1 00:01:00,024 --> 00:01:25,024 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agents 2 00:01:32,025 --> 00:01:57,025 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashbacks 3 00:02:04,026 --> 00:02:05,442 Who is that ?! / p> 4 00:03:05,317 --> 00:03:06,192 Bastards! 5 00:07:14,526 --> 00:07:20,776 FOR THE EMPEROR 6 00:07:21,776 --> 00:07:24,151 I really don't understand. 7 00:07:24,151 --> 00:07:28,359 I don't know what that is the mistake.... 8 00:07:28,526 --> 00:07:31,692 Or he can't, 9 00:07:31,817 --> 00:07:35,359 but he can't play as a pitcher relief, 10 00:07:35,359 --> 00:07:40,567 And he really isn't worth playing... 11 00:07:47,276 --> 00:07:49,317 When did this all start? 12 00:07:49,317 --> 00:07:51,942 "Busan's Lee Hwan pitcher took the team to victory" 13 00:07:52,151 --> 00:07:53,567 "Pitcher MVP Lee Hwan" 14 00:07:53,734 --> 00:07:55,192 "Practicing on the Red Whale team" 15 00:07:55,317 --> 00:07:57,442 "Unexpected debut" 16 00:07:57,567 --> 00:07:59,484 "Shoulder injury" 17 00:07:59,734 --> 00:08:01,067 "came out in the 2nd round" 18 00:08:49,567 --> 00:08:52,276 He played badly. 19 00:08:52,276 --> 00:08:55,859 And losing by 2 points, became a 50x payment. 20 00:08:56,484 --> 00:08:57,776 Is he really a beginner? 21 00:08:57,776 --> 00:09:00,317 Accuracy is normal. 22 00:09:00,317 --> 00:09:01,817 Let's finish the deal. 23 00:09:01,984 --> 00:09:03,192 Good! 24 00:09:03,192 --> 00:09:03,817 Hey! 25 00:09:11,359 --> 00:09:12,734 Everything is in? 26 00:09:13,359 --> 00:09:15,234 Last time less than 100. 27 00:09:15,234 --> 00:09:17,859 Don't be stingy if you have a lot of money. 28 00:09:19,901 --> 00:09:24,401 We spend a lot of money today, < br /> try to play. 29 00:09:24,401 --> 00:09:26,401 Here are full of damn rich people. 30 00:09:27,859 --> 00:09:29,484 See you later. Come on. 31 00:09:35,734 --> 00:09:38,401 Hwan, next time we do it again. 32 00:09:40,234 --> 00:09:42,192 Your money is that much. 33 00:09:43,109 --> 00:09:46,526 Is that much money still not enough? 34 00:09:46,526 --> 00:09:48,401 The commission is a jerk. 35 00:09:54,026 --> 00:09:56,026 Fucks... 36 00:10:02,026 --> 00:10:04,526 Raids! don't move! 37 00:10:31,317 --> 00:10:34,776 Catch and release is my duty as a prosecutor. 38 00:10:34,776 --> 00:10:37,442 Treat me sushi sometime. 39 00:10:37,817 --> 00:10:40,401 Be careful, Sang-ha . 40 00:10:42,109 --> 00:10:46,276 akumenang.com 41 00:10:48,109 --> 00:10:50,234 You're lucky, Hwan. 42 00:10:53,734 --> 00:10:54,776 Hey! 43 00:10:55,401 --> 00:10:56,667 It's yours, right? 44 00:11:12,442 --> 00:11:15,651 Look at your face, Are you okay? 45 00:11:16,442 --> 00:11:17,817 It looks bad. 46 00:11:20,067 --> 00:11:22,734 My heart hurts. .. 47 00:11:23,109 --> 00:11:23,901 Listen. 48 00:11:24,776 --> 00:11:29,359 The debt must be repaid, don't forget. 49 00:11:29,609 --> 00:11:32,942 If you pay on time, you won't be like this, 50 00:11:32,942 --> 00:11:34,734 and can definitely laugh. 51 00:11:36,817 --> 00:11:38,317 Who is he? 52 00:11:38,609 --> 00:11:39,901 I want my money. 53 00:11:41,901 --> 00:11:43,984 Is he a lost dog? 54 00:11:43,984 --> 00:11:45,609 > 55 00:11:45,901 --> 00:11:47,651 This./ Yes, sir. 56 00:11:47,901 --> 00:11:49,151 Listen, rubbish... 57 00:11:49,526 --> 00:11:50,526 You passed... 58 00:11:51,151 --> 00:11:53,442 Wait! 59 00:11:55,651 --> 00:11:57,567 This is a bribe king, Lee... 60 00:11:57,692 --> 00:11:58,692 Wait, wait. 61 00:11:59,359 --> 00:12:02,276 Stop. 62 00:12:02,401 --> 00:12:03,609 You really surprised me. 63 00:12:04,192 --> 00:12:07,234 A tough guy, huh? 64 00:12:07,234 --> 00:12:10,609 I don't know what your problem is, 65 00:12:10,609 --> 00:12:13,234 Throw the ball continuously, 66 00:12:13,234 --> 00:12:15,609 And street fights... 67 00:12:51,651 --> 00:12:53,401 I say I'm sorry. 68 00:12:53,401 --> 00:12:55,359 Fuck you sorry. 69 00:12:55,651 --> 00:12:58,192 I need compensation, $ 10,000. 70 00:12:58,192 --> 00:12:59,276 Give me the card. 71 00:13:00,276 --> 00:13:01,276 "Hwangje Capital" 72 00:13:11,567 --> 00:13:13,026 Is this it? / Yes, boss. 73 00:13:13,359 --> 00:13:16,442 He was issued because of cheating. 74 00:13:16,609 --> 00:13:17,609 Indeed he is. 75 00:13:19,734 --> 00:13:20,734 Funny. 76 00:13:30,109 --> 00:13:32,859 You won the number but he still can win? 77 00:13:32,984 --> 00:13:38,442 If you want I can destroy his body and all the bones in his body. 78 00:13:38,609 --> 00:13:40,734 But we win the amount of him. 79 00:13:40,859 --> 00:13:42,942 So we don't feel delicious. 80 00:13:54,109 --> 00:13:57,567 Hey, you will freeze to death. 81 00:13:57,567 --> 00:13:58,817 Wake up, sir! 82 00:13:58,817 --> 00:13:59,942 Get out of the way! 83 00:14:05,484 --> 00:14:07,401 Look at this bastard. 84 00:14:09,026 --> 00:14:13,526 This can't be accepted back empty handed. 85 00:14:14,567 --> 00:14:16,442 Jong-ho, you're the best in this case, right? 86 00:14:17,151 --> 00:14:20,526 Rockfish still has power on the streets. 87 00:14:20,901 --> 00:14:24,192 We can be destroyed if not careful. 88 00:14:24,192 --> 00:14:26,692 Don't make excuses. 89 00:14:32,401 --> 00:14:34,234 You call me? 90 00:14:34,609 --> 00:14:37,067 This person is looking for work. 91 00:14:37,276 --> 00:14:39,526 You want to borrow money with... 92 00:14:39,526 --> 00:14:42,276 That's the reason you want to meet me? 93 00:14:42,567 --> 00:14:44,109 I don't care. 94 00:14:45,734 --> 00:14:48,776 Why do I have to borrow from loan sharks? 95 00:14:48,776 --> 00:14:51,859 This bastard is very brave. 96 00:14:51,859 --> 00:14:52,776 Stand up, 97 00:14:53,026 --> 00:14:55,817 If you still want breathe! 98 00:14:55,817 --> 00:14:57,026 Enough. 99 00:14:59,776 --> 00:15:01,901 I don't ask you. 100 00:15:02,567 --> 00:15:06,651 What did you do to get money? 101 00:15:08,692 --> 00:15:12,067 Aren't you at least must have credibility? 102 00:15:15,901 --> 00:15:18,026 He was called "Rockfish", a former thug. 103 00:15:18,692 --> 00:15:22,442 The fat guy carried away our money. 104 00:15:22,776 --> 00:15:26,276 Young man, isn't it life is more important than money? 105 00:15:26,276 --> 00:15:29,734 Don't do work that can get you killed, 106 00:15:29,734 --> 00:15:31,442 Stay away from this and pay attention. 107 00:15:31,442 --> 00:15:33,026 See how professionals do it. 108 00:15:33,401 --> 00:15:35,526 Let's go! / Yes, boss. 109 00:16:05,734 --> 00:16:08,734 Bring Sang-ha, do you hear me?! 110 00:16:09,609 --> 00:16:12,276 No, I can finish it! 111 00:16:12,276 --> 00:16:13,234 Fucker! 112 00:16:13,567 --> 00:16:14,942 Come here! 113 00:16:33,276 --> 00:16:34,984 Who are you? 114 00:16:36,317 --> 00:16:39,609 Do you know who I am? 115 00:16:42,609 --> 00:16:43,567 So, are you goldfish? 116 00:16:53,484 --> 00:16:54,901 Goldfish? 117 00:16:56,026 --> 00:16:57,026 Goldfish?! 118 00:17:01,984 --> 00:17:03,551 It's time to pay debts! 119 00:17:04,776 --> 00:17:06,484 If you're happy. 120 00:17:06,776 --> 00:17:07,859 Fuck! 121 00:17:10,609 --> 00:17:12,734 What's this... 122 00:17:57,292 --> 00:18:01,292 This is all that Rockfish has in Busan. 123 00:18:22,501 --> 00:18:23,501 Our affairs are finished. 124 00:18:24,792 --> 00:18:28,501 Everyone knows you now , what are you going to do? 125 00:18:29,876 --> 00:18:32,667 Why do you care? / Why not? 126 00:18:33,376 --> 00:18:35,251 Continue working for us. 127 00:18:36,542 --> 00:18:38,626 You have to eat. 128 00:18:41,417 --> 00:18:43,917 Just be confident not bring food. 129 00:18:44,709 --> 00:18:48,626 You have to cook, or line up in the public kitchen. 130 00:18:49,626 --> 00:18:51,084 Otherwise... 131 00:18:57,251 --> 00:18:59,084 You die of starvation. 132 00:20:24,459 --> 00:20:26,084 When did he start? 133 00:20:26,084 --> 00:20:27,792 He will report tomorrow, sir. 134 00:20:32,084 --> 00:20:34,459 Life is full of irony. 135 00:20:35,376 --> 00:20:36,501 How are you Miss Cha? 136 00:20:36,501 --> 00:20:38,209 She's fine. 137 00:20:38,334 --> 00:20:41,251 The Chairman likes it too. 138 00:20:41,459 --> 00:20:43,876 Say to watch over. 139 00:20:44,084 --> 00:20:46,209 Don't make him upset. 140 00:20:46,417 --> 00:20:47,001 Yes, sir. 141 00:21:02,792 --> 00:21:03,667 Hi! 142 00:21:11,751 --> 00:21:12,876 Are you aroused? 143 00:21:13,042 --> 00:21:14,042 Come on. 144 00:21:18,584 --> 00:21:20,667 Boss, he is in top shape. 145 00:21:21,167 --> 00:21:22,834 I choose his clothes. 146 00:21:22,834 --> 00:21:25,459 The residence is also good, so everything is smooth . 147 00:21:25,834 --> 00:21:27,959 Even worn clothes look right to him. 148 00:21:27,959 --> 00:21:31,959 Fuck that crap, see how thin he is. 149 00:21:32,126 --> 00:21:35,459 Leave the past, and start a new start. 150 00:21:35,459 --> 00:21:36,334 Yes, sir. 151 00:21:36,334 --> 00:21:38,584 Come on, boss! 152 00:21:38,584 --> 00:21:41,417 He only takes care of the problem little. 153 00:21:41,667 --> 00:21:46,584 So there's no need to flatter it. 154 00:21:47,001 --> 00:21:48,792 akumenang.com 155 00:21:51,376 --> 00:21:53,417 What do you glare at? 156 00:21:53,709 --> 00:21:56,501 I will tear your eyes off! 157 00:21:56,751 --> 00:21:58,709 > 158 00:21:59,251 --> 00:22:00,792 Hey, wake up. 159 00:22:01,042 --> 00:22:02,042 Wake up! 160 00:22:14,251 --> 00:22:16,209 Calm down. 161 00:22:16,667 --> 00:22:18,001 Hwan now part of our family. 162 00:23:18,917 --> 00:23:21,126 We toast. 163 00:23:21,626 --> 00:23:24,959 I didn't mean to get you drunk. 164 00:23:25,292 --> 00:23:27,001 Stay with Kyung-su and learn everything. 165 00:23:29,834 --> 00:23:31,459 Yes sir. 166 00:23:41,834 --> 00:23:43,001 167 00:23:45,876 --> 00:23:47,917 Yes sir. p> 168 00:23:47,959 --> 00:23:49,751 Wait, come here. 169 00:23:49,751 --> 00:23:51,667 Very smooth. 170 00:23:51,667 --> 00:23:53,209 Stick to the right height. 171 00:23:54,542 --> 00:23:58,959 When you are on the toilet, 172 00:24:03,542 --> 00:24:05,084 You don't see this? 173 00:24:05,084 --> 00:24:06,751 I know it's AUDI. 174 00:24:06,751 --> 00:24:08,667 It's worth more than... / Well, the business is over. 175 00:24:09,001 --> 00:24:10,459 Wait, please! 176 00:24:33,209 --> 00:24:34,209 Let's go. 177 00:24:35,334 --> 00:24:37,501 No, I'm not finished. 178 00:24:37,501 --> 00:24:39,292 Wait a minute. 179 00:24:39,709 --> 00:24:41,292 "Click Bets - Schedule League " 180 00:24:50,292 --> 00:24:51,251 Come on. 181 00:24:53,084 --> 00:24:55,042 Did you turn it off? 182 00:24:55,626 --> 00:24:57,001 I've chosen a team. 183 00:24:57,501 --> 00:24:58,501 Are you crazy?! 184 00:25:01,001 --> 00:25:02,167 Let go! 185 00:25:02,667 --> 00:25:03,792 Let go! 186 00:25:04,459 --> 00:25:06,459 Hye-jung, you're done. 187 00:25:33,501 --> 00:25:34,501 100 thousand! 188 00:25:35,167 --> 00:25:36,167 200! 189 00:25:36,417 --> 00:25:41,334 200! 190 00:26:39,459 --> 00:26:40,709 Jackpot! CRAZY! 191 00:26:44,667 --> 00:26:48,001 Do you want to go home? 192 00:26:48,751 --> 00:26:49,751 What is the most useful thing in our business? 193 00:26:50,709 --> 00:26:51,917 What? 194 00:26:53,167 --> 00:26:56,167 Sympathy 195 00:26:57,417 --> 00:27:01,584 Sympathy won't make you rich. 196 00:27:07,501 --> 00:27:09,959 If you sympathize with pigs, where can you eat pork? 197 00:27:10,751 --> 00:27:12,376 It's cool... 198 00:27:13,959 --> 00:27:17,417 After you let go of sympathy, you get respect. 199 00:27:18,001 --> 00:27:19,751 Luck or skill? 200 00:27:21,001 --> 00:27:22,376 Bet I mean. 201 00:27:22,584 --> 00:27:23,709 Do you bet often? 202 00:27:24,001 --> 00:27:26,792 I can't play ball games. 203 00:27:26,792 --> 00:27:30,459 Baseball I know, so I learn it quickly. 204 00:27:30,626 --> 00:27:34,126 Why don't you manage you win .com 205 00:27:34,667 --> 00:27:36,667 akumenang.com 206 00:27:37,001 --> 00:27:40,959 You can manipulate opportunities and choose a game for us. 207 00:27:45,084 --> 00:27:48,917 Think again and open the drawer. 208 00:27:54,042 --> 00:27:54,959 > 209 00:27:56,209 --> 00:28:00,626 Just take it. 210 00:28:02,417 --> 00:28:03,417 It's an old model, but Benz is still a status symbol. 211 00:28:14,742 --> 00:28:39,742 It's OK. 212 00:28:49,767 --> 00:29:14,767 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agents 213 00:29:25,501 --> 00:29:27,584 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 214 00:29:30,126 --> 00:29:31,751 You can't park here. 215 00:29:48,084 --> 00:29:49,901 I will go. 216 00:30:49,576 --> 00:30:50,576 Who is he? 217 00:30:53,534 --> 00:30:55,284 Pimp you? 218 00:30:57,367 --> 00:30:58,659 Only friends. 219 00:30:58,951 --> 00:31:00,284 Miss. 220 00:31:01,159 --> 00:31:03,201 You two are lying, huh? 221 00:31:03,867 --> 00:31:08,201 He doesn't see me as a threat too. 222 00:31:08,367 --> 00:31:09,576 How does it feel? 223 00:31:09,867 --> 00:31:12,576 Is the vagina still springy and tight? 224 00:31:12,576 --> 00:31:14,909 Who are you?! 225 00:31:14,909 --> 00:31:15,909 Stop. 226 00:31:16,034 --> 00:31:16,992 Stop it! 227 00:33:59,492 --> 00:34:02,576 I thought he was held for 5 years, but it turned out that it was only 3 years. 228 00:34:02,951 --> 00:34:06,534 p> 229 00:34:07,034 --> 00:34:08,784 Cutter is not someone who easily forgets something. 230 00:34:16,992 --> 00:34:19,992 Always be careful. 231 00:34:19,992 --> 00:34:22,242 Hwan, respect him. 232 00:34:22,659 --> 00:34:24,784 He is the chairman of Hwangje . 233 00:34:24,784 --> 00:34:29,159 New Member Bonuses 500 Thousand Parlay Cashback 10 Million 234 00:34:35,951 --> 00:34:39,326 He has both mind and strength. 235 00:34:42,784 --> 00:34:45,992 Maybe it's good to strangle people old too. 236 00:34:46,326 --> 00:34:49,576 So Congress talks don't work? 237 00:34:50,826 --> 00:34:53,742 A fool can't do anything. 238 00:34:55,201 --> 00:34:59,117 At least you have casino and hotel shares from this. 239 00:34:59,742 --> 00:35:00,701 Don't think about it. 240 00:35:00,701 --> 00:35:04,034 Imagine if it's done in my place, do you know how much it benefits? 241 00:35:04,867 --> 00:35:07,826 We don't talk about millions of money. 242 00:35:12,076 --> 00:35:14,617 Take care of the man who is recorded. 243 00:35:18,867 --> 00:35:20,159 Why can it break... 244 00:35:23,867 --> 00:35:28,242 Sorry the chairman, I will replace it. 245 00:35:28,409 --> 00:35:29,909 You have $ 500,000? 246 00:35:31,367 --> 00:35:34,409 Bury him when you destroy the hotel . 247 00:35:34,617 --> 00:35:36,826 Please forgive me, I will... 248 00:35:36,826 --> 00:35:39,492 replace it with things that match my abilities. 249 00:35:40,326 --> 00:35:42,242 I'm sorry, sir. 250 00:35:45,867 --> 00:35:48,659 I'm sorry, sir. 251 00:35:48,951 --> 00:35:54,117 p> 252 00:36:00,326 --> 00:36:01,534 Because recently found historical relics... 253 00:36:11,951 --> 00:36:15,576 at the Blue City construction site, the construction will be delayed. 254 00:36:16,326 --> 00:36:18,242 Checkmate. 255 00:36:18,242 --> 00:36:19,242 Do you see the lights? 256 00:36:20,117 --> 00:36:23,867 The squid comes swimming towards the lights. 257 00:36:26,909 --> 00:36:32,159 I think all living creatures are interested in shiny things. 258 00:36:33,034 --> 00:36:34,742 Do you agree? / Yes. 259 00:36:37,992 --> 00:36:45,992 Funny thing is, people call it "light at night". 260 00:36:49,534 --> 00:36:57,534 But up close, it's only a slaughtered slaughterhouse. 261 00:37:02,326 --> 00:37:04,326 Our business is the same. 262 00:37:05,284 --> 00:37:10,867 If you want to succeed, your eyes must shine like that. 263 00:37:13,034 --> 00:37:14,242 Boss... 264 00:37:17,201 --> 00:37:18,992 May I ask you something? 265 00:37:22,784 --> 00:37:26,367 Why did you hire me? 266 00:37:28,784 --> 00:37:32,159 I was at the point of despair. 267 00:37:33,034 --> 00:37:34,534 Lee Hwan. 268 00:37:36,034 --> 00:37:37,651 That's a good name. 269 00:37:41,076 --> 00:37:42,742 A name that smells of money. 270 00:39:11,751 --> 00:39:13,709 "3 years later" 271 00:39:35,042 --> 00:39:36,417 "Hwangje Finance" 272 00:39:36,709 --> 00:39:38,459 Good morning, sir. 273 00:39:39,792 --> 00:39:43,459 Boss, how can you expect me to leave now? 274 00:39:45,751 --> 00:39:47,834 Artikel pertandingan curanganmu akan dirilis. 275 00:39:48,834 --> 00:39:53,292 Our business can finally be legal, so imagine the impact. 276 00:39:53,667 --> 00:39:54,751 This is a danger. 277 00:39:56,209 --> 00:39:59,626 You know very well that I'm trying hard. 278 00:40:01,834 --> 00:40:03,501 Are you trying yourself? 279 00:40:05,167 --> 00:40:09,751 Alright, bring me a list of complete games that you chose. 280 00:40:14,667 --> 00:40:17,959 Do you still go to the Temptation Bar? 281 00:40:21,584 --> 00:40:25,001 Mop to clean up, not for blankets. 282 00:40:27,501 --> 00:40:28,626 Remember that. 283 00:40:56,001 --> 00:41:01,251 Shouldn't you collect a debt somewhere? 284 00:41:01,751 --> 00:41:03,751 Come here to develop my business? 285 00:41:04,542 --> 00:41:06,626 A bad day... 286 00:41:07,667 --> 00:41:09,584 You bastard! 287 00:41:10,626 --> 00:41:14,251 Isn't your promotion very profitable. 288 00:41:19,251 --> 00:41:21,251 Did I ask for it? 289 00:41:38,626 --> 00:41:40,584 He was outrageous this time. 290 00:41:40,709 --> 00:41:42,709 It's time we finish him. 291 00:41:45,167 --> 00:41:46,167 Your Tae. 292 00:41:47,376 --> 00:41:50,126 We will reach 15 years, right? 293 00:41:52,042 --> 00:41:55,626 Why do you think I keep hiring you? 294 00:41:56,209 --> 00:41:57,209 What? 295 00:41:59,376 --> 00:42:01,376 I don't know... 296 00:42:03,834 --> 00:42:07,042 Because of my ability? 297 00:42:09,042 --> 00:42:11,542 You're always by my side. 298 00:42:12,251 --> 00:42:17,501 I won't destroy members of my own family. 299 00:42:18,584 --> 00:42:22,126 I'll give Hwan a warning, 300 00:42:22,126 --> 00:42:24,584 Take care of your men. 301 00:42:26,459 --> 00:42:28,459 There are other problems that are urgent. 302 00:42:30,417 --> 00:42:34,042 Cutter will come out soon. 303 00:42:37,251 --> 00:42:40,251 "Busan Penitentiary" 304 00:42:53,126 --> 00:42:57,209 Only hungry people
who will be fishing. 305 00:42:58,042 --> 00:43:03,042 Do you use Hwan as your bait? 306 00:43:06,959 --> 00:43:07,667 He came. 307 00:43:13,376 --> 00:43:17,459 I don't have anything. 308 00:43:18,292 --> 00:43:20,376 Money has no possession. 309 00:43:21,042 --> 00:43:23,834 Money only smells. 310 00:43:25,376 --> 00:43:29,834 The scent is the sweetest scent of in the world. 311 00:43:30,209 --> 00:43:34,167 But after you feel it , it will turn into poison, 312 00:43:34,334 --> 00:43:37,626 and destroy you from within. 313 00:43:38,292 --> 00:43:41,751 I know you want to be rich. 314 00:43:42,417 --> 00:43:47,959 Then chase after that aroma. 315 00:43:54,417 --> 00:43:55,376 Are you sure? 316 00:43:56,667 --> 00:44:01,126 Boss, Hwan along with the chairman. 317 00:44:03,001 --> 00:44:05,459 > 318 00:44:05,459 --> 00:44:07,209 Could it be possible for him to change master, 319 00:44:08,084 --> 00:44:13,084 Because you moved it? 320 00:44:28,626 --> 00:44:29,792 He might feel cornered, nothing he could do. 321 00:44:33,417 --> 00:44:38,292 Welcome. 322 00:44:38,917 --> 00:44:44,459 The Marina sector news is looking for private capital is coming out soon. 323 00:44:45,292 --> 00:44:46,792 Isn't it amazing if there are ships and resorts there? 324 00:44:48,334 --> 00:44:52,251 Sounds very luxurious. 325 00:44:54,876 --> 00:44:59,542 Business is done not with money, but with people. 326 00:45:01,334 --> 00:45:02,459 Indeed, the influence of the chairman threw a very wide network. 327 00:45:03,209 --> 00:45:04,709 p> 328 00:45:05,667 --> 00:45:07,459 Congratulations, sir. 329 00:45:08,959 --> 00:45:13,876 No need. 330 00:45:14,084 --> 00:45:15,176 I just started it. 331 00:45:22,542 --> 00:45:25,376 Don't forget to take care of the website. 332 00:45:26,917 --> 00:45:29,292 We can't forever avoid the law. 333 00:45:30,917 --> 00:45:34,376 I know you work hard to move the server. 334 00:45:35,126 --> 00:45:39,167 Take it easy, don't worry, sir. 335 00:45:40,709 --> 00:45:45,542 If this works, I'll leave this lending and borrowing business. 336 00:45:48,459 --> 00:45:49,792 From now on, 337 00:45:51,667 --> 00:45:53,792 this is our future. 338 00:45:56,709 --> 00:45:57,709 Very good. 339 00:45:59,251 --> 00:46:03,792 I need a good sponsor and stand up straight too. 340 00:46:11,209 --> 00:46:13,084 Where are you afternoon this? 341 00:46:13,584 --> 00:46:15,334 Kyung-su is looking for you. 342 00:46:18,917 --> 00:46:22,417 There are things I have to solve. 343 00:46:27,292 --> 00:46:28,501 Alright. 344 00:46:42,084 --> 00:46:46,251 You can't do anything < > something you want, 345 00:46:46,792 --> 00:46:50,792 And be someone you want. 346 00:46:51,959 --> 00:46:56,042 We all have a destiny line. 347 00:46:59,959 --> 00:47:06,917 If you can put yourself in life, 348 00:47:08,084 --> 00:47:10,251 Everything will run smoothly. 349 00:47:10,959 --> 00:47:14,459 I don't think it's always going smoothly. 350 00:47:17,709 --> 00:47:23,834 I hope you still prefer the old man's penis. 351 00:48:01,826 --> 00:48:03,284 Why are you late? 352 00:48:17,909 --> 00:48:20,242 Do you have VIP customers? 353 00:48:21,867 --> 00:48:23,742 Did Sang-ha tell you? 354 00:48:27,367 --> 00:48:30,492 All I have is this body... 355 00:48:32,826 --> 00:48:35,701 If they pay, What can I do? 356 00:48:36,826 --> 00:48:39,242 Loans that continue to bloom... 357 00:48:40,742 --> 00:48:42,367 There is nothing I can do. 358 00:48:58,617 --> 00:49:02,534 Miss debt is very much. 359 00:49:02,992 --> 00:49:04,492 > 360 00:49:11,867 --> 00:49:14,242 I'll bear it. 361 00:49:25,534 --> 00:49:29,159 So, you will use a mop blanket? 362 00:49:32,284 --> 00:49:36,159 Transfer Cha's debt to Hwan. 363 00:49:55,701 --> 00:50:00,659 Throw it too his responsibility is to others. 364 00:50:00,659 --> 00:50:02,076 Fucker, if you owe it, you have to pay it back! 365 00:50:02,284 --> 00:50:06,159 I'll pay for it! 366 00:50:08,826 --> 00:50:09,784 Look at this bastard, you think you can? 367 00:50:11,867 --> 00:50:14,117 Afternoon. 368 00:50:14,117 --> 00:50:15,242 Jong-ho sends us... 369 00:50:18,451 --> 00:50:20,742 Get out of here. 370 00:50:34,117 --> 00:50:35,867 Do you really want me to die? 371 00:50:42,701 --> 00:50:45,159 Your debt won't die with you. 372 00:50:46,492 --> 00:50:47,284 Your debt won't die with you. 373 00:50:48,992 --> 00:50:54,992 p> 374 00:51:05,117 --> 00:51:07,701 Hwan! 375 00:51:07,701 --> 00:51:09,326 I really hope that I will not see blood in my hands. 376 00:51:09,659 --> 00:51:13,701 250,000 hectares of this sector includes... 377 00:51:14,159 --> 00:51:16,117 So how much is it? 378 00:51:16,326 --> 00:51:20,326 From $ 201,500,000, $ 150,000,000 will be privatized. 379 00:51:20,492 --> 00:51:23,201 Who negotiates? 380 00:51:23,201 --> 00:51:24,492 HY and Jeil, but HY is at the forefront. 381 00:51:25,451 --> 00:51:26,659 Isn't Chairman Kang responsible for Jeil Marina? 382 00:51:26,659 --> 00:51:27,451 That's right, sir. 383 00:51:28,451 --> 00:51:31,534 Contact him. 384 00:51:32,076 --> 00:51:34,784 Immediately. 385 00:51:35,367 --> 00:51:37,867 Chairman Kang, yes, this is me. 386 00:51:42,492 --> 00:51:46,284 I heard you were taking care of a nice thing. 387 00:51:48,492 --> 00:51:50,992 Is it permissible during the day to be here? / Who cares. 388 00:51:52,242 --> 00:51:55,034 I polished from an dirt into gold, 389 00:51:55,409 --> 00:51:58,117 But someone else who reaps profit, 390 00:51:58,617 --> 00:52:01,034 And I was revealed to be a weak debt collector. 391 00:52:01,534 --> 00:52:04,992 But that's how you get to where you are now. 392 00:52:08,326 --> 00:52:11,159 This will make you better. 393 00:53:13,492 --> 00:53:16,951 There is only sky and sea here. 394 00:53:17,742 --> 00:53:19,909 Why is it so messy now? 395 00:53:19,909 --> 00:53:22,909 Even mountains change in a decade 396 00:53:23,284 --> 00:53:25,867 The ocean must change too. 397 00:53:54,409 --> 00:53:56,992 This is a bit strange. 398 00:54:07,701 --> 00:54:08,951 You have to go, sir. 399 00:54:10,659 --> 00:54:12,659 Prepare two suitable coffins 400 00:54:13,242 --> 00:54:14,242 Escort him out of here! 401 00:54:25,159 --> 00:54:28,784 What does the castle do on the chessboard?! 402 00:54:29,367 --> 00:54:30,659 Take care of that! 403 00:54:34,184 --> 00:54:35,017 Release! 404 00:54:38,892 --> 00:54:42,726 Mungkin kau melakukan pekerjaan dengan perasaan. 405 00:54:42,726 --> 00:54:44,976 What do you mean? / Don't pretend. 406 00:54:45,351 --> 00:54:49,309 I was the one who changed Hwan from the start. 407 00:54:50,226 --> 00:54:54,351 I won't let it falter because of you. 408 00:54:54,351 --> 00:54:55,892 He is not your pet dog! 409 00:55:07,017 --> 00:55:08,434 Cha Yun-su... 410 00:55:09,226 --> 00:55:10,851 I'm serious. 411 00:55:14,934 --> 00:55:16,559 Can you handle it? 412 00:55:21,584 --> 00:55:41,584 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 413 00:55:46,609 --> 00:56:06,609 New 500 Thousand Member Bonus 10 Million Parlay Cashback 414 00:56:14,101 --> 00:56:16,601 Grab a knife this! 415 00:56:20,809 --> 00:56:23,767 Does the prostitute take your cock? 416 00:56:27,267 --> 00:56:29,101 Be aware, boy. 417 00:56:35,851 --> 00:56:37,601 Are you afraid? 418 00:56:41,392 --> 00:56:42,559 Fuck! 419 00:56:43,184 --> 00:56:45,934 That will all destroy you yourself. 420 00:56:46,684 --> 00:56:49,226 You know what we are doing here? 421 00:56:55,601 --> 00:56:57,267 How could you not know? 422 00:57:57,017 --> 00:57:58,059 Kill them all! 423 01:00:49,309 --> 01:00:51,101 Basic fuck... 424 01:01:54,559 --> 01:01:57,059 Try to stay awake. 425 01:01:57,184 --> 01:02:01,059 Boss, cleaning has finished. 426 01:02:01,434 --> 01:02:04,934 But Cutter isn't visible. 427 01:02:09,601 --> 01:02:10,809 Yes, Boss. 428 01:02:12,351 --> 01:02:13,642 Are you okay? 429 01:03:45,684 --> 01:03:48,476 The number you are heading is not active... 430 01:03:48,892 --> 01:03:52,351 Furthermore, Han Young-su, The former Red Whales player, 431 01:03:52,351 --> 01:03:55,059 has committed suicide. 432 01:03:55,309 --> 01:03:59,934 The family left behind said that he ended his own life, 433 01:03:59,934 --> 01:04:02,434 when he could not pay his debt increased. 434 01:05:28,101 --> 01:05:30,226 CEO Jung Sang-ha 435 01:05:31,351 --> 01:05:33,892 Where is the end of this road? 436 01:05:34,434 --> 01:05:40,226 What about me when I finally arrived? 437 01:05:53,101 --> 01:05:55,226 Come looking for Miss Cha? 438 01:06:06,142 --> 01:06:07,851 You know where is he? 439 01:06:09,976 --> 01:06:15,017 He is known to love with men. 440 01:06:16,559 --> 01:06:19,726 He might be making love now. 441 01:06:29,434 --> 01:06:30,434 Tonight... 442 01:06:32,684 --> 01:06:34,726 Can be the end for Jong-ho. 443 01:06:38,684 --> 01:06:39,976 What are you... 444 01:06:42,476 --> 01:06:44,434 Deliberately stabbing it? 445 01:06:48,767 --> 01:06:50,601 Is that what you think too? 446 01:06:54,684 --> 01:06:57,392 Don't play games, say straight away! 447 01:06:57,476 --> 01:06:59,226 I saw you... 448 01:06:59,976 --> 01:07:01,267 Stab him. 449 01:07:01,809 --> 01:07:03,184 What do you want to believe? 450 01:07:04,142 --> 01:07:05,226 Say it again. 451 01:07:12,276 --> 01:07:15,484 Come on, slice me. 452 01:07:20,067 --> 01:07:21,151 Iris me. 453 01:07:21,192 --> 01:07:22,984 Fuck you! 454 01:07:33,192 --> 01:07:38,526 Stabbed is part of the risk of our work. 455 01:07:40,276 --> 01:07:46,859 But I won't accept my person stabbed me. 456 01:07:56,651 --> 01:07:58,567 Don't fight and go home. 457 01:07:59,817 --> 01:08:01,401 We have work to take care of. 458 01:08:15,526 --> 01:08:16,984 Go. 459 01:08:30,692 --> 01:08:32,317 Sang-ha, my child. 460 01:09:01,234 --> 01:09:04,067 Sang-ha, my child. p> 461 01:09:04,067 --> 01:09:06,776 Hwan! The boss is in trouble! 462 01:09:06,776 --> 01:09:09,192 I can't contact your Tae. 463 01:10:10,567 --> 01:10:14,984 Remember where did we first meet? 464 01:10:20,942 --> 01:10:22,317 Looks like Sang-ha have innocent subordinates. 465 01:10:24,651 --> 01:10:25,984 You're Cutter? 466 01:10:34,651 --> 01:10:39,026 Children who don't respect parents 467 01:10:39,442 --> 01:10:41,942 Will not live long. 468 01:10:42,984 --> 01:10:45,109 Then accept my respect. 469 01:11:39,067 --> 01:11:41,859 You should give up. 470 01:13:14,192 --> 01:13:15,942 What will you do? 471 01:13:19,359 --> 01:13:21,151 If I go to hell, 472 01:13:22,942 --> 01:13:27,359 I will bribe Satan and go to heaven. 473 01:14:07,642 --> 01:14:12,601 Life is full of irony. 474 01:14:18,517 --> 01:14:21,726 Isn't this funny... 475 01:14:22,226 --> 01:14:26,642 You use you, 476 01:14:27,017 --> 01:14:32,684 But you don't realize has worshiped him. 477 01:14:37,059 --> 01:14:42,017 He's the one who messed up your life. 478 01:14:43,601 --> 01:14:52,226 You have been trapped in the trap that has been prepared for you. 479 01:14:57,559 --> 01:15:00,851 You miserable bastard... 480 01:15:26,726 --> 01:15:28,726 p> 481 01:15:29,184 --> 01:15:36,226 Continue working for us. 482 01:15:47,017 --> 01:15:52,101 But up close, it's only a slaughtered slaughterhouse. 483 01:15:55,309 --> 01:15:57,851 But I won't accept my man stabs me . 484 01:15:57,934 --> 01:16:01,142 Join me in welcoming 485 01:16:01,142 --> 01:16:05,517 Who will lead our marine industry internationally. 486 01:16:23,267 --> 01:16:27,892 I thank everyone for attending this big event. 487 01:16:39,851 --> 01:16:44,642 Don't call, < br /> don't move, don't talk! 488 01:19:09,351 --> 01:19:12,559 "If you want money, catch up with the aroma." 489 01:19:12,892 --> 01:19:14,934 That's what you told me. 490 01:19:17,434 --> 01:19:22,059 You can't even differentiate money and blood now? 491 01:19:26,142 --> 01:19:27,392 I'm trying, sir. 492 01:19:30,392 --> 01:19:31,642 Go now. 493 01:19:49,684 --> 01:19:52,309 There are cruise ships on the Han River, 494 01:19:52,601 --> 01:19:55,476 > 495 01:19:56,767 --> 01:19:59,017 Some cruise ships are no big deal. 496 01:20:01,476 --> 01:20:03,017 I dream of bigger things. 497 01:20:05,309 --> 01:20:07,684 It seems like... 498 01:20:07,851 --> 01:20:10,976 Your dreams not too big. 499 01:20:13,726 --> 01:20:17,476 This looks small to politicians. 500 01:20:19,017 --> 01:20:22,017 What are the similarities of money and power? 501 01:20:24,517 --> 01:20:29,267 You must be the ruler of yourself. 502 01:20:40,517 --> 01:20:42,351 You say that. 503 01:20:43,017 --> 01:20:46,434 After you give up sympathy, you get respect. 504 01:20:47,101 --> 01:20:50,517 So why do you pity me? 505 01:20:54,101 --> 01:20:56,851 You must be mistaken. 506 01:20:58,684 --> 01:21:03,184 I never pity you. 507 01:21:15,434 --> 01:21:17,101 I don't know... 508 01:21:18,184 --> 01:21:23,226 ... What is the meaning of sympathy. 509 01:21:23,601 --> 01:21:25,226 From now on... 510 01:21:25,517 --> 01:21:27,559 I will only accept... 511 01:21:29,309 --> 01:21:31,059 Respect. 512 01:21:31,892 --> 01:21:32,892 Hwan. 513 01:21:34,559 --> 01:21:36,601 Should you be like this? 514 01:21:39,684 --> 01:21:41,309 Okay. No need... 515 01:21:43,142 --> 01:21:45,351 I can survive. 516 01:21:55,376 --> 01:22:20,376 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Parlay Cashback 517 01:22:25,401 --> 01:22:50,401 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 518 01:22:59,134 --> 01:23:00,759 A fortress... 519 01:23:01,092 --> 01:23:03,759 jump from the chessboard. 520 01:23:05,759 --> 01:23:08,301 Come on, sit down. 521 01:23:42,342 --> 01:23:45,717 We have an amazing relationship. 522 01:23:59,384 --> 01:24:02,842 Endless greed... 523 01:24:11,967 --> 01:24:17,551 You're too happy to taste money. 524 01:24:19,592 --> 01:24:21,301 Your head has to rot in hell. 525 01:24:23,342 --> 01:24:24,967 Get him slowly, 526 01:24:26,176 --> 01:24:27,884 Let him feel it. 527 01:25:19,176 --> 01:25:22,426 I need popcorn. 528 01:25:24,259 --> 01:25:26,884 It must be a very complicated story. 529 01:25:53,009 --> 01:25:54,126 Please look here! 530 01:25:54,884 --> 01:25:57,551 Do you contribute to the ruling party campaign? 531 01:26:04,384 --> 01:26:07,259 I have a big book in front of me. 532 01:26:07,842 --> 01:26:08,717 Where is that? 533 01:26:09,051 --> 01:26:13,134 Me too curious half dead. 534 01:26:13,676 --> 01:26:17,092 Where is it? 535 01:26:18,342 --> 01:26:21,926 Besides, that's the situation we face. 536 01:26:22,134 --> 01:26:26,092 Take a break for a while. 537 01:26:26,592 --> 01:26:29,134 Be sure to find out what happened. 538 01:26:29,967 --> 01:26:34,051 Also, let go of Sang-ha. 539 01:26:36,467 --> 01:26:42,342 This is not football, you can't
replace people arbitrarily 540 01:27:06,717 --> 01:27:09,967 I will arrange other games. 541 01:27:10,551 --> 01:27:13,342 You reset the board. 542 01:27:15,759 --> 01:27:21,009 You're the only king I know on the chessboard. 543 01:27:23,176 --> 01:27:30,051 But I'm in control of the game, even moving the fortress. 544 01:27:32,301 --> 01:27:33,926 Don't forget. 545 01:28:07,384 --> 01:28:11,842 Boss, have you seen the chairman on TV yesterday? 546 01:28:12,176 --> 01:28:16,051 He looks so fragile and sad! 547 01:28:17,342 --> 01:28:19,342 How do you use your magic? 548 01:28:26,717 --> 01:28:30,801 Boss, everything is calm now, 549 01:28:31,426 --> 01:28:33,634 Why don't you bring Miss Cha back? 550 01:28:33,926 --> 01:28:35,092 Kyung-su, 551 01:28:36,426 --> 01:28:44,342 I realized that he never came to me first. 552 01:28:45,967 --> 01:28:50,384 I finally understood the reason. 553 01:28:58,176 --> 01:29:00,009 We listen to weather forecasts. 554 01:29:00,426 --> 01:29:01,426 Yes, boss. 555 01:29:37,092 --> 01:29:39,717 "Chairman Lee Hwan" 556 01:29:44,759 --> 01:29:47,259 Why are you too close to him? 557 01:29:47,592 --> 01:29:52,384 Seeing him eating empty-handed... 558 01:29:52,384 --> 01:29:53,884 Like... 559 01:29:57,634 --> 01:29:59,259 Seeing myself. 560 01:30:03,301 --> 01:30:08,217 Cutter and I followed the chairman half dead. 561 01:30:11,092 --> 01:30:16,592 But Hwan sat at the table had dinner. 562 01:30:18,092 --> 01:30:21,176 So as a farewell gift, 563 01:30:25,634 --> 01:30:28,301 I'll give him a spoon. 564 01:31:55,634 --> 01:31:59,092 Bring everyone out. 565 01:32:01,884 --> 01:32:04,884 This is the statement and the contract, 566 01:32:05,634 --> 01:32:06,842 Everything is here. 567 01:32:11,176 --> 01:32:12,259 Let's go! 568 01:32:28,967 --> 01:32:31,842 May I ask for a cigarette? 569 01:32:42,842 --> 01:32:45,592 I say ask for cigarettes! 570 01:34:24,409 --> 01:34:27,576 It's only your ability? Get ready. 571 01:37:15,867 --> 01:37:20,159 p> 572 01:38:07,909 --> 01:38:10,034 Hwan, do you have cigarettes? 573 01:38:20,534 --> 01:38:21,534 You don't need to do this. 574 01:38:22,992 --> 01:38:24,492 Release it! 575 01:38:25,576 --> 01:38:27,534 Basic fuckers... 576 01:38:34,992 --> 01:38:35,992 Send him to his mother. 577 01:38:37,034 --> 01:38:38,076 Boy. 578 01:38:38,451 --> 01:38:39,751 Fucker! 579 01:38:58,159 --> 01:38:59,826 Come here, bro! 580 01:39:04,576 --> 01:39:08,617 "Lee Hwan" 581 01:39:16,451 --> 01:39:18,867 > 582 01:39:20,034 --> 01:39:21,534 How can we end up like this? 583 01:39:49,034 --> 01:39:51,034 Can I stop it? 584 01:39:53,659 --> 01:39:55,659 When should I stop? 585 01:40:00,367 --> 01:40:02,367 Clouds in the sky... 586 01:40:05,034 --> 01:40:07,034 It feels too close... 587 01:40:22,451 --> 01:41:22,117 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent