1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Solaire99.cc Trusted Secure Online Gambling Agents 1 00: 01: 23,084 -> 00: 01: 25,754 When the sun begins to sink in the hills of Hollywood, New Member Bonus 500 Thousand Cashback Parlay 10 Jut 2 00:01:25,920 --> 00:01:30,550 light often takes beauty Technicolor-style color saturation. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 3 00:01:30,717 --> 00:01:33,386 Home of movie stars, in the 1930s, Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 4 00:01:33,553 --> 00:01:35,638 You could say that place is extraordinary. BBM: 2C09385E LINE: SOLAIRE99 5 00:01:35,805 --> 00:01:40,435 Cocktails and dinner banquets, watch the best movies. Wechat: CS1_SOLAIRE99 Whatsapp: +66634622578 6 00:01:40,602 --> 00:01:43,104 drinking, exchanging rumors, 7 00:01:43,271 --> 00:01:45,690 making business deals and buying and selling gossip. 8 00:01:45,857 --> 00:01:49,694 The upper class meeting is not complete without the presence of Phil Stern, 9 00:01:49,861 --> 00:01:52,238 one of the most influential agents, 10 00:01:52,405 --> 00:01:54,115 and his beautiful wife, Karen. 11 00:01:54,574 --> 00:01:58,787 Brilliant and dynamic, Stern is always surrounded by receptionists. 12 00:01:58,953 --> 00:02:01,706 I met Paul Muni when he was on stage in New York, 13 00:02:01,873 --> 00:02:05,084 and I am the first person who decides that he can play movies. 14 00:02:05,427 --> 00:02:07,864 I determine that. I saw him... 15 00:02:07,864 --> 00:02:10,064 long before other people know that he will become a film actor. 16 00:02:10,131 --> 00:02:13,134 And you have the idea? / I know that he will change. 17 00:02:13,426 --> 00:02:15,094 What is the quality? 18 00:02:15,161 --> 00:02:17,138 Please slowly. 19 00:02:17,305 --> 00:02:19,265 This is a good party, Phil, it can't be helped! 20 00:02:19,432 --> 00:02:20,558 Excuse me. / Yes? 21 00:02:21,017 --> 00:02:23,603 There are phone calls, Mr. Stern./ For me? 22 00:02:23,770 --> 00:02:26,606 I have to accept it. I am waiting for a call from Ginger Rogers. 23 00:02:26,773 --> 00:02:28,691 I told him I would come here. 24 00:02:29,442 --> 00:02:32,487 He is not happy with his manager, so who knows? 25 00:02:32,594 --> 00:02:33,756 Very lucky! 26 00:02:41,120 --> 00:02:42,155 This is Phil Stern. 27 00:02:42,247 --> 00:02:44,249 Phil, this is Rose. 28 00:02:44,666 --> 00:02:45,675 Rose? 29 00:02:45,917 --> 00:02:46,976 Your sister. 30 00:02:47,794 --> 00:02:49,420 Do you know where I'm here? 31 00:02:49,712 --> 00:02:51,798 Helpers in your house who give me numbers. 32 00:02:52,298 --> 00:02:53,358 What's wrong? 33 00:02:53,758 --> 00:02:56,511 Bobby quit Marty's jewelry business. 34 00:02:56,678 --> 00:02:58,680 And he came to Hollywood. 35 00:02:58,847 --> 00:03:02,308 I hope you can find work for him on your agency. 36 00:03:02,976 --> 00:03:03,768 Who? 37 00:03:04,143 --> 00:03:05,144 Police. 38 00:03:05,478 --> 00:03:06,646 My child. 39 00:03:07,021 --> 00:03:08,106 Your niece. 40 00:03:08,606 --> 00:03:09,399 Phil? 41 00:03:09,466 --> 00:03:12,443 We will talk to Warner Brothers summer , if they end the book's copyright. 42 00:03:12,610 --> 00:03:14,529 And, Bette Davis is the perfect choice. 43 00:03:14,779 --> 00:03:17,031 When we get the copyright of the book, we will talk. 44 00:03:17,198 --> 00:03:21,494 But, until that happens, try not to make a fruitless agreement. 45 00:03:21,661 --> 00:03:24,664 Good, I want to end this phone. / Have the call, we will talk. 46 00:03:25,064 --> 00:03:28,664 Hello? Hah? Hmm, huh? 47 00:03:28,793 --> 00:03:31,045 And he doesn't know anyone there. 48 00:03:31,462 --> 00:03:33,506 Then why did he come here? 49 00:03:33,596 --> 00:03:36,426 I don't know what I can do for him, 50 00:03:36,593 --> 00:03:38,761 Meanwhile, this call is very expensive for you. 51 00:03:39,429 --> 00:03:40,263 Listen, 52 00:03:40,471 --> 00:03:41,681 I have to go. 53 00:03:42,265 --> 00:03:45,059 Ginger Rogers is trying to approach me. 54 00:03:45,810 --> 00:03:48,271 Two weeks later, taxi from the train station 55 00:03:48,438 --> 00:03:51,733 stop in Hollywood, at Ali Baba Motel. 56 00:03:51,900 --> 00:03:56,154 And from that car appeared a young man who hoped to build his life. 57 00:03:56,487 --> 00:03:59,198 Here's Robert Jacob Dorfman. 58 00:03:59,365 --> 00:04:01,492 Bobby Dorfman, from the Bronx, 59 00:04:01,659 --> 00:04:04,162 far from home for the first time. 60 00:04:05,663 --> 00:04:08,041 The son of a poor jeweler, Marty Dorfman, 61 00:04:08,207 --> 00:04:10,084 and his talkative wife, Rose. 62 00:04:10,293 --> 00:04:14,047 His parents fight because of many things. Especially Phil Stern. 63 00:04:14,213 --> 00:04:15,506 He is not a Jew. 64 00:04:15,673 --> 00:04:16,966 Then what are you? 65 00:04:17,508 --> 00:04:18,927 You also don't. 66 00:04:19,093 --> 00:04:21,095 You don't pray. You're not fasting. 67 00:04:21,262 --> 00:04:24,265 And you don't have a traditional Jewish appearance. 68 00:04:25,224 --> 00:04:26,559 You're stupid! 69 00:04:27,435 --> 00:04:30,772 Then there is his second brother, Evelyn, a school teacher, 70 00:04:31,147 --> 00:04:33,650 married Leonard, an intellectual, 71 00:04:33,816 --> 00:04:36,110 a professor, Communist. 72 00:04:36,277 --> 00:04:38,780 "Religion is the opium of the people." 73 00:04:38,947 --> 00:04:41,074 A big question. 74 00:04:41,240 --> 00:04:42,241 Dear man. 75 00:04:42,408 --> 00:04:44,744 The perfect partner for Evelyn. 76 00:04:46,454 --> 00:04:48,873 And finally, there's the oldest brother, Ben. 77 00:04:49,290 --> 00:04:51,751 Simply put, Ben is a gangster. 78 00:04:51,918 --> 00:04:52,961 Bobby loves his brother 79 00:04:53,127 --> 00:04:57,131 and choose to consider Ben as a restaurant supply businessman. 80 00:04:57,298 --> 00:05:00,259 But besides serving bars and nightclubs, 81 00:05:00,335 --> 00:05:02,804 Ben has a black side in his life. 82 00:05:07,600 --> 00:05:11,312 And then, on a sunny day on Wilshire Boulevard, 83 00:05:11,479 --> 00:05:15,483 Bobby Dorfman came to his uncle Phil Stern's office. 84 00:05:24,242 --> 00:05:26,786 Hi, I'm here to meet Phil Stern. 85 00:05:26,953 --> 00:05:28,746 Do you have an appointment? / Yes. 86 00:05:28,913 --> 00:05:30,999 I'm Bobby Dorfman, his nephew. 87 00:05:31,165 --> 00:05:33,126 Actually he is currently in a meeting. 88 00:05:33,292 --> 00:05:35,877 Please sit down. / Good. 89 00:05:51,394 --> 00:05:52,803 Mr. Dorfman? 90 00:05:53,604 --> 00:05:55,857 Mr. Stern can't see you now. 91 00:05:56,024 --> 00:05:58,067 There are a few serious problems. 92 00:05:58,234 --> 00:05:59,902 Can you come back again Friday? 93 00:06:00,353 --> 00:06:02,196 That's three more days. 94 00:06:02,363 --> 00:06:03,990 Yes, the 19th. 95 00:06:05,450 --> 00:06:06,367 Thank you. 96 00:06:26,012 --> 00:06:27,013 Sorry, 97 00:06:27,180 --> 00:06:29,307 Mr. Stern must go to Acapulco. 98 00:06:29,474 --> 00:06:32,810 That is a promise for his wife's birthday. 99 00:06:33,019 --> 00:06:35,313 He goes from Mexico to Chicago on business! 100 00:06:35,480 --> 00:06:37,607 I've been here 3 weeks, I can't see him! 101 00:06:37,774 --> 00:06:41,027 Affairs with MGM, Ginger Rogers, Ronald Coleman... 102 00:06:41,486 --> 00:06:44,280 That's why Phil Stern is a big person. 103 00:06:44,489 --> 00:06:47,158 He will return. So, do your best. 104 00:06:47,575 --> 00:06:51,162 This is your sister, she came to eat potato pancakes. 105 00:06:51,329 --> 00:06:52,538 Pick up this phone. 106 00:06:53,539 --> 00:06:55,291 Hey, Bro, are you bored? 107 00:06:55,458 --> 00:06:57,585 I've been there 3 weeks, that's why I won't go there again. 108 00:06:58,002 --> 00:07:01,214 Here is bright and warm, but it's not New York. I don't know anyone here. 109 00:07:01,380 --> 00:07:05,134 Here they call Danish bread sweet cakes and serve coffee before eating, 110 00:07:05,301 --> 00:07:08,554 right when we sit. Even before orange juice. 111 00:07:08,888 --> 00:07:11,099 I will give you a telephone number. Wait a minute. 112 00:07:11,199 --> 00:07:12,799 Good. 113 00:07:12,934 --> 00:07:15,603 Toni White, Klondike 0079, 114 00:07:15,770 --> 00:07:17,396 He knows many girls. 115 00:07:17,563 --> 00:07:20,108 I know you're embarrassed. Can't start a conversation. 116 00:07:20,274 --> 00:07:21,526 You just pay 20 dollars, 117 00:07:21,859 --> 00:07:23,361 he knows you're handsome. 118 00:07:23,528 --> 00:07:27,240 Will not. Sex is not for sale. 119 00:07:27,406 --> 00:07:31,202 You're right. That's bad indeed. But sometimes, it's the only game in town. 120 00:07:31,369 --> 00:07:32,411 Goodbye. 121 00:07:33,412 --> 00:07:34,747 She's a good child. He will be fine. 122 00:07:34,914 --> 00:07:37,982 But your mother's fake sister makes it difficult. 123 00:07:38,209 --> 00:07:39,544 He is busy. 124 00:07:39,877 --> 00:07:43,005 You don't know what is busy. 125 00:07:43,214 --> 00:07:46,425 The man ate with Fred Astaire and Gary Cooper. 126 00:07:46,592 --> 00:07:47,885 I'm impressed. 127 00:07:48,094 --> 00:07:48,845 This. 128 00:07:49,220 --> 00:07:51,264 Pancaken is delicious. Buy a hat. 129 00:07:51,430 --> 00:07:52,473 What is this? 130 00:07:54,058 --> 00:07:55,184 = 1,500 dollars? 131 00:07:55,351 --> 00:07:57,395 I will go to Florida for a few days. 132 00:07:58,563 --> 00:08:02,567 I don't want this money, if it comes from from something that is not good. 133 00:08:02,733 --> 00:08:04,846 My colleagues and I want to buy a nightclub. 134 00:08:04,946 --> 00:08:06,946 I feel better if I run a nightclub business? 135 00:08:07,780 --> 00:08:10,449 As long as it's all done correctly. 136 00:08:10,616 --> 00:08:13,286 When is that? / We want to see first, whether the owner is willing to sell it. 137 00:08:13,452 --> 00:08:14,912 We are trying to persuade him. 138 00:08:30,970 --> 00:08:33,431 If you ask politely, people will listen. 139 00:08:36,350 --> 00:08:39,020 I am at Ali Baba Motel. 140 00:08:39,187 --> 00:08:41,938 At Grace and Yucca. Yes, and... 141 00:08:42,315 --> 00:08:45,318 Room 222, Bobby Dorfman. 142 00:08:45,610 --> 00:08:46,777 10:15? Yes. OK. 143 00:08:48,154 --> 00:08:49,780 It doesn't matter, at 10:15 a.m., 144 00:08:49,881 --> 00:08:51,532 I don't care. No, of course not! 145 00:08:51,699 --> 00:08:54,160 Blonde, brown hair, whatever. 146 00:08:54,251 --> 00:08:56,204 Good, I'll wait. 147 00:09:20,186 --> 00:09:21,354 This is the room you are headed for. 148 00:09:21,520 --> 00:09:23,147 Your date friend went wrong into my room. 149 00:09:23,314 --> 00:09:24,398 Gosh! Sorry. 150 00:09:24,565 --> 00:09:26,692 Come on in. Sorry. 151 00:09:28,402 --> 00:09:29,695 Gosh! What are you doing? 152 00:09:29,862 --> 00:09:31,239 Sorry! I wrote it wrong. 153 00:09:31,405 --> 00:09:33,574 You know, I live here, everyone will know. 154 00:09:33,741 --> 00:09:36,369 Do I look like a slut? / Look at you! Seriously. 155 00:09:36,535 --> 00:09:38,287 Where have you been? I want to sleep. 156 00:09:38,454 --> 00:09:41,707 I know. My car tire is flat. Sorry I'm late. My name is Candy. 157 00:09:41,874 --> 00:09:44,043 Too late, wrong room... 158 00:09:44,752 --> 00:09:46,011 Can I drink? 159 00:09:46,379 --> 00:09:47,513 OK. Take it by yourself. 160 00:09:47,539 --> 00:09:49,423 I don't usually do this. 161 00:09:50,216 --> 00:09:52,051 Do you want to know a secret? / What? 162 00:09:52,426 --> 00:09:55,721 I have never done it for money, so we are in the same situation. 163 00:09:56,180 --> 00:09:57,932 Do you mean, I'm your first customer? 164 00:09:58,766 --> 00:09:59,475 Yes. 165 00:09:59,684 --> 00:10:01,394 So, if I'm messy... 166 00:10:01,560 --> 00:10:03,788 Gosh! Toni sent you here! You're not even professional. 167 00:10:03,854 --> 00:10:04,981 Not yet! 168 00:10:06,148 --> 00:10:08,776 You don't hesitate to do this job? / Yes. 169 00:10:09,026 --> 00:10:10,319 I need a job. 170 00:10:10,486 --> 00:10:12,321 My acting career has no progress. 171 00:10:12,530 --> 00:10:14,615 Yes, but maybe, think about it. 172 00:10:15,157 --> 00:10:16,325 I need money. 173 00:10:17,251 --> 00:10:18,494 Look, you don't... 174 00:10:18,744 --> 00:10:20,830 You don't have to sleep with me, but I will give you money. 175 00:10:21,163 --> 00:10:22,290 It's OK! I've decided. 176 00:10:22,456 --> 00:10:24,709 No, this is not according to my conscience. This is too much for me. 177 00:10:24,875 --> 00:10:26,294 It's okay. I want it! 178 00:10:26,460 --> 00:10:28,838 Want? Thank you very much! It feels like taking medicine? 179 00:10:29,005 --> 00:10:31,507 No! You're not a fat, obnoxious man! Thank you! 180 00:10:31,757 --> 00:10:33,801 You're nervous and now you make me nervous. 181 00:10:33,968 --> 00:10:36,804 I'm not nervous to sleep. I just don't want to have sex. 182 00:10:36,971 --> 00:10:38,848 I have never paid anyone to do it with me. 183 00:10:39,056 --> 00:10:41,183 Incidentally, I need 20 dollars in advance. 184 00:10:41,434 --> 00:10:43,978 There is nothing sexy about us both if pretending! 185 00:10:44,145 --> 00:10:45,646 This, just take the money and go. 186 00:10:46,897 --> 00:10:48,232 You don't want to try? 187 00:10:48,441 --> 00:10:52,194 I'm very lonely and really want to talk but I'm too tired. 188 00:10:52,737 --> 00:10:54,030 I'm not pretty? 189 00:10:54,572 --> 00:10:56,657 You're beautiful! It's just that I'm having a headache. 190 00:10:57,575 --> 00:11:00,494 And this city is full of beautiful girls? / Yes! 191 00:11:00,828 --> 00:11:03,539 They come from everywhere, want to be able to enter the film. 192 00:11:04,915 --> 00:11:06,876 So you don't want to sleep with me? / Yes. 193 00:11:07,035 --> 00:11:10,692 It's just that I'm not in the mood, sorry. 194 00:11:11,672 --> 00:11:13,341 Geez! Do not Cry. 195 00:11:13,507 --> 00:11:16,469 Come on! If you force it, let's do it. 196 00:11:16,635 --> 00:11:18,512 I just asked us to turn on the lights. 197 00:11:18,679 --> 00:11:20,448 In my opinion, this job is not right for you. 198 00:11:20,514 --> 00:11:21,440 Hey look! 199 00:11:21,557 --> 00:11:22,808 I did come late, 200 00:11:23,017 --> 00:11:24,852 but you are the one who backed away. 201 00:11:25,102 --> 00:11:27,813 Because you made me tense. Give the bottle. I want to drink again. 202 00:11:28,022 --> 00:11:30,066 Maybe we just take off and get into bed? 203 00:11:30,483 --> 00:11:33,319 What? No! I can not. This is too mechanical. This, just take 20 dollars. 204 00:11:33,527 --> 00:11:35,696 Forget it. I will go. Sorry I messed things up. 205 00:11:35,863 --> 00:11:38,908 No, I'm sorry too. Because this is really not my style. 206 00:11:39,075 --> 00:11:42,853 And don't be angry, this has nothing to do with your appearance. No offense. 207 00:11:43,371 --> 00:11:47,041 But you don't want to do it? If this is so important to you, we do it! 208 00:11:47,138 --> 00:11:48,309 We will do it! Come on. 209 00:11:49,418 --> 00:11:50,127 Come on! 210 00:11:50,227 --> 00:11:51,824 Alright! 211 00:11:52,588 --> 00:11:53,881 This, take the money. 212 00:11:56,258 --> 00:11:57,885 So what's your name? Cindy? 213 00:11:58,719 --> 00:11:59,553 Candy. 214 00:11:59,653 --> 00:12:01,305 Candy? / Yes. 215 00:12:01,847 --> 00:12:03,891 Is your real name? What is your real name? Candice? 216 00:12:04,058 --> 00:12:06,102 That is not an original name. 217 00:12:06,268 --> 00:12:08,187 But that's a sexy name, right? 218 00:12:08,354 --> 00:12:09,397 No problem... 219 00:12:11,023 --> 00:12:12,650 My real name is Shirley. 220 00:12:13,401 --> 00:12:14,902 Shirley Garfein. 221 00:12:16,070 --> 00:12:17,279 Are you a Jew? 222 00:12:18,322 --> 00:12:19,573 Yes. Why? 223 00:12:19,740 --> 00:12:21,575 Jewish prostitutes! Is this the first? 224 00:12:22,118 --> 00:12:24,453 Don't be surprised! I won't make it to my career! 225 00:12:24,620 --> 00:12:27,373 Just take the money, and please go. Go. thanks. 226 00:12:27,540 --> 00:12:29,041 What's wrong? Please. 227 00:12:29,208 --> 00:12:31,490 Nothing, I just can't let you in. Come on. 228 00:12:31,544 --> 00:12:33,170 But, please. Are you sure? 229 00:12:33,337 --> 00:12:36,841 Very sure. Nice to meet you. thanks. Don't talk to anyone when you leave. 230 00:12:37,007 --> 00:12:38,884 I'm sorry./ It's fine. 231 00:12:40,428 --> 00:12:41,804 Through this passageway./ Good. 232 00:12:47,977 --> 00:12:48,978 Enter. 233 00:12:49,854 --> 00:12:51,689 Sorry for being difficult to find. 234 00:12:51,939 --> 00:12:54,358 I have to say, how hard I have gone through with the Howard Hawks in Chicago. 235 00:12:54,525 --> 00:12:56,277 It's OK, Uncle Phil. 236 00:12:57,528 --> 00:12:58,195 Sit down. 237 00:13:02,324 --> 00:13:03,284 So... 238 00:13:03,993 --> 00:13:05,244 how? 239 00:13:05,744 --> 00:13:07,621 Rose says you want to stay here? 240 00:13:07,955 --> 00:13:08,622 Yes. 241 00:13:08,789 --> 00:13:11,417 I can't work with my father. Sorry... 242 00:13:11,584 --> 00:13:14,378 That is very torturous, I want to do something more interesting. 243 00:13:14,498 --> 00:13:18,507 Call for you, sir. Wait a minute. Hello? Yes, Paul. 244 00:13:18,799 --> 00:13:21,677 Yes, messed up. Adolphe Menjou threatened would come out of this film. 245 00:13:22,011 --> 00:13:25,097 I'll tell you the details on Jacks on Friday. You're playing poker, right? 246 00:13:25,347 --> 00:13:26,599 Good, we'll talk later. 247 00:13:26,752 --> 00:13:29,477 Yes, yes. I have an appointment at this time. 248 00:13:29,643 --> 00:13:30,478 Good. 249 00:13:33,939 --> 00:13:36,025 Two weeks that are hard to believe. 250 00:13:36,193 --> 00:13:40,362 Oh my God! Ben, it's all about ego! The whole city goes with ego. 251 00:13:40,613 --> 00:13:43,240 Yes. I'm Bobby. Ben is my brother, can be understood. 252 00:13:43,491 --> 00:13:44,700 So, what... 253 00:13:44,867 --> 00:13:46,385 What can I do for you? / Adele called... 254 00:13:46,452 --> 00:13:48,369 Wait, hello? 255 00:13:49,079 --> 00:13:50,289 What? 256 00:13:51,332 --> 00:13:53,083 Definitely. Yes. 257 00:13:53,709 --> 00:13:55,586 Lunch on Friday at Brown Derby. 258 00:13:55,871 --> 00:14:00,349 Yes. And invite Harry because I believe Joel McCrea will be ideal for the main role. 259 00:14:00,716 --> 00:14:02,426 Yes. See you Friday. 260 00:14:02,593 --> 00:14:05,346 And don't cancel it on false grounds. 261 00:14:05,721 --> 00:14:08,182 What do you think about Joel McCrea? 262 00:14:10,768 --> 00:14:12,728 I think he's a great movie star. 263 00:14:12,937 --> 00:14:16,273 What I like about Joel McCrea is, he can give a soft touch to the drama. 264 00:14:16,440 --> 00:14:17,983 Various roles. 265 00:14:20,195 --> 00:14:24,190 So, what are your plans? Do you plan to stay here? 266 00:14:25,199 --> 00:14:29,119 Yes, maybe you know something that might be I can do it here. On your agency? 267 00:14:29,578 --> 00:14:30,955 Here? Like what? 268 00:14:31,288 --> 00:14:32,656 I don't know. Something that can be here. 269 00:14:32,723 --> 00:14:34,759 I'm in need of work. 270 00:14:35,292 --> 00:14:38,420 There is currently no, if the you mean is the mail room. 271 00:14:38,754 --> 00:14:40,589 Mail room, yes...... Yes, of course, maybe for the start. 272 00:14:41,048 --> 00:14:43,175 If there is something blank in the mail room, I will tell you. 273 00:14:43,342 --> 00:14:45,344 So, isn't there now? 274 00:14:45,886 --> 00:14:47,596 275 00:14:47,930 --> 00:14:49,056 Except if... 276 00:14:49,723 --> 00:14:51,350 You work for me. 277 00:14:53,185 --> 00:14:54,793 Doing small tasks. 278 00:14:55,938 --> 00:14:57,439 I always have several tasks to do. 279 00:14:57,872 --> 00:14:59,083 I will do anything. 280 00:14:59,233 --> 00:15:00,484 Do you know anyone in this city? 281 00:15:01,277 --> 00:15:02,361 None. 282 00:15:02,528 --> 00:15:04,280 Staying in a Hotel, it's very bad, right? 283 00:15:04,370 --> 00:15:06,991 Karen and I will invite you to dinner. 284 00:15:07,157 --> 00:15:08,867 And we have a party. 285 00:15:09,410 --> 00:15:12,418 Sunday meals. We will invite you. You will meet some good people. 286 00:15:12,454 --> 00:15:14,081 Vonnie, can you come here for a moment? 287 00:15:14,415 --> 00:15:17,017 Come to me every day and I will give you some assignments. 288 00:15:17,418 --> 00:15:19,169 You're very good, Uncle Phil. 289 00:15:19,420 --> 00:15:21,105 Stop calling me uncle. Just call Phil. 290 00:15:21,171 --> 00:15:22,840 There is no need to overemphasize empathy. 291 00:15:22,952 --> 00:15:25,676 Vonnie, this is my niece... 292 00:15:26,468 --> 00:15:28,228 Bobby. 293 00:15:28,345 --> 00:15:29,513 He just moved here. 294 00:15:29,972 --> 00:15:32,474 Maybe you can help him adjust. Looking around the city? 295 00:15:32,641 --> 00:15:33,976 He is a little confused. 296 00:15:34,310 --> 00:15:35,477 Definitely. 297 00:15:36,270 --> 00:15:38,272 Anytime this weekend. Can you Saturday? 298 00:15:38,439 --> 00:15:39,982 Yes! Can. 299 00:15:40,316 --> 00:15:42,151 Good. Nice to meet you. 300 00:15:42,818 --> 00:15:45,446 When you leave, I will find information. 301 00:15:53,787 --> 00:15:55,164 He is good. 302 00:15:56,290 --> 00:15:58,500 Hi Evelyn, just want to say hello. 303 00:15:58,667 --> 00:16:01,670 I want to call more often, between mom & dad, you and Ben, 304 00:16:01,837 --> 00:16:04,340 but long distance calls can make people go bankrupt. 305 00:16:04,506 --> 00:16:06,425 Ben sends a few dollars, so I will save. 306 00:16:06,592 --> 00:16:07,776 I got a job from Uncle Phil. 307 00:16:07,843 --> 00:16:12,306 Not a big job, but he invited me to dinner, and introduced me to many people. 308 00:16:12,473 --> 00:16:15,351 The secretary will take me around the city this weekend. 309 00:16:15,517 --> 00:16:17,102 He is very beautiful. 310 00:16:17,811 --> 00:16:18,937 Hi Bobby, 311 00:16:19,104 --> 00:16:20,564 it's raining here. 312 00:16:20,731 --> 00:16:23,067 Very beautiful, but a little melancholy. 313 00:16:23,233 --> 00:16:25,694 Leonard said, this is the pain of life, 314 00:16:25,861 --> 00:16:28,781 not only that, we must consider it meaningless, 315 00:16:28,947 --> 00:16:31,659 and celebrate life because it has no meaning. 316 00:16:31,825 --> 00:16:35,704 This is too deep for me, but mom always emphasizes: 317 00:16:35,871 --> 00:16:38,040 Live every day as if it were your last day. 318 00:16:38,207 --> 00:16:40,042 And one day your life will improve. 319 00:16:50,019 --> 00:16:52,388 Thank you for taking us. / It's okay. 320 00:16:55,307 --> 00:16:56,892 321 00:16:58,644 --> 00:16:59,535 Where do we start? 322 00:16:59,645 --> 00:17:03,315 Maybe houses in Beverly Hills? Luxury houses of movie stars? 323 00:17:03,482 --> 00:17:04,775 Good. I am coming along. 324 00:17:05,776 --> 00:17:07,736 This is Spencer Tracy's house. / Wow! 325 00:17:08,737 --> 00:17:11,031 I think this is one of the prettiest. But it's not finished yet. 326 00:17:11,198 --> 00:17:12,574 Whose house? 327 00:17:12,741 --> 00:17:13,575 I don't know. 328 00:17:14,410 --> 00:17:15,869 Looks a little majestic, right? 329 00:17:16,036 --> 00:17:17,037 Really? 330 00:17:17,329 --> 00:17:19,665 For me, all of this looks like the Taj Mahal. 331 00:17:20,249 --> 00:17:21,542 I know that feeling. 332 00:17:23,419 --> 00:17:25,921 And this is where Joan Crawford lives. 333 00:17:26,088 --> 00:17:28,382 This is impressive. Look at the car! 334 00:17:29,508 --> 00:17:31,552 I've met Ny. Crawford. / Really? 335 00:17:31,719 --> 00:17:33,429 He is your uncle's client. 336 00:17:33,595 --> 00:17:35,597 How is he? / Beautiful. 337 00:17:35,764 --> 00:17:38,892 I knew him, before he was a movie star. He is amazing. 338 00:17:39,059 --> 00:17:42,896 I can imagine how it feels. 339 00:17:43,439 --> 00:17:45,232 It must be fun for a while. 340 00:17:46,442 --> 00:17:48,527 But I think I will be happier live ordinary life. 341 00:17:53,741 --> 00:17:55,743 This is Robert Taylor's house. 342 00:17:56,034 --> 00:17:58,954 If you can choose one house in this block to live in, 343 00:17:59,121 --> 00:18:00,414 Which one will you choose? 344 00:18:03,542 --> 00:18:05,502 I guess I won't choose Beverly Hills. 345 00:18:05,669 --> 00:18:07,129 No? Why? 346 00:18:07,296 --> 00:18:09,339 I like living by the beach, 347 00:18:09,506 --> 00:18:13,218 My apartment is close to the sea. I can see it all day. 348 00:18:14,928 --> 00:18:19,475 Honestly, I feel sorry for these people. Feeling important to be in big houses. 349 00:18:21,059 --> 00:18:22,644 I speak like this now. 350 00:18:22,811 --> 00:18:25,439 But I'm the same as all the girls in this city. With the same ambition, but... 351 00:18:25,606 --> 00:18:27,691 What? Do you want to be a movie star? 352 00:18:27,858 --> 00:18:30,277 I really like acting, while at school. 353 00:18:30,444 --> 00:18:31,612 Which school? 354 00:18:32,279 --> 00:18:33,489 Nebraska. 355 00:18:34,573 --> 00:18:37,826 I thought in Hollywood I could stay in a luxury house with a swimming pool, 356 00:18:37,993 --> 00:18:39,819 and get along with glamorous people. 357 00:18:40,454 --> 00:18:41,830 Since first. 358 00:18:42,748 --> 00:18:44,666 Then we grow up and. . 359 00:18:44,833 --> 00:18:48,212 quickly realize that if you are not smart, your life will be ridiculous. 360 00:18:50,839 --> 00:18:55,385 Handsome, attractive, and not affected by tempting city values 361 00:18:55,552 --> 00:18:58,347 who worship fame and box office records, 362 00:18:58,514 --> 00:19:00,015 Vonnie is fascinated by him, 363 00:19:00,182 --> 00:19:03,519 although Bobby was too scared to ask, if he already had a boyfriend. 364 00:19:03,852 --> 00:19:06,897 As a philosopher, his brother-in-law once said: 365 00:19:07,064 --> 00:19:10,442 Some questions you don't want to know what the answer is. 366 00:19:11,026 --> 00:19:14,863 Meanwhile, Bobby does small tasks given by his uncle. 367 00:19:15,030 --> 00:19:18,742 and the only thing he thinks is he can go with Vonnie again next Saturday 368 00:19:18,909 --> 00:19:20,118 and for him. . 369 00:19:20,285 --> 00:19:22,438 it gives him motivation. 370 00:19:22,520 --> 00:19:24,000 I Only Have Eyes by Frank Sinatra 371 00:19:24,000 --> 00:19:31,000 ♪ Are the stars out tonight? I don't know if it is cloudy or bright ♪ ♪ 'Cause I only have eyes for you, dear The moon may be high 372 00:19:31,000 --> 00:19:43,000 ♪ But I can not see a thing in the sky 'Cause I only have eyes for you 373 00:19:44,000 --> 00:19:54,370 Please, two beers. / Thank you. 374 00:19:55,153 --> 00:19:57,573 The film is good! 375 00:19:58,323 --> 00:19:59,741 I like it. Do you like it? / Yes, of course. 376 00:19:59,908 --> 00:20:01,952 Barbara Stanwyck is one of my favorites. 377 00:20:02,119 --> 00:20:03,704 378 00:20:03,871 --> 00:20:06,915 This place is great! And you're not lying when saying this place is not inferior. 379 00:20:07,249 --> 00:20:09,042 Not like Brown Derby or Chasen, 380 00:20:09,209 --> 00:20:12,421 where you have to order, or sit at the right table, 381 00:20:12,588 --> 00:20:15,799 next to Mr.Goldwyn or James Cagney. 382 00:20:16,258 --> 00:20:17,759 Have you ever heard Mr. Goldenwyn talk? 383 00:20:18,427 --> 00:20:20,012 He is like a comedian. 384 00:20:20,178 --> 00:20:22,890 The accent is amazing, it's very funny. 385 00:20:23,140 --> 00:20:24,391 I didn't expect it. 386 00:20:26,184 --> 00:20:27,561 What do you think? 387 00:20:29,062 --> 00:20:30,105 Only that. . 388 00:20:30,272 --> 00:20:31,815 You are very beautiful. 389 00:20:32,149 --> 00:20:33,025 Thank you. 390 00:20:36,194 --> 00:20:38,280 I don't think this is a good idea. 391 00:20:39,323 --> 00:20:40,782 I've been with someone. 392 00:20:40,892 --> 00:20:43,535 I don't... How is that man? 393 00:20:44,161 --> 00:20:45,829 Doug is a journalist. 394 00:20:47,247 --> 00:20:50,167 I just thought, because you have so much free time... 395 00:20:50,584 --> 00:20:52,502 He travels a lot. 396 00:20:53,170 --> 00:20:56,214 And I'm really happy to spend time with you, I hope it's okay... 397 00:20:56,381 --> 00:20:58,926 You're very good. Has anyone ever said that? 398 00:20:59,468 --> 00:21:03,430 You have reactive qualities because of nervousness. 399 00:21:04,556 --> 00:21:05,474 Thank you. 400 00:21:07,559 --> 00:21:09,770 If I become your girlfriend, I will not travel. 401 00:21:09,937 --> 00:21:12,189 Or if I go, I'll invite you. 402 00:21:12,481 --> 00:21:14,900 I hope he knows how to kiss you, and all after that... 403 00:21:16,902 --> 00:21:18,070 This is between us. 404 00:21:18,236 --> 00:21:20,113 I only wish you the best. 405 00:21:20,280 --> 00:21:21,823 Thank you! 406 00:21:22,115 --> 00:21:24,451 What will I do without you? / I don't know. 407 00:21:33,710 --> 00:21:34,670 baby! 408 00:21:35,337 --> 00:21:37,965 You know Karen./ Actually we have never met. 409 00:21:38,131 --> 00:21:39,675 Phil often talks about you. 410 00:21:39,841 --> 00:21:42,719 It's been a long time I really wanted to invite you to lunch. 411 00:21:42,886 --> 00:21:45,722 Thank you very much. And I respect everything he does for me. 412 00:21:45,889 --> 00:21:48,016 I have some good news for you. Come see. 413 00:21:48,183 --> 00:21:51,144 I think I saw Joan Blondell here. Is that possible? 414 00:21:51,311 --> 00:21:52,329 He is around here. 415 00:21:52,521 --> 00:21:55,190 I heard Louis will be really crazy... 416 00:21:55,357 --> 00:21:58,151 because the new film is very ugly. 417 00:21:58,402 --> 00:22:00,862 Spencer is great. Spencer is always great. Right, right? 418 00:22:01,029 --> 00:22:02,781 They will not return capital. 419 00:22:02,948 --> 00:22:04,866 Gentlemen, welcome Bobby Dorfman. 420 00:22:05,033 --> 00:22:06,034 Hi how are you? 421 00:22:06,201 --> 00:22:09,121 Mike just told me how bad MGM's new film is. 422 00:22:09,287 --> 00:22:11,123 Howard, Rad, Steve! Come here. 423 00:22:11,289 --> 00:22:13,333 It's not the best movie you've ever heard in your life? Right, right? 424 00:22:13,875 --> 00:22:15,210 Howard Fox, Bobby Dorfman. 425 00:22:15,377 --> 00:22:16,878 Howard is the winner of two Oscars. 426 00:22:17,045 --> 00:22:18,630 Congratulations! / Thank you. 427 00:22:18,797 --> 00:22:20,757 You will never hear my name. I'm a scriptwriter. 428 00:22:20,924 --> 00:22:22,300 Rad Taylor, Bobby Dorfman. Hi, Bobby. 429 00:22:22,467 --> 00:22:25,554 Rad and Steve are New Yorkers, like you. / Nice to meet you. 430 00:22:25,721 --> 00:22:28,005 Steve runs our law firm in New York. / Nice to meet you. 431 00:22:28,103 --> 00:22:29,683 Right, I run a law firm in New York, 432 00:22:29,850 --> 00:22:31,727 but I have a question for you, Phil. 433 00:22:31,893 --> 00:22:34,604 You said during this trip I could see Greta Garbo. Where is he? 434 00:22:34,771 --> 00:22:35,897 Impossible. / Greta !? 435 00:22:36,064 --> 00:22:38,150 Greta has gone somewhere. 436 00:22:38,316 --> 00:22:40,861 Bobby, who do you want to meet? / Babe Ruth. 437 00:22:41,028 --> 00:22:41,987 Besides us. 438 00:22:42,696 --> 00:22:45,532 No matter how many men he sleeps with, he won't get that role. 439 00:22:45,699 --> 00:22:47,117 Ever seen him with a swimsuit? 440 00:22:47,284 --> 00:22:50,829 He has big thighs. It's not Loui B Meyer's thigh. 441 00:22:51,955 --> 00:22:55,584 Are you a loyal Hollywood reporter, call as if he agreed. 442 00:22:56,418 --> 00:22:57,753 Yes I am. 443 00:22:57,919 --> 00:23:01,465 I think you're very lucky your boss didn't invite you for these things. 444 00:23:01,531 --> 00:23:03,842 This will make you unable to stand it. 445 00:23:03,949 --> 00:23:08,055 All this is street talk, dropping the name and stabbing from behind. 446 00:23:08,157 --> 00:23:12,017 Yes, but there are some faces that you recognize from the film. 447 00:23:12,184 --> 00:23:13,018 me? 448 00:23:13,185 --> 00:23:15,562 I feel half bored, half fascinated. 449 00:23:15,937 --> 00:23:20,567 But I prefer to eat tacos with you, in that little Mexican restaurant. 450 00:23:21,610 --> 00:23:24,613 Yes if we are both here, we can laugh badly together. 451 00:23:25,864 --> 00:23:27,449 No. Of course. Please leave. 452 00:23:27,949 --> 00:23:29,943 We will talk again later. 453 00:23:44,091 --> 00:23:45,926 If you look carefully, I am there. 454 00:23:46,093 --> 00:23:49,930 These photos are amazing. I recognize many famous faces. 455 00:23:50,097 --> 00:23:52,724 Continue until you find unknown 10-year-old child. 456 00:23:53,375 --> 00:23:54,601 What? No! That's you? 457 00:23:54,768 --> 00:23:56,853 This is me, right next to D.W. Griffith. 458 00:23:57,020 --> 00:23:58,230 Gosh! 459 00:23:58,396 --> 00:24:01,691 I grew up in this city, but thankfully, I was married to a New Yorker. 460 00:24:01,858 --> 00:24:04,319 That's right, you've lived in New York. What do you do there? 461 00:24:04,486 --> 00:24:06,071 I manage a model agent. 462 00:24:06,238 --> 00:24:06,947 Really? 463 00:24:07,114 --> 00:24:09,991 Which is more beautiful, girls in Hollywood or New York? 464 00:24:10,158 --> 00:24:12,327 Why? Is that why you will decide where to stay? 465 00:24:12,494 --> 00:24:14,704 No, no, I just want to know. 466 00:24:14,871 --> 00:24:16,498 More beautiful here. 467 00:24:16,665 --> 00:24:19,668 I'm sure you won't have trouble find a suitable partner. 468 00:24:19,835 --> 00:24:23,171 Unfortunately, the most beautiful woman here already has a boyfriend. 469 00:24:23,338 --> 00:24:24,339 That's life! 470 00:24:24,548 --> 00:24:26,675 That's why Rodgers & Hart is rich. 471 00:24:26,842 --> 00:24:30,345 Sorry, I think I'm drunk. I never drink champagne while eating bagels and lox. 472 00:24:30,512 --> 00:24:31,888 Welcome to Hollywood. / Right. 473 00:24:32,055 --> 00:24:33,473 What are you doing? 474 00:24:33,640 --> 00:24:37,310 me? I do small tasks. But I don't see a great future... 475 00:24:37,410 --> 00:24:38,919 Steve ./ Hey! We meet downstairs. 476 00:24:39,019 --> 00:24:40,147 Right. 477 00:24:40,313 --> 00:24:43,650 This is a New York man who suffers from because his love is unrequited. 478 00:24:43,750 --> 00:24:45,469 That's right. / Oh no! 479 00:24:45,569 --> 00:24:49,114 Unrequited love kills people more in one year than TB. 480 00:24:49,281 --> 00:24:50,282 I believe that! 481 00:24:50,448 --> 00:24:52,200 I'm kidding. / I know, but it sounds... 482 00:24:52,367 --> 00:24:55,579 If you go back to New York and you're still heartbroken, 483 00:24:55,745 --> 00:24:59,624 contact us and I will introduce to a number of very beautiful girls 484 00:24:59,791 --> 00:25:01,918 who, believe me, are as lonely as you, 485 00:25:02,085 --> 00:25:03,795 even though their size is amazing. 486 00:25:03,962 --> 00:25:06,214 Thank you, I might accept your offer. 487 00:25:06,381 --> 00:25:09,784 If you get bored here, we can always invite you to watch the movie we play, 488 00:25:09,851 --> 00:25:13,013 a film where I have invested wisely, in the future. 489 00:25:13,180 --> 00:25:13,847 I will come. 490 00:25:14,014 --> 00:25:15,724 Really? / Yes, of course. Thank you very much. 491 00:25:15,891 --> 00:25:18,894 Bring your friend's woman, if you want she is separated from her lover. 492 00:25:20,187 --> 00:25:22,397 Marty? I am looking for you. 493 00:25:22,898 --> 00:25:24,524 I have good news. 494 00:25:27,944 --> 00:25:29,967 Vonnie, Hai./ Hi. 495 00:25:30,030 --> 00:25:31,406 Do you have an event tonight? 496 00:25:31,573 --> 00:25:32,574 No. 497 00:25:33,241 --> 00:25:35,285 I want to invite you out to celebrate something. 498 00:25:35,452 --> 00:25:37,329 Celebrate what? / I got a promotion. 499 00:25:37,495 --> 00:25:40,081 and salary increase. I will read the scenario. 500 00:25:40,248 --> 00:25:41,833 That's great! / Yes. 501 00:25:42,417 --> 00:25:43,627 I'm happy! 502 00:25:43,793 --> 00:25:46,838 Thank you. I want to invite you to the film screening. I was invited by... 503 00:25:47,005 --> 00:25:48,256 a big producer. 504 00:25:48,423 --> 00:25:49,566 May I ask for a ticket the other day? 505 00:25:49,633 --> 00:25:52,594 Yes of course! But I hope buy you champagne. 506 00:25:53,678 --> 00:25:55,113 How about having dinner... 507 00:25:55,180 --> 00:25:56,056 . . Wednesday? 508 00:25:56,223 --> 00:25:57,390 Yes, okay. 509 00:25:57,766 --> 00:25:58,808 Dinner. 510 00:25:58,975 --> 00:26:01,010 I will take you to a luxurious place. 511 00:26:01,102 --> 00:26:04,731 Then I have to dress up and so on. Maybe we can. . 512 00:26:04,923 --> 00:26:07,108 . . just in your house? And I can cook for us. 513 00:26:07,206 --> 00:26:09,236 Really? Can you cook? 514 00:26:10,278 --> 00:26:13,031 I can't cook pheasants, souffles or something, but. . 515 00:26:13,198 --> 00:26:15,450 I can make spaghetti and meatballs. 516 00:26:15,617 --> 00:26:17,285 Yes, that's good. OK. 517 00:26:17,661 --> 00:26:19,951 You can play jazz songs, I really want to hear it. 518 00:26:19,955 --> 00:26:22,123 My mother used to cook spaghetti and meatballs. 519 00:26:22,290 --> 00:26:24,292 When a Jew cooks, is always too mature. 520 00:26:24,459 --> 00:26:26,544 They want to make the kill all germs, so... 521 00:26:26,711 --> 00:26:28,505 I think I'd like you to make it more. 522 00:26:29,297 --> 00:26:33,218 It was her first experience to the private film screening at the producer's house, 523 00:26:33,385 --> 00:26:34,636 and it's a good movie. 524 00:26:34,803 --> 00:26:37,847 And he hopes Vonnie can be there. 525 00:26:38,348 --> 00:26:41,810 But Vonnie has said from the start that he already has a boyfriend. 526 00:27:08,420 --> 00:27:11,589 Sorry I'm late. Traffic jam. Hard to believe. 527 00:27:11,756 --> 00:27:14,926 Too late or on time, you always look beautiful to me. / Thank you. 528 00:27:15,844 --> 00:27:17,429 Can I ask for white wine? 529 00:27:17,595 --> 00:27:19,514 I'm sure this is just a candle light. 530 00:27:20,849 --> 00:27:22,350 I've made a decision. 531 00:27:23,685 --> 00:27:27,063 I will talk with Karen immediately after she returns from Toronto. 532 00:27:27,230 --> 00:27:29,024 His mother is much better. 533 00:27:33,820 --> 00:27:36,114 Are you sure you really want this? 534 00:27:36,698 --> 00:27:38,616 I can't continue to hide, 535 00:27:38,783 --> 00:27:42,454 steal a chance with you at a dark hotel and bar. 536 00:27:42,954 --> 00:27:44,372 I fell in love with you. 537 00:27:45,957 --> 00:27:51,046 You have said that but I just don't want to feel that it has ruined your marriage. 538 00:27:52,630 --> 00:27:53,923 I want to be honest, 539 00:27:54,257 --> 00:27:57,761 Karen and I have a long history and are not bad. 540 00:27:57,927 --> 00:28:00,638 Will I leave him, if you don't see you? 541 00:28:00,805 --> 00:28:02,223 Maybe not. 542 00:28:02,724 --> 00:28:04,351 But I have met you. 543 00:28:05,769 --> 00:28:09,898 Of course I want to be with you. I just hate this double-faced attitude. 544 00:28:10,157 --> 00:28:12,984 I know, it's not fair for you to live like this. 545 00:28:13,568 --> 00:28:15,528 You are very understanding. 546 00:28:15,695 --> 00:28:17,572 Too understanding. 547 00:28:20,325 --> 00:28:21,701 I love you, Vonnie. 548 00:28:23,745 --> 00:28:26,748 My heart beats faster when you say that. 549 00:28:27,749 --> 00:28:30,085 I hope with pleasure. Not anxiety. 550 00:28:30,752 --> 00:28:32,420 Yes, with pleasure. 551 00:28:33,254 --> 00:28:34,839 I'm happy. 552 00:28:37,092 --> 00:28:38,551 How dare I kiss you? 553 00:28:41,054 --> 00:28:42,430 Dare. 554 00:28:48,561 --> 00:28:49,729 Hi Bobby, 555 00:28:49,896 --> 00:28:52,816 I understand you have met a girl who made you crazy. 556 00:28:52,982 --> 00:28:56,069 In your previous letter, you said he already had a girlfriend, a journalist. 557 00:28:56,236 --> 00:28:58,279 I suggest you don't give up. 558 00:28:58,446 --> 00:29:00,990 Send him flowers and keep trying. 559 00:29:01,157 --> 00:29:05,787 I know you said he was not the type that would impress with gifts, but women appreciate small gifts. 560 00:29:05,954 --> 00:29:07,789 Just a word of wisdom. . 561 00:29:07,997 --> 00:29:11,418 As for Ben, he was involved in the nightclub business. 562 00:29:11,584 --> 00:29:13,962 He knows what about running a club? 563 00:29:14,254 --> 00:29:18,925 I know he got caught up in a problem with a union. But so far, he has been able to handle it. 564 00:29:28,351 --> 00:29:30,687 Ben Dorfman. His friends call him Benny. 565 00:29:30,854 --> 00:29:33,398 Ten typewriters have been stolen over the weekend! 566 00:29:33,565 --> 00:29:37,444 He always has problems with the law. Even when I was in school. 567 00:29:37,944 --> 00:29:41,281 He grew up in a Jewish environment, where the majority of children get education. 568 00:29:41,448 --> 00:29:43,658 And become a doctor or lawyer. 569 00:29:43,825 --> 00:29:46,911 But not all. Some hard Jews choose the streets. 570 00:29:47,078 --> 00:29:49,581 Harry Cantor owes me $ 6,000. 571 00:29:50,039 --> 00:29:52,000 You bill it. I'll give you a third later. 572 00:29:52,167 --> 00:29:56,004 If you do this week, I will invite you to Duffinetti for a delicious steak. 573 00:29:56,838 --> 00:30:00,842 He refuses to live a hard life like his father, doing rough jobs. 574 00:30:01,009 --> 00:30:05,096 His friend Abe gets 20 cents per hour to drag large stationary boxes. 575 00:30:05,263 --> 00:30:09,517 He gets 50 dollars to fix feathers in the garment industry. 576 00:30:10,143 --> 00:30:12,770 Tony Rondalino teaches them to rob dice games. 577 00:30:12,937 --> 00:30:16,316 Being illegal, when their money is taken, they cannot report to the police. 578 00:30:16,483 --> 00:30:18,610 Ben divides his money with Tony. 579 00:30:19,861 --> 00:30:22,197 One night he sat in his car with Tony. 580 00:30:22,363 --> 00:30:24,115 He already has enough money to buy a car! 581 00:30:24,282 --> 00:30:26,409 A man comes, calmly. . 582 00:30:26,576 --> 00:30:29,287 pointing his weapon through the window and killing Tony. 583 00:30:29,621 --> 00:30:32,540 Education on the streets, taught by violence. 584 00:30:32,707 --> 00:30:35,251 Now, he and his colleagues have the 'The Hangover' club. 585 00:30:35,418 --> 00:30:37,045 He is wearing an expensive suit, 586 00:30:37,212 --> 00:30:41,132 but behind that suit, he still is Benny street kid. 587 00:30:44,219 --> 00:30:45,553 Have a nice trip. 588 00:30:45,720 --> 00:30:48,515 I envy you. I really miss New York. 589 00:30:49,390 --> 00:30:52,644 My business can't leave me too long or everything will fall apart. 590 00:30:52,810 --> 00:30:53,578 I'm sure of that. 591 00:30:53,645 --> 00:30:55,446 Good luck for everyone. / Thank you. 592 00:30:55,593 --> 00:30:58,129 He will come to cook spaghetti this week. 593 00:30:58,316 --> 00:30:59,734 I cheat myself. . 594 00:30:59,901 --> 00:31:03,029 If I choose the right wine, the right music, the right candle light. . 595 00:31:03,196 --> 00:31:06,074 Believe me, he will like you if he is often with you. 596 00:31:06,241 --> 00:31:07,825 Hopefully ./ Steve and I support you. 597 00:31:07,992 --> 00:31:09,994 Thank you. / Keep in touch. 598 00:31:10,094 --> 00:31:11,194 You too. 599 00:31:31,094 --> 00:31:32,194 Hello? 600 00:31:33,882 --> 00:31:36,980 Bobby, I want to tell you that I can't come tonight. 601 00:31:37,730 --> 00:31:41,442 There is an emergency. I have to set my schedule again. 602 00:31:43,361 --> 00:31:47,323 But I've prepared everything. I opened the wine to be exposed to air. 603 00:31:48,116 --> 00:31:50,994 Can I replace it? I promise. 604 00:31:52,229 --> 00:31:54,994 OK. Yes. 605 00:32:32,452 --> 00:32:34,621 I have our anniversary present. 606 00:32:36,039 --> 00:32:36,956 This, look. . 607 00:32:38,625 --> 00:32:40,877 This is a letter written and signed. . 608 00:32:41,044 --> 00:32:42,670 by Rudolph Valentino. 609 00:32:44,380 --> 00:32:46,149 This is the first birthday. 610 00:32:46,257 --> 00:32:48,468 The first birthday of our day, so. . 611 00:32:49,510 --> 00:32:52,513 I found an amazing memorabilia shop. 612 00:32:54,015 --> 00:32:55,808 I can't, Vonnie. 613 00:32:58,436 --> 00:32:59,479 Can't it? 614 00:33:01,397 --> 00:33:02,774 I can't leave Karen. 615 00:33:07,604 --> 00:33:09,739 That is your idea. . 616 00:33:09,906 --> 00:33:11,616 I can't see you anymore. 617 00:33:15,616 --> 00:33:16,696 Really? 618 00:33:18,331 --> 00:33:19,874 This makes me suffer a lot. 619 00:33:20,041 --> 00:33:22,377 I thought I could tell him. . 620 00:33:22,543 --> 00:33:25,963 But we have been married for 25 years, we have children. 621 00:33:28,591 --> 00:33:30,193 You don't have to explain to me. 622 00:33:30,259 --> 00:33:33,346 I can't live a double life. This isn't fair to you. 623 00:33:33,513 --> 00:33:35,556 Or for Karen, or for myself. 624 00:33:35,723 --> 00:33:36,933 No problem. 625 00:33:37,850 --> 00:33:40,395 Not that I don't love you. . 626 00:33:40,502 --> 00:33:43,147 It's just that, the situation is too difficult. 627 00:33:46,609 --> 00:33:48,403 And there's no point in continuing... 628 00:33:48,504 --> 00:33:51,989 I understand. That's what you want to say, right? 629 00:33:54,117 --> 00:33:55,702 Something like that. 630 00:33:57,662 --> 00:33:59,205 Look, I know... 631 00:33:59,497 --> 00:34:01,624 we can't both directly... 632 00:34:02,709 --> 00:34:04,185 forget everything that has happened. 633 00:34:06,504 --> 00:34:09,173 I can keep your secret, if that's what you're worried about. 634 00:34:09,340 --> 00:34:11,175 I will not tell anyone. 635 00:34:25,148 --> 00:34:26,315 Geez! Are you okay? 636 00:34:26,482 --> 00:34:28,234 I might be too late for dinner, right? 637 00:34:28,401 --> 00:34:29,277 Dinner? 638 00:34:30,153 --> 00:34:31,162 Are you okay? 639 00:34:31,279 --> 00:34:33,906 What's wrong? / I don't want to charge this problem to you. 640 00:34:33,986 --> 00:34:36,868 Not really. I'm not burdened. What is the problem? 641 00:34:37,034 --> 00:34:39,103 I can't stop crying, this is very stupid. 642 00:34:39,170 --> 00:34:41,739 Just say what happened? 643 00:34:41,748 --> 00:34:43,791 My boyfriend just left me. 644 00:34:45,648 --> 00:34:48,254 Oh, sorry. Are you okay? 645 00:34:48,421 --> 00:34:50,173 Yes, it's over. All is over. 646 00:34:50,339 --> 00:34:52,592 I'm sorry. What happened? 647 00:34:54,218 --> 00:34:58,264 I bring the gift of the gift to be, it is our anniversary, the first year. . 648 00:34:59,446 --> 00:35:02,226 That is Valentino's letter, a beautiful letter. 649 00:35:02,393 --> 00:35:04,562 The letter was signed and was written by Valentino. 650 00:35:04,729 --> 00:35:05,730 That's great. 651 00:35:05,897 --> 00:35:09,734 He can't leave his wife. And I know that. I already know that. Can not. 652 00:35:10,067 --> 00:35:13,312 We can't go on like that forever. / I don't know that she's married. 653 00:35:14,739 --> 00:35:17,074 May I have a glass of white wine? / Yes. Of course. 654 00:35:17,241 --> 00:35:20,661 If the wine hasn't evaporated. I've opened it for hours. 655 00:35:21,078 --> 00:35:24,332 Sorry, this often happens in this motel. But it will end soon. 656 00:35:24,499 --> 00:35:27,251 Gosh, I never expected her to be married, even though... 657 00:35:27,418 --> 00:35:29,796 I'm always slow to realize anything. 658 00:35:30,421 --> 00:35:33,674 You know, that is one of your charms, you are very not made up. 659 00:35:33,841 --> 00:35:34,801 Thank you. 660 00:35:35,051 --> 00:35:36,511 You must love him very much. 661 00:35:36,677 --> 00:35:38,429 He is great. 662 00:35:38,971 --> 00:35:39,972 Yes, I'm sure. 663 00:35:42,183 --> 00:35:43,518 I will forget it. 664 00:35:45,019 --> 00:35:46,604 Yes, I have to admit... 665 00:35:47,377 --> 00:35:49,148 I think of two things, 666 00:35:49,315 --> 00:35:52,985 I feel sad for you, but I'm also glad you don't have a boyfriend anymore. 667 00:35:53,152 --> 00:35:55,112 But with pure selfishness. 668 00:35:56,864 --> 00:35:59,450 I always know how you feel about me, 669 00:35:59,547 --> 00:36:01,118 and that flattered me. 670 00:36:01,661 --> 00:36:04,163 I fell in love with you, since I first saw you. 671 00:36:04,330 --> 00:36:06,165 And I think, you're a movie star. 672 00:36:08,251 --> 00:36:10,227 Honestly, I don't think I'll ever fall in love again. 673 00:36:10,294 --> 00:36:12,505 It will definitely happen, you only need time. 674 00:36:12,964 --> 00:36:15,925 This is very excessive. Usually, I'm not a fragile person, 675 00:36:16,022 --> 00:36:18,114 I really didn't expect this to happen. 676 00:36:19,192 --> 00:36:21,973 There is always a risk, if you have with married men. 677 00:36:22,473 --> 00:36:24,016 That's what my roommate said. 678 00:36:24,183 --> 00:36:26,227 But he made me overflowing. 679 00:36:26,435 --> 00:36:28,437 He is very full of energy and. . 680 00:36:29,146 --> 00:36:30,731 very interesting. 681 00:36:31,148 --> 00:36:34,235 The gifts you give are very creative. 682 00:36:34,322 --> 00:36:37,113 Love letter from Rudolph Valentino. That is very interesting. 683 00:36:37,280 --> 00:36:38,614 I also think so. 684 00:36:39,031 --> 00:36:41,709 Maybe, next year, I can be lucky get a love letter for you 685 00:36:41,876 --> 00:36:44,078 from your favorite actress, Barbara Stanwyck. 686 00:36:46,914 --> 00:36:48,124 That's so sweet. 687 00:36:51,335 --> 00:36:55,089 Maybe Vonnie is heartbroken because the end of his relationship, 688 00:36:55,256 --> 00:36:57,633 but Bobby obviously isn't. 689 00:36:57,800 --> 00:37:00,261 He lived it happily 690 00:37:00,428 --> 00:37:02,889 to try to help Vonnie forget her ex-lover. 691 00:37:03,055 --> 00:37:04,807 And he tried. 692 00:37:05,141 --> 00:37:06,976 They go to the beach every weekend 693 00:37:07,143 --> 00:37:09,186 and go to the movies almost every night. 694 00:37:09,353 --> 00:37:11,856 I'll be there. Peg Bill, I trust you. 695 00:37:12,148 --> 00:37:15,484 They visit all luxury cinemas in Hollywood, 696 00:37:15,651 --> 00:37:17,570 that is big and beautiful, 697 00:37:17,737 --> 00:37:19,697 and not too expensive. 698 00:37:20,448 --> 00:37:21,866 And as time passes, 699 00:37:22,033 --> 00:37:26,787 Vonnie starts to give in to the charm of and the loving attention of Bobby. 700 00:37:26,954 --> 00:37:30,917 And what originally was ordinary friendship 701 00:37:31,083 --> 00:37:34,045 developed into a true love story. 702 00:37:47,600 --> 00:37:48,809 Let's move to New York. 703 00:37:49,602 --> 00:37:50,603 What? 704 00:37:51,120 --> 00:37:54,440 Yes. Actually I want to say: Marry me and let's move to New York. 705 00:37:54,607 --> 00:37:57,610 It must be very exciting! We will stay at Greenwich Ville. 706 00:37:57,777 --> 00:38:00,404 I will find a job there and I will spoil you. 707 00:38:00,504 --> 00:38:03,491 Yes. I think this must be great. Look, actually. . 708 00:38:03,658 --> 00:38:06,410 I'm disappointed with everything I've seen here. 709 00:38:06,577 --> 00:38:10,831 Just like you, I dreamed of a house with a swimming pool, interesting movie stars, 710 00:38:10,998 --> 00:38:15,127 but it turns out to be boring, mean, evil industry. 711 00:38:15,294 --> 00:38:18,422 Let's get married and move to New York, definitely fun! 712 00:38:19,090 --> 00:38:22,134 Greenwich Village, there is the residence of the poets and painters, right? 713 00:38:22,718 --> 00:38:25,930 I can't promise we will be rich, but I promise, we will have each other. 714 00:38:26,097 --> 00:38:28,432 And my brother, Ben, has a nightclub. He asked me to manage it. 715 00:38:28,599 --> 00:38:31,435 I don't know anything about clubs, but Ben is a great person. 716 00:38:31,602 --> 00:38:33,104 And I can quickly learn. 717 00:38:33,437 --> 00:38:36,107 Working in a nightclub unlike in a drab office. 718 00:38:36,273 --> 00:38:40,277 And even when you still have a boyfriend, you always have a feeling of being buried in me. 719 00:38:40,736 --> 00:38:41,570 That's right. 720 00:38:41,737 --> 00:38:44,031 We can work together well in New York. 721 00:38:47,284 --> 00:38:49,370 Sounds very interesting. 722 00:38:50,871 --> 00:38:51,789 Come here. 723 00:38:59,078 --> 00:39:01,882 Phil? What is wrong? You sound very angry on the phone. 724 00:39:02,425 --> 00:39:03,509 Do you want to drink? 725 00:39:03,676 --> 00:39:05,761 No thanks. What are you thinking about? 726 00:39:05,928 --> 00:39:09,179 Let me. ./ Yes, of course. 727 00:39:10,888 --> 00:39:12,560 Are you okay? 728 00:39:13,352 --> 00:39:14,562 Why do you ask that? 729 00:39:14,729 --> 00:39:17,606 I don't know. Lately, you have been smoking and drinking more often. 730 00:39:17,773 --> 00:39:20,067 You're irritable at work. 731 00:39:21,152 --> 00:39:23,158 I'm not fine. / I know. 732 00:39:23,320 --> 00:39:25,489 I hope you don't get sick. 733 00:39:27,158 --> 00:39:29,118 I need to talk, Bobby, 734 00:39:30,536 --> 00:39:33,113 with someone I trust. / Yes? 735 00:39:34,248 --> 00:39:35,583 You can talk to me. 736 00:39:35,750 --> 00:39:37,001 You are a family. / Yes. 737 00:39:38,002 --> 00:39:39,920 Yes, what's the problem? 738 00:39:40,504 --> 00:39:43,905 I have decided I will leave my wife. 739 00:39:46,302 --> 00:39:50,431 I've changed many times but the conclusions that come up are: 740 00:39:50,639 --> 00:39:54,351 I fall in love with another woman and I can't live without her. 741 00:39:55,395 --> 00:40:00,107 I'm not an expert in this field. But of course this can happen. 742 00:40:00,274 --> 00:40:02,193 Not with me. 743 00:40:02,359 --> 00:40:03,652 I never cheated. 744 00:40:03,819 --> 00:40:06,197 I have never turned to other women for 25 years. 745 00:40:06,363 --> 00:40:08,616 You know Karen, she's very beautiful! 746 00:40:08,866 --> 00:40:09,950 He is very beautiful! 747 00:40:10,053 --> 00:40:12,203 Yes, right. I agree. 748 00:40:12,620 --> 00:40:14,246 And then a year ago, 749 00:40:14,333 --> 00:40:16,749 this dream, an angel... 750 00:40:17,625 --> 00:40:19,251 He falls from the sky. 751 00:40:19,668 --> 00:40:21,212 I was fascinated. 752 00:40:22,129 --> 00:40:23,547 It's a cliché, but... 753 00:40:23,714 --> 00:40:27,259 but when it's true, you will know that. I can guarantee. 754 00:40:27,468 --> 00:40:29,011 Yes, that's true. 755 00:40:30,054 --> 00:40:31,347 That's right! 756 00:40:31,514 --> 00:40:33,766 And this woman also loves you? 757 00:40:33,933 --> 00:40:35,392 I'm sure so. 758 00:40:36,352 --> 00:40:38,687 Although I have made him annoyed for one year 759 00:40:38,854 --> 00:40:41,315 says that I will leave Karen, 760 00:40:41,482 --> 00:40:44,443 but I can't and then I'll do it and then I don't. 761 00:40:44,693 --> 00:40:48,239 I can't tell him I want to return again, no... 762 00:40:48,405 --> 00:40:50,074 gives false hope. 763 00:40:50,491 --> 00:40:52,855 I have to do it. I hope he hasn't met another man. 764 00:40:53,035 --> 00:40:54,495 I'm sure if he really loves you... 765 00:40:54,745 --> 00:40:57,039 He is much younger than me. 766 00:40:57,289 --> 00:40:59,875 So what? Nothing is impossible if you really love. 767 00:41:00,292 --> 00:41:04,547 I really feel guilty for Karen, because he did nothing to stay away from me. 768 00:41:04,713 --> 00:41:07,883 He is smart, cheerful and loyal. 769 00:41:08,092 --> 00:41:10,219 Sex always goes very well. / Good. 770 00:41:10,427 --> 00:41:12,388 But with this other woman, it feels fantastic! 771 00:41:12,555 --> 00:41:13,973 That's good. But... 772 00:41:15,041 --> 00:41:17,685 A person who experiences a crisis will improve over time. 773 00:41:17,852 --> 00:41:20,062 I'm sure he will be fine. 774 00:41:21,313 --> 00:41:22,231 Yes. 775 00:41:22,565 --> 00:41:24,233 Karen has the right reason. 776 00:41:24,483 --> 00:41:26,735 He will have everything I have. 777 00:41:27,319 --> 00:41:29,947 If there is something I can do for you. . 778 00:41:30,948 --> 00:41:32,741 I just want to talk. / Alright. 779 00:41:33,200 --> 00:41:35,119 I've kept all this very long. 780 00:41:35,286 --> 00:41:39,165 Sorry if you feel burdened with it. You can always talk to me. 781 00:41:39,331 --> 00:41:40,249 Thank you. 782 00:41:43,419 --> 00:41:44,587 So, is that true? 783 00:41:44,920 --> 00:41:46,505 Are you homesick? 784 00:41:47,116 --> 00:41:52,094 Yes, I think I needed to stay away from Manhattan to feel like a New Yorker. 785 00:41:52,261 --> 00:41:53,873 Do you mind me...? / No. 786 00:41:55,389 --> 00:41:58,267 That can be understood. Many people come here. . 787 00:41:59,101 --> 00:42:00,436 and decide to leave. 788 00:42:00,603 --> 00:42:02,563 Do you have a girlfriend in New York? 789 00:42:02,771 --> 00:42:05,900 I hope it will be, if so, 10% because of your suit. 790 00:42:06,108 --> 00:42:07,276 Why? 791 00:42:07,568 --> 00:42:08,903 Because it introduced me to Vonnie. 792 00:42:09,111 --> 00:42:11,906 I think he will marry me and move to Manhattan. 793 00:42:14,491 --> 00:42:17,578 Phil Stern does not believe in what he hears. 794 00:42:17,745 --> 00:42:20,623 He was worried that Vonnie had found another man, 795 00:42:20,789 --> 00:42:23,292 but never thought he was his nephew. 796 00:42:23,584 --> 00:42:26,670 He has fallen in love with his secretary since the first day. 797 00:42:26,837 --> 00:42:27,963 Veronica Sybel. 798 00:42:28,130 --> 00:42:30,633 I have a degree in English literature and drama. 799 00:42:30,799 --> 00:42:32,551 And yes, I can type. 800 00:42:32,718 --> 00:42:34,511 He is attracted by his beauty, 801 00:42:34,678 --> 00:42:36,096 and Vonnie are captivated. . 802 00:42:36,263 --> 00:42:39,600 on the charm and ability of the responsibilities. 803 00:42:39,975 --> 00:42:42,703 And in the following months, he is always looking for Vonnie's attention, 804 00:42:42,770 --> 00:42:44,146 take the risk of doing it. 805 00:42:44,313 --> 00:42:46,482 I want to send fifty roses. 806 00:42:47,191 --> 00:42:48,943 Yes, right, fifty. 807 00:42:49,610 --> 00:42:50,569 Fifty. . 808 00:42:50,736 --> 00:42:51,820 fifty percent. 809 00:42:53,489 --> 00:42:55,491 Yes, fifty red roses. 810 00:42:55,824 --> 00:42:57,826 And I want a greeting card. . 811 00:42:58,827 --> 00:43:01,247 "Thank you for a great weekend. 812 00:43:01,497 --> 00:43:05,000 I told you you won't get seasick with me there. 813 00:43:05,376 --> 00:43:07,211 I love you. Philip. " 814 00:43:07,753 --> 00:43:10,547 No, send me a hundred red roses. 815 00:43:35,781 --> 00:43:37,741 You're amazing. 816 00:43:38,784 --> 00:43:40,260 You're amazing ./ Thank you. 817 00:43:40,327 --> 00:43:41,704 I'm in the mood. / Really? 818 00:43:43,372 --> 00:43:47,626 Shadow of both of us living in a nice house in the village... 819 00:43:48,711 --> 00:43:50,713 Who would have thought the first time I came here... 820 00:43:51,005 --> 00:43:51,714 I know. 821 00:43:51,880 --> 00:43:54,341 The life of everyone is very unpredictable. 822 00:43:54,591 --> 00:43:55,634 That's funny, 823 00:43:55,801 --> 00:43:58,387 = = My uncle Phil, your former boss, 824 00:43:58,679 --> 00:44:02,891 who is very dynamic and always full of confidence, has told me. 825 00:44:02,992 --> 00:44:06,186 He is very sad lately. 826 00:44:06,353 --> 00:44:09,148 Apparently he had an affair with a woman who loved her so much. 827 00:44:09,356 --> 00:44:12,568 But he is very difficult to leave his wife. 828 00:44:12,818 --> 00:44:15,821 But, he really loves this other woman, 829 00:44:15,988 --> 00:44:18,115 then he decided to leave Karen 830 00:44:18,282 --> 00:44:20,576 and plan to marry this other woman. 831 00:44:20,909 --> 00:44:23,037 And he has suffered greatly. . 832 00:44:23,203 --> 00:44:27,374 because he loves and respects his wife but he can't live without this other woman. 833 00:44:27,474 --> 00:44:28,774 834 00:44:31,253 --> 00:44:33,589 I don't dare to ask whether the woman is a movie star. 835 00:44:37,819 --> 00:44:41,930 Yes. What's wrong? / He left his wife. . 836 00:44:42,030 --> 00:44:43,530 Yes. 837 00:44:44,059 --> 00:44:48,354 Oh yeah. He has tried and backed up a dozen times, but now he says, 838 00:44:48,771 --> 00:44:51,761 he can't live without this other woman. 839 00:44:52,274 --> 00:44:55,569 So, no doubt, he really loves her. 840 00:44:55,669 --> 00:44:56,220 841 00:44:56,320 --> 00:44:58,447 What do you think? You look. . 842 00:44:58,781 --> 00:44:59,865 immersed in your mind. 843 00:45:00,032 --> 00:45:01,950 Sorry. No, nothing. 844 00:45:03,285 --> 00:45:04,745 What do you think? 845 00:45:05,956 --> 00:45:08,791 None. 846 00:45:09,625 --> 00:45:10,626 Oh no! 847 00:45:11,126 --> 00:45:14,838 I made you nervous because I was always talking about marriage and moving to New York. 848 00:45:15,005 --> 00:45:16,006 Is that right? 849 00:45:16,548 --> 00:45:17,591 I know. 850 00:45:17,758 --> 00:45:19,176 That is a big plan. 851 00:45:19,343 --> 00:45:20,302 Yes. 852 00:45:20,469 --> 00:45:21,470 Sorry. 853 00:45:40,989 --> 00:45:42,282 Have a nice night. 854 00:45:46,120 --> 00:45:49,415 Phil, we have done this millions of times. 855 00:45:49,706 --> 00:45:50,999 What are you. . Everything has changed. 856 00:45:51,166 --> 00:45:52,918 Can we go somewhere and talk? 857 00:45:53,085 --> 00:45:56,505 Where? The usual dark bar? Will not! I'm Working. 858 00:45:56,672 --> 00:45:58,215 I told Karen. 859 00:45:58,841 --> 00:46:01,844 That is a little arrogant, given the situation. It is not like that? 860 00:46:02,177 --> 00:46:03,387 What do you mean? 861 00:46:03,554 --> 00:46:06,682 Are you really going to move to New York with my niece? 862 00:46:06,932 --> 00:46:08,050 Do you know about that? 863 00:46:08,100 --> 00:46:08,976 Who tells? 864 00:46:09,143 --> 00:46:11,031 There are no secrets that last long in this city. 865 00:46:11,311 --> 00:46:12,354 Our secret is still. 866 00:46:12,604 --> 00:46:14,204 Don't say you've changed your mind? 867 00:46:14,356 --> 00:46:15,566 Hi, Louis. 868 00:46:15,983 --> 00:46:19,445 There's news about MGM? / Not yet. But we will know on weekends. 869 00:46:21,780 --> 00:46:23,218 This ./ Thank you. 870 00:46:25,367 --> 00:46:27,778 I love you. Are all of us doing nothing? 871 00:46:28,362 --> 00:46:32,583 No, I don't know what I'm thinking. I am very confused. Can you blame me? 872 00:46:32,749 --> 00:46:33,500 No, I can't. 873 00:46:33,750 --> 00:46:35,377 Maybe if you drive me, I will understand... 874 00:46:35,544 --> 00:46:38,005 but I will kill myself, then you will know why. 875 00:46:38,380 --> 00:46:41,508 First you go, then don't, then go again, then can't. 876 00:46:41,675 --> 00:46:45,053 I never forced you or even to ask you to leave him for me. 877 00:46:45,220 --> 00:46:46,722 And now you say you left it? 878 00:46:46,889 --> 00:46:48,182 Then what should I do? 879 00:46:48,348 --> 00:46:50,976 I know I've been cranky, but the thought of losing... 880 00:46:52,269 --> 00:46:54,313 The white mink fur. 881 00:46:55,105 --> 00:46:58,734 You can imagine the studio requires us to wear fur clothing in this weather! 882 00:47:00,235 --> 00:47:02,488 This./ Here it is. thanks. 883 00:47:02,905 --> 00:47:06,074 I understand it's not easy. But if it's very difficult, 884 00:47:06,283 --> 00:47:08,323 why should we have to. ./ Phil? 885 00:47:08,797 --> 00:47:09,770 Yes? 886 00:47:09,870 --> 00:47:12,958 You never see me to discuss Bill Powell. / About what !? 887 00:47:12,960 --> 00:47:14,976 William Powell at Paramount two. / Oh! Really! 888 00:47:14,979 --> 00:47:18,048 Yes! I think he can get away. But I will contact him tomorrow. 889 00:47:19,254 --> 00:47:21,081 Vonnie, I don't want you to work here. 890 00:47:21,148 --> 00:47:24,134 I want to marry you and take care of you all your life. 891 00:47:24,301 --> 00:47:26,724 I can't believe your feelings for me lost that fast! 892 00:47:26,795 --> 00:47:28,864 And my goodness! With whom? My nephew? 893 00:47:28,931 --> 00:47:31,107 He's a good kid, but where do he go? 894 00:47:31,266 --> 00:47:35,020 You said yourself that someone might love two people. 895 00:47:35,562 --> 00:47:37,189 You love him too? I do not believe. 896 00:47:37,397 --> 00:47:38,857 Believe me. Indeed so. 897 00:47:39,066 --> 00:47:39,942 You love me. 898 00:47:40,526 --> 00:47:42,110 I don't know. I think so. 899 00:47:42,277 --> 00:47:44,404 I'm not sure. I am very confused. 900 00:47:45,072 --> 00:47:47,366 Phil, we have lunch on Thursday? / Of course. 901 00:47:47,533 --> 00:47:49,926 I will bring Judy Garland. You must like this child. 902 00:47:49,993 --> 00:47:52,454 And I think we can represent him. 903 00:47:52,621 --> 00:47:54,206 Really? Fine, we will bring it... 904 00:47:54,373 --> 00:47:57,000 I met Judy at Billy Wilder's party. So I know Judy. 905 00:47:57,167 --> 00:47:58,210 See you Thursday. 906 00:47:59,878 --> 00:48:01,838 I won't keep begging here. I love you. 907 00:48:02,005 --> 00:48:04,466 I have loved you for more than a year. 908 00:48:05,092 --> 00:48:07,761 I do the best I can. Maybe sometimes it's not good. 909 00:48:07,928 --> 00:48:11,473 But in matters of heart, sometimes we do stupid things. 910 00:48:12,516 --> 00:48:16,311 Think about my offer. I want you to be my wife. Currently! 911 00:48:16,937 --> 00:48:18,730 I will die if you refuse. 912 00:48:19,815 --> 00:48:21,416 I will go home to tell Karen. 913 00:48:21,608 --> 00:48:22,985 I thought you had told Karen? 914 00:48:23,652 --> 00:48:28,031 I told him I would suggest very serious problem tonight. 915 00:48:29,199 --> 00:48:32,077 Charlie, we need to talk to you about John Ford's film. 916 00:48:33,161 --> 00:48:34,788 Vonnie feels confused. 917 00:48:34,955 --> 00:48:36,540 Two men who fall in love with him. 918 00:48:36,707 --> 00:48:39,334 The one big figure who is dynamic and successful. 919 00:48:39,501 --> 00:48:42,462 The other one, a young man, who clearly loves him. 920 00:48:42,629 --> 00:48:45,048 He confides with his roommate, Rosalind, 921 00:48:45,215 --> 00:48:48,677 who initially strongly advised to marry Phil Stern, 922 00:48:48,844 --> 00:48:51,847 but then shaky after he knows Bobby is very nice 923 00:48:52,014 --> 00:48:54,391 and very much in love with Vonnie. 924 00:48:57,352 --> 00:48:59,479 Sorry, I thought everyone had gone home. 925 00:48:59,646 --> 00:49:01,481 Drink./ No need. 926 00:49:01,648 --> 00:49:04,484 Come on. We are Family. We can drink together. 927 00:49:04,735 --> 00:49:05,752 Is there a problem? 928 00:49:05,819 --> 00:49:09,197 I don't have many families since I left Karen. 929 00:49:09,489 --> 00:49:12,409 Really? I hope that doesn't hurt too much? 930 00:49:12,784 --> 00:49:14,620 How are your relationships and Vonnie? 931 00:49:14,953 --> 00:49:15,787 No problem. 932 00:49:15,954 --> 00:49:18,999 Although he was a little nervous lately. 933 00:49:19,791 --> 00:49:21,084 Does he say something? 934 00:49:21,251 --> 00:49:23,862 No! He was nervous about marriage, moved to New York, that. . 935 00:49:23,929 --> 00:49:25,811 So, I won't force it. 936 00:49:26,632 --> 00:49:28,884 Even so, he loves me, I know he loves me, 937 00:49:29,051 --> 00:49:31,011 and I really believe he will marry me, 938 00:49:31,178 --> 00:49:33,889 because there are no partners in our line. 939 00:49:36,516 --> 00:49:38,143 Come on! Don't be moody. 940 00:49:38,310 --> 00:49:40,103 I'm sure things will improve. 941 00:49:40,270 --> 00:49:43,148 Even though, you must be wiser before talking to Karen. 942 00:49:43,315 --> 00:49:46,068 Please, don't teach me to be wise! 943 00:49:47,152 --> 00:49:50,072 I understand timing is everything in life. 944 00:49:50,447 --> 00:49:53,075 The worst mistake in doing business is to act rashly. 945 00:49:53,241 --> 00:49:55,327 Yes, I know that. / Remember! 946 00:49:55,535 --> 00:49:58,497 If you marry her, I rely on my 10%. 947 00:49:58,705 --> 00:50:00,290 OK, agree. 948 00:50:00,457 --> 00:50:04,670 I don't want to ask who you fall in love with. I think she's a beautiful movie star? 949 00:50:04,836 --> 00:50:06,046 No. He is not a movie star. 950 00:50:07,005 --> 00:50:08,674 I don't think superficially. 951 00:50:10,250 --> 00:50:12,386 I'm not tempted by cheap glamor. 952 00:50:12,552 --> 00:50:15,138 I value substance and character. Who do you think I am? 953 00:50:15,597 --> 00:50:18,787 I don't mean that. I just thought maybe he was Hedy Lamarr, 954 00:50:18,790 --> 00:50:22,270 because he likes you very much. What!? All your clients like you. 955 00:50:22,437 --> 00:50:25,065 That's what makes you very successful. 956 00:50:27,984 --> 00:50:29,986 That is a gift. I frame it. 957 00:50:30,529 --> 00:50:33,615 That is a love letter from Rudolph Valentino. 958 00:50:33,824 --> 00:50:36,993 The woman gave it for one year of our anniversary. 959 00:50:48,030 --> 00:50:50,048 Really a surprise. What are you doing here? 960 00:50:50,882 --> 00:50:53,176 Will you marry me, or Uncle Phil? 961 00:50:58,348 --> 00:51:00,100 I will marry Phil. 962 00:51:17,367 --> 00:51:21,037 It is very pleasant to be with Seder. 963 00:51:21,913 --> 00:51:23,832 I must admit, selfishly, 964 00:51:23,999 --> 00:51:27,002 It feels great that you returned from Hollywood. 965 00:51:27,377 --> 00:51:29,171 And we are all together again. 966 00:51:29,337 --> 00:51:31,715 Your sister has cared for her very much! 967 00:51:31,882 --> 00:51:35,719 Phil helps him. But he didn't take it. 968 00:51:35,927 --> 00:51:36,945 I know you don't like it there. 969 00:51:37,220 --> 00:51:41,266 If only Phil was in New York. He can come tonight. 970 00:51:41,433 --> 00:51:43,310 I want to meet his new wife. 971 00:51:43,477 --> 00:51:44,686 You too, Martin? 972 00:51:44,936 --> 00:51:48,273 Not really. You know how I feel about your brother. 973 00:51:48,440 --> 00:51:50,275 He is not a Jew! 974 00:51:51,109 --> 00:51:54,696 What kind of man leaves his wife after 25 years, 975 00:51:54,863 --> 00:51:57,657 and run away with a 25 year old secretary? 976 00:51:57,824 --> 00:52:02,204 I hate to say it, but many men fall in love with his secretary. 977 00:52:02,621 --> 00:52:04,414 Bobby said he was very beautiful. 978 00:52:04,581 --> 00:52:06,291 So, appearance is everything? 979 00:52:06,625 --> 00:52:09,169 What about characters? Loyalty? 980 00:52:09,269 --> 00:52:12,322 % # $ @ # 981 00:52:12,322 --> 00:52:14,782 You are not the winner of the beauty contest but I remain with you. 982 00:52:14,800 --> 00:52:15,884 Enough wine. 983 00:52:16,051 --> 00:52:17,427 Love is emotion. 984 00:52:17,677 --> 00:52:19,137 And emotions are not rational. 985 00:52:19,304 --> 00:52:21,264 You 'fall' in love. You fell. 986 00:52:21,473 --> 00:52:22,641 You lose control. 987 00:52:22,891 --> 00:52:25,101 I've dated many beautiful women, 988 00:52:25,268 --> 00:52:28,980 but as soon as I see your daughter, I know Evelyn is my soul mate. 989 00:52:29,147 --> 00:52:30,482 That's pure luck! 990 00:52:30,649 --> 00:52:34,486 If my taxi driver does not open the glass when in the restaurant, 991 00:52:34,653 --> 00:52:36,613 I will never meet Leonard. 992 00:52:36,780 --> 00:52:39,032 He is drinking coffee. We hid under him. 993 00:52:39,199 --> 00:52:40,316 I don't spill coffee. 994 00:52:40,408 --> 00:52:42,452 Bobby, you've met him. 995 00:52:42,786 --> 00:52:44,412 Is he so extraordinary? 996 00:52:45,580 --> 00:52:47,082 He is very beautiful. 997 00:52:47,171 --> 00:52:50,418 Is he one of the Hollywood movie stars? 998 00:52:50,627 --> 00:52:53,338 No, she's an ordinary girl. You might like it. 999 00:52:53,505 --> 00:52:54,798 I think he's suitable for Phil. 1000 00:52:54,874 --> 00:52:56,758 So, I think dad is right. 1001 00:52:56,925 --> 00:53:01,096 A wife is not like a car. You can't every year buy the latest model. 1002 00:53:01,263 --> 00:53:04,516 Our neighbors drive out his wife for the sake of a stripper, 1003 00:53:04,683 --> 00:53:06,268 and hit it 1004 00:53:06,434 --> 00:53:07,394 He's a crazy person. 1005 00:53:07,561 --> 00:53:10,313 We live next to crazy people. I'm afraid of him. 1006 00:53:10,480 --> 00:53:11,648 He pushed Leonard. 1007 00:53:11,815 --> 00:53:13,108 He doesn't push me. 1008 00:53:13,400 --> 00:53:15,902 He is easily angry, he bumps into me. 1009 00:53:16,069 --> 00:53:18,238 I tried to explain, he was blocking our entrance. 1010 00:53:18,446 --> 00:53:20,540 Some people can only be advised by blows. 1011 00:53:20,607 --> 00:53:23,869 That's not Leonard's style. For Leonard everyone has reason. 1012 00:53:24,035 --> 00:53:26,830 But we have to accept ideas about humanity, 1013 00:53:26,997 --> 00:53:29,457 otherwise we are like animals in the forest. 1014 00:53:29,708 --> 00:53:32,127 What is needed is hitting first. 1015 00:53:32,294 --> 00:53:33,420 There is no chance for opponents. 1016 00:53:33,587 --> 00:53:35,630 Do you like working for your brother? 1017 00:53:36,006 --> 00:53:37,883 I'm very lucky. thanks. 1018 00:53:38,049 --> 00:53:41,720 When you go home, your soul seems lost. 1019 00:53:41,887 --> 00:53:44,472 I like working at nightclubs. Very excited. 1020 00:53:44,639 --> 00:53:48,685 He is like a fish in water, you must see when he comes, everyone likes him. 1021 00:53:48,852 --> 00:53:50,186 Unlike the first manager. 1022 00:53:50,770 --> 00:53:53,315 That bastard finally stole for Neil. 1023 00:53:53,857 --> 00:53:55,650 He is no longer there. 1024 00:54:06,328 --> 00:54:10,457 Bobby meets his social friends, Rad Taylor and her husband Steve. 1025 00:54:10,624 --> 00:54:15,420 They come to the club and spread stories about beautiful models that work with them. 1026 00:54:15,587 --> 00:54:17,422 He asks Bobby to redecorate 1027 00:54:17,589 --> 00:54:20,258 and change the name of the club, for more shi-shi.... 1028 00:54:20,425 --> 00:54:22,177 'Les Tropiques'? I really like! 1029 00:54:22,344 --> 00:54:25,472 Sound classy, global and great. 1030 00:54:25,639 --> 00:54:27,223 This is thanks to you. 1031 00:54:28,558 --> 00:54:33,146 Soon 'Les Tropiques' is famous as a place to always find dry Martinis and the most beautiful woman in Manhattan. 1032 00:54:33,313 --> 00:54:35,565 Beautiful girls attract hearts celebrities and sports figures. 1033 00:54:36,066 --> 00:54:39,611 1034 00:54:39,778 --> 00:54:42,364 The socialites mingle with politicians. 1035 00:54:42,530 --> 00:54:44,950 And with smart settings in front of the media 1036 00:54:45,116 --> 00:54:47,494 the reputation will develop. 1037 00:54:48,078 --> 00:54:51,998 And Bobby is more comfortable being between rich and famous. 1038 00:54:52,165 --> 00:54:55,085 He learned the ins and outs of 'Café Society' 1039 00:54:55,251 --> 00:55:00,548 which includes a number of figures from the underworld of glamorous New York. 1040 00:55:02,384 --> 00:55:07,389 There is the Rhinebeck family, come every night, to order the best wine in the world. 1041 00:55:07,722 --> 00:55:09,557 They look like an ideal partner. 1042 00:55:09,724 --> 00:55:12,477 Except that he slept with his sister-in-law. 1043 00:55:14,854 --> 00:55:18,066 And also many king families from all over Europe. 1044 00:55:18,233 --> 00:55:22,112 Like, Count Henrick Van Goren who plays millions of backgammon. 1045 00:55:22,278 --> 00:55:24,239 And his wife, Countess Van Goren, 1046 00:55:24,406 --> 00:55:27,993 which is actually Chickie Sherman from Passaic, New Jersey. 1047 00:55:28,368 --> 00:55:30,620 And the ring on Suzy Bancroft's finger. . 1048 00:55:30,787 --> 00:55:32,831 is only 41 carats. 1049 00:55:33,415 --> 00:55:36,501 And of course there are elite groups that emerge from the tabloid scandal like Tom Price, a genius guy from Wall Street, 1050 00:55:36,668 --> 00:55:39,129 who is married to a taller woman, an heir to the car business, Linda Ray Harmon. 1051 00:55:39,295 --> 00:55:43,341 He spends his money on horse racing and dancer girls, 1052 00:55:43,508 --> 00:55:46,511 until one day, when hunting, 1053 00:55:46,678 --> 00:55:48,471 his wife thinks he is a deer. 1054 00:55:48,763 --> 00:55:50,432 1055 00:55:51,766 --> 00:55:55,603 Bobby met them all then shook hands and joked with them, 1056 00:55:55,770 --> 00:55:57,897 and hear sad stories and happy them, 1057 00:55:58,064 --> 00:56:00,817 more than $ 1000 Piper-Heidsieck Magnums. 1058 00:56:00,984 --> 00:56:02,402 And learn about life 1059 00:56:02,569 --> 00:56:06,322 and in the end, Rodgers & Hart is correct. 1060 00:56:07,824 --> 00:56:11,369 It's beautiful here. And you two are very kind to me. 1061 00:56:11,536 --> 00:56:14,956 Come on, don't suddenly become sentimental. 1062 00:56:15,123 --> 00:56:17,709 Your wife doesn't like expressing feelings. 1063 00:56:18,710 --> 00:56:22,088 But friendship with you means a lot to me. 1064 00:56:22,255 --> 00:56:25,300 And Steve, you brought a brilliant financial advisor to me. 1065 00:56:25,467 --> 00:56:27,902 I know you play on millions, but I will continue on top. 1066 00:56:27,969 --> 00:56:31,598 But at this stage, maybe I will register to become a member of your Golf club. 1067 00:56:31,765 --> 00:56:34,851 To enter the club, you must be a lawyer or broker, 1068 00:56:35,018 --> 00:56:36,770 and uncircumcised. 1069 00:56:36,978 --> 00:56:39,522 After all, I owe a lot to you. 1070 00:56:39,689 --> 00:56:42,692 And I can never reply to you because I already introduced me. . 1071 00:56:42,859 --> 00:56:44,986 on the most beautiful things ever. . 1072 00:56:45,153 --> 00:56:46,112 my wife. 1073 00:56:46,279 --> 00:56:47,614 That again! 1074 00:56:47,781 --> 00:56:51,284 He will just tell the story again, how lucky Gershwin song is set, and you enter. 1075 00:56:51,451 --> 00:56:52,368 Stop it. 1076 00:56:52,567 --> 00:56:54,412 Hi dear. What is your martyr? 1077 00:56:54,479 --> 00:56:55,763 Delicious. I'm talking about you. 1078 00:56:55,830 --> 00:56:57,499 Bobby has found a wife. 1079 00:56:58,083 --> 00:57:01,461 After some seduction and an unsatisfactory relationship, 1080 00:57:01,628 --> 00:57:04,672 one night in a club, when walking into a group. 1081 00:57:04,839 --> 00:57:07,342 His eyes catch a girl with an elegant blonde hair. 1082 00:57:07,509 --> 00:57:09,135 That's Veronica Hayes. 1083 00:57:09,302 --> 00:57:10,845 He just divorced. 1084 00:57:11,012 --> 00:57:13,640 Her husband is having an affair with his best friend. That makes it shock. 1085 00:57:13,807 --> 00:57:14,474 Gosh. 1086 00:57:14,641 --> 00:57:16,059 She's a great girl. 1087 00:57:16,476 --> 00:57:18,144 We all feel very sad for him. 1088 00:57:18,311 --> 00:57:20,772 Maybe we can entertain him. Can you introduce me? 1089 00:57:20,980 --> 00:57:23,149 Veronica! You look beautiful! / You too. 1090 00:57:23,316 --> 00:57:24,734 Nice to meet you./ You're welcome. 1091 00:57:24,901 --> 00:57:27,570 Recommend this Bobby Dorfman. He is the manager of this place. 1092 00:57:27,737 --> 00:57:29,864 He is right. Is this your first time here? 1093 00:57:30,031 --> 00:57:32,951 Yes. What the newspaper says is right, here has real electricity. 1094 00:57:33,118 --> 00:57:33,952 Yes, right? 1095 00:57:34,119 --> 00:57:35,912 We are glad you came./ Thank you. 1096 00:57:36,538 --> 00:57:38,414 Gosh. Is she single? 1097 00:57:38,706 --> 00:57:40,375 Yes. / That means criminal. 1098 00:57:40,542 --> 00:57:42,043 Just do it. 1099 00:57:42,627 --> 00:57:43,795 Excuse me? 1100 00:57:44,420 --> 00:57:46,089 What will you do later? 1101 00:57:46,256 --> 00:57:47,215 Later? 1102 00:57:47,882 --> 00:57:49,843 There is no later! It's 1:30 a.m. 1103 00:57:50,009 --> 00:57:51,928 Yes! I finished in half an hour. 1104 00:57:52,095 --> 00:57:54,430 I usually wear pajamas at 2 o'clock. 1105 00:57:54,806 --> 00:57:56,432 I like pajamas. 1106 00:57:56,641 --> 00:57:58,384 Which side of the next bed do you like? 1107 00:57:58,560 --> 00:57:59,936 Slow down! 1108 00:58:00,103 --> 00:58:02,021 He is more insistent than you. 1109 00:58:02,939 --> 00:58:04,941 Gosh! / Come on! 1110 00:58:07,656 --> 00:58:09,445 Do you like jazz? 1111 00:58:09,612 --> 00:58:10,613 2 o'clock in the morning? 1112 00:58:10,780 --> 00:58:12,782 At any time in the morning. 1113 00:58:12,949 --> 00:58:15,034 Your name is Veronica, right? / Yes. 1114 00:58:15,785 --> 00:58:17,620 Has anyone ever called you Vonnie? 1115 00:58:17,787 --> 00:58:18,788 Not usually. No. 1116 00:58:18,955 --> 00:58:20,290 That's a pretty name. / Thank you. 1117 00:58:21,499 --> 00:58:23,293 But you like jazz, right? / Yes. 1118 00:58:24,419 --> 00:58:25,837 Really? / I like Jazz. 1119 00:58:26,129 --> 00:58:27,463 This is destiny. 1120 00:58:28,548 --> 00:58:29,716 Who doesn't like jazz? 1121 00:58:29,883 --> 00:58:31,467 I've met a woman. 1122 00:58:31,634 --> 00:58:32,694 That's a pity. 1123 00:58:48,193 --> 00:58:49,485 This is great. 1124 00:58:50,570 --> 00:58:52,322 I want to add whiskey. / Yes. 1125 00:58:53,406 --> 00:58:55,950 I regret not being able to play a musical instrument. 1126 00:58:56,576 --> 00:58:58,995 I know a calm musician. / Really? 1127 00:58:59,829 --> 00:59:01,664 Yes. The saxophone player is very brilliant. 1128 00:59:01,831 --> 00:59:05,001 He plays sad songs with great feeling. 1129 00:59:05,293 --> 00:59:06,669 He can make you cry. 1130 00:59:06,836 --> 00:59:08,129 That's great talent. 1131 00:59:08,296 --> 00:59:10,829 I was going to marry her but she was a addict. Really? 1132 00:59:10,882 --> 00:59:13,259 I don't like narcotics. That can mess up your life. 1133 00:59:13,426 --> 00:59:15,637 I tried several times with him. / Really? 1134 00:59:15,803 --> 00:59:18,765 We even tried marijuana cigarettes, I tried opium. 1135 00:59:18,932 --> 00:59:21,976 Look at you! What is the effect? 1136 00:59:22,185 --> 00:59:25,563 I don't like it. I'm not addicted. 1137 00:59:25,730 --> 00:59:26,981 That's good. Yes. 1138 00:59:27,857 --> 00:59:29,442 But the Mongols make me feel sexy. 1139 00:59:29,609 --> 00:59:31,694 Mongols? That cigarette. 1140 00:59:31,861 --> 00:59:34,530 But what do you call it? / He who called it that. 1141 00:59:34,864 --> 00:59:36,366 So you marry a musician? / Yes. 1142 00:59:37,242 --> 00:59:38,868 I am married to a stockbroker. 1143 00:59:39,202 --> 00:59:40,203 But you are divorced. 1144 00:59:40,370 --> 00:59:43,331 He divorces me because my best friend can be better in bed. 1145 00:59:43,498 --> 00:59:44,874 Really? / Yes. Seems like 1146 00:59:45,041 --> 00:59:46,668 You should save several Mongols. 1147 00:59:46,834 --> 00:59:50,964 I'm late learning to dance sexy with a little drink. 1148 00:59:52,215 --> 00:59:54,092 So what is your job? 1149 00:59:54,259 --> 00:59:56,261 I work at City Hall, at the Mayor's Office. 1150 00:59:56,427 --> 00:59:58,346 Really? / Public Relations. 1151 00:59:58,513 --> 01:00:00,223 I hope you don't mind the Democrats? / No. 1152 01:00:00,390 --> 01:00:04,060 My family is a Democrat. We are Jews. 1153 01:00:04,227 --> 01:00:05,353 Weird! / Thank you. 1154 01:00:05,520 --> 01:00:07,689 Please write in my rebellious graffiti. 1155 01:00:07,855 --> 01:00:11,234 In Oklahoma, we were even forbidden to mingle with Jews. 1156 01:00:11,401 --> 01:00:12,735 Really! / You are loan sharks. 1157 01:00:12,944 --> 01:00:14,529 Actually, we control everything. 1158 01:00:14,696 --> 01:00:17,382 I've never seen a Jew before until I moved to New York. 1159 01:00:17,448 --> 01:00:18,700 I don't have horns. / No. 1160 01:00:19,075 --> 01:00:22,078 For me Jews are exotic and mysterious. 1161 01:00:22,245 --> 01:00:23,871 I don't mind if you have horns. 1162 01:00:24,122 --> 01:00:25,081 Really? / Yes. 1163 01:00:25,832 --> 01:00:28,084 Let's go. Let's go to my house. / What? 1164 01:00:28,376 --> 01:00:30,420 No! I won't sleep with you. No? 1165 01:00:30,795 --> 01:00:32,772 No! Jewish or not, we just met. 1166 01:00:33,017 --> 01:00:34,924 Yes, we drink once or twice. 1167 01:00:35,633 --> 01:00:39,012 No thanks. You have to be patient! Geez! 1168 01:00:40,263 --> 01:00:43,933 Right what they say! You are very insistent. 1169 01:00:44,642 --> 01:00:46,060 That's part of the charm. 1170 01:00:54,068 --> 01:00:56,612 I'm very happy tonight./ Yes, me too. 1171 01:00:57,780 --> 01:00:58,990 Will you call me? 1172 01:00:59,157 --> 01:01:00,116 Yes. 1173 01:01:00,283 --> 01:01:01,909 I'll call you tomorrow. 1174 01:01:02,076 --> 01:01:04,871 Because it's already tomorrow, I will call you in 15 minutes. 1175 01:01:05,038 --> 01:01:06,831 So maybe you've come home. 1176 01:01:09,417 --> 01:01:10,293 Good night. 1177 01:01:19,719 --> 01:01:23,431 And throughout that season, they meet each other every day. 1178 01:01:23,723 --> 01:01:25,641 And it's a beautiful summer. 1179 01:01:25,975 --> 01:01:27,518 Thank you, Rad. This is the last one. 1180 01:01:27,685 --> 01:01:31,105 Then one Saturday afternoon, a few months later, 1181 01:01:31,272 --> 01:01:32,565 he tells... 1182 01:01:32,732 --> 01:01:33,941 I am pregnant. 1183 01:01:35,522 --> 01:01:37,631 No./ Yes. 1184 01:01:38,388 --> 01:01:39,655 Really? / Are you disappointed? 1185 01:01:39,889 --> 01:01:43,618 No. I'm not disappointed at all. This is amazing. 1186 01:01:43,785 --> 01:01:46,120 What is our next step? 1187 01:01:46,537 --> 01:01:48,206 I want to have a baby. 1188 01:01:48,748 --> 01:01:52,835 If you don't want to. I can go to Mexico and do it safely. 1189 01:01:53,086 --> 01:01:55,213 Vonnie, we're not going to Mexico, but... 1190 01:01:55,380 --> 01:01:57,924 we will go to Niagara Falls, anywhere. 1191 01:01:58,508 --> 01:02:01,386 Are you sure this is what you want? / Yes, of course. 1192 01:02:01,552 --> 01:02:04,972 When we call him a bastard, we don't want it, right? 1193 01:02:05,139 --> 01:02:06,641 You call me Vonnie. / Really? 1194 01:02:06,808 --> 01:02:08,393 You never call me that. 1195 01:02:09,477 --> 01:02:11,979 If so, surely because of too much drinking champagne. 1196 01:02:12,438 --> 01:02:14,899 You once said, that is the nickname of your ex-boyfriend. 1197 01:02:16,697 --> 01:02:18,152 OK. There are two Veronica. 1198 01:02:18,319 --> 01:02:20,196 What do I have to say? I'm lucky. 1199 01:02:20,363 --> 01:02:21,881 Do you want to marry me or not? 1200 01:02:21,948 --> 01:02:23,616 Yes, of course. / Good. 1201 01:02:23,783 --> 01:02:24,992 That's the right answer. 1202 01:02:25,326 --> 01:02:26,869 I have a baby! / I love you. 1203 01:02:27,036 --> 01:02:27,870 Marriage, 1204 01:02:28,371 --> 01:02:32,208 simple, and take place at City Hall two months later 1205 01:02:32,375 --> 01:02:33,793 is a happy event. 1206 01:02:33,960 --> 01:02:38,131 But as Bobby's brother-in-law said: Life has its own agenda. 1207 01:02:40,049 --> 01:02:41,384 Yes, what do you want? 1208 01:02:43,302 --> 01:02:46,389 Can you reduce the radio? Only slightly? 1209 01:02:46,556 --> 01:02:50,184 I did not ask to turn it off, but my wife is migrating. 1210 01:02:50,393 --> 01:02:53,646 Don't teach me how to play the radio. Just take care of your own business! 1211 01:02:53,855 --> 01:02:56,232 He is rarely affected by migraines. Only occasionally. 1212 01:02:56,399 --> 01:02:58,109 I only ask you to shrink it. 1213 01:02:58,401 --> 01:02:59,986 He is sick. Contact a doctor! 1214 01:03:00,361 --> 01:03:04,198 Already. He has been given medicine. But migraines are like a curse. 1215 01:03:04,615 --> 01:03:08,453 I work hard, I want to listen to my radio. You don't like it? Too bad! 1216 01:03:08,619 --> 01:03:09,662 You don't understand. 1217 01:03:09,871 --> 01:03:13,749 I don't ask you to turn it off. Reduce the sound a little. 1218 01:03:13,916 --> 01:03:15,460 I don't want to call the police. 1219 01:03:16,335 --> 01:03:18,504 Do you think I'm afraid of the police? 1220 01:03:18,838 --> 01:03:20,715 I have the right to play my radio! 1221 01:03:21,007 --> 01:03:23,468 What do I have to say? He has a legal defense. 1222 01:03:23,634 --> 01:03:25,761 I will ask Ben to talk to him. 1223 01:03:26,220 --> 01:03:29,265 What !? Ben is angry. I don't want to find a problem. 1224 01:03:29,432 --> 01:03:31,225 Promise it won't make it a problem. 1225 01:03:31,392 --> 01:03:32,935 He who makes this a problem. 1226 01:03:33,102 --> 01:03:35,313 Need someone to change their behavior! 1227 01:03:35,480 --> 01:03:37,815 Forget it, Evelyn. This is no big deal. 1228 01:03:37,982 --> 01:03:40,401 Yes, because you don't have migraines! 1229 01:03:42,612 --> 01:03:45,281 Bobby and Veronica named her baby Susan. 1230 01:03:45,448 --> 01:03:48,826 And that fall, they found the perfect house on Hudson. 1231 01:03:49,118 --> 01:03:50,953 We call the police and they talk to him. 1232 01:03:51,120 --> 01:03:54,290 And last week, he was drunk, and made a dent on our car. 1233 01:03:54,457 --> 01:03:57,335 When Leonard talks to him, he is threatened with being beaten. 1234 01:03:57,502 --> 01:03:58,461 Really? 1235 01:03:58,628 --> 01:04:00,379 I can talk to people like this. 1236 01:04:00,546 --> 01:04:02,298 Leonard doesn't want a problem. 1237 01:04:02,465 --> 01:04:06,177 But I want someone to tell him, we can't stand it anymore. 1238 01:04:06,344 --> 01:04:09,222 And stop making our lives miserable. 1239 01:04:09,388 --> 01:04:12,016 He accused us of doing things we never did. 1240 01:04:12,475 --> 01:04:14,519 He threatened to shoot our dog. 1241 01:04:14,852 --> 01:04:15,853 He's crazy! 1242 01:04:16,020 --> 01:04:19,982 And my husband too believes that he will listen to reason, 1243 01:04:20,149 --> 01:04:21,651 Meanwhile, never stop! 1244 01:04:21,817 --> 01:04:23,486 Threatening to shoot your dog? 1245 01:04:23,653 --> 01:04:25,112 I think he has a gun. 1246 01:04:25,279 --> 01:04:27,657 He is a security guard at logging. 1247 01:04:27,823 --> 01:04:30,034 Joe Wojehowitz. 1248 01:04:47,268 --> 01:04:49,512 Hey! Are you Joe Wojehowitz? / Who wants to know? 1249 01:04:49,679 --> 01:04:51,097 Are you Joe Wojehowitz? 1250 01:04:51,264 --> 01:04:52,306 Yes. What? 1251 01:04:54,392 --> 01:04:56,477 Hey Joe! Get in the car. / What !? 1252 01:04:56,644 --> 01:04:58,479 What are you doing? / Enter the car. We want to talk. 1253 01:04:58,646 --> 01:05:00,481 What are you talking about? / Enter the car! 1254 01:05:01,190 --> 01:05:04,834 What are you doing? Let me go! 1255 01:05:20,022 --> 01:05:22,022 1256 01:05:22,122 --> 01:05:34,022 In a mountain greenery where God paints the scenery just two grazy people together 1257 01:05:34,122 --> 01:05:40,722 While you love your lover let blues skies be your coverlet 1258 01:05:40,822 --> 01:05:41,422 1259 01:05:41,522 --> 01:05:46,027 Café community, that's the name, when Bobby Dorfman runs it. 1260 01:05:46,485 --> 01:05:49,488 There are playboy millionaires like Buddy Winslow Fain, 1261 01:05:49,655 --> 01:05:51,254 who buys whatever he wants, 1262 01:05:51,365 --> 01:05:55,328 from the upper class models in each cover of the magazine 1263 01:05:55,494 --> 01:05:58,789 get the best seats in shows and sports events. 1264 01:05:59,123 --> 01:06:00,541 Then there are politicians, 1265 01:06:00,708 --> 01:06:04,462 who clears the road, your parking and tax tickets. 1266 01:06:04,629 --> 01:06:07,423 As long as the bribe goes on. 1267 01:06:08,549 --> 01:06:13,304 There is a Norton Lockerbee and his fiancee who are underage, dancer Cherry Grace. 1268 01:06:13,471 --> 01:06:15,765 And Remsens, who says 1269 01:06:15,931 --> 01:06:19,226 he had stayed a week in Berlin at Adolf Hitler's house. 1270 01:06:19,393 --> 01:06:22,938 And of course, there are various kinds of Ben's colleagues, 1271 01:06:23,105 --> 01:06:27,193 some of them are doomed end on the front page of the tabloid, 1272 01:06:27,360 --> 01:06:31,238 bloodstained on the curb with a cracked skull. 1273 01:06:31,947 --> 01:06:35,242 It seems that Bobby knows everyone in Manhattan. 1274 01:06:35,576 --> 01:06:37,912 His wife Veronica is now rarely coming, 1275 01:06:38,162 --> 01:06:40,498 he is enjoying a mother's happiness. 1276 01:06:40,665 --> 01:06:41,749 And then one night, 1277 01:06:42,375 --> 01:06:44,043 came the past. 1278 01:06:54,053 --> 01:06:55,221 Can I help? 1279 01:06:55,388 --> 01:06:59,350 Yes. I know my niece is here. They are the owners of this place. 1280 01:06:59,517 --> 01:07:00,476 Mr. Dorfman? 1281 01:07:00,643 --> 01:07:01,936 Bobby, yes. Or Ben. 1282 01:07:02,103 --> 01:07:04,522 Bobby isn't there but Ben is there. Do you want to sit down? 1283 01:07:04,689 --> 01:07:05,731 Yes. 1284 01:07:05,731 --> 01:07:07,341 Follow me. - You go first, dear. Thank you. 1285 01:07:07,441 --> 01:07:08,734 I have a very big deal at this time. 1286 01:07:08,901 --> 01:07:11,946 Get champagne! Before starting to really drink. 1287 01:07:12,279 --> 01:07:14,448 Of course. Fred, how are you? Glad to see you. 1288 01:07:14,615 --> 01:07:16,641 You remember Vonnie. / It's nice to see you again. 1289 01:07:16,701 --> 01:07:19,036 We are here for a few weeks. We will follow. 1290 01:07:20,287 --> 01:07:24,542 This will be a very good stock. The value will definitely skyrocket. 1291 01:07:24,709 --> 01:07:26,794 Now is the time to enter. But you didn't hear it here! 1292 01:07:26,961 --> 01:07:28,254 What is here? / Exactly. 1293 01:07:28,421 --> 01:07:29,588 Thank you, Marvin. 1294 01:07:29,755 --> 01:07:32,007 There are some people who want to see you. They say they know you. 1295 01:07:32,174 --> 01:07:33,050 Really? 1296 01:07:33,217 --> 01:07:34,135 Table 4. 1297 01:07:34,301 --> 01:07:35,761 Everyone knows me. 1298 01:07:44,103 --> 01:07:45,980 Robert! How are you? 1299 01:07:46,313 --> 01:07:48,012 Do you remember Vonnie? / Hello. 1300 01:07:48,649 --> 01:07:51,152 And this is Gloria and Craig Bennett. 1301 01:07:53,154 --> 01:07:54,697 Please sit down. Join us. 1302 01:07:54,798 --> 01:07:58,325 I hope I can, but I'm very busy tonight. 1303 01:07:58,492 --> 01:07:59,535 I can see! 1304 01:07:59,952 --> 01:08:02,163 This place has reputation throughout the country. 1305 01:08:02,329 --> 01:08:03,264 Come on. Join us. 1306 01:08:03,330 --> 01:08:04,915 Five minutes. You won't offend us. 1307 01:08:05,082 --> 01:08:06,208 Five minutes. / Come on. 1308 01:08:11,005 --> 01:08:12,631 Look at you./ You look good. 1309 01:08:12,798 --> 01:08:13,924 She does look good. 1310 01:08:14,091 --> 01:08:18,053 We are celebrating because I have made an agreement for Irene Dunne at Universal. 1311 01:08:18,304 --> 01:08:19,308 I like it very much. 1312 01:08:19,346 --> 01:08:20,848 1313 01:08:21,265 --> 01:08:23,058 He's great, I admit that. 1314 01:08:23,350 --> 01:08:26,270 He has a great story with Irene Dunne. Sorry dear. 1315 01:08:26,562 --> 01:08:28,314 Tell him. No, you told me. 1316 01:08:28,481 --> 01:08:31,859 Good! So, we first met Irene at Coconut Grove. 1317 01:08:32,026 --> 01:08:35,696 We are with Errol Flynn and one of the beautiful girls she finds, 1318 01:08:35,863 --> 01:08:37,406 he likes to call it that. 1319 01:08:37,698 --> 01:08:39,033 And then, 1320 01:08:39,200 --> 01:08:41,327 not so great a reputation, 1321 01:08:41,494 --> 01:08:43,537 but we adore him, he is very pleasant. 1322 01:08:43,704 --> 01:08:47,408 He welcomed us at Catalina on his yacht, and he was a very friendly host. 1323 01:08:47,792 --> 01:08:49,293 And Irene, is. . 1324 01:08:49,460 --> 01:08:50,544 a little. . 1325 01:08:50,795 --> 01:08:54,381 beautiful personally. Polite. 1326 01:08:54,590 --> 01:08:56,258 We were at the Busby Berkeley party, 1327 01:08:56,425 --> 01:08:59,053 Irene was asked to smoke cigars. 1328 01:08:59,220 --> 01:09:01,889 As if he was asked to open his shirt! 1329 01:09:02,056 --> 01:09:03,974 He is really shy. 1330 01:09:04,141 --> 01:09:06,894 Then Errol leaned over and introduced us to the young star. 1331 01:09:07,061 --> 01:09:09,939 And then he asks whether the girl is his daughter. 1332 01:09:10,189 --> 01:09:12,525 Without hesitation, Errol looked at him and said: 1333 01:09:12,691 --> 01:09:16,028 No, he's my grandson. 1334 01:09:17,279 --> 01:09:19,073 I almost died! 1335 01:09:19,907 --> 01:09:21,367 Then in London, he was mobbed. 1336 01:09:21,534 --> 01:09:24,370 I don't know, but he is a big hero for English people. 1337 01:09:24,578 --> 01:09:26,747 I like London. / I can live there. 1338 01:09:26,914 --> 01:09:27,848 Very civilized. / Really? 1339 01:09:27,957 --> 01:09:29,750 I like it. But I prefer Paris. 1340 01:09:29,917 --> 01:09:33,254 And Venice. We really want to have a house there. 1341 01:09:33,420 --> 01:09:35,256 Bob Montgomery and his wife have. 1342 01:09:35,422 --> 01:09:36,774 Have you met them? 1343 01:09:36,841 --> 01:09:40,052 They are very fun. Beautiful couple. 1344 01:09:40,970 --> 01:09:42,346 Bobby... 1345 01:09:43,556 --> 01:09:44,974 You're really successful, Robert. 1346 01:09:45,307 --> 01:09:47,601 I always know you will succeed. 1347 01:09:48,060 --> 01:09:51,772 I want the child to be an agent and he says he prefers New York. 1348 01:09:51,939 --> 01:09:53,774 I really understand. 1349 01:09:55,734 --> 01:09:58,779 I have to excuse me. I didn't expect this night to be full. 1350 01:09:58,946 --> 01:10:00,823 We will be in this city, 4-5 weeks. 1351 01:10:01,490 --> 01:10:03,492 And congratulations on being a young father! 1352 01:10:03,659 --> 01:10:04,910 Yes, right! 1353 01:10:06,495 --> 01:10:08,455 Frank, I'm asking for whiskey. 1354 01:10:08,555 --> 01:10:10,274 Hi Bobby! How is your wife? 1355 01:10:10,374 --> 01:10:12,585 Good. He is fine, thank you. 1356 01:10:12,751 --> 01:10:14,361 I've never seen him here again. 1357 01:10:14,428 --> 01:10:16,480 He became fond of home since our daughter was born. 1358 01:10:16,547 --> 01:10:17,756 That's what happened. 1359 01:10:17,923 --> 01:10:20,426 They become mothers, and all of them fall out. 1360 01:10:20,593 --> 01:10:22,261 Do you know what I mean? / No, right. 1361 01:10:22,636 --> 01:10:24,138 Because of hormones. 1362 01:10:24,763 --> 01:10:25,931 Sometimes they never come back. 1363 01:10:26,098 --> 01:10:28,976 Suddenly, I see diapers everywhere. 1364 01:10:31,270 --> 01:10:32,271 Listen. 1365 01:10:33,063 --> 01:10:35,816 If you say I tell, I will deny it. 1366 01:10:36,108 --> 01:10:41,030 But the Prosecutor's Office is having a serious discussion about your brother. . 1367 01:10:41,196 --> 01:10:43,532 and business partners. 1368 01:10:43,824 --> 01:10:44,867 Meaning? 1369 01:10:45,618 --> 01:10:46,994 I don't know yet 1370 01:10:47,161 --> 01:10:50,247 but maybe the situation will be difficult. 1371 01:10:50,414 --> 01:10:52,041 I just warned you. 1372 01:10:52,207 --> 01:10:54,501 Thank you. Can you do anything for that? 1373 01:10:55,628 --> 01:10:58,005 What can I do if our Mayor is clean? 1374 01:10:58,189 --> 01:11:00,549 OK, so what do they see? 1375 01:11:01,717 --> 01:11:05,262 Coercion, extortion, tax evasion... 1376 01:11:06,221 --> 01:11:08,015 Maybe it's worse for Ben. 1377 01:11:08,682 --> 01:11:10,559 My advice for your brother: 1378 01:11:10,893 --> 01:11:13,187 go somewhere for a while. 1379 01:11:14,021 --> 01:11:15,564 He likes Havana. 1380 01:11:15,782 --> 01:11:18,651 Yes, I will definitely tell him, thank you. 1381 01:11:18,817 --> 01:11:20,402 Thank you for warning 1382 01:11:24,109 --> 01:11:25,866 Are you looking for something? 1383 01:11:26,033 --> 01:11:28,369 Only you. Just want to say hello. 1384 01:11:29,244 --> 01:11:30,746 Are you kidding? 1385 01:11:31,372 --> 01:11:32,406 What do you mean? 1386 01:11:32,665 --> 01:11:34,458 I mean, you have to listen to yourself? 1387 01:11:34,625 --> 01:11:39,004 You have become what you used to be ridiculing, that makes you annoyed. 1388 01:11:39,546 --> 01:11:40,673 Yes, you know. . 1389 01:11:42,049 --> 01:11:45,636 time passes, life goes on. 1390 01:11:45,886 --> 01:11:46,945 People change. 1391 01:11:47,096 --> 01:11:49,339 Yes, but everything you talk about about simple life. . 1392 01:11:49,406 --> 01:11:52,267 will be a joke if you are not so sad. 1393 01:11:54,186 --> 01:11:57,773 You also don't have to be the same person as before. 1394 01:11:58,817 --> 01:12:01,402 No, you're right. 1395 01:12:01,568 --> 01:12:03,320 Yes, life goes on, people... 1396 01:12:03,487 --> 01:12:04,905 people change. 1397 01:12:05,864 --> 01:12:06,949 Have lunch with me. 1398 01:12:07,116 --> 01:12:11,161 Can you impress me by talking about and the fancy parties you go to? 1399 01:12:11,328 --> 01:12:14,656 No, I will be nice and won't babble like Hollywood's wife, 1400 01:12:15,059 --> 01:12:18,168 As long as you promise not to be angry with me for choosing Phil. 1401 01:12:18,370 --> 01:12:22,381 Let's roll back the time and take a walk. . 1402 01:12:22,548 --> 01:12:23,924 You can do it. 1403 01:12:24,216 --> 01:12:26,459 Phil has business affairs and I have plenty of free time. 1404 01:12:26,531 --> 01:12:28,554 I really want to know what happened to you. 1405 01:12:30,639 --> 01:12:32,307 I admit, you still. . 1406 01:12:32,474 --> 01:12:34,101 . . so pretty. 1407 01:12:40,607 --> 01:12:42,985 I didn't see our next-door neighbor long enough. 1408 01:12:43,152 --> 01:12:44,361 Maybe he left. 1409 01:12:44,528 --> 01:12:48,282 He usually comes out watering the grass. The grass is wilting. 1410 01:12:48,449 --> 01:12:50,409 And the letters accumulate. 1411 01:12:50,576 --> 01:12:52,119 Do you think there is something wrong? 1412 01:12:52,286 --> 01:12:54,788 Could he be on the floor because of a heart attack or something? 1413 01:12:55,330 --> 01:12:58,917 You must be grateful! He deserves to die. 1414 01:12:59,209 --> 01:13:01,253 Don't say that! Pull back your words. 1415 01:13:01,462 --> 01:13:03,297 Should we call the police to check? 1416 01:13:03,464 --> 01:13:06,008 I don't want to. That is not our business. 1417 01:13:06,175 --> 01:13:07,468 Of course that is our business. 1418 01:13:07,634 --> 01:13:09,595 Humans are responsible for each other, 1419 01:13:09,762 --> 01:13:11,388 even fleas. 1420 01:13:11,555 --> 01:13:13,474 I'll leave it if I become you. 1421 01:13:13,849 --> 01:13:15,517 What do you mean? 1422 01:13:16,351 --> 01:13:18,228 Is there something you didn't tell me? 1423 01:13:20,439 --> 01:13:22,149 I'm worried, Leonard. 1424 01:13:22,649 --> 01:13:24,109 Why, Evelyn? 1425 01:13:24,526 --> 01:13:26,820 There is something I don't know? 1426 01:13:28,697 --> 01:13:30,532 I might have made a mistake. 1427 01:13:30,991 --> 01:13:32,743 What did you hide from me? 1428 01:13:34,036 --> 01:13:36,163 When we see baby Veronica and Bobby, 1429 01:13:36,330 --> 01:13:39,349 I told Ben that we had a problem with our neighbors... 1430 01:13:39,416 --> 01:13:41,460 and the police are not very helpful. 1431 01:13:41,627 --> 01:13:42,586 Ben? 1432 01:13:43,295 --> 01:13:45,172 I'm afraid, Leonard! 1433 01:13:45,339 --> 01:13:46,799 We have children. 1434 01:13:46,965 --> 01:13:48,342 He is an unstable neighbor, 1435 01:13:48,509 --> 01:13:50,928 he is drunk, and he is bad. 1436 01:13:51,095 --> 01:13:55,099 He always makes trouble, he's a security guard, so I know he has a weapon. 1437 01:13:55,265 --> 01:13:57,684 Who knows he lost control! 1438 01:13:58,936 --> 01:14:01,438 What !? You didn't tell Ben to threaten him, right? 1439 01:14:01,605 --> 01:14:02,940 or hurt him? 1440 01:14:03,107 --> 01:14:05,484 I just asked Ben to talk to him. 1441 01:14:05,651 --> 01:14:09,154 You've tried talking to him, but you're too polite! 1442 01:14:09,696 --> 01:14:13,408 I thought Ben would tell him if he didn't start being nice... 1443 01:14:13,784 --> 01:14:15,077 What is Evelyn? 1444 01:14:15,244 --> 01:14:16,912 Ben will break his leg? 1445 01:14:17,079 --> 01:14:18,171 Ben broke his leg? 1446 01:14:18,185 --> 01:14:21,133 I just asked Ben to talk to him. Tell him to stop. 1447 01:14:21,250 --> 01:14:22,251 What !? 1448 01:14:22,417 --> 01:14:25,129 Ben is a thug. Ben is a gangster. 1449 01:14:25,420 --> 01:14:27,581 So what does he do? Send him to the hospital? 1450 01:14:27,648 --> 01:14:29,399 I don't know, Leonard. 1451 01:14:29,466 --> 01:14:30,717 And I don't want to know. 1452 01:14:30,884 --> 01:14:32,010 That's wrong. 1453 01:14:32,177 --> 01:14:33,262 That's wrong. 1454 01:14:33,428 --> 01:14:36,014 Is it fair if this man... 1455 01:14:36,181 --> 01:14:38,767 lying battered in the hospital? 1456 01:14:46,066 --> 01:14:47,192 Very tasty. 1457 01:14:47,359 --> 01:14:49,027 And I like this place. 1458 01:14:50,571 --> 01:14:52,906 Reminds me of that cheap Mexican restaurant. 1459 01:14:53,073 --> 01:14:53,824 Yes. 1460 01:14:54,032 --> 01:14:57,452 I know this isn't Brown Derby. Or a Busby Berkeley party, 1461 01:14:57,619 --> 01:14:59,747 You may have been to Fred Astaire. 1462 01:15:01,498 --> 01:15:04,001 How is your wife? Tell me about him. I want to know. 1463 01:15:04,782 --> 01:15:06,128 He is very charming. 1464 01:15:06,295 --> 01:15:07,546 What is his name? 1465 01:15:07,838 --> 01:15:08,922 Veronica. 1466 01:15:09,506 --> 01:15:10,924 Not possible. 1467 01:15:11,091 --> 01:15:13,844 Stop it! / His name is Veronica, he says it differently. 1468 01:15:15,762 --> 01:15:17,306 I'm flattered. / I know. 1469 01:15:17,681 --> 01:15:19,099 Life is comedy 1470 01:15:19,474 --> 01:15:21,602 written by a sadistic comedy writer. 1471 01:15:21,768 --> 01:15:24,346 I used to love you and you decided married my uncle, 1472 01:15:24,413 --> 01:15:26,398 which makes you my aunt. 1473 01:15:27,774 --> 01:15:28,942 Aunt Vonnie. 1474 01:15:29,610 --> 01:15:32,362 I think I still like you, Aunt Vonnie. 1475 01:15:34,573 --> 01:15:35,782 I'm here. 1476 01:15:36,116 --> 01:15:37,117 Hi! 1477 01:15:38,952 --> 01:15:40,662 What is that? 1478 01:15:42,122 --> 01:15:43,540 Interest? / Yes. 1479 01:15:44,833 --> 01:15:47,085 I can't believe you gave me flowers. / Why? 1480 01:15:47,252 --> 01:15:48,678 In what order? / In what order? 1481 01:15:48,687 --> 01:15:52,024 In a long time I have not given you flowers. 1482 01:15:52,299 --> 01:15:55,010 Your mood is good this week with flowers. 1483 01:15:55,177 --> 01:15:57,387 You win the lottery? Or do you feel guilty? 1484 01:15:57,554 --> 01:15:58,181 Look at that! 1485 01:15:58,181 --> 01:16:01,041 A husband cannot give his wife flowers without making a mistake? 1486 01:16:01,074 --> 01:16:02,392 No, I really like it. 1487 01:16:02,601 --> 01:16:03,685 Of course you can. 1488 01:16:03,936 --> 01:16:04,943 I love you. 1489 01:16:05,646 --> 01:16:06,563 Thank you. 1490 01:16:09,483 --> 01:16:13,820 As long as Phil is busy, Bobby uses every reason to be with Vonnie. 1491 01:16:13,987 --> 01:16:16,907 He took him around Manhattan, took him to Coney Island. 1492 01:16:17,074 --> 01:16:21,453 And when Vonnie remembers still having a dinner appointment where he will cook for him in Hollywood, 1493 01:16:21,620 --> 01:16:23,789 he is looking for a place to do it in the city. 1494 01:16:23,956 --> 01:16:26,541 I hope it tastes good. I made it always the same, 1495 01:16:26,708 --> 01:16:30,254 but I haven't done it for years, I hope it tastes good. 1496 01:16:30,420 --> 01:16:34,591 I know it must be delicious. Otherwise we will return to the kitchen and re-cook. 1497 01:16:34,758 --> 01:16:36,677 You can add Giacomo cheese on it. 1498 01:16:36,843 --> 01:16:40,305 I'm sure it's delicious. I've known Pugioni for years, right? 1499 01:16:40,472 --> 01:16:42,015 Old./ How long, Vito? 1500 01:16:42,182 --> 01:16:43,183 Very long. 1501 01:16:43,517 --> 01:16:47,813 For me, it's very long. I'm glad finally you keep your promise and cook for me. 1502 01:16:47,980 --> 01:16:49,147 This is good wine. 1503 01:16:49,690 --> 01:16:51,191 Really a good idea. 1504 01:16:51,358 --> 01:16:52,401 Tasted. 1505 01:16:53,568 --> 01:16:54,736 Don't lie. 1506 01:16:54,903 --> 01:16:56,154 Very tasty. 1507 01:16:56,321 --> 01:16:57,447 Really delicious. 1508 01:16:57,614 --> 01:16:58,699 Vito, tell him. 1509 01:16:58,865 --> 01:17:00,742 Lezat./ Thank you. Is he lying? 1510 01:17:00,909 --> 01:17:02,244 Am I lying? / I don't think so. 1511 01:17:02,411 --> 01:17:05,205 Where do we go next? I don't want to go home yet. 1512 01:17:05,455 --> 01:17:06,581 Vito, where? 1513 01:17:06,748 --> 01:17:08,583 Play dice in Brooklyn. / Dice? 1514 01:17:08,917 --> 01:17:10,168 If you are lucky? 1515 01:17:12,629 --> 01:17:13,630 That's amazing! 1516 01:17:13,797 --> 01:17:15,382 Shake his chest! 1517 01:17:15,549 --> 01:17:17,092 Beginner's luck. Twice in a row. 1518 01:17:17,259 --> 01:17:18,802 So, I keep on shuffling? 1519 01:17:18,969 --> 01:17:20,387 Yes, if you win. . 1520 01:18:14,191 --> 01:18:16,419 New York is truly amazing. 1521 01:18:17,611 --> 01:18:19,988 Besides, I won't know. I travel a lot. 1522 01:18:20,155 --> 01:18:21,406 I know that. You told me. 1523 01:18:21,573 --> 01:18:24,993 Why can you choose another place? I know Hollywood is occasionally interesting, 1524 01:18:25,160 --> 01:18:28,955 but no one beat Broadway or cheesecake at Lindy's house. 1525 01:18:31,083 --> 01:18:32,167 Look at you. 1526 01:18:34,753 --> 01:18:38,090 Drink wine in Central Park, and we haven't slept. 1527 01:18:39,132 --> 01:18:41,218 You always have a touch of poets in you. 1528 01:18:41,385 --> 01:18:43,845 Really? Yes, I'm not like anyone else. 1529 01:18:47,391 --> 01:18:49,601 What can I do? I have to choose. 1530 01:18:51,478 --> 01:18:54,898 As my brother-in-law said: Ignore the second choice. 1531 01:18:56,316 --> 01:18:58,735 Yes, I love you and I love Phil. 1532 01:18:58,944 --> 01:19:01,154 I've been with him for a year and a half and you. . 1533 01:19:01,405 --> 01:19:02,656 awkward but charming, 1534 01:19:03,865 --> 01:19:06,660 confused, 1535 01:19:07,452 --> 01:19:08,620 young, romantic, trying to find identity. 1536 01:19:09,496 --> 01:19:12,082 And I have a big chance. 1537 01:19:12,249 --> 01:19:14,334 That's a difficult choice. 1538 01:19:14,668 --> 01:19:15,877 I'm not sure of the future of both of us. 1539 01:19:18,672 --> 01:19:22,467 At that time I thought maybe. . 1540 01:19:22,676 --> 01:19:24,010 if you don't achieve what you want, you will be angry and we become unhappy. 1541 01:19:24,177 --> 01:19:28,390 I don't know. 1542 01:19:28,557 --> 01:19:29,516 I never stop thinking about you. 1543 01:19:29,891 --> 01:19:32,686 Even one day. 1544 01:19:32,853 --> 01:19:34,396 I still dream about you. 1545 01:19:35,313 --> 01:19:37,107 But. . 1546 01:19:39,484 --> 01:19:40,485 I am Phil's wife. 1547 01:19:42,404 --> 01:19:44,114 1548 01:19:44,323 --> 01:19:49,703 He is very kind to me, he loves me, changed his life for me. 1549 01:19:51,329 --> 01:19:53,031 I've become a good wife for him. 1550 01:19:53,206 --> 01:19:55,375 But you still dream about me. 1551 01:19:58,295 --> 01:20:00,839 You have become a happy husband, have a child. 1552 01:20:01,339 --> 01:20:03,550 You said that. I know what I said. 1553 01:20:04,259 --> 01:20:07,012 But we are alone in Central Park. 1554 01:20:07,387 --> 01:20:09,723 Light bounces off the building. 1555 01:20:27,157 --> 01:20:28,575 Satisfied? 1556 01:20:59,856 --> 01:21:02,192 In the investigation process Ben, 1557 01:21:02,400 --> 01:21:05,111 all evidence and witnesses have been collected, 1558 01:21:05,278 --> 01:21:08,823 and followed by indictments, including murder. 1559 01:21:09,241 --> 01:21:12,452 I can't imagine it. Everything is so terrible! 1560 01:21:12,619 --> 01:21:15,038 I'm very opposed to all types of executions. 1561 01:21:15,205 --> 01:21:17,624 Thankfully they did not find our neighbor's body. 1562 01:21:17,791 --> 01:21:19,417 What's the difference? 1563 01:21:19,584 --> 01:21:22,954 We may not be prosecuted, but we must live with conscience! 1564 01:21:23,021 --> 01:21:24,981 I just asked Ben to talk to him. 1565 01:21:25,048 --> 01:21:27,175 Don't be naive. You want him to threaten him. 1566 01:21:27,342 --> 01:21:28,276 Warn! 1567 01:21:28,343 --> 01:21:30,762 I want him to warn him, but... / Evelyn, calm down! 1568 01:21:30,929 --> 01:21:32,347 What's the difference? 1569 01:21:33,098 --> 01:21:34,157 Do you help your brother? 1570 01:21:34,224 --> 01:21:35,725 Don't corner me, Leonard. 1571 01:21:35,892 --> 01:21:38,395 Someone has to take care of that crazy neighbor... 1572 01:21:38,562 --> 01:21:40,272 He is getting out of hand. 1573 01:21:40,438 --> 01:21:44,109 You don't have to kill people, Bobby, because he turned the radio too hard. 1574 01:21:44,276 --> 01:21:48,280 Calm down! He doesn't know and Ben already has a lot of cases with or without your neighbors. 1575 01:21:48,446 --> 01:21:49,823 That's another problem. 1576 01:21:49,990 --> 01:21:53,034 Meanwhile, there is sin in our hands. 1577 01:21:53,201 --> 01:21:54,536 Oh my God! 1578 01:21:54,703 --> 01:21:56,079 Don't be pretentious. 1579 01:21:56,246 --> 01:21:58,623 Evelyn, calm down. Drink aspirin. 1580 01:21:58,832 --> 01:22:01,751 I will give you the name of a very good criminal lawyer, 1581 01:22:01,918 --> 01:22:03,003 Jake Murray. 1582 01:22:03,169 --> 01:22:04,229 He is the best. 1583 01:22:04,296 --> 01:22:05,297 Thank you very much. 1584 01:22:06,256 --> 01:22:08,800 He is destroyed. I think he will go crazy. 1585 01:22:08,967 --> 01:22:10,760 This drives me crazy. 1586 01:22:10,927 --> 01:22:12,429 It's as if I'm not angry enough. 1587 01:22:12,596 --> 01:22:16,808 Gosh! What do you think, Rose? Everyone seems to know he is involved in the black world. 1588 01:22:16,975 --> 01:22:19,477 I can't believe he killed people. 1589 01:22:19,644 --> 01:22:23,732 I know he is a shrewd trader, but the reality is much worse. 1590 01:22:24,274 --> 01:22:27,694 What we need is a great criminal lawyer , and I know who it is. 1591 01:22:27,861 --> 01:22:28,987 My old friend Peter Bryce. 1592 01:22:29,154 --> 01:22:30,530 What? Isn't Jake Murray? 1593 01:22:30,697 --> 01:22:33,992 Bryce never loses. But if you like Murray, we will also bring it. 1594 01:22:34,451 --> 01:22:39,331 I don't know if Bryce can release him, but the important thing is that he wasn't sentenced to death. 1595 01:22:42,083 --> 01:22:44,127 The trial takes place as expected. 1596 01:22:44,294 --> 01:22:47,088 The evidence against Ben Dorfman is very much. 1597 01:22:47,255 --> 01:22:49,799 And he is considered guilty of all charges, 1598 01:22:49,966 --> 01:22:52,010 including first-degree murder. 1599 01:22:52,344 --> 01:22:55,055 Despite the help of two expensive lawyers, 1600 01:22:55,221 --> 01:22:58,767 he was sentenced to death with an electric chair in Sing Sing. 1601 01:23:09,569 --> 01:23:13,031 This is Father Brolian. He led me to become a Christian. 1602 01:23:13,365 --> 01:23:16,076 Today we discuss Psalm 6. 1603 01:23:16,368 --> 01:23:19,621 O Lord! Do not torture me with Your wrath. 1604 01:23:19,788 --> 01:23:23,009 Don't punish me with your anger, right? 1605 01:23:23,208 --> 01:23:24,709 Ben, I'm very surprised! 1606 01:23:24,876 --> 01:23:28,688 We don't have time for this nonsense, but death is near, we need something. 1607 01:23:28,755 --> 01:23:31,925 Yes! And you don't want to be buried Jewish in a Jewish cemetery? 1608 01:23:32,092 --> 01:23:34,486 Jewish religion does not believe in life after death. 1609 01:23:34,552 --> 01:23:38,014 Yes right. But I don't believe what I hear from you. 1610 01:23:38,181 --> 01:23:41,768 I just need to know that all of this doesn't just end. Do you know what i mean? 1611 01:23:41,935 --> 01:23:45,939 I have to believe that part of me continues to live. 1612 01:23:46,106 --> 01:23:47,941 We all have souls. 1613 01:23:48,108 --> 01:23:49,192 Right, right? 1614 01:23:52,987 --> 01:23:54,614 First, he's a killer, 1615 01:23:55,448 --> 01:23:57,534 then he became a Christian. 1616 01:23:57,826 --> 01:24:00,120 What have I done so must accept this? 1617 01:24:00,286 --> 01:24:01,287 Which is worse? 1618 01:24:01,454 --> 01:24:02,780 He has explained to you. 1619 01:24:02,789 --> 01:24:05,125 In Jews there is no life after death. 1620 01:24:05,375 --> 01:24:07,877 We are all afraid of dying, Marty! 1621 01:24:08,128 --> 01:24:11,798 But we don't have to leave our religion. 1622 01:24:12,090 --> 01:24:13,758 I'm not afraid to die. 1623 01:24:14,426 --> 01:24:17,679 You're too stupid to understand the point. 1624 01:24:17,846 --> 01:24:20,140 I don't say I like that idea. 1625 01:24:20,306 --> 01:24:23,143 And I will fight death with all my abilities. 1626 01:24:23,309 --> 01:24:27,605 But when the Angel of Death comes to pick me up, 1627 01:24:27,772 --> 01:24:28,898 I will leave. 1628 01:24:29,941 --> 01:24:31,234 I will protest. 1629 01:24:31,568 --> 01:24:32,652 I will curse. 1630 01:24:32,819 --> 01:24:33,945 Do you understand? 1631 01:24:34,612 --> 01:24:35,989 I will go with a protest. 1632 01:24:36,239 --> 01:24:37,657 Who is the protest? 1633 01:24:38,241 --> 01:24:41,327 What will you do? Write a letter to the Times? 1634 01:24:42,328 --> 01:24:44,456 I will protest silently. 1635 01:24:45,039 --> 01:24:48,585 I protest because all my life, I keep praying 1636 01:24:48,752 --> 01:24:50,503 and there is never an answer! 1637 01:24:54,257 --> 01:24:55,467 What do you say? 1638 01:24:55,884 --> 01:24:58,803 "No answer, also an answer." 1639 01:25:00,346 --> 01:25:03,808 Too bad Judaism does not have life after death. 1640 01:25:04,017 --> 01:25:06,686 Though there are many interested ones. 1641 01:25:08,396 --> 01:25:11,733 At the end of July, Ben was executed at Sing Sing. 1642 01:25:12,025 --> 01:25:15,695 He died as a Christian and he wanted to be cremated. 1643 01:25:16,112 --> 01:25:19,449 Ben has asked the ashes to be distributed in Manhattan. 1644 01:25:19,616 --> 01:25:22,285 And Bobby spread it outside a building 1645 01:25:22,452 --> 01:25:25,538 which gives Ben lots of fun at night. 1646 01:25:25,657 --> 01:25:31,057 (Jeepers Creepers by Frank Sinatra) Jeepers creepers where'd you get those peepers? 1647 01:25:31,157 --> 01:25:36,157 Jeepers creepers where'd you get those eyes? 1648 01:25:36,257 --> 01:25:38,676 Bobby's friends, Rad Taylor and her husband, 1649 01:25:38,843 --> 01:25:40,386 come to help Bobby 1650 01:25:40,553 --> 01:25:44,057 and arrange finances for him to take over the club and manage it. 1651 01:25:44,224 --> 01:25:46,392 Scandal from the charisma of gangsters in it 1652 01:25:46,559 --> 01:25:49,646 increasingly increases public attractiveness. 1653 01:25:51,746 --> 01:25:57,844 ♪ When you turn those heaters on Woe is me, Got to put my cheaters on ♪ 1654 01:25:57,944 --> 01:26:08,844 ♪ Jeepers creepers where'd you get those steepers Oh, those weepers, where'd you get those eyes yeah? ♪ 1655 01:26:08,944 --> 01:26:12,444 ♪ How they hypnotize... 1656 01:26:12,544 --> 01:26:15,380 An investor asks him to go to California 1657 01:26:15,547 --> 01:26:18,883 and consider opening nightclubs in Hollywood. 1658 01:26:19,133 --> 01:26:22,220 This time, he is able to stay in the same luxury place 1659 01:26:22,387 --> 01:26:24,722 where Rad and Steve usually live. 1660 01:26:24,889 --> 01:26:26,558 Of course, he met Vonnie. 1661 01:26:29,978 --> 01:26:33,189 This is the same table where I hold your hand, 1662 01:26:33,356 --> 01:26:36,776 and you say you have a girlfriend a reporter named Doug. 1663 01:26:36,927 --> 01:26:38,778 Oh! I remember. 1664 01:26:38,878 --> 01:26:41,973 Remember? / Yes. 1665 01:26:42,073 --> 01:26:43,825 So you will open the club here? 1666 01:26:43,992 --> 01:26:46,286 No, Hollywood already has good clubs. 1667 01:26:46,452 --> 01:26:48,913 I don't want to compete with Coconut Grove. 1668 01:26:49,289 --> 01:26:53,209 Phil and I will stop by in New York for a while, when returning from London, 1669 01:26:53,376 --> 01:26:55,670 we will spend Christmas holidays with Willie Wyler. 1670 01:26:55,837 --> 01:26:58,089 They want to go to a new year's party in New Orleans. 1671 01:26:58,256 --> 01:27:00,049 Kyrasa I will not see you. 1672 01:27:00,758 --> 01:27:04,387 Maybe it's better if we don't meet. 1673 01:27:05,930 --> 01:27:07,140 This is always... 1674 01:27:07,682 --> 01:27:09,517 evokes feelings and... 1675 01:27:09,684 --> 01:27:11,352 and then I start dreaming... 1676 01:27:12,478 --> 01:27:14,147 You might also start dreaming. 1677 01:27:14,439 --> 01:27:15,982 And dreams are... 1678 01:27:17,859 --> 01:27:19,027 dream. 1679 01:27:21,195 --> 01:27:23,823 I guess some feelings never disappear. 1680 01:27:24,198 --> 01:27:25,783 Is that good or bad? 1681 01:27:28,202 --> 01:27:31,831 And under the beautiful sky of dusk which envelops New York, 1682 01:27:31,998 --> 01:27:34,250 year ends. 1683 01:27:38,630 --> 01:27:39,839 How do I look? 1684 01:27:40,757 --> 01:27:41,758 Beautiful. 1685 01:27:42,675 --> 01:27:44,010 Do you think I look pregnant? 1686 01:27:44,177 --> 01:27:45,219 No, not at all! 1687 01:27:45,839 --> 01:27:49,641 In fact, you always look like a girl. 1688 01:27:50,170 --> 01:27:51,184 Stop it. / That's right. 1689 01:27:51,351 --> 01:27:52,560 Can you help me? / Yes. 1690 01:27:57,523 --> 01:27:59,067 Can I ask something? / Yes, of course. 1691 01:28:02,278 --> 01:28:03,947 Have you had an affair? 1692 01:28:07,075 --> 01:28:09,152 Why did you ask that? Never. 1693 01:28:11,537 --> 01:28:14,457 I dream, when you're in Hollywood, 1694 01:28:14,624 --> 01:28:17,835 You sleep with your ex-boyfriend whose name is the same as me. 1695 01:28:20,661 --> 01:28:22,741 Dreams are dreams. 1696 01:28:28,352 --> 01:28:33,877 ♪ In a mountain greenery where God paints the scenery 1697 01:28:33,977 --> 01:28:36,604 This is the happiest couple I have ever known. 1698 01:28:36,771 --> 01:28:40,066 This is a perfect marriage. Please tell us what your secret is. 1699 01:28:41,234 --> 01:28:42,318 What is your secret? 1700 01:28:43,177 --> 01:28:44,070 Tell them. 1701 01:28:44,237 --> 01:28:46,114 We have the same interests, 1702 01:28:46,280 --> 01:28:47,991 we like the same movie, 1703 01:28:48,157 --> 01:28:49,575 we like children. 1704 01:28:50,076 --> 01:28:52,161 Other people's children. 1705 01:28:52,578 --> 01:28:58,042 Time passes, new steps that make we confused where will be taken? 1706 01:28:58,209 --> 01:28:59,711 Where? What for? 1707 01:29:00,878 --> 01:29:02,547 This is a very heavy year. 1708 01:29:02,714 --> 01:29:04,732 Let's open a new page, and continue to live. 1709 01:29:04,799 --> 01:29:06,384 You're right. 1710 01:29:06,968 --> 01:29:10,096 I just pondered the time that never stopped. 1711 01:29:10,263 --> 01:29:14,684 Socrates said: An untested life is not worth living. 1712 01:29:15,101 --> 01:29:18,021 But what is tested, not negotiable. 1713 01:29:23,021 --> 01:29:28,240 Stop the music! This is it! 1714 01:29:29,407 --> 01:29:38,775 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1... 1715 01:29:38,875 --> 01:29:40,710 Happy New Year! 1716 01:29:55,433 --> 01:29:57,785 Happy New Year./ Happy New Year too. I love you. 1717 01:29:58,719 --> 01:30:00,608 Happy New Year. / You too! 1718 01:30:02,504 --> 01:30:05,151 Come with us Bobby./ Happy New Year, Bobby! 1719 01:30:08,905 --> 01:30:11,199 From your eyes you look far ahead. 1720 01:30:11,574 --> 01:30:13,743 You're right./ Yes. What do you think? 1721 01:30:14,994 --> 01:30:16,662 Nothing, only. . 1722 01:30:17,205 --> 01:30:19,040 none, years change. 1723 01:30:19,624 --> 01:30:20,666 Right! 1724 01:30:44,107 --> 01:30:46,109 Happy New Year, baby. 1725 01:30:46,275 --> 01:30:49,946 With you, every year is always new and happier for me. 1726 01:30:51,531 --> 01:30:53,199 Thank you, it's so sweet. 1727 01:30:53,366 --> 01:30:54,617 What do you think? 1728 01:30:55,952 --> 01:30:57,537 Nothing, I'm fine. 1729 01:30:58,204 --> 01:30:59,956 Your eyes are seen daydreaming about something. 1730 01:31:00,123 --> 01:31:01,408 Really? 1731 01:31:40,477 --> 01:31:56,032 Submitted by: www.subtitlecinema.com