1 00:02:30,741 --> 00:02:32,743 Oh, shit. 2 00:03:03,816 --> 00:03:05,818 Son of a bitch. 3 00:04:13,553 --> 00:04:16,432 Happy fucking birthday. 4 00:05:00,224 --> 00:05:02,318 Tell me you're the good guys. 5 00:05:17,742 --> 00:05:19,619 What the hell is going on here? 6 00:05:19,785 --> 00:05:21,458 Did my girlfriend put you up to this? 7 00:05:21,621 --> 00:05:24,124 Am I being punked? 8 00:05:29,086 --> 00:05:32,465 Apakah kamu berbicara bahasa Inggris? 9 00:05:34,133 --> 00:05:35,976 apa katanya?, 10 00:05:36,135 --> 00:05:38,809 "I'm freezing my balls, so I want to get the fuck out of here"? 11 00:05:38,971 --> 00:05:42,191 Do you speak English? 12 00:05:42,350 --> 00:05:44,819 English? Do you? Do you speak English? 13 00:05:44,977 --> 00:05:46,479 Anybody? 14 00:05:54,862 --> 00:05:56,739 Yeah. 15 00:05:56,906 --> 00:06:00,126 Okay, I can see that you... 16 00:06:00,284 --> 00:06:01,957 you got a problem with me, 17 00:06:02,119 --> 00:06:05,089 so why don't we... find an interpreter 18 00:06:05,247 --> 00:06:07,670 and we'll just... we'll just take it outside? 19 00:06:07,833 --> 00:06:09,426 Okay? 20 00:06:09,585 --> 00:06:12,054 Help! Help! This is a mistake. 21 00:06:12,213 --> 00:06:14,682 Bravo. 22 00:06:16,425 --> 00:06:19,099 Help! Somebody help me! 23 00:06:19,261 --> 00:06:21,935 Help! Help! 24 00:06:25,559 --> 00:06:28,779 I don't know what this is about, but you got the wrong guy. 25 00:06:28,938 --> 00:06:31,737 Ask the manager. Call the czar. 26 00:06:31,899 --> 00:06:34,618 Find a... a comrade who speaks English. 27 00:06:34,777 --> 00:06:37,530 People know I'm here. My girlfriend's waiting at our table right now. 28 00:06:39,156 --> 00:06:41,033 My shrimp-fucking-scampi is getting cold. 29 00:06:41,200 --> 00:06:43,703 I'm supposed to be blowing out the candles. It's my birthday. 30 00:06:43,869 --> 00:06:45,871 Don't you have any compassion? 31 00:06:47,415 --> 00:06:49,338 Money. 32 00:06:50,584 --> 00:06:51,927 - Money? - Money. 33 00:06:52,086 --> 00:06:53,087 Money. 34 00:06:53,254 --> 00:06:55,882 - Okay. - Okay. 35 00:06:58,509 --> 00:07:01,058 My wallet. 36 00:07:01,220 --> 00:07:03,314 You took my goddamn wallet. 37 00:07:03,472 --> 00:07:05,440 There was 400 in cash in there. 38 00:07:05,599 --> 00:07:07,897 You got my credit cards. Good luck with those. 39 00:07:08,060 --> 00:07:10,734 How... how about ATM? 40 00:07:10,896 --> 00:07:12,739 We take a drive. 41 00:07:12,898 --> 00:07:15,617 We go to the ATM... A-T-M. 42 00:07:15,776 --> 00:07:16,823 I can... 43 00:07:16,986 --> 00:07:19,910 I can get you more... easy, "Conan." 44 00:07:26,203 --> 00:07:28,297 So? Let's go. 45 00:07:29,331 --> 00:07:31,208 What... what do you want? Passwords? My Social? 46 00:07:31,375 --> 00:07:33,222 You want to steal my identity? You can have it. 47 00:07:33,285 --> 00:07:35,608 Robert "Shit Luck" Saunders. Have a merry fucking life. 48 00:07:43,971 --> 00:07:46,690 Well, sounds like you two dildos are working this out. 49 00:07:46,849 --> 00:07:49,648 You can't rush a good idea, especially if it's... 50 00:08:01,947 --> 00:08:03,324 Nice to meet you. 51 00:08:16,670 --> 00:08:19,048 Let me out of here! 52 00:08:27,515 --> 00:08:29,768 Shit. 53 00:08:32,937 --> 00:08:36,407 You're a shit magnet. Always have been. 54 00:10:29,011 --> 00:10:30,888 Hello? 55 00:10:31,055 --> 00:10:32,432 - Sam? - What? 56 00:10:32,598 --> 00:10:34,600 Who is this? Is Sam there? 57 00:10:34,767 --> 00:10:36,314 Wrong number. Good bye. 58 00:10:36,477 --> 00:10:38,571 Don't hang up. Stop. You need me. 59 00:10:40,022 --> 00:10:41,444 Why do I need you? 60 00:10:41,607 --> 00:10:45,282 'Cause anyone holding this phone is in a shitload of trouble. Am I right? 61 00:10:45,444 --> 00:10:48,789 - Maybe. - Now who are you? 62 00:10:48,948 --> 00:10:51,121 I'm trapped in a freezer, 63 00:10:51,283 --> 00:10:54,036 Cafe Volga, Brighton Beach Boulevard, Brooklyn. 64 00:10:54,203 --> 00:10:56,626 I found a phone here lying on the floor. 65 00:10:58,123 --> 00:10:59,796 - Are you alone? - Yeah. 66 00:10:59,959 --> 00:11:01,586 I'm locked in here. 67 00:11:01,752 --> 00:11:03,800 - Who are you? - Who are you? 68 00:11:05,297 --> 00:11:06,594 NYPD. 69 00:11:08,467 --> 00:11:09,889 You're the police? 70 00:11:10,024 --> 00:11:11,904 I'm starting a trace. 71 00:11:11,929 --> 00:11:14,281 You don't need a trace. Get someone over here now. 72 00:11:14,347 --> 00:11:16,148 I'm locked in a fucking meat locker. 73 00:11:16,208 --> 00:11:17,485 Give me your full name. 74 00:11:17,551 --> 00:11:19,624 Robert James Saunders. 75 00:11:19,687 --> 00:11:21,064 And your Social? 76 00:11:21,230 --> 00:11:23,483 Yeah, right. What kind of scam is this? 77 00:11:23,649 --> 00:11:25,117 Give me the last four digits. 78 00:11:25,275 --> 00:11:27,573 Six-four-three-nine. 79 00:11:31,156 --> 00:11:34,660 - Are you there? - I'm here. 80 00:11:34,827 --> 00:11:36,670 Are you sure you're a cop? 81 00:11:36,829 --> 00:11:39,082 Detective Al Dorian, 82 00:11:39,248 --> 00:11:40,716 Narcotics, NYPD. 83 00:11:40,874 --> 00:11:42,876 Yeah, well, Detective, 84 00:11:43,043 --> 00:11:45,717 you know, it's... it's 37 degrees in here, 85 00:11:45,879 --> 00:11:48,507 so I hate to complain, but if you can get here a little quicker, 86 00:11:48,674 --> 00:11:50,017 I'd really appreciate it. 87 00:11:50,175 --> 00:11:52,143 I'm being held captive by two goons. 88 00:11:52,302 --> 00:11:53,724 What do they want? 89 00:11:53,887 --> 00:11:56,265 Money. They keep asking me questions, 90 00:11:56,432 --> 00:11:58,275 but fuck if I can understand. 91 00:11:58,434 --> 00:12:00,311 They... they took my wallet. 92 00:12:00,477 --> 00:12:02,696 This whole thing is insane. 93 00:12:02,855 --> 00:12:04,402 How did you end up there? 94 00:12:04,565 --> 00:12:06,192 It's my birthday, if you can believe it. 95 00:12:06,358 --> 00:12:08,861 I was having dinner at Cafe Volga with my girlfriend. 96 00:12:09,028 --> 00:12:10,701 I hear they have a good steak. 97 00:12:10,863 --> 00:12:13,607 Yeah, well, here's a hot tip for you... stay away from the bathroom. 98 00:12:13,665 --> 00:12:16,138 I was taking a leak and one of these clowns sucker-punches me. 99 00:12:16,201 --> 00:12:17,644 I saw stars and woke up here. 100 00:12:17,703 --> 00:12:19,876 Who was your date at Volga? 101 00:12:20,039 --> 00:12:21,211 Christina Welch, 102 00:12:21,373 --> 00:12:24,422 28, red hair, hot as hell, 103 00:12:24,585 --> 00:12:26,883 sitting at a deuce by the bar. Can't miss her. 104 00:12:27,046 --> 00:12:30,050 Christina. I'll have someone speak with her if she's still there. 105 00:12:30,215 --> 00:12:32,388 She'll know exactly how long you've been missing. 106 00:12:32,551 --> 00:12:35,555 The name Sam Gurov mean anything to you? 107 00:12:35,721 --> 00:12:37,815 - No. - You sure? 108 00:12:37,973 --> 00:12:39,725 Yeah, I'm sure. Why? 109 00:12:39,892 --> 00:12:43,396 As of now, he is missing and you're holding his phone. 110 00:12:43,562 --> 00:12:45,735 Can you describe the two men holding you? 111 00:12:45,898 --> 00:12:48,026 Yeah, one's about 5'11", 112 00:12:48,192 --> 00:12:50,786 spongy hair, kind of looks like James Caan on a bad day, 113 00:12:50,944 --> 00:12:53,072 good suit, bad cigars. 114 00:12:53,238 --> 00:12:55,582 The other one's a dead ringer for Conan the Barbarian. 115 00:12:55,741 --> 00:12:57,994 He's got a star tattoo on the back of his neck. 116 00:12:58,160 --> 00:13:00,333 They're Russian, I think. 117 00:13:00,496 --> 00:13:03,124 You have an eye for detail, Bobby. 118 00:13:03,290 --> 00:13:04,963 Robert, not Bobby. 119 00:13:05,125 --> 00:13:06,718 What do you do for a living? 120 00:13:06,877 --> 00:13:08,925 - A mechanic. - Right. 121 00:13:09,088 --> 00:13:11,090 You don't believe me? 122 00:13:11,256 --> 00:13:13,224 You blame me? Who'd trust a mechanic? 123 00:13:13,383 --> 00:13:16,387 All right, all right. But I happen to be one of the good ones. 124 00:13:16,553 --> 00:13:18,351 A mechanic? 125 00:13:18,514 --> 00:13:21,358 Pick that up in a machine shop at Rikers? 126 00:13:21,517 --> 00:13:24,111 Robert James Saunders, 127 00:13:24,269 --> 00:13:26,067 two years for assault. 128 00:13:26,230 --> 00:13:27,777 That you, Bobby? 129 00:13:29,274 --> 00:13:31,117 Long time ago. 130 00:13:31,276 --> 00:13:33,529 Is this another mistake? 131 00:13:34,822 --> 00:13:37,120 He swung first. 132 00:13:37,282 --> 00:13:39,125 That's what they all say. 133 00:13:39,284 --> 00:13:42,128 So my mother said. It was my stepfather. 134 00:13:42,287 --> 00:13:43,960 Just so you know, Bobby, 135 00:13:44,123 --> 00:13:46,797 Sam Gurov was undercover, off the grid. 136 00:13:46,959 --> 00:13:49,919 Now if SWATs break through that door, there's gonna be questions about Sam. 137 00:13:50,003 --> 00:13:51,683 They need fast answers. 138 00:13:51,755 --> 00:13:53,382 If you bullshit or withhold in any way, 139 00:13:53,549 --> 00:13:55,643 you'll wish to Christ they left you in your box. 140 00:13:55,801 --> 00:13:57,303 Hold on. 141 00:13:59,346 --> 00:14:01,386 You may be in a freezer, pal, but not in Cafe Volga. 142 00:14:01,473 --> 00:14:03,146 - What? - You're not in Cafe Volga. 143 00:14:03,308 --> 00:14:05,731 I'm in there now. I've been through the whole place, 144 00:14:05,894 --> 00:14:07,441 including the freezer. 145 00:14:07,604 --> 00:14:09,652 Robert, what's going on? 146 00:14:09,815 --> 00:14:12,318 Robert. 147 00:14:12,484 --> 00:14:13,986 Robert, are you there? 148 00:14:21,493 --> 00:14:24,622 You know, I wasn't quite done with my call. 149 00:14:40,679 --> 00:14:43,683 You two need a room? You know, I'm starting to sense 150 00:14:43,849 --> 00:14:46,568 some obvious sexual tension between you two, 151 00:14:46,727 --> 00:14:47,899 and I like it. 152 00:14:48,061 --> 00:14:50,189 No, really, you make a nice couple. 153 00:14:50,355 --> 00:14:52,574 You should be together. You know what you should do? 154 00:14:52,733 --> 00:14:54,576 Move to Woodstock, 155 00:14:54,735 --> 00:14:57,113 adopt a nice little Congolese baby 156 00:14:57,279 --> 00:14:59,498 and be happy. 157 00:14:59,656 --> 00:15:02,205 Right? What's more important than love? 158 00:15:12,377 --> 00:15:14,505 Need a bank? 159 00:15:16,715 --> 00:15:18,058 Nyet. 160 00:15:48,789 --> 00:15:51,042 I apologize for their lack of manners. 161 00:15:51,208 --> 00:15:53,210 I don't have much time tonight. 162 00:15:53,377 --> 00:15:55,379 And neither do you in this cold. 163 00:15:55,545 --> 00:15:58,389 Finally someone who can speak English around here. 164 00:16:05,347 --> 00:16:06,769 Are you shy around women? 165 00:16:06,932 --> 00:16:10,436 Only women as ugly as these two. 166 00:16:12,020 --> 00:16:13,613 You've been here about 30 minutes. 167 00:16:13,772 --> 00:16:15,149 Feels like 30 days. 168 00:16:15,315 --> 00:16:17,568 Well, Robert Saunders, 169 00:16:17,734 --> 00:16:19,907 at this temperature, 170 00:16:20,070 --> 00:16:23,745 most men last between three and four hours, 171 00:16:23,907 --> 00:16:25,500 just so you know. 172 00:16:25,659 --> 00:16:28,003 If you know who I am, then you know this is a mistake. 173 00:16:28,161 --> 00:16:30,038 I was having dinner at Cafe Volga. 174 00:16:30,205 --> 00:16:32,879 Please. Perhaps I know more than you think. 175 00:16:33,041 --> 00:16:34,133 Then you don't need me. 176 00:16:34,293 --> 00:16:36,261 It's not that easy. We still have to talk. 177 00:16:36,420 --> 00:16:39,765 Fine, then let's step outside for a nice cup of hot cocoa. 178 00:16:39,923 --> 00:16:41,140 The money. 179 00:16:41,300 --> 00:16:42,643 You took my money. 180 00:16:44,469 --> 00:16:46,597 Why does it have to be like this? 181 00:16:46,763 --> 00:16:50,233 Because these two dumbasses picked the wrong guy. 182 00:16:50,392 --> 00:16:52,986 I'm afraid we are stuck in here for a while longer. 183 00:16:53,145 --> 00:16:55,318 All right, for you, I'll stay just for a little bit, 184 00:16:55,480 --> 00:16:57,949 because I'm supposed to meet some friends downtown. 185 00:16:58,108 --> 00:17:01,453 So, maybe give me your number 186 00:17:01,611 --> 00:17:04,455 and, you know, we can hook up, have some borscht. 187 00:17:16,168 --> 00:17:18,842 - You must be getting cold. - You think? 188 00:17:19,004 --> 00:17:21,678 Tell me where the money is. 189 00:17:21,840 --> 00:17:22,887 I spent it. 190 00:17:23,050 --> 00:17:25,599 For Chrissake, 191 00:17:25,761 --> 00:17:28,184 - I'm a mechanic. - I don't believe you. 192 00:17:28,347 --> 00:17:30,645 Well, neither did that cop I was just on the phone with, 193 00:17:30,807 --> 00:17:32,354 but he traced the call anyway. 194 00:17:32,517 --> 00:17:34,645 They're gonna be here any minute. 195 00:17:49,868 --> 00:17:51,836 We don't believe the trace worked. 196 00:17:51,995 --> 00:17:54,544 - We'll see. - I don't hear any sirens. 197 00:17:54,706 --> 00:17:57,004 They're sneaky that way. 198 00:17:57,167 --> 00:18:00,171 Don't fuck with us, Robert. 199 00:18:00,337 --> 00:18:02,214 They're not coming. 200 00:18:02,381 --> 00:18:04,679 You know it. I know it. 201 00:18:04,841 --> 00:18:06,843 If you don't give us the money, 202 00:18:07,010 --> 00:18:08,887 you will freeze to death. 203 00:18:09,054 --> 00:18:11,978 Honey, I've been to a Giants-Bills game in December. 204 00:18:12,140 --> 00:18:13,232 This is nothing. 205 00:18:13,392 --> 00:18:16,521 Your shivering will increase. 206 00:18:16,686 --> 00:18:18,688 You'll also get confused 207 00:18:18,855 --> 00:18:20,698 and have trouble concentrating. 208 00:18:20,857 --> 00:18:23,736 It may get so bad that you'll bite your tongue off. 209 00:18:23,902 --> 00:18:26,621 In the final stages of hypothermia, 210 00:18:26,780 --> 00:18:28,703 you will develop terminal burrowing. 211 00:18:28,865 --> 00:18:31,084 Terminal burrowing? 212 00:18:31,243 --> 00:18:32,870 Do we get to cuddle? 213 00:18:33,036 --> 00:18:36,210 It's a self-protective behavior. 214 00:18:36,373 --> 00:18:39,297 You will crawl into a small corner 215 00:18:39,459 --> 00:18:41,632 and wait there to die. 216 00:18:41,795 --> 00:18:43,889 The good news is 217 00:18:44,047 --> 00:18:46,926 you won't even care. 218 00:18:48,510 --> 00:18:50,478 How much money do I have, by the way? 219 00:18:50,637 --> 00:18:52,605 Eight million dollars. 220 00:18:52,764 --> 00:18:54,937 Eight million? Shit, I'm rich. 221 00:18:55,100 --> 00:18:56,317 Robert, 222 00:18:56,476 --> 00:18:58,444 I'm trying to help you. 223 00:18:58,603 --> 00:19:00,822 Help me what? Piss ice cubes? You've got the wrong guy. 224 00:19:00,981 --> 00:19:02,358 Someone saw you. 225 00:19:02,524 --> 00:19:04,652 Damn it. Don't you get it? 226 00:19:04,818 --> 00:19:07,947 It's some dude who looks like me, but it's not me. 227 00:19:08,113 --> 00:19:11,083 - Were you alone at Cafe Volga? - I was on a date. 228 00:19:11,241 --> 00:19:13,209 Maybe she knows where the money is. 229 00:19:13,368 --> 00:19:15,621 Ask her. She's there right now with a dozen cops 230 00:19:15,787 --> 00:19:18,131 looking for one of their own... a detective. 231 00:19:18,290 --> 00:19:20,292 What do you know about that? 232 00:19:21,918 --> 00:19:24,012 Shit. 233 00:19:25,881 --> 00:19:27,303 When did the money disappear? 234 00:19:27,466 --> 00:19:30,470 Sometime between 9:00 and 10:00 tonight. 235 00:19:30,635 --> 00:19:31,761 Okay, okay. 236 00:19:31,928 --> 00:19:33,771 Before we went to the Volga, 237 00:19:33,930 --> 00:19:36,103 we stopped at Gina's on 3rd for a drink. 238 00:19:36,266 --> 00:19:39,361 I paid with a... I paid with a credit card. 239 00:19:39,519 --> 00:19:42,318 Maybe I... maybe I still have the receipt. 240 00:19:44,316 --> 00:19:46,944 Shit. Please. 241 00:19:47,110 --> 00:19:50,034 Come on, come on, come on. 242 00:19:52,282 --> 00:19:54,626 Yeah, yeah, yeah, yeah, Gina's. That proves it. 243 00:19:54,784 --> 00:19:56,786 Take a look. 244 00:20:01,458 --> 00:20:04,302 Well, the time on this shows 245 00:20:04,461 --> 00:20:06,304 you closed out at 9:14. 246 00:20:06,463 --> 00:20:09,592 Well, we stayed for another round. My girlfriend paid. 247 00:20:09,758 --> 00:20:12,227 - Such a gentleman. - It's my birthday. She wanted to. 248 00:20:12,385 --> 00:20:14,308 Go to Gina's. Talk to the bartender... 249 00:20:14,471 --> 00:20:17,441 - Will or William, something like that. - We don't have time for this. 250 00:20:17,599 --> 00:20:19,818 - Then you're gonna lose your man. - You are the man. 251 00:20:19,976 --> 00:20:22,274 Shit. This is gonna be a long-ass night. 252 00:20:22,437 --> 00:20:24,155 It's not gonna be a long night, Robert. 253 00:20:24,314 --> 00:20:26,157 Certainly not for you. 254 00:20:26,316 --> 00:20:28,193 A man is coming to get his money. 255 00:20:28,360 --> 00:20:31,614 If you're still here and the money is not, it'll be unpleasant. 256 00:20:31,780 --> 00:20:33,657 It's already unpleasant, cupcake. 257 00:20:33,823 --> 00:20:36,372 Can't he come a little sooner? 258 00:20:45,043 --> 00:20:47,717 Alisa. 259 00:20:47,879 --> 00:20:50,223 Are you a Gemini, by chance? Because I'm a Sagittarius, 260 00:20:50,382 --> 00:20:53,852 and we're supposed to be pretty compatible. 261 00:20:56,721 --> 00:20:59,065 Did you guys feel that? 262 00:20:59,224 --> 00:21:01,147 She likes me. 263 00:21:06,314 --> 00:21:08,191 I feel like it's something I said. 264 00:21:08,358 --> 00:21:10,736 I'm starting to feel like you don't like me or something. 265 00:21:10,902 --> 00:21:12,245 Am I wrong? 266 00:21:14,739 --> 00:21:16,491 That's awful. 267 00:21:16,658 --> 00:21:18,831 You missed. 268 00:22:47,248 --> 00:22:49,250 Shit. 269 00:25:09,390 --> 00:25:11,984 - Shit. Fuck. - Help. 270 00:25:12,143 --> 00:25:14,521 - You scared the fuck out of me. - Help me. 271 00:25:20,485 --> 00:25:22,362 Hey, man, you're shot. 272 00:25:22,529 --> 00:25:24,998 - Help me up. - No, no, no. Careful. Careful. 273 00:25:25,156 --> 00:25:27,158 You might start bleeding again. 274 00:25:27,325 --> 00:25:28,702 Let me guess... 275 00:25:28,868 --> 00:25:31,337 Sam Gurov? 276 00:25:31,496 --> 00:25:33,498 Detective Sam Gurov? 277 00:25:35,041 --> 00:25:36,884 I found your phone. Dorian called. 278 00:25:37,043 --> 00:25:38,420 Dorian? 279 00:25:38,586 --> 00:25:40,839 - Let's call him back. - No, no, easy, dude. 280 00:25:41,005 --> 00:25:43,045 The Russians grabbed it before he got a solid trace. 281 00:25:43,174 --> 00:25:45,268 They would have been here by now. 282 00:25:48,888 --> 00:25:51,892 - Okay, help me out of here. - So I can watch you bleed out? 283 00:25:52,058 --> 00:25:53,810 What, are you a doctor? Get me out. 284 00:25:53,977 --> 00:25:56,696 Just like a fucking cop, always giving orders? 285 00:25:56,855 --> 00:25:58,857 Come on. 286 00:25:59,983 --> 00:26:02,702 Nice and easy. Nice and easy. 287 00:26:03,903 --> 00:26:05,371 There you go. 288 00:26:05,530 --> 00:26:07,874 If I move, I'm dead. If I don't, I'm dead. 289 00:26:08,032 --> 00:26:10,410 How long have you been in here? 290 00:26:10,577 --> 00:26:12,705 No idea. 291 00:26:12,871 --> 00:26:14,873 Why did they bring you here? 292 00:26:15,039 --> 00:26:17,383 The Russians asked me some questions, 293 00:26:17,542 --> 00:26:19,920 the kind that hurt. 294 00:26:22,088 --> 00:26:25,262 I'm dying of thirst. You got anything to drink in here? 295 00:26:25,425 --> 00:26:27,553 Yeah... 296 00:26:53,077 --> 00:26:54,704 That's good. 297 00:26:54,871 --> 00:26:56,748 Thank you. 298 00:26:56,915 --> 00:26:59,668 Do you think these guys are Russian mafia? 299 00:26:59,834 --> 00:27:01,882 You know anything about that? 300 00:27:02,045 --> 00:27:04,844 How can you be in here and not know who these people are? 301 00:27:05,006 --> 00:27:07,759 - They think I took their money. - I suggest you give it back. 302 00:27:07,926 --> 00:27:09,428 I didn't take it. 303 00:27:09,594 --> 00:27:11,612 They ain't the type to make those kind of mistakes. 304 00:27:11,671 --> 00:27:14,415 - Well, they did tonight. - If you say so. 305 00:27:14,474 --> 00:27:16,727 So you know these guys? 306 00:27:16,893 --> 00:27:18,861 They say someone's coming for their money... 307 00:27:19,020 --> 00:27:21,273 someone I should be scared of. Is it the boss, 308 00:27:21,439 --> 00:27:23,282 someone I can talk to, or what? 309 00:27:23,441 --> 00:27:25,694 You don't want to talk to him. 310 00:27:25,860 --> 00:27:28,363 Oleg is the "rukovodstvo." 311 00:27:30,990 --> 00:27:33,209 I was... 312 00:27:33,368 --> 00:27:35,496 I was working my way up to meet him, take him down. 313 00:27:35,662 --> 00:27:38,131 In six months, I never met him. 314 00:27:39,457 --> 00:27:41,926 He lives in a fortress somewhere, never leaves. 315 00:27:44,629 --> 00:27:47,758 Despite all that, some fuck almost whacked Oleg yesterday. 316 00:27:47,924 --> 00:27:50,177 Really? Who? You? 317 00:27:50,343 --> 00:27:52,016 No. 318 00:27:52,178 --> 00:27:55,148 One of his own, some trigger from the old country. 319 00:27:55,306 --> 00:27:57,183 Oleg was scared. 320 00:27:57,350 --> 00:27:59,102 He started moving money, lots of it. 321 00:27:59,268 --> 00:28:01,441 Eight million came up from Miami, 322 00:28:01,604 --> 00:28:03,948 and then it vanished. 323 00:28:04,107 --> 00:28:07,452 When the fingers started pointing, they landed on me. 324 00:28:12,782 --> 00:28:15,285 This whole thing doesn't make any fucking sense. 325 00:28:15,451 --> 00:28:17,829 What did Dorian say? 326 00:28:17,996 --> 00:28:21,341 Well, he started looking for you in Cafe Volga, 327 00:28:21,499 --> 00:28:23,342 but he doesn't know where we are now. 328 00:28:23,501 --> 00:28:25,174 Any ideas? 329 00:28:25,336 --> 00:28:27,338 Robert... 330 00:28:29,090 --> 00:28:31,184 you are fucked. 331 00:28:31,342 --> 00:28:33,845 They are going to kill you, money or not. 332 00:28:34,012 --> 00:28:36,214 There's nothing you can say that's gonna make these guys 333 00:28:36,280 --> 00:28:38,378 park your ass on a curb and drive away. 334 00:28:38,641 --> 00:28:41,110 Even if you can prove you got nothing to do with nothing, 335 00:28:41,269 --> 00:28:43,021 you've seen their faces. 336 00:28:43,187 --> 00:28:45,189 You're a risk. 337 00:28:51,237 --> 00:28:53,205 What's the story with that? 338 00:28:53,364 --> 00:28:56,038 I knocked it open. 339 00:28:56,200 --> 00:28:57,873 You've been busy. 340 00:28:58,036 --> 00:29:00,960 There's no getting through these walls. They all have steel backing. 341 00:29:01,122 --> 00:29:03,090 It probably doesn't lead to anywhere anyway. 342 00:29:03,249 --> 00:29:05,502 There's a duct inside the housing, 343 00:29:05,668 --> 00:29:07,386 but, you know, I'm thinking it connects 344 00:29:07,545 --> 00:29:10,640 to those circulating fans above the door. I'm not sure. 345 00:29:10,798 --> 00:29:13,221 You know how much money these creeps have? 346 00:29:13,384 --> 00:29:15,227 Billions... 347 00:29:15,386 --> 00:29:18,014 oil, minerals, 348 00:29:18,181 --> 00:29:21,276 credit scams, whores, Internet. 349 00:29:21,434 --> 00:29:24,028 It's ridiculous how bent they get over eight million. 350 00:29:24,187 --> 00:29:26,781 That kind of money is nothing to them. 351 00:29:26,939 --> 00:29:30,534 "Nichto"... that's Russian for "nothing." 352 00:29:35,531 --> 00:29:37,533 Shit. 353 00:29:43,748 --> 00:29:45,591 Hey, what do you know about this Alisa chick? 354 00:29:45,750 --> 00:29:47,752 What's her story? 355 00:29:47,919 --> 00:29:49,592 I think she's kind of into me. 356 00:29:49,754 --> 00:29:51,597 She's a mule with a great ass. 357 00:29:51,756 --> 00:29:52,757 I'll say. 358 00:29:52,924 --> 00:29:56,394 She's also a punching bag for Oleg's son Vadim. 359 00:29:56,552 --> 00:29:58,554 Who knows? 360 00:29:58,721 --> 00:30:00,723 In their world, maybe that's love. 361 00:30:01,933 --> 00:30:03,776 What about the guy with the cigars? 362 00:30:03,935 --> 00:30:05,812 Stepan... 363 00:30:05,978 --> 00:30:09,699 smart, ambitious, dangerous. 364 00:30:09,857 --> 00:30:11,325 "Conan"? 365 00:30:11,484 --> 00:30:13,737 Kiril... 366 00:30:13,903 --> 00:30:16,031 what you see is what you get. 367 00:30:16,197 --> 00:30:19,121 Who else is there? Anybody? 368 00:30:19,283 --> 00:30:21,285 I had someone working on the inside. 369 00:30:21,452 --> 00:30:25,457 What's his name? 370 00:30:25,623 --> 00:30:27,967 Boyka. 371 00:30:28,126 --> 00:30:30,800 Maybe he took the money. Where is he? 372 00:30:32,463 --> 00:30:34,090 Face down in a pool of blood. 373 00:30:34,257 --> 00:30:35,509 Who killed him? 374 00:30:35,675 --> 00:30:38,019 Stepan. 375 00:30:38,177 --> 00:30:39,520 Figures. 376 00:30:39,679 --> 00:30:43,024 Just keep hitting those fans. I'm dying, for crying out loud, come on. 377 00:30:50,523 --> 00:30:52,025 Hey! 378 00:30:52,191 --> 00:30:55,161 You know where I really want to go when we get out of this hellhole? 379 00:30:55,319 --> 00:30:58,323 The Dominican Republic. 380 00:30:58,489 --> 00:31:01,584 I really like Spanish women, man. 381 00:31:06,330 --> 00:31:08,753 Maybe we'll meet there for a drink, Sam? 382 00:31:20,636 --> 00:31:22,513 Sam. Sam. 383 00:31:22,680 --> 00:31:25,559 Sam, open your eyes. Wake up. Wake up. 384 00:31:25,725 --> 00:31:27,102 Wake up. Open your eyes. 385 00:31:27,268 --> 00:31:29,896 They are open. I'm too cold. 386 00:31:30,062 --> 00:31:32,611 And I'm tired, too fucking tired. 387 00:31:34,275 --> 00:31:36,152 Okay, okay, okay. 388 00:31:36,319 --> 00:31:39,198 Come on. Come on. 389 00:31:39,363 --> 00:31:41,524 - What are you doing? - Putting you back on your shelf. 390 00:31:41,532 --> 00:31:42,829 No. 391 00:31:42,992 --> 00:31:44,244 Come on. 392 00:31:44,410 --> 00:31:45,662 Okay. 393 00:31:45,828 --> 00:31:48,126 Come on. There you go. 394 00:31:48,289 --> 00:31:50,883 Okay, get in there. 395 00:31:51,042 --> 00:31:53,545 Okay. Good. 396 00:31:57,048 --> 00:31:59,767 Home sweet home. 397 00:31:59,926 --> 00:32:01,394 Okay. 398 00:32:03,512 --> 00:32:04,559 Hey... 399 00:32:04,722 --> 00:32:06,690 the Dominican Republic sounds nice. 400 00:32:06,849 --> 00:32:09,443 Yeah, man, Dominican Republic. 401 00:32:11,854 --> 00:32:13,447 Okay. 402 00:32:13,606 --> 00:32:15,984 Sit tight. Don't say a word. 403 00:32:16,150 --> 00:32:18,027 Quiet as a corpse. 404 00:32:18,194 --> 00:32:20,663 Good. Okay. 405 00:32:34,085 --> 00:32:35,928 I knocked out a big one. 406 00:32:37,129 --> 00:32:39,348 Tropical paradise. 407 00:33:21,132 --> 00:33:23,226 You scare me a little bit. You know that? 408 00:33:26,887 --> 00:33:29,140 What the hell was that for? 409 00:33:29,307 --> 00:33:33,232 It's good for the cold, to help you keep awake. 410 00:33:33,394 --> 00:33:35,442 You can turn up the heat, you know. 411 00:33:35,604 --> 00:33:37,652 The food would spoil. 412 00:33:39,275 --> 00:33:41,448 What is this? 413 00:33:41,610 --> 00:33:43,408 Where do you think you are, Robert? 414 00:33:43,571 --> 00:33:45,073 You tell me. 415 00:33:45,239 --> 00:33:47,367 You are in a coffin. 416 00:33:49,702 --> 00:33:53,047 Do you know how many people these walls have seen? 417 00:33:53,205 --> 00:33:56,425 You're not the first and you won't be the last. 418 00:33:56,584 --> 00:33:58,427 No more lies about the money. 419 00:33:58,586 --> 00:34:00,839 There is only one way out... 420 00:34:01,005 --> 00:34:02,678 the truth. 421 00:34:02,840 --> 00:34:05,935 I am sick of asking you where the fucking money is. 422 00:34:08,346 --> 00:34:09,518 Ow. 423 00:34:11,932 --> 00:34:14,230 What, is it your money or something? 424 00:34:15,686 --> 00:34:16,858 No. 425 00:34:17,021 --> 00:34:18,819 So what's in this for you? 426 00:34:18,981 --> 00:34:21,234 It keeps me alive. 427 00:34:21,400 --> 00:34:23,277 You're responsible? 428 00:34:23,444 --> 00:34:26,038 It's my head on the block with theirs and yours. 429 00:34:26,197 --> 00:34:28,541 Sorry to hear that. 430 00:34:28,699 --> 00:34:31,043 - Then speak. - May I? 431 00:34:33,079 --> 00:34:36,049 How does a beautiful girl like you end up in the mob? 432 00:34:36,207 --> 00:34:38,255 I know... 433 00:34:38,417 --> 00:34:40,169 you have to fuck all the wrong guys. 434 00:34:42,463 --> 00:34:44,340 Not this time. 435 00:34:44,507 --> 00:34:47,556 There are many ways into this work, Robert. 436 00:34:47,718 --> 00:34:50,722 Yeah, well, you should have read the fine print, sweetheart. 437 00:34:53,432 --> 00:34:55,400 It wouldn't have made a difference. 438 00:34:55,559 --> 00:34:57,232 I was young. 439 00:34:57,395 --> 00:35:00,399 I liked parties, and passed easily 440 00:35:00,564 --> 00:35:03,317 through borders and airports... 441 00:35:03,484 --> 00:35:05,486 the perfect courier. 442 00:35:05,653 --> 00:35:09,078 So wait, you... you carried the eight million? 443 00:35:09,240 --> 00:35:11,663 And I always delivered. 444 00:35:11,826 --> 00:35:15,205 But that won't matter to the boss when he arrives. 445 00:35:15,371 --> 00:35:18,170 No worries. I'm sure a pretty girl like you 446 00:35:18,332 --> 00:35:20,585 has this guy's ear... 447 00:35:20,751 --> 00:35:22,753 or something lower. 448 00:35:25,464 --> 00:35:28,013 I don't understand you, Robert. 449 00:35:29,593 --> 00:35:32,847 Why is money more important to you than life? 450 00:35:33,013 --> 00:35:34,765 Hey, that was good. 451 00:35:34,932 --> 00:35:36,684 You almost looked like you cared. 452 00:35:36,851 --> 00:35:40,105 No, really, I can see how good you must be dancing through borders. 453 00:35:40,271 --> 00:35:42,273 But the reality of the situation is, sweetheart, 454 00:35:42,440 --> 00:35:45,614 you and I both know I'm not getting out of this freezer alive, 455 00:35:45,776 --> 00:35:48,199 so enough of the bullshit. 456 00:35:50,698 --> 00:35:53,793 Then save me, Robert. 457 00:35:54,952 --> 00:35:58,627 Please save me. 458 00:36:00,207 --> 00:36:02,084 Baby... 459 00:36:02,251 --> 00:36:04,720 I wouldn't give you the ice off my eyebrows. 460 00:36:18,476 --> 00:36:19,523 Let him go. 461 00:36:22,605 --> 00:36:24,858 If you don't release me, he will break that man's neck. 462 00:36:25,024 --> 00:36:26,867 Yeah, well, I might do you the same favor. 463 00:36:27,026 --> 00:36:28,619 - You won't. - You don't know me. 464 00:36:28,777 --> 00:36:31,680 You think I stole eight million bucks. That kind of guy wouldn't hesitate 465 00:36:31,747 --> 00:36:33,194 to kill anyone who gets in his way. 466 00:36:33,257 --> 00:36:35,285 - You won't kill me. - Tell him to let Sam go. 467 00:36:35,451 --> 00:36:37,078 - Do it now. - I can't. 468 00:36:37,244 --> 00:36:38,917 Do it! Do it! 469 00:36:39,079 --> 00:36:40,205 He has the money. 470 00:36:40,372 --> 00:36:42,098 Robert took the eight million. He told me. 471 00:36:42,165 --> 00:36:43,438 - He's lying. - Where? 472 00:36:43,501 --> 00:36:45,048 I'm not lying. 473 00:36:45,211 --> 00:36:47,009 He's full of shit! 474 00:36:47,171 --> 00:36:48,798 - He stole the money from Boyka. - Boyka? 475 00:36:48,964 --> 00:36:52,093 I got no money. Your guys made a mistake. 476 00:36:52,259 --> 00:36:53,681 They don't make mistakes. 477 00:36:53,844 --> 00:36:55,938 Well, look at this guy. He's still fucking breathing. 478 00:36:56,096 --> 00:36:57,973 I call that a mistake. 479 00:36:58,140 --> 00:37:00,859 Just give it up, Robert. 480 00:37:03,687 --> 00:37:05,048 What the hell is he talking about? 481 00:37:05,189 --> 00:37:07,863 You know exactly what they are talking about. 482 00:37:18,536 --> 00:37:20,538 Yeah, go ahead. 483 00:37:32,967 --> 00:37:35,220 I ought to fucking strangle you. 484 00:37:45,229 --> 00:37:47,982 Look, I'm not gonna last much longer. 485 00:37:49,358 --> 00:37:50,860 Just tell them you have it. 486 00:37:51,026 --> 00:37:53,403 Tell them you'll get it for them and we'll get out of here. 487 00:37:53,470 --> 00:37:56,014 Really? And what happens when I don't have it? 488 00:37:56,073 --> 00:37:59,293 They'll shoot us in a nice warm gravel pit. 489 00:37:59,451 --> 00:38:01,704 So that's your plan? 490 00:38:01,870 --> 00:38:04,339 You should be thanking me. 491 00:38:04,498 --> 00:38:06,171 I might have just saved your life. 492 00:38:06,333 --> 00:38:07,835 What, for, like, five minutes? 493 00:38:08,002 --> 00:38:10,471 Now they'll never believe I don't have the money. 494 00:38:10,629 --> 00:38:13,223 After what you did, these assholes 495 00:38:13,382 --> 00:38:15,350 or their friends or their friends' friends 496 00:38:15,509 --> 00:38:18,012 will hunt me for the rest of my life. 497 00:38:25,060 --> 00:38:26,937 You have kids? 498 00:38:27,104 --> 00:38:28,606 No. 499 00:38:31,775 --> 00:38:33,777 I got two. 500 00:38:34,820 --> 00:38:37,118 Paulie and Kat. 501 00:38:40,618 --> 00:38:43,667 Paulie won't talk to me anymore since the divorce. 502 00:38:44,788 --> 00:38:47,086 Boys are like that... 503 00:38:47,249 --> 00:38:48,626 the good ones. 504 00:38:48,792 --> 00:38:51,215 They look after their moms. 505 00:38:56,800 --> 00:39:00,054 Kat and I get on all right. 506 00:39:03,515 --> 00:39:06,234 She's gonna miss her daddy. 507 00:39:13,692 --> 00:39:15,694 Switch clothes with me. 508 00:39:22,034 --> 00:39:23,911 - What? - Come on. 509 00:39:24,078 --> 00:39:26,376 Come on, we're gonna get you out of here. 510 00:39:27,998 --> 00:39:30,092 And what, leave you? Come on. 511 00:39:30,250 --> 00:39:33,470 Yes, and leave me. 512 00:39:33,629 --> 00:39:36,132 You stand me up in the back over here and hide by the door. 513 00:39:36,298 --> 00:39:38,801 Next time those sons of bitches come in, you run. 514 00:39:38,967 --> 00:39:40,844 Run like hell and get help. 515 00:39:44,807 --> 00:39:46,980 It's now or never, Robert. 516 00:39:47,142 --> 00:39:49,816 You don't get out of here... my kids will never know 517 00:39:49,978 --> 00:39:52,151 I sat here thinking about them. 518 00:39:52,314 --> 00:39:54,692 There'll be no story, 519 00:39:54,858 --> 00:39:56,735 no body... 520 00:39:56,902 --> 00:40:00,156 "nichto." You understand? 521 00:40:02,199 --> 00:40:03,792 If I leave you... 522 00:40:03,951 --> 00:40:06,454 I know. 523 00:40:10,749 --> 00:40:12,626 I know. 524 00:40:12,793 --> 00:40:14,545 Come on. 525 00:40:16,880 --> 00:40:19,053 You're not handsome like me, 526 00:40:19,216 --> 00:40:21,560 but let's pray this works. 527 00:40:22,553 --> 00:40:26,308 - I owe you, man. - No. No, you don't. 528 00:40:27,933 --> 00:40:30,527 I think I'm the reason you're in here. 529 00:40:30,686 --> 00:40:32,814 No, it's nobody's fault. 530 00:40:32,980 --> 00:40:35,824 - It's just bad karma. - I don't think so. 531 00:40:35,983 --> 00:40:38,236 My ex took everything. 532 00:40:38,402 --> 00:40:41,281 I owe money, lots of it. 533 00:40:41,447 --> 00:40:44,792 The vig on my marker is more than I make in two years. 534 00:40:44,950 --> 00:40:47,829 IA, IRS... 535 00:40:47,995 --> 00:40:50,043 they all want a piece of me. 536 00:40:50,205 --> 00:40:51,798 You took the money? 537 00:40:51,957 --> 00:40:54,051 No, but I was gonna try. 538 00:40:54,209 --> 00:40:57,509 They don't need it like I do. 539 00:40:57,671 --> 00:40:59,548 I was... I was gonna share with... 540 00:40:59,715 --> 00:41:01,592 With whom? Alisa? 541 00:41:01,759 --> 00:41:04,433 - No, not Alisa. - Give me the name. The name! 542 00:41:08,682 --> 00:41:11,105 Robert, it's time. 543 00:41:33,040 --> 00:41:36,089 All right, all right, all right! You win. I'll give you the money. 544 00:41:36,251 --> 00:41:39,130 - Where is it? - I have to take you there. 545 00:41:39,296 --> 00:41:41,515 - He's gonna chop his head off. - I need to be there. 546 00:41:41,673 --> 00:41:44,142 - Why? - Lock, dogs, booby traps... 547 00:41:44,301 --> 00:41:46,929 I gotta take care of it. 548 00:41:47,095 --> 00:41:49,518 I took the money, not him! Cut my fucking arm off! 549 00:41:49,681 --> 00:41:51,354 - Where is it? - Please don't do this. 550 00:41:51,517 --> 00:41:54,145 - Where is the fucking money? - Cafe Volga! 551 00:41:58,023 --> 00:42:01,573 I ran into the bathroom and hid the money in the ceiling. 552 00:42:01,735 --> 00:42:04,158 That's where it is. 553 00:42:04,321 --> 00:42:06,198 And I wasn't on a date. 554 00:42:06,365 --> 00:42:08,242 I knew Stepan saw me in the parking garage. 555 00:42:08,408 --> 00:42:12,834 I ran into the cafe to hide out, but they got me anyway. 556 00:42:22,548 --> 00:42:24,846 Wait, wait, wait, wait, wait! What the fuck are you doing? 557 00:42:24,908 --> 00:42:27,382 - Yeah? - You can't kill a cop. 558 00:42:28,720 --> 00:42:32,020 He's a cop. Ask him. 559 00:42:46,655 --> 00:42:48,532 Detective Sam Gurov, 560 00:42:48,699 --> 00:42:51,327 NYPD Narcotics. 561 00:42:54,288 --> 00:42:56,290 You can't kill a cop. 562 00:42:56,456 --> 00:42:58,458 Please. 563 00:43:12,222 --> 00:43:14,395 Okay? 564 00:43:14,558 --> 00:43:16,731 No. No, no. 565 00:43:19,438 --> 00:43:21,566 Stepan, please listen to me. 566 00:43:21,732 --> 00:43:25,703 Listen to me. This is a police officer. 567 00:43:25,861 --> 00:43:28,455 You can't kill a cop. 568 00:43:28,614 --> 00:43:30,742 You'll go to jail for the rest of your life. 569 00:43:30,908 --> 00:43:33,002 Don't be a fool. 570 00:43:34,912 --> 00:43:37,335 He, you. 571 00:43:40,626 --> 00:43:42,845 Understand? 572 00:43:44,087 --> 00:43:47,432 He... you. 573 00:43:48,425 --> 00:43:50,974 I hope hell is warm. 574 00:44:53,115 --> 00:44:56,335 Hitting a woman is not so different from hitting a man. 575 00:44:56,493 --> 00:44:58,336 It is for me. 576 00:44:58,495 --> 00:45:01,465 - You killed a cop. - He was dirty. 577 00:45:03,291 --> 00:45:05,168 You're animals. 578 00:45:05,335 --> 00:45:07,258 Even you, princess. 579 00:45:07,421 --> 00:45:10,800 I do what I have to to survive, as will you. 580 00:45:10,966 --> 00:45:13,389 No. I wouldn't fuck the boss's son 581 00:45:13,552 --> 00:45:15,554 no matter how many times he hit me. 582 00:45:15,721 --> 00:45:19,476 You fight like shit. 583 00:45:19,641 --> 00:45:22,064 Didn't they teach you anything in mob school? 584 00:45:25,272 --> 00:45:28,572 Eight million dollars, Robert. 585 00:45:28,734 --> 00:45:32,614 All right, all right. Enough of this. 586 00:45:32,779 --> 00:45:37,376 I got a little gambling problem. I spent it in Vegas. 587 00:45:40,245 --> 00:45:42,247 Ugh! 588 00:45:42,414 --> 00:45:45,042 I donated it all to my favorite charity. 589 00:45:47,669 --> 00:45:51,048 They're gonna build a fucking orphanage in my name. 590 00:46:14,029 --> 00:46:15,576 Strip. 591 00:46:16,740 --> 00:46:18,117 You first. 592 00:46:18,283 --> 00:46:20,581 Start with the shirt. 593 00:46:20,744 --> 00:46:23,122 You know, today is my birthday. 594 00:46:23,288 --> 00:46:25,507 Shouldn't you be the one putting on the show? 595 00:46:27,959 --> 00:46:29,461 You're not gonna kill me. 596 00:46:29,628 --> 00:46:31,301 No. 597 00:46:31,463 --> 00:46:33,807 But I will put a bullet in your kneecap... 598 00:46:33,965 --> 00:46:36,138 or somewhere else. 599 00:46:47,020 --> 00:46:49,022 Slow. 600 00:47:01,618 --> 00:47:04,246 Like that? 601 00:47:28,019 --> 00:47:29,362 Now your pants. 602 00:47:29,521 --> 00:47:32,445 Aw, babushka, we're moving kind of fast, aren't we? 603 00:47:55,130 --> 00:47:57,224 No, no, not the... 604 00:47:57,382 --> 00:47:59,510 it's my life's savings. 605 00:48:01,344 --> 00:48:03,346 Be nice to it. 606 00:48:04,389 --> 00:48:06,232 That will do... 607 00:48:06,391 --> 00:48:08,234 for now. 608 00:48:20,822 --> 00:48:23,245 It's kind of a weird time to be romantic, don't you think? 609 00:48:26,453 --> 00:48:29,957 It's... okay. 610 00:48:38,256 --> 00:48:39,678 I like you. 611 00:48:39,841 --> 00:48:42,594 You've got a funny way of showing it. 612 00:48:44,095 --> 00:48:46,393 I don't want to hurt you anymore. 613 00:48:46,556 --> 00:48:48,103 Good. 614 00:48:49,142 --> 00:48:52,066 Your hands. 615 00:48:52,229 --> 00:48:54,402 Your hands... your hands are really, really warm. 616 00:48:54,564 --> 00:48:57,158 I didn't find the money at the restaurant. 617 00:48:57,317 --> 00:48:59,319 Oops. 618 00:49:02,781 --> 00:49:06,126 You can go. You'll be free. 619 00:49:06,284 --> 00:49:08,286 That'd be amazing. 620 00:49:08,453 --> 00:49:10,455 Yeah. 621 00:49:10,622 --> 00:49:12,124 Well? 622 00:49:12,290 --> 00:49:15,464 - No. - Then you die. 623 00:49:15,627 --> 00:49:17,925 And you'll never get the money. 624 00:49:24,970 --> 00:49:27,143 I think I'll liked the bite better. 625 00:49:27,305 --> 00:49:29,854 Yeah. No, I did. I definitely... 626 00:49:30,016 --> 00:49:31,893 Wait, wait, wait. Wait. 627 00:49:32,060 --> 00:49:34,108 Before you go, 628 00:49:34,271 --> 00:49:37,775 there's something you need to know. 629 00:49:37,941 --> 00:49:41,662 I'm not the only one holding the cards here. 630 00:49:42,821 --> 00:49:44,994 Isn't it odd 631 00:49:45,156 --> 00:49:47,033 that no one found Sam's phone? 632 00:49:47,200 --> 00:49:49,623 That Sam was still alive in here 633 00:49:49,786 --> 00:49:51,663 when everyone else thought he was dead? 634 00:49:51,830 --> 00:49:53,503 I think someone was trying to save him. 635 00:49:53,665 --> 00:49:54,666 What are you saying? 636 00:49:54,833 --> 00:49:57,177 He told me he had a partner. 637 00:49:57,335 --> 00:49:59,508 And if you don't listen, they're gonna get the money, 638 00:49:59,671 --> 00:50:01,969 I promise you. 639 00:50:02,132 --> 00:50:04,681 Sam was a dirty cop. 640 00:50:04,843 --> 00:50:06,811 You said it yourself. He owed money. 641 00:50:06,970 --> 00:50:09,223 And you delivered the money to Boyka. 642 00:50:09,389 --> 00:50:11,187 Am I right? 643 00:50:11,349 --> 00:50:13,397 And Boyka was Sam's snitch. 644 00:50:13,560 --> 00:50:15,562 If you didn't know that, he was. 645 00:50:15,729 --> 00:50:18,858 Boyka trusted Sam... a bad mistake. 646 00:50:19,024 --> 00:50:21,243 The money was stolen, 647 00:50:21,401 --> 00:50:23,074 Boyka is blamed, 648 00:50:23,236 --> 00:50:25,455 and who kills him? 649 00:50:25,613 --> 00:50:27,035 Stepan. 650 00:50:27,198 --> 00:50:30,668 And who saw me in the parking garage? 651 00:50:30,827 --> 00:50:32,750 Think about it. 652 00:50:32,912 --> 00:50:34,630 Stepan. 653 00:50:43,798 --> 00:50:46,017 I trust Stepan. 654 00:50:47,677 --> 00:50:50,180 Why would he kill the cop if they are working together? 655 00:50:50,347 --> 00:50:53,226 Sam would have spilled the beans to save his own life. 656 00:50:53,391 --> 00:50:55,769 If Stepan hadn't chopped his head off... 657 00:51:12,205 --> 00:51:13,845 What... 658 00:51:13,870 --> 00:51:15,247 What's your beef, man? 659 00:51:38,019 --> 00:51:41,148 - Nyet! - Shit. 660 00:51:56,121 --> 00:51:58,465 Tell him what I said. 661 00:51:58,623 --> 00:52:01,502 - Tell him! - No. 662 00:52:10,468 --> 00:52:12,095 That's right. He understands. 663 00:52:12,262 --> 00:52:15,436 Right? You understand, right? 664 00:52:15,598 --> 00:52:17,600 You got your fucking money. 665 00:52:17,767 --> 00:52:19,940 Enough of this bullshit. 666 00:52:20,103 --> 00:52:22,401 You don't need me. Run while you can. 667 00:52:29,654 --> 00:52:31,497 What are you waiting for? 668 00:52:31,656 --> 00:52:34,330 Pull the trigger. 669 00:52:34,492 --> 00:52:37,120 Pull it. 670 00:52:38,997 --> 00:52:40,044 Do it! 671 00:52:40,206 --> 00:52:42,334 That's the only way to keep me from killing you. 672 00:52:50,842 --> 00:52:53,846 Yeah? Whatever. 673 00:53:50,026 --> 00:53:52,700 Did the bad man hurt you? 674 00:54:34,279 --> 00:54:36,953 Happy birthday, dumb-ass. 675 00:54:37,115 --> 00:54:39,618 That's nice. That's nice. 676 00:55:06,477 --> 00:55:08,855 Did you bring the marshmallows? 677 00:55:11,316 --> 00:55:13,489 It's out of fuel anyway, Borat. 678 00:55:15,486 --> 00:55:16,829 This is goodbye. 679 00:55:16,988 --> 00:55:18,990 I'm sad. 680 00:55:19,991 --> 00:55:22,460 Don't trust him. 681 00:55:22,619 --> 00:55:24,421 You know, a different place, a different time, 682 00:55:24,487 --> 00:55:27,006 you and me... I think we could have worked out. 683 00:55:27,165 --> 00:55:29,338 A little apartment in the East Village, 684 00:55:29,500 --> 00:55:33,346 sipping vodka, making love, watching "Doctor Zhivago." 685 00:55:34,339 --> 00:55:36,341 I can't save you, Robert. 686 00:55:37,342 --> 00:55:39,515 What the fuck...? 687 00:55:40,845 --> 00:55:43,223 - The money. - Ask him. He's got the money. 688 00:55:45,725 --> 00:55:48,353 Save me, Robert. Please save me. 689 00:55:48,519 --> 00:55:50,192 I'm not falling for this bullshit. 690 00:55:50,355 --> 00:55:52,824 It's not a trick. It's not a trick. 691 00:55:58,863 --> 00:56:01,241 All right. All right. 692 00:56:01,407 --> 00:56:03,000 All right. 693 00:56:03,159 --> 00:56:06,379 I'll get you the money. Give me the phone. Give me the phone! 694 00:56:06,537 --> 00:56:08,414 Telephone. 695 00:56:15,046 --> 00:56:16,548 The cop stole the money. 696 00:56:16,714 --> 00:56:19,513 He had a partner, but it wasn't you, dickhead. 697 00:56:19,676 --> 00:56:22,304 His name is Detective Al Dorian. 698 00:56:23,429 --> 00:56:26,057 That's the cop I was talking to on the phone. 699 00:56:26,224 --> 00:56:28,192 That's why he was trying to call Sam... 700 00:56:28,351 --> 00:56:30,695 to find out where he stashed the money. 701 00:56:30,853 --> 00:56:32,575 If you let me call, I'll make him believe 702 00:56:32,638 --> 00:56:35,112 that giving the money back is the only way to save Sam's life. 703 00:56:35,274 --> 00:56:38,619 - What about Sam? - I'll tell him that he's... 704 00:56:38,778 --> 00:56:40,325 that he's unconscious or he's tied up. 705 00:56:40,488 --> 00:56:43,082 I'll tell him whatever the fuck I have to, to get the eight mil. 706 00:56:43,140 --> 00:56:45,213 - Then I'll call him. - No. He'll never believe you. 707 00:56:45,276 --> 00:56:47,379 But he might buy my story. 708 00:56:47,745 --> 00:56:51,249 It's worth a shot. Just give me the phone. 709 00:56:53,584 --> 00:56:55,052 Give me the phone. 710 00:56:56,254 --> 00:56:58,803 Okay. 711 00:57:06,431 --> 00:57:10,061 - What's your emergency? - Detective Al Dorian, NYPD Narcotics. 712 00:57:10,226 --> 00:57:12,445 It's Robert Saunders. It's an emergency. 713 00:57:12,603 --> 00:57:14,776 I'll connect you now. 714 00:57:19,819 --> 00:57:21,617 God damn, you're still alive? 715 00:57:21,779 --> 00:57:23,497 Barely. They gave me a phone 716 00:57:23,656 --> 00:57:25,954 so I could call and get the money. 717 00:57:26,117 --> 00:57:27,619 - Are they with you now? - Yes. 718 00:57:27,785 --> 00:57:31,039 They want the money now or they're gonna kill Sam and me. 719 00:57:31,205 --> 00:57:32,582 Is Sam there? 720 00:57:32,749 --> 00:57:34,968 - Can you get it? - Where are you? 721 00:57:37,503 --> 00:57:39,505 What are you doing? I had the money. 722 00:57:39,672 --> 00:57:42,152 He was ready to bring it, but you have to tell me where we are. 723 00:57:42,300 --> 00:57:43,973 What the fuck is wrong with you? 724 00:57:46,888 --> 00:57:48,811 Let me call him back. Let me call him back. 725 00:57:49,807 --> 00:57:51,024 Nyet! 726 01:01:05,920 --> 01:01:08,890 No Russian, please. 727 01:01:09,048 --> 01:01:11,142 I'm so sick of it. 728 01:01:19,058 --> 01:01:20,685 You a fucking cop? 729 01:01:22,186 --> 01:01:24,484 No cop. 730 01:01:24,647 --> 01:01:26,524 A mechanic. 731 01:01:26,691 --> 01:01:28,944 Really? A mechanic? 732 01:01:30,903 --> 01:01:32,997 You're a bad liar. 733 01:01:33,155 --> 01:01:36,034 Truth is, I'm a very good liar. 734 01:01:37,410 --> 01:01:40,664 I don't think so. Look at yourself. 735 01:01:44,250 --> 01:01:45,877 What kind of car do you drive? 736 01:01:46,043 --> 01:01:49,047 What kind of car I drive? 737 01:01:52,133 --> 01:01:55,228 BMW, M5. 738 01:02:01,726 --> 01:02:04,275 Is it carbon-chipped? 739 01:02:07,189 --> 01:02:09,612 For performance. 740 01:02:09,775 --> 01:02:12,745 Does it jump through a red light on a mis-shift? 741 01:02:12,903 --> 01:02:15,656 My friend says it's nothing to worry. 742 01:02:18,409 --> 01:02:20,252 Friend sell you the car? 743 01:02:22,580 --> 01:02:25,379 You are a good liar. 744 01:02:27,334 --> 01:02:28,460 Danil. 745 01:02:28,627 --> 01:02:30,595 My name is known to many, 746 01:02:30,755 --> 01:02:33,258 but not my story, 747 01:02:33,424 --> 01:02:35,597 and never my face. 748 01:02:37,219 --> 01:02:39,221 Robert. 749 01:02:42,558 --> 01:02:44,276 You took the shot at Oleg. 750 01:02:44,435 --> 01:02:47,405 What did you hear, Robert? 751 01:02:48,397 --> 01:02:50,399 That you missed. 752 01:02:53,611 --> 01:02:55,955 Three months on Internet 753 01:02:56,113 --> 01:02:59,413 to get Oleg out of house with only four bodyguards. 754 01:03:00,910 --> 01:03:04,005 I pretend to be young girl. 755 01:03:04,163 --> 01:03:06,962 Rendezvous set, and Oleg switched location. 756 01:03:07,124 --> 01:03:08,797 Then last minute, switch again. 757 01:03:08,959 --> 01:03:10,836 Finally Oleg arrives 758 01:03:11,003 --> 01:03:13,097 holding a little puppy. 759 01:03:14,465 --> 01:03:16,183 Too many ways to escape. 760 01:03:16,342 --> 01:03:19,516 Shocking how fast the old rabbit ran. 761 01:03:19,678 --> 01:03:22,306 All those years in a track suit, I suppose. 762 01:03:23,307 --> 01:03:25,105 Who hired you? 763 01:03:27,103 --> 01:03:30,107 Well, it might help to know who wants Oleg dead. 764 01:03:36,487 --> 01:03:38,706 Do you see a way out of here, Robert? 765 01:03:38,864 --> 01:03:40,662 Do you? 766 01:03:40,825 --> 01:03:45,171 Only one, Robert... 767 01:03:45,329 --> 01:03:47,002 You. 768 01:03:48,874 --> 01:03:50,842 I will be killed when Oleg arrives, 769 01:03:51,001 --> 01:03:53,174 but you're different. 770 01:03:53,337 --> 01:03:55,431 There's a reason you're still alive. 771 01:03:58,342 --> 01:04:00,219 I know how to get out of here, 772 01:04:00,386 --> 01:04:03,356 but I'm just... just too damn cold. 773 01:04:06,433 --> 01:04:08,356 50/50. 774 01:04:11,397 --> 01:04:12,740 What? 775 01:04:18,195 --> 01:04:19,697 70/30. 776 01:04:29,039 --> 01:04:32,760 60/40. That's it. 777 01:04:35,462 --> 01:04:37,339 How much is your life worth? 778 01:04:37,506 --> 01:04:40,225 In here... nothing. 779 01:04:44,930 --> 01:04:46,523 50/50. 780 01:04:49,143 --> 01:04:51,066 40/60. 781 01:04:52,062 --> 01:04:54,406 You're too cold, remember? 782 01:04:55,399 --> 01:04:56,901 Partners? 783 01:05:01,906 --> 01:05:03,908 Take a look. 784 01:05:06,660 --> 01:05:08,458 I broke that vent 785 01:05:08,621 --> 01:05:10,464 to climb out of here. 786 01:05:10,623 --> 01:05:12,500 There's a small duct, 787 01:05:12,666 --> 01:05:15,385 probably leads to those fans above the door. 788 01:05:15,544 --> 01:05:18,047 What I did find was wires... 789 01:05:18,214 --> 01:05:20,512 110 for the fans and 220 for the condenser. 790 01:05:20,674 --> 01:05:22,802 They run parallel in there. 791 01:05:22,968 --> 01:05:24,140 Meaning? 792 01:05:24,303 --> 01:05:26,351 Meaning we need you to climb this shelf 793 01:05:26,513 --> 01:05:28,356 and play electrician. 794 01:05:29,433 --> 01:05:30,810 Why don't you do it? 795 01:05:30,976 --> 01:05:34,196 My fingers are frozen to the bone. 796 01:05:34,355 --> 01:05:36,028 I can't even feel them. 797 01:05:37,274 --> 01:05:39,151 What are you trying to do? 798 01:05:39,318 --> 01:05:41,946 The lights will blow when the freezer door opens 799 01:05:42,112 --> 01:05:44,240 and you'll be up front 800 01:05:44,406 --> 01:05:48,001 and attack in the dark... with this. 801 01:05:58,170 --> 01:06:00,093 Unless you'd rather cut my throat. 802 01:06:03,717 --> 01:06:06,470 I guess we're gonna find out. 803 01:06:08,305 --> 01:06:10,478 It's what you do, isn't it... 804 01:06:10,641 --> 01:06:12,985 move fast with a box cutter, 805 01:06:13,143 --> 01:06:14,816 cut us out of here? 806 01:06:14,979 --> 01:06:17,402 And on to the money. 807 01:06:20,484 --> 01:06:23,328 See it? 808 01:06:23,487 --> 01:06:25,489 I see a conduit box. 809 01:06:25,656 --> 01:06:26,999 The lid is off. 810 01:06:27,157 --> 01:06:30,206 Yeah, I tried to do it myself, but I just couldn't. 811 01:06:30,369 --> 01:06:31,746 I see wires. 812 01:06:31,912 --> 01:06:33,630 What color? 813 01:06:38,085 --> 01:06:41,214 Black, white and candy cane. 814 01:06:41,380 --> 01:06:45,010 All right, pull the black and the candy cane ones out. 815 01:06:45,175 --> 01:06:47,303 They're the ones that power this freezer. 816 01:06:47,469 --> 01:06:49,471 Should be some slack up there. 817 01:06:54,143 --> 01:06:56,362 All right. Now cut the wires 818 01:06:56,520 --> 01:06:58,898 and pull the insulation off about six inches. 819 01:07:06,447 --> 01:07:08,324 You think I'm an idiot? 820 01:07:09,867 --> 01:07:11,710 You cut it. 821 01:07:13,704 --> 01:07:16,048 I told you my fingers are... 822 01:07:46,904 --> 01:07:50,158 Do you worry that after we escape, I will kill you and take all the money? 823 01:07:51,742 --> 01:07:54,416 I know you'll try, Danil, 824 01:07:54,578 --> 01:07:56,922 but like any good thief, 825 01:07:57,081 --> 01:07:59,083 I plan to steal your share 826 01:07:59,249 --> 01:08:02,879 and be long gone to the south of France by then. 827 01:08:06,799 --> 01:08:09,268 Shit. 828 01:08:09,426 --> 01:08:13,101 Push these back up there and then close the vent. 829 01:08:21,021 --> 01:08:23,069 Vadim! 830 01:08:27,986 --> 01:08:29,863 Vadim?! 831 01:08:43,085 --> 01:08:44,632 Do you know who you just killed? 832 01:08:44,795 --> 01:08:47,264 - I didn't kill anybody. - Do you have any idea? 833 01:08:47,423 --> 01:08:49,596 - Danil? - That's not Danil. 834 01:08:49,758 --> 01:08:52,352 That's Vadim... Oleg's son! 835 01:08:59,935 --> 01:09:01,562 Nyet! 836 01:09:01,728 --> 01:09:03,651 Yes, you heard her... nyet. 837 01:09:20,247 --> 01:09:21,499 Sorry. 838 01:10:19,723 --> 01:10:22,567 I heard you were man of honor and integrity, 839 01:10:22,726 --> 01:10:23,727 but that is lie. 840 01:10:23,894 --> 01:10:26,488 You can't kill me, so you kill my son. 841 01:10:26,647 --> 01:10:27,819 Why? 842 01:10:30,275 --> 01:10:32,243 I brought you here for a reason. 843 01:10:32,402 --> 01:10:36,498 So you brought me here? This was your plan. 844 01:10:36,657 --> 01:10:38,500 Some plan. 845 01:10:40,744 --> 01:10:43,213 Who put you on me? 846 01:10:43,372 --> 01:10:45,295 Who hired you? 847 01:10:45,457 --> 01:10:47,459 Was it Arshin? 848 01:10:47,626 --> 01:10:51,096 Trokmykov? Who paid you? 849 01:10:51,255 --> 01:10:54,179 Speak, you fucking whore. 850 01:11:03,100 --> 01:11:04,272 No. 851 01:11:08,272 --> 01:11:10,115 Let me do this 852 01:11:10,274 --> 01:11:12,572 the old-fashioned way. 853 01:11:12,734 --> 01:11:14,907 I have news for you. 854 01:11:15,070 --> 01:11:17,823 You are going to a very warm place. 855 01:11:19,533 --> 01:11:21,251 It is honor 856 01:11:21,410 --> 01:11:23,708 to kill you myself. 857 01:11:35,507 --> 01:11:38,101 Confess! 858 01:12:04,494 --> 01:12:05,996 Kill this dog. 859 01:12:26,308 --> 01:12:28,310 When the devil asks what brought you, 860 01:12:28,477 --> 01:12:30,229 tell him it was freedom... 861 01:12:30,395 --> 01:12:32,272 I killed you for freedom. 862 01:12:32,439 --> 01:12:34,908 Freedom? I don't own you. 863 01:12:35,067 --> 01:12:36,865 I don't even know you. 864 01:12:37,027 --> 01:12:39,371 Not for me. For her. 865 01:12:54,503 --> 01:12:56,631 What took you so long? 866 01:13:07,182 --> 01:13:09,184 Danya. 867 01:13:10,519 --> 01:13:12,897 I was so scared. 868 01:13:14,064 --> 01:13:16,988 So many times I wanted to cry 869 01:13:17,150 --> 01:13:20,199 or to say, "Stop. Stop." 870 01:13:20,362 --> 01:13:22,740 No, no, no. 871 01:13:22,906 --> 01:13:25,204 No, don't cry. 872 01:13:25,367 --> 01:13:27,790 Your tears will freeze. 873 01:13:32,332 --> 01:13:34,334 Nyet! 874 01:13:53,437 --> 01:13:55,610 I can't think anymore. 875 01:13:55,772 --> 01:13:57,490 My God, they will kill us. 876 01:13:57,649 --> 01:13:59,572 They will kill us. 877 01:14:06,283 --> 01:14:10,333 You've been here too long, baby. You are nearly frozen. 878 01:14:28,054 --> 01:14:29,601 Tell me. 879 01:14:29,765 --> 01:14:30,937 What? 880 01:14:32,309 --> 01:14:34,528 Tell me again. 881 01:14:36,605 --> 01:14:39,609 In the south of France... 882 01:14:39,775 --> 01:14:41,322 in Montpellier, 883 01:14:41,485 --> 01:14:44,364 the historic center of town is called L'Ecusson. 884 01:14:46,698 --> 01:14:48,496 It's full of small squares 885 01:14:48,658 --> 01:14:52,959 with beautiful shops, wonderful bars and cafes, 886 01:14:53,121 --> 01:14:54,748 art galleries 887 01:14:54,915 --> 01:14:57,213 which you would suffer through for me. 888 01:14:57,375 --> 01:14:58,752 Danyam? 889 01:14:58,919 --> 01:15:01,342 I'm listening. 890 01:15:08,220 --> 01:15:12,020 On top, there is a small restaurant. 891 01:15:13,183 --> 01:15:17,188 They have the most incredible bread and cheese 892 01:15:17,354 --> 01:15:20,073 that melts in your mouth like butter. 893 01:15:22,275 --> 01:15:24,448 If you look out of the window, 894 01:15:24,611 --> 01:15:26,864 if you squint, 895 01:15:27,030 --> 01:15:29,704 you will see the Mediterranean Sea. 896 01:15:29,866 --> 01:15:31,539 NYPD! 897 01:15:31,701 --> 01:15:33,578 Put your hands where I can see them. 898 01:15:34,704 --> 01:15:36,832 Dorian? 899 01:15:39,084 --> 01:15:41,212 It's me... Robert. 900 01:15:41,378 --> 01:15:42,925 I know who you are. 901 01:15:43,088 --> 01:15:45,307 Are you armed? 902 01:15:46,925 --> 01:15:48,472 One on your wrist, one on his, 903 01:15:48,635 --> 01:15:51,058 one in the middle, around that post. Do it now. 904 01:15:51,221 --> 01:15:53,064 He is shot. 905 01:15:54,850 --> 01:15:56,648 He will die if we don't get out of here. 906 01:15:56,810 --> 01:15:59,780 The zips, now. Do it now. 907 01:16:11,449 --> 01:16:14,419 You killed Oleg. 908 01:16:14,578 --> 01:16:16,455 Who's that? 909 01:16:16,621 --> 01:16:18,749 Vadim... his son. 910 01:16:25,338 --> 01:16:27,215 Tighter. 911 01:16:35,807 --> 01:16:37,104 Who the hell is she? 912 01:16:37,267 --> 01:16:39,110 Nobody. 913 01:16:39,269 --> 01:16:41,488 Just one of their girls. 914 01:16:44,441 --> 01:16:45,943 Did you find the money? 915 01:16:46,109 --> 01:16:48,612 No. 916 01:16:48,778 --> 01:16:50,621 I'm not sure I believe you. 917 01:16:53,617 --> 01:16:55,745 I'm the only one who knows where you are. 918 01:16:55,911 --> 01:16:58,460 And I'm not leaving without that money. 919 01:17:00,540 --> 01:17:02,258 Now you can walk out that door 920 01:17:02,417 --> 01:17:04,294 or I can close it and leave... up to you. 921 01:17:04,461 --> 01:17:07,556 I've been hearing that a lot lately. 922 01:17:10,967 --> 01:17:12,014 Fine. 923 01:17:12,177 --> 01:17:14,851 No. No. 924 01:17:15,013 --> 01:17:16,481 I'll tell you. 925 01:17:18,141 --> 01:17:20,235 "Just one of their girls"? 926 01:17:22,812 --> 01:17:25,816 You bullshit me, I will leave. 927 01:17:31,571 --> 01:17:33,494 New York cuts. 928 01:17:33,657 --> 01:17:35,659 New York cuts...? 929 01:17:55,345 --> 01:17:58,019 The money's been here the entire time? 930 01:17:58,181 --> 01:18:00,058 Fuck. 931 01:18:00,225 --> 01:18:02,102 Let me out of here! 932 01:18:02,268 --> 01:18:04,145 Let me out! 933 01:18:04,312 --> 01:18:06,531 Saunders, Let me out of here! 934 01:18:48,648 --> 01:18:51,197 You can kiss our eight million bucks goodbye. 935 01:18:51,359 --> 01:18:53,862 I don't care about the money. 936 01:18:58,074 --> 01:19:00,202 Are you sure you still love me? 937 01:19:00,368 --> 01:19:02,416 Yeah. 938 01:19:04,330 --> 01:19:06,207 Let me out! 939 01:19:09,919 --> 01:19:11,921 I have something for you. 940 01:19:13,798 --> 01:19:15,675 A gift from Oleg. 941 01:19:24,434 --> 01:19:26,436 Happy birthday. 942 01:19:29,898 --> 01:19:31,616 Hey! 943 01:19:31,775 --> 01:19:34,949 Keep it fucking moving. Get a room already! 944 01:19:43,703 --> 01:19:46,047 Sorry. 945 01:19:47,082 --> 01:19:50,677 Now how about that nice cup of hot cocoa?