0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1 00:01:54,766 --> 00:01:56,359 Good morning, Reggie. 2 00:02:05,771 --> 00:02:07,426 Good morning, Esa. 3 00:02:07,682 --> 00:02:09,691 This is will be a day this day is beautiful 4 00:03:19,436 --> 00:03:22,365 This woman is treated like family 5 00:03:22,461 --> 00:03:24,074 Family! Do you know what that means? 6 00:03:24,100 --> 00:03:26,905 And it's paid very well. 7 00:03:27,030 --> 00:03:30,122 And now you tell me... Wait, I mean 8 00:03:30,181 --> 00:03:31,507 And now you tell me... 9 00:03:31,533 --> 00:03:32,889 I said wait 10 00:03:32,921 --> 00:03:34,826 He will return to Panama? 11 00:03:40,650 --> 00:03:42,413 This has strawberries in it. 12 00:03:48,747 --> 00:03:50,110 Forget one. 13 00:03:53,656 --> 00:03:55,223 This is tiny 14 00:04:10,805 --> 00:04:13,646 Euler's equation says divides the surface 15 00:04:13,671 --> 00:04:16,778 a face ball, edge and node, 16 00:04:16,875 --> 00:04:19,156 and if "F" is < > number of faces, 17 00:04:19,182 --> 00:04:20,834 "and" number of edges, 18 00:04:20,860 --> 00:04:22,391 and "V" are the number of vertices 19 00:04:22,417 --> 00:04:24,336 we always arrive... 20 00:04:26,459 --> 00:04:27,899 Reggie Kipper? 21 00:04:28,922 --> 00:04:31,475 V - E + F = 2 22 00:04:32,973 --> 00:04:34,505 That's right. 23 00:04:35,201 --> 00:04:37,665 The same applies to pyramid with five sides, 24 00:04:37,692 --> 00:04:39,673 four triangles and squares, 25 00:04:39,699 --> 00:04:41,846 At least eight edges of five vertices. 26 00:04:41,884 --> 00:04:45,637 For other combinations < br /> sides, edges and vertices. 27 00:04:47,343 --> 00:04:49,139 Euler thinks at all. 28 00:04:49,571 --> 00:04:51,233 Thank you, Mr. Kipper. 29 00:04:54,617 --> 00:04:56,702 Looking forward, Sir Kipper. 30 00:05:02,211 --> 00:05:05,548 As I said, consider the role, 31 00:05:05,656 --> 00:05:08,701 follow the rules and make no mistake. 32 00:05:08,764 --> 00:05:11,137 Don't fail the rules 33 00:05:11,245 --> 00:05:14,478 The calculation must be done for Friday 34 00:05:14,786 --> 00:05:17,274 Not outside Friday. 35 00:07:31,476 --> 00:07:33,295 Janis? Hi. 36 00:07:33,636 --> 00:07:35,170 This is Eleanor. 37 00:07:36,990 --> 00:07:38,497 This is Eleanor. 38 00:07:39,869 --> 00:07:42,558 This is Eleanor. p> 39 00:07:44,290 --> 00:07:47,418 Dennis is there 40 00:07:48,072 --> 00:07:50,178 I thought I could be with you 41 00:07:51,168 --> 00:07:54,374 No, I looked into the hallway, it wasn't there. 42 00:07:56,148 --> 00:07:57,557 It's okay. 43 00:07:57,584 --> 00:07:59,199 Have a nice day. 44 00:08:10,156 --> 00:08:11,696 Here I am. 45 00:08:14,237 --> 00:08:15,906 It's 10:30. 46 00:08:16,363 --> 00:08:18,281 And he didn't go home, Last night. 47 00:08:19,774 --> 00:08:21,204 AND... 48 00:08:22,872 --> 00:08:25,755 More than, Dennis. 49 00:08:26,730 --> 00:08:28,112 Ends. 50 00:09:17,745 --> 00:09:19,081 The best way is to talk to Gregg. 51 00:09:19,106 --> 00:09:20,792 - He is angry ? - Here it is. 52 00:09:20,817 --> 00:09:22,495 Thank you. Excuse me. 53 00:09:22,553 --> 00:09:23,871 Reasons are not important. 54 00:09:23,898 --> 00:09:25,808 Just arrived to work on time. 55 00:09:28,486 --> 00:09:31,780 "Standing above my adult breasts," 56 00:09:31,940 --> 00:09:35,750 "So I feel forever His breathing is calm," 57 00:09:36,027 --> 00:09:38,363 "and wake up someday a sweet riot. " 58 00:09:39,072 --> 00:09:43,460 " Calm down, still, and I'll hear Calm down and breathe calmly, " 59 00:09:43,908 --> 00:09:48,706 "and thus live forever, or fail in death." 60 00:10:11,111 --> 00:10:12,802 Did you call me last night? 61 00:10:14,418 --> 00:10:15,962 I was on "Curbieju". 62 00:10:15,989 --> 00:10:18,447 p> 63 00:10:21,299 --> 00:10:22,807 Someone stole my phone, right? 64 00:10:23,203 --> 00:10:25,842 Sure, you're annoying. 65 00:10:31,205 --> 00:10:33,956 How do you think I feel? They stole my phone. 66 00:10:39,452 --> 00:10:41,621 Já Volto. Come with me, asshole. 67 00:10:41,648 --> 00:10:44,264 Calm down before starting a scene. 68 00:10:44,303 --> 00:10:45,707 They are about shooting at me. Please go. 69 00:10:45,734 --> 00:10:48,885 Let me explain what happened. 70 00:10:48,912 --> 00:10:51,355 I don't want to hear it. I have enough of it. 71 00:10:51,380 --> 00:10:52,697 I am a fucking musician. This is my way of life. 72 00:10:52,724 --> 00:10:55,019 - nonsense - That's me. 73 00:10:55,044 --> 00:10:57,664 - Only in your head. - What? No! 74 00:10:57,691 --> 00:11:00,424 Yeah, smart-ass? Similarly we have shown every week 75 00:11:00,451 --> 00:11:02,149 He must pay to let you play. 76 00:11:02,174 --> 00:11:04,292 This is not counted as show. 77 00:11:05,099 --> 00:11:06,788 Damn, then. Yes, right. 78 00:11:07,094 --> 00:11:08,981 - Eleanor, what's up - No. 79 00:11:09,871 --> 00:11:11,770 I play the guitar through the window 80 00:11:12,548 --> 00:11:13,971 Do what? 81 00:11:15,912 --> 00:11:18,150 The best that hasn't been done 82 00:11:23,203 --> 00:11:24,674 Dirt! 83 00:11:34,865 --> 00:11:37,514 Eleanor is better I'm not finished yet. 84 00:11:38,989 --> 00:11:42,143 Let's go out and talk about that for a while. 85 00:11:42,235 --> 00:11:44,251 Please, can we talk? 86 00:11:44,278 --> 00:11:46,658 No. We can't talk. 87 00:11:46,706 --> 00:11:49,116 We can... Let's talk to me. 88 00:11:49,143 --> 00:11:51,187 - Yes, right? - Everything is good 89 00:11:51,212 --> 00:11:54,101 Let's go out and talk about that right? 90 00:11:54,128 --> 00:11:55,648 - What happened? - Eleanor? 91 00:11:55,688 --> 00:11:58,373 Dennis, we can talk later Now, get out. 92 00:11:58,615 --> 00:12:01,567 - not after Now. - Just go away. 93 00:12:01,625 --> 00:12:03,168 Talk to me ! 94 00:12:03,217 --> 00:12:06,261 - Right Get out! - Excuse me. Excuse me. 95 00:12:07,269 --> 00:12:09,830 Eleanor, forgive me Excuse me. 96 00:12:11,048 --> 00:12:12,524 Eleanor. 97 00:12:17,350 --> 00:12:18,936 You too, Eleanor. Outside. 98 00:12:21,590 --> 00:12:23,008 Great. 99 00:12:23,980 --> 00:12:25,504 Great. 100 00:13:14,253 --> 00:13:17,510 Time eat. There is no time to read 101 00:13:17,773 --> 00:13:19,317 The face of the flower is called? 102 00:13:19,411 --> 00:13:20,727 No bu. 103 00:13:20,754 --> 00:13:22,945 The house is full of flowers die for three day 104 00:13:22,955 --> 00:13:24,734 Reggie, go to school today? 105 00:13:24,744 --> 00:13:26,313 - No. - What did I say? 106 00:13:26,340 --> 00:13:27,756 I was paralyzed I can walk. 107 00:13:27,783 --> 00:13:30,398 Reggie, use the car to go to and from school 108 00:13:30,451 --> 00:13:32,982 I like air, right. Like breathing. 109 00:13:33,009 --> 00:13:34,335 Lalu buka jendela. 110 00:13:34,360 --> 00:13:36,580 We have a car with The driver stops here 111 00:13:36,605 --> 00:13:38,701 When you walk to school. 112 00:13:41,544 --> 00:13:43,782 What is this sauce? Meat? 113 00:13:43,831 --> 00:13:45,187 No. Now eat 114 00:13:45,899 --> 00:13:48,191 Tomorrow entrevistarei girls in the library 115 00:13:48,216 --> 00:13:50,153 Let everyone take shoes. 116 00:13:50,307 --> 00:13:51,607 Yes ma'am. 117 00:13:51,773 --> 00:13:53,183 What happened to Tula? 118 00:13:53,514 --> 00:13:55,683 - He returned to Panama. - Because? 119 00:13:55,713 --> 00:13:58,216 Because of the Green Card. Not your business 120 00:13:58,241 --> 00:13:59,575 He didn't say goodbye. 121 00:13:59,600 --> 00:14:02,001 He asked to stop him. 122 00:14:02,363 --> 00:14:03,705 That's because of me? 123 00:14:03,730 --> 00:14:05,921 Guess what? The world not spinning around around you. 124 00:14:05,947 --> 00:14:08,580 Sometimes it's fair happens in this world 125 00:14:08,605 --> 00:14:09,916 Whatever that means. 126 00:14:09,942 --> 00:14:11,509 This isn't meat too, Reggie . 127 00:14:11,534 --> 00:14:12,893 - With. - Yes. 128 00:14:12,918 --> 00:14:15,495 But this chocolate sauce This is vegetarian, Esa? 129 00:14:15,539 --> 00:14:17,259 Yes, I told you. 130 00:14:17,990 --> 00:14:21,129 Is that really necessary? hiring a caregiver? 131 00:14:21,155 --> 00:14:22,476 I am 13 years old. 132 00:14:22,503 --> 00:14:23,841 You have 12 years. 133 00:14:23,868 --> 00:14:26,577 What will you do when you see daddy? Life as a single? 134 00:14:26,604 --> 00:14:27,934 Esa is here 135 00:14:27,961 --> 00:14:29,889 I will visit my daughter, for a month. 136 00:14:29,945 --> 00:14:31,615 - I know. - I warned you for a long time 137 00:14:31,640 --> 00:14:35,311 Yes yes. Either, Jesus Christ! 138 00:14:38,177 --> 00:14:41,302 Bring my wine to the room, please. 139 00:14:42,140 --> 00:14:44,934 I will watch "Masterchef" and sleep. 140 00:14:48,922 --> 00:14:50,322 Hi Mother 141 00:14:52,480 --> 00:14:53,951 How are you? 142 00:14:55,551 --> 00:14:58,595 Yes, I'm talking on a payphone. 143 00:14:59,154 --> 00:15:00,556 I know. 144 00:15:02,586 --> 00:15:04,438 I don't know, Linden Street ? 145 00:15:06,316 --> 00:15:07,727 How is Shelly? 146 00:15:08,894 --> 00:15:10,519 You are kidding me 147 00:15:10,750 --> 00:15:13,293 Because of him... Don't let him do it, Mom. 148 00:15:13,551 --> 00:15:16,470 It shouldn't work there, regardless of money 149 00:15:19,261 --> 00:15:21,471 I'm fine I was fired. 150 00:15:22,884 --> 00:15:26,668 That's a lot of things. And Dennis comes and makes a scene. 151 00:15:28,475 --> 00:15:30,476 I don't want to talk about it. 152 00:15:31,385 --> 00:15:33,429 I grabbed things and my leaves. 153 00:15:35,219 --> 00:15:36,629 I don't know. 154 00:15:36,665 --> 00:15:39,288 I didn't plan all this. That just happened. 155 00:15:40,514 --> 00:15:41,908 The fact is, 156 00:15:41,933 --> 00:15:44,875 I'm thinking of returning home for a while 157 00:15:47,673 --> 00:15:50,509 [Maybe a few weeks, I] don't know for sure. 158 00:15:51,864 --> 00:15:53,448 No, I won't come back go there. 159 00:15:54,778 --> 00:15:57,854 He won't let me in. I play the guitar from the window. 160 00:16:00,121 --> 00:16:02,565 I don't know how long, Mother. 161 00:16:02,788 --> 00:16:04,903 Enough time to join a sum of money. 162 00:16:04,952 --> 00:16:06,926 I only have $ 160 in my account. 163 00:16:09,541 --> 00:16:11,500 I won't take many things. 164 00:16:12,342 --> 00:16:13,663 What do you think will happen? 165 00:16:13,690 --> 00:16:16,114 Everything I have This matches the suitcase. 166 00:16:22,663 --> 00:16:25,105 Hello? I'm here, wait. 167 00:16:33,719 --> 00:16:35,628 Yes, I'm sorry 168 00:16:38,322 --> 00:16:39,682 I haven't decide it. 169 00:16:39,932 --> 00:16:41,850 I just thought. 170 00:16:41,915 --> 00:16:44,842 Can I get a girl Work. He says it's fine. 171 00:16:48,834 --> 00:16:50,250 No nothing. 172 00:16:50,870 --> 00:16:53,580 I have to go. That link This will cost a lot of money. 173 00:16:55,325 --> 00:16:56,869 All right, I will. 174 00:16:57,366 --> 00:16:58,695 Sick. Don't worry. 175 00:16:59,250 --> 00:17:01,549 Tell that Shelly It shouldn't work there. 176 00:17:01,591 --> 00:17:03,261 It doesn't matter how much you get. 177 00:17:03,471 --> 00:17:04,771 It's okay? 178 00:17:06,276 --> 00:17:07,884 Sick. Right. 179 00:17:09,121 --> 00:17:10,444 See you 180 00:18:08,288 --> 00:18:10,386 - Courtney! - Ya? 181 00:18:10,707 --> 00:18:13,457 Eleanor will do it stay here 182 00:18:13,500 --> 00:18:15,638 - you will sleep where - on the couch. What's the problem? 183 00:18:15,664 --> 00:18:17,423 This is not a hotel . 184 00:18:18,313 --> 00:18:19,826 God. How annoying. 185 00:18:19,978 --> 00:18:21,811 Okay I live here 186 00:18:22,425 --> 00:18:24,570 Yes don't worry. He's not annoying, 187 00:18:24,596 --> 00:18:27,028 I can stay longer, But the apartment is hers. 188 00:18:27,054 --> 00:18:28,364 Yes, right. 189 00:18:28,402 --> 00:18:30,664 Tonight is very good I already have place for tomorrow 190 00:18:30,691 --> 00:18:32,789 - are you sure - Yes. 191 00:18:33,042 --> 00:18:35,644 I will lie down and read a book. 192 00:18:35,715 --> 00:18:37,795 I need to get up early and looking for work. 193 00:18:37,960 --> 00:18:40,092 Want to know? Here it is... 194 00:18:40,763 --> 00:18:42,949 call these people, My friend recommended by Abby 195 00:18:42,982 --> 00:18:44,534 is a kind of employment agent. 196 00:18:44,559 --> 00:18:45,891 Temporary services 197 00:18:45,916 --> 00:18:48,452 Yes, like baby-sitting services. Do you care for children? 198 00:18:49,406 --> 00:18:51,547 Yes. My sister. 199 00:18:51,684 --> 00:18:53,971 So that's how, say This has the experience of caring for a child 200 00:18:53,998 --> 00:18:55,798 and taking care of children, or whatever... 201 00:18:55,855 --> 00:18:58,230 My friend Abby succeeded working to care for children 202 00:18:58,257 --> 00:18:59,675 what was her name...? 203 00:18:59,768 --> 00:19:01,157 English girl, 204 00:19:01,545 --> 00:19:03,099 p> 205 00:19:04,173 --> 00:19:06,210 the program... 206 00:19:06,373 --> 00:19:08,260 Dress well, come on, 207 00:19:08,583 --> 00:19:10,363 find out who is experienced... 208 00:19:10,459 --> 00:19:13,134 I will go there myself , but 209 00:19:13,252 --> 00:19:14,553 they give criminal records. 210 00:19:15,548 --> 00:19:17,759 Thank you. 211 00:19:18,416 --> 00:19:19,820 Right. See you again? 212 00:19:44,049 --> 00:19:47,929 Close after You go. 213 00:19:50,521 --> 00:19:54,336 Because of lack of care. I can sue you so fast... 214 00:19:56,730 --> 00:19:58,730 Forget Sal, mother. Sal is not interested in me. 215 00:19:59,606 --> 00:20:02,580 Mother, I'm not interested in Sal. 216 00:20:02,926 --> 00:20:04,455 Stop talking, Ma'am. 217 00:20:04,721 --> 00:20:06,409 What is it 218 00:20:11,423 --> 00:20:14,397 I have worked in bars, restaurants, 219 00:20:14,923 --> 00:20:18,718 and cared for children, partly big time. 220 00:20:19,501 --> 00:20:21,436 - Yes? - How is a babysitter? 221 00:20:21,625 --> 00:20:23,780 - babysitter - Yes. 222 00:20:23,904 --> 00:20:25,834 I... 223 00:20:26,252 --> 00:20:28,537 works to look after children for families. 224 00:20:30,336 --> 00:20:32,202 Do you have references 225 00:20:32,248 --> 00:20:34,333 Not because they... 226 00:20:34,380 --> 00:20:36,240 return to... 227 00:20:36,923 --> 00:20:39,698 Europe. They are from Belgium. 228 00:20:40,297 --> 00:20:42,250 Can anyone contact them? 229 00:20:42,276 --> 00:20:46,061 Maybe not. I can try get a new number, 230 00:20:46,126 --> 00:20:47,733 but maybe not 231 00:20:50,063 --> 00:20:51,941 I also treated my sister. 232 00:20:54,152 --> 00:20:58,387 I took care of her since her birth to the second level 233 00:20:58,970 --> 00:21:01,865 My mother's work period was full when we were little. 234 00:21:02,304 --> 00:21:03,936 I practically raised it. 235 00:21:04,593 --> 00:21:08,232 I can call my mother, or my sister 236 00:21:08,872 --> 00:21:10,172 For directions. 237 00:21:13,265 --> 00:21:15,348 Right. I can see you Driving license? 238 00:21:21,406 --> 00:21:23,333 You can wait outside. 239 00:21:35,392 --> 00:21:37,568 Six letters for "no more". 240 00:21:37,691 --> 00:21:39,015 "Merest". 241 00:21:39,297 --> 00:21:40,645 "Merest"? < /p> 242 00:21:41,058 --> 00:21:43,126 MEREST. 243 00:21:43,162 --> 00:21:45,611 Please. None 244 00:21:45,636 --> 00:21:47,784 or something other than the one specified. 245 00:21:49,403 --> 00:21:51,877 "Merest" is your answer. 246 00:21:56,097 --> 00:21:57,626 Yes what? 247 00:21:58,884 --> 00:22:00,944 It's none of your business where do I sleep 248 00:22:01,085 --> 00:22:02,968 I ask you where did you spend the night? 249 00:22:03,303 --> 00:22:07,724 That always happens, Dennis. And finally I said. 250 00:22:07,777 --> 00:22:10,871 And thank you for making me miss working with the little theater. 251 00:22:11,551 --> 00:22:13,262 What do you think what will happen? 252 00:22:13,288 --> 00:22:16,684 What? I will not return, I told you. 253 00:22:17,262 --> 00:22:21,119 Generally we don't move forward without check recommendations 254 00:22:21,145 --> 00:22:24,565 but I have something perfect and you don't want to lose, 255 00:22:24,590 --> 00:22:27,869 To start now, < br /> Maybe this afternoon. Can you? 256 00:22:28,047 --> 00:22:29,961 Yes, I can start right away. 257 00:22:30,017 --> 00:22:31,983 - This afternoon? - Yes. 258 00:22:32,272 --> 00:22:35,200 - Must live at work. - It's OK. 259 00:22:35,261 --> 00:22:37,163 Want someone temporarily, 260 00:22:37,189 --> 00:22:39,506 a few months may be more, is that good for you 261 00:22:39,721 --> 00:22:41,111 It's okay. 262 00:22:41,136 --> 00:22:43,705 This is a family on the Upper Side, basically cares 263 00:22:43,731 --> 00:22:46,322 12-year-old boys and light duty huh? 264 00:22:46,417 --> 00:22:47,790 Yes. 265 00:22:47,817 --> 00:22:49,132 Large. 266 00:22:49,157 --> 00:22:51,101 This is the address. They will be waiting for you 267 00:22:51,126 --> 00:22:53,257 for a short interview with his mother 268 00:22:56,440 --> 00:22:59,397 On the way, stop at the pharmacy, buy blush 269 00:22:59,423 --> 00:23:01,530 and something to see. This is very filled. 270 00:23:01,626 --> 00:23:02,958 You'd better go. 271 00:24:17,874 --> 00:24:19,294 Hello. 272 00:24:24,107 --> 00:24:26,988 - Barbara Kipper - Eleanor Logan 273 00:24:29,710 --> 00:24:31,152 Very good. 274 00:24:33,948 --> 00:24:35,805 Let the library speak. 275 00:24:38,595 --> 00:24:40,310 You are from the north? 276 00:24:43,570 --> 00:24:45,670 My caregiver left me, suddenly 277 00:24:45,695 --> 00:24:49,226 My husband is in China, where is your business based, 278 00:24:49,251 --> 00:24:52,135 I will find it at least a week. Do you smoke? 279 00:24:52,707 --> 00:24:54,085 - No. - If it's smoke, 280 00:24:54,109 --> 00:24:56,858 only on the balcony, We have 15 different balconies 281 00:24:56,897 --> 00:24:59,177 choose one, if you want smoking. 282 00:24:59,672 --> 00:25:01,672 Right. I don't smoke. 283 00:25:01,855 --> 00:25:04,289 Reggie, Claire said. Something? 284 00:25:05,403 --> 00:25:07,148 - Very small. - Twelve years. 285 00:25:07,174 --> 00:25:09,005 Basically lead and search at school 286 00:25:09,030 --> 00:25:10,844 dan pastikan mereka makan. Itu dia. 287 00:25:11,011 --> 00:25:13,163 Whatever you need, will help him. 288 00:25:13,189 --> 00:25:14,914 - Esa? - Good lady 289 00:25:15,020 --> 00:25:16,330 Christ. 290 00:25:16,356 --> 00:25:18,384 He stick to me. Don't do that. 291 00:25:18,410 --> 00:25:19,737 Good lady. 292 00:25:20,365 --> 00:25:22,855 Helena will change, Tula. 293 00:25:23,355 --> 00:25:25,377 - Eleanor - Have girlfriend? 294 00:25:25,891 --> 00:25:27,463 - No. - If you want to see his girlfriend, 295 00:25:27,489 --> 00:25:29,196 go to his house or wherever you want, because 296 00:25:29,222 --> 00:25:30,946 really banned here right? 297 00:25:31,089 --> 00:25:33,290 - Right - This is important. 298 00:25:33,415 --> 00:25:35,046 He needs to eat. 299 00:25:35,365 --> 00:25:37,757 If you don't want , he won't eat. 300 00:25:37,987 --> 00:25:40,441 He just likes some things and is very demanding. 301 00:25:40,486 --> 00:25:43,288 No meat. Like vegetables. 302 00:25:44,367 --> 00:25:46,724 He doesn't eat meat, fish or birds 303 00:25:46,750 --> 00:25:50,498 He doesn't eat anything except and vegetarian things. 304 00:25:50,667 --> 00:25:52,117 What time is it now? 305 00:25:52,326 --> 00:25:54,309 Have music until 4:30 p.m. 306 00:25:54,354 --> 00:25:56,330 Large. You are looking for 16.30. 307 00:25:56,356 --> 00:25:58,713 I don't want to 308 00:25:58,768 --> 00:26:02,211 to go or back school goes 309 00:26:02,238 --> 00:26:04,121 It's not safe, 310 00:26:04,146 --> 00:26:06,406 That's what uses the driver. 311 00:26:08,212 --> 00:26:09,970 So, that's right. 312 00:26:11,036 --> 00:26:12,747 Esa , go ahead Laura, 313 00:26:13,201 --> 00:26:14,981 show your accommodation and the rest, 314 00:26:15,036 --> 00:26:17,884 I massage 15 minutes 315 00:26:17,983 --> 00:26:20,444 I will take a pill and get ready. 316 00:29:11,467 --> 00:29:13,166 Reason? 317 00:29:15,974 --> 00:29:17,356 I'm Eleanor. 318 00:29:17,383 --> 00:29:19,324 I'm here to pick you up 319 00:29:19,767 --> 00:29:21,488 They warned you? 320 00:29:22,959 --> 00:29:24,992 They were not warned. < br /> Yes, right. 321 00:29:25,019 --> 00:29:26,538 The car is there. 322 00:29:26,612 --> 00:29:28,550 Actually, I prefer to walk. 323 00:29:29,443 --> 00:29:32,396 Alright, your mother is right you go by car. 324 00:29:33,127 --> 00:29:35,252 Without what I might have said, 325 00:29:35,441 --> 00:29:37,266 I was attacked by a driver. 326 00:29:37,333 --> 00:29:39,367 I'm referring to a financial agreement 327 00:29:39,693 --> 00:29:42,511 Now, go home. THIS IS my stuff. I do this every day, 328 00:29:42,538 --> 00:29:44,621 rain or shine, period. 329 00:29:47,236 --> 00:29:48,675 It's OK. 330 00:29:49,037 --> 00:29:50,336 Large. 331 00:30:14,415 --> 00:30:15,808 Hey. 332 00:30:17,464 --> 00:30:18,847 Yes ? 333 00:30:19,805 --> 00:30:21,334 You can pause for a while? 334 00:30:25,758 --> 00:30:27,387 I'm Eleanor. 335 00:30:31,598 --> 00:30:32,973 Reggie. 336 00:30:34,433 --> 00:30:35,826 It's nice to meet you. 337 00:30:36,443 --> 00:30:37,748 Same. 338 00:30:54,896 --> 00:30:56,527 It's not a little heavy? 339 00:30:56,673 --> 00:30:58,125 Yes, but I don't care. 340 00:31:00,643 --> 00:31:02,226 That's amazing. 341 00:31:02,406 --> 00:31:04,662 - How is that? < br /> - You're playing. 342 00:31:05,422 --> 00:31:08,498 That is the composition really amazing. 343 00:31:08,750 --> 00:31:10,050 Thank you. 344 00:31:10,076 --> 00:31:12,445 Street violin violin and violin interact 345 00:31:12,455 --> 00:31:14,199 It's so sad and so beautiful. 346 00:31:15,247 --> 00:31:17,208 - Who compiled it? - I. 347 00:31:18,247 --> 00:31:20,124 - You wrote that? < br /> - Yes. 348 00:31:24,650 --> 00:31:26,390 You really have to love this. 349 00:31:26,654 --> 00:31:28,271 You mean, I would love to play. 350 00:31:28,298 --> 00:31:29,650 That's just something to do. 351 00:31:29,675 --> 00:31:31,255 What to do when growing up? 352 00:31:33,220 --> 00:31:35,221 - When I grow up? - Yes. 353 00:31:36,721 --> 00:31:38,615 - No. - Why not? 354 00:31:39,012 --> 00:31:41,598 Why not ? Come see. 355 00:31:41,625 --> 00:31:44,664 First, end like lonely drunk 356 00:31:44,691 --> 00:31:46,238 a little more for me 357 00:31:46,980 --> 00:31:50,664 Not to mention, that art, As language, it's dead. 358 00:31:51,249 --> 00:31:52,785 It doesn't matter which to say 359 00:31:52,810 --> 00:31:55,090 or how well it can say... 360 00:31:55,653 --> 00:31:56,952 He died. 361 00:31:58,854 --> 00:32:02,230 - This is a dark vision. - Yes it is. 362 00:32:13,512 --> 00:32:15,098 "Douzeper". 363 00:32:15,865 --> 00:32:18,630 - What is this? - They are 120 points for me 364 00:32:18,760 --> 00:32:21,019 - This is not a word. - This is the word, stupid. 365 00:32:21,268 --> 00:32:23,896 Nouns, plural One of the 12 legendary knights. 366 00:32:24,057 --> 00:32:27,093 You better know, because Dungeons & Dragons are nonsense. 367 00:32:27,118 --> 00:32:28,719 Being said 368 00:32:29,521 --> 00:32:31,969 I don't believe that gostosinha lives here 369 00:32:32,028 --> 00:32:34,660 He is very hot. Man, this is too much 370 00:32:34,730 --> 00:32:37,358 So he says
every girl who knows 371 00:32:37,393 --> 00:32:39,305 No. Only for it's very hot. 372 00:32:39,333 --> 00:32:42,180 That's because you're confused, weird and unsafe 373 00:32:42,205 --> 00:32:43,750 Alright, Mr. Freud. 374 00:32:43,776 --> 00:32:46,063 I'm sure no Girl will have sex with you. 375 00:32:46,088 --> 00:32:47,615 Yes right. 376 00:32:54,921 --> 00:32:56,288 Looks good. 377 00:32:56,315 --> 00:32:58,372 - What is this sauce? - Eat just 378 00:32:58,500 --> 00:33:00,423 Gluten-free meat. 379 00:33:00,449 --> 00:33:03,203 Eat, Reggie, a vegetarian right? 380 00:33:03,423 --> 00:33:06,009 They always try to put animal protein at all 381 00:33:09,450 --> 00:33:11,994 This looks really good. I can't believe he can get it right 382 00:33:12,076 --> 00:33:14,051 That's what scares me all this 383 00:33:14,077 --> 00:33:15,711 I speak with mother for 10 minutes 384 00:33:15,738 --> 00:33:18,363 before hiring me keep a 12-year-old boy 385 00:33:18,388 --> 00:33:20,036 When I live there. 386 00:33:20,449 --> 00:33:22,951 Looks like he's lucky. What is the problem? 387 00:33:23,098 --> 00:33:24,403 They look zilionários. 388 00:33:24,430 --> 00:33:26,152 The house is about the size of Central Station, 389 00:33:26,178 --> 00:33:28,660 and takes care of boys 12 years? 390 00:33:28,707 --> 00:33:31,932 Home, food and payment What else can you want? 391 00:33:32,066 --> 00:33:33,806 What's more, he lives with Dennis for more than one year , 392 00:33:33,832 --> 00:33:35,572 a 12-year-old boy strip letter 393 00:33:35,597 --> 00:33:36,954 Yes it's true. 394 00:33:36,980 --> 00:33:40,263 Here's how to end your relationship He throws a guitar window. 395 00:33:40,289 --> 00:33:42,084 Yes you're right. I do it. 396 00:33:42,385 --> 00:33:44,723 Damn it This is my end. 397 00:33:47,198 --> 00:33:48,741 Return to the land of the rich. 398 00:33:49,523 --> 00:33:51,333 - See you later. - See you later 399 00:35:09,094 --> 00:35:10,639 Don't stop. 400 00:35:12,518 --> 00:35:15,188 - That's awesome. - Not really. 401 00:35:15,643 --> 00:35:18,813 I don't feel inspired for Cello lately. 402 00:35:22,012 --> 00:35:23,657 Here is the practice? 403 00:35:24,030 --> 00:35:27,284 This is the best place to sit at home. The acoustics are perfect. 404 00:35:29,067 --> 00:35:30,777 This place... 405 00:35:32,137 --> 00:35:34,465 You mean this house extraordinary. 406 00:35:34,708 --> 00:35:37,793 It was built by Captain Francis Fowke, in 1898. 407 00:35:38,237 --> 00:35:41,210 He also designed the Natural History Museum. 408 00:35:41,695 --> 00:35:44,815 He is a big big pool fan. 409 00:35:45,333 --> 00:35:46,750 Why is that empty? 410 00:35:46,835 --> 00:35:49,197 My mother wants tiles 411 00:35:49,222 --> 00:35:51,849 handmade by Mallorca, or something like that, 412 00:35:52,768 --> 00:35:55,123 > 413 00:35:55,420 --> 00:35:58,840 I thought he didn't even ask. 414 00:35:59,190 --> 00:36:01,690 Meanwhile, you can swim. 415 00:36:01,717 --> 00:36:04,344 Not not me. I don't know how to swim. 416 00:36:04,405 --> 00:36:06,402 What? Because? 417 00:36:06,561 --> 00:36:08,605 I don't think I've ever taught me. 418 00:36:10,353 --> 00:36:11,998 Don't mention that. 419 00:36:12,596 --> 00:36:14,115 I'll teach you. 420 00:36:20,846 --> 00:36:22,429 This is very delicious. 421 00:36:23,615 --> 00:36:25,188 I have my dinner, now. 422 00:36:25,213 --> 00:36:27,494 Please advise if you need it something. 423 00:36:31,315 --> 00:36:33,014 He must eat with us. 424 00:36:33,206 --> 00:36:34,764 He likes to eat at there. 425 00:36:34,945 --> 00:36:36,244 Weird. 426 00:36:36,344 --> 00:36:39,045 THIS? He likes eating alone 427 00:36:39,666 --> 00:36:41,264 He reads the TV guide. 428 00:36:41,362 --> 00:36:43,264 Sometimes the watch "Telemundo". 429 00:36:43,972 --> 00:36:46,190 And maybe you are designing 430 00:36:46,217 --> 00:36:49,197 their concerns and hope on it 431 00:37:18,487 --> 00:37:22,289 That's brilliant and winning presentation. 432 00:37:22,900 --> 00:37:24,199 Thank you. 433 00:37:29,552 --> 00:37:30,996 So what's the plan? 434 00:37:31,021 --> 00:37:33,289 Make a presentation from the quartet in the summer? 435 00:37:34,025 --> 00:37:36,471 I think I'm a little bored with Cello. 436 00:37:38,952 --> 00:37:40,541 Maybe you need a break. 437 00:37:42,179 --> 00:37:44,920 Yes. Maybe I'll. 438 00:37:46,505 --> 00:37:48,632 I will rest from Cello. 439 00:37:52,523 --> 00:37:55,387 I only recommend a week, or whatever. 440 00:37:55,840 --> 00:37:57,762 And then continue. 441 00:37:57,795 --> 00:37:59,213 No, you're right. 442 00:37:59,853 --> 00:38:02,257 Anyone under the age of 75 pays more attention to it 443 00:38:02,282 --> 00:38:04,936 This music is dusty and old-fashioned. 444 00:38:05,146 --> 00:38:06,742 Your time has arrived and has passed 445 00:38:07,086 --> 00:38:08,387 Not true. 446 00:38:08,592 --> 00:38:10,800 I did not say a long pause. I do not recommend this. 447 00:38:10,965 --> 00:38:13,427 No, I think break will be good 448 00:38:13,673 --> 00:38:15,454 It's old-fashioned and obsolete. 449 00:38:16,755 --> 00:38:19,005 Anyway, I don't want to talk about it. 450 00:38:20,802 --> 00:38:22,326 Where are you from? 451 00:38:23,800 --> 00:38:27,460 Oneida, New York. City near Syracuse. 452 00:38:27,985 --> 00:38:29,469 Of course, I've heard. 453 00:38:30,456 --> 00:38:33,282 I researched the newspaper about pre-architecture war 454 00:38:33,487 --> 00:38:36,492 Those involved simply read in this area. 455 00:38:38,766 --> 00:38:40,500 It's nice to grow up there? 456 00:38:42,610 --> 00:38:44,541 It feels cold, when I'm small. 457 00:38:44,666 --> 00:38:46,498 > 458 00:38:46,617 --> 00:38:48,693 Maybe that's how I remember. 459 00:38:48,719 --> 00:38:50,028 Now they're all broken and idle. 460 00:38:50,054 --> 00:38:52,702 Everything is closed. 461 00:38:53,856 --> 00:38:55,804 You have you? That is an older brother. 462 00:38:56,239 --> 00:38:58,010 I have a younger sister. 463 00:38:58,846 --> 00:39:00,666 What is the job? 464 00:39:00,692 --> 00:39:02,260 He works at a bar. 465 00:39:03,188 --> 00:39:04,829 What's your sister? 466 00:39:05,909 --> 00:39:07,518 It's in the Army. 467 00:39:11,940 --> 00:39:13,621 In Afghanistan 468 00:39:15,893 --> 00:39:17,847 And your parents? 469 00:39:33,320 --> 00:39:35,047 Complete your ice cream before melting. 470 00:39:39,134 --> 00:39:41,260 Lower your pen. 471 00:39:41,557 --> 00:39:45,074 Calculus books are delivered on Fridays 472 00:39:45,668 --> 00:39:49,295 Not after Friday. Not the second; on Friday. 473 00:39:54,070 --> 00:39:56,086 Hi. How is that? 474 00:39:56,443 --> 00:39:58,005 I'm glad everything is over. 475 00:39:58,032 --> 00:40:00,889 I hate physics. Damn physical! 476 00:40:01,532 --> 00:40:03,137 How about math tests? p> 477 00:40:03,164 --> 00:40:04,827 - good - This person... 478 00:40:04,853 --> 00:40:06,693 how can I stay calm? 479 00:40:06,719 --> 00:40:08,971 I'm not as incompetent as you are. 480 00:40:09,052 --> 00:40:11,943 It's OK. Who wants to take juice 481 00:40:12,137 --> 00:40:14,722 We have to go. Her mother is traveling today. 482 00:40:15,532 --> 00:40:16,931 Where did the times go this? 483 00:40:17,322 --> 00:40:18,940 Take care of your life 484 00:40:19,074 --> 00:40:20,485 Hey, calm down. 485 00:40:20,510 --> 00:40:23,898 I ask every time mother goes somewhere 486 00:40:24,775 --> 00:40:26,188 I'm sorry me. 487 00:40:26,250 --> 00:40:28,996 Yes, right. I'm sorry, I don't want to be rude. 488 00:40:29,552 --> 00:40:30,971 We need to drive. 489 00:40:30,996 --> 00:40:33,157 His mother goes to the airport in one hour. 490 00:41:28,407 --> 00:41:29,934 More raisins, honey? 491 00:41:30,047 --> 00:41:31,418 No thanks. 492 00:41:31,445 --> 00:41:33,068 Do I like coffee? 493 00:41:33,152 --> 00:41:36,458 Coffee? There is no chance. 494 00:41:36,778 --> 00:41:39,956 Sorry for the delay. The alarm clock doesn't ring. 495 00:41:39,981 --> 00:41:41,322 Good morning lady 496 00:41:41,349 --> 00:41:43,768 We have to go to camp? What time? 497 00:41:43,793 --> 00:41:45,168 Sit down and drink coffee. 498 00:41:45,195 --> 00:41:47,900 Yes, the camp starts today /> But he says no. 499 00:41:47,925 --> 00:41:49,583 He has to go. Why don't you go 500 00:41:49,608 --> 00:41:50,914 He says he won't do it. 501 00:41:50,940 --> 00:41:53,052 Okay, come on , we will be late, 502 00:41:53,079 --> 00:41:55,724 I don't know where to take it. Where should I take it? 503 00:41:55,795 --> 00:41:57,380 Calm down, I won't. 504 00:41:58,211 --> 00:41:59,766 It doesn't depends on you. 505 00:41:59,793 --> 00:42:01,865 No? Who else? 506 00:42:02,094 --> 00:42:04,568 His mother gave me special instructions 507 00:42:04,594 --> 00:42:05,893 He gives? 508 00:42:05,920 --> 00:42:07,684 Yes. Don't be a smart person. 509 00:42:07,710 --> 00:42:09,981 Recognize? I'm not smart. 510 00:42:10,007 --> 00:42:12,153 I sit here solve crossword puzzles. 511 00:42:12,179 --> 00:42:14,340 I will go out. I don't know all that. 512 00:42:15,275 --> 00:42:16,585 It seems to me, 513 00:42:16,628 --> 00:42:18,836 remaining instructions by my mother 514 00:42:18,969 --> 00:42:20,467 They are not so specific, 515 00:42:20,492 --> 00:42:23,657 because you don't know where or when I should go 516 00:42:32,708 --> 00:42:34,135 You go to camp 517 00:42:45,811 --> 00:42:47,442 It doesn't seem too bad. 518 00:42:48,945 --> 00:42:50,313 This won't happen. 519 00:42:50,746 --> 00:42:52,331 What's bad about that? 520 00:42:52,922 --> 00:42:54,422 You will camp. 521 00:42:54,688 --> 00:42:56,974 On the field, on the lake, by God. 522 00:42:57,018 --> 00:42:58,416 I hope I can leave. 523 00:42:58,442 --> 00:42:59,833 Very? 524 00:42:59,860 --> 00:43:02,958 Song Camp songs, superficial debates 525 00:43:02,985 --> 00:43:05,231 and useless conversations Sports, 526 00:43:05,257 --> 00:43:06,936 heroes and action films 527 00:43:07,534 --> 00:43:09,036 All of this is still on the bus. 528 00:43:09,626 --> 00:43:11,990 Not to mention canoeing, runway, 529 00:43:12,016 --> 00:43:14,893 Campfires and youth friendships . 530 00:43:14,920 --> 00:43:16,849 Good teenage friendship. 531 00:43:17,213 --> 00:43:18,514 You're a teenager 532 00:43:18,547 --> 00:43:21,476 This is a bad idea my mother, not mine 533 00:43:21,572 --> 00:43:23,164 Maybe we have to call him. 534 00:43:23,298 --> 00:43:25,880 I highly recommend it's not 535 00:43:26,472 --> 00:43:28,157 Let me handle it my way 536 00:43:28,182 --> 00:43:29,659 and we avoid complications. 537 00:43:29,684 --> 00:43:31,119 > I am responsible for you 538 00:43:31,144 --> 00:43:33,373 Be responsible. 539 00:43:35,724 --> 00:43:37,282 Já Volto. 540 00:44:01,797 --> 00:44:03,476 Right. Resolved. 541 00:44:03,898 --> 00:44:05,367 And , solved? 542 00:44:05,637 --> 00:44:07,088 I know the man. 543 00:44:07,114 --> 00:44:08,447 Will take care of everything. 544 00:44:08,476 --> 00:44:09,777 Wait a minute... 545 00:44:09,802 --> 00:44:12,956 Ini menandai kehadiran saya dan Anda kirim cek Tidak ada pertanyaan. 546 00:44:12,983 --> 00:44:14,657 Wait a minute. Send a check to him? 547 00:44:14,684 --> 00:44:16,965 All right. I have an agreement with that guy 548 00:44:18,590 --> 00:44:20,065 Trying to understand. 549 00:44:20,405 --> 00:44:22,775 Try to understand. 550 00:44:24,074 --> 00:44:26,077 p> 551 00:44:26,103 --> 00:44:28,005 Enough camp This is not my place. 552 00:44:28,032 --> 00:44:30,864 Are you hungry? I'm sure that 553 00:44:33,248 --> 00:44:34,548 I know a good place, near here. 554 00:44:34,652 --> 00:44:36,224 Eggs Benedict? Everything organic. Come on. 555 00:44:49,612 --> 00:44:51,907 Wait a minute. 556 00:44:52,239 --> 00:44:54,242 Wait a minute. 557 00:44:54,563 --> 00:44:56,268 52 sticks with spinach salad? 558 00:44:56,382 --> 00:44:58,608 This salad is good Can believe 559 00:44:58,635 --> 00:45:00,911 Everything here is top. 560 00:45:01,032 --> 00:45:02,492 I usually ask for mushroom risotto. 561 00:45:03,391 --> 00:45:05,436 Ask whatever you want I pay. 562 00:45:05,539 --> 00:45:09,590 We have an account here. 563 00:45:09,985 --> 00:45:12,036 I just want a green salad. 564 00:45:12,076 --> 00:45:13,623 This is New York, kid. 565 00:45:13,706 --> 00:45:15,931 The options are unlimited, can believe 566 00:45:15,987 --> 00:45:17,469 That's not true. 567 00:45:17,570 --> 00:45:19,291 He must be at camp. 568 00:45:19,503 --> 00:45:22,313 The camp is not an option, isn't it? 569 00:45:22,469 --> 00:45:25,076 And it never existed. I don't want it anymore Know the camp 570 00:45:25,101 --> 00:45:26,405 It doesn't depend on You. 571 00:45:26,431 --> 00:45:28,527 Yes, it depends. Nobody cares. 572 00:45:28,576 --> 00:45:30,795 - I don't care where I am - Not true. 573 00:45:30,885 --> 00:45:33,280 I don't think like that, it's a fact 574 00:45:33,376 --> 00:45:36,614 The operation continues, enter camp or at home, read. 575 00:45:36,641 --> 00:45:38,378 Alone, I prefer to read at home, 576 00:45:38,405 --> 00:45:41,233 and I say it's the same thing, He believes that is the same thing. 577 00:45:41,375 --> 00:45:43,177 - And Esa? - How with him? 578 00:45:43,324 --> 00:45:45,021 This is legal, But you think it cares 579 00:45:45,047 --> 00:45:46,731 where am I or am I doing? 580 00:45:46,778 --> 00:45:48,079 He takes care of the house. 581 00:45:48,612 --> 00:45:49,911 This is weird, 582 00:45:50,135 --> 00:45:51,721 is very strange, Reggie. 583 00:45:51,746 --> 00:45:55,048 Now, this is my life. Welcome to weirdness . 584 00:45:55,170 --> 00:45:57,318 Try navigating the best health and sanity 585 00:45:57,344 --> 00:45:58,802 I can 586 00:46:00,853 --> 00:46:02,295 It's OK. 587 00:46:52,547 --> 00:46:54,132 I'll give up . 588 00:46:55,266 --> 00:46:56,693 What are you doing 589 00:46:56,760 --> 00:46:58,789 Obviously, try to talk to you 590 00:46:58,849 --> 00:47:01,704 I don't do a little game or crap like That's right? 591 00:47:01,835 --> 00:47:04,619 I'm serious. I ended the relationship. 592 00:47:04,646 --> 00:47:06,304 Maybe we can talk. 593 00:47:06,856 --> 00:47:08,635 You've done thousands of times. 594 00:47:09,423 --> 00:47:11,898 > 595 00:47:11,923 --> 00:47:13,554 Is always drunk, He treats me like nonsense, 596 00:47:13,579 --> 00:47:15,804 forget, forget and go home. 597 00:47:15,829 --> 00:47:17,148 I made a mistake, I realize now. 598 00:47:17,173 --> 00:47:19,005 We speak. Stop sending messages 599 00:47:19,032 --> 00:47:20,452 Eleanor? 600 00:47:23,038 --> 00:47:25,692 Since leaving me, I'm desperate. 601 00:47:25,733 --> 00:47:29,277 Sorry I'm wrong, I should have thought about that before. 602 00:47:29,302 --> 00:47:31,480 I wrote a few songs for you. I want you to listen. 603 00:47:31,505 --> 00:47:33,673 - Jesus Christ.
- Let's drink. 604 00:47:33,699 --> 00:47:35,423 Leave the "scratcher". Bill is a DJ there. 605 00:47:35,449 --> 00:47:36,889 What are you talking about? 606 00:47:36,916 --> 00:47:38,862 Just drink Just talk. 607 00:47:38,889 --> 00:47:41,431 Do you listen to me? I work, I'm an idiot. 608 00:47:41,458 --> 00:47:44,690 I'm very sick, I can't sleep, eat... . 609 00:47:44,715 --> 00:47:48,126 If you think about this whining whining, 610 00:47:48,152 --> 00:47:49,934 this despair, somehow 611 00:47:49,960 --> 00:47:51,862 is interesting or friendly, it's wrong 612 00:47:52,445 --> 00:47:54,690 p> 613 00:47:55,143 --> 00:47:57,369 Goodbye. See you later? 614 00:47:58,275 --> 00:48:00,016 Will it be like now? 615 00:48:00,344 --> 00:48:01,976 There are no more words? Finally 616 00:48:02,003 --> 00:48:04,400 In other words. Exactly those words. 617 00:48:04,648 --> 00:48:07,023 Right, but you have to pay the guitar 618 00:48:07,094 --> 00:48:08,811 Don't fool yourself. 619 00:48:09,181 --> 00:48:10,702 Grumble. 620 00:48:10,764 --> 00:48:12,085 Why are you here ? 621 00:48:12,141 --> 00:48:13,592 - What happened? - whatever Please come in. 622 00:48:13,827 --> 00:48:15,530 Will pay for my things 623 00:48:16,217 --> 00:48:17,625 Grumble! 624 00:48:36,992 --> 00:48:39,655 - Are you okay? - Yes, right. 625 00:48:40,436 --> 00:48:44,077 - Sorry about that - Want to snack? 626 00:48:44,521 --> 00:48:47,557 I can make soup vegetables with Miojo, fast. 627 00:48:47,568 --> 00:48:49,295 Or tofu with curry sauce. 628 00:48:49,505 --> 00:48:53,005 It doesn't matter. I have to eat something. 629 00:48:54,271 --> 00:48:55,672 Sure just 630 00:48:55,864 --> 00:48:59,009 Great. And we can finish the film. 631 00:49:04,561 --> 00:49:08,876 Sorry to ask, but he usually explodes like that? 632 00:49:10,795 --> 00:49:12,195 No. 633 00:49:12,753 --> 00:49:14,978 At the very least, that's not what I know. 634 00:49:17,291 --> 00:49:19,172 A big mistake. 635 00:49:23,914 --> 00:49:26,699 Life is a series a terrible mistake 636 00:49:31,976 --> 00:49:34,992 I'm doing work terrible to take care of you. 637 00:49:35,007 --> 00:49:37,188 Why is that? This works really well. 638 00:49:37,237 --> 00:49:40,007 No. I don't want it. 639 00:49:40,065 --> 00:49:41,458 Go to what? 640 00:49:41,469 --> 00:49:42,869 My scrolls 641 00:49:43,309 --> 00:49:46,237 These terrible details are my links. 642 00:49:46,456 --> 00:49:48,949 That happened in my personal life 643 00:49:48,965 --> 00:49:50,637 p> 644 00:49:50,661 --> 00:49:53,596 We don't know each other at all. 645 00:49:53,621 --> 00:49:55,400 - And it's too young to understand. - Don't be too sure. 646 00:49:55,427 --> 00:49:57,393 I really understand ability. 647 00:49:59,791 --> 00:50:02,219 I really understand ability. 648 00:50:02,438 --> 00:50:04,353 p> 649 00:50:04,583 --> 00:50:07,900 Right. I won't worry Don't worry about me. 650 00:50:07,911 --> 00:50:09,210 Right. 651 00:50:09,221 --> 00:50:11,891 But I can't guarantee I won't think about it. 652 00:50:11,902 --> 00:50:13,990 I think of a lot of things. 653 00:50:14,001 --> 00:50:15,400 This is my nature. 654 00:50:16,920 --> 00:50:18,320 Right. 655 00:50:18,579 --> 00:50:20,923 - Can you think - That's fair. 656 00:50:31,273 --> 00:50:32,673 - Oh really? - What? 657 00:50:32,862 --> 00:50:35,802 A master gave a such carelessness? 658 00:50:36,157 --> 00:50:38,541 Missed that opportunity To lower my queen 659 00:50:39,132 --> 00:50:40,532 There is your horse going. 660 00:50:40,557 --> 00:50:42,471 It's OK. I will still win 661 00:50:43,063 --> 00:50:46,793 I remember family I'm going to leave Sydney, Australia, on vacation? 662 00:50:46,820 --> 00:50:48,481 - Yes. - No more. 663 00:50:48,507 --> 00:50:49,838 No? 664 00:50:49,864 --> 00:50:52,416 My father lost business with Stanford's face 665 00:50:52,442 --> 00:50:54,351 or calling Stanford, who knows? 666 00:50:54,666 --> 00:50:57,239 Now I have to go to the karate camp. 667 00:50:57,248 --> 00:50:58,648 It seems boring. 668 00:50:59,208 --> 00:51:01,898 Why are they thinking? I have to learn karate 669 00:51:01,909 --> 00:51:04,489 Maybe because we live picking up big boys? 670 00:51:04,505 --> 00:51:07,081 I really want to go hip hop camp 671 00:51:07,123 --> 00:51:08,878 This will be a great pro of your resume. 672 00:51:08,889 --> 00:51:12,574 They play hip hop, dance hip hop style and so on. 673 00:51:12,585 --> 00:51:15,333 I know what that is. This is terrible. Don't go. 674 00:51:15,496 --> 00:51:19,498 For you it's easy. Does every day in the park with her sexy nanny. 675 00:51:19,528 --> 00:51:21,896 Yes, that's what I did all day. 676 00:51:22,159 --> 00:51:25,873 Look at this super woman section in the camp brochure. 677 00:51:27,802 --> 00:51:32,188 And I think of all these women Beautiful waiting for you there? 678 00:51:32,219 --> 00:51:34,655 - Must see it to believe it. - Good luck, friend. 679 00:51:34,666 --> 00:51:36,947 - But my father was banned < br /> - smart people 680 00:51:36,976 --> 00:51:40,333 He says some racist things and throws them in the trash. 681 00:51:41,802 --> 00:51:43,295 Checkmate. 682 00:51:44,672 --> 00:51:47,132 You have to stop dream like that 683 00:52:12,023 --> 00:52:13,610 Sugarless gum 684 00:52:58,253 --> 00:53:00,181 I like this painting. 685 00:53:01,820 --> 00:53:03,606 This looks like you. 686 00:53:05,577 --> 00:53:08,313 - What? - Eyes. 687 00:53:10,039 --> 00:53:12,824 And again, because it's half fat. 688 00:53:14,532 --> 00:53:16,844 Modigliani knows something? 689 00:53:18,269 --> 00:53:20,769 No. But I'm sure I know that now. 690 00:53:20,802 --> 00:53:24,726 He died penniless in 1920, with 35 years. 691 00:53:25,822 --> 00:53:28,164 - What's so bad? - Very poor 692 00:53:29,130 --> 00:53:33,344 Found in the final stage Tuberculous meningitis 693 00:53:33,634 --> 00:53:35,800 When he died, the bed was full 694 00:53:35,811 --> 00:53:38,811 alcohol bottles > and cans of sardines. 695 00:53:38,833 --> 00:53:41,690 Your girlfriend, Jeanne Hébuterne, takes care of her. 696 00:53:42,918 --> 00:53:45,847 She can do it cans of sardines 697 00:53:46,021 --> 00:53:49,079 She was 9 months pregnant with her second child. 698 00:53:49,634 --> 00:53:53,920 Two days after her death, she threw herself from the fifth floor. 699 00:54:00,034 --> 00:54:02,371 - Can I ask something ? - Of course. 700 00:54:03,074 --> 00:54:05,543 When did you become so smart? 701 00:54:05,869 --> 00:54:07,940 I don't know if I'm smart. 702 00:54:08,286 --> 00:54:09,594 For example, 703 00:54:09,605 --> 00:54:13,534 - When did you learn to read? - I've read it for 18 months. 704 00:54:14,293 --> 00:54:16,862 I think after that I'm smart 705 00:54:16,987 --> 00:54:19,057 What did you read 18 months ? 706 00:54:19,083 --> 00:54:23,141 My mother found me reading "Everything can be thought of" 707 00:54:23,150 --> 00:54:25,025 - Dr. Seuss. - loud? 708 00:54:25,034 --> 00:54:26,617 - Yes. - He must be flying. 709 00:54:26,626 --> 00:54:29,717 He likes. I take it at the party. 710 00:54:30,309 --> 00:54:32,952 - This is crazy. - Yes. It's crazy. 711 00:54:33,083 --> 00:54:35,711 It's crazy to lead a 2-year-old child 712 00:54:35,722 --> 00:54:37,936 and put it in > means to read tables 713 00:54:38,052 --> 00:54:42,052 "All can be thought of" for many drunks 714 00:54:42,067 --> 00:54:43,467 My Lord! 715 00:54:43,788 --> 00:54:45,498 Then let's see... 716 00:54:46,045 --> 00:54:50,530 with 4 found that < br /> is a miracle in mathematics, 717 00:54:50,795 --> 00:54:53,193 solving problems complex math 718 00:54:53,204 --> 00:54:54,507 What type? 719 00:54:54,516 --> 00:54:57,721 Multiplying the numbers seven to ten digits head 720 00:54:57,731 --> 00:55:00,376 I can give you a cube any number 721 00:55:00,385 --> 00:55:04,295 - Like Rain Man's face. - no I am autistic. 722 00:55:04,568 --> 00:55:08,427 As for me, I concentrate, come out and articulate. 723 00:55:08,563 --> 00:55:11,135 - Of course. - Not to mention really beautiful. 724 00:55:11,161 --> 00:55:12,668 At least... . 725 00:55:13,186 --> 00:55:15,400 For me, all of this is like talking 726 00:55:15,778 --> 00:55:19,880 Do math, play or write music is natural So it was born. 727 00:55:19,891 --> 00:55:23,534 My father, to my knowledge, He is very intelligent. 728 00:55:23,621 --> 00:55:25,375 What is being done in China? 729 00:55:25,385 --> 00:55:26,784 - Who? - Your father. 730 00:55:27,159 --> 00:55:29,952 Do nothing in China. He died. 731 00:55:29,963 --> 00:55:31,606 Mother remarries 732 00:55:31,788 --> 00:55:33,101 I'm sorry. 733 00:55:33,112 --> 00:55:36,094 Thank you. A long time ago. I am three years old 734 00:55:37,275 --> 00:55:40,210 - How did he die? - Run above. 735 00:55:40,628 --> 00:55:43,563 In Zurich. There, they drive like crazy. 736 00:55:44,123 --> 00:55:45,523 Very. 737 00:55:46,182 --> 00:55:49,253 It's a concert pianist. I travel a lot. 738 00:55:49,318 --> 00:55:51,376 And graduate in Physics at MIT. 739 00:55:51,402 --> 00:55:52,842 It looks amazing. 740 00:55:53,192 --> 00:55:55,697 Of course I have a problem, like everyone else 741 00:55:56,210 --> 00:55:59,342 But I like to idealize it as a mythical character. 742 00:55:59,353 --> 00:56:00,753 That's good for me. 743 00:56:01,708 --> 00:56:03,851 It also seems too much to drink. 744 00:56:04,983 --> 00:56:06,697 Many people do it. 745 00:56:10,621 --> 00:56:12,733 Are you hungry? Come on. 746 00:56:20,614 --> 00:56:23,327 I've forgotten when Bolia cooks poorly. 747 00:56:26,710 --> 00:56:28,353 It feels like clay. 748 00:56:28,659 --> 00:56:30,932 I will ask if you can do something else. 749 00:56:30,943 --> 00:56:32,371 No. He's good. 750 00:56:37,480 --> 00:56:39,847 Let's leave here? Chinese food improves? 751 00:56:39,864 --> 00:56:42,112 This is the right place near where he lives. 752 00:56:42,123 --> 00:56:45,067 I will distract him. Throw it away. 753 00:56:47,784 --> 00:56:50,239 Delicious. Let's go for a walk. 754 00:56:50,313 --> 00:56:53,913 - And the rest of the dinner? - No Thank you. Let's go. 755 00:56:53,922 --> 00:56:57,887 - Dessert - No thanks. You can sleep. 756 00:56:58,047 --> 00:57:00,326 - Are you sure - Yes, thank you. 757 00:57:00,599 --> 00:57:02,168 Yes, thank you, Bolia. 758 00:57:02,206 --> 00:57:03,809 - Are you sure? - Yes. 759 00:57:19,518 --> 00:57:23,161 Madness using the train down land When you have a car with a driver. 760 00:57:23,186 --> 00:57:25,559 - yes okay - thank you 761 00:57:26,286 --> 00:57:29,786 Why not throw and save money? 762 00:57:29,853 --> 00:57:31,253 He's cool. 763 00:57:31,574 --> 00:57:35,902 But never take anyone. Practically live in that car. 764 00:57:36,253 --> 00:57:38,128 Indeed, he lived in Crown Heights 765 00:57:38,168 --> 00:57:42,094 with his wife and daughter who was 7 years old had cerebral palsy 766 00:57:42,121 --> 00:57:44,034 I was touched by that. 767 00:57:44,181 --> 00:57:46,300 And still save me, if you understand me 768 00:57:46,699 --> 00:57:48,099 I don't understand yet. 769 00:57:50,724 --> 00:57:53,356 I didn't tell you No? 770 00:57:53,663 --> 00:57:55,063 Amazing. 771 00:57:55,378 --> 00:57:58,449 Can you feel glutamate with your toes 772 00:57:59,114 --> 00:58:01,599 - This will give us sleep. - I agree. 773 00:58:07,981 --> 00:58:09,766 And one more thing Gerard, 774 00:58:10,563 --> 00:58:12,635 he works for John Gotti. 775 00:58:13,182 --> 00:58:15,396 - Who? - Gerard, my driver 776 00:58:15,681 --> 00:58:17,610 He is an officer pro Gotti security. 777 00:58:18,565 --> 00:58:19,965 What is that? 778 00:58:20,096 --> 00:58:23,117 And if you can help hit something with someone 779 00:58:24,007 --> 00:58:26,733 I think that can help you. 780 00:58:27,045 --> 00:58:29,271 - With what? - Your situation 781 00:58:29,985 --> 00:58:31,385 p> 782 00:58:31,686 --> 00:58:33,525 I don't understand yet. 783 00:58:34,405 --> 00:58:35,804 Your situation with his girlfriend 784 00:58:35,867 --> 00:58:38,481 Oh my God! 785 00:58:38,490 --> 00:58:39,813 He came out of your life after that. Believe it. 786 00:58:39,829 --> 00:58:42,559 You're crazy? 787 00:58:42,715 --> 00:58:45,001 That is the job, This kind of thing. 788 00:58:45,061 --> 00:58:46,418 You can change the subject, Please? 789 00:58:46,443 --> 00:58:47,840 Just talk to him. 790 00:58:47,851 --> 00:58:50,802 I appreciate your attention 791 00:58:50,811 --> 00:58:52,211 - That's just a suggestion. - I said don't worry 792 00:58:52,918 --> 00:58:54,318 It's okay. 793 00:59:03,172 --> 00:59:04,572 Jesus! 794 00:59:04,875 --> 00:59:06,275 Okay, come on. 795 00:59:06,601 --> 00:59:09,547 Where? 796 00:59:09,679 --> 00:59:12,585 That day beautiful. Let's take a walk in the park. 797 00:59:12,710 --> 00:59:14,460 Do you know who is Lo Hoi-Sing? 798 00:59:14,762 --> 00:59:16,943 Can sit on the balcony to play. 799 00:59:16,954 --> 00:59:19,681 It was the first Chinese immigrants in New York. 800 00:59:20,047 --> 00:59:23,882 Arrived in 1862. He married a Irish and have two daughters. 801 00:59:23,893 --> 00:59:25,969 Take Cello. I haven't practiced for weeks. 802 00:59:26,362 --> 00:59:29,155 I don't want to go to Cello. He is also very tired. 803 00:59:29,166 --> 00:59:30,565 Don't say that. 804 00:59:30,976 --> 00:59:32,795 I have no more interest in Cello. 805 00:59:32,938 --> 00:59:35,659 Yes, right. We go to the park. 806 00:59:35,670 --> 00:59:38,289 Leave the rotten garden every day. 807 00:59:38,315 --> 00:59:40,876 So we go a different smell garden 808 00:59:47,869 --> 00:59:49,655 You have to contact your friend , 809 00:59:50,681 --> 00:59:52,610 and make a music day. 810 00:59:53,561 --> 00:59:55,132 - Music Day? - Yes. 811 00:59:55,432 --> 00:59:57,621 I think you're tired to stay with me 812 00:59:57,630 --> 01:00:00,487 No not a little And you are bored with me? 813 01:00:00,615 --> 01:00:04,253 No. I thought I would do it to see his music friends. 814 01:00:04,780 --> 01:00:06,581 - Playing? - Because? 815 01:00:06,592 --> 01:00:08,065 They are not my friends. 816 01:00:08,092 --> 01:00:10,121 - I don't have friends, I say - Which one? 817 01:00:10,175 --> 01:00:11,853 They hardly talk to me. 818 01:00:11,894 --> 01:00:14,472 I'm sure if you give a chance, They will like You. 819 01:00:14,635 --> 01:00:16,983 Maybe you need to try harder. 820 01:00:20,206 --> 01:00:22,605 At least call Raj. I know it's your friend 821 01:00:22,614 --> 01:00:24,400 He was in the Karate camp. 822 01:00:27,789 --> 01:00:29,298 He was in the Karate camp.

823 01:00:31,900 --> 01:00:33,221 Want to play "foursquare"? 824 01:00:33,231 --> 01:00:34,630 No thanks. 825 01:00:45,106 --> 01:00:47,112 Come on, Ben! 826 01:00:48,016 --> 01:00:50,447 Damn, this is terrible. 827 01:00:51,211 --> 01:00:52,925 We have to leave it away from the kitchen 828 01:00:53,108 --> 01:00:55,541 Just lock the door... 829 01:00:55,755 --> 01:00:57,155 You enjoy soup 830 01:00:57,364 --> 01:00:59,916 We like it. 831 01:00:59,927 --> 01:01:02,260 That's good, that's my expertise. 832 01:01:03,675 --> 01:01:05,807 Maybe the best change your number 833 01:01:06,458 --> 01:01:09,943 I'm glad you like it, so I'll do it again 834 01:01:09,952 --> 01:01:11,353 God help us! 835 01:01:13,518 --> 01:01:15,923 Yeah, whatever, Dale? I'm working. 836 01:01:20,628 --> 01:01:22,027 Yes. 837 01:01:26,733 --> 01:01:28,233 Since when? 838 01:01:30,831 --> 01:01:32,637 Do you have someone with him? 839 01:01:34,184 --> 01:01:36,550 Yes I will. 840 01:01:37,704 --> 01:01:39,634 Why didn't you call me before? 841 01:01:41,438 --> 01:01:43,295 Can I talk to my mother? 842 01:01:45,327 --> 01:01:48,612 Sure, but don't know why didn't call me before 843 01:01:51,135 --> 01:01:52,769 Okay thank you. 844 01:01:55,969 --> 01:01:57,369 Who? 845 01:01:59,336 --> 01:02:00,737 My uncle Dale. 846 01:02:00,943 --> 01:02:02,349 Yes, right? 847 01:02:02,601 --> 01:02:03,943 Yes. 848 01:02:04,157 --> 01:02:05,862 My father is in the hospital. 849 01:02:05,998 --> 01:02:07,362 What does he have? > 850 01:02:10,186 --> 01:02:11,757 He was very sick. 851 01:02:12,353 --> 01:02:14,710 Was sick a long time ago, but... 852 01:02:14,925 --> 01:02:16,853 I think it's more serious now. 853 01:02:17,030 --> 01:02:18,431 What does it have? 854 01:02:18,987 --> 01:02:20,559 He is very sick. 855 01:02:21,885 --> 01:02:23,885 This is the result of alcoholism. 856 01:02:24,989 --> 01:02:26,688 Liver cirrhosis? 857 01:02:28,010 --> 01:02:29,572 I have to go there. 858 01:02:35,210 --> 01:02:36,610 For Oneida? 859 01:02:54,831 --> 01:02:56,331 I can help with something? 860 01:02:57,297 --> 01:02:58,697 It's OK 861 01:03:00,112 --> 01:03:03,777 I'll call Sylvia, That stays with you until I come back. 862 01:03:03,791 --> 01:03:05,097 Of course. 863 01:03:05,106 --> 01:03:08,137 I don't want to call her mother don't worry him 864 01:03:08,409 --> 01:03:09,731 Of course. 865 01:03:10,351 --> 01:03:11,751 It's okay like that? 866 01:03:12,105 --> 01:03:13,610 I don't see any problems. 867 01:03:14,192 --> 01:03:15,652 I mean, I don't know. 868 01:03:15,918 --> 01:03:17,309 I know Sylvia. 869 01:03:17,737 --> 01:03:19,137 She's great. 870 01:03:20,175 --> 01:03:21,768 I mean, it's cool. 871 01:03:24,606 --> 01:03:26,717 I'll be back in 48 hours. 872 01:03:27,251 --> 01:03:28,650 Right. 873 01:03:29,677 --> 01:03:33,625 Can I contact to send the Agency a replacement but don't think good. 874 01:03:33,635 --> 01:03:35,277 No, I won't do it. 875 01:03:35,733 --> 01:03:37,876 It's okay, don't worry. 876 01:03:39,925 --> 01:03:41,326 I don't want to go. 877 01:03:47,193 --> 01:03:49,432 But I think he will die 878 01:04:04,699 --> 01:04:06,099 Do you know what I am thinking? 879 01:04:07,463 --> 01:04:09,965 I think you and I... 880 01:04:10,780 --> 01:04:13,059 Oneida must go together. 881 01:04:15,007 --> 01:04:16,721 I'm a company for you 882 01:06:40,501 --> 01:06:42,286 Like M & M & apos; s? We have M & M & apos; s. 883 01:06:42,367 --> 01:06:43,936 He doesn't eat these things. 884 01:06:43,961 --> 01:06:45,327 No thanks. 885 01:06:46,626 --> 01:06:48,905 Like cookies? Have Cookies, 886 01:06:49,094 --> 01:06:51,271 or peanuts, nuts like that? 887 01:06:51,333 --> 01:06:52,733 No thanks. 888 01:06:52,815 --> 01:06:54,880 I can continue to the supermarket tomorrow, 889 01:06:54,905 --> 01:06:56,980 but now it must be closed. 890 01:06:57,965 --> 01:07:00,041 What do you like to do, kid? 891 01:07:00,050 --> 01:07:01,365 He likes to read. 892 01:07:01,391 --> 01:07:02,844 This is very clever. 893 01:07:02,853 --> 01:07:04,996 That number Fourth? Fifth? 894 01:07:05,036 --> 01:07:06,632 Itu agak rumit. 895 01:07:06,643 --> 01:07:08,356 She's very smart. 896 01:07:09,461 --> 01:07:10,775 Yes, right. 897 01:07:10,786 --> 01:07:13,201 Why not take a jacket and stay here 898 01:07:13,210 --> 01:07:15,007 Because it's cold here. 899 01:07:15,032 --> 01:07:16,556 900 01:07:16,581 --> 01:07:19,266 Because it's cold here. p> 901 01:07:19,277 --> 01:07:21,206 How to turn on the heat? 902 01:07:24,213 --> 01:07:26,402 - Do you want to pay my bills? - This is summer, damn it! 903 01:07:26,411 --> 01:07:29,047 About four degrees here! 904 01:07:29,112 --> 01:07:30,512 About four degrees here! 905 01:07:33,389 --> 01:07:34,706 p> 906 01:07:34,733 --> 01:07:36,824 How long do you plan to stay? 908 01:07:40,452 --> 01:07:41,851 Playing? Just arrived. 909 01:07:42,045 --> 01:07:44,050 Calm down. 910 01:07:44,391 --> 01:07:46,605 I will meet my father in the morning 911 01:07:56,003 --> 01:07:57,563 and turn on the first bus. Very good? 912 01:07:57,588 --> 01:07:59,563 It's summer! 913 01:07:59,971 --> 01:08:01,371 Jesus, Eleanor, You just complain! 914 01:08:16,662 --> 01:08:18,958 I'll see my father, and let's go 915 01:08:19,149 --> 01:08:20,720 It has a lot of stuff. 916 01:08:31,136 --> 01:08:32,779 You can't sleep here 917 01:08:33,386 --> 01:08:34,787 I will be fine. 918 01:08:38,287 --> 01:08:41,413 It will be more comfortable sleeping on hotel? 919 01:08:41,423 --> 01:08:43,511 Yes, but I can't. 920 01:08:43,591 --> 01:08:46,042 Yes, but it will be more comfortable? 921 01:08:52,810 --> 01:08:54,372 I need a borrowed car. 922 01:08:54,382 --> 01:08:56,261 - Where are you going? - To the hotel 923 01:08:56,210 --> 10:11:34,164 - Jesus, Eleanor! - I brought it from the hospital 924 01:08:59,190 --> 01:09:02,341 - What time? Where do you go ? - St. 9 pm, 925 01:09:02,351 --> 01:09:04,746 it will do Go around with this child? 926 01:09:04,756 --> 01:09:07,537 I don't have gasoline in it. Where do you think you will go 927 01:09:07,546 --> 01:09:10,195 I provide You can't sleep in that room 928 01:09:10,206 --> 01:09:13,614 If a warning arrives and brings guests will be cleaned. 929 01:09:13,625 --> 01:09:15,314 Can you borrow a car or not? 930 01:09:17,916 --> 01:09:19,845 There is no gasoline in it. 931 01:09:21,009 --> 01:09:22,567 Bring it back in the morning. 932 01:09:26,161 --> 01:09:27,560 Same thing... 933 01:09:56,590 --> 01:09:57,989 They have a swimming pool. 934 01:09:59,359 --> 01:10:01,064 Closed for renovation. 935 01:10:01,574 --> 01:10:03,033 Too bad... 936 01:10:13,626 --> 01:10:15,699 Dale is his mother's brother? 937 01:10:16,168 --> 01:10:17,631 No, I am my father's brother. 938 01:10:18,270 --> 01:10:20,529 They married After the divorce of my parents. 939 01:10:22,052 --> 01:10:23,981 They are all friends in school. 940 01:10:24,088 --> 01:10:27,024 My father was in the army, He fought in the Gulf War. 941 01:10:28,012 --> 01:10:29,942 Dale lived with him, I guess. 942 01:10:31,113 --> 01:10:33,551 My father came home,
01:10:35,916 He started making bad things. 944 01:10:36,412 --> 01:10:38,618 They divorced and Dale moved with him. 945 01:10:45,239 --> 01:10:46,708 I'm tired. 946 01:10:47,305 --> 01:10:48,877 I'm tired. 947 01:10:56,436 --> 01:10:59,484 p> 948 01:11:02,903 --> 01:11:04,302 Let's go to sleep. 949 01:11:05,197 --> 01:11:07,268 When I close my eyes it looks like I'm still on the bus. 950 01:11:07,418 --> 01:11:09,662 Why did you leave? 951 01:11:16,560 --> 01:11:18,131 I want to go to Juilliard. 952 01:11:18,654 --> 01:11:20,055 Be an actress? 953 01:11:20,926 --> 01:11:23,168 No, God, no... 954 01:11:23,860 --> 01:11:25,261 With music 955 01:11:25,353 --> 01:11:26,685 Music? 956 01:11:27,449 --> 01:11:28,878 Yes, I play the trumpet. 957 01:11:29,278 --> 01:11:31,806 - What? - horn 958 01:11:31,895 --> 01:11:33,936 Like a small trumpet. 959 01:11:35,569 --> 01:11:37,569 I know what horn is. 960 01:11:38,090 --> 01:11:40,645 - Then you play music? - Yes. 961 01:11:41,314 --> 01:11:43,243 Why didn't you tell me before? 962 01:11:43,743 --> 01:11:45,199 I didn't tell you 963 01:11:46,546 --> 01:11:47,947 Since when did you play? 964 01:11:48,475 --> 01:11:49,975 Since fourth grade. 965 01:11:51,061 --> 01:11:53,827 I made a skill test, 966 01:11:54,315 --> 01:11:57,335 and took the highest score. I won free tools. 967 01:11:57,345 --> 01:11:59,180 He won? 968 01:11:59,750 --> 01:12:02,179 Is when He starts playing the trumpet? 969 01:12:03,170 --> 01:12:05,221 Actually I want a trumpet 970 01:12:05,527 --> 01:12:07,765 > but not They give horns. 971 01:12:08,041 --> 01:12:10,550 I think it's best because is easier to play 972 01:12:10,738 --> 01:12:12,823 and carry around with. 973 01:12:13,301 --> 01:12:15,300 - so lucky - Yes. 974 01:12:16,198 --> 01:12:18,327 He plays in a band in school. 975 01:12:18,353 --> 01:12:19,721 I love. 976 01:12:20,921 --> 01:12:23,591 I was chosen to make a presentation, 977 01:12:23,969 --> 01:12:26,479 one band with the best 978 01:12:26,765 --> 01:12:29,670 For the inauguration of Commemoration of the War in Syracuse. 979 01:12:29,970 --> 01:12:31,596 It seems like it's important. 980 01:12:31,606 --> 01:12:34,204 Is Hillary Clinton? to cut the ribbon 981 01:12:34,215 --> 01:12:35,614 I played solo. 982 01:12:36,350 --> 01:12:38,564 And what happened with Juilliard? 983 01:12:38,912 --> 01:12:40,912 I was invited to study there. 984 01:12:43,854 --> 01:12:46,117 But they didn't can give me full scholarship 985 01:12:47,340 --> 01:12:49,475 I can't. 986 01:12:49,555 --> 01:12:50,908 Bad. 987 01:12:51,782 --> 01:12:53,181 Not so much 988 01:12:53,600 --> 01:12:55,757 I'm not sure < br /> He is what he wants. 989 01:12:55,768 --> 01:12:57,167 What are you doing? 990 01:12:57,911 --> 01:12:59,949 I got a job as a waiter. 991 01:13:00,385 --> 01:13:02,090 I started playing on the subway. 992 01:13:02,216 --> 01:13:03,628 I can't believe it. 993 01:13:03,761 --> 01:13:05,167 Yes. 994 01:13:06,384 --> 01:13:09,121 He played the old Beatles and... 995 01:13:09,846 --> 01:13:12,057 He made a few dollars. There met Dennis. 996 01:13:12,068 --> 01:13:14,198 - On the subway? - Yes. 997 01:13:14,645 --> 01:13:17,359 He saw me and he started performing forever. 998 01:13:17,542 --> 01:13:20,287 On the platform, the train came and went 999 01:13:20,314 --> 01:13:22,167 and I was there , sit down. 1000 01:13:22,613 --> 01:13:24,042 He gave him money? 1001 01:13:24,372 --> 01:13:25,771 Yes. 1002 01:13:28,127 --> 01:13:30,943 Immediately after that, he brought me coffee and other things. 1003 01:13:30,953 --> 01:13:33,573 Again, he gave chocolate not coins. 1004 01:13:34,342 --> 01:13:35,743 That's funny. 1005 01:13:36,667 --> 01:13:38,979 Then finally I said: 1006 01:13:39,326 --> 01:13:41,345 Hey, you will say " hi "? 1007 01:13:41,974 --> 01:13:43,373 What did he say? 1008 01:13:43,863 --> 01:13:45,926 Saying that I don't want to bother me. 1009 01:13:46,492 --> 01:13:48,534 Who likes my trumpet sound? 1010 01:13:49,067 --> 01:13:50,466 What do you say? 1011 01:13:51,252 --> 01:13:52,719 I said... 1012 01:13:52,961 --> 01:13:55,692 "not a trumpet, idiot, is horn. " 1013 01:13:55,717 --> 01:13:57,118 That's it? 1014 01:13:57,877 --> 01:13:59,277 I don't remember. 1015 01:14:00,666 --> 01:14:03,353 This took me to the Korean Barbecue restaurant 1016 01:14:03,984 --> 01:14:05,385 very tasty. 1017 01:14:05,944 --> 01:14:08,726 And we started going. 1018 01:14:09,230 --> 01:14:11,118 Like a lover? 1019 01:14:11,689 --> 01:14:13,247 No. That's afterwards. 1020 01:14:14,775 --> 01:14:16,204 He has a band. 1021 01:14:16,640 --> 01:14:18,854 Invite me to play with them. 1022 01:14:19,465 --> 01:14:20,864 He plays guitar. 1023 01:14:21,002 --> 01:14:23,225 I don't play again. You throw it out the window. 1024 01:14:23,329 --> 01:14:25,552 Yes, but I'm not proud of it. 1025 01:14:26,380 --> 01:14:28,717 I let my emotions control me. 1026 01:14:29,046 --> 01:14:30,576 Where are your horns ? 1027 01:14:32,192 --> 01:14:33,591 I don't have more 1028 01:14:34,029 --> 01:14:35,430 Why not? 1029 01:14:36,488 --> 01:14:37,988 It's a long story. 1030 01:14:38,636 --> 01:14:40,779 I have some financial problems. 1031 01:14:41,604 --> 01:14:43,003 You are sold 1032 01:14:43,577 --> 01:14:45,881 I sell yes 1033 01:14:47,742 --> 01:14:49,462 And the horns are good too. 1034 01:14:50,016 --> 01:14:51,329 That's beautiful. 1035 01:14:52,699 --> 01:14:55,628 My father gave me < br /> When I graduated from school. 1036 01:14:56,460 --> 01:14:57,960 That was a good surprise. 1037 01:14:59,068 --> 01:15:00,757 Don't even know he's there. 1038 01:15:00,783 --> 01:15:02,430 I haven't seen it for a long time. 1039 01:15:06,858 --> 01:15:09,287 After ending the ceremony, he... 1040 01:15:10,409 --> 01:15:12,386 is waiting in the parking lot 1041 01:15:12,412 --> 01:15:14,965 holding a box with big red bow 1042 01:15:24,275 --> 01:15:25,676 Good night. 1043 01:15:27,046 --> 01:15:28,445 Good night. 1044 01:15:38,552 --> 01:15:41,412 What is the name of the discount Prepared for recitals? 1045 01:15:43,574 --> 01:15:45,719 "Rain on Sundays." > 1046 01:15:47,375 --> 01:15:48,774 It's beautiful 1047 01:15:51,028 --> 01:15:53,385 I will make a song for the horn. 1048 01:18:23,369 --> 01:18:25,792 - Hi, Shelly - Hello, Eleanor 1049 01:18:26,560 --> 01:18:27,960 This is Reggie. 1050 01:18:29,502 --> 01:18:30,903 He painted his hair. 1051 01:18:33,109 --> 01:18:35,573 I knew they would sleep here Last night. 1052 01:18:35,583 --> 01:18:37,297 Forgive the mess 1053 01:18:37,677 --> 01:18:39,860 I can clean it up. 1054 01:18:40,286 --> 01:18:42,737 It's kind of hard work 40 hours per week 1055 01:18:43,516 --> 01:18:45,587 And why do you work there? 1056 01:18:46,599 --> 01:18:49,225 There are many places to work out there 1057 01:18:49,234 --> 01:18:50,542 Want to know? 1058 01:18:50,568 --> 01:18:52,552 Where I work is my problem. 1059 01:18:52,563 --> 01:18:55,242 You will pay my bill? 1060 01:18:57,083 --> 01:18:58,484 Come on. 1061 01:18:58,654 --> 01:19:01,057 Yes, I don't think so. 1062 01:19:02,025 --> 01:19:03,417 Right. 1063 01:19:06,279 --> 01:19:08,650 Banque is a good girl in front of her friend. 1064 01:19:16,935 --> 01:19:19,510 Where to stay? Don't say you're at "Days inn". 1065 01:19:19,520 --> 01:19:22,011 You can delete the cigarettes because of that kid? 1066 01:19:22,176 --> 01:19:24,001 - Where is Dale ? - Sleep 1067 01:19:24,073 --> 01:19:26,059 Like cereal? We're cereal. 1068 01:19:26,085 --> 01:19:27,484 She's fine. 1069 01:19:27,542 --> 01:19:29,025 Here's the key. 1070 01:19:29,215 --> 01:19:30,697 > 1071 01:19:30,721 --> 01:19:32,261 I'll call a taxi. 1072 01:19:32,287 --> 01:19:33,728 Where do you go now? 1073 01:19:33,756 --> 01:19:35,097 Road. 1074 01:19:35,161 --> 01:19:37,220 I thought I had come to see his father 1075 01:19:37,230 --> 01:19:39,801 Yes I was leaving. And you? Was there a hospital? 1076 01:19:39,863 --> 01:19:41,582 Bother go there? 1077 01:19:41,673 --> 01:19:45,359 Don't shout. He's crazy since coming here 1078 01:19:46,228 --> 01:19:48,640 I want a taxi to enter Penvik Road, 59. 1079 01:19:49,146 --> 01:19:50,992 Yes, to the bus terminal. Thank you. 1080 01:19:51,018 --> 01:19:52,569 What is the uproar? 1081 01:19:52,686 --> 01:19:54,186 He is in a coma, Dale. 1082 01:19:54,212 --> 01:19:55,515 Yes I am know. 1083 01:19:55,542 --> 01:19:58,118 They say you They call and never come back! 1084 01:19:58,144 --> 01:20:00,828 You know the coverage the military agreement Almost everything. 1085 01:20:00,862 --> 01:20:02,505 That's why we called. 1086 01:20:02,746 --> 01:20:04,389 Just don't understand why? 1087 01:20:05,221 --> 01:20:08,917 It will be very difficult for you go and sit next to him? 1088 01:20:09,103 --> 01:20:10,431 He your sister 1089 01:20:10,703 --> 01:20:12,009 And she herself. 1090 01:20:12,034 --> 01:20:15,127 I haven't seen you around here, When she is lying in bed. 1091 01:20:15,137 --> 01:20:17,210 So don't come with a sermon. 1092 01:20:17,332 --> 01:20:18,838 Let's hope on the corner. 1093 01:20:18,864 --> 01:20:20,603 Come back here, Eleanor. 1094 01:20:20,653 --> 01:20:22,052 Go to hell! 1095 01:20:25,932 --> 01:20:28,399 Hey, Eleanor, calm down. Can you? 1096 01:20:28,588 --> 01:20:30,447 I never came back here. 1097 01:20:31,100 --> 01:20:33,610 From here, Eleanor? 1098 01:20:34,590 --> 01:20:35,989 Eleanor? 1099 01:21:22,029 --> 01:21:24,546 I'm sorry, just been in the cafeteria. 1100 01:21:24,555 --> 01:21:26,349 Okay thanks. 1101 01:21:31,997 --> 01:21:33,396 Delicious. 1102 01:21:37,748 --> 01:21:40,248 Never returned there , for real? 1103 01:21:40,259 --> 01:21:41,658 - Where? - Your house. 1104 01:21:42,037 --> 01:21:44,630 He said he would never come back. 1105 01:21:45,863 --> 01:21:47,166 Who knows? 1106 01:21:47,230 --> 01:21:49,659 Maybe one day, if my sister returns 1107 01:21:51,210 --> 01:21:53,853 Who knows? I worry about my sister, 1108 01:21:53,903 --> 01:21:55,819 but sometimes I want to strangle her. 1109 01:21:55,828 --> 01:21:57,903 He can come with you in New York. 1110 01:21:58,592 --> 01:21:59,993 Of course. 1111 01:22:04,217 --> 01:22:06,574 I'm thinking of going west. 1112 01:22:06,798 --> 01:22:08,114 Westward? 1113 01:22:08,125 --> 01:22:10,250 I have friends in Idaho. 1114 01:22:10,425 --> 01:22:13,211 Earn good money on the ski slopes. 1115 01:22:13,731 --> 01:22:17,010 Always say you can /> I got a job there. 1116 01:22:17,020 --> 01:22:19,657 - Looks cool. - Very beautiful. 1117 01:22:20,275 --> 01:22:22,846 I saw some pictures. It's not always cold. p> 1118 01:22:26,743 --> 01:22:28,671 So that's what will be done? 1119 01:22:30,493 --> 01:22:32,070 Yes, I think so. 1120 01:22:32,465 --> 01:22:35,070 - And the horn? - what has been 1121 01:22:35,744 --> 01:22:37,175 One day I went back to playing. 1122 01:22:37,201 --> 01:22:38,510 Go back 1123 01:22:38,862 --> 01:22:40,648 Why not read your book? 1124 01:22:41,082 --> 01:22:43,164 I am finished. "Wine is angry". 1125 01:22:43,190 --> 01:22:45,203 A fun story for you. 1126 01:22:49,748 --> 01:22:51,443 You have a gift 1127 01:22:51,590 --> 01:22:53,779 and the obligation to use it. 1128 01:22:53,895 --> 01:22:55,756 What do you mean? 1129 01:22:55,814 --> 01:22:58,702 You don't even know if I'm the worst songwriter in the world. 1130 01:22:58,712 --> 01:23:00,112 Saya pikir tidak. 1131 01:23:00,233 --> 01:23:02,793 it won't be selected for the best band, 1132 01:23:02,805 --> 01:23:04,541 if so. 1133 01:23:04,551 --> 01:23:07,128 And that won't happen invited to Juilliard. 1134 01:23:07,492 --> 01:23:10,206 It's a crime to uproot the world from his art. 1135 01:23:10,363 --> 01:23:11,851 I'm not saying that art is dead? 1136 01:23:11,877 --> 01:23:14,416 Yes. And still dead < br /> if the great artist 1137 01:23:14,442 --> 01:23:16,860 leaves the horn and moves to Idaho. 1138 01:23:20,270 --> 01:23:22,487 Promise me I will return to play. 1139 01:23:22,927 --> 01:23:25,229 Promise me to me you will be back for your music 1140 01:23:28,287 --> 01:23:30,073 I'm back, if you come back. 1141 01:23:30,908 --> 01:23:32,309 Combined 1142 01:24:31,514 --> 01:24:33,180 I thought I was sleeping. 1143 01:24:33,362 --> 01:24:35,582 His breath felt in while sleeping 1144 01:24:36,136 --> 01:24:37,537 I dreamed. 1145 01:24:39,734 --> 01:24:43,091 We were in the lake I left when I was little. 1146 01:24:43,988 --> 01:24:45,389 Dennis was there. 1147 01:24:46,082 --> 01:24:47,483 Do you love him? 1148 01:24:49,292 --> 01:24:50,693 I think so. 1149 01:24:51,609 --> 01:24:53,109 Or at least I think. 1150 01:24:53,773 --> 01:24:55,172 He loves you? 1151 01:24:57,395 --> 01:24:58,795 He said yes 1152 01:24:59,734 --> 01:25:02,257 He said he loved her, but who knows 1153 01:25:03,520 --> 01:25:05,595 Initially it was cool, 1154 01:25:05,742 --> 01:25:07,970 but then started to persecute me 1155 01:25:08,307 --> 01:25:09,954 and lied a lot. 1156 01:25:10,292 --> 01:25:12,220 I thought we never knew. 1157 01:25:13,376 --> 01:25:15,563 Think about getting married and having children? 1158 01:25:18,212 --> 01:25:19,640 Many questions. 1159 01:25:19,666 --> 01:25:21,774 Excuse me. I'm curious. 1160 01:25:24,127 --> 01:25:25,528 I don't think so. 1161 01:25:26,597 --> 01:25:29,452 I think these things don't the importance they say 1162 01:25:29,987 --> 01:25:32,297 - Never see it work. - I don't agree. 1163 01:25:33,253 --> 01:25:35,680 - Is sentimental - Maybe it works. 1164 01:25:36,538 --> 01:25:38,467 If you surrender to others. 1165 01:25:38,798 --> 01:25:40,904 As if they are one, can function 1166 01:25:41,362 --> 01:25:44,006 The problem is finding someone who drove you, 1167 01:25:44,612 --> 01:25:46,069 and it's worth receiving. 1168 01:25:51,494 --> 01:25:53,494 Think about that you will see it again? 1169 01:25:55,068 --> 01:25:56,467 No. 1170 01:25:57,056 --> 01:25:59,533 If someone doesn't treat you as appropriate, 1171 01:25:59,592 --> 01:26:01,228 then You don't deserve to have you. 1172 01:26:01,916 --> 01:26:03,773 My father always says that. 1173 01:26:04,275 --> 01:26:05,676 And me? 1174 01:26:06,250 --> 01:26:07,557 What are you 1175 01:26:07,568 --> 01:26:08,967 I'll see you? 1176 01:26:09,337 --> 01:26:10,659 I'm here. 1177 01:26:10,850 --> 01:26:12,448 After that leaves. 1178 01:26:12,712 --> 01:26:14,426 You go right? 1179 01:26:17,469 --> 01:26:19,648 So come back to see you again? 1180 01:26:21,818 --> 01:26:23,217 If you want. 1181 01:26:25,190 --> 01:26:27,076 We can write and so on. 1182 01:26:27,444 --> 01:26:28,818 Contact. 1183 01:26:30,204 --> 01:26:33,042 Someone told me that a year from now won't even remember my name 1184 01:26:33,051 --> 01:26:34,452 Not true. 1185 01:26:43,819 --> 01:26:46,104 I hope if someone will love me 1186 01:26:49,697 --> 01:26:51,554 The chances are pretty good. 1187 01:27:17,728 --> 01:27:20,010 - How old is it? - Twelve. 1188 01:27:20,376 --> 01:27:22,376 He's great, you'll like it. 1189 01:27:24,128 --> 01:27:25,529 Halo, Reg. 1190 01:27:26,720 --> 01:27:28,434 Come to Korina. 1191 01:27:30,033 --> 01:27:32,011 Hey, Reggie. Fun. 1192 01:27:32,496 --> 01:27:33,903 He has a beautiful home. 1193 01:27:33,957 --> 01:27:38,104 Thank you.
It was built by Captain Francis Fowk in 1898. 1194 01:27:38,592 --> 01:27:41,087 He also designed Natural History Museum. 1195 01:27:42,141 --> 01:27:44,461 - Very interesting. - no so much 1196 01:27:44,720 --> 01:27:46,618 He designed a lot of buildings, 1197 01:27:47,814 --> 01:27:49,740 Come on, help me to show the house. 1198 01:27:50,382 --> 01:27:52,775 No thanks. I will go back to my room 1199 01:27:52,801 --> 01:27:55,194 complete biography of Groucho Marx. 1200 01:27:56,305 --> 01:27:58,015 Nice to meet you. 1201 01:27:58,221 --> 01:27:59,796 With pleasure. 1202 01:29:06,762 --> 01:29:08,162 Good afternoon. 1203 01:29:08,377 --> 01:29:09,939 French black coffee press. 1204 01:29:09,966 --> 01:29:11,306 How do you like it. 1205 01:29:11,783 --> 01:29:13,182 Impressive. 1206 01:29:14,391 --> 01:29:17,158 I hope you are hungry Making vegetable dumplings 1207 01:29:17,184 --> 01:29:19,743 and flourless pancakes. Let's go down 1208 01:29:49,953 --> 01:29:51,353 More coffee? 1209 01:29:51,774 --> 01:29:53,192 No thanks. 1210 01:29:53,702 --> 01:29:55,421 Very tasty. 1211 01:30:02,663 --> 01:30:05,449 Esa will come back tomorrow at eight. 1212 01:30:07,573 --> 01:30:10,162 So it will be Korina make your dinner 1213 01:30:11,220 --> 01:30:12,619 And have lunch. p> 1214 01:30:13,908 --> 01:30:15,677 I can set it myself. 1215 01:30:24,631 --> 01:30:27,262 - Don't forget your vitamins. - Why do you have to go? 1216 01:30:42,203 --> 01:30:43,622 It should be Korina. 1217 01:31:19,104 --> 01:31:21,055 You unpacked 1218 01:31:21,619 --> 01:31:23,752 You want to go up? 1219 01:31:25,908 --> 01:31:27,837 I thought I should go. 1220 01:31:28,376 --> 01:31:29,775 Right. 1221 01:31:36,273 --> 01:31:37,757 I did it for you. 1222 01:31:37,823 --> 01:31:39,140 What is that? 1223 01:31:39,493 --> 01:31:42,886 Pasta with fresh pesto and some potato chips. 1224 01:31:42,896 --> 01:31:45,103 As you like it. To go. 1225 01:31:46,185 --> 01:31:47,586 Thank you, Reg. 1226 01:31:56,106 --> 01:31:57,470 I see... 1227 01:31:58,207 --> 01:31:59,588 Yes. 1228 01:32:01,585 --> 01:32:03,121 Korina is very good. 1229 01:32:03,445 --> 01:32:05,402 Yes, that looks cool. 1230 01:32:09,131 --> 01:32:10,988 He said it was like chess. 1231 01:32:11,564 --> 01:32:12,980 Great. 1232 01:32:17,442 --> 01:32:19,059 His mother was around 27. 1233 01:32:19,115 --> 01:32:21,615 Now it must be tonight. 1234 01:32:21,868 --> 01:32:23,537 Esa come back tomorrow morning. 1235 01:32:23,546 --> 01:32:25,546 Yes I know. Don't worry. 1236 01:32:29,279 --> 01:32:31,050 Jump to Idaho? 1237 01:32:33,266 --> 01:32:35,444 I'm not sure. p> 1238 01:32:37,269 --> 01:32:39,684 I thought I should go home, a little, 1239 01:32:39,704 --> 01:32:41,396 reset the head 1240 01:32:43,362 --> 01:32:44,761 I rediscovered 1241 01:32:45,643 --> 01:32:47,500 Sometimes it's the best thing. 1242 01:32:48,323 --> 01:32:50,164 Reorganize life. 1243 01:32:55,956 --> 01:32:57,885 It's nice to meet you. 1244 01:32:59,057 --> 01:33:00,457 You too. 1245 01:33:03,645 --> 01:33:07,012 Of course a few months but I feel that... 1246 01:33:10,845 --> 01:33:12,801 I have a lot of things, 1247 01:33:13,029 --> 01:33:14,788 many phrases... 1248 01:33:16,024 --> 01:33:18,211 I feel the need to say it to you. 1249 01:33:19,994 --> 01:33:21,395 But now... 1250 01:33:22,273 --> 01:33:24,837 Suddenly I have the ability to speak 1251 01:33:27,903 --> 01:33:30,474 I can't stay forever, right? 1252 01:33:32,117 --> 01:33:34,331 It always becomes a temporary thing. 1253 01:33:38,307 --> 01:33:39,707 Yes, right. 1254 01:34:24,836 --> 01:34:26,235 Be a good child. 1255 01:40:57,529 --> 01:41:01,537 Submitted by: www.subtitlecinema.com