0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agents 1 00:00:31,448 --> 00:00:33,366 [Gerald Foos] They can't hear me. 2 00:00:35,660 --> 00:00:37,662 They can't see me. 3 00:00:39,289 --> 00:00:42,208 > 4 00:00:44,627 --> 00:00:50,258 But I can hear them and see them. 5 00:00:52,093 --> 00:00:54,137 It's been a secret all along. It's been a secret for 47 years. 6 00:00:54,679 --> 00:00:56,264 No one can do anything I do. 7 00:00:57,223 --> 00:00:59,642 Yes. 8 00:01:00,602 --> 00:01:02,020 [Gerald] Many people will call me a pervert... 9 00:01:03,855 --> 00:01:05,398 Peek at tom. 10 00:01:05,899 --> 00:01:08,526 I'm ready for that. 11 00:01:08,610 --> 00:01:12,864 But I have to tell someone, 12 00:01:24,626 --> 00:01:26,169 because I just don't want to die and it's gone forever. 13 00:01:27,378 --> 00:01:30,256 [Gay Talese] Beginning... 14 00:01:30,340 --> 00:01:33,218 must get the attention of the reader. 15 00:01:34,636 --> 00:01:35,929 Page one, paragraph one, sentence one. 16 00:01:39,057 --> 00:01:42,310 I have been a reporter Since I was 15 years old. 17 00:01:42,977 --> 00:01:44,979 Now I am 80 years old. 18 00:01:47,649 --> 00:01:52,112 My life has been pretty much alive through the experiences of others , 19 00:01:52,195 --> 00:01:54,405 and become a very accurate history writer. 20 00:01:55,615 --> 00:01:56,783 Observers 21 00:01:58,159 --> 00:02:01,037 Watch others. Listen. 22 00:02:02,455 --> 00:02:03,832 I take my time, 23 00:02:03,915 --> 00:02:06,918 and I'm really interested with the person I wrote, 24 00:02:07,001 --> 00:02:10,630 because there is something about them which I feel I can identify. 25 00:02:13,508 --> 00:02:15,426 I live on a tombstone. 26 00:02:15,510 --> 00:02:19,180 A small spot on a crowded block on the east side of Manhattan. 27 00:02:20,306 --> 00:02:24,936 I always dress very well. Clothes make a difference. 28 00:02:26,729 --> 00:02:30,358 My father is a tailor, always dressed nicely 29 00:02:30,942 --> 00:02:35,363 As a boy in my father's tailor's shop, I have clothes for me. 30 00:02:36,739 --> 00:02:40,827 My father is an arrogant tailor. I am an arrogant journalist. 31 00:02:45,456 --> 00:02:47,750 I have this converted wine cellar. 32 00:02:49,085 --> 00:02:50,587 I call it a bunker. 33 00:02:53,381 --> 00:02:58,219 The volume of the material here represents maybe 50 years of research 34 00:02:58,803 --> 00:03:01,723 driven by endless curiosity. 35 00:03:01,806 --> 00:03:04,017 With the flip of the page, I can tell you who I am with, 36 00:03:04,100 --> 00:03:06,227 I have dinner together, where I am 37 00:03:06,311 --> 00:03:07,270 Everything is there 38 00:03:07,353 --> 00:03:08,980 Look at this little type. 39 00:03:09,063 --> 00:03:12,984 I in my file, collecting documents, chronological all year round 40 00:03:13,067 --> 00:03:15,570 "Gay Talese, & apos; 53, copy boy, New York Times." 41 00:03:15,653 --> 00:03:17,363 Now we entered the 60s, & nbsp; 66. 42 00:03:17,447 --> 00:03:20,366 This is where Sinatra is, and Joe DiMaggio... 43 00:03:20,450 --> 00:03:23,202 I have every article I have written and also the notes. 44 00:03:23,286 --> 00:03:24,579 All this nonsense I keep. 45 00:03:28,291 --> 00:03:30,376 Some of these boxes will testify 46 00:03:30,460 --> 00:03:35,215 to collect material which later becomes a book, magazine. 47 00:03:35,798 --> 00:03:36,883 Everything is valuable. 48 00:03:36,966 --> 00:03:39,552 Even when you don't write, you have learned something. 49 00:03:40,803 --> 00:03:43,431 Alright, I'm ready for gin martini. 50 00:03:45,016 --> 00:03:48,102 The story isn't never ends. The story never dies. 51 00:03:51,314 --> 00:03:55,860 Many reporters think, you know, When they leave the story, it's all over. 52 00:03:56,569 --> 00:03:58,613 Sometimes it just starts. 53 00:04:02,617 --> 00:04:07,038 I'm chasing a story about a man named Gerald Foos 54 00:04:07,121 --> 00:04:11,125 who decides he wants to buy a motel... 55 00:04:12,710 --> 00:04:14,504 for a clear purpose 56 00:04:14,587 --> 00:04:19,008 use it to watch everything that is being done privately. 57 00:04:19,842 --> 00:04:23,638 He can see what people are doing in the privacy of their motel room, 58 00:04:23,721 --> 00:04:28,977 Looking down through this ventilation system that gave him full access when his comrades passed, 59 00:04:29,060 --> 00:04:31,271 watching in a squatting position. 60 00:04:34,774 --> 00:04:37,986 Don't believe this story. < br /> You can't do this. 61 00:04:38,778 --> 00:04:40,321 You can't handle it. 62 00:04:43,032 --> 00:04:45,827 -Okay, we start? -We rolled. 63 00:04:47,578 --> 00:04:52,959 Hey , Gerald, when do you think? You really became a voyeur? 64 00:04:54,210 --> 00:04:59,924 I grew up in a very remote sexual environment... 65 00:05:00,008 --> 00:05:00,842 [Gay] huh 66 00:05:00,925 --> 00:05:04,804 ... where my mother and father never told me anything about sex 67 00:05:04,887 --> 00:05:06,848 And I have to learn it myself. 68 00:05:06,931 --> 00:05:09,309 And I know there are more life... 69 00:05:10,226 --> 00:05:12,061 and more for sex. 70 00:05:12,854 --> 00:05:14,689 I only know that it must be more. 71 00:05:15,315 --> 00:05:17,525 I have told Donna that I am a voyeur. 72 00:05:17,608 --> 00:05:21,321 He said, "Isn't that what they call Peeping Tom?" 73 00:05:21,404 --> 00:05:22,405 I said, "Yeah. 74 00:05:23,948 --> 00:05:25,950 But I call it voyeurism." 75 00:05:28,703 --> 00:05:33,666 I said, "I want to get a laboratory." And he said, "What?" 76 00:05:33,750 --> 00:05:36,127 And I said, "I want to buy a laboratory. 77 00:05:37,420 --> 00:05:43,051 I I think I know how I will do it, but it must be really very easy 78 00:05:43,134 --> 00:05:45,386 as long as someone finds it. " 79 00:05:47,430 --> 00:05:50,600 The road is basically built for travel 80 00:05:50,683 --> 00:05:54,145 That's the type of person who occupies the room. 81 00:05:54,228 --> 00:05:55,063 Yes. 82 00:05:55,146 --> 00:05:57,023 I can't really find out what I search, 83 00:05:57,106 --> 00:06:00,068 and suddenly, I come to Manor's house. 84 00:06:00,151 --> 00:06:01,903 [Gay] Manor House Motel. 85 00:06:03,029 --> 00:06:05,698 [Gerald] After me see in that motel, 86 00:06:05,782 --> 00:06:10,912 I fell in love with him because that's what I wanted. 87 00:06:10,995 --> 00:06:13,664 [Gay] Explain for us what the motel looks like. 88 00:06:13,748 --> 00:06:17,919 The building has a roof high pitched, where I can walk in the middle. 89 00:06:18,002 --> 00:06:22,006 And I think that's where I will build my observation platform. 90 00:06:22,090 --> 00:06:23,841 -Right. - It took about a year. 91 00:06:23,925 --> 00:06:27,303 -Yes. -Because I don't want to make a mistake. 92 00:06:28,596 --> 00:06:31,516 I said, "I have to do it most of the construction , 93 00:06:31,599 --> 00:06:33,810 because I don't want anyone to know what I'm doing. " 94 00:06:34,393 --> 00:06:37,355 When I think about this, I say, " Maybe a louver. " 95 00:06:37,438 --> 00:06:39,690 -Yes. -This is a kind of heating vent. 96 00:06:40,775 --> 00:06:46,114 But all of my emphasis is in a completely personal situation, 97 00:06:46,197 --> 00:06:48,116 that they can't hear me, 98 00:06:49,033 --> 00:06:53,871 they can't see me, but I can hear them and see them. 99 00:06:56,124 --> 00:06:59,127 [Gay] You and Donna are the owners together until his death 100 00:06:59,210 --> 00:07:03,297 And the second marriage, the woman, Anita Clark, 101 00:07:03,381 --> 00:07:06,801 she filled in enough like your first wife 102 00:07:07,426 --> 00:07:11,597 What is amazing is that you find two women > who is cooperative 103 00:07:11,681 --> 00:07:14,851 Someone might say That is God's action. 104 00:07:21,983 --> 00:07:24,485 You see, I connect many things with God. 105 00:07:26,112 --> 00:07:29,574 How strong You have to to create the universe? 106 00:07:31,200 --> 00:07:34,287 I like to think of the highest beings. 107 00:07:36,122 --> 00:07:37,290 He can do this... 108 00:07:39,167 --> 00:07:40,877 and it disappears. 109 00:07:41,461 --> 00:07:42,712 It's gone. 110 00:07:49,302 --> 00:07:51,179 [Gay] I'm a natural person to write about a voyeur, 111 00:07:51,262 --> 00:07:53,181 because I'm a voyeur myself. 112 00:07:54,015 --> 00:07:56,642 As a writer, I want to be in their personal lives. 113 00:07:58,978 --> 00:08:01,522 I choose how we will tell it, 114 00:08:01,606 --> 00:08:04,942 how we will shade it, That color, the choreography 115 00:08:06,777 --> 00:08:09,447 And this is the strange thing, bringing it to itself 116 00:08:09,530 --> 00:08:14,452 to build this cathedral, this little motel, which make-believe. 117 00:08:15,411 --> 00:08:18,414 He thinks he will see great things... 118 00:08:19,373 --> 00:08:22,376 Great sexual circus every night of the week 119 00:08:28,674 --> 00:08:31,844 Relationships this I did with him starting with a letter 120 00:08:31,928 --> 00:08:34,639 I received this letter on January 7, 1980. 121 00:08:34,722 --> 00:08:37,558 "Dear Mr. Talese, since learn from your long-awaited study 122 00:08:37,642 --> 00:08:39,644 of beach-to-beach sex in America, 123 00:08:39,727 --> 00:08:42,563 which will be included in your neighbor's wife, 124 00:08:42,647 --> 00:08:46,025 I feel I have information that I can contribute to its contents, 125 00:08:46,108 --> 00:08:48,361 or the contents of future books. " 126 00:08:48,945 --> 00:08:50,279 This letter continues. 127 00:08:50,363 --> 00:08:54,408 Finally said," If you are interested, This is my address. " 128 00:08:54,492 --> 00:08:58,287 Surely, this is a kind of guy I want to know more about. 129 00:09:03,167 --> 00:09:05,336 [Gerald] I am very respectful of Gay. 130 00:09:06,754 --> 00:09:10,716 We have a relationship that good, and a relationship of trust. 131 00:09:13,803 --> 00:09:17,181 For me, he is like God. 132 00:09:21,102 --> 00:09:24,522 [Donahue] Mr. Talese is one of America the proudest items 133 00:09:24,605 --> 00:09:27,441 As a writer, he wrote The Power and the Glory, 134 00:09:27,525 --> 00:09:29,652 a story in the New York Times. 135 00:09:29,735 --> 00:09:32,488 You wrote a mafia book, Respect your father 136 00:09:32,572 --> 00:09:34,282 -How do I do it? -That's right. 137 00:09:36,242 --> 00:09:38,619 [Donahue] Now you're back with your neighbor's wife, 138 00:09:38,703 --> 00:09:40,997 an eight-year study of sexuality in America. 139 00:09:41,080 --> 00:09:44,834 This will be the most talked about book of this decade 140 00:09:44,917 --> 00:09:48,045 You are visiting
a place called Sandstone? 141 00:09:48,129 --> 00:09:49,880 This is a nudist commune in Los Angeles. 142 00:09:49,964 --> 00:09:52,883 You really saw people and all that? 143 00:09:52,967 --> 00:09:54,802 More than that. I mean... 144 00:09:55,344 --> 00:10:00,016 [Merv Griffin] You know the joke you will do face when you start the talk show round. 145 00:10:00,099 --> 00:10:01,017 Start here. 146 00:10:02,268 --> 00:10:07,064 I am a resident writer in a sexually free society. 147 00:10:07,148 --> 00:10:09,525 We have to have sex with other people. 148 00:10:10,067 --> 00:10:12,903 How does it affect ? Your sexual life is at home? 149 00:10:12,987 --> 00:10:14,280 [stammers] Is that... 150 00:10:14,363 --> 00:10:15,990 [audience laughs] 151 00:10:17,658 --> 00:10:21,120 My wife is very unhappy, < br /> as you can imagine. 152 00:10:21,203 --> 00:10:23,956 We have daughters. We are known in our community. 153 00:10:24,040 --> 00:10:27,126 Looks like I'm doing it things that are reprehensible 154 00:10:27,209 --> 00:10:30,004 Say hello to Nan Talese. Mrs. Talese. 155 00:10:30,880 --> 00:10:33,924 What I really think is the press about it 156 00:10:35,718 --> 00:10:38,929 And I want to protect Catherine and Pamela, 157 00:10:39,013 --> 00:10:41,557 and don't have it hurt them. 158 00:10:41,641 --> 00:10:44,393 I think of myself at the front door, 159 00:10:44,477 --> 00:10:48,397 with my arm not letting them go to our house 160 00:10:48,981 --> 00:10:51,692 Is it for Gay sex research? 161 00:10:51,776 --> 00:10:56,197 It's not up to me. That person what he feels is right to do 162 00:10:56,280 --> 00:10:59,075 I sell my soul, if you want put it like that I don't care 163 00:10:59,158 --> 00:11:01,744 I want the story I will do anything for it. 164 00:11:01,827 --> 00:11:04,872 Aku merasa harus melakukannya. Aku harus terus merekam. 165 00:11:05,581 --> 00:11:07,708 I was there I participated 166 00:11:07,792 --> 00:11:11,337 I didn't sit in the press box with a press card around my bare body. 167 00:11:12,171 --> 00:11:13,589 For me, that wasn't great thing, 168 00:11:13,672 --> 00:11:16,967 Because I always have this second sense of self. 169 00:11:17,843 --> 00:11:22,223 I want the truth, and in this book, becomes a nonfiction writer, reporter, 170 00:11:22,306 --> 00:11:23,265 I'm right. 171 00:11:23,349 --> 00:11:26,477 How did you get the truth? You have to participate, to be there. 172 00:11:26,560 --> 00:11:28,896 You can't listen to what people say . That's what they did. 173 00:11:34,068 --> 00:11:35,611 In 1980... 174 00:11:36,404 --> 00:11:38,280 I flew out to meet him. 175 00:11:38,364 --> 00:11:41,909 I want to make sure This person doesn't lie to me. 176 00:11:42,701 --> 00:11:47,957 As a guest of the voyeur, I will be a voyeur friend. 177 00:11:52,169 --> 00:11:54,839 One night I went up and watched. 178 00:11:54,922 --> 00:11:56,382 He said, "I will lift you up." 179 00:11:57,550 --> 00:12:00,136 Through the utility space, 180 00:12:00,219 --> 00:12:02,596 you go up the stairs and you can land. 181 00:12:02,680 --> 00:12:04,640 You are back, and there is a locked door. 182 00:12:04,723 --> 00:12:07,518 That's attic door, and only he has the key. 183 00:12:08,352 --> 00:12:11,272 We go inside. He then locks the door behind me. 184 00:12:11,355 --> 00:12:12,565 [door slam] 185 00:12:14,400 --> 00:12:16,110 p> 186 00:12:17,778 --> 00:12:20,614 [guests speak unclear] 187 00:12:24,243 --> 00:12:26,078 You can see the light appearing from a certain place 188 00:12:28,289 --> 00:12:29,540 You hear the television. 189 00:12:32,626 --> 00:12:35,796 Sound. 190 00:12:37,006 --> 00:12:38,215 He bent in one place where there was light... 191 00:12:38,299 --> 00:12:42,595 and he pointed down, 192 00:12:44,638 --> 00:12:47,308 and we looked very handsome
couples who have oral sex. 193 00:12:48,309 --> 00:12:51,061 He makes some sort of sign like that. 194 00:12:51,145 --> 00:12:52,855 I bend closer and closer, 195 00:12:55,441 --> 00:12:59,653 watch carefully 196 00:13:00,821 --> 00:13:03,782 It was a voyeur that crawled and pulled me up... 197 00:13:04,992 --> 00:13:08,287 was very slow but firm. 198 00:13:08,370 --> 00:13:09,830 I looked at it. 199 00:13:10,789 --> 00:13:14,210 And ties damn it, My red silk tie, 200 00:13:14,293 --> 00:13:16,712 just a few feet from the woman's head 201 00:13:16,795 --> 00:13:19,757 Giving a blow to this man in his bed. 202 00:13:20,341 --> 00:13:21,592 Jesus! 203 00:13:22,218 --> 00:13:24,553 He said, "You have to be careful with that tie." 204 00:13:35,648 --> 00:13:39,276 I will never write about him unless I can use its name. 205 00:13:39,360 --> 00:13:41,612 It's useless, as a nonfiction writer, 206 00:13:41,695 --> 00:13:45,282 in writing about personal life unless you use your real name 207 00:13:45,366 --> 00:13:46,367 Otherwise, write fiction. 208 00:13:46,992 --> 00:13:48,536 So, he didn't buy this, 209 00:13:48,619 --> 00:13:51,413 but he continued to work with me 210 00:13:51,497 --> 00:13:53,624 And this continued for more than 30 year. 211 00:13:54,333 --> 00:13:55,793 Let me see what I can find here. 212 00:13:56,418 --> 00:14:00,089 Letters. Look at this. I have a copy of each letter. 213 00:14:00,881 --> 00:14:04,677 Problems with journalism , it takes place in too short a time. 214 00:14:04,760 --> 00:14:07,846 Journalists go and talk to someone today, and they never see them again. 215 00:14:07,930 --> 00:14:09,265 Interview, enter and exit. 216 00:14:09,890 --> 00:14:11,850 I don't do that. I want to keep in touch, 217 00:14:11,934 --> 00:14:15,521 because there are opportunities, Maybe two or three decades later, 218 00:14:15,604 --> 00:14:17,481 where you can go back and see these people, 219 00:14:17,565 --> 00:14:20,526 and you can find out what happened after you left 220 00:14:21,861 --> 00:14:27,074 I called this person and I said, "I thought you were ready to do it." 221 00:14:27,157 --> 00:14:31,120 He said, "I sold my motel in 1997. 222 00:14:31,787 --> 00:14:34,582 Statute of limitations might allow me... 223 00:14:34,665 --> 00:14:37,793 And most of those people die too or... 224 00:14:37,877 --> 00:14:39,211 And me, at 78... " 225 00:14:39,295 --> 00:14:42,047 I said," I am 80 years old, so if you will do it, do it quickly, 226 00:14:42,131 --> 00:14:43,799 Because none of us will be around longer. " 227 00:14:48,637 --> 00:14:54,268 My story about voyeurs, Gerald Foos, will be matched in the New Yorker, 228 00:14:54,351 --> 00:14:58,439 followed by the book publisher, Atlantic Grove from New York, 229 00:14:58,522 --> 00:14:59,815 will publish a book. 230 00:15:01,775 --> 00:15:02,776 [Susan Morrison] Hi, there 231 00:15:02,860 --> 00:15:06,739 Susan Morrison, you are very famous, except with the people downstairs. 232 00:15:06,822 --> 00:15:07,781 [Morrison laughs] 233 00:15:07,865 --> 00:15:12,828 The people at the reception desk have never heard of the New Yorker. 234 00:15:12,912 --> 00:15:15,372 His name is Foos, Gerald Foos. < br /> FOOS. 235 00:15:15,456 --> 00:15:17,583 He never got caught. 236 00:15:17,666 --> 00:15:21,587 -You met him after your neighbor's wife? -After you're done. 237 00:15:21,670 --> 00:15:23,923 It's in the newspaper. I have a lot of publicity. 238 00:15:24,006 --> 00:15:26,926 He happened to read something in the Denver Post. 239 00:15:27,009 --> 00:15:29,136 He was still very willing and interested - 240 00:15:29,219 --> 00:15:32,097 Yes, I dropped it. I can't... 241 00:15:32,181 --> 00:15:35,809 I don't want to do anything else until I finish this, because... 242 00:15:35,893 --> 00:15:37,436 I don't want him dead, number one. 243 00:15:37,519 --> 00:15:39,605 -How old are you? -78. 244 00:15:39,688 --> 00:15:41,815 Of course, I'm 81, so I have to worry about me... 245 00:15:41,899 --> 00:15:44,443 One of us will die soon, so I want to finish this first 246 00:15:45,110 --> 00:15:46,487 Here's what I'm worried about. 247 00:15:46,570 --> 00:15:49,657 If I tell the reader that I'm watching something... 248 00:15:49,740 --> 00:15:53,661 I saw a little sex, but... For me, I was very tired of that. 249 00:15:53,744 --> 00:15:58,165 But if I say that I don't see anything, the reader will lose interests. 250 00:15:58,248 --> 00:15:59,875 -Oh no. Don't worry -That's all. 251 00:15:59,959 --> 00:16:02,419 On the one hand, I'm happy that you don't see anything so great, 252 00:16:02,503 --> 00:16:06,799 because I think you run the risk from that it looks almost too creepy. 253 00:16:06,882 --> 00:16:09,134 That's another thing. This person isn't scary. 254 00:16:09,218 --> 00:16:11,637 This is what I have to explain. 255 00:16:11,720 --> 00:16:15,182 This person is a square man. 256 00:16:15,265 --> 00:16:18,894 If you don't know he's a voyeur, he can work for Avis Rent-a -Car. 257 00:16:18,978 --> 00:16:23,273 He can sell insurance. Anyone. He's an ordinary person. No one. 258 00:16:24,566 --> 00:16:25,776 That's it. 259 00:16:31,991 --> 00:16:36,370 Gerald, tell me how things are going. You first started out as a voyeur. 260 00:16:37,663 --> 00:16:42,960 [Gerald] I was on a farm with my mother and dad, east Ault, Colorado. 261 00:16:43,043 --> 00:16:46,296 And we live just across the street 262 00:16:46,380 --> 00:16:49,633 from my mother's sister, Katheryn Eckhart. 263 00:16:49,717 --> 00:16:53,178 She is younger, and she is different in body type, 264 00:16:53,762 --> 00:16:55,097 and she has spots. 265 00:16:56,598 --> 00:17:01,979 I never really knew those spots During that time, but I wanted to find out. 266 00:17:02,062 --> 00:17:04,648 [Gay] He, I collected, a very attractive woman 267 00:17:04,732 --> 00:17:06,150 She's beautiful. 268 00:17:06,233 --> 00:17:09,778 From my eyes, the most beautiful woman I've seen. 269 00:17:09,862 --> 00:17:11,822 -Is that true? -Yes, she 270 00:17:12,531 --> 00:17:17,119 I thought I was sleeping around nine o'clock at night. 271 00:17:17,953 --> 00:17:21,957 And when I sat there in bed, I suddenly got this urge. 272 00:17:22,624 --> 00:17:25,544 I go to the window and I look across the street, 273 00:17:25,627 --> 00:17:28,005 and it's like a compelling force. 274 00:17:28,088 --> 00:17:32,342 I can immediately look straight into the bedroom of my aunt Katheryn. 275 00:17:32,426 --> 00:17:37,097 A mysterious power is lured my whole body 276 00:17:37,681 --> 00:17:40,225 I think that because I'm entering puberty. 277 00:17:42,311 --> 00:17:45,898 And now, what calls me is a window 278 00:17:46,482 --> 00:17:47,983 God, that's good < br /> Window calls 279 00:17:48,067 --> 00:17:51,487 I don't know... there is another word to describe it. 280 00:17:51,570 --> 00:17:55,616 The Beckoning window is perfect. You don't even know that You are a poet. 281 00:17:55,699 --> 00:17:57,534 You will find other words. 282 00:17:57,618 --> 00:18:00,037 No, I don't need. That's the best word. 283 00:18:00,120 --> 00:18:01,872 Beckoning window right? 284 00:18:01,955 --> 00:18:03,749 Anita, what do you think? A good word right? 285 00:18:03,832 --> 00:18:04,875 Mmm-hmm. 286 00:18:05,459 --> 00:18:07,127 [Gerald] I finally got to the window. 287 00:18:07,836 --> 00:18:13,300 - At that time, nobody pulled the color down. - [Gay] I don't know that That's right? 288 00:18:13,383 --> 00:18:15,636 -There's a mirror. Mirror? 289 00:18:15,719 --> 00:18:18,514 Now, I can see from here to the mirror 290 00:18:18,597 --> 00:18:21,350 and see everything he does in the room. 291 00:18:21,433 --> 00:18:25,354 He has beautiful red hair at the time. The area of his cock... 292 00:18:25,896 --> 00:18:28,982 -Red. -Very red, and he has big breasts. 293 00:18:29,066 --> 00:18:29,900 Yes God. 294 00:18:29,983 --> 00:18:34,655 That is the reason that I have fixation in the breast. 295 00:18:34,738 --> 00:18:36,031 There are no questions about it. 296 00:18:36,115 --> 00:18:37,991 This is where you start masturbating. 297 00:18:38,075 --> 00:18:41,662 This woman is her obsession Your masturbation dream 298 00:18:41,745 --> 00:18:42,830 They will say, 299 00:18:42,913 --> 00:18:46,834 "Amazing, the voyeur started like that? Is that what causes... " 300 00:18:46,917 --> 00:18:50,546 Psychiatrists will be scratching their heads - 301 00:18:50,629 --> 00:18:52,923 [Gay] You will be famous in all medical journals. 302 00:18:53,006 --> 00:18:56,385 They might want to talk to me, but I will say, "Okay... 303 00:18:56,468 --> 00:18:59,805 open your checkbook, and we will chat 304 00:18:59,888 --> 00:19:02,015 I don't talk to anyone unless they pay me. " 305 00:19:02,099 --> 00:19:05,435 It's not bad... You are a very American person 306 00:19:07,187 --> 00:19:09,273 When you mix with me, 307 00:19:10,149 --> 00:19:11,775 you write a long letter to me, 308 00:19:11,859 --> 00:19:15,737 and at that time You want to share this with me, 309 00:19:15,821 --> 00:19:19,032 but you don't want me to write about you, at least with the name 310 00:19:19,116 --> 00:19:20,826 That's the agreement we have. 311 00:19:22,035 --> 00:19:24,746 And a question is, why did you even write me? 312 00:19:25,581 --> 00:19:30,377 I thought I was trying to get some kind of fame, 313 00:19:30,460 --> 00:19:35,048 because I do something that no one else has ever accomplished or ever did. 314 00:19:35,132 --> 00:19:39,011 -I once thought of doing it. -And I hope they don't... 315 00:19:39,094 --> 00:19:41,138 The only in their minds 316 00:19:41,221 --> 00:19:44,600 is the fact that I might be a pervert and Peeping Tom. 317 00:19:44,683 --> 00:19:48,478 Because I'm not so. I am actually a researcher. 318 00:19:48,562 --> 00:19:51,064 How many times have I told you that I am a researcher? 319 00:19:51,148 --> 00:19:51,982 Many. 320 00:19:52,065 --> 00:19:54,902 I say I'm a researcher, and I believe that 321 00:19:59,281 --> 00:20:01,200 [Morrison] We told Gay, "We want you to see 322 00:20:01,283 --> 00:20:05,370 If you can make Foos into reflective at all about all this, 323 00:20:05,454 --> 00:20:09,625 If he has doubts about it, why did he decide to come clean, 324 00:20:09,708 --> 00:20:11,752 what he thinks the real contribution is. 325 00:20:11,835 --> 00:20:14,755 He considers himself a researcher. 326 00:20:14,838 --> 00:20:16,131 A silly claim. 327 00:20:16,215 --> 00:20:21,970 For me, no there are questions Foos are really interrupted. 328 00:20:22,054 --> 00:20:27,935 A certain kind of sociopath who only needs attention. 329 00:20:30,312 --> 00:20:35,859 But taken in its entirety, this document that Foos has been produced for decades, 330 00:20:35,943 --> 00:20:38,237 It's very interesting. 331 00:20:39,071 --> 00:20:41,698 It's full of strange and weird details. 332 00:20:41,782 --> 00:20:44,910 This is an amazing snippet of from American conditions 333 00:20:44,993 --> 00:20:49,373 are interesting and are worth reporting in themselves. 334 00:20:51,458 --> 00:20:55,796 In 1980, he promised to show me lots of pages written 335 00:20:55,879 --> 00:20:59,508 he has collected with yellow padded pads. 336 00:20:59,591 --> 00:21:04,596 "Sekitar 35 tahun, pria kulit putih, 5'10 ", 180, kerah putih. 337 00:21:04,680 --> 00:21:08,976 Wife, 35, 5 4 4 ", pleasingly plump, her hair dark. 338 00:21:09,059 --> 00:21:11,103 Looks like Italian extraction. Educated." 339 00:21:11,186 --> 00:21:12,813 Other people enter 340 00:21:12,896 --> 00:21:14,606 "Unknown female friends. 341 00:21:14,690 --> 00:21:17,651 Black men are 30 years old. Work is unknown." 342 00:21:17,734 --> 00:21:18,902 There is a little sex here. 343 00:21:18,986 --> 00:21:21,446 p> 344 00:21:21,530 --> 00:21:24,449 Every now and then, you get a summary. 345 00:21:24,533 --> 00:21:26,118 "Oral sex without intimate relationships, five. 346 00:21:26,201 --> 00:21:29,371 Intercourse alone, 29. 347 00:21:29,454 --> 00:21:31,039 Just masturbate, 1. Results of male orgasm, 35. 348 00:21:31,123 --> 00:21:34,084 Results of female orgasm, seven. " 349 00:21:38,130 --> 00:21:44,136 Shows how women don't have it it's very fun 350 00:21:44,219 --> 00:21:45,220 You have seen maybe between 2,000 and 3,000 people per year. 351 00:21:46,013 --> 00:21:49,683 Mmm-hmm. 352 00:21:52,811 --> 00:21:55,564 -But in a lot of time too. -Oh, until noon. 353 00:21:55,647 --> 00:21:57,899 -Even even bring me a sandwich. - [Gay] Right 354 00:21:57,983 --> 00:21:59,026 Because he knows I'm up there. 355 00:21:59,109 --> 00:22:02,195 Said, "Poor old Gerald, he is up there, and he hasn't eaten yet. " 356 00:22:02,779 --> 00:22:06,616 You can only masturbate, how many times, several times a night? 357 00:22:06,700 --> 00:22:09,328 When you are young , You can do it three, four, maybe five. 358 00:22:10,787 --> 00:22:13,290 I am interested in certain people. 359 00:22:16,543 --> 00:22:19,338 And of course, I know who is there in the room. 360 00:22:20,005 --> 00:22:23,925 I used to keep it there, as much as possible. I gave them low rates. 361 00:22:24,968 --> 00:22:30,140 [Gay] One time he was watching a couple < br /> That's very interesting. 362 00:22:38,774 --> 00:22:41,693 He looks forward with a lot of anticipation 363 00:22:42,360 --> 00:22:45,447 Towards really good sex. 364 00:22:46,907 --> 00:22:49,993 Same as they to take off their clothes, 365 00:22:50,911 --> 00:22:52,662 That person turns off the lights 366 00:22:53,371 --> 00:22:55,665 and television sets. 367 00:22:55,749 --> 00:22:59,920 And the voyeur is more than disappointed. He is angry. 368 00:23:00,003 --> 00:23:03,381 They betray his anticipation. < br /> And what did he do? 369 00:23:03,465 --> 00:23:05,759 I went down the stairs and into my car. 370 00:23:06,343 --> 00:23:12,057 [Gay] He was wearing a bright headlamp, the park was right outside window. 371 00:23:13,433 --> 00:23:16,061 Then he went upstairs. Now he could see them. 372 00:23:22,692 --> 00:23:26,905 That person saw the lights on through the drawn curtain, 373 00:23:26,988 --> 00:23:30,158 and he said, "Some stupid bastards let the lights turn on." 374 00:23:34,663 --> 00:23:39,126 In his notes, he often calls himself as a voyeur to a third person. 375 00:23:42,129 --> 00:23:48,176 [Gerald] On the observation stage, a voyeur is a different and separate entity. 376 00:23:48,260 --> 00:23:52,013 And I think we are side by side. 377 00:23:53,849 --> 00:23:56,518 [Gay] The type of clock you spend... 378 00:23:56,601 --> 00:23:59,729 Does not mean you are watching a scene from Deep Throat. 379 00:23:59,813 --> 00:24:01,648 This is not core porn. 380 00:24:02,190 --> 00:24:05,777 You see sex, but not as often as you think 381 00:24:08,655 --> 00:24:10,490 It's not boring. 382 00:24:10,574 --> 00:24:13,618 Actually, this is worse than that. It's real. 383 00:24:14,953 --> 00:24:16,496 Life is boring. 384 00:24:17,581 --> 00:24:21,710 That's what people express ordinary life boredom. 385 00:24:23,128 --> 00:24:24,963 And even though it's boring for him, he writes it, 386 00:24:25,046 --> 00:24:27,424 which one is valuable about the document 387 00:24:28,675 --> 00:24:31,887 Among hundreds of and hundreds of stories, 388 00:24:31,970 --> 00:24:36,141 there are cases of where people are quite strange. 389 00:24:36,224 --> 00:24:38,727 One time he was in the office and the cleaning lady said, 390 00:24:38,810 --> 00:24:41,438 "Look, there must be a sheep in one of the rooms, 391 00:24:41,521 --> 00:24:42,939 Because all I hear is bah, bah." 392 00:24:43,607 --> 00:24:47,319 So he went up on the stairs, and he saw two men, 393 00:24:47,402 --> 00:24:49,279 one of them was wearing sheep's clothes, 394 00:24:49,362 --> 00:24:52,073 and someone else was above him, < > have sex, 395 00:24:52,741 --> 00:24:55,243 and he makes these sheep sound. 396 00:24:56,077 --> 00:25:01,124 [Gerald] I have an individual coming to my motel, having a bucket of chicken 397 00:25:01,875 --> 00:25:03,960 p> 398 00:25:05,670 --> 00:25:10,967 from colonel 399 00:25:11,051 --> 00:25:13,762 Sit on the bed, pulled out about thick napkins, 400 00:25:13,845 --> 00:25:17,390 and arrange them here by the bed, 401 00:25:17,474 --> 00:25:19,476 and then start eating this chicken. 402 00:25:19,559 --> 00:25:22,020 Sometimes it makes me hungry. 403 00:25:22,103 --> 00:25:26,233 And then, of course, his hand is... 404 00:25:28,318 --> 00:25:30,946 What did he do? He just reached out and took the sheets... 405 00:25:31,029 --> 00:25:31,947 [Gay] He was very angry, He said, "Bastard! " 406 00:25:32,030 --> 00:25:33,531 And he went, "Who said that?" 407 00:25:34,157 --> 00:25:35,450 He went to the window 408 00:25:35,533 --> 00:25:38,411 and he pulled back the curtain and he looked down like this, 409 00:25:38,495 --> 00:25:40,455 Then he looked down like that. 410 00:25:41,081 --> 00:25:42,624 Nobody was there 411 00:25:42,707 --> 00:25:46,127 He was not found, But that's the only time he lost calmness. 412 00:25:47,128 --> 00:25:50,173 The usual thing makes me angry more than anything is a dog 413 00:25:50,257 --> 00:25:52,467 I used to hate them When they were in the room. 414 00:25:53,051 --> 00:25:55,512 [Gay] And when he's up there, lonely like him, 415 00:25:55,595 --> 00:25:57,639 it's not even hard to breathe if he can help, 416 00:25:57,722 --> 00:26:00,100 dogs sometimes- sometimes they will catch... 417 00:26:00,183 --> 00:26:02,310 They will sit there and look. 418 00:26:02,394 --> 00:26:07,148 He can hear anything. The little sucker knows about it. 419 00:26:10,318 --> 00:26:13,613 A few days I will be depressed, because this is what happened... 420 00:26:13,697 --> 00:26:15,407 [guests speak unclear] 421 00:26:15,490 --> 00:26:19,244 I will go there at night, and I will go from one room to the next. 422 00:26:20,328 --> 00:26:27,168 And one- the only thing I heard was shouting, shouting, complaining, cursing. 423 00:26:28,712 --> 00:26:31,172 Everything like that really bothered me. 424 00:26:31,256 --> 00:26:35,218 By looking at different people doing something
which I don't think is right, 425 00:26:35,302 --> 00:26:39,681 I experienced dislike for many people 426 00:26:39,764 --> 00:26:45,228 [Gay] He really became a little cynical. He wanted to trap people . 427 00:26:47,188 --> 00:26:50,525 [Gerald] The first thing I started doing was planting a dildo. 428 00:26:52,527 --> 00:26:55,864 [Gay] Besides the Bible usually on one of the bedside tables , 429 00:26:55,947 --> 00:26:58,658 This voyeur put a porn magazine. 430 00:26:58,742 --> 00:27:02,954 [Gerald] I want to find out whether they use what I plant, 431 00:27:03,038 --> 00:27:04,456 or come to the office and say, 432 00:27:04,539 --> 00:27:07,709 "Hey, clean your room. Take one of your servants 433 00:27:07,792 --> 00:27:10,420 I have several women and men do that. 434 00:27:11,379 --> 00:27:13,298 But the woman who uses it? 435 00:27:14,924 --> 00:27:16,593 That is a different story. 436 00:27:17,302 --> 00:27:20,138 [Gay] Gerald Foos tests 437 00:27:20,221 --> 00:27:25,518 Where does he leave a small suitcase In the closet of one of the 12 rooms, 438 00:27:25,602 --> 00:27:29,647 and when people, or people, enter to register at the office, 439 00:27:29,731 --> 00:27:33,026 the voyeur will pick up the receiver < br /> and talk to his wife. 440 00:27:33,610 --> 00:27:37,864 "I got a call from someone who left the suitcase with $ 1,000, 441 00:27:37,947 --> 00:27:39,366 and it was left in a room. 442 00:27:39,449 --> 00:27:42,702 Do you have a record of anyone who found it? " 443 00:27:42,786 --> 00:27:44,621 Then they go to the room. 444 00:27:44,704 --> 00:27:47,415 When they close their clothes, they see this suitcase 445 00:27:47,499 --> 00:27:50,960 It has a very small key, it can easily be broken 446 00:27:51,044 --> 00:27:55,131 And I sit on there watch over them, look out of things 447 00:27:55,215 --> 00:27:57,550 [Gay] Then what do they do? They break the damn key. 448 00:27:57,634 --> 00:28:00,261 Now what are they doing ? They have to get rid of their trunks. 449 00:28:00,345 --> 00:28:03,264 [Gerald] They will sneak suitcases outdoors, 450 00:28:03,348 --> 00:28:06,267 Put them in the trunk of their car, Drive it off really fast. 451 00:28:06,351 --> 00:28:10,605 One person throws it away the bathroom window 452 00:28:10,688 --> 00:28:12,023 [laughs] 453 00:28:17,570 --> 00:28:20,698 [hosts on TV] you are beautiful < br /> That The handsome guy on my right is Tony. 454 00:28:21,282 --> 00:28:22,826 - [Tony] Hey! - [host] What will you do? 455 00:28:22,909 --> 00:28:24,619 [Gay] So much time... 456 00:28:26,621 --> 00:28:28,123 a voyeur invests... 457 00:28:29,416 --> 00:28:32,335 driven by anticipation. 458 00:28:35,839 --> 00:28:40,343 And you hope they will do something to make your time valuable. 459 00:28:42,262 --> 00:28:43,972 That's a lot of investment, lots of time, 460 00:28:44,055 --> 00:28:46,266 and a very small return on your investment, 461 00:28:46,349 --> 00:28:49,936 unless you occasionally see murder. 462 00:28:52,272 --> 00:28:56,651 I am concerned with many things, and I foresee a lot of things. 463 00:28:56,735 --> 00:29:01,030 I think I can get involved, and maybe an accessory for evil. 464 00:29:04,200 --> 00:29:10,540 I'm watching, and there is a white man and a white woman. 465 00:29:11,416 --> 00:29:13,001 He is a drug dealer. 466 00:29:15,378 --> 00:29:19,591 I saw him distributing and selling drugs for children. 467 00:29:20,925 --> 00:29:24,888 p> 468 00:29:24,971 --> 00:29:27,682 He hid them in a list along the wall. 469 00:29:29,976 --> 00:29:32,103 That's where he keeps it. 470 00:29:33,229 --> 00:29:36,149 [Gay] The voyeur, who has a son who has a drug problem, 471 00:29:36,232 --> 00:29:38,485 is angry at seeing drugs. 472 00:29:39,110 --> 00:29:42,781 And when he left the room, guess what I did 473 00:29:44,199 --> 00:29:46,868 I went in there and screwed it up and took the deposit 474 00:29:46,951 --> 00:29:48,870 and poured it into the toilet 475 00:29:48,953 --> 00:29:50,538 [toilet flushing] 476 00:29:50,622 --> 00:29:53,833 When he returned that night, he went to things and... 477 00:29:57,921 --> 00:30:01,508 When he pulled out the sack < br /> and there's nothing there, 478 00:30:01,591 --> 00:30:03,176 he starts blaming people 479 00:30:03,259 --> 00:30:04,803 He says, "Who is here?" 480 00:30:05,470 --> 00:30:08,640 [Gay] One only person who knows Where he hid him is his girlfriend. 481 00:30:08,723 --> 00:30:12,018 And he accused him, and he quickly denied it, 482 00:30:12,101 --> 00:30:13,853 But he insisted that it must be him . 483 00:30:13,937 --> 00:30:16,356 Who else knows "Not me." "Yes it is." 484 00:30:16,940 --> 00:30:19,234 He said, "I don't know anything about that." 485 00:30:19,317 --> 00:30:21,402 Start slapping him. 486 00:30:25,198 --> 00:30:27,617 He stands up and his face is on his face. 487 00:30:27,700 --> 00:30:30,954 He slaps him. "I want to know, where?" > He kicked him in the groin. 488 00:30:31,037 --> 00:30:32,539 [unclear debate] 489 00:30:32,622 --> 00:30:33,998 And he went crazy. 490 00:30:34,624 --> 00:30:38,044 [Gerald] He reached out and grabbed it by the neck and strangle him. 491 00:30:38,127 --> 00:30:40,129 And just keep strangling him. I said, "Come on." 492 00:30:40,213 --> 00:30:43,675 I was thinking, "Come on, let him go. Let him go, man. " 493 00:30:44,259 --> 00:30:47,887 And soon he stopped, and he fell to the floor. 494 00:30:53,184 --> 00:30:56,062 Fall right in front of the vents, so I look straight down. 495 00:30:57,856 --> 00:30:59,524 And I swear to you, 496 00:30:59,607 --> 00:31:03,778 I can see his chest rising, up and down, up and down. 497 00:31:03,862 --> 00:31:07,949 And then he gets angry. He throws things around the room. 498 00:31:08,616 --> 00:31:11,327 He takes his bag and throws it in bed 499 00:31:11,411 --> 00:31:13,454 and takes all the money he has. 500 00:31:14,539 --> 00:31:17,083 Get out the door Go to the car and leave. 501 00:31:17,166 --> 00:31:18,626 [car subsides] 502 00:31:25,508 --> 00:31:28,928 [Gay] This guy is there, the voyeur is watching this... 503 00:31:29,888 --> 00:31:31,848 and, of course, does nothing -What. 504 00:31:32,432 --> 00:31:38,479 He was silent, he was confused, He was frozen without activity. 505 00:31:38,563 --> 00:31:41,357 And I saw and I swore... 506 00:31:41,441 --> 00:31:44,819 I swear to God I saw his chest move. 507 00:31:45,987 --> 00:31:48,281 And I thought, "Alright, he's fine." 508 00:31:51,200 --> 00:31:52,201 So I go. 509 00:31:52,285 --> 00:31:56,664 Faktanya, itu membuatku sangat sakit bahwa saya berhenti observasi untuk malam ini. 510 00:32:03,046 --> 00:32:06,424 The next morning, the maid started working, 511 00:32:06,507 --> 00:32:09,427 and I watched her As she went down the room. 512 00:32:09,510 --> 00:32:12,180 And then immediately she came to the room, 513 00:32:12,263 --> 00:32:14,933 and he opened the door and he entered. 514 00:32:19,062 --> 00:32:21,981 Suddenly, he ran out. I said, "Oh no." 515 00:32:22,065 --> 00:32:24,692 He came running to the office. He said, "Gerald... 516 00:32:24,776 --> 00:32:28,071 I thought the number ten woman had died." 517 00:32:28,154 --> 00:32:32,033 Donna entered and said, "He dead, Gerald, he is dead. " 518 00:32:34,243 --> 00:32:35,495 The police came... 519 00:32:36,788 --> 00:32:39,582 and immediately the coroner appeared in his small panel truck. 520 00:32:39,666 --> 00:32:41,334 [groans] And I go, "Oh. 521 00:32:42,293 --> 00:32:45,588 - I'm sick." Gay, you know? -Yes. 522 00:32:45,672 --> 00:32:48,758 Dan saya katakan, "Saya bisa bertanggung jawab untuk itu." 523 00:32:54,222 --> 00:32:58,393 [Gay] We have an agreement. This man, Gerald Foos, and I have an agreement. 524 00:32:58,476 --> 00:33:02,397 That's for me to tell the truth and he to live with it. 525 00:33:04,357 --> 00:33:07,026 Motel, he doesn't have it now. 526 00:33:07,110 --> 00:33:11,823 In 1997, he sold it to a Korean family it didn't know what was going on. 527 00:33:11,906 --> 00:33:15,994 When he was sell it, he made sure of it He took his magical ventilation with him. 528 00:33:16,077 --> 00:33:18,371 He told me that it was completely closed. 529 00:33:18,454 --> 00:33:21,624 That was a very sloppy job, Gerald. > Look at that. 530 00:33:24,127 --> 00:33:30,550 [Gerald] There are situations where can result in me being imprisoned, I don't know. 531 00:33:31,259 --> 00:33:34,679 I just feel bad and I feel nervous. p> 532 00:33:36,014 --> 00:33:40,393 When we first discussed this matter a year ago, we thought it was time 533 00:33:40,476 --> 00:33:44,105 because the laws limiting could potentially be passed. 534 00:33:44,188 --> 00:33:47,233 But now I know there is a new word called... 535 00:33:47,316 --> 00:33:49,193 Uh... uh... 536 00:33:49,986 --> 00:33:53,281 [Gay] Whatever, but I am the person they will charge, not you 537 00:33:53,364 --> 00:33:55,408 -Because of me-- -That's what you told me - 538 00:33:55,491 --> 00:33:57,827 I'll tell you something. > This letter you wrote me, 539 00:33:57,910 --> 00:33:58,995 I read this morning. 540 00:33:59,078 --> 00:34:01,247 In this letter, you warned me 541 00:34:01,330 --> 00:34:04,500 that you did not want his name from the published Manor House Motel. 542 00:34:04,584 --> 00:34:06,252 You said that if this happened, 543 00:34:06,335 --> 00:34:08,421 this Korean man, who didn't know what had happened, 544 00:34:08,504 --> 00:34:12,759 had the potential losing customers, and that can cause damage. 545 00:34:12,842 --> 00:34:16,679 [Gerald] I also talked about What will happen to Anita and me? 546 00:34:18,681 --> 00:34:22,226 You will think that I have got this to him. 547 00:34:22,310 --> 00:34:25,897 I won't talk to him if I don't have permission 548 00:34:27,315 --> 00:34:30,109 There is no agreement, as has happened for 30-plus years, 549 00:34:30,193 --> 00:34:31,694 so there is no change in my policy. 550 00:34:31,778 --> 00:34:36,074 But suddenly this person forgets what we have agreed on 551 00:34:40,244 --> 00:34:43,456 If you don't have trust between your sources and yourself, 552 00:34:43,539 --> 00:34:45,374 You are in real trouble. 553 00:34:47,460 --> 00:34:50,254 After you win someone's trust, 554 00:34:50,338 --> 00:34:53,800 then you must show it very much patience. 555 00:34:54,801 --> 00:34:57,720 You're also not interested in making their lives 556 00:34:57,804 --> 00:34:59,889 more difficult than that possible. 557 00:35:03,559 --> 00:35:07,647 -Jerry, I've done everything this is all my life. -I know you have. 558 00:35:07,730 --> 00:35:09,107 This is second nature. 559 00:35:09,857 --> 00:35:11,275 That's it. 560 00:35:12,068 --> 00:35:18,449 Anita, she is married > to truck drivers, some truck drivers. 561 00:35:18,533 --> 00:35:20,326 And he's a rude character. 562 00:35:20,409 --> 00:35:23,246 He has two children. One of them is born paralyzed. 563 00:35:24,247 --> 00:35:27,375 So their lives, Gerald's two wives, 564 00:35:27,458 --> 00:35:32,380 and his own life, full of sadness and sickness. 565 00:35:32,463 --> 00:35:38,553 When you think about what they have left for them, 566 00:35:38,636 --> 00:35:40,054 is not much 567 00:35:41,556 --> 00:35:44,058 [alarm sound] 568 00:35:44,809 --> 00:35:46,561 [Gerald] I will turn it off. 569 00:35:47,353 --> 00:35:50,481 We have several alarm systems to protect our house 570 00:35:51,649 --> 00:35:53,025 And... enter 571 00:35:53,109 --> 00:35:54,861 [Gay] You don't have surveillance cameras, right? 572 00:35:54,944 --> 00:35:57,363 No, there is no supervision. I don't have one. 573 00:35:57,446 --> 00:35:58,447 That's too bad. 574 00:36:01,784 --> 00:36:04,203 Anita and I don't have housemaids or anything 575 00:36:04,287 --> 00:36:05,705 [Gay] We are not here for that. 576 00:36:05,788 --> 00:36:08,541 [Gerald] Why don't we start here? with Barbie dolls? 577 00:36:08,624 --> 00:36:09,584 [Gay] Alright. 578 00:36:10,376 --> 00:36:12,420 These are some interesting dolls. 579 00:36:13,045 --> 00:36:15,548 > 580 00:36:15,631 --> 00:36:19,844 [Gay] He's an extremist in his obsession. 581 00:36:19,927 --> 00:36:21,137 This is the coin that Anita has just experienced this year's ecclected. 582 00:36:21,220 --> 00:36:23,598 [Gay] Jesus! 583 00:36:23,681 --> 00:36:26,142 When he was a child, one of the things he noticed 584 00:36:26,225 --> 00:36:27,768 beside the body From this beautiful aunt he was, 585 00:36:28,352 --> 00:36:29,770 Did he collect many things. 586 00:36:29,854 --> 00:36:32,857 This is my stamp collection. 587 00:36:32,940 --> 00:36:36,194 -There is this drawer. There is this drawer. -Yes, God! 588 00:36:36,277 --> 00:36:37,987 [Gay] He told his mother he wanted to start collecting things 589 00:36:38,070 --> 00:36:42,325 like a beautiful Aunt Katheryn. 590 00:36:42,408 --> 00:36:45,036 This started a hobby of his lifetime collecting things. 591 00:36:45,119 --> 00:36:47,079 [Gay] If you own a motel, you usually carry a gun. 592 00:36:47,163 --> 00:36:49,415 [Gerald] I carry a gun all the time. 593 00:36:50,458 --> 00:36:54,629 [Gay] The whole basement area , You think you are in a museum. 594 00:36:55,504 --> 00:36:58,132 How many cards? Your total collection 595 00:36:58,216 --> 00:37:00,092 About two to three million. 596 00:37:00,176 --> 00:37:01,260 - Cards? -Cards. 597 00:37:01,344 --> 00:37:03,930 There are a million cards there I've never even seen. 598 00:37:04,013 --> 00:37:04,847 [Gay] Jesus! 599 00:37:04,931 --> 00:37:07,141 I don't even know what's there. 600 00:37:08,184 --> 00:37:11,187 [Gay] One of the reasons he wants to divulge his story, 601 00:37:11,270 --> 00:37:12,355 because he will get press attention 602 00:37:12,438 --> 00:37:16,317 and he can brag about a collection of sports memorabilia, 603 00:37:16,400 --> 00:37:18,027 and he wants to sell it. 604 00:37:18,110 --> 00:37:20,905 [Gerald] These cards will make us < br /> multi millionaire, 605 00:37:20,988 --> 00:37:22,657 only the card itself 606 00:37:23,616 --> 00:37:26,494 Now this card, Mickey Mantle card, 607 00:37:26,577 --> 00:37:30,456 it's good everywhere from 200 to one million dollars. 608 00:37:30,539 --> 00:37:33,918 And I've had more than a thousand people. 609 00:37:34,001 --> 00:37:38,381 He has the price he keeps quoting, and I don't know, is this person crazy? 610 00:37:38,464 --> 00:37:41,259 But on the other hand, I don't know I'm not a collector 611 00:37:41,342 --> 00:37:43,970 This card here can cost 500 thousand. 612 00:37:44,053 --> 00:37:45,680 -Yes, God. -Maybe more. 613 00:37:45,763 --> 00:37:47,181 Who is he 614 00:37:47,265 --> 00:37:49,809 How do I know what these things are worth? 615 00:37:49,892 --> 00:37:51,852 How do I know is he really exaggerating? 616 00:37:51,936 --> 00:37:52,853 I don't know 617 00:37:53,479 --> 00:37:56,440 If I contemplate that he is a bragger, 618 00:37:56,524 --> 00:38:00,736 then it might reflect on it all that I believe in what he sees. 619 00:38:00,820 --> 00:38:05,491 Things you must know in life is when to make choices and when not. 620 00:38:06,284 --> 00:38:09,745 I can certainly testify Accuracy of the room. 621 00:38:09,829 --> 00:38:13,082 I mean the attic. I know that... I saw it. I was there 622 00:38:15,960 --> 00:38:19,922 But the rest, I start from him, and he's my sole source. 623 00:38:20,006 --> 00:38:22,633 And you're not wise to have one source. 624 00:38:36,272 --> 00:38:37,356 In all that I wrote, 625 00:38:37,440 --> 00:38:40,901 I tried to be vigilant wrong about something 626 00:38:40,985 --> 00:38:45,740 that could be checked and found a part of a careless report. 627 00:38:45,823 --> 00:38:49,160 The issue of the murder. This hasn't been resolved until now. 628 00:38:50,036 --> 00:38:52,455 I know the date, this year. 629 00:38:52,538 --> 00:38:58,419 A woman in her mid-20s, or maybe younger
or maybe older, found dead. 630 00:38:59,128 --> 00:39:02,715 We have to find out who in hell that person 631 00:39:03,632 --> 00:39:04,759 I want to have it, 632 00:39:05,343 --> 00:39:08,054 because there will be lots of skepticism 633 00:39:08,137 --> 00:39:10,222 about this truth 634 00:39:11,015 --> 00:39:13,267 I went to the police, I went to the coroner, 635 00:39:13,351 --> 00:39:15,644 and I went to the newspaper, Denver Post. 636 00:39:16,312 --> 00:39:20,191 They checked their records, and they returned and said, 637 00:39:20,274 --> 00:39:23,986 "We don't have anything about this death." 638 00:39:24,070 --> 00:39:26,322 How do they not have a note? 639 00:39:27,698 --> 00:39:29,658 I don't know how that is possible. 640 00:39:30,284 --> 00:39:32,203 They must have a record. 641 00:39:33,704 --> 00:39:36,248 I should not look far away. 642 00:39:36,332 --> 00:39:39,835 You only have to have a date, location of death. 643 00:39:39,919 --> 00:39:41,754 There should be someone 644 00:39:41,837 --> 00:39:47,802 fulfilling a woman's description dying on the motel floor... 645 00:39:49,345 --> 00:39:53,641 and be that age, 20 to 30. I shouldn't... 646 00:39:53,724 --> 00:39:54,809 I think we're here. 647 00:39:54,892 --> 00:39:56,477 [photographer shouting] 648 00:39:56,560 --> 00:39:57,770 Thank you. 649 00:40:00,189 --> 00:40:01,607 [photographer] Here, please 650 00:40:02,608 --> 00:40:04,443 -Please walk, Mr. Talese. -Thank you. 651 00:40:09,448 --> 00:40:12,451 [Entrekin] Jamison Stoltz, editor who worked on the book, 652 00:40:12,535 --> 00:40:17,081 found a murder that happened a few miles away in a motel 653 00:40:17,164 --> 00:40:18,749 in a period of two or three weeks. 654 00:40:21,335 --> 00:40:24,338 This came out because I'm looking for more information, 655 00:40:24,422 --> 00:40:27,883 just like you, about the murder he wrote. 656 00:40:36,725 --> 00:40:39,103 [Entrekin] Could Gerald have one?
this conflar? 657 00:40:39,687 --> 00:40:41,480 I don't know the answer. 658 00:40:41,564 --> 00:40:44,316 I don't think the true total truth is 659 00:40:44,400 --> 00:40:46,694 of all these incidents Never be known. 660 00:40:46,777 --> 00:40:48,571

661 00:40:48,654 --> 00:40:51,699 The only people who know them are Gerald, 662 00:40:51,782 --> 00:40:55,161 I really like this line, "I don't keep secrets from my readers." 663 00:40:55,244 --> 00:40:57,830 As he said, he fell through the cracks. 664 00:40:57,913 --> 00:40:58,747 Yes. 665 00:41:00,374 --> 00:41:05,463 [Gay] Why does this person describe himself? in a cowardly way? 666 00:41:05,546 --> 00:41:10,342 Why is a man the worst story? in a book about him ? 667 00:41:11,343 --> 00:41:14,597 Repeating that story is losing any sympathy 668 00:41:14,680 --> 00:41:18,142 even from the most sympathetic readers of the disease I have 669 00:41:20,394 --> 00:41:23,647 [Morgan Entrekin ] You know, Gerald is an interesting character, 670 00:41:23,731 --> 00:41:26,984 but will I risk my life or my reputation? 671 00:41:27,067 --> 00:41:30,779 on every thing he tells in this story 672 00:41:30,863 --> 00:41:33,699 is really accurate? No, I don't want to. 673 00:41:40,247 --> 00:41:44,251 [Pamela] GT, that's how I saw him when I didn't speak directly to him... 674 00:41:45,085 --> 00:41:47,129 said, "Why don't you do something? 675 00:41:47,213 --> 00:41:50,132 Why You didn't do an illustration? For The Voyeur's Motel? " 676 00:41:50,758 --> 00:41:52,051 A little brighter. 677 00:41:52,510 --> 00:41:55,763 This is the sort of thing you do for your parents. [laughs] 678 00:41:56,514 --> 00:42:00,809 So he gave me this postcard to work. This is the picture he has. 679 00:42:00,893 --> 00:42:03,646 I don't like the perspective, and I don't want it to snow, 680 00:42:03,729 --> 00:42:06,649 and I have an idea to see this for other images on the Internet. 681 00:42:07,316 --> 00:42:09,693 Let's see if anything appears. 682 00:42:09,777 --> 00:42:12,613 When I see the street view, This is what I got. 683 00:42:13,781 --> 00:42:15,699 The most recent time. 684 00:42:17,535 --> 00:42:21,664 And I called my dad and said, "Guess what, it was broken down." 685 00:42:21,747 --> 00:42:22,915 [man] What did he say? 686 00:42:22,998 --> 00:42:27,127 "How do you know that ? How can you find it? " 687 00:42:27,211 --> 00:42:29,880 And I said," Google Maps. " " Oh, you and the Internet! " 688 00:42:30,464 --> 00:42:31,382 [call] 689 00:42:34,593 --> 00:42:35,970 [hold call] 690 00:42:36,679 --> 00:42:37,680 [computer beeps] 691 00:42:37,763 --> 00:42:38,847 Come on. 692 00:42:39,431 --> 00:42:41,433 - [beep continues] -Jesus! How about it? 693 00:42:43,060 --> 00:42:44,228 - [Skype rings] -All right. 694 00:42:45,062 --> 00:42:46,272 - [Gerald] Hello? -Ho, Gerald? 695 00:42:46,355 --> 00:42:47,565 Hey, Gay. 696 00:42:47,648 --> 00:42:51,485 I heard last night... 697 00:42:52,236 --> 00:42:55,281 that Manor House Motel no longer exists 698 00:42:55,364 --> 00:42:57,157 [ Laughter] Who told you that? 699 00:42:57,241 --> 00:43:00,953 -Itu sudah diratakan. -Sangat? Itu berita untuk saya. 700 00:43:01,036 --> 00:43:04,540 -I told you-- -That's really no big deal. 701 00:43:04,623 --> 00:43:08,043 Wait a minute. It might make you relieved, 702 00:43:08,127 --> 00:43:12,089 because you is the person who told me don't use the name of the motel. 703 00:43:12,172 --> 00:43:13,007 Yes I did. 704 00:43:13,090 --> 00:43:16,051 I just told Anita, and she said it was good 705 00:43:16,135 --> 00:43:17,052 Yes, listen - 706 00:43:17,136 --> 00:43:19,930 I don't know They might have a good price for it. 707 00:43:20,681 --> 00:43:22,516 -Listen to-- -Maybe they were. .. 708 00:43:22,600 --> 00:43:25,227 There might be a million dollars for that, it's easy. 709 00:43:25,311 --> 00:43:27,730 Type makes me feel good, be honest with you 710 00:43:27,813 --> 00:43:28,897 Do it? 711 00:43:28,981 --> 00:43:32,610 We don't have to fight With these jerks, you know? 712 00:43:32,693 --> 00:43:35,029 [chuckles] you mean the Koreans who own it, 713 00:43:35,112 --> 00:43:36,405 -or anyone who owns it -Come. 714 00:43:36,488 --> 00:43:40,492 We have a written story before the demolition. 715 00:43:40,576 --> 00:43:44,038 Of course we do it, and we have movies and pictures and other things. 716 00:43:44,121 --> 00:43:46,415 -Even... -We have lots of stuff. 717 00:43:46,498 --> 00:43:50,336 The documentary crew came in. and took pictures of the rooms 718 00:43:50,419 --> 00:43:54,465 When they were there visiting you and filming your story 719 00:43:54,548 --> 00:43:57,593 I am very happy with this book, Gay. 720 00:43:57,676 --> 00:44:00,054 I think this could be one of your good books 721 00:44:00,137 --> 00:44:03,515 Well, it must get New The Yorker to publish it 722 00:44:03,599 --> 00:44:05,142 In other words, all you are waiting for 723 00:44:05,225 --> 00:44:08,562 is for this to be published by the New Yorker magazine, 724 00:44:08,646 --> 00:44:10,648 -and then we can go to the city. -That's what we've been waiting for. 725 00:44:10,731 --> 00:44:12,650 -I will see you. -This is something to shout, 726 00:44:12,733 --> 00:44:14,151 - thank God for - [chuckles] 727 00:44:14,234 --> 00:44:18,447 Alright, well, this is hurray for you and the motel 728 00:44:18,530 --> 00:44:19,698 Bye-bye, Gerald. 729 00:44:20,824 --> 00:44:22,201 [broken line] 730 00:44:22,284 --> 00:44:23,369 Good. 731 00:44:24,161 --> 00:44:27,122 If you hold on to the story, everything changes 732 00:44:27,206 --> 00:44:32,461 When you write nonfiction, think, Now here this section is set up. 733 00:44:32,544 --> 00:44:33,504 Then what happened? 734 00:44:33,587 --> 00:44:38,258 The whole location of this story, the motel itself, 735 00:44:38,342 --> 00:44:40,928 disappeared in space, so I had to find out. 736 00:44:41,011 --> 00:44:43,305 [man 1] So you don't need to go back Out there to see this much? 737 00:44:43,389 --> 00:44:45,641 -Is it worth visiting? - [man 1] Yes. 738 00:44:45,724 --> 00:44:48,102 - [man 2] Now, for us... -What is that? 739 00:44:48,185 --> 00:44:51,855 [man 2] For us, visual from a empty lot will be very strong. 740 00:44:51,939 --> 00:44:55,192 If you will do it, I'd better come with you. 741 00:45:44,074 --> 00:45:46,368 I can't see much here it's still left 742 00:45:46,452 --> 00:45:48,036 They clean it pretty well. 743 00:45:53,709 --> 00:45:57,212 I feel a little uncomfortable in this... 744 00:45:59,465 --> 00:46:02,009 > 745 00:46:02,092 --> 00:46:04,803 I always love this property, 746 00:46:05,679 --> 00:46:08,724 and I build most of it with my own hands. 747 00:46:11,768 --> 00:46:14,396 And now it's gone. 748 00:46:14,480 --> 00:46:17,274 In the Bible, of course, there is a good saying 749 00:46:17,357 --> 00:46:22,112 there is a time for everything under the sun. 750 00:46:23,030 --> 00:46:24,990 And I believe that time in This particular motel has run out. 751 00:46:25,073 --> 00:46:26,241 -What are you thinking about? -Disappointed. 752 00:46:26,992 --> 00:46:32,247 -Still sad? -Yes. 753 00:46:32,331 --> 00:46:34,041 Last night I dreamed of this place, and I cried. 754 00:46:34,124 --> 00:46:38,045 And Gerald said, "What's wrong?" 755 00:46:38,128 --> 00:46:39,671 I said, "Nothing,"
00:46:42,424 And I'm dreaming that I'm still working... 757 00:46:43,217 --> 00:46:45,719 and I feel like it's real. " 758 00:46:45,802 --> 00:46:49,598 I woke up, I slept well, cried. 759 00:46:57,606 --> 00:47:00,400 [Gerald] Yes, that belongs to someone else property now 760 00:47:03,320 --> 00:47:06,365 [Gay] He use the word "redemption" for me. 761 00:47:07,699 --> 00:47:10,827 He said, "I want to clear my conscience." 762 00:47:12,037 --> 00:47:16,583 Identify or identify people with this feasibility work, 763 00:47:18,043 --> 00:47:20,087 and redeem himself. 764 00:47:23,215 --> 00:47:24,675 We'll see. 765 00:47:25,425 --> 00:47:27,177 Sit down and I'll push your foot up. 766 00:47:27,261 --> 00:47:30,097 Thank you, friend < br /> God, you are very kind. 767 00:47:30,180 --> 00:47:33,976 I hope this time is over, that you and I and Anita 768 00:47:34,059 --> 00:47:36,228 Can be as good as friends like we were before 769 00:47:36,311 --> 00:47:38,355 We better be better. 770 00:47:43,151 --> 00:47:45,988 I have known this man since 1980. 771 00:47:48,365 --> 00:47:53,328 Heading to this person a large number of scribbles, 772 00:47:53,412 --> 00:47:55,706 must clarify what's real and what's not real , 773 00:47:55,789 --> 00:47:59,376 I'm trying to be careful as you can humanly... 774 00:48:00,711 --> 00:48:02,462 with unreliable people 775 00:48:04,089 --> 00:48:07,259 When you deal with New Yorker, You have to get the facts right. 776 00:48:07,342 --> 00:48:10,887 I want the facts to be true. But I'm worried about the fact of the checker. 777 00:48:10,971 --> 00:48:14,433 That damn magazine really have a fact checker. 778 00:48:14,516 --> 00:48:17,436 I don't see happily in the future, 779 00:48:17,519 --> 00:48:19,646 When someone is on the phone from the New Yorker 780 00:48:19,730 --> 00:48:24,484 will call him and ask this and this and this. 781 00:48:24,568 --> 00:48:28,322 And half of the time, he doesn't even know what the facts are. 782 00:48:31,158 --> 00:48:34,077 [Morrison] Ini semacam cerita satu sumber tunggal. 783 00:48:36,163 --> 00:48:39,416 The fact that actually actually Gay is in place 784 00:48:39,499 --> 00:48:43,295 and knows that this viewing platform exists... 785 00:48:43,879 --> 00:48:47,591 We know that this person didn't make < br /> The object came out of the cloth intact. 786 00:48:48,342 --> 00:48:50,177 But, in a place like the New Yorker, 787 00:48:50,260 --> 00:48:53,305 all T must be crossed and I dotted. 788 00:48:53,388 --> 00:48:55,932 Address, date, spelling of the name. 789 00:48:56,016 --> 00:49:00,604 All of those things are missing in great detail with the fact that we are a checker. 790 00:49:00,687 --> 00:49:03,398 That absolute value it does not change 791 00:49:05,317 --> 00:49:08,445 The question is, Can we mumble this thing into something? 792 00:49:08,528 --> 00:49:12,699 It doesn't depend especially on Gerald Foos's notebook? 793 00:49:12,783 --> 00:49:16,119 Because we did find something at odds with the Gerald account. 794 00:49:17,579 --> 00:49:21,333 He described buying an motel in a given year. 795 00:49:22,209 --> 00:49:24,503 We can get a sales certificate, 796 00:49:24,586 --> 00:49:29,966 and we see that it doesn't match exactly with the date in the record. 797 00:49:32,094 --> 00:49:35,889 Whenever we find such a difference, 798 00:49:35,972 --> 00:49:38,684 we want the reader to know exactly what we know 799 00:49:38,767 --> 00:49:42,145 in terms of when Gerald made a mistake. 800 00:49:42,813 --> 00:49:49,152 We explained that everything he saw, in our in-house terms, was very similar to him. 801 00:49:52,906 --> 00:49:58,161 Voyeur said that he bought this motel in 1966, and I quote it. 802 00:49:58,245 --> 00:50:04,876 Examiner of the fact the New Yorker knows He did not buy a motel until 1969. 803 00:50:05,544 --> 00:50:08,088 God, how... It's not hard to keep your notes straight. 804 00:50:08,171 --> 00:50:10,590 He must know, When he gives me information like that, 805 00:50:10,674 --> 00:50:12,509 he must do it right and... It's like --- 806 00:50:12,592 --> 00:50:13,593 [doorbell] 807 00:50:13,677 --> 00:50:16,763 Enter. God damn it. I hope... Open the door! 808 00:50:19,599 --> 00:50:22,227 The person who carried out the examination, he said, 809 00:50:22,310 --> 00:50:25,397 "You are sure, Gerald, that is 66 66? " 810 00:50:25,480 --> 00:50:28,483 Dan," Yes, "and he said, " Well, could it be that & apos; 69? " 811 00:50:28,567 --> 00:50:34,197 And I said , "Yes, it can be very easy. One of the nine people can be reversed." 812 00:50:36,658 --> 00:50:39,161 And... But I said, "I don't know that." 813 00:50:39,870 --> 00:50:42,330 I said, "This is potential." 814 00:50:45,041 --> 00:50:46,793 [Gay] Oh, man. I called him for that. 815 00:50:46,877 --> 00:50:49,463 "Oh, I'm sorry, I'm wrong understand. I lost the newspaper. " 816 00:50:49,546 --> 00:50:52,340 I don't care about what paper. You need Remember when you bought a building. 817 00:50:53,049 --> 00:50:56,928 He started recording in 1966, 818 00:50:57,012 --> 00:51:00,098 and even had certain days like November 26, 819 00:51:00,182 --> 00:51:04,603 November 28 and December 4. & apos; 66, & apos; 67, & apos; 68. 820 00:51:05,604 --> 00:51:09,649 Did he repeat or write fiction? What did he do? 821 00:51:12,319 --> 00:51:14,446 That doesn't make sense. 822 00:51:15,030 --> 00:51:19,367 [Gay] I wonder how strong I can rely on him. 823 00:51:21,244 --> 00:51:24,206 I know that motel is real. I'm there 824 00:51:25,040 --> 00:51:26,500 So he's wrong. 825 00:51:26,583 --> 00:51:29,044 But I don't care whether he opened a motel 826 00:51:29,127 --> 00:51:35,091 in 1965 or 1966 or 1967 or 1968. There is no difference. 827 00:51:35,675 --> 00:51:39,262 He held the motel for more than 15 to 20 years, 828 00:51:39,346 --> 00:51:42,224 During that time he had plenty of time to see a lot of things. 829 00:51:43,892 --> 00:51:46,520 The story's the story, and I keep moving forward. 830 00:51:50,106 --> 00:51:52,275 [Gerald] Well, I'm really sick this morning. 831 00:51:52,359 --> 00:51:54,861 That's not a good sign, 832 00:51:54,945 --> 00:51:58,907 because every time I get sick like this, there is a storm coming in 833 00:52:02,452 --> 00:52:04,704 Anita and I are just kind of loners. 834 00:52:05,372 --> 00:52:08,041 Yes, we are not neighbors. 835 00:52:08,124 --> 00:52:12,003 Because we know, is in the motel business, 836 00:52:12,087 --> 00:52:14,005 There's no point in doing it. 837 00:52:14,089 --> 00:52:17,759 Because the only thing you will do are you going to expose yourself, 838 00:52:17,843 --> 00:52:21,805 and everything they will do speak about you to another neighbor. 839 00:52:23,390 --> 00:52:25,308 That's what neighbors do. 840 00:52:29,437 --> 00:52:32,440 Look, this is blue jay. You see it? Two blue jays. 841 00:52:33,650 --> 00:52:35,026 Look at them. 842 00:52:35,110 --> 00:52:37,779 They don't know they are being photographed 843 00:52:39,614 --> 00:52:41,992 We know no one has come to visit us. 844 00:52:42,742 --> 00:52:45,078 Nothing never come to our house, right? 845 00:52:45,161 --> 00:52:47,289 -No one. -except the postman. [chuckles] 846 00:52:47,873 --> 00:52:50,250 We don't have friends. 847 00:52:50,333 --> 00:52:52,627 p> 848 00:52:53,503 --> 00:52:55,630 -Your friend. -Unfortunately, yes. 849 00:53:00,135 --> 00:53:05,265 You will be here when that happens, and I want you to be here 850 00:53:06,099 --> 00:53:10,478 I don't want anything... I just, like... We are all in it together. 851 00:53:11,187 --> 00:53:13,315 And that's it. No one else. 852 00:53:21,698 --> 00:53:26,119 Everyone's worried about that damn piece 853 00:53:26,703 --> 00:53:29,122 I'm sure the voyeur is also worried about it. 854 00:53:29,205 --> 00:53:31,207 He is really worried. 855 00:53:32,375 --> 00:53:36,338 He is there there on the outskirts of the small town of Denver... 856 00:53:37,339 --> 00:53:39,507 waiting to be crucified 857 00:54:09,579 --> 00:54:11,373 Here it is, 858 00:54:11,456 --> 00:54:15,877 on the front cover of the New Yorker,
in the most prominent part. 859 00:54:16,461 --> 00:54:23,218 I can't imagine a more impressive layout of magazine articles, 860 00:54:23,301 --> 00:54:27,764 with the name of the voyeur, Gerald Foos, not clear, but right in the main header. 861 00:54:27,847 --> 00:54:32,852 "Gerald Foos bought a motel in a row to watch his guests have sex. 862 00:54:33,436 --> 00:54:35,271 He saw more than that." 863 00:54:35,355 --> 00:54:36,648 That was a great headline. 864 00:54:38,149 --> 00:54:40,652 p> 865 00:54:40,735 --> 00:54:44,280 Even if he hates the article, he will like the advantage, 866 00:54:44,364 --> 00:54:46,408 Because of this man, he wants to be found 867 00:54:46,491 --> 00:54:47,993 If he died, no one cares, no one knows. 868 00:54:49,077 --> 00:54:52,622 But now if he dies... 869 00:54:52,706 --> 00:54:55,000 This will put it on the map. 870 00:54:55,083 --> 00:54:56,960 This will make it an obituary in the New York Times. 871 00:54:57,043 --> 00:55:00,463 Gerald Foos will get the obituary. 872 00:55:00,547 --> 00:55:03,633 Why? Because he's a voyeur who talks. < br /> Talk to me 873 00:55:05,552 --> 00:55:07,137 Published in the New Yorker. It's there. 874 00:55:07,220 --> 00:55:11,683 The motel owner Aurora supervises her guests in some of the most intimate moments 875 00:55:11,766 --> 00:55:13,518 without them knowing. 876 00:55:13,601 --> 00:55:14,894 It lasted for decades. 877 00:55:14,978 --> 00:55:17,647 And everything detailed in the New Yorker magazine. 878 00:55:17,731 --> 00:55:22,610 The old Motel Manorhouse stands here at the corner of Colfax and Scranton. 879 00:55:22,694 --> 00:55:24,946 Now, besides all genders 880 00:55:25,030 --> 00:55:27,866 the one Gerald Foos claims he witnessed happening here, 881 00:55:27,949 --> 00:55:31,369 he said he saw a murder, but never told the police 882 00:55:31,453 --> 00:55:33,830 -What? -I also told the police. 883 00:55:33,913 --> 00:55:36,750 ... he received a letter from Foos in 1980 884 00:55:36,833 --> 00:55:41,463 He said that he bought the motel to satisfy his voyeuristic tendencies. 885 00:55:41,546 --> 00:55:44,174 After installing it, He hovers over in the attic, 886 00:55:44,257 --> 00:55:46,176 and asks his wife to lie in bed under 887 00:55:46,259 --> 00:55:49,054 to see if he can see through the grid. 888 00:55:49,137 --> 00:55:50,597 He lives in Brighton. 889 00:55:50,680 --> 00:55:53,641 Reporting lives in Aurora, Lance Hernandez, Denver7 890 00:55:53,725 --> 00:55:54,684 I can't believe that. 891 00:55:54,768 --> 00:55:55,852 -What? -I can't believe that 892 00:55:56,936 --> 00:56:00,190 Suddenly, I'm a little more unsteady. [laughs] 893 00:56:05,487 --> 00:56:07,614 [Gay] The guy is nervous. 894 00:56:08,573 --> 00:56:12,994 For years, he hid in the attic. Now, he's pulled out of it . 895 00:56:14,037 --> 00:56:16,372 But he was instructed, if that's the word, by me, 896 00:56:16,456 --> 00:56:20,168 "Don't go out, don't answer the door. Don't answer the phone." 897 00:56:20,794 --> 00:56:22,796 [cellphone] 898 00:56:22,879 --> 00:56:25,173 Hello. This is. 899 00:56:25,256 --> 00:56:29,302 That's one of the women you will meet in the Denver Post with Gay Talese. 900 00:56:29,385 --> 00:56:32,138 -Bagaimana dia mendapatkan nomor saya? - [sighs] Saya tidak tahu. 901 00:56:32,222 --> 00:56:33,598 Hello, this is Gerald. 902 00:56:34,182 --> 00:56:36,518 -He knows about the book. -Yes Ma'am. 903 00:56:36,601 --> 00:56:39,521 What was your question that you will have for me ? 904 00:56:39,604 --> 00:56:41,439 [reporter] Well, I think I want to know if you've read it 905 00:56:41,523 --> 00:56:42,482 and what you think about it 906 00:56:42,565 --> 00:56:45,110 Well, you know, this... 907 00:56:46,027 --> 00:56:48,363 This is my life, you know, my secret life. 908 00:56:48,863 --> 00:56:51,116 Yes, we will have this in the paper tomorrow 909 00:56:51,199 --> 00:56:52,700 and we want to get your thoughts. 910 00:56:52,784 --> 00:56:56,121 Well, I can't... I hope I can give more. 911 00:56:56,204 --> 00:56:58,206 -Why don't you wait a little? - [Anita] No, Gerald. 912 00:56:58,289 --> 00:57:01,835 Wait a moment until July when the book comes out. 913 00:57:01,918 --> 00:57:03,211 That's what I recommend. 914 00:57:03,294 --> 00:57:05,880 And then you call me and I'll give you an interview. 915 00:57:05,964 --> 00:57:07,715 But you didn't film all this, didn't you? 916 00:57:07,799 --> 00:57:11,386 Never, no That was before the electronic age. 917 00:57:12,053 --> 00:57:14,097 [Slow Anita] Gerald, that enough. 918 00:57:14,180 --> 00:57:15,682 [stutter] 919 00:57:16,433 --> 00:57:18,852 I can't say more than that. 920 00:57:18,935 --> 00:57:23,064 I can't say more than that, because I'm still bound to contract 921 00:57:23,648 --> 00:57:25,191 Release the phone, Gerald. 922 00:57:25,275 --> 00:57:28,319 I will not answer any more questions about that, not now. 923 00:57:28,403 --> 00:57:29,988 Gerald, I have to go. 924 00:57:30,071 --> 00:57:32,240 And my wife must go, 925 00:57:32,323 --> 00:57:34,451 and she is getting ready to go do something and... 926 00:57:34,534 --> 00:57:35,660 Gerald. 927 00:57:36,453 --> 00:57:39,289 Alright, alright, thank you very much. Goodbye. 928 00:57:39,873 --> 00:57:41,416 How did he get my number? 929 00:57:41,499 --> 00:57:44,419 Aku tidak tahu, kecuali Gay yang memberikannya padanya, Karena dia berbicara dengan Gay. 930 00:57:44,502 --> 00:57:46,337 There will be an article in the Denver Post, 931 00:57:46,421 --> 00:57:49,215 so it will really loosen everything. 932 00:58:22,373 --> 00:58:25,335 [Gay] I've talked to reporters from the Denver Post. 933 00:58:28,004 --> 00:58:29,881 I talked to him, and there was an article. 934 00:58:29,964 --> 00:58:34,761 But there was no article that the New Yorker had never said. 935 00:58:38,848 --> 00:58:40,600 [Anita] I went to get the paper this morning, 936 00:58:41,267 --> 00:58:43,978 and I saw it and I thought, "Oh, damn it." 937 00:58:44,854 --> 00:58:51,611 It was said, "Ex-Colfax motel owner & think; He is the biggest voyeur in the world." 938 00:58:52,153 --> 00:58:56,908 Here. There is Gerald in his office at the motel. 939 00:58:57,617 --> 00:59:02,372 It says, "Sex, lies, but there are no videotapes for hotel owners." 940 00:59:03,039 --> 00:59:05,375 And here's the book of Gay Talese. 941 00:59:06,834 --> 00:59:09,504 If my phone rings, I'll just let it go. 942 00:59:10,672 --> 00:59:13,633 I have a feeling my brothers and sisters will call, 943 00:59:13,716 --> 00:59:15,593 and I don't know what to say. 944 00:59:17,303 --> 00:59:21,933 Gerald told me to say, < "Hey, this is just a story, it's not real." 945 00:59:22,934 --> 00:59:25,853 Right? But it's real. 946 00:59:28,273 --> 00:59:30,567 I say, bullshit has hit the fan. 947 00:59:30,650 --> 00:59:34,279 I just talked with a friend of mine in Minnesota 948 00:59:34,362 --> 00:59:36,614 Already in all Twin Cities. 949 00:59:36,698 --> 00:59:39,367 It's in every city in this country right now. 950 00:59:41,411 --> 00:59:44,247 I'm not good. I tremble like a damn leaf. 951 00:59:44,330 --> 00:59:45,665 [chairlift beep] 952 00:59:58,845 --> 01:00:05,018 It's quiet now, but not it will be so Be quiet for a moment, I don't think so. 953 01:00:07,812 --> 01:00:10,690 I have to tell you something. We have to go around. 954 01:00:10,773 --> 01:00:12,358 I'm really upset. 955 01:00:13,192 --> 01:00:14,694 Really upset. 956 01:00:16,029 --> 01:00:19,157 And that might be my fault, but... 957 01:00:20,783 --> 01:00:22,910 And I'm afraid. 958 01:00:22,994 --> 01:00:24,537 I have a lot of fear... 959 01:00:25,371 --> 01:00:29,667 because I like women there and I will do everything to protect it. 960 01:00:31,210 --> 01:00:34,172 But when Gay Talese... 961 01:00:37,592 --> 01:00:42,013 made the last statement there, talked about my card collection 962 01:00:42,096 --> 01:00:44,599 That... I never wanted it there. 963 01:00:44,682 --> 01:00:48,728 I don't want people to know that I got it a million dollar card collection here. 964 01:00:49,479 --> 01:00:52,899 What if a lawyer turns around and sues me? 965 01:00:52,982 --> 01:00:56,819 And they lock the house and everything in it? 966 01:00:56,903 --> 01:00:58,738 I can't even sell it, 967 01:00:58,821 --> 01:01:01,574 because of the reason they put the key on it do they know it's worth millions, 968 01:01:01,658 --> 01:01:05,578 and therefore, they can get the money, you see 969 01:01:05,662 --> 01:01:07,080 God, what... 970 01:01:07,163 --> 01:01:09,707 I've never seen all of that. 971 01:01:09,791 --> 01:01:14,212 He never showed me this damn script 972 01:01:14,295 --> 01:01:16,714 He never showed it to him 973 01:01:16,798 --> 01:01:19,801 is written for the New Yorker magazine. 974 01:01:20,468 --> 01:01:24,847 And I certainly insisted. "Get out of there!" 975 01:01:24,931 --> 01:01:29,394 You didn't put the item there. You don't write about a man's money. 976 01:01:29,477 --> 01:01:31,646 I mean, I'm really angry with Gay. 977 01:01:31,729 --> 01:01:35,692 I'm angry with him, because he should have consulted I'm 978 01:01:35,775 --> 01:01:38,903 I'm the person Not him. 979 01:01:38,986 --> 01:01:43,449 He made this point point. "Hey, I'm a big star here," you know. 980 01:01:43,533 --> 01:01:44,784 > 981 01:01:44,867 --> 01:01:48,329 "I'm a big star. 982 01:01:48,413 --> 01:01:51,165 I have written all of these books, and here I am," you know. 983 01:01:52,542 --> 01:01:55,753 [Booing] That's the only thing I'm really upset about there, 984 01:01:55,837 --> 01:01:58,047 and I'm really upset about it. 985 01:01:58,131 --> 01:02:01,551 And I think Gay and I will have a very bad problem 986 01:02:03,928 --> 01:02:09,809 "He is still contemplating the true motive of Foos in revealing his secret. 987 01:02:11,269 --> 01:02:13,396 One reason is money. 988 01:02:14,647 --> 01:02:17,275 Talents draw parallels... 989 01:02:18,901 --> 01:02:20,486 to Unabomber... 990 01:02:22,530 --> 01:02:25,158 and Watergate & apos; s Deep Throat. 991 01:02:27,869 --> 01:02:31,497 Men who don't want to take secret to their graves 992 01:02:32,457 --> 01:02:38,004 Foos hopes to be clean 30 years later and find redemption. " 993 01:02:39,505 --> 01:02:41,174 [Anita] That's right? 994 01:02:42,633 --> 01:02:47,680 Somewhat, but you didn't do it by listing the assets. 995 01:02:48,431 --> 01:02:51,267 -Gerald, excuse me. -Yeah, I understand. I understand. 996 01:02:51,350 --> 01:02:53,436 It's not Gay's fault. It's your fault too 997 01:02:53,519 --> 01:02:54,854 It's all my fault 998 01:02:55,646 --> 01:02:58,065 -Does he call you back? -No. 999 01:02:59,609 --> 01:03:02,945 What does he think of this, some kind of damn game? 1000 01:03:03,029 --> 01:03:05,072 Gerald, this is a different hour - 1001 01:03:05,156 --> 01:03:07,950 Bullshit Now it's ten o'clock in New York. 1002 01:03:10,286 --> 01:03:12,538 I say yes, this will be... 1003 01:03:12,622 --> 01:03:16,584 -Gerald, just calm down. -I don't want to be sideways with that man. 1004 01:03:17,210 --> 01:03:20,880 I just want to tell you that I love you, and calm down, okay? 1005 01:03:20,963 --> 01:03:23,049 Okay baby.
Thank you. 1006 01:03:27,345 --> 01:03:29,430 [sighs] He's smart. 1007 01:03:41,776 --> 01:03:44,862 - [woman 1 on TV] You see what I mean? - [woman 2 on TV] He trust you 1008 01:03:44,946 --> 01:03:47,907 [woman 1] I know, but she doesn't want if you say something to her 1009 01:03:47,990 --> 01:03:50,618 [woman 2] I don't need to say anything anything. You have to talk to him - 1010 01:03:50,701 --> 01:03:54,080 [woman 1] Keep your voice, okay? Don't come between us. 1011 01:03:55,581 --> 01:03:57,124 Don't do that again. 1012 01:03:58,376 --> 01:04:00,878 Gay, I'm sorry to bother you. < br /> This is Gerald. 1013 01:04:02,672 --> 01:04:07,009 I just want to touch the base with you about some items... 1014 01:04:08,261 --> 01:04:11,055 I just want to talk to you if I can , please 1015 01:04:11,848 --> 01:04:14,684 If you have a chance, contact me. I appreciate it 1016 01:04:19,146 --> 01:04:21,899 Come on. God, this damn laptop is terrible. 1017 01:04:23,317 --> 01:04:29,782 "You call yourself a pioneer, a truth teller, opportunity taker, 1018 01:04:29,866 --> 01:04:32,243 a man to compare, Maybe better than compared, 1019 01:04:32,326 --> 01:04:35,079 for Alfred Kinsey and Masters and Johnson. 1020 01:04:35,830 --> 01:04:38,958 These people, although acknowledged today, 1021 01:04:39,041 --> 01:04:42,295 were slandered when they first appeared in public places , 1022 01:04:42,378 --> 01:04:44,839 is considered obscene and criminal. 1023 01:04:45,590 --> 01:04:48,384 So now the story of Gerald Foos has gone public, 1024 01:04:49,385 --> 01:04:54,098 and Gerald Foos must, as a brave person and strength , stand up straight and tough. 1025 01:04:54,181 --> 01:04:55,391 You take it for a while 1026 01:04:55,474 --> 01:04:58,352 because you want to reveal the truth who you are 1027 01:04:58,436 --> 01:05:00,229 and why do you know what you are know 1028 01:05:00,313 --> 01:05:03,816 Okay, hang it there as an athlete and pioneer must. 1029 01:05:03,900 --> 01:05:06,235 Best, Gay Talese, your friend. " 1031 01:05:15,912 --> 01:05:18,247 [Gerald] you will meet bad guys now 1032 01:05:18,915 --> 01:05:21,459 [officer] Does this refer to the book you wrote 1033 01:05:21,542 --> 01:05:22,877 -Do you not write books? - [Gerald] Yes, sir 1034 01:05:22,960 --> 01:05:24,295 [officer] I know who you are. 1035 01:05:24,378 --> 01:05:25,463 Enter. 1036 01:05:25,546 --> 01:05:27,757 I got this call a while ago. 1037 01:05:27,840 --> 01:05:29,550 A threatening phone call. 1038 01:05:29,634 --> 01:05:32,887 I'm afraid to die now. I don't even know what to do. 1039 01:05:32,970 --> 01:05:35,973 This person is very serious about the call. 1040 01:05:36,057 --> 01:05:38,100 [Anita] The phone rings, and the person said, 1041 01:05:38,404 --> 01:05:41,312 "I will have my friends come there and kill you, 1042 01:05:41,395 --> 01:05:42,813 Because you threatened me." 1043 01:05:42,897 --> 01:05:44,899 -No Look, I'm also nervous. - [man] no, it's okay 1044 01:05:44,982 --> 01:05:47,610 But the man said, "I will threaten you." 1045 01:05:47,693 --> 01:05:50,655 -He said-- - "I have friends." I didn't hear all of that. 1046 01:05:50,738 --> 01:05:53,115 [Gerald] I remembered something said man 1047 01:05:53,199 --> 01:05:57,870 He said, "Well, that's it. It's being watched." 1048 01:05:58,579 --> 01:06:00,206 [officer] Thank you, friend. 1049 01:06:02,416 --> 01:06:05,878 You bastard. Damn, motherfuck. 1050 01:06:08,005 --> 01:06:09,674 You bastard. 1051 01:06:11,342 --> 01:06:12,927 I don't know what to do now. 1052 01:06:13,010 --> 01:06:15,179 I don't know whether to start removing my weapon, 1053 01:06:15,262 --> 01:06:16,722 and place it in their respective places 1054 01:06:16,806 --> 01:06:19,725 where they point in a particular direction or what. 1055 01:06:19,809 --> 01:06:23,396 - [Anita] Don't be too nervous, Gerald. -Oh, I don't know 1056 01:06:24,480 --> 01:06:27,149 Sometimes you feel nervous when you're ready to die 1057 01:06:27,650 --> 01:06:28,651 [chuckles] 1058 01:06:28,734 --> 01:06:30,861 - [Anita] not really -I just said a little then 1059 01:06:30,945 --> 01:06:33,948 I thought I'd die before this book came out 1060 01:06:35,116 --> 01:06:36,867 This is too much pressure on me. 1061 01:06:40,162 --> 01:06:43,791 All through my arms and legs. I feel this fear. 1062 01:06:48,170 --> 01:06:49,213 "10:00 morning. 1063 01:06:49,296 --> 01:06:53,300 Come to arrest me and kill me because I'm not an obscene person. 1064 01:06:54,343 --> 01:06:56,721 Have my address and telephone number. 1065 01:06:56,804 --> 01:07:00,349 I think I know his voice < br /> but don't know for sure. " 1066 01:07:11,235 --> 01:07:13,320 You can't hide anymore, right? 1067 01:07:17,606 --> 01:07:19,118 Sometimes I think that... 1068 01:07:20,411 --> 01:07:21,996 is not real. 1069 01:07:23,873 --> 01:07:26,167 This is a kind of dream world. 1070 01:07:27,209 --> 01:07:31,338 p> 1071 01:07:31,422 --> 01:07:35,176 Last night, I dreamed Most of the night I was chased. 1072 01:07:37,011 --> 01:07:40,097 I was chased by people who tried to catch me 1073 01:07:40,181 --> 01:07:42,433 I ran and hide from them, and... 1074 01:07:49,273 --> 01:07:53,152 Only lasts a long time. 1075 01:07:53,235 --> 01:07:56,322 You know, if I know what I will feel 1076 01:07:59,909 --> 01:08:02,870 one or two years then, I will never do this. 1077 01:08:13,089 --> 01:08:16,717 So, I don't know if it will change. 1078 01:08:18,511 --> 01:08:23,557 I thought there would be controversy when the New Yorker ran. 1079 01:08:25,559 --> 01:08:27,144 Almost everyone who reads it sees it as a very interesting story. 1080 01:08:27,228 --> 01:08:30,064 People will react negatively 1081 01:08:30,648 --> 01:08:33,150 At first glance, the fact that he is a voyeur 1082 01:08:33,234 --> 01:08:35,402 and built this thing specifically for watching people, 1083 01:08:35,486 --> 01:08:37,196 and doing it for 30 years. .. 1084 01:08:37,947 --> 01:08:39,448 is off-putting. 1085 01:08:39,532 --> 01:08:41,117 You can be interrupted by it. 1086 01:08:41,200 --> 01:08:45,079 I think it will be rather unusual if you are not bothered by it 1087 01:08:45,162 --> 01:08:48,958 But I don't think it's definitely bad for the sale of this book. 1088 01:08:52,378 --> 01:08:55,965 [Gerald] The publisher has issued an order for me not to talk to anyone. 1089 01:08:57,716 --> 01:09:00,469 According to this, I can't be trusted. 1090 01:09:01,846 --> 01:09:04,723 [Gay] We are weeks away from the publication of this book. 1091 01:09:06,642 --> 01:09:08,853 Now he needs someone to holding his hand. 1092 01:09:09,937 --> 01:09:12,606 This is something I will take it upon myself. 1093 01:09:15,151 --> 01:09:20,531 This is my last chance to take control of The Voyeur's Motel. 1094 01:09:22,491 --> 01:09:25,870 We won't have a happy honeymoon in Denver. 1096 01:09:29,206 --> 01:09:31,750 Have a tall man, 1097 01:09:31,834 --> 01:09:35,588 and from New York City, You know, come to see us... 1098 01:09:35,671 --> 01:09:37,464 We are just ordinary people. 1099 01:09:38,924 --> 01:09:41,635 He doesn't hang out with ordinary people. 1100 01:09:42,928 --> 01:09:45,639 [Anita] Gay says that every time he comes to see us, 1101 01:09:45,723 --> 01:09:48,767 he wants us to dress up, no like what we wear now. 1102 01:09:48,851 --> 01:09:53,606 He used to go out with people that was all astonished. 1103 01:09:54,690 --> 01:09:56,567 All the people were all... 1104 01:09:57,151 --> 01:10:01,614 They were all president and CEO of the company. 1105 01:10:03,741 --> 01:10:06,285 They are all famous people, most of them. 1106 01:10:08,662 --> 01:10:11,624 You hear me criticize Gay several times. 1107 01:10:11,707 --> 01:10:14,126 I just hope he will share with me even more. 1108 01:10:14,210 --> 01:10:18,005 But I won't let it destroy the relationship 1109 01:10:20,382 --> 01:10:21,759 It's about this book. 1110 01:10:22,259 --> 01:10:23,802 We must stay together. 1111 01:10:24,637 --> 01:10:26,555 Because if we don't stay together... 1112 01:10:27,389 --> 01:10:28,724 you don't have anything 1113 01:10:28,807 --> 01:10:30,559 That looks good . 1114 01:10:35,814 --> 01:10:37,900 [Gerald] I want to see who came out of the car first 1115 01:10:39,068 --> 01:10:41,570 There... there is an old Gay. 1116 01:10:41,654 --> 01:10:43,822 Oh no, he bought something for us. 1117 01:10:44,406 --> 01:10:46,951 -Oh, rose! -Yes, God. 1118 01:10:48,744 --> 01:10:50,913 -Roses. -He doesn't need to. 1119 01:10:50,996 --> 01:10:54,250 I know that, But he wants to make everything good. 1120 01:10:54,333 --> 01:10:56,752 He knows we have passed it a lot of stress 1121 01:10:57,419 --> 01:11:00,297 Hi, Gay. How are you doing? Come in. 1122 01:11:00,381 --> 01:11:02,132 -Flower for you. -Thank you. 1123 01:11:02,216 --> 01:11:04,760 - And see this person -What are you doing? 1124 01:11:04,843 --> 01:11:07,930 Where did you sunbathe, Jerry? Okay. 1125 01:11:08,806 --> 01:11:11,809 Gerald, you made history 1126 01:11:11,892 --> 01:11:17,398 The editor was a little worried about how the reader would react. 1127 01:11:17,481 --> 01:11:21,485 1128 01:11:21,568 --> 01:11:22,736 p> 1129 01:11:22,820 --> 01:11:26,115 Instead, they like it. Saying it's one of the biggest stories. 1130 01:11:26,198 --> 01:11:27,283 Don't believe this story. 1131 01:11:29,785 --> 01:11:33,289 That's what people say. They can't handle it. [laughs] 1132 01:11:33,372 --> 01:11:35,207 Can't handle it. 1133 01:11:36,375 --> 01:11:38,794 We sit down and we read it, You know, the whole story. 1134 01:11:38,877 --> 01:11:42,965 I mean, that... 1135 01:11:43,048 --> 01:11:47,219 There are good and bad things there. Not valentine. 1136 01:11:47,303 --> 01:11:48,429 Some of them are shocking, but I think it's okay 1137 01:11:48,512 --> 01:11:51,473 I might be a little annoyed, 1138 01:11:51,557 --> 01:11:54,893 And I've never seen the manuscript at all from you 1139 01:11:54,977 --> 01:11:56,812 You have the right to an opinion, 1140 01:11:56,895 --> 01:11:59,315 now, or next month, or five years from now. 1141 01:11:59,398 --> 01:12:03,110 What you don't want to do who has claimed to be wrong 1142 01:12:03,193 --> 01:12:06,488 that we work together with each other, I show what I write . 1143 01:12:06,572 --> 01:12:09,700 I don't need to give you a lecture on journalism 1144 01:12:09,783 --> 01:12:11,327 But we are journalists, 1145 01:12:11,410 --> 01:12:14,455 if we are truly honest and not the worker's ax, 1146 01:12:14,538 --> 01:12:16,790 which is a lot of them, but I'm not one of them. 1147 01:12:16,874 --> 01:12:18,417 I write the best I can. 1148 01:12:18,500 --> 01:12:21,045 And when out there, and that is my name there, that's it. 1149 01:12:21,128 --> 01:12:23,630 If you don't like it, you can shoot messengers, 1150 01:12:23,714 --> 01:12:27,301 You can edit it or write a bad review, what they do, for sure 1151 01:12:27,384 --> 01:12:28,969 That's the way. 1152 01:12:29,053 --> 01:12:31,972 -What other questions do we have? - [man] We don't get total clarity. 1153 01:12:32,056 --> 01:12:36,643 Things about your voyeur journal, starting at & apos; 66, 1154 01:12:36,727 --> 01:12:40,981 the question is, what really happened? 1155 01:12:41,065 --> 01:12:43,859 He explained that he had made an error date. 1156 01:12:43,942 --> 01:12:47,279 Instead of & apos; 69 or... He had answered that. 1157 01:12:47,363 --> 01:12:49,698 -He answered that -Confusion. 1158 01:12:49,782 --> 01:12:52,451 If you return on the date mismatch, 1159 01:12:52,534 --> 01:12:54,119 he has answered it 1160 01:12:54,203 --> 01:12:55,954 much more we have to do? - [man] We are almost there. 1161 01:12:56,038 --> 01:12:57,539 Then let's continue, Because this drags. 1162 01:12:57,623 --> 01:12:59,500 [man] I have a simple question for you, Gerald 1163 01:12:59,583 --> 01:13:00,793 - [gay] Okay -Good. 1164 01:13:00,876 --> 01:13:04,755 [man] Do you have regrets? working on this book with Gay Talese? 1165 01:13:05,381 --> 01:13:07,299 [Gay ] The question is a valid question 1166 01:13:07,383 --> 01:13:10,803 The point is, Gerald, if you have that to do it all again... 1167 01:13:11,553 --> 01:13:14,056 Or maybe it... Ask the question yourself. 1168 01:13:14,139 --> 01:13:16,308 - [man] That's the question. -Make sure it's your question, 1169 01:13:16,392 --> 01:13:18,519 Because I don't want to change your question 1170 01:13:18,602 --> 01:13:21,980 I don't want to ask for an answer from him. Ask him as you ask. 1171 01:13:22,064 --> 01:13:24,566 [man] Gerald, if you have to do it again, 1172 01:13:24,650 --> 01:13:26,860 is it you will still participate with this book 1173 01:13:26,944 --> 01:13:30,614 Don't you ask the same question? and have it been tape? 1174 01:13:30,697 --> 01:13:33,242 Wait a minute. He has doubt, right? 1175 01:13:33,325 --> 01:13:35,411 - [man] He did it. -I want you to make it say that. 1176 01:13:35,494 --> 01:13:38,872 I don't want you now, because I'm here... What you did wrong 1177 01:13:38,956 --> 01:13:41,250 You talked to him personally and you got an answer. 1178 01:13:41,333 --> 01:13:42,376 -Now with me here... - [man] No. 1179 01:13:42,459 --> 01:13:45,254 I influence the answer. Don't you understand 1180 01:13:45,337 --> 01:13:47,172 [man] Do you have regrets? about this process? 1181 01:13:47,256 --> 01:13:50,467 This is the wrong answer 1182 01:13:50,551 --> 01:13:55,305 I want you to let him be critical of me. What you are doing is cleaning it up. 1183 01:13:55,389 --> 01:13:59,143 He does not have... He has doubts. Of course he is. 1184 01:13:59,226 --> 01:14:01,311 Why is he not allowed? have doubts? 1185 01:14:01,395 --> 01:14:03,939 -I told him - Wait a minute. -If you want - 1186 01:14:04,022 --> 01:14:06,942 "You know, Gay, I don't think you will use it. 1187 01:14:07,025 --> 01:14:09,778 -Will, I hope you check me out." - [Gerald] I know 1188 01:14:09,862 --> 01:14:12,948 Why isn't he critical of me? Why don't you let that be critical? 1189 01:14:13,031 --> 01:14:15,367 -I think I've said that. -Say! 1190 01:14:15,451 --> 01:14:18,745 I ask you not to kill in the book. 1191 01:14:18,829 --> 01:14:20,664 You did You asked me - 1192 01:14:20,747 --> 01:14:23,667 That... I didn't... < br /> I do what I want to do. 1193 01:14:23,750 --> 01:14:26,086 I don't do what you want. I do what I want. 1194 01:14:26,170 --> 01:14:28,338 -Open and urinate to the public. -That's your right, 1195 01:14:28,422 --> 01:14:29,631 Because we have a contract. 1196 01:14:29,715 --> 01:14:31,508 We both have rights. You have the right to criticize me. 1197 01:14:31,592 --> 01:14:33,302 And they don't have the right to ask the same question 1198 01:14:33,385 --> 01:14:34,511 if you will clean it up 1199 01:14:34,595 --> 01:14:36,889 Come on for what you say... I didn't hear it. 1200 01:14:36,972 --> 01:14:39,808 But before me, you won't be honest 1201 01:14:39,892 --> 01:14:43,061 like you if I'm not here And that's part of journalism. 1202 01:14:43,145 --> 01:14:46,148 Why... How do you know? what they think 1203 01:14:46,231 --> 01:14:47,900 What's wrong with this? 1204 01:14:47,983 --> 01:14:52,362 have they asked that question? with me not there 1205 01:14:52,446 --> 01:14:55,657 Then, with me here, they try to make you answer differently, 1206 01:14:55,741 --> 01:14:58,911 that can expose you as a hypocrite. Do you not understand 1207 01:14:58,994 --> 01:15:01,497 -I understand. -This is the way journalism works. 1208 01:15:01,580 --> 01:15:03,790 These people don't even credible journalists 1209 01:15:03,874 --> 01:15:06,585 They are cameramen, but they don't know - 1210 01:15:06,668 --> 01:15:10,255 -So you think that because of me - -They pull your tricks. 1211 01:15:10,339 --> 01:15:13,717 That I will say something to them that I will never say it to you personally? 1212 01:15:13,800 --> 01:15:15,802 That's right. 1213 01:15:15,886 --> 01:15:18,722 -I don't know if it's -I believe that is more true than not true. 1214 01:15:18,805 --> 01:15:21,350 -That's the way people are. - [man] Our goal is not to make you stumble. 1215 01:15:21,433 --> 01:15:25,437 No, but your goal is for him to say different answers to the same question 1216 01:15:25,521 --> 01:15:27,105 we hit the place that hurts you? 1217 01:15:27,189 --> 01:15:29,650 I know there are lots of tricks asking in this game, 1218 01:15:29,733 --> 01:15:31,485 Because I know this game. 1219 01:15:31,568 --> 01:15:34,363 I don't want to be in your corner. I don't want to be your apologist. 1220 01:15:34,446 --> 01:15:36,990 I don't want to be your personal biographer, Because I don't. 1221 01:15:37,074 --> 01:15:39,785 I am my own damn writer, and you are yours alone 1222 01:15:39,868 --> 01:15:43,038 Let's stop. Are we above this Are we good 1223 01:15:46,875 --> 01:15:49,253 That's a good question. [laughs] 1224 01:15:51,797 --> 01:15:53,549 Come here, I want to ask a question. 1225 01:15:54,508 --> 01:15:55,884 -Are you okay? - [Anita] Yes 1226 01:15:55,968 --> 01:15:58,845 Come here. Let me hug you 1227 01:15:59,555 --> 01:16:01,473 Everyone around here is a friend, 1228 01:16:01,557 --> 01:16:04,893 But someday, like Gay said, we will being like that around people who are not our friends. 1229 01:16:04,977 --> 01:16:07,271 Right. You have to stay away from them. 1230 01:16:07,354 --> 01:16:09,731 If you start talking before the book it comes out, 1231 01:16:10,315 --> 01:16:12,901 they will use what you say to the book, 1232 01:16:12,985 --> 01:16:16,196 - because they want to make things worse. -They want to attack me? 1233 01:16:16,280 --> 01:16:18,782 They want to exploit you Because you are a hot subject. 1234 01:16:18,865 --> 01:16:20,784 You are new You have just been on the Internet. 1235 01:16:20,867 --> 01:16:24,079 You were in a damn New Yorker that. You're a hot topic 1236 01:16:24,162 --> 01:16:25,872 -I understand. -Good. 1237 01:16:26,790 --> 01:16:28,792 You talk to the camera. I want to sit here 1238 01:16:28,875 --> 01:16:30,836 And get a little fresh air? 1239 01:16:30,919 --> 01:16:32,838 I can stay here one hour. 1240 01:16:35,507 --> 01:16:39,094 [Gerald] Yes, the real person, and that's what I like. 1241 01:16:39,177 --> 01:16:41,221 I am familiar with personal space. 1242 01:16:41,305 --> 01:16:43,765 Places that no one can see me and I can see it. 1243 01:16:43,849 --> 01:16:44,891 Large. 1244 01:16:46,852 --> 01:16:50,939 1245 01:16:51,023 --> 01:16:54,067 Large. 1246 01:16:54,151 --> 01:16:58,238 p> 1247 01:16:58,322 --> 01:17:01,408 But I wait and wait and wait patiently, 1248 01:17:01,491 --> 01:17:06,371 until I can bring the story and he as a person in the public eye. 1249 01:17:07,039 --> 01:17:07,998 This is good story. 1250 01:17:08,624 --> 01:17:12,002 And I will keep in touch with it until we both die 1251 01:17:14,588 --> 01:17:16,506 [tailor] so beautiful. 1252 01:17:16,590 --> 01:17:17,841 Good. 1253 01:17:20,510 --> 01:17:24,514 [Gay] Researchers like you to think that they are professionals all the time, 1254 01:17:24,598 --> 01:17:26,683 and are released and in control, 1255 01:17:26,767 --> 01:17:29,645 that it's all in the name of work, But that's not true. 1256 01:17:31,938 --> 01:17:36,151 I think anyone who speaks this kind of precarious existence, 1257 01:17:36,234 --> 01:17:39,821 or delves into something somewhat, maybe a pioneer... . 1258 01:17:39,905 --> 01:17:42,824 I like to think about what I did as a pioneering work. 1259 01:17:42,908 --> 01:17:44,743 But you are risking all the time. 1260 01:17:45,369 --> 01:17:47,037 How does it look? 1261 01:17:47,120 --> 01:17:49,122 It's perfect for you. 1262 01:17:49,206 --> 01:17:50,916 I think it's perfect. 1263 01:17:54,878 --> 01:17:58,006 [Donahue] I know there are many things in your book, but what's the point here? 1264 01:17:58,090 --> 01:18:02,010 You have done this in-depth research. What's the benefit for us? 1265 01:18:02,761 --> 01:18:05,847 Give us some free advice after all this research. 1266 01:18:05,931 --> 01:18:09,142 [Gay] Identify myself as a reporter. I am not an advocate. 1267 01:18:09,226 --> 01:18:11,770 I am a reporter who leaves the field and tells you what America looks like. 1268 01:18:11,853 --> 01:18:13,105 The people on the show don't like it. 1269 01:18:13,188 --> 01:18:15,190 Some people recognize him as the right person. 1270 01:18:19,945 --> 01:18:22,322 Everyone wants to write a great American novel. 1271 01:18:23,031 --> 01:18:24,616 Why fuck a big American novel? 1272 01:18:24,700 --> 01:18:28,745 I want to do something no one wants Thinking is great, but I think it's great. 1273 01:18:34,668 --> 01:18:37,421 [woman] I don't agree with your method, and I think for sure when I come here, 1274 01:18:37,504 --> 01:18:39,631 I think you're just a dirty old man. 1275 01:18:39,715 --> 01:18:43,427 But You're just a reporter trying to put a point across. 1276 01:18:43,510 --> 01:18:45,470 That's the best thing you can say about me. 1277 01:18:46,555 --> 01:18:49,307 I never knew how my work will be accepted > 1278 01:18:49,391 --> 01:18:51,017 and that will be read all over the world. 1279 01:18:55,731 --> 01:18:58,108 I don't know what will happen. He doesn't know what will happen. 1280 01:18:58,859 --> 01:19:01,361 We'll see . 1281 01:19:02,112 --> 01:19:04,948 What are we doing here? 1282 01:19:06,158 --> 01:19:09,619 How... 1283 01:19:09,703 --> 01:19:10,954 I have nothing but bad news in the last three days 1284 01:19:20,213 --> 01:19:22,257 Apa yang kita lakukan di sini? 1285 01:19:23,467 --> 01:19:24,509 Bagaimana... 1286 01:19:27,846 --> 01:19:31,183 Aku tidak punya apa-apa selain kabar buruk dalam tiga hari terakhir 1287 01:19:31,266 --> 01:19:33,435 The biggest mistake I made... 1288 01:19:34,311 --> 01:19:38,690 was talking to a Washington Post reporter today named... [stammers] 1289 01:19:38,774 --> 01:19:41,443 - [man] Paul Farhi -Paul Farhi. [groans] 1290 01:19:43,695 --> 01:19:45,822 I'm so tired I can't remember my own name. 1291 01:19:49,409 --> 01:19:54,498 I received this e-mail from Farhi. He said, "I want to talk to you. 1292 01:19:54,581 --> 01:19:56,750 There are some differences I want to discuss. 1293 01:19:57,417 --> 01:20:03,089 I have wrong information a lot of what You wrote, 1294 01:20:03,173 --> 01:20:08,011 and questioned your reputation as a reporter. " 1295 01:20:08,094 --> 01:20:09,095 Wow. 1296 01:20:10,013 --> 01:20:13,517 In 1980, the voyeur sold the motel to someone, 1297 01:20:13,600 --> 01:20:16,895 - a friend, a man named... [sighs] - [human] Earl. 1298 01:20:16,978 --> 01:20:20,148 -Earl Ballard. -Earl Ballard. 1299 01:20:21,066 --> 01:20:22,317 Sebuah nama yang belum pernah saya dengar. 1300 01:20:22,901 --> 01:20:27,489 How can I quote the voyeur? from his journal 1301 01:20:27,572 --> 01:20:30,951 when for six years he doesn't even have that damn motel? 1302 01:20:31,034 --> 01:20:36,706 And I was silent, angry, frustrated, helpless 1303 01:20:36,790 --> 01:20:38,291 I can't defend myself, 1304 01:20:38,375 --> 01:20:44,756 because the Washington Post reporter presents factual information to me 1305 01:20:45,966 --> 01:20:49,219 Verified by and public record questions. 1306 01:20:49,302 --> 01:20:53,265 I feel... I go down the tube. The book is under the tube. 1307 01:20:53,348 --> 01:20:59,521 So I say that the book I'm in the toilet. 1308 01:21:11,575 --> 01:21:15,287 Now I've dropped the damn book to the toilet 1309 01:21:16,037 --> 01:21:17,372 That is the end of it. 1310 01:21:17,455 --> 01:21:23,211 This story is in Washington Post < br /> is the whole damn world. 1311 01:21:33,680 --> 01:21:35,515 This is the end. 1312 01:21:35,599 --> 01:21:37,601 This is the end of me. 1313 01:21:41,605 --> 01:21:44,774 I was lied to. I was interviewing a liar. 1314 01:21:44,858 --> 01:21:47,944 I never thought of Gerald as... 1315 01:21:48,028 --> 01:21:52,449 I didn't talk to Walter Cronkite, okay? I was talking to this crazy person. 1316 01:21:52,532 --> 01:21:55,619 I thought I know a little, but I don't know him at all, 1317 01:21:55,702 --> 01:22:00,498 because I was brought in. In this long trip forgotten 1318 01:22:00,582 --> 01:22:03,084 as far as my career and reputation went. 1319 01:22:03,168 --> 01:22:04,294 [telephone ring] 1320 01:22:04,377 --> 01:22:07,172 Select it and say to contact us again. 1321 01:22:10,342 --> 01:22:14,804 I called Gerald Foos. I said, " What happened here? " 1322 01:22:14,888 --> 01:22:18,308 I was very angry. I have a book that has been published. 1323 01:22:19,392 --> 01:22:23,813 I shouted at the voyeur, " My reputation was shot. 1324 01:22:24,606 --> 01:22:25,649 It's yours too 1325 01:22:26,274 --> 01:22:30,362 Our bad luck career is over. We're done, honey. 1326 01:22:30,445 --> 01:22:33,198 This is where I was cheated, 1327 01:22:33,281 --> 01:22:36,701 or tempted by you in my search for an honest and good story 1328 01:22:36,785 --> 01:22:37,786 This is a good story. 1329 01:22:37,869 --> 01:22:40,538 But now I have to defend it not fiction. 1330 01:22:40,622 --> 01:22:42,540 And I don't think I'm writing fiction. 1331 01:22:42,624 --> 01:22:45,502 And you've made me look like a fake artist. " 1332 01:22:48,922 --> 01:22:51,800 [Gerald] I think Earl Ballard has died. 1333 01:22:52,676 --> 01:22:55,804 He never really numbered a lot in the story, 1334 01:22:55,887 --> 01:22:58,306 so I thought I'd let it die. 1335 01:22:58,890 --> 01:23:02,602 But the opposite is true, so... 1336 01:23:02,686 --> 01:23:05,563 Earl and I observe together. 1337 01:23:06,439 --> 01:23:10,235 Purchase Manor House, < br /> That's all his motivation. 1338 01:23:10,777 --> 01:23:14,698 My agreement with him is just another friend. 1339 01:23:15,949 --> 01:23:18,243 Or a voyeur to a voyeur. 1340 01:23:19,661 --> 01:23:24,874 After I sold the motel to him, He allowed me to come and go as I please. 1341 01:23:24,958 --> 01:23:26,584 Almost every night. 1342 01:23:27,752 --> 01:23:30,964 But now he doesn't want anyone to know he is a voyeur 1343 01:23:32,465 --> 01:23:34,509 Those are his words against me. 1344 01:23:35,301 --> 01:23:37,929 So, that book... 1345 01:23:38,013 --> 01:23:41,725 Sounds like God tore it separate. [sighs] 1346 01:23:44,436 --> 01:23:45,812 This is really grim around here. 1347 01:23:45,895 --> 01:23:49,566 Everything is cloudy, and it feels like how I feel. 1348 01:23:51,234 --> 01:23:54,904 Somehow I wish I could go place and hide [sighs] 1349 01:23:55,572 --> 01:24:00,160 Gay told me, he said, "You know, you and I will die as parents, 1350 01:24:00,243 --> 01:24:02,620 and we will be known as liars. " 1351 01:24:09,085 --> 01:24:12,881 I disappoint everyone. Gay especially. 1352 01:24:12,964 --> 01:24:18,053 He is an arrogant and honorable person, and I live his life and I destroy him. 1353 01:24:28,897 --> 01:24:32,317 [Gay] It's too late. Damage has happened. 1354 01:24:33,401 --> 01:24:36,154 It killed him. The book is dead. 1355 01:24:37,614 --> 01:24:39,365 The book is really dead. 1356 01:24:48,792 --> 01:24:50,210 [Gerald] How much did they get? 1357 01:24:51,127 --> 01:24:53,713 There. One? 1358 01:24:53,797 --> 01:24:56,549 -And they sold three? - [Anita] Three in total. 1359 01:24:57,383 --> 01:24:59,385 Oh my God. That's just... . 1360 01:24:59,844 --> 01:25:01,805 The book is really hidden there. 1361 01:25:02,555 --> 01:25:03,807 Nobody will see it. 1362 01:25:07,352 --> 01:25:09,604 -No one saw it. -Let's see . 1363 01:25:09,687 --> 01:25:11,898 I think so the New York metropolitan area 1364 01:25:11,981 --> 01:25:13,858 will sell five million copies. 1365 01:25:14,818 --> 01:25:16,778 What reviews? 1366 01:25:16,861 --> 01:25:19,948 - [woman] Do you want me to show you? -I want to see a partner. 1367 01:25:20,031 --> 01:25:23,743 This happened in the New York Times. It's in Vulture. 1368 01:25:23,827 --> 01:25:26,037 "Controversial." I don't like that. 1369 01:25:26,746 --> 01:25:27,872 Hmm. 1370 01:25:30,959 --> 01:25:33,920 p> 1371 01:25:34,003 --> 01:25:35,755 They say everything I've written here is a lie. 1372 01:25:36,714 --> 01:25:41,553 They say Gay knows that. 1373 01:25:41,636 --> 01:25:45,098 Who is this jerk, Jack Shafer is a jerk? 1374 01:25:45,181 --> 01:25:46,724 This is the worst ax work I've seen in my life. 1375 01:25:48,852 --> 01:25:54,065 Can I see that one, Anita? 1376 01:25:54,816 --> 01:25:57,652 Well, if there is one do it, this will happen Of course you have to fix it very well. 1377 01:25:59,279 --> 01:26:03,783 There's nothing good in it, not one thing. 1378 01:26:03,867 --> 01:26:07,954 I can understand why he didn't call me, < br /> Because he brought all this to heart. 1379 01:26:09,706 --> 01:26:13,084 I just passed the first page This, and this is a nightmare. 1380 01:26:17,547 --> 01:26:18,381 [Anita] here 1381 01:26:18,464 --> 01:26:21,634 We know something is happening. You don't want to tell us. 1382 01:26:27,140 --> 01:26:30,018 He has been criticized Because he did not submit me. 1383 01:26:30,852 --> 01:26:32,395 That is what is said here. 1384 01:26:32,478 --> 01:26:35,773 "Talese is as guilty as this person." "Coward." 1385 01:26:36,774 --> 01:26:39,944 Talese said, " So I have another to answer it myself. 1386 01:26:40,028 --> 01:26:41,821 But the real problem is in front. " 1387 01:26:45,450 --> 01:26:48,912 There seems to be a definite split between between Gay and myself. 1388 01:26:50,038 --> 01:26:52,957 There is no way to be cured. 1389 01:26:53,041 --> 01:26:57,170 And I will blame him and he will blame me, and so it is. 1390 01:26:57,253 --> 01:27:00,298 And all this is here. 1391 01:27:01,674 --> 01:27:04,427 I feel like destroying it right now. 1392 01:27:06,346 --> 01:27:09,933 This pointing finger directly on a voyeur 1393 01:27:10,016 --> 01:27:11,935 is nothing but a creep. 1394 01:27:12,018 --> 01:27:14,562 -Good? You are. [laughs] -Huh? 1395 01:27:15,438 --> 01:27:17,482 Oh my God, Anita. 1396 01:27:18,191 --> 01:27:19,192 Good... 1397 01:27:20,026 --> 01:27:21,402 I think I will... 1398 01:27:37,293 --> 01:27:40,255 -What are you doing here, Anita? -No & apos;. 1399 01:27:41,839 --> 01:27:43,258 -Gerald? -What? 1400 01:27:43,341 --> 01:27:45,635 ♪ Happy birthday to you ♪ 1401 01:27:45,718 --> 01:27:46,970 Isn't that good? 1402 01:27:47,053 --> 01:27:50,056 ♪ Happy birthday to you ♪ 1403 01:27:50,139 --> 01:27:53,268 ♪ Happy birthday to Gerald ♪ 1404 01:27:53,351 --> 01:27:56,229 ♪ Happy birthday to you ♪ 1405 01:27:56,312 --> 01:27:57,939 You want to blow 1406 01:27:58,022 --> 01:27:59,440 Make a wish first. 1407 01:28:29,012 --> 01:28:31,431 [announcer] Late Night with Seth Meyers. 1408 01:28:32,473 --> 01:28:34,434 Tonight, Kristen Wiig. 1409 01:28:35,643 --> 01:28:37,145 Keke Palmer. 1410 01:28:37,228 --> 01:28:39,230 Author, Gay Talese. 1411 01:28:39,314 --> 01:28:40,398 > [Anita] That's it. 1412 01:28:40,481 --> 01:28:42,942 [penyiar] Menampilkan Band 8G dengan Thomas Lang. 1413 01:28:43,026 --> 01:28:44,277 [Meyers] Welcome back 1414 01:28:44,360 --> 01:28:45,611 Our next guest 1415 01:28:45,695 --> 01:28:48,323 is one of the most influential journalists of the 20th century. 1416 01:28:48,406 --> 01:28:51,451 His latest book , The Voyeur 's Motel, in the shop now 1417 01:28:51,534 --> 01:28:54,620 Welcome is very talented, legend, Gay Talese. 1418 01:28:54,704 --> 01:28:56,331 [music played on TV] 1419 01:29:02,712 --> 01:29:04,589 [Gay] I want to be a writer 1420 01:29:04,672 --> 01:29:07,967 Maybe not the right person, But the wrong person, the wrong side. 1421 01:29:08,051 --> 01:29:11,429 At The Voyeur & apos ; s Motel, you find someone who can be said to be on the wrong side 1422 01:29:11,512 --> 01:29:12,805 This is the person who reached out for you, 1423 01:29:12,889 --> 01:29:15,767 said, "I thought you might be interested write about this. " 1424 01:29:15,850 --> 01:29:18,561 -Oh, he has the right person. -Yes. 1425 01:29:19,771 --> 01:29:20,813 [Meyers] Let me ask about this. 1426 01:29:20,897 --> 01:29:22,440 Washington Post interviewed you, 1427 01:29:22,523 --> 01:29:25,526 where they have found some inconsistencies in the story 1428 01:29:25,610 --> 01:29:27,945 as far as the year he owned the hotel. 1429 01:29:28,029 --> 01:29:32,367 > 1430 01:29:32,450 --> 01:29:34,494 You even say in the book you can't guarantee everything he says 1431 01:29:34,577 --> 01:29:36,371 Do you think it's fair for Washington Post 1432 01:29:36,454 --> 01:29:40,833 calls you out to get the wrong facts? 1433 01:29:40,917 --> 01:29:42,418 Maybe serve yourself as I hear, but I'm not trying to serve myself. 1434 01:29:42,502 --> 01:29:46,589 Washington Post is wrong. 1435 01:29:46,672 --> 01:29:49,383 Washington Post said that During the period he didn't own a motel. 1436 01:29:49,467 --> 01:29:52,095 And I don't know that, and I'm very disappointed. 1437 01:29:52,178 --> 01:29:55,431 I said, "I can't join and support this book." 1438 01:29:55,515 --> 01:29:58,851 and he said, "No, he still has access to it He has the key." 1439 01:29:58,935 --> 01:30:03,064 If I knew that day I was told what I know now, 1440 01:30:03,147 --> 01:30:04,774 I will not deny the book. 1441 01:30:04,857 --> 01:30:06,901 That is a mistake on my part. I overreacted 1442 01:30:06,984 --> 01:30:09,403 I am very angry, and shame too, 1443 01:30:09,487 --> 01:30:13,699 because I'm proud of my life... A reliable reporter, that's me. 1444 01:30:15,535 --> 01:30:16,702 [Gerald sighs] 1445 01:30:21,207 --> 01:30:24,043 [ Gerald] If Gay is here, I will say, "Hey, Gay, I'm sorry. 1446 01:30:24,961 --> 01:30:29,507 And I know that somehow and how, we can hold a mind meeting . 1447 01:30:31,509 --> 01:30:36,222 We always strongly believe for each other, 1448 01:30:36,305 --> 01:30:38,015 and I believe I let you down, 1449 01:30:38,099 --> 01:30:42,353 because I didn't tell the truth about Earl Ballard. " 1450 01:30:44,772 --> 01:30:48,609 In a journal, I talk about voyeur. 1451 01:30:49,777 --> 01:30:52,738 And it's empty and quiet. 1452 01:30:54,866 --> 01:30:57,535 Because you don't have anyone you can invite talk, 1453 01:30:57,618 --> 01:30:59,495 or say how you feel. 1454 01:31:01,873 --> 01:31:05,418 And somehow I feel it when I talk to you, 1455 01:31:05,501 --> 01:31:07,628 It's like someone opens a drain... 1456 01:31:09,172 --> 01:31:13,050 and I can free myself from those thoughts 1457 01:31:15,303 --> 01:31:16,679 And I love you. 1458 01:31:16,762 --> 01:31:20,808 I don't know, I feel feelings /> friendship with you 1459 01:31:20,892 --> 01:31:23,728 that I don't feel with so many people. 1460 01:31:27,815 --> 01:31:30,193 I will tell you, I am very surprised... 1461 01:31:31,152 --> 01:31:33,863 that you get work the same you do. 1462 01:31:33,946 --> 01:31:39,493 I can't believe there's another way we can get you down to film him. 1463 01:31:42,914 --> 01:31:47,084 When I got permission for you to come down... 1464 01:31:48,920 --> 01:31:55,009 Your first day arrived, he started talking freely. 1465 01:31:58,012 --> 01:32:02,266 I thought, "Does he know what he is doing? Does he know what he is doing?" 1466 01:32:07,813 --> 01:32:12,902 He opened his house for you, his bedroom for you, his wife for you 1467 01:32:15,238 --> 01:32:18,699 He likes the publicity of the camera. The camera turns it on. 1468 01:32:22,203 --> 01:32:24,080 And that's it. 1469 01:32:25,081 --> 01:32:26,707 Reverse procedure. 1470 01:32:31,295 --> 01:32:33,256 Submitted by: www .subtitlecinema.com