0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:15,492 --> 00:00:20,492 2 00:00:20,494 --> 00:00:23,131 [panting 3 00:00:30,738 --> 00:00:32,739 [boxing sound] 4 00:00:48,688 --> 00:00:51,358 [groaning] 5 00:00:53,827 --> 00:00:55,560 [shouts] 6 00:00:55,562 --> 00:00:56,831 [boxing packing sound] 7 00:01:14,248 --> 00:01:16,381 [coach] That's what I'm talking about. 8 00:01:16,383 --> 00:01:19,454 That's it , bro. Do the bag. Do the bag. 9 00:01:26,826 --> 00:01:31,729 - Get your steps. - [laughter] 10 00:01:31,731 --> 00:01:33,534 [background chat] 11 00:01:50,251 --> 00:01:51,653 [Cheering in the background] 12 00:02:38,631 --> 00:02:40,866 [trainer] Use your right hand on the damn pad. 13 00:02:40,868 --> 00:02:41,732 That's it. 14 00:02:41,734 --> 00:02:42,600 That's it. 15 00:02:42,602 --> 00:02:43,635 It's there. 16 00:02:43,637 --> 00:02:46,671 Try fighting. 17 00:02:46,673 --> 00:02:48,275 Beautiful. 18 00:02:49,410 --> 00:02:50,641 Here it is. 19 00:02:50,643 --> 00:02:55,315 [heart rate] 20 00:02:57,550 --> 00:02:58,984 Footwork. Footwork, baby. 21 00:02:58,986 --> 00:03:00,887 [cheering] 22 00:03:06,793 --> 00:03:09,827 [coach] You need more work in heavy bags, baby. Yes. 23 00:03:09,829 --> 00:03:11,898 [noise from the gym] 24 00:03:12,899 --> 00:03:14,999 [coach] What did you get? What did you get? 25 00:03:15,001 --> 00:03:18,739 [cheering] 26 00:03:40,761 --> 00:03:45,363 [ reporter] Talk about that fact this video was shot when you were underage 27 00:03:45,365 --> 00:03:48,835 - You are now 18 years old, is that true? - Yes. 28 00:03:50,436 --> 00:03:53,407 And what do you think should happen to the people who did this to you? 29 00:03:54,975 --> 00:03:57,712 I thought that so that someone else decided. 30 00:03:59,746 --> 00:04:01,582 I didn't believe in anger. 31 00:04:03,149 --> 00:04:06,520 I like to focus on positive things and stay here and now. 32 00:04:11,792 --> 00:04:15,430 [above the speaker] Dr. Pager Healey. Room 305. 33 00:04:25,705 --> 00:04:27,806 Dr. Smith, front desk. 34 00:04:27,808 --> 00:04:30,108 [heartbeat] 35 00:04:30,110 --> 00:04:32,113 [lady] You have some nerves come here. 36 00:04:33,447 --> 00:04:35,550 Apakah ada tempat Anda ingin saya mengatur ini? 37 00:04:49,863 --> 00:04:52,496 Don't think I'd ever ever see you again. 38 00:04:52,498 --> 00:04:54,568 Please interest [unclear]. 39 00:04:56,803 --> 00:04:58,503 That's for me? 40 00:04:58,505 --> 00:04:59,974 I heard you didn't Do it well. 41 00:05:01,140 --> 00:05:05,412 They say I'm dying, but who doesn't? 42 00:05:09,115 --> 00:05:12,753 There must be lots to spend You come here. 43 00:05:20,961 --> 00:05:23,531 I can't say enough for that what you do for me, coach. 44 00:05:24,565 --> 00:05:27,135 I'm not always beef towards the end. 45 00:05:28,901 --> 00:05:32,539 Beef, that's what happened You call it now. 46 00:05:34,240 --> 00:05:35,507 No no No. 47 00:05:35,509 --> 00:05:36,808 Don't do that, RJ 48 00:05:36,810 --> 00:05:38,179 Look at me. 49 00:05:41,481 --> 00:05:43,650 Come here and sit down. 50 00:06:05,171 --> 00:06:07,171 [sob] I'm sorry. 51 00:06:07,173 --> 00:06:09,743 It's too late for that now, kid. 52 00:06:11,945 --> 00:06:14,582 What I always say to you? 53 00:06:18,118 --> 00:06:20,053 Damn answer me. 54 00:06:23,623 --> 00:06:25,123 [coach] Come on, kid. 55 00:06:25,125 --> 00:06:26,924 Are you hurt? Let's go now, kid. 56 00:06:26,926 --> 00:06:29,628 Let's go. Show me you can be great. 57 00:06:29,630 --> 00:06:32,229 Give me the best. Give me everything here, kid. 58 00:06:32,231 --> 00:06:33,998 Show me you can be great. 59 00:06:34,000 --> 00:06:37,202 [ Rodney] Show me you can be great, kid. 60 00:06:37,204 --> 00:06:39,774 That is you always say to me. 61 00:06:40,807 --> 00:06:43,811 That's what you always... That what you always say to me. 62 00:06:53,219 --> 00:06:56,823 Right, show me you can be great. 63 00:06:58,291 --> 00:07:00,727 Well, I never forget what what you do for me, coach. 64 00:07:02,029 --> 00:07:07,802 All hard work, all training, love. 65 00:07:11,805 --> 00:07:14,306 Have a funny way to show it. 66 00:07:14,308 --> 00:07:16,173 I can't get it. 67 00:07:16,175 --> 00:07:18,342 I can't fight until the title fight. 68 00:07:18,344 --> 00:07:20,745 - You know that. - Do I know that? 69 00:07:20,747 --> 00:07:22,681 You are right, you did. 70 00:07:22,683 --> 00:07:24,315 I have to be in his camp to be included 71 00:07:24,317 --> 00:07:26,017 myself on the right side politics. 72 00:07:26,019 --> 00:07:28,852 Don't give me that nonsense, RJ 73 00:07:28,854 --> 00:07:32,724 I take you out of the way, < br /> lifted you up, 74 00:07:32,726 --> 00:07:35,730 taught you right and wrong entered and left training. 75 00:07:38,365 --> 00:07:44,105 You have more balls and talent than fighters I've ever seen 76 00:07:45,339 --> 00:07:49,640 That bastard from [unclear] they know that. 77 00:07:49,642 --> 00:07:55,212 Do you have to fight brutally everyone is just to increase your ticket sales. 78 00:07:55,214 --> 00:07:57,349 Please don't. Stay in corners. Stay in the corner. 79 00:07:57,351 --> 00:08:02,123 - [ref] Doc, Buka dia. - Saya baik-baik saja, saya baik-baik saja, Dok. Saya baik-baik saja. 80 00:08:04,757 --> 00:08:07,758 Stay in your corner. Ready? How do you feel? 81 00:08:07,760 --> 00:08:08,726 Good, I feel good. 82 00:08:08,728 --> 00:08:10,931 Good. Let's go! 83 00:08:13,933 --> 00:08:17,003 Come here. Let me explain something to you. 84 00:08:18,372 --> 00:08:24,245 There is a difference between a good fighters and great fighters. 85 00:08:26,212 --> 00:08:30,815 Being a great fighter is more than just about who you are against. 86 00:08:30,817 --> 00:08:32,920 It's about who you are, kid. 87 00:08:34,787 --> 00:08:40,158 All great have someone in them corner looking for them . 88 00:08:40,160 --> 00:08:45,266 Help them properly match-up, except you. 89 00:09:36,215 --> 00:09:37,448 [guard] Car enters. 90 00:09:37,450 --> 00:09:38,917 Sign in now. 91 00:09:38,919 --> 00:09:40,187 Copies. 92 00:09:47,359 --> 00:09:48,992 [Yuri] How is the year? 93 00:09:48,994 --> 00:09:51,164 [Shlomo] An amazing year, thank God. 94 00:09:53,099 --> 00:10:00,771 [Shlomo] Rent, we collect 79,387,000. 95 00:10:00,773 --> 00:10:02,307 - [Yuri] Pasar? - [Shlomo] Pasar rebound. 96 00:10:02,309 --> 00:10:06,410 [Shlomo] we have property 20% appreciation. 97 00:10:06,412 --> 00:10:09,847 [Shlomo] Soon I will start another round of purchases. 98 00:10:09,849 --> 00:10:16,356 Prices are still good at some parts from Baton Rouge, for example. 99 00:10:19,025 --> 00:10:20,995 [Distant backgrounds Russian songs] 100 00:10:25,364 --> 00:10:28,234 [alligators growling] 101 00:10:31,238 --> 00:10:35,843 Relax . God with you. 102 00:10:37,076 --> 00:10:39,713 Password and account number. 103 00:10:40,814 --> 00:10:47,421 Well, we collected 79,387,000. 104 00:10:52,258 --> 00:10:56,026 There is something I've experienced what it means to be run by you, Yuri. 105 00:10:56,028 --> 00:10:58,263 You speak with a heavy heart, my friend. 106 00:10:58,265 --> 00:11:04,535 No, not at all. Thanks to God too good as you know. 107 00:11:04,537 --> 00:11:08,341 Gold and I have searched in houses in Jerusalem. 108 00:11:09,376 --> 00:11:12,910 It has always been our dream to end our days there. 109 00:11:12,912 --> 00:11:15,212 But, I need you here, Shlomo. 110 00:11:15,214 --> 00:11:16,481 You know that. 111 00:11:16,483 --> 00:11:20,250 But I have my daughter-in-law, Isaac. 112 00:11:20,252 --> 00:11:23,388 He works with me now. 113 00:11:23,390 --> 00:11:27,391 He is more than ready to take over. 114 00:11:27,393 --> 00:11:32,767 Much of the new money we have has made, thanks to him. 115 00:11:37,137 --> 00:11:40,170 He is very smart, Yuri. 116 00:11:40,172 --> 00:11:44,475 He learns every aspect business, thank God. 117 00:11:44,477 --> 00:11:45,913 Yes. 118 00:11:50,550 --> 00:11:54,284 - Thank God. - No, I have to refuse. 119 00:11:54,286 --> 00:11:55,886 You will save a celebration for 120 00:11:55,888 --> 00:11:58,091 when you have better advice. 121 00:12:01,493 --> 00:12:05,462 No, my friend... 122 00:12:05,464 --> 00:12:10,503 I will never improve < br /> advice, advice wiser than you. 123 00:12:13,607 --> 00:12:17,511 Your transition advice, 124 00:12:19,613 --> 00:12:21,815 makes me feel vulnerable. 125 00:12:25,417 --> 00:12:27,854 I will not want you feel things like that. 126 00:12:30,891 --> 00:12:33,560 I hope not. 127 00:12:35,328 --> 00:12:41,836 But don't let me worry about you, my friend. 128 00:12:44,938 --> 00:12:49,240 We will do our best to be seen that your son-in-law, 129 00:12:49,242 --> 00:12:52,579 Isaac is an extraordinary asset < br /> to our team. 130 00:12:54,446 --> 00:12:58,048 So, you go home, you rest, and there will be a lot of work 131 00:12:58,050 --> 00:13:02,252 for you to do this transition for work your daughter-in-law. 132 00:13:02,254 --> 00:13:04,655 You are a blessing from God. 133 00:13:04,657 --> 00:13:08,294 Thank you thank you, Thank you, my friend. 134 00:13:20,940 --> 00:13:23,209 You should be my eyes and ears . 135 00:13:25,045 --> 00:13:29,279 This person has many children, but two of them only live here. 136 00:13:29,281 --> 00:13:36,323 His son-in-law who works with him office, and knows everything. 137 00:13:38,157 --> 00:13:42,962 [speaking Russian] 138 00:13:45,165 --> 00:13:49,969 Get me something to this Isaac boy. 139 00:13:51,537 --> 00:13:53,172 Yes sir. 140 00:13:59,145 --> 00:14:00,547 [music] 141 00:14:08,655 --> 00:14:10,958 The baby seems nervous. 142 00:14:12,191 --> 00:14:13,092 Yes? 143 00:14:21,401 --> 00:14:24,070 He won't give us any problems tonight. 144 00:14:25,271 --> 00:14:26,473 Did you take a shower? 145 00:14:27,773 --> 00:14:29,175 I can. 146 00:14:30,609 --> 00:14:32,543 Why would you want anyone in my condition. 147 00:14:32,545 --> 00:14:34,014 Oh dear. 148 00:14:37,017 --> 00:14:38,218 [baby] Mamma! 149 00:14:39,752 --> 00:14:42,122 [ baby crying] 150 00:14:45,724 --> 00:14:47,226 Fuck. 151 00:14:57,436 --> 00:14:59,202 Damn me. 152 00:14:59,204 --> 00:15:00,273 [street voice] 153 00:15:01,307 --> 00:15:02,740 - Does this belong to your brother? - [bouncer] Let's go. 154 00:15:02,742 --> 00:15:04,442 [bouncer] Take your ass home. 155 00:15:04,444 --> 00:15:05,979 [punching, fighting] 156 00:15:09,815 --> 00:15:11,050 [bouncer] Take your ass home. 157 00:15:12,419 --> 00:15:16,087 p> 158 00:15:16,089 --> 00:15:18,322 - Get these motherfuckers out of here. - Come on, you bastard. 159 00:15:18,324 --> 00:15:20,591 - Bring the bastards out of here, mate. - Let's go. 160 00:15:20,593 --> 00:15:24,728 Go from here. 161 00:15:24,730 --> 00:15:27,300 That's Robbie production, brother. 162 00:15:30,070 --> 00:15:31,202 What can I do for you, daughter? 163 00:15:31,204 --> 00:15:33,107 Please, two vodka soda. 164 00:15:38,610 --> 00:15:41,478 Get your hands in the air, all night long. 165 00:15:41,480 --> 00:15:45,316 Put them, go up, go up. 166 00:15:45,318 --> 00:15:48,655 Hey, put this in my tab. 167 00:15:50,390 --> 00:15:52,557 It's OK. You don't need to do that. 168 00:15:52,559 --> 00:15:56,262 No, I know I'm not. So what's your name? 169 00:15:57,664 --> 00:16:02,699 - I'm Kat and This is Allison. - Kat and Allison, hi. 170 00:16:02,701 --> 00:16:05,303 - I don't think so, baby. - Rodney. Rodney. 171 00:16:05,305 --> 00:16:07,674 Hey , yo, yo, yo! Rod, Rod. Stick. 172 00:16:10,709 --> 00:16:12,843 Throw his butt here when I'm disturbed. 173 00:16:12,845 --> 00:16:16,614 Dude, seriously ? He's not for you, bro. Go drink. 174 00:16:16,616 --> 00:16:18,381 [Allison] Hey, we show you our id. 175 00:16:18,383 --> 00:16:20,387 Actually, he showed me the id, where is yours? 176 00:16:22,155 --> 00:16:23,721 Let's go. 177 00:16:23,723 --> 00:16:25,255 All night long, brother. 178 00:16:25,257 --> 00:16:26,823 Tip your bartender . 179 00:16:26,825 --> 00:16:29,494 Tip 20 dollars. 180 00:16:29,496 --> 00:16:32,797 Yes sir. Do it all night. 181 00:16:32,799 --> 00:16:36,399 - Let's go, woman. - Damn all of us. 182 00:16:36,401 --> 00:16:39,270 And this Saturday, ladies night. 183 00:16:39,272 --> 00:16:42,405 Make sure you come here to see all the women fall. 184 00:16:42,407 --> 00:16:44,177 Everything later. 185 00:16:49,315 --> 00:16:52,449 Champ, man fainted on the table. 186 00:16:52,451 --> 00:16:53,753 Not good for my business. 187 00:16:55,722 --> 00:16:59,756 - You escorted me to the farm tomorrow , noon. - Damn! 188 00:16:59,758 --> 00:17:04,262 Yes sir. I see all women they look all good. 189 00:17:04,264 --> 00:17:06,166 Look at that nice sexy girl . 190 00:17:07,232 --> 00:17:10,369 [Song in Hebrew] 191 00:17:18,678 --> 00:17:20,444 Last month, it was a buzzer. 192 00:17:20,446 --> 00:17:22,780 [Isaac] This month, this is AC. 193 00:17:22,782 --> 00:17:26,449 Next month who knows what will happen? I can't win, alright. 194 00:17:26,451 --> 00:17:28,351 This woman, this disabled woman, 195 00:17:28,353 --> 00:17:31,589 she practically lives... No, she lives in her bed. 196 00:17:31,591 --> 00:17:34,495 She lives in her bed and know every loophole in the system. 197 00:17:35,628 --> 00:17:39,397 All courthouses in the city center, they recognize their names. 198 00:17:39,399 --> 00:17:41,966 - What about husbands? - I mean, he's a pretty good man, 199 00:17:41,968 --> 00:17:43,700 but I don't know. 200 00:17:43,702 --> 00:17:46,336 - He runs the show. - Why is this... 201 00:17:46,338 --> 00:17:50,710 I... You know, that's just... It's pain in the ass, but it's me. 202 00:17:52,511 --> 00:17:54,477 What about you? Tell me, what happened 203 00:17:54,479 --> 00:17:56,214 Amazingly the world of law? 204 00:17:56,216 --> 00:17:58,315 You know me, I always run and run. 205 00:17:58,317 --> 00:18:00,418 Yes of course. 206 00:18:00,420 --> 00:18:01,919 No, never met a cheater I don't like it. 207 00:18:01,921 --> 00:18:05,159 Hey, hey, hey. Thank you for the apartment 208 00:18:08,961 --> 00:18:10,660 I hope this is 200 feet, because I have 209 00:18:10,662 --> 00:18:12,630 no problem putting you butt in jail again. 210 00:18:12,632 --> 00:18:17,235 I not here to fight you, Amber. Is Ray ready? 211 00:18:17,237 --> 00:18:19,370 Al has brought it. 212 00:18:19,372 --> 00:18:20,641 Al who? 213 00:18:22,609 --> 00:18:25,642 You let some of your negro damn take my child to school? 214 00:18:25,644 --> 00:18:28,278 Maybe you should think about it before you put my hand on me. 215 00:18:28,280 --> 00:18:30,715 If I put my hand to you, you won't do it stand there. Do you hear me? 216 00:18:30,717 --> 00:18:32,850 Well, judge thinks otherwise. 217 00:18:32,852 --> 00:18:34,353 Yes, whatever , friend. 218 00:18:36,555 --> 00:18:38,558 You have to get it your nonsense, Rodney. 219 00:18:40,692 --> 00:18:43,796 I will always be his father, Amber. No matter what you do. 220 00:18:45,364 --> 00:18:48,602 So why don't you help us both and stop trying to change my child against me? 221 00:18:50,036 --> 00:18:51,872 Our child is not against you because of me. 222 00:18:53,405 --> 00:18:55,675 He is against you because < br /> You're a damn loser. 223 00:18:57,309 --> 00:18:58,945 Hey. 224 00:19:05,418 --> 00:19:06,320 Come here. 225 00:19:09,855 --> 00:19:11,325 Come here! 226 00:19:15,561 --> 00:19:16,597 That's all I get. 227 00:19:17,729 --> 00:19:19,596 > 228 00:19:19,598 --> 00:19:21,032 Oh yeah? 229 00:19:21,034 --> 00:19:24,438 What about the last weeks? 230 00:19:30,942 --> 00:19:32,878 I just said, girl. That's all I got. 231 00:19:35,815 --> 00:19:39,082 Look at all the donkeys. 232 00:19:39,084 --> 00:19:40,953 Don't forget, whatever you think about me, 233 00:19:43,088 --> 00:19:44,924 I'll always be the mother of your child. 234 00:19:46,758 --> 00:19:48,592 That's why they called me a bastard. 235 00:19:48,594 --> 00:19:50,663 - You know you still love me. - Ah... 236 00:20:13,585 --> 00:20:15,988 [woman] 7.50, sir. 237 00:20:38,478 --> 00:20:39,779 Thank you. 238 00:21:28,594 --> 00:21:31,094 [optimistic music] 239 00:21:31,096 --> 00:21:34,533 [coach] Come on now. Hold that right hand. 240 00:21:36,169 --> 00:21:38,169 Okay, come on. Jab, jab, jab. 241 00:21:38,171 --> 00:21:42,476 Jab, jab, jab. Just hit, hit. 242 00:21:43,609 --> 00:21:45,775 Come on now. Roll it down. 243 00:21:45,777 --> 00:21:46,976 [Rodney] Watch your feet, kid. 244 00:21:46,978 --> 00:21:49,947 Put your left hand. That's it. 245 00:21:49,949 --> 00:21:51,549 Look at your feet. 246 00:21:51,551 --> 00:21:52,949 Jab, that's it. 247 00:21:52,951 --> 00:21:55,119 Puncture. Jab again. 248 00:21:55,121 --> 00:21:58,456 Hook Jab, kid. One or two, one-two, one-two. 249 00:21:58,458 --> 00:21:59,890 Cracked wood, one -two. 250 00:21:59,892 --> 00:22:04,594 Cracks of wood, jabs, jabs. Slip them there. 251 00:22:04,596 --> 00:22:07,230 Jab, jab! Bend them legs. 252 00:22:07,232 --> 00:22:09,632 Bend their knees, kid. Bring your elbows in. 253 00:22:09,634 --> 00:22:10,903 [Nic] Okay, you understand. 254 00:22:12,037 --> 00:22:13,736 [trainer] Work hard, work hard. 255 00:22:13,738 --> 00:22:14,874 Spin. 256 00:22:18,074 --> 00:22:19,712 [the bell rings] 257 00:22:27,953 --> 00:22:30,589 Clark, look at this simple bastard. 258 00:22:33,793 --> 00:22:36,162 Some damaged rims, nigga. 259 00:22:37,630 --> 00:22:38,799 [click camera] 260 00:22:46,605 --> 00:22:48,738 You know, you have to teach me photography. 261 00:22:48,740 --> 00:22:51,809 - I'm good. - It's a dying profession. 262 00:22:51,811 --> 00:22:54,544 Beats training butch ass girls like you. 263 00:22:54,546 --> 00:22:56,549 Fucking fingers kidnapping , Rodney. 264 00:22:57,517 --> 00:22:59,216 Yes, that sounds right. 265 00:22:59,218 --> 00:23:01,955 Alright, give me that nonsense before you hurt yourself. 266 00:23:06,292 --> 00:23:09,196 [telephone buzzing] 267 00:23:11,663 --> 00:23:12,998 Damn, that's me. 268 00:23:14,165 --> 00:23:15,935 Nicole Brogan's photography. 269 00:23:18,036 --> 00:23:19,037 What? 270 00:23:22,173 --> 00:23:24,643 I can't believe you took the word- he said above me. 271 00:23:25,878 --> 00:23:28,215 For years, Has anyone else ever complained? 272 00:23:30,082 --> 00:23:31,582 That's three years ago. Come on, 273 00:23:31,584 --> 00:23:32,986 You know me better than that. 274 00:23:36,288 --> 00:23:39,156 Yes, no, I understand that. 275 00:23:39,158 --> 00:23:44,764 p> 276 00:23:45,797 --> 00:23:47,566 Okay, can I at least talk to him? Okay, yes. 277 00:23:49,936 --> 00:23:50,937 Good. 278 00:23:52,971 --> 00:23:54,838 What's wrong? 279 00:23:54,840 --> 00:23:56,940 I just fell from his agency. 280 00:23:56,942 --> 00:23:57,874 They have a monopoly in every ad-car 281 00:23:57,876 --> 00:23:59,678 in the city, everything. 282 00:24:00,580 --> 00:24:02,979 I am screwed. 283 00:24:02,981 --> 00:24:05,882 I mean, believe me, if I go to touch someone inappropriately, 284 00:24:05,884 --> 00:24:08,118 it will definitely not be that bitch. 285 00:24:08,120 --> 00:24:10,623 Your words to hers, girl. 286 00:24:12,825 --> 00:24:15,692 Yes, welcome Trump & apos; s America. 287 00:24:15,694 --> 00:24:18,762 What? I can't even move hair from a girl's forehead now 288 00:24:18,764 --> 00:24:22,699 Wait, you forgot who you talked to. 289 00:24:22,701 --> 00:24:26,203 I was there that day, remember? All Damn I have to deal with that at my expense? 290 00:24:26,205 --> 00:24:31,978 - Yes you're right. - I always buy you back, girl. Always. 291 00:24:33,645 --> 00:24:36,213 However, it still doesn't make it not messy. / p> 292 00:24:36,215 --> 00:24:40,053 First I am the highest paid woman in Indonesia industry, now I'm just that, nigga. 293 00:24:43,788 --> 00:24:48,127 - Wait, you know what I mean. - Congratulations come to my America. 294 00:24:49,694 --> 00:24:52,031 [telephone ring] 295 00:24:53,399 --> 00:24:55,799 You take it. I have to get up too. 296 00:24:55,801 --> 00:24:58,736 Hello? I thought you said during the day. 297 00:24:58,738 --> 00:25:00,340 [cheerful music] 298 00:25:05,378 --> 00:25:06,613 Hey. 299 00:25:12,218 --> 00:25:16,320 [grunts] My mother is fucking second husband is Russian, 300 00:25:16,322 --> 00:25:19,188 Well, trust me when I say it I know Russians. 301 00:25:19,190 --> 00:25:20,890 These Russians will be messed up. 302 00:25:20,892 --> 00:25:22,926 They are nobody to me. They are nothing. 303 00:25:22,928 --> 00:25:24,361 They are making love influential people, 304 00:25:24,363 --> 00:25:26,967 and they don't be trusted and... 305 00:25:28,700 --> 00:25:32,236 You carry a weapon? 306 00:25:32,238 --> 00:25:33,303 Fuck it. 307 00:25:33,305 --> 00:25:34,905 Save this. 308 00:25:34,907 --> 00:25:36,376 Take it. 309 00:25:37,410 --> 00:25:39,877 I will pay you a thousand for today. 310 00:25:39,879 --> 00:25:42,649 Want?
You say you will pay me now. 311 00:25:43,415 --> 00:25:46,051 Hey, I'll pay you, okay, when the job is finished. 312 00:26:08,306 --> 00:26:12,045 Damn, nigga. Don't have < br /> change, right? 313 00:26:24,123 --> 00:26:26,890 Why, Alex asked you come with me, bro? 314 00:26:26,892 --> 00:26:28,859 I don't know. He said some... 315 00:26:28,861 --> 00:26:31,195 You are some poison in ringing, yes, back that day. 316 00:26:31,197 --> 00:26:34,965 Dirt. Today you know where are you? Hands to me. 317 00:26:34,967 --> 00:26:38,401 Hands on the damn club. That all of you, bastard. 318 00:26:38,403 --> 00:26:40,903 Your name is not in the light anymore. No no no no. 319 00:26:40,905 --> 00:26:44,341 This is on the time card. Nigga,
don't act like you didn't hear me. 320 00:26:44,343 --> 00:26:47,244 Don't act like you didn't hear me. This is my damn club, okay? 321 00:26:47,246 --> 00:26:49,513 Do you know what? Let's go little more . You don't need to do it 322 00:26:49,515 --> 00:26:53,149 damn remember that, because your ass is done in the club. 323 00:26:53,151 --> 00:26:55,451 You hear that, bastard. You A fucking ass is done at the club. 324 00:26:55,453 --> 00:26:59,323 [Nic] All right, perfect, good. 325 00:26:59,325 --> 00:27:02,895 You just want a little move to your right. 326 00:27:04,028 --> 00:27:06,530 Alright, now close your eyes for a moment. Just close... 327 00:27:06,532 --> 00:27:11,838 When I say yes, you only look right to my camera, okay? Tempt me. 328 00:27:14,006 --> 00:27:18,475 Okay, that... Yes, oh yes that... So, like that. 329 00:27:18,477 --> 00:27:21,178 - That's great. Lift up your legs. - My legs go up? 330 00:27:21,180 --> 00:27:23,179 Yes, raise your feet, Don't be shy. 331 00:27:23,181 --> 00:27:25,047 Only you and you, no one else is here. 332 00:27:25,049 --> 00:27:27,086 It's so hot. Jesus 333 00:27:29,788 --> 00:27:31,955 Do you mind if I approach you for a moment? 334 00:27:31,957 --> 00:27:33,059 Of course, silly. 335 00:27:33,992 --> 00:27:37,096 I just want to be like that respect your space. > 336 00:27:43,969 --> 00:27:45,369 You are truly extraordinary photographer. 337 00:27:45,371 --> 00:27:49,973 Perfect, just like that. It's hot. 338 00:27:49,975 --> 00:27:52,208 Dear God, yeah. All right, yes. 339 00:27:52,210 --> 00:27:54,844 Oh, my God. It's hot. 340 00:27:54,846 --> 00:27:57,281 Oh, God, you're so sexy. 341 00:27:57,283 --> 00:27:58,985 Can you believe that ? 342 00:28:01,053 --> 00:28:02,419 Paris. 343 00:28:02,421 --> 00:28:04,824 Hold that position. 344 00:28:06,357 --> 00:28:09,027 69, does anyone like it? 345 00:28:10,996 --> 00:28:12,862 Remind me to give you this agent name 346 00:28:12,864 --> 00:28:14,931 You will perfect for. Stella is the best. 347 00:28:14,933 --> 00:28:16,365 All the work of her clients. 348 00:28:16,367 --> 00:28:18,001 She will love you, I'm sure. 349 00:28:18,003 --> 00:28:21,338 Very? That 350 00:28:21,340 --> 00:28:23,207 You are amazing. 351 00:28:23,209 --> 00:28:26,409 Don't let anyone tell you otherwise you are really sexy. 352 00:28:26,411 --> 00:28:28,344 Good. Kesini. 353 00:28:28,346 --> 00:28:30,349 - See some of your photos. - Good. 354 00:28:38,289 --> 00:28:43,195 I only need... Come check your photo looks hot. 355 00:28:44,296 --> 00:28:45,965 Very? 356 00:28:52,438 --> 00:28:54,140 Look at that. 357 00:28:55,240 --> 00:28:58,074 - Wow. - That's great. 358 00:28:58,076 --> 00:29:00,343 [Rafi] I can't do nothing family business in my club is no more, man. 359 00:29:00,345 --> 00:29:01,477 I have kicked on every month. 360 00:29:01,479 --> 00:29:03,313 I need space. 361 00:29:03,315 --> 00:29:06,015 [Sasha] He needs space. 362 00:29:06,017 --> 00:29:08,252 [Sasha] Our Motherfucker knows you are skimming. 363 00:29:08,254 --> 00:29:10,486 [Rafi] Who is Skimming? I built that damn club from nothing. 364 00:29:10,488 --> 00:29:12,221 [Sasha] Oh, oh, you built Chaos. 365 00:29:12,223 --> 00:29:13,890 [Rafi] You know, I don't < br /> need this damn thing. 366 00:29:13,892 --> 00:29:15,225 Hey, Yuri, Yuri. Hey! 367 00:29:15,227 --> 00:29:16,927 Did you hear this bastard? 368 00:29:16,929 --> 00:29:18,461 He said he built Chaos. 369 00:29:18,463 --> 00:29:19,965 Is that how you remember something? 370 00:29:21,165 --> 00:29:22,532 You are not only appearing in the city, right? 371 00:29:22,534 --> 00:29:24,301 I will go somewhere else. 372 00:29:24,303 --> 00:29:26,940 [gunshot] Damn, Yuri. 373 00:29:29,173 --> 00:29:30,640 [breathe scared] 374 00:29:30,642 --> 00:29:34,410 [growling ] 375 00:29:34,412 --> 00:29:36,679 - Packing? - My bag inside. 376 00:29:36,681 --> 00:29:41,584 [Yuri] Hey, he's not a bouncer. He's Rodney, damn, Jones. 377 00:29:41,586 --> 00:29:44,621 - [Sasha] Yeah, he's Rodney, motherfucking, Jones. - We all fans. 378 00:29:44,623 --> 00:29:48,592 Hey, Rodney, we saw you take 154 Pounds, even though back to the NSG that day. 379 00:29:48,594 --> 00:29:50,560 Yes, you came out one of the children our own man. 380 00:29:50,562 --> 00:29:53,530 - What's his name? - Motherfucking Pedro Martinez. 381 00:29:53,532 --> 00:29:56,099 Pedro Martinez. What happened to him? 382 00:29:56,101 --> 00:29:57,935 The Champion takes him to two. 383 00:29:57,937 --> 00:29:59,002 [Sasha] We let it go. 384 00:29:59,004 --> 00:30:00,336 [Yuri] Yes. 385 00:30:00,338 --> 00:30:02,374 What happened to you? 386 00:30:09,949 --> 00:30:11,651 I'm starting to be interested in in other matters. 387 00:30:30,235 --> 00:30:33,973 Have you been to crocodiles farming before today, Rodney? 388 00:30:37,508 --> 00:30:39,178 Amazing animals. 389 00:30:45,683 --> 00:30:48,485 They not only provide services. 390 00:30:48,487 --> 00:30:50,323 God has blessed me. 391 00:30:52,056 --> 00:30:55,260 I have a village in a grateful and loyal person. 392 00:30:56,728 --> 00:30:59,032 You have done it very well for yourself. 393 00:31:05,269 --> 00:31:08,138 Have you thought of something < br /> how difficult is it 394 00:31:08,140 --> 00:31:11,511 to throw a corpse? 395 00:31:13,778 --> 00:31:16,479 This is the first smart thing people have to think about 396 00:31:16,481 --> 00:31:19,651 is how to get rid of it dead body the new one is dead. 397 00:31:20,619 --> 00:31:27,424 And the consensus is that you have to do it cut the body into separate pieces. 398 00:31:27,426 --> 00:31:29,258 You stack them together and that 399 00:31:29,260 --> 00:31:31,263 where the crocodile came in. 400 00:31:46,378 --> 00:31:47,480 Open the pen. 401 00:31:48,514 --> 00:31:50,147 50 gators. 402 00:31:50,149 --> 00:31:52,685 They can damage the human body in seconds. 403 00:31:54,719 --> 00:32:01,393 I've seen them eat as a whole cow carcass, completely. 404 00:32:02,527 --> 00:32:05,765 Nails, tails, meat, feathers. 405 00:32:10,501 --> 00:32:11,636 This... 406 00:32:14,273 --> 00:32:19,612 This is what they call here, Louisiana caviar. Beluga. 407 00:32:28,286 --> 00:32:30,655 Lasts. come here. 408 00:32:49,475 --> 00:32:53,110 So, you work for me now, okay? 409 00:32:53,112 --> 00:32:56,412 I don't know if I'm logged in. a position to refuse. 410 00:32:56,414 --> 00:32:59,051 [chuckles] I don't think you are. 411 00:33:09,428 --> 00:33:12,195 [Yuri ] His name is Isaac Shinto. 412 00:33:12,197 --> 00:33:14,300 I want you to get me something to him. 413 00:33:25,844 --> 00:33:32,785 [Shelly] You know, I keep having dreams like Mark dying. 414 00:33:35,453 --> 00:33:38,557 I wake up disappointed. 415 00:33:39,624 --> 00:33:44,729 [Nic] Disappointed? Good, kill the bastard. [chuckles] 416 00:33:45,730 --> 00:33:46,731 [Shelly] It's not that easy. 417 00:33:47,632 --> 00:33:52,802 I want children and Mark is a good man. 418 00:33:52,804 --> 00:33:56,441 [Nic] Yes, whatever. That what do they say? 419 00:34:10,422 --> 00:34:11,922 Homemade ready? 420 00:34:11,924 --> 00:34:14,558 No, no, baby. Why don't you stop by 421 00:34:14,560 --> 00:34:18,261 tomorrow afternoon? Nice to see you again. 422 00:34:18,263 --> 00:34:20,732 Be careful, it's hot. 423 00:34:23,602 --> 00:34:24,935 Nicole Brogan's photography? 424 00:34:24,937 --> 00:34:26,772 Rodney, here 425 00:34:40,384 --> 00:34:44,888 I should have died today, but I am not dead. 426 00:34:44,890 --> 00:34:46,922 I am saved. 427 00:34:46,924 --> 00:34:48,493 I think that is a sign. 428 00:34:49,460 --> 00:34:50,763 Signs for what? 429 00:34:51,964 --> 00:34:53,366 Changes. 430 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 I will need your camera. 431 00:34:58,002 --> 00:35:02,839 - For what? - I don't know that yet, but basically, 432 00:35:02,841 --> 00:35:05,745 I have to get Isaac's man do bad things. 433 00:35:06,678 --> 00:35:08,310 What kind of bad thing? 434 00:35:08,312 --> 00:35:10,315 I told you, I don't know that yet. 435 00:35:15,286 --> 00:35:16,922 You have a camera who made a movie? 436 00:35:18,357 --> 00:35:19,892 You mean a video camera? 437 00:35:22,560 --> 00:35:23,930 I will need You film it. 438 00:35:24,962 --> 00:35:26,298 Damn it. 439 00:35:27,500 --> 00:35:29,869 Meminjam satu hal saya, Saya melakukan ini, saya terlibat. 440 00:35:35,373 --> 00:35:36,475 I don't care. 441 00:35:38,777 --> 00:35:40,246 I don't ask you. 442 00:35:47,752 --> 00:35:49,588 Is that a threat, Rodney? 443 00:35:56,460 --> 00:35:58,730 Nicky, I need this. 444 00:36:01,832 --> 00:36:03,766 Damn you. 445 00:36:03,768 --> 00:36:06,705 Yes, that sounds right. 446 00:36:19,651 --> 00:36:20,917 [Nic] Is that it? 447 00:36:20,919 --> 00:36:22,821 Yes, that's it. 448 00:36:39,571 --> 00:36:41,007 > [light music] 449 00:36:54,953 --> 00:36:57,120 [neighbor] Oh, sir, it's hot. 450 00:36:57,122 --> 00:36:58,723 [chat background] 451 00:37:02,828 --> 00:37:05,661 [chat is not clear] 452 00:37:05,663 --> 00:37:06,866 [tap] 453 00:37:08,834 --> 00:37:10,669 [Isaak] I came to offer you an agreement. 454 00:37:12,504 --> 00:37:13,406 [tap] 455 00:37:14,372 --> 00:37:15,938 [ Isaak] I just saw you turned off the light, 456 00:37:15,940 --> 00:37:17,843 I can see you there. 457 00:37:19,611 --> 00:37:24,480 Come on. I start eviction the process is immediate , that's all. 458 00:37:24,482 --> 00:37:27,352 There's no way back. This is a damn deadbeat. 459 00:37:28,587 --> 00:37:31,721 This is my father-in-law, I don't know why I did this. 460 00:37:31,723 --> 00:37:34,424 Chasing this damn deadbeat, I don't believe this. 461 00:37:34,426 --> 00:37:36,025 Come on, damn it . 462 00:37:36,027 --> 00:37:38,728 [Isaak] All this damn deadbeat. 463 00:37:38,730 --> 00:37:39,832 Dirt. 464 00:37:55,647 --> 00:37:56,849 Hey. 465 00:37:59,984 --> 00:38:03,953 Hey, do you live here? 466 00:38:03,955 --> 00:38:06,790 Yes, what is this are you here? 467 00:38:06,792 --> 00:38:11,864 Oh, I... One of my children I teach, he > definitely give me the wrong address. 468 00:38:14,165 --> 00:38:15,567 Yes? 469 00:38:17,035 --> 00:38:19,469 What do you do laundry? 470 00:38:19,471 --> 00:38:21,674 Stay calm. [chuckle] 471 00:38:24,709 --> 00:38:26,743 Uh huh. That's how you stay calm? 472 00:38:26,745 --> 00:38:28,814 Yes. 473 00:38:32,216 --> 00:38:33,785 Do you want to drink coffee? 474 00:38:35,187 --> 00:38:37,455 Yes, I like that . 475 00:38:40,459 --> 00:38:42,158 What do your thoughts tell you? 476 00:38:42,160 --> 00:38:45,131 - Shoot, kid. - [chuckles] 477 00:38:46,598 --> 00:38:48,933 Kenapa kamu tidak berkomentar pada Showtime? 478 00:38:49,835 --> 00:38:51,533 Why don't you ride one of the reality shows 479 00:38:51,535 --> 00:38:53,171 when everyone still knows who your ass is? 480 00:38:54,672 --> 00:38:56,605 But I'm a warrior. 481 00:38:56,607 --> 00:38:59,808 I don't let that nonsense come in, I stay focused on the positive. 482 00:38:59,810 --> 00:39:01,013 You know. 483 00:39:05,584 --> 00:39:07,817 Let me show you this book daddy I gave me. 484 00:39:07,819 --> 00:39:10,920 - Yes? - Yes, this scientifically proves that everything you think 485 00:39:10,922 --> 00:39:12,958 in your brain determines what happens in life real. 486 00:39:13,924 --> 00:39:19,495 It's kind of like how to make a seed a plant, but you have to be clean 487 00:39:19,497 --> 00:39:21,900 with your thoughts, if not, you know, damn it gets confused. 488 00:39:22,901 --> 00:39:26,569 That's why I always try to articulate exactly what I want. 489 00:39:26,571 --> 00:39:30,772 I want my own reality show, I want to be a YouTube star, and I want my own jewelry. 490 00:39:30,774 --> 00:39:37,179 Yes, well... Thoughts may be seeds, but action is rainy. 491 00:39:37,181 --> 00:39:38,584 You feel me? 492 00:39:39,984 --> 00:39:41,187 I like that. 493 00:39:43,754 --> 00:39:45,223 You get big books. 494 00:39:46,857 --> 00:39:50,759 They have been many - times it breaks, I can't even... They don't even touch anymore. 495 00:39:50,761 --> 00:39:52,995 What? Why? 496 00:39:52,997 --> 00:39:54,630 Like that. 497 00:39:54,632 --> 00:39:56,669 [chuckles] 498 00:39:57,768 --> 00:40:00,803 - My song is bigger. - Yes, right. 499 00:40:00,805 --> 00:40:02,975 - My hands are blacker. - [laughs] 500 00:40:04,209 --> 00:40:07,745 [Rodney] Listen, man, you can never stop. 501 00:40:08,712 --> 00:40:11,781 [Rodney] Nothing, but to do it, it only has to be done. 502 00:40:11,783 --> 00:40:13,917 - [Rodney] Listen to me? - [Kat] Yes, I know. 503 00:40:13,919 --> 00:40:15,919 - [Kat] I'm networked. - [Rodney] That's good. 504 00:40:15,921 --> 00:40:18,120 - [Kat] I read all the magazines. - [Rodney] That's it. 505 00:40:18,122 --> 00:40:21,223 [Rodney] Don't stop the crowd. That only people who are famous 506 00:40:21,225 --> 00:40:22,961 want to do whatever is needed. 507 00:40:25,263 --> 00:40:26,696 Yes. 508 00:40:26,698 --> 00:40:28,931 Yes, like Kim and Ray J. 509 00:40:28,933 --> 00:40:30,199 They made sex recordings. 510 00:40:30,201 --> 00:40:32,571 That crazy bastard. 511 00:40:37,609 --> 00:40:42,745 I am not know, I think he looks beautiful in it. 512 00:40:42,747 --> 00:40:43,949 I never saw it. 513 00:40:49,921 --> 00:40:51,857 It's not that I watched it in a circle or whatever. 514 00:40:53,325 --> 00:40:54,259 Are you sure? 515 00:40:55,192 --> 00:40:56,725 Yes, I'm sure. 516 00:40:56,727 --> 00:40:58,730 - Bad ass. - Damn you. 517 00:41:02,734 --> 00:41:07,105 I just thought that he most importantly examples of success stories, you know? 518 00:41:10,774 --> 00:41:12,577 [laughs] 519 00:41:18,116 --> 00:41:19,852 Have you ever thought about doing it something like that? 520 00:41:22,620 --> 00:41:23,888 Sex recordings? 521 00:41:28,158 --> 00:41:30,962 I don't know, I don't know how. 522 00:41:32,263 --> 00:41:34,998 I got this girl actually organized 523 00:41:35,000 --> 00:41:37,002 a sex tape for other celebrities. 524 00:41:38,203 --> 00:41:40,670 It's impossible. 525 00:41:40,672 --> 00:41:42,071 Road , damn path. 526 00:41:42,073 --> 00:41:46,109 [laughs] You don't lie to me? 527 00:41:46,111 --> 00:41:48,747 No, I never mess with anything else someone's chance. 528 00:41:55,352 --> 00:41:58,221 You really think I will be good something like that? 529 00:41:58,223 --> 00:41:59,625 I don't know. 530 00:42:01,192 --> 00:42:02,261 Why? Will you? 531 00:42:10,835 --> 00:42:12,204 You know this is crazy talk. 532 00:42:13,904 --> 00:42:15,841 I have to get up too. I have a lot of things to do. 533 00:42:16,940 --> 00:42:18,009 Good. 534 00:42:19,277 --> 00:42:22,648 Thank you for the coffee. 535 00:42:23,681 --> 00:42:25,448 Kapan saja, wanita cantik. 536 00:42:25,450 --> 00:42:28,020 - Hit me later. - Fine. 537 00:42:29,319 --> 00:42:32,690 [piano music] 538 00:42:40,464 --> 00:42:42,300 [Sasha] Rodney, damn Jones. 539 00:42:44,335 --> 00:42:46,435 [Sasha ] Meet Julio. 540 00:42:46,437 --> 00:42:48,304 [Julio] Nice to meet you, hero. 541 00:42:48,306 --> 00:42:50,440 [Sasha] Part of our stable. 542 00:42:50,442 --> 00:42:54,246 [Sasha] Bring he is like that chandelier, always very proud. 543 00:42:55,212 --> 00:42:59,718 [Sasha] In fact, he will win the title belt in two years, guaranteed. 544 00:43:00,417 --> 00:43:02,086 [Rodney ] Congratulations. 545 00:43:03,455 --> 00:43:06,190 - [Sasha] How do you feel? - [Rodney] Good. 546 00:43:07,091 --> 00:43:12,060 [Rodney] I think I found a solution for the situation being discussed Yuri. 547 00:43:12,062 --> 00:43:15,364 [Rodney] This involves an underage tenant from Isaac & apos; s. 548 00:43:15,366 --> 00:43:16,402 [Sasha] Male or female? 549 00:43:19,303 --> 00:43:20,338 Girl. 550 00:43:22,439 --> 00:43:24,042 A boy with a grudge. 551 00:43:29,881 --> 00:43:31,884 [punching] 552 00:43:39,256 --> 00:43:40,459 Honey, they're here. 553 00:43:42,960 --> 00:43:44,462 Put this on the table. 554 00:43:49,334 --> 00:43:52,801 No, no, no, no, no, no, no, no. 555 00:43:52,803 --> 00:43:54,437 Your mother, go to your mother now, please. 556 00:43:54,439 --> 00:43:55,406 [doorbell] 557 00:43:59,143 --> 00:44:02,044 [chuckles] welcome, welcome, welcome. 558 00:44:02,046 --> 00:44:03,545 Oh, God, you're so big. 559 00:44:03,547 --> 00:44:06,315 I hope you don't do the cooking. 560 00:44:06,317 --> 00:44:07,415 [chuckles] I have to take it chicken. 561 00:44:07,417 --> 00:44:09,518 I am a waiter now. 562 00:44:09,520 --> 00:44:11,554 [Shlomo] The place looks nice and clean. 563 00:44:11,556 --> 00:44:14,924 [Isaac] Thank you.
Well, we understand the cleaning lady you want. 564 00:44:14,926 --> 00:44:17,025 - [Isaac] Yours, of course. - [Shlomo] Good. He's fine . 565 00:44:17,027 --> 00:44:18,027 [Isaac] Yes, he is very good. 566 00:44:18,029 --> 00:44:18,931 [Isaac] Please sit down. 567 00:44:20,098 --> 00:44:22,130 [Isaac clears the throat] How is your back? 568 00:44:22,132 --> 00:44:24,199 [Shlomo] Like the weather, Not predictable. 569 00:44:24,201 --> 00:44:29,038 [chuckles] 570 00:44:29,040 --> 00:44:30,075 What about Yuri? 571 00:44:31,109 --> 00:44:32,478 She's good. 572 00:44:33,877 --> 00:44:38,313 Is that your first day today? 573 00:44:38,315 --> 00:44:40,319 Only fools drink like you do. 574 00:44:41,518 --> 00:44:44,920 p> 575 00:44:44,922 --> 00:44:46,125 Isn't that written in Tehillim that God protects fools? 576 00:44:47,091 --> 00:44:49,859 When they are right. 577 00:44:49,861 --> 00:44:51,163 Even those who sleep with him criminals, me suppose. 578 00:44:52,196 --> 00:44:54,129 What do you say this? 579 00:44:54,131 --> 00:44:55,864 God has given you lots of blessings. 580 00:44:55,866 --> 00:44:58,167 I mean there is no disrespect. 581 00:44:58,169 --> 00:45:02,437

582 00:45:02,439 --> 00:45:04,306 I am very grateful part of this family. 583 00:45:04,308 --> 00:45:07,312 Our family is not the first to do Russian business. 584 00:45:09,013 --> 00:45:12,582 After falling from the Soviet Union 585 00:45:12,584 --> 00:45:17,790 you have half a million Russian people , Jewish... 586 00:45:18,489 --> 00:45:20,225 [ethnic music] 587 00:45:32,536 --> 00:45:34,906 [blurred] 588 00:45:46,283 --> 00:45:48,019 [pouring liquid] 589 00:46:03,033 --> 00:46:06,002 I was thinking about what < br /> You asked me before. 590 00:46:06,004 --> 00:46:07,439 What? Celebrity video material? 591 00:46:08,573 --> 00:46:11,107 Yes. [chuckles] 592 00:46:11,109 --> 00:46:12,544 I remember that. 593 00:46:15,413 --> 00:46:17,913 Did you really introduce me to your girl? 594 00:46:17,915 --> 00:46:19,484 We talked about you. 595 00:46:21,685 --> 00:46:24,222 I said to him, I said: "This girl is almost too good." 596 00:46:25,189 --> 00:46:26,989 [laughs] You didn't say that. 597 00:46:26,991 --> 00:46:29,591 - I did say that. - [laughs] 598 00:46:29,593 --> 00:46:31,661 My girl, Nic, said: "if we do it, 599 00:46:31,663 --> 00:46:35,267 we must have an angle, hidden video recordings. " 600 00:46:37,301 --> 00:46:39,504 You mean like not telling people who have sex with me? 601 00:46:40,605 --> 00:46:44,076 I think it's more cache when we approach TMZ. 602 00:46:47,011 --> 00:46:47,676 TMZ? 603 00:46:47,678 --> 00:46:49,344 Yes. 604 00:46:49,346 --> 00:46:51,580 That will happen very good for you, girl. 605 00:46:51,582 --> 00:46:53,382 This will be very good. 606 00:46:53,384 --> 00:46:55,053 This will be very good. 607 00:46:57,689 --> 00:47:01,089 p> 608 00:47:01,091 --> 00:47:03,259 [laughs] 609 00:47:03,261 --> 00:47:04,897 - Whoa, woah, slow down, B. - Why? 610 00:47:05,596 --> 00:47:07,330 We still have a lot to do here. 611 00:47:07,332 --> 00:47:09,368 > 612 00:47:11,569 --> 00:47:13,205 I know, I'm not worried. 613 00:47:14,705 --> 00:47:17,473 I know you caught me, Rodney. 614 00:47:17,475 --> 00:47:19,308 Always, we are family. 615 00:47:19,310 --> 00:47:21,710 It's in everything. 616 00:47:21,712 --> 00:47:25,017 At least not until we get close my contact at TMZ. 617 00:47:27,151 --> 00:47:28,417 Good. 618 00:47:28,419 --> 00:47:30,355 I really want this for you. 619 00:47:31,254 --> 00:47:33,090 [explosion a long boat] 620 00:47:39,330 --> 00:47:41,165 You really are something. 621 00:47:48,105 --> 00:47:50,075 [ship explosion] 622 00:48:16,299 --> 00:48:17,568 You look fierce. 623 00:48:19,603 --> 00:48:21,605 Even my stepfather hears about you . 624 00:48:23,373 --> 00:48:25,477 It's been a long time, baby girl. 625 00:48:29,047 --> 00:48:33,248 [Kat] When I was 18, I wanted got my own apartment, 626 00:48:33,250 --> 00:48:34,553 and the bat. 627 00:48:37,154 --> 00:48:40,823 And get an agent or something? [chuckles] 628 00:48:40,825 --> 00:48:43,527 You know that there is nothing, but for do it. 629 00:48:45,096 --> 00:48:48,100 Yes, it's time to start thinking about my future. 630 00:48:49,600 --> 00:48:50,701 Surely. 631 00:48:53,805 --> 00:48:55,607 - This is good. - You like it that? 632 00:48:57,107 --> 00:48:59,375 Uhm 633 00:48:59,377 --> 00:49:02,344 [Rodney] You really look cute when you smile. 634 00:49:02,346 --> 00:49:05,214 [Kat] Really? 635 00:49:05,216 --> 00:49:09,250 [Rodney] Actually it isn't, no funny, polite. 636 00:49:09,252 --> 00:49:11,622 Nobody has ever called me a woman before. 637 00:49:12,556 --> 00:49:14,392 Beautiful woman. 638 00:49:32,710 --> 00:49:34,780 [sound punching] 639 00:50:02,772 --> 00:50:05,341 Oh, shit, did I wake you up? 640 00:50:05,343 --> 00:50:06,777 Don't stop. 641 00:50:07,745 --> 00:50:09,681 Don't stop. 642 00:50:15,553 --> 00:50:18,824 [light music] 643 00:50:19,823 --> 00:50:21,759 [sound punching] 644 00:50:39,609 --> 00:50:44,612 [Hebrew] Happy is the only 645 00:50:44,614 --> 00:50:47,216 who lives in God's house. 646 00:50:47,218 --> 00:50:49,919 You ask: < br /> "What makes him so happy?" 647 00:50:49,921 --> 00:50:53,855 Because in God's house he has no challenges, nothing. 648 00:50:53,857 --> 00:50:56,824 You want to pray? There three services a day. 649 00:50:56,826 --> 00:50:59,594 [Hebrew] Thank God. 650 00:50:59,596 --> 00:51:04,533 You want to eat? We have halal food down, milk, and a meat kitchen. 651 00:51:04,535 --> 00:51:08,603 You want to study the Torah, you want to study the Talmud. 652 00:51:08,605 --> 00:51:14,442 The Levens family and Shemto have donated a handsome, handsome man 653 00:51:14,444 --> 00:51:17,946 to a synagogue donation to build our midrash base. 654 00:51:17,948 --> 00:51:19,480 It's amazing. 655 00:51:19,482 --> 00:51:22,951 [Hebrew language] 656 00:51:22,953 --> 00:51:25,654 [telephone ring] 657 00:51:25,656 --> 00:51:29,391 Yo, do you know how much it costs fix my website? Guess. 658 00:51:29,393 --> 00:51:32,694 1,200 dollars. Where do I have to get that from? 659 00:51:32,696 --> 00:51:35,297 [Rodney] I don't care, it's there. 660 00:51:35,299 --> 00:51:36,567 What's wrong? 661 00:51:37,801 --> 00:51:41,472 [groans] 662 00:51:51,248 --> 00:51:53,685 [Nic] Okay, let's try again. 663 00:51:55,852 --> 00:51:57,621 A little to your left. 664 00:51:58,922 --> 00:52:01,859 [Nic] Okay, good. Go up and down. 665 00:52:03,794 --> 00:52:04,895 Get down on your knee. 666 00:52:05,796 --> 00:52:10,732 [Nic] Yes, okay, perfect. That's your place. 667 00:52:10,734 --> 00:52:11,702 [Nic] That's where you want to land. 668 00:52:13,904 --> 00:52:16,938 [Nic] Oh , can you go for you for a while? 669 00:52:16,940 --> 00:52:18,873 Above me? 670 00:52:18,875 --> 00:52:21,976 Yes. I need better reading on your skin. < /p> 671 00:52:21,978 --> 00:52:22,911 Both. 672 00:52:22,913 --> 00:52:24,649 [lounge music] 673 00:52:39,430 --> 00:52:42,000 Damn girl. You're really sexy. 674 00:52:43,600 --> 00:52:47,605 - Really? < br /> - easily reaches 1% of the girls I shoot. 675 00:52:50,573 --> 00:52:52,476 Stay silent, just like that. 676 00:52:54,611 --> 00:52:57,615 It makes you very sexy. 677 00:52:58,815 --> 00:53:00,882 Perfect. 678 00:53:00,884 --> 00:53:02,553 Last time. 679 00:53:04,020 --> 00:53:05,487 Thank you. 680 00:53:05,489 --> 00:53:08,760 [lounge music] 681 00:53:11,928 --> 00:53:14,096 Oh, hey. 682 00:53:14,098 --> 00:53:15,400 Hey. 683 00:53:17,435 --> 00:53:21,069 Do you or your father come home? 684 00:53:21,071 --> 00:53:22,973 No, they are at the doctor. 685 00:53:24,007 --> 00:53:26,708 Your mother sent me an email saying she 686 00:53:26,710 --> 00:53:28,779 is here with two months rent. 687 00:53:30,381 --> 00:53:32,614 Yes, I think they left it for you. 688 00:53:32,616 --> 00:53:33,882 Please enter. 689 00:53:33,884 --> 00:53:35,786 [unpleasant music] 690 00:53:45,962 --> 00:53:47,962 [Kat] Do you want to drink? 691 00:53:47,964 --> 00:53:49,033 [Isaac] No. 692 00:54:02,913 --> 00:54:04,812 A little earlier, < 693 00:54:04,814 --> 00:54:07,484 Yes, there is no one drinking here anyways. 694 00:54:08,785 --> 00:54:10,587 This is good. 695 00:54:11,489 --> 00:54:12,924 How much is the price? 696 00:54:14,491 --> 00:54:16,527 Renting. 697 00:54:17,727 --> 00:54:20,464 Yes, let me take it for you. 698 00:54:38,748 --> 00:54:40,584 You know, I can't find it. 699 00:54:53,663 --> 00:54:55,100 Yes, that's disgusting. 700 00:54:58,935 --> 00:55:01,506 [scary music] 701 00:55:05,209 --> 00:55:08,413 Stop. 702 00:55:11,448 --> 00:55:12,584 [Isaac] Please? 703 00:55:14,451 --> 00:55:16,888 [telephone buzzing] 704 00:55:19,989 --> 00:55:22,459 [Kat] You will get that? 705 00:55:32,736 --> 00:55:34,069 Sweet taste. 706 00:55:34,071 --> 00:55:36,237 Everything is good? Good. 707 00:55:36,239 --> 00:55:39,908 Can I call you back to being the second ? I am with the tenant. 708 00:55:39,910 --> 00:55:41,976 Good. 709 00:55:41,978 --> 00:55:45,517 [Isaac] Damn damn, damn it. What is this? 710 00:56:12,076 --> 00:56:13,875 What's more loose. 711 00:56:13,877 --> 00:56:15,879 Maybe he likes to suck dick. 712 00:56:35,765 --> 00:56:38,035 [knock on the door] 713 00:56:40,770 --> 00:56:42,571 Who is this? 714 00:56:42,573 --> 00:56:43,607 That's Isaac. 715 00:56:45,743 --> 00:56:46,811 Go catch him. 716 00:57:13,803 --> 00:57:15,138 [zip] 717 00:57:16,707 --> 00:57:19,810 [moans] 718 00:57:26,250 --> 00:57:29,721 [moans] 719 00:57:43,132 --> 00:57:45,634 Who represents you in the play? 720 00:57:45,636 --> 00:57:47,134 What do you mean? 721 00:57:47,136 --> 00:57:48,640 In the bidding? 722 00:57:51,075 --> 00:57:53,341 Well, you should be. 723 00:57:53,343 --> 00:57:57,846 I have to? Well, I mean, I am. 724 00:57:57,848 --> 00:58:02,783 I just, you know, get start and shit, you know? 725 00:58:02,785 --> 00:58:03,887 Do I look good in front of the camera? 726 00:58:04,855 --> 00:58:06,922 You just look amazing. 727 00:58:06,924 --> 00:58:09,324 Your acting is good too. Very reliable. 728 00:58:09,326 --> 00:58:11,259 Have headshots? 729 00:58:11,261 --> 00:58:14,996 Well, that's what I did when I didn't do this. 730 00:58:14,998 --> 00:58:17,766 p> 731 00:58:17,768 --> 00:58:22,069 Can't be anywhere in this city without headshot. 732 00:58:22,071 --> 00:58:23,337 Doesn't boast, but women and men ask 733 00:58:23,339 --> 00:58:27,074 me from all over country. 734 00:58:27,076 --> 00:58:28,812 [laughs] It's cool 735 00:58:30,747 --> 00:58:32,082 You have to lay a lot? 736 00:58:34,018 --> 00:58:36,250 You get a hot ass. 737 00:58:36,252 --> 00:58:37,652 Yes , do you think so? 738 00:58:37,654 --> 00:58:39,756 I did. 739 00:58:43,292 --> 00:58:45,863 Alright [laughs]. 740 00:58:50,834 --> 00:58:52,266 - Let me see? - Good. 741 00:58:52,268 --> 00:58:53,203 What is that? 742 00:58:54,837 --> 00:58:55,939 [knock on the door] 743 00:58:58,408 --> 00:59:00,107 [vibrate] 744 00:59:00,109 --> 00:59:02,176 You can't come to my room like that. 745 00:59:02,178 --> 00:59:04,312 - Your mother wants you. - Good. 746 00:59:04,314 --> 00:59:05,846 Good. Did he say why? 747 00:59:05,848 --> 00:59:07,017 He didn't say why. 748 00:59:08,218 --> 00:59:12,319 Look, I know I'm just your stepfather. 749 00:59:12,321 --> 00:59:14,855 - You know you say that sometimes. - Yes 750 00:59:14,857 --> 00:59:17,826 But, [in Spanish], when boys give you a present, 751 00:59:17,828 --> 00:59:21,263 it's good from the heart or from the testicles. 752 00:59:21,265 --> 00:59:23,330 Abuelita I often say that, so this is very important. 753 00:59:23,332 --> 00:59:24,766 - Good. - This is important 754 00:59:24,768 --> 00:59:27,835 Good. Now go outside. 755 00:59:27,837 --> 00:59:29,437 - Good? - Yes. 756 00:59:29,439 --> 00:59:32,976 Who who said anything a very big prize? Good. 757 00:59:36,046 --> 00:59:37,712 [groaning] 758 00:59:37,714 --> 00:59:39,080 Looks pretty good, right? 759 00:59:39,082 --> 00:59:40,982 Yes. 760 00:59:40,984 --> 00:59:43,085 When did they tell you DVD? 761 00:59:43,087 --> 00:59:44,185 I don't know, two-three days. 762 00:59:44,187 --> 00:59:45,256 Perfect. 763 00:59:48,459 --> 00:59:49,761 Good. 764 00:59:53,029 --> 00:59:56,401 I mean, it's real. 765 00:59:59,268 --> 01:00:04,038 I feel in control. You know. 766 01:00:04,040 --> 01:00:05,876 Well, wow. 767 01:00:08,145 --> 01:00:10,745 And now what, Did Rodney make you sleep? 768 01:00:10,747 --> 01:00:11,648 What? 769 01:00:12,982 --> 01:00:19,990 You will see, and I hope you use protection. 770 01:00:21,225 --> 01:00:24,996 Of course I use protection, of course. 771 01:00:28,998 --> 01:00:31,500 My mother has a friend, who has a daughter 772 01:00:31,502 --> 01:00:36,071 who is dating this loser and they make a recording . 773 01:00:36,073 --> 01:00:41,442 When they break up, he keeps it internet. Millions of people see it. 774 01:00:41,444 --> 01:00:43,847 Anyone can see it if they want. 775 01:00:45,047 --> 01:00:46,718 He has to change schools. 776 01:00:48,919 --> 01:00:52,823 Yes, all right Rodney is not a loser, so... 777 01:00:56,893 --> 01:00:58,895 I know he won't do it do that me. 778 01:01:02,165 --> 01:01:04,201 [gasp] 779 01:01:10,339 --> 01:01:13,375 [laughs] 780 01:01:13,377 --> 01:01:15,377 Oh God, what is this? 781 01:01:15,379 --> 01:01:17,344 I took this item. 782 01:01:17,346 --> 01:01:21,819 Ew. What is that... Use your head, wait, let's see. 783 01:01:32,296 --> 01:01:33,828 Hello. 784 01:01:33,830 --> 01:01:38,567 Hey, did you get my text? 785 01:01:38,569 --> 01:01:41,372 Yes, just listen to me crazy about the client. 786 01:01:42,339 --> 01:01:44,573 But I don't forget about you, baby girl. 787 01:01:44,575 --> 01:01:45,810 I'll call. 788 01:01:46,843 --> 01:01:49,012 Yes, but you don't. 789 01:01:50,314 --> 01:01:52,250 You're right, I'm bad. 790 01:01:55,618 --> 01:01:56,921 Make it for me. 791 01:01:58,522 --> 01:02:04,529 Hey, listen, I can take this. Can I call you back? < br /> Good. Goodbye dear. 792 01:02:17,440 --> 01:02:20,977 - [sighs] - So, what are you saying? 793 01:02:26,649 --> 01:02:29,820 16, fuck me! 794 01:02:31,120 --> 01:02:32,554 I want you to make me a copy. 795 01:02:32,556 --> 01:02:33,554 Why? 796 01:02:33,556 --> 01:02:35,457 You better not know. 797 01:02:35,459 --> 01:02:38,058 - I can go to jail because of this. - You won't. 798 01:02:38,060 --> 01:02:41,263 He has a total disregard for for my involvement now. 799 01:02:41,265 --> 01:02:44,366 I have treated Nicki. I only need videos on Monday. 800 01:02:44,368 --> 01:02:46,967 - Monday is too fast. - You say two or three days. 801 01:02:46,969 --> 01:02:49,337 - Do you know what? This nonsense takes time. - I don't care. 802 01:02:49,339 --> 01:02:51,442 My people expect that on Monday. 803 01:02:53,977 --> 01:02:56,210 - Damn me. - Right, that's right. 804 01:02:56,212 --> 01:02:59,380 And if my person doesn't understand on Monday, I have a problem. 805 01:02:59,382 --> 01:03:02,417 If I have a problem, > You have a problem. 806 01:03:02,419 --> 01:03:04,154 Damn Monday. 807 01:03:15,165 --> 01:03:17,869 [boxing sound] 808 01:03:27,643 --> 01:03:29,346 [boxing sound] 809 01:03:42,692 --> 01:03:45,960 - Hi, there. < br /> - What are you doing here? 810 01:03:45,962 --> 01:03:48,362 What do you mean, what am I doing? Do it here? I'm here to see you. 811 01:03:48,364 --> 01:03:50,230 I know. Only you startle me. 812 01:03:50,232 --> 01:03:53,169 I don't know you will come, I sweat and get dirty. 813 01:03:55,105 --> 01:03:56,603 You make me angry now? 814 01:03:56,605 --> 01:04:00,343 No no. God bless. I walk out. 815 01:04:02,011 --> 01:04:03,178 Next time I will invite you. 816 01:04:03,180 --> 01:04:05,015 You just surprise me, so. 817 01:04:07,584 --> 01:04:09,053 It seems like... 818 01:04:10,520 --> 01:04:11,555 No. 819 01:04:13,256 --> 01:04:15,223 You know I'm good for you, right? 820 01:04:15,225 --> 01:04:17,558 Yes of course. 821 01:04:17,560 --> 01:04:20,163 It's just that, you know, I have a lot of things that I face now. 822 01:04:22,466 --> 01:04:24,332 I don't understand how you can be so good to someone 823 01:04:24,334 --> 01:04:27,705 one day and then don't give love about them next. 824 01:04:29,205 --> 01:04:30,106 I'm sorry. 825 01:04:32,241 --> 01:04:33,710 You're right, I'm sorry. 826 01:04:36,279 --> 01:04:38,446 p> 827 01:04:38,448 --> 01:04:40,415 You want to be careful my small penis? 828 01:04:40,417 --> 01:04:41,549 Look at that, you agree with me. 829 01:04:41,551 --> 01:04:42,453 [chuckles] 830 01:04:48,625 --> 01:04:50,058 I made this for you. 831 01:04:50,060 --> 01:04:51,393 What? 832 01:04:51,395 --> 01:04:53,194 This is a necklace. 833 01:04:53,196 --> 01:04:55,062 Beautiful. 834 01:04:55,064 --> 01:04:56,598 I will use it like a bracelet. 835 01:04:56,600 --> 01:04:59,069 Put it in my wrapper. 836 01:05:04,174 --> 01:05:06,210 - What? - I sweat, you know. 837 01:05:08,678 --> 01:05:10,513 This is cool. 838 01:05:13,616 --> 01:05:16,019 How many copies of videos we made? 839 01:05:18,488 --> 01:05:22,156 There are problem, it's not recording. 840 01:05:22,158 --> 01:05:25,495 There must be an error in transfer, video error or something. 841 01:05:28,098 --> 01:05:31,268 - What do you mean? - What I say. It doesn't record. 842 01:05:33,803 --> 01:05:36,272 So, you don't have to worry about that. 843 01:05:40,210 --> 01:05:42,109 - Damn you, Rodney. - Hey 844 01:05:42,111 --> 01:05:44,147 - Get... No. - Come on. 845 01:05:50,352 --> 01:05:52,687 [police siren] 846 01:05:52,689 --> 01:05:54,392 [dogs bark] 847 01:06:21,651 --> 01:06:24,786 Time will make everything better. Life is 848 01:06:24,788 --> 01:06:28,726 about travel, not about current incidents. 849 01:06:29,625 --> 01:06:33,531 What's important, You are learning lessons. 850 01:06:38,801 --> 01:06:40,437 I will not be like that real actress now. 851 01:06:42,471 --> 01:06:45,440 I want to get married and have children, but not there is 852 01:06:45,442 --> 01:06:48,408 wanting to marry the girl that in porn. 853 01:06:48,410 --> 01:06:50,146 [speaking Spanish] 854 01:06:53,415 --> 01:06:55,151 Before this is finished and finished, 855 01:06:56,852 --> 01:06:59,622 Shlomo will answer this. 856 01:07:03,893 --> 01:07:06,226 You don't listen. 857 01:07:06,228 --> 01:07:07,431 We trap him. 858 01:07:08,732 --> 01:07:10,364 This is every single porn site on 859 01:07:10,366 --> 01:07:12,202 the world we need worry about now. 860 01:07:14,236 --> 01:07:16,203 I think you said this for his business? 861 01:07:16,205 --> 01:07:18,438 I mean, that's what he said, but I don't know. 862 01:07:18,440 --> 01:07:19,477 I don't know. 863 01:07:21,578 --> 01:07:22,911 We have to go to the police. 864 01:07:22,913 --> 01:07:24,415 We can't. 865 01:07:26,348 --> 01:07:28,251 Rodney works for Russian mafia. 866 01:07:31,555 --> 01:07:33,190 I hope you have learned < > your lesson. 867 01:07:40,696 --> 01:07:42,165 This is the girl who shot her. 868 01:07:44,401 --> 01:07:45,835 Maybe she still has it. 869 01:07:48,504 --> 01:07:50,207 [scary music] 870 01:08:03,352 --> 01:08:04,787 [ keyboard tapping] 871 01:08:22,339 --> 01:08:25,209 [birdsong] 872 01:09:13,389 --> 01:09:17,859 [Kat] Yes, yes. 873 01:09:17,861 --> 01:09:20,727 There. [groans] 874 01:09:20,729 --> 01:09:21,963 Dear God. 875 01:09:21,965 --> 01:09:24,802 [groans] 876 01:09:26,368 --> 01:09:27,737 Yes. 877 01:09:32,642 --> 01:09:33,807 Oh yeah. 878 01:09:33,809 --> 01:09:35,942 Yes. 879 01:09:35,944 --> 01:09:38,545 There . You come. 880 01:09:38,547 --> 01:09:41,618 [moans] 881 01:09:49,626 --> 01:09:50,995 Yes. 882 01:09:55,532 --> 01:09:57,030 Yes. 883 01:09:57,032 --> 01:09:59,669 [moans] 884 01:10:10,679 --> 01:10:11,846 p> 885 01:10:11,848 --> 01:10:13,714 - [slap sound] - [screaming] 886 01:10:13,716 --> 01:10:16,116 What happened? 887 01:10:16,118 --> 01:10:17,685 What is this? are you talking about? 888 01:10:17,687 --> 01:10:18,953 I saw your damn computer. 889 01:10:18,955 --> 01:10:20,788 Dirt. 890 01:10:20,790 --> 01:10:22,393 That looks like a clam! That is like a clam! 891 01:10:33,536 --> 01:10:35,339 [car engine cranking] 892 01:10:40,009 --> 01:10:41,312 [shouts] 893 01:10:46,750 --> 01:10:48,319 Fuck. 894 01:11:05,835 --> 01:11:08,404 [helicopter] 895 01:11:25,921 --> 01:11:29,589 > 896 01:11:29,591 --> 01:11:32,526 Seashells! Come on, come in... 897 01:11:32,528 --> 01:11:36,065 - Can I at least talk to you for a moment. - Get the hell out of me. 898 01:11:37,000 --> 01:11:40,002 - That's not my video. - I don't care. I mean, I care. 899 01:11:42,604 --> 01:11:43,607 The first time I cheated Mark was with sex offenders, thank you very much. 900 01:11:45,207 --> 01:11:47,107 Simply open the cap. 901 01:11:47,109 --> 01:11:48,379 [groaning] 902 01:11:51,046 --> 01:11:52,547 Hello? 903 01:11:52,549 --> 01:11:55,482 [groaning] 904 01:11:55,484 --> 01:11:56,918 Oh yeah. Yes, yes. 905 01:11:56,920 --> 01:11:58,721 Yes, there. 906 01:12:19,809 --> 01:12:21,575 [groans] 907 01:12:21,577 --> 01:12:22,979 [Nik] Right, try again. 908 01:12:45,100 --> 01:12:49,904 Where is my computer? Damn, no. 909 01:12:49,906 --> 01:12:51,638 [phone vibrates] 910 01:12:51,640 --> 01:12:53,210 Dirt. 911 01:12:56,679 --> 01:12:59,146 Fucked. I very chaotic! 912 01:12:59,148 --> 01:13:02,953 [knocked] Ni├▒a, did you sleep this morning? 913 01:13:04,086 --> 01:13:05,652 I just thought. 914 01:13:05,654 --> 01:13:08,724 Bella, ni├▒ a, I have good news. 915 01:13:11,027 --> 01:13:12,893 Pappy takes care of it. 916 01:13:12,895 --> 01:13:13,994 Do you have one? 917 01:13:13,996 --> 01:13:16,030 I destroyed it. 918 01:13:16,032 --> 01:13:18,068 [ sighs] 919 01:13:20,970 --> 01:13:23,003 - Hey, hey, hey! - Wow! Damn, let me go! 920 01:13:23,005 --> 01:13:25,673 Answer my call, girl. What what is this! 921 01:13:25,675 --> 01:13:28,575 Where is my disc? Where is my disk ? I'm stuck here. 922 01:13:28,577 --> 01:13:30,210 You think I'm making love jump excited? 923 01:13:30,212 --> 01:13:32,045 No, I'm just saying. I'm just just... I'm just making love 924 01:13:32,047 --> 01:13:33,246 - A tight place, alright. - You won't like it 925 01:13:33,248 --> 01:13:34,785 this nonsense too. 926 01:13:51,600 --> 01:13:53,066 Time, time, time. 927 01:13:53,068 --> 01:13:54,071 Work with it. 928 01:13:59,608 --> 01:14:00,810 You say Monday. 929 01:14:02,345 --> 01:14:06,981 - There was something messed up. - Do you remember your son Rafi? He was also messed up. 930 01:14:06,983 --> 01:14:08,783 I will fix it. 931 01:14:08,785 --> 01:14:10,720 That's why you hired me. > 932 01:14:12,188 --> 01:14:13,654 What do you mean, you will fix it? 933 01:14:13,656 --> 01:14:14,791 That should be done. 934 01:14:27,870 --> 01:14:29,770 [Pappy] How is your throat feeling? 935 01:14:29,772 --> 01:14:31,739 [Marjorie] How are you doing? think that is the feeling? 936 01:14:31,741 --> 01:14:34,111 [cough] 937 01:14:38,947 --> 01:14:41,716 Do you know, Kat is chosen for 938 01:14:41,718 --> 01:14:44,787 program at school, go to Washington? 939 01:14:47,924 --> 01:14:50,891 If I find out there is something going between you two, 940 01:14:50,893 --> 01:14:53,830 I swear I will cut it chicken which is useless. 941 01:14:55,130 --> 01:14:57,030 Do you think I'm stupid? 942 01:14:57,032 --> 01:14:58,935 I see how you look at it. 943 01:15:01,804 --> 01:15:04,141 Why did you make everything so bad? 944 01:15:06,009 --> 01:15:09,011 You started it by marrying me for a green card. 945 01:15:10,145 --> 01:15:11,314 That's fraud. 946 01:15:12,748 --> 01:15:14,151 I can ask you to be deported. 947 01:15:24,894 --> 01:15:26,830 [telephone ring] 948 01:15:51,953 --> 01:15:53,322 [toilet flushes] 949 01:15:58,227 --> 01:16:00,960 - [Isaac] I'm sorry. - [Pappy] How can you do that 950 01:16:00,962 --> 01:16:03,399 horrible things to this little girl? 951 01:16:06,234 --> 01:16:11,004 [Isaac ] I don't know what you are talking about. 952 01:16:11,006 --> 01:16:12,209 [Pappy] There is a video. 953 01:16:13,710 --> 01:16:16,843 [Isaac] Listen, what do you want? 954 01:16:16,845 --> 01:16:21,350 [Pappy] I want $ 100,000 dollars in cash. 955 01:16:25,987 --> 01:16:29,390 [Isaac] I have $ 40,000 dollars as a whole of my life savings. 956 01:16:29,392 --> 01:16:32,093 Please, I have a family. 957 01:16:32,095 --> 01:16:34,264 [Isaac] Where were they when you were shooting this video? 958 01:16:45,808 --> 01:16:46,977 [machine stopped] 959 01:16:47,876 --> 01:16:50,013 [click camera] 960 01:17:22,912 --> 01:17:24,477 [ Nic] That's it, right? 961 01:17:24,479 --> 01:17:26,179 Yes, that's it. 962 01:17:26,181 --> 01:17:27,914 Okay, here's the plan. 963 01:17:27,916 --> 01:17:30,417 We get him in the alley, Tina will approach him, 964 01:17:30,419 --> 01:17:33,387 take it in his crotch and then fall to his knee. 965 01:17:33,389 --> 01:17:34,855 [Tina] I know it might look delicious, 966 01:17:34,857 --> 01:17:37,057 but what if he is unresponsive? 967 01:17:37,059 --> 01:17:38,892 - He won't. - [Tina] What? 968 01:17:38,894 --> 01:17:42,262 Just help... just, baby, < > stick to the plan. 969 01:17:42,264 --> 01:17:46,200 Nic will take as much as possible the photo he gets. 970 01:17:46,202 --> 01:17:48,435 Hopefully he gets something. 971 01:17:48,437 --> 01:17:51,338 Dear, it seems like is like a lot of work for me. 972 01:17:51,340 --> 01:17:53,507 Why don't you just jump here and I will suck both of them half 973 01:17:53,509 --> 01:17:55,810 - what have you given. - You don't suck my dick. 974 01:17:55,812 --> 01:17:58,212 [Rodney] Okay. Please, we all stick to the plan, okay? 975 01:17:58,214 --> 01:18:00,117 [Tina] Okay, boo. 976 01:18:45,260 --> 01:18:47,429 [Rodney ] What did he do? What did he do? 977 01:18:52,167 --> 01:18:55,134 [Nic] He approached some Men who looked Hispanic. 978 01:18:55,136 --> 01:18:56,406 I don't do Mexican, all of you 979 01:19:01,243 --> 01:19:03,513 [Nic] Hand over the bag to him. 980 01:19:05,281 --> 01:19:08,147 [Nic] Now he takes something out of the bag. 981 01:19:08,149 --> 01:19:11,285 Computer? My computer. Only Mexicans 982 01:19:11,287 --> 01:19:13,123 give that person my computer. 983 01:19:27,103 --> 01:19:29,102 Oh, damn it! Did you see that? 984 01:19:29,104 --> 01:19:31,107 It's really cold. 985 01:19:41,117 --> 01:19:42,516 Ya Tuhan. 986 01:19:42,518 --> 01:19:44,450 You are cold butt. 987 01:19:44,452 --> 01:19:45,921 Exit! 988 01:19:52,028 --> 01:19:54,027 Is the recording there? Is the recording there? 989 01:19:54,029 --> 01:19:55,596 I checked . 990 01:19:55,598 --> 01:19:58,134 Yes! Oh, fuck me. 991 01:19:59,035 --> 01:20:00,437 - Everything is good. - Good. 992 01:20:03,505 --> 01:20:07,674 - [Kat] Oh, my God. - [Rodney] You see what this is? There. 993 01:20:07,676 --> 01:20:09,343 [Rodney] That's a bad bastard. 994 01:20:09,345 --> 01:20:12,215 - Yes - Fry in the sun. 995 01:20:25,126 --> 01:20:29,495 You think you were punished now? 996 01:20:29,497 --> 01:20:31,100 Try to rest without God. 997 01:20:38,040 --> 01:20:40,042 [Sasha] Go in there, Julio, Get there! 998 01:20:41,978 --> 01:20:44,445 Get there, Julio. Come on, go in there! 999 01:20:44,447 --> 01:20:45,982 That's it.
That's it. 1000 01:20:47,550 --> 01:20:50,553 Two discs and flash drives. Three separate copies. 1001 01:20:52,388 --> 01:20:56,190 - I have another job for you. - No thanks. 1002 01:20:56,192 --> 01:20:57,394 These children will be champions. 1003 01:20:58,361 --> 01:21:01,128 - [Rodney] Good for him. - Good for you too. 1004 01:21:01,130 --> 01:21:03,196 [Rodney] What do you want /> train it now? 1005 01:21:03,198 --> 01:21:05,035 He's untapped gold, friend. 1006 01:21:06,001 --> 01:21:08,502 I can give you lead some good people. 1007 01:21:08,504 --> 01:21:10,204 [Sasha] Fuck you, nigga. 1008 01:21:10,206 --> 01:21:12,108 I want you on the deck until the fight. 1009 01:21:15,310 --> 01:21:21,515 - I can't. - I don't ask, Negro.
The video is very late. 1010 01:21:21,517 --> 01:21:23,420 Or you expect us to pay for being late? 1011 01:21:25,020 --> 01:21:30,124 [Sasha] Or you can only sue me and the people of the place I'm working. 1012 01:21:30,126 --> 01:21:31,594 Let's see how works for you. 1013 01:21:34,596 --> 01:21:36,265 You will get it several rounds. 1014 01:21:38,300 --> 01:21:39,201 Champion. 1015 01:21:42,505 --> 01:21:45,141 Come on, Julio, that stick, man, go in there. 1016 01:21:47,609 --> 01:21:48,443 Get there! 1017 01:21:50,312 --> 01:21:51,680 Duplicate him. Come on, multiply him. 1018 01:22:33,288 --> 01:22:35,856 [Pappy] Dear Kat, please understand that 1019 01:22:35,858 --> 01:22:38,258 I am going to have nothing to do with you. 1020 01:22:38,260 --> 01:22:41,227 This is between your mother and me. 1021 01:22:41,229 --> 01:22:43,362 You are beautiful and smart. 1022 01:22:43,364 --> 01:22:46,400 And you will have life blessed by Jesus. 1023 01:22:46,402 --> 01:22:49,636 You just have to believe that it will come true. 1024 01:22:49,638 --> 01:22:51,871 And remember what I said to you , life is like 1025 01:22:51,873 --> 01:22:55,478 a garden, good seeds make a nice tree. 1026 01:22:56,444 --> 01:23:00,313 That's why I pay for you first year in Valley College. 1027 01:23:00,315 --> 01:23:03,318 Here are some cash to help with books and expenses. 1028 01:23:11,260 --> 01:23:13,160 [Nic] I'm glad you called me. 1029 01:23:13,162 --> 01:23:14,597 Yes , I remember what you said. 1030 01:23:15,497 --> 01:23:17,463 Can't be anywhere in this city without photos, right? 1031 01:23:17,465 --> 01:23:18,767 [Nic] Right. 1032 01:23:24,305 --> 01:23:26,440 Remind me to introduce you to friends I, Brett Mehlman. 1033 01:23:26,442 --> 01:23:29,575 The sales are quite large. He produces a crew, we are strict. 1034 01:23:29,577 --> 01:23:31,246 Definitely take a meeting with you. 1035 01:23:34,349 --> 01:23:38,587 You have to be like me manager or something. 1036 01:23:41,623 --> 01:23:45,292 Wow, you have the most amazing lips. 1037 01:23:45,294 --> 01:23:46,793 Thank you. 1038 01:23:46,795 --> 01:23:48,695 I only saw this type sexy combination 1039 01:23:48,697 --> 01:23:53,837 and maturity in some girls, the two main actresses now. 1040 01:23:54,903 --> 01:23:56,602 Very? 1041 01:23:56,604 --> 01:23:57,838 Yes. 1042 01:23:57,840 --> 01:23:59,442 You can be a real finding. 1043 01:24:10,685 --> 01:24:12,788 Do you really think can you help me find an agent? 1044 01:24:16,892 --> 01:24:19,496 Maybe we can help each other. 1045 01:24:21,764 --> 01:24:25,401 Alright, sweet, just eyes on the camera. 1046 01:24:26,301 --> 01:24:29,203 Just close your eyes for one second 1047 01:24:29,205 --> 01:24:31,504 and tilt your head slightly to the right. 1048 01:24:31,506 --> 01:24:33,740 Now open your eyes. 1049 01:24:33,742 --> 01:24:35,741 Oh, perfect. 1050 01:24:35,743 --> 01:24:36,778 Give me a little smile. 1051 01:24:48,456 --> 01:24:50,856 Here it is. Here it is. 1052 01:24:50,858 --> 01:24:52,325 Move, move, move, move! 1053 01:24:52,327 --> 01:24:53,493 Get out of the corner. 1054 01:24:53,495 --> 01:24:56,597 Get out of the damn corner! 1055 01:24:56,599 --> 01:24:58,332 That's it, raise your hand, son. 1056 01:24:58,334 --> 01:25:02,569 Here you go. 1057 01:25:02,571 --> 01:25:04,741 Come on, man. Why do you have to do all this? 1058 01:25:05,773 --> 01:25:08,674 [Rodney] We continue through damn sparing partners , man. 1059 01:25:08,676 --> 01:25:10,877 Yes, but I say how we will keep these people together, 1060 01:25:10,879 --> 01:25:12,381 you keep working through them. 1061 01:25:13,849 --> 01:25:15,649 What I'm saying is, Julio, You will be good, 1062 01:25:15,651 --> 01:25:17,651 but you have to make love just relax sometimes. 1063 01:25:17,653 --> 01:25:19,352 You can't get 100% all the time. 1064 01:25:19,354 --> 01:25:22,588 Is that my Negro Rodney Jones? 1065 01:25:22,590 --> 01:25:23,926 Hey, what's up, champion? 1066 01:25:25,260 --> 01:25:27,261 Look, do you see bling, right? 1067 01:25:27,263 --> 01:25:29,495 So, you know I'm not a secret in this bastard. 1068 01:25:29,497 --> 01:25:31,765 Yes, I don't see no /> bodyguard today. 1069 01:25:31,767 --> 01:25:34,034 Damn, money, you're still in the game? Oh my God! 1070 01:25:34,036 --> 01:25:36,869 Yes, he is the coach for Julio Mendaro. 1071 01:25:36,871 --> 01:25:38,571 March 29, Performance. 1072 01:25:38,573 --> 01:25:40,374 That will happen a great, champion fight. 1073 01:25:40,376 --> 01:25:43,910 - We will have a money promotion. < br /> - Yes, you know 1074 01:25:43,912 --> 01:25:46,216 me and your coach here, we are at the Olympics together. 1075 01:25:46,948 --> 01:25:49,449 Do you remember Dianne from the track and field , right? 1076 01:25:49,451 --> 01:25:52,718 He will dare to do it. You remember when I used to stop you in the second 1077 01:25:52,720 --> 01:25:55,489 round of debate, right? You pee yourself, the left hook. 1078 01:25:55,491 --> 01:25:58,859 Now, you push it too far, yeah, you push it too far now. 1079 01:25:58,861 --> 01:26:02,829 Yes, you also pushed it a little far away. Now you are Dr. Seuss, you will write 1080 01:26:02,831 --> 01:26:05,699 - The story makes you believe? - I hope your hand moves as fast as your mouth. 1081 01:26:05,701 --> 01:26:08,869 I tell you what, whatever you want to do, we can do, money. But you want to get it. 1082 01:26:08,871 --> 01:26:11,605 - It's nothing between us but air and opportunity. - And the big butt beard, 1083 01:26:11,607 --> 01:26:13,839 - You have to shave that too. - All arms are strong brazing 1084 01:26:13,841 --> 01:26:15,875 - will we go there, but you want to do it. - Really, you want to 1085 01:26:15,877 --> 01:26:18,411 come here and talk that nonsense? Or maybe I'll go down there 1086 01:26:18,413 --> 01:26:21,414 to your black negro negro. 1087 01:26:21,416 --> 01:26:23,650 That's why you always walk around with a motherfucking guard. 1088 01:26:23,652 --> 01:26:25,052 Go out of this gym. 1089 01:26:25,054 --> 01:26:27,690 [speaking aggressively] Come on, champion. 1090 01:26:28,791 --> 01:26:30,390 - Get the fuck off me. - Come on, champion. 1091 01:26:30,392 --> 01:26:31,591 Alright, let's go. 1092 01:26:31,593 --> 01:26:33,427 Let's get this money. 1093 01:26:33,429 --> 01:26:34,628 You just keep practicing they undercard niggas. 1094 01:26:34,630 --> 01:26:36,029 Love money production. 1095 01:26:36,031 --> 01:26:37,431 Love money, honey. Love money. 1096 01:26:37,433 --> 01:26:39,399 Hope it doesn't float, Rod! 1097 01:26:39,401 --> 01:26:43,736 That's really great. What is your name? 1098 01:26:43,738 --> 01:26:46,009 - What? - I will need you to sign the release. 1099 01:26:53,514 --> 01:26:55,050 [Kat] This is the third when he is called. 1100 01:27:00,054 --> 01:27:01,390 [Kat] Hello? 1101 01:27:02,491 --> 01:27:05,295 - Hey girl. That's Nic. - Hi. 1102 01:27:08,996 --> 01:27:10,499 [Kat] What's wrong? 1103 01:27:11,767 --> 01:27:13,068 [Nic] Where are you? 1104 01:27:15,002 --> 01:27:17,907 Only in the pool with my friends, now. 1105 01:27:21,676 --> 01:27:23,313 [Nic] Will you come today? 1106 01:27:26,415 --> 01:27:29,652 [Kat] I can't, I'm busy now, you know. 1107 01:27:30,885 --> 01:27:36,490 Oh well. Well, that's how let's do it tomorrow, what time? 1108 01:27:36,492 --> 01:27:38,661 [Kat] Can you send them a letter to me actually? 1109 01:27:41,697 --> 01:27:45,432 - [Nic] Send them? - [Kat] Yes, I just don't think I have much time. 1110 01:27:45,434 --> 01:27:49,569 Well, then I won't do it can see you, so... 1111 01:27:49,571 --> 01:27:51,804 I mean, don't you want me to help you 1112 01:27:51,806 --> 01:27:53,443 still get agent and stuff? 1113 01:27:54,609 --> 01:27:57,677 [laughs] I mean, Yes, I did but... 1114 01:27:57,679 --> 01:28:02,015 Alright, listen, I just tried < br /> to help you here, okay? 1115 01:28:02,017 --> 01:28:04,084 Now you behave like that a bitch for no reason. 1116 01:28:04,086 --> 01:28:08,954 Damn, I'm not... I'm not treating... No, not me. 1117 01:28:08,956 --> 01:28:12,025 Do you know what? I usually charge lots of money for this. 1118 01:28:12,027 --> 01:28:13,863 I don't know where you got not treating me like this. 1119 01:28:14,996 --> 01:28:16,832 I don't treat you in any way. 1120 01:28:19,934 --> 01:28:23,572 Yes, whatever. Must go. 1121 01:28:26,041 --> 01:28:28,111 Damn pussy. 1122 01:28:30,511 --> 01:28:32,014 [ scary music] 1123 01:28:50,064 --> 01:28:51,433 [tapping the keyboard] 1124 01:29:38,980 --> 01:29:41,550 [opening the pill box] 1125 01:30:08,911 --> 01:30:10,546 Damn fucking. 1126 01:30:15,082 --> 01:30:17,185 You are worthless. 1127 01:30:19,054 --> 01:30:20,690 You are worthless. 1128 01:30:28,263 --> 01:30:29,765 p> 1129 01:30:37,104 --> 01:30:38,871 That damn pussy. 1130 01:30:38,873 --> 01:30:41,243 [unpleasant music] 1131 01:30:59,227 --> 01:31:02,532 Damn you two. 1132 01:31:13,241 --> 01:31:14,908 [Benjamin] You know, for a man who doesn't pay 1133 01:31:14,910 --> 01:31:16,709 the rent that you have lots of complaints. 1134 01:31:16,711 --> 01:31:17,710 [Isaac] No, no , this isn't something else. 1135 01:31:17,712 --> 01:31:19,715 - Come on. - What? 1136 01:31:21,716 --> 01:31:26,154 [Kat] Oh, my God, Aah, aah , aah, aah. 1137 01:31:30,157 --> 01:31:32,758 I've dealt with the case like this before. 1138 01:31:32,760 --> 01:31:38,063 I can drop it, okay? These sites, they 1139 01:31:38,065 --> 01:31:40,603 hey, they don't need to bother, trust me, okay. 1140 01:31:41,370 --> 01:31:42,802 You can trust me, huh? 1141 01:31:42,804 --> 01:31:48,040 [groaning] 1142 01:31:48,042 --> 01:31:49,045 [crying] 1143 01:31:49,944 --> 01:31:51,112 I got you. 1144 01:31:53,047 --> 01:31:55,714 Yes, I know the video. I wrote the text myself. 1145 01:31:55,716 --> 01:31:57,920 People like it , more than 7000 hits. 1146 01:31:59,854 --> 01:32:03,255 My name is Benjamin Cantor and I'm a lawyer and I 1147 01:32:03,257 --> 01:32:05,091 the client that appears in that video 1148 01:32:05,093 --> 01:32:07,026 clearly doesn't give approval. 1149 01:32:07,028 --> 01:32:09,195 We insist that you take right down. 1150 01:32:09,197 --> 01:32:10,730 Then I will drop it You only need to pay 1151 01:32:10,732 --> 01:32:12,731 your standard $ 750 removal fee. 1152 01:32:12,733 --> 01:32:14,433 [Benjamin] Removal fee? For something you 1153 01:32:14,435 --> 01:32:16,402 have no right to put in the first place? 1154 01:32:16,404 --> 01:32:18,838 I don't think you understand who you play here. 1155 01:32:18,840 --> 01:32:22,709 My client is close mayor, okay? 1156 01:32:22,711 --> 01:32:24,377 And I see that you are registered in the state of 1157 01:32:24,379 --> 01:32:26,111 of Louisiana, are you really- really want to mess up 1158 01:32:26,113 --> 01:32:27,914 someone who has mayor on speed dial. 1159 01:32:27,916 --> 01:32:29,982 Don't tell me rights, Mr. Cantor, 1160 01:32:29,984 --> 01:32:31,621 Saya mengenal mereka lebih baik daripada Anda. 1161 01:32:32,754 --> 01:32:34,020 [Benjamin] Of course, yes. 1162 01:32:34,022 --> 01:32:35,190 Where do I sign the check? 1163 01:32:36,190 --> 01:32:39,025 - Very late. - What? 1164 01:32:39,027 --> 01:32:42,061 Offer it's no longer on the table. 1165 01:32:42,063 --> 01:32:45,033 - What? - Yes I'll need to call you back. 1166 01:32:52,373 --> 01:32:56,409 Hey, Larry, Hey, You still work for that 1167 01:32:56,411 --> 01:33:00,315 gossip site? Yes, I have something for you. 1168 01:33:11,225 --> 01:33:13,293 [reporter] That's it.
Rabbi! Rabbi! 1169 01:33:13,295 --> 01:33:16,061 Police now confirm that the girl 1170 01:33:16,063 --> 01:33:18,263 in Isaac Shamptov underage video? 1171 01:33:18,265 --> 01:33:20,033 I am not have a comment. 1172 01:33:20,035 --> 01:33:21,868 Will you return the money his family has donated? 1173 01:33:21,870 --> 01:33:24,737 - No! - Do you at least go on the note 1174 01:33:24,739 --> 01:33:27,106 - Condemn his actions. The victim is still a child. - I will note that we 1175 01:33:27,108 --> 01:33:29,374 does not return money, agrees. 1176 01:33:29,376 --> 01:33:32,214 [talks overlap] 1177 01:33:34,014 --> 01:33:36,449 So, who is Isaac Shamptov? 1178 01:33:36,451 --> 01:33:39,518 Married to the president's daughter < br /> from future real estate companies, 1179 01:33:39,520 --> 01:33:42,121 with almost a billion dollars in holding, they are very large 1180 01:33:42,123 --> 01:33:44,790 donors to the mayor reelection campaign with 1181 01:33:44,792 --> 01:33:47,960 President Shlomo Levinson sits on the city's Real Estate Council. 1182 01:33:47,962 --> 01:33:51,364 He is also a leading member of ultra-orthodox communities. 1183 01:33:51,366 --> 01:33:53,799 Marlene Webb report from... 1184 01:33:53,801 --> 01:33:56,069 Kat, go here. 1185 01:33:56,071 --> 01:33:57,739 [background chat] 1186 01:34:00,142 --> 01:34:02,211 The police are at the door. What should I do? 1187 01:34:03,812 --> 01:34:09,082 Arrival. 1188 01:34:09,084 --> 01:34:10,819 [police siren] 1189 01:34:19,461 --> 01:34:20,863 Don't touch me. 1190 01:34:30,037 --> 01:34:31,870 - [police] Do you Isaac Shamptov? - Yes. 1191 01:34:31,872 --> 01:34:33,405 Baiklah, ayo turun. 1192 01:34:33,407 --> 01:34:35,174 You have the right to remain silent. 1193 01:34:35,176 --> 01:34:36,843 Whatever you say can and will 1194 01:34:36,845 --> 01:34:38,210 be used against you in a court of law. 1195 01:34:38,212 --> 01:34:39,545 You are entitled to to a lawyer. 1196 01:34:39,547 --> 01:34:40,980 If you can't pay a lawyer 1197 01:34:40,982 --> 01:34:42,582 one will be provided for you. 1198 01:34:42,584 --> 01:34:43,816 Do you understand these rights 1199 01:34:43,818 --> 01:34:45,552 I just read for you? 1200 01:34:45,554 --> 01:34:47,790 Remember these rights. 1201 01:34:49,424 --> 01:34:52,392 [camera clicks] 1202 01:34:52,394 --> 01:34:55,093 [overlapping questions] 1203 01:34:55,095 --> 01:34:56,765 [reporter] Do you feel sorry? 1204 01:34:59,401 --> 01:35:00,803 Do you know he's underage? 1205 01:35:08,076 --> 01:35:09,478 Dad! 1206 01:35:18,420 --> 01:35:22,054 [Yuri] Sorry about your son-in-law. 1207 01:35:22,056 --> 01:35:23,526 [Yuri] I also have a bad one, you know. 1208 01:35:27,261 --> 01:35:28,363 [Yuri] It hurts. 1209 01:35:30,031 --> 01:35:32,201 [Yuri] Jadi, ada di sana apa yang bisa saya lakukan? 1210 01:35:33,367 --> 01:35:37,302 [Shlomo] Thank you, Yuri. I am too old for this. 1211 01:35:37,304 --> 01:35:38,873 [Yuri] You need to rest. 1212 01:35:40,274 --> 01:35:42,575 [Shlomo] I am can't do this anymore. 1213 01:35:42,577 --> 01:35:49,481 [Yuri] You rest and then we talk about the future, 1214 01:35:49,483 --> 01:35:55,190 because you see, my friend, this is only not for discussion. 1215 01:36:00,194 --> 01:36:05,130 I would hate that 11 of your grandchildren 1216 01:36:05,132 --> 01:36:09,371 must see what you are doing here. 1217 01:36:10,906 --> 01:36:14,240 [ unpleasant music] 1218 01:36:14,242 --> 01:36:15,911 [Shlomo] Oh no God. 1219 01:36:26,086 --> 01:36:27,622 [car slips] 1220 01:36:37,098 --> 01:36:39,198 [Nic] No, no. 1221 01:36:39,200 --> 01:36:40,266 Damn you, let me go. 1222 01:36:40,268 --> 01:36:42,438 Motherfucker. Jesus 1223 01:36:44,471 --> 01:36:47,507 Help! Help me, someone! 1224 01:36:47,509 --> 01:36:49,011 Stop, release 1225 01:36:56,050 --> 01:36:59,518 I should protect it. 1226 01:36:59,520 --> 01:37:02,120 That's too much. 1227 01:37:02,122 --> 01:37:03,655 That's not true. 1228 01:37:03,657 --> 01:37:05,725 I know the manager. 1229 01:37:05,727 --> 01:37:10,396 He's a bastard, destroys many young fighters. 1230 01:37:10,398 --> 01:37:13,669 RJ let me explain something to you. 1231 01:37:15,002 --> 01:37:21,074 Each coach can train a fighter, but not many trainers 1232 01:37:21,076 --> 01:37:24,744 can make a fighter. I know everything 1233 01:37:24,746 --> 01:37:28,050 You can and can't do it. 1234 01:37:31,685 --> 01:37:36,289 I never had a father. I never had 1235 01:37:36,291 --> 01:37:38,394 anyone looked out for me in my corner. 1236 01:37:40,060 --> 01:37:41,994 Only one ever existed gave two horrors about 1237 01:37:41,996 --> 01:37:43,598 whether I live or die, is you. 1238 01:37:46,434 --> 01:37:48,704 I have never had a father too, kid. 1239 01:37:50,671 --> 01:37:56,711 The most painful thing is I have never had a champion. 1240 01:37:59,480 --> 01:38:06,018 Until you finally use belts and all credit 1241 01:38:06,020 --> 01:38:10,024 went to the cow dung coach, almost killed me. 1242 01:38:16,531 --> 01:38:18,367 I made you. 1243 01:38:21,469 --> 01:38:22,705 I know. 1244 01:38:31,179 --> 01:38:33,515 [beep monitor] 1245 01:38:35,716 --> 01:38:39,420 Nurses, nurses, nurses! 1246 01:39:23,230 --> 01:39:25,099 You have never been to the gym for a moment, bro. 1247 01:39:29,237 --> 01:39:32,306 [Yuri] That's why I like thank you very much, Mr. Johnson. 1248 01:39:33,608 --> 01:39:37,477 [Yuri] You're rare a sense of perception about 1249 01:39:37,479 --> 01:39:40,349 how things have to happen. 1250 01:39:55,429 --> 01:39:56,731 Celebrities. 1251 01:39:58,632 --> 01:40:00,736 That's funny. 1252 01:40:03,737 --> 01:40:08,406 It doesn't only give light to those things 1253 01:40:08,408 --> 01:40:10,711 you never think is relevant... 1254 01:40:11,778 --> 01:40:14,880 but it allows you to do it feel very different 1255 01:40:14,882 --> 01:40:17,853 about how it all ends. 1256 01:40:20,455 --> 01:40:26,595 Look at you. The highlight of the world. 1257 01:40:29,697 --> 01:40:34,169 So far, don't care. 1258 01:40:36,638 --> 01:40:43,578 However, in this photo, you can see all the scars. 1259 01:40:45,345 --> 01:40:50,651 You can see how happy you are having experienced all the abuse. 1260 01:40:53,755 --> 01:40:58,560 Great warriors must pray for violent lives. 1261 01:41:02,830 --> 01:41:06,766 Not only gives they have the chance to compete, 1262 01:41:06,768 --> 01:41:11,140 this allows them to do this external self-absorption normal. 1263 01:41:15,443 --> 01:41:22,451 Curiosity to see how much abuse you can do. 1264 01:41:24,452 --> 01:41:28,924 Violence for a great fighter, 1265 01:41:29,823 --> 01:41:32,460 violence is their Lord. < /p> 1266 01:41:38,265 --> 01:41:39,699 But... 1267 01:41:39,701 --> 01:41:41,403 [Ble door] 1268 01:41:44,671 --> 01:41:46,274 Take him inside. 1269 01:41:48,408 --> 01:41:51,910 Bring him. Take him to inside. 1270 01:41:51,912 --> 01:41:53,648 [muffled shout] 1271 01:42:00,787 --> 01:42:01,889 [sound shot] 1272 01:42:11,565 --> 01:42:14,769 [speaking Russian] 1273 01:42:18,339 --> 01:42:19,341 Get a car. 1274 01:43:01,948 --> 01:43:04,419 [Tina] What do you think of this hotel they put us in? 1275 01:43:05,720 --> 01:43:07,453 It's great. 1276 01:43:07,455 --> 01:43:10,056 Good? Girl, why are you /> all acting bougie? 1277 01:43:10,058 --> 01:43:12,057 You know you've never been to the Ritz-Carlton before. 1278 01:43:12,059 --> 01:43:13,726 [Background] I need five, women. 1279 01:43:13,728 --> 01:43:15,596 Yes, I think you are right. 1280 01:43:19,434 --> 01:43:21,036 [cameraman] All right, we are still spinning. 1281 01:43:22,103 --> 01:43:23,902 [interviewer] If may, I want to talk 1282 01:43:23,904 --> 01:43:25,670 about that fact even though this 1283 01:43:25,672 --> 01:43:28,007 video was shot when you were underage, 1284 01:43:28,009 --> 01:43:30,976 you are now 18 years old, Is that true? 1285 01:43:30,978 --> 01:43:33,678 [clears throat] Yes. 1286 01:43:33,680 --> 01:43:35,614 New Orleans native Rodney Jones used to be 1287 01:43:35,616 --> 01:43:39,352 2004 silver medalist winners in Athens, Greece. 1288 01:43:39,354 --> 01:43:41,419 At 21, he turned professional and 1289 01:43:41,421 --> 01:43:44,723 compiling 41-5 record capturing 1290 01:43:44,725 --> 01:43:48,360 three titles in three... Do you think justice is given 1291 01:43:48,362 --> 01:43:52,365 And if so, /> do you feel there 1292 01:43:52,367 --> 01:43:54,432 there must be some kind of concession 1293 01:43:54,434 --> 01:43:56,468 given to you for you 1294 01:43:56,470 --> 01:43:58,773 involvement in this matter trials dirty? 1295 01:44:04,112 --> 01:44:06,415 I thought it was for the others decided. 1296 01:44:08,081 --> 01:44:09,917 I don't believe in anger. 1297 01:44:11,586 --> 01:44:14,356 I have to focus on the positive > and stay here and now. 1298 01:44:16,424 --> 01:44:18,993 [interviewer] Whatever you are a relationship like Rodney Jones? 1299 01:44:19,961 --> 01:44:21,826 We are friends. 1300 01:44:21,828 --> 01:44:24,099 Is that intimate relationship? 1301 01:44:25,700 --> 01:44:27,533 What do you mean? 1302 01:44:27,535 --> 01:44:30,535 Rodney used to be a 38-year-old man and 1303 01:44:30,537 --> 01:44:34,839 You are a 17-year-old girl > who has sexual relations with him. 1304 01:44:34,841 --> 01:44:36,441 No. 1305 01:44:36,443 --> 01:44:37,912 No, what? 1306 01:44:41,748 --> 01:44:42,983 I want... 1307 01:44:46,420 --> 01:44:48,689 But he says that I am his guardian angel. 1308 01:44:50,457 --> 01:44:51,826 [interviewer] So, you never have sex with him ? 1309 01:44:54,562 --> 01:44:55,464 No. 1310 01:44:58,532 --> 01:45:00,102 I know what he did was wrong. 1311 01:45:01,937 --> 01:45:06,541 That was something I had to go through with others in my life, but I have no hatred for him. 1312 01:45:11,045 --> 01:45:12,814 My life changed that day. 1313 01:45:14,648 --> 01:45:17,118 It's almost like he escaped his fighting spirit to me. 1314 01:45:19,053 --> 01:45:23,088 Well, I just can pray that you find peace in healing. 1315 01:45:23,090 --> 01:45:24,459 [camera clicks] 1316 01:45:27,495 --> 01:45:29,195 Thank you. 1317 01:45:29,197 --> 01:45:31,030 - Here we go, Kat. < br /> - Come on, Kat. Come on, Kat. 1318 01:45:31,032 --> 01:45:32,964 - Let me see that smile. - Here we go, girl. 1319 01:45:32,966 --> 01:45:35,500 - Where is that smile? - You know you understand, girl. 1320 01:45:35,502 --> 01:45:37,069 That lipstick... 1321 01:45:37,071 --> 01:45:38,803 You know he's my friend, right? 1322 01:45:38,805 --> 01:45:39,871 Do you feel safer now 1323 01:45:39,873 --> 01:45:40,873 that Isaac Shamptov 1324 01:45:40,875 --> 01:45:41,777 has been sentenced? 1325 01:45:43,243 --> 01:45:44,776 p> 1326 01:45:44,778 --> 01:45:46,547 There are no comments about that. 1327 01:45:47,681 --> 01:45:51,652 I like to focus on positive things. 1328 01:45:54,221 --> 01:45:57,255 At my new show, FX crew, Thursday at 9:00. 1329 01:45:57,257 --> 01:46:00,692 [reporter] Are you excited your upcoming Ellen appearance? 1330 01:46:00,694 --> 01:46:03,795 Yes, I really am. 1331 01:46:03,797 --> 01:46:05,530 It always becomes my dream was on the show, so... 1332 01:46:05,532 --> 01:46:08,066 MY... 1333 01:46:08,068 --> 01:46:09,170 Yes. I think that's what happened all about life, right? 1334 01:46:10,770 --> 01:46:12,440 Start with a dream. 1335 01:46:24,751 --> 01:46:26,554 [laughs] 1336 01:46:27,255 --> 01:46:33,659 I remember when he won. 1337 01:46:33,661 --> 01:46:38,864 You know I have a soft touch. You don't hear him complain. 1338 01:46:38,866 --> 01:46:40,999 It's a pity a black man can rule the world 1339 01:46:41,001 --> 01:46:43,602 one day later it will get stuck in the next shell. 1340 01:46:43,604 --> 01:46:47,606 Yes indeed. But it's not like that we haven't seen anything before. 1341 01:46:47,608 --> 01:46:49,307 No, but the this is something special. 1342 01:46:49,309 --> 01:46:51,243 Yes, he is looking for a little special today. 1343 01:46:51,245 --> 01:46:53,611 I saw his brother at Madison Square Garden. 1344 01:46:53,613 --> 01:46:54,815 You got the speed of your hand. 1345 01:46:56,050 --> 01:46:58,687 - Yes. - Yes yes. 1346 01:47:00,187 --> 01:47:06,193 His blood pressure is good. I think so. 1347 01:47:12,032 --> 01:47:13,167 [music]