1
00:01:05,148 --> 00:01:06,320
Hi.
2
00:01:08,777 --> 00:01:09,869
Hi.
3
00:01:12,489 --> 00:01:13,786
I'm Bob.
4
00:01:16,118 --> 00:01:17,290
Scott.
5
00:01:24,501 --> 00:01:25,502
Okay, there you go. Good boy.
6
00:01:25,586 --> 00:01:27,930
Okay, wait, no, don't.
Don't lick it off. Don't. Just...
7
00:01:28,005 --> 00:01:30,305
That's good. Okay. I mean... look.
8
00:01:30,340 --> 00:01:32,889
Look how Cannibal's doin' it, see?
See there?
9
00:01:32,968 --> 00:01:34,220
That's it. Good boy.
10
00:01:35,220 --> 00:01:36,722
- That's a good boy.
- I need 'em on set, Scott.
11
00:01:36,757 --> 00:01:37,939
Right away.
12
00:01:38,015 --> 00:01:39,392
Okay, you know your lines?
13
00:01:39,474 --> 00:01:40,726
You know your lines? Okay.
14
00:01:43,186 --> 00:01:44,688
All right, come on.
15
00:01:46,857 --> 00:01:48,074
Come on.
16
00:01:51,528 --> 00:01:55,032
Lou says we can't do
the growl and the attack in one shot.
17
00:01:55,115 --> 00:01:57,789
Right. We can do it.
We just need to do it in two separate pieces.
18
00:01:57,868 --> 00:01:59,997
We need to prep
the dogs separately for the attack.
19
00:02:00,032 --> 00:02:02,126
I just don't understand why
we can't get it in one.
20
00:02:02,205 --> 00:02:05,049
Because he's got
the bite suit on under his clothes,
21
00:02:05,084 --> 00:02:08,296
so the dogs see him as
like a big old chew toy.
22
00:02:08,378 --> 00:02:11,257
I mean, it's fun for them, they love it.
23
00:02:11,292 --> 00:02:12,724
It's a safety issue.
24
00:02:13,967 --> 00:02:15,810
Scene 37, take one.
25
00:02:16,595 --> 00:02:17,972
Speed!
26
00:02:18,055 --> 00:02:20,183
A and B camera, common mark.
27
00:02:22,392 --> 00:02:25,817
Brownie! Cannibal! Bullet!
28
00:02:27,564 --> 00:02:29,658
Right here, boys.
29
00:02:29,733 --> 00:02:31,235
'Set?
"Set!
30
00:02:32,235 --> 00:02:33,342
And action.
31
00:02:33,377 --> 00:02:34,850
Okay, come on!
32
00:02:34,885 --> 00:02:36,323
Okay, go, go.
33
00:02:53,924 --> 00:02:56,268
Scottie. Your mother called.
34
00:02:59,680 --> 00:03:00,772
What did she want?
35
00:03:01,890 --> 00:03:03,267
To see you.
36
00:03:05,310 --> 00:03:07,108
- Do I have to?
- No.
37
00:03:08,063 --> 00:03:13,695
Joe. No, of course not,
but she's your mother.
38
00:03:14,569 --> 00:03:16,947
She says she's doing much better.
39
00:03:17,698 --> 00:03:18,995
For how long this time?
40
00:03:19,074 --> 00:03:20,121
Joe, stop.
41
00:03:20,200 --> 00:03:21,952
I'll think about it.
42
00:03:24,287 --> 00:03:26,790
Oh, and a man named Bob Black called.
43
00:03:28,500 --> 00:03:30,258
Oh, okay.
44
00:03:30,293 --> 00:03:32,967
Is that one of them San Francisco fellas?
45
00:03:33,171 --> 00:03:35,549
No. He's from here. West Hollywood.
46
00:03:37,134 --> 00:03:38,306
Oh.
47
00:03:44,433 --> 00:03:45,810
Hey, cheeks!
48
00:03:48,311 --> 00:03:49,688
This is where you live?
49
00:03:49,771 --> 00:03:50,818
Yeah.
50
00:03:50,897 --> 00:03:51,989
Why?
51
00:03:52,190 --> 00:03:56,115
You must have moved in after the Clampetts
left for Beverly Hills.
52
00:03:56,611 --> 00:03:58,329
Bye, Rose, I'll see you tomorrow!
53
00:03:58,405 --> 00:03:59,827
- Have a good time!
- Okay.
54
00:04:00,657 --> 00:04:01,909
Oh, this is Bob.
55
00:04:01,992 --> 00:04:04,120
- Oh, hi, Bob.
- Hi, Rose.
56
00:04:13,378 --> 00:04:17,554
And now, ladies and gentlemen,
the star of the show,
57
00:04:17,589 --> 00:04:20,519
the man who's famous throughout the world
58
00:04:20,554 --> 00:04:24,606
for his candelabra and his piano,
59
00:04:25,348 --> 00:04:29,353
Mr. Showmanship, Liberace!
60
00:04:54,753 --> 00:04:55,925
Hey!
61
00:05:04,221 --> 00:05:06,815
Now, this next pan' of the boogie woogie
is so strange,
62
00:05:06,890 --> 00:05:08,608
it really calls for an explanation.
63
00:05:08,975 --> 00:05:11,693
It's called a boogie woogie break.
64
00:05:11,728 --> 00:05:15,278
And when I'm playing it
and I stop at a certain point,
65
00:05:15,357 --> 00:05:17,405
you're gonna think that I forgot the music.
66
00:05:18,735 --> 00:05:20,453
But I didn't forget the music.
67
00:05:20,529 --> 00:05:22,247
There's just no music written for that pan'.
68
00:05:22,906 --> 00:05:24,374
That's why they call it a break.
69
00:05:28,411 --> 00:05:29,628
Hey!
70
00:05:37,212 --> 00:05:39,089
Ah, this is fun!
71
00:05:39,589 --> 00:05:40,761
Let's try something.
72
00:05:40,841 --> 00:05:45,096
Suppose only the ladies
in the audience this time, okay?
73
00:05:45,131 --> 00:05:46,813
All the girls together.
74
00:05:51,101 --> 00:05:52,398
Hey!
75
00:06:00,193 --> 00:06:01,615
Oh, that was terrific.
76
00:06:02,279 --> 00:06:05,408
Okay, fellas. It's your turn now.
77
00:06:09,786 --> 00:06:10,878
Hey!
78
00:06:18,962 --> 00:06:21,385
I love it! That was terrific!
79
00:06:22,799 --> 00:06:26,178
You see, George?
I told you men do come to my concerts.
80
00:06:27,304 --> 00:06:28,851
Well, I really appreciate it.
81
00:06:28,930 --> 00:06:33,060
And I know somebody else
out in the audience who appreciates it, too.
82
00:06:33,143 --> 00:06:34,690
And that's my mom.
83
00:06:34,769 --> 00:06:36,486
Mom, I tell you what.
84
00:06:36,521 --> 00:06:40,151
Let them hear it from you
and I'll play it just for you.
85
00:06:40,650 --> 00:06:42,197
Okay, Mom?
86
00:06:47,699 --> 00:06:48,996
Hey!
87
00:06:57,417 --> 00:07:00,635
Oh, Mom, you're in the groove tonight.
88
00:07:00,670 --> 00:07:04,220
Well, I really thank you all
for joining me in this boogie woogie,
89
00:07:04,255 --> 00:07:07,183
and I'd like to try a little experiment.
90
00:07:07,218 --> 00:07:11,268
I've been playing this boogie woogie
at eight beats to the bar.
91
00:07:11,348 --> 00:07:15,353
I'd like to try playing it now
at 16 beats to the bar.
92
00:07:33,370 --> 00:07:34,371
Wow.
93
00:07:35,747 --> 00:07:36,873
He's incredible.
94
00:08:04,067 --> 00:08:06,616
Thank you. Thank you very, very much.
95
00:08:06,695 --> 00:08:08,117
Thank you.
96
00:08:08,196 --> 00:08:09,573
You know...
97
00:08:10,073 --> 00:08:13,418
No, that's all right, stare as long as you want.
98
00:08:14,703 --> 00:08:17,582
I mean, you paid for it.
99
00:08:18,373 --> 00:08:20,048
You know, I always get asked,
100
00:08:20,083 --> 00:08:24,259
"How do you play the piano
with all those rings on your fingers?"
101
00:08:25,380 --> 00:08:28,384
And I always tell them, "very well indeed".
102
00:08:32,554 --> 00:08:33,897
Thank you.
103
00:08:36,099 --> 00:08:38,477
And now I'd like to introduce
104
00:08:38,560 --> 00:08:43,111
another pair of piano-playing hands
to join me in a duet.
105
00:08:43,857 --> 00:08:48,863
My protégé and friend, Mr. Billy Leatherwood!
106
00:08:56,661 --> 00:08:57,787
Oh, look!
107
00:08:58,663 --> 00:09:00,665
A matched pair of queens.
108
00:09:06,046 --> 00:09:09,391
It's funny that this crowd would like
something this gay.
109
00:09:09,466 --> 00:09:11,560
They have no idea he's gay.
110
00:09:29,819 --> 00:09:30,820
There's Ray. You see him?
111
00:09:30,904 --> 00:09:32,656
- In the black.
- Yeah.
112
00:09:33,490 --> 00:09:35,163
Come on, come on!
113
00:09:37,035 --> 00:09:39,083
- Ray! Ray.
- And then came back?
114
00:09:39,162 --> 00:09:41,005
- Bobby!
- Hi.
115
00:09:41,873 --> 00:09:43,341
I'm so glad you made it!
116
00:09:43,416 --> 00:09:44,759
We loved it. Thank you so much.
117
00:09:44,834 --> 00:09:46,552
This is my friend, Scott Thorson.
118
00:09:46,628 --> 00:09:48,091
Well, hi. Nice to meet you.
119
00:09:48,126 --> 00:09:49,555
Hi, that was really something.
120
00:09:49,631 --> 00:09:50,638
Thank you.
121
00:09:50,673 --> 00:09:52,016
Well, come on back and say hi to Lee.
122
00:09:52,092 --> 00:09:54,345
- Are you sure?
- Oh, yes, he'd love to see you!
123
00:09:54,380 --> 00:09:55,971
You'll love him.
124
00:09:56,763 --> 00:09:58,600
Lee? Look who's here!
125
00:09:58,635 --> 00:10:00,438
- Hey.
- Hello, Bobby!
126
00:10:00,517 --> 00:10:02,895
Hi, Lee, you were fantastic!
127
00:10:03,603 --> 00:10:07,233
This is my friend, Scott Thorson.
His first time in Las Vegas.
128
00:10:07,315 --> 00:10:09,659
Oh! A lost babe in the woods, huh'?
129
00:10:09,859 --> 00:10:12,408
It's like a Disney movie. Little Bambi.
130
00:10:13,571 --> 00:10:15,198
Very nice to meet you.
131
00:10:15,281 --> 00:10:17,500
You were incredible out there.
132
00:10:17,992 --> 00:10:19,915
I'm just a piano player.
133
00:10:19,994 --> 00:10:22,372
But everybody did seem
to enjoy themselves, didn't they?
134
00:10:22,407 --> 00:10:24,287
Oh, yeah, they sure did.
135
00:10:24,322 --> 00:10:26,168
You were great, too, Billy.
136
00:10:29,295 --> 00:10:32,094
- Ray, why don't we fix everybody a drink?
- All right.
137
00:10:32,173 --> 00:10:35,427
I'm not gonna have one.
I still have another show to do.
138
00:10:35,510 --> 00:10:37,933
What, you're gonna do that all over again?
139
00:10:37,968 --> 00:10:39,431
I don't know how you do that.
140
00:10:39,514 --> 00:10:41,141
Oh, aren't you sweet?
141
00:10:41,683 --> 00:10:43,606
It's not bad for an old bag, huh?
142
00:10:43,641 --> 00:10:45,569
Oh, you look fantastic!
143
00:10:45,645 --> 00:10:48,114
And those bits with the audience are gold!
144
00:10:48,189 --> 00:10:49,611
They work every time.
145
00:10:49,691 --> 00:10:51,910
I stage this show once a year.
146
00:10:51,985 --> 00:10:54,238
It works the same way every single night.
147
00:10:54,696 --> 00:10:57,119
Well, I'll tell you, when I was working saloons
in my youth,
148
00:10:57,198 --> 00:10:59,496
back in Milwaukee they call them saloons,
149
00:10:59,576 --> 00:11:01,294
I mean, that's how old I am.
150
00:11:01,953 --> 00:11:03,250
I'm from Wisconsin, too.
151
00:11:03,872 --> 00:11:05,419
No! You are?
152
00:11:05,874 --> 00:11:07,592
Well, this must be fate.
153
00:11:08,751 --> 00:11:12,472
Well, one night this audience asked me
to play this popular hit parade song
154
00:11:12,507 --> 00:11:14,097
called Three Little Fishes.
155
00:11:14,132 --> 00:11:17,978
You know, it barely had a melody,
it wasn't a challenge at all,
156
00:11:18,052 --> 00:11:20,931
but I played it, you know,
and they were happy.
157
00:11:20,966 --> 00:11:23,979
And then I don't know where it came from,
158
00:11:24,058 --> 00:11:28,609
but I got this inspiration
to play it as if it was composed by Strauss.
159
00:11:29,522 --> 00:11:31,149
And they loved it! They ate it up!
160
00:11:31,232 --> 00:11:33,280
You would have thought
that I invented the piano.
161
00:11:34,819 --> 00:11:38,619
And I knew right then it was all about
giving them a good time.
162
00:11:38,654 --> 00:11:40,242
And that's what I'm all about.
163
00:11:41,034 --> 00:11:43,457
I love to give people a good time.
164
00:11:44,787 --> 00:11:46,588
Bobby, you boys staying
in town tonight?
165
00:11:46,623 --> 00:11:49,217
Oh, yes. It's too late to drive
back to L.A.
166
00:11:49,292 --> 00:11:52,262
Well, Lee, why don't
we have the boys over for brunch tomorrow?
167
00:11:52,587 --> 00:11:54,385
Oh, no, no,
that's too much for you.
168
00:11:54,464 --> 00:11:57,684
No, no. No, that's a great idea!
Of course! Let's do it!
169
00:11:57,759 --> 00:11:59,601
But, you know, after 3:00, okay?
170
00:11:59,636 --> 00:12:02,059
Since I need my beauty sleep.
171
00:12:29,666 --> 00:12:31,341
Welcome, gypsies!
172
00:12:31,376 --> 00:12:32,798
Is this a palace?
173
00:12:33,294 --> 00:12:35,592
Lee thinks he's King Ludwig ll.
174
00:12:36,506 --> 00:12:37,678
Who's he?
175
00:12:37,757 --> 00:12:39,725
The Liberace of Bavaria.
176
00:12:39,801 --> 00:12:41,599
Oh, is he a piano player, too?
177
00:12:41,678 --> 00:12:42,679
No.
178
00:12:48,268 --> 00:12:49,360
Wow.
179
00:12:49,811 --> 00:12:51,688
Almost time for a dip.
180
00:12:57,360 --> 00:12:59,863
I'm so sorry I'm so informal.
181
00:13:01,072 --> 00:13:02,790
So happy you all could come.
182
00:13:02,865 --> 00:13:05,038
Ugh! Don't these things
belong in an oven'?
183
00:13:05,118 --> 00:13:06,745
Oh, he's so mean to my babies.
184
00:13:06,828 --> 00:13:08,546
I mean, this is my family.
185
00:13:08,581 --> 00:13:10,381
And this is Baby Boy.
186
00:13:10,748 --> 00:13:13,169
Baby Boy, he's very old.
187
00:13:13,204 --> 00:13:15,591
He's deaf and he's blind.
188
00:13:16,671 --> 00:13:19,299
I'm his seeing eye person.
189
00:13:20,049 --> 00:13:22,552
You know, I could get something
to help clear up his eyes.
190
00:13:22,635 --> 00:13:24,933
- Scott works with animals.
- Oh!
191
00:13:25,013 --> 00:13:27,392
Well, I worked for a vet, you know, for a while,
192
00:13:27,427 --> 00:13:29,771
and we had a lot of poodles
with eye problems.
193
00:13:29,806 --> 00:13:31,693
Oh, that would be fabulous!
194
00:13:31,728 --> 00:13:34,231
No one's been able to help my little Baby Boy.
195
00:13:34,266 --> 00:13:36,107
You know, and I hate to see him suffer.
196
00:13:38,568 --> 00:13:40,912
I think my favorite
review is from San Francisco,
197
00:13:40,987 --> 00:13:47,040
when they said, "Liberace was no Rubinstein,
but then Rubinstein is no Liberace".
198
00:13:48,453 --> 00:13:50,938
Oh, this is my houseboy, Carlucci.
199
00:13:50,973 --> 00:13:53,424
He rules the roost around here.
200
00:13:56,461 --> 00:13:57,804
Thank you.
201
00:14:00,214 --> 00:14:01,261
Pig?
202
00:14:03,051 --> 00:14:04,100
What?
203
00:14:04,135 --> 00:14:06,809
Pig in a blanket. You want a pig in a blanket?
204
00:14:10,767 --> 00:14:12,144
No. Thanks.
205
00:14:23,905 --> 00:14:26,624
After lunch I'll give you a guided tour.
206
00:14:28,368 --> 00:14:29,995
Great.
207
00:14:40,630 --> 00:14:42,724
I do all my own decorating.
208
00:14:42,799 --> 00:14:44,432
I just love it.
209
00:14:44,467 --> 00:14:47,016
I call this "palatial kitsch".
210
00:14:47,051 --> 00:14:48,058
Right.
211
00:14:48,137 --> 00:14:50,014
Don't you just love that?
212
00:14:50,098 --> 00:14:52,066
I never saw so many pianos.
213
00:14:52,141 --> 00:14:53,941
Oh, I never touch them.
214
00:14:53,976 --> 00:14:57,196
Mama made me play every day
in my childhood.
215
00:14:57,231 --> 00:14:59,031
Didn't have any friends.
216
00:14:59,107 --> 00:15:03,157
So now I never play when I play.
217
00:15:04,404 --> 00:15:08,079
These are actual Roman columns. Ionic.
218
00:15:15,998 --> 00:15:20,595
And I personally support the entire
Austrian rhinestone business.
219
00:15:22,004 --> 00:15:25,053
It's too bad you're so big,
you could try one of these on.
220
00:15:25,133 --> 00:15:29,013
So, Scott, do you have any family left?
221
00:15:29,095 --> 00:15:30,597
Oh, no, not really.
222
00:15:32,849 --> 00:15:35,728
My mom's been in and out of places,
223
00:15:35,810 --> 00:15:37,858
you know, her... my whole life.
224
00:15:37,893 --> 00:15:39,401
Oh, really?
225
00:15:39,480 --> 00:15:42,657
And I have two sisters, a brother,
226
00:15:42,692 --> 00:15:46,913
and then four half-brothers and
sisters from two different fathers,
227
00:15:46,988 --> 00:15:49,286
but most of them live with their fathers.
228
00:15:49,365 --> 00:15:53,745
And the rest of us, like me and Wayne,
we were sent to state-run homes,
229
00:15:53,828 --> 00:15:56,923
and then Mom would come get us
and we'd live with her for a while,
230
00:15:56,998 --> 00:16:00,093
and then she'd have her troubles again,
and they'd have to put her away,
231
00:16:00,128 --> 00:16:03,588
and so, we'd get split up
and sent to foster homes.
232
00:16:03,671 --> 00:16:06,800
But I was really lucky.
I ended up with Rose and Joe.
233
00:16:06,883 --> 00:16:12,515
You know, a really nice family,
and on a ranch and, you know, with animals.
234
00:16:12,597 --> 00:16:15,567
Sure, because it was a ranch!
235
00:16:15,602 --> 00:16:16,980
Oh, what a story!
236
00:16:17,059 --> 00:16:20,404
I mean, you got everything but a fire
in the orphanage, yeah.
237
00:16:20,480 --> 00:16:23,984
But the ranch is where you got
to like animals and...
238
00:16:24,692 --> 00:16:26,945
I guess.
239
00:16:27,028 --> 00:16:29,531
Oh, and I am gonna try and get
that medicine for Baby Boy.
240
00:16:30,740 --> 00:16:34,290
You remembered his name.
Oh, that would be wonderful.
241
00:16:35,828 --> 00:16:40,254
I'm gonna give you my private number.
It's unlisted.
242
00:16:42,210 --> 00:16:45,180
Now, I'm counting on you,
243
00:16:45,254 --> 00:16:47,348
so don't you forget.
244
00:16:55,264 --> 00:16:58,609
You better not walk onto my stage
with a ketchup stain.
245
00:16:58,684 --> 00:17:01,654
Like anyone would give a shit.
246
00:17:04,023 --> 00:17:06,617
He's so unprofessional.
247
00:17:08,361 --> 00:17:11,706
- Hello?
- Hi, this is Scott Thorson.
248
00:17:11,781 --> 00:17:14,555
- I'm sorry, who? I can't...
- Scott. I'm Bob's friend.
249
00:17:14,590 --> 00:17:17,329
I was at his house with...
I have medicine for his...
250
00:17:17,364 --> 00:17:18,500
Wait, hold on.
251
00:17:18,579 --> 00:17:20,297
- A Scott somebody?
- Who?
252
00:17:20,373 --> 00:17:21,670
Friend of Bob's,
he was at your house yesterday...
253
00:17:21,705 --> 00:17:23,839
- Oh, Scott!
- ... has medicine.
254
00:17:23,918 --> 00:17:25,716
Scott? Is that you?
255
00:17:26,420 --> 00:17:27,592
Hi.
256
00:17:28,464 --> 00:17:29,966
Yeah...
257
00:17:30,132 --> 00:17:31,599
It's... Mr...
258
00:17:31,634 --> 00:17:35,559
- No, no, please, just call me Lee.
- Lee. Okay.
259
00:17:35,638 --> 00:17:39,484
Yeah, I have the medicine for your poodle,
for his eyes.
260
00:17:40,142 --> 00:17:41,610
Oh, my savior!
261
00:17:43,479 --> 00:17:47,200
Okay, I was gonna just... tuck it
in the mail tomorrow morning,
262
00:17:47,275 --> 00:17:50,495
and it should be there,
you know, in a few days.
263
00:17:50,987 --> 00:17:53,866
No, no, I don't want Baby Boy
to have to wait that long.
264
00:17:53,948 --> 00:17:57,418
Why don't you just book a flight
and come up this evening?
265
00:17:57,493 --> 00:17:59,166
At my expense.
266
00:17:59,829 --> 00:18:03,333
For the... It's not that important.
267
00:18:03,666 --> 00:18:06,715
Scott, why don't you let me decide
what's important'?
268
00:18:06,794 --> 00:18:11,049
You know, you'd be doing me a great favor
if you'd fly up here this evening.
269
00:18:12,425 --> 00:18:16,350
And I promise you I'll fly you right
back to L.A. after my first show.
270
00:18:16,554 --> 00:18:18,682
- I promise.
- Okay.
271
00:18:21,851 --> 00:18:22,977
Ah!
272
00:18:23,352 --> 00:18:25,696
Alone at last.
273
00:18:26,772 --> 00:18:30,117
Thank you so much for bringing
my baby's medicine.
274
00:18:30,192 --> 00:18:33,321
No problem. He's gonna be fine.
275
00:18:34,113 --> 00:18:37,117
What would you like to do
with your life, Scott?
276
00:18:37,199 --> 00:18:39,577
What's your dream?
277
00:18:39,660 --> 00:18:42,102
I want to be a veterinarian.
278
00:18:42,137 --> 00:18:44,544
Oh, don't you just love animals?
279
00:18:44,579 --> 00:18:46,042
So do I.
280
00:18:46,125 --> 00:18:50,171
You know, because they love you
no matter what.
281
00:18:50,206 --> 00:18:54,217
That's what makes them dumb animals,
I guess.
282
00:18:54,300 --> 00:18:58,726
If they really knew who we were,
they'd have nothing to do with us.
283
00:19:02,725 --> 00:19:06,946
Scott, I feel like I can trust you.
284
00:19:08,147 --> 00:19:11,071
And I have to talk to someone.
285
00:19:13,319 --> 00:19:15,913
I've got myself in a terrible mess.
286
00:19:16,697 --> 00:19:18,914
What is it?
287
00:19:18,949 --> 00:19:22,670
It's Billy. My protégé.
288
00:19:22,745 --> 00:19:26,170
I've created a monster. A monster.
289
00:19:26,248 --> 00:19:29,627
I gave him everything, you know?
I put his names in lights, I made him famous...
290
00:19:29,662 --> 00:19:31,095
What did he do?
291
00:19:31,170 --> 00:19:35,266
Well, he's outta control! He's ruining me!
He's ruining my image!
292
00:19:35,301 --> 00:19:38,636
I can't stand bad publicity!
My fans, you know?
293
00:19:39,261 --> 00:19:42,265
Unfortunately, they're not dumb animals.
294
00:19:42,348 --> 00:19:45,477
He's just... He's done terrible things!
He's breakin' my heart.
295
00:19:45,559 --> 00:19:49,280
It's just he's drinkin' heavily,
he's getting into fights.
296
00:19:49,438 --> 00:19:53,614
And I can't get rid of him!
He's under contract for six months!
297
00:19:53,649 --> 00:19:55,361
I'm gonna be ruined!
298
00:19:55,444 --> 00:19:58,288
I just wish his wife would come
and take him away.
299
00:19:59,365 --> 00:20:00,787
His wife?
300
00:20:02,451 --> 00:20:04,294
Hand me a towel, please.
301
00:20:06,747 --> 00:20:08,090
Thank you.
302
00:20:11,210 --> 00:20:16,387
You know, I never know whether people like
me for me, or what they can get out of me.
303
00:20:16,465 --> 00:20:18,763
You know, because I'm Liberace.
304
00:20:19,635 --> 00:20:22,309
Walter Liberace, for God's sakes!
305
00:20:22,388 --> 00:20:24,311
I mean, can you imagine?
306
00:20:24,390 --> 00:20:27,894
I mean, Walter's fine for Pidgeon,
but Liberace?
307
00:20:29,687 --> 00:20:32,156
It was the only thing my father gave me.
308
00:20:32,191 --> 00:20:34,171
He was a French horn player.
309
00:20:34,206 --> 00:20:36,152
He left us for an oboist.
310
00:20:38,487 --> 00:20:40,830
So that's why you're so musical?
311
00:20:40,865 --> 00:20:44,995
No, that man had nothing to do with it.
My talent comes from God.
312
00:20:45,661 --> 00:20:49,837
Everybody wants a piece of me,
a piece of the action.
313
00:20:49,915 --> 00:20:53,419
My brother, George,
he performs in some small club.
314
00:20:53,502 --> 00:20:57,552
You know what the marquee says?
"Liberace" in big letters.
315
00:20:57,631 --> 00:21:01,261
I built that name. It's my name. That's not his.
316
00:21:03,679 --> 00:21:06,228
"Gimme, gimme, gimme".
317
00:21:06,307 --> 00:21:09,106
No one I can trust, no one I can talk to.
318
00:21:10,019 --> 00:21:12,863
I hate my life sometimes, I really do, and...
319
00:21:12,898 --> 00:21:15,823
- Oh, no.
- No, it's true.
320
00:21:15,858 --> 00:21:19,613
No matter how many people are around,
I'm all by myself.
321
00:21:19,779 --> 00:21:24,034
Like, I'm with people...
They're not really my family or my friends.
322
00:21:24,200 --> 00:21:26,919
You know what that feels like?
323
00:21:26,954 --> 00:21:28,379
Yeah.
324
00:21:28,454 --> 00:21:29,546
I do.
325
00:21:31,248 --> 00:21:32,716
Yes.
326
00:21:33,709 --> 00:21:35,086
Yes, you do.
327
00:21:36,796 --> 00:21:39,219
You've been good for me, Scott.
328
00:21:40,716 --> 00:21:41,842
When?
329
00:21:42,384 --> 00:21:44,351
Now. Just now.
330
00:21:44,386 --> 00:21:46,935
- Oh, you mean talking and... Yeah.
- Yes, you know.
331
00:21:46,970 --> 00:21:48,022
- Yeah, no problem.
- And listening.
332
00:21:48,057 --> 00:21:49,809
- Sure.
- No, you're a very good listener.
333
00:21:49,892 --> 00:21:51,769
People take...
334
00:21:54,021 --> 00:21:55,523
You know what?
335
00:21:56,524 --> 00:21:59,073
I have a great idea.
336
00:22:00,903 --> 00:22:03,247
Why don't you come work for me?
337
00:22:05,491 --> 00:22:06,583
As what?
338
00:22:07,660 --> 00:22:09,378
Well, you could be my secretary.
339
00:22:10,538 --> 00:22:12,165
I don't type.
340
00:22:12,248 --> 00:22:14,626
The hell, Scott, I can pay people to type.
341
00:22:14,708 --> 00:22:20,010
I need a companion, a bodyguard,
someone to keep people off my back.
342
00:22:20,089 --> 00:22:23,093
Someone I can talk to
the way we talked tonight.
343
00:22:24,593 --> 00:22:26,095
You'd be my right-hand man.
344
00:22:26,178 --> 00:22:28,601
You can take care of the animals.
345
00:22:29,431 --> 00:22:30,648
Please.
346
00:22:31,517 --> 00:22:33,519
Say yes, Scott.
347
00:22:36,981 --> 00:22:39,655
Would you close
the drapes on the window, Scott?
348
00:22:39,733 --> 00:22:40,825
Yeah!
349
00:22:43,279 --> 00:22:45,452
It's really pretty at night!
350
00:22:45,573 --> 00:22:47,166
- Oh! Oh.
- Oh, I'm sorry.
351
00:22:47,241 --> 00:22:50,336
- No, I'm sorry. I didn't mean to flinch...
- I didn't mean to scare you like that.
352
00:22:50,371 --> 00:22:52,079
Yeah, I just... I...
353
00:22:54,623 --> 00:22:59,299
Things are moving really fast.
I... Maybe I should just get a room for tonight.
354
00:22:59,334 --> 00:23:03,220
Oh, nonsense.
No, look, I completely understand.
355
00:23:03,299 --> 00:23:07,554
And I promise I'll stay on my side of the bed.
I promise.
356
00:23:46,050 --> 00:23:47,643
Good morning.
357
00:23:56,685 --> 00:23:58,483
Well, look who's up.
358
00:24:12,409 --> 00:24:14,335
You're makin' a mistake here.
Listen to me.
359
00:24:14,370 --> 00:24:17,294
I worked for that old fag
in his Hollywood house!
360
00:24:17,373 --> 00:24:20,313
- Joe!
- Oh, I'm not sayin' it for that.
361
00:24:20,348 --> 00:24:23,254
I'm saying it's not a fit place for Scott!
362
00:24:23,337 --> 00:24:25,721
Look, you don't know him like I know him.
363
00:24:25,756 --> 00:24:28,223
Is this the kind of life
you want for yourself?
364
00:24:28,258 --> 00:24:31,852
It's a job, Rose,
and it pays better than getting two.
365
00:24:31,887 --> 00:24:34,106
Yeah, and you know
what they call that kind of job.
366
00:24:34,141 --> 00:24:36,317
That's not what this is.
367
00:24:36,392 --> 00:24:37,735
Look, he's old.
368
00:24:37,810 --> 00:24:40,404
He doesn't like me just for that.
369
00:24:40,479 --> 00:24:42,527
Do you even like this man?
370
00:24:43,816 --> 00:24:46,114
Yeah. I really do.
371
00:24:47,611 --> 00:24:49,033
He's lonely.
372
00:24:50,698 --> 00:24:52,575
I can take care of him.
373
00:24:52,950 --> 00:24:54,076
And he can take care of me.
374
00:24:56,412 --> 00:24:58,164
My eyes are open, Rose.
375
00:24:59,456 --> 00:25:00,799
I promise.
376
00:25:36,285 --> 00:25:38,085
Mr. Thorson!
377
00:25:38,120 --> 00:25:40,919
Seymour Heller, Lee's manager.
Lee's expecting you.
378
00:25:48,672 --> 00:25:50,486
Is it any good?
379
00:25:50,521 --> 00:25:52,301
It's amazing.
380
00:25:54,386 --> 00:25:55,933
I love to cook.
381
00:25:57,890 --> 00:26:00,484
We'll be a couple of fat biddies in no time.
382
00:26:00,559 --> 00:26:02,687
Great, 'cause I love to eat.
383
00:26:08,150 --> 00:26:09,276
Come here, you.
384
00:26:23,040 --> 00:26:24,838
She's gonna see us.
385
00:26:25,626 --> 00:26:28,630
People only see what they want to see, Scott.
386
00:26:36,386 --> 00:26:37,971
Oh, God!
387
00:26:38,006 --> 00:26:39,557
Oh, my God!
388
00:26:48,690 --> 00:26:50,818
We'll go shopping tomorrow.
389
00:26:53,320 --> 00:26:58,702
After cooking and sex, I think shopping's
the reason to get up every day.
390
00:26:59,451 --> 00:27:01,874
And it helps so many people.
391
00:27:03,705 --> 00:27:06,424
You mind if I ask you something?
392
00:27:06,875 --> 00:27:09,253
How do you stay hard for so long?
393
00:27:09,336 --> 00:27:12,806
I... That was the fourth time since lunch.
394
00:27:12,881 --> 00:27:15,509
You make me feel so young.
395
00:27:17,553 --> 00:27:19,726
And I've had implants.
396
00:27:21,431 --> 00:27:25,811
See, I've had quite a drive, you know, as well,
397
00:27:27,437 --> 00:27:30,065
and, you know, I've had problems.
398
00:27:30,315 --> 00:27:35,412
And it's a terrible thing when you have such a
desire and the equipment doesn't work.
399
00:27:35,447 --> 00:27:39,329
It's like... you know,
wanting to sing and being tone deaf.
400
00:27:39,908 --> 00:27:41,535
And no one knows.
401
00:27:42,202 --> 00:27:45,752
You're the only one I told, huh?
You see what you mean to me?
402
00:27:45,831 --> 00:27:49,176
Lee, I think... Just a minute.
I should just tell you...
403
00:27:50,627 --> 00:27:52,345
I'm bisexual.
404
00:27:53,255 --> 00:27:54,928
I like women, too.
405
00:27:56,758 --> 00:27:58,510
Well, good for you.
406
00:27:59,386 --> 00:28:01,309
I love women!
407
00:28:01,388 --> 00:28:03,607
Wish I could be that flexible.
408
00:28:03,682 --> 00:28:05,776
Make things so much easier.
409
00:28:06,768 --> 00:28:09,441
You know, I am so sick of getting fan mail
410
00:28:09,476 --> 00:28:12,072
about my engagement to Sonja Henie,
you know.
411
00:28:12,107 --> 00:28:15,281
As if I would marry an ice skater.
Please. I mean, those thighs.
412
00:28:16,778 --> 00:28:19,782
No, I was a goner from my first time.
413
00:28:21,200 --> 00:28:23,294
He was a Green Bay Packer.
414
00:28:24,661 --> 00:28:26,880
He came to hear me play in one of my saloons.
415
00:28:26,955 --> 00:28:30,960
I mean, I couldn't miss him.
The guy was the size of the door.
416
00:28:31,251 --> 00:28:33,720
That's how I lost my virginity.
417
00:28:33,795 --> 00:28:34,921
Isn't that romantic?
418
00:28:37,257 --> 00:28:39,976
But, you know,
I tried to make myself love women.
419
00:28:40,052 --> 00:28:42,931
I'd stare at women's bosoms
and their backsides,
420
00:28:43,013 --> 00:28:45,141
you know, trying to feel something and...
421
00:28:46,642 --> 00:28:51,819
You see, I knew, from being Catholic,
what happened to boys like me.
422
00:28:52,314 --> 00:28:53,611
And I went to confession.
423
00:28:54,316 --> 00:28:57,991
Of course, I couldn't confess everything.
424
00:28:58,070 --> 00:29:04,544
The problem was, according to Catholics,
not confessing a sin is also considered a sin.
425
00:29:04,579 --> 00:29:08,209
So, you know, I was damned if I do,
damned if I didn't.
426
00:29:09,081 --> 00:29:11,709
I can't believe you're still Catholic.
427
00:29:12,459 --> 00:29:13,506
Devout.
428
00:29:15,295 --> 00:29:20,051
The turning point for me was Kennedy
getting assassinated.
429
00:29:22,636 --> 00:29:25,515
I was working nonstop,
and I was sick.
430
00:29:25,597 --> 00:29:27,190
I felt terrible.
431
00:29:27,599 --> 00:29:32,446
We found out later that when those heavy
costumes I wear get dry cleaned,
432
00:29:32,521 --> 00:29:35,530
they use this tetrachloride solution,
433
00:29:35,565 --> 00:29:39,365
and I would sweat,
and it'd get absorbed into my bloodstream
434
00:29:39,400 --> 00:29:41,329
and shut down my kidneys.
435
00:29:41,947 --> 00:29:43,540
Can you imagine?
436
00:29:44,199 --> 00:29:45,874
But no one knew.
437
00:29:45,909 --> 00:29:48,835
So I'm watching the assassination on TV,
438
00:29:48,870 --> 00:29:51,248
and I think,
"well, at least I'll have a few days off.
439
00:29:51,331 --> 00:29:54,631
"I mean, nobody's gonna come see me
perform this weekend. "
440
00:29:54,710 --> 00:29:57,964
But no. No, Seymour made me work.
441
00:29:58,797 --> 00:30:01,223
Well, they thought I was dying.
442
00:30:01,258 --> 00:30:04,057
They couldn't figure out what was wrong.
443
00:30:04,136 --> 00:30:08,061
I mean, everything's bloated.
I'm drowning in my own fluids.
444
00:30:08,140 --> 00:30:09,856
And they put me on dialysis,
445
00:30:09,891 --> 00:30:14,237
and I'm thinking, "The only thing that's gonna
get me through this is prayer".
446
00:30:14,272 --> 00:30:17,698
Sometime within these
36 hours of treatment, I wake up,
447
00:30:17,733 --> 00:30:22,705
and there's this nun
in an all-white habit sitting beside my bed.
448
00:30:23,363 --> 00:30:27,743
I said I wanted to pray,
and she told me not to waste my strength.
449
00:30:27,826 --> 00:30:30,170
And she assured me I would live.
450
00:30:31,246 --> 00:30:34,125
Next day, my kidneys start to work.
451
00:30:35,083 --> 00:30:37,302
Doctors were amazed!
452
00:30:37,377 --> 00:30:39,675
They admitted to me they had given up hope.
453
00:30:39,755 --> 00:30:45,182
So I asked to see the nun,
to thank her for giving me strength,
454
00:30:45,677 --> 00:30:50,808
and they said, "Oh, no, there's no nun here
that fits that description.
455
00:30:52,100 --> 00:30:55,320
"There are no nuns here that wear
all-white habits".
456
00:30:56,104 --> 00:30:57,777
And I knew.
457
00:30:58,607 --> 00:31:01,360
I knew my life would not have been spared
458
00:31:01,443 --> 00:31:05,539
if being gay was the sin
that the Church said it was.
459
00:31:07,115 --> 00:31:12,246
I was saved because God looks upon me
with special favor.
460
00:31:13,747 --> 00:31:17,001
That nun was a messenger.
461
00:31:19,503 --> 00:31:20,504
Wow.
462
00:31:21,671 --> 00:31:23,469
Isn't that something?
463
00:31:24,216 --> 00:31:27,811
But, you know, Scott, men, women,
I mean, who cares'?
464
00:31:27,886 --> 00:31:30,389
What's important is to be yourself.
465
00:31:30,639 --> 00:31:32,812
You just be who you are, baby boy.
466
00:31:47,781 --> 00:31:50,079
Don't eat all of this.
467
00:31:51,368 --> 00:31:54,338
You'll be angry that your panties are tight.
468
00:31:55,247 --> 00:31:56,874
Ah-000!
469
00:31:56,957 --> 00:31:58,504
You want some, Scott?
470
00:32:05,215 --> 00:32:07,343
These are delicious.
471
00:32:07,676 --> 00:32:08,802
Here.
472
00:32:10,011 --> 00:32:11,308
Have one.
473
00:32:15,225 --> 00:32:17,353
Does he do that every night?
474
00:33:22,626 --> 00:33:24,253
Be careful, Scott.
475
00:33:28,715 --> 00:33:29,762
Perfect.
476
00:33:36,765 --> 00:33:38,859
He made you a pesto panini.
477
00:33:38,934 --> 00:33:39,935
Oh.
478
00:33:42,103 --> 00:33:43,696
Did you...
479
00:33:43,772 --> 00:33:45,615
Did you bring my Fresca?
480
00:33:49,819 --> 00:33:50,945
What?
481
00:33:55,075 --> 00:33:57,874
Here's what's gonna happen. You listening?
482
00:33:57,953 --> 00:34:03,460
You think you're so hot and sexy with
your hard ass and that bisexual bullshit.
483
00:34:03,542 --> 00:34:05,215
You know how many there have been?
484
00:34:06,419 --> 00:34:08,046
Bobby, Hans, Chase,
485
00:34:08,129 --> 00:34:12,475
oh, and some country boy stripper who was
so dumb he wore his G-string backwards.
486
00:34:12,510 --> 00:34:14,014
He got rid of all of them.
487
00:34:14,094 --> 00:34:15,812
But I'm still here.
488
00:34:15,887 --> 00:34:21,144
And one day, Lee is gonna call Seymour,
and he's gonna tell him to get rid of you.
489
00:34:27,315 --> 00:34:28,407
Lee?
490
00:34:31,736 --> 00:34:32,828
Lee.
491
00:34:35,365 --> 00:34:37,083
Oh! Excuse me. Sorry, I was...
492
00:34:40,620 --> 00:34:41,621
Lee?
493
00:34:43,123 --> 00:34:44,625
Right here, baby boy.
494
00:34:46,710 --> 00:34:50,180
You've never seen me without my hair,
have you?
495
00:34:51,673 --> 00:34:54,267
Terrible. Terrible, isn't it?
496
00:34:55,594 --> 00:34:58,473
But the pieces are... They're great.
497
00:34:59,681 --> 00:35:04,027
You know what I'm gonna do?
I'm gonna put you in charge of my wigs.
498
00:35:04,603 --> 00:35:08,590
I only do that for people I trust.
Would you like that?
499
00:35:08,625 --> 00:35:12,578
Lee, I'm sorry,
but I think maybe this was a mistake.
500
00:35:13,903 --> 00:35:15,576
What's wrong? What?
501
00:35:15,655 --> 00:35:18,329
I can't do this.
I can't live like this in this house.
502
00:35:19,701 --> 00:35:21,920
I mean, everybody looks down on me.
503
00:35:21,995 --> 00:35:24,874
Well, Carlucci is always on my ass
about something.
504
00:35:24,956 --> 00:35:27,175
He's treating me like I'm the houseboy.
505
00:35:28,543 --> 00:35:31,217
I just... I can't live like this, I'm sorry.
506
00:35:31,296 --> 00:35:34,596
I don't want to see you depressed.
507
00:35:34,674 --> 00:35:38,144
When you have a sad face, then I feel sad.
508
00:35:39,054 --> 00:35:42,058
But it's not sad. It's...
509
00:35:42,140 --> 00:35:44,038
This isn't working.
510
00:35:44,073 --> 00:35:45,936
Well, then I've failed.
511
00:35:46,019 --> 00:35:50,741
Because you have made me so happy
over these past few months.
512
00:35:50,776 --> 00:35:53,155
And if I have made you happy, I would...
513
00:35:55,737 --> 00:35:58,832
Your happiness means everything
to me, Scott.
514
00:36:02,369 --> 00:36:04,167
Well...
515
00:36:04,245 --> 00:36:06,418
I just don't know what to do.
516
00:36:47,455 --> 00:36:49,674
Why do I love you?
517
00:36:49,791 --> 00:36:52,385
I love you not only for what you are,
518
00:36:53,336 --> 00:36:56,636
but for what I am when I'm with you.
519
00:36:56,923 --> 00:37:01,554
I love you not only
for what you have made of yourself,
520
00:37:01,636 --> 00:37:04,310
but for what you are making of me.
521
00:37:05,682 --> 00:37:11,109
I love you for ignoring the possibilities
of the fool in me,
522
00:37:12,689 --> 00:37:17,695
and for accepting the possibilities
of the good in me.
523
00:37:26,244 --> 00:37:27,837
Why do I love you?
524
00:37:28,997 --> 00:37:33,673
I love you for closing your eyes
to the discords in me,
525
00:37:35,378 --> 00:37:40,851
and for adding to the music in me
by worshipful listening.
526
00:37:49,434 --> 00:37:51,025
No, no, I don't like it, I don't like it.
527
00:37:51,060 --> 00:37:53,734
- It makes it better.
- I don't want it, I don't want it.
528
00:38:00,403 --> 00:38:02,531
I've always wanted children.
529
00:38:04,240 --> 00:38:07,540
I regret that, not having children.
530
00:38:09,162 --> 00:38:10,630
I love Christmas.
531
00:38:10,705 --> 00:38:13,424
You know, I think I'd be a good daddy,
don't you think?
532
00:38:13,500 --> 00:38:16,379
Oh, you're such a loving man.
533
00:38:18,963 --> 00:38:20,886
Well, maybe I'll adopt you.
534
00:38:24,219 --> 00:38:27,439
I want you to take the money
that you're earning
535
00:38:27,514 --> 00:38:30,108
and to buy a house here in Las Vegas.
536
00:38:32,227 --> 00:38:33,900
I'll co-sign.
537
00:38:33,978 --> 00:38:38,950
But it'll be in your name,
so you'll have some security.
538
00:38:40,568 --> 00:38:41,911
Would you like that?
539
00:38:41,946 --> 00:38:43,746
Lee,
540
00:38:44,364 --> 00:38:45,832
are you serious?
541
00:38:47,534 --> 00:38:50,210
I want to be everything to you, Scott.
542
00:38:50,245 --> 00:38:56,594
I want to be father, brother, lover, best friend.
543
00:38:57,752 --> 00:38:59,129
Everything.
544
00:39:02,882 --> 00:39:04,634
You know I love you.
545
00:39:07,053 --> 00:39:09,351
Does that mean anything to you?
546
00:39:10,640 --> 00:39:15,737
Maybe all those years,
all those foster homes...
547
00:39:17,188 --> 00:39:19,111
Maybe I'm your real family.
548
00:39:20,567 --> 00:39:22,758
# I've found a brand new idol
549
00:39:22,793 --> 00:39:24,956
# He's charming as can be
550
00:39:24,991 --> 00:39:27,119
# I really can't describe
551
00:39:27,198 --> 00:39:31,829
# The strange effect he has on me
552
00:39:39,627 --> 00:39:42,130
# I start to shake, I start to shiver
553
00:39:42,165 --> 00:39:43,177
Kitchen floor!
554
00:39:43,256 --> 00:39:44,849
# And every fiber in my being seems to quiver
555
00:39:44,884 --> 00:39:45,888
Wanna smell that?
556
00:39:45,967 --> 00:39:50,814
# It's a feeling very close to ecstasy
557
00:39:51,890 --> 00:39:56,361
# That's what happens
when Liberace winks at me
558
00:39:56,436 --> 00:39:57,983
Oh, isn't she sweet?
559
00:39:59,981 --> 00:40:03,235
She's got a little bit of a Judy thing goin' on,
don't you think'?
560
00:40:03,318 --> 00:40:04,490
Yeah.
561
00:40:05,653 --> 00:40:07,451
You look hot.
562
00:40:07,655 --> 00:40:10,158
I do, don't I?
563
00:40:11,326 --> 00:40:12,669
The wink...
564
00:40:13,453 --> 00:40:14,875
That was my idea.
565
00:40:15,330 --> 00:40:16,796
Yeah?
566
00:40:16,831 --> 00:40:21,803
I was the first person in television
to look directly into the camera.
567
00:40:23,004 --> 00:40:27,259
I was the first matinee idol in television.
568
00:40:28,718 --> 00:40:33,565
I was the one had the idea of putting
the candelabra up on the piano, you know?
569
00:40:33,600 --> 00:40:38,687
I saw an old Merle Oberon movie
when I got the idea from...
570
00:40:38,770 --> 00:40:40,864
Not Chopin. What was the name of that?
571
00:40:40,939 --> 00:40:43,192
A Song to Remember.
572
00:40:43,274 --> 00:40:45,276
Really'? That's, like, your trademark!
573
00:40:45,360 --> 00:40:47,112
I know. Who knew?
574
00:40:48,571 --> 00:40:49,572
Wow.
575
00:40:52,533 --> 00:40:57,881
So really, no matter what you did,
you were just meant to be famous.
576
00:40:59,457 --> 00:41:01,459
Well, I guess so.
577
00:41:10,927 --> 00:41:12,179
Hello.
578
00:41:13,304 --> 00:41:15,557
Oh, hi. Yeah, hold on.
579
00:41:16,474 --> 00:41:18,066
It's Seymour.
580
00:41:18,101 --> 00:41:20,604
I told him not to call this number.
581
00:41:22,146 --> 00:41:24,365
I told you not to call this number.
582
00:41:24,857 --> 00:41:27,110
Hi, Lee. I'm sorry.
I have to talk to you about these dates.
583
00:41:27,145 --> 00:41:28,362
We've got six months of bookings.
584
00:41:28,903 --> 00:41:31,907
I already told you the dates I would do.
585
00:41:31,990 --> 00:41:34,914
I am not working after Thanksgiving
during the holidays.
586
00:41:34,949 --> 00:41:36,411
Especially now.
587
00:41:36,494 --> 00:41:40,249
But you can make double on holiday shows.
Take a vacation later.
588
00:41:41,207 --> 00:41:45,257
Seymour, I do not want to be
the richest piano player in the grave.
589
00:41:45,292 --> 00:41:46,254
- Forget it.
- No.
590
00:41:46,337 --> 00:41:48,055
Definitely not.
You're already working too hard.
591
00:41:48,923 --> 00:41:51,597
Lee, give the phone to Scott.
I have a question for him.
592
00:41:54,971 --> 00:41:56,018
Hey, Seymour.
593
00:41:56,514 --> 00:41:57,515
Hey, Scott.
594
00:41:57,598 --> 00:41:59,521
Why don't you stay outta
my fuckin' business?
595
00:41:59,600 --> 00:42:00,726
Now give me back to Lee.
596
00:42:07,650 --> 00:42:09,027
Okay...
597
00:42:09,694 --> 00:42:11,867
No, you cannot come
for dinner tomorrow night.
598
00:42:11,946 --> 00:42:12,993
I'm making pork.
599
00:42:14,282 --> 00:42:15,955
Okay. Bye-bye.
600
00:42:19,662 --> 00:42:22,755
Doesn't he get insulted when you don't
invite him over for dinner?
601
00:42:22,790 --> 00:42:27,296
He gets 10% of every dollar I earn.
I don't have to take him out for dinner.
602
00:42:27,420 --> 00:42:30,515
And I don't want any company.
603
00:42:31,257 --> 00:42:36,058
I want my blond Adonis all to myself.
604
00:42:39,682 --> 00:42:41,559
Oh, shit!
605
00:42:41,642 --> 00:42:43,519
Shit, shit, shit!
606
00:42:43,644 --> 00:42:44,691
Carson!
607
00:42:44,771 --> 00:42:46,148
Oh, hurry! Hurry!
608
00:42:47,482 --> 00:42:50,156
Ah! Have we missed my performance?
609
00:42:51,319 --> 00:42:52,491
Oh.
610
00:42:56,991 --> 00:42:58,038
Oh, that's beautiful.
611
00:42:59,327 --> 00:43:02,206
- It's a beautiful medley.
- Thank you. Thank you.
612
00:43:02,288 --> 00:43:05,508
Oh, my Christ!
I look like my father!
613
00:43:05,583 --> 00:43:08,427
I look like my father in drag!
614
00:43:08,503 --> 00:43:12,178
I look like my father in
Hush... Hush, Sweet Charlotte!
615
00:43:13,841 --> 00:43:16,184
I would say a full face lift,
616
00:43:16,219 --> 00:43:20,770
with silicone implants to prevent the return
of the lines around the mouth.
617
00:43:20,848 --> 00:43:22,190
My feeling?
618
00:43:22,225 --> 00:43:26,901
Why go through all of the work and the money
just to have it all fall down within a year?
619
00:43:26,979 --> 00:43:29,778
You pay good money, you should last.
620
00:43:30,525 --> 00:43:35,577
Some of these doctors, they keep you comin'
back and paying, time after time.
621
00:43:35,655 --> 00:43:38,033
- I don't believe in it.
- No, you're right.
622
00:43:38,116 --> 00:43:43,714
You know, I had all this done a while ago,
but I don't think he was as good as you are.
623
00:43:45,248 --> 00:43:48,548
I'm gonna recommend
a deep face peel after the face lift.
624
00:43:48,583 --> 00:43:51,046
You're gonna look fabulous!
625
00:43:51,129 --> 00:43:52,881
You'll look as young as Scott here.
626
00:43:53,214 --> 00:43:55,637
Oh, thank you! I feel so much better.
627
00:43:55,716 --> 00:44:00,563
I mean, that Carson show was like looking
at Dorian Gray wither away in public.
628
00:44:01,764 --> 00:44:05,439
But what about the press?
How do we keep this a secret?
629
00:44:05,768 --> 00:44:10,740
We rent you a fully furnished apartment under
an alias until the bandages come off.
630
00:44:10,775 --> 00:44:12,073
No one will know.
631
00:44:12,108 --> 00:44:15,112
After that, you can recuperate as you like.
632
00:44:15,236 --> 00:44:16,283
Oh!
633
00:44:16,362 --> 00:44:20,083
Jack, I wish I met you sooner.
I would've still had a movie career.
634
00:44:20,158 --> 00:44:23,412
You know, that was my real dream,
to be a movie star.
635
00:44:24,078 --> 00:44:28,834
Now, Jack, I want to talk to you about doing
some surgery on Scott here.
636
00:44:28,916 --> 00:44:29,963
What?
637
00:44:30,042 --> 00:44:32,921
Fine. What would you like me
to do with Scott?
638
00:44:35,798 --> 00:44:38,802
I want you to make Scott look like this.
639
00:44:40,261 --> 00:44:41,604
Can you do that?
640
00:44:45,141 --> 00:44:46,440
Oh, I see.
641
00:44:46,475 --> 00:44:48,523
Oh, yes, I think I can do what you want.
642
00:44:49,937 --> 00:44:52,190
He's gonna need a nose job.
643
00:44:52,273 --> 00:44:56,323
And I'm gonna have to restructure
his cheekbones and his chin
644
00:44:56,358 --> 00:44:58,993
with silicone implants,
but it's not impossible.
645
00:44:59,071 --> 00:45:02,871
But first, we gotta slim him down!
646
00:45:02,950 --> 00:45:06,329
I have a terrific diet. The California Diet.
647
00:45:06,412 --> 00:45:09,882
Guaranteed loss of 15 pounds in four weeks.
648
00:45:20,509 --> 00:45:21,726
Are you fucking kidding me?
649
00:45:22,261 --> 00:45:25,481
The man wants to spend money
to make you thinner, prettier and younger,
650
00:45:25,556 --> 00:45:27,524
and you're thinking about not doing it?
651
00:45:27,559 --> 00:45:28,816
But I am young.
652
00:45:28,851 --> 00:45:34,108
Honey, in gay years,
you're Judy during the Sid Luft obese period.
653
00:45:34,941 --> 00:45:36,158
Really?
654
00:45:37,235 --> 00:45:39,658
They were talking about me
like I wasn't even there.
655
00:45:39,737 --> 00:45:42,707
If Lee doesn't get what he wants,
you won't be.
656
00:45:43,824 --> 00:45:46,998
Ugh, I guess I should be flattered,
657
00:45:47,078 --> 00:45:49,831
him wanting me to look like him.
658
00:45:49,914 --> 00:45:52,173
imitation's the highest form.
659
00:45:52,208 --> 00:45:54,631
That's what they tell drag queens
when they're born.
660
00:45:55,836 --> 00:45:57,838
I don't know, man.
661
00:45:58,673 --> 00:46:02,428
I mean, won't it be weird looking in a mirror
and not recognizing myself'?
662
00:46:02,510 --> 00:46:05,229
Should we take the Auburn or the Camaro?
663
00:46:15,481 --> 00:46:19,987
I just don't understand why I cannot
keep my hair on during the procedure.
664
00:46:22,196 --> 00:46:24,745
If I die, I want you to get in here,
665
00:46:24,824 --> 00:46:27,202
I don't care if you have to slap it on
with Elmer's,
666
00:46:27,285 --> 00:46:28,998
before anybody sees me.
667
00:46:29,033 --> 00:46:30,712
You're not gonna die.
668
00:47:07,575 --> 00:47:10,249
Oh, you are doing so well, Lee!
669
00:47:11,787 --> 00:47:13,585
Isn't he doing well?
670
00:47:15,082 --> 00:47:18,086
I guess it's time to get started on you, huh?
671
00:47:18,919 --> 00:47:22,139
First we're gonna do something
about that weight.
672
00:47:24,258 --> 00:47:26,392
The California Diet.
673
00:47:26,427 --> 00:47:30,273
Those pounds will just fall off!
674
00:47:58,292 --> 00:48:00,795
You look, easily, right now,
675
00:48:01,629 --> 00:48:03,802
like a man in his mid-40s.
676
00:48:08,302 --> 00:48:10,646
Will I be able to close my eyes?
677
00:48:10,721 --> 00:48:12,438
Not entirely.
678
00:48:12,473 --> 00:48:15,977
But this way, you'll always be able
to see people's expressions
679
00:48:16,060 --> 00:48:18,609
when they see how fabulous you look.
680
00:48:22,733 --> 00:48:24,701
Sweetie, you're snoring.
681
00:48:33,285 --> 00:48:34,332
Lee!
682
00:48:46,257 --> 00:48:48,225
Sweetie, you're snoring.
683
00:49:04,650 --> 00:49:06,652
Oh, look at you!
684
00:49:07,445 --> 00:49:09,413
My Adonis is coming back.
685
00:49:09,488 --> 00:49:10,705
Really?
686
00:49:10,781 --> 00:49:12,124
Come here.
687
00:49:25,880 --> 00:49:27,632
What are these for?
688
00:49:28,048 --> 00:49:29,516
Post surgery.
689
00:49:30,551 --> 00:49:33,304
Okay, but I stay on the California Diet?
690
00:49:33,387 --> 00:49:34,854
Perfectly safe.
691
00:49:34,889 --> 00:49:36,641
Just keep taking those.
692
00:49:36,724 --> 00:49:40,729
And one of these is a prescription
for my own special diet pill.
693
00:49:41,187 --> 00:49:44,864
Oh... I want a dimple on my chin.
694
00:49:44,899 --> 00:49:47,743
Scott, Lee doesn't have a dimple in his chin.
695
00:49:47,778 --> 00:49:51,456
No, I know, but, you know, it's my face.
696
00:49:52,281 --> 00:49:55,034
I mean, not too deep, just a little one.
697
00:49:56,952 --> 00:49:57,999
Okay-
698
00:49:59,246 --> 00:50:00,998
But you think Lee'll be mad?
699
00:50:09,048 --> 00:50:11,767
Sleep tight, my baby boy.
700
00:50:12,968 --> 00:50:15,266
I'll see you on the other side.
701
00:51:46,604 --> 00:51:49,403
Scott, it's so good to hear your voice.
702
00:51:49,481 --> 00:51:51,198
Yeah, I'm really sorry, Rose.
703
00:51:51,233 --> 00:51:53,452
I just... With Lee's schedule,
it's just been so crazy.
704
00:51:53,527 --> 00:51:55,404
I didn't say it to make you feel bad.
705
00:51:55,439 --> 00:51:57,077
So talk to me. How are you?
706
00:51:57,156 --> 00:51:58,533
You taking care of yourself?
707
00:51:59,450 --> 00:52:02,750
I'm great.
I've lost a whole lot of weight, actually.
708
00:52:02,785 --> 00:52:05,248
What for? You always had such a nice build.
709
00:52:05,283 --> 00:52:07,045
No, no, it's a healthy thing.
710
00:52:07,124 --> 00:52:08,922
It's the California Diet.
711
00:52:09,001 --> 00:52:10,423
Lee and I did it together.
712
00:52:10,961 --> 00:52:13,714
He's just... He's really into self-improvement.
713
00:52:13,881 --> 00:52:14,882
Oh.
714
00:52:15,716 --> 00:52:18,845
How is Mr. Liberace?
715
00:52:20,304 --> 00:52:22,227
He's great.
716
00:52:23,349 --> 00:52:26,899
Actually, we're gonna
see some lawyers tomorrow,
717
00:52:26,934 --> 00:52:29,568
because... he wants to adopt me.
718
00:52:30,898 --> 00:52:32,241
Adopt you?
719
00:52:33,776 --> 00:52:35,528
I don't understand.
720
00:52:36,445 --> 00:52:40,541
Why would a grown man want to adopt
another grown man?
721
00:52:43,035 --> 00:52:44,787
So we can be family.
722
00:52:47,206 --> 00:52:48,924
I don't understand.
723
00:52:49,875 --> 00:52:53,300
In the state of Nevada, if you're over 18,
you have the right to be adopted,
724
00:52:53,379 --> 00:52:55,427
whether your parents are living or deceased.
725
00:52:55,462 --> 00:52:56,844
So it won't be an issue.
726
00:52:58,092 --> 00:52:59,594
Well, then that's great.
727
00:53:00,552 --> 00:53:02,930
Now, John, I want to make this perfectly clear.
728
00:53:03,013 --> 00:53:07,359
I don't want a word of this out there
until the adoption is complete.
729
00:53:07,434 --> 00:53:08,567
Not a word.
730
00:53:08,602 --> 00:53:11,481
As your lawyer,
I'm legally bound not to discuss it, Lee.
731
00:53:11,563 --> 00:53:14,817
I know, but, you know,
in casual conversation.
732
00:53:16,318 --> 00:53:17,615
No one...
733
00:53:18,278 --> 00:53:22,499
I mean, no one has ever been closer to me
than this young man.
734
00:53:24,076 --> 00:53:26,454
I want to make sure that
he's taken care of forever
735
00:53:28,288 --> 00:53:30,461
no matter whatever happens to me.
736
00:53:31,333 --> 00:53:34,177
The coat costs $300,000.
737
00:53:35,170 --> 00:53:38,174
It is made entirely of virgin white fox.
738
00:53:38,257 --> 00:53:41,386
The train is 16 feet long,
that is the longest in the world.
739
00:53:41,468 --> 00:53:45,143
It was designed exclusively for him
by Anna Nateece.
740
00:53:45,639 --> 00:53:50,816
It has $100,000 worth
of Austrian crystals which line it.
741
00:53:50,894 --> 00:53:56,526
And that is why it is the only coat in the world
with its own chauffeur and a car.
742
00:53:56,561 --> 00:53:58,198
Oh, my God!
743
00:53:58,610 --> 00:54:00,157
- Would you sign this?
- Sure, yes.
744
00:54:00,237 --> 00:54:02,239
- Please. My name is Sue.
- Sue.
745
00:54:02,322 --> 00:54:03,665
But, dear, you can ask him.
746
00:54:03,741 --> 00:54:04,958
Oh, I know.
747
00:54:10,831 --> 00:54:12,333
There you are.
748
00:54:13,333 --> 00:54:14,609
Thank you, $3.
749
00:54:14,644 --> 00:54:15,886
Thank you.
750
00:54:19,506 --> 00:54:22,385
You're Liberace's son, aren't you?
751
00:54:26,847 --> 00:54:28,224
So, how you doin', Ma?
752
00:54:28,682 --> 00:54:29,774
You happy?
753
00:54:29,850 --> 00:54:32,524
Oh, I don't know, it is what it is.
754
00:54:34,605 --> 00:54:37,233
Well, is the nurse
working out for you?
755
00:54:37,268 --> 00:54:39,150
Yeah, I think so.
756
00:54:39,185 --> 00:54:41,032
I mean, they're fine.
757
00:54:43,864 --> 00:54:46,708
So, is there anything that you need?
758
00:54:46,784 --> 00:54:48,127
No.
759
00:54:48,202 --> 00:54:51,670
No, I'm just lonely, that's all.
760
00:54:51,705 --> 00:54:55,005
You can't do anything for loneliness.
761
00:54:58,879 --> 00:55:02,258
Well, you've got George and Dora, right?
They're a few minutes away.
762
00:55:02,341 --> 00:55:04,059
I mean, don't they come down for a visit?
763
00:55:04,176 --> 00:55:05,177
No.
764
00:55:05,844 --> 00:55:07,437
Same faces.
765
00:55:08,138 --> 00:55:10,232
Every day, same faces.
766
00:55:15,896 --> 00:55:18,274
So, do you want me to bring
Angie from L.A.? Bring her down?
767
00:55:18,357 --> 00:55:19,907
Oh, no! No.
768
00:55:19,942 --> 00:55:21,700
No, don't need that.
769
00:55:21,735 --> 00:55:23,282
Please, I don't need that.
770
00:55:23,362 --> 00:55:24,870
No, you... No.
771
00:55:24,905 --> 00:55:27,454
All I need is to be near you.
772
00:55:28,450 --> 00:55:34,002
But, you know, out here, all alone,
I don't know, it's every day the same.
773
00:55:34,081 --> 00:55:36,129
You know, but you have... It's too much.
774
00:55:36,208 --> 00:55:38,836
Oh, oh, oh! Oh, oh, oh. Oh!
775
00:55:42,089 --> 00:55:45,093
But I know, it's too much.
776
00:55:45,175 --> 00:55:47,803
You're always going to give everything,
you're so busy.
777
00:55:47,838 --> 00:55:49,646
It's too much! I understand.
778
00:55:49,721 --> 00:55:53,058
Give my son some more iced tea, please.
779
00:55:53,093 --> 00:55:56,396
This'll be good for you, not this.
780
00:56:04,152 --> 00:56:05,495
Thank you.
781
00:56:06,280 --> 00:56:08,533
Oh, thank you so much.
782
00:56:09,283 --> 00:56:10,284
Oh.
783
00:56:10,784 --> 00:56:12,957
You know, you're all just so wonderful.
784
00:56:13,036 --> 00:56:15,130
I feel so close to you all.
785
00:56:16,081 --> 00:56:20,678
I feel like I can tell you something
that I haven't told anyone at all.
786
00:56:20,713 --> 00:56:23,548
But you have to promise it stays in this room.
787
00:56:24,840 --> 00:56:28,890
In my early days,
before sound was invented...
788
00:56:30,846 --> 00:56:33,941
Well, I look pretty good for 35, don't I?
789
00:56:42,441 --> 00:56:44,658
Well, anyway, back then,
790
00:56:44,693 --> 00:56:48,323
classical piano players
always wore black tuxedos.
791
00:56:48,405 --> 00:56:50,954
Plain old black tuxedos.
792
00:56:51,867 --> 00:56:57,670
My mother, she wanted me to be classical,
but I just couldn't stay out of the saloons.
793
00:56:59,499 --> 00:57:04,551
But I did have a concert
at the Hollywood Bowl, and I was excited.
794
00:57:05,422 --> 00:57:09,222
If you've never been there,
it's open air, it's tremendous!
795
00:57:09,301 --> 00:57:11,520
It's got 10,000 people!
796
00:57:12,679 --> 00:57:15,523
Well, I show up for the rehearsal,
797
00:57:15,599 --> 00:57:21,356
and I look at this vast, this beautiful,
enormous open-air theater.
798
00:57:22,689 --> 00:57:24,942
And I look at the black piano.
799
00:57:27,027 --> 00:57:32,830
I think, "Black piano, black tuxedo,
800
00:57:33,533 --> 00:57:36,912
"who is gonna see me
in this giant clamshell?"
801
00:57:39,498 --> 00:57:42,377
Well, I ask you, can you see me now?
802
00:58:26,878 --> 00:58:29,927
Look, all I'm saying is,
why can't we have fun?
803
00:58:29,962 --> 00:58:31,015
Kvetch, kvetch, kvetch!
804
00:58:31,091 --> 00:58:32,183
Just see people, you know?
805
00:58:32,259 --> 00:58:34,264
There are thousands of boys
who'd love to be in your position.
806
00:58:34,299 --> 00:58:36,270
Go maybe to a party every once in a while,
maybe see somebody.
807
00:58:36,346 --> 00:58:37,729
All I do is give, give, give!
808
00:58:37,764 --> 00:58:39,766
And no matter how much I buy you,
it's never enough!
809
00:58:39,850 --> 00:58:42,524
I'm not asking you to buy me anything, Lee.
810
00:58:43,103 --> 00:58:46,107
I'm just...
I'm crawling the walls a little, that's all.
811
00:58:46,189 --> 00:58:48,073
I just... Why can't we see people?
812
00:58:48,108 --> 00:58:49,741
Well,
what are you talking about?
813
00:58:49,776 --> 00:58:52,120
I just took you to the
Jim Nabors/Dom Deluise concert.
814
00:58:52,195 --> 00:58:54,323
Yeah, that was one time.
815
00:58:55,741 --> 00:58:56,993
Scott, I'm tired.
816
00:58:57,075 --> 00:58:59,498
You know, I work all night.
This is not an inexpensive life.
817
00:58:59,533 --> 00:59:02,122
I know, but you don't even
let me go out by myself!
818
00:59:02,157 --> 00:59:03,214
Why?
819
00:59:03,290 --> 00:59:04,291
I don't know!
820
00:59:04,374 --> 00:59:08,504
Just to go out and see people
and talk to them and...
821
00:59:08,587 --> 00:59:10,260
Just for a break!
822
00:59:10,797 --> 00:59:12,140
A break from me?
823
00:59:12,215 --> 00:59:13,341
Why do you need a break from me?
824
00:59:13,425 --> 00:59:15,974
No, I don't need a break from...
I mean, for you to come with me!
825
00:59:16,009 --> 00:59:17,310
God, I can't say anything right.
826
00:59:17,345 --> 00:59:19,188
No, please, please, don't be unhappy.
827
00:59:19,264 --> 00:59:21,687
I can't stand it when you have a face like that.
828
00:59:21,722 --> 00:59:23,185
Especially after the money I paid for it.
829
00:59:23,268 --> 00:59:25,145
Oh, you know, you want it back?
830
00:59:25,228 --> 00:59:27,856
You want me to invite
Charo for brunch again? You liked her.
831
00:59:27,939 --> 00:59:29,657
Yeah, I like her fine, but...
832
00:59:29,733 --> 00:59:31,576
But what? But... What is it with you?
833
00:59:31,651 --> 00:59:33,244
It's never enough!
834
00:59:33,320 --> 00:59:35,118
What more can I give?
835
00:59:35,697 --> 00:59:37,324
Look, I'm not...
836
00:59:38,408 --> 00:59:40,911
I'm happy, okay? I am.
837
00:59:42,162 --> 00:59:47,259
It's just, you have to try to understand,
being somebody's boyfriend?
838
00:59:47,334 --> 00:59:52,181
I mean, this is not exactly the life
that I had planned for myself, you know?
839
00:59:52,255 --> 00:59:54,883
I mean, I was gonna be a veterinarian.
840
00:59:55,675 --> 00:59:57,677
You want to help animals?
841
00:59:57,712 --> 00:59:59,270
Pick up the dog shit.
842
01:00:02,015 --> 01:00:03,315
And you listen to me.
843
01:00:03,350 --> 01:00:05,372
You stop taking those pills, okay?
844
01:00:05,407 --> 01:00:07,360
Jack gives you too much.
845
01:00:07,395 --> 01:00:09,363
He's got some people addicted, I hear.
846
01:00:09,439 --> 01:00:12,258
I mean, you're getting too thin,
you're always in a mood.
847
01:00:12,293 --> 01:00:15,078
- People are noticing it, you know.
- Oh, who? Seymour?
848
01:00:15,113 --> 01:00:16,287
Seymour hates me.
849
01:00:16,363 --> 01:00:17,364
- Oh, please.
- They all hate me.
850
01:00:17,447 --> 01:00:20,200
See, see, this is what I mean.
It's that shit talking!
851
01:00:28,625 --> 01:00:32,425
Hey, you know what a woman said to me
in the casino today?
852
01:00:32,460 --> 01:00:35,219
She asked me if I was Liberace's son.
853
01:00:39,177 --> 01:00:40,394
Really?
854
01:00:41,429 --> 01:00:43,807
on.
855
01:00:44,516 --> 01:00:45,938
- Come here.
- No, no, no.
856
01:00:46,017 --> 01:00:47,901
- Come here. Come here. No, get...
- No.
857
01:00:47,936 --> 01:00:49,734
- No, get away... You don't get anything.
- Oh, come.
858
01:00:49,769 --> 01:00:50,946
- Oh, yes, I do.
- You get nothing.
859
01:00:51,022 --> 01:00:52,615
- I'm not gonna...
- You... I do.
860
01:00:52,691 --> 01:00:53,908
- What do I get?
- What do you get? No!
861
01:00:53,943 --> 01:00:54,992
- I get it all.
- No.
862
01:00:55,068 --> 01:00:56,615
- Yes, I do.
- Okay. All right.
863
01:00:56,695 --> 01:00:57,912
- Can I ask you a question?
- Please. Yes.
864
01:00:58,029 --> 01:01:00,373
- Can we go out?
- Oh!
865
01:01:04,911 --> 01:01:06,754
Walter was a twin.
866
01:01:07,247 --> 01:01:08,755
Really? He never told me.
867
01:01:08,790 --> 01:01:11,213
Oh, yeah, but the twin was born dead.
868
01:01:13,628 --> 01:01:18,680
But Walter, Walter, Walter,
he weighed 13 pounds.
869
01:01:21,595 --> 01:01:25,441
Even in the womb, he wanted
more than anyone else!
870
01:01:26,016 --> 01:01:29,020
Ah, well, what's a mother to do?
871
01:01:29,102 --> 01:01:30,445
She loves the child more.
872
01:01:31,688 --> 01:01:34,612
Now the world must give him what he needs!
873
01:01:36,151 --> 01:01:39,405
God. God gives us the power.
874
01:01:41,615 --> 01:01:43,413
Well, it's not luck.
875
01:01:44,284 --> 01:01:46,036
It's who you are.
876
01:01:49,873 --> 01:01:51,131
Woah!
877
01:01:51,166 --> 01:01:52,591
I win! I win!
878
01:01:52,626 --> 01:01:55,129
I win, I win, I...
Look, look, look, look, look, I...
879
01:01:56,796 --> 01:01:57,968
Lee?
880
01:01:58,924 --> 01:01:59,971
Lee!
881
01:02:00,717 --> 01:02:02,139
- Lee.
- What? What is it?
882
01:02:02,219 --> 01:02:04,187
She won, but there's no money
in the machines.
883
01:02:04,222 --> 01:02:06,147
Oh, for Christ's sake. I...
884
01:02:07,766 --> 01:02:09,234
I don't have any change.
885
01:02:09,351 --> 01:02:10,978
She won big.
886
01:02:12,145 --> 01:02:13,943
Do you have anything?
887
01:02:14,022 --> 01:02:15,695
Gladys, you have any cash on you?
888
01:02:15,774 --> 01:02:17,151
So, Ma, this is all we have.
889
01:02:17,776 --> 01:02:19,451
But look how much I won.
890
01:02:19,486 --> 01:02:21,659
No, I know, but we don't have any more cash.
891
01:02:21,738 --> 01:02:24,742
But... Okay.
892
01:02:25,575 --> 01:02:26,667
Okay-
893
01:02:27,953 --> 01:02:29,751
So I'll take a check.
894
01:02:37,337 --> 01:02:38,839
Are you proposing to me?
895
01:02:39,839 --> 01:02:43,850
I just... I don't have a lot of ready cash
available, so...
896
01:02:43,885 --> 01:02:46,889
I can't go to Lee, 'cause he doesn't want
me taking it anymore and...
897
01:02:46,924 --> 01:02:48,356
That's silly.
898
01:02:48,431 --> 01:02:50,229
He wants you to stay skinny, doesn't he?
899
01:02:51,518 --> 01:02:52,565
Silly.
900
01:02:53,228 --> 01:02:57,074
I mean, I'd like to wean myself off it
eventually, but... Yeah.
901
01:02:57,148 --> 01:02:58,741
I mean, I have it under
manageable control now.
902
01:02:58,817 --> 01:03:02,572
I don't even think I'm gonna take 'em
on the European tour.
903
01:03:02,607 --> 01:03:04,243
Totally up to you.
904
01:03:04,322 --> 01:03:06,206
The body flushes it out.
905
01:03:06,241 --> 01:03:08,539
There are no studies that show it's addicting.
906
01:03:08,574 --> 01:03:10,543
It's perfectly fine.
907
01:03:10,578 --> 01:03:12,831
You look terrific, by the way.
908
01:03:16,334 --> 01:03:17,711
Oh, my God.
909
01:03:18,628 --> 01:03:19,720
on, God!
910
01:03:19,796 --> 01:03:21,969
How does he get that whole thing
down his throat?
911
01:03:22,048 --> 01:03:23,265
It's bigger than his head!
912
01:03:24,551 --> 01:03:26,224
It's a freak show!
913
01:03:26,678 --> 01:03:29,227
I don't know how you can be gay
and be such a prude.
914
01:03:30,056 --> 01:03:31,524
I'm bisexual.
915
01:03:33,643 --> 01:03:35,520
Well, which half likes women?
916
01:03:35,555 --> 01:03:37,398
I haven't met that half yet.
917
01:03:38,398 --> 01:03:40,484
You know, you're such a booper.
918
01:03:40,519 --> 01:03:42,570
Such a party pooper-booper.
919
01:03:44,237 --> 01:03:46,786
I don't even know why you need that.
920
01:03:47,449 --> 01:03:50,077
I don't need it. I enjoy it.
921
01:03:50,160 --> 01:03:51,707
It enhances it.
922
01:03:52,329 --> 01:03:55,173
Sexuality is something beautiful.
923
01:03:56,374 --> 01:04:00,095
Right. So how can you watch
those disgusting things being done?
924
01:04:00,130 --> 01:04:03,056
Disgusting is in the eyes of the disgusting.
925
01:04:03,423 --> 01:04:06,302
There's nothing wrong with any part
of the human body.
926
01:04:06,384 --> 01:04:07,852
It's all God's creation.
927
01:04:07,927 --> 01:04:11,397
Well, God didn't make certain parts
for certain things.
928
01:04:12,057 --> 01:04:13,309
It's variety, Scott.
929
01:04:13,391 --> 01:04:15,268
It's what keeps a relationship fresh.
930
01:04:15,303 --> 01:04:17,987
You know, you are such a prude!
931
01:04:18,063 --> 01:04:19,404
I am not.
932
01:04:19,439 --> 01:04:22,363
Then why won't you let me
fuck you sometime?
933
01:04:26,071 --> 01:04:27,823
- Forget it.
- Why not?
934
01:04:27,906 --> 01:04:29,949
- Because I don't like it.
- Why?
935
01:04:29,984 --> 01:04:31,993
Because it's kind of repugnant.
936
01:04:34,245 --> 01:04:35,497
I'm repugnant?
937
01:04:35,955 --> 01:04:37,798
No! Not you.
938
01:04:37,833 --> 01:04:38,838
It.
939
01:04:40,293 --> 01:04:41,636
That. Doing that.
940
01:04:43,588 --> 01:04:45,636
Only when it's done to you.
941
01:04:45,671 --> 01:04:46,804
Yes.
942
01:04:47,467 --> 01:04:48,933
I can't help it.
943
01:04:48,968 --> 01:04:50,686
Well, you never tried it.
944
01:04:50,762 --> 01:04:52,951
Because I know I wouldn't like it.
945
01:04:52,986 --> 01:04:55,141
If you loved me, you'd try it.
946
01:04:55,225 --> 01:04:57,978
If you loved me, you wouldn't ask me
to do something that I hate.
947
01:04:58,061 --> 01:04:59,319
Oh, God! Oh, now you're...
948
01:04:59,354 --> 01:05:02,904
All of a sudden we're sounding
like a gay Lucy and Ricky, you know?
949
01:05:02,982 --> 01:05:06,361
"Oh, Ricky, you wouldn't
fuck me up the ass if you really loved me".
950
01:05:06,444 --> 01:05:07,912
Why am I the Lucy?
951
01:05:08,988 --> 01:05:12,367
Because I'm the bandleader
with the nightclub act.
952
01:05:22,627 --> 01:05:23,844
Hello.
953
01:05:25,505 --> 01:05:26,802
Hold on.
954
01:05:27,715 --> 01:05:29,342
It's your sister.
955
01:05:33,304 --> 01:05:34,681
Angie, what?
956
01:05:37,976 --> 01:05:39,068
When?
957
01:05:41,271 --> 01:05:42,818
Okay.
958
01:05:44,566 --> 01:05:47,911
Did you call... What's his name?
959
01:05:49,362 --> 01:05:51,035
Okay. Okay.
960
01:05:52,240 --> 01:05:55,041
All right, let me call Seymour on this.
961
01:05:55,076 --> 01:05:58,046
No, it'll be the first thing in the morning.
962
01:05:58,663 --> 01:05:59,914
Yeah.
963
01:05:59,949 --> 01:06:01,165
Okay...
964
01:06:07,797 --> 01:06:09,140
Lee, what?
965
01:06:12,093 --> 01:06:13,436
Mama died.
966
01:06:14,345 --> 01:06:17,690
Oh, no. Oh, no!
967
01:06:19,517 --> 01:06:21,269
Oh, Lee, I'm so sorry.
968
01:06:59,432 --> 01:07:03,107
You have been amazing these past few days.
969
01:07:03,561 --> 01:07:05,188
We haven't even had a chance to talk.
970
01:07:05,271 --> 01:07:06,739
How are you feeling?
971
01:07:10,068 --> 01:07:11,320
I'm free.
972
01:07:19,536 --> 01:07:20,958
You're gonna love this.
973
01:07:22,121 --> 01:07:23,922
Oh, come on. Just this one time.
974
01:07:23,957 --> 01:07:25,924
No, I don't want to. I don't want to.
975
01:07:25,959 --> 01:07:27,836
- Pooch, pooch, come on.
- I don't want to.
976
01:07:27,919 --> 01:07:29,717
- I need more scotch.
- Ride my little scooter!
977
01:07:29,796 --> 01:07:31,969
- You can ride my little scooter!
- Don't...
978
01:07:32,004 --> 01:07:33,967
- I swear...
- Come on. Oh, let's see.
979
01:07:34,002 --> 01:07:35,139
- No.
- Oh, Daddy!
980
01:08:13,756 --> 01:08:14,973
Lee?
981
01:08:16,676 --> 01:08:17,723
Lee?
982
01:08:26,519 --> 01:08:27,987
Lee!
983
01:08:34,861 --> 01:08:36,704
- Lee?
- Hey! Someone's in here!
984
01:08:36,779 --> 01:08:38,326
What the fuck?
985
01:09:00,803 --> 01:09:02,555
What are you doing?
986
01:09:30,917 --> 01:09:32,840
Why was I on the couch?
987
01:09:33,336 --> 01:09:36,055
Because I couldn't bear you last night.
988
01:09:36,964 --> 01:09:40,013
And if you keep taking that junk,
you'll be lucky to stay on the couch.
989
01:09:40,093 --> 01:09:41,225
Well, about last night...
990
01:09:41,260 --> 01:09:43,103
Look, I'm not ready for apologies yet, okay?
991
01:09:43,138 --> 01:09:45,098
Apology? Fuck you!
992
01:09:47,684 --> 01:09:49,732
You are a well-known star.
993
01:09:50,603 --> 01:09:52,446
Are you out of your mind?
994
01:09:52,522 --> 01:09:54,616
Going to a place like that?
995
01:09:55,233 --> 01:09:58,988
I mean, what if somebody recognized
you and called the papers?
996
01:09:59,070 --> 01:10:00,453
I mean, Jesus!
997
01:10:00,488 --> 01:10:04,789
When the London papers said I was gay,
I took them to court and I won that lawsuit.
998
01:10:04,824 --> 01:10:07,207
They retracted the story and they paid for it.
999
01:10:07,286 --> 01:10:11,336
Only because they didn't have a witness
of you in a room of dildos
1000
01:10:11,371 --> 01:10:13,300
with your dick hanging out in a glory hole.
1001
01:10:13,376 --> 01:10:15,799
Are you out of your fucking mind?
1002
01:10:16,587 --> 01:10:18,715
Jesus, if Seymour found out.
1003
01:10:19,716 --> 01:10:22,390
I mean, the millions he spends
1004
01:10:22,468 --> 01:10:25,062
keeping fans thinking you just haven't met
the right woman.
1005
01:10:27,181 --> 01:10:28,558
Oh, Scott, you're right.
1006
01:10:28,641 --> 01:10:31,485
You're so right. I gotta stop!
1007
01:10:31,561 --> 01:10:34,155
Never again, I promise, never again.
1008
01:10:34,230 --> 01:10:35,777
I swear to God.
1009
01:10:38,067 --> 01:10:39,990
You're so good for me.
1010
01:10:40,069 --> 01:10:41,491
I don't know what it is.
1011
01:10:41,571 --> 01:10:43,323
I can't stop myself sometimes.
1012
01:10:43,406 --> 01:10:46,290
It's like a drug, I guess, you know?
1013
01:10:46,325 --> 01:10:49,295
Like when you need a stronger fix each time?
1014
01:10:51,122 --> 01:10:52,874
You have to help me.
1015
01:10:55,168 --> 01:10:59,218
I'll do whatever you want, crazy old queen.
1016
01:11:01,215 --> 01:11:02,717
You know that.
1017
01:11:03,509 --> 01:11:05,261
Just keep loving me.
1018
01:11:08,639 --> 01:11:11,563
But I want you to stop seeing Dr. Startz.
1019
01:11:12,852 --> 01:11:14,195
I mean it.
1020
01:11:35,500 --> 01:11:37,468
- The entrance? Showstopper.
- Thank you.
1021
01:11:37,543 --> 01:11:38,843
Hello!
1022
01:11:38,878 --> 01:11:40,720
Finally, you come to one of my shows.
1023
01:11:40,755 --> 01:11:42,974
No, no, I was here last year, babe, remember?
1024
01:11:43,049 --> 01:11:44,801
So, is this new? This is new, right?
I haven't seen this.
1025
01:11:44,884 --> 01:11:47,979
I have new costumes every year,
it's in my contract.
1026
01:11:48,054 --> 01:11:49,347
You like it?
1027
01:11:49,382 --> 01:11:50,640
You did it again.
1028
01:11:50,723 --> 01:11:52,316
It just gets bigger and bigger, right?
1029
01:11:52,391 --> 01:11:55,270
You know, one day, Lee, I think you're gonna
play that piano while you fly.
1030
01:11:55,305 --> 01:11:56,861
Ray's working on that.
1031
01:11:56,896 --> 01:11:58,420
Scott, why don't you get him a drink?
1032
01:11:58,455 --> 01:11:59,945
You heard the maestro. Do your thing, Lee.
1033
01:11:59,980 --> 01:12:01,238
Bonjour.
1034
01:12:01,734 --> 01:12:03,907
You guys,
how'd you like the pool, huh?
1035
01:12:03,942 --> 01:12:05,450
What would you like?
1036
01:12:06,155 --> 01:12:08,408
The money you owe me from last time
and a Jim Beam neat.
1037
01:12:09,367 --> 01:12:11,586
I don't have any cash right now.
1038
01:12:13,913 --> 01:12:16,507
Well, I'll accept whatever's handy, guy.
1039
01:12:16,582 --> 01:12:19,441
Did you notice
the "L" on the front?
1040
01:12:19,476 --> 01:12:22,301
Missing an "A" on the back.
1041
01:12:22,380 --> 01:12:23,427
You're cute.
1042
01:12:23,506 --> 01:12:25,133
- You are very cute.
- Stop.
1043
01:12:25,216 --> 01:12:26,217
Oh, I like that.
1044
01:12:56,080 --> 01:12:58,208
So, how is
the songwriting going?
1045
01:12:59,125 --> 01:13:00,502
Good.
1046
01:13:00,585 --> 01:13:02,679
Had some positive feedback.
1047
01:13:03,045 --> 01:13:05,218
When are you gonna let me
hear one of your songs?
1048
01:13:05,298 --> 01:13:06,470
I don't know.
1049
01:13:06,549 --> 01:13:07,641
Why?
1050
01:13:07,758 --> 01:13:10,181
'Cause I'm afraid that you wouldn't like it.
1051
01:13:10,261 --> 01:13:12,138
But I'm proud of what you're doing!
1052
01:13:12,173 --> 01:13:14,061
I'm like a proud papa!
1053
01:13:14,557 --> 01:13:16,355
I think it's great!
1054
01:13:17,935 --> 01:13:19,858
Maybe when I'm done with this one,
you can hear it.
1055
01:13:19,893 --> 01:13:22,073
Whenever you want me to hear.
1056
01:13:34,201 --> 01:13:36,124
Scott, we should talk.
1057
01:13:39,040 --> 01:13:43,011
I think our relationship
is in a really good place, don't you?
1058
01:13:43,169 --> 01:13:45,171
I do.
1059
01:13:46,088 --> 01:13:51,345
So I think it'd be a good thing for us
if we were able to see other people, too.
1060
01:13:52,053 --> 01:13:53,851
I don't mean like you and me.
1061
01:13:53,930 --> 01:13:56,524
I mean, nothing will ever be like us.
1062
01:13:57,683 --> 01:14:00,903
I just know there are things that I like
to do that you don't,
1063
01:14:00,978 --> 01:14:03,356
and things that you like to do that I don't.
1064
01:14:04,357 --> 01:14:06,576
And I just think that we're
in such a good place
1065
01:14:06,651 --> 01:14:10,701
that we can allow each other, you know,
to do that
1066
01:14:10,736 --> 01:14:14,041
and still love each other and stay together.
1067
01:14:16,327 --> 01:14:18,000
What do you think?
1068
01:14:20,373 --> 01:14:23,217
Okay. You know, if that's what you want.
1069
01:14:25,378 --> 01:14:27,551
I think it'd be good for us.
1070
01:14:27,586 --> 01:14:28,968
I really do.
1071
01:14:29,799 --> 01:14:31,801
Lee, he is just a friend!
1072
01:14:32,927 --> 01:14:34,395
He is helping me with my songs!
1073
01:14:34,470 --> 01:14:35,871
I told you I had meetings with him!
1074
01:14:35,906 --> 01:14:37,229
You're just like the rest of 'em.
1075
01:14:37,264 --> 01:14:39,483
All I do is give and give and give and...
1076
01:14:39,558 --> 01:14:42,234
All you want is just what you can
get out of me.
1077
01:14:42,269 --> 01:14:45,398
I bet you can't wait for me to die,
so then you can get everything!
1078
01:14:45,481 --> 01:14:46,824
Hey, the will was your idea!
1079
01:14:46,899 --> 01:14:48,116
- Don't turn...
- Jekyll and Hyde!
1080
01:14:48,192 --> 01:14:49,318
That's what you are!
1081
01:14:49,402 --> 01:14:51,780
I mean, I never know who's gonna show up!
1082
01:14:51,862 --> 01:14:54,160
God knows what you do when I'm onstage.
1083
01:14:54,240 --> 01:14:55,241
I don't do anything!
1084
01:14:55,324 --> 01:14:57,041
How many others are there, huh'? How many?
1085
01:14:57,076 --> 01:15:00,018
There aren't any others, Lee,
I'm telling you!
1086
01:15:00,053 --> 01:15:02,961
Well, I'm telling you, you can't have it all.
1087
01:15:03,040 --> 01:15:05,088
It's either me or nothing.
1088
01:15:06,085 --> 01:15:07,428
Me or him.
1089
01:15:08,587 --> 01:15:10,589
Who'? He's a friend!
1090
01:15:10,673 --> 01:15:12,346
He's a fuck buddy!
1091
01:15:12,425 --> 01:15:15,645
Yeah... Oh, if anybody's
fucking around, it's you.
1092
01:15:16,095 --> 01:15:19,519
I know you, Lee.
You haven't wanted it from me in weeks.
1093
01:15:19,554 --> 01:15:22,944
Now, don't tell me you've been doin' without,
you old queen.
1094
01:15:26,272 --> 01:15:29,242
Who the hell do you think you're talking to?
1095
01:15:39,201 --> 01:15:41,670
Need people out here.
You know, it seems a bit out of control.
1096
01:15:41,705 --> 01:15:42,663
Where's Lee?
1097
01:15:43,789 --> 01:15:45,632
Have a couple of guys
come help with security,
1098
01:15:45,708 --> 01:15:48,962
just wait on the stairs at night,
just to stop the crowds. Otherwise...
1099
01:15:48,997 --> 01:15:51,430
Hey, Jim, how's the house tonight?
1100
01:16:02,933 --> 01:16:05,982
# Every time I sing my song
1101
01:16:06,145 --> 01:16:09,365
# It takes me right to you
1102
01:16:09,607 --> 01:16:13,077
# I want to make you smile each day
1103
01:16:13,152 --> 01:16:16,497
# And see your dreams come true
1104
01:16:16,655 --> 01:16:19,784
# I want to hear you laugh for joy
1105
01:16:19,909 --> 01:16:23,379
# Oh, boy, how much I do!
1106
01:16:23,537 --> 01:16:26,882
# 'Cause every time I sing my song
1107
01:16:26,917 --> 01:16:30,174
# I belong with you
1108
01:16:30,336 --> 01:16:33,431
# Every time I hum your tune
1109
01:16:33,672 --> 01:16:36,471
# It brings you straight to me
1110
01:16:37,051 --> 01:16:40,555
# I want to fill your day with bells
1111
01:16:40,590 --> 01:16:43,524
# And play your melody
1112
01:16:44,058 --> 01:16:47,153
# I love the music that we share
1113
01:16:47,353 --> 01:16:50,527
# I care, oh, that I do!
1114
01:16:50,940 --> 01:16:53,944
# And every time I sing my song
1115
01:16:54,985 --> 01:16:57,613
And, you know, it's been
my dream to be on the Academy Awards,
1116
01:16:57,696 --> 01:16:59,039
and finally I am.
1117
01:16:59,115 --> 01:17:00,706
Isn't that fabulous?
1118
01:17:00,741 --> 01:17:03,039
I'm gonna play a medley
of the nominated scores
1119
01:17:03,119 --> 01:17:06,248
and then present the award for best score.
1120
01:17:06,330 --> 01:17:09,550
Just to be able to hold
one of those gold statues...
1121
01:17:09,625 --> 01:17:11,969
I know exactly what I'm gonna wear.
1122
01:17:12,044 --> 01:17:14,092
Cary, do me a favor. Can you get me a towel?
1123
01:17:14,127 --> 01:17:15,886
Oh, of course, of course.
1124
01:17:15,965 --> 01:17:18,343
I want to hear about that outfit
when I come back.
1125
01:17:51,417 --> 01:17:53,545
Who are you talking to, mumbles?
1126
01:17:57,840 --> 01:17:59,057
Nobody.
1127
01:18:03,429 --> 01:18:05,102
What's the matter?
1128
01:18:08,684 --> 01:18:11,028
Why is he always hanging around?
1129
01:18:12,438 --> 01:18:13,781
Who?
1130
01:18:14,607 --> 01:18:15,699
Who?
1131
01:18:17,818 --> 01:18:18,910
Who?
1132
01:18:21,113 --> 01:18:24,458
The boy that you want to fuck
from Young Americans.
1133
01:18:25,784 --> 01:18:28,333
Oh, please.
1134
01:18:28,412 --> 01:18:30,881
Why is that little bitch
always in our dressing room?
1135
01:18:32,791 --> 01:18:35,010
Cary is my opening act, Scott.
1136
01:18:36,128 --> 01:18:38,506
He can come and go as he pleases.
1137
01:18:43,385 --> 01:18:44,728
Are you fucking him?
1138
01:18:47,806 --> 01:18:48,978
Are you stoned?
1139
01:18:49,475 --> 01:18:51,317
No, I'm upset!
1140
01:18:51,352 --> 01:18:52,818
Can't you tell the difference?
1141
01:18:52,853 --> 01:18:55,322
No, I can't, but if you're on that shit,
I'm warning...
1142
01:18:55,397 --> 01:18:56,614
I'm not! I'm upset!
1143
01:18:56,649 --> 01:18:58,822
- I will not put up with this anymore...
- Don't change the subject!
1144
01:18:58,857 --> 01:19:00,319
- I know you, Lee!
- Stop it!
1145
01:19:00,736 --> 01:19:02,238
I'm exhausted!
1146
01:19:04,406 --> 01:19:06,033
I work, you know?
1147
01:19:07,117 --> 01:19:09,336
And I have to meet Seymour
very early in the morning
1148
01:19:09,371 --> 01:19:11,376
about the Academy Award presentation.
1149
01:19:17,503 --> 01:19:19,505
I see you looking at him.
1150
01:19:20,673 --> 01:19:21,799
What?
1151
01:19:22,925 --> 01:19:24,177
That boy.
1152
01:19:25,386 --> 01:19:27,104
I watch you watch him.
1153
01:19:27,179 --> 01:19:29,557
Well, I think he's very talented.
1154
01:19:29,682 --> 01:19:31,776
I have an eye for new and refreshing talent.
1155
01:19:31,850 --> 01:19:34,023
You have an eye for new and refreshing dick.
1156
01:19:34,520 --> 01:19:36,193
You're disgusting.
1157
01:19:36,689 --> 01:19:40,819
If you're so interested in talent...
Have you listened to my songs?
1158
01:19:42,903 --> 01:19:46,282
I haven't had a chance
to give it my full attention.
1159
01:19:47,950 --> 01:19:50,078
Are you tired of me?
1160
01:19:50,160 --> 01:19:52,254
Am I too old for you?
1161
01:19:52,329 --> 01:19:56,300
Well, this song you're singing
is beginning to get a little old.
1162
01:20:01,046 --> 01:20:04,050
I don't want him around
after the shows anymore.
1163
01:20:04,085 --> 01:20:06,268
What a little brat you've become!
1164
01:20:06,343 --> 01:20:08,391
I thought you liked being around
people your own age.
1165
01:20:08,470 --> 01:20:10,564
You're always complaining we're never
with anyone else, you know?
1166
01:20:10,639 --> 01:20:12,937
You said we weren't doing
the "seeing other people" thing anymore!
1167
01:20:12,972 --> 01:20:14,024
We're not!
1168
01:20:14,059 --> 01:20:16,482
Then how come we haven't been together
for so long?
1169
01:20:16,562 --> 01:20:19,736
Because you're always stoned
and you can't get it up!
1170
01:20:19,815 --> 01:20:20,941
I can get it up!
1171
01:20:21,025 --> 01:20:22,652
- Oh, Christ, I hit a...
- I can get it up!
1172
01:20:22,735 --> 01:20:24,078
Right! All right!
1173
01:20:24,153 --> 01:20:25,202
- All right...
- I know you!
1174
01:20:25,237 --> 01:20:28,241
You can barely make it through
a performance without wanting to fuck!
1175
01:20:28,276 --> 01:20:29,241
Where do you get it?
1176
01:20:29,325 --> 01:20:30,918
It's terrible, horrible the way
you talk to me like that!
1177
01:20:30,993 --> 01:20:33,496
You're getting it somewhere on the outside!
Do you go to the White House?
1178
01:20:33,579 --> 01:20:35,422
Where my mother died? Are you insane?
1179
01:20:35,457 --> 01:20:36,916
Oh, so you do go somewhere.
1180
01:20:36,999 --> 01:20:38,419
Where, huh?
1181
01:20:38,454 --> 01:20:39,839
Where, Lee?
1182
01:20:41,128 --> 01:20:44,428
You're being paranoid, Scott,
because of that shit.
1183
01:20:45,007 --> 01:20:47,931
Now, I am warning you, this better stop.
1184
01:20:53,265 --> 01:20:55,313
So who's doing
the arrangements for the medley?
1185
01:20:55,348 --> 01:20:56,608
I'll find out.
1186
01:20:56,643 --> 01:20:58,941
Probably Bill or his assistant.
1187
01:20:59,355 --> 01:21:01,449
I bet that Vangelis kid wins, you know?
1188
01:21:01,523 --> 01:21:03,821
I'm hearing him all over the radio.
1189
01:21:18,457 --> 01:21:20,380
I'm going to L.A. for the afternoon.
1190
01:21:26,590 --> 01:21:28,809
I'll be back in time for the show.
1191
01:21:38,894 --> 01:21:42,990
Well, I just want to make sure I got
enough rehearsal time...
1192
01:22:05,045 --> 01:22:08,515
And now he's gonna use me,
use me up and toss me out.
1193
01:22:08,550 --> 01:22:10,601
I know he is, I know he is.
1194
01:22:11,635 --> 01:22:13,012
These won't rig.
1195
01:22:13,095 --> 01:22:14,392
I love him, you know?
1196
01:22:14,471 --> 01:22:15,723
That one's not rigged.
1197
01:22:15,758 --> 01:22:17,099
I love him.
1198
01:22:17,307 --> 01:22:21,403
I mean, he's been my whole world.
1199
01:22:23,730 --> 01:22:25,858
He's my... He's my best friend.
1200
01:22:26,525 --> 01:22:28,869
He's been better than a father.
1201
01:22:30,362 --> 01:22:32,080
- He was going to adopt me, you know that?
- Really?
1202
01:22:32,156 --> 01:22:34,955
You can adopt someone you're fucking?
That's a great law.
1203
01:22:35,033 --> 01:22:37,081
He said he always wanted to make sure
that I was taken care of.
1204
01:22:37,161 --> 01:22:38,378
Right.
1205
01:22:39,204 --> 01:22:40,922
Well, look, I mean,
you're practically married, right?
1206
01:22:40,957 --> 01:22:43,713
Nobody ever took care of me the way he did.
1207
01:22:43,792 --> 01:22:46,545
I mean, I have nothing without him.
1208
01:22:47,921 --> 01:22:49,264
I don't even have my own fuckin' face!
1209
01:22:49,339 --> 01:22:52,218
My fuckin' face is fuckin' gone
for-fuckin'- ever, man!
1210
01:22:52,301 --> 01:22:53,928
Hey, hey, hey!
1211
01:22:54,011 --> 01:22:55,388
Tranquilo, okay?
1212
01:22:55,471 --> 01:22:57,855
Calm down. Look at me.
1213
01:22:57,890 --> 01:22:59,690
You're practically married, right?
1214
01:22:59,725 --> 01:23:02,729
So, he should take care of you in the style
to which you are accustomed.
1215
01:23:02,811 --> 01:23:04,154
That's a law, too.
1216
01:23:04,229 --> 01:23:06,152
Well, I'm in the will, but, you know...
1217
01:23:06,231 --> 01:23:07,906
A lotta good that does me now.
1218
01:23:07,941 --> 01:23:10,444
Hey. Hey.
Being with him's like a full-time job, correct?
1219
01:23:10,527 --> 01:23:11,910
Twenty-five hours a day.
1220
01:23:11,945 --> 01:23:15,415
Yeah.
So, three words, sev-er-ance. All right?
1221
01:23:15,491 --> 01:23:18,085
People who get fired get compensated.
1222
01:23:25,083 --> 01:23:26,835
He's my whole world.
1223
01:24:04,206 --> 01:24:08,882
There you are, you cocksucking tenor fuck.
1224
01:24:13,298 --> 01:24:14,845
There's a call for you.
1225
01:24:14,925 --> 01:24:16,472
Joe Carracappa.
1226
01:24:24,893 --> 01:24:26,236
- Joe!
- Hey, Scott.
1227
01:24:26,311 --> 01:24:28,734
Hey, I'm sorry, I have to run.
I have to make an entrance.
1228
01:24:29,022 --> 01:24:31,901
Rose passed away this morning, Scott.
1229
01:24:35,028 --> 01:24:36,245
What?
1230
01:24:36,905 --> 01:24:38,532
You know, she's been sick.
1231
01:24:38,615 --> 01:24:40,492
She... For how long?
1232
01:24:40,576 --> 01:24:41,873
A while.
1233
01:24:42,661 --> 01:24:44,504
She never said anything to me.
1234
01:24:44,580 --> 01:24:47,003
Well, you know how she is.
1235
01:24:48,417 --> 01:24:49,964
Was.
1236
01:24:52,754 --> 01:24:54,848
Can you come home, Scott?
It'd be good to see you.
1237
01:24:55,882 --> 01:24:57,725
We're havin' services.
1238
01:25:01,305 --> 01:25:02,397
Yeah.
1239
01:25:03,807 --> 01:25:05,434
Yeah, of course.
1240
01:25:06,059 --> 01:25:07,693
I am so excited.
1241
01:25:07,728 --> 01:25:10,402
The Academy Awards
has been a dream of mine.
1242
01:25:10,437 --> 01:25:13,071
That and Radio City Music Hall.
1243
01:25:13,150 --> 01:25:14,484
One down, one to go.
1244
01:25:14,519 --> 01:25:15,819
Yeah.
1245
01:25:16,236 --> 01:25:18,495
My mom wants On Golden Pond
to win everything.
1246
01:25:18,530 --> 01:25:21,579
Oh, yes, wouldn't that
be sweet for the old folks to win?
1247
01:25:21,658 --> 01:25:25,788
And I'm so glad that Jane Fonda's stopped
all those causes of hers
1248
01:25:25,871 --> 01:25:28,875
and she made a nice movie with her father.
1249
01:25:28,957 --> 01:25:32,211
I just don't understand people
like her and Ed Asner, you know,
1250
01:25:32,294 --> 01:25:35,969
shouting their opinions
all over the place and...
1251
01:25:36,048 --> 01:25:39,723
Listen to me, because you're all on your way.
1252
01:25:39,758 --> 01:25:42,185
When one reaches star status,
1253
01:25:42,220 --> 01:25:46,726
it is not an invitation to show everyone
how to change the world.
1254
01:25:46,808 --> 01:25:50,654
It's not our business to change the world.
1255
01:25:50,729 --> 01:25:55,280
We are here to entertain the world,
and to sell drinks and souvenirs.
1256
01:25:56,818 --> 01:25:59,116
Well, these kids
better go get ready for the next show
1257
01:25:59,151 --> 01:26:00,779
if they're gonna entertain anybody.
1258
01:26:00,814 --> 01:26:02,408
Okay. Will you watch us tonight?
1259
01:26:02,491 --> 01:26:03,788
We put a new song in just for you.
1260
01:26:03,867 --> 01:26:05,084
Well, of course I will!
1261
01:26:05,160 --> 01:26:07,413
Especially if you put in a new song for me.
1262
01:26:07,496 --> 01:26:08,918
Go on now.
1263
01:26:08,997 --> 01:26:10,965
Get my beauty nap.
1264
01:26:23,845 --> 01:26:24,895
Lee.
1265
01:26:24,930 --> 01:26:27,433
Please, do not start an argument.
1266
01:26:27,516 --> 01:26:30,486
I have to eat, take my nap
before the next show.
1267
01:26:30,560 --> 01:26:32,107
I have no time.
1268
01:26:41,571 --> 01:26:44,157
I got a call today
1269
01:26:44,192 --> 01:26:46,744
from Joe Carracappa.
1270
01:26:48,495 --> 01:26:51,590
The family that I lived with when I met you.
1271
01:26:54,251 --> 01:26:57,095
And Rose, my...
1272
01:26:59,464 --> 01:27:00,807
Joe's wife.
1273
01:27:02,342 --> 01:27:03,639
She died.
1274
01:27:08,765 --> 01:27:10,142
Scott, I...
1275
01:27:11,268 --> 01:27:13,396
No, I'm so sorry, Scott.
1276
01:27:13,478 --> 01:27:15,981
She was your favorite, wasn't she?
1277
01:27:17,399 --> 01:27:20,619
There is a funeral tomorrow in Los Angeles.
1278
01:27:22,487 --> 01:27:24,160
I will be booking a ticket in the morning...
1279
01:27:24,195 --> 01:27:25,288
No, no, no, no.
1280
01:27:25,323 --> 01:27:26,870
And I don't know what time
I'm going to get back.
1281
01:27:26,905 --> 01:27:28,835
Look, I'll call Seymour in the morning.
1282
01:27:28,910 --> 01:27:30,002
Okay?
1283
01:27:30,078 --> 01:27:33,173
And I'll hire a Learjet and you can take that.
1284
01:27:34,666 --> 01:27:36,839
And this way it'll be more private
1285
01:27:36,918 --> 01:27:40,013
and you won't have to worry
about reservations.
1286
01:27:40,964 --> 01:27:44,468
You come back any time
that you're ready tomorrow.
1287
01:27:51,683 --> 01:27:53,151
Come on now.
1288
01:27:57,856 --> 01:28:01,702
It's just been so long since
we've been nice to each other,
1289
01:28:01,777 --> 01:28:04,496
and I was forgetting what it felt like.
1290
01:28:08,283 --> 01:28:11,503
Well, let's just keep being nice to each other.
1291
01:28:13,038 --> 01:28:14,585
How about that?
1292
01:28:51,409 --> 01:28:52,752
Hi, Gladys.
1293
01:28:56,957 --> 01:28:58,300
Hey.
1294
01:28:58,375 --> 01:28:59,501
Hey, kid.
1295
01:28:59,584 --> 01:29:00,836
I didn't know you were visiting.
1296
01:29:00,919 --> 01:29:02,136
Lee invited me for the day.
1297
01:29:02,212 --> 01:29:03,589
- I heard about Rose.
- Yeah.
1298
01:29:03,672 --> 01:29:05,424
- I'm sorry.
- Thanks.
1299
01:29:07,551 --> 01:29:08,928
Where's Lee?
1300
01:29:09,010 --> 01:29:11,138
He has his final fitting for the Oscars.
1301
01:29:12,764 --> 01:29:16,143
Come out by the pool
when you settled in, huh?
1302
01:29:16,226 --> 01:29:17,478
Hey, Bob?
1303
01:29:19,271 --> 01:29:20,443
What's going on?
1304
01:29:20,522 --> 01:29:21,523
What?
1305
01:29:22,190 --> 01:29:23,942
It just feels weird.
1306
01:29:24,568 --> 01:29:27,196
Is there something I don't know about?
1307
01:29:30,282 --> 01:29:31,750
Well...
1308
01:29:35,287 --> 01:29:37,961
Yeah. Yeah.
1309
01:29:39,958 --> 01:29:44,589
Last night, you know, the kid that he...
Right? The...
1310
01:29:46,923 --> 01:29:48,800
Cary, I think it is.
1311
01:30:58,745 --> 01:31:02,215
We should move you to the Palm Springs
house this afternoon.
1312
01:31:03,416 --> 01:31:05,589
Let's... wait in the den.
1313
01:31:30,235 --> 01:31:32,613
- I'm not calling him.
- So don't.
1314
01:31:36,116 --> 01:31:39,916
I mean, he's in the wrong.
He should call me and apologize to me.
1315
01:31:39,995 --> 01:31:44,091
He fooled around on you.
I mean, who's the injured party here, guy?
1316
01:31:44,916 --> 01:31:47,092
I'm not calling him.
1317
01:31:47,127 --> 01:31:50,097
So, if his phone doesn't ring,
it's probably you.
1318
01:31:50,171 --> 01:31:52,799
It's the only way men learn. I'm telling you.
1319
01:31:55,010 --> 01:31:57,854
- I am not calling him.
- So don't.
1320
01:31:58,555 --> 01:32:04,107
You scumbag, piece of shit, fairy,
fucking queen cocksucker!
1321
01:32:04,142 --> 01:32:05,524
That's what I'm talkin' about!
Fuckin' a!
1322
01:32:05,603 --> 01:32:07,355
How dare you?
How fucking dare you, Lee?
1323
01:32:07,439 --> 01:32:09,781
I could kill you! I could fucking kill you!
1324
01:32:09,816 --> 01:32:11,318
Yeah, put that in your pipe
and smoke it, baby!
1325
01:32:14,029 --> 01:32:15,497
He hung up.
1326
01:32:15,780 --> 01:32:16,997
Whoo!
1327
01:32:18,450 --> 01:32:19,451
Oh!
1328
01:32:23,830 --> 01:32:27,505
Mr. Schnelker.
This is Scott Thorson's brother, Wayne.
1329
01:32:27,584 --> 01:32:29,006
Half-brother.
1330
01:32:29,085 --> 01:32:30,883
He's here to help us.
1331
01:32:30,962 --> 01:32:34,808
Now, as I said on the phone,
Lee wants you to inform Mr. Scott Thorson
1332
01:32:34,883 --> 01:32:36,351
his employment has been terminated,
1333
01:32:36,426 --> 01:32:38,935
and he must vacate
the apartment immediately.
1334
01:32:38,970 --> 01:32:42,147
Also, if possible,
we'd like you to convince Scott
1335
01:32:42,182 --> 01:32:45,777
to admit himself to a hospital
for treatment at our expense.
1336
01:32:46,352 --> 01:32:47,478
Dorothy. June.
1337
01:32:47,562 --> 01:32:50,190
Mr. Heller. He's on the couch.
1338
01:32:50,225 --> 01:32:51,487
Stay by the elevator.
1339
01:32:51,522 --> 01:32:52,655
Wayne?
1340
01:32:55,653 --> 01:32:56,825
Scott?
1341
01:32:59,157 --> 01:33:00,158
Scott?
1342
01:33:02,660 --> 01:33:03,832
Scott?
1343
01:33:05,288 --> 01:33:06,790
This is Tracy.
1344
01:33:07,499 --> 01:33:09,092
A private investigator.
1345
01:33:09,167 --> 01:33:11,761
He's come to ask you to leave.
1346
01:33:14,422 --> 01:33:16,174
Get out of my house!
1347
01:33:17,550 --> 01:33:20,019
- Get out of my house!
- I only came to help.
1348
01:33:20,095 --> 01:33:22,348
I'm gonna fucking get you out.
1349
01:33:30,271 --> 01:33:31,614
He's going to get a gun!
1350
01:33:31,689 --> 01:33:33,282
- Has he got a gun?
- He has two.
1351
01:33:33,358 --> 01:33:35,195
Don't let him get the guns.
1352
01:33:35,230 --> 01:33:37,033
Let's go, brother.
1353
01:33:40,323 --> 01:33:43,452
Stay back! Stay back!
Don't you... Don't come in here!
1354
01:33:43,535 --> 01:33:46,163
I'm calling the police! I'm calling the police!
1355
01:33:46,579 --> 01:33:48,547
- Back off!
- Fine.
1356
01:33:48,623 --> 01:33:50,967
I wish you would call the police.
1357
01:33:51,042 --> 01:33:53,547
Scott, if you would take advantage
of our assistance,
1358
01:33:53,582 --> 01:33:56,052
I'd be happy to call a doctor
and we could help you.
1359
01:33:56,172 --> 01:33:58,134
Just shut the... Just fucking shut up!
1360
01:33:58,169 --> 01:34:00,097
- Do you want me to help you?
- Shut up!
1361
01:34:00,132 --> 01:34:02,721
Back off! I will fucking hit you!
1362
01:34:04,055 --> 01:34:08,982
Hello, hello? Hello. Yes, I want the...
1363
01:34:09,060 --> 01:34:10,360
I want the...
1364
01:34:10,395 --> 01:34:12,004
- Scott.
- Who the fuck is this?
1365
01:34:12,039 --> 01:34:13,614
Scott.
1366
01:34:13,731 --> 01:34:14,778
Fucking don't!
1367
01:34:14,858 --> 01:34:16,533
I will call the fucking mafia,
1368
01:34:16,568 --> 01:34:20,289
and they will come here and
bring you to the desert and fucking bury you!
1369
01:34:21,239 --> 01:34:22,582
Stay back!
1370
01:34:30,373 --> 01:34:31,545
Scott!
1371
01:34:32,208 --> 01:34:33,255
Scott!
1372
01:34:33,334 --> 01:34:34,506
I want to talk to Lee!
1373
01:34:41,759 --> 01:34:43,935
I want to talk to Lee.
1374
01:34:43,970 --> 01:34:45,938
That's not gonna happen, Scott.
1375
01:34:49,517 --> 01:34:50,567
You know what? Fine.
1376
01:34:50,602 --> 01:34:56,609
If this is how he wants to handle
this kind of situation, then I want to leave.
1377
01:34:57,901 --> 01:35:00,996
But I am taking
all of my personal belongings with me.
1378
01:35:01,070 --> 01:35:04,870
All of them, Seymour,
or I will fucking sue you!
1379
01:35:04,949 --> 01:35:07,043
Listen. You have my word.
1380
01:35:07,785 --> 01:35:12,336
If you vacate the apartment now, you can
come back during the Academy Awards,
1381
01:35:12,415 --> 01:35:15,168
and I'll have all your belongings
ready for you to pick up.
1382
01:35:17,837 --> 01:35:19,134
Wow.
1383
01:35:19,923 --> 01:35:22,346
Stick it in and break it off, huh?
1384
01:35:29,933 --> 01:35:33,983
From the Dorothy
Chandler Pavilion in Los Angeles, California,
1385
01:35:34,229 --> 01:35:35,278
Wow.
1386
01:35:35,313 --> 01:35:38,658
The 54th Annual Academy Awards!
1387
01:35:44,822 --> 01:35:45,823
Jesus!
1388
01:35:47,325 --> 01:35:48,542
Wow.
1389
01:36:21,734 --> 01:36:25,034
You know, actually, though,
it's kind of a cokey piano, right?
1390
01:36:44,716 --> 01:36:47,219
Is it true that you and Liberace
made an oral agreement
1391
01:36:47,302 --> 01:36:50,272
when you first went to work for him and
moved from Los Angeles to Las Vegas?
1392
01:36:50,346 --> 01:36:51,354
Yes.
1393
01:36:51,389 --> 01:36:54,893
You contend that at some
later date after making that oral agreement,
1394
01:36:54,976 --> 01:36:57,070
the oral agreement was put
into a written agreement
1395
01:36:57,145 --> 01:36:58,567
prepared by attorney Joel Strote?
1396
01:36:58,646 --> 01:36:59,696
Yes.
1397
01:36:59,731 --> 01:37:02,826
- Where he made certain promises to you?
- Yes.
1398
01:37:02,900 --> 01:37:05,574
- Did you ever sign that written agreement?
- Yes, I did.
1399
01:37:05,653 --> 01:37:07,621
Did Liberace ever sign
that written agreement?
1400
01:37:07,697 --> 01:37:08,789
Yes.
1401
01:37:08,865 --> 01:37:12,335
- Did you ever receive a copy of it?
- Joel Strote has my copy.
1402
01:37:13,619 --> 01:37:17,419
Was there ever any other written agreement
between you and Liberace
1403
01:37:17,498 --> 01:37:19,967
other than this one prepared by Joel Strote?
1404
01:37:20,002 --> 01:37:22,587
Yes. The will. My will.
1405
01:37:22,754 --> 01:37:25,257
Did you ever execute this will?
1406
01:37:25,340 --> 01:37:26,683
Yes.
1407
01:37:26,758 --> 01:37:29,432
Did anyone witness your executed will?
1408
01:37:30,762 --> 01:37:35,814
When you mean "executed," do you...
I didn't sign it yet. I mean...
1409
01:37:35,849 --> 01:37:39,108
He doesn't understand "executed"
to mean signing.
1410
01:37:39,854 --> 01:37:42,405
What did you mean
when you said "executed"?
1411
01:37:42,440 --> 01:37:46,286
Well, you mean, did I ever sign it?
No, I never did. No.
1412
01:37:46,361 --> 01:37:48,159
Why didn't you ever sign it?
1413
01:37:48,237 --> 01:37:51,161
Because Liberace and I
were having problems.
1414
01:37:52,116 --> 01:37:54,039
What kind of problems?
1415
01:37:55,078 --> 01:37:57,797
I felt that he was seeing other people.
1416
01:37:58,748 --> 01:38:01,592
Did you ever receive a copy of this will?
1417
01:38:02,418 --> 01:38:05,092
Joel Strote kept my copy for me.
1418
01:38:06,047 --> 01:38:10,177
Was it your expectation that you would
become the legally adopted son of Liberace?
1419
01:38:10,259 --> 01:38:11,309
Yes.
1420
01:38:11,344 --> 01:38:15,190
And continue in a sexual relationship
with him after the adoption?
1421
01:38:15,225 --> 01:38:16,353
No.
1422
01:38:16,432 --> 01:38:19,356
Is that when you thought the sex would stop?
1423
01:38:20,311 --> 01:38:25,533
Our relationship towards later on went from
a sexual relationship to...
1424
01:38:25,608 --> 01:38:28,737
Lee always thought of me as more of a son.
1425
01:38:28,820 --> 01:38:32,199
We had our sexual relationship
in the beginning of our relationship,
1426
01:38:32,234 --> 01:38:33,666
and it was, more or less...
1427
01:38:33,741 --> 01:38:35,209
He thought of me as a...
1428
01:38:35,284 --> 01:38:38,458
He wanted me to think of him
as a father-type image.
1429
01:38:39,330 --> 01:38:40,505
He thought...
1430
01:38:40,540 --> 01:38:42,965
This is... It's so hard to explain.
1431
01:38:43,000 --> 01:38:48,222
His duties were expanded to be
a road manager, acting as a buffer for me,
1432
01:38:48,257 --> 01:38:54,267
you know, for various employees
in various hotels, the fans, media,
1433
01:38:54,345 --> 01:38:58,145
answering the phone,
answering knocks on the door,
1434
01:38:59,058 --> 01:39:04,064
driving me from places of engagement
where limousines were not provided for me.
1435
01:39:05,022 --> 01:39:08,242
Did you make a gift
of three bedroom sets to Scott Thorson?
1436
01:39:08,317 --> 01:39:09,364
No.
1437
01:39:10,236 --> 01:39:12,614
Did you make a gift of lamps
to Scott Thorson?
1438
01:39:12,697 --> 01:39:13,698
No.
1439
01:39:13,865 --> 01:39:18,541
Did you make a gift of a water buffalo head,
mounted, to Scott Thorson?
1440
01:39:18,619 --> 01:39:20,041
No.
1441
01:39:20,121 --> 01:39:22,965
Did you make a gift of any furniture
to Scott Thorson?
1442
01:39:23,040 --> 01:39:24,041
No.
1443
01:39:25,585 --> 01:39:27,713
What reason do you have for believing that
1444
01:39:27,795 --> 01:39:31,722
the furniture and furnishings
you think of as gifts were, in fact, not gifts?
1445
01:39:31,757 --> 01:39:37,264
Well, this is what I do with all my homes.
I furnish all my homes for people to use.
1446
01:39:37,299 --> 01:39:41,564
But that does not mean they can take
the furniture with them when they leave.
1447
01:39:41,599 --> 01:39:43,732
It's my property.
1448
01:39:43,811 --> 01:39:46,781
Did you make a gift of any furs
to Scott Thorson?
1449
01:39:46,856 --> 01:39:47,864
Yes.
1450
01:39:47,899 --> 01:39:49,276
What furs?
1451
01:39:49,567 --> 01:39:54,073
A raccoon, a black mink trench coat,
1452
01:39:54,108 --> 01:39:57,371
a leather and black mink coat,
1453
01:39:57,450 --> 01:39:59,578
and... that's it.
1454
01:40:00,912 --> 01:40:03,961
And what other gifts
have you made to Scott Thorson?
1455
01:40:04,040 --> 01:40:05,257
Jewelry.
1456
01:40:06,751 --> 01:40:08,050
What? What jewelry?
1457
01:40:08,085 --> 01:40:14,309
A ring with his initial on it,
and two Krugerrands made up the ring.
1458
01:40:15,551 --> 01:40:17,178
Gold chains,
1459
01:40:18,137 --> 01:40:20,435
Australian opal ring,
1460
01:40:22,475 --> 01:40:24,775
bracelets, things like that.
1461
01:40:24,810 --> 01:40:27,939
Okay, first off,
you have to understand something.
1462
01:40:28,022 --> 01:40:29,695
You're not getting any of your property back.
1463
01:40:29,774 --> 01:40:32,698
You're not getting a dime
unless you sign this agreement.
1464
01:40:32,777 --> 01:40:34,364
- Do you understand?
- Yes.
1465
01:40:34,399 --> 01:40:35,951
All right.
1466
01:40:36,030 --> 01:40:38,453
You're gonna get 75,000 in cash,
1467
01:40:38,533 --> 01:40:41,662
three of your cars, three dogs
and all your clothes.
1468
01:40:41,697 --> 01:40:43,538
$75,000? That's it?
1469
01:40:43,621 --> 01:40:46,980
In return for the money, and the cars,
and the dogs and the personal property,
1470
01:40:47,015 --> 01:40:50,340
you're gonna sign over the title of
your Las Vegas home on Laramore to Lee.
1471
01:40:50,375 --> 01:40:52,929
And that's estimated value
right now at $200,000.
1472
01:40:52,964 --> 01:40:57,140
You're gonna give over all the contents
to Lee, estimated at $50,000.
1473
01:40:57,218 --> 01:40:59,769
In addition, you will be required to sign over
1474
01:40:59,804 --> 01:41:06,028
the titles of your Chevrolet van, the antique
Cadillac and your Auburn to Mr. Liberace.
1475
01:41:06,352 --> 01:41:10,732
You will also give up any other claims against
Mr. Liberace of any kind in the future.
1476
01:41:10,815 --> 01:41:13,785
So assault, battery, palimony, out.
1477
01:41:15,361 --> 01:41:17,329
And you're gonna sign a clause
1478
01:41:17,405 --> 01:41:21,205
prohibiting you from revealing the true nature
of your relationship to anybody,
1479
01:41:21,240 --> 01:41:22,873
- public or private.
- This is the best we could do?
1480
01:41:22,908 --> 01:41:25,917
They're shortchanging me $250,000.
1481
01:41:27,373 --> 01:41:30,718
Well, there's nothin' in here about the jewelry
he gave you, so you get to keep that.
1482
01:41:30,793 --> 01:41:31,842
I had to sell the jewelry!
1483
01:41:31,877 --> 01:41:35,222
- For what?
- For legal fees and other things.
1484
01:41:37,717 --> 01:41:41,893
I don't care what the judge says!
We were fucking married!
1485
01:41:42,013 --> 01:41:45,392
Right. Well, the law says you weren't.
1486
01:41:45,474 --> 01:41:48,273
And a contract for sex can't be enforced.
1487
01:41:49,020 --> 01:41:52,274
Scott. Listen to me. You're a drug addict.
1488
01:41:52,356 --> 01:41:54,450
This is all you're getting.
1489
01:41:54,525 --> 01:41:55,742
Sign it.
1490
01:41:58,613 --> 01:42:01,708
You know, I called Billy Leatherwood.
He got more.
1491
01:42:11,917 --> 01:42:13,294
Thank you.
1492
01:42:35,983 --> 01:42:37,906
At the tender age of 16,
1493
01:42:37,985 --> 01:42:42,331
I was seduced by a blues singer
by the name of Bea Haven.
1494
01:42:42,406 --> 01:42:47,287
The thrill of making it with an older woman
diminished as I grew older.
1495
01:42:47,322 --> 01:42:50,836
Younger girls started to represent
more of a challenge,
1496
01:42:50,915 --> 01:42:53,088
probably because of their innocence.
1497
01:42:54,168 --> 01:42:59,140
And then I met the woman who was to be
the love of my life, Sonja Henie-
1498
01:43:32,206 --> 01:43:33,464
Hello?
1499
01:43:33,499 --> 01:43:35,251
Scott, is that you?
1500
01:43:38,212 --> 01:43:39,304
Lee?
1501
01:43:39,714 --> 01:43:41,466
How you been, Scott?
1502
01:43:42,466 --> 01:43:45,185
I'm fine. I'm fine.
1503
01:43:46,137 --> 01:43:48,811
And your health? How you feeling?
1504
01:43:49,515 --> 01:43:52,143
Good. I'm doin' good.
1505
01:43:52,226 --> 01:43:56,276
Yeah. Are you sure everything is all right?
1506
01:43:57,022 --> 01:43:58,695
Lee, what's wrong?
1507
01:43:59,900 --> 01:44:03,450
Well, you know, I guess you heard the rumors,
1508
01:44:04,989 --> 01:44:07,583
and I haven't been feeling so well lately.
1509
01:44:08,200 --> 01:44:12,580
I'm not my usual
spring chicken anymore.
1510
01:44:15,666 --> 01:44:18,260
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1511
01:44:19,336 --> 01:44:21,680
I know how much you love it.
1512
01:44:21,756 --> 01:44:23,884
You sure you're okay?
1513
01:44:23,966 --> 01:44:25,343
Yes, I'm...
1514
01:44:26,969 --> 01:44:29,893
It's all been checked. I'm okay.
1515
01:44:33,309 --> 01:44:35,687
Would you come and see me, Scott?
1516
01:44:36,604 --> 01:44:38,106
Come visit me.
1517
01:44:38,856 --> 01:44:41,234
- Lee, I'm telling you, I'm okay.
- I know. It's...
1518
01:44:42,526 --> 01:44:44,199
It's not that.
1519
01:44:45,571 --> 01:44:48,199
But would you just come and visit me?
1520
01:45:13,057 --> 01:45:14,058
Thanks.
1521
01:45:31,867 --> 01:45:34,086
I don't want you to touch me.
1522
01:45:38,374 --> 01:45:40,593
I don't think it matters, Lee.
1523
01:45:42,002 --> 01:45:43,174
Still.
1524
01:45:46,507 --> 01:45:47,759
You Okay?
1525
01:45:52,221 --> 01:45:53,598
I'm so glad.
1526
01:45:58,185 --> 01:46:02,941
Seymour got a story out
that I just need to rest.
1527
01:46:06,944 --> 01:46:08,912
He works so hard for me.
1528
01:46:15,619 --> 01:46:17,121
I've...
1529
01:46:18,789 --> 01:46:24,887
I just don't want to be remembered as some
old queen who died of AIDS.
1530
01:46:31,302 --> 01:46:32,975
Promise me
1531
01:46:35,055 --> 01:46:40,687
that you won't tell anybody
how I looked when you came to visit.
1532
01:46:47,192 --> 01:46:48,944
I asked you here
1533
01:46:51,864 --> 01:46:54,083
because I want you to know
1534
01:46:56,785 --> 01:46:58,787
you made me the happiest.
1535
01:47:01,457 --> 01:47:03,004
You did, Scott.
1536
01:47:07,004 --> 01:47:09,006
Did I make you happy?
1537
01:47:11,592 --> 01:47:12,684
Yes.
1538
01:47:14,178 --> 01:47:15,270
Yeah.
1539
01:47:16,388 --> 01:47:17,935
The most happy.
1540
01:47:33,989 --> 01:47:36,037
Just a little something
1541
01:47:37,326 --> 01:47:39,169
to remember me by.
1542
01:47:49,088 --> 01:47:51,466
At 2:05 p.m. today,
1543
01:47:52,257 --> 01:47:57,639
Liberace died of cardiac arrest
caused by cardiac failure.
1544
01:47:58,722 --> 01:48:03,319
His body will be taken to Los Angeles,
where it will be prepared for burial.
1545
01:48:03,394 --> 01:48:07,444
In an unusual twist of events,
the Riverside County Health Department
1546
01:48:07,523 --> 01:48:09,571
has rejected the death certificate
1547
01:48:09,650 --> 01:48:12,494
by Liberace's attending doctor,
Ronald Daniels,
1548
01:48:12,569 --> 01:48:13,786
and has ordered an autopsy.
1549
01:48:13,862 --> 01:48:17,412
This request is unseemly.
1550
01:48:18,492 --> 01:48:24,044
Mr. Liberace died of heart failure due
to an anemia caused by a watermelon diet.
1551
01:48:24,623 --> 01:48:27,126
The body has already been embalmed!
1552
01:48:27,626 --> 01:48:30,755
With respect to Liberace's family
during this time,
1553
01:48:30,838 --> 01:48:34,638
we have asked that the request
for autopsy be rejected.
1554
01:48:34,673 --> 01:48:37,307
Since Mr. Liberace
has already been embalmed,
1555
01:48:37,386 --> 01:48:39,855
it was necessary to take tissue samples.
1556
01:48:40,723 --> 01:48:42,646
Along with the medical records of blood tests
1557
01:48:42,725 --> 01:48:44,944
during his recent stay at
the Eisenhower Medical Center,
1558
01:48:45,686 --> 01:48:48,940
it is the conclusion of Riverside County
Health Department
1559
01:48:49,023 --> 01:48:53,324
that Mr. Liberace died of complications
due to the AIDS virus.
1560
01:49:10,002 --> 01:49:11,879
Thank you all for coming.
1561
01:49:11,962 --> 01:49:14,096
I think that what we should remember today
1562
01:49:14,131 --> 01:49:18,011
is that Lee was a great professional,
a great showman, he loved his fans.
1563
01:49:18,093 --> 01:49:20,269
But we should also look to the future.
1564
01:49:20,304 --> 01:49:24,480
As a result of the scholarship program that
he's established through his foundation,
1565
01:49:24,558 --> 01:49:26,856
many young people
will have a musical education
1566
01:49:26,891 --> 01:49:28,854
which they otherwise could not afford.
1567
01:49:28,889 --> 01:49:30,197
Thank you.
1568
01:49:33,233 --> 01:49:36,487
My dear people,
let us begin as we begin all things holy.
1569
01:49:36,570 --> 01:49:41,667
In the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit, amen.
1570
01:49:41,702 --> 01:49:45,294
The grace of our Lord Jesus Christ,
the love of God,
1571
01:49:45,329 --> 01:49:48,754
and the fellowship of the Holy Spirit
be with you always.
1572
01:49:48,832 --> 01:49:50,584
And with your spirit.
1573
01:49:50,667 --> 01:49:56,925
In the waters of baptism, Liberace died
with Christ and rose with Him to a new life.
1574
01:49:57,299 --> 01:50:00,894
May he now share with Him in eternal glory.
1575
01:50:02,221 --> 01:50:03,643
Let us pray.
1576
01:51:04,408 --> 01:51:08,333
# To dream the impossible dream
1577
01:51:10,122 --> 01:51:13,717
# To be better far than you are
1578
01:51:16,378 --> 01:51:20,258
# To try when your arms are too weary
1579
01:51:21,425 --> 01:51:25,396
# To reach that unreachable star
1580
01:51:27,055 --> 01:51:32,107
# This is my quest
To follow that star
1581
01:51:33,395 --> 01:51:38,276
# No matter how hopeless
No matter how far
1582
01:51:39,484 --> 01:51:44,285
# To be willing to give
When there's no more to give
1583
01:51:45,240 --> 01:51:50,121
# To be willing to die so that honor
and justice may live
1584
01:51:52,206 --> 01:51:56,177
# And I know
If I'll only be true
1585
01:51:57,169 --> 01:51:59,638
# To this glorious quest
1586
01:52:00,964 --> 01:52:05,344
# My heart
Shall lie peaceful and calm
1587
01:52:06,637 --> 01:52:09,356
# When I'm laid to my rest
1588
01:52:29,701 --> 01:52:31,044
Thank you.
1589
01:52:31,703 --> 01:52:32,704
Thank you.
1590
01:52:33,163 --> 01:52:37,794
You have made me
the happiest piano player who has ever lived.
1591
01:52:39,169 --> 01:52:44,426
And no matter what,
I still believe, and always will,
1592
01:52:45,008 --> 01:52:49,889
too much of a good thing is wonderful!
1593
01:54:12,637 --> 01:54:14,810
Why do I love you?
1594
01:54:14,890 --> 01:54:21,865
I love you not only for what you are,
but for what I am when I'm with you.
1595
01:54:22,022 --> 01:54:25,447
I love you not only
for what you have made of yourself,
1596
01:54:27,110 --> 01:54:29,579
but for what you are making of me.
1597
01:54:30,906 --> 01:54:36,163
I love you for ignoring the possibilities
of the fool in me,
1598
01:54:37,954 --> 01:54:42,960
and for accepting the possibilities
of the good in me.
1599
01:54:51,426 --> 01:54:53,144
Why do I love you?
1600
01:54:54,388 --> 01:54:59,269
I love you for closing your eyes
to the discords in me,
1601
01:55:00,811 --> 01:55:06,363
and for adding to the music in me
by worshipful listening.
1602
01:55:08,985 --> 01:55:13,536
I love you for helping me
to construct of my life,
1603
01:55:13,571 --> 01:55:16,376
not a tavern, but a temple.
1604
01:55:20,247 --> 01:55:25,799
I love you because you have done so much
to make me happy.
1605
01:55:26,962 --> 01:55:30,262
You have done it without a word,
1606
01:55:30,340 --> 01:55:33,844
without a touch, without a sign.
1607
01:55:35,470 --> 01:55:39,941
You have done it by just being yourself.
1608
01:55:41,017 --> 01:55:43,111
Perhaps, after all,
1609
01:55:44,396 --> 01:55:47,320
that is what love means,
1610
01:55:47,858 --> 01:55:50,737
and that is why
1611
01:55:50,819 --> 01:55:52,287
I love you.