1 00:00:01,486 --> 00:00:02,862 (INTERCOM BEEPS) 2 00:00:02,887 --> 00:00:04,897 MAN (OVER P.A.): May I have your attention? 3 00:00:04,922 --> 00:00:08,325 The shelter will be closing it's doors in ten minutes. 4 00:00:08,359 --> 00:00:10,369 I REPEAT: The shelter will be 5 00:00:10,394 --> 00:00:11,838 closing it's doors in ten minutes. 6 00:00:11,863 --> 00:00:14,874 If you are not assigned a pod, 7 00:00:14,899 --> 00:00:17,477 you will need to exit the building premises. 8 00:00:17,502 --> 00:00:19,145 Have a good night. 9 00:00:19,170 --> 00:00:21,581 AUTOMATED VOICE: Welcome. Please place index finger 10 00:00:21,606 --> 00:00:23,683 on the blue pad. 11 00:00:23,708 --> 00:00:24,841 (CLICKING, WHIRRING) 12 00:00:26,344 --> 00:00:28,387 AUTOMATED VOICE: Your personalized meal supplement 13 00:00:28,412 --> 00:00:29,956 has been dispensed. 14 00:00:29,981 --> 00:00:34,760 Welcome. Please place index finger on the blue pad. 15 00:00:34,785 --> 00:00:35,862 Hey, gorgeous. 16 00:00:35,887 --> 00:00:37,196 If they're running low on pods, 17 00:00:37,221 --> 00:00:38,998 what do you say we share one, huh? 18 00:00:39,023 --> 00:00:40,533 Yeah. No, thanks. 19 00:00:40,558 --> 00:00:42,802 Are you sure you don't want to change your mind? 20 00:00:42,827 --> 00:00:44,837 AUTOMATED VOICE: Please take your pill. 21 00:00:44,862 --> 00:00:46,539 Don't you know it's rude not to answer 22 00:00:46,564 --> 00:00:48,474 a question when you're asked? Huh? 23 00:00:48,499 --> 00:00:50,743 Where you think you're gonna sleep tonight, huh? 24 00:00:50,768 --> 00:00:52,678 I asked you a question. 25 00:00:52,703 --> 00:00:53,904 MAN: Hey! 26 00:00:56,574 --> 00:00:58,184 She gave you an answer! 27 00:00:58,209 --> 00:00:59,209 Are you deaf? 28 00:00:59,210 --> 00:01:00,319 (WOMAN SOBS QUIETLY) 29 00:01:00,344 --> 00:01:01,120 Why don't you leave her alone? 30 00:01:01,145 --> 00:01:03,280 (SNIFFLING) 31 00:01:16,193 --> 00:01:17,503 Thanks. 32 00:01:17,528 --> 00:01:18,871 That's the last thing I needed. 33 00:01:18,896 --> 00:01:21,874 He's right about the pods, though. 34 00:01:21,899 --> 00:01:23,476 They just ran out. 35 00:01:23,501 --> 00:01:25,201 Great. 36 00:01:28,739 --> 00:01:29,982 Hey, listen... 37 00:01:30,007 --> 00:01:32,652 there's a shelter over on Abbot. 38 00:01:32,677 --> 00:01:34,654 It's smaller; Not as nice. 39 00:01:34,679 --> 00:01:37,356 But sometimes, they have beds open. 40 00:01:37,381 --> 00:01:40,259 I'm gonna head there after I get my pill, 41 00:01:40,284 --> 00:01:42,895 so... if you want to go together... 42 00:01:42,920 --> 00:01:45,698 Are you sure they have beds? 43 00:01:45,723 --> 00:01:46,999 Never been turned away before. 44 00:01:47,024 --> 00:01:48,134 And on good days, 45 00:01:48,159 --> 00:01:50,836 they serve real food, too. 46 00:01:50,861 --> 00:01:52,338 You know, the kind you eat? 47 00:01:52,363 --> 00:01:54,164 That'd be good for a change. 48 00:01:55,566 --> 00:01:57,109 Why not? Yeah! 49 00:01:57,134 --> 00:01:58,244 (BOTH LAUGHING) 50 00:01:58,269 --> 00:02:00,246 What's your name? 51 00:02:00,271 --> 00:02:02,715 - Abby. - Abby. 52 00:02:02,740 --> 00:02:03,916 AUTOMATED VOICE: Welcome. Please place... 53 00:02:03,941 --> 00:02:05,117 Looks like you're up, Abby. 54 00:02:05,142 --> 00:02:07,853 Index finger on the blue pad. 55 00:02:07,878 --> 00:02:10,423 AUTOMATED VOICE: Welcome. Please place index... 56 00:02:10,448 --> 00:02:12,692 Your personalized meal supplement 57 00:02:12,717 --> 00:02:14,393 has been dispensed. 58 00:02:14,418 --> 00:02:16,095 MAN: So where are you from, anyway? 59 00:02:16,120 --> 00:02:17,730 I was born in Tampa, 60 00:02:17,755 --> 00:02:20,299 but then my mom dragged me to New Pittsburgh. 61 00:02:20,324 --> 00:02:21,934 Something tells me 62 00:02:21,959 --> 00:02:24,403 you're not here because you like New Pittsburgh. 63 00:02:24,428 --> 00:02:26,205 Actually, it was her boyfriend I didn't like. 64 00:02:26,230 --> 00:02:27,873 Hated, to be more accurate. 65 00:02:27,898 --> 00:02:29,375 How long you been out here? 66 00:02:29,400 --> 00:02:30,810 Six weeks. 67 00:02:30,835 --> 00:02:33,045 Does it get easier? 68 00:02:33,070 --> 00:02:35,305 Once you get used to scrappin' it. 69 00:02:38,175 --> 00:02:40,486 Sorry. I didn't mean to stare. 70 00:02:40,511 --> 00:02:42,188 That's okay. 71 00:02:42,213 --> 00:02:45,382 When you're sick, you do what you have to do to get well. 72 00:02:47,051 --> 00:02:48,461 You never told me your name. 73 00:02:48,486 --> 00:02:50,954 It's Glen. 74 00:02:51,944 --> 00:02:52,944 The shelter's this way. 75 00:02:52,957 --> 00:02:54,967 - Ouch! - Oh, sorry. 76 00:02:54,992 --> 00:02:56,702 My ring must've caught you. 77 00:02:56,727 --> 00:02:59,829 It's fine. 78 00:03:02,199 --> 00:03:03,643 How much further is it? 79 00:03:03,668 --> 00:03:05,011 Just a little bit up ahead. 80 00:03:05,036 --> 00:03:07,680 By the way, how tall are you? 81 00:03:07,705 --> 00:03:09,215 Whoa... 82 00:03:09,240 --> 00:03:10,840 Five-six, I bet. 83 00:03:12,276 --> 00:03:13,977 Whoa, I don't think... 84 00:03:15,680 --> 00:03:16,913 Sit down. 85 00:03:22,286 --> 00:03:24,754 - It's okay. It's okay. - (WEAKLY): Please... 86 00:03:45,643 --> 00:03:48,254 WOMAN: The year is 2048. 87 00:03:48,279 --> 00:03:52,158 Evolving technologies can no longer be regulated. 88 00:03:52,183 --> 00:03:56,662 Dangerous advancements forever alter the criminal landscape. 89 00:03:56,687 --> 00:03:59,899 Police are not prepared. 90 00:03:59,924 --> 00:04:02,501 Law enforcement combats this corruption 91 00:04:02,526 --> 00:04:06,072 with a new line of defense. 92 00:04:06,097 --> 00:04:08,698 But not all are created equal. 93 00:04:11,402 --> 00:04:14,613 RUDY: The idea behind the DRNs was to be as human as possible. 94 00:04:14,638 --> 00:04:17,149 They were based on a program called Synthetic Soul. 95 00:04:17,174 --> 00:04:18,584 JOHN: That's one of the crazy ones. 96 00:04:18,609 --> 00:04:20,419 - I'll lead you in? - Let's go. 97 00:04:20,444 --> 00:04:22,088 WOMAN: Now all cops... 98 00:04:22,113 --> 00:04:24,690 human and manmade together... 99 00:04:24,715 --> 00:04:27,052 take on the battle to watch over us all. 100 00:04:27,077 --> 00:04:30,931 101 00:04:35,259 --> 00:04:36,836 WOMAN: Captain Maldonado... 102 00:04:36,861 --> 00:04:38,838 as part of the department's yearly review 103 00:04:38,863 --> 00:04:40,473 of our android officers, 104 00:04:40,498 --> 00:04:43,309 we've spoken to your detectives about their MXs, 105 00:04:43,334 --> 00:04:45,778 but I'd like to ask you about your DRN... 106 00:04:45,803 --> 00:04:48,180 DRN-0167. 107 00:04:48,205 --> 00:04:49,448 Dorian has been exceptional. 108 00:04:49,473 --> 00:04:51,016 MAN: I see that the DRN was scheduled 109 00:04:51,041 --> 00:04:52,685 for reassignment to the space station, 110 00:04:52,710 --> 00:04:54,854 but you were adamant about recommissioning it 111 00:04:54,879 --> 00:04:56,789 for police service. Why is that? 112 00:04:56,814 --> 00:04:58,681 MALDONADO: It seemed appropriate. 113 00:05:00,885 --> 00:05:03,863 And how has DRN-0167 been in the field? 114 00:05:03,888 --> 00:05:04,964 He's a good shot. 115 00:05:04,989 --> 00:05:07,733 He's good in interrogation. 116 00:05:07,758 --> 00:05:09,802 Uh... knows how to handle himself. 117 00:05:09,827 --> 00:05:11,537 You seem nervous. 118 00:05:11,562 --> 00:05:13,672 Me? No. Not at all. 119 00:05:13,697 --> 00:05:15,474 - Should I be? - We're reviewing the DRN, 120 00:05:15,499 --> 00:05:18,144 - not you, Dr. Lom. - Yes, of course. 121 00:05:18,169 --> 00:05:19,912 I have no personal stake in this. 122 00:05:19,937 --> 00:05:21,747 No feelings one way or the other. 123 00:05:21,772 --> 00:05:23,949 Sorry, what... what are you writing there? 124 00:05:23,974 --> 00:05:25,751 WOMAN 2: You chose DRN-0167 specifically... 125 00:05:25,776 --> 00:05:27,419 is there a reason? 126 00:05:27,444 --> 00:05:28,554 I thought that Dorian and Detective Kennex 127 00:05:28,579 --> 00:05:29,889 needed each other. 128 00:05:29,914 --> 00:05:31,357 And that's as much as I can say. 129 00:05:31,382 --> 00:05:33,459 MAN: As you are aware, 130 00:05:33,484 --> 00:05:35,861 the DRN line was given the Luger Test 131 00:05:35,886 --> 00:05:37,196 to determine it's abilities 132 00:05:37,221 --> 00:05:39,431 to cope with the emotional realities 133 00:05:39,456 --> 00:05:41,901 of police work. Many of them failed. 134 00:05:41,926 --> 00:05:45,871 Do you believe that DRN-0167 needs a Luger Test? 135 00:05:45,896 --> 00:05:48,107 Another Luger Test? No. No. No, no, no, no. 136 00:05:48,132 --> 00:05:49,575 Dorian is saner than most humans. 137 00:05:49,600 --> 00:05:51,377 I'd trust him with my child. 138 00:05:51,402 --> 00:05:53,579 I don't have a child. 139 00:05:53,604 --> 00:05:55,214 I'm currently single, but, uh, 140 00:05:55,239 --> 00:05:58,284 always on the lookout for the proverbial one. 141 00:05:58,309 --> 00:06:00,877 Sorry... I'm not saying you're the one... maybe you are, I... 142 00:06:01,748 --> 00:06:02,988 Does that answer your question? 143 00:06:03,013 --> 00:06:04,824 There's nothing else you can think of? 144 00:06:04,849 --> 00:06:07,426 He flipped a van once. Pretty cool. 145 00:06:07,451 --> 00:06:09,829 Didn't know he could do that. RUDY: But if I did 146 00:06:09,854 --> 00:06:11,931 have a child, I would want Dorian to raise it 147 00:06:11,956 --> 00:06:14,057 instead of me. 148 00:06:15,659 --> 00:06:17,870 WOMAN: You mean... 149 00:06:17,895 --> 00:06:19,205 DRN-0167. 150 00:06:19,230 --> 00:06:21,073 Call me Dorian. 151 00:06:21,098 --> 00:06:23,943 Okay. Dorian. 152 00:06:23,968 --> 00:06:25,811 Can you tell us about your experience 153 00:06:25,836 --> 00:06:27,813 being back on the force? 154 00:06:27,838 --> 00:06:30,482 When I found out my line was to be decommissioned, 155 00:06:30,507 --> 00:06:32,451 I didn't know if I'd ever be reactivated, 156 00:06:32,476 --> 00:06:33,619 and if I was, 157 00:06:33,644 --> 00:06:36,488 if I'd ever be a cop again. 158 00:06:36,513 --> 00:06:39,458 The fact that I get to suit up every day, 159 00:06:39,483 --> 00:06:44,830 do this job and help people... 160 00:06:44,855 --> 00:06:47,633 is the best thing that's ever happened to me. 161 00:06:47,658 --> 00:06:49,635 Thank you. 162 00:06:49,660 --> 00:06:52,104 We'll let you know if we require any further information 163 00:06:52,129 --> 00:06:53,796 before filing our report. 164 00:07:01,705 --> 00:07:03,539 Oh. Good. You're done. 165 00:07:05,142 --> 00:07:07,319 That took a long time. 166 00:07:07,344 --> 00:07:08,354 Did it? 167 00:07:08,379 --> 00:07:10,189 Like, longer than usual? 168 00:07:10,214 --> 00:07:12,315 Way longer. 169 00:07:13,150 --> 00:07:14,827 Come on, we got a case. 170 00:07:14,852 --> 00:07:16,428 DORIAN: So, tell me, 171 00:07:16,453 --> 00:07:18,564 what did they ask about me in the interview? 172 00:07:18,589 --> 00:07:20,299 Tell me what you told them. 173 00:07:20,324 --> 00:07:24,003 Wish I could, but, you know, peer reviews are confidential. 174 00:07:24,028 --> 00:07:25,771 Department policy. 175 00:07:25,796 --> 00:07:28,841 Seriously? You're not gonna tell me anything? 176 00:07:28,866 --> 00:07:30,609 I told them the truth. 177 00:07:30,634 --> 00:07:32,878 Okay. Yeah. 178 00:07:32,903 --> 00:07:33,946 That's good. 179 00:07:33,971 --> 00:07:35,047 All right, thank you, my friend. 180 00:07:35,072 --> 00:07:36,682 I told them you have no concept 181 00:07:36,707 --> 00:07:37,950 of personal space 182 00:07:37,975 --> 00:07:40,920 or boundary; That you scanned my balls, 183 00:07:40,945 --> 00:07:43,389 that you abducted a DRN from a hospital 184 00:07:43,414 --> 00:07:45,524 and caused millions of dollars worth of damage. 185 00:07:45,549 --> 00:07:46,859 I befriended that DRN... 186 00:07:46,884 --> 00:07:48,727 - Befriended? You abducted him. - I... 187 00:07:48,752 --> 00:07:50,229 And that you like to expose yourself 188 00:07:50,254 --> 00:07:51,931 while riding shotgun in the cruiser. 189 00:07:51,956 --> 00:07:53,365 You asked to see it. 190 00:07:53,390 --> 00:07:54,700 I didn't ask. 191 00:07:54,725 --> 00:07:56,092 You showed it to me. 192 00:07:58,395 --> 00:08:00,863 I apologize for scanning your balls. 193 00:08:02,266 --> 00:08:03,742 You did ask to see... 194 00:08:03,767 --> 00:08:05,635 I'm just kidding. I'm messing with you. 195 00:08:06,770 --> 00:08:08,314 I didn't tell 'em any of that. 196 00:08:08,339 --> 00:08:09,672 Should've. 197 00:08:16,714 --> 00:08:18,557 JOHN: What do we got? 198 00:08:18,582 --> 00:08:20,960 DORIAN: The body was found less than an hour ago. 199 00:08:20,985 --> 00:08:23,462 Drone picked it up on a routine sweep of the Wall. 200 00:08:23,487 --> 00:08:25,631 - Victim been I.D.'d? - Not yet. 201 00:08:25,656 --> 00:08:29,301 No blood, no signs of a struggle. 202 00:08:29,326 --> 00:08:30,903 She was killed in another location, 203 00:08:30,928 --> 00:08:32,729 and the body was dumped here. 204 00:08:40,304 --> 00:08:41,747 That's strange. 205 00:08:41,772 --> 00:08:44,741 What's straw doing so far outside an ag zone? 206 00:08:46,510 --> 00:08:48,878 She's been sewn up. 207 00:08:51,548 --> 00:08:53,859 I've seen this before. This is a copycat. 208 00:08:53,884 --> 00:08:55,294 How would you know that? 209 00:08:55,319 --> 00:08:56,695 Ten years ago, 210 00:08:56,720 --> 00:08:58,430 a serial killer named Michael Costa 211 00:08:58,455 --> 00:08:59,865 was arrested. 212 00:08:59,890 --> 00:09:02,067 It was his MO to stuff them with straw, 213 00:09:02,092 --> 00:09:03,426 just like this. 214 00:09:04,995 --> 00:09:07,039 Press called him... 215 00:09:07,064 --> 00:09:08,540 "Straw Man." 216 00:09:08,565 --> 00:09:10,943 Michael Costa... 217 00:09:10,968 --> 00:09:13,178 currently serving a life sentence in the Cubes. 218 00:09:13,203 --> 00:09:14,613 It gets more interesting. 219 00:09:14,638 --> 00:09:16,606 Look at the investigating officer. 220 00:09:19,743 --> 00:09:21,820 This was your father's case. 221 00:09:21,845 --> 00:09:24,280 The collar of his career. 222 00:09:25,749 --> 00:09:27,917 Right before he was killed. 223 00:09:43,444 --> 00:09:45,924 Damn it. 224 00:09:45,949 --> 00:09:47,960 What's wrong? 225 00:09:47,985 --> 00:09:51,063 My dad's case notes are sealed. 226 00:09:51,088 --> 00:09:52,564 It's strange. 227 00:09:52,589 --> 00:09:54,600 John, your father was still under investigation 228 00:09:54,625 --> 00:09:56,435 for stealing seized 229 00:09:56,460 --> 00:09:58,303 robotic tech from the evidence locker 230 00:09:58,328 --> 00:10:00,005 and reselling it on the black market. 231 00:10:00,030 --> 00:10:01,173 Allegedly. 232 00:10:01,198 --> 00:10:02,441 PAUL: What? No fanfare 233 00:10:02,466 --> 00:10:04,143 for my return, Kennex? 234 00:10:04,168 --> 00:10:05,978 Detective Paul. Great to see you. 235 00:10:06,003 --> 00:10:07,846 Hey, they, uh, they want you outside. 236 00:10:07,871 --> 00:10:09,081 Oh, yeah? Who? 237 00:10:09,106 --> 00:10:10,106 Everyone in here. 238 00:10:10,107 --> 00:10:11,784 MALDONADO: Okay, everybody, 239 00:10:11,809 --> 00:10:13,118 listen up. 240 00:10:13,143 --> 00:10:15,220 Victim is Abigail Mckenzie, age 16. 241 00:10:15,245 --> 00:10:16,822 The manner in which the corpse was found 242 00:10:16,847 --> 00:10:17,956 is indicative of serial killer 243 00:10:17,981 --> 00:10:20,425 Michael Costa, aka "the Straw Man." 244 00:10:20,450 --> 00:10:22,427 Ten years ago, Costa killed 21 people. 245 00:10:22,452 --> 00:10:24,129 He would remove all of their internal organs, 246 00:10:24,154 --> 00:10:27,232 including the brain, and replace them with straw. 247 00:10:27,257 --> 00:10:29,468 We never found any of the organs. 248 00:10:29,493 --> 00:10:31,370 He targeted teenage runaways, 249 00:10:31,395 --> 00:10:32,971 transients, male and female. 250 00:10:32,996 --> 00:10:35,674 But since Costa is serving a life sentence, 251 00:10:35,699 --> 00:10:37,260 it appears we're dealing with a copycat. 252 00:10:37,267 --> 00:10:38,710 Copycats tend to see themselves 253 00:10:38,735 --> 00:10:40,112 in the killers they emulate. 254 00:10:40,137 --> 00:10:41,446 Costa was a schizophrenic psychopath. 255 00:10:41,471 --> 00:10:42,548 We could be looking for 256 00:10:42,573 --> 00:10:44,082 another mentally ill person. 257 00:10:44,107 --> 00:10:45,284 DORIAN: It's common for copycats 258 00:10:45,309 --> 00:10:47,386 to contact the original killers. 259 00:10:47,411 --> 00:10:48,554 We should go see Costa. 260 00:10:48,579 --> 00:10:50,289 See who he's been talking to. 261 00:10:50,314 --> 00:10:51,857 MALDONADO: Do it. Paul... 262 00:10:51,882 --> 00:10:53,859 look into the straw that was used to stuff the bodies. 263 00:10:53,884 --> 00:10:55,661 See if there's anything unique about the material. 264 00:10:55,686 --> 00:10:57,462 I'll try to trace it back to a purchase. 265 00:10:57,487 --> 00:10:58,664 VALERIE: I'll look at mental institutions 266 00:10:58,689 --> 00:11:00,666 for any recently released patients 267 00:11:00,691 --> 00:11:01,800 that fit the profile. 268 00:11:01,825 --> 00:11:03,402 Sounds good. 269 00:11:03,427 --> 00:11:05,404 Captain... 270 00:11:05,429 --> 00:11:06,839 I just tried to access 271 00:11:06,864 --> 00:11:09,074 my father's original case notes. 272 00:11:09,099 --> 00:11:11,844 They're classified. 273 00:11:11,869 --> 00:11:14,046 I'll take care of it. 274 00:11:14,071 --> 00:11:16,205 Go see Costa. 275 00:11:23,447 --> 00:11:25,290 WARDEN: Like a lot of guys in here, 276 00:11:25,315 --> 00:11:28,026 Costa failed his genetic profile as a child 277 00:11:28,051 --> 00:11:29,428 and based on his brain scan, 278 00:11:29,453 --> 00:11:31,163 put on the Red List for psychopathic tendencies. 279 00:11:31,188 --> 00:11:33,799 Eventually, he developed paranoid schizophrenia. 280 00:11:33,824 --> 00:11:35,601 JOHN: What kind of prisoner has he been? 281 00:11:35,626 --> 00:11:36,626 He's been a model inmate. 282 00:11:36,627 --> 00:11:37,627 He's on meds now. 283 00:11:37,628 --> 00:11:38,937 We put in an e-shunt 284 00:11:38,962 --> 00:11:40,205 that delivers them to his bloodstream. 285 00:11:40,230 --> 00:11:42,341 We'll need to see all of his correspondence: 286 00:11:42,366 --> 00:11:44,142 Who he met with and who he sent holos to. 287 00:11:44,167 --> 00:11:45,644 Of course. It's all in his file. 288 00:11:45,669 --> 00:11:47,512 There aren't many. 289 00:11:47,537 --> 00:11:48,737 A prison Bunny here and there. 290 00:11:48,739 --> 00:11:50,749 A couple people wanting to write books about him. 291 00:11:50,774 --> 00:11:52,851 This is him. 292 00:11:52,876 --> 00:11:55,287 Detective, I've been meaning to ask you... 293 00:11:55,312 --> 00:11:57,890 are you Edward Kennex's son? 294 00:11:57,915 --> 00:12:00,125 Yeah, I am. 295 00:12:00,150 --> 00:12:03,252 Hell of a thing he did, putting this guy away. 296 00:12:08,358 --> 00:12:09,358 Michael... 297 00:12:09,359 --> 00:12:10,502 there are two detectives 298 00:12:10,527 --> 00:12:11,961 here to talk to you. 299 00:12:17,668 --> 00:12:18,868 (COMPUTER BEEPS OFF) 300 00:12:21,238 --> 00:12:22,405 WARDEN: That's close enough. 301 00:12:23,840 --> 00:12:25,918 COSTA: They let me watch news, and I'm assuming 302 00:12:25,943 --> 00:12:28,720 that you're here to talk about 303 00:12:28,745 --> 00:12:30,255 the murder of that young girl. 304 00:12:30,280 --> 00:12:31,490 Looks like you got a copycat. 305 00:12:31,515 --> 00:12:33,859 Who you been talking to, Costa? 306 00:12:33,884 --> 00:12:35,594 I never killed anyone. 307 00:12:35,619 --> 00:12:37,496 How could I be copied? 308 00:12:37,521 --> 00:12:38,597 Right. 309 00:12:38,622 --> 00:12:40,098 Someone else killed those people, 310 00:12:40,123 --> 00:12:42,701 cut out their organs and put their DNA all over you? 311 00:12:42,726 --> 00:12:45,837 Before my medications, I would, uh, have blackouts. 312 00:12:45,862 --> 00:12:47,539 I'd lose time. 313 00:12:47,564 --> 00:12:48,874 They said I did it, 314 00:12:48,899 --> 00:12:51,500 but in my heart, I know I didn't. 315 00:12:53,503 --> 00:12:56,315 After the fifth appeal, I gave up. 316 00:12:56,340 --> 00:12:58,550 JOHN: You finally figured out no one believes you? 317 00:12:58,575 --> 00:13:00,619 Someone did. (SIGHS) 318 00:13:00,644 --> 00:13:03,221 Detective Kennex... he did. 319 00:13:03,246 --> 00:13:05,190 JOHN: The detective that put you in here? 320 00:13:05,215 --> 00:13:06,758 Yeah, I was just as surprised as anyone 321 00:13:06,783 --> 00:13:08,327 when he came in saying that 322 00:13:08,352 --> 00:13:09,795 he believed in my innocence. 323 00:13:09,820 --> 00:13:11,430 He said I was framed. 324 00:13:11,455 --> 00:13:12,931 Right before he died. 325 00:13:12,956 --> 00:13:16,001 Check the visitor log for March 38. 326 00:13:16,026 --> 00:13:17,703 There were only three visitors. 327 00:13:17,728 --> 00:13:20,339 Stephanie Bragg, Tony Ferraro 328 00:13:20,364 --> 00:13:21,907 and Alan McDowell. 329 00:13:21,932 --> 00:13:23,875 COSTA: I don't know who's in your log, but 330 00:13:23,900 --> 00:13:25,344 I'm telling you, 331 00:13:25,369 --> 00:13:28,371 Detective Kennex came to see me. 332 00:13:33,377 --> 00:13:34,820 All right. 333 00:13:34,845 --> 00:13:37,923 For a second, let's just say I do believe you. 334 00:13:37,948 --> 00:13:39,691 What did he say to you? 335 00:13:39,716 --> 00:13:42,394 He said something like, he was working on an Angle... 336 00:13:42,419 --> 00:13:44,229 something about robotics. 337 00:13:44,254 --> 00:13:45,797 And crooked cops. 338 00:13:45,822 --> 00:13:47,799 He didn't know who he could trust. 339 00:13:47,824 --> 00:13:49,568 Two weeks later, 340 00:13:49,593 --> 00:13:51,870 he was killed in the line of duty. 341 00:13:51,895 --> 00:13:53,029 Coincidence? 342 00:13:56,433 --> 00:13:57,876 Why didn't you say something? 343 00:13:57,901 --> 00:14:00,245 The proof died with Detective Kennex. 344 00:14:00,270 --> 00:14:02,714 Besides... 345 00:14:02,739 --> 00:14:06,018 I'm just a paranoid schizophrenic. 346 00:14:06,043 --> 00:14:08,244 Who would've listened? 347 00:14:10,514 --> 00:14:14,026 JOHN: "Tony Ferraro" is a name my dad used. 348 00:14:14,051 --> 00:14:15,293 It was a pizza joint in the Old Town, 349 00:14:15,318 --> 00:14:16,628 before the Wall went up. 350 00:14:16,653 --> 00:14:18,430 My dad used to take me there as a kid. 351 00:14:18,455 --> 00:14:21,066 So your father did believe that Costa was innocent. 352 00:14:21,091 --> 00:14:22,801 Something's going on. 353 00:14:22,826 --> 00:14:24,269 There was a reason my father came here 354 00:14:24,294 --> 00:14:25,604 and didn't use his real name. 355 00:14:25,629 --> 00:14:27,606 If your dad's suspicions are correct, 356 00:14:27,631 --> 00:14:29,041 we're not looking for a copycat. 357 00:14:29,066 --> 00:14:30,208 The original killer is back. 358 00:14:30,233 --> 00:14:32,768 JOHN: We have to get into his case notes. 359 00:14:40,343 --> 00:14:41,920 (COUGHS) 360 00:14:41,945 --> 00:14:43,822 Those supplements go down a lot easier with clean water. 361 00:14:43,847 --> 00:14:46,291 The shelter over on Abbot usually has some. 362 00:14:46,316 --> 00:14:48,360 I can show you the way down there, if you want. 363 00:14:48,385 --> 00:14:49,518 Really? 364 00:14:55,622 --> 00:14:59,182 All right, guys, what do you got for us? 365 00:14:59,207 --> 00:15:00,183 VALERIE: This might sound crazy, 366 00:15:00,208 --> 00:15:01,218 but I compared the stitching 367 00:15:01,243 --> 00:15:02,419 on the original victims 368 00:15:02,444 --> 00:15:05,022 to our latest victim, and the technique 369 00:15:05,047 --> 00:15:07,090 isn't similar, it's exact. 370 00:15:07,115 --> 00:15:09,593 Our copycat had to have extensive contact with Costa. 371 00:15:09,618 --> 00:15:12,562 Or we're not looking for a copycat at all. 372 00:15:12,587 --> 00:15:14,431 PAUL: Wait... you're saying we got the wrong guy? 373 00:15:14,456 --> 00:15:17,591 VALERIE: He's always maintained his innocence. 374 00:15:18,593 --> 00:15:20,804 Did you get anything from Costa? 375 00:15:20,829 --> 00:15:22,596 JOHN: We're working on it. 376 00:15:23,632 --> 00:15:25,609 MALDONADO: John. 377 00:15:25,634 --> 00:15:27,501 A minute? 378 00:15:40,482 --> 00:15:42,383 Your father's case file. 379 00:15:45,587 --> 00:15:47,631 The files were sealed by IA. 380 00:15:47,656 --> 00:15:48,832 I got you access. 381 00:15:48,857 --> 00:15:50,133 Just keep it quiet. 382 00:15:50,158 --> 00:15:52,436 See if there's anything useful in them. 383 00:15:52,461 --> 00:15:54,104 Are you gonna be okay with this? 384 00:15:54,129 --> 00:15:56,139 Yeah. 385 00:15:56,164 --> 00:15:58,566 Thanks. 386 00:16:01,169 --> 00:16:02,913 You didn't tell them what Costa told you. 387 00:16:02,938 --> 00:16:04,681 My father used an alias 388 00:16:04,706 --> 00:16:06,249 and he went and saw him alone. 389 00:16:06,274 --> 00:16:07,350 Which means didn't trust anyone in the department. 390 00:16:07,375 --> 00:16:08,819 That was ten years ago, John. 391 00:16:08,844 --> 00:16:10,020 Yeah, and some of those people are still here. 392 00:16:10,045 --> 00:16:11,855 He's not. 393 00:16:11,880 --> 00:16:14,014 So let's starting looking through your father's case. 394 00:16:15,517 --> 00:16:17,928 Listen, I'd like to go through my father's notes 395 00:16:17,953 --> 00:16:19,420 myself. 396 00:16:22,791 --> 00:16:24,835 I need you to go to Rudy's. 397 00:16:24,860 --> 00:16:27,104 I sent the victim's body over there for his analysis. 398 00:16:27,129 --> 00:16:29,263 Let me know if you find anything. 399 00:16:33,435 --> 00:16:35,278 DORIAN: Rudy, take a look at this. 400 00:16:35,303 --> 00:16:36,713 There seems to be a small puncture wound 401 00:16:36,738 --> 00:16:38,181 at the tip of her index finger. 402 00:16:38,206 --> 00:16:41,075 Looks superficial, but I'll do a DNA sweep. 403 00:16:42,577 --> 00:16:45,589 So have you heard anything back from the review board? 404 00:16:45,614 --> 00:16:48,758 Actually, yes, I-I have some news. 405 00:16:48,783 --> 00:16:50,393 You got a callback. 406 00:16:50,418 --> 00:16:51,418 A callback? 407 00:16:51,419 --> 00:16:53,296 Is that a good thing? 408 00:16:53,321 --> 00:16:54,898 Yeah. 409 00:16:54,923 --> 00:16:56,924 It's a little unorthodox. 410 00:16:58,226 --> 00:16:59,970 Do you think someone said 411 00:16:59,995 --> 00:17:01,371 - something bad? - No. 412 00:17:01,396 --> 00:17:02,405 No, no. Not me. 413 00:17:02,430 --> 00:17:03,430 I know I didn't. 414 00:17:03,431 --> 00:17:07,077 I mean, they might have misunderstood 415 00:17:07,102 --> 00:17:08,745 what I said when I mentioned... 416 00:17:08,770 --> 00:17:10,471 you having my baby. 417 00:17:14,009 --> 00:17:16,653 Oh, look, now you're doing it, too. 418 00:17:16,678 --> 00:17:18,255 Let's not overreact. 419 00:17:18,280 --> 00:17:19,389 It's probably just that the board 420 00:17:19,414 --> 00:17:20,757 hasn't seen a DRN for a while. 421 00:17:20,782 --> 00:17:22,659 They don't know what to make of you. 422 00:17:22,684 --> 00:17:24,728 What can I do? 423 00:17:24,753 --> 00:17:26,129 You got to make them comfortable. 424 00:17:26,154 --> 00:17:27,794 Give them something they're familiar with. 425 00:17:28,823 --> 00:17:31,801 Act like an MX. 426 00:17:31,826 --> 00:17:33,036 That's what they want to see. 427 00:17:33,061 --> 00:17:36,163 Everyone loves MXs. 428 00:18:02,857 --> 00:18:06,469 EDWARD KENNEX: December 21, 2036. 429 00:18:06,494 --> 00:18:08,605 Case number 38-14. 430 00:18:08,630 --> 00:18:11,808 INVESTIGATING OFFICER: Detective Edward Kennex. 431 00:18:11,833 --> 00:18:14,711 Shawn Parks, Caucasian male, 16, 432 00:18:14,736 --> 00:18:16,313 found in an abandoned lot 433 00:18:16,338 --> 00:18:17,948 200 meters from the Wall. 434 00:18:17,973 --> 00:18:20,217 Seventh victim in 18 days. 435 00:18:20,242 --> 00:18:21,851 Same M.O. as the others... 436 00:18:21,876 --> 00:18:23,386 body cavity and cranium 437 00:18:23,411 --> 00:18:25,279 stuffed with straw and sewn. 438 00:18:27,716 --> 00:18:29,459 November 14, 2037. 439 00:18:29,484 --> 00:18:30,493 Arrest made. 440 00:18:30,518 --> 00:18:32,195 Michael Costa. 441 00:18:32,220 --> 00:18:34,531 39-year-old paranoid schizophrenic 442 00:18:34,556 --> 00:18:36,266 found wandering in a park 443 00:18:36,291 --> 00:18:38,001 near where the victim was found. 444 00:18:38,026 --> 00:18:40,870 DNA and blood from multiple victims 445 00:18:40,895 --> 00:18:42,539 found on his hands and clothing. 446 00:18:42,564 --> 00:18:44,965 He was carrying a surgeon's knife. 447 00:18:46,167 --> 00:18:47,577 An expert witness testified 448 00:18:47,602 --> 00:18:48,845 the stitching found on the body 449 00:18:48,870 --> 00:18:51,414 was done with surgical precision. 450 00:18:51,439 --> 00:18:53,683 Based on evidence I'm currently reviewing, 451 00:18:53,708 --> 00:18:56,686 I'm starting to feel that Costa was abducted 452 00:18:56,711 --> 00:18:59,189 the night before the final murder, 453 00:18:59,214 --> 00:19:01,524 had the victim's DNA planted on his person 454 00:19:01,549 --> 00:19:05,362 and was transported to the last crime scene. 455 00:19:05,387 --> 00:19:08,088 I believe I might have put away the wrong guy. 456 00:19:09,391 --> 00:19:12,869 Maybe Michael Costa was not the Straw Man. 457 00:19:12,894 --> 00:19:13,894 But if he's a Patsy... 458 00:19:13,895 --> 00:19:16,306 then, for who? 459 00:19:16,331 --> 00:19:18,975 Who is really killing these people? 460 00:19:19,000 --> 00:19:22,102 Further details will be in my next transmission. 461 00:19:40,455 --> 00:19:42,556 Why did you circle the feet? 462 00:19:43,692 --> 00:19:45,935 (PHONE RINGING) 463 00:19:45,960 --> 00:19:46,970 DORIAN: It's me. 464 00:19:46,995 --> 00:19:48,672 Dorian, what's up? 465 00:19:48,697 --> 00:19:50,130 We need to show you something. 466 00:19:54,769 --> 00:19:58,848 Sometimes, the absence of something is everything. 467 00:19:58,873 --> 00:20:00,553 Yeah, I read that in How to be a Detective. 468 00:20:00,575 --> 00:20:03,320 Everybody has something under their fingernails. 469 00:20:03,345 --> 00:20:05,088 A particle, molecule of dirt... 470 00:20:05,113 --> 00:20:06,756 This one has nothing. 471 00:20:06,781 --> 00:20:08,091 That's because the killer cleaned the bodies. 472 00:20:08,116 --> 00:20:09,259 It's part of his M.O. 473 00:20:09,284 --> 00:20:10,527 True. But these kids 474 00:20:10,552 --> 00:20:11,928 were living on the streets, right? 475 00:20:11,953 --> 00:20:13,263 No matter how well somebody cleaned, 476 00:20:13,288 --> 00:20:14,331 there'd always be 477 00:20:14,356 --> 00:20:15,999 some atomic trace of dirt. 478 00:20:16,024 --> 00:20:17,324 Tell him your theory. 479 00:20:18,293 --> 00:20:20,437 This might sound crazy, 480 00:20:20,462 --> 00:20:22,772 but I don't think this body is the real victim. 481 00:20:22,797 --> 00:20:23,973 I think it's a replica. 482 00:20:23,998 --> 00:20:26,333 A replica? 483 00:20:27,302 --> 00:20:29,813 Look, according to her parents, 484 00:20:29,838 --> 00:20:31,181 she was only on the streets for three weeks. 485 00:20:31,206 --> 00:20:32,582 That's not enough time to abduct 486 00:20:32,607 --> 00:20:34,117 and clone someone. Yeah. 487 00:20:34,142 --> 00:20:36,176 That's sort of where my hypothesis ends. 488 00:20:55,230 --> 00:20:56,940 In the original case files, 489 00:20:56,965 --> 00:20:58,942 my father circled the feet of all the victims, 490 00:20:58,967 --> 00:21:01,578 like they had something in common. 491 00:21:01,603 --> 00:21:03,771 DORIAN: She's flat-footed. 492 00:21:09,177 --> 00:21:11,287 JOHN: What are you looking for? 493 00:21:11,312 --> 00:21:12,946 RUDY: My old organic printer. 494 00:21:17,919 --> 00:21:19,229 Now what are you looking for? 495 00:21:19,254 --> 00:21:20,254 Cupcake batter. 496 00:21:20,255 --> 00:21:22,599 When you print organics, 497 00:21:22,624 --> 00:21:25,969 a natural settling occurs as the raw material sets. 498 00:21:25,994 --> 00:21:27,670 So if you're printing from bottom to top, 499 00:21:27,695 --> 00:21:31,040 on a flat surface, the materials naturally conform 500 00:21:31,065 --> 00:21:32,242 to that surface. 501 00:21:32,267 --> 00:21:34,277 It works for cupcakes, 502 00:21:34,302 --> 00:21:36,112 but if you're bio-printing a human body who's standing up... 503 00:21:36,137 --> 00:21:38,415 There'd be no way to maintain the arches in the feet. 504 00:21:38,440 --> 00:21:39,949 Leaving you flat-foooted. 505 00:21:39,974 --> 00:21:42,786 I mean, th-the new bio-printers have corrected that flaw, 506 00:21:42,811 --> 00:21:45,078 but it's quite common in the old ones. 507 00:21:49,467 --> 00:21:50,627 It was my birthday last week. 508 00:21:50,652 --> 00:21:51,573 Thanks for remembering. 509 00:21:51,586 --> 00:21:52,962 How old? 510 00:21:52,987 --> 00:21:55,632 Perpetual 39, I like to say. (LAUGHS) 511 00:21:55,657 --> 00:21:57,467 No, I mean how old were the bio-printers 512 00:21:57,492 --> 00:21:58,435 before they corrected the flaw? 513 00:21:58,460 --> 00:22:00,270 About five years ago. 514 00:22:00,295 --> 00:22:01,271 So he was using an old printer. 515 00:22:01,296 --> 00:22:02,772 He must be. 516 00:22:02,797 --> 00:22:04,107 Why go through the trouble of 517 00:22:04,132 --> 00:22:05,275 trying to copy your victims? 518 00:22:05,300 --> 00:22:06,900 Why not just abduct them? 519 00:22:08,236 --> 00:22:10,113 RUDY: To hide them. 520 00:22:10,138 --> 00:22:11,681 JOHN: If someone goes missing, 521 00:22:11,706 --> 00:22:14,250 the department has drones that never stop searching. 522 00:22:14,275 --> 00:22:15,718 If someone turns up dead... 523 00:22:15,743 --> 00:22:17,887 nobody's going to be looking for them anymore. 524 00:22:17,912 --> 00:22:19,055 So, whoever's doing this 525 00:22:19,080 --> 00:22:20,323 wants to keep his victims alive. 526 00:22:20,348 --> 00:22:23,016 Yeah. Why? 527 00:22:33,561 --> 00:22:36,206 (PRINTER WHIRRING) 528 00:22:36,231 --> 00:22:38,475 (WHIMPERING, GASPING) 529 00:22:38,500 --> 00:22:39,500 (SCREAMING) 530 00:22:39,501 --> 00:22:40,634 Let me go! 531 00:22:45,479 --> 00:22:47,799 He's using a modified organic printer. 532 00:22:47,824 --> 00:22:49,735 He can print the skin with bio-ink... 533 00:22:49,760 --> 00:22:51,436 skeleton, musculature... 534 00:22:51,461 --> 00:22:55,007 The old bio-printer couldn't print the organs to scale. 535 00:22:55,032 --> 00:22:56,908 A medical examiner would have noticed right away. 536 00:22:56,933 --> 00:22:58,777 That's why he uses straw. 537 00:22:58,802 --> 00:23:01,680 This wasn't the ritualized need of a serial killer, 538 00:23:01,705 --> 00:23:02,681 this was a way to hide that the bodies 539 00:23:02,706 --> 00:23:05,017 were bio-printed copies. 540 00:23:05,042 --> 00:23:09,121 PAUL: That means his victims could still be alive. 541 00:23:09,146 --> 00:23:11,156 MALDONADO: Your father was the lead investigator at Costa's trial. 542 00:23:11,181 --> 00:23:13,558 If he knew he was putting an innocent man behind bars... 543 00:23:13,583 --> 00:23:16,395 He knew he made a mistake, and he was gonna own up to it. 544 00:23:16,420 --> 00:23:17,729 Why not tell someone? 545 00:23:17,754 --> 00:23:19,264 My father was investigating new evidence 546 00:23:19,289 --> 00:23:20,632 before he was going to come forward. 547 00:23:20,657 --> 00:23:22,868 He never had a chance to. 548 00:23:22,893 --> 00:23:24,803 Look, this is bigger than a serial killer. 549 00:23:24,828 --> 00:23:26,838 Costa was set up. 550 00:23:26,863 --> 00:23:29,574 The arrest was designed to cover up the real case. 551 00:23:29,599 --> 00:23:30,776 Which is what exactly? 552 00:23:30,801 --> 00:23:32,711 I don't know yet, but Costa told me 553 00:23:32,736 --> 00:23:34,713 that my father could prove he was innocent, 554 00:23:34,738 --> 00:23:36,815 and that the cover-up involved stolen robotics. 555 00:23:36,840 --> 00:23:39,985 And he mistrusted everybody, including the police department, 556 00:23:40,010 --> 00:23:41,486 and then he was killed. 557 00:23:41,511 --> 00:23:43,746 And I don't think it was a coincidence. 558 00:23:46,917 --> 00:23:48,326 (KNOCKING ON DOOR) 559 00:23:48,351 --> 00:23:49,594 I'm sorry to interrupt, Captain. 560 00:23:49,619 --> 00:23:52,121 They found another body near the Wall. 561 00:23:53,590 --> 00:23:55,300 What do you got? 562 00:23:55,325 --> 00:23:59,638 The victim has been identified as Vaishali Jain, age 17. 563 00:23:59,663 --> 00:24:03,442 Last known address, 418 Sully Road, Seattle. 564 00:24:03,467 --> 00:24:06,011 Parents reported her missing to the local PD last month. 565 00:24:06,036 --> 00:24:07,937 It appears she ran away. 566 00:24:11,408 --> 00:24:14,319 You're telling me this is a bio-printed copy of the victim? 567 00:24:14,344 --> 00:24:16,188 That's right. The real Vaishali 568 00:24:16,213 --> 00:24:18,757 could still be alive somewhere. 569 00:24:18,782 --> 00:24:20,625 Why does he want 'em alive? What's he doing with them? 570 00:24:20,650 --> 00:24:24,129 I don't know, but this is the second victim in two days. 571 00:24:24,154 --> 00:24:27,566 Look at this... the bio-printer copies the skin perfectly. 572 00:24:27,591 --> 00:24:29,434 Both young women 573 00:24:29,459 --> 00:24:31,403 had pin pricks on their forefingers. 574 00:24:31,428 --> 00:24:34,506 The city just introduced 575 00:24:34,531 --> 00:24:38,844 meal supplement dispensers in all major shelters last year. 576 00:24:38,869 --> 00:24:40,312 They prick your finger 577 00:24:40,337 --> 00:24:42,781 to determine what vitamins and nutrients you need. 578 00:24:42,806 --> 00:24:44,483 The shelter. 579 00:24:44,508 --> 00:24:46,318 Every serial killer has a hunting ground... that's his. 580 00:24:46,343 --> 00:24:47,586 We need to get plainclothes assets 581 00:24:47,611 --> 00:24:49,121 in all those shelters immediately. 582 00:24:49,146 --> 00:24:50,555 The department doesn't have the resources 583 00:24:50,580 --> 00:24:52,023 for the scope of that operation. 584 00:24:52,048 --> 00:24:53,225 We need to work smarter. 585 00:24:53,250 --> 00:24:54,526 DORIAN: How? 586 00:24:54,551 --> 00:24:56,862 We flush him out. 587 00:24:56,887 --> 00:25:00,799 Okay, we have 46 shelters in the city. 588 00:25:00,824 --> 00:25:03,802 I've ordered all available uniforms and MXs to patrol 589 00:25:03,827 --> 00:25:05,837 44 of them and make their presence known. 590 00:25:05,862 --> 00:25:08,540 If you notice anything out of the ordinary, call it in. 591 00:25:08,565 --> 00:25:10,842 The hope is, the real Straw Man will see the officers 592 00:25:10,867 --> 00:25:12,711 and get spooked before abducting anyone else. 593 00:25:12,736 --> 00:25:15,046 That's where you guys come in. 594 00:25:15,071 --> 00:25:19,084 You're gonna stake out the remaining two shelters. 595 00:25:19,109 --> 00:25:20,485 We drive the Straw Man to one of these, 596 00:25:20,510 --> 00:25:22,178 we're gonna see him make his move. 597 00:25:23,113 --> 00:25:24,823 PAUL: Yeah, this is... 598 00:25:24,848 --> 00:25:27,526 this is the last time I'm the homeless guy. 599 00:25:27,551 --> 00:25:29,628 You know how long it takes to wash this stink off? 600 00:25:29,653 --> 00:25:31,263 You sure that's not your cologne, Paul? 601 00:25:31,288 --> 00:25:32,798 Oh, very funny. 602 00:25:32,823 --> 00:25:34,690 Will you just please get back to work, please? 603 00:25:36,226 --> 00:25:38,537 Oh, you want to watch where you're going, old timer? 604 00:25:38,562 --> 00:25:41,039 Hey, easy... easy, kid. Nice sunglasses. 605 00:25:41,064 --> 00:25:43,475 You do realize it's nighttime. 606 00:25:43,500 --> 00:25:45,610 These things got night vision, man, so don't try anything. 607 00:25:45,635 --> 00:25:48,747 Who'd you steal 'em from? Oh, your mom gave 'em to me to say thanks. 608 00:25:48,772 --> 00:25:49,881 (LAUGHS) 609 00:25:49,906 --> 00:25:52,951 Trying to get a bed tonight or what? 610 00:25:52,976 --> 00:25:54,753 Yeah. I mean, I was. 611 00:25:54,778 --> 00:25:56,988 - They're all out. - Hmm. 612 00:25:57,013 --> 00:25:59,157 Catch you later, man. Take it easy. 613 00:25:59,182 --> 00:26:00,192 Listen, you got a bitcoin stick? 614 00:26:00,217 --> 00:26:02,961 (SCOFFS) Bitcoin stick. 615 00:26:02,986 --> 00:26:04,596 There's not much on it, man. 616 00:26:04,621 --> 00:26:06,055 What's it to you? 617 00:26:08,792 --> 00:26:10,101 Why don't you get yourself 618 00:26:10,126 --> 00:26:11,603 a place to stay tonight? 619 00:26:11,628 --> 00:26:14,039 Wait, how-how are you so flush, man? 620 00:26:14,064 --> 00:26:17,175 Listen, don't worry about that, all right? 621 00:26:17,200 --> 00:26:19,077 You're gonna need a place to sleep tonight 'cause I'm staying 622 00:26:19,102 --> 00:26:21,246 at your mom's. (LAUGHS) 623 00:26:21,271 --> 00:26:23,715 Hey, for real... 624 00:26:23,740 --> 00:26:26,609 Thanks, man. 625 00:26:30,080 --> 00:26:31,857 DORIAN: ♪ Hello ♪ 626 00:26:31,882 --> 00:26:35,627 ♪ Is it me you're looking for? 627 00:26:35,652 --> 00:26:40,098 ♪ 'Cause I wonder where you are ♪ 628 00:26:40,123 --> 00:26:43,802 ♪ And I wonder where you've been... ♪ 629 00:26:43,827 --> 00:26:45,770 Please, stop with the singing, please. 630 00:26:45,795 --> 00:26:47,472 ♪ Oh... ♪ 631 00:26:47,497 --> 00:26:50,075 Everyone loves Lionel Richie, right? 632 00:26:50,100 --> 00:26:54,646 Oh, I wish I could do your performance evaluation again. 633 00:26:54,671 --> 00:26:56,715 I wish I could do it over, too. 634 00:26:56,740 --> 00:26:58,617 I should have acted like an MX. 635 00:26:58,642 --> 00:27:00,809 They love those things. 636 00:27:05,248 --> 00:27:09,060 John, the stuff they said your father did... 637 00:27:09,085 --> 00:27:11,487 could it be true? 638 00:27:16,126 --> 00:27:18,169 When I was a kid, 639 00:27:18,194 --> 00:27:21,072 my dad patrolled downtown, 640 00:27:21,097 --> 00:27:22,908 a real tough beat, 641 00:27:22,933 --> 00:27:24,609 gang controlled. 642 00:27:24,634 --> 00:27:27,012 Lot of cops were on the take. 643 00:27:27,037 --> 00:27:29,481 One day, his unit takes down this dealer, 644 00:27:29,506 --> 00:27:32,851 a real heavy hitter. 645 00:27:32,876 --> 00:27:38,223 They find seven million dollars in cash under the floorboards. 646 00:27:38,248 --> 00:27:42,184 Now, the task force leader tells everybody to take a cut. 647 00:27:45,388 --> 00:27:47,690 My dad refused. 648 00:27:49,592 --> 00:27:52,637 So, the guy takes a scatter gun, 649 00:27:52,662 --> 00:27:54,406 puts it to his head and says 650 00:27:54,431 --> 00:27:57,008 if he doesn't take a cut and get his hands dirty 651 00:27:57,033 --> 00:28:00,278 like everyone else, then, he's gonna blow his brains out. 652 00:28:00,303 --> 00:28:03,372 Call it in as a ten-double-zero, officer down. 653 00:28:05,041 --> 00:28:07,376 Still, my dad refused. 654 00:28:09,245 --> 00:28:10,822 Lucky for him, 655 00:28:10,847 --> 00:28:13,959 the guy didn't have the balls to shoot one of his own. 656 00:28:13,984 --> 00:28:16,161 Then, a month later, their whole unit got busted 657 00:28:16,186 --> 00:28:21,032 in an IA investigation, and the only one left standing... 658 00:28:21,057 --> 00:28:24,126 was my dad. 659 00:28:30,100 --> 00:28:32,234 That's who he was. 660 00:28:34,637 --> 00:28:37,682 He's the reason I became a cop. 661 00:28:37,707 --> 00:28:41,643 There's no way he was dirty. 662 00:28:49,719 --> 00:28:51,930 Hey. 663 00:28:51,955 --> 00:28:54,165 Hi. 664 00:28:54,190 --> 00:28:57,102 If you're looking for a hot meal, the shelter over on. 665 00:28:57,127 --> 00:28:58,827 Abbott usually... 666 00:29:00,630 --> 00:29:02,507 WOMAN: Are you okay? 667 00:29:02,532 --> 00:29:04,666 Yeah. Never mind. 668 00:29:16,762 --> 00:29:20,173 Hey, honey, want to keep me warm tonight? 669 00:29:20,198 --> 00:29:22,509 Handsome man like you... I'll give you a discount. 670 00:29:22,534 --> 00:29:24,669 Thank you. 671 00:29:43,889 --> 00:29:47,601 I need an I.D. on a van. 672 00:29:47,626 --> 00:29:49,570 MAN (OVER RADIO): Possible suspect going down Addison 673 00:29:49,595 --> 00:29:50,771 at Fourth, drone in pursuit. 674 00:29:50,796 --> 00:29:52,096 Show us responding. 675 00:29:53,932 --> 00:29:56,043 The drone's picking up two heat signatures. 676 00:29:56,068 --> 00:29:59,246 Looks like the driver, and there's a body 677 00:29:59,271 --> 00:30:00,781 in the back of the van. 678 00:30:00,806 --> 00:30:02,049 He's alive, 679 00:30:02,074 --> 00:30:03,550 but looks like he's immobile. 680 00:30:03,575 --> 00:30:05,076 He turned South on Patterson. 681 00:30:20,592 --> 00:30:22,803 VALERIE: John, the van stopped outside Pier 12. 682 00:30:22,828 --> 00:30:24,838 Drone imaging is downloading now. 683 00:30:24,863 --> 00:30:26,907 He just left the victim and went inside. 684 00:30:26,932 --> 00:30:28,241 I think he made us. 685 00:30:28,266 --> 00:30:29,810 And we got close enough to make him, too. 686 00:30:29,835 --> 00:30:31,302 I'll start running facial rec. 687 00:30:35,641 --> 00:30:38,919 John, I got a hit. Suspect I.D.'s as Glen Dunbar. 688 00:30:38,944 --> 00:30:41,712 Has a record of trading illegal tech on the black market. 689 00:30:43,348 --> 00:30:45,650 I got a heat signature. 690 00:30:52,257 --> 00:30:53,500 DORIAN: His vitals are stable. 691 00:30:53,525 --> 00:30:54,768 JOHN: Alert the EMTs. 692 00:30:54,793 --> 00:30:56,436 No sirens. 693 00:30:56,461 --> 00:30:59,096 Let's go. 694 00:31:04,770 --> 00:31:07,004 (COMPUTER TRILLING) 695 00:31:29,061 --> 00:31:31,529 (WHISPERS): Go. 696 00:31:41,640 --> 00:31:43,083 I've got a body. 697 00:31:43,108 --> 00:31:45,042 It's got some kind of tech on it. 698 00:31:48,213 --> 00:31:50,381 John, I've got two heat signatures. 699 00:32:02,327 --> 00:32:03,804 She's alive. 700 00:32:03,829 --> 00:32:06,173 Alert the EMTs. Let's get them out of here now. 701 00:32:06,198 --> 00:32:08,899 Come on, move! Move! 702 00:32:17,609 --> 00:32:19,386 (CLATTER IN DISTANCE) 703 00:32:19,411 --> 00:32:20,620 (GUNSHOT IN DISTANCE) 704 00:32:20,645 --> 00:32:21,988 MX (OVER RADIO): Shot fired. 705 00:32:22,013 --> 00:32:23,314 South side. Check it out. 706 00:32:36,795 --> 00:32:39,597 (BIRD FLUTTERS) 707 00:33:01,686 --> 00:33:03,087 He's down. Don't move! 708 00:33:06,594 --> 00:33:08,034 DORIAN (OVER RADIO): Suspect is down. 709 00:33:08,059 --> 00:33:09,727 We're at the South exit. 710 00:33:15,534 --> 00:33:17,701 I think I just found his workroom. 711 00:33:25,477 --> 00:33:26,644 No vitals. 712 00:33:28,914 --> 00:33:30,457 It's a duplicate. 713 00:33:30,482 --> 00:33:31,591 There's an explosive device 714 00:33:31,616 --> 00:33:33,026 inside it's abdominal cavity. 715 00:33:33,051 --> 00:33:34,895 It's rigged to detonate. Clear the area 716 00:33:34,920 --> 00:33:35,996 and dismantle it. 717 00:33:36,021 --> 00:33:37,330 John, do you copy? 718 00:33:37,355 --> 00:33:38,889 Copy that. 719 00:33:58,599 --> 00:33:59,960 (CHOKING) (GRUNTS) 720 00:34:04,271 --> 00:34:05,314 (GRUNTS) 721 00:34:05,339 --> 00:34:06,639 (GROANS) 722 00:34:13,080 --> 00:34:15,215 (PANTING) 723 00:34:19,987 --> 00:34:22,155 DORIAN: John. 724 00:34:24,058 --> 00:34:25,658 You okay? 725 00:34:27,595 --> 00:34:30,873 Yeah. 726 00:34:30,898 --> 00:34:32,999 You look it. 727 00:34:43,911 --> 00:34:46,513 It's human tissue fused with some sort of biotech. 728 00:34:58,192 --> 00:35:00,193 He's been made into a cyborg. 729 00:35:08,746 --> 00:35:10,146 This printer was in police evidence. 730 00:35:10,171 --> 00:35:13,349 Still got the embedded locker tag on it. 731 00:35:13,374 --> 00:35:16,376 Every victim he ever printed... they're right here. 732 00:35:19,914 --> 00:35:23,325 All of these parts have evidence numbers, too. 733 00:35:23,350 --> 00:35:25,552 He was using them on himself. 734 00:35:26,587 --> 00:35:28,864 What is it? 735 00:35:28,889 --> 00:35:31,367 My father was accused of stealing robotics parts 736 00:35:31,392 --> 00:35:33,903 from the evidence locker and selling them on the black market. 737 00:35:33,928 --> 00:35:36,205 He said he was investigating new evidence. 738 00:35:36,230 --> 00:35:39,508 I think he connected the flat feet to this stolen printer. 739 00:35:39,533 --> 00:35:41,911 Who was in charge of the evidence locker at the time? 740 00:35:41,936 --> 00:35:44,280 Officer Silas Grant. 741 00:35:44,305 --> 00:35:45,948 Where's Grant now? 742 00:35:45,973 --> 00:35:48,475 Grant was shot and killed in the line of duty. 743 00:35:49,510 --> 00:35:51,678 Three weeks after your father. 744 00:35:53,414 --> 00:35:55,548 Coincidence? 745 00:36:00,988 --> 00:36:02,798 VALERIE: Glen Dunbar had 746 00:36:02,823 --> 00:36:05,468 a degenerative disease that affected his nervous system. 747 00:36:05,493 --> 00:36:07,102 He thought he could use advanced cybernetics 748 00:36:07,127 --> 00:36:09,004 to combat his condition. So... 749 00:36:09,029 --> 00:36:11,373 this was all about trying to rebuild his body? 750 00:36:11,398 --> 00:36:15,277 VALERIE: These people were used as test patients for his cyborg parts. 751 00:36:15,302 --> 00:36:17,880 His experiments worked for a while, but, after ten years, 752 00:36:17,905 --> 00:36:19,882 the biotech began to break down. 753 00:36:19,907 --> 00:36:21,517 He needed new test subjects 754 00:36:21,542 --> 00:36:23,419 if he was gonna find a more permanent solution 755 00:36:23,444 --> 00:36:24,720 to his illness. 756 00:36:24,745 --> 00:36:26,880 So he started killing again. 757 00:36:33,487 --> 00:36:35,030 Excuse me. 758 00:36:35,055 --> 00:36:36,866 You got it. 759 00:36:36,891 --> 00:36:38,133 PAUL: I'll get started on that report. 760 00:36:38,158 --> 00:36:39,759 Okay. 761 00:36:42,796 --> 00:36:44,607 I think my father discovered that the printer 762 00:36:44,632 --> 00:36:48,344 was stolen from police evidence and he was killed for it. 763 00:36:48,369 --> 00:36:50,312 It could very well be true. It makes sense 764 00:36:50,337 --> 00:36:52,414 that Grant was selling the parts to the black market 765 00:36:52,439 --> 00:36:54,149 and was trying to pin 766 00:36:54,174 --> 00:36:57,019 the missing tech on your father, to destroy his credibility. 767 00:36:57,044 --> 00:36:59,288 That way, if anything from your dad's investigation 768 00:36:59,313 --> 00:37:02,424 came to light, it would already be cast in doubt. 769 00:37:02,449 --> 00:37:05,218 Did Grant have anything to do with my father's murder? 770 00:37:06,453 --> 00:37:07,863 We'll never know for sure. 771 00:37:07,888 --> 00:37:10,699 Because they believe Dunbar killed him, too. 772 00:37:10,724 --> 00:37:14,169 You got the man who killed your father, John. 773 00:37:14,194 --> 00:37:16,639 And Costa? 774 00:37:16,664 --> 00:37:19,542 He's being released right now. 775 00:37:19,567 --> 00:37:23,145 He's been cleared of all 21 murder charges, 776 00:37:23,170 --> 00:37:24,580 and we're getting him the proper treatment 777 00:37:24,605 --> 00:37:27,674 for his mental illness. 778 00:37:32,246 --> 00:37:35,582 John, do you need to take some personal time? 779 00:37:38,218 --> 00:37:40,195 No. 780 00:37:40,220 --> 00:37:42,355 I'm good. 781 00:37:45,893 --> 00:37:47,694 John. 782 00:37:49,797 --> 00:37:51,273 You finished your dad's work 783 00:37:51,298 --> 00:37:55,101 and cleared his name. He'd be proud. 784 00:37:57,738 --> 00:37:59,839 Thanks. 785 00:38:10,451 --> 00:38:12,361 You must be Dorian. 786 00:38:12,386 --> 00:38:15,664 (WITH MX VOICE): Affirmative. DRN-0167 reporting. 787 00:38:15,689 --> 00:38:17,123 Please, have a seat. 788 00:38:20,094 --> 00:38:22,504 Do you know why I called you here today? 789 00:38:22,529 --> 00:38:24,173 Statistically, the odds are 790 00:38:24,198 --> 00:38:26,165 this is related to my job performance. 791 00:38:27,267 --> 00:38:30,613 Why are you talking like an MX-43? 792 00:38:30,638 --> 00:38:33,949 (REGULAR VOICE): Don't you love those things? 793 00:38:33,974 --> 00:38:36,285 Uh, they're fine models. 794 00:38:36,310 --> 00:38:37,653 Anyhow... 795 00:38:37,678 --> 00:38:39,755 I just called you here today to let you know 796 00:38:39,780 --> 00:38:42,391 your term has been renewed. 797 00:38:42,416 --> 00:38:45,461 You've received glowing reviews across the board. 798 00:38:45,486 --> 00:38:47,096 I did? 799 00:38:47,121 --> 00:38:49,255 Especially from your partner... 800 00:38:50,557 --> 00:38:52,534 who gave you credit for still wanting 801 00:38:52,559 --> 00:38:54,803 to be on the force. Seems you've made 802 00:38:54,828 --> 00:38:56,905 some very positive impressions here. 803 00:38:56,930 --> 00:38:58,474 You will continue your assignment 804 00:38:58,499 --> 00:39:00,600 with Detective Kennex. 805 00:39:09,910 --> 00:39:12,011 (GROANS SOFTLY) 806 00:39:13,580 --> 00:39:15,682 (SIGHS) 807 00:39:18,786 --> 00:39:20,920 Hey. 808 00:39:22,823 --> 00:39:24,299 What are you doing here? 809 00:39:24,324 --> 00:39:26,959 I followed your locator chip. 810 00:39:27,995 --> 00:39:30,296 I need to have that thing dug out. 811 00:39:33,000 --> 00:39:34,476 What do you got there? 812 00:39:34,501 --> 00:39:37,246 I'm expressing my gratitude. For what? 813 00:39:37,271 --> 00:39:40,816 The review board gave me my final recommendation, 814 00:39:40,841 --> 00:39:43,819 based on your glowing review. My term has been extended. 815 00:39:43,844 --> 00:39:46,622 "Glowing" is a bit of an exaggeration. 816 00:39:46,647 --> 00:39:48,781 Open it. 817 00:39:51,452 --> 00:39:53,553 (SIGHS) 818 00:39:54,455 --> 00:39:57,800 Wow. I wonder what it is. 819 00:39:57,825 --> 00:39:59,659 It's a leg. 820 00:40:02,262 --> 00:40:03,739 Never mind. 821 00:40:03,764 --> 00:40:06,575 This baby's got 20% more power in the push-off 822 00:40:06,600 --> 00:40:09,378 than the one you have now, better integrated sensors 823 00:40:09,403 --> 00:40:12,381 in the knee and ankle and an enhanced neural interface. 824 00:40:12,406 --> 00:40:14,349 This model will not even be on the market 825 00:40:14,374 --> 00:40:15,784 for the next few months 826 00:40:15,809 --> 00:40:18,010 but I got Rudy to pull some strings. 827 00:40:18,879 --> 00:40:21,013 I don't... 828 00:40:24,218 --> 00:40:26,352 Thank you. 829 00:40:27,221 --> 00:40:30,523 Hope you like it. 830 00:40:33,227 --> 00:40:36,238 (SNIFFLES, SIGHS) 831 00:40:36,263 --> 00:40:38,331 (SIGHS) 832 00:40:41,201 --> 00:40:44,337 Listen... 833 00:40:45,205 --> 00:40:47,483 I know I'm not human, 834 00:40:47,508 --> 00:40:49,918 and I could never be what Pelham was to you. 835 00:40:49,943 --> 00:40:52,445 - Hey, Dorian... - I get it. - I really do. 836 00:40:56,350 --> 00:40:59,719 But I'm glad Maldonado put us together. 837 00:41:05,859 --> 00:41:09,705 Am I really the reason that you want to stay on the force? 838 00:41:09,730 --> 00:41:12,608 I... uh, no, I never said that. 839 00:41:12,633 --> 00:41:14,276 To the interviewer you did. 840 00:41:14,301 --> 00:41:15,477 Um, no, no, I didn't. 841 00:41:15,502 --> 00:41:17,346 He must have heard me wrong. 842 00:41:17,371 --> 00:41:18,781 That is the nicest thing 843 00:41:18,806 --> 00:41:20,807 anyone has ever said about me, John. 844 00:41:25,913 --> 00:41:28,857 Dude, don't. Please. Don't do that. 845 00:41:28,882 --> 00:41:30,859 I was made to feel, John. 846 00:41:30,884 --> 00:41:33,085 (QUIETLY): Oh, man... 847 00:41:35,055 --> 00:41:38,925 Unbelievable. (EXHALES) 848 00:41:42,896 --> 00:41:46,108 (COMM BEEPING) 849 00:41:46,133 --> 00:41:47,843 MAN: One-nine, we got a robbery in progress 850 00:41:47,868 --> 00:41:49,812 on West 55th Street. 851 00:41:49,837 --> 00:41:52,004 Any available units, please respond. 852 00:41:54,408 --> 00:41:57,677 Show us responding. (SIGHS WEARILY) 853 00:41:59,112 --> 00:42:00,122 Thank you. 854 00:42:00,147 --> 00:42:01,547 Appreciate that. 855 00:42:05,717 --> 00:42:10,960 856 00:42:10,970 --> 00:42:15,970