1
00:02:30,741 --> 00:02:32,743
Oh, shit.
2
00:03:03,816 --> 00:03:05,818
Son of a bitch.
3
00:04:13,553 --> 00:04:16,432
Happy fucking birthday.
4
00:05:00,224 --> 00:05:02,318
Tell me you're the good guys.
5
00:05:17,742 --> 00:05:19,619
What the hell is going on here?
6
00:05:19,785 --> 00:05:21,458
Did my girlfriend put you up to this?
7
00:05:21,621 --> 00:05:24,124
Am I being punked?
8
00:05:29,086 --> 00:05:32,465
Apakah kamu berbicara bahasa Inggris?
9
00:05:34,133 --> 00:05:35,976
apa katanya?,
10
00:05:36,135 --> 00:05:38,809
"I'm freezing my balls,
so I want to get the fuck out of here"?
11
00:05:38,971 --> 00:05:42,191
Do you speak English?
12
00:05:42,350 --> 00:05:44,819
English? Do you?
Do you speak English?
13
00:05:44,977 --> 00:05:46,479
Anybody?
14
00:05:54,862 --> 00:05:56,739
Yeah.
15
00:05:56,906 --> 00:06:00,126
Okay, I can see that you...
16
00:06:00,284 --> 00:06:01,957
you got a problem with me,
17
00:06:02,119 --> 00:06:05,089
so why don't we... find an interpreter
18
00:06:05,247 --> 00:06:07,670
and we'll just...
we'll just take it outside?
19
00:06:07,833 --> 00:06:09,426
Okay?
20
00:06:09,585 --> 00:06:12,054
Help! Help!
This is a mistake.
21
00:06:12,213 --> 00:06:14,682
Bravo.
22
00:06:16,425 --> 00:06:19,099
Help!
Somebody help me!
23
00:06:19,261 --> 00:06:21,935
Help!
Help!
24
00:06:25,559 --> 00:06:28,779
I don't know what this is about,
but you got the wrong guy.
25
00:06:28,938 --> 00:06:31,737
Ask the manager.
Call the czar.
26
00:06:31,899 --> 00:06:34,618
Find a... a comrade who speaks English.
27
00:06:34,777 --> 00:06:37,530
People know I'm here. My girlfriend's
waiting at our table right now.
28
00:06:39,156 --> 00:06:41,033
My shrimp-fucking-scampi is getting cold.
29
00:06:41,200 --> 00:06:43,703
I'm supposed to be blowing out the candles.
It's my birthday.
30
00:06:43,869 --> 00:06:45,871
Don't you have any compassion?
31
00:06:47,415 --> 00:06:49,338
Money.
32
00:06:50,584 --> 00:06:51,927
- Money?
- Money.
33
00:06:52,086 --> 00:06:53,087
Money.
34
00:06:53,254 --> 00:06:55,882
- Okay.
- Okay.
35
00:06:58,509 --> 00:07:01,058
My wallet.
36
00:07:01,220 --> 00:07:03,314
You took my goddamn wallet.
37
00:07:03,472 --> 00:07:05,440
There was 400 in cash in there.
38
00:07:05,599 --> 00:07:07,897
You got my credit cards.
Good luck with those.
39
00:07:08,060 --> 00:07:10,734
How... how about ATM?
40
00:07:10,896 --> 00:07:12,739
We take a drive.
41
00:07:12,898 --> 00:07:15,617
We go to the ATM...
A-T-M.
42
00:07:15,776 --> 00:07:16,823
I can...
43
00:07:16,986 --> 00:07:19,910
I can get you more... easy, "Conan."
44
00:07:26,203 --> 00:07:28,297
So?
Let's go.
45
00:07:29,331 --> 00:07:31,208
What... what do you want?
Passwords? My Social?
46
00:07:31,375 --> 00:07:33,222
You want to steal my identity?
You can have it.
47
00:07:33,285 --> 00:07:35,608
Robert "Shit Luck" Saunders.
Have a merry fucking life.
48
00:07:43,971 --> 00:07:46,690
Well, sounds like you two dildos
are working this out.
49
00:07:46,849 --> 00:07:49,648
You can't rush a good idea,
especially if it's...
50
00:08:01,947 --> 00:08:03,324
Nice to meet you.
51
00:08:16,670 --> 00:08:19,048
Let me out of here!
52
00:08:27,515 --> 00:08:29,768
Shit.
53
00:08:32,937 --> 00:08:36,407
You're a shit magnet.
Always have been.
54
00:10:29,011 --> 00:10:30,888
Hello?
55
00:10:31,055 --> 00:10:32,432
- Sam?
- What?
56
00:10:32,598 --> 00:10:34,600
Who is this?
Is Sam there?
57
00:10:34,767 --> 00:10:36,314
Wrong number.
Good bye.
58
00:10:36,477 --> 00:10:38,571
Don't hang up. Stop.
You need me.
59
00:10:40,022 --> 00:10:41,444
Why do I need you?
60
00:10:41,607 --> 00:10:45,282
'Cause anyone holding this phone
is in a shitload of trouble. Am I right?
61
00:10:45,444 --> 00:10:48,789
- Maybe.
- Now who are you?
62
00:10:48,948 --> 00:10:51,121
I'm trapped in a freezer,
63
00:10:51,283 --> 00:10:54,036
Cafe Volga,
Brighton Beach Boulevard, Brooklyn.
64
00:10:54,203 --> 00:10:56,626
I found a phone here lying on the floor.
65
00:10:58,123 --> 00:10:59,796
- Are you alone?
- Yeah.
66
00:10:59,959 --> 00:11:01,586
I'm locked in here.
67
00:11:01,752 --> 00:11:03,800
- Who are you?
- Who are you?
68
00:11:05,297 --> 00:11:06,594
NYPD.
69
00:11:08,467 --> 00:11:09,889
You're the police?
70
00:11:10,024 --> 00:11:11,904
I'm starting a trace.
71
00:11:11,929 --> 00:11:14,281
You don't need a trace.
Get someone over here now.
72
00:11:14,347 --> 00:11:16,148
I'm locked in a fucking meat locker.
73
00:11:16,208 --> 00:11:17,485
Give me your full name.
74
00:11:17,551 --> 00:11:19,624
Robert James Saunders.
75
00:11:19,687 --> 00:11:21,064
And your Social?
76
00:11:21,230 --> 00:11:23,483
Yeah, right.
What kind of scam is this?
77
00:11:23,649 --> 00:11:25,117
Give me the last four digits.
78
00:11:25,275 --> 00:11:27,573
Six-four-three-nine.
79
00:11:31,156 --> 00:11:34,660
- Are you there?
- I'm here.
80
00:11:34,827 --> 00:11:36,670
Are you sure you're a cop?
81
00:11:36,829 --> 00:11:39,082
Detective Al Dorian,
82
00:11:39,248 --> 00:11:40,716
Narcotics, NYPD.
83
00:11:40,874 --> 00:11:42,876
Yeah, well, Detective,
84
00:11:43,043 --> 00:11:45,717
you know, it's...
it's 37 degrees in here,
85
00:11:45,879 --> 00:11:48,507
so I hate to complain, but
if you can get here a little quicker,
86
00:11:48,674 --> 00:11:50,017
I'd really appreciate it.
87
00:11:50,175 --> 00:11:52,143
I'm being held captive by two goons.
88
00:11:52,302 --> 00:11:53,724
What do they want?
89
00:11:53,887 --> 00:11:56,265
Money.
They keep asking me questions,
90
00:11:56,432 --> 00:11:58,275
but fuck if I can understand.
91
00:11:58,434 --> 00:12:00,311
They... they took my wallet.
92
00:12:00,477 --> 00:12:02,696
This whole thing is insane.
93
00:12:02,855 --> 00:12:04,402
How did you end up there?
94
00:12:04,565 --> 00:12:06,192
It's my birthday, if you can believe it.
95
00:12:06,358 --> 00:12:08,861
I was having dinner at Cafe Volga
with my girlfriend.
96
00:12:09,028 --> 00:12:10,701
I hear they have a good steak.
97
00:12:10,863 --> 00:12:13,607
Yeah, well, here's a hot tip for you...
stay away from the bathroom.
98
00:12:13,665 --> 00:12:16,138
I was taking a leak and one of these
clowns sucker-punches me.
99
00:12:16,201 --> 00:12:17,644
I saw stars and woke up here.
100
00:12:17,703 --> 00:12:19,876
Who was your date at Volga?
101
00:12:20,039 --> 00:12:21,211
Christina Welch,
102
00:12:21,373 --> 00:12:24,422
28, red hair, hot as hell,
103
00:12:24,585 --> 00:12:26,883
sitting at a deuce by the bar.
Can't miss her.
104
00:12:27,046 --> 00:12:30,050
Christina. I'll have someone
speak with her if she's still there.
105
00:12:30,215 --> 00:12:32,388
She'll know exactly
how long you've been missing.
106
00:12:32,551 --> 00:12:35,555
The name Sam Gurov mean anything to you?
107
00:12:35,721 --> 00:12:37,815
- No.
- You sure?
108
00:12:37,973 --> 00:12:39,725
Yeah, I'm sure.
Why?
109
00:12:39,892 --> 00:12:43,396
As of now, he is missing
and you're holding his phone.
110
00:12:43,562 --> 00:12:45,735
Can you describe the two men holding you?
111
00:12:45,898 --> 00:12:48,026
Yeah, one's about 5'11",
112
00:12:48,192 --> 00:12:50,786
spongy hair, kind of looks like
James Caan on a bad day,
113
00:12:50,944 --> 00:12:53,072
good suit, bad cigars.
114
00:12:53,238 --> 00:12:55,582
The other one's a dead ringer
for Conan the Barbarian.
115
00:12:55,741 --> 00:12:57,994
He's got a star tattoo
on the back of his neck.
116
00:12:58,160 --> 00:13:00,333
They're Russian, I think.
117
00:13:00,496 --> 00:13:03,124
You have an eye for detail, Bobby.
118
00:13:03,290 --> 00:13:04,963
Robert, not Bobby.
119
00:13:05,125 --> 00:13:06,718
What do you do for a living?
120
00:13:06,877 --> 00:13:08,925
- A mechanic.
- Right.
121
00:13:09,088 --> 00:13:11,090
You don't believe me?
122
00:13:11,256 --> 00:13:13,224
You blame me?
Who'd trust a mechanic?
123
00:13:13,383 --> 00:13:16,387
All right, all right.
But I happen to be one of the good ones.
124
00:13:16,553 --> 00:13:18,351
A mechanic?
125
00:13:18,514 --> 00:13:21,358
Pick that up in a machine shop at Rikers?
126
00:13:21,517 --> 00:13:24,111
Robert James Saunders,
127
00:13:24,269 --> 00:13:26,067
two years for assault.
128
00:13:26,230 --> 00:13:27,777
That you, Bobby?
129
00:13:29,274 --> 00:13:31,117
Long time ago.
130
00:13:31,276 --> 00:13:33,529
Is this another mistake?
131
00:13:34,822 --> 00:13:37,120
He swung first.
132
00:13:37,282 --> 00:13:39,125
That's what they all say.
133
00:13:39,284 --> 00:13:42,128
So my mother said.
It was my stepfather.
134
00:13:42,287 --> 00:13:43,960
Just so you know, Bobby,
135
00:13:44,123 --> 00:13:46,797
Sam Gurov was undercover, off the grid.
136
00:13:46,959 --> 00:13:49,919
Now if SWATs break through that door,
there's gonna be questions about Sam.
137
00:13:50,003 --> 00:13:51,683
They need fast answers.
138
00:13:51,755 --> 00:13:53,382
If you bullshit or withhold in any way,
139
00:13:53,549 --> 00:13:55,643
you'll wish to Christ
they left you in your box.
140
00:13:55,801 --> 00:13:57,303
Hold on.
141
00:13:59,346 --> 00:14:01,386
You may be in a freezer, pal,
but not in Cafe Volga.
142
00:14:01,473 --> 00:14:03,146
- What?
- You're not in Cafe Volga.
143
00:14:03,308 --> 00:14:05,731
I'm in there now.
I've been through the whole place,
144
00:14:05,894 --> 00:14:07,441
including the freezer.
145
00:14:07,604 --> 00:14:09,652
Robert, what's going on?
146
00:14:09,815 --> 00:14:12,318
Robert.
147
00:14:12,484 --> 00:14:13,986
Robert, are you there?
148
00:14:21,493 --> 00:14:24,622
You know, I wasn't quite done
with my call.
149
00:14:40,679 --> 00:14:43,683
You two need a room?
You know, I'm starting to sense
150
00:14:43,849 --> 00:14:46,568
some obvious sexual tension
between you two,
151
00:14:46,727 --> 00:14:47,899
and I like it.
152
00:14:48,061 --> 00:14:50,189
No, really, you make a nice couple.
153
00:14:50,355 --> 00:14:52,574
You should be together.
You know what you should do?
154
00:14:52,733 --> 00:14:54,576
Move to Woodstock,
155
00:14:54,735 --> 00:14:57,113
adopt a nice little Congolese baby
156
00:14:57,279 --> 00:14:59,498
and be happy.
157
00:14:59,656 --> 00:15:02,205
Right?
What's more important than love?
158
00:15:12,377 --> 00:15:14,505
Need a bank?
159
00:15:16,715 --> 00:15:18,058
Nyet.
160
00:15:48,789 --> 00:15:51,042
I apologize for their lack of manners.
161
00:15:51,208 --> 00:15:53,210
I don't have much time tonight.
162
00:15:53,377 --> 00:15:55,379
And neither do you in this cold.
163
00:15:55,545 --> 00:15:58,389
Finally someone who can
speak English around here.
164
00:16:05,347 --> 00:16:06,769
Are you shy around women?
165
00:16:06,932 --> 00:16:10,436
Only women as ugly as these two.
166
00:16:12,020 --> 00:16:13,613
You've been here about 30 minutes.
167
00:16:13,772 --> 00:16:15,149
Feels like 30 days.
168
00:16:15,315 --> 00:16:17,568
Well, Robert Saunders,
169
00:16:17,734 --> 00:16:19,907
at this temperature,
170
00:16:20,070 --> 00:16:23,745
most men last
between three and four hours,
171
00:16:23,907 --> 00:16:25,500
just so you know.
172
00:16:25,659 --> 00:16:28,003
If you know who I am,
then you know this is a mistake.
173
00:16:28,161 --> 00:16:30,038
I was having dinner at Cafe Volga.
174
00:16:30,205 --> 00:16:32,879
Please.
Perhaps I know more than you think.
175
00:16:33,041 --> 00:16:34,133
Then you don't need me.
176
00:16:34,293 --> 00:16:36,261
It's not that easy.
We still have to talk.
177
00:16:36,420 --> 00:16:39,765
Fine, then let's step outside
for a nice cup of hot cocoa.
178
00:16:39,923 --> 00:16:41,140
The money.
179
00:16:41,300 --> 00:16:42,643
You took my money.
180
00:16:44,469 --> 00:16:46,597
Why does it have to be like this?
181
00:16:46,763 --> 00:16:50,233
Because these two dumbasses
picked the wrong guy.
182
00:16:50,392 --> 00:16:52,986
I'm afraid we are stuck in here
for a while longer.
183
00:16:53,145 --> 00:16:55,318
All right, for you,
I'll stay just for a little bit,
184
00:16:55,480 --> 00:16:57,949
because I'm supposed to meet
some friends downtown.
185
00:16:58,108 --> 00:17:01,453
So, maybe give me your number
186
00:17:01,611 --> 00:17:04,455
and, you know, we can hook up,
have some borscht.
187
00:17:16,168 --> 00:17:18,842
- You must be getting cold.
- You think?
188
00:17:19,004 --> 00:17:21,678
Tell me where the money is.
189
00:17:21,840 --> 00:17:22,887
I spent it.
190
00:17:23,050 --> 00:17:25,599
For Chrissake,
191
00:17:25,761 --> 00:17:28,184
- I'm a mechanic.
- I don't believe you.
192
00:17:28,347 --> 00:17:30,645
Well, neither did that cop
I was just on the phone with,
193
00:17:30,807 --> 00:17:32,354
but he traced the call anyway.
194
00:17:32,517 --> 00:17:34,645
They're gonna be here any minute.
195
00:17:49,868 --> 00:17:51,836
We don't believe the trace worked.
196
00:17:51,995 --> 00:17:54,544
- We'll see.
- I don't hear any sirens.
197
00:17:54,706 --> 00:17:57,004
They're sneaky that way.
198
00:17:57,167 --> 00:18:00,171
Don't fuck with us, Robert.
199
00:18:00,337 --> 00:18:02,214
They're not coming.
200
00:18:02,381 --> 00:18:04,679
You know it.
I know it.
201
00:18:04,841 --> 00:18:06,843
If you don't give us the money,
202
00:18:07,010 --> 00:18:08,887
you will freeze to death.
203
00:18:09,054 --> 00:18:11,978
Honey, I've been to a Giants-Bills
game in December.
204
00:18:12,140 --> 00:18:13,232
This is nothing.
205
00:18:13,392 --> 00:18:16,521
Your shivering will increase.
206
00:18:16,686 --> 00:18:18,688
You'll also get confused
207
00:18:18,855 --> 00:18:20,698
and have trouble concentrating.
208
00:18:20,857 --> 00:18:23,736
It may get so bad
that you'll bite your tongue off.
209
00:18:23,902 --> 00:18:26,621
In the final stages of hypothermia,
210
00:18:26,780 --> 00:18:28,703
you will develop terminal burrowing.
211
00:18:28,865 --> 00:18:31,084
Terminal burrowing?
212
00:18:31,243 --> 00:18:32,870
Do we get to cuddle?
213
00:18:33,036 --> 00:18:36,210
It's a self-protective behavior.
214
00:18:36,373 --> 00:18:39,297
You will crawl into a small corner
215
00:18:39,459 --> 00:18:41,632
and wait there to die.
216
00:18:41,795 --> 00:18:43,889
The good news is
217
00:18:44,047 --> 00:18:46,926
you won't even care.
218
00:18:48,510 --> 00:18:50,478
How much money do I have, by the way?
219
00:18:50,637 --> 00:18:52,605
Eight million dollars.
220
00:18:52,764 --> 00:18:54,937
Eight million?
Shit, I'm rich.
221
00:18:55,100 --> 00:18:56,317
Robert,
222
00:18:56,476 --> 00:18:58,444
I'm trying to help you.
223
00:18:58,603 --> 00:19:00,822
Help me what? Piss ice cubes?
You've got the wrong guy.
224
00:19:00,981 --> 00:19:02,358
Someone saw you.
225
00:19:02,524 --> 00:19:04,652
Damn it.
Don't you get it?
226
00:19:04,818 --> 00:19:07,947
It's some dude who looks like me,
but it's not me.
227
00:19:08,113 --> 00:19:11,083
- Were you alone at Cafe Volga?
- I was on a date.
228
00:19:11,241 --> 00:19:13,209
Maybe she knows where the money is.
229
00:19:13,368 --> 00:19:15,621
Ask her.
She's there right now with a dozen cops
230
00:19:15,787 --> 00:19:18,131
looking for one of their own...
a detective.
231
00:19:18,290 --> 00:19:20,292
What do you know about that?
232
00:19:21,918 --> 00:19:24,012
Shit.
233
00:19:25,881 --> 00:19:27,303
When did the money disappear?
234
00:19:27,466 --> 00:19:30,470
Sometime between 9:00 and 10:00 tonight.
235
00:19:30,635 --> 00:19:31,761
Okay, okay.
236
00:19:31,928 --> 00:19:33,771
Before we went to the Volga,
237
00:19:33,930 --> 00:19:36,103
we stopped at Gina's on 3rd for a drink.
238
00:19:36,266 --> 00:19:39,361
I paid with a... I paid with a credit card.
239
00:19:39,519 --> 00:19:42,318
Maybe I...
maybe I still have the receipt.
240
00:19:44,316 --> 00:19:46,944
Shit.
Please.
241
00:19:47,110 --> 00:19:50,034
Come on, come on, come on.
242
00:19:52,282 --> 00:19:54,626
Yeah, yeah, yeah, yeah, Gina's.
That proves it.
243
00:19:54,784 --> 00:19:56,786
Take a look.
244
00:20:01,458 --> 00:20:04,302
Well, the time on this shows
245
00:20:04,461 --> 00:20:06,304
you closed out at 9:14.
246
00:20:06,463 --> 00:20:09,592
Well, we stayed for another round.
My girlfriend paid.
247
00:20:09,758 --> 00:20:12,227
- Such a gentleman.
- It's my birthday. She wanted to.
248
00:20:12,385 --> 00:20:14,308
Go to Gina's.
Talk to the bartender...
249
00:20:14,471 --> 00:20:17,441
- Will or William, something like that.
- We don't have time for this.
250
00:20:17,599 --> 00:20:19,818
- Then you're gonna lose your man.
- You are the man.
251
00:20:19,976 --> 00:20:22,274
Shit.
This is gonna be a long-ass night.
252
00:20:22,437 --> 00:20:24,155
It's not gonna be a long night, Robert.
253
00:20:24,314 --> 00:20:26,157
Certainly not for you.
254
00:20:26,316 --> 00:20:28,193
A man is coming to get his money.
255
00:20:28,360 --> 00:20:31,614
If you're still here and the money
is not, it'll be unpleasant.
256
00:20:31,780 --> 00:20:33,657
It's already unpleasant, cupcake.
257
00:20:33,823 --> 00:20:36,372
Can't he come a little sooner?
258
00:20:45,043 --> 00:20:47,717
Alisa.
259
00:20:47,879 --> 00:20:50,223
Are you a Gemini, by chance?
Because I'm a Sagittarius,
260
00:20:50,382 --> 00:20:53,852
and we're supposed to be pretty compatible.
261
00:20:56,721 --> 00:20:59,065
Did you guys feel that?
262
00:20:59,224 --> 00:21:01,147
She likes me.
263
00:21:06,314 --> 00:21:08,191
I feel like it's something I said.
264
00:21:08,358 --> 00:21:10,736
I'm starting to feel like
you don't like me or something.
265
00:21:10,902 --> 00:21:12,245
Am I wrong?
266
00:21:14,739 --> 00:21:16,491
That's awful.
267
00:21:16,658 --> 00:21:18,831
You missed.
268
00:22:47,248 --> 00:22:49,250
Shit.
269
00:25:09,390 --> 00:25:11,984
- Shit. Fuck.
- Help.
270
00:25:12,143 --> 00:25:14,521
- You scared the fuck out of me.
- Help me.
271
00:25:20,485 --> 00:25:22,362
Hey, man, you're shot.
272
00:25:22,529 --> 00:25:24,998
- Help me up.
- No, no, no. Careful. Careful.
273
00:25:25,156 --> 00:25:27,158
You might start bleeding again.
274
00:25:27,325 --> 00:25:28,702
Let me guess...
275
00:25:28,868 --> 00:25:31,337
Sam Gurov?
276
00:25:31,496 --> 00:25:33,498
Detective Sam Gurov?
277
00:25:35,041 --> 00:25:36,884
I found your phone.
Dorian called.
278
00:25:37,043 --> 00:25:38,420
Dorian?
279
00:25:38,586 --> 00:25:40,839
- Let's call him back.
- No, no, easy, dude.
280
00:25:41,005 --> 00:25:43,045
The Russians grabbed it
before he got a solid trace.
281
00:25:43,174 --> 00:25:45,268
They would have been here by now.
282
00:25:48,888 --> 00:25:51,892
- Okay, help me out of here.
- So I can watch you bleed out?
283
00:25:52,058 --> 00:25:53,810
What, are you a doctor?
Get me out.
284
00:25:53,977 --> 00:25:56,696
Just like a fucking cop,
always giving orders?
285
00:25:56,855 --> 00:25:58,857
Come on.
286
00:25:59,983 --> 00:26:02,702
Nice and easy.
Nice and easy.
287
00:26:03,903 --> 00:26:05,371
There you go.
288
00:26:05,530 --> 00:26:07,874
If I move, I'm dead.
If I don't, I'm dead.
289
00:26:08,032 --> 00:26:10,410
How long have you been in here?
290
00:26:10,577 --> 00:26:12,705
No idea.
291
00:26:12,871 --> 00:26:14,873
Why did they bring you here?
292
00:26:15,039 --> 00:26:17,383
The Russians asked me some questions,
293
00:26:17,542 --> 00:26:19,920
the kind that hurt.
294
00:26:22,088 --> 00:26:25,262
I'm dying of thirst.
You got anything to drink in here?
295
00:26:25,425 --> 00:26:27,553
Yeah...
296
00:26:53,077 --> 00:26:54,704
That's good.
297
00:26:54,871 --> 00:26:56,748
Thank you.
298
00:26:56,915 --> 00:26:59,668
Do you think these guys are Russian mafia?
299
00:26:59,834 --> 00:27:01,882
You know anything about that?
300
00:27:02,045 --> 00:27:04,844
How can you be in here
and not know who these people are?
301
00:27:05,006 --> 00:27:07,759
- They think I took their money.
- I suggest you give it back.
302
00:27:07,926 --> 00:27:09,428
I didn't take it.
303
00:27:09,594 --> 00:27:11,612
They ain't the type to make
those kind of mistakes.
304
00:27:11,671 --> 00:27:14,415
- Well, they did tonight.
- If you say so.
305
00:27:14,474 --> 00:27:16,727
So you know these guys?
306
00:27:16,893 --> 00:27:18,861
They say someone's coming
for their money...
307
00:27:19,020 --> 00:27:21,273
someone I should be scared of.
Is it the boss,
308
00:27:21,439 --> 00:27:23,282
someone I can talk to, or what?
309
00:27:23,441 --> 00:27:25,694
You don't want to talk to him.
310
00:27:25,860 --> 00:27:28,363
Oleg is the "rukovodstvo."
311
00:27:30,990 --> 00:27:33,209
I was...
312
00:27:33,368 --> 00:27:35,496
I was working my way up
to meet him, take him down.
313
00:27:35,662 --> 00:27:38,131
In six months, I never met him.
314
00:27:39,457 --> 00:27:41,926
He lives in a fortress somewhere,
never leaves.
315
00:27:44,629 --> 00:27:47,758
Despite all that, some fuck
almost whacked Oleg yesterday.
316
00:27:47,924 --> 00:27:50,177
Really?
Who? You?
317
00:27:50,343 --> 00:27:52,016
No.
318
00:27:52,178 --> 00:27:55,148
One of his own,
some trigger from the old country.
319
00:27:55,306 --> 00:27:57,183
Oleg was scared.
320
00:27:57,350 --> 00:27:59,102
He started moving money, lots of it.
321
00:27:59,268 --> 00:28:01,441
Eight million came up from Miami,
322
00:28:01,604 --> 00:28:03,948
and then it vanished.
323
00:28:04,107 --> 00:28:07,452
When the fingers started pointing,
they landed on me.
324
00:28:12,782 --> 00:28:15,285
This whole thing
doesn't make any fucking sense.
325
00:28:15,451 --> 00:28:17,829
What did Dorian say?
326
00:28:17,996 --> 00:28:21,341
Well, he started looking for you
in Cafe Volga,
327
00:28:21,499 --> 00:28:23,342
but he doesn't know where we are now.
328
00:28:23,501 --> 00:28:25,174
Any ideas?
329
00:28:25,336 --> 00:28:27,338
Robert...
330
00:28:29,090 --> 00:28:31,184
you are fucked.
331
00:28:31,342 --> 00:28:33,845
They are going to kill you, money or not.
332
00:28:34,012 --> 00:28:36,214
There's nothing you can say
that's gonna make these guys
333
00:28:36,280 --> 00:28:38,378
park your ass on a curb and drive away.
334
00:28:38,641 --> 00:28:41,110
Even if you can prove
you got nothing to do with nothing,
335
00:28:41,269 --> 00:28:43,021
you've seen their faces.
336
00:28:43,187 --> 00:28:45,189
You're a risk.
337
00:28:51,237 --> 00:28:53,205
What's the story with that?
338
00:28:53,364 --> 00:28:56,038
I knocked it open.
339
00:28:56,200 --> 00:28:57,873
You've been busy.
340
00:28:58,036 --> 00:29:00,960
There's no getting through these walls.
They all have steel backing.
341
00:29:01,122 --> 00:29:03,090
It probably doesn't lead
to anywhere anyway.
342
00:29:03,249 --> 00:29:05,502
There's a duct inside the housing,
343
00:29:05,668 --> 00:29:07,386
but, you know, I'm thinking it connects
344
00:29:07,545 --> 00:29:10,640
to those circulating fans above the door.
I'm not sure.
345
00:29:10,798 --> 00:29:13,221
You know how much money these creeps have?
346
00:29:13,384 --> 00:29:15,227
Billions...
347
00:29:15,386 --> 00:29:18,014
oil, minerals,
348
00:29:18,181 --> 00:29:21,276
credit scams, whores, Internet.
349
00:29:21,434 --> 00:29:24,028
It's ridiculous how bent they get
over eight million.
350
00:29:24,187 --> 00:29:26,781
That kind of money is nothing to them.
351
00:29:26,939 --> 00:29:30,534
"Nichto"... that's Russian for "nothing."
352
00:29:35,531 --> 00:29:37,533
Shit.
353
00:29:43,748 --> 00:29:45,591
Hey, what do you know
about this Alisa chick?
354
00:29:45,750 --> 00:29:47,752
What's her story?
355
00:29:47,919 --> 00:29:49,592
I think she's kind of into me.
356
00:29:49,754 --> 00:29:51,597
She's a mule with a great ass.
357
00:29:51,756 --> 00:29:52,757
I'll say.
358
00:29:52,924 --> 00:29:56,394
She's also a punching bag
for Oleg's son Vadim.
359
00:29:56,552 --> 00:29:58,554
Who knows?
360
00:29:58,721 --> 00:30:00,723
In their world, maybe that's love.
361
00:30:01,933 --> 00:30:03,776
What about the guy with the cigars?
362
00:30:03,935 --> 00:30:05,812
Stepan...
363
00:30:05,978 --> 00:30:09,699
smart, ambitious, dangerous.
364
00:30:09,857 --> 00:30:11,325
"Conan"?
365
00:30:11,484 --> 00:30:13,737
Kiril...
366
00:30:13,903 --> 00:30:16,031
what you see is what you get.
367
00:30:16,197 --> 00:30:19,121
Who else is there?
Anybody?
368
00:30:19,283 --> 00:30:21,285
I had someone working on the inside.
369
00:30:21,452 --> 00:30:25,457
What's his name?
370
00:30:25,623 --> 00:30:27,967
Boyka.
371
00:30:28,126 --> 00:30:30,800
Maybe he took the money.
Where is he?
372
00:30:32,463 --> 00:30:34,090
Face down in a pool of blood.
373
00:30:34,257 --> 00:30:35,509
Who killed him?
374
00:30:35,675 --> 00:30:38,019
Stepan.
375
00:30:38,177 --> 00:30:39,520
Figures.
376
00:30:39,679 --> 00:30:43,024
Just keep hitting those fans.
I'm dying, for crying out loud, come on.
377
00:30:50,523 --> 00:30:52,025
Hey!
378
00:30:52,191 --> 00:30:55,161
You know where I really want to go
when we get out of this hellhole?
379
00:30:55,319 --> 00:30:58,323
The Dominican Republic.
380
00:30:58,489 --> 00:31:01,584
I really like Spanish women, man.
381
00:31:06,330 --> 00:31:08,753
Maybe we'll meet there for a drink, Sam?
382
00:31:20,636 --> 00:31:22,513
Sam.
Sam.
383
00:31:22,680 --> 00:31:25,559
Sam, open your eyes.
Wake up. Wake up.
384
00:31:25,725 --> 00:31:27,102
Wake up.
Open your eyes.
385
00:31:27,268 --> 00:31:29,896
They are open. I'm too cold.
386
00:31:30,062 --> 00:31:32,611
And I'm tired, too fucking tired.
387
00:31:34,275 --> 00:31:36,152
Okay, okay, okay.
388
00:31:36,319 --> 00:31:39,198
Come on.
Come on.
389
00:31:39,363 --> 00:31:41,524
- What are you doing?
- Putting you back on your shelf.
390
00:31:41,532 --> 00:31:42,829
No.
391
00:31:42,992 --> 00:31:44,244
Come on.
392
00:31:44,410 --> 00:31:45,662
Okay.
393
00:31:45,828 --> 00:31:48,126
Come on.
There you go.
394
00:31:48,289 --> 00:31:50,883
Okay, get in there.
395
00:31:51,042 --> 00:31:53,545
Okay.
Good.
396
00:31:57,048 --> 00:31:59,767
Home sweet home.
397
00:31:59,926 --> 00:32:01,394
Okay.
398
00:32:03,512 --> 00:32:04,559
Hey...
399
00:32:04,722 --> 00:32:06,690
the Dominican Republic sounds nice.
400
00:32:06,849 --> 00:32:09,443
Yeah, man, Dominican Republic.
401
00:32:11,854 --> 00:32:13,447
Okay.
402
00:32:13,606 --> 00:32:15,984
Sit tight.
Don't say a word.
403
00:32:16,150 --> 00:32:18,027
Quiet as a corpse.
404
00:32:18,194 --> 00:32:20,663
Good.
Okay.
405
00:32:34,085 --> 00:32:35,928
I knocked out a big one.
406
00:32:37,129 --> 00:32:39,348
Tropical paradise.
407
00:33:21,132 --> 00:33:23,226
You scare me a little bit.
You know that?
408
00:33:26,887 --> 00:33:29,140
What the hell was that for?
409
00:33:29,307 --> 00:33:33,232
It's good for the cold,
to help you keep awake.
410
00:33:33,394 --> 00:33:35,442
You can turn up the heat, you know.
411
00:33:35,604 --> 00:33:37,652
The food would spoil.
412
00:33:39,275 --> 00:33:41,448
What is this?
413
00:33:41,610 --> 00:33:43,408
Where do you think you are, Robert?
414
00:33:43,571 --> 00:33:45,073
You tell me.
415
00:33:45,239 --> 00:33:47,367
You are in a coffin.
416
00:33:49,702 --> 00:33:53,047
Do you know how many people
these walls have seen?
417
00:33:53,205 --> 00:33:56,425
You're not the first
and you won't be the last.
418
00:33:56,584 --> 00:33:58,427
No more lies about the money.
419
00:33:58,586 --> 00:34:00,839
There is only one way out...
420
00:34:01,005 --> 00:34:02,678
the truth.
421
00:34:02,840 --> 00:34:05,935
I am sick of asking you
where the fucking money is.
422
00:34:08,346 --> 00:34:09,518
Ow.
423
00:34:11,932 --> 00:34:14,230
What, is it your money or something?
424
00:34:15,686 --> 00:34:16,858
No.
425
00:34:17,021 --> 00:34:18,819
So what's in this for you?
426
00:34:18,981 --> 00:34:21,234
It keeps me alive.
427
00:34:21,400 --> 00:34:23,277
You're responsible?
428
00:34:23,444 --> 00:34:26,038
It's my head on the block
with theirs and yours.
429
00:34:26,197 --> 00:34:28,541
Sorry to hear that.
430
00:34:28,699 --> 00:34:31,043
- Then speak.
- May I?
431
00:34:33,079 --> 00:34:36,049
How does a beautiful girl like
you end up in the mob?
432
00:34:36,207 --> 00:34:38,255
I know...
433
00:34:38,417 --> 00:34:40,169
you have to fuck all the wrong guys.
434
00:34:42,463 --> 00:34:44,340
Not this time.
435
00:34:44,507 --> 00:34:47,556
There are many ways
into this work, Robert.
436
00:34:47,718 --> 00:34:50,722
Yeah, well, you should have read
the fine print, sweetheart.
437
00:34:53,432 --> 00:34:55,400
It wouldn't have made a difference.
438
00:34:55,559 --> 00:34:57,232
I was young.
439
00:34:57,395 --> 00:35:00,399
I liked parties, and passed easily
440
00:35:00,564 --> 00:35:03,317
through borders and airports...
441
00:35:03,484 --> 00:35:05,486
the perfect courier.
442
00:35:05,653 --> 00:35:09,078
So wait, you...
you carried the eight million?
443
00:35:09,240 --> 00:35:11,663
And I always delivered.
444
00:35:11,826 --> 00:35:15,205
But that won't matter to the boss
when he arrives.
445
00:35:15,371 --> 00:35:18,170
No worries.
I'm sure a pretty girl like you
446
00:35:18,332 --> 00:35:20,585
has this guy's ear...
447
00:35:20,751 --> 00:35:22,753
or something lower.
448
00:35:25,464 --> 00:35:28,013
I don't understand you, Robert.
449
00:35:29,593 --> 00:35:32,847
Why is money more important
to you than life?
450
00:35:33,013 --> 00:35:34,765
Hey, that was good.
451
00:35:34,932 --> 00:35:36,684
You almost looked like you cared.
452
00:35:36,851 --> 00:35:40,105
No, really, I can see how good
you must be dancing through borders.
453
00:35:40,271 --> 00:35:42,273
But the reality of the situation is,
sweetheart,
454
00:35:42,440 --> 00:35:45,614
you and I both know I'm not
getting out of this freezer alive,
455
00:35:45,776 --> 00:35:48,199
so enough of the bullshit.
456
00:35:50,698 --> 00:35:53,793
Then save me, Robert.
457
00:35:54,952 --> 00:35:58,627
Please save me.
458
00:36:00,207 --> 00:36:02,084
Baby...
459
00:36:02,251 --> 00:36:04,720
I wouldn't give you
the ice off my eyebrows.
460
00:36:18,476 --> 00:36:19,523
Let him go.
461
00:36:22,605 --> 00:36:24,858
If you don't release me,
he will break that man's neck.
462
00:36:25,024 --> 00:36:26,867
Yeah, well, I might do you the same favor.
463
00:36:27,026 --> 00:36:28,619
- You won't.
- You don't know me.
464
00:36:28,777 --> 00:36:31,680
You think I stole eight million bucks.
That kind of guy wouldn't hesitate
465
00:36:31,747 --> 00:36:33,194
to kill anyone who gets in his way.
466
00:36:33,257 --> 00:36:35,285
- You won't kill me.
- Tell him to let Sam go.
467
00:36:35,451 --> 00:36:37,078
- Do it now.
- I can't.
468
00:36:37,244 --> 00:36:38,917
Do it!
Do it!
469
00:36:39,079 --> 00:36:40,205
He has the money.
470
00:36:40,372 --> 00:36:42,098
Robert took the eight million.
He told me.
471
00:36:42,165 --> 00:36:43,438
- He's lying.
- Where?
472
00:36:43,501 --> 00:36:45,048
I'm not lying.
473
00:36:45,211 --> 00:36:47,009
He's full of shit!
474
00:36:47,171 --> 00:36:48,798
- He stole the money from Boyka.
- Boyka?
475
00:36:48,964 --> 00:36:52,093
I got no money.
Your guys made a mistake.
476
00:36:52,259 --> 00:36:53,681
They don't make mistakes.
477
00:36:53,844 --> 00:36:55,938
Well, look at this guy.
He's still fucking breathing.
478
00:36:56,096 --> 00:36:57,973
I call that a mistake.
479
00:36:58,140 --> 00:37:00,859
Just give it up, Robert.
480
00:37:03,687 --> 00:37:05,048
What the hell is he talking about?
481
00:37:05,189 --> 00:37:07,863
You know exactly
what they are talking about.
482
00:37:18,536 --> 00:37:20,538
Yeah, go ahead.
483
00:37:32,967 --> 00:37:35,220
I ought to fucking strangle you.
484
00:37:45,229 --> 00:37:47,982
Look, I'm not gonna last much longer.
485
00:37:49,358 --> 00:37:50,860
Just tell them you have it.
486
00:37:51,026 --> 00:37:53,403
Tell them you'll get it for them
and we'll get out of here.
487
00:37:53,470 --> 00:37:56,014
Really?
And what happens when I don't have it?
488
00:37:56,073 --> 00:37:59,293
They'll shoot us
in a nice warm gravel pit.
489
00:37:59,451 --> 00:38:01,704
So that's your plan?
490
00:38:01,870 --> 00:38:04,339
You should be thanking me.
491
00:38:04,498 --> 00:38:06,171
I might have just saved your life.
492
00:38:06,333 --> 00:38:07,835
What, for, like, five minutes?
493
00:38:08,002 --> 00:38:10,471
Now they'll never believe
I don't have the money.
494
00:38:10,629 --> 00:38:13,223
After what you did, these assholes
495
00:38:13,382 --> 00:38:15,350
or their friends or their friends' friends
496
00:38:15,509 --> 00:38:18,012
will hunt me for the rest of my life.
497
00:38:25,060 --> 00:38:26,937
You have kids?
498
00:38:27,104 --> 00:38:28,606
No.
499
00:38:31,775 --> 00:38:33,777
I got two.
500
00:38:34,820 --> 00:38:37,118
Paulie and Kat.
501
00:38:40,618 --> 00:38:43,667
Paulie won't talk to me anymore
since the divorce.
502
00:38:44,788 --> 00:38:47,086
Boys are like that...
503
00:38:47,249 --> 00:38:48,626
the good ones.
504
00:38:48,792 --> 00:38:51,215
They look after their moms.
505
00:38:56,800 --> 00:39:00,054
Kat and I get on all right.
506
00:39:03,515 --> 00:39:06,234
She's gonna miss her daddy.
507
00:39:13,692 --> 00:39:15,694
Switch clothes with me.
508
00:39:22,034 --> 00:39:23,911
- What?
- Come on.
509
00:39:24,078 --> 00:39:26,376
Come on, we're gonna get you out of here.
510
00:39:27,998 --> 00:39:30,092
And what, leave you?
Come on.
511
00:39:30,250 --> 00:39:33,470
Yes, and leave me.
512
00:39:33,629 --> 00:39:36,132
You stand me up in the back
over here and hide by the door.
513
00:39:36,298 --> 00:39:38,801
Next time those sons of bitches
come in, you run.
514
00:39:38,967 --> 00:39:40,844
Run like hell and get help.
515
00:39:44,807 --> 00:39:46,980
It's now or never, Robert.
516
00:39:47,142 --> 00:39:49,816
You don't get out of here...
my kids will never know
517
00:39:49,978 --> 00:39:52,151
I sat here thinking about them.
518
00:39:52,314 --> 00:39:54,692
There'll be no story,
519
00:39:54,858 --> 00:39:56,735
no body...
520
00:39:56,902 --> 00:40:00,156
"nichto."
You understand?
521
00:40:02,199 --> 00:40:03,792
If I leave you...
522
00:40:03,951 --> 00:40:06,454
I know.
523
00:40:10,749 --> 00:40:12,626
I know.
524
00:40:12,793 --> 00:40:14,545
Come on.
525
00:40:16,880 --> 00:40:19,053
You're not handsome like me,
526
00:40:19,216 --> 00:40:21,560
but let's pray this works.
527
00:40:22,553 --> 00:40:26,308
- I owe you, man.
- No. No, you don't.
528
00:40:27,933 --> 00:40:30,527
I think I'm the reason you're in here.
529
00:40:30,686 --> 00:40:32,814
No, it's nobody's fault.
530
00:40:32,980 --> 00:40:35,824
- It's just bad karma.
- I don't think so.
531
00:40:35,983 --> 00:40:38,236
My ex took everything.
532
00:40:38,402 --> 00:40:41,281
I owe money, lots of it.
533
00:40:41,447 --> 00:40:44,792
The vig on my marker
is more than I make in two years.
534
00:40:44,950 --> 00:40:47,829
IA, IRS...
535
00:40:47,995 --> 00:40:50,043
they all want a piece of me.
536
00:40:50,205 --> 00:40:51,798
You took the money?
537
00:40:51,957 --> 00:40:54,051
No, but I was gonna try.
538
00:40:54,209 --> 00:40:57,509
They don't need it like I do.
539
00:40:57,671 --> 00:40:59,548
I was... I was gonna share with...
540
00:40:59,715 --> 00:41:01,592
With whom?
Alisa?
541
00:41:01,759 --> 00:41:04,433
- No, not Alisa.
- Give me the name. The name!
542
00:41:08,682 --> 00:41:11,105
Robert, it's time.
543
00:41:33,040 --> 00:41:36,089
All right, all right, all right!
You win. I'll give you the money.
544
00:41:36,251 --> 00:41:39,130
- Where is it?
- I have to take you there.
545
00:41:39,296 --> 00:41:41,515
- He's gonna chop his head off.
- I need to be there.
546
00:41:41,673 --> 00:41:44,142
- Why?
- Lock, dogs, booby traps...
547
00:41:44,301 --> 00:41:46,929
I gotta take care of it.
548
00:41:47,095 --> 00:41:49,518
I took the money, not him!
Cut my fucking arm off!
549
00:41:49,681 --> 00:41:51,354
- Where is it?
- Please don't do this.
550
00:41:51,517 --> 00:41:54,145
- Where is the fucking money?
- Cafe Volga!
551
00:41:58,023 --> 00:42:01,573
I ran into the bathroom
and hid the money in the ceiling.
552
00:42:01,735 --> 00:42:04,158
That's where it is.
553
00:42:04,321 --> 00:42:06,198
And I wasn't on a date.
554
00:42:06,365 --> 00:42:08,242
I knew Stepan saw me
in the parking garage.
555
00:42:08,408 --> 00:42:12,834
I ran into the cafe to hide out,
but they got me anyway.
556
00:42:22,548 --> 00:42:24,846
Wait, wait, wait, wait, wait!
What the fuck are you doing?
557
00:42:24,908 --> 00:42:27,382
- Yeah?
- You can't kill a cop.
558
00:42:28,720 --> 00:42:32,020
He's a cop.
Ask him.
559
00:42:46,655 --> 00:42:48,532
Detective Sam Gurov,
560
00:42:48,699 --> 00:42:51,327
NYPD Narcotics.
561
00:42:54,288 --> 00:42:56,290
You can't kill a cop.
562
00:42:56,456 --> 00:42:58,458
Please.
563
00:43:12,222 --> 00:43:14,395
Okay?
564
00:43:14,558 --> 00:43:16,731
No.
No, no.
565
00:43:19,438 --> 00:43:21,566
Stepan, please listen to me.
566
00:43:21,732 --> 00:43:25,703
Listen to me.
This is a police officer.
567
00:43:25,861 --> 00:43:28,455
You can't kill a cop.
568
00:43:28,614 --> 00:43:30,742
You'll go to jail
for the rest of your life.
569
00:43:30,908 --> 00:43:33,002
Don't be a fool.
570
00:43:34,912 --> 00:43:37,335
He, you.
571
00:43:40,626 --> 00:43:42,845
Understand?
572
00:43:44,087 --> 00:43:47,432
He... you.
573
00:43:48,425 --> 00:43:50,974
I hope hell is warm.
574
00:44:53,115 --> 00:44:56,335
Hitting a woman is not so different
from hitting a man.
575
00:44:56,493 --> 00:44:58,336
It is for me.
576
00:44:58,495 --> 00:45:01,465
- You killed a cop.
- He was dirty.
577
00:45:03,291 --> 00:45:05,168
You're animals.
578
00:45:05,335 --> 00:45:07,258
Even you, princess.
579
00:45:07,421 --> 00:45:10,800
I do what I have to
to survive, as will you.
580
00:45:10,966 --> 00:45:13,389
No.
I wouldn't fuck the boss's son
581
00:45:13,552 --> 00:45:15,554
no matter how many times he hit me.
582
00:45:15,721 --> 00:45:19,476
You fight like shit.
583
00:45:19,641 --> 00:45:22,064
Didn't they teach you anything
in mob school?
584
00:45:25,272 --> 00:45:28,572
Eight million dollars, Robert.
585
00:45:28,734 --> 00:45:32,614
All right, all right.
Enough of this.
586
00:45:32,779 --> 00:45:37,376
I got a little gambling problem.
I spent it in Vegas.
587
00:45:40,245 --> 00:45:42,247
Ugh!
588
00:45:42,414 --> 00:45:45,042
I donated it all to my favorite charity.
589
00:45:47,669 --> 00:45:51,048
They're gonna build a fucking
orphanage in my name.
590
00:46:14,029 --> 00:46:15,576
Strip.
591
00:46:16,740 --> 00:46:18,117
You first.
592
00:46:18,283 --> 00:46:20,581
Start with the shirt.
593
00:46:20,744 --> 00:46:23,122
You know, today is my birthday.
594
00:46:23,288 --> 00:46:25,507
Shouldn't you be the one
putting on the show?
595
00:46:27,959 --> 00:46:29,461
You're not gonna kill me.
596
00:46:29,628 --> 00:46:31,301
No.
597
00:46:31,463 --> 00:46:33,807
But I will put a bullet in your kneecap...
598
00:46:33,965 --> 00:46:36,138
or somewhere else.
599
00:46:47,020 --> 00:46:49,022
Slow.
600
00:47:01,618 --> 00:47:04,246
Like that?
601
00:47:28,019 --> 00:47:29,362
Now your pants.
602
00:47:29,521 --> 00:47:32,445
Aw, babushka, we're moving
kind of fast, aren't we?
603
00:47:55,130 --> 00:47:57,224
No, no, not the...
604
00:47:57,382 --> 00:47:59,510
it's my life's savings.
605
00:48:01,344 --> 00:48:03,346
Be nice to it.
606
00:48:04,389 --> 00:48:06,232
That will do...
607
00:48:06,391 --> 00:48:08,234
for now.
608
00:48:20,822 --> 00:48:23,245
It's kind of a weird time
to be romantic, don't you think?
609
00:48:26,453 --> 00:48:29,957
It's... okay.
610
00:48:38,256 --> 00:48:39,678
I like you.
611
00:48:39,841 --> 00:48:42,594
You've got a funny way of showing it.
612
00:48:44,095 --> 00:48:46,393
I don't want to hurt you anymore.
613
00:48:46,556 --> 00:48:48,103
Good.
614
00:48:49,142 --> 00:48:52,066
Your hands.
615
00:48:52,229 --> 00:48:54,402
Your hands...
your hands are really, really warm.
616
00:48:54,564 --> 00:48:57,158
I didn't find the money at the restaurant.
617
00:48:57,317 --> 00:48:59,319
Oops.
618
00:49:02,781 --> 00:49:06,126
You can go.
You'll be free.
619
00:49:06,284 --> 00:49:08,286
That'd be amazing.
620
00:49:08,453 --> 00:49:10,455
Yeah.
621
00:49:10,622 --> 00:49:12,124
Well?
622
00:49:12,290 --> 00:49:15,464
- No.
- Then you die.
623
00:49:15,627 --> 00:49:17,925
And you'll never get the money.
624
00:49:24,970 --> 00:49:27,143
I think I'll liked the bite better.
625
00:49:27,305 --> 00:49:29,854
Yeah. No, I did.
I definitely...
626
00:49:30,016 --> 00:49:31,893
Wait, wait, wait.
Wait.
627
00:49:32,060 --> 00:49:34,108
Before you go,
628
00:49:34,271 --> 00:49:37,775
there's something you need to know.
629
00:49:37,941 --> 00:49:41,662
I'm not the only one
holding the cards here.
630
00:49:42,821 --> 00:49:44,994
Isn't it odd
631
00:49:45,156 --> 00:49:47,033
that no one found Sam's phone?
632
00:49:47,200 --> 00:49:49,623
That Sam was still alive in here
633
00:49:49,786 --> 00:49:51,663
when everyone else thought he was dead?
634
00:49:51,830 --> 00:49:53,503
I think someone was trying to save him.
635
00:49:53,665 --> 00:49:54,666
What are you saying?
636
00:49:54,833 --> 00:49:57,177
He told me he had a partner.
637
00:49:57,335 --> 00:49:59,508
And if you don't listen,
they're gonna get the money,
638
00:49:59,671 --> 00:50:01,969
I promise you.
639
00:50:02,132 --> 00:50:04,681
Sam was a dirty cop.
640
00:50:04,843 --> 00:50:06,811
You said it yourself.
He owed money.
641
00:50:06,970 --> 00:50:09,223
And you delivered the money to Boyka.
642
00:50:09,389 --> 00:50:11,187
Am I right?
643
00:50:11,349 --> 00:50:13,397
And Boyka was Sam's snitch.
644
00:50:13,560 --> 00:50:15,562
If you didn't know that, he was.
645
00:50:15,729 --> 00:50:18,858
Boyka trusted Sam... a bad mistake.
646
00:50:19,024 --> 00:50:21,243
The money was stolen,
647
00:50:21,401 --> 00:50:23,074
Boyka is blamed,
648
00:50:23,236 --> 00:50:25,455
and who kills him?
649
00:50:25,613 --> 00:50:27,035
Stepan.
650
00:50:27,198 --> 00:50:30,668
And who saw me in the parking garage?
651
00:50:30,827 --> 00:50:32,750
Think about it.
652
00:50:32,912 --> 00:50:34,630
Stepan.
653
00:50:43,798 --> 00:50:46,017
I trust Stepan.
654
00:50:47,677 --> 00:50:50,180
Why would he kill the cop
if they are working together?
655
00:50:50,347 --> 00:50:53,226
Sam would have spilled the beans
to save his own life.
656
00:50:53,391 --> 00:50:55,769
If Stepan hadn't chopped his head off...
657
00:51:12,205 --> 00:51:13,845
What...
658
00:51:13,870 --> 00:51:15,247
What's your beef, man?
659
00:51:38,019 --> 00:51:41,148
- Nyet!
- Shit.
660
00:51:56,121 --> 00:51:58,465
Tell him what I said.
661
00:51:58,623 --> 00:52:01,502
- Tell him!
- No.
662
00:52:10,468 --> 00:52:12,095
That's right.
He understands.
663
00:52:12,262 --> 00:52:15,436
Right?
You understand, right?
664
00:52:15,598 --> 00:52:17,600
You got your fucking money.
665
00:52:17,767 --> 00:52:19,940
Enough of this bullshit.
666
00:52:20,103 --> 00:52:22,401
You don't need me.
Run while you can.
667
00:52:29,654 --> 00:52:31,497
What are you waiting for?
668
00:52:31,656 --> 00:52:34,330
Pull the trigger.
669
00:52:34,492 --> 00:52:37,120
Pull it.
670
00:52:38,997 --> 00:52:40,044
Do it!
671
00:52:40,206 --> 00:52:42,334
That's the only way to keep me
from killing you.
672
00:52:50,842 --> 00:52:53,846
Yeah?
Whatever.
673
00:53:50,026 --> 00:53:52,700
Did the bad man hurt you?
674
00:54:34,279 --> 00:54:36,953
Happy birthday, dumb-ass.
675
00:54:37,115 --> 00:54:39,618
That's nice.
That's nice.
676
00:55:06,477 --> 00:55:08,855
Did you bring the marshmallows?
677
00:55:11,316 --> 00:55:13,489
It's out of fuel anyway, Borat.
678
00:55:15,486 --> 00:55:16,829
This is goodbye.
679
00:55:16,988 --> 00:55:18,990
I'm sad.
680
00:55:19,991 --> 00:55:22,460
Don't trust him.
681
00:55:22,619 --> 00:55:24,421
You know, a different place,
a different time,
682
00:55:24,487 --> 00:55:27,006
you and me...
I think we could have worked out.
683
00:55:27,165 --> 00:55:29,338
A little apartment in the East Village,
684
00:55:29,500 --> 00:55:33,346
sipping vodka, making love,
watching "Doctor Zhivago."
685
00:55:34,339 --> 00:55:36,341
I can't save you, Robert.
686
00:55:37,342 --> 00:55:39,515
What the fuck...?
687
00:55:40,845 --> 00:55:43,223
- The money.
- Ask him. He's got the money.
688
00:55:45,725 --> 00:55:48,353
Save me, Robert.
Please save me.
689
00:55:48,519 --> 00:55:50,192
I'm not falling for this bullshit.
690
00:55:50,355 --> 00:55:52,824
It's not a trick.
It's not a trick.
691
00:55:58,863 --> 00:56:01,241
All right.
All right.
692
00:56:01,407 --> 00:56:03,000
All right.
693
00:56:03,159 --> 00:56:06,379
I'll get you the money.
Give me the phone. Give me the phone!
694
00:56:06,537 --> 00:56:08,414
Telephone.
695
00:56:15,046 --> 00:56:16,548
The cop stole the money.
696
00:56:16,714 --> 00:56:19,513
He had a partner,
but it wasn't you, dickhead.
697
00:56:19,676 --> 00:56:22,304
His name is Detective Al Dorian.
698
00:56:23,429 --> 00:56:26,057
That's the cop I was talking to
on the phone.
699
00:56:26,224 --> 00:56:28,192
That's why he was trying to call Sam...
700
00:56:28,351 --> 00:56:30,695
to find out where he stashed the money.
701
00:56:30,853 --> 00:56:32,575
If you let me call, I'll make him believe
702
00:56:32,638 --> 00:56:35,112
that giving the money back
is the only way to save Sam's life.
703
00:56:35,274 --> 00:56:38,619
- What about Sam?
- I'll tell him that he's...
704
00:56:38,778 --> 00:56:40,325
that he's unconscious or he's tied up.
705
00:56:40,488 --> 00:56:43,082
I'll tell him whatever the fuck
I have to, to get the eight mil.
706
00:56:43,140 --> 00:56:45,213
- Then I'll call him.
- No. He'll never believe you.
707
00:56:45,276 --> 00:56:47,379
But he might buy my story.
708
00:56:47,745 --> 00:56:51,249
It's worth a shot.
Just give me the phone.
709
00:56:53,584 --> 00:56:55,052
Give me the phone.
710
00:56:56,254 --> 00:56:58,803
Okay.
711
00:57:06,431 --> 00:57:10,061
- What's your emergency?
- Detective Al Dorian, NYPD Narcotics.
712
00:57:10,226 --> 00:57:12,445
It's Robert Saunders.
It's an emergency.
713
00:57:12,603 --> 00:57:14,776
I'll connect you now.
714
00:57:19,819 --> 00:57:21,617
God damn, you're still alive?
715
00:57:21,779 --> 00:57:23,497
Barely.
They gave me a phone
716
00:57:23,656 --> 00:57:25,954
so I could call and get the money.
717
00:57:26,117 --> 00:57:27,619
- Are they with you now?
- Yes.
718
00:57:27,785 --> 00:57:31,039
They want the money now
or they're gonna kill Sam and me.
719
00:57:31,205 --> 00:57:32,582
Is Sam there?
720
00:57:32,749 --> 00:57:34,968
- Can you get it?
- Where are you?
721
00:57:37,503 --> 00:57:39,505
What are you doing?
I had the money.
722
00:57:39,672 --> 00:57:42,152
He was ready to bring it, but you
have to tell me where we are.
723
00:57:42,300 --> 00:57:43,973
What the fuck is wrong with you?
724
00:57:46,888 --> 00:57:48,811
Let me call him back.
Let me call him back.
725
00:57:49,807 --> 00:57:51,024
Nyet!
726
01:01:05,920 --> 01:01:08,890
No Russian, please.
727
01:01:09,048 --> 01:01:11,142
I'm so sick of it.
728
01:01:19,058 --> 01:01:20,685
You a fucking cop?
729
01:01:22,186 --> 01:01:24,484
No cop.
730
01:01:24,647 --> 01:01:26,524
A mechanic.
731
01:01:26,691 --> 01:01:28,944
Really?
A mechanic?
732
01:01:30,903 --> 01:01:32,997
You're a bad liar.
733
01:01:33,155 --> 01:01:36,034
Truth is, I'm a very good liar.
734
01:01:37,410 --> 01:01:40,664
I don't think so.
Look at yourself.
735
01:01:44,250 --> 01:01:45,877
What kind of car do you drive?
736
01:01:46,043 --> 01:01:49,047
What kind of car I drive?
737
01:01:52,133 --> 01:01:55,228
BMW, M5.
738
01:02:01,726 --> 01:02:04,275
Is it carbon-chipped?
739
01:02:07,189 --> 01:02:09,612
For performance.
740
01:02:09,775 --> 01:02:12,745
Does it jump through a red
light on a mis-shift?
741
01:02:12,903 --> 01:02:15,656
My friend says it's nothing to worry.
742
01:02:18,409 --> 01:02:20,252
Friend sell you the car?
743
01:02:22,580 --> 01:02:25,379
You are a good liar.
744
01:02:27,334 --> 01:02:28,460
Danil.
745
01:02:28,627 --> 01:02:30,595
My name is known to many,
746
01:02:30,755 --> 01:02:33,258
but not my story,
747
01:02:33,424 --> 01:02:35,597
and never my face.
748
01:02:37,219 --> 01:02:39,221
Robert.
749
01:02:42,558 --> 01:02:44,276
You took the shot at Oleg.
750
01:02:44,435 --> 01:02:47,405
What did you hear, Robert?
751
01:02:48,397 --> 01:02:50,399
That you missed.
752
01:02:53,611 --> 01:02:55,955
Three months on Internet
753
01:02:56,113 --> 01:02:59,413
to get Oleg out of house
with only four bodyguards.
754
01:03:00,910 --> 01:03:04,005
I pretend to be young girl.
755
01:03:04,163 --> 01:03:06,962
Rendezvous set,
and Oleg switched location.
756
01:03:07,124 --> 01:03:08,797
Then last minute, switch again.
757
01:03:08,959 --> 01:03:10,836
Finally Oleg arrives
758
01:03:11,003 --> 01:03:13,097
holding a little puppy.
759
01:03:14,465 --> 01:03:16,183
Too many ways to escape.
760
01:03:16,342 --> 01:03:19,516
Shocking how fast the old rabbit ran.
761
01:03:19,678 --> 01:03:22,306
All those years in a track suit, I suppose.
762
01:03:23,307 --> 01:03:25,105
Who hired you?
763
01:03:27,103 --> 01:03:30,107
Well, it might help to know
who wants Oleg dead.
764
01:03:36,487 --> 01:03:38,706
Do you see a way out of here, Robert?
765
01:03:38,864 --> 01:03:40,662
Do you?
766
01:03:40,825 --> 01:03:45,171
Only one, Robert...
767
01:03:45,329 --> 01:03:47,002
You.
768
01:03:48,874 --> 01:03:50,842
I will be killed when Oleg arrives,
769
01:03:51,001 --> 01:03:53,174
but you're different.
770
01:03:53,337 --> 01:03:55,431
There's a reason you're still alive.
771
01:03:58,342 --> 01:04:00,219
I know how to get out of here,
772
01:04:00,386 --> 01:04:03,356
but I'm just... just too damn cold.
773
01:04:06,433 --> 01:04:08,356
50/50.
774
01:04:11,397 --> 01:04:12,740
What?
775
01:04:18,195 --> 01:04:19,697
70/30.
776
01:04:29,039 --> 01:04:32,760
60/40.
That's it.
777
01:04:35,462 --> 01:04:37,339
How much is your life worth?
778
01:04:37,506 --> 01:04:40,225
In here... nothing.
779
01:04:44,930 --> 01:04:46,523
50/50.
780
01:04:49,143 --> 01:04:51,066
40/60.
781
01:04:52,062 --> 01:04:54,406
You're too cold, remember?
782
01:04:55,399 --> 01:04:56,901
Partners?
783
01:05:01,906 --> 01:05:03,908
Take a look.
784
01:05:06,660 --> 01:05:08,458
I broke that vent
785
01:05:08,621 --> 01:05:10,464
to climb out of here.
786
01:05:10,623 --> 01:05:12,500
There's a small duct,
787
01:05:12,666 --> 01:05:15,385
probably leads to those fans
above the door.
788
01:05:15,544 --> 01:05:18,047
What I did find was wires...
789
01:05:18,214 --> 01:05:20,512
110 for the fans and 220 for the condenser.
790
01:05:20,674 --> 01:05:22,802
They run parallel in there.
791
01:05:22,968 --> 01:05:24,140
Meaning?
792
01:05:24,303 --> 01:05:26,351
Meaning we need you to climb this shelf
793
01:05:26,513 --> 01:05:28,356
and play electrician.
794
01:05:29,433 --> 01:05:30,810
Why don't you do it?
795
01:05:30,976 --> 01:05:34,196
My fingers are frozen to the bone.
796
01:05:34,355 --> 01:05:36,028
I can't even feel them.
797
01:05:37,274 --> 01:05:39,151
What are you trying to do?
798
01:05:39,318 --> 01:05:41,946
The lights will blow
when the freezer door opens
799
01:05:42,112 --> 01:05:44,240
and you'll be up front
800
01:05:44,406 --> 01:05:48,001
and attack in the dark... with this.
801
01:05:58,170 --> 01:06:00,093
Unless you'd rather cut my throat.
802
01:06:03,717 --> 01:06:06,470
I guess we're gonna find out.
803
01:06:08,305 --> 01:06:10,478
It's what you do, isn't it...
804
01:06:10,641 --> 01:06:12,985
move fast with a box cutter,
805
01:06:13,143 --> 01:06:14,816
cut us out of here?
806
01:06:14,979 --> 01:06:17,402
And on to the money.
807
01:06:20,484 --> 01:06:23,328
See it?
808
01:06:23,487 --> 01:06:25,489
I see a conduit box.
809
01:06:25,656 --> 01:06:26,999
The lid is off.
810
01:06:27,157 --> 01:06:30,206
Yeah, I tried to do it myself,
but I just couldn't.
811
01:06:30,369 --> 01:06:31,746
I see wires.
812
01:06:31,912 --> 01:06:33,630
What color?
813
01:06:38,085 --> 01:06:41,214
Black, white and candy cane.
814
01:06:41,380 --> 01:06:45,010
All right, pull the black
and the candy cane ones out.
815
01:06:45,175 --> 01:06:47,303
They're the ones that power this freezer.
816
01:06:47,469 --> 01:06:49,471
Should be some slack up there.
817
01:06:54,143 --> 01:06:56,362
All right.
Now cut the wires
818
01:06:56,520 --> 01:06:58,898
and pull the insulation off
about six inches.
819
01:07:06,447 --> 01:07:08,324
You think I'm an idiot?
820
01:07:09,867 --> 01:07:11,710
You cut it.
821
01:07:13,704 --> 01:07:16,048
I told you my fingers are...
822
01:07:46,904 --> 01:07:50,158
Do you worry that after we escape,
I will kill you and take all the money?
823
01:07:51,742 --> 01:07:54,416
I know you'll try, Danil,
824
01:07:54,578 --> 01:07:56,922
but like any good thief,
825
01:07:57,081 --> 01:07:59,083
I plan to steal your share
826
01:07:59,249 --> 01:08:02,879
and be long gone
to the south of France by then.
827
01:08:06,799 --> 01:08:09,268
Shit.
828
01:08:09,426 --> 01:08:13,101
Push these back up there
and then close the vent.
829
01:08:21,021 --> 01:08:23,069
Vadim!
830
01:08:27,986 --> 01:08:29,863
Vadim?!
831
01:08:43,085 --> 01:08:44,632
Do you know who you just killed?
832
01:08:44,795 --> 01:08:47,264
- I didn't kill anybody.
- Do you have any idea?
833
01:08:47,423 --> 01:08:49,596
- Danil?
- That's not Danil.
834
01:08:49,758 --> 01:08:52,352
That's Vadim...
Oleg's son!
835
01:08:59,935 --> 01:09:01,562
Nyet!
836
01:09:01,728 --> 01:09:03,651
Yes, you heard her... nyet.
837
01:09:20,247 --> 01:09:21,499
Sorry.
838
01:10:19,723 --> 01:10:22,567
I heard you were
man of honor and integrity,
839
01:10:22,726 --> 01:10:23,727
but that is lie.
840
01:10:23,894 --> 01:10:26,488
You can't kill me, so you kill my son.
841
01:10:26,647 --> 01:10:27,819
Why?
842
01:10:30,275 --> 01:10:32,243
I brought you here for a reason.
843
01:10:32,402 --> 01:10:36,498
So you brought me here?
This was your plan.
844
01:10:36,657 --> 01:10:38,500
Some plan.
845
01:10:40,744 --> 01:10:43,213
Who put you on me?
846
01:10:43,372 --> 01:10:45,295
Who hired you?
847
01:10:45,457 --> 01:10:47,459
Was it Arshin?
848
01:10:47,626 --> 01:10:51,096
Trokmykov?
Who paid you?
849
01:10:51,255 --> 01:10:54,179
Speak, you fucking whore.
850
01:11:03,100 --> 01:11:04,272
No.
851
01:11:08,272 --> 01:11:10,115
Let me do this
852
01:11:10,274 --> 01:11:12,572
the old-fashioned way.
853
01:11:12,734 --> 01:11:14,907
I have news for you.
854
01:11:15,070 --> 01:11:17,823
You are going to a very warm place.
855
01:11:19,533 --> 01:11:21,251
It is honor
856
01:11:21,410 --> 01:11:23,708
to kill you myself.
857
01:11:35,507 --> 01:11:38,101
Confess!
858
01:12:04,494 --> 01:12:05,996
Kill this dog.
859
01:12:26,308 --> 01:12:28,310
When the devil asks what brought you,
860
01:12:28,477 --> 01:12:30,229
tell him it was freedom...
861
01:12:30,395 --> 01:12:32,272
I killed you for freedom.
862
01:12:32,439 --> 01:12:34,908
Freedom?
I don't own you.
863
01:12:35,067 --> 01:12:36,865
I don't even know you.
864
01:12:37,027 --> 01:12:39,371
Not for me.
For her.
865
01:12:54,503 --> 01:12:56,631
What took you so long?
866
01:13:07,182 --> 01:13:09,184
Danya.
867
01:13:10,519 --> 01:13:12,897
I was so scared.
868
01:13:14,064 --> 01:13:16,988
So many times I wanted to cry
869
01:13:17,150 --> 01:13:20,199
or to say, "Stop. Stop."
870
01:13:20,362 --> 01:13:22,740
No, no, no.
871
01:13:22,906 --> 01:13:25,204
No, don't cry.
872
01:13:25,367 --> 01:13:27,790
Your tears will freeze.
873
01:13:32,332 --> 01:13:34,334
Nyet!
874
01:13:53,437 --> 01:13:55,610
I can't think anymore.
875
01:13:55,772 --> 01:13:57,490
My God, they will kill us.
876
01:13:57,649 --> 01:13:59,572
They will kill us.
877
01:14:06,283 --> 01:14:10,333
You've been here too long, baby.
You are nearly frozen.
878
01:14:28,054 --> 01:14:29,601
Tell me.
879
01:14:29,765 --> 01:14:30,937
What?
880
01:14:32,309 --> 01:14:34,528
Tell me again.
881
01:14:36,605 --> 01:14:39,609
In the south of France...
882
01:14:39,775 --> 01:14:41,322
in Montpellier,
883
01:14:41,485 --> 01:14:44,364
the historic center of town
is called L'Ecusson.
884
01:14:46,698 --> 01:14:48,496
It's full of small squares
885
01:14:48,658 --> 01:14:52,959
with beautiful shops,
wonderful bars and cafes,
886
01:14:53,121 --> 01:14:54,748
art galleries
887
01:14:54,915 --> 01:14:57,213
which you would suffer through for me.
888
01:14:57,375 --> 01:14:58,752
Danyam?
889
01:14:58,919 --> 01:15:01,342
I'm listening.
890
01:15:08,220 --> 01:15:12,020
On top, there is a small restaurant.
891
01:15:13,183 --> 01:15:17,188
They have the most incredible
bread and cheese
892
01:15:17,354 --> 01:15:20,073
that melts in your mouth like butter.
893
01:15:22,275 --> 01:15:24,448
If you look out of the window,
894
01:15:24,611 --> 01:15:26,864
if you squint,
895
01:15:27,030 --> 01:15:29,704
you will see the Mediterranean Sea.
896
01:15:29,866 --> 01:15:31,539
NYPD!
897
01:15:31,701 --> 01:15:33,578
Put your hands where I can see them.
898
01:15:34,704 --> 01:15:36,832
Dorian?
899
01:15:39,084 --> 01:15:41,212
It's me... Robert.
900
01:15:41,378 --> 01:15:42,925
I know who you are.
901
01:15:43,088 --> 01:15:45,307
Are you armed?
902
01:15:46,925 --> 01:15:48,472
One on your wrist, one on his,
903
01:15:48,635 --> 01:15:51,058
one in the middle, around that post.
Do it now.
904
01:15:51,221 --> 01:15:53,064
He is shot.
905
01:15:54,850 --> 01:15:56,648
He will die if we don't get out of here.
906
01:15:56,810 --> 01:15:59,780
The zips, now.
Do it now.
907
01:16:11,449 --> 01:16:14,419
You killed Oleg.
908
01:16:14,578 --> 01:16:16,455
Who's that?
909
01:16:16,621 --> 01:16:18,749
Vadim... his son.
910
01:16:25,338 --> 01:16:27,215
Tighter.
911
01:16:35,807 --> 01:16:37,104
Who the hell is she?
912
01:16:37,267 --> 01:16:39,110
Nobody.
913
01:16:39,269 --> 01:16:41,488
Just one of their girls.
914
01:16:44,441 --> 01:16:45,943
Did you find the money?
915
01:16:46,109 --> 01:16:48,612
No.
916
01:16:48,778 --> 01:16:50,621
I'm not sure I believe you.
917
01:16:53,617 --> 01:16:55,745
I'm the only one who knows where you are.
918
01:16:55,911 --> 01:16:58,460
And I'm not leaving without that money.
919
01:17:00,540 --> 01:17:02,258
Now you can walk out that door
920
01:17:02,417 --> 01:17:04,294
or I can close it and leave... up to you.
921
01:17:04,461 --> 01:17:07,556
I've been hearing that a lot lately.
922
01:17:10,967 --> 01:17:12,014
Fine.
923
01:17:12,177 --> 01:17:14,851
No.
No.
924
01:17:15,013 --> 01:17:16,481
I'll tell you.
925
01:17:18,141 --> 01:17:20,235
"Just one of their girls"?
926
01:17:22,812 --> 01:17:25,816
You bullshit me, I will leave.
927
01:17:31,571 --> 01:17:33,494
New York cuts.
928
01:17:33,657 --> 01:17:35,659
New York cuts...?
929
01:17:55,345 --> 01:17:58,019
The money's been here the entire time?
930
01:17:58,181 --> 01:18:00,058
Fuck.
931
01:18:00,225 --> 01:18:02,102
Let me out of here!
932
01:18:02,268 --> 01:18:04,145
Let me out!
933
01:18:04,312 --> 01:18:06,531
Saunders, Let me out of here!
934
01:18:48,648 --> 01:18:51,197
You can kiss our
eight million bucks goodbye.
935
01:18:51,359 --> 01:18:53,862
I don't care about the money.
936
01:18:58,074 --> 01:19:00,202
Are you sure you still love me?
937
01:19:00,368 --> 01:19:02,416
Yeah.
938
01:19:04,330 --> 01:19:06,207
Let me out!
939
01:19:09,919 --> 01:19:11,921
I have something for you.
940
01:19:13,798 --> 01:19:15,675
A gift from Oleg.
941
01:19:24,434 --> 01:19:26,436
Happy birthday.
942
01:19:29,898 --> 01:19:31,616
Hey!
943
01:19:31,775 --> 01:19:34,949
Keep it fucking moving.
Get a room already!
944
01:19:43,703 --> 01:19:46,047
Sorry.
945
01:19:47,082 --> 01:19:50,677
Now how about that nice cup of hot cocoa?