1 00:01:05,148 --> 00:01:06,320 Hi. 2 00:01:08,777 --> 00:01:09,869 Hi. 3 00:01:12,489 --> 00:01:13,786 I'm Bob. 4 00:01:16,118 --> 00:01:17,290 Scott. 5 00:01:24,501 --> 00:01:25,502 Okay, there you go. Good boy. 6 00:01:25,586 --> 00:01:27,930 Okay, wait, no, don't. Don't lick it off. Don't. Just... 7 00:01:28,005 --> 00:01:30,305 That's good. Okay. I mean... look. 8 00:01:30,340 --> 00:01:32,889 Look how Cannibal's doin' it, see? See there? 9 00:01:32,968 --> 00:01:34,220 That's it. Good boy. 10 00:01:35,220 --> 00:01:36,722 - That's a good boy. - I need 'em on set, Scott. 11 00:01:36,757 --> 00:01:37,939 Right away. 12 00:01:38,015 --> 00:01:39,392 Okay, you know your lines? 13 00:01:39,474 --> 00:01:40,726 You know your lines? Okay. 14 00:01:43,186 --> 00:01:44,688 All right, come on. 15 00:01:46,857 --> 00:01:48,074 Come on. 16 00:01:51,528 --> 00:01:55,032 Lou says we can't do the growl and the attack in one shot. 17 00:01:55,115 --> 00:01:57,789 Right. We can do it. We just need to do it in two separate pieces. 18 00:01:57,868 --> 00:01:59,997 We need to prep the dogs separately for the attack. 19 00:02:00,032 --> 00:02:02,126 I just don't understand why we can't get it in one. 20 00:02:02,205 --> 00:02:05,049 Because he's got the bite suit on under his clothes, 21 00:02:05,084 --> 00:02:08,296 so the dogs see him as like a big old chew toy. 22 00:02:08,378 --> 00:02:11,257 I mean, it's fun for them, they love it. 23 00:02:11,292 --> 00:02:12,724 It's a safety issue. 24 00:02:13,967 --> 00:02:15,810 Scene 37, take one. 25 00:02:16,595 --> 00:02:17,972 Speed! 26 00:02:18,055 --> 00:02:20,183 A and B camera, common mark. 27 00:02:22,392 --> 00:02:25,817 Brownie! Cannibal! Bullet! 28 00:02:27,564 --> 00:02:29,658 Right here, boys. 29 00:02:29,733 --> 00:02:31,235 'Set? "Set! 30 00:02:32,235 --> 00:02:33,342 And action. 31 00:02:33,377 --> 00:02:34,850 Okay, come on! 32 00:02:34,885 --> 00:02:36,323 Okay, go, go. 33 00:02:53,924 --> 00:02:56,268 Scottie. Your mother called. 34 00:02:59,680 --> 00:03:00,772 What did she want? 35 00:03:01,890 --> 00:03:03,267 To see you. 36 00:03:05,310 --> 00:03:07,108 - Do I have to? - No. 37 00:03:08,063 --> 00:03:13,695 Joe. No, of course not, but she's your mother. 38 00:03:14,569 --> 00:03:16,947 She says she's doing much better. 39 00:03:17,698 --> 00:03:18,995 For how long this time? 40 00:03:19,074 --> 00:03:20,121 Joe, stop. 41 00:03:20,200 --> 00:03:21,952 I'll think about it. 42 00:03:24,287 --> 00:03:26,790 Oh, and a man named Bob Black called. 43 00:03:28,500 --> 00:03:30,258 Oh, okay. 44 00:03:30,293 --> 00:03:32,967 Is that one of them San Francisco fellas? 45 00:03:33,171 --> 00:03:35,549 No. He's from here. West Hollywood. 46 00:03:37,134 --> 00:03:38,306 Oh. 47 00:03:44,433 --> 00:03:45,810 Hey, cheeks! 48 00:03:48,311 --> 00:03:49,688 This is where you live? 49 00:03:49,771 --> 00:03:50,818 Yeah. 50 00:03:50,897 --> 00:03:51,989 Why? 51 00:03:52,190 --> 00:03:56,115 You must have moved in after the Clampetts left for Beverly Hills. 52 00:03:56,611 --> 00:03:58,329 Bye, Rose, I'll see you tomorrow! 53 00:03:58,405 --> 00:03:59,827 - Have a good time! - Okay. 54 00:04:00,657 --> 00:04:01,909 Oh, this is Bob. 55 00:04:01,992 --> 00:04:04,120 - Oh, hi, Bob. - Hi, Rose. 56 00:04:13,378 --> 00:04:17,554 And now, ladies and gentlemen, the star of the show, 57 00:04:17,589 --> 00:04:20,519 the man who's famous throughout the world 58 00:04:20,554 --> 00:04:24,606 for his candelabra and his piano, 59 00:04:25,348 --> 00:04:29,353 Mr. Showmanship, Liberace! 60 00:04:54,753 --> 00:04:55,925 Hey! 61 00:05:04,221 --> 00:05:06,815 Now, this next pan' of the boogie woogie is so strange, 62 00:05:06,890 --> 00:05:08,608 it really calls for an explanation. 63 00:05:08,975 --> 00:05:11,693 It's called a boogie woogie break. 64 00:05:11,728 --> 00:05:15,278 And when I'm playing it and I stop at a certain point, 65 00:05:15,357 --> 00:05:17,405 you're gonna think that I forgot the music. 66 00:05:18,735 --> 00:05:20,453 But I didn't forget the music. 67 00:05:20,529 --> 00:05:22,247 There's just no music written for that pan'. 68 00:05:22,906 --> 00:05:24,374 That's why they call it a break. 69 00:05:28,411 --> 00:05:29,628 Hey! 70 00:05:37,212 --> 00:05:39,089 Ah, this is fun! 71 00:05:39,589 --> 00:05:40,761 Let's try something. 72 00:05:40,841 --> 00:05:45,096 Suppose only the ladies in the audience this time, okay? 73 00:05:45,131 --> 00:05:46,813 All the girls together. 74 00:05:51,101 --> 00:05:52,398 Hey! 75 00:06:00,193 --> 00:06:01,615 Oh, that was terrific. 76 00:06:02,279 --> 00:06:05,408 Okay, fellas. It's your turn now. 77 00:06:09,786 --> 00:06:10,878 Hey! 78 00:06:18,962 --> 00:06:21,385 I love it! That was terrific! 79 00:06:22,799 --> 00:06:26,178 You see, George? I told you men do come to my concerts. 80 00:06:27,304 --> 00:06:28,851 Well, I really appreciate it. 81 00:06:28,930 --> 00:06:33,060 And I know somebody else out in the audience who appreciates it, too. 82 00:06:33,143 --> 00:06:34,690 And that's my mom. 83 00:06:34,769 --> 00:06:36,486 Mom, I tell you what. 84 00:06:36,521 --> 00:06:40,151 Let them hear it from you and I'll play it just for you. 85 00:06:40,650 --> 00:06:42,197 Okay, Mom? 86 00:06:47,699 --> 00:06:48,996 Hey! 87 00:06:57,417 --> 00:07:00,635 Oh, Mom, you're in the groove tonight. 88 00:07:00,670 --> 00:07:04,220 Well, I really thank you all for joining me in this boogie woogie, 89 00:07:04,255 --> 00:07:07,183 and I'd like to try a little experiment. 90 00:07:07,218 --> 00:07:11,268 I've been playing this boogie woogie at eight beats to the bar. 91 00:07:11,348 --> 00:07:15,353 I'd like to try playing it now at 16 beats to the bar. 92 00:07:33,370 --> 00:07:34,371 Wow. 93 00:07:35,747 --> 00:07:36,873 He's incredible. 94 00:08:04,067 --> 00:08:06,616 Thank you. Thank you very, very much. 95 00:08:06,695 --> 00:08:08,117 Thank you. 96 00:08:08,196 --> 00:08:09,573 You know... 97 00:08:10,073 --> 00:08:13,418 No, that's all right, stare as long as you want. 98 00:08:14,703 --> 00:08:17,582 I mean, you paid for it. 99 00:08:18,373 --> 00:08:20,048 You know, I always get asked, 100 00:08:20,083 --> 00:08:24,259 "How do you play the piano with all those rings on your fingers?" 101 00:08:25,380 --> 00:08:28,384 And I always tell them, "very well indeed". 102 00:08:32,554 --> 00:08:33,897 Thank you. 103 00:08:36,099 --> 00:08:38,477 And now I'd like to introduce 104 00:08:38,560 --> 00:08:43,111 another pair of piano-playing hands to join me in a duet. 105 00:08:43,857 --> 00:08:48,863 My protégé and friend, Mr. Billy Leatherwood! 106 00:08:56,661 --> 00:08:57,787 Oh, look! 107 00:08:58,663 --> 00:09:00,665 A matched pair of queens. 108 00:09:06,046 --> 00:09:09,391 It's funny that this crowd would like something this gay. 109 00:09:09,466 --> 00:09:11,560 They have no idea he's gay. 110 00:09:29,819 --> 00:09:30,820 There's Ray. You see him? 111 00:09:30,904 --> 00:09:32,656 - In the black. - Yeah. 112 00:09:33,490 --> 00:09:35,163 Come on, come on! 113 00:09:37,035 --> 00:09:39,083 - Ray! Ray. - And then came back? 114 00:09:39,162 --> 00:09:41,005 - Bobby! - Hi. 115 00:09:41,873 --> 00:09:43,341 I'm so glad you made it! 116 00:09:43,416 --> 00:09:44,759 We loved it. Thank you so much. 117 00:09:44,834 --> 00:09:46,552 This is my friend, Scott Thorson. 118 00:09:46,628 --> 00:09:48,091 Well, hi. Nice to meet you. 119 00:09:48,126 --> 00:09:49,555 Hi, that was really something. 120 00:09:49,631 --> 00:09:50,638 Thank you. 121 00:09:50,673 --> 00:09:52,016 Well, come on back and say hi to Lee. 122 00:09:52,092 --> 00:09:54,345 - Are you sure? - Oh, yes, he'd love to see you! 123 00:09:54,380 --> 00:09:55,971 You'll love him. 124 00:09:56,763 --> 00:09:58,600 Lee? Look who's here! 125 00:09:58,635 --> 00:10:00,438 - Hey. - Hello, Bobby! 126 00:10:00,517 --> 00:10:02,895 Hi, Lee, you were fantastic! 127 00:10:03,603 --> 00:10:07,233 This is my friend, Scott Thorson. His first time in Las Vegas. 128 00:10:07,315 --> 00:10:09,659 Oh! A lost babe in the woods, huh'? 129 00:10:09,859 --> 00:10:12,408 It's like a Disney movie. Little Bambi. 130 00:10:13,571 --> 00:10:15,198 Very nice to meet you. 131 00:10:15,281 --> 00:10:17,500 You were incredible out there. 132 00:10:17,992 --> 00:10:19,915 I'm just a piano player. 133 00:10:19,994 --> 00:10:22,372 But everybody did seem to enjoy themselves, didn't they? 134 00:10:22,407 --> 00:10:24,287 Oh, yeah, they sure did. 135 00:10:24,322 --> 00:10:26,168 You were great, too, Billy. 136 00:10:29,295 --> 00:10:32,094 - Ray, why don't we fix everybody a drink? - All right. 137 00:10:32,173 --> 00:10:35,427 I'm not gonna have one. I still have another show to do. 138 00:10:35,510 --> 00:10:37,933 What, you're gonna do that all over again? 139 00:10:37,968 --> 00:10:39,431 I don't know how you do that. 140 00:10:39,514 --> 00:10:41,141 Oh, aren't you sweet? 141 00:10:41,683 --> 00:10:43,606 It's not bad for an old bag, huh? 142 00:10:43,641 --> 00:10:45,569 Oh, you look fantastic! 143 00:10:45,645 --> 00:10:48,114 And those bits with the audience are gold! 144 00:10:48,189 --> 00:10:49,611 They work every time. 145 00:10:49,691 --> 00:10:51,910 I stage this show once a year. 146 00:10:51,985 --> 00:10:54,238 It works the same way every single night. 147 00:10:54,696 --> 00:10:57,119 Well, I'll tell you, when I was working saloons in my youth, 148 00:10:57,198 --> 00:10:59,496 back in Milwaukee they call them saloons, 149 00:10:59,576 --> 00:11:01,294 I mean, that's how old I am. 150 00:11:01,953 --> 00:11:03,250 I'm from Wisconsin, too. 151 00:11:03,872 --> 00:11:05,419 No! You are? 152 00:11:05,874 --> 00:11:07,592 Well, this must be fate. 153 00:11:08,751 --> 00:11:12,472 Well, one night this audience asked me to play this popular hit parade song 154 00:11:12,507 --> 00:11:14,097 called Three Little Fishes. 155 00:11:14,132 --> 00:11:17,978 You know, it barely had a melody, it wasn't a challenge at all, 156 00:11:18,052 --> 00:11:20,931 but I played it, you know, and they were happy. 157 00:11:20,966 --> 00:11:23,979 And then I don't know where it came from, 158 00:11:24,058 --> 00:11:28,609 but I got this inspiration to play it as if it was composed by Strauss. 159 00:11:29,522 --> 00:11:31,149 And they loved it! They ate it up! 160 00:11:31,232 --> 00:11:33,280 You would have thought that I invented the piano. 161 00:11:34,819 --> 00:11:38,619 And I knew right then it was all about giving them a good time. 162 00:11:38,654 --> 00:11:40,242 And that's what I'm all about. 163 00:11:41,034 --> 00:11:43,457 I love to give people a good time. 164 00:11:44,787 --> 00:11:46,588 Bobby, you boys staying in town tonight? 165 00:11:46,623 --> 00:11:49,217 Oh, yes. It's too late to drive back to L.A. 166 00:11:49,292 --> 00:11:52,262 Well, Lee, why don't we have the boys over for brunch tomorrow? 167 00:11:52,587 --> 00:11:54,385 Oh, no, no, that's too much for you. 168 00:11:54,464 --> 00:11:57,684 No, no. No, that's a great idea! Of course! Let's do it! 169 00:11:57,759 --> 00:11:59,601 But, you know, after 3:00, okay? 170 00:11:59,636 --> 00:12:02,059 Since I need my beauty sleep. 171 00:12:29,666 --> 00:12:31,341 Welcome, gypsies! 172 00:12:31,376 --> 00:12:32,798 Is this a palace? 173 00:12:33,294 --> 00:12:35,592 Lee thinks he's King Ludwig ll. 174 00:12:36,506 --> 00:12:37,678 Who's he? 175 00:12:37,757 --> 00:12:39,725 The Liberace of Bavaria. 176 00:12:39,801 --> 00:12:41,599 Oh, is he a piano player, too? 177 00:12:41,678 --> 00:12:42,679 No. 178 00:12:48,268 --> 00:12:49,360 Wow. 179 00:12:49,811 --> 00:12:51,688 Almost time for a dip. 180 00:12:57,360 --> 00:12:59,863 I'm so sorry I'm so informal. 181 00:13:01,072 --> 00:13:02,790 So happy you all could come. 182 00:13:02,865 --> 00:13:05,038 Ugh! Don't these things belong in an oven'? 183 00:13:05,118 --> 00:13:06,745 Oh, he's so mean to my babies. 184 00:13:06,828 --> 00:13:08,546 I mean, this is my family. 185 00:13:08,581 --> 00:13:10,381 And this is Baby Boy. 186 00:13:10,748 --> 00:13:13,169 Baby Boy, he's very old. 187 00:13:13,204 --> 00:13:15,591 He's deaf and he's blind. 188 00:13:16,671 --> 00:13:19,299 I'm his seeing eye person. 189 00:13:20,049 --> 00:13:22,552 You know, I could get something to help clear up his eyes. 190 00:13:22,635 --> 00:13:24,933 - Scott works with animals. - Oh! 191 00:13:25,013 --> 00:13:27,392 Well, I worked for a vet, you know, for a while, 192 00:13:27,427 --> 00:13:29,771 and we had a lot of poodles with eye problems. 193 00:13:29,806 --> 00:13:31,693 Oh, that would be fabulous! 194 00:13:31,728 --> 00:13:34,231 No one's been able to help my little Baby Boy. 195 00:13:34,266 --> 00:13:36,107 You know, and I hate to see him suffer. 196 00:13:38,568 --> 00:13:40,912 I think my favorite review is from San Francisco, 197 00:13:40,987 --> 00:13:47,040 when they said, "Liberace was no Rubinstein, but then Rubinstein is no Liberace". 198 00:13:48,453 --> 00:13:50,938 Oh, this is my houseboy, Carlucci. 199 00:13:50,973 --> 00:13:53,424 He rules the roost around here. 200 00:13:56,461 --> 00:13:57,804 Thank you. 201 00:14:00,214 --> 00:14:01,261 Pig? 202 00:14:03,051 --> 00:14:04,100 What? 203 00:14:04,135 --> 00:14:06,809 Pig in a blanket. You want a pig in a blanket? 204 00:14:10,767 --> 00:14:12,144 No. Thanks. 205 00:14:23,905 --> 00:14:26,624 After lunch I'll give you a guided tour. 206 00:14:28,368 --> 00:14:29,995 Great. 207 00:14:40,630 --> 00:14:42,724 I do all my own decorating. 208 00:14:42,799 --> 00:14:44,432 I just love it. 209 00:14:44,467 --> 00:14:47,016 I call this "palatial kitsch". 210 00:14:47,051 --> 00:14:48,058 Right. 211 00:14:48,137 --> 00:14:50,014 Don't you just love that? 212 00:14:50,098 --> 00:14:52,066 I never saw so many pianos. 213 00:14:52,141 --> 00:14:53,941 Oh, I never touch them. 214 00:14:53,976 --> 00:14:57,196 Mama made me play every day in my childhood. 215 00:14:57,231 --> 00:14:59,031 Didn't have any friends. 216 00:14:59,107 --> 00:15:03,157 So now I never play when I play. 217 00:15:04,404 --> 00:15:08,079 These are actual Roman columns. Ionic. 218 00:15:15,998 --> 00:15:20,595 And I personally support the entire Austrian rhinestone business. 219 00:15:22,004 --> 00:15:25,053 It's too bad you're so big, you could try one of these on. 220 00:15:25,133 --> 00:15:29,013 So, Scott, do you have any family left? 221 00:15:29,095 --> 00:15:30,597 Oh, no, not really. 222 00:15:32,849 --> 00:15:35,728 My mom's been in and out of places, 223 00:15:35,810 --> 00:15:37,858 you know, her... my whole life. 224 00:15:37,893 --> 00:15:39,401 Oh, really? 225 00:15:39,480 --> 00:15:42,657 And I have two sisters, a brother, 226 00:15:42,692 --> 00:15:46,913 and then four half-brothers and sisters from two different fathers, 227 00:15:46,988 --> 00:15:49,286 but most of them live with their fathers. 228 00:15:49,365 --> 00:15:53,745 And the rest of us, like me and Wayne, we were sent to state-run homes, 229 00:15:53,828 --> 00:15:56,923 and then Mom would come get us and we'd live with her for a while, 230 00:15:56,998 --> 00:16:00,093 and then she'd have her troubles again, and they'd have to put her away, 231 00:16:00,128 --> 00:16:03,588 and so, we'd get split up and sent to foster homes. 232 00:16:03,671 --> 00:16:06,800 But I was really lucky. I ended up with Rose and Joe. 233 00:16:06,883 --> 00:16:12,515 You know, a really nice family, and on a ranch and, you know, with animals. 234 00:16:12,597 --> 00:16:15,567 Sure, because it was a ranch! 235 00:16:15,602 --> 00:16:16,980 Oh, what a story! 236 00:16:17,059 --> 00:16:20,404 I mean, you got everything but a fire in the orphanage, yeah. 237 00:16:20,480 --> 00:16:23,984 But the ranch is where you got to like animals and... 238 00:16:24,692 --> 00:16:26,945 I guess. 239 00:16:27,028 --> 00:16:29,531 Oh, and I am gonna try and get that medicine for Baby Boy. 240 00:16:30,740 --> 00:16:34,290 You remembered his name. Oh, that would be wonderful. 241 00:16:35,828 --> 00:16:40,254 I'm gonna give you my private number. It's unlisted. 242 00:16:42,210 --> 00:16:45,180 Now, I'm counting on you, 243 00:16:45,254 --> 00:16:47,348 so don't you forget. 244 00:16:55,264 --> 00:16:58,609 You better not walk onto my stage with a ketchup stain. 245 00:16:58,684 --> 00:17:01,654 Like anyone would give a shit. 246 00:17:04,023 --> 00:17:06,617 He's so unprofessional. 247 00:17:08,361 --> 00:17:11,706 - Hello? - Hi, this is Scott Thorson. 248 00:17:11,781 --> 00:17:14,555 - I'm sorry, who? I can't... - Scott. I'm Bob's friend. 249 00:17:14,590 --> 00:17:17,329 I was at his house with... I have medicine for his... 250 00:17:17,364 --> 00:17:18,500 Wait, hold on. 251 00:17:18,579 --> 00:17:20,297 - A Scott somebody? - Who? 252 00:17:20,373 --> 00:17:21,670 Friend of Bob's, he was at your house yesterday... 253 00:17:21,705 --> 00:17:23,839 - Oh, Scott! - ... has medicine. 254 00:17:23,918 --> 00:17:25,716 Scott? Is that you? 255 00:17:26,420 --> 00:17:27,592 Hi. 256 00:17:28,464 --> 00:17:29,966 Yeah... 257 00:17:30,132 --> 00:17:31,599 It's... Mr... 258 00:17:31,634 --> 00:17:35,559 - No, no, please, just call me Lee. - Lee. Okay. 259 00:17:35,638 --> 00:17:39,484 Yeah, I have the medicine for your poodle, for his eyes. 260 00:17:40,142 --> 00:17:41,610 Oh, my savior! 261 00:17:43,479 --> 00:17:47,200 Okay, I was gonna just... tuck it in the mail tomorrow morning, 262 00:17:47,275 --> 00:17:50,495 and it should be there, you know, in a few days. 263 00:17:50,987 --> 00:17:53,866 No, no, I don't want Baby Boy to have to wait that long. 264 00:17:53,948 --> 00:17:57,418 Why don't you just book a flight and come up this evening? 265 00:17:57,493 --> 00:17:59,166 At my expense. 266 00:17:59,829 --> 00:18:03,333 For the... It's not that important. 267 00:18:03,666 --> 00:18:06,715 Scott, why don't you let me decide what's important'? 268 00:18:06,794 --> 00:18:11,049 You know, you'd be doing me a great favor if you'd fly up here this evening. 269 00:18:12,425 --> 00:18:16,350 And I promise you I'll fly you right back to L.A. after my first show. 270 00:18:16,554 --> 00:18:18,682 - I promise. - Okay. 271 00:18:21,851 --> 00:18:22,977 Ah! 272 00:18:23,352 --> 00:18:25,696 Alone at last. 273 00:18:26,772 --> 00:18:30,117 Thank you so much for bringing my baby's medicine. 274 00:18:30,192 --> 00:18:33,321 No problem. He's gonna be fine. 275 00:18:34,113 --> 00:18:37,117 What would you like to do with your life, Scott? 276 00:18:37,199 --> 00:18:39,577 What's your dream? 277 00:18:39,660 --> 00:18:42,102 I want to be a veterinarian. 278 00:18:42,137 --> 00:18:44,544 Oh, don't you just love animals? 279 00:18:44,579 --> 00:18:46,042 So do I. 280 00:18:46,125 --> 00:18:50,171 You know, because they love you no matter what. 281 00:18:50,206 --> 00:18:54,217 That's what makes them dumb animals, I guess. 282 00:18:54,300 --> 00:18:58,726 If they really knew who we were, they'd have nothing to do with us. 283 00:19:02,725 --> 00:19:06,946 Scott, I feel like I can trust you. 284 00:19:08,147 --> 00:19:11,071 And I have to talk to someone. 285 00:19:13,319 --> 00:19:15,913 I've got myself in a terrible mess. 286 00:19:16,697 --> 00:19:18,914 What is it? 287 00:19:18,949 --> 00:19:22,670 It's Billy. My protégé. 288 00:19:22,745 --> 00:19:26,170 I've created a monster. A monster. 289 00:19:26,248 --> 00:19:29,627 I gave him everything, you know? I put his names in lights, I made him famous... 290 00:19:29,662 --> 00:19:31,095 What did he do? 291 00:19:31,170 --> 00:19:35,266 Well, he's outta control! He's ruining me! He's ruining my image! 292 00:19:35,301 --> 00:19:38,636 I can't stand bad publicity! My fans, you know? 293 00:19:39,261 --> 00:19:42,265 Unfortunately, they're not dumb animals. 294 00:19:42,348 --> 00:19:45,477 He's just... He's done terrible things! He's breakin' my heart. 295 00:19:45,559 --> 00:19:49,280 It's just he's drinkin' heavily, he's getting into fights. 296 00:19:49,438 --> 00:19:53,614 And I can't get rid of him! He's under contract for six months! 297 00:19:53,649 --> 00:19:55,361 I'm gonna be ruined! 298 00:19:55,444 --> 00:19:58,288 I just wish his wife would come and take him away. 299 00:19:59,365 --> 00:20:00,787 His wife? 300 00:20:02,451 --> 00:20:04,294 Hand me a towel, please. 301 00:20:06,747 --> 00:20:08,090 Thank you. 302 00:20:11,210 --> 00:20:16,387 You know, I never know whether people like me for me, or what they can get out of me. 303 00:20:16,465 --> 00:20:18,763 You know, because I'm Liberace. 304 00:20:19,635 --> 00:20:22,309 Walter Liberace, for God's sakes! 305 00:20:22,388 --> 00:20:24,311 I mean, can you imagine? 306 00:20:24,390 --> 00:20:27,894 I mean, Walter's fine for Pidgeon, but Liberace? 307 00:20:29,687 --> 00:20:32,156 It was the only thing my father gave me. 308 00:20:32,191 --> 00:20:34,171 He was a French horn player. 309 00:20:34,206 --> 00:20:36,152 He left us for an oboist. 310 00:20:38,487 --> 00:20:40,830 So that's why you're so musical? 311 00:20:40,865 --> 00:20:44,995 No, that man had nothing to do with it. My talent comes from God. 312 00:20:45,661 --> 00:20:49,837 Everybody wants a piece of me, a piece of the action. 313 00:20:49,915 --> 00:20:53,419 My brother, George, he performs in some small club. 314 00:20:53,502 --> 00:20:57,552 You know what the marquee says? "Liberace" in big letters. 315 00:20:57,631 --> 00:21:01,261 I built that name. It's my name. That's not his. 316 00:21:03,679 --> 00:21:06,228 "Gimme, gimme, gimme". 317 00:21:06,307 --> 00:21:09,106 No one I can trust, no one I can talk to. 318 00:21:10,019 --> 00:21:12,863 I hate my life sometimes, I really do, and... 319 00:21:12,898 --> 00:21:15,823 - Oh, no. - No, it's true. 320 00:21:15,858 --> 00:21:19,613 No matter how many people are around, I'm all by myself. 321 00:21:19,779 --> 00:21:24,034 Like, I'm with people... They're not really my family or my friends. 322 00:21:24,200 --> 00:21:26,919 You know what that feels like? 323 00:21:26,954 --> 00:21:28,379 Yeah. 324 00:21:28,454 --> 00:21:29,546 I do. 325 00:21:31,248 --> 00:21:32,716 Yes. 326 00:21:33,709 --> 00:21:35,086 Yes, you do. 327 00:21:36,796 --> 00:21:39,219 You've been good for me, Scott. 328 00:21:40,716 --> 00:21:41,842 When? 329 00:21:42,384 --> 00:21:44,351 Now. Just now. 330 00:21:44,386 --> 00:21:46,935 - Oh, you mean talking and... Yeah. - Yes, you know. 331 00:21:46,970 --> 00:21:48,022 - Yeah, no problem. - And listening. 332 00:21:48,057 --> 00:21:49,809 - Sure. - No, you're a very good listener. 333 00:21:49,892 --> 00:21:51,769 People take... 334 00:21:54,021 --> 00:21:55,523 You know what? 335 00:21:56,524 --> 00:21:59,073 I have a great idea. 336 00:22:00,903 --> 00:22:03,247 Why don't you come work for me? 337 00:22:05,491 --> 00:22:06,583 As what? 338 00:22:07,660 --> 00:22:09,378 Well, you could be my secretary. 339 00:22:10,538 --> 00:22:12,165 I don't type. 340 00:22:12,248 --> 00:22:14,626 The hell, Scott, I can pay people to type. 341 00:22:14,708 --> 00:22:20,010 I need a companion, a bodyguard, someone to keep people off my back. 342 00:22:20,089 --> 00:22:23,093 Someone I can talk to the way we talked tonight. 343 00:22:24,593 --> 00:22:26,095 You'd be my right-hand man. 344 00:22:26,178 --> 00:22:28,601 You can take care of the animals. 345 00:22:29,431 --> 00:22:30,648 Please. 346 00:22:31,517 --> 00:22:33,519 Say yes, Scott. 347 00:22:36,981 --> 00:22:39,655 Would you close the drapes on the window, Scott? 348 00:22:39,733 --> 00:22:40,825 Yeah! 349 00:22:43,279 --> 00:22:45,452 It's really pretty at night! 350 00:22:45,573 --> 00:22:47,166 - Oh! Oh. - Oh, I'm sorry. 351 00:22:47,241 --> 00:22:50,336 - No, I'm sorry. I didn't mean to flinch... - I didn't mean to scare you like that. 352 00:22:50,371 --> 00:22:52,079 Yeah, I just... I... 353 00:22:54,623 --> 00:22:59,299 Things are moving really fast. I... Maybe I should just get a room for tonight. 354 00:22:59,334 --> 00:23:03,220 Oh, nonsense. No, look, I completely understand. 355 00:23:03,299 --> 00:23:07,554 And I promise I'll stay on my side of the bed. I promise. 356 00:23:46,050 --> 00:23:47,643 Good morning. 357 00:23:56,685 --> 00:23:58,483 Well, look who's up. 358 00:24:12,409 --> 00:24:14,335 You're makin' a mistake here. Listen to me. 359 00:24:14,370 --> 00:24:17,294 I worked for that old fag in his Hollywood house! 360 00:24:17,373 --> 00:24:20,313 - Joe! - Oh, I'm not sayin' it for that. 361 00:24:20,348 --> 00:24:23,254 I'm saying it's not a fit place for Scott! 362 00:24:23,337 --> 00:24:25,721 Look, you don't know him like I know him. 363 00:24:25,756 --> 00:24:28,223 Is this the kind of life you want for yourself? 364 00:24:28,258 --> 00:24:31,852 It's a job, Rose, and it pays better than getting two. 365 00:24:31,887 --> 00:24:34,106 Yeah, and you know what they call that kind of job. 366 00:24:34,141 --> 00:24:36,317 That's not what this is. 367 00:24:36,392 --> 00:24:37,735 Look, he's old. 368 00:24:37,810 --> 00:24:40,404 He doesn't like me just for that. 369 00:24:40,479 --> 00:24:42,527 Do you even like this man? 370 00:24:43,816 --> 00:24:46,114 Yeah. I really do. 371 00:24:47,611 --> 00:24:49,033 He's lonely. 372 00:24:50,698 --> 00:24:52,575 I can take care of him. 373 00:24:52,950 --> 00:24:54,076 And he can take care of me. 374 00:24:56,412 --> 00:24:58,164 My eyes are open, Rose. 375 00:24:59,456 --> 00:25:00,799 I promise. 376 00:25:36,285 --> 00:25:38,085 Mr. Thorson! 377 00:25:38,120 --> 00:25:40,919 Seymour Heller, Lee's manager. Lee's expecting you. 378 00:25:48,672 --> 00:25:50,486 Is it any good? 379 00:25:50,521 --> 00:25:52,301 It's amazing. 380 00:25:54,386 --> 00:25:55,933 I love to cook. 381 00:25:57,890 --> 00:26:00,484 We'll be a couple of fat biddies in no time. 382 00:26:00,559 --> 00:26:02,687 Great, 'cause I love to eat. 383 00:26:08,150 --> 00:26:09,276 Come here, you. 384 00:26:23,040 --> 00:26:24,838 She's gonna see us. 385 00:26:25,626 --> 00:26:28,630 People only see what they want to see, Scott. 386 00:26:36,386 --> 00:26:37,971 Oh, God! 387 00:26:38,006 --> 00:26:39,557 Oh, my God! 388 00:26:48,690 --> 00:26:50,818 We'll go shopping tomorrow. 389 00:26:53,320 --> 00:26:58,702 After cooking and sex, I think shopping's the reason to get up every day. 390 00:26:59,451 --> 00:27:01,874 And it helps so many people. 391 00:27:03,705 --> 00:27:06,424 You mind if I ask you something? 392 00:27:06,875 --> 00:27:09,253 How do you stay hard for so long? 393 00:27:09,336 --> 00:27:12,806 I... That was the fourth time since lunch. 394 00:27:12,881 --> 00:27:15,509 You make me feel so young. 395 00:27:17,553 --> 00:27:19,726 And I've had implants. 396 00:27:21,431 --> 00:27:25,811 See, I've had quite a drive, you know, as well, 397 00:27:27,437 --> 00:27:30,065 and, you know, I've had problems. 398 00:27:30,315 --> 00:27:35,412 And it's a terrible thing when you have such a desire and the equipment doesn't work. 399 00:27:35,447 --> 00:27:39,329 It's like... you know, wanting to sing and being tone deaf. 400 00:27:39,908 --> 00:27:41,535 And no one knows. 401 00:27:42,202 --> 00:27:45,752 You're the only one I told, huh? You see what you mean to me? 402 00:27:45,831 --> 00:27:49,176 Lee, I think... Just a minute. I should just tell you... 403 00:27:50,627 --> 00:27:52,345 I'm bisexual. 404 00:27:53,255 --> 00:27:54,928 I like women, too. 405 00:27:56,758 --> 00:27:58,510 Well, good for you. 406 00:27:59,386 --> 00:28:01,309 I love women! 407 00:28:01,388 --> 00:28:03,607 Wish I could be that flexible. 408 00:28:03,682 --> 00:28:05,776 Make things so much easier. 409 00:28:06,768 --> 00:28:09,441 You know, I am so sick of getting fan mail 410 00:28:09,476 --> 00:28:12,072 about my engagement to Sonja Henie, you know. 411 00:28:12,107 --> 00:28:15,281 As if I would marry an ice skater. Please. I mean, those thighs. 412 00:28:16,778 --> 00:28:19,782 No, I was a goner from my first time. 413 00:28:21,200 --> 00:28:23,294 He was a Green Bay Packer. 414 00:28:24,661 --> 00:28:26,880 He came to hear me play in one of my saloons. 415 00:28:26,955 --> 00:28:30,960 I mean, I couldn't miss him. The guy was the size of the door. 416 00:28:31,251 --> 00:28:33,720 That's how I lost my virginity. 417 00:28:33,795 --> 00:28:34,921 Isn't that romantic? 418 00:28:37,257 --> 00:28:39,976 But, you know, I tried to make myself love women. 419 00:28:40,052 --> 00:28:42,931 I'd stare at women's bosoms and their backsides, 420 00:28:43,013 --> 00:28:45,141 you know, trying to feel something and... 421 00:28:46,642 --> 00:28:51,819 You see, I knew, from being Catholic, what happened to boys like me. 422 00:28:52,314 --> 00:28:53,611 And I went to confession. 423 00:28:54,316 --> 00:28:57,991 Of course, I couldn't confess everything. 424 00:28:58,070 --> 00:29:04,544 The problem was, according to Catholics, not confessing a sin is also considered a sin. 425 00:29:04,579 --> 00:29:08,209 So, you know, I was damned if I do, damned if I didn't. 426 00:29:09,081 --> 00:29:11,709 I can't believe you're still Catholic. 427 00:29:12,459 --> 00:29:13,506 Devout. 428 00:29:15,295 --> 00:29:20,051 The turning point for me was Kennedy getting assassinated. 429 00:29:22,636 --> 00:29:25,515 I was working nonstop, and I was sick. 430 00:29:25,597 --> 00:29:27,190 I felt terrible. 431 00:29:27,599 --> 00:29:32,446 We found out later that when those heavy costumes I wear get dry cleaned, 432 00:29:32,521 --> 00:29:35,530 they use this tetrachloride solution, 433 00:29:35,565 --> 00:29:39,365 and I would sweat, and it'd get absorbed into my bloodstream 434 00:29:39,400 --> 00:29:41,329 and shut down my kidneys. 435 00:29:41,947 --> 00:29:43,540 Can you imagine? 436 00:29:44,199 --> 00:29:45,874 But no one knew. 437 00:29:45,909 --> 00:29:48,835 So I'm watching the assassination on TV, 438 00:29:48,870 --> 00:29:51,248 and I think, "well, at least I'll have a few days off. 439 00:29:51,331 --> 00:29:54,631 "I mean, nobody's gonna come see me perform this weekend. " 440 00:29:54,710 --> 00:29:57,964 But no. No, Seymour made me work. 441 00:29:58,797 --> 00:30:01,223 Well, they thought I was dying. 442 00:30:01,258 --> 00:30:04,057 They couldn't figure out what was wrong. 443 00:30:04,136 --> 00:30:08,061 I mean, everything's bloated. I'm drowning in my own fluids. 444 00:30:08,140 --> 00:30:09,856 And they put me on dialysis, 445 00:30:09,891 --> 00:30:14,237 and I'm thinking, "The only thing that's gonna get me through this is prayer". 446 00:30:14,272 --> 00:30:17,698 Sometime within these 36 hours of treatment, I wake up, 447 00:30:17,733 --> 00:30:22,705 and there's this nun in an all-white habit sitting beside my bed. 448 00:30:23,363 --> 00:30:27,743 I said I wanted to pray, and she told me not to waste my strength. 449 00:30:27,826 --> 00:30:30,170 And she assured me I would live. 450 00:30:31,246 --> 00:30:34,125 Next day, my kidneys start to work. 451 00:30:35,083 --> 00:30:37,302 Doctors were amazed! 452 00:30:37,377 --> 00:30:39,675 They admitted to me they had given up hope. 453 00:30:39,755 --> 00:30:45,182 So I asked to see the nun, to thank her for giving me strength, 454 00:30:45,677 --> 00:30:50,808 and they said, "Oh, no, there's no nun here that fits that description. 455 00:30:52,100 --> 00:30:55,320 "There are no nuns here that wear all-white habits". 456 00:30:56,104 --> 00:30:57,777 And I knew. 457 00:30:58,607 --> 00:31:01,360 I knew my life would not have been spared 458 00:31:01,443 --> 00:31:05,539 if being gay was the sin that the Church said it was. 459 00:31:07,115 --> 00:31:12,246 I was saved because God looks upon me with special favor. 460 00:31:13,747 --> 00:31:17,001 That nun was a messenger. 461 00:31:19,503 --> 00:31:20,504 Wow. 462 00:31:21,671 --> 00:31:23,469 Isn't that something? 463 00:31:24,216 --> 00:31:27,811 But, you know, Scott, men, women, I mean, who cares'? 464 00:31:27,886 --> 00:31:30,389 What's important is to be yourself. 465 00:31:30,639 --> 00:31:32,812 You just be who you are, baby boy. 466 00:31:47,781 --> 00:31:50,079 Don't eat all of this. 467 00:31:51,368 --> 00:31:54,338 You'll be angry that your panties are tight. 468 00:31:55,247 --> 00:31:56,874 Ah-000! 469 00:31:56,957 --> 00:31:58,504 You want some, Scott? 470 00:32:05,215 --> 00:32:07,343 These are delicious. 471 00:32:07,676 --> 00:32:08,802 Here. 472 00:32:10,011 --> 00:32:11,308 Have one. 473 00:32:15,225 --> 00:32:17,353 Does he do that every night? 474 00:33:22,626 --> 00:33:24,253 Be careful, Scott. 475 00:33:28,715 --> 00:33:29,762 Perfect. 476 00:33:36,765 --> 00:33:38,859 He made you a pesto panini. 477 00:33:38,934 --> 00:33:39,935 Oh. 478 00:33:42,103 --> 00:33:43,696 Did you... 479 00:33:43,772 --> 00:33:45,615 Did you bring my Fresca? 480 00:33:49,819 --> 00:33:50,945 What? 481 00:33:55,075 --> 00:33:57,874 Here's what's gonna happen. You listening? 482 00:33:57,953 --> 00:34:03,460 You think you're so hot and sexy with your hard ass and that bisexual bullshit. 483 00:34:03,542 --> 00:34:05,215 You know how many there have been? 484 00:34:06,419 --> 00:34:08,046 Bobby, Hans, Chase, 485 00:34:08,129 --> 00:34:12,475 oh, and some country boy stripper who was so dumb he wore his G-string backwards. 486 00:34:12,510 --> 00:34:14,014 He got rid of all of them. 487 00:34:14,094 --> 00:34:15,812 But I'm still here. 488 00:34:15,887 --> 00:34:21,144 And one day, Lee is gonna call Seymour, and he's gonna tell him to get rid of you. 489 00:34:27,315 --> 00:34:28,407 Lee? 490 00:34:31,736 --> 00:34:32,828 Lee. 491 00:34:35,365 --> 00:34:37,083 Oh! Excuse me. Sorry, I was... 492 00:34:40,620 --> 00:34:41,621 Lee? 493 00:34:43,123 --> 00:34:44,625 Right here, baby boy. 494 00:34:46,710 --> 00:34:50,180 You've never seen me without my hair, have you? 495 00:34:51,673 --> 00:34:54,267 Terrible. Terrible, isn't it? 496 00:34:55,594 --> 00:34:58,473 But the pieces are... They're great. 497 00:34:59,681 --> 00:35:04,027 You know what I'm gonna do? I'm gonna put you in charge of my wigs. 498 00:35:04,603 --> 00:35:08,590 I only do that for people I trust. Would you like that? 499 00:35:08,625 --> 00:35:12,578 Lee, I'm sorry, but I think maybe this was a mistake. 500 00:35:13,903 --> 00:35:15,576 What's wrong? What? 501 00:35:15,655 --> 00:35:18,329 I can't do this. I can't live like this in this house. 502 00:35:19,701 --> 00:35:21,920 I mean, everybody looks down on me. 503 00:35:21,995 --> 00:35:24,874 Well, Carlucci is always on my ass about something. 504 00:35:24,956 --> 00:35:27,175 He's treating me like I'm the houseboy. 505 00:35:28,543 --> 00:35:31,217 I just... I can't live like this, I'm sorry. 506 00:35:31,296 --> 00:35:34,596 I don't want to see you depressed. 507 00:35:34,674 --> 00:35:38,144 When you have a sad face, then I feel sad. 508 00:35:39,054 --> 00:35:42,058 But it's not sad. It's... 509 00:35:42,140 --> 00:35:44,038 This isn't working. 510 00:35:44,073 --> 00:35:45,936 Well, then I've failed. 511 00:35:46,019 --> 00:35:50,741 Because you have made me so happy over these past few months. 512 00:35:50,776 --> 00:35:53,155 And if I have made you happy, I would... 513 00:35:55,737 --> 00:35:58,832 Your happiness means everything to me, Scott. 514 00:36:02,369 --> 00:36:04,167 Well... 515 00:36:04,245 --> 00:36:06,418 I just don't know what to do. 516 00:36:47,455 --> 00:36:49,674 Why do I love you? 517 00:36:49,791 --> 00:36:52,385 I love you not only for what you are, 518 00:36:53,336 --> 00:36:56,636 but for what I am when I'm with you. 519 00:36:56,923 --> 00:37:01,554 I love you not only for what you have made of yourself, 520 00:37:01,636 --> 00:37:04,310 but for what you are making of me. 521 00:37:05,682 --> 00:37:11,109 I love you for ignoring the possibilities of the fool in me, 522 00:37:12,689 --> 00:37:17,695 and for accepting the possibilities of the good in me. 523 00:37:26,244 --> 00:37:27,837 Why do I love you? 524 00:37:28,997 --> 00:37:33,673 I love you for closing your eyes to the discords in me, 525 00:37:35,378 --> 00:37:40,851 and for adding to the music in me by worshipful listening. 526 00:37:49,434 --> 00:37:51,025 No, no, I don't like it, I don't like it. 527 00:37:51,060 --> 00:37:53,734 - It makes it better. - I don't want it, I don't want it. 528 00:38:00,403 --> 00:38:02,531 I've always wanted children. 529 00:38:04,240 --> 00:38:07,540 I regret that, not having children. 530 00:38:09,162 --> 00:38:10,630 I love Christmas. 531 00:38:10,705 --> 00:38:13,424 You know, I think I'd be a good daddy, don't you think? 532 00:38:13,500 --> 00:38:16,379 Oh, you're such a loving man. 533 00:38:18,963 --> 00:38:20,886 Well, maybe I'll adopt you. 534 00:38:24,219 --> 00:38:27,439 I want you to take the money that you're earning 535 00:38:27,514 --> 00:38:30,108 and to buy a house here in Las Vegas. 536 00:38:32,227 --> 00:38:33,900 I'll co-sign. 537 00:38:33,978 --> 00:38:38,950 But it'll be in your name, so you'll have some security. 538 00:38:40,568 --> 00:38:41,911 Would you like that? 539 00:38:41,946 --> 00:38:43,746 Lee, 540 00:38:44,364 --> 00:38:45,832 are you serious? 541 00:38:47,534 --> 00:38:50,210 I want to be everything to you, Scott. 542 00:38:50,245 --> 00:38:56,594 I want to be father, brother, lover, best friend. 543 00:38:57,752 --> 00:38:59,129 Everything. 544 00:39:02,882 --> 00:39:04,634 You know I love you. 545 00:39:07,053 --> 00:39:09,351 Does that mean anything to you? 546 00:39:10,640 --> 00:39:15,737 Maybe all those years, all those foster homes... 547 00:39:17,188 --> 00:39:19,111 Maybe I'm your real family. 548 00:39:20,567 --> 00:39:22,758 # I've found a brand new idol 549 00:39:22,793 --> 00:39:24,956 # He's charming as can be 550 00:39:24,991 --> 00:39:27,119 # I really can't describe 551 00:39:27,198 --> 00:39:31,829 # The strange effect he has on me 552 00:39:39,627 --> 00:39:42,130 # I start to shake, I start to shiver 553 00:39:42,165 --> 00:39:43,177 Kitchen floor! 554 00:39:43,256 --> 00:39:44,849 # And every fiber in my being seems to quiver 555 00:39:44,884 --> 00:39:45,888 Wanna smell that? 556 00:39:45,967 --> 00:39:50,814 # It's a feeling very close to ecstasy 557 00:39:51,890 --> 00:39:56,361 # That's what happens when Liberace winks at me 558 00:39:56,436 --> 00:39:57,983 Oh, isn't she sweet? 559 00:39:59,981 --> 00:40:03,235 She's got a little bit of a Judy thing goin' on, don't you think'? 560 00:40:03,318 --> 00:40:04,490 Yeah. 561 00:40:05,653 --> 00:40:07,451 You look hot. 562 00:40:07,655 --> 00:40:10,158 I do, don't I? 563 00:40:11,326 --> 00:40:12,669 The wink... 564 00:40:13,453 --> 00:40:14,875 That was my idea. 565 00:40:15,330 --> 00:40:16,796 Yeah? 566 00:40:16,831 --> 00:40:21,803 I was the first person in television to look directly into the camera. 567 00:40:23,004 --> 00:40:27,259 I was the first matinee idol in television. 568 00:40:28,718 --> 00:40:33,565 I was the one had the idea of putting the candelabra up on the piano, you know? 569 00:40:33,600 --> 00:40:38,687 I saw an old Merle Oberon movie when I got the idea from... 570 00:40:38,770 --> 00:40:40,864 Not Chopin. What was the name of that? 571 00:40:40,939 --> 00:40:43,192 A Song to Remember. 572 00:40:43,274 --> 00:40:45,276 Really'? That's, like, your trademark! 573 00:40:45,360 --> 00:40:47,112 I know. Who knew? 574 00:40:48,571 --> 00:40:49,572 Wow. 575 00:40:52,533 --> 00:40:57,881 So really, no matter what you did, you were just meant to be famous. 576 00:40:59,457 --> 00:41:01,459 Well, I guess so. 577 00:41:10,927 --> 00:41:12,179 Hello. 578 00:41:13,304 --> 00:41:15,557 Oh, hi. Yeah, hold on. 579 00:41:16,474 --> 00:41:18,066 It's Seymour. 580 00:41:18,101 --> 00:41:20,604 I told him not to call this number. 581 00:41:22,146 --> 00:41:24,365 I told you not to call this number. 582 00:41:24,857 --> 00:41:27,110 Hi, Lee. I'm sorry. I have to talk to you about these dates. 583 00:41:27,145 --> 00:41:28,362 We've got six months of bookings. 584 00:41:28,903 --> 00:41:31,907 I already told you the dates I would do. 585 00:41:31,990 --> 00:41:34,914 I am not working after Thanksgiving during the holidays. 586 00:41:34,949 --> 00:41:36,411 Especially now. 587 00:41:36,494 --> 00:41:40,249 But you can make double on holiday shows. Take a vacation later. 588 00:41:41,207 --> 00:41:45,257 Seymour, I do not want to be the richest piano player in the grave. 589 00:41:45,292 --> 00:41:46,254 - Forget it. - No. 590 00:41:46,337 --> 00:41:48,055 Definitely not. You're already working too hard. 591 00:41:48,923 --> 00:41:51,597 Lee, give the phone to Scott. I have a question for him. 592 00:41:54,971 --> 00:41:56,018 Hey, Seymour. 593 00:41:56,514 --> 00:41:57,515 Hey, Scott. 594 00:41:57,598 --> 00:41:59,521 Why don't you stay outta my fuckin' business? 595 00:41:59,600 --> 00:42:00,726 Now give me back to Lee. 596 00:42:07,650 --> 00:42:09,027 Okay... 597 00:42:09,694 --> 00:42:11,867 No, you cannot come for dinner tomorrow night. 598 00:42:11,946 --> 00:42:12,993 I'm making pork. 599 00:42:14,282 --> 00:42:15,955 Okay. Bye-bye. 600 00:42:19,662 --> 00:42:22,755 Doesn't he get insulted when you don't invite him over for dinner? 601 00:42:22,790 --> 00:42:27,296 He gets 10% of every dollar I earn. I don't have to take him out for dinner. 602 00:42:27,420 --> 00:42:30,515 And I don't want any company. 603 00:42:31,257 --> 00:42:36,058 I want my blond Adonis all to myself. 604 00:42:39,682 --> 00:42:41,559 Oh, shit! 605 00:42:41,642 --> 00:42:43,519 Shit, shit, shit! 606 00:42:43,644 --> 00:42:44,691 Carson! 607 00:42:44,771 --> 00:42:46,148 Oh, hurry! Hurry! 608 00:42:47,482 --> 00:42:50,156 Ah! Have we missed my performance? 609 00:42:51,319 --> 00:42:52,491 Oh. 610 00:42:56,991 --> 00:42:58,038 Oh, that's beautiful. 611 00:42:59,327 --> 00:43:02,206 - It's a beautiful medley. - Thank you. Thank you. 612 00:43:02,288 --> 00:43:05,508 Oh, my Christ! I look like my father! 613 00:43:05,583 --> 00:43:08,427 I look like my father in drag! 614 00:43:08,503 --> 00:43:12,178 I look like my father in Hush... Hush, Sweet Charlotte! 615 00:43:13,841 --> 00:43:16,184 I would say a full face lift, 616 00:43:16,219 --> 00:43:20,770 with silicone implants to prevent the return of the lines around the mouth. 617 00:43:20,848 --> 00:43:22,190 My feeling? 618 00:43:22,225 --> 00:43:26,901 Why go through all of the work and the money just to have it all fall down within a year? 619 00:43:26,979 --> 00:43:29,778 You pay good money, you should last. 620 00:43:30,525 --> 00:43:35,577 Some of these doctors, they keep you comin' back and paying, time after time. 621 00:43:35,655 --> 00:43:38,033 - I don't believe in it. - No, you're right. 622 00:43:38,116 --> 00:43:43,714 You know, I had all this done a while ago, but I don't think he was as good as you are. 623 00:43:45,248 --> 00:43:48,548 I'm gonna recommend a deep face peel after the face lift. 624 00:43:48,583 --> 00:43:51,046 You're gonna look fabulous! 625 00:43:51,129 --> 00:43:52,881 You'll look as young as Scott here. 626 00:43:53,214 --> 00:43:55,637 Oh, thank you! I feel so much better. 627 00:43:55,716 --> 00:44:00,563 I mean, that Carson show was like looking at Dorian Gray wither away in public. 628 00:44:01,764 --> 00:44:05,439 But what about the press? How do we keep this a secret? 629 00:44:05,768 --> 00:44:10,740 We rent you a fully furnished apartment under an alias until the bandages come off. 630 00:44:10,775 --> 00:44:12,073 No one will know. 631 00:44:12,108 --> 00:44:15,112 After that, you can recuperate as you like. 632 00:44:15,236 --> 00:44:16,283 Oh! 633 00:44:16,362 --> 00:44:20,083 Jack, I wish I met you sooner. I would've still had a movie career. 634 00:44:20,158 --> 00:44:23,412 You know, that was my real dream, to be a movie star. 635 00:44:24,078 --> 00:44:28,834 Now, Jack, I want to talk to you about doing some surgery on Scott here. 636 00:44:28,916 --> 00:44:29,963 What? 637 00:44:30,042 --> 00:44:32,921 Fine. What would you like me to do with Scott? 638 00:44:35,798 --> 00:44:38,802 I want you to make Scott look like this. 639 00:44:40,261 --> 00:44:41,604 Can you do that? 640 00:44:45,141 --> 00:44:46,440 Oh, I see. 641 00:44:46,475 --> 00:44:48,523 Oh, yes, I think I can do what you want. 642 00:44:49,937 --> 00:44:52,190 He's gonna need a nose job. 643 00:44:52,273 --> 00:44:56,323 And I'm gonna have to restructure his cheekbones and his chin 644 00:44:56,358 --> 00:44:58,993 with silicone implants, but it's not impossible. 645 00:44:59,071 --> 00:45:02,871 But first, we gotta slim him down! 646 00:45:02,950 --> 00:45:06,329 I have a terrific diet. The California Diet. 647 00:45:06,412 --> 00:45:09,882 Guaranteed loss of 15 pounds in four weeks. 648 00:45:20,509 --> 00:45:21,726 Are you fucking kidding me? 649 00:45:22,261 --> 00:45:25,481 The man wants to spend money to make you thinner, prettier and younger, 650 00:45:25,556 --> 00:45:27,524 and you're thinking about not doing it? 651 00:45:27,559 --> 00:45:28,816 But I am young. 652 00:45:28,851 --> 00:45:34,108 Honey, in gay years, you're Judy during the Sid Luft obese period. 653 00:45:34,941 --> 00:45:36,158 Really? 654 00:45:37,235 --> 00:45:39,658 They were talking about me like I wasn't even there. 655 00:45:39,737 --> 00:45:42,707 If Lee doesn't get what he wants, you won't be. 656 00:45:43,824 --> 00:45:46,998 Ugh, I guess I should be flattered, 657 00:45:47,078 --> 00:45:49,831 him wanting me to look like him. 658 00:45:49,914 --> 00:45:52,173 imitation's the highest form. 659 00:45:52,208 --> 00:45:54,631 That's what they tell drag queens when they're born. 660 00:45:55,836 --> 00:45:57,838 I don't know, man. 661 00:45:58,673 --> 00:46:02,428 I mean, won't it be weird looking in a mirror and not recognizing myself'? 662 00:46:02,510 --> 00:46:05,229 Should we take the Auburn or the Camaro? 663 00:46:15,481 --> 00:46:19,987 I just don't understand why I cannot keep my hair on during the procedure. 664 00:46:22,196 --> 00:46:24,745 If I die, I want you to get in here, 665 00:46:24,824 --> 00:46:27,202 I don't care if you have to slap it on with Elmer's, 666 00:46:27,285 --> 00:46:28,998 before anybody sees me. 667 00:46:29,033 --> 00:46:30,712 You're not gonna die. 668 00:47:07,575 --> 00:47:10,249 Oh, you are doing so well, Lee! 669 00:47:11,787 --> 00:47:13,585 Isn't he doing well? 670 00:47:15,082 --> 00:47:18,086 I guess it's time to get started on you, huh? 671 00:47:18,919 --> 00:47:22,139 First we're gonna do something about that weight. 672 00:47:24,258 --> 00:47:26,392 The California Diet. 673 00:47:26,427 --> 00:47:30,273 Those pounds will just fall off! 674 00:47:58,292 --> 00:48:00,795 You look, easily, right now, 675 00:48:01,629 --> 00:48:03,802 like a man in his mid-40s. 676 00:48:08,302 --> 00:48:10,646 Will I be able to close my eyes? 677 00:48:10,721 --> 00:48:12,438 Not entirely. 678 00:48:12,473 --> 00:48:15,977 But this way, you'll always be able to see people's expressions 679 00:48:16,060 --> 00:48:18,609 when they see how fabulous you look. 680 00:48:22,733 --> 00:48:24,701 Sweetie, you're snoring. 681 00:48:33,285 --> 00:48:34,332 Lee! 682 00:48:46,257 --> 00:48:48,225 Sweetie, you're snoring. 683 00:49:04,650 --> 00:49:06,652 Oh, look at you! 684 00:49:07,445 --> 00:49:09,413 My Adonis is coming back. 685 00:49:09,488 --> 00:49:10,705 Really? 686 00:49:10,781 --> 00:49:12,124 Come here. 687 00:49:25,880 --> 00:49:27,632 What are these for? 688 00:49:28,048 --> 00:49:29,516 Post surgery. 689 00:49:30,551 --> 00:49:33,304 Okay, but I stay on the California Diet? 690 00:49:33,387 --> 00:49:34,854 Perfectly safe. 691 00:49:34,889 --> 00:49:36,641 Just keep taking those. 692 00:49:36,724 --> 00:49:40,729 And one of these is a prescription for my own special diet pill. 693 00:49:41,187 --> 00:49:44,864 Oh... I want a dimple on my chin. 694 00:49:44,899 --> 00:49:47,743 Scott, Lee doesn't have a dimple in his chin. 695 00:49:47,778 --> 00:49:51,456 No, I know, but, you know, it's my face. 696 00:49:52,281 --> 00:49:55,034 I mean, not too deep, just a little one. 697 00:49:56,952 --> 00:49:57,999 Okay- 698 00:49:59,246 --> 00:50:00,998 But you think Lee'll be mad? 699 00:50:09,048 --> 00:50:11,767 Sleep tight, my baby boy. 700 00:50:12,968 --> 00:50:15,266 I'll see you on the other side. 701 00:51:46,604 --> 00:51:49,403 Scott, it's so good to hear your voice. 702 00:51:49,481 --> 00:51:51,198 Yeah, I'm really sorry, Rose. 703 00:51:51,233 --> 00:51:53,452 I just... With Lee's schedule, it's just been so crazy. 704 00:51:53,527 --> 00:51:55,404 I didn't say it to make you feel bad. 705 00:51:55,439 --> 00:51:57,077 So talk to me. How are you? 706 00:51:57,156 --> 00:51:58,533 You taking care of yourself? 707 00:51:59,450 --> 00:52:02,750 I'm great. I've lost a whole lot of weight, actually. 708 00:52:02,785 --> 00:52:05,248 What for? You always had such a nice build. 709 00:52:05,283 --> 00:52:07,045 No, no, it's a healthy thing. 710 00:52:07,124 --> 00:52:08,922 It's the California Diet. 711 00:52:09,001 --> 00:52:10,423 Lee and I did it together. 712 00:52:10,961 --> 00:52:13,714 He's just... He's really into self-improvement. 713 00:52:13,881 --> 00:52:14,882 Oh. 714 00:52:15,716 --> 00:52:18,845 How is Mr. Liberace? 715 00:52:20,304 --> 00:52:22,227 He's great. 716 00:52:23,349 --> 00:52:26,899 Actually, we're gonna see some lawyers tomorrow, 717 00:52:26,934 --> 00:52:29,568 because... he wants to adopt me. 718 00:52:30,898 --> 00:52:32,241 Adopt you? 719 00:52:33,776 --> 00:52:35,528 I don't understand. 720 00:52:36,445 --> 00:52:40,541 Why would a grown man want to adopt another grown man? 721 00:52:43,035 --> 00:52:44,787 So we can be family. 722 00:52:47,206 --> 00:52:48,924 I don't understand. 723 00:52:49,875 --> 00:52:53,300 In the state of Nevada, if you're over 18, you have the right to be adopted, 724 00:52:53,379 --> 00:52:55,427 whether your parents are living or deceased. 725 00:52:55,462 --> 00:52:56,844 So it won't be an issue. 726 00:52:58,092 --> 00:52:59,594 Well, then that's great. 727 00:53:00,552 --> 00:53:02,930 Now, John, I want to make this perfectly clear. 728 00:53:03,013 --> 00:53:07,359 I don't want a word of this out there until the adoption is complete. 729 00:53:07,434 --> 00:53:08,567 Not a word. 730 00:53:08,602 --> 00:53:11,481 As your lawyer, I'm legally bound not to discuss it, Lee. 731 00:53:11,563 --> 00:53:14,817 I know, but, you know, in casual conversation. 732 00:53:16,318 --> 00:53:17,615 No one... 733 00:53:18,278 --> 00:53:22,499 I mean, no one has ever been closer to me than this young man. 734 00:53:24,076 --> 00:53:26,454 I want to make sure that he's taken care of forever 735 00:53:28,288 --> 00:53:30,461 no matter whatever happens to me. 736 00:53:31,333 --> 00:53:34,177 The coat costs $300,000. 737 00:53:35,170 --> 00:53:38,174 It is made entirely of virgin white fox. 738 00:53:38,257 --> 00:53:41,386 The train is 16 feet long, that is the longest in the world. 739 00:53:41,468 --> 00:53:45,143 It was designed exclusively for him by Anna Nateece. 740 00:53:45,639 --> 00:53:50,816 It has $100,000 worth of Austrian crystals which line it. 741 00:53:50,894 --> 00:53:56,526 And that is why it is the only coat in the world with its own chauffeur and a car. 742 00:53:56,561 --> 00:53:58,198 Oh, my God! 743 00:53:58,610 --> 00:54:00,157 - Would you sign this? - Sure, yes. 744 00:54:00,237 --> 00:54:02,239 - Please. My name is Sue. - Sue. 745 00:54:02,322 --> 00:54:03,665 But, dear, you can ask him. 746 00:54:03,741 --> 00:54:04,958 Oh, I know. 747 00:54:10,831 --> 00:54:12,333 There you are. 748 00:54:13,333 --> 00:54:14,609 Thank you, $3. 749 00:54:14,644 --> 00:54:15,886 Thank you. 750 00:54:19,506 --> 00:54:22,385 You're Liberace's son, aren't you? 751 00:54:26,847 --> 00:54:28,224 So, how you doin', Ma? 752 00:54:28,682 --> 00:54:29,774 You happy? 753 00:54:29,850 --> 00:54:32,524 Oh, I don't know, it is what it is. 754 00:54:34,605 --> 00:54:37,233 Well, is the nurse working out for you? 755 00:54:37,268 --> 00:54:39,150 Yeah, I think so. 756 00:54:39,185 --> 00:54:41,032 I mean, they're fine. 757 00:54:43,864 --> 00:54:46,708 So, is there anything that you need? 758 00:54:46,784 --> 00:54:48,127 No. 759 00:54:48,202 --> 00:54:51,670 No, I'm just lonely, that's all. 760 00:54:51,705 --> 00:54:55,005 You can't do anything for loneliness. 761 00:54:58,879 --> 00:55:02,258 Well, you've got George and Dora, right? They're a few minutes away. 762 00:55:02,341 --> 00:55:04,059 I mean, don't they come down for a visit? 763 00:55:04,176 --> 00:55:05,177 No. 764 00:55:05,844 --> 00:55:07,437 Same faces. 765 00:55:08,138 --> 00:55:10,232 Every day, same faces. 766 00:55:15,896 --> 00:55:18,274 So, do you want me to bring Angie from L.A.? Bring her down? 767 00:55:18,357 --> 00:55:19,907 Oh, no! No. 768 00:55:19,942 --> 00:55:21,700 No, don't need that. 769 00:55:21,735 --> 00:55:23,282 Please, I don't need that. 770 00:55:23,362 --> 00:55:24,870 No, you... No. 771 00:55:24,905 --> 00:55:27,454 All I need is to be near you. 772 00:55:28,450 --> 00:55:34,002 But, you know, out here, all alone, I don't know, it's every day the same. 773 00:55:34,081 --> 00:55:36,129 You know, but you have... It's too much. 774 00:55:36,208 --> 00:55:38,836 Oh, oh, oh! Oh, oh, oh. Oh! 775 00:55:42,089 --> 00:55:45,093 But I know, it's too much. 776 00:55:45,175 --> 00:55:47,803 You're always going to give everything, you're so busy. 777 00:55:47,838 --> 00:55:49,646 It's too much! I understand. 778 00:55:49,721 --> 00:55:53,058 Give my son some more iced tea, please. 779 00:55:53,093 --> 00:55:56,396 This'll be good for you, not this. 780 00:56:04,152 --> 00:56:05,495 Thank you. 781 00:56:06,280 --> 00:56:08,533 Oh, thank you so much. 782 00:56:09,283 --> 00:56:10,284 Oh. 783 00:56:10,784 --> 00:56:12,957 You know, you're all just so wonderful. 784 00:56:13,036 --> 00:56:15,130 I feel so close to you all. 785 00:56:16,081 --> 00:56:20,678 I feel like I can tell you something that I haven't told anyone at all. 786 00:56:20,713 --> 00:56:23,548 But you have to promise it stays in this room. 787 00:56:24,840 --> 00:56:28,890 In my early days, before sound was invented... 788 00:56:30,846 --> 00:56:33,941 Well, I look pretty good for 35, don't I? 789 00:56:42,441 --> 00:56:44,658 Well, anyway, back then, 790 00:56:44,693 --> 00:56:48,323 classical piano players always wore black tuxedos. 791 00:56:48,405 --> 00:56:50,954 Plain old black tuxedos. 792 00:56:51,867 --> 00:56:57,670 My mother, she wanted me to be classical, but I just couldn't stay out of the saloons. 793 00:56:59,499 --> 00:57:04,551 But I did have a concert at the Hollywood Bowl, and I was excited. 794 00:57:05,422 --> 00:57:09,222 If you've never been there, it's open air, it's tremendous! 795 00:57:09,301 --> 00:57:11,520 It's got 10,000 people! 796 00:57:12,679 --> 00:57:15,523 Well, I show up for the rehearsal, 797 00:57:15,599 --> 00:57:21,356 and I look at this vast, this beautiful, enormous open-air theater. 798 00:57:22,689 --> 00:57:24,942 And I look at the black piano. 799 00:57:27,027 --> 00:57:32,830 I think, "Black piano, black tuxedo, 800 00:57:33,533 --> 00:57:36,912 "who is gonna see me in this giant clamshell?" 801 00:57:39,498 --> 00:57:42,377 Well, I ask you, can you see me now? 802 00:58:26,878 --> 00:58:29,927 Look, all I'm saying is, why can't we have fun? 803 00:58:29,962 --> 00:58:31,015 Kvetch, kvetch, kvetch! 804 00:58:31,091 --> 00:58:32,183 Just see people, you know? 805 00:58:32,259 --> 00:58:34,264 There are thousands of boys who'd love to be in your position. 806 00:58:34,299 --> 00:58:36,270 Go maybe to a party every once in a while, maybe see somebody. 807 00:58:36,346 --> 00:58:37,729 All I do is give, give, give! 808 00:58:37,764 --> 00:58:39,766 And no matter how much I buy you, it's never enough! 809 00:58:39,850 --> 00:58:42,524 I'm not asking you to buy me anything, Lee. 810 00:58:43,103 --> 00:58:46,107 I'm just... I'm crawling the walls a little, that's all. 811 00:58:46,189 --> 00:58:48,073 I just... Why can't we see people? 812 00:58:48,108 --> 00:58:49,741 Well, what are you talking about? 813 00:58:49,776 --> 00:58:52,120 I just took you to the Jim Nabors/Dom Deluise concert. 814 00:58:52,195 --> 00:58:54,323 Yeah, that was one time. 815 00:58:55,741 --> 00:58:56,993 Scott, I'm tired. 816 00:58:57,075 --> 00:58:59,498 You know, I work all night. This is not an inexpensive life. 817 00:58:59,533 --> 00:59:02,122 I know, but you don't even let me go out by myself! 818 00:59:02,157 --> 00:59:03,214 Why? 819 00:59:03,290 --> 00:59:04,291 I don't know! 820 00:59:04,374 --> 00:59:08,504 Just to go out and see people and talk to them and... 821 00:59:08,587 --> 00:59:10,260 Just for a break! 822 00:59:10,797 --> 00:59:12,140 A break from me? 823 00:59:12,215 --> 00:59:13,341 Why do you need a break from me? 824 00:59:13,425 --> 00:59:15,974 No, I don't need a break from... I mean, for you to come with me! 825 00:59:16,009 --> 00:59:17,310 God, I can't say anything right. 826 00:59:17,345 --> 00:59:19,188 No, please, please, don't be unhappy. 827 00:59:19,264 --> 00:59:21,687 I can't stand it when you have a face like that. 828 00:59:21,722 --> 00:59:23,185 Especially after the money I paid for it. 829 00:59:23,268 --> 00:59:25,145 Oh, you know, you want it back? 830 00:59:25,228 --> 00:59:27,856 You want me to invite Charo for brunch again? You liked her. 831 00:59:27,939 --> 00:59:29,657 Yeah, I like her fine, but... 832 00:59:29,733 --> 00:59:31,576 But what? But... What is it with you? 833 00:59:31,651 --> 00:59:33,244 It's never enough! 834 00:59:33,320 --> 00:59:35,118 What more can I give? 835 00:59:35,697 --> 00:59:37,324 Look, I'm not... 836 00:59:38,408 --> 00:59:40,911 I'm happy, okay? I am. 837 00:59:42,162 --> 00:59:47,259 It's just, you have to try to understand, being somebody's boyfriend? 838 00:59:47,334 --> 00:59:52,181 I mean, this is not exactly the life that I had planned for myself, you know? 839 00:59:52,255 --> 00:59:54,883 I mean, I was gonna be a veterinarian. 840 00:59:55,675 --> 00:59:57,677 You want to help animals? 841 00:59:57,712 --> 00:59:59,270 Pick up the dog shit. 842 01:00:02,015 --> 01:00:03,315 And you listen to me. 843 01:00:03,350 --> 01:00:05,372 You stop taking those pills, okay? 844 01:00:05,407 --> 01:00:07,360 Jack gives you too much. 845 01:00:07,395 --> 01:00:09,363 He's got some people addicted, I hear. 846 01:00:09,439 --> 01:00:12,258 I mean, you're getting too thin, you're always in a mood. 847 01:00:12,293 --> 01:00:15,078 - People are noticing it, you know. - Oh, who? Seymour? 848 01:00:15,113 --> 01:00:16,287 Seymour hates me. 849 01:00:16,363 --> 01:00:17,364 - Oh, please. - They all hate me. 850 01:00:17,447 --> 01:00:20,200 See, see, this is what I mean. It's that shit talking! 851 01:00:28,625 --> 01:00:32,425 Hey, you know what a woman said to me in the casino today? 852 01:00:32,460 --> 01:00:35,219 She asked me if I was Liberace's son. 853 01:00:39,177 --> 01:00:40,394 Really? 854 01:00:41,429 --> 01:00:43,807 on. 855 01:00:44,516 --> 01:00:45,938 - Come here. - No, no, no. 856 01:00:46,017 --> 01:00:47,901 - Come here. Come here. No, get... - No. 857 01:00:47,936 --> 01:00:49,734 - No, get away... You don't get anything. - Oh, come. 858 01:00:49,769 --> 01:00:50,946 - Oh, yes, I do. - You get nothing. 859 01:00:51,022 --> 01:00:52,615 - I'm not gonna... - You... I do. 860 01:00:52,691 --> 01:00:53,908 - What do I get? - What do you get? No! 861 01:00:53,943 --> 01:00:54,992 - I get it all. - No. 862 01:00:55,068 --> 01:00:56,615 - Yes, I do. - Okay. All right. 863 01:00:56,695 --> 01:00:57,912 - Can I ask you a question? - Please. Yes. 864 01:00:58,029 --> 01:01:00,373 - Can we go out? - Oh! 865 01:01:04,911 --> 01:01:06,754 Walter was a twin. 866 01:01:07,247 --> 01:01:08,755 Really? He never told me. 867 01:01:08,790 --> 01:01:11,213 Oh, yeah, but the twin was born dead. 868 01:01:13,628 --> 01:01:18,680 But Walter, Walter, Walter, he weighed 13 pounds. 869 01:01:21,595 --> 01:01:25,441 Even in the womb, he wanted more than anyone else! 870 01:01:26,016 --> 01:01:29,020 Ah, well, what's a mother to do? 871 01:01:29,102 --> 01:01:30,445 She loves the child more. 872 01:01:31,688 --> 01:01:34,612 Now the world must give him what he needs! 873 01:01:36,151 --> 01:01:39,405 God. God gives us the power. 874 01:01:41,615 --> 01:01:43,413 Well, it's not luck. 875 01:01:44,284 --> 01:01:46,036 It's who you are. 876 01:01:49,873 --> 01:01:51,131 Woah! 877 01:01:51,166 --> 01:01:52,591 I win! I win! 878 01:01:52,626 --> 01:01:55,129 I win, I win, I... Look, look, look, look, look, I... 879 01:01:56,796 --> 01:01:57,968 Lee? 880 01:01:58,924 --> 01:01:59,971 Lee! 881 01:02:00,717 --> 01:02:02,139 - Lee. - What? What is it? 882 01:02:02,219 --> 01:02:04,187 She won, but there's no money in the machines. 883 01:02:04,222 --> 01:02:06,147 Oh, for Christ's sake. I... 884 01:02:07,766 --> 01:02:09,234 I don't have any change. 885 01:02:09,351 --> 01:02:10,978 She won big. 886 01:02:12,145 --> 01:02:13,943 Do you have anything? 887 01:02:14,022 --> 01:02:15,695 Gladys, you have any cash on you? 888 01:02:15,774 --> 01:02:17,151 So, Ma, this is all we have. 889 01:02:17,776 --> 01:02:19,451 But look how much I won. 890 01:02:19,486 --> 01:02:21,659 No, I know, but we don't have any more cash. 891 01:02:21,738 --> 01:02:24,742 But... Okay. 892 01:02:25,575 --> 01:02:26,667 Okay- 893 01:02:27,953 --> 01:02:29,751 So I'll take a check. 894 01:02:37,337 --> 01:02:38,839 Are you proposing to me? 895 01:02:39,839 --> 01:02:43,850 I just... I don't have a lot of ready cash available, so... 896 01:02:43,885 --> 01:02:46,889 I can't go to Lee, 'cause he doesn't want me taking it anymore and... 897 01:02:46,924 --> 01:02:48,356 That's silly. 898 01:02:48,431 --> 01:02:50,229 He wants you to stay skinny, doesn't he? 899 01:02:51,518 --> 01:02:52,565 Silly. 900 01:02:53,228 --> 01:02:57,074 I mean, I'd like to wean myself off it eventually, but... Yeah. 901 01:02:57,148 --> 01:02:58,741 I mean, I have it under manageable control now. 902 01:02:58,817 --> 01:03:02,572 I don't even think I'm gonna take 'em on the European tour. 903 01:03:02,607 --> 01:03:04,243 Totally up to you. 904 01:03:04,322 --> 01:03:06,206 The body flushes it out. 905 01:03:06,241 --> 01:03:08,539 There are no studies that show it's addicting. 906 01:03:08,574 --> 01:03:10,543 It's perfectly fine. 907 01:03:10,578 --> 01:03:12,831 You look terrific, by the way. 908 01:03:16,334 --> 01:03:17,711 Oh, my God. 909 01:03:18,628 --> 01:03:19,720 on, God! 910 01:03:19,796 --> 01:03:21,969 How does he get that whole thing down his throat? 911 01:03:22,048 --> 01:03:23,265 It's bigger than his head! 912 01:03:24,551 --> 01:03:26,224 It's a freak show! 913 01:03:26,678 --> 01:03:29,227 I don't know how you can be gay and be such a prude. 914 01:03:30,056 --> 01:03:31,524 I'm bisexual. 915 01:03:33,643 --> 01:03:35,520 Well, which half likes women? 916 01:03:35,555 --> 01:03:37,398 I haven't met that half yet. 917 01:03:38,398 --> 01:03:40,484 You know, you're such a booper. 918 01:03:40,519 --> 01:03:42,570 Such a party pooper-booper. 919 01:03:44,237 --> 01:03:46,786 I don't even know why you need that. 920 01:03:47,449 --> 01:03:50,077 I don't need it. I enjoy it. 921 01:03:50,160 --> 01:03:51,707 It enhances it. 922 01:03:52,329 --> 01:03:55,173 Sexuality is something beautiful. 923 01:03:56,374 --> 01:04:00,095 Right. So how can you watch those disgusting things being done? 924 01:04:00,130 --> 01:04:03,056 Disgusting is in the eyes of the disgusting. 925 01:04:03,423 --> 01:04:06,302 There's nothing wrong with any part of the human body. 926 01:04:06,384 --> 01:04:07,852 It's all God's creation. 927 01:04:07,927 --> 01:04:11,397 Well, God didn't make certain parts for certain things. 928 01:04:12,057 --> 01:04:13,309 It's variety, Scott. 929 01:04:13,391 --> 01:04:15,268 It's what keeps a relationship fresh. 930 01:04:15,303 --> 01:04:17,987 You know, you are such a prude! 931 01:04:18,063 --> 01:04:19,404 I am not. 932 01:04:19,439 --> 01:04:22,363 Then why won't you let me fuck you sometime? 933 01:04:26,071 --> 01:04:27,823 - Forget it. - Why not? 934 01:04:27,906 --> 01:04:29,949 - Because I don't like it. - Why? 935 01:04:29,984 --> 01:04:31,993 Because it's kind of repugnant. 936 01:04:34,245 --> 01:04:35,497 I'm repugnant? 937 01:04:35,955 --> 01:04:37,798 No! Not you. 938 01:04:37,833 --> 01:04:38,838 It. 939 01:04:40,293 --> 01:04:41,636 That. Doing that. 940 01:04:43,588 --> 01:04:45,636 Only when it's done to you. 941 01:04:45,671 --> 01:04:46,804 Yes. 942 01:04:47,467 --> 01:04:48,933 I can't help it. 943 01:04:48,968 --> 01:04:50,686 Well, you never tried it. 944 01:04:50,762 --> 01:04:52,951 Because I know I wouldn't like it. 945 01:04:52,986 --> 01:04:55,141 If you loved me, you'd try it. 946 01:04:55,225 --> 01:04:57,978 If you loved me, you wouldn't ask me to do something that I hate. 947 01:04:58,061 --> 01:04:59,319 Oh, God! Oh, now you're... 948 01:04:59,354 --> 01:05:02,904 All of a sudden we're sounding like a gay Lucy and Ricky, you know? 949 01:05:02,982 --> 01:05:06,361 "Oh, Ricky, you wouldn't fuck me up the ass if you really loved me". 950 01:05:06,444 --> 01:05:07,912 Why am I the Lucy? 951 01:05:08,988 --> 01:05:12,367 Because I'm the bandleader with the nightclub act. 952 01:05:22,627 --> 01:05:23,844 Hello. 953 01:05:25,505 --> 01:05:26,802 Hold on. 954 01:05:27,715 --> 01:05:29,342 It's your sister. 955 01:05:33,304 --> 01:05:34,681 Angie, what? 956 01:05:37,976 --> 01:05:39,068 When? 957 01:05:41,271 --> 01:05:42,818 Okay. 958 01:05:44,566 --> 01:05:47,911 Did you call... What's his name? 959 01:05:49,362 --> 01:05:51,035 Okay. Okay. 960 01:05:52,240 --> 01:05:55,041 All right, let me call Seymour on this. 961 01:05:55,076 --> 01:05:58,046 No, it'll be the first thing in the morning. 962 01:05:58,663 --> 01:05:59,914 Yeah. 963 01:05:59,949 --> 01:06:01,165 Okay... 964 01:06:07,797 --> 01:06:09,140 Lee, what? 965 01:06:12,093 --> 01:06:13,436 Mama died. 966 01:06:14,345 --> 01:06:17,690 Oh, no. Oh, no! 967 01:06:19,517 --> 01:06:21,269 Oh, Lee, I'm so sorry. 968 01:06:59,432 --> 01:07:03,107 You have been amazing these past few days. 969 01:07:03,561 --> 01:07:05,188 We haven't even had a chance to talk. 970 01:07:05,271 --> 01:07:06,739 How are you feeling? 971 01:07:10,068 --> 01:07:11,320 I'm free. 972 01:07:19,536 --> 01:07:20,958 You're gonna love this. 973 01:07:22,121 --> 01:07:23,922 Oh, come on. Just this one time. 974 01:07:23,957 --> 01:07:25,924 No, I don't want to. I don't want to. 975 01:07:25,959 --> 01:07:27,836 - Pooch, pooch, come on. - I don't want to. 976 01:07:27,919 --> 01:07:29,717 - I need more scotch. - Ride my little scooter! 977 01:07:29,796 --> 01:07:31,969 - You can ride my little scooter! - Don't... 978 01:07:32,004 --> 01:07:33,967 - I swear... - Come on. Oh, let's see. 979 01:07:34,002 --> 01:07:35,139 - No. - Oh, Daddy! 980 01:08:13,756 --> 01:08:14,973 Lee? 981 01:08:16,676 --> 01:08:17,723 Lee? 982 01:08:26,519 --> 01:08:27,987 Lee! 983 01:08:34,861 --> 01:08:36,704 - Lee? - Hey! Someone's in here! 984 01:08:36,779 --> 01:08:38,326 What the fuck? 985 01:09:00,803 --> 01:09:02,555 What are you doing? 986 01:09:30,917 --> 01:09:32,840 Why was I on the couch? 987 01:09:33,336 --> 01:09:36,055 Because I couldn't bear you last night. 988 01:09:36,964 --> 01:09:40,013 And if you keep taking that junk, you'll be lucky to stay on the couch. 989 01:09:40,093 --> 01:09:41,225 Well, about last night... 990 01:09:41,260 --> 01:09:43,103 Look, I'm not ready for apologies yet, okay? 991 01:09:43,138 --> 01:09:45,098 Apology? Fuck you! 992 01:09:47,684 --> 01:09:49,732 You are a well-known star. 993 01:09:50,603 --> 01:09:52,446 Are you out of your mind? 994 01:09:52,522 --> 01:09:54,616 Going to a place like that? 995 01:09:55,233 --> 01:09:58,988 I mean, what if somebody recognized you and called the papers? 996 01:09:59,070 --> 01:10:00,453 I mean, Jesus! 997 01:10:00,488 --> 01:10:04,789 When the London papers said I was gay, I took them to court and I won that lawsuit. 998 01:10:04,824 --> 01:10:07,207 They retracted the story and they paid for it. 999 01:10:07,286 --> 01:10:11,336 Only because they didn't have a witness of you in a room of dildos 1000 01:10:11,371 --> 01:10:13,300 with your dick hanging out in a glory hole. 1001 01:10:13,376 --> 01:10:15,799 Are you out of your fucking mind? 1002 01:10:16,587 --> 01:10:18,715 Jesus, if Seymour found out. 1003 01:10:19,716 --> 01:10:22,390 I mean, the millions he spends 1004 01:10:22,468 --> 01:10:25,062 keeping fans thinking you just haven't met the right woman. 1005 01:10:27,181 --> 01:10:28,558 Oh, Scott, you're right. 1006 01:10:28,641 --> 01:10:31,485 You're so right. I gotta stop! 1007 01:10:31,561 --> 01:10:34,155 Never again, I promise, never again. 1008 01:10:34,230 --> 01:10:35,777 I swear to God. 1009 01:10:38,067 --> 01:10:39,990 You're so good for me. 1010 01:10:40,069 --> 01:10:41,491 I don't know what it is. 1011 01:10:41,571 --> 01:10:43,323 I can't stop myself sometimes. 1012 01:10:43,406 --> 01:10:46,290 It's like a drug, I guess, you know? 1013 01:10:46,325 --> 01:10:49,295 Like when you need a stronger fix each time? 1014 01:10:51,122 --> 01:10:52,874 You have to help me. 1015 01:10:55,168 --> 01:10:59,218 I'll do whatever you want, crazy old queen. 1016 01:11:01,215 --> 01:11:02,717 You know that. 1017 01:11:03,509 --> 01:11:05,261 Just keep loving me. 1018 01:11:08,639 --> 01:11:11,563 But I want you to stop seeing Dr. Startz. 1019 01:11:12,852 --> 01:11:14,195 I mean it. 1020 01:11:35,500 --> 01:11:37,468 - The entrance? Showstopper. - Thank you. 1021 01:11:37,543 --> 01:11:38,843 Hello! 1022 01:11:38,878 --> 01:11:40,720 Finally, you come to one of my shows. 1023 01:11:40,755 --> 01:11:42,974 No, no, I was here last year, babe, remember? 1024 01:11:43,049 --> 01:11:44,801 So, is this new? This is new, right? I haven't seen this. 1025 01:11:44,884 --> 01:11:47,979 I have new costumes every year, it's in my contract. 1026 01:11:48,054 --> 01:11:49,347 You like it? 1027 01:11:49,382 --> 01:11:50,640 You did it again. 1028 01:11:50,723 --> 01:11:52,316 It just gets bigger and bigger, right? 1029 01:11:52,391 --> 01:11:55,270 You know, one day, Lee, I think you're gonna play that piano while you fly. 1030 01:11:55,305 --> 01:11:56,861 Ray's working on that. 1031 01:11:56,896 --> 01:11:58,420 Scott, why don't you get him a drink? 1032 01:11:58,455 --> 01:11:59,945 You heard the maestro. Do your thing, Lee. 1033 01:11:59,980 --> 01:12:01,238 Bonjour. 1034 01:12:01,734 --> 01:12:03,907 You guys, how'd you like the pool, huh? 1035 01:12:03,942 --> 01:12:05,450 What would you like? 1036 01:12:06,155 --> 01:12:08,408 The money you owe me from last time and a Jim Beam neat. 1037 01:12:09,367 --> 01:12:11,586 I don't have any cash right now. 1038 01:12:13,913 --> 01:12:16,507 Well, I'll accept whatever's handy, guy. 1039 01:12:16,582 --> 01:12:19,441 Did you notice the "L" on the front? 1040 01:12:19,476 --> 01:12:22,301 Missing an "A" on the back. 1041 01:12:22,380 --> 01:12:23,427 You're cute. 1042 01:12:23,506 --> 01:12:25,133 - You are very cute. - Stop. 1043 01:12:25,216 --> 01:12:26,217 Oh, I like that. 1044 01:12:56,080 --> 01:12:58,208 So, how is the songwriting going? 1045 01:12:59,125 --> 01:13:00,502 Good. 1046 01:13:00,585 --> 01:13:02,679 Had some positive feedback. 1047 01:13:03,045 --> 01:13:05,218 When are you gonna let me hear one of your songs? 1048 01:13:05,298 --> 01:13:06,470 I don't know. 1049 01:13:06,549 --> 01:13:07,641 Why? 1050 01:13:07,758 --> 01:13:10,181 'Cause I'm afraid that you wouldn't like it. 1051 01:13:10,261 --> 01:13:12,138 But I'm proud of what you're doing! 1052 01:13:12,173 --> 01:13:14,061 I'm like a proud papa! 1053 01:13:14,557 --> 01:13:16,355 I think it's great! 1054 01:13:17,935 --> 01:13:19,858 Maybe when I'm done with this one, you can hear it. 1055 01:13:19,893 --> 01:13:22,073 Whenever you want me to hear. 1056 01:13:34,201 --> 01:13:36,124 Scott, we should talk. 1057 01:13:39,040 --> 01:13:43,011 I think our relationship is in a really good place, don't you? 1058 01:13:43,169 --> 01:13:45,171 I do. 1059 01:13:46,088 --> 01:13:51,345 So I think it'd be a good thing for us if we were able to see other people, too. 1060 01:13:52,053 --> 01:13:53,851 I don't mean like you and me. 1061 01:13:53,930 --> 01:13:56,524 I mean, nothing will ever be like us. 1062 01:13:57,683 --> 01:14:00,903 I just know there are things that I like to do that you don't, 1063 01:14:00,978 --> 01:14:03,356 and things that you like to do that I don't. 1064 01:14:04,357 --> 01:14:06,576 And I just think that we're in such a good place 1065 01:14:06,651 --> 01:14:10,701 that we can allow each other, you know, to do that 1066 01:14:10,736 --> 01:14:14,041 and still love each other and stay together. 1067 01:14:16,327 --> 01:14:18,000 What do you think? 1068 01:14:20,373 --> 01:14:23,217 Okay. You know, if that's what you want. 1069 01:14:25,378 --> 01:14:27,551 I think it'd be good for us. 1070 01:14:27,586 --> 01:14:28,968 I really do. 1071 01:14:29,799 --> 01:14:31,801 Lee, he is just a friend! 1072 01:14:32,927 --> 01:14:34,395 He is helping me with my songs! 1073 01:14:34,470 --> 01:14:35,871 I told you I had meetings with him! 1074 01:14:35,906 --> 01:14:37,229 You're just like the rest of 'em. 1075 01:14:37,264 --> 01:14:39,483 All I do is give and give and give and... 1076 01:14:39,558 --> 01:14:42,234 All you want is just what you can get out of me. 1077 01:14:42,269 --> 01:14:45,398 I bet you can't wait for me to die, so then you can get everything! 1078 01:14:45,481 --> 01:14:46,824 Hey, the will was your idea! 1079 01:14:46,899 --> 01:14:48,116 - Don't turn... - Jekyll and Hyde! 1080 01:14:48,192 --> 01:14:49,318 That's what you are! 1081 01:14:49,402 --> 01:14:51,780 I mean, I never know who's gonna show up! 1082 01:14:51,862 --> 01:14:54,160 God knows what you do when I'm onstage. 1083 01:14:54,240 --> 01:14:55,241 I don't do anything! 1084 01:14:55,324 --> 01:14:57,041 How many others are there, huh'? How many? 1085 01:14:57,076 --> 01:15:00,018 There aren't any others, Lee, I'm telling you! 1086 01:15:00,053 --> 01:15:02,961 Well, I'm telling you, you can't have it all. 1087 01:15:03,040 --> 01:15:05,088 It's either me or nothing. 1088 01:15:06,085 --> 01:15:07,428 Me or him. 1089 01:15:08,587 --> 01:15:10,589 Who'? He's a friend! 1090 01:15:10,673 --> 01:15:12,346 He's a fuck buddy! 1091 01:15:12,425 --> 01:15:15,645 Yeah... Oh, if anybody's fucking around, it's you. 1092 01:15:16,095 --> 01:15:19,519 I know you, Lee. You haven't wanted it from me in weeks. 1093 01:15:19,554 --> 01:15:22,944 Now, don't tell me you've been doin' without, you old queen. 1094 01:15:26,272 --> 01:15:29,242 Who the hell do you think you're talking to? 1095 01:15:39,201 --> 01:15:41,670 Need people out here. You know, it seems a bit out of control. 1096 01:15:41,705 --> 01:15:42,663 Where's Lee? 1097 01:15:43,789 --> 01:15:45,632 Have a couple of guys come help with security, 1098 01:15:45,708 --> 01:15:48,962 just wait on the stairs at night, just to stop the crowds. Otherwise... 1099 01:15:48,997 --> 01:15:51,430 Hey, Jim, how's the house tonight? 1100 01:16:02,933 --> 01:16:05,982 # Every time I sing my song 1101 01:16:06,145 --> 01:16:09,365 # It takes me right to you 1102 01:16:09,607 --> 01:16:13,077 # I want to make you smile each day 1103 01:16:13,152 --> 01:16:16,497 # And see your dreams come true 1104 01:16:16,655 --> 01:16:19,784 # I want to hear you laugh for joy 1105 01:16:19,909 --> 01:16:23,379 # Oh, boy, how much I do! 1106 01:16:23,537 --> 01:16:26,882 # 'Cause every time I sing my song 1107 01:16:26,917 --> 01:16:30,174 # I belong with you 1108 01:16:30,336 --> 01:16:33,431 # Every time I hum your tune 1109 01:16:33,672 --> 01:16:36,471 # It brings you straight to me 1110 01:16:37,051 --> 01:16:40,555 # I want to fill your day with bells 1111 01:16:40,590 --> 01:16:43,524 # And play your melody 1112 01:16:44,058 --> 01:16:47,153 # I love the music that we share 1113 01:16:47,353 --> 01:16:50,527 # I care, oh, that I do! 1114 01:16:50,940 --> 01:16:53,944 # And every time I sing my song 1115 01:16:54,985 --> 01:16:57,613 And, you know, it's been my dream to be on the Academy Awards, 1116 01:16:57,696 --> 01:16:59,039 and finally I am. 1117 01:16:59,115 --> 01:17:00,706 Isn't that fabulous? 1118 01:17:00,741 --> 01:17:03,039 I'm gonna play a medley of the nominated scores 1119 01:17:03,119 --> 01:17:06,248 and then present the award for best score. 1120 01:17:06,330 --> 01:17:09,550 Just to be able to hold one of those gold statues... 1121 01:17:09,625 --> 01:17:11,969 I know exactly what I'm gonna wear. 1122 01:17:12,044 --> 01:17:14,092 Cary, do me a favor. Can you get me a towel? 1123 01:17:14,127 --> 01:17:15,886 Oh, of course, of course. 1124 01:17:15,965 --> 01:17:18,343 I want to hear about that outfit when I come back. 1125 01:17:51,417 --> 01:17:53,545 Who are you talking to, mumbles? 1126 01:17:57,840 --> 01:17:59,057 Nobody. 1127 01:18:03,429 --> 01:18:05,102 What's the matter? 1128 01:18:08,684 --> 01:18:11,028 Why is he always hanging around? 1129 01:18:12,438 --> 01:18:13,781 Who? 1130 01:18:14,607 --> 01:18:15,699 Who? 1131 01:18:17,818 --> 01:18:18,910 Who? 1132 01:18:21,113 --> 01:18:24,458 The boy that you want to fuck from Young Americans. 1133 01:18:25,784 --> 01:18:28,333 Oh, please. 1134 01:18:28,412 --> 01:18:30,881 Why is that little bitch always in our dressing room? 1135 01:18:32,791 --> 01:18:35,010 Cary is my opening act, Scott. 1136 01:18:36,128 --> 01:18:38,506 He can come and go as he pleases. 1137 01:18:43,385 --> 01:18:44,728 Are you fucking him? 1138 01:18:47,806 --> 01:18:48,978 Are you stoned? 1139 01:18:49,475 --> 01:18:51,317 No, I'm upset! 1140 01:18:51,352 --> 01:18:52,818 Can't you tell the difference? 1141 01:18:52,853 --> 01:18:55,322 No, I can't, but if you're on that shit, I'm warning... 1142 01:18:55,397 --> 01:18:56,614 I'm not! I'm upset! 1143 01:18:56,649 --> 01:18:58,822 - I will not put up with this anymore... - Don't change the subject! 1144 01:18:58,857 --> 01:19:00,319 - I know you, Lee! - Stop it! 1145 01:19:00,736 --> 01:19:02,238 I'm exhausted! 1146 01:19:04,406 --> 01:19:06,033 I work, you know? 1147 01:19:07,117 --> 01:19:09,336 And I have to meet Seymour very early in the morning 1148 01:19:09,371 --> 01:19:11,376 about the Academy Award presentation. 1149 01:19:17,503 --> 01:19:19,505 I see you looking at him. 1150 01:19:20,673 --> 01:19:21,799 What? 1151 01:19:22,925 --> 01:19:24,177 That boy. 1152 01:19:25,386 --> 01:19:27,104 I watch you watch him. 1153 01:19:27,179 --> 01:19:29,557 Well, I think he's very talented. 1154 01:19:29,682 --> 01:19:31,776 I have an eye for new and refreshing talent. 1155 01:19:31,850 --> 01:19:34,023 You have an eye for new and refreshing dick. 1156 01:19:34,520 --> 01:19:36,193 You're disgusting. 1157 01:19:36,689 --> 01:19:40,819 If you're so interested in talent... Have you listened to my songs? 1158 01:19:42,903 --> 01:19:46,282 I haven't had a chance to give it my full attention. 1159 01:19:47,950 --> 01:19:50,078 Are you tired of me? 1160 01:19:50,160 --> 01:19:52,254 Am I too old for you? 1161 01:19:52,329 --> 01:19:56,300 Well, this song you're singing is beginning to get a little old. 1162 01:20:01,046 --> 01:20:04,050 I don't want him around after the shows anymore. 1163 01:20:04,085 --> 01:20:06,268 What a little brat you've become! 1164 01:20:06,343 --> 01:20:08,391 I thought you liked being around people your own age. 1165 01:20:08,470 --> 01:20:10,564 You're always complaining we're never with anyone else, you know? 1166 01:20:10,639 --> 01:20:12,937 You said we weren't doing the "seeing other people" thing anymore! 1167 01:20:12,972 --> 01:20:14,024 We're not! 1168 01:20:14,059 --> 01:20:16,482 Then how come we haven't been together for so long? 1169 01:20:16,562 --> 01:20:19,736 Because you're always stoned and you can't get it up! 1170 01:20:19,815 --> 01:20:20,941 I can get it up! 1171 01:20:21,025 --> 01:20:22,652 - Oh, Christ, I hit a... - I can get it up! 1172 01:20:22,735 --> 01:20:24,078 Right! All right! 1173 01:20:24,153 --> 01:20:25,202 - All right... - I know you! 1174 01:20:25,237 --> 01:20:28,241 You can barely make it through a performance without wanting to fuck! 1175 01:20:28,276 --> 01:20:29,241 Where do you get it? 1176 01:20:29,325 --> 01:20:30,918 It's terrible, horrible the way you talk to me like that! 1177 01:20:30,993 --> 01:20:33,496 You're getting it somewhere on the outside! Do you go to the White House? 1178 01:20:33,579 --> 01:20:35,422 Where my mother died? Are you insane? 1179 01:20:35,457 --> 01:20:36,916 Oh, so you do go somewhere. 1180 01:20:36,999 --> 01:20:38,419 Where, huh? 1181 01:20:38,454 --> 01:20:39,839 Where, Lee? 1182 01:20:41,128 --> 01:20:44,428 You're being paranoid, Scott, because of that shit. 1183 01:20:45,007 --> 01:20:47,931 Now, I am warning you, this better stop. 1184 01:20:53,265 --> 01:20:55,313 So who's doing the arrangements for the medley? 1185 01:20:55,348 --> 01:20:56,608 I'll find out. 1186 01:20:56,643 --> 01:20:58,941 Probably Bill or his assistant. 1187 01:20:59,355 --> 01:21:01,449 I bet that Vangelis kid wins, you know? 1188 01:21:01,523 --> 01:21:03,821 I'm hearing him all over the radio. 1189 01:21:18,457 --> 01:21:20,380 I'm going to L.A. for the afternoon. 1190 01:21:26,590 --> 01:21:28,809 I'll be back in time for the show. 1191 01:21:38,894 --> 01:21:42,990 Well, I just want to make sure I got enough rehearsal time... 1192 01:22:05,045 --> 01:22:08,515 And now he's gonna use me, use me up and toss me out. 1193 01:22:08,550 --> 01:22:10,601 I know he is, I know he is. 1194 01:22:11,635 --> 01:22:13,012 These won't rig. 1195 01:22:13,095 --> 01:22:14,392 I love him, you know? 1196 01:22:14,471 --> 01:22:15,723 That one's not rigged. 1197 01:22:15,758 --> 01:22:17,099 I love him. 1198 01:22:17,307 --> 01:22:21,403 I mean, he's been my whole world. 1199 01:22:23,730 --> 01:22:25,858 He's my... He's my best friend. 1200 01:22:26,525 --> 01:22:28,869 He's been better than a father. 1201 01:22:30,362 --> 01:22:32,080 - He was going to adopt me, you know that? - Really? 1202 01:22:32,156 --> 01:22:34,955 You can adopt someone you're fucking? That's a great law. 1203 01:22:35,033 --> 01:22:37,081 He said he always wanted to make sure that I was taken care of. 1204 01:22:37,161 --> 01:22:38,378 Right. 1205 01:22:39,204 --> 01:22:40,922 Well, look, I mean, you're practically married, right? 1206 01:22:40,957 --> 01:22:43,713 Nobody ever took care of me the way he did. 1207 01:22:43,792 --> 01:22:46,545 I mean, I have nothing without him. 1208 01:22:47,921 --> 01:22:49,264 I don't even have my own fuckin' face! 1209 01:22:49,339 --> 01:22:52,218 My fuckin' face is fuckin' gone for-fuckin'- ever, man! 1210 01:22:52,301 --> 01:22:53,928 Hey, hey, hey! 1211 01:22:54,011 --> 01:22:55,388 Tranquilo, okay? 1212 01:22:55,471 --> 01:22:57,855 Calm down. Look at me. 1213 01:22:57,890 --> 01:22:59,690 You're practically married, right? 1214 01:22:59,725 --> 01:23:02,729 So, he should take care of you in the style to which you are accustomed. 1215 01:23:02,811 --> 01:23:04,154 That's a law, too. 1216 01:23:04,229 --> 01:23:06,152 Well, I'm in the will, but, you know... 1217 01:23:06,231 --> 01:23:07,906 A lotta good that does me now. 1218 01:23:07,941 --> 01:23:10,444 Hey. Hey. Being with him's like a full-time job, correct? 1219 01:23:10,527 --> 01:23:11,910 Twenty-five hours a day. 1220 01:23:11,945 --> 01:23:15,415 Yeah. So, three words, sev-er-ance. All right? 1221 01:23:15,491 --> 01:23:18,085 People who get fired get compensated. 1222 01:23:25,083 --> 01:23:26,835 He's my whole world. 1223 01:24:04,206 --> 01:24:08,882 There you are, you cocksucking tenor fuck. 1224 01:24:13,298 --> 01:24:14,845 There's a call for you. 1225 01:24:14,925 --> 01:24:16,472 Joe Carracappa. 1226 01:24:24,893 --> 01:24:26,236 - Joe! - Hey, Scott. 1227 01:24:26,311 --> 01:24:28,734 Hey, I'm sorry, I have to run. I have to make an entrance. 1228 01:24:29,022 --> 01:24:31,901 Rose passed away this morning, Scott. 1229 01:24:35,028 --> 01:24:36,245 What? 1230 01:24:36,905 --> 01:24:38,532 You know, she's been sick. 1231 01:24:38,615 --> 01:24:40,492 She... For how long? 1232 01:24:40,576 --> 01:24:41,873 A while. 1233 01:24:42,661 --> 01:24:44,504 She never said anything to me. 1234 01:24:44,580 --> 01:24:47,003 Well, you know how she is. 1235 01:24:48,417 --> 01:24:49,964 Was. 1236 01:24:52,754 --> 01:24:54,848 Can you come home, Scott? It'd be good to see you. 1237 01:24:55,882 --> 01:24:57,725 We're havin' services. 1238 01:25:01,305 --> 01:25:02,397 Yeah. 1239 01:25:03,807 --> 01:25:05,434 Yeah, of course. 1240 01:25:06,059 --> 01:25:07,693 I am so excited. 1241 01:25:07,728 --> 01:25:10,402 The Academy Awards has been a dream of mine. 1242 01:25:10,437 --> 01:25:13,071 That and Radio City Music Hall. 1243 01:25:13,150 --> 01:25:14,484 One down, one to go. 1244 01:25:14,519 --> 01:25:15,819 Yeah. 1245 01:25:16,236 --> 01:25:18,495 My mom wants On Golden Pond to win everything. 1246 01:25:18,530 --> 01:25:21,579 Oh, yes, wouldn't that be sweet for the old folks to win? 1247 01:25:21,658 --> 01:25:25,788 And I'm so glad that Jane Fonda's stopped all those causes of hers 1248 01:25:25,871 --> 01:25:28,875 and she made a nice movie with her father. 1249 01:25:28,957 --> 01:25:32,211 I just don't understand people like her and Ed Asner, you know, 1250 01:25:32,294 --> 01:25:35,969 shouting their opinions all over the place and... 1251 01:25:36,048 --> 01:25:39,723 Listen to me, because you're all on your way. 1252 01:25:39,758 --> 01:25:42,185 When one reaches star status, 1253 01:25:42,220 --> 01:25:46,726 it is not an invitation to show everyone how to change the world. 1254 01:25:46,808 --> 01:25:50,654 It's not our business to change the world. 1255 01:25:50,729 --> 01:25:55,280 We are here to entertain the world, and to sell drinks and souvenirs. 1256 01:25:56,818 --> 01:25:59,116 Well, these kids better go get ready for the next show 1257 01:25:59,151 --> 01:26:00,779 if they're gonna entertain anybody. 1258 01:26:00,814 --> 01:26:02,408 Okay. Will you watch us tonight? 1259 01:26:02,491 --> 01:26:03,788 We put a new song in just for you. 1260 01:26:03,867 --> 01:26:05,084 Well, of course I will! 1261 01:26:05,160 --> 01:26:07,413 Especially if you put in a new song for me. 1262 01:26:07,496 --> 01:26:08,918 Go on now. 1263 01:26:08,997 --> 01:26:10,965 Get my beauty nap. 1264 01:26:23,845 --> 01:26:24,895 Lee. 1265 01:26:24,930 --> 01:26:27,433 Please, do not start an argument. 1266 01:26:27,516 --> 01:26:30,486 I have to eat, take my nap before the next show. 1267 01:26:30,560 --> 01:26:32,107 I have no time. 1268 01:26:41,571 --> 01:26:44,157 I got a call today 1269 01:26:44,192 --> 01:26:46,744 from Joe Carracappa. 1270 01:26:48,495 --> 01:26:51,590 The family that I lived with when I met you. 1271 01:26:54,251 --> 01:26:57,095 And Rose, my... 1272 01:26:59,464 --> 01:27:00,807 Joe's wife. 1273 01:27:02,342 --> 01:27:03,639 She died. 1274 01:27:08,765 --> 01:27:10,142 Scott, I... 1275 01:27:11,268 --> 01:27:13,396 No, I'm so sorry, Scott. 1276 01:27:13,478 --> 01:27:15,981 She was your favorite, wasn't she? 1277 01:27:17,399 --> 01:27:20,619 There is a funeral tomorrow in Los Angeles. 1278 01:27:22,487 --> 01:27:24,160 I will be booking a ticket in the morning... 1279 01:27:24,195 --> 01:27:25,288 No, no, no, no. 1280 01:27:25,323 --> 01:27:26,870 And I don't know what time I'm going to get back. 1281 01:27:26,905 --> 01:27:28,835 Look, I'll call Seymour in the morning. 1282 01:27:28,910 --> 01:27:30,002 Okay? 1283 01:27:30,078 --> 01:27:33,173 And I'll hire a Learjet and you can take that. 1284 01:27:34,666 --> 01:27:36,839 And this way it'll be more private 1285 01:27:36,918 --> 01:27:40,013 and you won't have to worry about reservations. 1286 01:27:40,964 --> 01:27:44,468 You come back any time that you're ready tomorrow. 1287 01:27:51,683 --> 01:27:53,151 Come on now. 1288 01:27:57,856 --> 01:28:01,702 It's just been so long since we've been nice to each other, 1289 01:28:01,777 --> 01:28:04,496 and I was forgetting what it felt like. 1290 01:28:08,283 --> 01:28:11,503 Well, let's just keep being nice to each other. 1291 01:28:13,038 --> 01:28:14,585 How about that? 1292 01:28:51,409 --> 01:28:52,752 Hi, Gladys. 1293 01:28:56,957 --> 01:28:58,300 Hey. 1294 01:28:58,375 --> 01:28:59,501 Hey, kid. 1295 01:28:59,584 --> 01:29:00,836 I didn't know you were visiting. 1296 01:29:00,919 --> 01:29:02,136 Lee invited me for the day. 1297 01:29:02,212 --> 01:29:03,589 - I heard about Rose. - Yeah. 1298 01:29:03,672 --> 01:29:05,424 - I'm sorry. - Thanks. 1299 01:29:07,551 --> 01:29:08,928 Where's Lee? 1300 01:29:09,010 --> 01:29:11,138 He has his final fitting for the Oscars. 1301 01:29:12,764 --> 01:29:16,143 Come out by the pool when you settled in, huh? 1302 01:29:16,226 --> 01:29:17,478 Hey, Bob? 1303 01:29:19,271 --> 01:29:20,443 What's going on? 1304 01:29:20,522 --> 01:29:21,523 What? 1305 01:29:22,190 --> 01:29:23,942 It just feels weird. 1306 01:29:24,568 --> 01:29:27,196 Is there something I don't know about? 1307 01:29:30,282 --> 01:29:31,750 Well... 1308 01:29:35,287 --> 01:29:37,961 Yeah. Yeah. 1309 01:29:39,958 --> 01:29:44,589 Last night, you know, the kid that he... Right? The... 1310 01:29:46,923 --> 01:29:48,800 Cary, I think it is. 1311 01:30:58,745 --> 01:31:02,215 We should move you to the Palm Springs house this afternoon. 1312 01:31:03,416 --> 01:31:05,589 Let's... wait in the den. 1313 01:31:30,235 --> 01:31:32,613 - I'm not calling him. - So don't. 1314 01:31:36,116 --> 01:31:39,916 I mean, he's in the wrong. He should call me and apologize to me. 1315 01:31:39,995 --> 01:31:44,091 He fooled around on you. I mean, who's the injured party here, guy? 1316 01:31:44,916 --> 01:31:47,092 I'm not calling him. 1317 01:31:47,127 --> 01:31:50,097 So, if his phone doesn't ring, it's probably you. 1318 01:31:50,171 --> 01:31:52,799 It's the only way men learn. I'm telling you. 1319 01:31:55,010 --> 01:31:57,854 - I am not calling him. - So don't. 1320 01:31:58,555 --> 01:32:04,107 You scumbag, piece of shit, fairy, fucking queen cocksucker! 1321 01:32:04,142 --> 01:32:05,524 That's what I'm talkin' about! Fuckin' a! 1322 01:32:05,603 --> 01:32:07,355 How dare you? How fucking dare you, Lee? 1323 01:32:07,439 --> 01:32:09,781 I could kill you! I could fucking kill you! 1324 01:32:09,816 --> 01:32:11,318 Yeah, put that in your pipe and smoke it, baby! 1325 01:32:14,029 --> 01:32:15,497 He hung up. 1326 01:32:15,780 --> 01:32:16,997 Whoo! 1327 01:32:18,450 --> 01:32:19,451 Oh! 1328 01:32:23,830 --> 01:32:27,505 Mr. Schnelker. This is Scott Thorson's brother, Wayne. 1329 01:32:27,584 --> 01:32:29,006 Half-brother. 1330 01:32:29,085 --> 01:32:30,883 He's here to help us. 1331 01:32:30,962 --> 01:32:34,808 Now, as I said on the phone, Lee wants you to inform Mr. Scott Thorson 1332 01:32:34,883 --> 01:32:36,351 his employment has been terminated, 1333 01:32:36,426 --> 01:32:38,935 and he must vacate the apartment immediately. 1334 01:32:38,970 --> 01:32:42,147 Also, if possible, we'd like you to convince Scott 1335 01:32:42,182 --> 01:32:45,777 to admit himself to a hospital for treatment at our expense. 1336 01:32:46,352 --> 01:32:47,478 Dorothy. June. 1337 01:32:47,562 --> 01:32:50,190 Mr. Heller. He's on the couch. 1338 01:32:50,225 --> 01:32:51,487 Stay by the elevator. 1339 01:32:51,522 --> 01:32:52,655 Wayne? 1340 01:32:55,653 --> 01:32:56,825 Scott? 1341 01:32:59,157 --> 01:33:00,158 Scott? 1342 01:33:02,660 --> 01:33:03,832 Scott? 1343 01:33:05,288 --> 01:33:06,790 This is Tracy. 1344 01:33:07,499 --> 01:33:09,092 A private investigator. 1345 01:33:09,167 --> 01:33:11,761 He's come to ask you to leave. 1346 01:33:14,422 --> 01:33:16,174 Get out of my house! 1347 01:33:17,550 --> 01:33:20,019 - Get out of my house! - I only came to help. 1348 01:33:20,095 --> 01:33:22,348 I'm gonna fucking get you out. 1349 01:33:30,271 --> 01:33:31,614 He's going to get a gun! 1350 01:33:31,689 --> 01:33:33,282 - Has he got a gun? - He has two. 1351 01:33:33,358 --> 01:33:35,195 Don't let him get the guns. 1352 01:33:35,230 --> 01:33:37,033 Let's go, brother. 1353 01:33:40,323 --> 01:33:43,452 Stay back! Stay back! Don't you... Don't come in here! 1354 01:33:43,535 --> 01:33:46,163 I'm calling the police! I'm calling the police! 1355 01:33:46,579 --> 01:33:48,547 - Back off! - Fine. 1356 01:33:48,623 --> 01:33:50,967 I wish you would call the police. 1357 01:33:51,042 --> 01:33:53,547 Scott, if you would take advantage of our assistance, 1358 01:33:53,582 --> 01:33:56,052 I'd be happy to call a doctor and we could help you. 1359 01:33:56,172 --> 01:33:58,134 Just shut the... Just fucking shut up! 1360 01:33:58,169 --> 01:34:00,097 - Do you want me to help you? - Shut up! 1361 01:34:00,132 --> 01:34:02,721 Back off! I will fucking hit you! 1362 01:34:04,055 --> 01:34:08,982 Hello, hello? Hello. Yes, I want the... 1363 01:34:09,060 --> 01:34:10,360 I want the... 1364 01:34:10,395 --> 01:34:12,004 - Scott. - Who the fuck is this? 1365 01:34:12,039 --> 01:34:13,614 Scott. 1366 01:34:13,731 --> 01:34:14,778 Fucking don't! 1367 01:34:14,858 --> 01:34:16,533 I will call the fucking mafia, 1368 01:34:16,568 --> 01:34:20,289 and they will come here and bring you to the desert and fucking bury you! 1369 01:34:21,239 --> 01:34:22,582 Stay back! 1370 01:34:30,373 --> 01:34:31,545 Scott! 1371 01:34:32,208 --> 01:34:33,255 Scott! 1372 01:34:33,334 --> 01:34:34,506 I want to talk to Lee! 1373 01:34:41,759 --> 01:34:43,935 I want to talk to Lee. 1374 01:34:43,970 --> 01:34:45,938 That's not gonna happen, Scott. 1375 01:34:49,517 --> 01:34:50,567 You know what? Fine. 1376 01:34:50,602 --> 01:34:56,609 If this is how he wants to handle this kind of situation, then I want to leave. 1377 01:34:57,901 --> 01:35:00,996 But I am taking all of my personal belongings with me. 1378 01:35:01,070 --> 01:35:04,870 All of them, Seymour, or I will fucking sue you! 1379 01:35:04,949 --> 01:35:07,043 Listen. You have my word. 1380 01:35:07,785 --> 01:35:12,336 If you vacate the apartment now, you can come back during the Academy Awards, 1381 01:35:12,415 --> 01:35:15,168 and I'll have all your belongings ready for you to pick up. 1382 01:35:17,837 --> 01:35:19,134 Wow. 1383 01:35:19,923 --> 01:35:22,346 Stick it in and break it off, huh? 1384 01:35:29,933 --> 01:35:33,983 From the Dorothy Chandler Pavilion in Los Angeles, California, 1385 01:35:34,229 --> 01:35:35,278 Wow. 1386 01:35:35,313 --> 01:35:38,658 The 54th Annual Academy Awards! 1387 01:35:44,822 --> 01:35:45,823 Jesus! 1388 01:35:47,325 --> 01:35:48,542 Wow. 1389 01:36:21,734 --> 01:36:25,034 You know, actually, though, it's kind of a cokey piano, right? 1390 01:36:44,716 --> 01:36:47,219 Is it true that you and Liberace made an oral agreement 1391 01:36:47,302 --> 01:36:50,272 when you first went to work for him and moved from Los Angeles to Las Vegas? 1392 01:36:50,346 --> 01:36:51,354 Yes. 1393 01:36:51,389 --> 01:36:54,893 You contend that at some later date after making that oral agreement, 1394 01:36:54,976 --> 01:36:57,070 the oral agreement was put into a written agreement 1395 01:36:57,145 --> 01:36:58,567 prepared by attorney Joel Strote? 1396 01:36:58,646 --> 01:36:59,696 Yes. 1397 01:36:59,731 --> 01:37:02,826 - Where he made certain promises to you? - Yes. 1398 01:37:02,900 --> 01:37:05,574 - Did you ever sign that written agreement? - Yes, I did. 1399 01:37:05,653 --> 01:37:07,621 Did Liberace ever sign that written agreement? 1400 01:37:07,697 --> 01:37:08,789 Yes. 1401 01:37:08,865 --> 01:37:12,335 - Did you ever receive a copy of it? - Joel Strote has my copy. 1402 01:37:13,619 --> 01:37:17,419 Was there ever any other written agreement between you and Liberace 1403 01:37:17,498 --> 01:37:19,967 other than this one prepared by Joel Strote? 1404 01:37:20,002 --> 01:37:22,587 Yes. The will. My will. 1405 01:37:22,754 --> 01:37:25,257 Did you ever execute this will? 1406 01:37:25,340 --> 01:37:26,683 Yes. 1407 01:37:26,758 --> 01:37:29,432 Did anyone witness your executed will? 1408 01:37:30,762 --> 01:37:35,814 When you mean "executed," do you... I didn't sign it yet. I mean... 1409 01:37:35,849 --> 01:37:39,108 He doesn't understand "executed" to mean signing. 1410 01:37:39,854 --> 01:37:42,405 What did you mean when you said "executed"? 1411 01:37:42,440 --> 01:37:46,286 Well, you mean, did I ever sign it? No, I never did. No. 1412 01:37:46,361 --> 01:37:48,159 Why didn't you ever sign it? 1413 01:37:48,237 --> 01:37:51,161 Because Liberace and I were having problems. 1414 01:37:52,116 --> 01:37:54,039 What kind of problems? 1415 01:37:55,078 --> 01:37:57,797 I felt that he was seeing other people. 1416 01:37:58,748 --> 01:38:01,592 Did you ever receive a copy of this will? 1417 01:38:02,418 --> 01:38:05,092 Joel Strote kept my copy for me. 1418 01:38:06,047 --> 01:38:10,177 Was it your expectation that you would become the legally adopted son of Liberace? 1419 01:38:10,259 --> 01:38:11,309 Yes. 1420 01:38:11,344 --> 01:38:15,190 And continue in a sexual relationship with him after the adoption? 1421 01:38:15,225 --> 01:38:16,353 No. 1422 01:38:16,432 --> 01:38:19,356 Is that when you thought the sex would stop? 1423 01:38:20,311 --> 01:38:25,533 Our relationship towards later on went from a sexual relationship to... 1424 01:38:25,608 --> 01:38:28,737 Lee always thought of me as more of a son. 1425 01:38:28,820 --> 01:38:32,199 We had our sexual relationship in the beginning of our relationship, 1426 01:38:32,234 --> 01:38:33,666 and it was, more or less... 1427 01:38:33,741 --> 01:38:35,209 He thought of me as a... 1428 01:38:35,284 --> 01:38:38,458 He wanted me to think of him as a father-type image. 1429 01:38:39,330 --> 01:38:40,505 He thought... 1430 01:38:40,540 --> 01:38:42,965 This is... It's so hard to explain. 1431 01:38:43,000 --> 01:38:48,222 His duties were expanded to be a road manager, acting as a buffer for me, 1432 01:38:48,257 --> 01:38:54,267 you know, for various employees in various hotels, the fans, media, 1433 01:38:54,345 --> 01:38:58,145 answering the phone, answering knocks on the door, 1434 01:38:59,058 --> 01:39:04,064 driving me from places of engagement where limousines were not provided for me. 1435 01:39:05,022 --> 01:39:08,242 Did you make a gift of three bedroom sets to Scott Thorson? 1436 01:39:08,317 --> 01:39:09,364 No. 1437 01:39:10,236 --> 01:39:12,614 Did you make a gift of lamps to Scott Thorson? 1438 01:39:12,697 --> 01:39:13,698 No. 1439 01:39:13,865 --> 01:39:18,541 Did you make a gift of a water buffalo head, mounted, to Scott Thorson? 1440 01:39:18,619 --> 01:39:20,041 No. 1441 01:39:20,121 --> 01:39:22,965 Did you make a gift of any furniture to Scott Thorson? 1442 01:39:23,040 --> 01:39:24,041 No. 1443 01:39:25,585 --> 01:39:27,713 What reason do you have for believing that 1444 01:39:27,795 --> 01:39:31,722 the furniture and furnishings you think of as gifts were, in fact, not gifts? 1445 01:39:31,757 --> 01:39:37,264 Well, this is what I do with all my homes. I furnish all my homes for people to use. 1446 01:39:37,299 --> 01:39:41,564 But that does not mean they can take the furniture with them when they leave. 1447 01:39:41,599 --> 01:39:43,732 It's my property. 1448 01:39:43,811 --> 01:39:46,781 Did you make a gift of any furs to Scott Thorson? 1449 01:39:46,856 --> 01:39:47,864 Yes. 1450 01:39:47,899 --> 01:39:49,276 What furs? 1451 01:39:49,567 --> 01:39:54,073 A raccoon, a black mink trench coat, 1452 01:39:54,108 --> 01:39:57,371 a leather and black mink coat, 1453 01:39:57,450 --> 01:39:59,578 and... that's it. 1454 01:40:00,912 --> 01:40:03,961 And what other gifts have you made to Scott Thorson? 1455 01:40:04,040 --> 01:40:05,257 Jewelry. 1456 01:40:06,751 --> 01:40:08,050 What? What jewelry? 1457 01:40:08,085 --> 01:40:14,309 A ring with his initial on it, and two Krugerrands made up the ring. 1458 01:40:15,551 --> 01:40:17,178 Gold chains, 1459 01:40:18,137 --> 01:40:20,435 Australian opal ring, 1460 01:40:22,475 --> 01:40:24,775 bracelets, things like that. 1461 01:40:24,810 --> 01:40:27,939 Okay, first off, you have to understand something. 1462 01:40:28,022 --> 01:40:29,695 You're not getting any of your property back. 1463 01:40:29,774 --> 01:40:32,698 You're not getting a dime unless you sign this agreement. 1464 01:40:32,777 --> 01:40:34,364 - Do you understand? - Yes. 1465 01:40:34,399 --> 01:40:35,951 All right. 1466 01:40:36,030 --> 01:40:38,453 You're gonna get 75,000 in cash, 1467 01:40:38,533 --> 01:40:41,662 three of your cars, three dogs and all your clothes. 1468 01:40:41,697 --> 01:40:43,538 $75,000? That's it? 1469 01:40:43,621 --> 01:40:46,980 In return for the money, and the cars, and the dogs and the personal property, 1470 01:40:47,015 --> 01:40:50,340 you're gonna sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee. 1471 01:40:50,375 --> 01:40:52,929 And that's estimated value right now at $200,000. 1472 01:40:52,964 --> 01:40:57,140 You're gonna give over all the contents to Lee, estimated at $50,000. 1473 01:40:57,218 --> 01:40:59,769 In addition, you will be required to sign over 1474 01:40:59,804 --> 01:41:06,028 the titles of your Chevrolet van, the antique Cadillac and your Auburn to Mr. Liberace. 1475 01:41:06,352 --> 01:41:10,732 You will also give up any other claims against Mr. Liberace of any kind in the future. 1476 01:41:10,815 --> 01:41:13,785 So assault, battery, palimony, out. 1477 01:41:15,361 --> 01:41:17,329 And you're gonna sign a clause 1478 01:41:17,405 --> 01:41:21,205 prohibiting you from revealing the true nature of your relationship to anybody, 1479 01:41:21,240 --> 01:41:22,873 - public or private. - This is the best we could do? 1480 01:41:22,908 --> 01:41:25,917 They're shortchanging me $250,000. 1481 01:41:27,373 --> 01:41:30,718 Well, there's nothin' in here about the jewelry he gave you, so you get to keep that. 1482 01:41:30,793 --> 01:41:31,842 I had to sell the jewelry! 1483 01:41:31,877 --> 01:41:35,222 - For what? - For legal fees and other things. 1484 01:41:37,717 --> 01:41:41,893 I don't care what the judge says! We were fucking married! 1485 01:41:42,013 --> 01:41:45,392 Right. Well, the law says you weren't. 1486 01:41:45,474 --> 01:41:48,273 And a contract for sex can't be enforced. 1487 01:41:49,020 --> 01:41:52,274 Scott. Listen to me. You're a drug addict. 1488 01:41:52,356 --> 01:41:54,450 This is all you're getting. 1489 01:41:54,525 --> 01:41:55,742 Sign it. 1490 01:41:58,613 --> 01:42:01,708 You know, I called Billy Leatherwood. He got more. 1491 01:42:11,917 --> 01:42:13,294 Thank you. 1492 01:42:35,983 --> 01:42:37,906 At the tender age of 16, 1493 01:42:37,985 --> 01:42:42,331 I was seduced by a blues singer by the name of Bea Haven. 1494 01:42:42,406 --> 01:42:47,287 The thrill of making it with an older woman diminished as I grew older. 1495 01:42:47,322 --> 01:42:50,836 Younger girls started to represent more of a challenge, 1496 01:42:50,915 --> 01:42:53,088 probably because of their innocence. 1497 01:42:54,168 --> 01:42:59,140 And then I met the woman who was to be the love of my life, Sonja Henie- 1498 01:43:32,206 --> 01:43:33,464 Hello? 1499 01:43:33,499 --> 01:43:35,251 Scott, is that you? 1500 01:43:38,212 --> 01:43:39,304 Lee? 1501 01:43:39,714 --> 01:43:41,466 How you been, Scott? 1502 01:43:42,466 --> 01:43:45,185 I'm fine. I'm fine. 1503 01:43:46,137 --> 01:43:48,811 And your health? How you feeling? 1504 01:43:49,515 --> 01:43:52,143 Good. I'm doin' good. 1505 01:43:52,226 --> 01:43:56,276 Yeah. Are you sure everything is all right? 1506 01:43:57,022 --> 01:43:58,695 Lee, what's wrong? 1507 01:43:59,900 --> 01:44:03,450 Well, you know, I guess you heard the rumors, 1508 01:44:04,989 --> 01:44:07,583 and I haven't been feeling so well lately. 1509 01:44:08,200 --> 01:44:12,580 I'm not my usual spring chicken anymore. 1510 01:44:15,666 --> 01:44:18,260 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1511 01:44:19,336 --> 01:44:21,680 I know how much you love it. 1512 01:44:21,756 --> 01:44:23,884 You sure you're okay? 1513 01:44:23,966 --> 01:44:25,343 Yes, I'm... 1514 01:44:26,969 --> 01:44:29,893 It's all been checked. I'm okay. 1515 01:44:33,309 --> 01:44:35,687 Would you come and see me, Scott? 1516 01:44:36,604 --> 01:44:38,106 Come visit me. 1517 01:44:38,856 --> 01:44:41,234 - Lee, I'm telling you, I'm okay. - I know. It's... 1518 01:44:42,526 --> 01:44:44,199 It's not that. 1519 01:44:45,571 --> 01:44:48,199 But would you just come and visit me? 1520 01:45:13,057 --> 01:45:14,058 Thanks. 1521 01:45:31,867 --> 01:45:34,086 I don't want you to touch me. 1522 01:45:38,374 --> 01:45:40,593 I don't think it matters, Lee. 1523 01:45:42,002 --> 01:45:43,174 Still. 1524 01:45:46,507 --> 01:45:47,759 You Okay? 1525 01:45:52,221 --> 01:45:53,598 I'm so glad. 1526 01:45:58,185 --> 01:46:02,941 Seymour got a story out that I just need to rest. 1527 01:46:06,944 --> 01:46:08,912 He works so hard for me. 1528 01:46:15,619 --> 01:46:17,121 I've... 1529 01:46:18,789 --> 01:46:24,887 I just don't want to be remembered as some old queen who died of AIDS. 1530 01:46:31,302 --> 01:46:32,975 Promise me 1531 01:46:35,055 --> 01:46:40,687 that you won't tell anybody how I looked when you came to visit. 1532 01:46:47,192 --> 01:46:48,944 I asked you here 1533 01:46:51,864 --> 01:46:54,083 because I want you to know 1534 01:46:56,785 --> 01:46:58,787 you made me the happiest. 1535 01:47:01,457 --> 01:47:03,004 You did, Scott. 1536 01:47:07,004 --> 01:47:09,006 Did I make you happy? 1537 01:47:11,592 --> 01:47:12,684 Yes. 1538 01:47:14,178 --> 01:47:15,270 Yeah. 1539 01:47:16,388 --> 01:47:17,935 The most happy. 1540 01:47:33,989 --> 01:47:36,037 Just a little something 1541 01:47:37,326 --> 01:47:39,169 to remember me by. 1542 01:47:49,088 --> 01:47:51,466 At 2:05 p.m. today, 1543 01:47:52,257 --> 01:47:57,639 Liberace died of cardiac arrest caused by cardiac failure. 1544 01:47:58,722 --> 01:48:03,319 His body will be taken to Los Angeles, where it will be prepared for burial. 1545 01:48:03,394 --> 01:48:07,444 In an unusual twist of events, the Riverside County Health Department 1546 01:48:07,523 --> 01:48:09,571 has rejected the death certificate 1547 01:48:09,650 --> 01:48:12,494 by Liberace's attending doctor, Ronald Daniels, 1548 01:48:12,569 --> 01:48:13,786 and has ordered an autopsy. 1549 01:48:13,862 --> 01:48:17,412 This request is unseemly. 1550 01:48:18,492 --> 01:48:24,044 Mr. Liberace died of heart failure due to an anemia caused by a watermelon diet. 1551 01:48:24,623 --> 01:48:27,126 The body has already been embalmed! 1552 01:48:27,626 --> 01:48:30,755 With respect to Liberace's family during this time, 1553 01:48:30,838 --> 01:48:34,638 we have asked that the request for autopsy be rejected. 1554 01:48:34,673 --> 01:48:37,307 Since Mr. Liberace has already been embalmed, 1555 01:48:37,386 --> 01:48:39,855 it was necessary to take tissue samples. 1556 01:48:40,723 --> 01:48:42,646 Along with the medical records of blood tests 1557 01:48:42,725 --> 01:48:44,944 during his recent stay at the Eisenhower Medical Center, 1558 01:48:45,686 --> 01:48:48,940 it is the conclusion of Riverside County Health Department 1559 01:48:49,023 --> 01:48:53,324 that Mr. Liberace died of complications due to the AIDS virus. 1560 01:49:10,002 --> 01:49:11,879 Thank you all for coming. 1561 01:49:11,962 --> 01:49:14,096 I think that what we should remember today 1562 01:49:14,131 --> 01:49:18,011 is that Lee was a great professional, a great showman, he loved his fans. 1563 01:49:18,093 --> 01:49:20,269 But we should also look to the future. 1564 01:49:20,304 --> 01:49:24,480 As a result of the scholarship program that he's established through his foundation, 1565 01:49:24,558 --> 01:49:26,856 many young people will have a musical education 1566 01:49:26,891 --> 01:49:28,854 which they otherwise could not afford. 1567 01:49:28,889 --> 01:49:30,197 Thank you. 1568 01:49:33,233 --> 01:49:36,487 My dear people, let us begin as we begin all things holy. 1569 01:49:36,570 --> 01:49:41,667 In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, amen. 1570 01:49:41,702 --> 01:49:45,294 The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, 1571 01:49:45,329 --> 01:49:48,754 and the fellowship of the Holy Spirit be with you always. 1572 01:49:48,832 --> 01:49:50,584 And with your spirit. 1573 01:49:50,667 --> 01:49:56,925 In the waters of baptism, Liberace died with Christ and rose with Him to a new life. 1574 01:49:57,299 --> 01:50:00,894 May he now share with Him in eternal glory. 1575 01:50:02,221 --> 01:50:03,643 Let us pray. 1576 01:51:04,408 --> 01:51:08,333 # To dream the impossible dream 1577 01:51:10,122 --> 01:51:13,717 # To be better far than you are 1578 01:51:16,378 --> 01:51:20,258 # To try when your arms are too weary 1579 01:51:21,425 --> 01:51:25,396 # To reach that unreachable star 1580 01:51:27,055 --> 01:51:32,107 # This is my quest To follow that star 1581 01:51:33,395 --> 01:51:38,276 # No matter how hopeless No matter how far 1582 01:51:39,484 --> 01:51:44,285 # To be willing to give When there's no more to give 1583 01:51:45,240 --> 01:51:50,121 # To be willing to die so that honor and justice may live 1584 01:51:52,206 --> 01:51:56,177 # And I know If I'll only be true 1585 01:51:57,169 --> 01:51:59,638 # To this glorious quest 1586 01:52:00,964 --> 01:52:05,344 # My heart Shall lie peaceful and calm 1587 01:52:06,637 --> 01:52:09,356 # When I'm laid to my rest 1588 01:52:29,701 --> 01:52:31,044 Thank you. 1589 01:52:31,703 --> 01:52:32,704 Thank you. 1590 01:52:33,163 --> 01:52:37,794 You have made me the happiest piano player who has ever lived. 1591 01:52:39,169 --> 01:52:44,426 And no matter what, I still believe, and always will, 1592 01:52:45,008 --> 01:52:49,889 too much of a good thing is wonderful! 1593 01:54:12,637 --> 01:54:14,810 Why do I love you? 1594 01:54:14,890 --> 01:54:21,865 I love you not only for what you are, but for what I am when I'm with you. 1595 01:54:22,022 --> 01:54:25,447 I love you not only for what you have made of yourself, 1596 01:54:27,110 --> 01:54:29,579 but for what you are making of me. 1597 01:54:30,906 --> 01:54:36,163 I love you for ignoring the possibilities of the fool in me, 1598 01:54:37,954 --> 01:54:42,960 and for accepting the possibilities of the good in me. 1599 01:54:51,426 --> 01:54:53,144 Why do I love you? 1600 01:54:54,388 --> 01:54:59,269 I love you for closing your eyes to the discords in me, 1601 01:55:00,811 --> 01:55:06,363 and for adding to the music in me by worshipful listening. 1602 01:55:08,985 --> 01:55:13,536 I love you for helping me to construct of my life, 1603 01:55:13,571 --> 01:55:16,376 not a tavern, but a temple. 1604 01:55:20,247 --> 01:55:25,799 I love you because you have done so much to make me happy. 1605 01:55:26,962 --> 01:55:30,262 You have done it without a word, 1606 01:55:30,340 --> 01:55:33,844 without a touch, without a sign. 1607 01:55:35,470 --> 01:55:39,941 You have done it by just being yourself. 1608 01:55:41,017 --> 01:55:43,111 Perhaps, after all, 1609 01:55:44,396 --> 01:55:47,320 that is what love means, 1610 01:55:47,858 --> 01:55:50,737 and that is why 1611 01:55:50,819 --> 01:55:52,287 I love you.