1 00:00:52,185 --> 00:00:53,218 Are you guys ready for this? 2 00:00:53,220 --> 00:00:54,253 Yes, yes. 3 00:00:55,555 --> 00:00:56,655 Here it comes! 4 00:00:56,657 --> 00:00:58,857 Oh! Oh! Oh! 5 00:01:00,361 --> 00:01:03,028 Oh my God! That's so weird. Oh! 6 00:01:03,030 --> 00:01:04,196 Oh! 7 00:01:04,198 --> 00:01:07,099 Wow. Why don't we hang out more often? 8 00:01:07,600 --> 00:01:09,701 I told you he can still do it. I told you. All right. 9 00:01:09,703 --> 00:01:12,071 Yes, you can vomit without finger penetration. 10 00:01:12,073 --> 00:01:13,238 You're a freak of nature. 11 00:01:13,240 --> 00:01:15,040 Thank you. You must be so proud of yourself. 12 00:01:15,042 --> 00:01:16,575 You say that like it's no big deal. 13 00:01:16,577 --> 00:01:18,710 Oh, you must be so... That's not easy to do by the way. 14 00:01:18,712 --> 00:01:20,379 That actually burned more than I thought it would. 15 00:01:20,381 --> 00:01:21,513 - That was amazing. - Yeah. 16 00:01:21,515 --> 00:01:23,048 Ah! Here he is. 17 00:01:23,050 --> 00:01:24,650 Rocks! 18 00:01:25,285 --> 00:01:27,286 It's a time warp Yeah! 19 00:01:27,288 --> 00:01:28,768 Hey, we can let go, we don't... 20 00:01:28,888 --> 00:01:31,190 - How are you doing? - Oh, God. 21 00:01:31,192 --> 00:01:33,192 Look at this we're getting the band back together. This is weird. 22 00:01:33,194 --> 00:01:34,426 This is weird, but us. 23 00:01:34,428 --> 00:01:36,028 Holy shit, all right! 24 00:01:36,030 --> 00:01:39,465 Welcome to my final day in New York City. 25 00:01:39,532 --> 00:01:42,301 So, if you'll just follow me, it begins. 26 00:01:42,303 --> 00:01:43,303 - Here we go. - All right. 27 00:01:43,304 --> 00:01:44,903 Hey! All right. 28 00:01:44,905 --> 00:01:47,039 Yes. Yeah. Did you burn your legs out? 29 00:01:47,041 --> 00:01:48,474 Whoo! Let's go guys! Yeah! 30 00:01:48,476 --> 00:01:50,709 Hey, what'd you think about to make yourself throw up? 31 00:01:51,811 --> 00:01:53,345 Uh, the future. 32 00:02:29,749 --> 00:02:30,749 Oh! 33 00:02:35,588 --> 00:02:36,688 Are you gonna tell him? 34 00:02:36,956 --> 00:02:38,090 Tell me what? 35 00:02:38,092 --> 00:02:39,791 It sucks. Maybe I'll just bail. 36 00:02:39,793 --> 00:02:41,393 Bail? Bail on what, Billy? 37 00:02:41,661 --> 00:02:43,462 You don't think I should? 38 00:02:43,464 --> 00:02:45,097 You don't think I should? Guys, what the hell are you talking about? 39 00:02:45,099 --> 00:02:46,598 You don't wanna go to work, don't go to work. 40 00:02:46,600 --> 00:02:47,833 Whoa! Work? You're kid... 41 00:02:47,835 --> 00:02:50,002 Today? You shitting me? I have to go. 42 00:02:50,004 --> 00:02:51,537 Come on. No, no, no. 43 00:02:51,539 --> 00:02:53,172 Look, like, yesterday, my partner cornered me at the... 44 00:02:53,174 --> 00:02:55,974 At the firm and he said because we have this... Not today. 45 00:02:55,976 --> 00:02:57,416 It's just gonna be like, for an hour. 46 00:02:57,844 --> 00:02:59,204 All right. Ready? Hold on. Hold on. 47 00:03:00,346 --> 00:03:02,047 Three, two, one, go. Go! 48 00:03:02,949 --> 00:03:05,017 Oh! Not even close. 49 00:03:05,351 --> 00:03:06,351 Not even close. 50 00:03:07,120 --> 00:03:08,187 Oh! 51 00:03:08,688 --> 00:03:10,222 I wasn't looking. Did you see? 52 00:03:11,324 --> 00:03:13,458 I'm sorry, ladies, are you missing a little boy? 53 00:03:13,460 --> 00:03:14,860 Okay... Is this little boy yours? 54 00:03:14,862 --> 00:03:16,595 Okay. He's not yours? 55 00:03:17,030 --> 00:03:18,730 He's just following us. We don't know whose he is. 56 00:03:18,732 --> 00:03:19,798 I have to pee. 57 00:03:20,533 --> 00:03:22,067 Oh, God I have to pee. 58 00:03:22,902 --> 00:03:24,536 Could be a different city. Correct. Yeah. 59 00:03:24,538 --> 00:03:26,972 So, even if you're clothed when you have an erection exactly. 60 00:03:26,974 --> 00:03:28,140 Yes. That's out and greasy. 61 00:03:28,142 --> 00:03:29,608 Okay. Up to two is this? 62 00:03:39,219 --> 00:03:41,219 All right. All right. Time to start drinking. 63 00:03:43,990 --> 00:03:46,625 260 blocks, the entire length of Manhattan, 64 00:03:47,227 --> 00:03:49,528 my final day in the city, so... 65 00:03:49,530 --> 00:03:51,763 To one last great adventure. 66 00:03:51,765 --> 00:03:53,532 Okay, just real quick. 67 00:03:53,534 --> 00:03:55,334 Does it have to be last? How about another? 68 00:03:55,336 --> 00:03:56,768 Sure. You got it. 69 00:03:56,770 --> 00:03:58,170 Really? Wait a second, you know what, how about... 70 00:03:58,172 --> 00:03:59,204 It's his toast. Let him have his toast. 71 00:03:59,206 --> 00:04:00,939 Another in the long series of... 72 00:04:00,941 --> 00:04:02,874 All right, fine. In a long series of adventure. 73 00:04:02,876 --> 00:04:05,277 Maybe just... How about one? 74 00:04:05,279 --> 00:04:06,845 To coming and semen. 75 00:04:06,847 --> 00:04:08,447 You got it. I like it. 76 00:04:08,449 --> 00:04:10,515 I'll drink to that. To coming and semen. Yeah. 77 00:04:10,517 --> 00:04:12,451 And all the joy they provide. 78 00:04:13,353 --> 00:04:14,920 Yeah? Yeah. 79 00:04:14,922 --> 00:04:16,388 Oh wow! 80 00:04:16,390 --> 00:04:17,956 Did you hold up? 81 00:04:17,958 --> 00:04:20,038 It's like, it's like giving head to a fine gentleman. 82 00:04:22,562 --> 00:04:23,528 - Give me that. - All right. 83 00:04:23,530 --> 00:04:24,530 Ah! 84 00:04:25,698 --> 00:04:27,266 Careful. Okay. 85 00:04:27,268 --> 00:04:28,567 All right. 86 00:04:28,569 --> 00:04:30,235 We gotta get moving, guys, 87 00:04:30,237 --> 00:04:32,337 this island's not gonna walk itself. 260 blocks. 88 00:04:45,451 --> 00:04:47,219 All right, now is as good a time as any. 89 00:04:47,221 --> 00:04:49,921 A robber walks into your house. Oh. 90 00:04:49,923 --> 00:04:51,590 That's what I'm talking about. Robber walks into your house, 91 00:04:51,592 --> 00:04:55,160 says, Sophie's choice, you gotta pick one or I'll shoot you in the face. 92 00:04:55,162 --> 00:04:58,297 This is just occurring to me, but why is he a robber? 93 00:04:58,299 --> 00:05:00,299 Uh, you meet the love of your life... I mean, what's he robbing? 94 00:05:00,301 --> 00:05:01,900 You of your time. This woman is perfect. She's like. 95 00:05:01,902 --> 00:05:03,769 An 11 out of 10. 96 00:05:03,771 --> 00:05:05,937 All right. She got this incredible body and the sex is great. 97 00:05:05,939 --> 00:05:08,173 Intelligent. Is that intelligent sex? 98 00:05:08,175 --> 00:05:10,342 Don't worry about it, you're never gonna have it. 99 00:05:10,344 --> 00:05:12,344 I'm gonna go on. All right, so time comes in the relationship, 100 00:05:12,346 --> 00:05:14,646 about six months in... 101 00:05:14,648 --> 00:05:17,015 Where it's time to meet her family, okay? 102 00:05:17,017 --> 00:05:19,017 So you all decide to go away to a little county house, 103 00:05:19,019 --> 00:05:20,752 just you and her and her folks, 104 00:05:20,754 --> 00:05:22,020 for about two weeks. 105 00:05:22,022 --> 00:05:24,022 But you all share one bathroom. 106 00:05:24,024 --> 00:05:25,957 That's important. All right, now 107 00:05:25,959 --> 00:05:28,479 for the entire time you're there, remember, two weeks, long time. 108 00:05:28,761 --> 00:05:30,595 Every time you have to take a shit, 109 00:05:31,531 --> 00:05:33,265 you do it... 110 00:05:35,768 --> 00:05:38,470 You have to take a shit in the bathtub. 111 00:05:40,006 --> 00:05:41,373 All right, okay. Boom! 112 00:05:41,375 --> 00:05:44,676 Okay, all right, wait I'll tell you what I'd do. I would just hold it in. 113 00:05:44,678 --> 00:05:46,211 You can't. You can't hold it in. 114 00:05:46,612 --> 00:05:48,146 Why not. Firstly, it's impossible. 115 00:05:48,148 --> 00:05:50,215 Secondly, it's against the rules. 116 00:05:50,217 --> 00:05:53,885 And thirdly after you leave that dookie in the bathtub, 117 00:05:53,887 --> 00:05:55,520 you have to deny it forever. 118 00:05:55,522 --> 00:05:57,002 You can never say that it was you. Wow. 119 00:05:58,458 --> 00:05:59,858 Is this a museum? 120 00:05:59,860 --> 00:06:02,294 Well, that ends the relationship, so fine. 121 00:06:02,296 --> 00:06:04,896 Not necessarily, I mean, remember, this is like, the perfect woman, 122 00:06:04,898 --> 00:06:06,531 so she might forgive you 123 00:06:06,533 --> 00:06:08,900 Got it. Shit down the drain. Shit down the drain. 124 00:06:08,902 --> 00:06:12,137 What? I'm just trying to understand the parameters of the scenario. 125 00:06:12,139 --> 00:06:13,638 What's option number two? 126 00:06:13,640 --> 00:06:15,307 Uh, right. 127 00:06:15,641 --> 00:06:17,476 Option two. Okay, so... 128 00:06:17,478 --> 00:06:19,411 For the next year, starting tomorrow, 129 00:06:19,413 --> 00:06:21,747 everywhere you go, you, 130 00:06:21,749 --> 00:06:24,383 and only you are responsible for taking two cars. 131 00:06:25,886 --> 00:06:27,206 So, the logistics... 132 00:06:28,354 --> 00:06:29,821 Uh, so think about it. 133 00:06:30,990 --> 00:06:32,991 If you need to go to work, then you need to drive there, 134 00:06:32,993 --> 00:06:35,494 then you have to somehow get back, walk or cab or something. 135 00:06:35,496 --> 00:06:37,429 And then you have to take another car, then you're there. 136 00:06:37,431 --> 00:06:38,897 Can you... No, you can't walk. 137 00:06:38,899 --> 00:06:40,499 Can... And no you can't take the subway. 138 00:06:40,501 --> 00:06:43,034 Okay? You can't tow the car. You can't get a ride. Nothing like that. 139 00:06:43,036 --> 00:06:44,536 Okay. Uh... 140 00:06:44,538 --> 00:06:46,171 What kind of gas mileage do these get? 141 00:06:46,173 --> 00:06:47,606 What is the matter with you? 142 00:06:47,608 --> 00:06:49,841 How do you clothe and feed yourself seriously? 143 00:06:49,843 --> 00:06:51,476 How are you such an asshole? 144 00:06:52,078 --> 00:06:53,245 Practice. Okay. 145 00:06:53,247 --> 00:06:55,113 Yeah? All right. I, okay option two is 146 00:06:55,115 --> 00:06:56,615 take two cars and... 147 00:06:56,617 --> 00:06:59,384 Option one is fortnight of in-law bathtub shitting. 148 00:06:59,386 --> 00:07:00,619 Yeah. Okay. Not even a question. 149 00:07:00,621 --> 00:07:02,020 I'm gonna go option two. 150 00:07:02,022 --> 00:07:03,088 Uh. Take the two cars... 151 00:07:03,090 --> 00:07:04,856 Why is that not a question? 152 00:07:04,858 --> 00:07:06,558 'Cause I can't even imagine what Emma's parents would do. 153 00:07:06,560 --> 00:07:08,093 I don't even wanna see it. Yeah. 154 00:07:08,095 --> 00:07:10,128 If I was to shit in their bathtub. 155 00:07:10,130 --> 00:07:12,197 It's true and she shouldn't forgive you. Nightmare. 156 00:07:12,199 --> 00:07:13,365 No. Shouldn't... 157 00:07:13,367 --> 00:07:15,300 Where is your sense of romance? 158 00:07:15,302 --> 00:07:17,068 I mean this is the love of your life we're talking about. 159 00:07:17,070 --> 00:07:18,904 Yeah but the love of your life should leave you 160 00:07:18,906 --> 00:07:20,605 if you defecate in the bathtub. 161 00:07:20,607 --> 00:07:23,742 You're... Don't knock freestyle defecation, man. 162 00:07:23,744 --> 00:07:25,977 Okay, so that's what you would do. 163 00:07:25,979 --> 00:07:28,079 You're a bathtub, bathtub kinda guy? I'm not knocking it 164 00:07:28,081 --> 00:07:29,614 I just wanna be honest about it. 165 00:07:29,616 --> 00:07:30,749 I'm just... I'm not you don't have to lie about it 166 00:07:30,751 --> 00:07:31,983 playing this game 167 00:07:31,985 --> 00:07:33,351 I find it childish and silly. 168 00:07:35,488 --> 00:07:36,688 Classic gunderson. 169 00:07:41,127 --> 00:07:43,161 Do they have museums in Ohio? Oh fuck. 170 00:07:43,163 --> 00:07:44,763 Fuck you. 171 00:07:44,765 --> 00:07:46,097 You couldn't help yourself. 172 00:07:46,099 --> 00:07:47,399 No, do you... 173 00:07:47,401 --> 00:07:48,934 This is a dumb question. 174 00:07:48,936 --> 00:07:50,836 Is that a serious question? What museums are in Ohio? 175 00:07:50,838 --> 00:07:52,871 - Uh, the... - Excuse me. 176 00:07:53,673 --> 00:07:55,073 Sorry. We'll be quiet. 177 00:07:55,075 --> 00:07:57,509 Yeah. What is wrong with you? 178 00:07:57,511 --> 00:07:59,177 Who? Which one? 179 00:07:59,179 --> 00:08:01,580 Don't put your bare feet on the bench up like that. 180 00:08:02,014 --> 00:08:03,248 Come on. She's right. 181 00:08:03,250 --> 00:08:04,816 Put it down. Sorry. Sorry. 182 00:08:04,818 --> 00:08:07,352 People actually have to sit there after you. 183 00:08:07,354 --> 00:08:09,354 I got it. Put your feet down. 184 00:08:09,356 --> 00:08:10,689 I gotta put my socks on. 185 00:08:11,190 --> 00:08:12,290 It's disgusting. 186 00:08:12,292 --> 00:08:14,493 Okay. You've been moving around 187 00:08:14,495 --> 00:08:17,162 and sitting there like a child for 10 minutes. 188 00:08:17,864 --> 00:08:19,931 You're just incredibly rude. 189 00:08:19,933 --> 00:08:21,800 Okay, that's called cognitive dissonance. 190 00:08:21,802 --> 00:08:22,968 Yeah. Ding ding. 191 00:08:22,970 --> 00:08:25,003 I said, excuse me. Yeah, okay. 192 00:08:25,005 --> 00:08:27,038 And I said that's what we call cognitive dissonance. 193 00:08:27,040 --> 00:08:29,007 Right, and then I put my sock on. That's what happened. 194 00:08:29,009 --> 00:08:30,889 So, we've have covered everything. Come on, Barb. 195 00:08:31,277 --> 00:08:32,677 Oh, don't drag Barbara into this. Yeah. 196 00:08:32,679 --> 00:08:35,480 I'm gonna request that you boys be thrown out. 197 00:08:35,482 --> 00:08:37,282 No. Wait, wait, no, no, no. 198 00:08:37,284 --> 00:08:39,384 - No don't do that. - No. 199 00:08:39,386 --> 00:08:41,686 Why don't we just step outside. 200 00:08:41,688 --> 00:08:44,322 You me, tweety bird there. 201 00:08:44,324 --> 00:08:45,724 Let's take you out for a nice juicy steak. 202 00:08:45,726 --> 00:08:47,492 Yeah. 203 00:08:47,494 --> 00:08:48,693 We're young. We're flirty. 204 00:08:48,695 --> 00:08:50,729 We're nervous. I'm nervous around older women. 205 00:08:50,731 --> 00:08:53,532 Because I assume you're older, I'm not sure. 206 00:08:53,534 --> 00:08:55,867 We could all just have a little fun. 207 00:08:55,869 --> 00:08:57,903 So let me ride the lightning of your love. 208 00:08:57,905 --> 00:08:59,971 I would definitely get that little canary to sit on my finger. 209 00:08:59,973 --> 00:09:01,540 Come on. 210 00:09:01,542 --> 00:09:02,641 Fuck you! 211 00:09:02,643 --> 00:09:04,643 Oh! Shhh! 212 00:09:04,645 --> 00:09:06,711 You're in a museum. Have some respect. 213 00:09:06,713 --> 00:09:07,746 Excuse me? 214 00:09:09,982 --> 00:09:11,049 You really should get your feet off there. 215 00:09:11,051 --> 00:09:12,651 Oh, dude. For real it's disgusting. 216 00:09:12,653 --> 00:09:14,219 How old are you? She's got a great point. 217 00:09:14,221 --> 00:09:15,954 Really? Okay. Yeah. 218 00:09:51,457 --> 00:09:53,525 Billy, let me ask you a question. 219 00:09:53,527 --> 00:09:56,728 Do you have a single independent thought in that head of yours? 220 00:09:56,730 --> 00:09:57,929 Why are we friends with you again? 221 00:09:57,931 --> 00:09:59,397 Yeah, why are we even friends with you again? 222 00:09:59,399 --> 00:10:01,099 Come on, you love me. 223 00:10:01,101 --> 00:10:03,635 I'm an anarchist, but I'm not a dangerous one. 224 00:10:03,637 --> 00:10:05,904 I don't accept that there's any order in the cosmos 225 00:10:05,906 --> 00:10:08,106 but I do want the trains to run. 226 00:10:08,108 --> 00:10:11,176 I mean, I'm just looking at the two of you and... 227 00:10:11,577 --> 00:10:14,579 You do everything he does, like, you're just... 228 00:10:14,581 --> 00:10:17,449 You're his shadow. I mean why did you order an egg cream? 229 00:10:17,451 --> 00:10:19,117 What are you intimating? I love egg creams. 230 00:10:19,119 --> 00:10:20,652 Why else would I order... Delicious. 231 00:10:20,654 --> 00:10:22,554 Yes, they are delicious. Yeah. You love egg creams? 232 00:10:22,556 --> 00:10:24,489 Then tell me, lover of egg creams, 233 00:10:24,491 --> 00:10:25,991 what's in an egg cream? 234 00:10:26,826 --> 00:10:27,892 You don't have to answer that. 235 00:10:27,894 --> 00:10:29,227 What? No, he does. 236 00:10:29,229 --> 00:10:30,895 What's, what's in an egg cream? 237 00:10:30,897 --> 00:10:32,430 It's fine. All right, all right I'm gonna tell you. 238 00:10:32,432 --> 00:10:35,233 Okay. First of all there is chocolate. 239 00:10:35,235 --> 00:10:36,635 Cream. Chocolate syrup. 240 00:10:36,637 --> 00:10:39,604 Syrup and there are eggs in there. Seltzer. Seltzer. 241 00:10:39,606 --> 00:10:41,573 - Seltzer. Seltzer. - And there's seltzer. 242 00:10:41,575 --> 00:10:43,675 Whole milk... Uh, there's... You know... 243 00:10:43,677 --> 00:10:46,144 You know what, there are... who cares what is in the egg... 244 00:10:46,146 --> 00:10:47,812 I don't... All that matters 245 00:10:47,814 --> 00:10:49,180 is that they're refreshing and delicious. Right. 246 00:10:49,182 --> 00:10:50,182 Couldn't agree more. Okay? 247 00:11:20,112 --> 00:11:22,714 Look no one wants to stop you from going and helping your dad, 248 00:11:22,716 --> 00:11:24,516 but why are you staying there? 249 00:11:25,351 --> 00:11:27,652 You don't know anything about rubber and plastic. 250 00:11:27,654 --> 00:11:30,121 Ach, what's there to know. And that's not the point anyway. 251 00:11:30,123 --> 00:11:32,724 The point is that it's a stable career and that's what I need. 252 00:11:32,726 --> 00:11:35,460 You know what else is stable? Death. You should try that. 253 00:11:35,462 --> 00:11:37,529 Gee whiz, thanks, buddy. That makes me feel a whole lot better. 254 00:11:37,531 --> 00:11:39,164 You're welcome. 255 00:11:39,166 --> 00:11:41,232 What do you want me to do? My dad needs me, you know. 256 00:11:41,234 --> 00:11:42,701 He asked for my help and I'm gonna help him. 257 00:11:42,703 --> 00:11:44,536 If I don't go now, he's gonna have to sell. 258 00:11:44,538 --> 00:11:46,471 I guess I didn't expect you to give up. 259 00:11:46,473 --> 00:11:48,339 Billy, maybe... Who said anything about giving up? 260 00:11:48,341 --> 00:11:50,141 My work is still up at starving arts. 261 00:11:50,143 --> 00:11:51,743 You know, like... 262 00:11:51,745 --> 00:11:54,079 I can still paint from wherever I am, including Ohio. 263 00:11:54,081 --> 00:11:55,681 You know, tabatha thinks it's very sweet. 264 00:11:55,682 --> 00:11:57,716 Oh, so you're taking advice from your ex-girlfriend? 265 00:11:57,718 --> 00:11:59,517 Nice. A friend. A current friend, as well. 266 00:11:59,519 --> 00:12:01,352 Sure, that's a sound decision. 267 00:12:01,354 --> 00:12:03,555 Jesus, man there's only so many times I can watch my bank account 268 00:12:03,557 --> 00:12:06,024 fall before zero before I want to kill myself. 269 00:12:06,026 --> 00:12:07,158 You know, I'm in my thirties... 270 00:12:07,160 --> 00:12:09,694 And I'm moving into my dad's basement! 271 00:12:09,696 --> 00:12:11,362 Temporarily, I said. Temporarily. 272 00:12:11,364 --> 00:12:13,598 Yeah, that's what everyone who moves into their dad's basement says. 273 00:12:13,600 --> 00:12:15,734 Oh my God! And 30 years later they murder someone. 274 00:12:15,736 --> 00:12:18,236 Oh, I get it now. I get it. So obvious. 275 00:12:19,071 --> 00:12:21,339 Oh. You're gonna miss me. 276 00:12:21,341 --> 00:12:22,674 You know me better than that. 277 00:12:22,676 --> 00:12:23,942 You are. You're gonna miss me. 278 00:12:23,944 --> 00:12:26,010 Come here. Give me a goodbye kiss. Huh? No. 279 00:12:26,012 --> 00:12:28,213 Don't touch me. You think our facial hair is gonna stick together 280 00:12:28,215 --> 00:12:30,115 nobody, nobody likes you. Like velcro? Baby. Baby. 281 00:12:30,117 --> 00:12:31,117 Nobody likes you. 282 00:12:31,118 --> 00:12:32,183 I, uh... 283 00:12:32,919 --> 00:12:36,287 I have to meet the baby before we name him officially. 284 00:12:37,056 --> 00:12:38,690 Okay, no, I get that but... 285 00:12:39,024 --> 00:12:40,825 But have you considered Billy? 286 00:12:41,727 --> 00:12:43,294 Yeah, if he's a humongous pussy. 287 00:12:43,929 --> 00:12:44,963 I'll name him Billy. 288 00:12:47,566 --> 00:12:49,000 Ah, the gallery. 289 00:12:49,869 --> 00:12:51,770 Always look like a coffee shop to me. 290 00:12:52,404 --> 00:12:53,438 Hey, Cece. 291 00:12:55,708 --> 00:12:57,108 Where's my stuff? 292 00:12:57,110 --> 00:12:58,110 Jake. 293 00:13:00,146 --> 00:13:01,379 Ty didn't call you? 294 00:13:01,947 --> 00:13:03,615 Who, Ty? No. Why? What wrong? 295 00:13:04,316 --> 00:13:05,316 Let's sit. 296 00:13:05,951 --> 00:13:06,951 Okay. 297 00:13:08,654 --> 00:13:09,654 Uh... 298 00:13:10,756 --> 00:13:11,756 Mckenze was here. 299 00:13:12,725 --> 00:13:15,160 What? Max mckenze? He was so drunk. 300 00:13:15,162 --> 00:13:16,728 Oh, he's in town because um... 301 00:13:17,329 --> 00:13:19,497 'Cause that showing of his, his early work. 302 00:13:19,499 --> 00:13:21,232 It's going on all week down in soho. 303 00:13:22,835 --> 00:13:24,169 They have a dj. 304 00:13:24,937 --> 00:13:25,937 And snacks. 305 00:13:27,306 --> 00:13:29,374 - Yeah, I know. - He was um... 306 00:13:30,776 --> 00:13:32,410 Totally sauced. 307 00:13:33,012 --> 00:13:34,913 And he... 308 00:13:36,682 --> 00:13:39,517 Well, he thought that you were trying to copy his style. 309 00:13:40,252 --> 00:13:42,120 The whole New York nostalgia thing. 310 00:13:42,122 --> 00:13:44,522 What? I tried to explain it to him. 311 00:13:44,524 --> 00:13:45,757 Hold on. Hold on. 312 00:13:45,759 --> 00:13:47,392 He thought I was copying him? 313 00:13:47,927 --> 00:13:49,127 He said that? 314 00:13:49,129 --> 00:13:50,562 He destroyed them. 315 00:13:51,430 --> 00:13:53,131 What the fuck are you talking about? 316 00:13:53,133 --> 00:13:55,834 Who did? Max mckenze destroyed my paintings? 317 00:13:55,836 --> 00:13:57,235 Jake, I am so sorry. 318 00:13:58,337 --> 00:13:59,337 I am like... 319 00:14:00,940 --> 00:14:01,940 Wait. 320 00:14:05,344 --> 00:14:07,464 Feet are already tired. Yeah, I hear you. 321 00:14:08,480 --> 00:14:10,148 I didn't know you got a tattoo. 322 00:14:10,150 --> 00:14:12,116 Yes Billy, I have a tattoo. 323 00:14:13,118 --> 00:14:15,687 Just saying for the record, I did not know that you did that. 324 00:14:16,388 --> 00:14:17,388 Great story. 325 00:14:20,559 --> 00:14:22,694 Fuck me... 326 00:14:22,696 --> 00:14:25,864 I saved this one before he could slice it up. 327 00:14:26,799 --> 00:14:29,100 But not, not before he... 328 00:14:30,236 --> 00:14:31,502 Peed on it. 329 00:14:31,504 --> 00:14:34,105 Excuse me? He what on it? That's piss? 330 00:14:34,673 --> 00:14:37,876 You're always saying how you wanted to collaborate with... 331 00:14:37,878 --> 00:14:39,410 Max mackenze, so... 332 00:14:39,745 --> 00:14:40,745 Now you have. 333 00:14:48,254 --> 00:14:49,854 God, I feel so bad. 334 00:14:49,856 --> 00:14:51,589 He put his paintings up there specifically 335 00:14:51,591 --> 00:14:53,258 'cause that's where mckenze got his start. 336 00:14:53,260 --> 00:14:54,392 Really? Yeah. 337 00:14:55,227 --> 00:14:56,828 We should help him. 338 00:14:56,830 --> 00:14:58,730 You can 't help a dead man, as the saying goes. 339 00:14:58,732 --> 00:15:00,098 That is not a saying. 340 00:15:00,100 --> 00:15:01,833 Maybe not in your limited experience. 341 00:15:01,835 --> 00:15:03,234 Guys, he doesn't want to go back to Ohio. 342 00:15:03,236 --> 00:15:05,076 I mean, he invited tabatha. Why did he do that? 343 00:15:05,237 --> 00:15:06,604 Masochism. 344 00:15:06,606 --> 00:15:08,606 No, he's just looking for a reason to stay. 345 00:15:08,608 --> 00:15:11,242 I'm been shaming the guy all day. It hasn't made a dent. 346 00:15:11,244 --> 00:15:12,443 The dude is leaving. 347 00:15:12,445 --> 00:15:13,878 No, we can get him to stay. 348 00:15:13,880 --> 00:15:15,446 Listen, I'm gonna somehow, I'm gonna skip this 349 00:15:15,448 --> 00:15:17,282 checkup with Emma. Can you still get out of work, Billy? 350 00:15:17,284 --> 00:15:18,683 Yeah, but you told me not to skip. I know but 351 00:15:18,685 --> 00:15:19,951 my heart is changed. No worries. 352 00:15:19,953 --> 00:15:21,286 Done and done. Okay. 353 00:15:21,288 --> 00:15:23,721 Ooh, and what irrational foolhardy thing should I do? 354 00:15:23,723 --> 00:15:25,623 You two could stop the constant bickering. 355 00:15:25,625 --> 00:15:26,758 We're not constantly bickering. 356 00:15:26,760 --> 00:15:29,294 Yes we are. Okay, okay. 357 00:15:40,272 --> 00:15:42,440 You know what guys, let's uh... let's... 358 00:15:42,442 --> 00:15:43,975 Call it a day. No. 359 00:15:43,977 --> 00:15:45,977 No, no, no. It's been great that we got to hang out, 360 00:15:45,979 --> 00:15:47,578 but you're busy, we're all busy. 361 00:15:47,580 --> 00:15:48,947 No, not anymore. No. No, no, forget it. 362 00:15:48,949 --> 00:15:50,748 It's been taken care of, let's keep walking. 363 00:15:50,750 --> 00:15:52,283 Got a really good idea, I think you'll like it. Come on, now, Jake. 364 00:15:52,285 --> 00:15:53,484 Yeah? Absolutely, come on. 365 00:15:53,486 --> 00:15:54,652 Let's do this. 366 00:15:54,654 --> 00:15:56,988 Okay. Come on. Adventure time. 367 00:15:56,990 --> 00:15:58,289 Let's gonna go down memory Lane. You're gonna love it. 368 00:15:58,291 --> 00:15:59,291 All right. 369 00:16:25,084 --> 00:16:26,764 It literally looks exactly the same. 370 00:16:41,200 --> 00:16:43,668 Hey man, thanks again for, you know, letting us... 371 00:16:43,670 --> 00:16:45,303 Uh, yeah, no problem, man. 372 00:16:45,305 --> 00:16:46,771 You guys want some breakfast or... 373 00:16:46,773 --> 00:16:47,939 Oh, did you just wake up? 374 00:16:47,941 --> 00:16:49,674 Oh, man remember those days? 375 00:16:49,676 --> 00:16:50,676 Barely. 376 00:16:53,812 --> 00:16:55,513 What? 377 00:16:57,216 --> 00:16:59,217 I had the bed the other way, but still... 378 00:17:00,019 --> 00:17:01,719 Lotta history in this room, Alex. 379 00:17:01,721 --> 00:17:02,754 Lot of history. 380 00:17:04,556 --> 00:17:07,725 You know there was a fire here, like eight years ago. 381 00:17:07,727 --> 00:17:08,826 Really? Yeah. 382 00:17:08,828 --> 00:17:10,828 No, there was no fire. Stop... 383 00:17:10,830 --> 00:17:13,064 Don't start calling it a fire again. Okay? 384 00:17:13,966 --> 00:17:15,366 Hey, no bickering, right? 385 00:17:17,202 --> 00:17:19,103 He's just really sensitive about the fire. 386 00:17:20,005 --> 00:17:22,006 Takes a few minutes, but it was like, instantaneous. 387 00:17:22,008 --> 00:17:23,875 Yeah. This place is so much smaller than I... 388 00:17:26,078 --> 00:17:29,714 So was there, like a fire or not? 389 00:17:29,716 --> 00:17:32,250 I try to help. That's what I do. I'm a hero. 390 00:17:33,052 --> 00:17:35,386 You know if somebody else like Jake had been there, 391 00:17:35,388 --> 00:17:37,055 who know? The whole place would have probably burned down. 392 00:17:37,057 --> 00:17:38,756 Okay, there was no fire. 393 00:17:39,158 --> 00:17:41,559 Okay? You destroyed everything I owned. 394 00:17:41,561 --> 00:17:43,161 Sorry, man. With a fire extinguisher. 395 00:17:43,163 --> 00:17:44,595 Brings up a lot of old issues. 396 00:17:45,664 --> 00:17:48,032 I almost 100% sure there was a fire. 397 00:17:48,034 --> 00:17:50,535 If there was a fire, why wasn't anything in my room burned at all? 398 00:17:50,537 --> 00:17:52,103 Because I put the fire out. 399 00:17:52,105 --> 00:17:54,539 I prevented your room from burning. You're welcome! 400 00:17:54,541 --> 00:17:57,942 Not a single part of the room, gunderson was in the least bit charred. 401 00:17:57,944 --> 00:17:59,277 Okay? And yet, 402 00:17:59,279 --> 00:18:01,112 all my photographs and my books 403 00:18:01,114 --> 00:18:03,514 and my, my computer, my... 404 00:18:03,516 --> 00:18:06,617 Magazine collection, my mom's prized collection 405 00:18:06,619 --> 00:18:09,220 of presidential campaign buttons dating back to grover Garfield 406 00:18:09,222 --> 00:18:11,622 were completely covered in foam and destroyed. 407 00:18:11,624 --> 00:18:14,225 It's just a little difficult to reconcile with this fire 408 00:18:14,227 --> 00:18:16,561 that you so heroically put out. 409 00:18:16,563 --> 00:18:18,129 I think the important question is, 410 00:18:18,131 --> 00:18:19,864 who the hell is grover Garfield? 411 00:18:19,866 --> 00:18:21,899 Okay, I misspoke. 412 00:18:21,901 --> 00:18:23,601 That's not a president. 413 00:18:24,570 --> 00:18:25,570 It's not the... 414 00:18:27,039 --> 00:18:28,039 Point. 415 00:18:32,945 --> 00:18:34,145 Hi. 416 00:18:34,147 --> 00:18:35,147 No way. 417 00:18:39,451 --> 00:18:41,352 Oh, yeah. That was here when we got here. Huh. 418 00:18:42,588 --> 00:18:44,555 Thought it was pretty fucking gershwin. 419 00:18:44,557 --> 00:18:46,290 Yeah, it's pretty gershwin. 420 00:18:47,126 --> 00:18:48,493 That's a good thing, right? 421 00:18:49,294 --> 00:18:51,162 Yeah, I guess. 422 00:18:52,331 --> 00:18:54,251 You know, I feel like doing something really dumb. 423 00:18:55,767 --> 00:18:56,767 What do you think? 424 00:18:59,138 --> 00:19:00,338 Oh, I don't know you. 425 00:19:01,106 --> 00:19:02,140 Uh, guys. 426 00:19:08,413 --> 00:19:10,648 No, no, I know Mr. Kim. 427 00:19:11,350 --> 00:19:14,585 Larry, sorry. Yeah, yeah it's just that, it's just flared up. 428 00:19:14,587 --> 00:19:17,027 It's terrible timing and I really wanted to come to work today. 429 00:19:18,157 --> 00:19:20,258 It's just a general kind of hurting feeling. 430 00:19:20,592 --> 00:19:22,160 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 431 00:19:23,328 --> 00:19:24,395 Uh, no, no, no. 432 00:19:24,830 --> 00:19:25,830 It's a urologist... 433 00:19:30,936 --> 00:19:33,004 How much for all those? Five? 434 00:19:33,705 --> 00:19:34,839 How much for everything? 435 00:19:38,210 --> 00:19:39,410 Squirrel and a hydro post. 436 00:19:40,445 --> 00:19:42,313 It's got a little nut for a football. 437 00:19:42,315 --> 00:19:43,648 What, rocks thought it was funny. 438 00:19:57,162 --> 00:19:59,463 Bee in your face. There's a bee in your face. 439 00:19:59,465 --> 00:20:00,831 I already have an appointment. 440 00:20:00,833 --> 00:20:02,700 You don't have to do that. It's in the network... 441 00:20:02,702 --> 00:20:05,036 Don't wanna bother your friend on a Saturday. 442 00:20:25,691 --> 00:20:26,724 There he is. 443 00:20:27,226 --> 00:20:29,060 Hey. What do you think? Hey. 444 00:20:31,530 --> 00:20:32,630 - I like it. - Yeah? 445 00:20:33,865 --> 00:20:35,366 You gonna leave it here? Yeah. 446 00:20:35,368 --> 00:20:37,468 This is kind of a symbolic bathroom for me. 447 00:20:38,537 --> 00:20:40,905 Truth be told tabatha and I actually... 448 00:20:41,540 --> 00:20:42,907 Had sex in there. 449 00:20:43,375 --> 00:20:44,675 Go on. 450 00:20:44,677 --> 00:20:46,611 It was super uncomfortable. 451 00:20:48,046 --> 00:20:51,046 But, you know I've actually thought about it a lot about it since then and... 452 00:20:51,550 --> 00:20:53,670 Even though it was awful, honestly awful. Disgusting... 453 00:20:55,188 --> 00:20:58,256 I think it was maybe one of the most 454 00:20:58,258 --> 00:21:00,424 enjoyable sexual encounters of my life. 455 00:21:00,959 --> 00:21:01,959 In retrospect. 456 00:21:03,061 --> 00:21:04,862 It's so hard to pee with a boner. 457 00:21:04,864 --> 00:21:06,330 I'm sorry about that. 458 00:21:07,733 --> 00:21:10,568 God to say it out loud, it sounds so uh, trite. 459 00:21:10,570 --> 00:21:12,103 - Sex in the bathroom? - Yeah. 460 00:21:14,573 --> 00:21:17,041 No, no it sounds all right. 461 00:21:17,043 --> 00:21:19,343 I uh... I need to tell you something. 462 00:21:20,379 --> 00:21:22,546 When I saw tabatha... 463 00:21:22,548 --> 00:21:24,248 She... At Ted and Audrey's? 464 00:21:24,250 --> 00:21:26,450 Yeah, she told me that her and... 465 00:21:27,586 --> 00:21:29,120 You know, what's-his-fuck broke up. 466 00:21:30,155 --> 00:21:31,222 Sebastian? Yeah. 467 00:21:32,157 --> 00:21:33,197 What are you talking about? 468 00:21:33,659 --> 00:21:34,692 Are you fucking with me? 469 00:21:35,494 --> 00:21:37,595 Tabatha's single now? Currently single? 470 00:21:37,597 --> 00:21:39,997 Yeah. Hold on. Hold on. Hold on. 471 00:21:39,999 --> 00:21:41,632 And you found out this when? 472 00:21:41,634 --> 00:21:43,601 On Wednesday? And now it's Saturday. 473 00:21:43,603 --> 00:21:46,470 I thought she was coming to the walk, 474 00:21:46,472 --> 00:21:48,939 she said you invited her so I just figured you... 475 00:21:48,941 --> 00:21:51,242 I wanted... Are you fucking... You know what? 476 00:21:51,943 --> 00:21:54,078 No, I glad I didn't know that. Wednesday was... 477 00:21:54,080 --> 00:21:55,246 That was bad for me. 478 00:21:55,248 --> 00:21:56,814 No, it is actually good timing. 479 00:21:56,816 --> 00:21:58,516 This is fucking terrible timing. 480 00:21:58,950 --> 00:22:00,618 Dude, I'm leaving tomorrow. 481 00:22:00,620 --> 00:22:02,320 I do not need to know this now. 482 00:22:02,654 --> 00:22:04,655 Oh, come on, man this is fucked up. 483 00:22:04,657 --> 00:22:05,956 I mean what am I going to do with this information? 484 00:22:05,958 --> 00:22:07,825 In fact why didn't she tell me? 485 00:22:07,827 --> 00:22:09,360 Fuck her! 486 00:22:09,362 --> 00:22:11,442 I didn't mean that. That was knee-jerk. That's not me. 487 00:22:11,797 --> 00:22:13,531 She's probably in pain. Oh God. 488 00:22:14,366 --> 00:22:16,701 I should call here. No, no, no, no, no. 489 00:22:16,703 --> 00:22:19,303 What? I don't understand what you wanted me to do. 490 00:22:19,305 --> 00:22:21,672 God! Man, you know what dick move for telling me. 491 00:22:21,674 --> 00:22:24,375 Real dick move. But I appreciate it. 492 00:22:24,377 --> 00:22:26,477 That took guts. Should I not have told you at all? 493 00:22:26,479 --> 00:22:27,812 You should not have told me at all. 494 00:22:27,814 --> 00:22:29,146 No. Okay and I apologize. 495 00:22:29,148 --> 00:22:30,348 You should have told me before. 496 00:22:31,016 --> 00:22:32,736 Okay, then I'm not sorry and you're welcome. 497 00:22:33,051 --> 00:22:34,385 I can't do the walk, it's... 498 00:22:34,387 --> 00:22:36,620 No in fact... You can do the walk, come on. 499 00:22:37,022 --> 00:22:38,956 Ah! God! This changes nothing. 500 00:22:40,625 --> 00:22:42,193 This changes nothing. You're right. 501 00:22:42,561 --> 00:22:44,862 Right, let's go, tabatha... Rocks... oh, fuck! 502 00:22:46,365 --> 00:22:48,399 No and to think that... 503 00:22:48,401 --> 00:22:51,068 For the last three years she was with Sebastian. 504 00:22:51,070 --> 00:22:52,636 Tristan before that. 505 00:22:52,638 --> 00:22:54,038 Where are the normal names here? 506 00:22:54,040 --> 00:22:56,340 She's almost literally been with somebody 507 00:22:56,342 --> 00:22:58,309 every single day since we broke up and now that 508 00:22:58,311 --> 00:23:00,745 I have a chance to be with her, I can't 509 00:23:00,747 --> 00:23:03,180 because I'm leaving and I'm never going to see her again. 510 00:23:03,182 --> 00:23:06,083 Okay, well, why don't we focus on the walk? 511 00:23:06,085 --> 00:23:07,418 I mean, where are we going next? 512 00:23:07,420 --> 00:23:08,819 No, I think Jake's right. 513 00:23:08,821 --> 00:23:11,355 Let's focus on things that we have no control over. 514 00:23:11,357 --> 00:23:13,657 Gunderson, will you look at, look at him. 515 00:23:13,659 --> 00:23:15,493 Okay? Look at this little face. 516 00:23:15,495 --> 00:23:19,263 Cant' we, can't you be supportive of this face for once in your life? 517 00:23:19,265 --> 00:23:20,698 I've been supportive. 518 00:23:20,700 --> 00:23:23,234 Hey, who put the fire out in your room? 519 00:23:23,236 --> 00:23:26,036 Okay, for the last time stop calling it a fire. 520 00:23:26,038 --> 00:23:28,739 Then what should I call it? A conflagration? 521 00:23:28,741 --> 00:23:30,441 A holocaust? Here we go. 522 00:23:30,443 --> 00:23:32,209 Just drop it. How dare you! 523 00:23:32,211 --> 00:23:33,844 Let it go. We lost... no. 524 00:23:33,846 --> 00:23:36,013 I will not... I will not... 525 00:23:36,015 --> 00:23:39,617 We lost great aunts and... You didn't lose anyone at all. 526 00:23:39,619 --> 00:23:41,552 Well, not directly but... I don't know what that means. 527 00:23:41,554 --> 00:23:43,421 Indirectly, almost surely... Okay, all right. 528 00:23:43,423 --> 00:23:44,488 Fair. Fair. 529 00:23:47,526 --> 00:23:48,692 Jake, I got a call from work, 530 00:23:48,694 --> 00:23:51,028 and one of my teachers got food poisoning 531 00:23:51,030 --> 00:23:52,596 for like, the umpteenth time, 532 00:23:52,598 --> 00:23:54,632 and I have to go in for just an hour, 533 00:23:54,634 --> 00:23:56,434 I couldn't get anyone to cover, it's on the way. 534 00:23:56,436 --> 00:23:57,568 It'll just be an hour. You guys can come. No. 535 00:23:57,570 --> 00:23:59,103 Are you fuckin' kidding me? 536 00:23:59,105 --> 00:24:02,039 It's on the way. No! Dude, not now! 537 00:24:02,041 --> 00:24:05,543 Now's the worst possible time. I've got an existential crisis afoot. 538 00:24:05,545 --> 00:24:07,077 You don't mean existential. 539 00:24:07,079 --> 00:24:09,346 I don't even know if I mean afoot. What does afoot mean? 540 00:24:15,086 --> 00:24:16,387 Pythagorean's theorem, you guys. 541 00:24:16,389 --> 00:24:18,222 It's super cool. You're gonna have... 542 00:24:18,224 --> 00:24:20,090 Five to seven questions on it. 543 00:24:20,092 --> 00:24:21,959 On the test, depending on which one you get. 544 00:24:21,961 --> 00:24:24,195 So, I wanna go over it and make sure we all... 545 00:24:24,663 --> 00:24:26,063 Did you just look at my test? 546 00:24:27,232 --> 00:24:28,666 Gunderson, stop looking at my test. 547 00:24:29,501 --> 00:24:31,061 I'm not looking at your test. 548 00:24:32,471 --> 00:24:34,472 I've already done number 21. 549 00:24:35,340 --> 00:24:37,875 I bet you forgot about the three quadratics, gunderson. 550 00:24:39,344 --> 00:24:42,880 I bet you forgot that you're a college graduate and this is pointless. 551 00:24:43,415 --> 00:24:45,015 It won't be pointless when I beat you. 552 00:24:45,017 --> 00:24:46,217 Yes, it will. 553 00:24:46,985 --> 00:24:49,453 Hey, is he almost done with his class? 554 00:24:54,793 --> 00:24:55,793 Is that Emma? 555 00:25:01,867 --> 00:25:03,367 I'm just disappointed. 556 00:25:03,369 --> 00:25:04,369 I know. 557 00:25:06,838 --> 00:25:07,905 I just... 558 00:25:07,907 --> 00:25:10,508 I can't believe you would miss one of the last appointments 559 00:25:10,510 --> 00:25:11,842 before the baby would come. 560 00:25:13,612 --> 00:25:14,712 I'm very sorry. 561 00:25:15,380 --> 00:25:17,348 And to go out drinking with your friends... 562 00:25:18,617 --> 00:25:21,185 It's just such a fucking cliche and... Okay. 563 00:25:21,187 --> 00:25:24,121 Oh my God! I sound like I'm one of those bitchy annoying girls. 564 00:25:26,291 --> 00:25:29,159 Well, you have every right to me mad, okay. You do. I'm sorry. 565 00:25:29,161 --> 00:25:31,695 I absolutely shouldn't have missed the appointment. 566 00:25:31,697 --> 00:25:33,564 No, you should not have missed the appointment. 567 00:25:33,566 --> 00:25:36,500 But it was not about just drinking with my friends, okay, it wasn't. 568 00:25:36,502 --> 00:25:38,302 We are trying to get Jake to stay. 569 00:25:39,070 --> 00:25:40,371 You know if he has a good time today, 570 00:25:40,373 --> 00:25:42,333 he might actually do that, it could go either way. 571 00:25:42,741 --> 00:25:44,174 Really? Yes. 572 00:25:44,176 --> 00:25:46,143 And you know between Billy and gunderson, 573 00:25:46,145 --> 00:25:47,705 he's our only viable babysitting option. 574 00:25:52,317 --> 00:25:53,384 Oh. 575 00:25:53,885 --> 00:25:55,653 Okay. I can't argue with that. 576 00:25:58,023 --> 00:25:59,590 So listen... 577 00:26:01,092 --> 00:26:02,593 At the appointment today... 578 00:26:04,396 --> 00:26:07,164 Doctor leponis and I discussed the birth plan... 579 00:26:07,166 --> 00:26:08,799 Yeah. You know, and who's gonna 580 00:26:09,401 --> 00:26:12,002 be in there when it all goes down and... 581 00:26:12,004 --> 00:26:14,405 I decided that I want to keep the participants to a minimum. 582 00:26:14,407 --> 00:26:15,839 Fine. Yeah. 583 00:26:15,841 --> 00:26:18,275 Okay, it'll be just... just us. 584 00:26:19,244 --> 00:26:20,244 Cozy. 585 00:26:21,346 --> 00:26:23,314 No, I... I mean not you. 586 00:26:24,049 --> 00:26:25,950 She said that it's actually really common 587 00:26:25,952 --> 00:26:27,918 for women to not want their partners in there... 588 00:26:27,920 --> 00:26:29,753 Are you kidding? For that. I mean... 589 00:26:29,755 --> 00:26:31,188 God! I don't want you to see that. 590 00:26:32,123 --> 00:26:33,757 You just decided this? 591 00:26:33,759 --> 00:26:36,260 Well, marcel, I... 592 00:26:36,262 --> 00:26:38,929 You know that I've been really stressed out about this. I'm scared. 593 00:26:38,931 --> 00:26:41,031 I mean, what if you don't want me after that? 594 00:26:41,033 --> 00:26:42,399 Are you kidding me right now? 595 00:26:42,401 --> 00:26:45,169 You're not one who has to have a baby coming out... 596 00:26:45,937 --> 00:26:47,271 Of your vagina, okay? 597 00:26:47,273 --> 00:26:48,906 Yes, I do realize that. 598 00:26:48,908 --> 00:26:50,574 I understand how children are born. 599 00:26:50,576 --> 00:26:53,077 Look, how would you feel, if I brought 600 00:26:53,079 --> 00:26:55,946 a bunch of strangers into the bathroom to watch you 601 00:26:55,948 --> 00:26:58,315 do whatever it is you do in there for 45 minutes. 602 00:26:58,317 --> 00:26:59,984 That's not something that you want people to see. 603 00:26:59,986 --> 00:27:01,652 What are you talking about? 604 00:27:01,654 --> 00:27:04,588 How is me being there for the birth of our son remotely like 605 00:27:04,590 --> 00:27:07,324 you bringing in strangers to watch me take a dump? 606 00:27:07,326 --> 00:27:09,159 Okay, I get that that's not a great analogy, now, okay. 607 00:27:09,161 --> 00:27:10,594 No, it's not a great analogy at all. 608 00:27:10,596 --> 00:27:11,996 It's not even a mediocre analogy. 609 00:27:11,998 --> 00:27:13,897 I don't, I don't even understand. Am I... 610 00:27:13,899 --> 00:27:15,165 Am I the one going into the bathroom? 611 00:27:15,167 --> 00:27:16,400 Am I bringing in the strangers? 612 00:27:16,402 --> 00:27:17,402 No, you're the stranger. 613 00:27:23,274 --> 00:27:24,314 I didn't mean it like that. 614 00:27:25,310 --> 00:27:26,310 Yeah, you did. 615 00:27:29,447 --> 00:27:30,547 Oh shit! 616 00:27:34,185 --> 00:27:36,253 Okay, I don't know who any of you are... 617 00:27:36,255 --> 00:27:37,821 Inside voices, please. 618 00:27:38,690 --> 00:27:40,090 Is there a Renee here? 619 00:27:40,859 --> 00:27:42,393 Tasha? Is that right? 620 00:27:43,161 --> 00:27:44,921 All right. Kuyken... Kuykendall? Is that you? 621 00:27:45,430 --> 00:27:46,997 Wait, what's your question? 622 00:27:46,999 --> 00:27:48,766 I don't know what a function is. 623 00:27:48,768 --> 00:27:50,000 What is a function? 624 00:27:50,002 --> 00:27:51,135 How come you don't know the answer? 625 00:27:51,137 --> 00:27:53,337 Well, I... Guys, can you? 626 00:27:54,039 --> 00:27:55,606 Look, none of this matters in the real world. 627 00:27:55,608 --> 00:27:57,207 And I don't even teach here. 628 00:27:57,209 --> 00:27:59,343 Is that lady Mr. reznowski's wife? 629 00:27:59,345 --> 00:28:01,311 No, that is his fiancee, but they love... 630 00:28:01,313 --> 00:28:03,013 So his kid's gonna be a bastard? 631 00:28:03,015 --> 00:28:04,415 Yes. 632 00:28:04,783 --> 00:28:06,116 What are they arguing about? 633 00:28:06,118 --> 00:28:07,985 Ah, good question. 634 00:28:07,987 --> 00:28:10,621 You know, actually French playwright Jean anouilh put it best. 635 00:28:10,623 --> 00:28:13,157 Okay, my friend is having an existential crisis, please. 636 00:28:13,159 --> 00:28:15,159 He does not mean existential. 637 00:28:15,161 --> 00:28:16,660 You know what, you need to know this. 638 00:28:16,662 --> 00:28:18,896 You really do. So write his down if you have to. 639 00:28:18,898 --> 00:28:20,864 Life is not gonna turn out the way you planned it. 640 00:28:21,633 --> 00:28:22,866 That's the bottom line. 641 00:28:22,868 --> 00:28:24,802 Okay. And here's another piece of advice. 642 00:28:24,804 --> 00:28:27,371 Don't invest in anyone. 643 00:28:27,739 --> 00:28:29,740 You probably meet a guy, 644 00:28:30,141 --> 00:28:31,442 and he's gonna be great. 645 00:28:31,910 --> 00:28:33,510 And you'll love him and you give everything to him 646 00:28:33,512 --> 00:28:35,145 and just when you think it's perfect... 647 00:28:35,147 --> 00:28:36,847 He's gonna take your heart, 648 00:28:36,849 --> 00:28:39,049 he's gonna put it in a blender and he's gonna press frappe. 649 00:28:39,051 --> 00:28:40,350 Okay. Then he's gonna pour it down the toilet 650 00:28:40,352 --> 00:28:42,986 and if that wasn't bad enough, 651 00:28:42,988 --> 00:28:45,189 you're gonna jump on into that toilet after and try and grab it 652 00:28:45,191 --> 00:28:48,759 and you're gonna come out the other side covered in piss and shit 653 00:28:48,761 --> 00:28:50,861 like Tim Robbins at the end of Shawshank redemption 654 00:28:50,863 --> 00:28:53,163 and if you haven't seen that movie, 655 00:28:53,165 --> 00:28:55,099 then I cannot help you. 656 00:28:55,101 --> 00:28:56,934 Okay? But here's the good news. 657 00:28:57,769 --> 00:28:59,209 Okay, because at the end of all that, 658 00:28:59,571 --> 00:29:01,538 the next thing you got marked on your calendar 659 00:29:01,540 --> 00:29:04,742 is a probably painful, inevitable death. 660 00:29:07,345 --> 00:29:08,946 So, all right, class dismissed. 661 00:29:08,948 --> 00:29:10,748 Right, why don't you figure this out... 662 00:29:14,352 --> 00:29:15,919 Hey, em. Bye, guys. 663 00:29:36,908 --> 00:29:38,575 Decisions. That's the big thing right now. 664 00:29:38,577 --> 00:29:40,778 We're just having all these arguments about... 665 00:29:40,780 --> 00:29:42,479 You know what color the baby's room should be. 666 00:29:42,481 --> 00:29:44,748 Yellow or cream, things like that. 667 00:29:44,750 --> 00:29:46,416 - Yellow. - And I find myself 668 00:29:46,418 --> 00:29:48,819 talking all these hard lined positions really just to argue, I mean... 669 00:29:48,821 --> 00:29:51,255 I don't care what color the actual baby's room is, 670 00:29:51,257 --> 00:29:52,657 'cause in the end it doesn't matter. 671 00:29:52,658 --> 00:29:54,124 It should be yellow. But I hear myself arguing 672 00:29:54,126 --> 00:29:56,260 that one color will literally lead 673 00:29:56,262 --> 00:29:58,629 the child becoming president and the other one's gonna make him a murderer. 674 00:29:58,631 --> 00:29:59,930 Same thing. 675 00:29:59,932 --> 00:30:02,299 Yeah, it's totally irrational, all right, I mean... 676 00:30:02,301 --> 00:30:04,501 Nobody actually remembers what color their baby room was. 677 00:30:04,803 --> 00:30:06,136 Yellow. 678 00:30:06,138 --> 00:30:07,237 Really? 679 00:30:07,239 --> 00:30:08,338 Yeah. 680 00:30:08,340 --> 00:30:09,439 Explains a lot. 681 00:30:09,441 --> 00:30:10,474 It was awesome. 682 00:30:15,013 --> 00:30:17,581 What are we doing here? Is this a planned stop? 683 00:30:17,583 --> 00:30:19,216 I hate cathedrals! 684 00:30:20,952 --> 00:30:21,985 Ugh! 685 00:30:41,539 --> 00:30:44,308 And the answer is, back in 1895, 686 00:30:44,310 --> 00:30:45,809 "construction of the cathedral 687 00:30:45,811 --> 00:30:49,346 "was halted due to a labor dispute 688 00:30:49,348 --> 00:30:52,082 "that resulted in..." 689 00:30:52,884 --> 00:30:54,685 Fuck it. 690 00:30:54,687 --> 00:30:55,953 No. 691 00:30:56,387 --> 00:30:57,955 Put myself to sleep with that. I apologize... 692 00:30:57,957 --> 00:30:59,157 What happened to labor dispute? 693 00:30:59,158 --> 00:31:01,658 Oh, who cares. Fuck it. You know. 694 00:31:01,660 --> 00:31:04,561 You know what, teaching here is one of the... 695 00:31:04,563 --> 00:31:07,397 One of the great achievements of mine in New York. 696 00:31:07,399 --> 00:31:08,832 Maybe the only great achievement. 697 00:31:08,834 --> 00:31:10,367 That's not true. That's not true, come on. 698 00:31:10,369 --> 00:31:11,735 It's true! No, honestly. I think I did about the only thing. 699 00:31:11,737 --> 00:31:12,803 No, that's not true. 700 00:31:12,805 --> 00:31:15,873 None of your students have amounted to anything. So... 701 00:31:15,875 --> 00:31:17,975 Yeah. Doesn't really count as an achievement. 702 00:31:17,977 --> 00:31:19,243 Gunderson, come on... 703 00:31:19,245 --> 00:31:20,644 Yeah, you know, like, great achievements. 704 00:31:20,646 --> 00:31:22,145 - No. - I mean, that's it. 705 00:31:22,147 --> 00:31:23,814 No, but... What about that show you had in New Jersey? 706 00:31:23,816 --> 00:31:25,482 Yeah... That was awesome. 707 00:31:25,484 --> 00:31:27,017 It was in New Jersey but still... You had one in staten... 708 00:31:27,019 --> 00:31:28,552 You had a thing in staten island. 709 00:31:28,554 --> 00:31:29,753 I mean, if it's staten island, yeah. 710 00:31:29,755 --> 00:31:31,655 It's something. It's something. 711 00:31:31,657 --> 00:31:33,824 Remember, you almost sold a painting on the subway? 712 00:31:33,826 --> 00:31:35,325 Oh, yeah! No, no, no. 713 00:31:35,327 --> 00:31:37,895 The guy almost stole the painting on the subway. 714 00:31:37,897 --> 00:31:39,429 Oh. But still, he liked it. 715 00:31:39,431 --> 00:31:40,998 Yeah, I guess. 716 00:31:41,000 --> 00:31:42,165 I mean, people who are really excited... 717 00:31:42,167 --> 00:31:43,600 You gotta start somewhere. 718 00:31:43,602 --> 00:31:44,842 That's true, I guess. It's tough. 719 00:31:45,703 --> 00:31:46,904 I don't know. It's good. 720 00:31:46,906 --> 00:31:48,839 This is actually... Kind of makes me feel good. 721 00:31:48,841 --> 00:31:50,274 I love this place. 722 00:31:50,909 --> 00:31:52,776 Really, 'cause these are garbage. 723 00:31:52,778 --> 00:31:55,612 And your fridge is gonna be filled with that. 724 00:31:56,114 --> 00:31:57,714 Yeah, I hope. 725 00:31:57,716 --> 00:31:59,883 How do you pretend to like that? That's awful. 726 00:31:59,885 --> 00:32:01,218 I don't have to pretend. That's a beauty. 727 00:32:01,220 --> 00:32:03,020 I mean, I... I genuinely like this. 728 00:32:03,022 --> 00:32:05,622 You're not understanding what this kid did with space, negative space. 729 00:32:05,624 --> 00:32:07,557 Uh... Now, I understand why you like Jake's stuff. 730 00:32:07,559 --> 00:32:08,926 Hey... 731 00:32:09,761 --> 00:32:10,928 Is it about the money? 732 00:32:11,429 --> 00:32:13,063 Does your dad need... I mean... 733 00:32:13,065 --> 00:32:14,364 Is that why you're leaving? 734 00:32:14,366 --> 00:32:16,199 If it is, I'm more than happy... 735 00:32:16,201 --> 00:32:17,301 I don't want your money. 736 00:32:17,303 --> 00:32:18,368 I'm just saying, I'll give you a little... 737 00:32:18,370 --> 00:32:20,304 I'm not your charity case, okay? 738 00:32:20,905 --> 00:32:22,105 Jacob. 739 00:32:26,978 --> 00:32:29,446 I was wondering if you could clear up something for me. 740 00:32:29,448 --> 00:32:32,149 Weren't you planning on breaking up with Emma 741 00:32:32,151 --> 00:32:34,651 before you found out she was carrying your demon seed? 742 00:32:34,653 --> 00:32:36,219 I... 743 00:32:36,788 --> 00:32:38,622 No, man, I... Really, you weren't? 744 00:32:38,624 --> 00:32:42,092 No, we were gonna have a bit of a conversation 745 00:32:42,094 --> 00:32:45,162 that, you know, could've pre-empted... Good. 746 00:32:45,997 --> 00:32:47,464 But... And my son. 747 00:32:47,466 --> 00:32:50,267 Right, yeah. But the fact... But, I... 748 00:32:50,269 --> 00:32:51,668 I don't... we were definitely not gonna break up, no. 749 00:32:52,236 --> 00:32:53,971 Not... not for sure. Hmm. 750 00:33:01,279 --> 00:33:02,946 What's the latest? 751 00:33:02,948 --> 00:33:05,449 Well, my partner at the firm 752 00:33:05,451 --> 00:33:07,117 has actually set up an appointment 753 00:33:07,119 --> 00:33:08,952 with his urologist friend for me today. 754 00:33:08,954 --> 00:33:10,087 Right. 755 00:33:10,089 --> 00:33:12,055 So I am telling him 756 00:33:12,523 --> 00:33:14,324 that the rash has spread to my legs 757 00:33:14,326 --> 00:33:15,959 and I'm having trouble walking. Ah. Oh. 758 00:33:15,961 --> 00:33:18,628 Ergo, I won't be able to go to his doctor. 759 00:33:18,630 --> 00:33:19,997 Yeah. Well... 760 00:33:19,999 --> 00:33:20,999 Sounds medically dubious. 761 00:33:21,000 --> 00:33:22,165 Yeah. 762 00:33:31,843 --> 00:33:34,344 Hey, do you think that the guys hate me? 763 00:33:35,313 --> 00:33:36,380 Yeah. 764 00:33:37,548 --> 00:33:39,249 No, seriously. 765 00:33:40,685 --> 00:33:43,220 I mean, the whole lawyer thing, the money, 766 00:33:43,222 --> 00:33:45,455 it just feels different 767 00:33:45,457 --> 00:33:48,125 than when we were all unemployed and broke. 768 00:33:48,127 --> 00:33:49,726 Yeah, you don't wanna go back to that, though. 769 00:33:49,728 --> 00:33:50,994 Well, I mean, do I? 770 00:33:50,996 --> 00:33:53,063 Remember how much you used to give blood? 771 00:33:53,065 --> 00:33:54,731 Yeah... It's not safe. 772 00:33:54,733 --> 00:33:57,034 Yeah, but it was... It was sort of exciting. 773 00:33:57,036 --> 00:33:58,468 I guess. 774 00:34:00,738 --> 00:34:03,073 I keep thinking about 775 00:34:03,075 --> 00:34:06,309 what the most important thing is for my son, what I... 776 00:34:07,045 --> 00:34:08,078 What I want for him the most, 777 00:34:08,080 --> 00:34:10,647 besides, obviously wanting him to be... 778 00:34:10,649 --> 00:34:12,983 Healthy, easy-going... Yeah, sure. 779 00:34:13,584 --> 00:34:15,752 I think it's just for him to be confident 780 00:34:15,754 --> 00:34:16,820 and not worrying all the time, 781 00:34:16,822 --> 00:34:19,056 about what everyone else thinks. 782 00:34:21,893 --> 00:34:23,060 Yeah. 783 00:34:25,229 --> 00:34:27,297 Yeah, okay. I like that. 784 00:34:33,071 --> 00:34:34,071 I'm sorry for your loss. 785 00:34:47,118 --> 00:34:49,119 My God... 786 00:34:50,621 --> 00:34:53,857 The thing is, that I can't really talk to my friends about it, you know. 787 00:34:53,859 --> 00:34:55,859 They're good guys, but... 788 00:34:56,627 --> 00:34:59,396 It's... We're not really the kind of guys 789 00:34:59,398 --> 00:35:01,698 who can, you know, open up and... 790 00:35:02,800 --> 00:35:04,301 And really, I'm sorry, 791 00:35:04,303 --> 00:35:05,902 is there meant to be, like, a booth 792 00:35:05,904 --> 00:35:08,438 or a partition, or wall, or... 793 00:35:08,440 --> 00:35:11,007 That's confession in a catholic church, Jacob. 794 00:35:11,442 --> 00:35:13,276 We are episcopalian. 795 00:35:13,578 --> 00:35:15,479 Sure. Okay. 796 00:35:17,415 --> 00:35:20,283 Just kind of feels weird talking to someone I can't see. 797 00:35:20,285 --> 00:35:21,845 I feel that way every time I talk to God. 798 00:35:22,153 --> 00:35:23,620 Zing. 799 00:35:24,255 --> 00:35:25,322 Not really. 800 00:35:25,324 --> 00:35:26,890 No. I guess not. 801 00:35:28,960 --> 00:35:30,627 Well, I may as well just dive into it, then. 802 00:35:30,629 --> 00:35:33,497 I think I'm still in love with tabatha. 803 00:35:33,499 --> 00:35:35,132 There it is. I am. 804 00:35:35,633 --> 00:35:37,467 And I also know that my dad needs me. 805 00:35:37,469 --> 00:35:38,568 That's important. 806 00:35:38,570 --> 00:35:40,537 Especially now. He's sick. 807 00:35:41,906 --> 00:35:45,976 But I just... I can't shake this feeling 808 00:35:45,978 --> 00:35:48,712 that maybe leaving is the wrong thing to do. 809 00:35:49,814 --> 00:35:51,581 Let me tell you this. 810 00:35:51,583 --> 00:35:54,584 God very rarely limits us to two options. 811 00:35:55,186 --> 00:35:58,155 In fact, our choices are endless, infinite. 812 00:35:59,357 --> 00:36:01,358 But it is up to us to make one. 813 00:36:01,826 --> 00:36:03,693 I would love to be able to tell you what to do. 814 00:36:03,695 --> 00:36:05,962 But I'm an episcopalian, not a catholic priest. 815 00:36:05,964 --> 00:36:06,964 Right. 816 00:36:08,199 --> 00:36:10,267 I get it. Okay. 817 00:36:11,102 --> 00:36:13,870 You know what, just before I... I'm not 100% on it. 818 00:36:13,872 --> 00:36:16,907 So, when you say "infinite" you know, there... 819 00:36:17,275 --> 00:36:18,775 How many is that exactly? 820 00:36:19,110 --> 00:36:20,377 It's like with Jesus. 821 00:36:20,379 --> 00:36:21,578 Okay, hold on. 822 00:36:22,346 --> 00:36:24,266 Accepting we all know how that turned out for him. 823 00:36:24,682 --> 00:36:25,849 You know. 824 00:36:26,318 --> 00:36:30,220 It's probably not the best example, that's all. 825 00:36:30,855 --> 00:36:32,022 Go on. 826 00:36:32,790 --> 00:36:34,558 I tell you what, maybe it's time 827 00:36:34,560 --> 00:36:37,894 that you convert some of that analytical energy 828 00:36:38,462 --> 00:36:40,363 into kinetic energy. 829 00:36:43,201 --> 00:36:44,367 Right. 830 00:37:01,085 --> 00:37:03,853 Why is he taking us east? 831 00:37:05,224 --> 00:37:06,423 Maybe he's gonna go to the bathroom. 832 00:37:06,425 --> 00:37:07,591 I need a cupcake. 833 00:37:07,593 --> 00:37:09,226 I'm out of breath. 834 00:37:11,262 --> 00:37:12,562 What the fuck is this? 835 00:37:13,898 --> 00:37:15,732 It's a birthday party for children. 836 00:37:16,567 --> 00:37:18,068 Goddamn it! 837 00:37:32,250 --> 00:37:33,650 Hey. 838 00:37:34,685 --> 00:37:37,287 Jake! Yeah! Hey. 839 00:37:37,855 --> 00:37:40,390 Hey. Hey, raja, ankur. 840 00:37:40,392 --> 00:37:42,092 Marty. Wait. Did you finish your walk? 841 00:37:42,094 --> 00:37:44,027 No, not yet. 842 00:37:44,029 --> 00:37:45,729 We will. I just wanted to... 843 00:37:45,731 --> 00:37:47,230 Have you got a second? 844 00:37:47,232 --> 00:37:49,699 Could I talk to you for a second? 845 00:37:49,701 --> 00:37:50,967 Uh, yeah. Okay. 846 00:37:50,969 --> 00:37:52,802 Of course. Come on. 847 00:37:52,804 --> 00:37:54,604 No, I'm not cheating! 848 00:37:56,807 --> 00:37:57,874 I'm serious. 849 00:37:58,242 --> 00:38:00,143 I cannot fucking believe this. 850 00:38:00,145 --> 00:38:02,379 I haven't been... No, I abandoned work for this 851 00:38:02,381 --> 00:38:05,148 and now, Jake just diverts the whole thing for his ex-girlfriend? 852 00:38:05,150 --> 00:38:06,883 It's unconscionable! 853 00:38:06,885 --> 00:38:09,486 I wanna fly! I wanna fly! I wanna fly! 854 00:38:09,488 --> 00:38:10,887 Oh! Hey, there. 855 00:38:10,889 --> 00:38:12,055 Sorry, little fella, 856 00:38:12,057 --> 00:38:13,890 but we're all out of pixie dust. 857 00:38:14,392 --> 00:38:15,959 Oh. Oh my... Oh, my God! 858 00:38:15,961 --> 00:38:18,628 He just licked me! Yeah! Get him! Get him! 859 00:38:18,630 --> 00:38:20,163 Why did you lick me, you little monster? 860 00:38:20,165 --> 00:38:22,265 Hey! I gotcha! 861 00:38:22,267 --> 00:38:24,034 Hands! Stop it! Stop it! 862 00:38:24,635 --> 00:38:27,270 Ricky, Ricky, Ricky, go, go over there. 863 00:38:27,272 --> 00:38:28,405 Over there. 864 00:38:28,407 --> 00:38:30,307 Ugh! That kid is awful! Oh. 865 00:38:30,841 --> 00:38:31,941 Kid is my son. 866 00:38:31,943 --> 00:38:34,644 Oh! Hey, friend. 867 00:38:34,646 --> 00:38:35,979 Guys. 868 00:38:35,981 --> 00:38:37,447 Hey, Zeke, how you doing? 869 00:38:37,449 --> 00:38:39,115 Whoa! Blast from the past... 870 00:38:39,117 --> 00:38:40,684 What are you guys doing here? 871 00:38:40,686 --> 00:38:42,018 Jake came to visit tabatha. 872 00:38:42,020 --> 00:38:45,288 We're on a bit of a... Nostalgia tour. 873 00:38:45,290 --> 00:38:46,956 Seriously? Yeah. 874 00:38:46,958 --> 00:38:50,026 I thought nostalgia was supposed to be a pleasant thing. 875 00:38:54,832 --> 00:38:56,599 Right. So... Yeah. 876 00:38:57,968 --> 00:38:59,769 So you have to shit in a bathtub? 877 00:38:59,771 --> 00:39:02,505 Yeah, two weeks, and you can't tell anyone. 878 00:39:02,507 --> 00:39:05,108 You have to deny it forever. Yeah... 879 00:39:05,110 --> 00:39:06,343 You know, I forgive that. 880 00:39:06,345 --> 00:39:07,711 Really? 881 00:39:07,713 --> 00:39:10,246 Yeah! For the love of my life, yeah. Yeah. Wow! 882 00:39:10,681 --> 00:39:12,015 Wow. 883 00:39:12,017 --> 00:39:14,184 Yeah. But that does not give you permission 884 00:39:14,186 --> 00:39:17,153 to shit in Chuck and Joyce's bathtub. Do not do it. 885 00:39:17,155 --> 00:39:18,788 Oh, bummer. Yeah. 886 00:39:18,790 --> 00:39:20,890 And as far as the second part... 887 00:39:20,892 --> 00:39:23,059 Hey, should I stay in New York? 888 00:39:23,694 --> 00:39:24,961 Do you think? 889 00:39:24,963 --> 00:39:27,864 Am I doing the right thing by... 890 00:40:36,634 --> 00:40:38,701 I gotta get back to the party. 891 00:40:39,937 --> 00:40:41,204 Hmm. 892 00:40:41,206 --> 00:40:42,806 You still got it. 893 00:40:44,041 --> 00:40:45,141 Yeah. 894 00:40:59,089 --> 00:41:01,224 Hey, it's okay. It's okay. 895 00:41:06,664 --> 00:41:08,298 You got a problem? 896 00:41:08,899 --> 00:41:10,400 You got an issue? 897 00:41:10,402 --> 00:41:11,601 Do you have a problem? 898 00:41:11,603 --> 00:41:13,670 All right, I'm gonna give it a shot. 899 00:41:13,672 --> 00:41:16,439 Oh. Yeah, sure. She doesn't like men, so... 900 00:41:16,441 --> 00:41:18,908 Oh. Let's see how this works. 901 00:41:18,910 --> 00:41:20,477 There you go. Yeah. 902 00:41:21,613 --> 00:41:23,079 There you go. 903 00:41:23,581 --> 00:41:24,681 Kids like me. Yeah. 904 00:41:24,683 --> 00:41:25,815 I don't really like them. 905 00:41:25,817 --> 00:41:27,750 But what are you gonna do? 906 00:41:28,486 --> 00:41:29,486 Don't ruin her life. 907 00:41:29,488 --> 00:41:30,753 Ah. Yeah. 908 00:41:37,329 --> 00:41:38,561 Thanks. 909 00:41:41,098 --> 00:41:42,765 Okay. Argh! Go! 910 00:41:45,436 --> 00:41:47,003 Whoo! 911 00:41:59,350 --> 00:42:00,783 Terrible choice. Gun! 912 00:42:00,785 --> 00:42:02,785 It's Melanie! 913 00:42:02,787 --> 00:42:04,521 Melanie ortmeyer? 914 00:42:04,523 --> 00:42:07,190 Well, Melanie MacDonald now. I thought that was you. 915 00:42:08,959 --> 00:42:10,226 You're that girl that doesn't listen, right? 916 00:42:10,228 --> 00:42:12,729 I can't believe it! So what are you doing here? 917 00:42:12,731 --> 00:42:13,863 Living a personal nightmare. 918 00:42:13,865 --> 00:42:14,998 This is such a coincidence. 919 00:42:15,000 --> 00:42:17,400 You know, I just had a dream about you. 920 00:42:17,902 --> 00:42:19,335 Who cares! 921 00:42:19,337 --> 00:42:22,539 God! You know, I haven't seen you since teach for America. 922 00:42:23,073 --> 00:42:25,708 Yeah. I was a fucking disaster, right? 923 00:42:25,710 --> 00:42:26,709 You don't really wanna have this conversation. 924 00:42:26,711 --> 00:42:27,911 Oh! Do you? 925 00:42:27,913 --> 00:42:29,178 You're here with Jake. 926 00:42:29,180 --> 00:42:30,747 I saw him, too. 927 00:42:31,649 --> 00:42:33,349 It's just like old times, huh? Not at all. 928 00:42:33,351 --> 00:42:34,884 I've got my little rugrat running around here somewhere. 929 00:42:34,886 --> 00:42:37,086 I don't give a shit. You have stupid glasses. 930 00:42:37,088 --> 00:42:38,888 You never would've have thought I'd be a mom, right? 931 00:42:38,890 --> 00:42:40,090 I thought you'd be dead by now. 932 00:42:40,091 --> 00:42:41,391 I feel so old 933 00:42:41,393 --> 00:42:42,525 just saying it to you... Yeah, same to you later. 934 00:42:42,527 --> 00:42:44,394 Oh. Bye! 935 00:42:48,198 --> 00:42:50,633 Ahh! Why is this happening to me? 936 00:42:53,103 --> 00:42:54,137 Help! 937 00:42:55,339 --> 00:42:57,006 You fucking bit me 938 00:42:57,008 --> 00:42:59,042 Yeah. Yeah. Get him. 939 00:42:59,044 --> 00:43:01,411 Oh, my God! It's a nightmare! 940 00:43:02,279 --> 00:43:04,013 Yes... 941 00:43:09,386 --> 00:43:11,955 Oh, God! Get off. Get off of me! 942 00:43:11,957 --> 00:43:13,189 Um... 943 00:43:13,691 --> 00:43:15,725 Do you have another second just to... 944 00:43:15,727 --> 00:43:16,793 It'll be quick. 945 00:43:16,795 --> 00:43:18,962 Oh. I can't. 946 00:43:18,964 --> 00:43:20,530 Well, we can. We did. 947 00:43:20,532 --> 00:43:22,098 So we've already 948 00:43:22,100 --> 00:43:24,100 kind of, you know, done. It's been did. So... 949 00:43:24,102 --> 00:43:25,535 I... I can't... 950 00:43:25,537 --> 00:43:27,270 I'm still in love with you. 951 00:43:29,106 --> 00:43:30,607 So... 952 00:43:33,744 --> 00:43:34,911 Yeah. 953 00:43:34,913 --> 00:43:37,480 I'll you get back to the pixie dust station. 954 00:43:37,482 --> 00:43:38,881 Okay. Don't say it unless you mean it. 955 00:43:38,883 --> 00:43:41,451 Okay, then, I'm still in love with you. 956 00:43:41,785 --> 00:43:42,819 Tabatha... 957 00:43:45,656 --> 00:43:47,223 Look. 958 00:43:50,894 --> 00:43:53,429 My parents are having one of their pre-show dinner parties 959 00:43:53,431 --> 00:43:55,732 in, like, in an hour and a half? 960 00:43:56,166 --> 00:43:57,967 Why don't you come by? We'll talk. 961 00:43:57,969 --> 00:43:59,902 Yeah. Done. All right. 962 00:43:59,904 --> 00:44:02,071 Look, I... I'm just warning you. 963 00:44:04,642 --> 00:44:07,644 I've been crying for, like, three days, on and off. 964 00:44:08,679 --> 00:44:10,146 Mostly, on. 965 00:44:10,948 --> 00:44:14,183 So I don't know if this is nostalgia or... I just... 966 00:44:14,185 --> 00:44:15,818 Come at your own peril, that's what I'm saying. 967 00:44:15,820 --> 00:44:17,540 Understood. Okay, no more talking. 968 00:44:18,155 --> 00:44:20,089 We'll talk about it on the way over. 969 00:44:20,457 --> 00:44:21,824 Okay. 970 00:44:21,826 --> 00:44:23,393 Great. 971 00:44:24,094 --> 00:44:27,196 Oh. Can I meet you there? 972 00:44:27,598 --> 00:44:29,032 Mmm-hmm. Okay. 973 00:44:30,267 --> 00:44:31,701 Okay. 974 00:44:33,137 --> 00:44:34,804 Fuck... 975 00:44:34,806 --> 00:44:37,540 How quickly... What is the vaginal rejuvenation like? 976 00:44:37,542 --> 00:44:40,209 Good question. 977 00:44:40,211 --> 00:44:42,278 That I don't actually know. 978 00:44:42,280 --> 00:44:44,347 Because Noreen had a c-section. 979 00:44:44,782 --> 00:44:46,683 Oh, okay. Right, so it was fine. 980 00:44:47,151 --> 00:44:50,286 Or it would've been fine if we have had any desire 981 00:44:50,621 --> 00:44:51,621 to have sex afterwards. 982 00:44:54,458 --> 00:44:56,225 Do you remember boys' breakfast every Saturday? 983 00:44:56,227 --> 00:44:57,560 Yeah. God. 984 00:44:58,629 --> 00:45:00,363 The only way that a girl would get invited 985 00:45:00,365 --> 00:45:02,899 was if she'd slept with one of us the night before. 986 00:45:02,901 --> 00:45:03,901 Bunch of assholes! 987 00:45:06,336 --> 00:45:08,204 Anyway, boys' breakfast turns into couples' brunch, 988 00:45:08,206 --> 00:45:11,107 which eventually becomes birthday parties. 989 00:45:11,675 --> 00:45:14,911 Completely elaborate, unnecessarily complicated birthday parties 990 00:45:15,212 --> 00:45:17,447 at which I am dressed as a pirate. 991 00:45:19,583 --> 00:45:21,918 And somebody's gotta take you to breakfast. 992 00:45:22,853 --> 00:45:25,221 I haven't had pancakes in eight years. 993 00:45:25,522 --> 00:45:26,723 I'll make you pancakes. 994 00:45:26,725 --> 00:45:28,091 Shit! 995 00:45:30,394 --> 00:45:32,095 What? I'm doing it now. Now. 996 00:45:32,097 --> 00:45:33,262 You're doing it now? Dad! 997 00:45:33,264 --> 00:45:34,397 Yes, I... I'm getting the dessert. 998 00:45:34,399 --> 00:45:35,498 What do you mean, what have I been doing? 999 00:45:35,500 --> 00:45:36,980 I'm... I've been playing with children! 1000 00:45:39,903 --> 00:45:41,370 Now! Ricky, not now. 1001 00:45:41,372 --> 00:45:43,506 Ricky, that's enough. Now! 1002 00:45:43,841 --> 00:45:46,142 Before the party 1003 00:45:46,677 --> 00:45:48,077 that I organized... Dad! 1004 00:45:48,079 --> 00:45:49,112 I planned this! 1005 00:45:56,420 --> 00:45:58,921 Oh. Okay. 1006 00:45:58,923 --> 00:46:00,923 Guys, I need to tell you something. 1007 00:46:00,925 --> 00:46:02,425 Oh, look who it is! 1008 00:46:02,427 --> 00:46:04,060 Jake, it's my partner. 1009 00:46:04,062 --> 00:46:06,129 You know the guy I've been lying to all day 1010 00:46:06,131 --> 00:46:07,864 so that we could go out and have an adventure, 1011 00:46:07,866 --> 00:46:09,232 that guy, remember that? 1012 00:46:09,234 --> 00:46:10,900 Yeah, I do. Unconscionable. 1013 00:46:10,902 --> 00:46:13,136 Yeah, I know, I got the files. 1014 00:46:13,138 --> 00:46:14,270 You know what, I'm actually 1015 00:46:14,272 --> 00:46:15,938 on my way to the doctor's right now. 1016 00:46:17,407 --> 00:46:18,641 He's gotta go. Fuck you! Oh. 1017 00:46:18,643 --> 00:46:20,877 Gunderson, what the fuck! 1018 00:46:20,879 --> 00:46:22,912 - What the fuck! - "What the fuck!" 1019 00:46:22,914 --> 00:46:25,248 This... no, this is not a joke, okay? This is my job. 1020 00:46:25,250 --> 00:46:26,983 Oh, it's not a joke? No. 1021 00:46:26,985 --> 00:46:28,184 Is this a fucking joke, "this is a tattoo?" All right, guys. 1022 00:46:28,752 --> 00:46:30,286 You know what, I told you before that 1023 00:46:30,288 --> 00:46:31,587 I didn't know that you got a tattoo. Okay. 1024 00:46:31,589 --> 00:46:32,989 Oh, you didn't know I got a tattoo. Guys. 1025 00:46:32,991 --> 00:46:34,590 That is correct. For one second, if I could just... 1026 00:46:34,592 --> 00:46:35,758 And anyway mine is completely different. 1027 00:46:35,760 --> 00:46:36,859 Rocks. 1028 00:46:37,427 --> 00:46:39,796 What? Just leave me out. What... Rocks! 1029 00:46:39,798 --> 00:46:41,497 Yeah, fine. He knew. 1030 00:46:41,932 --> 00:46:43,800 Rocks! 1031 00:46:43,802 --> 00:46:45,935 When he found out about your "this is not a tattoo" tattoo, 1032 00:46:45,937 --> 00:46:47,436 he decided it'd be ironic 1033 00:46:47,438 --> 00:46:49,071 if he got a "this is a tattoo" tattoo. 1034 00:46:49,073 --> 00:46:50,406 It doesn't matter. Who cares? 1035 00:46:50,408 --> 00:46:52,041 That's not ironic, you imbecile. 1036 00:46:52,643 --> 00:46:54,277 Yeah, it is! No, it's not! 1037 00:46:54,279 --> 00:46:56,846 You have a tattoo that says it's a tattoo. 1038 00:46:57,281 --> 00:46:59,949 That's the exact opposite of what "ironic" means! 1039 00:46:59,951 --> 00:47:02,285 Yeah, but that is the ironic part. 1040 00:47:02,287 --> 00:47:04,087 No, it's not. Yes, that's what I was going for. 1041 00:47:05,255 --> 00:47:07,089 You're a fucking idiot. 1042 00:47:07,925 --> 00:47:09,158 Fucking stop it, okay? 1043 00:47:09,760 --> 00:47:12,295 Gunderson, you are a shit-face, you know that? 1044 00:47:12,297 --> 00:47:15,264 You're an inconsiderate shit pile! 1045 00:47:15,532 --> 00:47:17,033 All right. You know what? 1046 00:47:17,035 --> 00:47:18,601 You know what? 1047 00:47:19,636 --> 00:47:23,105 I wish that I let your stuff burn up in that room. 1048 00:47:23,707 --> 00:47:24,740 You fucking... 1049 00:47:25,475 --> 00:47:27,577 Ow! 1050 00:47:29,213 --> 00:47:30,880 Cut it out, guys. 1051 00:47:31,348 --> 00:47:32,515 You son of a... 1052 00:47:34,017 --> 00:47:35,184 So civil. 1053 00:47:35,186 --> 00:47:36,252 What are you doing? 1054 00:47:37,054 --> 00:47:38,554 Stop. Enough. Billy! 1055 00:47:38,989 --> 00:47:40,389 Leave him alone! Get off of him! I will pummel you! 1056 00:47:40,391 --> 00:47:42,625 All right. Fine! It was me! All right, it was me! 1057 00:47:42,627 --> 00:47:44,060 I did it. Not gunderson, me. 1058 00:47:44,695 --> 00:47:46,128 It was me! 1059 00:47:46,630 --> 00:47:49,165 Stop it! It wasn't gunderson! 1060 00:47:49,167 --> 00:47:51,767 I ruined your stuff! All right? 1061 00:47:53,670 --> 00:47:57,139 I destroyed your stuff, all right? I'm sorry. 1062 00:47:57,141 --> 00:47:59,208 It's true. It wasn't me. 1063 00:47:59,643 --> 00:48:01,777 I was hammered. I mean... 1064 00:48:02,512 --> 00:48:04,046 I was shit-faced and I thought it'd be funny. 1065 00:48:04,048 --> 00:48:05,848 I had no idea 1066 00:48:05,850 --> 00:48:08,718 that the foam in those extinguishers 1067 00:48:09,653 --> 00:48:11,654 cause so much damage. I thought they were... 1068 00:48:11,656 --> 00:48:12,855 What? 1069 00:48:12,857 --> 00:48:14,390 Gunderson wasn't even with me. 1070 00:48:14,392 --> 00:48:16,525 You just immediately assumed it was him. 1071 00:48:16,527 --> 00:48:19,495 I got to say, I admired your work 1072 00:48:19,497 --> 00:48:21,564 and was happy to take credit for it. 1073 00:48:22,099 --> 00:48:23,366 I can't believe you took the blame this whole time. 1074 00:48:23,368 --> 00:48:24,333 It was dick thing to do, Billy. 1075 00:48:24,335 --> 00:48:26,269 I should've told you sooner 1076 00:48:26,271 --> 00:48:28,671 and I will totally pay you back for everything 1077 00:48:28,673 --> 00:48:31,908 that was damaged, with interest. 1078 00:48:31,910 --> 00:48:33,576 Wow, feels good. 1079 00:48:33,578 --> 00:48:36,045 That actually feels good. It's a relief. 1080 00:48:36,047 --> 00:48:38,414 Dragging that around for so long. 1081 00:48:38,416 --> 00:48:39,856 It's good. It's nice... Nice feeling. 1082 00:48:42,853 --> 00:48:45,121 There's one other thing I need to tell you. 1083 00:48:45,123 --> 00:48:46,622 About the walk. 1084 00:48:47,090 --> 00:48:48,424 And tabatha 1085 00:49:07,778 --> 00:49:09,946 Guys, no offense, 1086 00:49:09,948 --> 00:49:11,380 but, you're not invited, all right? 1087 00:49:11,382 --> 00:49:13,049 I need to do this on my own. 1088 00:49:13,383 --> 00:49:15,518 Damn it, that's broken. 1089 00:49:16,820 --> 00:49:18,120 Let the record show 1090 00:49:18,122 --> 00:49:20,656 that I'm no longer in this to keep Jake in New York. 1091 00:49:20,658 --> 00:49:23,092 Excuse me? You're trying to keep me in New York? 1092 00:49:23,094 --> 00:49:24,794 Well, it was. Now, I just wanna make sure 1093 00:49:24,796 --> 00:49:26,996 that you and tabatha never get back together. 1094 00:49:26,998 --> 00:49:28,431 Are you fucking with me? 1095 00:49:28,433 --> 00:49:30,433 You're trying to break tabatha and me up? 1096 00:49:30,435 --> 00:49:32,134 You guys aren't together now. 1097 00:49:32,136 --> 00:49:34,570 Not current... You know what I mean, for crying out loud. 1098 00:49:34,572 --> 00:49:35,972 You guys are awful together. 1099 00:49:35,974 --> 00:49:38,140 You're worse than heathcliff and Cathy. 1100 00:49:38,142 --> 00:49:40,276 I was always more of a Garfield man myself. 1101 00:49:40,278 --> 00:49:41,644 I'm just looking out for you. 1102 00:49:41,646 --> 00:49:43,479 You don't need to look out. I can look after my... 1103 00:49:43,481 --> 00:49:45,114 You know what, I had the stupid idea 1104 00:49:45,116 --> 00:49:47,016 that maybe you'd be happy for me. God, stupid. 1105 00:49:47,018 --> 00:49:48,317 I was happy for you, Jake, 1106 00:49:48,319 --> 00:49:50,152 when I thought we're gonna be out adventuring. 1107 00:49:50,154 --> 00:49:51,787 All right. Why don't we just meet up with each other 1108 00:49:51,789 --> 00:49:53,522 in a couple of hours and grab a drink then, huh? 1109 00:49:53,524 --> 00:49:55,524 How's that sound? Rocks, drinks in a couple of hours? 1110 00:49:55,526 --> 00:49:57,426 No? He's drunk. 1111 00:49:57,428 --> 00:49:59,362 What's your big plan anyway? Aren't you leaving tomorrow? 1112 00:49:59,364 --> 00:50:01,597 Yeah. I don't know. Maybe we'll do a long-distance thing. 1113 00:50:01,599 --> 00:50:03,833 Maybe I won't leave, I don't know. 1114 00:50:03,835 --> 00:50:04,967 Really? Seriously? 1115 00:50:04,969 --> 00:50:06,502 It's possible. I don't know, Billy! 1116 00:50:06,504 --> 00:50:08,604 I just know that I've never been happier 1117 00:50:08,606 --> 00:50:10,139 than I was when I was with her. 1118 00:50:10,141 --> 00:50:11,340 That is not true, all right? 1119 00:50:11,342 --> 00:50:12,875 Life sucked back then 1120 00:50:14,511 --> 00:50:16,712 You know what, I didn't want to have to do this, but you... 1121 00:50:16,714 --> 00:50:19,015 You leave me no choice. All right? 1122 00:50:20,317 --> 00:50:21,684 Oh, come on! 1123 00:50:23,620 --> 00:50:25,821 I'm on your tail! Fuck's sake! Guys, guys, guys! 1124 00:50:25,823 --> 00:50:28,024 Stop! Stop! Stop! Okay, okay, fine. 1125 00:50:28,026 --> 00:50:29,692 You can come, but for fuck's sake, 1126 00:50:29,694 --> 00:50:31,627 just please, please, behave yourselves. 1127 00:50:31,629 --> 00:50:32,728 Who you're talking to? 1128 00:50:32,730 --> 00:50:34,330 Of course, we will. Yeah. 1129 00:50:34,332 --> 00:50:35,731 And we're gonna need to bring wine. 1130 00:50:35,733 --> 00:50:36,999 And you're paying. 1131 00:50:37,001 --> 00:50:38,534 Okay. Well, we are near my office. 1132 00:50:38,536 --> 00:50:39,735 There's a place a couple of blocks down 1133 00:50:39,737 --> 00:50:41,170 that we've got an expense account. 1134 00:50:41,172 --> 00:50:42,304 Great. 1135 00:50:43,306 --> 00:50:44,907 I need a cupcake. 1136 00:50:47,344 --> 00:50:49,078 Just real quick. 1137 00:50:49,080 --> 00:50:52,581 The... I know the fire extinguisher debacle was Jake, 1138 00:50:52,583 --> 00:50:54,717 but I'm still gonna blame you. 1139 00:50:55,652 --> 00:50:57,553 Impressive, and I accept. 1140 00:51:00,724 --> 00:51:02,158 Come on, Jake, just one. No. 1141 00:51:02,160 --> 00:51:03,893 - Please! Jake. - No. 1142 00:51:03,895 --> 00:51:06,796 Jake, Jake, Jake, Jake, Jake, Jake, Jake, Jake. 1143 00:51:07,264 --> 00:51:08,931 Real quick. Ugh... 1144 00:51:08,933 --> 00:51:11,033 Fine. All right. A robber walks into your house, 1145 00:51:11,035 --> 00:51:12,601 puts a gun to your head, he says Sophie's choice. 1146 00:51:12,603 --> 00:51:14,236 Option one is 1147 00:51:14,238 --> 00:51:17,907 you have to gain and lose 30 pounds every month 1148 00:51:17,909 --> 00:51:19,008 for the rest of your life, or... Oh. 1149 00:51:19,010 --> 00:51:21,277 Or option two, you could stop making him 1150 00:51:21,578 --> 00:51:23,112 play this stupid game. 1151 00:51:23,114 --> 00:51:25,748 Gunderson, will you just shut the fuck up? Billy? 1152 00:51:26,349 --> 00:51:27,683 Mr. Kim. 1153 00:51:27,685 --> 00:51:29,518 Larry, please. How are you feeling? 1154 00:51:30,954 --> 00:51:32,321 Not good. 1155 00:51:32,622 --> 00:51:35,458 I am coughing up blood. 1156 00:51:35,460 --> 00:51:36,759 Oh, dear, really? 1157 00:51:36,761 --> 00:51:38,627 No. No. 1158 00:51:38,629 --> 00:51:39,995 I don't know why I just said that. 1159 00:51:40,730 --> 00:51:42,031 I see. 1160 00:51:42,033 --> 00:51:44,366 Yeah. No, I just... I just... you know. 1161 00:51:44,368 --> 00:51:46,502 I thought I'd pick up a wine 1162 00:51:46,870 --> 00:51:48,537 on my way to the doctor. 1163 00:51:48,539 --> 00:51:50,639 It's not exactly on the way. 1164 00:51:50,641 --> 00:51:51,774 No, it is not. 1165 00:51:52,742 --> 00:51:54,110 That's true. 1166 00:51:55,880 --> 00:51:57,480 And my friends are here, too. 1167 00:51:57,482 --> 00:51:59,315 We're not his friends. 1168 00:52:01,151 --> 00:52:03,119 You know, I just wanted to... 1169 00:52:03,987 --> 00:52:05,721 Wanted to pick up a bottle, 1170 00:52:05,723 --> 00:52:08,624 little something to wet the palette. 1171 00:52:10,227 --> 00:52:11,327 It's just a little parched. 1172 00:52:12,129 --> 00:52:13,929 Next time, you wanna spend the day 1173 00:52:13,931 --> 00:52:15,431 horsing around with your friends... 1174 00:52:15,433 --> 00:52:17,466 Oh, Mr. Kim, that's... I get it. 1175 00:52:17,968 --> 00:52:19,468 I do. Just... 1176 00:52:19,936 --> 00:52:21,203 Next time tell me the truth. 1177 00:52:22,506 --> 00:52:23,572 Okay? 1178 00:52:31,348 --> 00:52:32,748 Nailed it. 1179 00:52:32,750 --> 00:52:34,250 Congratulations, you got away with it. 1180 00:52:34,252 --> 00:52:35,918 What the hell, I mean, was that? 1181 00:52:35,920 --> 00:52:37,486 I mean, is he serious? 1182 00:52:38,021 --> 00:52:39,688 He seems perfect. 1183 00:52:40,157 --> 00:52:41,824 Hey, where is Jake? 1184 00:52:46,029 --> 00:52:47,429 Bumblebees. 1185 00:53:00,644 --> 00:53:02,044 Surprise! 1186 00:53:02,046 --> 00:53:03,712 Oh, no. Oh, no, no, no, no, no, no, no. Hey. 1187 00:53:03,714 --> 00:53:05,648 What are you doing here? Please, no. 1188 00:53:05,650 --> 00:53:08,017 For me? Thank you. 1189 00:53:08,019 --> 00:53:09,485 Hi. These are for you. 1190 00:53:09,487 --> 00:53:12,321 Hey! Oh! Hey, good to see you. Hey. 1191 00:53:12,323 --> 00:53:15,357 Tab, hey, hey. Thank you. What? 1192 00:53:20,330 --> 00:53:21,497 Here's the answer. 1193 00:53:21,499 --> 00:53:23,732 You sleep with Helen Keller 1194 00:53:23,734 --> 00:53:26,101 because of the heightened sense of touch. 1195 00:53:26,736 --> 00:53:29,004 You should kill Amelia earhart 1196 00:53:29,006 --> 00:53:31,173 because there would finally be a body. Oh. 1197 00:53:31,175 --> 00:53:33,042 And there would be closure. Ah, that's a sweet story. 1198 00:53:33,044 --> 00:53:34,476 There'd be closure. 1199 00:53:34,478 --> 00:53:37,846 And then, you're gonna marry no one, actually. 1200 00:53:37,848 --> 00:53:39,048 Because that one was a trick question. 1201 00:53:39,050 --> 00:53:40,649 Because how do you know someone well enough 1202 00:53:40,651 --> 00:53:41,617 to marry them? You don't. 1203 00:53:41,619 --> 00:53:44,220 Oh, yeah. I'd probably sleep with all of them. 1204 00:53:44,222 --> 00:53:46,488 And then, maybe one would die accidentally. 1205 00:53:46,490 --> 00:53:47,923 Thus solving two thirds of the problem. 1206 00:53:47,925 --> 00:53:50,092 - Oh, very nice. - No, very daft. 1207 00:53:50,094 --> 00:53:51,427 Classy, dad, classy. 1208 00:53:52,662 --> 00:53:54,342 But, wait, wait, wait. Tell... Now, tell me. 1209 00:53:54,497 --> 00:53:56,599 It's how long, this walk? 1210 00:53:56,601 --> 00:53:59,335 The walk is 260 blocks. 1211 00:53:59,337 --> 00:54:01,103 Oh. It's about 15 Miles. 1212 00:54:01,404 --> 00:54:03,505 Oh, that's marvelous! 1213 00:54:04,241 --> 00:54:06,075 I'm envious. 1214 00:54:07,544 --> 00:54:08,877 You guys are on a walkabout? 1215 00:54:08,879 --> 00:54:09,945 It's just four guys 1216 00:54:10,247 --> 00:54:12,781 getting... I wouldn't call it a... 1217 00:54:13,683 --> 00:54:15,003 It doesn't have to be a walkabout. 1218 00:54:15,085 --> 00:54:16,685 No, I mean that in a good way. 1219 00:54:16,687 --> 00:54:18,854 I don't mean to devalue... look. 1220 00:54:18,856 --> 00:54:20,422 I'll plead my case for you. 1221 00:54:20,424 --> 00:54:21,690 Um... 1222 00:54:21,692 --> 00:54:23,692 Throughout time, throughout history, 1223 00:54:23,694 --> 00:54:25,594 there has been... Before man began... 1224 00:54:25,596 --> 00:54:26,795 Yes. Right, okay. 1225 00:54:26,797 --> 00:54:28,364 Take it way back, to the beginning. Um... 1226 00:54:28,366 --> 00:54:30,366 There's always been something to signify 1227 00:54:30,368 --> 00:54:33,035 the mechanism of men going 1228 00:54:33,037 --> 00:54:34,536 from childhood to adulthood. 1229 00:54:34,538 --> 00:54:35,571 There's always been something. 1230 00:54:35,573 --> 00:54:37,640 There's been a trek, a hunt, 1231 00:54:37,642 --> 00:54:38,874 a whore, whatever it is, 1232 00:54:38,876 --> 00:54:39,942 there is this... Or all three. 1233 00:54:39,944 --> 00:54:42,378 There we go, or... Now, there's nothing. Right. 1234 00:54:42,380 --> 00:54:43,879 There's whores. There's nothing. 1235 00:54:43,881 --> 00:54:45,147 What in this culture signifies that 1236 00:54:45,149 --> 00:54:46,181 for men? 1237 00:54:46,883 --> 00:54:48,717 See, Billy, that's why you're still a child. 1238 00:54:48,719 --> 00:54:50,552 You don't have that mechanism 1239 00:54:50,554 --> 00:54:52,755 that will make you into an adult. 1240 00:54:52,757 --> 00:54:54,390 I had a bar mitzvah. 1241 00:54:54,392 --> 00:54:55,724 Bar mitzvah. 1242 00:54:55,726 --> 00:54:57,926 Okay. And for women it's just, you know, it's... 1243 00:54:57,928 --> 00:54:59,628 There is, like, an internal clock 1244 00:54:59,630 --> 00:55:01,830 there's something very different for women. 1245 00:55:01,832 --> 00:55:03,165 It's biological. 1246 00:55:03,167 --> 00:55:05,901 I don't think that not knowing how to grow up 1247 00:55:05,903 --> 00:55:07,736 or having difficulty with that. 1248 00:55:07,738 --> 00:55:09,605 Is that new a concept, necessarily. 1249 00:55:09,607 --> 00:55:11,907 No, no. Also, I would... Also I think that 1250 00:55:11,909 --> 00:55:15,077 saying that women mature better than men is... 1251 00:55:15,079 --> 00:55:16,645 Whoa! I did not say that. 1252 00:55:16,647 --> 00:55:18,647 - I was not saying... - If I may, 1253 00:55:19,949 --> 00:55:22,851 perhaps the idea that we ever grow up is flawed. 1254 00:55:24,287 --> 00:55:25,888 Adults, children, children, adults. 1255 00:55:26,956 --> 00:55:29,825 We are all both, at once! Mmm-hmm. 1256 00:55:31,027 --> 00:55:33,729 I would say, it feels good to think otherwise. 1257 00:55:34,364 --> 00:55:37,199 But, just because you feel good, 1258 00:55:37,934 --> 00:55:39,435 does not make it so. 1259 00:55:40,370 --> 00:55:41,837 Huh? Mmm-hmm. 1260 00:55:41,839 --> 00:55:45,641 Dan, your wisdom never ceases to amaze, yet confuse me. 1261 00:55:45,643 --> 00:55:47,209 Hear, hear. 1262 00:55:47,211 --> 00:55:50,546 The more you drink, the smarter I get. 1263 00:55:50,548 --> 00:55:52,815 You know what? I have a game. 1264 00:55:52,817 --> 00:55:54,483 I think everybody is going to love this game. 1265 00:55:54,485 --> 00:55:56,485 I can't take credit for this game. 1266 00:55:56,487 --> 00:55:58,654 It's not my game. It's actually Jake's game! 1267 00:55:58,656 --> 00:56:00,723 Jake's game! Jake came up with this. 1268 00:56:01,057 --> 00:56:02,458 This is all Jake. 1269 00:56:02,460 --> 00:56:04,893 A robber bursts into your home, 1270 00:56:04,895 --> 00:56:07,129 puts a gun to your head, 1271 00:56:07,497 --> 00:56:09,231 and says, "you have two options, 1272 00:56:09,233 --> 00:56:11,233 Hey, hey. Come on man, no. "Or I kill you." 1273 00:56:13,536 --> 00:56:17,373 You leave the city that you have called your home for so long. 1274 00:56:17,375 --> 00:56:19,708 You have to leave it. You can never return. 1275 00:56:19,710 --> 00:56:21,810 Or option two. 1276 00:56:22,379 --> 00:56:24,813 You can stay in that city you love 1277 00:56:24,815 --> 00:56:27,816 but you have to stay in a loveless relationship. 1278 00:56:28,518 --> 00:56:32,020 Someone who your friends, everyone in your life, 1279 00:56:32,022 --> 00:56:34,757 knows this person is bad for you. 1280 00:56:34,759 --> 00:56:37,893 Trying to shape you and mold you into something that you are not. 1281 00:56:38,395 --> 00:56:42,231 So her only goal... So sorry guys. 1282 00:56:42,233 --> 00:56:46,101 Oh my God. I'm so sorry. That was on me. 1283 00:56:46,103 --> 00:56:47,823 That was on me. There's a bathroom upstairs. 1284 00:56:57,447 --> 00:56:58,447 Are you serious? 1285 00:57:10,727 --> 00:57:13,095 I was just, I'm looking for the bathroom, and your room 1286 00:57:13,097 --> 00:57:14,530 snuck up on me. 1287 00:57:14,532 --> 00:57:15,664 The panty drawer's in there. 1288 00:57:16,199 --> 00:57:17,266 The panty drawer? Uh-huh. 1289 00:57:18,301 --> 00:57:19,635 Yeah. 1290 00:57:19,637 --> 00:57:22,271 What I was trying to say to you before 1291 00:57:22,273 --> 00:57:24,540 just so you understand, is it's not that women 1292 00:57:25,708 --> 00:57:28,644 necessarily grow up better than men. 1293 00:57:28,646 --> 00:57:32,614 It's just that, their path to adulthood is... different. 1294 00:57:34,284 --> 00:57:37,352 I don't give a shit and I was just being contrary. 1295 00:57:38,788 --> 00:57:39,888 Hmm. 1296 00:57:40,957 --> 00:57:43,492 So this is the room then, huh? This is. 1297 00:57:43,494 --> 00:57:45,661 This is my childhood bedroom. 1298 00:57:46,596 --> 00:57:48,831 It is exactly the way I left it. 1299 00:57:49,132 --> 00:57:50,666 That's nice. 1300 00:57:50,668 --> 00:57:53,402 Mine's pretty much the same. It's got a treadmill in it now. 1301 00:57:53,404 --> 00:57:54,404 Yeah. 1302 00:57:59,576 --> 00:58:03,312 I don't want to freak you out, but there's six enormous faces looking at us. 1303 00:58:03,613 --> 00:58:04,913 Who are they? What's their story? 1304 00:58:05,815 --> 00:58:07,495 - You know what? - They seem... 1305 00:58:07,851 --> 00:58:09,418 I have... 1306 00:58:11,855 --> 00:58:13,422 A story for you. 1307 00:58:29,772 --> 00:58:31,440 Just doesn't make sense. 1308 00:58:32,475 --> 00:58:36,678 I mean, I lied repeatedly and then directly to Mr. Kim's face, 1309 00:58:36,680 --> 00:58:38,080 and then, nothing. 1310 00:58:42,051 --> 00:58:46,288 It's funny. I don't remember inquiring about you, in any kind of way. 1311 00:58:46,689 --> 00:58:47,856 It's just unsettling. 1312 00:58:47,858 --> 00:58:50,058 That's, that's the word that I would use. 1313 00:58:50,360 --> 00:58:51,360 Fine, I'll bite. 1314 00:58:52,695 --> 00:58:56,298 Billy, you got away with it. What's the big deal? 1315 00:58:56,900 --> 00:58:59,801 It's just that the universe has an order. 1316 00:59:00,403 --> 00:59:02,137 Your transgressions must be punished. 1317 00:59:02,139 --> 00:59:04,973 Without that order, there's... chaos. 1318 00:59:05,475 --> 00:59:07,476 You really are a simple, simple boy. 1319 00:59:10,847 --> 00:59:12,581 Have you seen her? Huh? 1320 00:59:13,249 --> 00:59:14,729 - Tabatha. Have you seen her? - No. 1321 00:59:15,652 --> 00:59:16,952 Asshole. You don't care. 1322 00:59:17,420 --> 00:59:18,587 Neither of you care. 1323 00:59:18,589 --> 00:59:22,257 What are you even doing here? I asked you not to... I begged you not to come. 1324 00:59:22,259 --> 00:59:25,294 You. You! That stunt you pulled at dinner, come on man. 1325 00:59:26,429 --> 00:59:27,863 I'm going through an existential crisis here. 1326 00:59:27,865 --> 00:59:29,264 You can't go... Whoa, whoa. Slow down. 1327 00:59:29,266 --> 00:59:31,733 You are not going through an existential crisis. 1328 00:59:31,735 --> 00:59:35,737 An existential crisis means that your whole existence is being called into question. 1329 00:59:35,739 --> 00:59:38,240 What you're dealing with, are transitional issues. 1330 00:59:39,909 --> 00:59:41,389 Is that really what existential means? 1331 00:59:41,511 --> 00:59:42,511 Yes. 1332 00:59:43,079 --> 00:59:44,112 Oh. 1333 00:59:46,349 --> 00:59:47,509 You don't have to yell at me. 1334 00:59:47,784 --> 00:59:49,304 I didn't yell at you. That was yelling. 1335 00:59:50,753 --> 00:59:54,323 So for my birthday, my dad bought me mmm-hmm. 1336 00:59:55,124 --> 00:59:56,425 A holga camera. 1337 00:59:57,594 --> 00:59:58,994 It was my first camera ever. 1338 00:59:59,762 --> 01:00:03,131 And, this photograph was taken 1339 01:00:04,300 --> 01:00:06,702 the first time that I ever heard my parents having sex. 1340 01:00:07,971 --> 01:00:09,104 Okay. 1341 01:00:11,374 --> 01:00:12,574 I heard all these sounds and... 1342 01:00:13,242 --> 01:00:15,310 I knew it was significant 1343 01:00:15,312 --> 01:00:18,614 so I ran back and I got my camera and I got a tripod. 1344 01:00:18,616 --> 01:00:20,916 And I stood outside and I faced away from the door. 1345 01:00:20,918 --> 01:00:23,118 And I looked and I took the picture. 1346 01:00:24,120 --> 01:00:26,288 What a weirdo. What a weirdo. I know. 1347 01:00:26,290 --> 01:00:27,556 I know, right. 1348 01:00:28,758 --> 01:00:31,760 And you would not, not frame that 1349 01:00:31,762 --> 01:00:33,695 and put it on your wall because... 1350 01:00:34,931 --> 01:00:36,965 It's a keeper, and you put it up on your wall. 1351 01:00:36,967 --> 01:00:38,133 I didn't frame it. 1352 01:00:39,302 --> 01:00:40,802 Well, it's in a frame. 1353 01:00:40,804 --> 01:00:42,104 I know, they framed it. 1354 01:00:42,106 --> 01:00:43,805 They framed it. They framed it. 1355 01:00:43,807 --> 01:00:45,574 Yeah. So sick. 1356 01:00:45,576 --> 01:00:47,909 And did you tell them honestly what it is. 1357 01:00:47,911 --> 01:00:49,591 Do they know what they framed? I don't know. 1358 01:00:49,812 --> 01:00:51,513 I don't know. I don't want to know. 1359 01:00:51,515 --> 01:00:52,635 I don't want to know, either. 1360 01:00:56,853 --> 01:00:58,186 God! I'm worried about her. 1361 01:00:58,188 --> 01:00:59,788 Maybe she's got diarrhea. 1362 01:00:59,790 --> 01:01:01,156 You know, sometimes when she drinks too much coffee, 1363 01:01:01,158 --> 01:01:02,491 her stomach can get a little... 1364 01:01:02,493 --> 01:01:03,825 How about this one? 1365 01:01:03,827 --> 01:01:06,495 A robber shoots you in the head. 1366 01:01:06,497 --> 01:01:08,964 Says, "Sophie's choice. 1367 01:01:08,966 --> 01:01:11,566 "Play chess with the dog or scrabble with the cat." 1368 01:01:12,835 --> 01:01:14,202 Hmm. 1369 01:01:14,204 --> 01:01:16,371 I don't think you understand how this game is played. 1370 01:01:16,373 --> 01:01:18,040 Oh! 1371 01:01:18,941 --> 01:01:20,676 I'm gonna get some scotch. 1372 01:01:22,178 --> 01:01:24,046 I'm gonna take a shit. 1373 01:01:30,153 --> 01:01:32,354 You know, Jake, you're a good egg. 1374 01:01:33,890 --> 01:01:35,357 Well, that is true, sir. 1375 01:01:36,659 --> 01:01:38,126 You know what you should do? 1376 01:01:39,295 --> 01:01:42,631 Marry my daughter, have babies 1377 01:01:42,633 --> 01:01:44,199 and name one after me. 1378 01:01:50,808 --> 01:01:52,174 Ow. 1379 01:01:52,176 --> 01:01:53,375 Oh, boy. 1380 01:01:55,411 --> 01:01:56,712 Wine stain? 1381 01:01:56,714 --> 01:01:58,213 Yeah. Let's not go down... This really... 1382 01:01:58,215 --> 01:01:59,815 That's really quite a mess. 1383 01:01:59,817 --> 01:02:01,216 That's quite unfortunate. 1384 01:02:01,218 --> 01:02:03,251 Looking for... Oh, I could get you a shirt. 1385 01:02:03,253 --> 01:02:04,753 I need to borrow a... 1386 01:02:04,755 --> 01:02:07,456 Back, back under the mattress where it belongs. 1387 01:02:07,857 --> 01:02:09,491 A thoroughly bad choice... 1388 01:02:15,665 --> 01:02:18,300 I don't know why... I've... 1389 01:02:18,534 --> 01:02:20,736 Tabatha... Here's your picture. 1390 01:02:21,437 --> 01:02:23,672 Can you... I'm so. 1391 01:02:24,707 --> 01:02:26,908 That's my fault. I'm sorry. 1392 01:02:36,586 --> 01:02:40,355 One, have a threesome with a couple twice your age 1393 01:02:40,357 --> 01:02:43,658 or two, masturbate in front of a room full of strangers. 1394 01:02:55,571 --> 01:02:56,738 We should go. 1395 01:02:56,740 --> 01:02:58,540 Oh, God, yes. 1396 01:03:05,748 --> 01:03:06,948 I don't get it. I thought you invited me 1397 01:03:06,950 --> 01:03:08,283 around so we could talk. 1398 01:03:08,285 --> 01:03:11,319 Jake, I... just... I don't think... 1399 01:03:18,161 --> 01:03:19,628 Do you remember this? 1400 01:03:21,964 --> 01:03:23,465 Oh, my God. 1401 01:03:23,467 --> 01:03:24,633 From our first date. 1402 01:03:25,802 --> 01:03:27,068 Do you remember? 1403 01:03:29,071 --> 01:03:30,906 I saved it, obviously. And I... 1404 01:03:32,943 --> 01:03:34,676 I framed it and... 1405 01:03:34,678 --> 01:03:36,711 Anyway... Look at that. 1406 01:03:44,520 --> 01:03:47,222 I thought I was really fucked up for the last couple of days. 1407 01:03:51,127 --> 01:03:54,329 Hmm, but I think I've been fucked up for a long time, maybe. 1408 01:04:00,002 --> 01:04:01,403 So... 1409 01:04:02,171 --> 01:04:03,338 Damn. 1410 01:04:04,640 --> 01:04:06,208 You need to finish your walk. 1411 01:04:06,210 --> 01:04:07,676 Tabby, hey. 1412 01:04:14,951 --> 01:04:17,719 All right. 1413 01:04:17,721 --> 01:04:19,521 All right, all right, guys, let's go. 1414 01:04:19,523 --> 01:04:20,589 Yeah. 1415 01:04:43,179 --> 01:04:44,913 You liked living in hell's kitchen? 1416 01:04:44,915 --> 01:04:46,514 Yeah, the noodle place. 1417 01:04:46,516 --> 01:04:49,150 You remember that... Must have taken you there a thousand times. 1418 01:04:49,152 --> 01:04:50,886 You sure there wasn't one here on the lower east side? 1419 01:04:50,888 --> 01:04:52,487 No, no, no. That was a donut shop. 1420 01:04:52,489 --> 01:04:53,989 You're thinking about a donut place. 1421 01:04:53,991 --> 01:04:55,824 Oh, east village. Remember that east village place 1422 01:04:55,826 --> 01:04:57,225 with the weird door man? Sounds like roland... 1423 01:04:57,227 --> 01:04:59,261 Rudolph. Rudolph. 1424 01:04:59,263 --> 01:05:00,829 The guy was always giving me mix-tapes. 1425 01:05:00,831 --> 01:05:02,697 Oh, God! 1426 01:05:02,699 --> 01:05:04,099 You know, I don't think I've ever not loved 1427 01:05:04,101 --> 01:05:05,567 a neighborhood in this city. 1428 01:05:07,203 --> 01:05:09,604 Man, I really don't wanna leave. 1429 01:05:10,106 --> 01:05:11,239 Then don't. 1430 01:05:12,375 --> 01:05:13,742 We could just go to a park. 1431 01:05:13,744 --> 01:05:15,644 It'll be worth it, trust me. 1432 01:06:33,956 --> 01:06:35,256 Okay. 1433 01:06:36,592 --> 01:06:37,826 You guys are gonna love this. 1434 01:06:37,828 --> 01:06:39,995 Oh, goddamn it. 1435 01:06:39,997 --> 01:06:41,329 Oh. 1436 01:06:43,366 --> 01:06:45,433 Oh, shit. 1437 01:06:45,435 --> 01:06:47,268 That's an interesting choice. 1438 01:06:47,270 --> 01:06:49,671 God damn, taggers. Ruined it. 1439 01:06:49,673 --> 01:06:52,007 My breasts are nice. When did you make this? 1440 01:06:52,009 --> 01:06:54,075 Couple months ago. 1441 01:06:55,478 --> 01:06:57,445 They're turning the whole place into a hotel. 1442 01:06:57,447 --> 01:06:59,948 So I kinda had this stupid idea that 1443 01:06:59,950 --> 01:07:03,018 you know, that we could live on, our legacy or something. 1444 01:07:03,853 --> 01:07:05,720 God. 1445 01:07:05,722 --> 01:07:08,790 Nothing about this day has turned out the way I wanted it to. 1446 01:07:08,792 --> 01:07:10,191 Well, the day's not over. 1447 01:07:11,127 --> 01:07:13,395 We can salvage this, we'll go to a bar, have a few drinks. 1448 01:07:13,729 --> 01:07:15,063 I kissed tabatha. 1449 01:07:16,665 --> 01:07:17,799 What? 1450 01:07:19,468 --> 01:07:21,970 Me and tabatha, we kissed. 1451 01:07:21,972 --> 01:07:24,005 What are you talking about? 1452 01:07:24,007 --> 01:07:25,907 You did not. No, we did. 1453 01:07:25,909 --> 01:07:27,709 Fuck you, you did not. 1454 01:07:29,211 --> 01:07:30,445 It happened. 1455 01:07:31,347 --> 01:07:32,647 When? 1456 01:07:32,649 --> 01:07:34,416 In her old bedroom. 1457 01:07:34,683 --> 01:07:36,651 Not where. When. 1458 01:07:36,653 --> 01:07:38,086 After dinner. Okay. 1459 01:07:38,754 --> 01:07:40,455 Why? I don't know. 1460 01:07:42,358 --> 01:07:43,825 I don't know. Just tell me why? 1461 01:07:44,994 --> 01:07:47,162 I'm not mad. I just want to know why. 1462 01:07:47,164 --> 01:07:48,396 Because I'm a fucking piece of shit. 1463 01:07:48,398 --> 01:07:50,098 Uh-huh. Why else? 1464 01:07:50,100 --> 01:07:52,100 Jake, Jake, come on, Jake. 1465 01:07:52,102 --> 01:07:53,334 I don't know. Jake, let go. 1466 01:07:53,336 --> 01:07:54,669 You fucking know. I don't. 1467 01:07:54,671 --> 01:07:56,438 Jake... You fucking know. 1468 01:07:56,440 --> 01:07:58,606 You do know. You do know! 1469 01:07:58,608 --> 01:07:59,908 Why did you do it? 1470 01:08:00,676 --> 01:08:04,079 Come on, Jake, Jake. Come on, Jake. Jake. 1471 01:08:06,749 --> 01:08:08,450 Smooth, rocks, really smooth. 1472 01:08:10,886 --> 01:08:12,454 It was probably just a little drunken kiss. 1473 01:08:12,456 --> 01:08:14,689 Like a peck. No. 1474 01:08:14,691 --> 01:08:17,051 Sure, I mean, it was a momentary lapse. You weren't thinking. 1475 01:08:17,526 --> 01:08:20,061 I wish that were true. I do. It is. 1476 01:08:20,063 --> 01:08:21,463 Jake is overreacting. And... 1477 01:08:21,465 --> 01:08:22,797 No, Billy, stop. 1478 01:08:22,799 --> 01:08:24,065 I know you, you would never... 1479 01:08:24,067 --> 01:08:25,733 Stop it. It's not a big deal... 1480 01:08:25,735 --> 01:08:28,670 Billy, Jesus Christ, I messed up, okay? 1481 01:08:29,305 --> 01:08:31,005 I'm not perfect. 1482 01:08:44,587 --> 01:08:46,521 What the hell is going on today? 1483 01:09:06,342 --> 01:09:07,809 You okay, shit head? 1484 01:09:12,414 --> 01:09:16,584 Do you realize that the last time that we all hung out together 1485 01:09:16,586 --> 01:09:19,721 as a group was at my birthday last year. 1486 01:09:22,458 --> 01:09:25,193 What do you care if I stay or if I go. 1487 01:09:25,195 --> 01:09:26,628 What does it matter to you. 1488 01:09:26,630 --> 01:09:28,596 Come on, of course it does. We're not... 1489 01:09:28,598 --> 01:09:29,931 ...friends anymore. 1490 01:09:38,841 --> 01:09:40,521 Is it true about the birthday thing? 1491 01:09:41,777 --> 01:09:42,844 Jesus. 1492 01:09:53,022 --> 01:09:55,056 Leave a message. 1493 01:09:55,058 --> 01:09:57,892 Hey, em. It's me. I think you're with your sister. 1494 01:09:59,061 --> 01:10:01,229 I'm just calling to say that we got done early 1495 01:10:01,231 --> 01:10:03,551 and I just wanted to see what you're up to, where you're at. 1496 01:10:05,334 --> 01:10:07,802 It's been a pretty crazy day... 1497 01:10:07,804 --> 01:10:09,304 I'm calling from a pay phone, 1498 01:10:09,306 --> 01:10:10,738 because I broke my phone 1499 01:10:10,740 --> 01:10:12,860 so I guess I'll just give you a try again later. Okay. 1500 01:10:19,549 --> 01:10:20,748 God, please call me back, all right? 1501 01:10:20,750 --> 01:10:24,152 I really, I really need to fucking talk to you. 1502 01:10:24,154 --> 01:10:26,487 All right, rocks told me everything. 1503 01:10:26,489 --> 01:10:27,755 And... 1504 01:10:41,870 --> 01:10:43,338 This place is ridiculous. 1505 01:10:45,107 --> 01:10:46,741 You deserve none of this. 1506 01:10:47,776 --> 01:10:49,077 I'm so tired. 1507 01:10:59,922 --> 01:11:01,256 Hey, Larry. 1508 01:11:01,924 --> 01:11:03,124 Yeah. 1509 01:11:03,559 --> 01:11:06,594 I just wanted to call and apologize for earlier. 1510 01:11:06,596 --> 01:11:09,430 You're totally right. I should have just told the truth. 1511 01:11:11,567 --> 01:11:14,235 Yeah, but the thing is... About this merger. 1512 01:11:14,237 --> 01:11:17,605 Honestly, I'm completely and utterly beat 1513 01:11:18,107 --> 01:11:20,608 and I think I'm gonna need tomorrow to recover. 1514 01:11:23,245 --> 01:11:25,213 Yeah, I understand we've got the deadline. 1515 01:11:25,215 --> 01:11:26,581 I don't want to slow things down 1516 01:11:26,583 --> 01:11:28,049 so why don't you just take me off the team on this 1517 01:11:28,051 --> 01:11:29,617 and I will go get them next time. 1518 01:11:32,154 --> 01:11:33,955 Okay, thanks for understanding. 1519 01:11:38,427 --> 01:11:39,427 What? 1520 01:11:40,629 --> 01:11:41,863 Nice work. 1521 01:11:49,405 --> 01:11:50,471 Huh. 1522 01:11:51,240 --> 01:11:53,474 Emma's sister. Weird. 1523 01:11:53,909 --> 01:11:55,143 Hello? 1524 01:11:56,011 --> 01:11:57,745 No, I haven't seen... 1525 01:11:58,781 --> 01:12:00,848 What? Yeah, okay. 1526 01:12:17,700 --> 01:12:19,067 Where is he? 1527 01:12:27,609 --> 01:12:28,710 Hi. 1528 01:12:29,278 --> 01:12:30,511 - Hey. - Hey. 1529 01:12:30,513 --> 01:12:32,513 Water. No ice. 1530 01:12:33,048 --> 01:12:35,283 And keep it coming. 1531 01:12:35,285 --> 01:12:37,085 All right. 1532 01:12:55,971 --> 01:12:57,638 I haven't seen him in like three hours. 1533 01:12:57,640 --> 01:13:00,041 I don't... How am I supposed to know where... 1534 01:13:02,211 --> 01:13:03,444 Let me call you back. 1535 01:13:04,380 --> 01:13:05,613 What's up? 1536 01:13:08,817 --> 01:13:10,551 So simple. 1537 01:13:16,358 --> 01:13:18,760 Rocks. 1538 01:14:55,624 --> 01:14:56,824 I copied him. 1539 01:15:48,377 --> 01:15:49,544 Yeah. 1540 01:16:03,592 --> 01:16:05,560 Hi, Emma, Emma Bryant. 1541 01:16:05,562 --> 01:16:07,762 Her water broke, she came in a few hours ago. 1542 01:16:07,764 --> 01:16:09,063 I'm the father. 1543 01:16:10,399 --> 01:16:11,899 Miss Bryant? Yeah. 1544 01:16:13,702 --> 01:16:16,170 She's recovering. She's recovering? 1545 01:16:16,172 --> 01:16:18,072 Don't worry, she's fine. 1546 01:16:18,074 --> 01:16:20,141 Your son was born 45 minutes ago. 1547 01:16:21,910 --> 01:16:22,977 I missed it. 1548 01:16:25,747 --> 01:16:27,081 Are you sure? 1549 01:16:27,549 --> 01:16:28,849 Pretty sure. 1550 01:16:29,518 --> 01:16:31,285 What room are they in? Where are they? Stat. 1551 01:16:31,954 --> 01:16:33,788 6820. 6820, okay. 1552 01:17:20,135 --> 01:17:21,135 Hey. 1553 01:17:24,006 --> 01:17:25,239 Man, I'm so sorry. 1554 01:17:25,674 --> 01:17:27,341 I'm sorry. 1555 01:17:31,747 --> 01:17:33,581 Thanks for coming. Hey. 1556 01:17:33,583 --> 01:17:35,149 You guys wanna meet my son? 1557 01:17:37,586 --> 01:17:38,586 Yes. 1558 01:17:47,262 --> 01:17:48,629 Oh... 1559 01:17:57,773 --> 01:17:59,106 No, man, I wouldn't know. 1560 01:18:10,719 --> 01:18:12,920 Yeah, baby... 1561 01:18:13,355 --> 01:18:15,156 Oh, cute. 1562 01:18:19,828 --> 01:18:21,262 Can I try it? 1563 01:18:38,814 --> 01:18:40,114 I'm gonna grab some food. 1564 01:18:40,716 --> 01:18:41,882 Hmm. 1565 01:18:51,393 --> 01:18:53,527 Hey. 1566 01:18:53,529 --> 01:18:55,563 Harry, I got a secret for you. 1567 01:18:56,031 --> 01:18:57,832 You wanna know why we call your dad rocks? 1568 01:18:58,066 --> 01:18:59,700 He literally has just these, 1569 01:18:59,702 --> 01:19:04,138 nasty, gigantic, Godzilla sized testicles. 1570 01:19:04,840 --> 01:19:06,907 So there it is. 1571 01:19:07,743 --> 01:19:09,744 You know, that's the kinda stuff you learn about your college roommate. 1572 01:19:10,078 --> 01:19:12,613 - Most of it is... - Disgusting. 1573 01:19:13,248 --> 01:19:14,515 So... 1574 01:19:15,250 --> 01:19:16,417 All right, what else. 1575 01:19:18,520 --> 01:19:19,954 Not too much pain? 1576 01:19:21,623 --> 01:19:23,090 Hanging in. 1577 01:19:26,261 --> 01:19:28,295 I should've been there. 1578 01:19:28,297 --> 01:19:30,264 I should've been there. I'm so sorry. 1579 01:19:33,401 --> 01:19:35,169 I wasn't mad. 1580 01:19:35,537 --> 01:19:37,171 How can you say that? 1581 01:19:49,751 --> 01:19:51,385 I just wasn't... 1582 01:20:37,465 --> 01:20:39,500 What else can I tell you guys? 1583 01:20:39,502 --> 01:20:42,203 Your parents will probably tell you that you're special. 1584 01:20:42,205 --> 01:20:44,471 But chances are, you're not. 1585 01:20:44,473 --> 01:20:46,774 Unique, yeah, sure, I can buy that. 1586 01:20:46,776 --> 01:20:49,610 But not special, come on. 1587 01:20:49,612 --> 01:20:51,772 Just because you can draw doesn't mean you're an artist. 1588 01:20:52,614 --> 01:20:54,648 And there is no such thing as a permanent record. 1589 01:20:54,650 --> 01:20:56,217 So have some fun in elementary school. 1590 01:20:56,219 --> 01:20:57,551 Yeah, you. 1591 01:20:57,553 --> 01:20:59,320 Columbus didn't discover America 1592 01:20:59,322 --> 01:21:01,689 and the guy was kind of an asshole. 1593 01:21:01,691 --> 01:21:03,958 And trust me when I tell you, that your parents, 1594 01:21:04,793 --> 01:21:07,228 are only looking out for your best interests, okay? 1595 01:21:09,831 --> 01:21:10,965 You know, I... 1596 01:21:12,300 --> 01:21:13,567 I... 1597 01:21:14,469 --> 01:21:16,036 So call them once in a while. 1598 01:21:24,679 --> 01:21:28,315 You know, believe me on that one because... 1599 01:21:28,317 --> 01:21:29,617 I'm telling you. 1600 01:21:30,752 --> 01:21:33,053 There will be a time. 1601 01:21:33,055 --> 01:21:34,555 When you can't anymore. 1602 01:21:39,027 --> 01:21:40,261 So, you know... 1603 01:21:41,096 --> 01:21:43,197 I know it's a hassle. 1604 01:21:43,199 --> 01:21:45,399 You don't even need any excuse. 1605 01:21:45,401 --> 01:21:46,734 Just call and say hi. 1606 01:21:58,880 --> 01:22:01,682 Hey, buddy, can we leave for a bit? 1607 01:22:02,250 --> 01:22:05,586 Emma is sleeping, why, what's up. 1608 01:22:06,421 --> 01:22:07,922 I think we got to do one last thing. 1609 01:22:45,093 --> 01:22:46,460 Thank you. 1610 01:22:52,334 --> 01:22:53,500 I got that. 1611 01:22:54,169 --> 01:22:56,136 Here, thanks. 1612 01:23:01,276 --> 01:23:02,810 So... 1613 01:23:02,812 --> 01:23:05,179 She really wasn't upset that you weren't there? 1614 01:23:06,247 --> 01:23:08,515 I think we've both known 1615 01:23:08,517 --> 01:23:12,353 for a while now, no matter how much we want to, we're just not in love. 1616 01:23:12,355 --> 01:23:14,321 Maybe we never were. 1617 01:23:14,323 --> 01:23:16,357 But everything is gonna work out, right? 1618 01:23:17,492 --> 01:23:19,126 I think so, now, yeah. 1619 01:23:19,128 --> 01:23:20,227 In a way. 1620 01:23:23,331 --> 01:23:25,332 This is a fun story. 1621 01:23:25,834 --> 01:23:29,336 Tonight, at the dinner party, I shat in the bath tub. 1622 01:23:31,206 --> 01:23:33,007 You did not. 1623 01:24:10,011 --> 01:24:11,445 Whoo-hoo! 1624 01:24:26,661 --> 01:24:28,395 Awesome. 1625 01:24:51,753 --> 01:24:54,988 Hey, I really appreciate what you guys did for me today. 1626 01:24:58,359 --> 01:25:00,694 Even you, kinda. 1627 01:25:02,097 --> 01:25:03,330 But... 1628 01:25:04,632 --> 01:25:06,266 I'm still leaving. 1629 01:25:07,569 --> 01:25:09,670 I have to. I got to move on I gotta... 1630 01:25:10,071 --> 01:25:12,272 Face the future, you know. 1631 01:25:14,609 --> 01:25:16,310 Good. 1632 01:25:17,278 --> 01:25:18,612 Good? 1633 01:25:19,914 --> 01:25:21,381 Good. 1634 01:25:22,117 --> 01:25:23,450 Good riddance.