1 00:02:26,188 --> 00:02:30,150 LIKE A CRAZY PERSON Visit www.Solaire99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:02:32,444 --> 00:02:34,947 PISTOIA, TUSCANY POSSIBLE 2014 Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:03:08,189 --> 00:03:11,859 Mauro, don't you see those women? Turn off the tractor. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:03:12,568 --> 00:03:14,737 The women are behind you with peat Rollingan Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:03:14,862 --> 00:03:17,114 - Put it on the cart. - thank you BBM: 2C09385E LINE: SOLAIRE99 6 00:03:17,323 --> 00:03:20,075 Sure, a little good... Wechat: CS1_SOLAIRE99 Whatsapp: +66634622578 7 00:03:26,081 --> 00:03:29,752 Having courtesy, close your feet 8 00:03:42,890 --> 00:03:45,392 Moira! I will do it. 9 00:03:45,601 --> 00:03:47,269 In line, enter 10 00:03:47,353 --> 00:03:50,773 No, Giovanna, sit in front or you will throw up on us 11 00:03:52,107 --> 00:03:54,735 - Right or left foot first? - Right foot. 12 00:03:54,902 --> 00:03:57,029 - sorry - No problem. 13 00:04:00,783 --> 00:04:03,661 - Where do you go? - Cosmetics shop. 14 00:04:03,786 --> 00:04:06,538 - Beatrice, be a good girl. - I need a sunscreen... 15 00:04:06,664 --> 00:04:08,999 I will go alone but I don't drive. 16 00:04:09,166 --> 00:04:12,878 Release hands! This is not the way to win me... 17 00:04:13,045 --> 00:04:15,172 You are right, Beatrice, I like you 18 00:04:15,381 --> 00:04:16,924 Thank you. 19 00:04:17,049 --> 00:04:19,635 That's him, sweet! 20 00:04:19,802 --> 00:04:22,805 Come here, my dear! 21 00:04:23,013 --> 00:04:25,641 - What do you need today? - Sunblock 22 00:04:26,183 --> 00:04:29,895 Destroying my heart must repeat it all the time, 23 00:04:30,062 --> 00:04:32,564 but you know we can't let you out, 24 00:04:32,690 --> 00:04:34,942 You are under arrest order 25 00:04:35,150 --> 00:04:37,069 and must respect the therapeutic plan. 26 00:04:37,194 --> 00:04:39,780 I think you are smarter than this 27 00:04:40,322 --> 00:04:42,574 You know I'm a victim legal action 28 00:04:42,783 --> 00:04:47,329 taken by Deadbeats who are interested in getting their money in their hands. 29 00:04:47,538 --> 00:04:50,082 You have two definitive beliefs. 30 00:04:50,207 --> 00:04:53,836 They won this case thanks to sectarian jury judges. 31 00:04:53,961 --> 00:04:55,796 Everyone knows that! 32 00:04:56,046 --> 00:04:58,340 I can connect with our poor Prime Minister. 33 00:04:58,590 --> 00:05:00,592 - Ex, fortunately - They all betrayed him. 34 00:05:00,801 --> 00:05:05,180 Even the nuns said he was a pig But he was an extraordinary man. 35 00:05:05,347 --> 00:05:07,349 I go to the yacht in Sardinia 36 00:05:07,725 --> 00:05:09,810 with Pierluigi, as you know... 37 00:05:09,977 --> 00:05:12,104 He is a kind and generous man. 38 00:05:12,313 --> 00:05:15,232 And I will not be silenced, He is the one who gives and gives. 39 00:05:15,357 --> 00:05:18,360 Listen, I love you Really like you 40 00:05:18,569 --> 00:05:20,070 Very. 41 00:05:20,195 --> 00:05:21,989 - thank you - You're welcome. 42 00:05:22,114 --> 00:05:25,701 But you have to learn to get along with other guests 43 00:05:25,868 --> 00:05:28,620 - Means? - Learning to accept differences. 44 00:05:28,829 --> 00:05:30,247 Try it at least. 45 00:05:30,372 --> 00:05:33,459 If you refer to that crazy person Moira you are placed in my room, 46 00:05:33,709 --> 00:05:36,128 I beg to be different. 47 00:05:36,337 --> 00:05:39,381 You want me to help you because you can't afford it 48 00:05:39,506 --> 00:05:42,259 deal with him obsessive-compulsive disorder. 49 00:05:42,384 --> 00:05:45,137 But there is something else to do, I can't 50 00:05:45,596 --> 00:05:48,515 Do you prefer Annapaola? 51 00:05:49,725 --> 00:05:54,521 But he is in regression... Do I look like Mother Teresa? 52 00:05:54,730 --> 00:05:58,275 You will put a big load for me... 53 00:05:58,484 --> 00:06:02,154 How can I treat Annapaola? 54 00:06:02,363 --> 00:06:04,656 I review your drug therapy plan, 55 00:06:04,782 --> 00:06:06,867 You mix your medicine. 56 00:06:07,034 --> 00:06:09,411 I want to meet you halfway, baby, 57 00:06:09,912 --> 00:06:12,664 but I can't give you your own room 58 00:06:12,873 --> 00:06:15,417 I can't allow that. 59 00:06:34,686 --> 00:06:36,939 - Who is this? - A new girl 60 00:06:49,952 --> 00:06:53,080 - Luca, how are you? - Good. 61 00:06:53,205 --> 00:06:56,417 Torrigiani from social services. My colleague, Dr. Luca Moroni. 62 00:06:56,542 --> 00:06:58,961 - Here is the file - this is for me 63 00:06:59,169 --> 00:07:00,671 WELCOME. 64 00:07:00,838 --> 00:07:02,548 How are you? 65 00:07:02,714 --> 00:07:05,467 - He has a clamp but can walk. - are you sure 66 00:07:05,843 --> 00:07:07,719 Good and slow 67 00:07:07,803 --> 00:07:09,304 - Thank you, sorry - Don't worry. 68 00:07:09,471 --> 00:07:12,933 Isn't this a beautiful place? Like it? 69 00:07:12,975 --> 00:07:14,852 - thank you - What is the journey? 70 00:07:14,977 --> 00:07:16,854 You will be fine here 71 00:07:18,480 --> 00:07:20,357 We have to calm him down. 72 00:07:21,817 --> 00:07:23,735 Luisanna, head nurse. 73 00:07:23,861 --> 00:07:26,321 Morning, I'll go up to bed. 74 00:07:27,239 --> 00:07:28,866 Suicide attempt in detention? 75 00:07:29,074 --> 00:07:31,118 Mind your damn business. 76 00:07:32,369 --> 00:07:35,122 Elegant reserves like that on behalf of staff 77 00:07:35,330 --> 00:07:37,499 I will hold this when you climb the stairs. 78 00:07:37,624 --> 00:07:40,335 - thank you - Need help? 79 00:08:19,124 --> 00:08:21,752 Bad girl, You don't have to do things like this! 80 00:08:21,919 --> 00:08:25,297 You are all my guests, my family donates this villa! 81 00:08:25,506 --> 00:08:27,925 - Yes, I know... - Show respect. 82 00:08:28,175 --> 00:08:31,178 You should not see in other patient files! 83 00:08:31,303 --> 00:08:35,766 - This is my house, understand? - Calm down. 84 00:08:35,807 --> 00:08:37,684 I'm too democratic... 85 00:08:37,893 --> 00:08:42,272 - Don't mean, Beatrice! - you poor ugly person... 86 00:08:55,827 --> 00:08:58,455 Excuse me, are you a doctor? 87 00:09:02,417 --> 00:09:06,463 - Yes. - I was told to wait here for you 88 00:09:06,713 --> 00:09:09,049 - Of course... - sorry 89 00:09:12,803 --> 00:09:15,180 - thank you - No need to wake up. 90 00:09:16,557 --> 00:09:18,934 Donatella Morelli, really? 91 00:09:23,564 --> 00:09:26,858 - What happened to your feet? - I fell off the stairs. 92 00:09:27,818 --> 00:09:30,571 - Fall or throw down? - Fall 93 00:09:33,240 --> 00:09:35,367 Drug use? 94 00:09:36,368 --> 00:09:37,869 Heroin, cocaine? 95 00:09:38,078 --> 00:09:42,249 Hash? MDM... the item people use now... 96 00:09:42,374 --> 00:09:45,627 - That makes you kiss everyone. - I? No. 97 00:09:47,754 --> 00:09:51,258 Okay, let's check your blood pressure - Blood pressure? - Yes. 98 00:09:52,509 --> 00:09:54,595 I don't have your drug therapy plan here 99 00:10:02,019 --> 00:10:05,147 but seen from your thinness, You don't take neuroleptics. 100 00:10:05,355 --> 00:10:09,776 Promazine, 30 mg. 101 00:10:10,152 --> 00:10:12,529 Side effects of anorectic depression. 102 00:10:15,365 --> 00:10:18,660 What is Lithium? 103 00:10:19,036 --> 00:10:21,496 Citalopram, 40 mg. 104 00:10:21,622 --> 00:10:23,624 30-40 drops alternate with Promazine depending on the doctor. 105 00:10:23,790 --> 00:10:28,545 What a disaster! 106 00:10:29,379 --> 00:10:31,798 Well, benzodiazepines... obviously. 107 00:10:33,925 --> 00:10:36,803 2 mg Valium three times a day. 108 00:10:37,054 --> 00:10:40,807 30-40 drops of chlorazepam before going to bed. 109 00:10:40,932 --> 00:10:43,935 I like that. I take an antipsychotic, Haloperidol. 110 00:10:44,144 --> 00:10:49,316 111 00:10:50,525 --> 00:10:54,154 That makes me fat, makes me dizzy... 112 00:10:57,074 --> 00:10:59,826 I'm kidding, just trying to break the ice! 113 00:11:02,663 --> 00:11:04,581 I fell in love, doc. 114 00:11:05,582 --> 00:11:09,294 - can I ask a question? - Of course. 115 00:11:10,545 --> 00:11:13,799 I send a request to a tutelary judge 116 00:11:13,924 --> 00:11:16,093 Written request... 117 00:11:16,843 --> 00:11:20,180 More than a year ago, but I never got an answer 118 00:11:20,347 --> 00:11:23,058 Do you think I should send it back? 119 00:11:23,225 --> 00:11:26,103 Well, it depends on your request. 120 00:11:26,978 --> 00:11:30,607 Maybe I wrote it shoddily. Will you help me? 121 00:11:30,857 --> 00:11:33,985 Definitely. The nature of your request? 122 00:11:34,736 --> 00:11:36,571 At least I want a photo. 123 00:11:37,572 --> 00:11:40,617 Photos from... 124 00:11:42,452 --> 00:11:44,454 From Elia 125 00:11:44,579 --> 00:11:46,623 From Elijah? 126 00:11:50,502 --> 00:11:52,254 Your child? 127 00:11:55,716 --> 00:11:57,759 Alright, ready 128 00:11:59,261 --> 00:12:02,764 It's off... they always turn everything off 129 00:12:02,889 --> 00:12:06,351 Moving around my things... this is very troublesome 130 00:12:06,518 --> 00:12:10,605 Beatrice, we agree you will go socialize in a tea corner. 131 00:12:10,772 --> 00:12:12,983 - continue - I am socializing here 132 00:12:13,150 --> 00:12:15,652 No, you interfere. Come on! 133 00:12:15,861 --> 00:12:19,030 Sorry I'm late, I see your file 134 00:12:19,239 --> 00:12:20,991 I can still help you. 135 00:12:21,241 --> 00:12:26,163 Miss Morelli, good morning. I am Torrigiani, your social worker. 136 00:12:26,288 --> 00:12:29,040 - I will release it from neuroleptic. - thank you 137 00:12:29,249 --> 00:12:31,376 Don't shake everything. 138 00:12:31,501 --> 00:12:33,670 - is this all - My flashlight... 139 00:12:33,879 --> 00:12:38,550 It's here. Flashlight, cellphone, headphones 140 00:12:41,178 --> 00:12:43,388 Meal time 141 00:12:44,181 --> 00:12:46,683 Grub girls, girls, into the dining room. 142 00:12:48,310 --> 00:12:51,938 - Wonder what the chef is making. - Something delicious 143 00:12:52,147 --> 00:12:55,275 You have been hiding here since you arrived... 144 00:12:55,817 --> 00:12:58,653 Let's eat in the dining room with the others. 145 00:12:58,779 --> 00:13:01,698 - Need help? - No, I can set it myself. 146 00:13:03,200 --> 00:13:06,328 You finally come, after hiding in your room 147 00:13:06,536 --> 00:13:08,830 Thank you, sorry 148 00:13:17,214 --> 00:13:19,466 Protein, you can use several. 149 00:13:19,716 --> 00:13:24,304 I'm grazing today, like a goat. I've gone up in size. 150 00:13:26,431 --> 00:13:30,685 I broke the zipper of Dior's dress, which seemed to destroy me. 151 00:13:30,852 --> 00:13:33,605 If you want, you can try it. 152 00:13:34,606 --> 00:13:36,566 I have a lot of things You can try, 153 00:13:36,733 --> 00:13:40,487 by my designer friends who work in Milan and New York. 154 00:13:40,612 --> 00:13:43,448 Short dresses, beautiful but short. 155 00:13:44,241 --> 00:13:48,620 I can still show my feet but I approach my dusk. 156 00:13:48,829 --> 00:13:52,624 But you're very young and beautiful 157 00:13:53,458 --> 00:13:55,335 Maybe nobody's said that before 158 00:13:56,127 --> 00:13:59,005 Poor you damage yourself with this strange tattoo. 159 00:13:59,256 --> 00:14:02,968 What are you thinking about? So messed up. 160 00:14:05,262 --> 00:14:09,349 - What do you want from me? - Nothing, I like you 161 00:14:09,391 --> 00:14:14,104 I don't like you Go sit somewhere else. Thank you. 162 00:14:17,899 --> 00:14:20,777 They should have turned Villa Biondi into a luxury resort 163 00:14:20,902 --> 00:14:23,738 instead of donating it in the public interest. 164 00:14:23,864 --> 00:14:27,617 A luxury spa with Ayurvedic massage, 165 00:14:27,784 --> 00:14:30,412 upper class guests, drinks at 7:00... 166 00:14:31,037 --> 00:14:32,914 Laughing away... 167 00:14:33,039 --> 00:14:36,793 The world consists of people who want to be sad, majority, 168 00:14:37,002 --> 00:14:38,753 and have no desire to work, 169 00:14:38,920 --> 00:14:42,799 and those who want to be happy. like me, I'm happy 170 00:14:47,304 --> 00:14:50,891 My husband is a lawyer for Pierluigi Aitiani, 171 00:14:51,057 --> 00:14:55,186 You may have heard of him on TV, PM is his client. 172 00:14:55,395 --> 00:14:59,274 - He's a genius - Who sucks about your husband 173 00:14:59,441 --> 00:15:01,818 You are rude and stupid too What you need is a good lawyer. 174 00:15:02,027 --> 00:15:05,322 This is an explosion. 175 00:15:24,090 --> 00:15:25,967 There are hot priests, Africa but sexy. Come on. 176 00:15:26,092 --> 00:15:28,595 I will lend you something, I have the perfect mini skirt for you. 177 00:15:29,095 --> 00:15:34,059 Let's take Communion. 178 00:15:40,690 --> 00:15:42,567 No need to admit it. Stand up straight. 179 00:15:58,500 --> 00:16:00,752 The body of Christ. 180 00:16:12,347 --> 00:16:13,848 See how he looks at me? 181 00:16:40,792 --> 00:16:43,420 - Who? - Pastor. 182 00:16:43,545 --> 00:16:45,547 With all humility... 183 00:16:45,630 --> 00:16:47,549 I told Luisanna to put you in my room so we can chat 184 00:16:49,509 --> 00:16:53,179 Lasts... 185 00:16:55,557 --> 00:16:57,017 186 00:16:57,684 --> 00:17:00,645 Excuse me. 187 00:17:03,815 --> 00:17:07,277 Step in the middle of each Second tile, avoid cracks. 188 00:17:07,444 --> 00:17:10,947 Basola, with those big feet You have to take off your shoes. 189 00:17:12,574 --> 00:17:16,327 - No, I explain the rules for you. - Take off your shoes. 190 00:17:16,453 --> 00:17:19,539 You shouldn't spoil it, You have to set limits. 191 00:17:19,706 --> 00:17:23,960 There is a chapter about OCD in DSM-4. 192 00:17:24,085 --> 00:17:25,962 Beatrice, thank you very much. 193 00:17:26,963 --> 00:17:31,843 Shut up, he never stops talking, not even in his sleep! 194 00:17:31,968 --> 00:17:34,804 - Honey, I will redeem the bed. - thank you 195 00:17:34,971 --> 00:17:37,974 I free some closet space for you. 196 00:17:38,058 --> 00:17:41,186 Wooden hangers are for winter clothes, 197 00:17:41,227 --> 00:17:44,606 the other is for skirts and pants. 198 00:17:44,731 --> 00:17:47,984 Half of this space is for your cream and perfume. 199 00:17:48,109 --> 00:17:50,361 If you need a glass... 200 00:17:52,739 --> 00:17:54,449 Is that all? 201 00:17:55,825 --> 00:17:57,619 I realize you're depressed, 202 00:17:57,702 --> 00:18:01,623 but I hope you have brought nightgowns at least? 203 00:18:01,748 --> 00:18:04,709 If not, it will be a problem have you here 204 00:18:04,751 --> 00:18:06,753 This is all I have. 205 00:18:10,715 --> 00:18:13,259 Luckily you have me... 206 00:18:13,384 --> 00:18:15,637 Luckily you have me... 207 00:18:16,763 --> 00:18:18,640 Try this 208 00:18:21,518 --> 00:18:23,269 Stand up straight. 209 00:18:29,984 --> 00:18:31,986 - Good night. - Good night. 210 00:18:41,287 --> 00:18:43,289 Everyone falls asleep here. 211 00:18:56,553 --> 00:19:00,181 - Good night, Beatrice. - thank you, just close it 212 00:19:18,283 --> 00:19:20,451 "Judge Lo Monaco" 213 00:19:27,417 --> 00:19:29,335 Ma'am, I'm sleeping. 214 00:19:29,460 --> 00:19:33,464 Sleep? Very bad... I can't even sleep blinking, 215 00:19:34,716 --> 00:19:38,303 because I am still in detention thanks to your incompetent verdict. 216 00:19:39,929 --> 00:19:43,057 Mitigation, my legs, they won't even let me... 217 00:19:44,350 --> 00:19:46,352 go to a hairdresser 218 00:19:46,477 --> 00:19:48,730 Oh, please, give me a break. 219 00:19:48,855 --> 00:19:52,483 Go to review the article in question 220 00:19:52,567 --> 00:19:54,944 if you have never done it 221 00:19:54,986 --> 00:19:57,614 You are illiterate 222 00:19:58,990 --> 00:20:02,243 Report me? I will report you 223 00:20:02,327 --> 00:20:07,874 I will drag you before Magistrates council. 224 00:20:07,957 --> 00:20:11,377 I will pay someone to kill you! 225 00:20:11,502 --> 00:20:13,129 Do you understand me? 226 00:20:13,254 --> 00:20:15,131 That's my phone! 227 00:20:15,256 --> 00:20:17,759 You call the judge again, at 2:15 a.m. 228 00:20:21,638 --> 00:20:23,640 - I take this - No. 229 00:20:23,765 --> 00:20:27,018 You will regret the abuse of this power! 230 00:20:27,143 --> 00:20:29,646 Now go take a nap. 231 00:20:30,897 --> 00:20:33,858 No one listens to my advice, is too bad for all of you! 232 00:20:33,900 --> 00:20:36,152 Use mine 233 00:20:36,277 --> 00:20:39,489 Not sure I have minutes left, I only use it for music. 234 00:20:43,534 --> 00:20:46,412 You don't call or send messages? 235 00:20:48,873 --> 00:20:50,667 Terrible. 236 00:21:05,014 --> 00:21:07,267 "Dad: I'm not feeling well, can we talk?" 237 00:21:08,685 --> 00:21:11,521 "For daddy: sorry to bother you, Can we talk?" 238 00:22:13,249 --> 00:22:15,585 He is looking for Goods Morelli 239 00:22:16,753 --> 00:22:20,256 - Is there something interesting? - Have you ever heard the word "privacy"? 240 00:22:25,386 --> 00:22:28,389 "Uzzano, Tuscany: hundreds looking for clairvoyant" 241 00:22:29,849 --> 00:22:32,852 Linda, no, You will destroy the inflorescence! 242 00:22:33,019 --> 00:22:37,023 - I'm not good at anything - Stop being dramatic 243 00:22:38,733 --> 00:22:43,654 So I'm at the Royal Palace for G7 with Pierluigi and PM, 244 00:22:43,780 --> 00:22:45,865 When Renato suddenly appeared, 245 00:22:46,032 --> 00:22:48,993 he and I just spent steamy summer together... 246 00:22:49,160 --> 00:22:52,038 He appears in the hotel lobby... 247 00:22:52,246 --> 00:22:54,791 No, what are you doing 248 00:22:54,916 --> 00:23:00,046 Put lavender under the gazebo where there is more shade 249 00:23:00,254 --> 00:23:03,299 Giovanna, make sure to add water to the substrate. 250 00:23:03,508 --> 00:23:07,678 - Be compact. - But then it will weigh twice as much. 251 00:23:07,804 --> 00:23:10,306 Just do a few more trips. 252 00:23:10,515 --> 00:23:14,560 You can stand up to lose weight, lazy. 253 00:23:15,770 --> 00:23:20,691 So I'm having dinner with them, Bill Clinton is also there... 254 00:23:20,817 --> 00:23:22,819 He is very friendly... 255 00:23:22,944 --> 00:23:25,947 Hilary sucks, but she's a doll. 256 00:23:26,697 --> 00:23:30,701 But I can't wait to get out of there. All I can think of is Renato. 257 00:23:31,035 --> 00:23:34,288 We used to make love all over the place, 258 00:23:34,580 --> 00:23:37,083 in the car of course, in the cinema... 259 00:23:38,584 --> 00:23:40,294 Once we do it in church. 260 00:23:40,461 --> 00:23:44,090 There is an intense Eros between us, very mysterious 261 00:23:44,298 --> 00:23:48,094 Renato is not an intellectual but he is an extraordinary lover, 262 00:23:48,344 --> 00:23:50,346 quite imaginative... 263 00:23:52,682 --> 00:23:54,475 Am I boring you 264 00:23:54,684 --> 00:23:58,438 Darn, this stops. Should I take it to the kitchen? 265 00:23:59,230 --> 00:24:02,108 Are you listening to music? 266 00:24:02,316 --> 00:24:05,361 If you are not interested in my story, just say so 267 00:24:05,486 --> 00:24:09,574 - I'm listening to you... - I can't stand hypocrisy. 268 00:24:09,740 --> 00:24:12,577 - I'm interested. - No. 269 00:24:12,743 --> 00:24:15,872 - I'm listening to you - A terrible thing to do 270 00:24:15,997 --> 00:24:18,499 What is his name Luciano? 271 00:24:18,708 --> 00:24:22,086 No, Renato. I don't have anything else to say. 272 00:24:22,253 --> 00:24:24,505 - terrible - sorry 273 00:24:24,714 --> 00:24:28,134 - You really are a terrible person - I'm sorry. 274 00:24:30,011 --> 00:24:32,346 I am confused. 275 00:24:32,513 --> 00:24:37,143 City nurseries are looking for Two more patients work part time. 276 00:24:37,393 --> 00:24:41,522 But they want someone who has experience with herbs. 277 00:24:41,898 --> 00:24:44,984 How is the new girl hacking, it's Morelli 278 00:24:45,151 --> 00:24:46,527 Not bad. 279 00:24:46,652 --> 00:24:49,655 He and Beatrice together make one good worker 280 00:24:49,864 --> 00:24:52,283 Yes, one other work and talk... 281 00:24:52,408 --> 00:24:55,620 When it comes to plants he knows what he says 282 00:24:55,786 --> 00:24:58,664 A little lazy but knowledgeable. 283 00:24:58,789 --> 00:25:00,875 Do you think they are ready to go out? 284 00:25:01,042 --> 00:25:05,421 Be noted accusing Donatella for a kind of love bomb, 285 00:25:06,297 --> 00:25:08,674 Basically he invaded it. 286 00:25:08,799 --> 00:25:13,054 It seems like a relationship Are they both very good. 287 00:25:13,262 --> 00:25:16,307 I support of them to go together. 288 00:25:16,432 --> 00:25:19,185 You prefer Pollyannaish, 289 00:25:19,393 --> 00:25:23,189 this is still Donatella Morelli who committed a serious crime, 290 00:25:23,397 --> 00:25:25,441 and possible residivist. 291 00:25:25,650 --> 00:25:27,318 This is not a prison. 292 00:25:27,443 --> 00:25:30,071 We aim to help people change. 293 00:25:30,279 --> 00:25:34,075 As Sister Pia said, we are sinners But God treats us like children 294 00:25:34,200 --> 00:25:36,035 so we can be their children. 295 00:25:36,202 --> 00:25:38,329 That's right! 296 00:25:38,538 --> 00:25:42,708 I will take it slowly, someone with notes like Beatrice's... 297 00:25:43,709 --> 00:25:45,836 episode of violence, 298 00:25:46,045 --> 00:25:49,966 he causes harm to the poor soul... let's slowly! 299 00:25:50,091 --> 00:25:54,595 That poor woman is desperate, she argues with her Renato! 300 00:25:54,845 --> 00:25:59,475 "Renato" belongs to him famous professional villain 301 00:25:59,600 --> 00:26:03,854 Relationship with Beatrice Morandini is dangerous 302 00:26:03,980 --> 00:26:06,566 and bring it to other serious demands. 303 00:26:06,732 --> 00:26:08,734 My call doesn't allow it, 304 00:26:08,859 --> 00:26:12,697 but you must have felt it A sense of jealousy in life. 305 00:26:12,863 --> 00:26:15,241 This is not a personal problem, Sister Pia 306 00:26:15,449 --> 00:26:20,955 Then we will let Beatrice go alone, so we can rest! 307 00:26:21,122 --> 00:26:24,875 Luisanna, it's not for you or Sister Pia to decide. 308 00:26:25,001 --> 00:26:27,878 The judge will have the last word. 309 00:26:28,087 --> 00:26:31,757 Sir, are you ready to accept? full of responsibility for this? 310 00:26:33,968 --> 00:26:37,013 Should I call them? I will call them 311 00:26:48,899 --> 00:26:52,236 - Wait for us! - Beatrice, enter 312 00:26:53,779 --> 00:26:55,781 - I still don't agree - Why? 313 00:26:56,240 --> 00:26:57,742 Goodbye 314 00:27:06,500 --> 00:27:08,919 - Put it in it - Now? 315 00:27:10,046 --> 00:27:12,632 - This is very fast! - Leave a few places 316 00:27:13,382 --> 00:27:15,051 Fill in two, leave one. 317 00:27:36,947 --> 00:27:39,700 You have to see how he looks at me. Watching. 318 00:27:41,285 --> 00:27:42,703 Watching... 319 00:27:43,454 --> 00:27:45,206 He doesn't see you. 320 00:27:46,791 --> 00:27:48,834 He is really crazy, 321 00:27:48,959 --> 00:27:52,338 I brushed it off so he didn't get his hopes. 322 00:27:52,546 --> 00:27:56,717 If you think of Madonna and Demi Moore... 323 00:27:56,842 --> 00:27:58,594 - Beatrice, hello - Hi, Giancarlo. 324 00:27:58,803 --> 00:28:02,723 ... with their younger boyfriend, I feel sad. 325 00:28:03,099 --> 00:28:06,310 Turn off the camera. I know someone is there. 326 00:28:06,477 --> 00:28:08,354 - what camera - Turn off. 327 00:28:08,562 --> 00:28:10,731 - This is not a camera. - There. 328 00:28:11,232 --> 00:28:13,734 - Stay away or I will hurt myself! - Basola! 329 00:28:15,486 --> 00:28:18,072 I'm not stupid, you know! 330 00:28:18,239 --> 00:28:20,991 Giovanna, wear the knife! 331 00:28:21,117 --> 00:28:22,868 Please, Giovanna. 332 00:28:24,995 --> 00:28:26,372 Act! 333 00:28:26,622 --> 00:28:28,374 Turn on the lights. 334 00:28:30,876 --> 00:28:34,338 Liliana climbs the pump, Daniela holds a jug as usual. 335 00:28:34,505 --> 00:28:38,259 - Let's get some Sangiovese! - No, I want sweet wine! 336 00:28:38,718 --> 00:28:40,511 We will celebrate mass! 337 00:28:40,636 --> 00:28:42,888 A special mass! 338 00:28:44,765 --> 00:28:46,851 Speed up. 339 00:28:47,017 --> 00:28:49,019 To the hospital, guys. 340 00:28:49,228 --> 00:28:51,981 I don't want to go to the hospital! 341 00:28:52,231 --> 00:28:54,734 - Stay calm. - I do not want! 342 00:29:01,115 --> 00:29:02,032 Come on... 343 00:29:02,158 --> 00:29:04,160 - Calm down. - No! 344 00:29:07,913 --> 00:29:10,624 Daughter, sleep She is fine. 345 00:29:12,001 --> 00:29:15,921 I don't want to sleep. You hate me... yes 346 00:29:16,297 --> 00:29:18,174 Cristiana, your medicines 347 00:29:18,382 --> 00:29:20,926 - yours too, Annapaola - thank you 348 00:29:21,051 --> 00:29:24,054 - Do you have water for your pill? - Yes. 349 00:29:26,932 --> 00:29:29,268 Everyone hits straw now. 350 00:29:32,521 --> 00:29:34,940 - 5 mg - double spritz. 351 00:29:37,318 --> 00:29:39,320 - Kissing divine - It must be expensive. 352 00:29:39,445 --> 00:29:44,200 It's not sold in Italy, but give me your Seropram and you can have a few. 353 00:29:44,950 --> 00:29:47,661 Now you can relax. 354 00:29:48,204 --> 00:29:51,540 A good girl, Giovanna, relax now. 355 00:29:51,791 --> 00:29:54,084 - Body of Christ - Amin 356 00:29:54,585 --> 00:29:56,670 - Blood of Christ - Amin 357 00:30:06,555 --> 00:30:09,350 - Serena Pagni - sign here 358 00:30:11,101 --> 00:30:13,354 Moira Michelotti with two Ts. 359 00:30:13,479 --> 00:30:16,565 - John Hancock You - Thank you, happy day. 360 00:30:17,107 --> 00:30:19,860 - Donatella Morelli... - sign 361 00:30:20,986 --> 00:30:23,697 - That's 120 euros. - Thank you. 362 00:30:24,198 --> 00:30:27,117 - Halo, Morandini Valdirana. - sign 363 00:30:30,454 --> 00:30:31,872 - thank you - You're welcome. 364 00:30:31,997 --> 00:30:34,250 Cigarette money 365 00:30:34,375 --> 00:30:37,086 Beatrice, the price is 120 euros! 366 00:30:41,090 --> 00:30:43,259 Where is the minibus? 367 00:30:43,509 --> 00:30:46,220 Minibuses should be here 14 minutes ago... 368 00:30:46,387 --> 00:30:48,764 - 30, 31 - Do they forget us? 369 00:30:50,391 --> 00:30:52,518 - Are you sure - Yes. 370 00:30:53,727 --> 00:30:56,146 I'm getting worried, what if they leave us here? 371 00:30:56,480 --> 00:30:58,774 Come back, it's dangerous! 372 00:30:58,983 --> 00:31:01,610 We will ride. 373 00:31:02,778 --> 00:31:05,114 - All 10 of us? - No, it's not scheduled 374 00:31:05,281 --> 00:31:08,534 - I never hitched a ride. - I'm afraid to ride. 375 00:31:08,742 --> 00:31:10,160 There is a bus! 376 00:31:10,286 --> 00:31:14,748 Will we just take the bus? How many? 377 00:31:14,874 --> 00:31:16,792 63, come on! 378 00:31:17,126 --> 00:31:19,920 No, not 63! 379 00:31:20,296 --> 00:31:22,631 - Come on! - No do not! 380 00:31:22,923 --> 00:31:26,051 Six plus three is nine, we can't! 381 00:31:26,427 --> 00:31:29,305 - Donatella, come back! - Thank you! 382 00:31:32,558 --> 00:31:34,184 Come with us 383 00:31:35,519 --> 00:31:37,021 Come on! 384 00:31:37,313 --> 00:31:40,024 - How good. - I fear! 385 00:31:40,274 --> 00:31:43,569 - Don't go up - Come back here! 386 00:31:46,572 --> 00:31:48,324 Thank you. Why not come? 387 00:31:48,449 --> 00:31:50,409 Come back here! 388 00:31:52,328 --> 00:31:53,954 To Villa Biondi. 389 00:31:54,079 --> 00:31:55,831 Spin, 390 00:31:56,040 --> 00:31:59,335 taking rights in Ponzano, You can't miss it, thank you. 391 00:31:59,585 --> 00:32:03,339 Lady, we go to the end of the line 392 00:32:03,797 --> 00:32:06,050 And where is that? 393 00:32:06,550 --> 00:32:09,970 If it is the end of the line, There will be another bus. 394 00:32:10,804 --> 00:32:12,973 Ticket? Of course not... 395 00:32:13,098 --> 00:32:16,477 Spontaneousness is always imprisoned by regulations. 396 00:32:16,685 --> 00:32:19,939 We have cash, we are not refugees you know. 397 00:32:22,608 --> 00:32:25,319 - We should have already bought tickets. - Alright... 398 00:32:25,486 --> 00:32:27,821 - we have money - Alright... 399 00:32:41,126 --> 00:32:44,129 - Where are Donatella and Beatrice? - in 63! 400 00:32:44,254 --> 00:32:47,716 I told them not to do it but they didn't want to listen. 401 00:32:49,593 --> 00:32:53,013 - Sweet Jesus. - Enter and we will find it. 402 00:32:53,222 --> 00:32:57,893 Sweet Mother of Jesus... and both! 403 00:33:01,855 --> 00:33:04,024 I don't see any bus, let's ask. 404 00:33:04,233 --> 00:33:08,278 Why don't we drink? Some green tea or... 405 00:33:08,404 --> 00:33:10,155 - OK. - Organic juice. 406 00:33:10,364 --> 00:33:13,283 I don't mind beer. Hold... 407 00:33:25,421 --> 00:33:27,548 Look, there is Luisanna. 408 00:33:41,520 --> 00:33:43,188 Sorry. 409 00:33:44,440 --> 00:33:47,026 Let's go shopping, we have money. 410 00:33:47,568 --> 00:33:51,905 What a bad shop though, Italy really has a setback. 411 00:33:52,031 --> 00:33:55,951 What are these unemployed people? do it here? 412 00:33:56,076 --> 00:33:57,786 Lover! 413 00:33:58,328 --> 00:33:59,955 An lingerie shop. 414 00:34:00,581 --> 00:34:04,209 Let's take a doll with a new bra and panties. 415 00:34:04,418 --> 00:34:06,211 I will buy some Valium! 416 00:34:06,420 --> 00:34:08,589 - Meet again here - Good. 417 00:34:19,808 --> 00:34:23,729 Incredible, I found an extraordinary babydoll and panty set! 418 00:34:23,937 --> 00:34:27,441 - I drops and pills! - The drops are very good. 419 00:34:27,608 --> 00:34:31,361 Come to the make-up counter for some lipstick 420 00:34:31,487 --> 00:34:33,739 - They are there! - Oh, my God! 421 00:34:34,948 --> 00:34:37,367 Go here 422 00:34:39,119 --> 00:34:42,331 - What do we do? - We have fun. 423 00:35:06,855 --> 00:35:10,400 - me? - Sorry, I thought you were American 424 00:35:10,609 --> 00:35:13,987 Do you know where can we find a taxi around here? 425 00:35:14,154 --> 00:35:15,864 - No. - thank you 426 00:35:16,990 --> 00:35:18,659 Need an elevator? 427 00:35:18,784 --> 00:35:20,744 Where? 428 00:35:20,911 --> 00:35:24,873 Villa Biondi, know that? Take 24 to Ponzano. 429 00:35:25,040 --> 00:35:27,167 Then straight up the hill. 430 00:35:27,376 --> 00:35:31,171 Don't fall apart or we have to multiply. 431 00:35:33,048 --> 00:35:37,302 Don't you work at Seven Apples at Marina di Pietrasanta? 432 00:35:37,427 --> 00:35:39,304 - me? - No, he 433 00:35:39,429 --> 00:35:41,181 What are seven apples? 434 00:35:41,390 --> 00:35:44,685 I was there before I got married, cool music. 435 00:35:44,810 --> 00:35:47,688 It's been a long time though. Still working there? 436 00:35:47,896 --> 00:35:50,023 No, he doesn't work. 437 00:35:50,941 --> 00:35:56,071 When you arrive at your cube, Everyone stops and stares. 438 00:35:56,280 --> 00:35:57,823 What Cube 439 00:35:58,031 --> 00:36:00,701 You are with Maurizio, owner? 440 00:36:01,285 --> 00:36:04,329 Maurizio! God, what a terrible name. 441 00:36:04,913 --> 00:36:08,834 Maurizio's poem with Tizio, terrible 442 00:36:09,960 --> 00:36:13,338 Those are beautiful moments, We had a blast at that time. 443 00:36:13,589 --> 00:36:16,216 Then the story ends in all newspapers 444 00:36:16,341 --> 00:36:19,720 - what story - Does it really happen or not? 445 00:36:21,471 --> 00:36:25,309 Newspapers are always printed a collection of baloney... 446 00:36:29,229 --> 00:36:34,693 Why don't we all want to drink? 447 00:36:34,860 --> 00:36:38,739 - Happy hour at your home? - No, it's not my house 448 00:36:38,864 --> 00:36:43,076 There is a clean hotel nearby, my friend works there... 449 00:36:43,243 --> 00:36:44,870 Stop pinching me 450 00:36:45,078 --> 00:36:49,333 As long as there is a good bar That makes a good martini, I enter 451 00:36:58,884 --> 00:37:02,721 Wait here, I will see if there is room for us. 452 00:37:03,138 --> 00:37:05,224 Leave 453 00:37:07,392 --> 00:37:09,645 That bastard thinks we are prostitutes. 454 00:37:09,770 --> 00:37:12,522 - No, she's beautiful. - My legs. Look at this... 455 00:37:12,731 --> 00:37:15,525 "Anal Vision 3D". 456 00:37:15,734 --> 00:37:19,655 You should not poke in terms of people. 457 00:37:22,282 --> 00:37:24,743 What are you doing? 458 00:37:25,786 --> 00:37:28,413 Can you drive? What are you doing? 459 00:37:28,622 --> 00:37:31,375 Shut up, you have to be quiet. 460 00:37:32,501 --> 00:37:34,002 Hey! 461 00:37:35,045 --> 00:37:36,630 My car! 462 00:37:39,549 --> 00:37:40,926 Not my car! 463 00:37:43,387 --> 00:37:45,138 Not my car! 464 00:37:50,143 --> 00:37:53,939 - Be careful with the motorbike. - We're crazy, aren't we? 465 00:37:54,147 --> 00:37:56,149 Technically, yes. 466 00:37:56,942 --> 00:38:01,530 Amazing, we have a car. We will have fun! 467 00:38:02,322 --> 00:38:05,033 Let's go to the beach, to see Pierluigi! 468 00:38:05,200 --> 00:38:07,286 - Who? - My husband. 469 00:38:07,452 --> 00:38:11,164 We will go to the sea, He has a 60-foot cruise. 470 00:38:11,290 --> 00:38:13,083 We will breathe sea air. 471 00:38:13,458 --> 00:38:16,545 - What day is it today? - Friday, pay for the day 472 00:38:16,962 --> 00:38:20,048 What date, what month is it Has it been summer? 473 00:38:20,299 --> 00:38:23,218 Don't know, but I want to go here. 474 00:38:29,099 --> 00:38:32,102 - Wanda Ulivieri - come! 475 00:38:45,115 --> 00:38:47,868 Oh my God, it's Villa Biondi. 476 00:38:50,245 --> 00:38:51,496 Now what? 477 00:38:51,621 --> 00:38:53,957 - Turn it off. - Hello? 478 00:38:54,124 --> 00:38:57,085 - Donatella Morelli - this! 479 00:38:57,252 --> 00:38:59,212 Can you hear me? 480 00:38:59,338 --> 00:39:00,380 Hello? 481 00:39:01,089 --> 00:39:03,133 Can I come watch 482 00:39:06,636 --> 00:39:08,388 We must contact the police. 483 00:39:08,597 --> 00:39:11,266 Wait till tonight, it is a harmless caper If we call the police they will be in more trouble. 484 00:39:11,391 --> 00:39:14,394 Should we wait until he kidnaps his son? 485 00:39:14,603 --> 00:39:17,272 What do you think, sir? 486 00:39:17,397 --> 00:39:19,733 487 00:39:22,152 --> 00:39:23,987 Let's wait until tonight. 488 00:39:24,154 --> 00:39:26,907 But reduce it with other women, 489 00:39:27,032 --> 00:39:30,535 because they seem to be little work. 490 00:39:30,660 --> 00:39:33,997 - Let's run away! - I don't want to run away 491 00:39:34,998 --> 00:39:36,666 And where do we go? 492 00:39:36,792 --> 00:39:40,629 Sit down for group therapy! Listen! 493 00:39:47,177 --> 00:39:49,304 Sit in a circle! 494 00:39:58,688 --> 00:40:00,816 Does he know I think about it? 495 00:40:01,316 --> 00:40:03,693 He dreams about you... 496 00:40:05,070 --> 00:40:07,072 and call you 497 00:40:08,698 --> 00:40:10,033 Very? 498 00:40:12,452 --> 00:40:14,454 Does he love his other mother? 499 00:40:14,663 --> 00:40:17,916 Does he know he's not his real mother 500 00:40:20,710 --> 00:40:22,045 Very? 501 00:40:22,212 --> 00:40:25,924 Where does he live, can you give me an address? 502 00:40:26,550 --> 00:40:29,052 Calm down, wait. 503 00:40:29,594 --> 00:40:30,971 I see it! 504 00:40:31,304 --> 00:40:34,307 He is crossing... 505 00:40:34,850 --> 00:40:38,228 a river on his bicycle. 506 00:40:39,604 --> 00:40:43,692 He wears a beautiful red sweater. 507 00:40:43,859 --> 00:40:45,068 Red... 508 00:40:47,237 --> 00:40:52,993 This is a swatch from the Holy Seton robe. 509 00:40:54,870 --> 00:40:57,247 Go, my dear, we will pray for you. 510 00:40:58,999 --> 00:41:01,960 Excuse me, I have something to ask too Calm down, he often thinks of you but is still sick. 511 00:41:02,127 --> 00:41:07,257 He? Renato? Do you mean Renato Corsi? 512 00:41:09,509 --> 00:41:12,512 Shut up! He wants to come to you but can't! 513 00:41:12,721 --> 00:41:16,016 Incredible! 514 00:41:18,268 --> 00:41:20,103 You are phenomenal, Actually he is under house arrest. 515 00:41:20,270 --> 00:41:24,149 His violence is deeply rooted, 516 00:41:24,357 --> 00:41:27,861 517 00:41:28,987 --> 00:41:33,533 childhood problems, That's why he pushed you away. 518 00:41:33,742 --> 00:41:34,993 Very true. 519 00:41:35,160 --> 00:41:38,872 The fact that I am rich and he is not always annoyed him 520 00:41:39,039 --> 00:41:41,750 But it's a deep bond. 521 00:41:41,875 --> 00:41:43,877 - I can feel it. - Me, too. 522 00:41:44,044 --> 00:41:46,546 Me too... sorry... 523 00:41:47,255 --> 00:41:50,175 - He no longer wants to see me... - Calm down, I know. 524 00:41:51,259 --> 00:41:54,554 But he is not healthy, he misses you! 525 00:41:59,893 --> 00:42:02,145 Hello, Renato? 526 00:42:02,771 --> 00:42:04,814 From a friend's phone. 527 00:42:05,690 --> 00:42:09,319 I just want to say it I miss you too 528 00:42:10,070 --> 00:42:15,450 And I'm glad that you are no longer angry with me 529 00:42:16,576 --> 00:42:18,787 And what? 530 00:42:21,790 --> 00:42:25,293 I don't understand why do you treat me like this 531 00:42:26,294 --> 00:42:28,088 Hello? 532 00:42:33,843 --> 00:42:36,096 Enter third, then fourth, 533 00:42:36,221 --> 00:42:39,808 downshift before warping then speeding up again. 534 00:42:39,975 --> 00:42:42,727 This is automatic. 535 00:43:05,500 --> 00:43:08,712 And with this man Maurizio, cube, 536 00:43:08,878 --> 00:43:11,756 newspaper, your child... what happened? 537 00:43:11,881 --> 00:43:14,259 Why don't we return? 538 00:43:14,384 --> 00:43:17,137 You have to open up and talk. 539 00:43:17,262 --> 00:43:20,640 Where do we go, what are we looking for? 540 00:43:20,849 --> 00:43:24,978 - We are looking for some happiness. - Where, stupid? 541 00:43:26,980 --> 00:43:29,524 In a nice place with linen tablecloths and good wine in a crystal glass, 542 00:43:30,025 --> 00:43:32,777 and polite people. 543 00:43:32,902 --> 00:43:35,030 That's where 544 00:43:35,238 --> 00:43:37,282 Honey we don't have one penny left. 545 00:43:37,407 --> 00:43:40,535 546 00:43:42,912 --> 00:43:45,790 - Where are we? - In Butthole Nowhere. 547 00:43:45,915 --> 00:43:49,294 - Where? - Montecatini like that. 548 00:43:49,502 --> 00:43:53,882 Montecatini is noble, we can go to the spa! 549 00:43:54,007 --> 00:43:56,051 I grew up there and won't come back. 550 00:43:56,259 --> 00:44:01,181 Let's find a bank, ATM. How do you put it in the first tooth? 551 00:44:01,306 --> 00:44:06,019 Automatic, understand? You are very thick 552 00:44:12,025 --> 00:44:13,693 Good night. 553 00:44:13,902 --> 00:44:15,320 We close. 554 00:44:15,528 --> 00:44:18,156 I need to see the manager, this is important. 555 00:44:18,323 --> 00:44:19,449 You are...? 556 00:44:19,574 --> 00:44:24,454 Maria Beatrice Morandini Valdirana, Countess. 557 00:44:25,538 --> 00:44:27,457 The manager must know me, 558 00:44:27,666 --> 00:44:30,418 we are important account holders here 559 00:44:30,585 --> 00:44:33,421 - I'm the manager - Good night. 560 00:44:34,089 --> 00:44:37,175 My colleague and I, he just waits outside, 561 00:44:37,342 --> 00:44:41,221 have experienced a few problems I want to explain it. 562 00:44:41,346 --> 00:44:42,472 Continue. 563 00:44:42,681 --> 00:44:46,101 We are guests in the villa not far from here, 564 00:44:46,309 --> 00:44:48,353 is quite prestigious 565 00:44:48,478 --> 00:44:51,981 and formerly his property Marchioness Càstora Biondi Valdirana, 566 00:44:52,107 --> 00:44:54,484 my great great aunt 567 00:44:57,320 --> 00:44:59,239 Because of some bureaucracy... 568 00:44:59,364 --> 00:45:02,867 they have retained our credit cards, ATM cards, and the like 569 00:45:05,328 --> 00:45:07,622 And how can I help you? 570 00:45:07,997 --> 00:45:11,376 Can you advance us cash, 2-3,000 euros, 571 00:45:11,501 --> 00:45:13,753 nothing is substantial... 572 00:45:17,716 --> 00:45:21,261 I'm fine, You are bad people! 573 00:45:21,386 --> 00:45:24,764 You are a good bank for nothing 574 00:45:25,223 --> 00:45:29,519 but devour the money Draghi and the ECB give you! 575 00:45:41,489 --> 00:45:42,907 Let's go. 576 00:45:43,658 --> 00:45:46,035 - Where? - To eat. 577 00:45:46,161 --> 00:45:48,413 What I get now is green tea. 578 00:45:48,788 --> 00:45:52,417 Quick sandwiches and Return to Villa Biondi before dark. 579 00:45:52,625 --> 00:45:54,377 Sandwich ?! 580 00:45:54,544 --> 00:45:57,046 Who ever finds happiness on sandwiches? 581 00:45:57,172 --> 00:45:58,673 That's delicious 582 00:46:02,802 --> 00:46:05,680 - Will you taste wine? - Indeed. 583 00:46:10,435 --> 00:46:11,686 Offended 584 00:46:12,145 --> 00:46:13,438 I will bring another. 585 00:46:15,815 --> 00:46:18,818 - What tickle? - Wine tastes like cork. 586 00:46:20,195 --> 00:46:22,071 You hurt his feelings. 587 00:46:22,572 --> 00:46:25,325 Enough with this journey of inferiority of guilt. 588 00:46:25,533 --> 00:46:27,452 The server is the person serving. 589 00:46:28,161 --> 00:46:31,456 If I'm not mistaken, The specialty here is shellfish. 590 00:46:32,457 --> 00:46:34,793 A Germann top screw? 591 00:46:34,959 --> 00:46:36,336 OK. 592 00:46:46,179 --> 00:46:47,931 Perfect! 593 00:46:53,812 --> 00:46:57,357 Gosh, thank you, I appreciate it. Thank you. 594 00:47:00,109 --> 00:47:02,362 - For Tchaikovsky. - Who? 595 00:47:02,695 --> 00:47:05,114 - Tchaikovsky! - Rock on! 596 00:47:11,079 --> 00:47:14,082 ... So do you have siblings? 597 00:47:17,961 --> 00:47:23,091 www.Solaire99.cc a mental hospital do you live alone? 598 00:47:24,092 --> 00:47:26,845 Sometimes alone, Sometimes with mom. 599 00:47:28,513 --> 00:47:31,099 Do you have a father? Is he alive? 600 00:47:34,519 --> 00:47:37,522 - Are they divorced? - Aged ago. 601 00:47:37,647 --> 00:47:39,107 All the better. 602 00:47:41,484 --> 00:47:43,903 I'm still together, that's ridiculous 603 00:47:44,112 --> 00:47:46,781 remember my father a mother. 604 00:47:47,407 --> 00:47:49,659 What is it? 605 00:47:50,410 --> 00:47:52,537 A gay, a gay, a bastard. 606 00:47:53,997 --> 00:47:56,374 Sorry, I didn't mean to bring it up. 607 00:47:56,541 --> 00:47:59,878 They prefer to hate each other politely, 608 00:48:00,169 --> 00:48:03,172 it's perfect passive-aggressive dynamic 609 00:48:03,298 --> 00:48:05,133 a textbook. 610 00:48:05,800 --> 00:48:07,552 I see... 611 00:48:08,052 --> 00:48:11,931 Tell me, are you in peace with your mother 612 00:48:12,181 --> 00:48:15,393 He works for the disabled general now. 613 00:48:15,935 --> 00:48:17,687 And your father? 614 00:48:19,689 --> 00:48:21,691 My father is amazing 615 00:48:21,816 --> 00:48:25,320 What does he do? Does he work? Is he unemployed? 616 00:48:26,029 --> 00:48:27,780 Pianist. 617 00:48:28,781 --> 00:48:31,075 How amazing! 618 00:48:31,326 --> 00:48:34,454 So he's a classic pianist who's giving the concert? 619 00:48:34,704 --> 00:48:39,792 - No, modern music in the bar. - Well that's amazing too 620 00:48:39,959 --> 00:48:43,838 He is a Gino Paoli pianist before I was born 621 00:48:43,963 --> 00:48:47,550 Now he has his own band and he also sings. 622 00:48:51,179 --> 00:48:52,722 Call him, let's see him. 623 00:48:52,931 --> 00:48:55,099 - I will call it for you - No. 624 00:48:55,224 --> 00:48:56,851 Why not? 625 00:48:56,976 --> 00:49:01,105 I don't want to embarrass him or damage his reputation. 626 00:49:02,065 --> 00:49:05,985 You are not a criminal, You are not trying to kill anyone! 627 00:49:09,197 --> 00:49:11,741 What band is called? Are they famous 628 00:49:13,076 --> 00:49:15,495 Damn, I will show it to you! 629 00:49:18,206 --> 00:49:19,999 "Storm Trio". 630 00:49:20,625 --> 00:49:23,127 You can buy a notebook 631 00:49:23,252 --> 00:49:25,213 instead of using your body. 632 00:49:25,380 --> 00:49:26,839 I like that! 633 00:49:27,006 --> 00:49:30,885 Try waxing now and again, You have armpits! 634 00:49:31,010 --> 00:49:32,845 That is embarrassing. 635 00:49:39,102 --> 00:49:40,520 Excuse me. 636 00:49:43,898 --> 00:49:45,733 Are you asked to speak with me? 637 00:49:45,900 --> 00:49:48,403 Actually, to the hotel manager, 638 00:49:48,611 --> 00:49:53,116 a good friend of mine and my husband, Aitiani's lawyer. 639 00:49:53,282 --> 00:49:55,785 That will be me. Good night, mam. 640 00:49:55,994 --> 00:49:58,788 - Are we happy to meet? - very strange... 641 00:49:58,997 --> 00:50:02,625 I remember a tall man with a thin mustache, 642 00:50:02,792 --> 00:50:05,044 rather interesting... 643 00:50:05,253 --> 00:50:09,298 Sorry to disappoint you, But I will be happy to help. 644 00:50:09,507 --> 00:50:12,677 - Do you eat dinner to your liking? - it's delicious 645 00:50:12,885 --> 00:50:15,263 We have experienced even minor setbacks. 646 00:50:15,388 --> 00:50:20,685 Some people who mean evil, may be Romanian or African, 647 00:50:20,810 --> 00:50:24,063 has stolen our wallet 648 00:50:24,272 --> 00:50:28,818 with all money, ID, and credit cards... 649 00:50:29,027 --> 00:50:30,445 Everything. 650 00:50:30,570 --> 00:50:34,282 So I think what I can do 651 00:50:34,449 --> 00:50:39,287 is leaving you registration of our car here, 652 00:50:39,454 --> 00:50:43,082 and come back tomorrow to finish everything 653 00:50:43,833 --> 00:50:46,085 I'm not sure I understand. 654 00:50:46,294 --> 00:50:49,714 We will get it now and will bring it back here, 655 00:50:49,839 --> 00:50:53,342 in the meantime, Give our chef praise 656 00:50:53,468 --> 00:50:56,471 which never stops amazement, it's very beautiful! 657 00:50:56,679 --> 00:50:59,474 And the musicians are also good. Thank you. 658 00:51:09,317 --> 00:51:11,819 - Are you crazy? - Go, go! 659 00:51:11,986 --> 00:51:13,738 It's fun! 660 00:51:14,614 --> 00:51:16,824 Hey, the car is mine! 661 00:51:16,991 --> 00:51:19,744 Where do you go with my car? 662 00:51:19,869 --> 00:51:22,330 Get out of my car, now! 663 00:51:22,580 --> 00:51:24,707 - Ouch! - What? 664 00:51:24,874 --> 00:51:28,461 I won't call the police because you're a loser and I'm a gentleman. 665 00:51:28,628 --> 00:51:33,132 You won't call them because then your wife will expel you... 666 00:51:34,383 --> 00:51:37,970 Get your stuff and get lost before I hit you 667 00:51:41,390 --> 00:51:43,518 Pure madness 668 00:51:47,647 --> 00:51:50,233 How much for a threesome: me, you, your daughter 669 00:51:50,399 --> 00:51:52,151 - Excuse me? - threesome! 670 00:51:52,360 --> 00:51:54,487 - Hello! - Hi, gals 671 00:51:54,654 --> 00:51:57,657 - Let's take the train. - At night? 672 00:51:57,865 --> 00:52:00,618 We will sleep at the station and take the first one. 673 00:52:01,119 --> 00:52:03,162 Hey chicken head, 674 00:52:03,371 --> 00:52:08,501 know who is the most disgusting, the most evil master in the world? 675 00:52:08,668 --> 00:52:11,170 - Multinational company! - He does not understand. 676 00:52:11,379 --> 00:52:14,799 - I don't understand you - Forget it... 677 00:52:14,924 --> 00:52:19,679 Are you crazy? Trying out with two crazy women 678 00:52:22,431 --> 00:52:25,017 Will you stay? 679 00:52:26,060 --> 00:52:28,437 Shut up and calm down. 680 00:52:29,397 --> 00:52:33,276 - I can't hear you from here! - Clean it, damn it. 681 00:52:35,528 --> 00:52:38,030 - I like to chat. - Damn! 682 00:52:38,197 --> 00:52:41,576 Cover your bad mouth. 683 00:52:42,785 --> 00:52:44,412 Who is this? 684 00:52:45,705 --> 00:52:47,206 Mother? 685 00:52:47,415 --> 00:52:48,958 It's mother 686 00:52:49,167 --> 00:52:50,918 Why did you answer? 687 00:52:51,085 --> 00:52:54,589 Yes ma'am. I am his friend. 688 00:52:55,464 --> 00:52:58,467 - Where do you go? - to get it 689 00:52:58,593 --> 00:53:00,428 I don't believe Luciana. 690 00:53:00,553 --> 00:53:02,471 Bring Francesco and Giada with you. 691 00:53:02,597 --> 00:53:06,601 I can handle it, keep an eye on On other girls, they are shaken up. 692 00:53:08,728 --> 00:53:11,981 - What are you doing here? - Let's go. 693 00:53:15,067 --> 00:53:17,862 - You are here for me right now. - Now and then. 694 00:53:30,750 --> 00:53:32,501 Is that him? 695 00:53:39,008 --> 00:53:41,844 What have you done? 696 00:53:42,261 --> 00:53:46,474 Villa Biondi has called me all day looking for you 697 00:53:46,641 --> 00:53:50,019 But they are good, they say you can stay with me tonight 698 00:53:50,853 --> 00:53:53,481 Villa Biondi is definitely a good place. 699 00:53:54,232 --> 00:53:56,108 You work and they pay you... 700 00:53:56,776 --> 00:53:59,403 And how much do you get, honey? 701 00:53:59,862 --> 00:54:02,782 I need bridge work, the price is expensive. 702 00:54:02,907 --> 00:54:05,785 Although I work hard for General, 703 00:54:05,993 --> 00:54:09,121 I still come short at the end of the month... 704 00:54:12,541 --> 00:54:15,544 Don't wake General or he will never go back to sleep. 705 00:54:15,795 --> 00:54:18,673 But I read the letter... 706 00:54:18,881 --> 00:54:21,050 - what letter - Will. 707 00:54:21,259 --> 00:54:24,679 He gave everything to me: Luciana Brogi Morelli. 708 00:54:24,804 --> 00:54:27,932 It is not surprising because their children never even visited it! 709 00:54:28,057 --> 00:54:30,768 Who do you think clean up her ass every day 710 00:54:30,935 --> 00:54:35,314 Who put his fumbling hands on when I ate a spoon? 711 00:54:35,564 --> 00:54:40,403 But when I finally got this place with all heirlooms and medals, 712 00:54:40,569 --> 00:54:43,656 I will be able to help you, my little darling 713 00:54:44,907 --> 00:54:47,827 He is unconscious how much I love him. 714 00:54:47,952 --> 00:54:52,832 A mother's love is the gift of all, never expect anything in return 715 00:54:53,040 --> 00:54:57,044 - Do you hang out with your mother? - No, don't ask... 716 00:54:57,211 --> 00:55:00,715 I will show your room, if it's okay with you 717 00:55:00,923 --> 00:55:04,218 - Luciana! - Jesus is sweet, he wakes up. 718 00:55:05,052 --> 00:55:06,470 Arrival! 719 00:55:06,595 --> 00:55:07,972 Sorry... 720 00:55:08,097 --> 00:55:10,224 - Come here, baby - No. 721 00:55:10,433 --> 00:55:12,685 He will be happy to see you. 722 00:55:12,852 --> 00:55:15,229 - He wants to meet you - Not me. 723 00:55:15,354 --> 00:55:17,106 He likes you. 724 00:55:17,231 --> 00:55:20,484 Can't blame it, with that amazing bread... 725 00:55:20,609 --> 00:55:23,487 - What are you saying? - I lost their tone... 726 00:55:23,612 --> 00:55:25,740 But I still look pretty good... 727 00:55:26,991 --> 00:55:28,993 General? 728 00:55:29,201 --> 00:55:32,872 See who is here, isn't this a wonderful surprise? 729 00:55:41,005 --> 00:55:44,342 There are no kisses, how dirty! 730 00:55:44,508 --> 00:55:47,386 - Hush, he will hear you! - Stop pinching me! 731 00:55:47,511 --> 00:55:50,097 What are you doing ?! 732 00:55:50,598 --> 00:55:53,768 Darn hot flashes... Know why is she so sick with me? 733 00:55:54,727 --> 00:55:58,606 I do not consider parental authority The child, as requested by social services. 734 00:55:58,773 --> 00:56:01,650 I don't know they will pick it up for adoption! 735 00:56:01,859 --> 00:56:05,029 You do not know What is on earth You are raving about? 736 00:56:05,529 --> 00:56:10,159 Ms Beatrice, you explained it to her, I did it for the sake of that boy. 737 00:56:10,284 --> 00:56:12,119 That's right! 738 00:56:12,411 --> 00:56:14,413 I can't raise it, 739 00:56:14,622 --> 00:56:16,665 I work all day, he's messy. 740 00:56:16,874 --> 00:56:20,503 Depression is a brutal animal. Real family is better 741 00:56:20,669 --> 00:56:24,548 So you know very well that he will be prepared for adoption... 742 00:56:24,673 --> 00:56:27,385 And Maurizio as father... 743 00:56:27,551 --> 00:56:31,055 He goes and fools Despite being married to children, 744 00:56:31,180 --> 00:56:34,308 and now the doll is pregnant, what is it doing? 745 00:56:34,517 --> 00:56:38,396 - Firing him from Seven Apples. - Enough mom, shut up! 746 00:56:38,562 --> 00:56:41,190 - Thank you, now lost! - You hurt me. 747 00:56:41,315 --> 00:56:43,818 Knock it off or I'll hurt you! 748 00:56:43,943 --> 00:56:46,404 I will institutionalize you! 749 00:56:46,821 --> 00:56:48,406 Go, mother! 750 00:56:49,073 --> 00:56:51,826 Ma'am, I will go make a bed. 751 00:56:52,410 --> 00:56:53,828 Grumbling! 752 00:56:54,829 --> 00:56:59,458 - He made me sick - Complex dynamics. 753 00:57:11,595 --> 00:57:14,098 - Doctor? - Is this Fiamma? 754 00:57:14,473 --> 00:57:16,350 Yes, they are here 755 00:57:16,851 --> 00:57:20,062 Yes, they are safe and healthy... 756 00:57:20,980 --> 00:57:23,607 I will send them to bed now. 757 00:57:24,442 --> 00:57:27,236 You can come get them, not in a hurry. 758 00:57:27,987 --> 00:57:29,447 Goodbye. 759 00:57:30,114 --> 00:57:34,326 Can we get out of here? But stop pushing me, okay? 760 00:57:34,493 --> 00:57:36,620 - Hold. - What? 761 00:57:36,745 --> 00:57:39,999 Come see if we can explore some changes... 762 00:57:40,624 --> 00:57:42,376 He comes. 763 00:57:43,752 --> 00:57:46,005 Your mother asks you for money 764 00:57:46,130 --> 00:57:50,468 But he has 985 euros hidden in a tampon box in his bag! 765 00:57:50,968 --> 00:57:54,263 I wonder why menopausal women have tampons... 766 00:57:54,597 --> 00:57:57,725 - He will report us when he watches. - No such thing. 767 00:57:57,892 --> 00:58:00,978 He will, I know him well. That's almost 1,000 euros, 768 00:58:01,145 --> 00:58:03,772 we can make it last for several days. 769 00:58:03,898 --> 00:58:06,901 It's like being in Rio for a carnival 770 00:58:07,109 --> 00:58:10,029 Let's ask someone to ride and drink... 771 00:58:10,154 --> 00:58:12,156 Someone who is? 772 00:58:12,364 --> 00:58:14,742 Oh my God... No, please 773 00:58:16,243 --> 00:58:17,912 - Excuse me! - Where are you going? 774 00:58:18,496 --> 00:58:21,916 Let's drink somewhere, Will you give us a ride? 775 00:58:22,917 --> 00:58:25,044 Sure, miss. 776 00:58:29,048 --> 00:58:31,008 - thank you - Enter. 777 00:58:35,012 --> 00:58:38,057 - I can set it myself. - OK. 778 00:58:43,187 --> 00:58:46,315 - Where? - We will go to Seven Apples. 779 00:58:46,440 --> 00:58:49,652 The name rings the bell, does anyone talk about it? 780 00:58:49,944 --> 00:58:54,031 It's casino night, with roulette and city from Montecarlo. 781 00:58:55,658 --> 00:58:58,327 Donatella? 782 00:59:00,579 --> 00:59:02,081 Honey... 783 00:59:03,332 --> 00:59:06,710 - Doesn't come? - No, I will smoke. 784 00:59:07,586 --> 00:59:11,799 Here is some money to enter, I will be inside. 785 00:59:12,299 --> 00:59:13,467 Wait for me 786 00:59:16,095 --> 00:59:18,681 I want to dance all night. 787 01:00:07,646 --> 01:00:10,149 Look at what beautiful eyes it has! 788 01:00:15,863 --> 01:00:17,239 Do you have fun? 789 01:00:17,615 --> 01:00:18,907 Hi, Maurizio. 790 01:00:20,993 --> 01:00:23,245 Don't recognize me 791 01:00:27,750 --> 01:00:31,003 Can I drink vodka tonic? 792 01:00:31,545 --> 01:00:33,422 Vodka and tonic separately. 793 01:00:42,056 --> 01:00:44,808 Okay, but get out of here. 794 01:00:55,319 --> 01:00:58,072 - Release hands! - Exit or I'll call the police. 795 01:00:58,280 --> 01:01:02,576 Hands off or I will call the police. Let me go! 796 01:01:23,931 --> 01:01:26,475 - Can we get out of here? - Wait, wait 797 01:01:28,977 --> 01:01:30,729 Can we go? 798 01:01:30,938 --> 01:01:34,108 Not fair, they cheat. They are cheats. 799 01:01:35,317 --> 01:01:39,238 Do you have any money left? I need to make one more bet. 800 01:01:39,738 --> 01:01:42,741 Do you have 20 euros you still? 801 01:01:44,493 --> 01:01:46,328 You blow everything 802 01:01:47,496 --> 01:01:49,832 Give me the money I gave you before, 803 01:01:49,998 --> 01:01:52,000 I'm the one who took it! 804 01:01:53,335 --> 01:01:55,879 I am generous and you are greedy! 805 01:01:56,004 --> 01:01:58,340 Give me now 806 01:01:58,882 --> 01:02:00,634 Are you crazy? 807 01:02:00,843 --> 01:02:04,346 If I'm crazy then how are you? 808 01:02:04,888 --> 01:02:07,975 Are you? You are crazy 809 01:02:08,142 --> 01:02:11,353 You need electroshock therapy! 810 01:02:18,026 --> 01:02:21,405 What? You are an old loon who speaks nonsense! 811 01:02:21,530 --> 01:02:24,658 Big-shot husband lawyer, aristocratic family, all nonsense! 812 01:02:24,867 --> 01:02:26,660 How dare you 813 01:02:26,785 --> 01:02:29,413 You are rude, stupid creature! 814 01:02:29,621 --> 01:02:33,500 Waste is valuable Why do I waste my time? 815 01:02:33,667 --> 01:02:36,295 Shut up, you are in withdrawal! 816 01:02:36,545 --> 01:02:40,132 Why do I stick with you? and your life is not important? 817 01:02:40,424 --> 01:02:43,385 - Life is insignificant! - Calm down! 818 01:02:44,052 --> 01:02:46,430 Are you crazy ?! 819 01:02:47,431 --> 01:02:49,391 I will kill you! 820 01:02:52,561 --> 01:02:54,438 You don't even want to see it! 821 01:02:54,646 --> 01:02:56,899 Take him He is dangerous! 822 01:02:57,065 --> 01:02:59,568 - I will kill myself - Stop! 823 01:03:04,448 --> 01:03:08,076 I won't go back there! 824 01:03:09,661 --> 01:03:11,330 Move it 825 01:03:08,039 --> 01:03:15,209 He attacks me, he's crazy! 826 01:03:15,417 --> 01:03:17,586 - You have to institutionalize him! - Calm down. 827 01:03:20,714 --> 01:03:23,467 You don't even want to see it! 828 01:03:23,967 --> 01:03:25,469 Damn! 829 01:03:25,844 --> 01:03:26,970 Sign in! 830 01:03:29,556 --> 01:03:33,560 Bad life, bad life. 831 01:03:33,852 --> 01:03:35,562 - You're fine. - There is blood 832 01:03:35,729 --> 01:03:38,315 - Calm down. - Take me to the ER 833 01:03:38,482 --> 01:03:40,984 Immediately, calm down. 834 01:03:41,193 --> 01:03:42,861 Bring him a chair! 835 01:03:43,946 --> 01:03:46,990 Please me Why are you binding me !? 836 01:03:47,115 --> 01:03:50,202 I don't want to be bound, no! 837 01:03:57,000 --> 01:03:59,586 You hurt me 838 01:03:59,711 --> 01:04:01,505 - It hurts! - Calm down. 839 01:04:01,630 --> 01:04:03,757 Why me 840 01:04:04,633 --> 01:04:08,846 I will stay here, they treat the wound on his head 841 01:04:10,264 --> 01:04:13,642 He must go to ward psychology too Hold it. 842 01:04:16,895 --> 01:04:19,231 - Where is the other woman? - Who? 843 01:04:19,398 --> 01:04:20,607 Excuse me. 844 01:04:20,774 --> 01:04:23,402 Damn. Give me a second. 845 01:04:24,278 --> 01:04:27,781 I am Fiamma Zappa. Lorenzini, head of the clinic. 846 01:04:28,156 --> 01:04:30,909 Where is he? We need to bring it back. 847 01:04:31,118 --> 01:04:34,621 Not yet. Torrigiani, social worker, is on his way. 848 01:04:34,788 --> 01:04:38,417 - Torrigiani, why? - He has called a judge 849 01:04:38,542 --> 01:04:41,169 He will go www.Solaire99.cc 850 01:04:41,295 --> 01:04:43,630 Damn, Torrigiani bastard! 851 01:04:43,797 --> 01:04:45,632 Why doesn't he call me? 852 01:04:45,799 --> 01:04:48,510 He assured his judge that Morelli was a danger. 853 01:04:48,677 --> 01:04:52,389 - After the incident the nursery school. - Did he tell you about that? 854 01:04:52,556 --> 01:04:56,184 Actually, we know Morelli, he was institutionalized before 855 01:04:56,310 --> 01:05:00,314 The chief doctor agrees with Torrigiani. Psychiatric hospital except... 856 01:05:00,439 --> 01:05:04,568 He is not dangerous! He didn't try to approach minors. 857 01:05:04,776 --> 01:05:06,695 Except what? 858 01:05:06,904 --> 01:05:09,448 Unless his father Requires his misery. 859 01:05:09,573 --> 01:05:12,284 - Whose daddy? - hers 860 01:05:12,826 --> 01:05:14,411 Floriano Morelli? 861 01:05:14,578 --> 01:05:17,789 But he left it years ago. 862 01:05:17,956 --> 01:05:19,958 - Let me see Donatella - Hold it. 863 01:05:20,083 --> 01:05:23,045 - He is with him now - Who is he? 864 01:05:23,211 --> 01:05:27,215 His father, he called him to ask him to take his way from him. 865 01:05:28,800 --> 01:05:30,469 He calls him? 866 01:05:31,303 --> 01:05:33,931 You know what your mother is like... 867 01:05:34,097 --> 01:05:37,809 he is sure he will inherit public property 868 01:05:38,226 --> 01:05:41,855 Apparently, the old man showed him some letters... 869 01:05:43,231 --> 01:05:47,611 He did not realize his children stated he was mentally incompetent. 870 01:05:47,819 --> 01:05:50,948 I'm in a worse condition. 871 01:05:51,448 --> 01:05:53,575 I play in the pesky bar, 872 01:05:53,742 --> 01:05:57,204 and I drowned in debt my age. 873 01:05:57,829 --> 01:06:02,084 They took over my car, and I lost a kidney. 874 01:06:02,376 --> 01:06:05,253 Kidney, dad? I do not know. 875 01:06:06,129 --> 01:06:11,009 You need to help yourself, my dear. 876 01:06:11,635 --> 01:06:17,015 If the doctor and judge want you www.Solaire99.cc 877 01:06:17,641 --> 01:06:19,768 then that's for your own good. 878 01:06:20,394 --> 01:06:23,522 Father, do you get treatment? 879 01:06:24,272 --> 01:06:29,611 Dialysis twice a week, Not much can be treated. 880 01:06:33,782 --> 01:06:36,284 You are very important to me. 881 01:06:36,868 --> 01:06:38,286 Important? 882 01:06:38,787 --> 01:06:40,288 Yes. 883 01:06:40,497 --> 01:06:44,126 I always listen to the song you write for me 884 01:06:45,293 --> 01:06:47,796 Remember? You will sing me to sleep. 885 01:07:02,811 --> 01:07:07,065 I don't remember tucking you in or singing you to sleep. 886 01:07:08,066 --> 01:07:13,405 And I hope to write that song! 887 01:07:14,573 --> 01:07:18,410 Yes, I might have compiled it... 888 01:07:18,577 --> 01:07:21,914 But I gave him Gino. 889 01:07:22,330 --> 01:07:25,917 My problem is I'm too good. 890 01:07:27,335 --> 01:07:29,838 - Don't ever think about it. - Not much. 891 01:07:30,047 --> 01:07:33,175 - No need, father. - I am ashamed of myself 892 01:07:34,426 --> 01:07:36,970 That's all I have, 120. 893 01:07:37,179 --> 01:07:42,100 But it's right for you to know how things really stand up 894 01:07:47,355 --> 01:07:50,817 Now I have to go, I have a concert to finish it. 895 01:07:50,984 --> 01:07:54,112 - I miss you. - Good luck. 896 01:07:55,197 --> 01:07:57,741 Good luck, Donatella. 897 01:07:58,742 --> 01:08:00,452 - Father - What? 898 01:08:01,495 --> 01:08:04,122 I am very sorry to have contacted you. 899 01:08:04,331 --> 01:08:08,001 I apologize for always being troublesome. 900 01:08:16,885 --> 01:08:18,970 - Goodbye. - Goodbye. 901 01:08:21,389 --> 01:08:23,767 - what is a jacket - Is that bad luck? 902 01:08:24,267 --> 01:08:26,394 - Goodbye. - Goodbye. 903 01:08:26,645 --> 01:08:29,731 - Let's find a partner in crime. - We have to talk. 904 01:08:38,281 --> 01:08:40,408 Thank you very much, really! 905 01:08:40,784 --> 01:08:44,121 You are a lover, goodbye. 906 01:08:52,254 --> 01:08:54,756 Oh my God, he is here. 907 01:08:56,133 --> 01:08:58,426 - He is here. - Who? 908 01:08:58,635 --> 01:09:00,554 Women! 909 01:09:01,930 --> 01:09:03,890 Aloha! 910 01:09:04,057 --> 01:09:06,685 No need to wake up... Pierluigi! 911 01:09:07,811 --> 01:09:11,189 You replace the sofa with those horrible chairs? 912 01:09:11,314 --> 01:09:13,525 What is a windy bed? 913 01:09:13,692 --> 01:09:15,902 Looks like a two-bit hotel... 914 01:09:16,069 --> 01:09:18,905 Beatrice! What have you done? Exciting Villa Biondi. 915 01:09:19,072 --> 01:09:22,075 I will go live with Albertinis or... 916 01:09:22,200 --> 01:09:23,702 Drops 917 01:09:23,910 --> 01:09:26,788 Or with Ippolita, or even Malagos... 918 01:09:26,955 --> 01:09:30,083 But why should I be someone's guest? when I have a home 919 01:09:30,208 --> 01:09:32,836 - aren't you happy - Are you okay? 920 01:09:32,961 --> 01:09:36,423 - You missed your medicine yesterday. - I only have a few pieces. 921 01:09:36,840 --> 01:09:41,052 I can use a nice hot shower and sleep well. 922 01:09:41,219 --> 01:09:42,345 Here. 923 01:09:42,470 --> 01:09:44,472 Welcome drink! 924 01:09:44,681 --> 01:09:47,851 - You just appeared suddenly... - How beautiful. 925 01:09:48,059 --> 01:09:51,980 I will stay in the attachment, so I will come out of your hair 926 01:09:52,105 --> 01:09:54,608 Maria Laura put child items there. 927 01:09:54,816 --> 01:09:58,862 Your jaw is so tense, what's wrong? But you look good. 928 01:09:59,070 --> 01:10:00,822 This is what we will do... 929 01:10:00,989 --> 01:10:04,618 rest and then I will take you to the clinic. 930 01:10:04,743 --> 01:10:06,494 I will take the blue room. 931 01:10:06,620 --> 01:10:08,997 Ines! 932 01:10:10,498 --> 01:10:14,377 Take me to the blue room, I have a tiring night! 933 01:10:14,502 --> 01:10:18,506 Move your ass, you have filled... 934 01:10:18,715 --> 01:10:20,717 Do you know he will come here? 935 01:10:20,884 --> 01:10:23,094 Honey, I'm still his lawyer. 936 01:10:23,261 --> 01:10:26,640 - Will you explain what happened? - There is no. 937 01:10:26,890 --> 01:10:28,767 I will bring it back to Villa Biondi. 938 01:10:28,975 --> 01:10:31,519 I have to make sure he doesn't get it is thrown back in jail again 939 01:10:31,645 --> 01:10:34,522 So he will stay here tonight? With children? 940 01:10:34,648 --> 01:10:37,234 Honey, try to understand. 941 01:10:39,861 --> 01:10:43,156 Glad we didn't throw it away your stuff 942 01:10:43,365 --> 01:10:46,409 We have to hide it from him or he will be very angry 943 01:10:46,534 --> 01:10:49,537 My wedding dress, very interesting! 944 01:10:49,663 --> 01:10:52,040 Wonder if it still suits me. 945 01:11:02,676 --> 01:11:04,261 Finally! 946 01:11:05,887 --> 01:11:08,807 Good hot showers and cold drinks 947 01:11:09,057 --> 01:11:11,935 always restore my faith in life. 948 01:11:12,143 --> 01:11:13,895 Keep sitting 949 01:11:14,062 --> 01:11:17,816 I will be happy to eat with you if there is anything left 950 01:11:18,024 --> 01:11:20,527 By the way, what will we do today? 951 01:11:20,694 --> 01:11:24,781 Cruise ships are moored, we can sail to Giglio maybe. 952 01:11:24,948 --> 01:11:27,951 Matteo, Amelia, let's go. Come on, Rachele. 953 01:11:28,451 --> 01:11:31,538 - Well we don't have to go to Giglio! - Mother, what does bipolar mean? 954 01:11:31,788 --> 01:11:33,665 Please keep calm. 955 01:11:33,832 --> 01:11:37,711 I even feel satisfied staring at this poetic view. 956 01:11:50,682 --> 01:11:52,309 Good morning. 957 01:11:52,559 --> 01:11:54,102 This method. 958 01:12:13,872 --> 01:12:15,373 Hi. 959 01:12:16,624 --> 01:12:19,377 I just want to greet him. 960 01:12:24,090 --> 01:12:26,134 - I'll do it myself - Okay. 961 01:12:26,259 --> 01:12:28,011 I can do that. 962 01:12:36,728 --> 01:12:40,231 I really hope I won't see you again here. 963 01:12:40,774 --> 01:12:43,109 There are no stupid stunts at this time. 964 01:12:43,276 --> 01:12:44,527 How is your foot? 965 01:12:46,029 --> 01:12:47,781 My legs are fine. 966 01:12:48,740 --> 01:12:50,492 Come see... 967 01:12:53,244 --> 01:12:55,497 Wake up, miss 968 01:12:57,540 --> 01:13:00,251 I will give him 30 more drops. 969 01:13:06,299 --> 01:13:08,551 Your antics are made everyone is uncomfortable 970 01:13:12,680 --> 01:13:14,766 I will explain later. 971 01:13:14,933 --> 01:13:17,060 - See you later, children. - Say goodbye to father 972 01:13:26,277 --> 01:13:28,905 Are we just the two? 973 01:13:30,073 --> 01:13:32,283 Why did you let him go? 974 01:13:32,409 --> 01:13:35,829 She's sweet, she loves you, she's good for you 975 01:13:36,538 --> 01:13:40,708 I realize he bored you But I'm sure he has good points. 976 01:13:40,834 --> 01:13:44,087 He doesn't bore me, why do you think so 977 01:13:44,337 --> 01:13:47,340 Don't underestimate poor people 978 01:13:47,465 --> 01:13:50,593 - I love him, you know - Of course. 979 01:13:51,094 --> 01:13:53,096 He is not like you 980 01:13:53,304 --> 01:13:56,599 and it's a jailbird orangutan you cheat me with. 981 01:13:56,724 --> 01:13:59,727 You even force me to represent him. 982 01:14:11,322 --> 01:14:13,324 You are beautiful. 983 01:14:17,203 --> 01:14:21,374 - Tell me, have you seen it again? - Stop it. 984 01:14:21,749 --> 01:14:24,377 I'm afraid You run away to go see him. 985 01:14:24,586 --> 01:14:27,630 You are very jealous 986 01:14:29,632 --> 01:14:32,135 Tomorrow I will bring you back to the clinic 987 01:14:32,343 --> 01:14:34,721 and I myself admit it too. 988 01:14:34,888 --> 01:14:38,516 Yes, in a special ward for clingy type. 989 01:14:55,992 --> 01:14:58,036 "Donatella Morelli - son" 990 01:15:07,045 --> 01:15:09,130 "He wants to kill his son" 991 01:15:11,174 --> 01:15:14,177 "The child swallowed a lot of water and couldn't breathe". 992 01:15:15,803 --> 01:15:17,180 "An angry person: he wants to kill his child" 993 01:15:17,388 --> 01:15:19,891 "He has past drug use and mental health problems" 994 01:16:01,432 --> 01:16:03,476 Goodbye. 995 01:16:06,980 --> 01:16:10,441 No need... I'm a big girl now, Goodbye. 996 01:16:10,733 --> 01:16:14,195 - Where? - Far from here for now. 997 01:16:14,320 --> 01:16:17,574 "Is Donatella Morelli? institutionalized? Lawyer Aitiani" 998 01:16:19,742 --> 01:16:21,953 - Mind if I smoke? - this is illegal 999 01:16:22,120 --> 01:16:24,205 Thank you, very well. 1000 01:16:25,081 --> 01:16:28,084 How much does it cost to go to Mantua? 1001 01:16:28,251 --> 01:16:31,754 At least 500 euros, ma'am. 1002 01:16:31,879 --> 01:16:33,631 Make 1,000... 1003 01:16:33,840 --> 01:16:36,384 - Are you married? - With all due respect, yes. 1004 01:16:37,010 --> 01:16:39,971 Let your wife know you are mine today. 1005 01:16:42,015 --> 01:16:45,476 - How long has he been here? - Since this morning. 1006 01:16:47,770 --> 01:16:49,772 Donatella... 1007 01:16:50,523 --> 01:16:52,650 Should we wake up? 1008 01:16:53,234 --> 01:16:55,612 Come on. 1009 01:16:56,154 --> 01:16:57,655 Does he eat 1010 01:16:57,864 --> 01:17:00,742 I don't know, I can't scoop it all! 1011 01:17:00,908 --> 01:17:03,661 - Does he take the medicine? - She's a greedy... 1012 01:17:04,120 --> 01:17:07,498 He wants to increase the dose, says it's not enough 1013 01:17:11,169 --> 01:17:13,379 What will you like? 1014 01:17:14,547 --> 01:17:16,132 Electroshock... 1015 01:17:17,050 --> 01:17:18,676 please. 1016 01:17:19,886 --> 01:17:23,806 He did a few rounds in Pisa 3 years ago and felt better. 1017 01:17:24,015 --> 01:17:27,310 Why does he stay here? Let's send him back there. 1018 01:17:27,685 --> 01:17:30,313 Go take it for me for me. 1019 01:17:36,527 --> 01:17:38,821 Open the room for me 1020 01:17:42,784 --> 01:17:45,328 I will help you 1021 01:17:53,711 --> 01:17:55,338 Thank you. 1022 01:17:58,341 --> 01:17:59,967 You're welcome. 1023 01:18:00,551 --> 01:18:02,553 - Thank you. - You are welcome. 1024 01:18:02,720 --> 01:18:05,932 Come on, you can do it 1025 01:18:08,976 --> 01:18:11,187 - Wait here. - Good. 1026 01:18:16,567 --> 01:18:21,489 Good morning, I need 5 minutes to see relatives. 1027 01:18:21,614 --> 01:18:25,118 - Sorry, I can't allow that - I'll be fast, how come 1028 01:18:25,952 --> 01:18:29,247 Check with the office, I send an email... 1029 01:18:29,372 --> 01:18:30,998 I can't allow that. 1030 01:18:31,207 --> 01:18:32,750 Are you a corrupted recording? 1031 01:18:32,959 --> 01:18:36,337 - I can't allow that, please leave - Very rude! 1032 01:18:37,630 --> 01:18:40,758 I want to talk to Donatella Morelli, please. 1033 01:18:42,885 --> 01:18:45,388 Yes, he's your patient. 1034 01:18:45,596 --> 01:18:47,598 It's boiling. 1035 01:18:48,516 --> 01:18:50,101 I'm a relative... 1036 01:18:50,518 --> 01:18:52,353 Yes. 1037 01:18:53,104 --> 01:18:56,357 His mother, Lucia... 1038 01:18:56,649 --> 01:18:59,610 I mean Luciana, Lucia's nickname. 1039 01:18:59,777 --> 01:19:01,487 Luciana Morelli. 1040 01:19:01,738 --> 01:19:03,865 "The court of children completes adoption by 1041 01:19:07,785 --> 01:19:11,122 It is impossible? What if I call again later? 1042 01:19:11,998 --> 01:19:14,417 Perfect, thank you Goodbye. 1043 01:19:21,132 --> 01:19:23,676 - With lots of foam. - Lots of foam. 1044 01:19:27,180 --> 01:19:29,432 No, leave the cake. 1045 01:19:30,433 --> 01:19:32,393 Hi, Snuggles. 1046 01:19:33,686 --> 01:19:35,813 No, it's nothing. 1047 01:19:35,938 --> 01:19:38,691 I only give you 40 drops. 1048 01:19:39,066 --> 01:19:40,943 You seem stressed, 1049 01:19:41,068 --> 01:19:44,405 I think you can use good rest... 1050 01:19:46,407 --> 01:19:48,785 I will return everything, I'm not a thief! 1051 01:20:07,428 --> 01:20:09,430 This is for you. 1052 01:20:10,306 --> 01:20:12,725 You don't get it from me, understand? 1053 01:20:12,850 --> 01:20:16,312 Don't make me have trouble, listen to me? 1054 01:20:34,580 --> 01:20:37,333 "I know everything. You have to see your child 1055 01:20:37,500 --> 01:20:40,878 I will take you to him! Meet me in Capannori, Lucca." 1056 01:20:46,759 --> 01:20:49,637 "Not your style but it costs 35,000 euros! 1057 01:20:49,762 --> 01:20:53,641 If you want to get out of there, do it in Italian style. Hug" 1058 01:21:05,778 --> 01:21:07,488 He is crazy. 1059 01:21:08,364 --> 01:21:10,157 He is crazy. 1060 01:21:11,033 --> 01:21:12,785 Real beans! 1061 01:21:30,553 --> 01:21:34,307 - Who is this? - Renato, baby, can I come in? 1062 01:21:35,766 --> 01:21:39,896 Will you open it? This is important, I have something for you. 1063 01:21:42,565 --> 01:21:44,191 - Take this! - But why!? 1064 01:21:44,317 --> 01:21:47,653 Stop it! Why are you doing this, baby? 1065 01:21:47,820 --> 01:21:51,574 Your husband who is faggy swears he has spoken to the judge 1066 01:21:52,033 --> 01:21:53,951 But I know it's not true. 1067 01:21:54,160 --> 01:21:57,830 How much longer do I have to stay locked in this shithole? 1068 01:21:58,289 --> 01:22:00,041 I have cash, for you! 1069 01:22:00,291 --> 01:22:02,168 I know you need it... 1070 01:22:02,335 --> 01:22:04,337 - Everything is fine, Mom? - Yes... 1071 01:22:04,462 --> 01:22:06,714 Don't worry, leave me alone. 1072 01:22:07,798 --> 01:22:09,592 Let me come for a moment. 1073 01:22:09,800 --> 01:22:12,678 Renato said to give it to me. 1074 01:22:16,182 --> 01:22:18,225 Give it to him 1075 01:22:18,351 --> 01:22:21,354 - Have a problem with that? - No... 1076 01:22:21,479 --> 01:22:25,066 Are you in a good relationship? 1077 01:22:25,232 --> 01:22:27,109 - Is this serious? - Money... 1078 01:22:28,444 --> 01:22:30,488 - Here is the money. - Yes. 1079 01:22:31,864 --> 01:22:35,493 - I can give you this too... - I can't let this 1080 01:22:35,826 --> 01:22:38,996 I know this is not my business, but we have to get out of here 1081 01:22:39,497 --> 01:22:41,123 Who are you? 1082 01:22:41,248 --> 01:22:43,834 You cannot take advantage of from him like this 1083 01:22:44,126 --> 01:22:46,003 Geppetto, I'll find you 1084 01:22:46,212 --> 01:22:50,007 - I will pay you anyway. - It's not like that, let's just go. 1085 01:22:50,132 --> 01:22:53,094 You are a psychopath, you destroy my life 1086 01:22:53,260 --> 01:22:55,388 - love... - Love, my ass! 1087 01:22:55,513 --> 01:22:58,975 Don't use vulgar cues like that with me 1088 01:23:00,226 --> 01:23:05,106 Pull everyone who was here on duty last night! 1089 01:23:05,272 --> 01:23:07,400 And tell me 1090 01:23:08,484 --> 01:23:09,527 None. 1091 01:23:22,289 --> 01:23:24,291 Thank you. 1092 01:23:35,136 --> 01:23:39,306 Excuse me, I'm looking for Beatrice. Moreschini Valdirana... 1093 01:23:39,557 --> 01:23:41,767 No, ask them. 1094 01:23:41,892 --> 01:23:43,936 - thank you - You're welcome. 1095 01:23:52,028 --> 01:23:54,196 Are you looking for Beatrice? 1096 01:23:54,405 --> 01:23:57,074 Yes, he and I are friends. 1097 01:23:57,575 --> 01:24:00,286 - I'm her mother, come with me - Good. 1098 01:24:00,453 --> 01:24:04,040 The crazy person parked himself at the guesthouse 1099 01:24:04,206 --> 01:24:06,709 and we can't get it out. 1100 01:24:06,917 --> 01:24:10,963 They want to shoot there, the set designer needs to prepare it. 1101 01:24:11,088 --> 01:24:14,341 Don't worry, he and I will come out of your hair 1102 01:24:14,467 --> 01:24:16,927 Good, go very far. 1103 01:24:17,344 --> 01:24:20,056 What is Beatrice's house? 1104 01:24:20,222 --> 01:24:23,559 In his dream, this is my house! 1105 01:24:24,477 --> 01:24:28,606 You can't imagine that disaster he has brought in our lives 1106 01:24:28,814 --> 01:24:30,941 He is a selfish liar. 1107 01:24:31,067 --> 01:24:35,112 He deceives people his whole life, starts with us 1108 01:24:35,321 --> 01:24:39,116 until he finds a bigger cheat. 1109 01:24:39,325 --> 01:24:43,746 That unspeakable creature, Renato Corsi! 1110 01:24:45,122 --> 01:24:47,333 The real cheater 1111 01:24:47,500 --> 01:24:50,336 who sell property that doesn't exist. 1112 01:24:50,753 --> 01:24:52,755 And what did the dummy do? 1113 01:24:53,005 --> 01:24:57,384 He loses his head for him, and he takes us to our knees! 1114 01:24:57,510 --> 01:25:02,473 He signs anything the criminal is put under his nose. 1115 01:25:02,640 --> 01:25:06,727 He gets hit with two counts of bankruptcy cheats 1116 01:25:07,520 --> 01:25:11,982 and family inheritance dried of all fines 1117 01:25:17,530 --> 01:25:19,281 You can imagine 1118 01:25:19,907 --> 01:25:24,537 And every time he returns here, repent and be sad. 1119 01:25:25,371 --> 01:25:28,916 But enough is enough, I don't feel sorry for being left for him. 1120 01:25:29,041 --> 01:25:31,794 He must commit suicide and end it. 1121 01:25:36,507 --> 01:25:40,636 and tell him to move immediately. Goodbye. 1122 01:25:57,570 --> 01:26:00,030 I succeed, I'm here! 1123 01:26:01,073 --> 01:26:03,701 - Is that you? - Yes, here I am I run away, can you believe it? 1124 01:26:03,826 --> 01:26:07,037 Can you trust it 1125 01:26:07,204 --> 01:26:09,206 - I'm glad you came - I miss you. 1126 01:26:09,331 --> 01:26:13,043 I have a fever, I'm all sick. 1127 01:26:13,210 --> 01:26:16,046 1128 01:26:16,172 --> 01:26:18,591 Nonsense, sit down. 1129 01:26:22,678 --> 01:26:24,847 That happens every time I come here. 1130 01:26:26,682 --> 01:26:30,477 - No, it's a sandal... - This is a zoo out there. 1131 01:26:30,853 --> 01:26:32,605 That's cool. 1132 01:26:32,813 --> 01:26:39,069 They are like lumps... they attach Fake camellias on rose bushes. 1133 01:26:39,236 --> 01:26:41,071 Where are the other shoes? 1134 01:26:41,238 --> 01:26:44,450 But a vintage car is beautiful. 1135 01:26:44,617 --> 01:26:46,744 Let's look at him. 1136 01:26:47,119 --> 01:26:48,245 Who? 1137 01:26:49,580 --> 01:26:52,833 What do you mean? He. You said you would take me to him! 1138 01:26:53,000 --> 01:26:55,836 You write here, do you not remember 1139 01:26:56,003 --> 01:26:57,963 Are you blind? Read it! 1140 01:26:58,631 --> 01:26:59,965 Come on! 1141 01:27:00,758 --> 01:27:04,136 Maraschini Mangiarana, Move or I'll beat you doesn't make sense. 1142 01:27:04,261 --> 01:27:06,263 Does anyone ever beat you that doesn't make sense? 1143 01:27:06,388 --> 01:27:08,974 Well, I'll do it if you don't move it. 1144 01:27:09,099 --> 01:27:12,394 Move, woman, are you in scene 38? 1145 01:27:15,105 --> 01:27:17,900 Cabinets are this way, come on! 1146 01:27:18,484 --> 01:27:21,779 - aren't you extra? - She's a cutie 1147 01:27:21,904 --> 01:27:24,615 Francesca wants to start with a Lancia shot. 1148 01:27:24,782 --> 01:27:26,784 - Have a license? - Yes. 1149 01:27:26,992 --> 01:27:30,913 - We really go - We are in the Lancia Appia scene. 1150 01:27:31,121 --> 01:27:33,499 - Then go to the wardrobe. - We together. 1151 01:27:33,666 --> 01:27:35,751 Shut up, stupid 1152 01:27:35,918 --> 01:27:39,755 I'm glad we will be in cabriolet, I like cabriolets! 1153 01:27:41,548 --> 01:27:43,550 Are you in scene 38 too? 1154 01:27:44,009 --> 01:27:47,638 When we say "action", start the car and go to the gate. 1155 01:27:47,805 --> 01:27:50,266 Enter the wig to help. 1156 01:27:50,432 --> 01:27:53,269 When we say "cut", return here 1157 01:27:53,435 --> 01:27:56,021 Fast, before we lose light. Clapperboard! 1158 01:27:56,188 --> 01:27:58,816 Easy on gas, This is really a fly. 1159 01:27:59,024 --> 01:28:01,944 Please keep quiet. Ready? Camera! 1160 01:28:03,195 --> 01:28:05,781 - Rolling! - Scene 38 take one! 1161 01:28:08,701 --> 01:28:11,829 - What do these idiots do? - Make a movie 1162 01:28:12,329 --> 01:28:14,331 He is not good. 1163 01:28:14,456 --> 01:28:15,582 Action! 1164 01:28:16,959 --> 01:28:18,836 You are a group of fascists! 1165 01:28:19,044 --> 01:28:22,172 - Elsa, you drive them all. - I will drive this time 1166 01:28:23,424 --> 01:28:26,552 - Cut! - Sorry, I'm bad 1167 01:28:29,054 --> 01:28:30,806 - go! - Stop! 1168 01:28:32,725 --> 01:28:34,601 Stop! 1169 01:29:09,261 --> 01:29:11,764 What is happening? 1170 01:29:12,264 --> 01:29:14,892 What is happening? 1171 01:29:15,100 --> 01:29:17,728 Don't know, wait... 1172 01:29:18,020 --> 01:29:19,855 Hold it! 1173 01:29:20,022 --> 01:29:22,900 We run out of gas, that's no big deal. 1174 01:29:23,275 --> 01:29:24,902 Join 1175 01:29:25,527 --> 01:29:28,864 - On this road. - Where? 1176 01:29:29,281 --> 01:29:30,616 You can't stop here 1177 01:29:30,783 --> 01:29:33,410 Immediately back, we have something important to do Are you crazy? 1178 01:29:33,619 --> 01:29:35,037 According to some evaluations, yes! 1179 01:29:35,162 --> 01:29:38,290 Come on. 1180 01:29:38,749 --> 01:29:40,167 I will get it. 1181 01:29:49,885 --> 01:29:51,512 - Mr. Bonanno? - Yes. 1182 01:30:01,188 --> 01:30:03,565 Hello, can I have a word? 1183 01:30:04,900 --> 01:30:07,194 Sorry to bother you, but I believe the time has come 1184 01:30:09,154 --> 01:30:12,908 1185 01:30:13,075 --> 01:30:15,577 to deal with important aspects of Elijah's life 1186 01:30:15,702 --> 01:30:20,207 - our child And who are you? - I will explain everything 1187 01:30:20,416 --> 01:30:25,963 I feel Elijah must meet his mother and listen to the side of the story. 1188 01:30:26,422 --> 01:30:29,466 His mother is here, inside the house. 1189 01:30:29,716 --> 01:30:33,095 - Is this about Donatella Morelli? - Yes. 1190 01:30:33,303 --> 01:30:38,350 Social service called this morning to tell us he escaped 1191 01:30:39,226 --> 01:30:41,603 Escaped... that's a bit more. 1192 01:30:42,104 --> 01:30:45,983 Are you related to Ms. Morelli, where is he? 1193 01:30:46,191 --> 01:30:48,610 I'm just trying to help. 1194 01:30:48,819 --> 01:30:52,114 You must listen to me for the good of your child 1195 01:30:52,322 --> 01:30:55,617 I don't understand, are you a psychologist? 1196 01:30:55,826 --> 01:30:59,246 I'm more than that. Forget... 1197 01:30:59,455 --> 01:31:02,374 Can I talk to you too? 1198 01:31:09,882 --> 01:31:13,969 Are you aware You might commit a crime? 1199 01:31:14,136 --> 01:31:15,262 Help and conspire. 1200 01:31:15,846 --> 01:31:17,764 Know where he is 1201 01:31:17,973 --> 01:31:21,018 If so, you must inform the authorities. 1202 01:31:22,519 --> 01:31:25,522 You have a wrong idea about him. 1203 01:31:25,647 --> 01:31:30,611 I realize he can meet as someone who is shady, 1204 01:31:30,777 --> 01:31:33,614 rough, rude, ignorant, 1205 01:31:33,780 --> 01:31:36,783 primitive, almost like an animal at first glance... 1206 01:31:36,992 --> 01:31:38,785 But he doesn't. 1207 01:31:38,994 --> 01:31:42,247 He is a good person, 1208 01:31:42,414 --> 01:31:45,167 humble, loyal, generous, 1209 01:31:46,293 --> 01:31:48,629 very romantic. 1210 01:31:48,795 --> 01:31:52,925 He is fragile because his heart is really broken. 1211 01:31:53,175 --> 01:31:56,678 And because of the accident, His life was very sad. 1212 01:31:56,887 --> 01:31:59,389 - Accident? - If you can call it that... 1213 01:31:59,556 --> 01:32:03,560 Let's be honest, the law is on your side And if you decide so, 1214 01:32:03,769 --> 01:32:05,646 You can block Donatella from seeing Elijah until she is 18 years old. 1215 01:32:05,812 --> 01:32:09,149 You might not know, but this meeting already happened, 1216 01:32:09,316 --> 01:32:13,445 for three years before to be adopted. 1217 01:32:13,820 --> 01:32:15,948 Yes of course. 1218 02:25:36,006 --> 01:32:17,699 in a room with two chairs, 1219 01:32:20,827 --> 01:32:22,829 under the supervision of psychologists and social workers. 1220 01:32:22,955 --> 01:32:26,041 We are aware of not the best of the environment... 1221 01:32:26,917 --> 01:32:29,670 1222 01:32:30,170 --> 01:32:33,674 Yes, but Morelli violates rules at any time. 1223 01:32:36,051 --> 01:32:38,470 After adoption becomes official, he causes a failure 1224 01:32:38,679 --> 01:32:42,224 Failure? He just goes to his class to see him, 1225 01:32:42,474 --> 01:32:44,309 he hasn't seen it in 2 years. 1226 01:32:44,476 --> 01:32:47,229 They think they want to kidnap him. 1227 01:32:47,479 --> 01:32:50,482 But this disturbs Elijah too much. 1228 01:32:50,691 --> 01:32:53,235 You know, when we get it 1229 01:32:53,443 --> 01:32:56,363 he can't stand, can't sit still... 1230 01:33:18,885 --> 01:33:22,639 Elijah, Giada, eat, I make fried 1231 01:33:23,140 --> 01:33:25,892 Then go to sleep, we will go to the beach early 1232 01:33:33,984 --> 01:33:35,402 What do they say? 1233 01:33:35,611 --> 01:33:39,031 We talk for 30 minutes, they look like reasonable people. 1234 01:33:39,239 --> 01:33:40,532 Can I see him? 1235 01:33:40,657 --> 01:33:43,243 A wife has a different though a Tuscan accent, 1236 01:33:43,410 --> 01:33:46,872 maybe from Grosseto or Maremma. 1237 01:33:47,039 --> 01:33:49,166 Can I see him or not? 1238 01:33:49,374 --> 01:33:50,792 No. 1239 01:33:50,917 --> 01:33:54,671 - What did you say for 30 minutes ?! - Calm down. 1240 01:33:54,880 --> 01:33:59,301 It is possible that they will think about it and contact me 1241 01:34:00,177 --> 01:34:03,013 Important contacts in life. 1242 01:34:03,180 --> 01:34:07,684 Now let's find gas and return to the car. 1243 01:34:14,399 --> 01:34:16,443 I will tell him to come pick us up. 1244 01:34:16,568 --> 01:34:19,196 So finally you can meet him! 1245 01:34:19,404 --> 01:34:21,323 How does this work? 1246 01:34:21,531 --> 01:34:23,700 You can ask for legal advice... 1247 01:34:23,909 --> 01:34:26,662 He is a true legal eagle. 1248 01:34:29,456 --> 01:34:32,834 Hello, Snuggle? Honey, it's me. 1249 01:34:32,959 --> 01:34:36,088 I'm here with Donatella, my friend. 1250 01:34:36,713 --> 01:34:39,716 We are on the dock in Viareggio. 1251 01:34:41,176 --> 01:34:45,681 If he appealed his sentence would he be able to... 1252 01:34:46,973 --> 01:34:48,809 Of course. 1253 01:34:54,981 --> 01:34:57,484 What are you doing? 1254 01:34:57,984 --> 01:35:01,238 What are you doing? 1255 01:35:03,240 --> 01:35:04,741 I'm fine. 1256 01:35:05,617 --> 01:35:07,369 No problem. 1257 01:35:07,953 --> 01:35:10,247 Let's sit... 1258 01:35:10,455 --> 01:35:12,874 get some ice in a cafe... 1259 01:35:12,999 --> 01:35:14,626 Are you okay? 1260 01:35:14,751 --> 01:35:18,630 We, but you are obviously not with that clothes! 1261 01:35:18,839 --> 01:35:20,507 A cafe... 1262 01:35:24,636 --> 01:35:26,513 Cold beer 1263 01:35:27,848 --> 01:35:31,643 Of course, I have some Valium I stole from my mother. 1264 01:35:31,852 --> 01:35:33,854 2 or 5 mg? 1265 01:35:34,521 --> 01:35:36,398 5 mg! 1266 01:35:38,024 --> 01:35:40,026 A cigarette 1267 01:35:50,662 --> 01:35:53,915 - Why do I do it? - you must be stupid 1268 01:35:54,124 --> 01:35:56,293 Fortunately, you have a hard head. 1269 01:35:56,501 --> 01:36:00,172 They say I'm too unstable and they have to take my child away. 1270 01:36:00,380 --> 01:36:02,174 They, who 1271 01:36:02,632 --> 01:36:05,927 Social services state "inability of parents". 1272 01:36:07,804 --> 01:36:11,558 Eight of them came to pick him up, with the police behind him. 1273 01:36:11,683 --> 01:36:13,435 Poor baby is sleeping. 1274 01:36:13,560 --> 01:36:15,812 They don't even let me change it. 1275 01:36:16,021 --> 01:36:19,024 They place it in an institution, all alone. 1276 01:36:19,191 --> 01:36:20,901 Wait a minute. 1277 01:36:21,067 --> 01:36:23,695 They say: "Just wait, we have to decide." 1278 01:36:24,404 --> 01:36:27,157 - Who? - they 1279 01:36:27,324 --> 01:36:30,702 So I'm waiting. I cry every clay but I wait. 1280 01:36:30,827 --> 01:36:34,581 They say I cry too much, and have severe depression... 1281 01:36:35,540 --> 01:36:38,335 "If you give it to me I will stop crying." 1282 01:36:38,543 --> 01:36:41,171 "No, you always cry. 1283 01:36:41,338 --> 01:36:43,465 - you cry at school..." - Me too. 1284 01:36:43,673 --> 01:36:47,719 They know everything: I cry for homework, for my father... 1285 01:36:47,844 --> 01:36:49,596 - In the elevator... - Me too. 1286 01:36:49,721 --> 01:36:51,973 I cried when my mother shouted at me to cry 1287 01:36:52,182 --> 01:36:53,433 Me too. 1288 01:36:53,600 --> 01:36:57,979 "Okay, I have severe depression, so heal me 1289 01:36:58,188 --> 01:37:01,566 - I was born sad, healed me." - I was born sad too. 1290 01:37:01,733 --> 01:37:05,445 "Give me Elijah, you won't do it heal me by taking him away!" 1291 01:37:05,612 --> 01:37:08,740 Whereas, children instill pleasure. 1292 01:37:09,241 --> 01:37:12,619 So they say I can visit at the institution. 1293 01:37:13,829 --> 01:37:17,499 And I go there every day, all day. 1294 01:37:17,624 --> 01:37:22,003 I give him baby food, not meat, he only likes apples 1295 01:37:22,462 --> 01:37:24,756 Elijah and I laugh, you know. 1296 01:37:24,881 --> 01:37:27,509 But when I leave, he cries. 1297 01:37:27,717 --> 01:37:29,719 He cries like crazy. 1298 01:37:29,886 --> 01:37:34,349 He grips me, they have to do it pull him from finger to finger. 1299 01:37:34,516 --> 01:37:38,478 I have to leave it there, For him to think that I want to go. 1300 01:37:38,979 --> 01:37:41,022 They say I'm not improving. 1301 01:37:41,898 --> 01:37:45,151 - I want to be better, I do. - I want to be better too. 1302 01:37:46,987 --> 01:37:49,030 One day they left us alone. 1303 01:37:49,239 --> 01:37:53,410 So I took him out on the wheelbarrow to see Mardi Gras floating. 1304 01:38:02,627 --> 01:38:07,007 What a vision, everyone sees us, everyone smiles. 1305 01:38:07,173 --> 01:38:09,426 "Isn't he cute? His name is Elijah. 1306 01:38:09,926 --> 01:38:11,928 He's my child, I made it!" 1307 01:38:19,686 --> 01:38:23,565 Suddenly I saw it... I saw it there. 1308 01:38:24,190 --> 01:38:25,692 He, who? 1309 01:38:26,318 --> 01:38:27,569 Hi! 1310 01:38:27,777 --> 01:38:30,196 He was there with his real children. 1311 01:38:32,073 --> 01:38:33,950 - What? - Want to meet him? 1312 01:38:34,451 --> 01:38:36,077 - Look at him. - lost 1313 01:38:42,334 --> 01:38:45,086 He says "whore", and other ugly words. 1314 01:38:45,211 --> 01:38:47,172 "You fucked everyone. 1315 01:38:47,339 --> 01:38:49,674 He is not my child, He is the son of Seven Apples." 1316 01:38:49,841 --> 01:38:53,595 What you want, money This takes this, and this. 1317 01:38:53,970 --> 01:38:56,848 Now getting lost or I will file a claim, okay? 1318 01:38:57,057 --> 01:38:59,684 - I will reduce costs - You don't even see it! 1319 01:38:59,851 --> 01:39:03,063 I don't want anything, I didn't ask for anything, 1320 01:39:13,615 --> 01:39:16,952 God, I feel very ashamed, I feel like a fool. 1321 01:39:21,081 --> 01:39:24,876 I do not remember how to return to the institution 1322 01:39:25,001 --> 01:39:27,337 I take a random bus. 1323 01:39:31,591 --> 01:39:34,719 Then I go down and walk and walk... 1324 01:39:35,720 --> 01:39:37,722 Upset 1325 01:39:43,895 --> 01:39:46,773 Meanwhile, Elijah fell asleep. 1326 01:39:47,524 --> 01:39:51,653 I think "God, now they go to take it away forever." 1327 01:40:08,128 --> 01:40:12,549 I think about how much he will cry, how much I will cry, 1328 01:40:12,757 --> 01:40:15,802 I think about how cruel people are. 1329 01:40:31,151 --> 01:40:33,528 There are no more bad feelings all the time, 1330 01:40:33,695 --> 01:40:35,697 there are no more bad feelings 1331 01:40:36,656 --> 01:40:39,659 I want to feel good, we want to feel good 1332 01:40:41,953 --> 01:40:45,707 We don't want to die, we want to be together... 1333 01:40:45,957 --> 01:40:47,584 forever. 1334 01:41:28,583 --> 01:41:32,003 Then they call it a murder attempt, suicide attempt. 1335 01:41:32,128 --> 01:41:35,715 Words like that, silly words 1336 01:41:35,882 --> 01:41:38,259 But they don't understand anything. 1337 01:41:40,637 --> 01:41:43,973 While we sink, we are happy. 1338 01:41:45,767 --> 01:41:48,478 Lucky they saved you. 1339 01:41:54,109 --> 01:41:56,778 We are very tired, both of us. 1340 01:42:00,532 --> 01:42:03,284 We must rest. 1341 01:42:05,036 --> 01:42:07,122 I want to sleep for a month. 1342 01:42:07,288 --> 01:42:09,541 I will say one year 1343 01:42:12,168 --> 01:42:14,254 Or even die... 1344 01:42:17,757 --> 01:42:22,011 So my mom will finally be happy, everyone will. 1345 01:42:22,637 --> 01:42:24,430 Are you crazy? 1346 01:42:26,808 --> 01:42:29,060 And what will I do? 1347 01:42:31,896 --> 01:42:34,816 - you? - Fortunately I have you 1348 01:42:35,567 --> 01:42:37,694 - me? - you! 1349 01:42:37,819 --> 01:42:39,904 - You! - Fortunately you have me 1350 01:42:40,071 --> 01:42:41,072 you! 1351 01:42:57,839 --> 01:43:00,675 Jesus, Beatrice, move it! 1352 01:43:07,849 --> 01:43:09,976 God, that's it! 1353 01:43:11,603 --> 01:43:13,313 Beatrice? 1354 01:43:14,063 --> 01:43:16,816 Where is donatella Find the area. 1355 01:43:22,697 --> 01:43:26,826 You can both return to Villa Biondi with a new therapeutic plan. 1356 01:43:26,951 --> 01:43:29,579 I speak with the judge, 1357 01:43:29,746 --> 01:43:32,624 www.Solaire99.cc but no more delinquency! 1358 01:43:34,500 --> 01:43:37,503 Listen to me, where is Donatella? 1359 01:44:06,616 --> 01:44:07,992 Sorry. 1360 01:44:13,414 --> 01:44:16,292 Don't move him, he hits his head! 1361 01:44:16,542 --> 01:44:18,670 - Call an ambulance. - Hold. 1362 01:44:19,629 --> 01:44:22,298 - How are you? - There is no ambulance 1363 01:44:22,507 --> 01:44:25,051 You didn't see before crossing ?! 1364 01:44:27,053 --> 01:44:30,431 - Don't move - Just relax. 1365 01:44:31,057 --> 01:44:34,060 - Don't move - There is no ambulance 1366 01:44:37,814 --> 01:44:39,774 - Is there news? - Accident. 1367 01:44:39,941 --> 01:44:41,693 A woman walks into traffic. 1368 01:44:43,319 --> 01:44:45,530 Beatrice, enter the car. 1369 01:44:45,697 --> 01:44:47,282 Giancarlo, help him. 1370 01:44:48,825 --> 01:44:51,077 Ambulances are on their way. 1371 01:44:52,287 --> 01:44:55,456 Give him free space. 1372 01:44:56,582 --> 01:44:59,294 - Are there no other women? - Here. 1373 01:45:00,795 --> 01:45:02,839 She is wearing a pink dress. 1374 01:45:03,047 --> 01:45:06,301 Women dressed in pink who is here... 1375 01:45:06,843 --> 01:45:09,178 where did he go He is here. 1376 01:45:19,188 --> 01:45:22,108 What night, we have a blast. 1377 01:46:22,502 --> 01:46:24,504 - Hi. - Hi. 1378 01:46:28,299 --> 01:46:29,675 How are you? 1379 01:46:30,426 --> 01:46:32,428 Uh... normal. 1380 01:46:34,889 --> 01:46:37,058 Normal... 1381 01:46:37,642 --> 01:46:40,686 Well, you look pretty good for normal. 1382 01:46:45,691 --> 01:46:47,693 Do you know who I am? 1383 01:46:48,569 --> 01:46:51,322 Women hiding in plants. 1384 01:46:56,077 --> 01:46:59,205 - Do you know when your back is tingled? - yes... 1385 01:47:00,331 --> 01:47:03,209 That I tickle you. 1386 01:47:04,293 --> 01:47:06,212 This tickles at night. 1387 01:47:08,089 --> 01:47:11,426 That means I think of you even more at night 1388 01:47:15,054 --> 01:47:17,598 I have sand in my swimsuit. 1389 01:47:23,229 --> 01:47:26,482 Hey you, come in, not that cold! 1390 01:47:59,724 --> 01:48:01,267 You're great! 1391 01:48:29,295 --> 01:48:30,755 Where do you go now? 1392 01:48:31,672 --> 01:48:33,883 I don't know 1393 01:48:34,050 --> 01:48:37,386 I will go somewhere to get better, so one day... 1394 01:48:39,639 --> 01:48:42,016 we will be able to meet again 1395 01:48:45,436 --> 01:48:49,315 I am happy, you have a beautiful family. 1396 01:48:58,032 --> 01:49:01,202 Elijah, playing volleyball. 1397 01:49:01,327 --> 01:49:04,789 - What a drag, I'm very short. - No, not you. 1398 01:49:06,457 --> 01:49:10,211 I will come to play Tim Luca and Tommaso! 1399 01:49:12,171 --> 01:49:14,549 We have just been late developing... 1400 01:49:18,344 --> 01:49:20,805 Giulia, do good service! 1401 01:49:22,598 --> 01:49:24,350 Serve strong! 1402 01:49:42,118 --> 01:49:44,829 Guys, zero for one benefits us! 1403 01:49:47,248 --> 01:49:49,250 Good work! 1404 01:52:07,138 --> 01:52:12,017 LIKE PEOPLE _ Referred by: www.subtitlecinema.com