1 00:00:16,642 --> 00:00:19,521 The Incredible Hulk. 2 00:00:19,603 --> 00:00:21,981 Strength, invulnerability, 3 00:00:22,064 --> 00:00:25,364 and a temper that has made him infamous. 4 00:00:25,442 --> 00:00:29,788 Created by the accidental exposure to an exploding gamma bomb, 5 00:00:29,863 --> 00:00:31,865 the Hulk is, without question, 6 00:00:31,949 --> 00:00:35,328 the strongest being on Earth. 7 00:00:35,661 --> 00:00:37,834 The power coursing through his raging body 8 00:00:37,913 --> 00:00:40,757 is exactly what we need. 9 00:00:43,919 --> 00:00:45,546 But that raging quality 10 00:00:45,629 --> 00:00:49,930 will not make it easy to bring the Hulk in, Dr. Cruler. 11 00:00:50,008 --> 00:00:52,010 Which is why we've employed 12 00:00:52,094 --> 00:00:54,142 the Abomination. 13 00:00:54,221 --> 00:00:56,315 His exposure to gamma energy 14 00:00:56,390 --> 00:00:58,939 endowed him with not only charming looks, 15 00:00:59,184 --> 00:01:02,484 but skin said to be stronger than the Hulk's. 16 00:01:02,646 --> 00:01:04,899 I contest that the Abomination 17 00:01:04,982 --> 00:01:08,327 is just as powerful as his old enemy. 18 00:01:08,860 --> 00:01:12,114 I suppose we will soon test that theory, 19 00:01:12,197 --> 00:01:14,291 won't we, Dr. Fump? 20 00:03:16,446 --> 00:03:17,948 Hey, fin head! 21 00:03:20,283 --> 00:03:21,580 Hulk... 22 00:03:22,619 --> 00:03:24,792 About time you showed up. 23 00:03:25,080 --> 00:03:27,833 Your ugly mug scared off everyone, Abomination. 24 00:03:27,916 --> 00:03:29,793 But you don't scare me. 25 00:03:29,876 --> 00:03:31,378 Time for you to leave. 26 00:03:31,461 --> 00:03:35,056 That's no way to talk to an old gamma-powered pal. 27 00:03:35,173 --> 00:03:39,178 I'm not leaving until I crush you under my scaly fist! 28 00:03:39,594 --> 00:03:41,312 I was hoping you'd say that, 29 00:03:41,388 --> 00:03:43,482 so I can smash you out of town! 30 00:03:52,691 --> 00:03:54,568 I come here for peace and quiet. 31 00:03:54,651 --> 00:03:56,244 What are you doing here? 32 00:03:56,319 --> 00:03:59,163 Just came for the fresh mountain air. 33 00:03:59,489 --> 00:04:01,992 And some mass destruction! 34 00:04:16,840 --> 00:04:19,389 Good people of this town don't deserve this. 35 00:04:19,468 --> 00:04:20,765 You're gonna pay. 36 00:04:33,440 --> 00:04:35,408 Abomination, do you copy? 37 00:04:35,484 --> 00:04:37,111 Where is our specimen? 38 00:04:37,194 --> 00:04:40,164 The Hulk just showed his big, ugly face. 39 00:04:40,238 --> 00:04:41,740 Give me five minutes. 40 00:04:47,662 --> 00:04:50,006 Better make that 10. 41 00:05:03,553 --> 00:05:05,976 The Mark VI Hyper velocity Iron Man Armor. 42 00:05:06,056 --> 00:05:07,524 Powered by an arc reactor, 43 00:05:07,599 --> 00:05:10,773 this suit features a gold titanium composite shell, 44 00:05:10,852 --> 00:05:12,479 quad repulsor projectors, 45 00:05:12,562 --> 00:05:14,735 and various energy weapons as built and worn by 46 00:05:14,815 --> 00:05:16,943 its prolific inventor, Tony Stark. 47 00:05:18,151 --> 00:05:20,950 You forgot the part about how I'm a billionaire philanthropist 48 00:05:21,029 --> 00:05:23,452 and ladies' man, you lousy scrap heap. 49 00:05:24,074 --> 00:05:26,452 Insults are entirely unnecessary, sir. 50 00:05:26,535 --> 00:05:29,584 They neither motivate me with anger, nor hurt my feelings. 51 00:05:42,592 --> 00:05:44,219 You're no fun, Jarvis. 52 00:05:44,427 --> 00:05:48,182 You did not program my artificial intelligence for fun, sir. 53 00:05:48,932 --> 00:05:52,436 Next system update, I'm programming less backtalk. 54 00:05:59,109 --> 00:06:02,079 Perhaps it is your armor that needs a system update. 55 00:06:02,153 --> 00:06:05,623 This training exercise is nearing its inevitable end. 56 00:06:06,116 --> 00:06:08,039 Yeah, how do you figure? 57 00:06:15,792 --> 00:06:17,635 I've completed my calculations. 58 00:06:17,711 --> 00:06:19,213 Your armor may be faster, 59 00:06:19,296 --> 00:06:21,594 but the Hulkbuster suit is far stronger. 60 00:06:23,925 --> 00:06:25,472 And, in a one-on-one battle, 61 00:06:25,552 --> 00:06:28,647 power overcomes speed 69% of the time. 62 00:06:29,472 --> 00:06:33,397 Don't worry, my tech has overcome worse odds than those before. 63 00:06:35,478 --> 00:06:36,980 Not this time, sir. 64 00:06:41,192 --> 00:06:43,160 You are incapable of escape, sir. 65 00:06:43,236 --> 00:06:44,328 Please surrender. 66 00:06:44,404 --> 00:06:45,576 Not this time. 67 00:06:45,655 --> 00:06:47,248 Charging the E.M.P. 68 00:06:56,416 --> 00:06:57,588 Explosion. 69 00:06:57,667 --> 00:06:59,169 Technical difficulties. 70 00:06:59,753 --> 00:07:02,597 The Hulkbuster systems have been immobilized. 71 00:07:02,672 --> 00:07:04,720 I think you'll live, Jarvis. 72 00:07:04,799 --> 00:07:06,676 Yes, if you say so, sir. 73 00:07:07,218 --> 00:07:10,438 Congratulations, your technology did prove superior to... 74 00:07:10,513 --> 00:07:12,311 Well, your other technology. 75 00:07:13,141 --> 00:07:16,270 Jarvis, nobody outsmarts me 76 00:07:16,353 --> 00:07:17,570 like me. 77 00:07:24,527 --> 00:07:26,154 You're making me mad, 78 00:07:26,237 --> 00:07:29,787 and the madder I get, the stronger I get! 79 00:07:32,577 --> 00:07:35,251 And you get sloppy when you're angry, too. 80 00:07:35,538 --> 00:07:38,041 Now, you listen to me. 81 00:07:38,124 --> 00:07:40,047 Here's how we're gonna do this... 82 00:07:45,590 --> 00:07:46,716 What, now? 83 00:07:47,759 --> 00:07:50,683 Couldn't hear you with your mouth full of my fist. 84 00:08:03,400 --> 00:08:05,323 Maybe I overdid it. 85 00:08:08,238 --> 00:08:09,410 '(GP- 86 00:08:19,082 --> 00:08:21,301 All that fighting made me hungry. 87 00:08:21,751 --> 00:08:24,254 Then why don't you chew on this? 88 00:08:27,007 --> 00:08:29,180 Now that is home run. 89 00:08:41,104 --> 00:08:44,233 Now I'm hungry and mad. 90 00:08:46,568 --> 00:08:49,447 Robots'? Those war drones? 91 00:08:51,072 --> 00:08:53,871 Hydra. Got a feeling it ain't a coincidence. 92 00:08:53,950 --> 00:08:56,419 This town is suddenly bad guy central. 93 00:08:57,537 --> 00:08:59,915 But I didn't have enough to smash. 94 00:09:13,887 --> 00:09:17,232 So cute. Sleeping like baby. 95 00:09:17,307 --> 00:09:19,275 That wasn't so hard after all. 96 00:09:20,518 --> 00:09:23,943 Especially when you didn't have to do the hardest part of the job. 97 00:09:24,022 --> 00:09:26,445 Hey, I got him here. 98 00:09:27,317 --> 00:09:28,694 Regardless, 99 00:09:29,152 --> 00:09:31,871 the cost of those war drones is coming out of your pay. 100 00:09:32,238 --> 00:09:35,333 Now, the least you can do is bring him inside. 101 00:09:37,827 --> 00:09:40,125 I hate working for Hydra. 102 00:09:40,205 --> 00:09:41,377 We heard that. 103 00:09:47,295 --> 00:09:49,514 This place need dog catcher. 104 00:09:54,511 --> 00:09:56,354 Honey, I'm home. 105 00:10:03,103 --> 00:10:05,447 Stand down. Stand down! 106 00:10:05,522 --> 00:10:07,616 Dr. Cruler, the specimens. 107 00:10:07,690 --> 00:10:10,239 Our fuel supply has finally arrived. 108 00:10:11,945 --> 00:10:12,992 Excellent. 109 00:10:13,363 --> 00:10:16,333 The arc reactor has completed its target phase. 110 00:10:16,741 --> 00:10:19,870 All right, you ghouls, where's my reward? 111 00:10:20,578 --> 00:10:23,673 It's coming. We assure you. 112 00:10:23,748 --> 00:10:27,252 You can put the Hulk in the fuel containment cell. 113 00:10:36,177 --> 00:10:38,020 What's the other one for? 114 00:10:39,389 --> 00:10:41,391 Why, you, of course. 115 00:10:50,733 --> 00:10:52,406 Put him in the other cell. 116 00:11:00,618 --> 00:11:03,337 I still don't believe we have enough shielding, Dr. Cruler. 117 00:11:03,454 --> 00:11:06,458 My calculations are correct, Dr. Fump. 118 00:11:06,791 --> 00:11:10,796 The reactor core was built to absorb enormous green energy. 119 00:11:11,337 --> 00:11:13,180 We had a deal! 120 00:11:13,506 --> 00:11:15,600 Brought you the Hulk! 121 00:11:15,925 --> 00:11:18,269 What do you want with me? 122 00:11:18,386 --> 00:11:21,105 Why, you're special, too. 123 00:11:21,431 --> 00:11:23,729 The rare gamma in you two monsters 124 00:11:23,850 --> 00:11:27,946 has the potential to supercharge our new arc reactor. 125 00:11:28,855 --> 00:11:32,200 Thanks to you, Hydra will have the power 126 00:11:32,275 --> 00:11:35,119 to create a weapon capable of destroying 127 00:11:35,195 --> 00:11:37,618 all our enemies. 128 00:11:56,633 --> 00:11:58,556 Yes, the siphon is working. 129 00:11:59,135 --> 00:12:00,978 Prepare to charge the reactor coil. 130 00:12:01,054 --> 00:12:03,273 Prepared and standing by, Dr. Cruler. 131 00:12:04,641 --> 00:12:06,109 On my mark. 132 00:12:06,184 --> 00:12:07,276 Now. 133 00:12:26,704 --> 00:12:28,502 It's working. It's working! 134 00:12:28,748 --> 00:12:32,298 Energy levels have already surpassed our expectations. 135 00:12:32,794 --> 00:12:35,092 It's more powerful than we imagined. 136 00:12:42,720 --> 00:12:44,688 No! We're losing containment. 137 00:12:46,891 --> 00:12:48,564 Is that a reactor? 138 00:12:48,643 --> 00:12:50,441 What are you eggheads doing? 139 00:12:50,520 --> 00:12:52,443 You're gonna cause a meltdown! 140 00:12:55,358 --> 00:12:56,359 He's right. 141 00:12:56,442 --> 00:12:58,115 We've got to power off, now! 142 00:13:01,823 --> 00:13:04,246 Fail-safe shutdown circuit isn't working! 143 00:13:05,702 --> 00:13:08,251 Impossible. The polarity has reversed. 144 00:13:08,621 --> 00:13:11,966 It's not generating electricity, it's, it's draining it! 145 00:13:12,667 --> 00:13:14,135 From where? 146 00:13:14,836 --> 00:13:16,338 Everywhere! 147 00:13:21,134 --> 00:13:23,307 Another suit of armor in need of repair. 148 00:13:23,636 --> 00:13:25,263 What a surprise. 149 00:13:25,638 --> 00:13:28,141 Well, your sarcasm is working just fine. 150 00:13:28,224 --> 00:13:31,819 Why don't you make yourself useful and check for emergency alerts? 151 00:13:33,104 --> 00:13:35,903 Sir, there's been a power outage you should be aware of. 152 00:13:36,149 --> 00:13:38,117 There's blackouts all the time, Jarvis. 153 00:13:38,359 --> 00:13:39,781 The more energy people use up, 154 00:13:39,861 --> 00:13:41,738 the less there is to go around. 155 00:13:42,905 --> 00:13:46,125 The source of this blackout triggered your regional gamma energy monitors. 156 00:13:46,242 --> 00:13:49,086 Gamma? Get me a satellite view. 157 00:13:52,749 --> 00:13:56,094 That power plant is emanating enough gamma energy to wipe out the state. 158 00:13:56,753 --> 00:13:58,380 So, you were right. 159 00:13:58,463 --> 00:13:59,635 Of course I am. 160 00:13:59,714 --> 00:14:02,137 Yeah, you're right, but I built you, 161 00:14:02,383 --> 00:14:03,760 so that makes me righter. 162 00:14:03,843 --> 00:14:05,436 Put that in your next update. 163 00:14:13,061 --> 00:14:15,735 Hey, Jarvis, you better pack up and follow me. 164 00:14:15,813 --> 00:14:18,862 I might need our radiation containment gear when I get there. 165 00:14:18,941 --> 00:14:20,363 Cross your fingers I won't. 166 00:14:20,443 --> 00:14:22,036 Virtual fingers crossed. 167 00:14:22,862 --> 00:14:24,705 I'll be right behind you, sir. 168 00:15:11,953 --> 00:15:14,376 It's building to critical mass, Dr. Cruler! 169 00:15:14,455 --> 00:15:16,002 I've tried everything. 170 00:15:16,082 --> 00:15:18,176 There's no stopping it now, Dr. Fump. 171 00:15:18,251 --> 00:15:20,049 Don't give up, Dr. Cruler. 172 00:15:20,128 --> 00:15:21,971 Dummies! I told you so! 173 00:15:22,422 --> 00:15:23,674 Let's go. 174 00:15:24,549 --> 00:15:25,675 Sorry. 175 00:15:46,028 --> 00:15:47,746 Let's get you out of there. 176 00:15:51,033 --> 00:15:52,910 You'd do the same for me, right? 177 00:15:54,203 --> 00:15:55,580 Yeah, right. 178 00:16:45,046 --> 00:16:47,765 How... How are we still alive? 179 00:16:48,633 --> 00:16:50,761 Because there was no explosion. 180 00:16:51,344 --> 00:16:54,473 Then where did all that energy go? 181 00:16:54,555 --> 00:16:57,604 It must have imploded back into the core. 182 00:17:04,732 --> 00:17:08,032 It almost looks alive. 183 00:17:12,573 --> 00:17:15,122 Do you realize what we have here? 184 00:17:15,284 --> 00:17:17,878 Yeah. A rather unfriendly pet 185 00:17:17,954 --> 00:17:20,924 comprised of 100 gigawatts of power. 186 00:17:21,624 --> 00:17:25,299 We also have a living energy weapon. 187 00:17:26,003 --> 00:17:27,300 We must capture it. 188 00:17:27,380 --> 00:17:31,305 I knew there was some reason I enjoyed working with you, Dr. Cruler. 189 00:17:31,384 --> 00:17:33,853 I'll fetch the energy guns, Dr. Fump. 190 00:17:34,136 --> 00:17:35,729 Yes, and hurry. 191 00:17:49,986 --> 00:17:52,409 Still breathing, scale-face? 192 00:17:53,489 --> 00:17:55,162 Get off of me. 193 00:17:57,118 --> 00:17:59,746 Where are your manners, creep? I just saved you. 194 00:18:00,997 --> 00:18:03,420 Well, aren't you the boy scout. 195 00:18:11,007 --> 00:18:13,009 Ought to get a badge for that. 196 00:18:16,512 --> 00:18:17,729 Hulk. 197 00:18:18,180 --> 00:18:20,649 I said, leave me alone. 198 00:18:29,650 --> 00:18:31,448 -Iron Man? - Of course. 199 00:18:31,527 --> 00:18:34,326 Fly all the way over to investigate a gamma surge, 200 00:18:34,405 --> 00:18:35,827 and what do I find? 201 00:18:35,906 --> 00:18:39,206 My favorite big, green anger problem. 202 00:18:41,579 --> 00:18:43,126 What do you want, Iron Man? 203 00:18:43,205 --> 00:18:46,004 And I didn't do anything. It was... 204 00:18:46,375 --> 00:18:49,675 it was the invisible man. 205 00:18:50,254 --> 00:18:51,471 Nuts. 206 00:18:56,218 --> 00:18:58,971 Hey, now. Where do you think you're going? 207 00:18:59,055 --> 00:19:00,432 Get out of my way. 208 00:19:01,140 --> 00:19:03,484 Listen, Hulk, I know we're friends, 209 00:19:03,559 --> 00:19:05,653 but you need to relax, or I'm... 210 00:19:05,728 --> 00:19:07,355 Or nothing, Stark. 211 00:19:11,275 --> 00:19:12,993 That was just a tap. 212 00:19:13,069 --> 00:19:15,163 You gonna calm down so we can talk, 213 00:19:15,237 --> 00:19:17,410 or do I need to turn it up to 11? 214 00:19:17,865 --> 00:19:21,369 Maybe, after I turn your armor into a soup can! 215 00:19:30,628 --> 00:19:32,676 You may be strong, but I can fly, 216 00:19:32,755 --> 00:19:35,099 shoot repulsor beams and, yeah, 217 00:19:35,174 --> 00:19:36,926 I own a flying fortress. 218 00:19:38,928 --> 00:19:41,602 Anything you do, I do better! 219 00:19:41,972 --> 00:19:44,145 Let's put that to the test, shall we? 220 00:19:49,605 --> 00:19:52,028 I can make loud noises, too. 221 00:20:14,296 --> 00:20:16,424 All those gadgets and doodads 222 00:20:16,507 --> 00:20:18,475 and still you're not so tough. 223 00:20:22,722 --> 00:20:24,520 I can do this all day, green. 224 00:20:27,643 --> 00:20:29,145 Too bad you can't fly. 225 00:20:30,646 --> 00:20:31,738 Too slow. 226 00:20:33,733 --> 00:20:34,950 Get down here! 227 00:20:35,651 --> 00:20:38,780 No thanks. I can smell your Hulk breath from here. 228 00:20:50,708 --> 00:20:52,927 What? Nothing funny to say? 229 00:20:53,002 --> 00:20:55,004 Okay. I'll talk. 230 00:20:55,463 --> 00:20:59,434 You're always ready to blame the big, green guy when things blow up, 231 00:20:59,508 --> 00:21:02,978 but I didn't even cause the problem here, Hydra did. 232 00:21:03,053 --> 00:21:06,523 Hydra? Those guys are always trying to take over the world. 233 00:21:06,682 --> 00:21:10,437 What would they want with a tiny energy plant in nowhere-ville? 234 00:21:12,271 --> 00:21:15,650 Still registering a lot of gamma energy inside the plant. 235 00:21:16,442 --> 00:21:18,194 Okay, okay, timeout. 236 00:21:22,031 --> 00:21:23,908 I said timeout. 237 00:21:23,991 --> 00:21:25,163 I heard you. 238 00:21:25,242 --> 00:21:28,462 Like I was saying, my power and all the other power 239 00:21:28,537 --> 00:21:30,460 was drained into the plant. 240 00:21:30,539 --> 00:21:33,213 Why didn't you just tell me that in the first place? 241 00:21:35,544 --> 00:21:36,761 I was trying. 242 00:21:36,837 --> 00:21:38,680 I wanna punch you right now. 243 00:21:42,343 --> 00:21:43,720 Hey. big green, 244 00:21:43,803 --> 00:21:47,307 why don't we ask questions first this time? Smash later. 245 00:21:47,932 --> 00:21:49,275 You're one to talk. 246 00:21:51,644 --> 00:21:53,646 There it is. Blast it. 247 00:21:54,772 --> 00:21:57,195 It's just too fast and powerful. 248 00:21:57,525 --> 00:22:00,404 Quick, activate your grounding circuit. 249 00:22:06,742 --> 00:22:08,790 It discharged my energy gun. 250 00:22:23,092 --> 00:22:25,595 Okay, the spark ball's new. 251 00:22:26,095 --> 00:22:27,938 Jarvis, what are we dealing with? 252 00:22:29,265 --> 00:22:31,017 I have no record of this energy, 253 00:22:31,100 --> 00:22:34,730 however, its composition is consistent with a primitive life form. 254 00:22:46,031 --> 00:22:48,125 Those things aren't flying on their own. 255 00:22:49,326 --> 00:22:51,545 These robots will be fun to break. 256 00:22:51,871 --> 00:22:53,714 I'll just pretend they're you. 257 00:22:58,127 --> 00:23:00,050 Yeah, well, good luck with that. 258 00:23:26,488 --> 00:23:27,990 Hear that roar? 259 00:23:28,198 --> 00:23:29,495 That's my stomach. 260 00:23:29,742 --> 00:23:31,995 You're getting in the way of me filling it. 261 00:23:55,684 --> 00:23:56,776 Back off. 262 00:24:12,368 --> 00:24:14,041 Looks like you could use a hand. 263 00:24:14,536 --> 00:24:17,005 I don't need a hand, chrome dome, but I'll take a leg. 264 00:24:22,544 --> 00:24:24,262 Not what I had in mind. 265 00:24:25,756 --> 00:24:27,053 Works for me. 266 00:24:27,800 --> 00:24:29,894 Come closer, so I can smash you. 267 00:24:30,260 --> 00:24:31,432 Hulk, behind you. 268 00:24:31,512 --> 00:24:32,684 Be quiet. 269 00:24:37,726 --> 00:24:38,852 You're welcome. 270 00:24:44,566 --> 00:24:46,409 Looks like they got their act together. 271 00:24:46,485 --> 00:24:48,908 Don't worry, I'll take them apart. 272 00:24:57,538 --> 00:24:59,586 Do something, Stark! 273 00:24:59,748 --> 00:25:01,500 It's draining my power. 274 00:25:02,292 --> 00:25:04,340 Jarvis, charge the E.M.P. 275 00:25:04,670 --> 00:25:05,842 fir? 276 00:25:05,921 --> 00:25:08,390 An electro-magnetic pulse will release energy. 277 00:25:08,465 --> 00:25:10,263 This creature feeds on energy. 278 00:25:10,592 --> 00:25:14,313 So, if we overfeed it, maybe we can give it a stomach ache. 279 00:25:31,947 --> 00:25:33,745 So much for the spark ball. 280 00:25:34,158 --> 00:25:36,206 See? You do need me. 281 00:25:36,285 --> 00:25:39,084 It's true. You make a good club. 282 00:25:40,706 --> 00:25:43,004 Looks like those two Hydra goons escaped. 283 00:25:43,459 --> 00:25:44,756 I'll find 'em. 284 00:25:47,171 --> 00:25:49,674 This reactor is based on my design. 285 00:25:49,965 --> 00:25:51,763 Of course, their big mistake, 286 00:25:51,842 --> 00:25:54,846 trying to power it with the energy out of you. 287 00:25:54,928 --> 00:25:56,726 What's the matter with that? 288 00:25:56,805 --> 00:26:00,275 Gamma is a dangerous, unpredictable energy source. 289 00:26:00,350 --> 00:26:01,852 Made me the man I am today. 290 00:26:01,935 --> 00:26:03,528 Exactly my point. 291 00:26:03,604 --> 00:26:05,732 Sir, your facility has arrived. 292 00:26:05,814 --> 00:26:08,988 Your timing is perfect, Jarvis. We got a lot of work to do. 293 00:26:12,279 --> 00:26:15,249 Hulk, I'd say it was nice seeing you again, 294 00:26:15,324 --> 00:26:17,326 but it really wasn't. 295 00:26:30,881 --> 00:26:33,009 Jarvis, the armor's acting up. 296 00:26:33,509 --> 00:26:35,432 Shall I run a diagnostic? 297 00:26:35,511 --> 00:26:36,888 Hold on. 298 00:26:39,556 --> 00:26:40,853 And we're back. 299 00:26:42,226 --> 00:26:43,773 You know what never glitches? 300 00:26:43,852 --> 00:26:44,944 Fists. 301 00:26:45,187 --> 00:26:47,281 Let me know when your fists can do this. 302 00:26:49,733 --> 00:26:50,825 Jerk. 303 00:27:00,911 --> 00:27:03,039 Jarvis, clear your calendar. 304 00:27:03,664 --> 00:27:05,382 At your service, sir. 305 00:27:05,541 --> 00:27:06,633 First order of business, 306 00:27:06,708 --> 00:27:09,803 we use the ship's arc reactor to get the power grid back online. 307 00:27:10,045 --> 00:27:12,264 At least we can light up a few thousand homes. 308 00:27:12,339 --> 00:27:15,058 Very good, sir. Shall I employ the man-droids? 309 00:27:15,134 --> 00:27:16,431 You read my mind. 310 00:27:16,510 --> 00:27:19,389 Have them salvage what they can out of that reactor on the ground. 311 00:27:21,056 --> 00:27:22,524 Hulk is hungry! 312 00:27:22,891 --> 00:27:24,188 Great. 313 00:27:24,268 --> 00:27:26,566 So, where's the kitchen in this flying cruise ship? 314 00:27:26,895 --> 00:27:29,523 You can have dessert when you finish your chores. 315 00:27:29,606 --> 00:27:31,859 I need you to clear the debris down there. 316 00:27:34,111 --> 00:27:37,365 The only thing I'm looking to clear is the food out of your fridge. 317 00:27:39,241 --> 00:27:41,243 This is the fridge, right? 318 00:27:43,996 --> 00:27:48,422 No, it was part of the computer systems that handle my security. 319 00:27:48,584 --> 00:27:49,881 Nice, Hulk. 320 00:27:49,960 --> 00:27:52,588 Hey, I can't help that it looks like a fridge. 321 00:27:53,422 --> 00:27:55,174 Well, guess I'm outta here. 322 00:27:55,257 --> 00:27:57,680 Hulk, look. You're supposed to be a hero. 323 00:27:58,093 --> 00:27:59,936 You can't be on the run, 324 00:28:00,179 --> 00:28:01,977 alone, all the time. 325 00:28:02,055 --> 00:28:06,060 Better than floating up here in your iron castle, alone. 326 00:28:08,437 --> 00:28:10,906 Not the same thing. Trust me on that. 327 00:28:10,981 --> 00:28:13,860 I need time alone, to invent, to build things. 328 00:28:13,942 --> 00:28:15,660 Next time, build a kitchen. 329 00:28:16,111 --> 00:28:17,829 Fine, if you're not gonna help, 330 00:28:17,905 --> 00:28:20,784 don't let the door hit you in your big, green butt on the way out. 331 00:28:21,074 --> 00:28:25,500 Have fun cleaning up after Hydra. 332 00:28:27,664 --> 00:28:30,338 Warning, computer systems have been compromised. 333 00:28:30,751 --> 00:28:32,048 No. 334 00:28:32,252 --> 00:28:33,720 No, no, no. 335 00:28:33,795 --> 00:28:35,968 Jarvis, shut down all the systems now. 336 00:28:36,465 --> 00:28:38,638 Jarvis! Shut them down now. 337 00:28:39,218 --> 00:28:43,223 I'm sorry, sir. I'm afraid I can't do that. 338 00:28:43,305 --> 00:28:44,477 What? 339 00:28:55,609 --> 00:28:59,330 Human creatures! 340 00:29:00,405 --> 00:29:04,376 I am Zzzax! 341 00:29:04,743 --> 00:29:06,586 Nice one, bolts for brains. 342 00:29:06,662 --> 00:29:08,664 You let the spark ball in the machine. 343 00:29:11,333 --> 00:29:13,631 Hey, hey, it's not my fault. 344 00:29:13,710 --> 00:29:15,929 Tricky little zapper stowed away. 345 00:29:16,004 --> 00:29:19,178 Now it's teaching itself at an exponential rate. 346 00:29:21,093 --> 00:29:24,597 Zzzax must feed 347 00:29:24,680 --> 00:29:27,058 on energy! 348 00:29:27,641 --> 00:29:31,362 All energy! 349 00:29:34,731 --> 00:29:37,735 Listen, sparky... Or Zix, Zzzax. 350 00:29:37,818 --> 00:29:39,195 Whatever your name is. 351 00:29:39,278 --> 00:29:41,201 Humans rely on energy, too, 352 00:29:41,280 --> 00:29:43,123 and we can't survive without it. 353 00:29:43,365 --> 00:29:47,290 Humans not worthy. 354 00:29:47,619 --> 00:29:52,045 Humans waste energy. 355 00:29:52,499 --> 00:29:55,218 We don't want to waste energy. 356 00:29:55,294 --> 00:29:58,173 We're trying to conserve, to get better. 357 00:29:58,255 --> 00:30:00,974 We've even created renewable power sources. 358 00:30:01,049 --> 00:30:03,643 Now, come out of there, like a good little spark, 359 00:30:03,719 --> 00:30:06,563 and I'll give you a couple of nine volt batteries to chew on. 360 00:30:08,056 --> 00:30:09,933 Less talk, more smash. 361 00:30:10,017 --> 00:30:12,611 Hulk, wait, it'll just stow away somewhere else! 362 00:30:14,021 --> 00:30:16,115 Like my armor. Shields up! 363 00:30:19,609 --> 00:30:20,735 Hulk, it's coming your way! 364 00:30:41,256 --> 00:30:42,428 I see you. 365 00:30:42,924 --> 00:30:44,926 Gotta squash that spark fast. 366 00:30:52,434 --> 00:30:57,406 Humans not stop Zzzax! 367 00:31:10,952 --> 00:31:13,501 Hulk, don't let that mandroid escape. 368 00:31:13,830 --> 00:31:16,800 This thing gets any more power, it could end up unstoppable. 369 00:31:18,543 --> 00:31:20,966 Only I'm allowed to be unstoppable. 370 00:32:00,836 --> 00:32:03,840 Maybe I shouldn't have built so many man-droids. 371 00:32:04,131 --> 00:32:05,348 You think? 372 00:32:20,021 --> 00:32:21,864 Stupid dome heads. 373 00:32:30,449 --> 00:32:31,871 How is this fair? 374 00:32:33,994 --> 00:32:35,211 Man. 375 00:32:40,542 --> 00:32:43,546 Hulk, could use a little smash right about now. 376 00:32:43,628 --> 00:32:44,880 Smash your toys? 377 00:32:44,963 --> 00:32:46,931 You don't have to tell me twice. 378 00:33:00,520 --> 00:33:02,022 Puny robots. 379 00:33:02,105 --> 00:33:03,573 Hulk smash! 380 00:33:11,156 --> 00:33:12,578 Green, behind you. 381 00:33:25,420 --> 00:33:26,717 Stay cool, buddy. 382 00:33:26,796 --> 00:33:28,013 Only one left. 383 00:33:55,325 --> 00:33:59,375 Need more power. 384 00:34:09,881 --> 00:34:13,977 Zzzax must feed. 385 00:34:14,386 --> 00:34:16,514 Sparker's making me mad. 386 00:34:16,596 --> 00:34:18,644 Spark won't like me when I'm mad. 387 00:34:20,809 --> 00:34:22,607 Jarvis, you back online? 388 00:34:22,686 --> 00:34:24,984 Bit of a job, sir, but right as rain now. 389 00:34:25,063 --> 00:34:28,158 Zzzax is trying to get to my suits. Defense mode now. 390 00:34:28,233 --> 00:34:29,780 Working on it, sir. 391 00:34:32,529 --> 00:34:34,327 Jarvis, seal them up. 392 00:34:44,958 --> 00:34:47,586 Last one. Get the last one, Jarvis. 393 00:34:51,172 --> 00:34:52,890 Man, it got into the Mark ll. 394 00:34:53,008 --> 00:34:55,102 That's, like, my third favorite suit. 395 00:34:55,343 --> 00:34:57,061 This shell 396 00:34:57,137 --> 00:34:59,981 will serve Zzzax! 397 00:35:00,348 --> 00:35:02,726 Remote power down failed, sir. 398 00:35:12,944 --> 00:35:14,946 I don't know how many of these things you need, 399 00:35:15,030 --> 00:35:16,907 but one less ain't gonna matter. 400 00:35:36,551 --> 00:35:38,895 Get off me, you big, green ape! 401 00:35:41,389 --> 00:35:42,390 Thanks. 402 00:35:42,724 --> 00:35:45,603 I think you only broke two or three ribs. 403 00:35:45,935 --> 00:35:47,937 That thing can't get enough power. 404 00:35:48,021 --> 00:35:49,648 Gotta be going after the reactor. 405 00:35:50,231 --> 00:35:52,029 Can't you shut it down? 406 00:35:52,108 --> 00:35:55,157 Shutting down the arc reactor would also shut down the turbine engines, 407 00:35:55,236 --> 00:35:58,490 sending the entire craft plummeting to imminent destruction. 408 00:35:58,573 --> 00:36:01,167 Then lock it down, now. 409 00:36:01,660 --> 00:36:03,833 Engaging arc reactor force fields. 410 00:36:12,420 --> 00:36:14,047 I'll make a short cut. 411 00:36:30,480 --> 00:36:31,948 Do not let it past us. 412 00:36:55,296 --> 00:36:58,095 Iron Man, blast him! 413 00:36:58,633 --> 00:37:01,307 You know, that suit's kind of a collector's item. 414 00:37:01,845 --> 00:37:03,222 Shellhead! 415 00:37:04,723 --> 00:37:06,521 All right, firing unibeam. 416 00:37:27,537 --> 00:37:28,959 Nice save, Hulk. 417 00:37:29,038 --> 00:37:31,257 If that thing would've gotten into the reactor, 418 00:37:31,416 --> 00:37:33,043 we would have been in a world of hurt. 419 00:37:33,418 --> 00:37:35,261 I would've smashed us out of it. 420 00:37:35,336 --> 00:37:37,213 Wait. What's that sound? 421 00:37:39,132 --> 00:37:40,133 No! 422 00:37:43,178 --> 00:37:45,556 Jarvis, power down the reactor! 423 00:37:49,768 --> 00:37:51,020 I got this. 424 00:38:03,198 --> 00:38:04,700 What's it doing now? 425 00:38:08,703 --> 00:38:10,705 It's evolving. 426 00:38:11,080 --> 00:38:12,548 It's copying us. 427 00:38:13,875 --> 00:38:17,220 Which means we're probably in deep trouble. 428 00:38:42,278 --> 00:38:43,700 Hey, electric breath! 429 00:38:44,572 --> 00:38:46,574 Let's see what you do with repulsors. 430 00:38:54,123 --> 00:38:56,342 You eat them, apparently. 431 00:38:58,586 --> 00:39:00,088 Zzzax 432 00:39:01,089 --> 00:39:02,887 destroy! 433 00:39:25,446 --> 00:39:27,949 Jarvis, tell me you got something. 434 00:39:30,326 --> 00:39:32,420 The creature is pure energy. 435 00:39:32,495 --> 00:39:34,623 I'm afraid it has no weakness. 436 00:39:35,248 --> 00:39:36,465 It must. 437 00:39:37,750 --> 00:39:40,128 Wait, what's this thing's frequency? 438 00:39:40,795 --> 00:39:43,639 Zzzax's frequency is 96.2 megahertz. 439 00:39:44,507 --> 00:39:45,554 I've got an idea. 440 00:39:45,633 --> 00:39:48,227 Retune the repulsors to a matching modulation. 441 00:39:48,303 --> 00:39:51,603 It's time we kicked that creep's high voltage butt. 442 00:40:22,378 --> 00:40:23,425 Iron Man! 443 00:40:34,599 --> 00:40:35,646 Jarvis? 444 00:40:35,725 --> 00:40:37,727 Stark, you okay? 445 00:40:37,810 --> 00:40:39,483 Power at 12%, sir. 446 00:40:39,562 --> 00:40:41,564 Recommend immediate recharge. 447 00:40:41,856 --> 00:40:43,358 Duly noted. 448 00:40:45,944 --> 00:40:47,787 Hulk! Here he comes. 449 00:40:50,615 --> 00:40:51,616 Hulk. 450 00:40:57,580 --> 00:40:58,752 Now, 451 00:40:59,666 --> 00:41:03,716 Zzzax destroys! 452 00:41:53,302 --> 00:41:54,724 Hulk, you... 453 00:41:56,097 --> 00:41:57,394 You Okay? 454 00:42:03,521 --> 00:42:06,195 Everything is dark. 455 00:42:06,524 --> 00:42:08,618 I can't see. 456 00:42:09,110 --> 00:42:12,535 It's okay. It's only... It's only temporary, green. 457 00:42:12,613 --> 00:42:14,911 It's UV damage to your cornea. 458 00:42:15,366 --> 00:42:17,289 They call it welder's blindness. 459 00:42:17,660 --> 00:42:18,786 ME, 460 00:42:18,995 --> 00:42:21,043 my armor's leg servos are damaged. 461 00:42:21,414 --> 00:42:22,540 I can't move. 462 00:42:25,334 --> 00:42:27,132 Looks like we're in a cemetery. 463 00:42:28,671 --> 00:42:31,470 A creepy, disturbing cemetery. 464 00:42:32,592 --> 00:42:34,390 Good thing I don't believe in omens. 465 00:42:42,977 --> 00:42:44,820 Guess I spoke too soon? 466 00:42:53,780 --> 00:42:56,408 What's that smell? What's going on, Stark? 467 00:42:56,616 --> 00:42:57,959 You're not missing much. 468 00:42:58,034 --> 00:43:01,629 We're just about to get eaten by a few hungry something or others. 469 00:43:02,580 --> 00:43:04,173 Jarvis, what are we up against here? 470 00:43:04,832 --> 00:43:08,382 Based on my scans, these creatures appear to be the Wendigos, sir. 471 00:43:09,295 --> 00:43:10,672 A legendary cursed beast 472 00:43:10,755 --> 00:43:12,849 rumored to consume anything in its path. 473 00:43:13,800 --> 00:43:14,847 No need to fret. 474 00:43:14,926 --> 00:43:17,930 The Wendigo tale was created to frighten children. 475 00:43:18,012 --> 00:43:20,060 They do not actually exist. 476 00:43:21,808 --> 00:43:23,105 That's not helping, Jarvis. 477 00:43:28,648 --> 00:43:29,865 Get behind me. 478 00:43:29,941 --> 00:43:31,989 I'm not exactly going anywhere. 479 00:43:52,547 --> 00:43:53,719 Hulk, duck! 480 00:44:01,973 --> 00:44:02,974 Punch,fight 481 00:44:14,694 --> 00:44:15,741 Behind you. 482 00:44:21,868 --> 00:44:23,040 Dodge, back! 483 00:44:25,955 --> 00:44:27,298 Where are you, Stark? 484 00:44:27,373 --> 00:44:29,592 Under your big, honking foot. 485 00:44:31,377 --> 00:44:34,301 You mind? I'm not crazy about organ failure. 486 00:44:35,923 --> 00:44:37,391 Got an idea. 487 00:44:38,301 --> 00:44:39,848 You can be my eyes. 488 00:44:40,469 --> 00:44:42,392 I'm not a backpack, Hulk. 489 00:44:43,264 --> 00:44:44,766 All right, here they come. 490 00:44:45,266 --> 00:44:46,768 - From where? - From everywhere. 491 00:44:54,275 --> 00:44:55,401 Hulk... 492 00:45:14,337 --> 00:45:17,887 Smash, left. Forward... No, duck! 493 00:45:18,841 --> 00:45:19,933 Big Uppercut. 494 00:45:22,136 --> 00:45:23,683 This is better than a video game. 495 00:45:24,931 --> 00:45:26,057 Help, Stark. 496 00:45:26,599 --> 00:45:28,647 Okay, okay. Grab, right. 497 00:45:36,984 --> 00:45:38,327 That's right. 498 00:45:38,402 --> 00:45:41,121 Good, good, just scream it all out. 499 00:45:43,991 --> 00:45:46,665 The Wendigos are gone? 500 00:45:47,578 --> 00:45:48,921 My armor scanners are down, 501 00:45:48,996 --> 00:45:51,840 but yeah, I think so. 502 00:45:52,250 --> 00:45:54,924 You know, we don't make such a bad team, 503 00:45:55,002 --> 00:45:57,972 when we're not smashing the snot out of each other. 504 00:45:59,465 --> 00:46:00,637 Maybe. 505 00:46:02,134 --> 00:46:04,853 Hold up. My facility's on the move. 506 00:46:05,388 --> 00:46:06,480 What's going on, Stark? 507 00:46:06,764 --> 00:46:09,392 Zzzax is pretty clever for living electricity. 508 00:46:09,475 --> 00:46:11,853 He's positioning the ship right over the power plant. 509 00:46:11,936 --> 00:46:13,563 His creation caused a blackout, 510 00:46:13,646 --> 00:46:15,740 so I figure he's going to use the plant 511 00:46:15,815 --> 00:46:20,446 to reach the power grid to somehow suck up all the power he can, 512 00:46:20,528 --> 00:46:23,202 like a giant electric leech. 513 00:46:23,447 --> 00:46:25,700 But why not just come down? 514 00:46:26,117 --> 00:46:27,835 Drain it straight from the generator. 515 00:46:29,578 --> 00:46:32,297 Zzzax has to stay in the air. 516 00:46:32,373 --> 00:46:33,340 What? 517 00:46:33,416 --> 00:46:36,386 What happens to a lightning bolt when it hits the ground? 518 00:46:36,794 --> 00:46:39,172 It hits the ground and loses its charge. 519 00:46:39,255 --> 00:46:40,677 Hulk, you're a genius. 520 00:46:40,756 --> 00:46:44,181 Or, well, definitely, you know, smarter than you look. 521 00:46:44,260 --> 00:46:45,386 Yeah? 522 00:46:49,056 --> 00:46:51,775 But then again, you'd kind of have to be. 523 00:46:51,851 --> 00:46:53,694 Don't make me step on you again. 524 00:46:55,229 --> 00:46:57,982 So, you got a plan, metal britches? 525 00:46:58,065 --> 00:46:59,942 I'm thinking, I'm thinking. 526 00:47:04,572 --> 00:47:06,415 We gotta get up there somehow. 527 00:47:07,408 --> 00:47:08,830 Can hear him buzzing. 528 00:47:08,909 --> 00:47:10,161 He's not far. 529 00:47:10,244 --> 00:47:13,248 You think you can Hulk-jump us back up onto the ship? 530 00:47:14,206 --> 00:47:15,879 If you can be my eyes. 531 00:47:16,334 --> 00:47:17,586 Great. 532 00:47:19,920 --> 00:47:21,137 Easy, green. 533 00:47:21,922 --> 00:47:26,098 All right, we're gonna leap straight up into the facility, you got me'? 534 00:47:26,719 --> 00:47:29,598 Angle yourself 40 degrees left. 535 00:47:30,014 --> 00:47:31,687 Forty degrees, what? 536 00:47:31,766 --> 00:47:34,861 Even if I wasn't blind, I wouldn't know what you're talking about. 537 00:47:34,935 --> 00:47:36,278 Just turn left. 538 00:47:36,812 --> 00:47:37,984 A little more. 539 00:47:38,481 --> 00:47:41,109 That... No, too much. There you go. 540 00:47:41,192 --> 00:47:42,819 Okay, steady. 541 00:47:43,778 --> 00:47:44,995 Launch! 542 00:47:56,248 --> 00:47:58,296 Okay, all right. 543 00:47:58,584 --> 00:48:01,133 What do you say we try that one more time? 544 00:48:14,308 --> 00:48:15,730 Close enough. 545 00:48:15,810 --> 00:48:19,485 You know those planes cost me 50 million bucks, right? 546 00:48:20,940 --> 00:48:22,066 They're not worth it. 547 00:48:22,149 --> 00:48:24,117 Now just tell me where to go. 548 00:48:24,902 --> 00:48:26,279 All right, all right. 549 00:48:26,695 --> 00:48:28,322 About 100 paces left. 550 00:48:30,825 --> 00:48:32,498 Your other left, genius. 551 00:48:33,869 --> 00:48:35,837 And try not to make a racket. 552 00:48:38,958 --> 00:48:41,427 You know, you're about as stealthy as a T. rex. 553 00:48:45,423 --> 00:48:46,845 Little help. 554 00:48:48,342 --> 00:48:51,061 Okay, you're gonna want to turn left up here, 555 00:48:51,429 --> 00:48:54,649 in three, two, one... 556 00:48:57,017 --> 00:48:58,985 Okay, I think we're finally here. 557 00:48:59,687 --> 00:49:02,281 It only took half the night, but we made it. 558 00:49:02,356 --> 00:49:05,656 Yeah, next time, you get zapped in the face and carry me. 559 00:49:05,734 --> 00:49:07,953 Okay, I get the point. 560 00:49:08,404 --> 00:49:10,406 All right, look, there's a cable to 561 00:49:10,489 --> 00:49:12,787 recharge my arc reactor with beside you. 562 00:49:12,867 --> 00:49:16,622 You're gonna want to plug it into the unibeam projector in my chest plate. 563 00:49:16,704 --> 00:49:17,876 That's my head. 564 00:49:17,955 --> 00:49:19,673 Lower, a little lower. 565 00:49:19,748 --> 00:49:21,466 Okay, I think you got it. 566 00:49:21,876 --> 00:49:23,173 Now go to the left. 567 00:49:23,794 --> 00:49:24,886 My left. 568 00:49:24,962 --> 00:49:27,056 Right. Okay, your left. 569 00:49:31,927 --> 00:49:33,850 I'm gonna slip into some work clothes. 570 00:49:33,929 --> 00:49:35,226 Just... 571 00:49:35,806 --> 00:49:37,558 Take it easy, Hulk. 572 00:49:38,726 --> 00:49:41,479 Stark, can you fix my eyes? 573 00:49:42,146 --> 00:49:43,648 I'll do my best, big guy. 574 00:49:44,064 --> 00:49:46,283 Just give me 30 seconds to armor up, okay'? 575 00:50:54,343 --> 00:50:56,016 The Mark VII armor. 576 00:50:56,679 --> 00:50:57,851 What do you think, Hulk? 577 00:50:59,473 --> 00:51:01,146 Did you forget I can't see? 578 00:51:01,517 --> 00:51:04,145 Right. Well, I'm wearing a new suit. 579 00:51:04,645 --> 00:51:06,943 It's untested and probably a little buggy, 580 00:51:07,022 --> 00:51:09,741 but it's got better shields to keep Zzzax out. 581 00:51:09,817 --> 00:51:11,740 Jarvis, you remodulate the repulsors? 582 00:51:12,361 --> 00:51:15,615 All energy weapons have been tuned to 96.2 megahertz, 583 00:51:15,698 --> 00:51:17,746 which will repel the creature's frequency. 584 00:51:17,825 --> 00:51:18,826 All right. 585 00:51:18,909 --> 00:51:22,413 Now it's time to fix you up, big green. How's the vision? 586 00:51:23,998 --> 00:51:26,251 Everything's still kind of blurry. 587 00:51:26,333 --> 00:51:28,552 You're familiar with laser eye surgery? 588 00:51:28,627 --> 00:51:30,846 Now hold still. This won't hurt a bit. 589 00:51:30,921 --> 00:51:33,891 Easy as one, two... 590 00:51:34,883 --> 00:51:36,351 Hey! 591 00:51:37,678 --> 00:51:39,146 Eyes work good enough to see. 592 00:51:39,221 --> 00:51:40,848 I don't need a laser zapping them. 593 00:51:40,931 --> 00:51:42,433 I'm trying to help. 594 00:51:42,850 --> 00:51:45,979 Look, I know we got off on the wrong foot today, 595 00:51:46,061 --> 00:51:49,486 with me blasting you and all, but we've got to work together on this. 596 00:51:49,565 --> 00:51:50,782 Comprehend?? 597 00:51:50,858 --> 00:51:53,281 This is bigger than both of us, Hulk. 598 00:51:54,069 --> 00:51:55,616 I know that, Stark. 599 00:51:55,696 --> 00:51:58,370 Thanks for trying to help. 600 00:51:58,449 --> 00:51:59,666 No problem. 601 00:51:59,742 --> 00:52:01,961 All right, so here's what I figure's happening. 602 00:52:07,416 --> 00:52:10,636 Zzzax is gonna use my ship like an antenna 603 00:52:10,711 --> 00:52:12,839 and drain all the power from Earth. 604 00:52:12,921 --> 00:52:14,514 We can't destroy the grid. 605 00:52:14,590 --> 00:52:16,718 We'll leave millions of people in the dark. 606 00:52:16,800 --> 00:52:20,555 But we can bring Zzzax down and ground him 607 00:52:21,347 --> 00:52:23,395 if we take out my ship. 608 00:52:23,849 --> 00:52:25,647 Crash your iron castle? 609 00:52:25,726 --> 00:52:26,978 I like it. 610 00:52:27,061 --> 00:52:29,155 So, what are we waiting for? Let's get smashing. 611 00:52:29,229 --> 00:52:31,072 Hold up, Hulk. 612 00:52:31,148 --> 00:52:33,651 You want sparky to zap your eyes again? 613 00:52:33,734 --> 00:52:35,532 We need to insulate you somehow. 614 00:52:36,820 --> 00:52:40,666 You got something Zzzax can't fry in my size? 615 00:52:40,949 --> 00:52:44,453 I think we do, with a little tailoring. 616 00:52:50,125 --> 00:52:53,220 I named it the Hulkbuster, after you. 617 00:52:53,712 --> 00:52:55,464 Well, what do you think? 618 00:54:04,074 --> 00:54:10,923 Zzzax consume all! 619 00:54:10,998 --> 00:54:12,591 Consume this! 620 00:54:20,966 --> 00:54:22,513 I don't think so. 621 00:54:30,642 --> 00:54:31,689 Smash? 622 00:54:31,769 --> 00:54:32,861 Smash. 623 00:54:39,318 --> 00:54:40,945 Stupid gizmo! 624 00:54:41,820 --> 00:54:43,538 Easy there, cowboy. 625 00:54:43,697 --> 00:54:45,199 Gotta steady yourself. 626 00:54:55,501 --> 00:54:59,051 Not as good as smashing, but not bad either. 627 00:55:06,178 --> 00:55:09,648 Let's see you drain Earth dry when I bring down your condenser. 628 00:55:21,610 --> 00:55:22,657 Shields. 629 00:55:22,736 --> 00:55:24,784 Sparky doesn't miss a thing. 630 00:55:25,906 --> 00:55:29,160 Humans inferior! 631 00:55:29,618 --> 00:55:33,623 Zzzax superior! 632 00:55:49,012 --> 00:55:51,811 He's tricky for living lightning, I'll give him that. 633 00:55:59,022 --> 00:56:00,990 Hulk, use your gauntlets. 634 00:56:01,066 --> 00:56:03,160 Smash him back to sparksville. 635 00:56:03,235 --> 00:56:04,202 How? 636 00:56:04,278 --> 00:56:08,658 Your gauntlets are tuned with the same frequency as Zzzax, so punch away. 637 00:56:10,242 --> 00:56:11,789 With pleasure. 638 00:56:18,292 --> 00:56:21,136 Finally, time for some Hulk smash. 639 00:56:30,387 --> 00:56:32,014 Keep it up, mean green. 640 00:56:32,097 --> 00:56:33,644 I'll take out the turbines. 641 00:56:46,570 --> 00:56:47,992 Full power to unibeam. 642 00:57:13,931 --> 00:57:15,308 One down. 643 00:57:16,016 --> 00:57:18,189 Unibeam recharge in 90 seconds. 644 00:57:18,310 --> 00:57:20,153 Speed up the process, Jarvis. 645 00:57:21,271 --> 00:57:23,865 Redirecting power from the repulsors now, sir. 646 00:57:26,735 --> 00:57:29,158 I'm gonna go check on big green, see how he's doing. 647 00:57:38,330 --> 00:57:41,425 Quit standing around and crash this thing, Stark! 648 00:57:41,541 --> 00:57:42,884 I'm working on it! 649 00:57:43,543 --> 00:57:46,717 None may stop Zzzax! 650 00:57:51,009 --> 00:57:52,852 How we doing on that unibeam? 651 00:57:52,928 --> 00:57:54,100 Thirty seconds, sir. 652 00:57:55,389 --> 00:57:59,644 Humans are all parasites! 653 00:58:14,825 --> 00:58:16,418 Turn my ship against me? 654 00:58:23,709 --> 00:58:27,759 All threats eliminated, and the unibeam is back online, sir. 655 00:58:30,549 --> 00:58:33,098 My mistake, sir. More missiles incoming. 656 00:58:35,971 --> 00:58:39,225 Outsmarted by a 50-foot ball of static. 657 00:59:13,508 --> 00:59:15,636 That's cutting you down to size. 658 00:59:25,687 --> 00:59:27,314 Stupid bolt! 659 00:59:37,282 --> 00:59:39,751 Is that all you've got, sparky? 660 00:59:47,667 --> 00:59:50,170 Hang on, Jarvis, we're going in. 661 00:59:55,550 --> 00:59:57,678 But, sir, all weapons are targeting us. 662 00:59:57,928 --> 01:00:01,273 I know, but we've gotta take out that second turbine. 663 01:00:09,397 --> 01:00:10,614 That's it. 664 01:00:10,690 --> 01:00:13,489 That's it. Just a little closer. 665 01:00:49,855 --> 01:00:52,574 Two turbines down, one to go. 666 01:00:55,318 --> 01:00:57,195 Sir, I feel compelled to remind you... 667 01:00:57,279 --> 01:00:59,202 That there's still a missile chasing us? 668 01:00:59,447 --> 01:01:01,495 I know. I'm gonna use it. 669 01:01:05,245 --> 01:01:06,667 The odds of this risky maneuver 670 01:01:06,746 --> 01:01:09,795 successfully working a second time are extremely low. 671 01:01:10,417 --> 01:01:13,091 I told you, Jarvis, I always beat the odds. 672 01:01:36,943 --> 01:01:40,618 And there's Zzzax, frying off Hulk's face again. 673 01:01:41,865 --> 01:01:43,333 Time to shut off the power. 674 01:01:45,076 --> 01:01:46,328 Hey, sparky. 675 01:01:47,287 --> 01:01:49,585 You didn't pay your electric bill. 676 01:01:53,168 --> 01:01:54,761 No! 677 01:01:55,212 --> 01:01:56,304 Yes! 678 01:02:04,471 --> 01:02:05,688 What have we gotta do? 679 01:02:07,015 --> 01:02:08,483 We're going down. 680 01:02:13,813 --> 01:02:15,861 Hulk, we're gonna smash into the dam. 681 01:02:15,982 --> 01:02:17,484 You gotta turn this thing. 682 01:02:18,735 --> 01:02:19,987 I'm on it. 683 01:02:34,960 --> 01:02:37,008 Not what I had in mind, Hulk. 684 01:02:37,671 --> 01:02:39,048 How we doing, Jarvis? 685 01:02:39,381 --> 01:02:42,180 Sir, the facility's trajectory has changed. 686 01:02:42,342 --> 01:02:44,686 The dam is safe, but the ship will be destroyed. 687 01:02:45,595 --> 01:02:47,142 I can live with that. 688 01:03:23,216 --> 01:03:24,559 There's my green pal. 689 01:03:26,094 --> 01:03:27,437 You Okay? 690 01:03:32,183 --> 01:03:34,857 We get him? Zzzax finally gone? 691 01:03:35,312 --> 01:03:36,905 Maybe. I don't know. 692 01:03:40,442 --> 01:03:41,659 We gotta find him. 693 01:03:44,070 --> 01:03:46,869 That thing needs to constantly feed on energy. 694 01:03:52,120 --> 01:03:53,246 Hear that? 695 01:03:56,833 --> 01:03:58,005 What's this? 696 01:03:58,752 --> 01:04:00,129 Hulk, get away from there. 697 01:04:00,754 --> 01:04:01,880 Gotcha. 698 01:04:13,892 --> 01:04:15,269 Stop him. 699 01:04:16,478 --> 01:04:17,695 Zzzax! 700 01:04:20,940 --> 01:04:22,863 You're grounded. 701 01:04:40,502 --> 01:04:41,719 Hulk! 702 01:04:41,795 --> 01:04:44,423 I got him, Iron Man. Stay back! 703 01:04:50,762 --> 01:04:52,309 Yeah, right. 704 01:05:38,768 --> 01:05:39,860 Hulk! 705 01:05:46,234 --> 01:05:48,532 Zzzax... 706 01:05:56,661 --> 01:05:58,379 Hulk, are you... 707 01:06:01,458 --> 01:06:03,881 I'm okay, Iron Man. 708 01:06:03,960 --> 01:06:05,883 Been through a lot worse. 709 01:06:11,050 --> 01:06:13,052 Lights out for spark man? 710 01:06:13,928 --> 01:06:17,728 Hulk, that was the stupidest, craziest, 711 01:06:17,807 --> 01:06:20,902 bravest thing I've ever seen anyone do. 712 01:06:32,614 --> 01:06:34,412 The town is still dark. 713 01:06:35,408 --> 01:06:36,534 Not for long. 714 01:06:36,618 --> 01:06:40,168 I'm gonna power the entire seaboard with green Stark reactors. 715 01:06:40,246 --> 01:06:42,715 At least until this mess is straightened out. 716 01:06:42,790 --> 01:06:44,758 Free of charge from Stark Industries. 717 01:06:45,585 --> 01:06:47,963 Jarvis, ship out a dozen mobile facilities 718 01:06:48,046 --> 01:06:50,299 to key locations throughout the tri-state area. 719 01:06:50,381 --> 01:06:52,679 Anything else I can attend to while you relax? 720 01:06:53,009 --> 01:06:55,182 No. I'm good. 721 01:06:55,261 --> 01:06:58,231 Hulk? You need anything, big guy? 722 01:06:58,389 --> 01:07:00,517 Well, since you asked... 723 01:07:00,600 --> 01:07:02,773 Look, I know what you're gonna say. 724 01:07:02,852 --> 01:07:07,358 Teaming up with you made me realize I can't always rely on tech. 725 01:07:07,440 --> 01:07:10,034 No, I was gonna say, I need... 726 01:07:10,109 --> 01:07:13,204 To be alone. I know. You say it all the time. 727 01:07:13,279 --> 01:07:15,577 But you also need to keep in touch, okay? 728 01:07:15,657 --> 01:07:18,957 Any time you need a friend, big guy, I'm here. 729 01:07:21,871 --> 01:07:23,418 Why are you staring at me like that? 730 01:07:23,623 --> 01:07:27,048 'Cause you never listen! 731 01:07:27,126 --> 01:07:29,220 I've been trying to say I'm hungry. 732 01:07:29,295 --> 01:07:31,093 I want food. 733 01:07:33,466 --> 01:07:34,809 Right. 734 01:07:34,884 --> 01:07:37,763 Well, I know this little diner 30 miles down the road. 735 01:07:37,845 --> 01:07:39,643 Best cherry pie in the state. 736 01:07:40,515 --> 01:07:42,609 Best idea you had all night. 737 01:07:42,684 --> 01:07:44,311 Last one there pays the check.