1 00:01:30,456 --> 00:01:32,491 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:01:35,694 --> 00:01:37,747 Hey, no one is driving it! 3 00:01:38,697 --> 00:01:39,697 Ho! 4 00:01:44,203 --> 00:01:46,507 Someone stopped it! 5 00:01:48,507 --> 00:01:51,613 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Easy. 6 00:01:53,012 --> 00:01:54,950 Easy, boy. 7 00:01:56,950 --> 00:01:59,351 You boys lose something? 8 00:01:59,352 --> 00:02:01,786 - That's scary. - Officer! 9 00:02:01,787 --> 00:02:03,630 Good. I've never seen anything like that. 10 00:02:04,988 --> 00:02:07,357 We shouldn't take them boys or something? 11 00:02:07,358 --> 00:02:09,561 Believe me, whatever punishment we give them, 12 00:02:09,562 --> 00:02:11,395 it's nothing compared to what waits for them at home 13 00:02:11,396 --> 00:02:13,632 The boy knows what it is happened to the horse , 14 00:02:13,633 --> 00:02:14,933 if injured, 15 00:02:14,934 --> 00:02:17,435 the whole family will lose it the ability to plow the field, 16 00:02:17,436 --> 00:02:19,069 make food for winter 17 00:02:19,070 --> 00:02:21,472 So that's how it is? 18 00:02:21,473 --> 00:02:24,074 They will only feel really, really guilty? 19 00:02:24,075 --> 00:02:25,443 Success. 20 00:02:25,444 --> 00:02:27,234 Trust me. That won't happen again. 21 00:02:29,215 --> 00:02:31,794 I think it's growing here, you know all this. 22 00:02:33,252 --> 00:02:34,252 You don't know. 23 00:02:48,167 --> 00:02:49,167 Where are we? 24 00:02:51,003 --> 00:02:52,273 Ohio, somewhere. 25 00:02:56,074 --> 00:02:59,411 I miss mother 26 00:02:59,412 --> 00:03:02,114 I know. Me too. Me too, friend 27 00:03:04,917 --> 00:03:07,925 I have to get something to cough it up. 28 00:03:13,925 --> 00:03:17,529 I have to go to the bathroom / p> 29 00:03:17,530 --> 00:03:19,136 Wait a minute, buddy. Wait a minute. 30 00:03:24,136 --> 00:03:25,470 I have to pee. 31 00:03:25,471 --> 00:03:27,772 - All right. Where is your bathroom? < br /> - I have to pee. 32 00:03:27,773 --> 00:03:30,308 - Oh, that's right back there - Thank you. Thank you. 33 00:03:30,309 --> 00:03:32,318 Hold Hold Hold 34 00:03:39,318 --> 00:03:43,121 What is that? 35 00:03:43,122 --> 00:03:44,979 I don't know 36 00:04:17,871 --> 00:04:19,924 I know you don't want to talk about it. 37 00:04:19,925 --> 00:04:22,693 But you can't continue to delay it. You must decide. 38 00:04:22,694 --> 00:04:24,964 What is there to decide? 39 00:04:25,589 --> 00:04:27,800 You should enjoy your time right now. 40 00:04:28,000 --> 00:04:30,802 You can't continue to kill You run this old inn 41 00:04:31,002 --> 00:04:35,974 Who will I cook if we close the inn? Destiny, we will not have guests. 42 00:04:35,975 --> 00:04:39,344 That's the point. Lydia's aunt, you no more cooking. 43 00:04:40,379 --> 00:04:41,783 I like cooking 44 00:04:43,085 --> 00:04:46,717 The three of you have taken it My attention since I was 10 years old. 45 00:04:46,718 --> 00:04:48,953 I don't know what will I do without you. 46 00:04:48,954 --> 00:04:51,222 - You are a family - And you are my family 47 00:04:51,223 --> 00:04:53,391 So listen to me? 48 00:04:53,392 --> 00:04:56,260 I want to help
I have a little money 49 00:04:56,261 --> 00:04:58,796 This inn was built by your grandfather. 50 00:04:58,797 --> 00:05:01,965 We have been running it for decades. 51 00:05:01,966 --> 00:05:05,070 And last week, you fell stairs carrying room pots. 52 00:05:05,071 --> 00:05:07,440 Well, at least it's not full. 53 00:05:09,348 --> 00:05:13,611 It's not even that funny. You can break your neck You can. 54 00:05:13,612 --> 00:05:16,948 - Honest work comes from God. - Ja. 55 00:05:16,949 --> 00:05:20,484 Only... very scared. 56 00:05:20,485 --> 00:05:23,254 If something happens for one of you... 57 00:05:23,255 --> 00:05:26,529 No I want Rachel to be scared. 58 00:05:38,471 --> 00:05:41,776 Daddy, look! Horsey! 59 00:05:43,776 --> 00:05:46,279 Whoa! 60 00:05:48,279 --> 00:05:50,681 You have a problem 61 00:05:50,682 --> 00:05:53,150 - problem? - Yeah. 62 00:05:53,151 --> 00:05:56,287 Do you know where the nearest town is? I can't get a signal. 63 00:05:56,288 --> 00:05:59,197 Yes. Sugarcreek, two miles like that. 64 00:06:05,197 --> 00:06:08,633 You live. I know a mechanic. I will send it to you. 65 00:06:08,634 --> 00:06:10,869 Great. Thank you. 66 00:06:10,870 --> 00:06:13,315 Hyah. < br /> Hyah. 67 00:06:23,315 --> 00:06:25,988 This is something that is difficult for you to ask. 68 00:06:29,988 --> 00:06:30,988 Good. 69 00:06:33,925 --> 00:06:36,033 We will close the lodging to pay guests. 70 00:06:41,033 --> 00:06:42,066 Thank you. 71 00:06:42,067 --> 00:06:43,437 With one condition. 72 00:06:45,437 --> 00:06:49,340 That is if we have reason to believe that God has placed strangers at our door, 73 00:06:49,341 --> 00:06:52,811 We will not change the stranger away. 74 00:06:52,812 --> 00:06:55,447 - But... - That is a scripture. 75 00:06:56,447 --> 00:06:59,026 There is no compromise in doing God's will. > 76 00:07:08,026 --> 00:07:09,026 Agree. 77 00:07:16,569 --> 00:07:18,622 Do you want good news or bad news? 78 00:07:20,139 --> 00:07:22,739 Good news... I can fix it. 79 00:07:22,740 --> 00:07:25,011 Bad news... You get exploding head gasket. 80 00:07:25,478 --> 00:07:28,847 It takes a day or two to pull it out the machine head and reappear, 81 00:07:28,848 --> 00:07:32,183 one day to get it back, plus I have to order the part. 82 00:07:32,184 --> 00:07:35,119 - It's one more day. - How much is it? 83 00:07:35,120 --> 00:07:38,357 I will say that you saw about $ 400. 84 00:07:42,894 --> 00:07:45,798 Yes. Please order the parts. 85 00:07:46,798 --> 00:07:49,234 I need a deposit. 86 00:07:49,235 --> 00:07:50,636 Yes, of course. 87 00:07:54,505 --> 00:07:55,505 Wait a minute. 88 00:08:00,211 --> 00:08:01,781 You have my wallet 89 00:08:02,781 --> 00:08:07,684 No? Hey, I know this sounds funny, 90 00:08:07,685 --> 00:08:10,188 But, I think someone stole my wallet. 91 00:08:10,189 --> 00:08:12,924 You want to use the phone? Call someone 92 00:08:12,925 --> 00:08:16,129 I don't really have anyone to contact. 93 00:08:17,129 --> 00:08:19,538 Well, the police station just down the road 94 00:08:26,538 --> 00:08:31,984 Um, can I leave this here some? days until I can find something? 95 00:08:38,984 --> 00:08:41,655 Pull it back. But only for a few days. 96 00:08:43,091 --> 00:08:45,355 Is there a cheap place living here? 97 00:08:45,356 --> 00:08:47,624 There's nothing even expensive price where to live now 98 00:08:47,625 --> 00:08:49,826 Everything has been ordered for the Swiss Festival 99 00:08:49,827 --> 00:08:51,775 This place is crawling with tourists. 100 00:08:53,432 --> 00:08:56,234 There is a campsite a few miles down the road. 101 00:08:56,235 --> 00:08:59,638 They might have a place, if you don't mind roughing it. 102 00:09:01,505 --> 00:09:03,576 I don't have many choices. 103 00:09:04,576 --> 00:09:05,778 Thank you. 104 00:09:10,048 --> 00:09:12,517 Daddy, I'm tired 105 00:09:12,518 --> 00:09:16,960 I know, buddy. We will find a place to take a break immediately I promise. 106 00:09:21,960 --> 00:09:24,029 - Whoa. wie geht? - Oh. 107 00:09:25,029 --> 00:09:28,066 We meet again. Where is your vehicle? 108 00:09:28,067 --> 00:09:31,335 It turns out we did have a problem. 109 00:09:31,336 --> 00:09:35,306 Maybe you should buy a horse and a good buggy 110 00:09:35,307 --> 00:09:37,508 Now it doesn't sound like a bad idea 111 00:09:37,509 --> 00:09:39,911 Oh. 112 00:09:39,912 --> 00:09:43,247 Oh, your son is sick nein, nein. A campsite there is no place for sick children 113 00:09:43,248 --> 00:09:46,685 He must have a roof above his head. 114 00:09:46,686 --> 00:09:50,922 Well, even though I can find a place, > I don't have much money, so... 115 00:09:50,923 --> 00:09:53,224 Come. Come. I know where 116 00:09:53,225 --> 00:09:57,428 Yes, let's This is good. 117 00:10:02,567 --> 00:10:06,769 I'm Eli Troyler, and this is Rosey. 118 00:10:06,770 --> 00:10:08,078 I'm Joe Matthews. This is my son, Bobby. 119 00:10:14,078 --> 00:10:16,848 It's nice to meet you, Joe Matthews . 120 00:10:16,849 --> 00:10:18,817 How to eat lunch? 121 00:10:19,017 --> 00:10:20,671 Very filling 122 00:10:39,671 --> 00:10:41,538 Bagaimana makan siang? 123 00:10:41,539 --> 00:10:43,539 Sangat mengisi 124 00:10:43,607 --> 00:10:47,244 How do you read the item? This will turn your brain into mush. 125 00:10:47,245 --> 00:10:49,193 We follow the latest event. 126 00:10:50,249 --> 00:10:52,383 Rachel, Kim, 127 00:10:52,384 --> 00:10:55,700 we need to go to logistics for the festival next weekend. 128 00:10:56,130 --> 00:10:59,657 I think that if we close Main walk here, at the east end, 129 00:10:59,658 --> 00:11:02,659 force all last cross up here, We have this extra parking space. 130 00:11:02,660 --> 00:11:04,537 So we need some barricades. 131 00:11:11,537 --> 00:11:14,406 I have to go, Joe Matthews. I is the past to milking. 132 00:11:14,407 --> 00:11:17,934 - Oh no, how about... - My cousin will take good care of you. 133 00:11:20,011 --> 00:11:22,250 Whoo- hoo! Whoo-hoo! 134 00:11:24,250 --> 00:11:25,918 I'm Anna 135 00:11:26,918 --> 00:11:29,354 Hi. I'm joe This is Bobby. 136 00:11:29,355 --> 00:11:32,422 We got cookies. Come on! 137 00:11:32,423 --> 00:11:33,902 Ja, ja. 138 00:11:43,902 --> 00:11:48,605 There is no electricity. This is our way. 139 00:11:48,606 --> 00:11:50,707 I understand, but, um... 140 00:11:50,708 --> 00:11:54,412 It will still be good, I think, for you and your child, yeah 141 00:11:54,413 --> 00:11:57,915 I don't... I mean, yes , it will be great 142 00:11:57,916 --> 00:11:59,649 So you will stay 143 00:11:59,650 --> 00:12:02,220 How much do you charge 144 00:12:02,221 --> 00:12:05,724 Oh, Eli explains your situation. 145 00:12:07,625 --> 00:12:11,762 You're tired. You will have dinner with us and then get a good night's rest. 146 00:12:11,763 --> 00:12:13,998 We can discuss payment in the morning. 147 00:12:13,999 --> 00:12:16,933 You mean, seriously ? 148 00:12:16,934 --> 00:12:21,572 I am Bertha, this is Lydia, and our sister Anna with your son is swinging. 149 00:12:25,809 --> 00:12:28,879 Good. Um, but, Mom, me, - 150 00:12:28,880 --> 00:12:30,653 Same thing. 151 00:12:36,189 --> 00:12:40,624 I was told that we could expect even bigger crowds than last year, above 60,000 people. 152 00:12:40,625 --> 00:12:43,127 I called the sheriff's department. They have people standing nearby. 153 00:12:43,128 --> 00:12:44,896 - E.M.T. looking at. - good 154 00:12:44,897 --> 00:12:46,634 Rachel, your aunt is talking on the phone. 155 00:12:48,399 --> 00:12:51,399 Kim, write down what we want here, okay Hello? 156 00:12:51,636 --> 00:12:56,105 Rachel, you will come for dinner, ja? 157 00:12:56,106 --> 00:12:59,609 Aunt Lydia, I told you no need to shout Remember? 158 00:12:59,610 --> 00:13:04,216 Bertha says you have to meet Joe. 159 00:13:05,216 --> 00:13:06,363 Who is Joe? 160 00:13:17,363 --> 00:13:19,066 Aunt Lydia? 161 00:13:21,066 --> 00:13:23,968 Ooh! 162 00:13:23,969 --> 00:13:28,105 Hi, Rachel. This is... this is Bobby. 163 00:13:28,106 --> 00:13:30,210 He lives with us. 164 00:13:31,210 --> 00:13:35,680 - His father doesn't have money - Is that true? 165 00:13:35,681 --> 00:13:37,315 - Yeah. - Where is Bobby's father? 166 00:13:37,316 --> 00:13:42,022 Oh good. Rachel is here Rachel is our niece. 167 00:13:43,022 --> 00:13:47,628 Rachel, this is Joe Matthews. 168 00:13:49,628 --> 00:13:50,828 Officer. 169 00:13:58,803 --> 00:14:01,274 Want more? Want more? All right. 170 00:14:03,274 --> 00:14:05,610 Delta 107, I got that info... 171 00:14:08,761 --> 00:14:10,814 So, Joe, what brings you to Sugarcreek? 172 00:14:10,815 --> 00:14:12,483 You are here for the Swiss Festival? 173 00:14:12,484 --> 00:14:16,287 Um, just passed. My truck broke down. 174 00:14:16,288 --> 00:14:19,288 You will move at that time? Once repaired, huh. 175 00:14:21,192 --> 00:14:24,500 - Go home? - I haven't decided yet 176 00:14:29,322 --> 00:14:32,269 - Where exactly at home? - Oh, Rachel, so many questions. 177 00:14:32,270 --> 00:14:34,904 - Let the man eat - I'm just talking 178 00:14:34,905 --> 00:14:36,740 Yes? Just talking. 179 00:14:36,741 --> 00:14:38,209 Right, Joe? 180 00:14:38,210 --> 00:14:41,914 All right, just say we are between addresses 181 00:14:43,914 --> 00:14:45,182 Where is Bobby's mother ? 182 00:14:45,183 --> 00:14:47,261 My mother is in heaven. 183 00:14:57,261 --> 00:14:59,297 Save space for dessert. 184 00:14:59,298 --> 00:15:02,700 Oh, and tomorrow... 185 00:15:02,701 --> 00:15:04,635 I'll show the kittens. 186 00:15:04,636 --> 00:15:07,171 Yay! Meow. 188 00:15:12,977 --> 00:15:14,480 - Meow? - Meow. 190 00:15:18,884 --> 00:15:21,619 This is a hard day. You only make it much better. 192 00:15:23,620 --> 00:15:26,889 The first thing tomorrow, we will talk about how I will pay for this 193 00:15:26,890 --> 00:15:29,890 But now, I will only ask this little one to sleep. 194 00:15:30,598 --> 00:15:33,230 Will it be alright if I spend tonight tonight 195 00:15:33,231 --> 00:15:36,937 Of course. You are always open. 196 00:15:38,937 --> 00:15:40,346 Good night, officer 197 00:15:48,346 --> 00:15:51,031 Remember, if you need anything whatever, I will be here 198 00:16:01,491 --> 00:16:03,628 I thought we agreed to close the inn. 199 00:16:03,629 --> 00:16:05,329 We agreed, yes. 200 00:16:05,330 --> 00:16:07,598 Then what did he do here? 201 00:16:07,599 --> 00:16:11,003 We also agreed that we would do it /> do not expel foreigners 202 00:16:12,003 --> 00:16:14,604 That person is not an angel. Believe me. 204 00:16:17,909 --> 00:16:20,076 Joe and his son are in luck. 205 00:16:20,077 --> 00:16:22,178 There is no shame about it. 206 00:16:22,179 --> 00:16:25,969 I know you are trying to help, but we don't know anything about him 207 00:16:27,019 --> 00:16:29,153 This is the world of God, Rachel. 208 00:16:29,154 --> 00:16:31,955 He has put it into our lives for a reason. 209 00:16:31,956 --> 00:16:34,758 Not for us to question that reason. 210 00:16:34,759 --> 00:16:37,528 Alright. All right. Well, my promise is then... 211 00:16:37,529 --> 00:16:40,266 that you won't let him in. home unless I'm here 212 00:16:41,032 --> 00:16:43,667 At least until I know more about him. 213 00:16:43,668 --> 00:16:46,740 How will you do it? 214 00:16:48,740 --> 00:16:50,519 I will ask him 215 00:17:00,519 --> 00:17:03,888 Grant, this is me. Yes , we're fine. 216 00:17:03,889 --> 00:17:06,422 I know they are looking for me. That's why I left. 217 00:17:06,423 --> 00:17:09,427 Do you have news Listen. Listen . 218 00:17:09,428 --> 00:17:12,363 How much time should I say? They don't have any proof. 219 00:17:12,364 --> 00:17:14,901 They didn't proof that I did it 220 00:17:15,767 --> 00:17:19,135 Well, call Just Chloe and tell him to pay for whatever you need. 221 00:17:19,136 --> 00:17:22,072 Okay, Grant? Whatever is needed. I don't care 222 00:17:22,073 --> 00:17:24,284 Alright . I'll call you in a few days. 223 00:17:36,020 --> 00:17:37,058 Mama? 224 00:17:41,058 --> 00:17:43,627 Hey, buddy, are you okay? 225 00:17:43,628 --> 00:17:44,961 I called Mommy. 226 00:17:44,962 --> 00:17:48,566 I know. I heard you. But it's okay now. I'm here. 227 00:17:48,567 --> 00:17:52,569 Will you stay with me please, for a moment? 228 00:17:52,570 --> 00:17:54,271 Yes. Sure. 229 00:17:54,272 --> 00:17:56,272 Good night, Dad. Good night, bud. 230 00:18:41,318 --> 00:18:42,556 What is are you doing? 231 00:18:44,556 --> 00:18:46,591 Oh, alright, I told your aunt... 232 00:18:46,592 --> 00:18:48,624 that I will fix some items around the place... 233 00:18:48,625 --> 00:18:51,532 to help pay for cabin usage. 234 00:18:54,532 --> 00:18:56,666 Both of them really hit it. 235 00:18:56,667 --> 00:18:58,306 This is the mama cat. 236 00:19:01,306 --> 00:19:05,209 The kids love Anna. He has a good heart. 237 00:19:05,210 --> 00:19:07,632 Yes, they all do it. They 238 00:19:09,547 --> 00:19:12,705 > really good people 239 00:19:13,718 --> 00:19:14,718 They believe in seeing the good of people. That's how they are. 240 00:19:16,019 --> 00:19:17,557 What about you? 241 00:19:18,557 --> 00:19:21,424 Me? 242 00:19:21,425 --> 00:19:23,360 If something happens for one of them, 243 00:19:23,361 --> 00:19:28,499 I will make sure to find the person responsible 244 00:19:28,500 --> 00:19:30,735 Hey look. You don't know me I don't blame you for being suspicious 245 00:19:30,736 --> 00:19:33,405 But you don't have to worry. I won't hurt anyone. .. 246 00:19:34,367 --> 00:19:36,841 Well, if not has something to hide, 247 00:19:37,041 --> 00:19:38,742 what if I see on your SIM? 248 00:19:38,743 --> 00:19:42,382 Trust me. If I can do it That, I won't be here. 249 00:19:43,382 --> 00:19:45,172 - Meaning? - My wallet was stolen 250 00:19:46,017 --> 00:19:50,153 - I lost my money, me. < br /> - That's quite comfortable 251 00:19:50,154 --> 00:19:52,023 Not for me. It's really troublesome, 252 00:19:53,023 --> 00:19:56,295 especially when I'm being accused of something I don't. 253 00:19:57,295 --> 00:20:01,131 Joe? Have you finished the stairs? 254 00:20:01,132 --> 00:20:02,632 Almost. 255 00:20:02,633 --> 00:20:04,934 The only reason I didn't run away you leave here now... 256 00:20:04,935 --> 00:20:07,371 is because they have it on their heads they should help you and your child 257 00:20:07,372 --> 00:20:10,306 As long as you're here, I'll be like that see you You only remember that. 258 00:20:10,307 --> 00:20:12,242 Bagaimana aku bisa lupa? 259 00:20:12,243 --> 00:20:13,944 - Rachel - I'm sorry. 260 00:20:13,945 --> 00:20:16,779 I'll go to work. I'll be back. 261 00:20:16,780 --> 00:20:19,682 Rachel, we're always in a hurry. 262 00:20:19,683 --> 00:20:22,720 > 263 00:20:22,721 --> 00:20:26,157 Hard to believe Both of you are even related. 264 00:20:27,157 --> 00:20:28,364 His father, our brother Frank... He is also a police officer. 265 00:20:32,364 --> 00:20:34,669 Is 266 00:20:37,631 --> 00:20:40,104 That's not my story to tell. 267 00:20:40,105 --> 00:20:42,106 Now, I think the page needs to be trimmed, yes 268 00:20:43,106 --> 00:20:46,579 Yes. It's nice to do it 269 00:20:48,579 --> 00:20:49,579 Good. Sickle is in the warehouse. 270 00:22:25,442 --> 00:22:27,380 Great Crescent? 271 00:22:28,580 --> 00:22:29,934 I call Joe Matthews. 272 00:22:30,134 --> 00:22:32,749 If you have never heard of him, 273 00:22:32,750 --> 00:22:36,520 Why is he driving a truck? registered with your dealer? 274 00:22:40,156 --> 00:22:41,894 No no No. Don't hang up. Hello? Hello? 275 00:22:42,375 --> 00:22:45,428 Who is Joe Matthews? 276 00:22:45,429 --> 00:22:50,433 He has no money, no, me., Bad. Habits don't answer questions. 277 00:22:50,434 --> 00:22:52,277 Nothing makes him a criminal. 278 00:22:52,477 --> 00:22:54,971 I hear a telephone < Br /> The conversation he had last night. 279 00:22:54,972 --> 00:22:57,574 He tried to convince someone that he was not guilty of something. 280 00:22:57,575 --> 00:22:59,875 - What would you do? - I don't know 281 00:22:59,876 --> 00:23:03,715 I just contacted the car dealer, but they have never heard of it. 282 00:23:04,715 --> 00:23:06,650 Listen. I know I'm new and all, 283 00:23:06,651 --> 00:23:08,585 but I have real talent for this. 284 00:23:08,586 --> 00:23:10,520 I don't know 285 00:23:10,521 --> 00:23:13,156 Trust me. Okay, so it's hers Joe Matthews's name 286 00:23:13,157 --> 00:23:15,357 Texas dishes What else? 287 00:23:15,358 --> 00:23:19,064 He's around 6 & 2; 2 ", his hair is brown, solid. 288 00:23:20,064 --> 00:23:22,736 He has a son, Bobby. /> About five. 289 00:23:24,736 --> 00:23:25,938 And... 290 00:23:26,938 --> 00:23:27,970 Dan apa? 291 00:23:27,971 --> 00:23:30,774 Oh, he has this long hair, a beard falling apart. 292 00:23:30,775 --> 00:23:34,933 Dress like he just crawled out of a Dumpster, but he wears $ 300 sneakers. 293 00:23:38,148 --> 00:23:41,570 Go do what you have to do I will let you know when I find something. 294 00:23:53,897 --> 00:23:56,533 That is another, Englischer. False. 295 00:23:56,534 --> 00:23:59,169 False? Yes, as expected. 296 00:23:59,170 --> 00:24:01,875 This, I will show you. 297 00:24:03,875 --> 00:24:05,877 Be my guest 298 00:24:07,877 --> 00:24:09,825 Be my guest 299 00:24:10,048 --> 00:24:13,352 p> 300 00:24:14,352 --> 00:24:16,352 - You have to rotate around your waist. - Good. 301 00:24:16,586 --> 00:24:19,222 - Keep the knife level to the ground? - Good. 302 00:24:19,223 --> 00:24:21,223 Play in the section waist. 303 00:24:26,096 --> 00:24:28,901 Keep the knife level with the ground, huh? 304 00:24:29,901 --> 00:24:32,835 Now you try. Good. 305 00:24:32,836 --> 00:24:35,175 - I understand. I understand. - Better Good. 306 00:24:38,175 --> 00:24:41,011 Where are you If you don't realize it, 307 00:24:42,011 --> 00:24:45,315 the press is having a working day with this action disappearing. 308 00:24:45,316 --> 00:24:48,352 If they think you have something to do with Grace's murder before, 309 00:24:48,353 --> 00:24:50,653 Now they are practical become a lynch monster. 310 00:24:50,654 --> 00:24:53,990 I'm not just your business manager. I'm worried about you and Bobby. 311 00:24:53,991 --> 00:24:56,625 Go home. 312 00:24:56,626 --> 00:24:58,895 We will solve all this. 313 00:24:58,896 --> 00:25:00,598 Ahem. 314 00:25:01,598 --> 00:25:04,137 And Dylan is here. Call me. 315 00:25:07,137 --> 00:25:09,506 Are you sure you don't know where he is? 316 00:25:09,507 --> 00:25:11,674 He doesn't confide inside me. You know that. 317 00:25:11,675 --> 00:25:15,077 Maybe if you stop trying to make it invest in that ridiculous business transaction. 318 00:25:15,078 --> 00:25:16,947 Itulah peluang yang sah. 319 00:25:16,948 --> 00:25:19,950 Dylan, I don't have time for this. Why are you here? 320 00:25:19,951 --> 00:25:23,220 He is my brother You are not only one who is worried about it. 321 00:25:23,221 --> 00:25:28,059 And he said whenever I came short, you know, at a cost... 322 00:25:35,599 --> 00:25:36,599 How much? 323 00:25:56,453 --> 00:25:59,189 Kim, I think you are an expert on this. 324 00:25:59,190 --> 00:26:02,961 Right. Well, what about Bobby and Joe Matthews? 325 00:26:04,961 --> 00:26:08,172 Alright. Now, my phone soon Like you know something, okay? 326 00:26:08,932 --> 00:26:10,702 Good. 327 00:26:23,914 --> 00:26:25,285 Reminds me of the church. 328 00:26:27,285 --> 00:26:32,188 Where will you go when your vehicle stays ? 329 00:26:32,189 --> 00:26:33,890 Not yet decided 330 00:26:33,891 --> 00:26:35,628 And your wife, what did she say? 331 00:26:40,305 --> 00:26:41,832 My wife died five months ago. 332 00:26:42,032 --> 00:26:44,169 Have been around since that. 333 00:26:46,104 --> 00:26:52,108 Yes, that's a difficult thing losing someone you love 334 00:26:52,109 --> 00:26:54,913 But it's impossible run away from sadness. 335 00:26:56,913 --> 00:26:59,386 Well, I don't have a good idea yet. 336 00:27:02,386 --> 00:27:05,126 I think you should stay with us for a while. 337 00:27:09,126 --> 00:27:12,796 > 338 00:27:12,797 --> 00:27:14,311 I have to do my own work. I will meet you again , Joe Matthews. 339 00:27:34,984 --> 00:27:36,986 Thank you, Eli. 340 00:27:36,987 --> 00:27:39,154 Meow, meow, meow, meow. 341 00:27:39,155 --> 00:27:42,425 Some crazy. Doing you like crazy? 342 00:27:42,426 --> 00:27:44,661 ♪ Duh, duh, duh ♪ No, you are gone. 343 00:27:44,662 --> 00:27:47,564 It's beautiful, isn't it? Beautiful singing sound. 344 00:27:47,565 --> 00:27:50,767 - Hello? - Oh, Rachel 345 00:27:50,768 --> 00:27:52,803 - Come in. Join us. - Rachel, come on, come on, come on. Sit down. 346 00:27:53,003 --> 00:27:55,506 I can't stay There are million people downtown. 347 00:27:55,507 --> 00:28:00,110 Our Joe has worked very hard for us, we invited him and Bobby to stay one more night. 348 00:28:00,111 --> 00:28:02,345 - Is that true? - Ja 349 00:28:02,346 --> 00:28:06,348 And we said how should bring Bobby to town for this festival. 350 00:28:06,349 --> 00:28:08,418 - Oh, the music! - ♪ Duh, duh, duh ♪ 351 00:28:08,419 --> 00:28:11,621 And rides! What is 352 00:28:11,622 --> 00:28:13,422 Fun for boys. 353 00:28:13,423 --> 00:28:16,294 Can we, Dad? Please? 354 00:28:18,195 --> 00:28:20,162 Are you sure you feel it? 355 00:28:20,163 --> 00:28:23,499 - Yeah. I feel great. - All right. 356 00:28:23,500 --> 00:28:25,237 Let's clean it up. Come on . 357 00:28:27,104 --> 00:28:29,506 Maybe we will see you there, Officer. 358 00:28:29,507 --> 00:28:31,240 I'm sure you will 359 00:28:31,241 --> 00:28:34,912 Oh, may I get... thank you, honey 360 00:28:34,913 --> 00:28:37,814 p> 361 00:28:37,815 --> 00:28:38,815 I wash. You are dry Good. 362 00:28:45,757 --> 00:28:48,357 Ooh, look at yourself All Nancy Drew. 363 00:28:48,358 --> 00:28:50,927 Shouldn't lead tourists or something? 364 00:28:50,928 --> 00:28:54,530 Hey, Kim, help me.
Once I get it Clean print, I want you to scan it. 365 00:28:54,531 --> 00:28:56,800 It will take a while to find a match, and I have to go back there. 366 00:28:57,000 --> 00:28:59,402 But once you get a press, I want you to call me 367 00:28:59,403 --> 00:29:03,306 So it's fingerprinting? 368 00:29:03,307 --> 00:29:06,044 Mr. Joe Matthews won't be again a mysterious human. 369 00:29:31,602 --> 00:29:33,568 What is that? 370 00:29:33,569 --> 00:29:38,842 "steen, stow, sten." But I do not know what 371 00:29:38,843 --> 00:29:42,578 Steinstossen means. This means "stone toss." 372 00:29:42,579 --> 00:29:44,146 This is an old tradition around here. 373 00:29:44,147 --> 00:29:46,783 Officer. What a surprise. 374 00:29:46,784 --> 00:29:48,918 Mr. Matthews. Hi, Bobby. 375 00:29:48,919 --> 00:29:52,288 Apa yang mereka lempar batu? 376 00:29:52,289 --> 00:29:54,157 Let me show you. 377 00:29:58,997 --> 00:30:02,466 - How heavy? - Hundreds and £ 38 exactly. 378 00:30:02,467 --> 00:30:05,335 Records stand for eight years... 14 feet , six inches 379 00:30:05,336 --> 00:30:08,040 Eight feet, two inches. 380 00:30:10,040 --> 00:30:12,709 You take your stone throw it seriously enough 381 00:30:12,710 --> 00:30:15,511 Well, there's a prize money. It's a one hundred dollars for whoever wins 382 00:30:15,512 --> 00:30:17,479 The other hundred if they break the record. 383 00:30:17,480 --> 00:30:20,744 - The next contestant... - Two hundred dollars to throw stones? 384 00:30:21,019 --> 00:30:23,493 - This is harder than it looks. - Come on, Dragon! 385 00:30:24,055 --> 00:30:27,155 Let's go! 386 00:30:27,156 --> 00:30:29,660 Let's go, Dragon! 387 00:30:29,661 --> 00:30:32,694 Try it, Daddy. 388 00:30:32,695 --> 00:30:34,730 That is a lot of money. 389 00:30:34,731 --> 00:30:37,200 Six feet, six inches. 390 00:30:37,201 --> 00:30:38,201 What 391 00:30:40,170 --> 00:30:44,775 Next contestants... John Lombardi. 392 00:30:44,776 --> 00:30:47,712 Do you mind watching him for a while? 393 00:30:48,712 --> 00:30:50,682 Yes, of course. 394 00:30:51,605 --> 00:30:52,816 What are you saying, coach? 395 00:30:53,016 --> 00:30:54,069 Knock them dead, kid. 396 00:30:57,054 --> 00:30:59,054 Come on! 397 00:31:03,227 --> 00:31:06,030 Yes, there. Just go in 398 00:31:07,030 --> 00:31:08,136 All right. Good luck. 399 00:31:10,101 --> 00:31:12,168 Ten feet, four inches! 400 00:31:12,169 --> 00:31:15,772 The next contestant... Big Mike! 401 00:31:18,008 --> 00:31:19,272 Big Mike! Mike, let's go 402 00:31:21,178 --> 00:31:23,586 Come on, Mike. You can get it. 403 00:31:38,028 --> 00:31:39,362 Oh yeah! Lasts! 404 00:31:39,363 --> 00:31:41,096 That's what to beat. 405 00:31:41,097 --> 00:31:44,067 Thirteen feet, one inch. 406 00:31:46,436 --> 00:31:50,608 And our last contestant... Joe Matthews. 407 00:31:52,608 --> 00:31:54,376 Don't hurt yourself alone, kid. 408 00:31:54,377 --> 00:31:56,614 What does he weigh money and a quarter? 409 00:32:03,520 --> 00:32:06,257 - Guy is too thin. - The stone weighs more than him. 410 00:32:12,095 --> 00:32:15,566 - You understand Don't drop it on your toes! - Come on. Take it 411 00:32:19,303 --> 00:32:21,585 Almost arrived. 412 00:32:34,585 --> 00:32:36,821 Holy Moly! 413 00:32:47,699 --> 00:32:51,868 Fifteen feet! New notes 414 00:33:03,146 --> 00:33:05,515 I have to say that I was quite impressed. 415 00:33:05,516 --> 00:33:07,683 Thank you, officer 416 00:33:07,684 --> 00:33:10,720 Someone said that doesn't happen too often 417 00:33:10,721 --> 00:33:12,956 If you say "officer," something tells me... 418 00:33:12,957 --> 00:33:16,459 I'm not the first police officer to ask you many unpleasant questions 419 00:33:16,460 --> 00:33:19,030 Seriously? Have you ever been off duty? 420 00:33:20,030 --> 00:33:22,731 Will you be honest Answering questions? 421 00:33:22,732 --> 00:33:24,799 How if I say there is nothing to know? 422 00:33:24,800 --> 00:33:28,011 I just need to be left alone so I can think of a few things. 423 00:33:28,748 --> 00:33:31,906 During your stay with My aunt, it's not good enough. 424 00:33:31,907 --> 00:33:34,978 Alright, look. I just need to make enough money so I can get my truck fixed... 425 00:33:34,979 --> 00:33:36,848 so my child and I can go back on the road, 426 00:33:37,048 --> 00:33:39,417 and then I promise to do it never see me again 427 00:33:40,183 --> 00:33:42,919 - How did your wife die? > - My mother died 428 00:33:42,920 --> 00:33:46,155 - it's okay, buddy - Will you leave too? 429 00:33:46,156 --> 00:33:49,156 Will you die? Don't worry /> I don't go anywhere. 430 00:33:49,259 --> 00:33:52,211 Sorry. I'm sorry. Hey, he's on fire. 431 00:33:52,212 --> 00:33:54,566 Police? 432 00:33:55,566 --> 00:33:57,666 He has a febrile seizure. 433 00:33:57,667 --> 00:34:01,510 We have to go to the car and pick it up temp down Oh my God! Police! Come on! 434 00:34:01,837 --> 00:34:03,206 I think this will be faster. 435 00:34:17,320 --> 00:34:20,857 I don't know, Chief. He Still with the doctor. 436 00:34:20,858 --> 00:34:24,262 Now, I want to stay around < br /> here, make sure he's fine 437 00:34:25,262 --> 00:34:28,666 Okay thank you. I will. 438 00:34:32,402 --> 00:34:34,402 How is Bobby? He will be fine . 439 00:34:34,637 --> 00:34:37,637 Thank God. Yes. That's what you say 440 00:34:37,673 --> 00:34:40,516 It's fever, ear infection, swollen throat, you know? 441 00:34:41,045 --> 00:34:43,980 I know he's sick. Not that I know what I'm thinking 442 00:34:43,981 --> 00:34:47,316 I should have taken him straight away. I mean, if you've never been there... 443 00:34:47,317 --> 00:34:50,722 Hey, he'll be fine That's all that's important. 444 00:34:51,722 --> 00:34:55,393 Thank you. Thank you. 445 00:34:57,393 --> 00:35:00,629 I have to stop by pharmacist and get the recipe 446 00:35:00,630 --> 00:35:03,165 This will cost 180 dollars. 447 00:35:03,166 --> 00:35:05,166 That's your prize money Yes. 448 00:35:05,235 --> 00:35:08,672 So my truck will stay a little longer. 449 00:35:09,672 --> 00:35:11,672 Listen, Joe... No no No. I understand. 450 00:35:11,842 --> 00:35:13,910 You did your job. You look for your family 451 00:35:13,911 --> 00:35:16,712 And I'll do the same thing if I'm on your shoes 452 00:35:16,713 --> 00:35:21,183 So, please help me let me make sure he's fine 453 00:35:21,184 --> 00:35:23,185 And then we'll discuss all of that. 454 00:35:23,186 --> 00:35:26,186 Can we do that? 455 00:35:30,128 --> 00:35:33,199 > Yes, we can do that. 456 00:35:36,199 --> 00:35:37,533 Joe, come on Go inside. 457 00:35:37,534 --> 00:35:40,871 How's that boy? 458 00:35:41,871 --> 00:35:42,939 The doctor gave him antibiotics 459 00:35:42,940 --> 00:35:45,957 What's going on 460 00:35:46,157 --> 00:35:47,509 Bobby will stay here tonight. 461 00:35:47,510 --> 00:35:49,111 In the house? 462 00:35:49,112 --> 00:35:53,517 p> 463 00:35:53,518 --> 00:35:58,523 No problem. We will stay in the cabin. 464 00:36:00,523 --> 00:36:02,996 Not in this weather. The cabin is too cold. He will be cold. 465 00:36:05,996 --> 00:36:07,996 Bobby will sleep on the couch, and Joe on the floor next to him. 466 00:36:10,500 --> 00:36:13,102 They are right. If he needs them. 467 00:36:13,103 --> 00:36:15,445 Thank you. No. 468 00:36:22,445 --> 00:36:26,582 Where is the baseball ball Micah Mattias hiding and why? 469 00:36:26,583 --> 00:36:28,685 Did he run away from the murder? the scene of his late wife, 470 00:36:28,686 --> 00:36:30,987 Hollywood star Grace Hunter? 471 00:36:41,931 --> 00:36:43,933 Please leave a message after the note. 472 00:36:43,934 --> 00:36:46,803 Our panel tonight will discuss the motives, 473 00:36:46,804 --> 00:36:50,009 alibi and his future in baseball major league. 474 00:36:52,009 --> 00:36:53,947 Your friend is worried 475 00:36:56,947 --> 00:36:58,349 Is he okay? 476 00:36:59,197 --> 00:37:01,250 He wakes up when my body temperature rises, 477 00:37:01,251 --> 00:37:03,454 But I shake it back to sleep. 478 00:37:04,454 --> 00:37:06,958 I believe the fever has broken out. 479 00:37:07,958 --> 00:37:09,222 You have to trap me. 480 00:37:12,195 --> 00:37:15,599 When I worked at school, I always had children in my lap 481 00:37:16,599 --> 00:37:19,675 I miss it 482 00:37:24,675 --> 00:37:27,728 I hope I know how to thank for everything you have done 483 00:37:28,612 --> 00:37:31,546 The scriptures say it Treat all strangers... 484 00:37:31,547 --> 00:37:34,018 as if they were are angels. 485 00:37:36,018 --> 00:37:39,389 I'm not an angel You are lost. 486 00:37:42,059 --> 00:37:46,227 You are a wise woman, Bertha. 487 00:37:46,228 --> 00:37:48,068 I am an old woman, but I have learned several things. 488 00:37:51,068 --> 00:37:52,542 Now, we have to decide what is to be you 489 00:37:54,471 --> 00:37:58,780 I think I have to take my truck stay and get out of your hair 490 00:38:02,780 --> 00:38:08,920 Because of Rachel us? 491 00:38:10,764 --> 00:38:14,290 I just don't think I'm fit with his world view. 492 00:38:14,291 --> 00:38:15,449 Don't judge him too harshly. 493 00:38:17,059 --> 00:38:19,533 He has also made a lot of progress. 494 00:38:21,465 --> 00:38:23,668 Jangan menilai dia terlalu kasar. 495 00:38:24,668 --> 00:38:26,938 Dia juga telah mengalami banyak kemajuan. 496 00:38:27,652 --> 00:38:30,073 He lost his mother at that time he was very young... 497 00:38:30,074 --> 00:38:31,806 and his father... 498 00:38:31,807 --> 00:38:32,807 The police 499 00:38:37,047 --> 00:38:38,523 What happened to him? 500 00:38:46,523 --> 00:38:49,449 It's too late. Rest. 501 00:39:20,257 --> 00:39:21,363 You wake up and they are. 502 00:39:22,025 --> 00:39:26,662 Yes. Your aunt has a waiting list for me when I sit down for breakfast. 503 00:39:26,663 --> 00:39:28,874 They believe that hard work is a blessing. 504 00:39:30,199 --> 00:39:33,806 To be honest, I start enjoying it myself. 505 00:39:40,177 --> 00:39:41,944 Will we have us... talk? 506 00:39:41,945 --> 00:39:44,314 Why don't we just start with an easy thing? 507 00:39:44,315 --> 00:39:46,114 Like your shoes. 508 00:39:46,115 --> 00:39:47,751 You don't like my shoes 509 00:39:48,751 --> 00:39:51,324 I like your shoes. Can't buy your shoes 510 00:39:53,324 --> 00:39:55,625 It costs $ 300 511 00:39:55,626 --> 00:39:58,160 The rest of your clothes look like you have lived on the street. 512 00:39:58,161 --> 00:40:01,425 Your hair, your beard opportunity in normal life 513 00:40:03,233 --> 00:40:05,234 A few days ago, was it normal for you? 514 00:40:05,235 --> 00:40:07,805 Compared to what we have experienced. 515 00:40:08,005 --> 00:40:10,372 Down in Texas? All right, you're not from Texas 516 00:40:10,373 --> 00:40:12,677 - Where are you from? - Whole. 517 00:40:14,677 --> 00:40:19,616 Joe, I'm a cop. Here's how it works. You have to answer the question. 518 00:40:19,617 --> 00:40:22,350 Why? Did I commit a crime? I don't know 519 00:40:22,351 --> 00:40:25,687 How did your wife die? 520 00:40:25,688 --> 00:40:27,952 My wife was killed. 521 00:40:31,427 --> 00:40:32,480 I left that night, and someone came to our house... 522 00:40:39,335 --> 00:40:40,909 and locked Bobby in his room. 523 00:40:45,909 --> 00:40:49,379 Aku pergi malam itu, dan seseorang datang ke rumah kami ... 524 00:40:49,380 --> 00:40:51,282 dan mengunci Bobby di kamarnya. 525 00:40:53,282 --> 00:40:56,554 Dia masih di sana saat aku Kembali keesokan harinya. 526 00:40:57,554 --> 00:41:00,923 He can't understand why his mother won't come when he calls 527 00:41:06,730 --> 00:41:08,434 You know who did it? 528 00:41:10,995 --> 00:41:13,838 The police spent the first week choosing an alibi 529 00:41:14,038 --> 00:41:18,707 If they can't, they decide that it's random, 530 00:41:18,708 --> 00:41:22,114 that it is, robbery is wrong. 531 00:41:25,114 --> 00:41:26,415 You don't believe them 532 00:41:26,416 --> 00:41:28,954 You don't believe them 533 00:41:29,954 --> 00:41:33,388 p> 534 00:41:33,389 --> 00:41:35,530 He let them in... 535 00:41:41,530 --> 00:41:43,342 at midnight. 536 00:41:53,342 --> 00:41:55,912 Why did he do that? 537 00:41:55,913 --> 00:41:58,449 Daddy, where are you 538 00:41:59,449 --> 00:42:02,285 - Hey - Daddy Daddy. 539 00:42:02,286 --> 00:42:05,391 You look like you feel better. 540 00:42:07,391 --> 00:42:09,128 You look good 541 00:42:09,958 --> 00:42:11,643 Wow. I'm worried there. 542 00:42:13,262 --> 00:42:14,368 Boom, boink, boink, boink, boink. 543 00:42:14,697 --> 00:42:16,499 You've been asleep for a long time 544 00:42:16,500 --> 00:42:17,500 Morning. Good morning. 545 00:42:22,306 --> 00:42:23,805 Can I see this? 546 00:42:23,806 --> 00:42:26,911 I thought you said that It turns out your brain is mush? 547 00:42:28,911 --> 00:42:31,913 "Micah Mattias." Is he a baseball player? 548 00:42:31,914 --> 00:42:34,216 It's like saying Mona Lisa's painting. 549 00:42:34,217 --> 00:42:37,352 Yes. Every ordinary person calls their new DiMaggio. 550 00:42:37,353 --> 00:42:39,921 Rachel , can i see you for a moment? 551 00:42:39,922 --> 00:42:41,524 Yes. 552 00:42:41,525 --> 00:42:45,864 Oh I forgot. We got the results for the prints you sent 553 00:42:47,864 --> 00:42:49,598 So who is Joe Matthews? 554 00:42:49,599 --> 00:42:51,801 He is doing some work for my aunt. 555 00:42:51,802 --> 00:42:54,703 And something in his attitude makes you believe... 556 00:42:54,704 --> 00:42:58,275 that he is a strange character? 557 00:42:59,275 --> 00:43:00,677 He looks messy. 558 00:43:01,677 --> 00:43:04,745 He is a mess? 559 00:43:04,746 --> 00:43:06,749 Do we have a match? 560 00:43:06,750 --> 00:43:10,986 No. He is not in our system. He has never been arrested, 561 00:43:10,987 --> 00:43:13,622 never been in the military or working for the government 562 00:43:13,623 --> 00:43:14,756 That's good. 563 00:43:14,757 --> 00:43:17,125 No, Rachel, that's not good. 564 00:43:17,126 --> 00:43:19,361 You're incised the man who is there does nothing illegal, 565 00:43:19,362 --> 00:43:21,730 who does the best he can to care for his child, 566 00:43:21,731 --> 00:43:24,700 who even tries to pay your aunt Back by working around the inn? 567 00:43:24,701 --> 00:43:28,407 - It's not like that. - Exactly like that. 568 00:43:30,407 --> 00:43:32,308 Rachel, you're a good cop. 569 00:43:32,309 --> 00:43:35,377 You keep on doing it, you will be be as good as your father 570 00:43:35,378 --> 00:43:38,881 And Frank Troyler is one of the best. I have had the honor of serving together. 571 00:43:38,882 --> 00:43:41,417 - This isn't about him. - No, no. 572 00:43:41,418 --> 00:43:44,752 It's about you and what you haven't learned... 573 00:43:44,753 --> 00:43:47,256 Frank understands better than anyone I know 574 00:43:47,257 --> 00:43:48,257 What is that? 575 00:43:49,059 --> 00:43:51,849 That is more than this work rather than badges and pistols 576 00:43:57,400 --> 00:43:58,400 Good. 577 00:44:01,070 --> 00:44:04,851 And, Rachel?
Leave him alone. 578 00:44:15,851 --> 00:44:17,419 Woman? 579 00:44:17,420 --> 00:44:19,955 We make it good for you, Joe. 580 00:44:19,956 --> 00:44:22,758 Yes, I can see it. Thank you. /> But why? 581 00:44:22,759 --> 00:44:25,694 To make you and Bobby feel at home. 582 00:44:25,695 --> 00:44:27,731 Oh. You have done that 583 00:44:28,731 --> 00:44:30,784 We have a business proposition for you . 584 00:44:32,668 --> 00:44:35,104 We offer you jobs. 585 00:44:35,105 --> 00:44:36,671 A job? 586 00:44:36,672 --> 00:44:38,473 Help us 587 00:44:38,474 --> 00:44:41,643 There are many improvements That must be done here. 588 00:44:41,644 --> 00:44:45,080 Our house needs to be painted, and we can no longer keep the page. 589 00:44:45,081 --> 00:44:46,649 You will do these things for us. 590 00:44:46,650 --> 00:44:51,989 Kita tidak bisa membayar banyak, tapi bisa Simpan cukup untuk memperbaiki truk Anda. 591 00:44:52,989 --> 00:44:55,793 After that, it's in God's hands. 592 00:44:56,793 --> 00:44:58,109 I don't know what to say. 593 00:44:59,228 --> 00:45:00,361 Say yes. 594 00:45:00,362 --> 00:45:03,931 - What do you think, Bobby? < br /> - I like it here. 595 00:45:03,932 --> 00:45:06,134 Me too. Looks like we got a deal. 596 00:45:06,135 --> 00:45:09,307 - Yay! Bobby can stay. - yes? 597 00:45:11,307 --> 00:45:13,277 Hey, Sam, this is Rachel. 598 00:45:14,277 --> 00:45:15,277 Good. Yes. 599 00:45:16,012 --> 00:45:18,781 Look, do you still need afternoon help this 600 00:45:18,782 --> 00:45:20,677 I think I might have found someone. 601 00:45:44,806 --> 00:45:47,609 A good trip Did you play chill? 602 00:45:47,610 --> 00:45:49,780 Somewhat. 603 00:45:50,780 --> 00:45:52,951 I must stop calling you officer. 604 00:45:54,828 --> 00:45:56,250 How do you feel, Bobby? 605 00:45:56,251 --> 00:45:59,690 Good. We will stay here now. 606 00:46:00,124 --> 00:46:02,124 Yes, I will tell about that. 607 00:46:02,125 --> 00:46:04,728 Your aunt invited us to stay for a while. 608 00:46:07,297 --> 00:46:11,902 I mean, they can use it the help is definitely 609 00:46:12,102 --> 00:46:15,404 Look, the reason I came down is Because I have to ask you for help. 610 00:46:15,405 --> 00:46:17,405 Sure. > Every year at the festival... 611 00:46:17,605 --> 00:46:20,975 firefighters play high school children in baseball games. 612 00:46:20,976 --> 00:46:23,078 You know, for fun. 613 00:46:23,079 --> 00:46:27,915 Anyway, the department went down some guys this year Do you play baseball? 614 00:46:27,916 --> 00:46:29,588 My father is the best! 615 00:46:31,588 --> 00:46:33,122 He's a little biased. > 616 00:46:33,123 --> 00:46:36,225 Listen, everyone will really appreciate if you play 617 00:46:36,226 --> 00:46:39,630 Alright, I tell your aunt finish this fence today 618 00:46:40,830 --> 00:46:43,832 I'm sure they will be fine if you leave for a few hours. 619 00:46:43,833 --> 00:46:45,734 Do they have hot dogs? 620 00:46:45,735 --> 00:46:48,604 You bet they have hot dogs. Yes, 621 00:46:48,605 --> 00:46:51,305 Can we, Daddy? Please? 622 00:46:51,306 --> 00:46:53,975 You are only here for hot dogs. 623 00:46:53,976 --> 00:46:56,410 Knock them to death, son. 624 00:46:56,411 --> 00:47:00,348 I have to borrow gloves. 625 00:47:00,349 --> 00:47:02,351 We can do that. 626 00:47:03,952 --> 00:47:07,221 Okay, everyone listens. This is Joe Matthews. 627 00:47:07,222 --> 00:47:11,426 Joe filled Larry. < br /> Do you play ball a lot, Joe? 628 00:47:11,427 --> 00:47:13,831 It's been a long time. 629 00:47:14,741 --> 00:47:16,899 Maybe we will start you on the right field. 630 00:47:16,900 --> 00:47:18,399 Oh yeah.
631 00:47:18,400 --> 00:47:20,868 All right. All right. Let's go. Come on. Let's go out there. 632 00:47:20,869 --> 00:47:23,975 Let's go . Let's show this hotshots of how the game is played 633 00:47:28,878 --> 00:47:29,878 Hi. Hi. 634 00:47:32,614 --> 00:47:34,036 So there's our mystery. 635 00:47:35,018 --> 00:47:38,587 A little shaggy, but It must be easy on the eyes. 636 00:47:38,588 --> 00:47:40,654 That's not the point. 637 00:47:40,655 --> 00:47:42,790 As you don't realize. 638 00:47:42,791 --> 00:47:44,791 Baik. "Baik." 639 00:47:44,860 --> 00:47:45,929 Play the ball! 640 00:48:50,226 --> 00:48:52,963 All right, Joe, you're awake. 641 00:48:53,494 --> 00:48:55,863 That's it. Come on. Beats one from the park 642 00:48:55,864 --> 00:48:57,609 You can do it. Come on. 643 00:48:57,809 --> 00:48:59,878 Batter up 644 00:49:00,078 --> 00:49:01,940 Hi dad! 645 00:49:03,940 --> 00:49:05,380 Let's go, Joe. 646 00:49:10,380 --> 00:49:11,446 > 647 00:49:11,447 --> 00:49:13,958 Batter up 648 00:49:21,958 --> 00:49:23,225 Have two people. Take them home. 649 00:49:23,226 --> 00:49:26,328 Strike one! 650 00:49:26,329 --> 00:49:29,329 You can't hit! 651 00:49:32,735 --> 00:49:34,136 > 652 00:49:34,137 --> 00:49:36,608 This is not good. No. No, no. 653 00:49:39,608 --> 00:49:41,282 You can do this. 654 00:49:47,282 --> 00:49:48,450 Two people are in. Bring it enter 655 00:49:48,451 --> 00:49:50,451 Come on, Daddy! 656 00:49:53,056 --> 00:49:55,730 Strike two! 657 00:50:00,730 --> 00:50:02,833 Okay, that's worse. Right? 658 00:50:03,833 --> 00:50:06,027 Come on Let's go. Let's swing nice. 659 00:50:32,027 --> 00:50:35,032 The next one is hers. 660 00:50:36,032 --> 00:50:37,838 Come on. Let's go! 661 00:50:44,708 --> 00:50:46,077 Tell you 662 00:50:48,077 --> 00:50:51,946 All right, Joe! 663 00:50:51,947 --> 00:50:54,149 You did it 664 00:50:54,150 --> 00:50:56,785 You were slaughtered back there That's awesome. 665 00:50:56,786 --> 00:50:58,587 That person should be in the main league. 666 00:50:58,588 --> 00:51:00,522 Did you hear about men that? hit the home run? 667 00:51:00,523 --> 00:51:03,792 Yes, he launched it. There's even room for errors. 668 00:51:03,793 --> 00:51:05,993 Oh my, it's a hit. 669 00:51:05,994 --> 00:51:07,562 Of course it is. 670 00:51:07,563 --> 00:51:10,548 That person should be in the main league. 671 00:51:25,548 --> 00:51:29,885 You have to show off! Cannot leave it alone! 672 00:51:30,885 --> 00:51:32,956 Just had to show off. 673 00:51:33,956 --> 00:51:36,558 Now what will you do? 674 00:51:36,559 --> 00:51:40,995 I just want to find a place where my child can be safe again 675 00:51:40,996 --> 00:51:46,637 And now I can't stay, and I can't go with a broken truck. 676 00:51:48,637 --> 00:51:50,445 I need help. 677 00:51:56,445 --> 00:51:57,445 Hi. 678 00:52:00,349 --> 00:52:02,349 Hi. That's enough of a game. 679 00:52:04,286 --> 00:52:07,023 I think you really like as good as the magazine says. 680 00:52:08,891 --> 00:52:12,264 When do you know who I really am? 681 00:52:15,264 --> 00:52:16,633 I'm still working on that. 682 00:52:19,168 --> 00:52:21,203 Who is chloe 683 00:52:21,204 --> 00:52:25,707 Chloe is my manager. He handles my life. 684 00:52:25,708 --> 00:52:28,676 He queues this show. a motivational conference 685 00:52:28,677 --> 00:52:30,812 I just have to show up, come in. some signatures, you know 686 00:52:30,813 --> 00:52:34,116 The money is incredible, so I can't miss it. 687 00:52:34,117 --> 00:52:36,084 So the police know you are out of town? 688 00:52:36,085 --> 00:52:38,419 Yes. I have 10,000 witnesses. 689 00:52:38,420 --> 00:52:40,288 Well, why ask? 690 00:52:40,289 --> 00:52:42,658 Because they don't know what else to do. 691 00:52:42,659 --> 00:52:45,560 They don't have a clue, there's no clue. 692 00:52:45,561 --> 00:52:47,962 They keep going back to how Grace has opened the door... 693 00:52:47,963 --> 00:52:50,466 and how the killer has Bobby is locked in his room. 694 00:52:50,467 --> 00:52:52,301 Right. That is someone that he must know, 695 00:52:52,302 --> 00:52:53,701 Someone those who know Bobby are there. 696 00:52:53,702 --> 00:52:55,870 Yes, they keep trying digging dirt, you know, 697 00:52:55,871 --> 00:52:58,766 like Grace is experiencing having an affair and she let that person enter 698 00:53:00,710 --> 00:53:01,710 Is he 699 00:53:03,646 --> 00:53:05,714 No, I mean, that's not what I know. 700 00:53:05,715 --> 00:53:08,750 It's not like things Great among us though . 701 00:53:08,751 --> 00:53:13,751 What do you mean? I love Grace. 702 00:53:14,414 --> 00:53:17,625 But she is a movie star, and she always puts her career first. 703 00:53:17,626 --> 00:53:19,794 And I knew when I married her. 704 00:53:19,795 --> 00:53:22,743 I just didn't think that we would do it grow apart as we do. 705 00:53:25,201 --> 00:53:28,254 Kami terus maju dengan baik, tapi Itu hanya masalah waktu saja. 706 00:53:29,039 --> 00:53:31,978 I'm sorry. 707 00:53:34,978 --> 00:53:38,821 You have to know how it happened Just look at it, leave the city like that. 708 00:53:40,416 --> 00:53:43,387 The tabloids camped in my house. 709 00:53:45,387 --> 00:53:48,925 We are prisoners in our own home. 710 00:53:49,925 --> 00:53:53,560 Poor Bobby. I have enough. My child is enough. 711 00:53:53,561 --> 00:53:56,698 I just want to get as far this is far from there I can. 712 00:53:56,699 --> 00:54:00,038 Don't you have a family, somewhere can you stay? 713 00:54:02,038 --> 00:54:07,010 I have a brother, Dylan, anyone Come when he wants money. 714 00:54:12,547 --> 00:54:15,750 You should have told me who you are... immediately. 715 00:54:15,751 --> 00:54:17,147 I have to trust you. 716 00:54:17,347 --> 00:54:20,388 That's one thing I'm going through It's pretty low when I get here. 717 00:54:20,389 --> 00:54:22,424 But I should trust you? 718 00:54:22,425 --> 00:54:25,463 I know. That... forgive me That's not fair. 719 00:54:26,663 --> 00:54:29,230 It never occurred to me that I would find a place... 720 00:54:29,231 --> 00:54:31,566 where would I feel safe again, 721 00:54:31,567 --> 00:54:33,435 where my child could be an ordinary child... 722 00:54:33,436 --> 00:54:37,541 and start... fix. 723 00:54:39,541 --> 00:54:40,975 So what happens now? 724 00:54:40,976 --> 00:54:43,414 Well, that depends on you. 725 00:54:44,414 --> 00:54:46,281 Do you ask can you trust me? 726 00:54:46,282 --> 00:54:49,493 People will pay a lot of money to know where I am right now 727 00:54:50,619 --> 00:54:52,822 They won't find out from me. 728 00:54:53,822 --> 00:54:55,159 Thank you love. 729 00:54:57,159 --> 00:54:59,460 Micah 730 00:54:59,461 --> 00:55:01,998 Do you mind if I call you Joe? I'm used to Joe. 731 00:55:02,998 --> 00:55:04,501 Me too. 732 00:55:05,501 --> 00:55:08,338 Alright. Okay, Joe. There's no more for you. 733 00:55:10,338 --> 00:55:11,640 You're too competitive 734 00:55:11,641 --> 00:55:16,885 Right. Right.
I know. What is my problem 735 00:55:34,597 --> 00:55:37,597 Pagi, mengantuk Apa itu? 736 00:55:37,733 --> 00:55:39,667 I think it's a church bell. 737 00:55:39,668 --> 00:55:41,706 Will we go to church? 738 00:55:42,706 --> 00:55:43,738 Whoo-hoo! 739 00:55:43,739 --> 00:55:47,776 Bertha says you have to come for breakfast. 740 00:55:47,777 --> 00:55:52,312 Hurry in and you have to stop Nelly... 741 00:55:52,313 --> 00:55:54,384 so you're not late 742 00:55:55,384 --> 00:55:56,652 It's too late for what 743 00:55:57,652 --> 00:55:59,355 Don't you hear the bell? 745 00:56:08,463 --> 00:56:09,663 Who is nelly 746 00:56:09,664 --> 00:56:12,267 This, horsey. 747 00:56:12,268 --> 00:56:14,669 Whoa. Wait, horsey. 748 00:56:14,670 --> 00:56:16,405 This, horsey. Here. Here. 749 00:56:18,007 --> 00:56:20,442 Come on, Nelly. You make me look bad. 750 00:56:20,443 --> 00:56:23,611 Looks like you are playing tags. 751 00:56:23,612 --> 00:56:27,114 Yes? Can't we drive? 752 00:56:27,115 --> 00:56:29,183 No. Aunt Bertha said if you would stay in, 753 00:56:29,184 --> 00:56:31,763 you have to learn how to ride a horse and buggy. 754 00:56:32,454 --> 00:56:34,555 Come on. 755 00:56:34,556 --> 00:56:37,826 - Oh, Joe, what are you doing? - I don't mind walking. 756 00:56:37,827 --> 00:56:40,529 Stop playing around. 757 00:56:40,530 --> 00:56:42,699 You have to go. You will be late. 758 00:56:43,699 --> 00:56:47,368 Good. Good. Like that 759 00:56:47,369 --> 00:56:49,369 Like that Joe, you wear bridle. 760 00:56:49,405 --> 00:56:52,342 Rachel, show him how to deal with it. 761 00:56:53,342 --> 00:56:55,081 Come on, cowboy. 762 00:56:59,081 --> 00:57:00,081 Thank you. 763 00:57:45,795 --> 00:57:49,096 Your aunt defeated themselves... again.

764 00:57:49,097 --> 00:57:52,133 "Don't forget to entertain strangers, 765 00:57:52,134 --> 00:57:56,203 because then some have entertaining angels unconscious." 766 00:57:56,204 --> 00:57:58,705 They really believe that? 767 00:57:58,706 --> 00:58:00,075 Yes, with all my heart. 768 00:58:03,913 --> 00:58:06,680 I? I am not very good with strangers, 769 00:58:06,681 --> 00:58:10,487 and I have never met an angel who does not aware. 770 00:58:11,282 --> 00:58:13,388 That seems to come with territory... 771 00:58:13,389 --> 00:58:15,625 become a policeman, right? 772 00:58:16,625 --> 00:58:18,889 It happened long before I joined the army. 773 00:58:19,594 --> 00:58:21,603 What? What do you mean? 774 00:58:28,603 --> 00:58:31,372 - You believe me? - Yes of course. 775 00:58:31,373 --> 00:58:33,577 I want to trust you 776 00:58:35,577 --> 00:58:38,946 Well, I've never met an angel too. 777 00:58:38,947 --> 00:58:42,000 Sometimes you have to take a opportunity with ordinary people 778 00:58:46,387 --> 00:58:47,651 It was my 10th birthday. 779 00:58:52,561 --> 00:58:54,928 Aunts, they always make me a cake, 780 00:58:54,929 --> 00:58:57,899 So Dad and I have arrived at the inn. 781 00:58:57,900 --> 00:58:59,838 First he had to stop at the bank. 782 00:59:02,838 --> 00:59:06,143 There was a man... robbing the place. 783 00:59:09,143 --> 00:59:13,881 My father is in uniform, and he shouts... 784 00:59:13,882 --> 00:59:15,554 POLICE! Put the gun down! 785 00:59:19,554 --> 00:59:23,760 The man shot him, killed him. 786 00:59:24,760 --> 00:59:27,063 Daddy, come back. Come back, Daddy. 787 00:59:28,063 --> 00:59:31,434 Daddy, come back. Come back! 788 00:59:33,434 --> 00:59:34,538 Wow. 789 00:59:36,520 --> 00:59:38,573 Everyone running around, screaming. 790 00:59:38,574 --> 00:59:42,276 Everyone goes down! 791 00:59:42,277 --> 00:59:46,349 My father just lay there on the ground. I grab the gun... 792 00:59:48,349 --> 00:59:50,755 and point to that person. 793 00:59:52,755 --> 00:59:55,266 I want to shoot it very badly, and I can't. 794 01:00:04,266 --> 01:00:06,525 Come on, mein Schatz. 795 01:00:29,525 --> 01:00:32,683 I'm still very scared of someone will take something from me 796 01:00:34,530 --> 01:00:36,833 Something I love. 797 01:00:37,833 --> 01:00:39,472 Can't trust anyone. 798 01:00:43,472 --> 01:00:48,944 Well, I promised you... 799 01:00:48,945 --> 01:00:52,516 nobody understood that feared more than me. 800 01:01:04,025 --> 01:01:06,164 This is my mother's favorite. 801 01:01:08,164 --> 01:01:12,633 > 802 01:01:12,634 --> 01:01:15,039 Thank you. It's very sweet. 803 01:01:17,706 --> 01:01:20,442 Do you want to throw stones with me? 804 01:01:22,510 --> 01:01:24,114 Yes, I really want to. 805 01:01:27,114 --> 01:01:30,822 Now I can't find... Ooh, this is rock. 806 01:01:37,425 --> 01:01:38,728 He fell asleep. 807 01:01:39,728 --> 01:01:41,596 Great day. 808 01:01:41,597 --> 01:01:43,545 The best day ever. < br /> That's a direct quote. 809 01:01:44,065 --> 01:01:48,803 Wow. I'll sleep in my place tonight. 810 01:01:48,804 --> 01:01:51,623 I know that aunt is good, so... 811 01:02:07,623 --> 01:02:09,594 Good evening. 812 01:02:11,594 --> 01:02:12,744 Good night. 813 01:03:02,710 --> 01:03:04,544 That's it! That's it! 814 01:03:04,545 --> 01:03:07,781 Micah! Micah! > There! 815 01:03:07,782 --> 01:03:09,984 Here. Here. Micah Micah 816 01:03:09,985 --> 01:03:11,852 Is Grace really having an affair? 817 01:03:11,853 --> 01:03:13,154 What do you want are you hiding it? 819 01:03:15,298 --> 01:03:17,825 Don't you think you owe me the explanation of the fans 820 01:03:17,826 --> 01:03:21,129 Do you plan to play next season? Why are you here at Sugarcreek? 821 01:03:21,130 --> 01:03:22,832 Are you looking for protection from someone? 822 01:03:23,032 --> 01:03:25,408 How do you think the team will be this season? 823 01:03:25,608 --> 01:03:27,668 Who is looking for your child? Micah! 824 01:03:42,050 --> 01:03:44,350 - Hello? - How can you do this? 825 01:03:44,351 --> 01:03:46,587 How can you do this , Rachel? 826 01:03:46,588 --> 01:03:49,656 I trust you, Rachel. How can do this to Bobby? 827 01:03:49,657 --> 01:03:51,392 Joe, what's wrong? 828 01:03:51,393 --> 01:03:54,800 I just hope you reach out to the highest bidder. 829 01:03:59,800 --> 01:04:00,858 Joe? 830 01:04:22,858 --> 01:04:24,964 Actually, he's hiding in this house. 831 01:04:30,298 --> 01:04:33,366 Who is this? Let's ask what is happening. 832 01:04:33,367 --> 01:04:34,901 Let's go there. Come here. 833 01:04:34,902 --> 01:04:37,902 We want some answers. Are you name, miss Ma'am, who are you 834 01:04:37,903 --> 01:04:40,375 Where did you go? You guys, go. 835 01:04:40,376 --> 01:04:43,376 Do we go? I'm afraid so 836 01:04:47,516 --> 01:04:48,516 Is he okay? 837 01:04:50,018 --> 01:04:51,453 I don't do this. 838 01:04:51,454 --> 01:04:54,122 Then who did it? You the only thing I said 839 01:04:54,123 --> 01:04:58,326 I don't know Not me. I didn't tell anyone. 840 01:04:58,327 --> 01:04:59,563 What? 841 01:05:00,763 --> 01:05:03,830 We have to get rid of you Here, away from these people. 842 01:05:03,831 --> 01:05:05,635 I don't want your help 843 01:05:06,635 --> 01:05:10,136 Joe. Trust me. Please. 844 01:05:10,137 --> 01:05:12,406 This is Micah. Micah Mattias. 845 01:05:12,407 --> 01:05:14,618 Ask one of these people on here. 846 01:05:23,284 --> 01:05:26,295 Once again you have a problem, Joe Matthews. 847 01:05:33,924 --> 01:05:36,397 Mr. Mattias will make an immediate statement. 848 01:05:36,398 --> 01:05:39,134 Meanwhile, he is asking for help... 849 01:05:39,135 --> 01:05:41,169 respects the privacy of this Amish... 850 01:05:41,170 --> 01:05:43,571 who has brought it into their hearts. 851 01:05:43,572 --> 01:05:44,945 That's it. 852 01:05:50,945 --> 01:05:54,781 We just told Micah Mattias there is now in the house, 853 01:05:54,782 --> 01:05:57,384 and we believe that despite their unwillingness... 854 01:05:57,385 --> 01:06:00,456 Eek from the camera. Run away yes in half schtickle. 855 01:06:01,456 --> 01:06:02,726 What did he say? 856 01:06:21,443 --> 01:06:22,614 Enchanting. 857 01:06:29,717 --> 01:06:31,721 Is that okay? 858 01:06:32,721 --> 01:06:35,989 And I will say a silent prayer that no tourists pass by. p> 859 01:06:35,990 --> 01:06:38,158 Hey, Chloe. 860 01:06:38,159 --> 01:06:40,530 What? Where? 861 01:06:47,702 --> 01:06:49,870 Hi, Chloe. 862 01:06:49,871 --> 01:06:53,376 Micah? Oh, Micah. 863 01:06:55,376 --> 01:06:57,748 They put me on the train. 864 01:07:00,748 --> 01:07:03,119 Famous baseball player? 865 01:07:05,119 --> 01:07:07,388 How can he come to our door? 866 01:07:07,389 --> 01:07:10,124 Everything something he says is true. 867 01:07:10,125 --> 01:07:12,192 He just needs to get away from all that. 868 01:07:12,193 --> 01:07:14,797 Is Bobby gone? 869 01:07:15,797 --> 01:07:16,967 I'm afraid so 870 01:07:18,939 --> 01:07:20,834 They really wasted no time... 871 01:07:20,835 --> 01:07:24,817 Sekali kabar keluar dari Mikha Mattias ada di kota kecil kami. 872 01:07:35,817 --> 01:07:37,718 Rachel, I didn't mean to... 873 01:07:37,719 --> 01:07:40,553 All the magazines you read 874 01:07:40,554 --> 01:07:42,689 I'm really surprised you need a long time. 875 01:07:42,690 --> 01:07:45,192 What You do, say? come out to reporters? 876 01:07:45,193 --> 01:07:47,509 I will never do that. Now, how do they know? 877 01:07:50,565 --> 01:07:54,401 Facebook.
But I say everyone is secret... 878 01:07:54,402 --> 01:07:56,069 no one else knows. 879 01:07:56,070 --> 01:07:57,404 How many friends do you have on Facebook? 880 01:07:57,405 --> 01:07:59,458 How many friends do those friends have? 881 01:08:00,141 --> 01:08:01,247 I'm sorry, Rachel. 882 01:08:02,010 --> 01:08:05,181 Forget. No more problems. 883 01:08:06,181 --> 01:08:07,181 He go 884 01:08:09,018 --> 01:08:10,685 Facebook? 885 01:08:10,686 --> 01:08:14,821 Something about baseball matches at Sugarcreek, Ohio. 886 01:08:14,822 --> 01:08:18,962 My friend sees it, calls me, and here's me to save him. 887 01:08:19,962 --> 01:08:21,197 So it's not him. 888 01:08:21,644 --> 01:08:23,697 Who isn't it What are you talking about? 889 01:08:23,698 --> 01:08:28,439 Rachel. He, um... he's a friend. 890 01:08:30,439 --> 01:08:32,505 Micah, what happened to you? 891 01:08:32,506 --> 01:08:35,242 Where is Bobby, and why? You dress like that 892 01:08:35,243 --> 01:08:38,077 Bobby with Eli, who's another friend. 893 01:08:38,078 --> 01:08:40,947 And dressing like this is one- only how to get past reporters. 894 01:08:40,948 --> 01:08:43,550 Well, don't worry. Both make you all cleaned up. 895 01:08:43,551 --> 01:08:46,353 Luckily I brought you the real clothes . 896 01:08:46,354 --> 01:08:50,323 And I will handle the press... and you... 897 01:08:50,324 --> 01:08:51,561 like I always do. 898 01:08:52,761 --> 01:08:55,763 I don't care about that. I just want to go back home 899 01:08:55,764 --> 01:09:01,402 Oh sure. But there used to be something I need to tell you 900 01:09:01,403 --> 01:09:04,403 Ini tentang Dylan. Bagaimana dengan dia? 901 01:09:06,341 --> 01:09:10,819 Does Grace let your brother enter the house that night if you're not there 902 01:09:22,157 --> 01:09:23,157 This is Rachel. 903 01:09:50,083 --> 01:09:53,587 If there is one thing in the world I am right sure, 904 01:09:53,588 --> 01:09:55,824 You don't have a Facebook account. 905 01:09:56,824 --> 01:09:59,193 You're right. That is Kim. 906 01:09:59,194 --> 01:10:01,461 I never have to doubt you. 907 01:10:01,462 --> 01:10:03,462 How can you find out? 908 01:10:04,832 --> 01:10:06,167 Hi. I am Chloe. 909 01:10:07,167 --> 01:10:08,502 Hi. 910 01:10:08,503 --> 01:10:12,172 Rachel Troyler, Chloe Styles, My business manager 911 01:10:12,173 --> 01:10:15,709 Thank you for taking like Good Micah and Bobby. 912 01:10:15,710 --> 01:10:19,546 Yes, okay, you know, they have started so right around here. 913 01:10:19,547 --> 01:10:22,617 I can see it. 914 01:10:22,618 --> 01:10:24,585 We have to bring it back the first plane to LA... 915 01:10:24,586 --> 01:10:26,621 so we can clean it again. 916 01:10:26,622 --> 01:10:28,622 Right. How did your aunt survive? 917 01:10:30,725 --> 01:10:34,961 Well, I think Aunt Lydia won all of them with their cookies. 918 01:10:34,962 --> 01:10:36,831 Right. How do they do it? 919 01:10:36,832 --> 01:10:40,300 I mean, people this is coming in, uninvited, making a total breakdown of themselves, 920 01:10:40,301 --> 01:10:42,969 and your aunt welcomes them with open arms. 921 01:10:42,970 --> 01:10:46,540 They are used to it, you know. < br /> People have made fun of their clothes forever, 922 01:10:46,541 --> 01:10:48,709 taken pictures without asking 923 01:10:48,710 --> 01:10:52,246 They have long since decided that it's easier to be who they are... 924 01:10:52,247 --> 01:10:54,405 rather than pretending to be something they don't like. 925 01:10:58,185 --> 01:11:02,389 Well, don't worry, Micah. I'll take care of this < br /> If this is me... 926 01:11:02,390 --> 01:11:04,558 No, Rachel is right. 927 01:11:04,559 --> 01:11:07,503 - What? - No more hiding. 928 01:11:29,216 --> 01:11:31,288 - Whoa . - Who is that? 929 01:11:33,863 --> 01:11:36,758 Alright, listen. I know You have lots of questions. 930 01:11:36,759 --> 01:11:39,327 I will try to answer them they are the best I can. 931 01:11:39,328 --> 01:11:42,529 But maybe we just need a little comfortable. This will take a long time. 932 01:11:42,530 --> 01:11:47,134 Hey, Lydia, I don't think so Spend that piece of apple cake? 933 01:11:47,135 --> 01:11:51,639 Joe. 934 01:11:51,640 --> 01:11:54,814 I'll be back soon. 935 01:11:58,814 --> 01:12:01,616 After that, we passed the Midwest for a while. 936 01:12:01,617 --> 01:12:03,917 A beautiful country. < br /> Oh, we went to... 937 01:12:03,918 --> 01:12:07,388 We found a barbecue place in Oklahoma City. 938 01:12:07,389 --> 01:12:10,957 I don't know what they were doing For that barbecue sauce, 939 01:12:10,958 --> 01:12:16,596 - but that's... good - Oh well. 940 01:12:16,597 --> 01:12:21,434 And Missouri... Have you been to little a city in Missouri called Macks Creek? 941 01:12:21,435 --> 01:12:23,905 Macks Count... 942 01:12:24,905 --> 01:12:27,905 I'm out of here. What a waste of time. 943 01:12:29,243 --> 01:12:32,665 If he keeps this for much longer, they will all lose interest 944 01:12:33,515 --> 01:12:36,550 You are right. 945 01:12:36,551 --> 01:12:38,285 But they have good birds. 946 01:12:38,286 --> 01:12:40,188 I'm not a bird watcher, 947 01:12:40,189 --> 01:12:43,890 But there was one moment where I thought I saw purple martin. 948 01:12:43,891 --> 01:12:46,891 I drove 10 hours for this. They said that one purple martin... 949 01:12:46,895 --> 01:12:50,330 Eat around 12 mosquitoes last night. 950 01:12:50,331 --> 01:12:54,969 There is a big clock with a Swiss boy. 951 01:12:54,970 --> 01:12:59,206 There is a band, and an instrument on band... 952 01:12:59,207 --> 01:13:00,608 is a trumpet... 953 01:13:00,609 --> 01:13:01,774 All right. Thank you. 954 01:13:01,775 --> 01:13:06,846 Violin Wait a minute. > Cello, bass cello... 955 01:13:06,847 --> 01:13:09,416 All right, Chris. Taking self-care, man 956 01:13:09,417 --> 01:13:12,312 That doesn't mean much. Hopefully successful in Toronto. 957 01:13:16,490 --> 01:13:17,925 What do you think? 958 01:13:34,026 --> 01:13:21,161 I think if there is a place in the Hall of Fame... 959 01:13:21,162 --> 01:13:24,730 for the most boring players You were once a key. 960 01:13:24,731 --> 01:13:27,267 Thank you. My work here has finished 961 01:13:27,268 --> 01:13:30,038 Exclaimed Bobby. Eli's sowing is about to convey, 962 01:13:31,038 --> 01:13:33,273 So he wants to spend the night tonight. 963 01:13:33,274 --> 01:13:38,850 Oh yeah. Be his first night It's far from I'm in a long time. 964 01:13:41,850 --> 01:13:46,521 Well, it takes some, but I make you a room in the motel. 965 01:13:47,521 --> 01:13:49,126 Oh, I'm fine here 966 01:13:51,126 --> 01:13:52,826 Whatever you say. 967 01:13:52,827 --> 01:13:55,996 Rachel, will it be okay if I follow you to town? 968 01:13:55,997 --> 01:14:00,233 The day is getting dark. I'm afraid I'll lost 969 01:14:00,234 --> 01:14:03,336 Sure. I'll meet you tomorrow. 970 01:14:03,337 --> 01:14:04,337 Good. Fine. 971 01:14:50,051 --> 01:14:53,894 Hey, whatever question you have, < br /> You can wait until tomorrow, okay? 972 01:14:55,289 --> 01:14:56,559 Hello, Micah 973 01:14:57,559 --> 01:14:58,692 Dylan. 974 01:14:58,693 --> 01:15:00,827 You are hard to find lately. 975 01:15:00,828 --> 01:15:03,464 I thought maybe we should talk. 976 01:15:03,465 --> 01:15:04,966 Are you there 978 01:15:09,170 --> 01:15:10,486 Just answer the question 979 01:15:11,038 --> 01:15:14,476 Are you in LA that the night Grace was killed? 982 01:15:19,247 --> 01:15:20,781 I want to talk to you about. 983 01:15:20,782 --> 01:15:23,584 What are you doing? Not me. 985 01:15:26,520 --> 01:15:29,439 Then why don't you go to the police? And what do you say? 986 01:15:29,440 --> 01:15:33,126 That sad brother was there that night, but he didn't do it? 987 01:15:33,127 --> 01:15:36,130 Why do they trust me? You don't even trust me. 988 01:15:36,131 --> 01:15:38,931 My child is locked in his room all Night, crying for his mother. 990 01:15:41,935 --> 01:15:43,237 I thought you were out. 992 01:15:45,140 --> 01:15:47,752 until I saw him on the news the next day. 994 01:16:01,122 --> 01:16:03,122 Even though I knew he didn't like me. 995 01:16:04,192 --> 01:16:06,729 He was a good person. He didn't deserve it . 996 01:16:08,729 --> 01:16:11,098 Just leave it. Just leave here 997 01:16:11,099 --> 01:16:13,533 I know you don't think too much about me, 998 01:16:13,534 --> 01:16:15,061 and I don't blame you for that. 999 01:16:16,037 --> 01:16:19,744 But I will never hurt your family. You need to trust me 1000 01:16:23,744 --> 01:16:25,581 That's all I want to say. 1001 01:16:26,581 --> 01:16:27,881 Don't worry 1002 01:16:27,882 --> 01:16:30,514 I won't come ask for more money 1003 01:16:48,203 --> 01:16:49,836 Hello. 1004 01:16:49,837 --> 01:16:51,205 You are next. 1005 01:16:51,206 --> 01:16:53,908 Stay away from her. 1006 01:16:54,908 --> 01:16:56,676 Who is this? 1007 01:16:56,677 --> 01:16:57,677 Hello? 1008 01:17:24,405 --> 01:17:27,107 Hey, see who I found. 1009 01:17:27,108 --> 01:17:30,810 - Hey friend. What's up? - Where is your beard? 1010 01:17:30,811 --> 01:17:33,246 It's gone. Guess what, Dad? 1011 01:17:33,247 --> 01:17:36,247 What? Eli has a baby sow < i> neun . 1012 01:17:36,518 --> 01:17:39,153 That's how you say nine in German. 1013 01:17:39,154 --> 01:17:43,625 Oh, ho. No kidding? Thank you for taking it home 1014 01:17:44,625 --> 01:17:46,529 Can I talk to you for a while? 1015 01:17:49,963 --> 01:17:51,765 You don't recognize the sound? 1016 01:17:51,766 --> 01:17:53,966 They use some sort of filter. 1017 01:17:53,967 --> 01:17:56,972 "your next." They talk about grace 1018 01:17:57,972 --> 01:18:00,341 Which means that he The killer on the phone 1019 01:18:02,143 --> 01:18:04,277 My sister came to see me last night. 1020 01:18:04,278 --> 01:18:06,647 What? Why? To say that she was in Los Angeles... 1021 01:18:06,847 --> 01:18:09,148 the night Grace was killed. 1022 01:18:09,149 --> 01:18:13,149 LAPD knew that? But she swore she did not do it. 1023 01:18:13,320 --> 01:18:16,122 That was a strange coincidence. p> 1024 01:18:16,123 --> 01:18:18,791 He appeared on the same night as me got a threatening phone call? 1025 01:18:18,792 --> 01:18:20,396 Why did Dylan threaten you? 1026 01:18:22,396 --> 01:18:25,666 I don't know I have to go to the station. 1027 01:18:25,667 --> 01:18:28,367 Call me if you hear from him? 1028 01:18:28,368 --> 01:18:29,368 Rachel? 1029 01:18:30,305 --> 01:18:32,875 Be careful. 1030 01:18:33,875 --> 01:18:36,033 Keep an eye on things around here for me. 1031 01:18:53,795 --> 01:18:57,832 Don't you get my message? I say I will take you to lunch 1032 01:18:58,832 --> 01:19:00,832 I don't really check the message anymore. 1033 01:19:01,735 --> 01:19:03,269 But if you are hungry, 1034 01:19:03,270 --> 01:19:06,143 Lydia makes enough food to feed the army. 1035 01:19:08,143 --> 01:19:09,679 Micah, 1036 01:19:10,679 --> 01:19:15,381 I can't begin to know what you have It has been past the past few months. 1040 01:19:25,993 --> 01:19:28,827 Oh, I am very happy to hear it... 1041 01:19:28,828 --> 01:19:31,665 because I really care about you, 1042 01:19:31,666 --> 01:19:34,233 and that's really the best. 1043 01:19:34,234 --> 01:19:39,239 I thought about it, and > we are not ready to go home yet. 1044 01:19:39,240 --> 01:19:42,845 Spring training begins immediately. 1045 01:19:43,845 --> 01:19:45,082 Spring training 1046 01:19:48,082 --> 01:19:51,452 Wow, not already farthest something from my mind now 1047 01:19:51,453 --> 01:19:54,755 You can't really want to throw it away your entire career for thi... 1048 01:19:54,756 --> 01:19:58,791 Joe! I have some more water. 1049 01:19:58,792 --> 01:20:00,594 - Thank Thank you. - Excuse me? 1050 01:20:00,595 --> 01:20:04,800 We're talking here. Do you understand? 1051 01:20:05,800 --> 01:20:08,805 Why is he talking like that? 1052 01:20:11,805 --> 01:20:13,984 Thank you, Anna. 1053 01:20:25,319 --> 01:20:27,520 Don't talk to him like that again. 1054 01:20:27,521 --> 01:20:30,991 Alright, forgive me, Micah, but I have to think about your career 1055 01:20:30,992 --> 01:20:33,193 I have a job what to do. 1056 01:20:33,194 --> 01:20:34,431 Micah? 1057 01:20:39,100 --> 01:20:43,572 Good. Yes I will. All right. Thank you. 1058 01:20:44,288 --> 01:20:47,340 LAPD found no print or anything other forensic evidence... 1059 01:20:47,341 --> 01:20:49,843 connected Dylan Mattias to the scene. 1060 01:20:49,844 --> 01:20:52,345 That didn't make him innocent. > 1061 01:20:52,346 --> 01:20:54,747 Good. Thank you. 1062 01:20:54,748 --> 01:20:56,916 The telephone company said that calls to your home... 1063 01:20:56,917 --> 01:20:59,339 come from one of them disposable cellphones 1064 01:21:01,488 --> 01:21:03,357 We can't track it. 1065 01:21:03,358 --> 01:21:07,461 What they know is that was bought at L.A. County. 1066 01:21:07,462 --> 01:21:11,598 Alright. All right. Come on a description of this person to our people. 1067 01:21:11,599 --> 01:21:14,568 Send to the sheriff's department
01:21:16,738 I want them to know what's going on, okay? Fine. 1069 01:21:16,938 --> 01:21:18,938 All right. Thank you. 1070 01:21:29,984 --> 01:21:32,189 What is that? 1071 01:21:35,189 --> 01:21:40,902 You live here, buddy 1072 01:21:47,902 --> 01:21:52,171 Fire! 1073 01:21:52,172 --> 01:21:57,176 Anna! Upstairs Anna, Joe. Help him. Anna! 1074 01:21:57,177 --> 01:22:00,047 - All the smoke! - Anna, come out! 1075 01:22:01,047 --> 01:22:03,850 - I can't go out! - Be careful, Joe. 1076 01:22:06,554 --> 01:22:09,591 Joe is coming! Anna? 1077 01:22:11,591 --> 01:22:14,228 Anna! Anna! Anna! 1078 01:22:14,229 --> 01:22:17,163 Open the door! There is there is no handle on this side! 1079 01:22:17,164 --> 01:22:20,869 - Oh! - Just open the doorknob. Rotate open. 1080 01:22:22,869 --> 01:22:25,572 - Anna! - Anna, just back, okay? 1081 01:22:25,573 --> 01:22:28,742 Stay away. Get away from the door for a moment. 1082 01:22:28,743 --> 01:22:31,745 Anna! 1083 01:22:31,746 --> 01:22:36,148 Come on. Come on let's go. Come on. /> I got you. I got you. 1084 01:22:36,149 --> 01:22:40,423 - Oh. - Bobby there waiting for you, okay? 1085 01:22:42,423 --> 01:22:47,564 Joe! Joe! < br /> Joe, Bertha. Bedroom downstairs. 1086 01:22:51,599 --> 01:22:52,599 Oh! 1087 01:22:56,396 --> 01:22:59,238 Aunt Bertha, is everyone okay? Is it all people come out? 1088 01:22:59,239 --> 01:23:01,239 I don't know Joe? 1089 01:23:01,376 --> 01:23:03,210 Joe? Neck lacy shirt! 1090 01:23:03,211 --> 01:23:05,211 Joe? He come out. He's there. Hi. 1091 01:23:08,416 --> 01:23:11,416 Anna. Anna. Oh, I'm very happy. Oh, brother / p> 1092 01:23:13,988 --> 01:23:16,988 You will be safe It burns out. 1093 01:23:17,524 --> 01:23:19,325 Are you okay? 1094 01:23:19,326 --> 01:23:22,326 Neck lacy shirt. Oh, Rachel. Come on. Come on, friends. 1095 01:23:22,764 --> 01:23:25,566 It doesn't matter. You're fine . You saved me. 1096 01:23:25,567 --> 01:23:30,370 The house burned down. Rachel. 1097 01:23:30,371 --> 01:23:32,371 Burning the house Yes, right. 1098 01:23:59,199 --> 01:24:01,036 Irv, go to remodel. 1099 01:24:02,036 --> 01:24:04,908 Miller, check for extensions. 1100 01:24:08,908 --> 01:24:10,710 They find gas in the yard. 1101 01:24:10,711 --> 01:24:14,413 The state fire Marshal is on its way. He must make it official. 1102 01:24:14,414 --> 01:24:16,087 Are you saying this is burning? 1103 01:24:20,087 --> 01:24:24,027 You won't know anyone who might Want to hurt these women, right? 1104 01:24:50,484 --> 01:24:53,484 Well, at least we won't Need to paint a house anymore. 1105 01:24:54,020 --> 01:24:55,692 I'm sorry. 1106 01:24:57,692 --> 01:24:59,634 God will provide. 1107 01:25:06,348 --> 01:25:09,769 I will take them to Eli & apos; s... until we find out what to do 1108 01:25:09,770 --> 01:25:12,810 Okay, I have to stay here and answer some questions. 1109 01:25:16,810 --> 01:25:17,810 See you later 1110 01:25:22,416 --> 01:25:25,251 Joe came for us. 1111 01:25:25,252 --> 01:25:27,754 Sorry I'm nothing for you 1112 01:25:27,755 --> 01:25:31,569 We have to stop and get something before we go to Uncle Eli. 1113 01:25:42,569 --> 01:25:46,273 I like a small town. No one locked their door. 1114 01:25:46,274 --> 01:25:48,438 Even the police aren't. Chloe? 1115 01:25:48,638 --> 01:25:50,943 I really want to ask you something since I got here, 1116 01:25:50,944 --> 01:25:55,283 and with everyone is busy with fire, It seems like the right time. 1117 01:25:56,098 --> 01:25:57,783 How do you know about fire? 1118 01:25:57,784 --> 01:26:02,921 Are you and Micah... How should I put this? An object? 1119 01:26:02,922 --> 01:26:04,624 What? 1120 01:26:04,625 --> 01:26:09,795 I know him well, and I can say he likes you very much 1121 01:26:09,796 --> 01:26:12,965 And me never seen it a little seen between you 1122 01:26:12,966 --> 01:26:16,435 Someone said I was interested in him too right? 1123 01:26:16,436 --> 01:26:19,436 Alright, I think it's better go before... before what? 1124 01:26:19,636 --> 01:26:22,274 You don't really think you can get the weapon comes out before I shoot you 1125 01:26:22,275 --> 01:26:25,213 Are you, Rachel? And I'll shoot you 1126 01:26:27,213 --> 01:26:28,213 You kill Grace 1127 01:26:29,048 --> 01:26:32,218 He doesn't deserve it... 1128 01:26:32,219 --> 01:26:33,423 and you don't. 1129 01:26:36,423 --> 01:26:39,993 Hey, Joe. Joe, someone wants to talk to you 1130 01:26:40,481 --> 01:26:43,429 Deputy Sheriff found him at a motel in the next city. 1131 01:26:43,430 --> 01:26:47,378 Just so you know, he was there night, so he couldn't manage the fire. 1132 01:26:47,578 --> 01:26:50,269 You really thought I was able to of something like this? 1133 01:26:50,270 --> 01:26:52,805 What should I believe? You appeared 1134 01:26:52,806 --> 01:26:56,309 The next thing I knew, Rachel was threatened by phone calls, the inn burned down. 1135 01:26:56,310 --> 01:26:59,246 Chloe was right. I can't trust you Chloe? 1136 01:26:59,247 --> 01:27:02,648 p> 1137 01:27:02,649 --> 01:27:05,251 Yes. How do you think I know you? is in LA the night Grace was killed? 1138 01:27:05,252 --> 01:27:08,726 Micah, the only thing I talked about for Chloe about was money. 1140 01:27:15,195 --> 01:27:17,397 I never told her anything was at your house that night 1141 01:27:17,398 --> 01:27:19,465 Come on. Come on! 1142 01:27:19,466 --> 01:27:21,969 Guys, let's go 1143 01:27:21,970 --> 01:27:26,341 You leave Bobby alone in the room. 1144 01:27:27,915 --> 01:27:29,810 He doesn't once alone. I waited for darkness until Micah came home. 1145 01:27:30,010 --> 01:27:31,478 That's how you know Dylan was there? 1146 01:27:31,479 --> 01:27:36,282 You were there waiting 1147 01:27:36,283 --> 01:27:39,757 But he must stay in his room. I Can't let him see his mother. 1148 01:27:41,287 --> 01:27:44,059 You think you can just... change him? 1149 01:27:46,059 --> 01:27:50,764 As soon as Micah and I are married, I will be a better mother than she is. 1150 01:27:50,765 --> 01:27:52,831 Why are you burning the inn? 1151 01:27:52,832 --> 01:27:56,769 She is too attached to this place. 1152 01:27:56,770 --> 01:27:59,541 She is too attached to this place. 1153 01:28:00,541 --> 01:28:03,679 p> 1154 01:28:25,865 --> 01:28:27,802 He has to go home with me. 1155 01:28:29,802 --> 01:28:32,573 Rachel, Bertha wants to know what took so long 1156 01:28:35,542 --> 01:28:38,114 Rachel. 1157 01:28:41,114 --> 01:28:42,317 You won't go anywhere Sit down, Anna, sit down. 1158 01:28:43,317 --> 01:28:45,518 Do you understand? 1159 01:28:45,519 --> 01:28:47,519 Rachel? 1160 01:28:47,721 --> 01:28:49,721 All right, woman We understand. We understand. 1161 01:28:49,722 --> 01:28:51,689 Are you okay? I'm fine. Fine. 1163 01:28:54,627 --> 01:28:57,733 Roll your stomach up. Put your hand behind your back. 1164 01:28:58,832 --> 01:29:00,300 Release me. 1165 01:29:00,301 --> 01:29:01,902 Calm down. 1166 01:29:01,903 --> 01:29:06,177 Help me bring it here < br /> Be careful, forget it. That's it. 1167 01:29:11,177 --> 01:29:12,704 I just want to be with you. 1168 01:29:14,181 --> 01:29:17,181 Everything for you Let's go. 1169 01:29:20,887 --> 01:29:23,887 Are you sure you're okay Yeah, I'm fine now. 1170 01:29:30,296 --> 01:29:34,672 Anna, Lydia. 1171 01:29:39,672 --> 01:29:45,448 "Because there are some Angels cheer unconscious. " 1172 01:29:49,448 --> 01:29:51,752 It's over now. 1173 01:29:52,752 --> 01:29:54,564 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117