1
00:00:01,486 --> 00:00:02,862
(INTERCOM BEEPS)
2
00:00:02,887 --> 00:00:04,897
MAN (OVER P.A.): May I have
your attention?
3
00:00:04,922 --> 00:00:08,325
The shelter will be closing
it's doors in ten minutes.
4
00:00:08,359 --> 00:00:10,369
I REPEAT: The shelter will be
5
00:00:10,394 --> 00:00:11,838
closing it's doors
in ten minutes.
6
00:00:11,863 --> 00:00:14,874
If you are not assigned a pod,
7
00:00:14,899 --> 00:00:17,477
you will need to exit
the building premises.
8
00:00:17,502 --> 00:00:19,145
Have a good night.
9
00:00:19,170 --> 00:00:21,581
AUTOMATED VOICE: Welcome.
Please place index finger
10
00:00:21,606 --> 00:00:23,683
on the blue pad.
11
00:00:23,708 --> 00:00:24,841
(CLICKING, WHIRRING)
12
00:00:26,344 --> 00:00:28,387
AUTOMATED VOICE: Your
personalized meal supplement
13
00:00:28,412 --> 00:00:29,956
has been dispensed.
14
00:00:29,981 --> 00:00:34,760
Welcome. Please place index
finger on the blue pad.
15
00:00:34,785 --> 00:00:35,862
Hey, gorgeous.
16
00:00:35,887 --> 00:00:37,196
If they're running low on pods,
17
00:00:37,221 --> 00:00:38,998
what do you say we
share one, huh?
18
00:00:39,023 --> 00:00:40,533
Yeah. No, thanks.
19
00:00:40,558 --> 00:00:42,802
Are you sure you don't
want to change your mind?
20
00:00:42,827 --> 00:00:44,837
AUTOMATED VOICE:
Please take your pill.
21
00:00:44,862 --> 00:00:46,539
Don't you know it's
rude not to answer
22
00:00:46,564 --> 00:00:48,474
a question when you're asked?
Huh?
23
00:00:48,499 --> 00:00:50,743
Where you think you're
gonna sleep tonight, huh?
24
00:00:50,768 --> 00:00:52,678
I asked you a question.
25
00:00:52,703 --> 00:00:53,904
MAN: Hey!
26
00:00:56,574 --> 00:00:58,184
She gave you an answer!
27
00:00:58,209 --> 00:00:59,209
Are you deaf?
28
00:00:59,210 --> 00:01:00,319
(WOMAN SOBS QUIETLY)
29
00:01:00,344 --> 00:01:01,120
Why don't you leave her alone?
30
00:01:01,145 --> 00:01:03,280
(SNIFFLING)
31
00:01:16,193 --> 00:01:17,503
Thanks.
32
00:01:17,528 --> 00:01:18,871
That's the last thing I needed.
33
00:01:18,896 --> 00:01:21,874
He's right about
the pods, though.
34
00:01:21,899 --> 00:01:23,476
They just ran out.
35
00:01:23,501 --> 00:01:25,201
Great.
36
00:01:28,739 --> 00:01:29,982
Hey, listen...
37
00:01:30,007 --> 00:01:32,652
there's a shelter
over on Abbot.
38
00:01:32,677 --> 00:01:34,654
It's smaller; Not as nice.
39
00:01:34,679 --> 00:01:37,356
But sometimes, they
have beds open.
40
00:01:37,381 --> 00:01:40,259
I'm gonna head there
after I get my pill,
41
00:01:40,284 --> 00:01:42,895
so... if you want
to go together...
42
00:01:42,920 --> 00:01:45,698
Are you sure they have beds?
43
00:01:45,723 --> 00:01:46,999
Never been turned away before.
44
00:01:47,024 --> 00:01:48,134
And on good days,
45
00:01:48,159 --> 00:01:50,836
they serve real food, too.
46
00:01:50,861 --> 00:01:52,338
You know, the kind you eat?
47
00:01:52,363 --> 00:01:54,164
That'd be good for a change.
48
00:01:55,566 --> 00:01:57,109
Why not? Yeah!
49
00:01:57,134 --> 00:01:58,244
(BOTH LAUGHING)
50
00:01:58,269 --> 00:02:00,246
What's your name?
51
00:02:00,271 --> 00:02:02,715
- Abby.
- Abby.
52
00:02:02,740 --> 00:02:03,916
AUTOMATED VOICE: Welcome.
Please place...
53
00:02:03,941 --> 00:02:05,117
Looks like you're up, Abby.
54
00:02:05,142 --> 00:02:07,853
Index finger on the blue pad.
55
00:02:07,878 --> 00:02:10,423
AUTOMATED VOICE: Welcome.
Please place index...
56
00:02:10,448 --> 00:02:12,692
Your personalized
meal supplement
57
00:02:12,717 --> 00:02:14,393
has been dispensed.
58
00:02:14,418 --> 00:02:16,095
MAN: So where are
you from, anyway?
59
00:02:16,120 --> 00:02:17,730
I was born in Tampa,
60
00:02:17,755 --> 00:02:20,299
but then my mom dragged
me to New Pittsburgh.
61
00:02:20,324 --> 00:02:21,934
Something tells me
62
00:02:21,959 --> 00:02:24,403
you're not here because
you like New Pittsburgh.
63
00:02:24,428 --> 00:02:26,205
Actually, it was her
boyfriend I didn't like.
64
00:02:26,230 --> 00:02:27,873
Hated, to be more accurate.
65
00:02:27,898 --> 00:02:29,375
How long you been out here?
66
00:02:29,400 --> 00:02:30,810
Six weeks.
67
00:02:30,835 --> 00:02:33,045
Does it get easier?
68
00:02:33,070 --> 00:02:35,305
Once you get used
to scrappin' it.
69
00:02:38,175 --> 00:02:40,486
Sorry. I didn't mean to stare.
70
00:02:40,511 --> 00:02:42,188
That's okay.
71
00:02:42,213 --> 00:02:45,382
When you're sick, you do what
you have to do to get well.
72
00:02:47,051 --> 00:02:48,461
You never told me your name.
73
00:02:48,486 --> 00:02:50,954
It's Glen.
74
00:02:51,944 --> 00:02:52,944
The shelter's this way.
75
00:02:52,957 --> 00:02:54,967
- Ouch!
- Oh, sorry.
76
00:02:54,992 --> 00:02:56,702
My ring must've caught you.
77
00:02:56,727 --> 00:02:59,829
It's fine.
78
00:03:02,199 --> 00:03:03,643
How much further is it?
79
00:03:03,668 --> 00:03:05,011
Just a little bit up ahead.
80
00:03:05,036 --> 00:03:07,680
By the way, how tall are you?
81
00:03:07,705 --> 00:03:09,215
Whoa...
82
00:03:09,240 --> 00:03:10,840
Five-six, I bet.
83
00:03:12,276 --> 00:03:13,977
Whoa, I don't think...
84
00:03:15,680 --> 00:03:16,913
Sit down.
85
00:03:22,286 --> 00:03:24,754
- It's okay. It's okay.
- (WEAKLY): Please...
86
00:03:45,643 --> 00:03:48,254
WOMAN: The year is 2048.
87
00:03:48,279 --> 00:03:52,158
Evolving technologies can
no longer be regulated.
88
00:03:52,183 --> 00:03:56,662
Dangerous advancements forever
alter the criminal landscape.
89
00:03:56,687 --> 00:03:59,899
Police are not prepared.
90
00:03:59,924 --> 00:04:02,501
Law enforcement combats
this corruption
91
00:04:02,526 --> 00:04:06,072
with a new line of defense.
92
00:04:06,097 --> 00:04:08,698
But not all are created equal.
93
00:04:11,402 --> 00:04:14,613
RUDY: The idea behind the DRNs
was to be as human as possible.
94
00:04:14,638 --> 00:04:17,149
They were based on a program
called Synthetic Soul.
95
00:04:17,174 --> 00:04:18,584
JOHN: That's one
of the crazy ones.
96
00:04:18,609 --> 00:04:20,419
- I'll lead you in?
- Let's go.
97
00:04:20,444 --> 00:04:22,088
WOMAN: Now all cops...
98
00:04:22,113 --> 00:04:24,690
human and manmade together...
99
00:04:24,715 --> 00:04:27,052
take on the battle to
watch over us all.
100
00:04:27,077 --> 00:04:30,931
101
00:04:35,259 --> 00:04:36,836
WOMAN: Captain Maldonado...
102
00:04:36,861 --> 00:04:38,838
as part of the
department's yearly review
103
00:04:38,863 --> 00:04:40,473
of our android officers,
104
00:04:40,498 --> 00:04:43,309
we've spoken to your
detectives about their MXs,
105
00:04:43,334 --> 00:04:45,778
but I'd like to ask
you about your DRN...
106
00:04:45,803 --> 00:04:48,180
DRN-0167.
107
00:04:48,205 --> 00:04:49,448
Dorian has been exceptional.
108
00:04:49,473 --> 00:04:51,016
MAN: I see that the
DRN was scheduled
109
00:04:51,041 --> 00:04:52,685
for reassignment to
the space station,
110
00:04:52,710 --> 00:04:54,854
but you were adamant
about recommissioning it
111
00:04:54,879 --> 00:04:56,789
for police service.
Why is that?
112
00:04:56,814 --> 00:04:58,681
MALDONADO: It
seemed appropriate.
113
00:05:00,885 --> 00:05:03,863
And how has DRN-0167
been in the field?
114
00:05:03,888 --> 00:05:04,964
He's a good shot.
115
00:05:04,989 --> 00:05:07,733
He's good in interrogation.
116
00:05:07,758 --> 00:05:09,802
Uh... knows how to
handle himself.
117
00:05:09,827 --> 00:05:11,537
You seem nervous.
118
00:05:11,562 --> 00:05:13,672
Me? No. Not at all.
119
00:05:13,697 --> 00:05:15,474
- Should I be?
- We're reviewing the DRN,
120
00:05:15,499 --> 00:05:18,144
- not you, Dr. Lom.
- Yes, of course.
121
00:05:18,169 --> 00:05:19,912
I have no personal
stake in this.
122
00:05:19,937 --> 00:05:21,747
No feelings one
way or the other.
123
00:05:21,772 --> 00:05:23,949
Sorry, what... what are
you writing there?
124
00:05:23,974 --> 00:05:25,751
WOMAN 2: You chose
DRN-0167 specifically...
125
00:05:25,776 --> 00:05:27,419
is there a reason?
126
00:05:27,444 --> 00:05:28,554
I thought that Dorian
and Detective Kennex
127
00:05:28,579 --> 00:05:29,889
needed each other.
128
00:05:29,914 --> 00:05:31,357
And that's as much
as I can say.
129
00:05:31,382 --> 00:05:33,459
MAN: As you are aware,
130
00:05:33,484 --> 00:05:35,861
the DRN line was
given the Luger Test
131
00:05:35,886 --> 00:05:37,196
to determine it's abilities
132
00:05:37,221 --> 00:05:39,431
to cope with the
emotional realities
133
00:05:39,456 --> 00:05:41,901
of police work. Many
of them failed.
134
00:05:41,926 --> 00:05:45,871
Do you believe that DRN-0167
needs a Luger Test?
135
00:05:45,896 --> 00:05:48,107
Another Luger Test? No.
No. No, no, no, no.
136
00:05:48,132 --> 00:05:49,575
Dorian is saner
than most humans.
137
00:05:49,600 --> 00:05:51,377
I'd trust him with my child.
138
00:05:51,402 --> 00:05:53,579
I don't have a child.
139
00:05:53,604 --> 00:05:55,214
I'm currently single, but, uh,
140
00:05:55,239 --> 00:05:58,284
always on the lookout
for the proverbial one.
141
00:05:58,309 --> 00:06:00,877
Sorry... I'm not saying you're
the one... maybe you are, I...
142
00:06:01,748 --> 00:06:02,988
Does that answer your question?
143
00:06:03,013 --> 00:06:04,824
There's nothing else
you can think of?
144
00:06:04,849 --> 00:06:07,426
He flipped a van once.
Pretty cool.
145
00:06:07,451 --> 00:06:09,829
Didn't know he could do that.
RUDY: But if I did
146
00:06:09,854 --> 00:06:11,931
have a child, I would
want Dorian to raise it
147
00:06:11,956 --> 00:06:14,057
instead of me.
148
00:06:15,659 --> 00:06:17,870
WOMAN: You mean...
149
00:06:17,895 --> 00:06:19,205
DRN-0167.
150
00:06:19,230 --> 00:06:21,073
Call me Dorian.
151
00:06:21,098 --> 00:06:23,943
Okay. Dorian.
152
00:06:23,968 --> 00:06:25,811
Can you tell us about
your experience
153
00:06:25,836 --> 00:06:27,813
being back on the force?
154
00:06:27,838 --> 00:06:30,482
When I found out my line
was to be decommissioned,
155
00:06:30,507 --> 00:06:32,451
I didn't know if I'd
ever be reactivated,
156
00:06:32,476 --> 00:06:33,619
and if I was,
157
00:06:33,644 --> 00:06:36,488
if I'd ever be a cop again.
158
00:06:36,513 --> 00:06:39,458
The fact that I get
to suit up every day,
159
00:06:39,483 --> 00:06:44,830
do this job and help people...
160
00:06:44,855 --> 00:06:47,633
is the best thing that's
ever happened to me.
161
00:06:47,658 --> 00:06:49,635
Thank you.
162
00:06:49,660 --> 00:06:52,104
We'll let you know if we require
any further information
163
00:06:52,129 --> 00:06:53,796
before filing our report.
164
00:07:01,705 --> 00:07:03,539
Oh. Good. You're done.
165
00:07:05,142 --> 00:07:07,319
That took a long time.
166
00:07:07,344 --> 00:07:08,354
Did it?
167
00:07:08,379 --> 00:07:10,189
Like, longer than usual?
168
00:07:10,214 --> 00:07:12,315
Way longer.
169
00:07:13,150 --> 00:07:14,827
Come on, we got a case.
170
00:07:14,852 --> 00:07:16,428
DORIAN: So, tell me,
171
00:07:16,453 --> 00:07:18,564
what did they ask about
me in the interview?
172
00:07:18,589 --> 00:07:20,299
Tell me what you told them.
173
00:07:20,324 --> 00:07:24,003
Wish I could, but, you know,
peer reviews are confidential.
174
00:07:24,028 --> 00:07:25,771
Department policy.
175
00:07:25,796 --> 00:07:28,841
Seriously? You're not
gonna tell me anything?
176
00:07:28,866 --> 00:07:30,609
I told them the truth.
177
00:07:30,634 --> 00:07:32,878
Okay. Yeah.
178
00:07:32,903 --> 00:07:33,946
That's good.
179
00:07:33,971 --> 00:07:35,047
All right, thank
you, my friend.
180
00:07:35,072 --> 00:07:36,682
I told them you have no concept
181
00:07:36,707 --> 00:07:37,950
of personal space
182
00:07:37,975 --> 00:07:40,920
or boundary; That you
scanned my balls,
183
00:07:40,945 --> 00:07:43,389
that you abducted a
DRN from a hospital
184
00:07:43,414 --> 00:07:45,524
and caused millions of
dollars worth of damage.
185
00:07:45,549 --> 00:07:46,859
I befriended that DRN...
186
00:07:46,884 --> 00:07:48,727
- Befriended? You abducted him.
- I...
187
00:07:48,752 --> 00:07:50,229
And that you like
to expose yourself
188
00:07:50,254 --> 00:07:51,931
while riding shotgun
in the cruiser.
189
00:07:51,956 --> 00:07:53,365
You asked to see it.
190
00:07:53,390 --> 00:07:54,700
I didn't ask.
191
00:07:54,725 --> 00:07:56,092
You showed it to me.
192
00:07:58,395 --> 00:08:00,863
I apologize for
scanning your balls.
193
00:08:02,266 --> 00:08:03,742
You did ask to see...
194
00:08:03,767 --> 00:08:05,635
I'm just kidding. I'm
messing with you.
195
00:08:06,770 --> 00:08:08,314
I didn't tell 'em any of that.
196
00:08:08,339 --> 00:08:09,672
Should've.
197
00:08:16,714 --> 00:08:18,557
JOHN: What do we got?
198
00:08:18,582 --> 00:08:20,960
DORIAN: The body was found
less than an hour ago.
199
00:08:20,985 --> 00:08:23,462
Drone picked it up on a
routine sweep of the Wall.
200
00:08:23,487 --> 00:08:25,631
- Victim been I.D.'d?
- Not yet.
201
00:08:25,656 --> 00:08:29,301
No blood, no signs
of a struggle.
202
00:08:29,326 --> 00:08:30,903
She was killed in
another location,
203
00:08:30,928 --> 00:08:32,729
and the body was dumped here.
204
00:08:40,304 --> 00:08:41,747
That's strange.
205
00:08:41,772 --> 00:08:44,741
What's straw doing so
far outside an ag zone?
206
00:08:46,510 --> 00:08:48,878
She's been sewn up.
207
00:08:51,548 --> 00:08:53,859
I've seen this before.
This is a copycat.
208
00:08:53,884 --> 00:08:55,294
How would you know that?
209
00:08:55,319 --> 00:08:56,695
Ten years ago,
210
00:08:56,720 --> 00:08:58,430
a serial killer
named Michael Costa
211
00:08:58,455 --> 00:08:59,865
was arrested.
212
00:08:59,890 --> 00:09:02,067
It was his MO to stuff
them with straw,
213
00:09:02,092 --> 00:09:03,426
just like this.
214
00:09:04,995 --> 00:09:07,039
Press called him...
215
00:09:07,064 --> 00:09:08,540
"Straw Man."
216
00:09:08,565 --> 00:09:10,943
Michael Costa...
217
00:09:10,968 --> 00:09:13,178
currently serving a life
sentence in the Cubes.
218
00:09:13,203 --> 00:09:14,613
It gets more interesting.
219
00:09:14,638 --> 00:09:16,606
Look at the
investigating officer.
220
00:09:19,743 --> 00:09:21,820
This was your father's case.
221
00:09:21,845 --> 00:09:24,280
The collar of his career.
222
00:09:25,749 --> 00:09:27,917
Right before he was killed.
223
00:09:43,444 --> 00:09:45,924
Damn it.
224
00:09:45,949 --> 00:09:47,960
What's wrong?
225
00:09:47,985 --> 00:09:51,063
My dad's case notes are sealed.
226
00:09:51,088 --> 00:09:52,564
It's strange.
227
00:09:52,589 --> 00:09:54,600
John, your father was
still under investigation
228
00:09:54,625 --> 00:09:56,435
for stealing seized
229
00:09:56,460 --> 00:09:58,303
robotic tech from
the evidence locker
230
00:09:58,328 --> 00:10:00,005
and reselling it on
the black market.
231
00:10:00,030 --> 00:10:01,173
Allegedly.
232
00:10:01,198 --> 00:10:02,441
PAUL: What? No fanfare
233
00:10:02,466 --> 00:10:04,143
for my return, Kennex?
234
00:10:04,168 --> 00:10:05,978
Detective Paul.
Great to see you.
235
00:10:06,003 --> 00:10:07,846
Hey, they, uh, they
want you outside.
236
00:10:07,871 --> 00:10:09,081
Oh, yeah? Who?
237
00:10:09,106 --> 00:10:10,106
Everyone in here.
238
00:10:10,107 --> 00:10:11,784
MALDONADO: Okay, everybody,
239
00:10:11,809 --> 00:10:13,118
listen up.
240
00:10:13,143 --> 00:10:15,220
Victim is Abigail
Mckenzie, age 16.
241
00:10:15,245 --> 00:10:16,822
The manner in which
the corpse was found
242
00:10:16,847 --> 00:10:17,956
is indicative of serial killer
243
00:10:17,981 --> 00:10:20,425
Michael Costa, aka
"the Straw Man."
244
00:10:20,450 --> 00:10:22,427
Ten years ago, Costa
killed 21 people.
245
00:10:22,452 --> 00:10:24,129
He would remove all of
their internal organs,
246
00:10:24,154 --> 00:10:27,232
including the brain, and
replace them with straw.
247
00:10:27,257 --> 00:10:29,468
We never found any
of the organs.
248
00:10:29,493 --> 00:10:31,370
He targeted teenage runaways,
249
00:10:31,395 --> 00:10:32,971
transients, male and female.
250
00:10:32,996 --> 00:10:35,674
But since Costa is
serving a life sentence,
251
00:10:35,699 --> 00:10:37,260
it appears we're dealing
with a copycat.
252
00:10:37,267 --> 00:10:38,710
Copycats tend to see themselves
253
00:10:38,735 --> 00:10:40,112
in the killers they emulate.
254
00:10:40,137 --> 00:10:41,446
Costa was a schizophrenic
psychopath.
255
00:10:41,471 --> 00:10:42,548
We could be looking for
256
00:10:42,573 --> 00:10:44,082
another mentally ill person.
257
00:10:44,107 --> 00:10:45,284
DORIAN: It's common
for copycats
258
00:10:45,309 --> 00:10:47,386
to contact the
original killers.
259
00:10:47,411 --> 00:10:48,554
We should go see Costa.
260
00:10:48,579 --> 00:10:50,289
See who he's been talking to.
261
00:10:50,314 --> 00:10:51,857
MALDONADO: Do it. Paul...
262
00:10:51,882 --> 00:10:53,859
look into the straw that was
used to stuff the bodies.
263
00:10:53,884 --> 00:10:55,661
See if there's anything
unique about the material.
264
00:10:55,686 --> 00:10:57,462
I'll try to trace it
back to a purchase.
265
00:10:57,487 --> 00:10:58,664
VALERIE: I'll look at
mental institutions
266
00:10:58,689 --> 00:11:00,666
for any recently
released patients
267
00:11:00,691 --> 00:11:01,800
that fit the profile.
268
00:11:01,825 --> 00:11:03,402
Sounds good.
269
00:11:03,427 --> 00:11:05,404
Captain...
270
00:11:05,429 --> 00:11:06,839
I just tried to access
271
00:11:06,864 --> 00:11:09,074
my father's original
case notes.
272
00:11:09,099 --> 00:11:11,844
They're classified.
273
00:11:11,869 --> 00:11:14,046
I'll take care of it.
274
00:11:14,071 --> 00:11:16,205
Go see Costa.
275
00:11:23,447 --> 00:11:25,290
WARDEN: Like a lot
of guys in here,
276
00:11:25,315 --> 00:11:28,026
Costa failed his genetic
profile as a child
277
00:11:28,051 --> 00:11:29,428
and based on his brain scan,
278
00:11:29,453 --> 00:11:31,163
put on the Red List for
psychopathic tendencies.
279
00:11:31,188 --> 00:11:33,799
Eventually, he developed
paranoid schizophrenia.
280
00:11:33,824 --> 00:11:35,601
JOHN: What kind of
prisoner has he been?
281
00:11:35,626 --> 00:11:36,626
He's been a model inmate.
282
00:11:36,627 --> 00:11:37,627
He's on meds now.
283
00:11:37,628 --> 00:11:38,937
We put in an e-shunt
284
00:11:38,962 --> 00:11:40,205
that delivers them
to his bloodstream.
285
00:11:40,230 --> 00:11:42,341
We'll need to see all
of his correspondence:
286
00:11:42,366 --> 00:11:44,142
Who he met with and
who he sent holos to.
287
00:11:44,167 --> 00:11:45,644
Of course. It's
all in his file.
288
00:11:45,669 --> 00:11:47,512
There aren't many.
289
00:11:47,537 --> 00:11:48,737
A prison Bunny here and there.
290
00:11:48,739 --> 00:11:50,749
A couple people wanting
to write books about him.
291
00:11:50,774 --> 00:11:52,851
This is him.
292
00:11:52,876 --> 00:11:55,287
Detective, I've been
meaning to ask you...
293
00:11:55,312 --> 00:11:57,890
are you Edward Kennex's son?
294
00:11:57,915 --> 00:12:00,125
Yeah, I am.
295
00:12:00,150 --> 00:12:03,252
Hell of a thing he did,
putting this guy away.
296
00:12:08,358 --> 00:12:09,358
Michael...
297
00:12:09,359 --> 00:12:10,502
there are two detectives
298
00:12:10,527 --> 00:12:11,961
here to talk to you.
299
00:12:17,668 --> 00:12:18,868
(COMPUTER BEEPS OFF)
300
00:12:21,238 --> 00:12:22,405
WARDEN: That's close enough.
301
00:12:23,840 --> 00:12:25,918
COSTA: They let me watch
news, and I'm assuming
302
00:12:25,943 --> 00:12:28,720
that you're here to talk about
303
00:12:28,745 --> 00:12:30,255
the murder of that young girl.
304
00:12:30,280 --> 00:12:31,490
Looks like you got a copycat.
305
00:12:31,515 --> 00:12:33,859
Who you been talking to, Costa?
306
00:12:33,884 --> 00:12:35,594
I never killed anyone.
307
00:12:35,619 --> 00:12:37,496
How could I be copied?
308
00:12:37,521 --> 00:12:38,597
Right.
309
00:12:38,622 --> 00:12:40,098
Someone else killed
those people,
310
00:12:40,123 --> 00:12:42,701
cut out their organs and put
their DNA all over you?
311
00:12:42,726 --> 00:12:45,837
Before my medications, I
would, uh, have blackouts.
312
00:12:45,862 --> 00:12:47,539
I'd lose time.
313
00:12:47,564 --> 00:12:48,874
They said I did it,
314
00:12:48,899 --> 00:12:51,500
but in my heart,
I know I didn't.
315
00:12:53,503 --> 00:12:56,315
After the fifth
appeal, I gave up.
316
00:12:56,340 --> 00:12:58,550
JOHN: You finally figured
out no one believes you?
317
00:12:58,575 --> 00:13:00,619
Someone did.
(SIGHS)
318
00:13:00,644 --> 00:13:03,221
Detective Kennex... he did.
319
00:13:03,246 --> 00:13:05,190
JOHN: The detective
that put you in here?
320
00:13:05,215 --> 00:13:06,758
Yeah, I was just as
surprised as anyone
321
00:13:06,783 --> 00:13:08,327
when he came in saying that
322
00:13:08,352 --> 00:13:09,795
he believed in my innocence.
323
00:13:09,820 --> 00:13:11,430
He said I was framed.
324
00:13:11,455 --> 00:13:12,931
Right before he died.
325
00:13:12,956 --> 00:13:16,001
Check the visitor
log for March 38.
326
00:13:16,026 --> 00:13:17,703
There were only three visitors.
327
00:13:17,728 --> 00:13:20,339
Stephanie Bragg, Tony Ferraro
328
00:13:20,364 --> 00:13:21,907
and Alan McDowell.
329
00:13:21,932 --> 00:13:23,875
COSTA: I don't know
who's in your log, but
330
00:13:23,900 --> 00:13:25,344
I'm telling you,
331
00:13:25,369 --> 00:13:28,371
Detective Kennex
came to see me.
332
00:13:33,377 --> 00:13:34,820
All right.
333
00:13:34,845 --> 00:13:37,923
For a second, let's just
say I do believe you.
334
00:13:37,948 --> 00:13:39,691
What did he say to you?
335
00:13:39,716 --> 00:13:42,394
He said something like, he
was working on an Angle...
336
00:13:42,419 --> 00:13:44,229
something about robotics.
337
00:13:44,254 --> 00:13:45,797
And crooked cops.
338
00:13:45,822 --> 00:13:47,799
He didn't know who
he could trust.
339
00:13:47,824 --> 00:13:49,568
Two weeks later,
340
00:13:49,593 --> 00:13:51,870
he was killed in
the line of duty.
341
00:13:51,895 --> 00:13:53,029
Coincidence?
342
00:13:56,433 --> 00:13:57,876
Why didn't you say something?
343
00:13:57,901 --> 00:14:00,245
The proof died with
Detective Kennex.
344
00:14:00,270 --> 00:14:02,714
Besides...
345
00:14:02,739 --> 00:14:06,018
I'm just a paranoid
schizophrenic.
346
00:14:06,043 --> 00:14:08,244
Who would've listened?
347
00:14:10,514 --> 00:14:14,026
JOHN: "Tony Ferraro"
is a name my dad used.
348
00:14:14,051 --> 00:14:15,293
It was a pizza joint
in the Old Town,
349
00:14:15,318 --> 00:14:16,628
before the Wall went up.
350
00:14:16,653 --> 00:14:18,430
My dad used to take
me there as a kid.
351
00:14:18,455 --> 00:14:21,066
So your father did believe
that Costa was innocent.
352
00:14:21,091 --> 00:14:22,801
Something's going on.
353
00:14:22,826 --> 00:14:24,269
There was a reason
my father came here
354
00:14:24,294 --> 00:14:25,604
and didn't use his real name.
355
00:14:25,629 --> 00:14:27,606
If your dad's
suspicions are correct,
356
00:14:27,631 --> 00:14:29,041
we're not looking
for a copycat.
357
00:14:29,066 --> 00:14:30,208
The original killer is back.
358
00:14:30,233 --> 00:14:32,768
JOHN: We have to get
into his case notes.
359
00:14:40,343 --> 00:14:41,920
(COUGHS)
360
00:14:41,945 --> 00:14:43,822
Those supplements go down a
lot easier with clean water.
361
00:14:43,847 --> 00:14:46,291
The shelter over on
Abbot usually has some.
362
00:14:46,316 --> 00:14:48,360
I can show you the way
down there, if you want.
363
00:14:48,385 --> 00:14:49,518
Really?
364
00:14:55,622 --> 00:14:59,182
All right, guys, what
do you got for us?
365
00:14:59,207 --> 00:15:00,183
VALERIE: This might
sound crazy,
366
00:15:00,208 --> 00:15:01,218
but I compared the stitching
367
00:15:01,243 --> 00:15:02,419
on the original victims
368
00:15:02,444 --> 00:15:05,022
to our latest victim,
and the technique
369
00:15:05,047 --> 00:15:07,090
isn't similar, it's exact.
370
00:15:07,115 --> 00:15:09,593
Our copycat had to have
extensive contact with Costa.
371
00:15:09,618 --> 00:15:12,562
Or we're not looking
for a copycat at all.
372
00:15:12,587 --> 00:15:14,431
PAUL: Wait... you're saying
we got the wrong guy?
373
00:15:14,456 --> 00:15:17,591
VALERIE: He's always
maintained his innocence.
374
00:15:18,593 --> 00:15:20,804
Did you get anything
from Costa?
375
00:15:20,829 --> 00:15:22,596
JOHN: We're working on it.
376
00:15:23,632 --> 00:15:25,609
MALDONADO: John.
377
00:15:25,634 --> 00:15:27,501
A minute?
378
00:15:40,482 --> 00:15:42,383
Your father's case file.
379
00:15:45,587 --> 00:15:47,631
The files were sealed by IA.
380
00:15:47,656 --> 00:15:48,832
I got you access.
381
00:15:48,857 --> 00:15:50,133
Just keep it quiet.
382
00:15:50,158 --> 00:15:52,436
See if there's anything
useful in them.
383
00:15:52,461 --> 00:15:54,104
Are you gonna be
okay with this?
384
00:15:54,129 --> 00:15:56,139
Yeah.
385
00:15:56,164 --> 00:15:58,566
Thanks.
386
00:16:01,169 --> 00:16:02,913
You didn't tell them
what Costa told you.
387
00:16:02,938 --> 00:16:04,681
My father used an alias
388
00:16:04,706 --> 00:16:06,249
and he went and saw him alone.
389
00:16:06,274 --> 00:16:07,350
Which means didn't trust
anyone in the department.
390
00:16:07,375 --> 00:16:08,819
That was ten years ago, John.
391
00:16:08,844 --> 00:16:10,020
Yeah, and some of those
people are still here.
392
00:16:10,045 --> 00:16:11,855
He's not.
393
00:16:11,880 --> 00:16:14,014
So let's starting looking
through your father's case.
394
00:16:15,517 --> 00:16:17,928
Listen, I'd like to go
through my father's notes
395
00:16:17,953 --> 00:16:19,420
myself.
396
00:16:22,791 --> 00:16:24,835
I need you to go to Rudy's.
397
00:16:24,860 --> 00:16:27,104
I sent the victim's body
over there for his analysis.
398
00:16:27,129 --> 00:16:29,263
Let me know if you
find anything.
399
00:16:33,435 --> 00:16:35,278
DORIAN: Rudy, take
a look at this.
400
00:16:35,303 --> 00:16:36,713
There seems to be a
small puncture wound
401
00:16:36,738 --> 00:16:38,181
at the tip of her index finger.
402
00:16:38,206 --> 00:16:41,075
Looks superficial, but
I'll do a DNA sweep.
403
00:16:42,577 --> 00:16:45,589
So have you heard anything
back from the review board?
404
00:16:45,614 --> 00:16:48,758
Actually, yes, I-I
have some news.
405
00:16:48,783 --> 00:16:50,393
You got a callback.
406
00:16:50,418 --> 00:16:51,418
A callback?
407
00:16:51,419 --> 00:16:53,296
Is that a good thing?
408
00:16:53,321 --> 00:16:54,898
Yeah.
409
00:16:54,923 --> 00:16:56,924
It's a little unorthodox.
410
00:16:58,226 --> 00:16:59,970
Do you think someone said
411
00:16:59,995 --> 00:17:01,371
- something bad?
- No.
412
00:17:01,396 --> 00:17:02,405
No, no. Not me.
413
00:17:02,430 --> 00:17:03,430
I know I didn't.
414
00:17:03,431 --> 00:17:07,077
I mean, they might
have misunderstood
415
00:17:07,102 --> 00:17:08,745
what I said when I mentioned...
416
00:17:08,770 --> 00:17:10,471
you having my baby.
417
00:17:14,009 --> 00:17:16,653
Oh, look, now you're
doing it, too.
418
00:17:16,678 --> 00:17:18,255
Let's not overreact.
419
00:17:18,280 --> 00:17:19,389
It's probably just
that the board
420
00:17:19,414 --> 00:17:20,757
hasn't seen a DRN for a while.
421
00:17:20,782 --> 00:17:22,659
They don't know what
to make of you.
422
00:17:22,684 --> 00:17:24,728
What can I do?
423
00:17:24,753 --> 00:17:26,129
You got to make
them comfortable.
424
00:17:26,154 --> 00:17:27,794
Give them something
they're familiar with.
425
00:17:28,823 --> 00:17:31,801
Act like an MX.
426
00:17:31,826 --> 00:17:33,036
That's what they want to see.
427
00:17:33,061 --> 00:17:36,163
Everyone loves MXs.
428
00:18:02,857 --> 00:18:06,469
EDWARD KENNEX:
December 21, 2036.
429
00:18:06,494 --> 00:18:08,605
Case number 38-14.
430
00:18:08,630 --> 00:18:11,808
INVESTIGATING OFFICER:
Detective Edward Kennex.
431
00:18:11,833 --> 00:18:14,711
Shawn Parks,
Caucasian male, 16,
432
00:18:14,736 --> 00:18:16,313
found in an abandoned lot
433
00:18:16,338 --> 00:18:17,948
200 meters from the Wall.
434
00:18:17,973 --> 00:18:20,217
Seventh victim in 18 days.
435
00:18:20,242 --> 00:18:21,851
Same M.O. as the others...
436
00:18:21,876 --> 00:18:23,386
body cavity and cranium
437
00:18:23,411 --> 00:18:25,279
stuffed with straw and sewn.
438
00:18:27,716 --> 00:18:29,459
November 14, 2037.
439
00:18:29,484 --> 00:18:30,493
Arrest made.
440
00:18:30,518 --> 00:18:32,195
Michael Costa.
441
00:18:32,220 --> 00:18:34,531
39-year-old paranoid
schizophrenic
442
00:18:34,556 --> 00:18:36,266
found wandering in a park
443
00:18:36,291 --> 00:18:38,001
near where the victim was found.
444
00:18:38,026 --> 00:18:40,870
DNA and blood from
multiple victims
445
00:18:40,895 --> 00:18:42,539
found on his hands and clothing.
446
00:18:42,564 --> 00:18:44,965
He was carrying a
surgeon's knife.
447
00:18:46,167 --> 00:18:47,577
An expert witness testified
448
00:18:47,602 --> 00:18:48,845
the stitching found on the body
449
00:18:48,870 --> 00:18:51,414
was done with
surgical precision.
450
00:18:51,439 --> 00:18:53,683
Based on evidence I'm
currently reviewing,
451
00:18:53,708 --> 00:18:56,686
I'm starting to feel
that Costa was abducted
452
00:18:56,711 --> 00:18:59,189
the night before
the final murder,
453
00:18:59,214 --> 00:19:01,524
had the victim's DNA
planted on his person
454
00:19:01,549 --> 00:19:05,362
and was transported to
the last crime scene.
455
00:19:05,387 --> 00:19:08,088
I believe I might have
put away the wrong guy.
456
00:19:09,391 --> 00:19:12,869
Maybe Michael Costa was
not the Straw Man.
457
00:19:12,894 --> 00:19:13,894
But if he's a Patsy...
458
00:19:13,895 --> 00:19:16,306
then, for who?
459
00:19:16,331 --> 00:19:18,975
Who is really killing
these people?
460
00:19:19,000 --> 00:19:22,102
Further details will be
in my next transmission.
461
00:19:40,455 --> 00:19:42,556
Why did you circle the feet?
462
00:19:43,692 --> 00:19:45,935
(PHONE RINGING)
463
00:19:45,960 --> 00:19:46,970
DORIAN: It's me.
464
00:19:46,995 --> 00:19:48,672
Dorian, what's up?
465
00:19:48,697 --> 00:19:50,130
We need to show you something.
466
00:19:54,769 --> 00:19:58,848
Sometimes, the absence of
something is everything.
467
00:19:58,873 --> 00:20:00,553
Yeah, I read that in
How to be a Detective.
468
00:20:00,575 --> 00:20:03,320
Everybody has something
under their fingernails.
469
00:20:03,345 --> 00:20:05,088
A particle, molecule of dirt...
470
00:20:05,113 --> 00:20:06,756
This one has nothing.
471
00:20:06,781 --> 00:20:08,091
That's because the killer
cleaned the bodies.
472
00:20:08,116 --> 00:20:09,259
It's part of his M.O.
473
00:20:09,284 --> 00:20:10,527
True. But these kids
474
00:20:10,552 --> 00:20:11,928
were living on the
streets, right?
475
00:20:11,953 --> 00:20:13,263
No matter how well
somebody cleaned,
476
00:20:13,288 --> 00:20:14,331
there'd always be
477
00:20:14,356 --> 00:20:15,999
some atomic trace of dirt.
478
00:20:16,024 --> 00:20:17,324
Tell him your theory.
479
00:20:18,293 --> 00:20:20,437
This might sound crazy,
480
00:20:20,462 --> 00:20:22,772
but I don't think this
body is the real victim.
481
00:20:22,797 --> 00:20:23,973
I think it's a replica.
482
00:20:23,998 --> 00:20:26,333
A replica?
483
00:20:27,302 --> 00:20:29,813
Look, according to her parents,
484
00:20:29,838 --> 00:20:31,181
she was only on the
streets for three weeks.
485
00:20:31,206 --> 00:20:32,582
That's not enough
time to abduct
486
00:20:32,607 --> 00:20:34,117
and clone someone. Yeah.
487
00:20:34,142 --> 00:20:36,176
That's sort of where
my hypothesis ends.
488
00:20:55,230 --> 00:20:56,940
In the original case files,
489
00:20:56,965 --> 00:20:58,942
my father circled the
feet of all the victims,
490
00:20:58,967 --> 00:21:01,578
like they had
something in common.
491
00:21:01,603 --> 00:21:03,771
DORIAN: She's flat-footed.
492
00:21:09,177 --> 00:21:11,287
JOHN: What are
you looking for?
493
00:21:11,312 --> 00:21:12,946
RUDY: My old organic printer.
494
00:21:17,919 --> 00:21:19,229
Now what are you looking for?
495
00:21:19,254 --> 00:21:20,254
Cupcake batter.
496
00:21:20,255 --> 00:21:22,599
When you print organics,
497
00:21:22,624 --> 00:21:25,969
a natural settling occurs
as the raw material sets.
498
00:21:25,994 --> 00:21:27,670
So if you're printing
from bottom to top,
499
00:21:27,695 --> 00:21:31,040
on a flat surface, the
materials naturally conform
500
00:21:31,065 --> 00:21:32,242
to that surface.
501
00:21:32,267 --> 00:21:34,277
It works for cupcakes,
502
00:21:34,302 --> 00:21:36,112
but if you're bio-printing a
human body who's standing up...
503
00:21:36,137 --> 00:21:38,415
There'd be no way to maintain
the arches in the feet.
504
00:21:38,440 --> 00:21:39,949
Leaving you flat-foooted.
505
00:21:39,974 --> 00:21:42,786
I mean, th-the new bio-printers
have corrected that flaw,
506
00:21:42,811 --> 00:21:45,078
but it's quite common
in the old ones.
507
00:21:49,467 --> 00:21:50,627
It was my birthday last week.
508
00:21:50,652 --> 00:21:51,573
Thanks for remembering.
509
00:21:51,586 --> 00:21:52,962
How old?
510
00:21:52,987 --> 00:21:55,632
Perpetual 39, I like to say.
(LAUGHS)
511
00:21:55,657 --> 00:21:57,467
No, I mean how old
were the bio-printers
512
00:21:57,492 --> 00:21:58,435
before they corrected the flaw?
513
00:21:58,460 --> 00:22:00,270
About five years ago.
514
00:22:00,295 --> 00:22:01,271
So he was using an old printer.
515
00:22:01,296 --> 00:22:02,772
He must be.
516
00:22:02,797 --> 00:22:04,107
Why go through the trouble of
517
00:22:04,132 --> 00:22:05,275
trying to copy your victims?
518
00:22:05,300 --> 00:22:06,900
Why not just abduct them?
519
00:22:08,236 --> 00:22:10,113
RUDY: To hide them.
520
00:22:10,138 --> 00:22:11,681
JOHN: If someone goes missing,
521
00:22:11,706 --> 00:22:14,250
the department has drones
that never stop searching.
522
00:22:14,275 --> 00:22:15,718
If someone turns up dead...
523
00:22:15,743 --> 00:22:17,887
nobody's going to be
looking for them anymore.
524
00:22:17,912 --> 00:22:19,055
So, whoever's doing this
525
00:22:19,080 --> 00:22:20,323
wants to keep his
victims alive.
526
00:22:20,348 --> 00:22:23,016
Yeah. Why?
527
00:22:33,561 --> 00:22:36,206
(PRINTER WHIRRING)
528
00:22:36,231 --> 00:22:38,475
(WHIMPERING, GASPING)
529
00:22:38,500 --> 00:22:39,500
(SCREAMING)
530
00:22:39,501 --> 00:22:40,634
Let me go!
531
00:22:45,479 --> 00:22:47,799
He's using a modified
organic printer.
532
00:22:47,824 --> 00:22:49,735
He can print the
skin with bio-ink...
533
00:22:49,760 --> 00:22:51,436
skeleton, musculature...
534
00:22:51,461 --> 00:22:55,007
The old bio-printer couldn't
print the organs to scale.
535
00:22:55,032 --> 00:22:56,908
A medical examiner would
have noticed right away.
536
00:22:56,933 --> 00:22:58,777
That's why he uses straw.
537
00:22:58,802 --> 00:23:01,680
This wasn't the ritualized
need of a serial killer,
538
00:23:01,705 --> 00:23:02,681
this was a way to
hide that the bodies
539
00:23:02,706 --> 00:23:05,017
were bio-printed copies.
540
00:23:05,042 --> 00:23:09,121
PAUL: That means his victims
could still be alive.
541
00:23:09,146 --> 00:23:11,156
MALDONADO: Your father was the lead
investigator at Costa's trial.
542
00:23:11,181 --> 00:23:13,558
If he knew he was putting an
innocent man behind bars...
543
00:23:13,583 --> 00:23:16,395
He knew he made a mistake, and
he was gonna own up to it.
544
00:23:16,420 --> 00:23:17,729
Why not tell someone?
545
00:23:17,754 --> 00:23:19,264
My father was investigating
new evidence
546
00:23:19,289 --> 00:23:20,632
before he was going
to come forward.
547
00:23:20,657 --> 00:23:22,868
He never had a chance to.
548
00:23:22,893 --> 00:23:24,803
Look, this is bigger
than a serial killer.
549
00:23:24,828 --> 00:23:26,838
Costa was set up.
550
00:23:26,863 --> 00:23:29,574
The arrest was designed to
cover up the real case.
551
00:23:29,599 --> 00:23:30,776
Which is what exactly?
552
00:23:30,801 --> 00:23:32,711
I don't know yet,
but Costa told me
553
00:23:32,736 --> 00:23:34,713
that my father could
prove he was innocent,
554
00:23:34,738 --> 00:23:36,815
and that the cover-up
involved stolen robotics.
555
00:23:36,840 --> 00:23:39,985
And he mistrusted everybody,
including the police department,
556
00:23:40,010 --> 00:23:41,486
and then he was killed.
557
00:23:41,511 --> 00:23:43,746
And I don't think it
was a coincidence.
558
00:23:46,917 --> 00:23:48,326
(KNOCKING ON DOOR)
559
00:23:48,351 --> 00:23:49,594
I'm sorry to interrupt, Captain.
560
00:23:49,619 --> 00:23:52,121
They found another
body near the Wall.
561
00:23:53,590 --> 00:23:55,300
What do you got?
562
00:23:55,325 --> 00:23:59,638
The victim has been identified
as Vaishali Jain, age 17.
563
00:23:59,663 --> 00:24:03,442
Last known address, 418
Sully Road, Seattle.
564
00:24:03,467 --> 00:24:06,011
Parents reported her missing
to the local PD last month.
565
00:24:06,036 --> 00:24:07,937
It appears she ran away.
566
00:24:11,408 --> 00:24:14,319
You're telling me this is a
bio-printed copy of the victim?
567
00:24:14,344 --> 00:24:16,188
That's right. The
real Vaishali
568
00:24:16,213 --> 00:24:18,757
could still be alive somewhere.
569
00:24:18,782 --> 00:24:20,625
Why does he want 'em alive?
What's he doing with them?
570
00:24:20,650 --> 00:24:24,129
I don't know, but this is the
second victim in two days.
571
00:24:24,154 --> 00:24:27,566
Look at this... the bio-printer
copies the skin perfectly.
572
00:24:27,591 --> 00:24:29,434
Both young women
573
00:24:29,459 --> 00:24:31,403
had pin pricks on
their forefingers.
574
00:24:31,428 --> 00:24:34,506
The city just introduced
575
00:24:34,531 --> 00:24:38,844
meal supplement dispensers in
all major shelters last year.
576
00:24:38,869 --> 00:24:40,312
They prick your finger
577
00:24:40,337 --> 00:24:42,781
to determine what vitamins
and nutrients you need.
578
00:24:42,806 --> 00:24:44,483
The shelter.
579
00:24:44,508 --> 00:24:46,318
Every serial killer has a
hunting ground... that's his.
580
00:24:46,343 --> 00:24:47,586
We need to get
plainclothes assets
581
00:24:47,611 --> 00:24:49,121
in all those shelters
immediately.
582
00:24:49,146 --> 00:24:50,555
The department doesn't
have the resources
583
00:24:50,580 --> 00:24:52,023
for the scope of
that operation.
584
00:24:52,048 --> 00:24:53,225
We need to work smarter.
585
00:24:53,250 --> 00:24:54,526
DORIAN: How?
586
00:24:54,551 --> 00:24:56,862
We flush him out.
587
00:24:56,887 --> 00:25:00,799
Okay, we have 46
shelters in the city.
588
00:25:00,824 --> 00:25:03,802
I've ordered all available
uniforms and MXs to patrol
589
00:25:03,827 --> 00:25:05,837
44 of them and make
their presence known.
590
00:25:05,862 --> 00:25:08,540
If you notice anything out
of the ordinary, call it in.
591
00:25:08,565 --> 00:25:10,842
The hope is, the real Straw
Man will see the officers
592
00:25:10,867 --> 00:25:12,711
and get spooked before
abducting anyone else.
593
00:25:12,736 --> 00:25:15,046
That's where you guys come in.
594
00:25:15,071 --> 00:25:19,084
You're gonna stake out the
remaining two shelters.
595
00:25:19,109 --> 00:25:20,485
We drive the Straw
Man to one of these,
596
00:25:20,510 --> 00:25:22,178
we're gonna see him
make his move.
597
00:25:23,113 --> 00:25:24,823
PAUL: Yeah, this is...
598
00:25:24,848 --> 00:25:27,526
this is the last time
I'm the homeless guy.
599
00:25:27,551 --> 00:25:29,628
You know how long it takes
to wash this stink off?
600
00:25:29,653 --> 00:25:31,263
You sure that's not
your cologne, Paul?
601
00:25:31,288 --> 00:25:32,798
Oh, very funny.
602
00:25:32,823 --> 00:25:34,690
Will you just please get
back to work, please?
603
00:25:36,226 --> 00:25:38,537
Oh, you want to watch where
you're going, old timer?
604
00:25:38,562 --> 00:25:41,039
Hey, easy... easy, kid.
Nice sunglasses.
605
00:25:41,064 --> 00:25:43,475
You do realize it's nighttime.
606
00:25:43,500 --> 00:25:45,610
These things got night vision,
man, so don't try anything.
607
00:25:45,635 --> 00:25:48,747
Who'd you steal 'em from? Oh, your
mom gave 'em to me to say thanks.
608
00:25:48,772 --> 00:25:49,881
(LAUGHS)
609
00:25:49,906 --> 00:25:52,951
Trying to get a bed
tonight or what?
610
00:25:52,976 --> 00:25:54,753
Yeah. I mean, I was.
611
00:25:54,778 --> 00:25:56,988
- They're all out.
- Hmm.
612
00:25:57,013 --> 00:25:59,157
Catch you later, man.
Take it easy.
613
00:25:59,182 --> 00:26:00,192
Listen, you got a
bitcoin stick?
614
00:26:00,217 --> 00:26:02,961
(SCOFFS)
Bitcoin stick.
615
00:26:02,986 --> 00:26:04,596
There's not much on it, man.
616
00:26:04,621 --> 00:26:06,055
What's it to you?
617
00:26:08,792 --> 00:26:10,101
Why don't you get yourself
618
00:26:10,126 --> 00:26:11,603
a place to stay tonight?
619
00:26:11,628 --> 00:26:14,039
Wait, how-how are
you so flush, man?
620
00:26:14,064 --> 00:26:17,175
Listen, don't worry
about that, all right?
621
00:26:17,200 --> 00:26:19,077
You're gonna need a place to
sleep tonight 'cause I'm staying
622
00:26:19,102 --> 00:26:21,246
at your mom's.
(LAUGHS)
623
00:26:21,271 --> 00:26:23,715
Hey, for real...
624
00:26:23,740 --> 00:26:26,609
Thanks, man.
625
00:26:30,080 --> 00:26:31,857
DORIAN: ♪ Hello ♪
626
00:26:31,882 --> 00:26:35,627
♪ Is it me you're looking for?
627
00:26:35,652 --> 00:26:40,098
♪ 'Cause I wonder
where you are ♪
628
00:26:40,123 --> 00:26:43,802
♪ And I wonder where
you've been... ♪
629
00:26:43,827 --> 00:26:45,770
Please, stop with the
singing, please.
630
00:26:45,795 --> 00:26:47,472
♪ Oh... ♪
631
00:26:47,497 --> 00:26:50,075
Everyone loves Lionel
Richie, right?
632
00:26:50,100 --> 00:26:54,646
Oh, I wish I could do your
performance evaluation again.
633
00:26:54,671 --> 00:26:56,715
I wish I could do it over, too.
634
00:26:56,740 --> 00:26:58,617
I should have acted like an MX.
635
00:26:58,642 --> 00:27:00,809
They love those things.
636
00:27:05,248 --> 00:27:09,060
John, the stuff they
said your father did...
637
00:27:09,085 --> 00:27:11,487
could it be true?
638
00:27:16,126 --> 00:27:18,169
When I was a kid,
639
00:27:18,194 --> 00:27:21,072
my dad patrolled downtown,
640
00:27:21,097 --> 00:27:22,908
a real tough beat,
641
00:27:22,933 --> 00:27:24,609
gang controlled.
642
00:27:24,634 --> 00:27:27,012
Lot of cops were on the take.
643
00:27:27,037 --> 00:27:29,481
One day, his unit takes
down this dealer,
644
00:27:29,506 --> 00:27:32,851
a real heavy hitter.
645
00:27:32,876 --> 00:27:38,223
They find seven million dollars
in cash under the floorboards.
646
00:27:38,248 --> 00:27:42,184
Now, the task force leader
tells everybody to take a cut.
647
00:27:45,388 --> 00:27:47,690
My dad refused.
648
00:27:49,592 --> 00:27:52,637
So, the guy takes a scatter gun,
649
00:27:52,662 --> 00:27:54,406
puts it to his head and says
650
00:27:54,431 --> 00:27:57,008
if he doesn't take a cut
and get his hands dirty
651
00:27:57,033 --> 00:28:00,278
like everyone else, then, he's
gonna blow his brains out.
652
00:28:00,303 --> 00:28:03,372
Call it in as a
ten-double-zero, officer down.
653
00:28:05,041 --> 00:28:07,376
Still, my dad refused.
654
00:28:09,245 --> 00:28:10,822
Lucky for him,
655
00:28:10,847 --> 00:28:13,959
the guy didn't have the balls
to shoot one of his own.
656
00:28:13,984 --> 00:28:16,161
Then, a month later, their
whole unit got busted
657
00:28:16,186 --> 00:28:21,032
in an IA investigation, and
the only one left standing...
658
00:28:21,057 --> 00:28:24,126
was my dad.
659
00:28:30,100 --> 00:28:32,234
That's who he was.
660
00:28:34,637 --> 00:28:37,682
He's the reason I became a cop.
661
00:28:37,707 --> 00:28:41,643
There's no way he was dirty.
662
00:28:49,719 --> 00:28:51,930
Hey.
663
00:28:51,955 --> 00:28:54,165
Hi.
664
00:28:54,190 --> 00:28:57,102
If you're looking for a hot
meal, the shelter over on.
665
00:28:57,127 --> 00:28:58,827
Abbott usually...
666
00:29:00,630 --> 00:29:02,507
WOMAN: Are you okay?
667
00:29:02,532 --> 00:29:04,666
Yeah. Never mind.
668
00:29:16,762 --> 00:29:20,173
Hey, honey, want to
keep me warm tonight?
669
00:29:20,198 --> 00:29:22,509
Handsome man like you...
I'll give you a discount.
670
00:29:22,534 --> 00:29:24,669
Thank you.
671
00:29:43,889 --> 00:29:47,601
I need an I.D. on a van.
672
00:29:47,626 --> 00:29:49,570
MAN (OVER RADIO): Possible
suspect going down Addison
673
00:29:49,595 --> 00:29:50,771
at Fourth, drone in pursuit.
674
00:29:50,796 --> 00:29:52,096
Show us responding.
675
00:29:53,932 --> 00:29:56,043
The drone's picking up
two heat signatures.
676
00:29:56,068 --> 00:29:59,246
Looks like the driver,
and there's a body
677
00:29:59,271 --> 00:30:00,781
in the back of the van.
678
00:30:00,806 --> 00:30:02,049
He's alive,
679
00:30:02,074 --> 00:30:03,550
but looks like he's immobile.
680
00:30:03,575 --> 00:30:05,076
He turned South on Patterson.
681
00:30:20,592 --> 00:30:22,803
VALERIE: John, the van
stopped outside Pier 12.
682
00:30:22,828 --> 00:30:24,838
Drone imaging is
downloading now.
683
00:30:24,863 --> 00:30:26,907
He just left the victim
and went inside.
684
00:30:26,932 --> 00:30:28,241
I think he made us.
685
00:30:28,266 --> 00:30:29,810
And we got close enough
to make him, too.
686
00:30:29,835 --> 00:30:31,302
I'll start running facial rec.
687
00:30:35,641 --> 00:30:38,919
John, I got a hit. Suspect
I.D.'s as Glen Dunbar.
688
00:30:38,944 --> 00:30:41,712
Has a record of trading illegal
tech on the black market.
689
00:30:43,348 --> 00:30:45,650
I got a heat signature.
690
00:30:52,257 --> 00:30:53,500
DORIAN: His vitals are stable.
691
00:30:53,525 --> 00:30:54,768
JOHN: Alert the EMTs.
692
00:30:54,793 --> 00:30:56,436
No sirens.
693
00:30:56,461 --> 00:30:59,096
Let's go.
694
00:31:04,770 --> 00:31:07,004
(COMPUTER TRILLING)
695
00:31:29,061 --> 00:31:31,529
(WHISPERS):
Go.
696
00:31:41,640 --> 00:31:43,083
I've got a body.
697
00:31:43,108 --> 00:31:45,042
It's got some kind
of tech on it.
698
00:31:48,213 --> 00:31:50,381
John, I've got two
heat signatures.
699
00:32:02,327 --> 00:32:03,804
She's alive.
700
00:32:03,829 --> 00:32:06,173
Alert the EMTs. Let's get
them out of here now.
701
00:32:06,198 --> 00:32:08,899
Come on, move! Move!
702
00:32:17,609 --> 00:32:19,386
(CLATTER IN DISTANCE)
703
00:32:19,411 --> 00:32:20,620
(GUNSHOT IN DISTANCE)
704
00:32:20,645 --> 00:32:21,988
MX (OVER RADIO):
Shot fired.
705
00:32:22,013 --> 00:32:23,314
South side. Check it out.
706
00:32:36,795 --> 00:32:39,597
(BIRD FLUTTERS)
707
00:33:01,686 --> 00:33:03,087
He's down. Don't move!
708
00:33:06,594 --> 00:33:08,034
DORIAN (OVER RADIO):
Suspect is down.
709
00:33:08,059 --> 00:33:09,727
We're at the South exit.
710
00:33:15,534 --> 00:33:17,701
I think I just found
his workroom.
711
00:33:25,477 --> 00:33:26,644
No vitals.
712
00:33:28,914 --> 00:33:30,457
It's a duplicate.
713
00:33:30,482 --> 00:33:31,591
There's an explosive device
714
00:33:31,616 --> 00:33:33,026
inside it's abdominal cavity.
715
00:33:33,051 --> 00:33:34,895
It's rigged to detonate.
Clear the area
716
00:33:34,920 --> 00:33:35,996
and dismantle it.
717
00:33:36,021 --> 00:33:37,330
John, do you copy?
718
00:33:37,355 --> 00:33:38,889
Copy that.
719
00:33:58,599 --> 00:33:59,960
(CHOKING)
(GRUNTS)
720
00:34:04,271 --> 00:34:05,314
(GRUNTS)
721
00:34:05,339 --> 00:34:06,639
(GROANS)
722
00:34:13,080 --> 00:34:15,215
(PANTING)
723
00:34:19,987 --> 00:34:22,155
DORIAN: John.
724
00:34:24,058 --> 00:34:25,658
You okay?
725
00:34:27,595 --> 00:34:30,873
Yeah.
726
00:34:30,898 --> 00:34:32,999
You look it.
727
00:34:43,911 --> 00:34:46,513
It's human tissue fused
with some sort of biotech.
728
00:34:58,192 --> 00:35:00,193
He's been made into a cyborg.
729
00:35:08,746 --> 00:35:10,146
This printer was in
police evidence.
730
00:35:10,171 --> 00:35:13,349
Still got the embedded
locker tag on it.
731
00:35:13,374 --> 00:35:16,376
Every victim he ever printed...
they're right here.
732
00:35:19,914 --> 00:35:23,325
All of these parts have
evidence numbers, too.
733
00:35:23,350 --> 00:35:25,552
He was using them on himself.
734
00:35:26,587 --> 00:35:28,864
What is it?
735
00:35:28,889 --> 00:35:31,367
My father was accused of
stealing robotics parts
736
00:35:31,392 --> 00:35:33,903
from the evidence locker and
selling them on the black market.
737
00:35:33,928 --> 00:35:36,205
He said he was investigating
new evidence.
738
00:35:36,230 --> 00:35:39,508
I think he connected the flat
feet to this stolen printer.
739
00:35:39,533 --> 00:35:41,911
Who was in charge of the
evidence locker at the time?
740
00:35:41,936 --> 00:35:44,280
Officer Silas Grant.
741
00:35:44,305 --> 00:35:45,948
Where's Grant now?
742
00:35:45,973 --> 00:35:48,475
Grant was shot and killed
in the line of duty.
743
00:35:49,510 --> 00:35:51,678
Three weeks after your father.
744
00:35:53,414 --> 00:35:55,548
Coincidence?
745
00:36:00,988 --> 00:36:02,798
VALERIE: Glen Dunbar had
746
00:36:02,823 --> 00:36:05,468
a degenerative disease that
affected his nervous system.
747
00:36:05,493 --> 00:36:07,102
He thought he could use
advanced cybernetics
748
00:36:07,127 --> 00:36:09,004
to combat his condition. So...
749
00:36:09,029 --> 00:36:11,373
this was all about trying
to rebuild his body?
750
00:36:11,398 --> 00:36:15,277
VALERIE: These people were used as
test patients for his cyborg parts.
751
00:36:15,302 --> 00:36:17,880
His experiments worked for a
while, but, after ten years,
752
00:36:17,905 --> 00:36:19,882
the biotech began
to break down.
753
00:36:19,907 --> 00:36:21,517
He needed new test subjects
754
00:36:21,542 --> 00:36:23,419
if he was gonna find a
more permanent solution
755
00:36:23,444 --> 00:36:24,720
to his illness.
756
00:36:24,745 --> 00:36:26,880
So he started killing again.
757
00:36:33,487 --> 00:36:35,030
Excuse me.
758
00:36:35,055 --> 00:36:36,866
You got it.
759
00:36:36,891 --> 00:36:38,133
PAUL: I'll get started
on that report.
760
00:36:38,158 --> 00:36:39,759
Okay.
761
00:36:42,796 --> 00:36:44,607
I think my father
discovered that the printer
762
00:36:44,632 --> 00:36:48,344
was stolen from police evidence
and he was killed for it.
763
00:36:48,369 --> 00:36:50,312
It could very well be true.
It makes sense
764
00:36:50,337 --> 00:36:52,414
that Grant was selling the
parts to the black market
765
00:36:52,439 --> 00:36:54,149
and was trying to pin
766
00:36:54,174 --> 00:36:57,019
the missing tech on your father,
to destroy his credibility.
767
00:36:57,044 --> 00:36:59,288
That way, if anything from
your dad's investigation
768
00:36:59,313 --> 00:37:02,424
came to light, it would
already be cast in doubt.
769
00:37:02,449 --> 00:37:05,218
Did Grant have anything to
do with my father's murder?
770
00:37:06,453 --> 00:37:07,863
We'll never know for sure.
771
00:37:07,888 --> 00:37:10,699
Because they believe
Dunbar killed him, too.
772
00:37:10,724 --> 00:37:14,169
You got the man who
killed your father, John.
773
00:37:14,194 --> 00:37:16,639
And Costa?
774
00:37:16,664 --> 00:37:19,542
He's being released right now.
775
00:37:19,567 --> 00:37:23,145
He's been cleared of
all 21 murder charges,
776
00:37:23,170 --> 00:37:24,580
and we're getting him
the proper treatment
777
00:37:24,605 --> 00:37:27,674
for his mental illness.
778
00:37:32,246 --> 00:37:35,582
John, do you need to
take some personal time?
779
00:37:38,218 --> 00:37:40,195
No.
780
00:37:40,220 --> 00:37:42,355
I'm good.
781
00:37:45,893 --> 00:37:47,694
John.
782
00:37:49,797 --> 00:37:51,273
You finished your dad's work
783
00:37:51,298 --> 00:37:55,101
and cleared his name.
He'd be proud.
784
00:37:57,738 --> 00:37:59,839
Thanks.
785
00:38:10,451 --> 00:38:12,361
You must be Dorian.
786
00:38:12,386 --> 00:38:15,664
(WITH MX VOICE): Affirmative.
DRN-0167 reporting.
787
00:38:15,689 --> 00:38:17,123
Please, have a seat.
788
00:38:20,094 --> 00:38:22,504
Do you know why I
called you here today?
789
00:38:22,529 --> 00:38:24,173
Statistically, the odds are
790
00:38:24,198 --> 00:38:26,165
this is related to
my job performance.
791
00:38:27,267 --> 00:38:30,613
Why are you talking
like an MX-43?
792
00:38:30,638 --> 00:38:33,949
(REGULAR VOICE): Don't
you love those things?
793
00:38:33,974 --> 00:38:36,285
Uh, they're fine models.
794
00:38:36,310 --> 00:38:37,653
Anyhow...
795
00:38:37,678 --> 00:38:39,755
I just called you here
today to let you know
796
00:38:39,780 --> 00:38:42,391
your term has been renewed.
797
00:38:42,416 --> 00:38:45,461
You've received glowing
reviews across the board.
798
00:38:45,486 --> 00:38:47,096
I did?
799
00:38:47,121 --> 00:38:49,255
Especially from your partner...
800
00:38:50,557 --> 00:38:52,534
who gave you credit
for still wanting
801
00:38:52,559 --> 00:38:54,803
to be on the force.
Seems you've made
802
00:38:54,828 --> 00:38:56,905
some very positive
impressions here.
803
00:38:56,930 --> 00:38:58,474
You will continue
your assignment
804
00:38:58,499 --> 00:39:00,600
with Detective Kennex.
805
00:39:09,910 --> 00:39:12,011
(GROANS SOFTLY)
806
00:39:13,580 --> 00:39:15,682
(SIGHS)
807
00:39:18,786 --> 00:39:20,920
Hey.
808
00:39:22,823 --> 00:39:24,299
What are you doing here?
809
00:39:24,324 --> 00:39:26,959
I followed your locator chip.
810
00:39:27,995 --> 00:39:30,296
I need to have that
thing dug out.
811
00:39:33,000 --> 00:39:34,476
What do you got there?
812
00:39:34,501 --> 00:39:37,246
I'm expressing my gratitude.
For what?
813
00:39:37,271 --> 00:39:40,816
The review board gave me
my final recommendation,
814
00:39:40,841 --> 00:39:43,819
based on your glowing review.
My term has been extended.
815
00:39:43,844 --> 00:39:46,622
"Glowing" is a bit
of an exaggeration.
816
00:39:46,647 --> 00:39:48,781
Open it.
817
00:39:51,452 --> 00:39:53,553
(SIGHS)
818
00:39:54,455 --> 00:39:57,800
Wow. I wonder what it is.
819
00:39:57,825 --> 00:39:59,659
It's a leg.
820
00:40:02,262 --> 00:40:03,739
Never mind.
821
00:40:03,764 --> 00:40:06,575
This baby's got 20% more
power in the push-off
822
00:40:06,600 --> 00:40:09,378
than the one you have now,
better integrated sensors
823
00:40:09,403 --> 00:40:12,381
in the knee and ankle and an
enhanced neural interface.
824
00:40:12,406 --> 00:40:14,349
This model will not
even be on the market
825
00:40:14,374 --> 00:40:15,784
for the next few months
826
00:40:15,809 --> 00:40:18,010
but I got Rudy to
pull some strings.
827
00:40:18,879 --> 00:40:21,013
I don't...
828
00:40:24,218 --> 00:40:26,352
Thank you.
829
00:40:27,221 --> 00:40:30,523
Hope you like it.
830
00:40:33,227 --> 00:40:36,238
(SNIFFLES, SIGHS)
831
00:40:36,263 --> 00:40:38,331
(SIGHS)
832
00:40:41,201 --> 00:40:44,337
Listen...
833
00:40:45,205 --> 00:40:47,483
I know I'm not human,
834
00:40:47,508 --> 00:40:49,918
and I could never be
what Pelham was to you.
835
00:40:49,943 --> 00:40:52,445
- Hey, Dorian... - I get it.
- I really do.
836
00:40:56,350 --> 00:40:59,719
But I'm glad Maldonado
put us together.
837
00:41:05,859 --> 00:41:09,705
Am I really the reason that you
want to stay on the force?
838
00:41:09,730 --> 00:41:12,608
I... uh, no, I
never said that.
839
00:41:12,633 --> 00:41:14,276
To the interviewer you did.
840
00:41:14,301 --> 00:41:15,477
Um, no, no, I didn't.
841
00:41:15,502 --> 00:41:17,346
He must have heard me wrong.
842
00:41:17,371 --> 00:41:18,781
That is the nicest thing
843
00:41:18,806 --> 00:41:20,807
anyone has ever said
about me, John.
844
00:41:25,913 --> 00:41:28,857
Dude, don't. Please.
Don't do that.
845
00:41:28,882 --> 00:41:30,859
I was made to feel, John.
846
00:41:30,884 --> 00:41:33,085
(QUIETLY):
Oh, man...
847
00:41:35,055 --> 00:41:38,925
Unbelievable.
(EXHALES)
848
00:41:42,896 --> 00:41:46,108
(COMM BEEPING)
849
00:41:46,133 --> 00:41:47,843
MAN: One-nine, we got
a robbery in progress
850
00:41:47,868 --> 00:41:49,812
on West 55th Street.
851
00:41:49,837 --> 00:41:52,004
Any available units,
please respond.
852
00:41:54,408 --> 00:41:57,677
Show us responding.
(SIGHS WEARILY)
853
00:41:59,112 --> 00:42:00,122
Thank you.
854
00:42:00,147 --> 00:42:01,547
Appreciate that.
855
00:42:05,717 --> 00:42:10,960
856
00:42:10,970 --> 00:42:15,970