear so much? 922 01:23:54,195 --> 01:23:57,358 Fuck that, you want me to be a mute? 923 01:24:07,876 --> 01:24:09,070 I'm sorry, dad. 924 01:24:10,111 --> 01:24:11,271 For what? 925 01:24:12,647 --> 01:24:14,012 For fighting with him. 926 01:24:17,018 --> 01:24:20,385 You could've kicked his ass. 927 01:24:21,456 --> 01:24:22,480 Of course. 928 01:24:24,159 --> 01:24:26,491 He needs a proper beating. 929 01:24:27,095 --> 01:24:27,959 Why? 930 01:24:28,696 --> 01:24:31,460 He blames me for his life. 931 01:24:32,167 --> 01:24:37,264 For your mom leaving, for not getting into college, 932 01:24:37,972 --> 01:24:40,304 that's why he settled as a barber. 933 01:24:41,209 --> 01:24:43,871 He's just feeble-minded, that's all. 934 01:24:44,112 --> 01:24:46,808 You're wiser, please understand him. 935 01:24:47,515 --> 01:24:53,010 He's still a good kid, be nice to him. 936 01:24:53,788 --> 01:24:58,885 He's trying to make something of his life. 937 01:24:59,561 --> 01:25:03,463 Make up your mind, whose side are you on? 938 01:25:15,009 --> 01:25:16,067 Dad. 939 01:25:18,079 --> 01:25:19,944 I heard your head's cloudy. 940 01:25:21,382 --> 01:25:22,474 Me? 941 01:25:22,917 --> 01:25:25,215 I hear you forget stuff. 942 01:25:26,254 --> 01:25:27,414 Nope. 943 01:25:29,691 --> 01:25:32,159 Over time, you won't remember me? 944 01:25:39,100 --> 01:25:43,696 Good, you'll forget all the troubles I caused. 945 01:25:53,581 --> 01:25:56,345 - What are you doing? - Hold still. 946 01:26:07,729 --> 01:26:13,190 Even if you forget everything, don't forget this. 947 01:26:14,302 --> 01:26:16,236 I'm being a good son. 948 01:26:16,437 --> 01:26:18,098 Don't forget it. 949 01:26:21,242 --> 01:26:22,470 Get married. 950 01:26:24,546 --> 01:26:28,414 That's how you become a good son. 951 01:26:54,209 --> 01:26:56,370 So damn skinny... 952 01:27:07,689 --> 01:27:09,589 Sir, how much is this? 953 01:27:09,724 --> 01:27:12,158 $10, would you like one? 954 01:27:36,017 --> 01:27:37,041 Am I late? 955 01:27:39,887 --> 01:27:41,218 What are you doing? 956 01:27:44,058 --> 01:27:46,925 Paying my respect. 957 01:27:46,995 --> 01:27:48,792 What right do you have?! 958 01:27:49,931 --> 01:27:54,800 Don't be like that, I was almost his son-in-law. 959 01:28:09,617 --> 01:28:12,518 Done? Go now. 960 01:28:16,891 --> 01:28:21,590 Don't be so harsh, I'm not even worth hating. 961 01:28:31,105 --> 01:28:32,766 I'm leaving here. 962 01:28:41,049 --> 01:28:43,040 I came to see you one last time. 963 01:28:44,886 --> 01:28:52,315 You might not believe me, but I wanted to apologize. 964 01:28:58,933 --> 01:29:02,027 Fine, just go. 965 01:29:09,711 --> 01:29:11,178 Have a good life. 966 01:29:58,359 --> 01:30:00,987 - Want it? - Hey, uncle. 967 01:30:01,562 --> 01:30:02,893 Come here, come. 968 01:30:03,331 --> 01:30:05,299 Isn't that white one hot? 969 01:30:05,299 --> 01:30:07,563 Uncle, can you steal me one? 970 01:30:09,804 --> 01:30:12,840 Kids nowadays swap phones regularly! 971 01:30:12,840 --> 01:30:14,774 Take a good look! 972 01:30:18,446 --> 01:30:20,641 Only I have a dumbphone. 973 01:30:21,182 --> 01:30:23,117 Everyone's got smartphones! 974 01:30:23,117 --> 01:30:26,052 It's so embarrassing at school! 975 01:30:27,221 --> 01:30:29,781 Ow, I bit my tongue! 976 01:30:29,891 --> 01:30:31,492 Get! You little twat! 977 01:30:31,492 --> 01:30:33,824 So fucking annoying! 978 01:31:09,530 --> 01:31:11,657 Sir, please don't do that! 979 01:31:12,200 --> 01:31:14,802 Honey, I'm done. 980 01:31:14,802 --> 01:31:17,999 This isn't the place, please leave. 981 01:31:18,105 --> 01:31:21,768 Isn't the place? Anything's possible. 982 01:31:22,176 --> 01:31:24,736 Honey, be the better man. 983 01:31:24,879 --> 01:31:27,746 This isn't a whorehouse, please go. 984 01:31:28,483 --> 01:31:30,474 Motherfucker. 985 01:31:34,055 --> 01:31:35,181 Say that again. 986 01:31:35,323 --> 01:31:37,024 Please leave! 987 01:31:37,024 --> 01:31:38,593 - Stay back! - Honey! 988 01:31:38,593 --> 01:31:39,924 Stay back! 989 01:31:42,430 --> 01:31:45,456 I said we're not like that, apologize to her. 990 01:31:45,933 --> 01:31:49,630 Apologize? To a barber?! 991 01:31:50,438 --> 01:31:52,804 Yeah! Yeah! 992 01:31:58,746 --> 01:32:00,681 - What if I don't? - Hey! 993 01:32:00,681 --> 01:32:02,884 What if I don't want to? 994 01:32:02,884 --> 01:32:05,751 - Motherfucker! - You're nuts! 995 01:32:06,254 --> 01:32:08,289 The fuck you're doing?! 996 01:32:08,289 --> 01:32:11,019 Who the fuck are you?! 997 01:32:11,492 --> 01:32:13,517 - Asshole! - Fucker! 998 01:32:15,863 --> 01:32:16,631 Fucking bastard! 999 01:32:16,631 --> 01:32:19,828 You fucker! Fucker! 1000 01:32:26,140 --> 01:32:27,575 Motherfucker! 1001 01:32:27,575 --> 01:32:29,176 That the best you got?! 1002 01:32:29,176 --> 01:32:32,547 - Hello? Police? - Comere, get up! 1003 01:32:32,547 --> 01:32:33,047 You come here! 1004 01:32:33,047 --> 01:32:35,242 Motherfucker! 1005 01:33:16,123 --> 01:33:17,784 Tae-il. 1006 01:33:20,394 --> 01:33:22,624 As your sister-in-law, 1007 01:33:23,764 --> 01:33:25,527 I have a favor. 1008 01:33:27,501 --> 01:33:29,560 Could you leave home? 1009 01:33:31,439 --> 01:33:35,000 There's no room, and Song's growing up, 1010 01:33:37,178 --> 01:33:39,203 and I don't feel comfortable. 1011 01:33:50,858 --> 01:33:53,122 Honey, seriously! 1012 01:33:56,998 --> 01:33:58,465 Enough. 1013 01:33:59,200 --> 01:34:00,462 We got a shop to run. 1014 01:34:18,886 --> 01:34:20,148 Uncle! 1015 01:34:21,455 --> 01:34:23,013 Uncle! 1016 01:34:27,294 --> 01:34:28,261 Uncle! 1017 01:34:28,996 --> 01:34:30,122 What? 1018 01:34:30,798 --> 01:34:33,567 Dad says you should go away for 3 days. 1019 01:34:33,567 --> 01:34:35,694 Mom'll cool down by then. 1020 01:34:36,404 --> 01:34:38,838 Here, it's from dad. 1021 01:34:38,906 --> 01:34:41,033 He said not to tell mom. 1022 01:34:45,413 --> 01:34:47,313 And this. 1023 01:34:47,615 --> 01:34:51,619 Here, from mom. She knows you're broke. 1024 01:34:51,619 --> 01:34:53,746 She said not to mention this to dad. 1025 01:34:53,821 --> 01:34:58,426 They got a communication problem. 1026 01:34:58,426 --> 01:35:00,690 7 year itch maybe? 1027 01:35:01,128 --> 01:35:02,789 Take it! 1028 01:35:11,405 --> 01:35:12,394 Bye. 1029 01:35:12,573 --> 01:35:13,699 Song. 1030 01:35:14,475 --> 01:35:16,067 Be good to your dad. 1031 01:35:17,078 --> 01:35:20,314 Only he can put up with our shit. 1032 01:35:20,314 --> 01:35:22,116 Whatever. 1033 01:35:22,116 --> 01:35:23,951 - Uncle! - What? 1034 01:35:23,951 --> 01:35:26,818 We all knew that except you. 1035 01:35:27,555 --> 01:35:28,613 Bye. 1036 01:35:30,491 --> 01:35:32,193 Stop swearing. 1037 01:35:32,193 --> 01:35:33,558 Fuck you. 1038 01:36:29,283 --> 01:36:33,254 You're so much prettier in person. 1039 01:36:33,254 --> 01:36:35,289 See? I told you. 1040 01:36:35,289 --> 01:36:36,457 Please. 1041 01:36:36,457 --> 01:36:38,015 Sorry. 1042 01:36:38,325 --> 01:36:40,691 Got anything you wanna ask him? 1043 01:36:43,030 --> 01:36:46,056 Please feel free. 1044 01:36:46,367 --> 01:36:47,391 Sure. 1045 01:38:38,145 --> 01:38:39,635 It's been paid. 1046 01:38:40,481 --> 01:38:42,472 Your guardian already paid. 1047 01:38:42,650 --> 01:38:43,548 What? 1048 01:38:48,389 --> 01:38:50,516 Isn't Ms. JU Ho-jung your guardian? 1049 01:39:19,086 --> 01:39:21,953 He found out 2 years ago. 1050 01:39:22,489 --> 01:39:27,661 He never even got treated in jail, that idiot. 1051 01:39:27,661 --> 01:39:30,831 Now you know... 1052 01:39:30,831 --> 01:39:35,169 His sentence was suspended because of it, 1053 01:39:35,169 --> 01:39:41,733 he served half of his sentence, and was declared terminally ill. 1054 01:42:18,532 --> 01:42:20,096 Who is it? 1055 01:42:21,001 --> 01:42:22,903 - Ms. HAN Song-ji? - Yes, it's me. 1056 01:42:22,903 --> 01:42:23,961 Here you go. 1057 01:42:25,806 --> 01:42:27,706 - Good bye. - Bye. 1058 01:42:30,477 --> 01:42:33,113 So fucking hot! 1059 01:42:33,113 --> 01:42:36,514 Holy fucking shit! 1060 01:42:36,617 --> 01:42:37,777 Fuck! 1061 01:42:41,321 --> 01:42:42,788 It was hard stealing it, go to college 1062 01:42:42,956 --> 01:42:44,858 He did it! 1063 01:42:44,858 --> 01:42:46,226 Uncle! 1064 01:42:46,226 --> 01:42:49,684 I fucking love it! 1065 01:43:52,125 --> 01:43:55,462 Fine, let's see how good you are. 1066 01:43:55,462 --> 01:43:56,622 Bang! Bang! 1067 01:43:57,130 --> 01:44:00,734 Crash! What?! 1068 01:44:00,734 --> 01:44:04,238 What is that? Hit me! 1069 01:44:04,238 --> 01:44:08,175 Didn't I say I'll risk my life for my innocence? 1070 01:44:08,175 --> 01:44:10,611 I'll prove it with death. 1071 01:44:10,611 --> 01:44:12,879 Moron, what are you saying?! 1072 01:44:12,879 --> 01:44:15,249 One hit will kill you, stay away! 1073 01:44:15,249 --> 01:44:17,751 Yes, priest, your body is... 1074 01:44:17,751 --> 01:44:20,151 Shut up! 1075 01:44:28,195 --> 01:44:29,628 Hurts? 1076 01:44:34,201 --> 01:44:35,725 So much. 1077 01:44:38,372 --> 01:44:40,863 Isn't it stuffy being here? 1078 01:44:41,174 --> 01:44:43,836 Of course, so stuffy here. 1079 01:44:44,678 --> 01:44:46,305 Wanna eat anything? 1080 01:44:49,349 --> 01:44:50,281 You. 1081 01:44:55,188 --> 01:44:56,985 Wanna do anything? 1082 01:45:01,762 --> 01:45:06,631 A walk, and a chat. 1083 01:46:09,463 --> 01:46:10,361 His chart. 1084 01:48:05,412 --> 01:48:07,073 I... 1085 01:48:08,849 --> 01:48:10,510 Love you too. 1086 01:48:49,956 --> 01:48:51,355 Sir. 1087 01:48:54,094 --> 01:48:55,789 That bastard... 1088 01:48:57,964 --> 01:49:02,230 is making me bow to him now. 1089 01:49:03,770 --> 01:49:05,203 Dammit... 1090 01:49:06,473 --> 01:49:08,532 I knelt down... 1091 01:49:47,347 --> 01:49:48,336 Dad. 1092 01:49:50,250 --> 01:49:53,219 I actually almost got married. 1093 01:49:56,189 --> 01:49:58,316 But I messed it all up. 1094 01:50:01,995 --> 01:50:04,020 You know my life's a mess. 1095 01:50:09,869 --> 01:50:13,464 You know that Suhyup Bank? She works there. 1096 01:50:15,275 --> 01:50:17,368 So pretty and a devoted daughter. 1097 01:50:25,352 --> 01:50:31,552 When her dad was sick, she took care of him. 1098 01:50:37,263 --> 01:50:43,224 How can I ask her to take care of me? 1099 01:50:45,138 --> 01:50:48,505 I wanted to give her the money and disappear... 1100 01:51:03,490 --> 01:51:09,019 Even when I'm gone, please be good to her. 1101 01:51:16,036 --> 01:51:17,663 She doesn't have a dad. 1102 01:51:18,538 --> 01:51:22,338 So you become her dad. 1103 01:51:30,583 --> 01:51:35,646 She's a girl your son really loves. 1104 01:51:44,097 --> 01:51:45,587 You hear me? 1105 01:52:05,518 --> 01:52:06,985 I'm sorry, father. 1106 01:53:16,823 --> 01:53:20,894 "On a cold day, I long for him... 1107 01:53:20,894 --> 01:53:28,528 He left this world, but he's with me in my daily life." 1108 01:53:29,435 --> 01:53:31,104 I agree. 1109 01:53:31,104 --> 01:53:33,807 If you miss someone dearly, 1110 01:53:33,807 --> 01:53:38,378 while walking, eating and even working, 1111 01:53:38,378 --> 01:53:45,614 your thoughts are filled with the loved one. 1112 01:53:46,619 --> 01:53:50,817 They say time is the best medicine. 1113 01:53:51,024 --> 01:53:55,094 But I think those moments you shared remain clear as time passes. 1114 01:53:55,094 --> 01:53:57,619 1115 01:53:58,364 --> 01:54:01,734 Have you also understood your loved one, 1116 01:54:01,734 --> 01:54:06,034 only after some time has passed? 1117 01:54:06,406 --> 01:54:08,107 Here's our next song. 1118 01:54:08,107 --> 01:54:12,635 Requested by #0912, 'Memory, More Than Love'...