0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent
1
00:00:06,560 --> 00:00:12,460
WARNER BROS. PICTURES
2
00:01:25,500 --> 00:01:30,380
HONG KONG, 2013
NOW NOW
3
00:01:57,560 --> 00:01:58,750
What about the others? P>
4
00:01:58,750 --> 00:01:59,670
Nothing special. P>
5
00:01:59,670 --> 00:02:03,110
Not yet action.
Maybe tomorrow, we will start acting.
6
00:02:04,360 --> 00:02:05,570
Where is Paul?
7
00:02:05,860 --> 00:02:07,180
He's waiting for you somewhere
around here.
8
00:02:17,790 --> 00:02:19,290
No! Give me the key! P>
9
00:02:19,880 --> 00:02:21,170
I'll take you there. P>
10
00:02:22,450 --> 00:02:23,740
I can go alone.
Just give me the key. P>
11
00:02:23,740 --> 00:02:25,090
But... Team Leader.
12
00:02:28,180 --> 00:02:29,240
Yes sir.
13
00:02:40,860 --> 00:02:44,110
You have to tell the office, if I arrive tomorrow
(the arrival must be kept secret).
14
00:02:45,480 --> 00:02:47,480
Today you never saw me here
15
00:02:47,480 --> 00:02:49,150
Yes sir,
16
00:02:58,790 --> 00:03:42,490
It was submitted by:
www.subtitlecinema.com
17
00:03:04,590 --> 00:03:08,430
Jang Dong Gun
18
00:03:09,470 --> 00:03:13,430
Kim Myeong Min
19
00:03:14,640 --> 00:03:18,480
Park Hee Soon
20
00:03:19,520 --> 00:03:23,400
Lee Jong Suk
21
00:03:24,490 --> 00:03:28,320
Peter Stormare
22
00:04:35,560 --> 00:04:37,540
What is your flight?
23
00:04:39,630 --> 00:04:41,670
I know the economy is sluggish
24
00:04:41,700 --> 00:04:47,700
I know the economy is sluggish
25
00:04:48,530 --> 00:04:49,700
p>
26
00:04:51,460 --> 00:04:53,640
You know, I'm trying hard to get
you business class, but there's a budget cut
27
00:04:54,500 --> 00:04:56,570
Sorry
28
00:04:56,630 --> 00:05:01,510
You don't want to order something?
29
00:05:04,500 --> 00:05:08,600
I know the environment here is uncomfortable,
30
00:05:09,560 --> 00:05:10,630
but this restaurant steak is pretty good.
31
00:05:10,730 --> 00:05:14,470
By the way... where are you from?
32
00:05:16,700 --> 00:05:21,510
Arabia
33
00:05:21,560 --> 00:05:23,510
Arabic? You mean Iraq? P>
34
00:05:24,460 --> 00:05:27,470
You know, you always surprise me
35
00:05:28,530 --> 00:05:31,530
I know you will definitely come
36
00:05:31,660 --> 00:05:35,630
It looks like you
relaxed, no work ?
37
00:05:35,660 --> 00:05:38,540
Our friends in Beijing,
38
00:05:38,630 --> 00:05:40,540
they agreed to retreat
and look from another angle,
39
00:05:41,560 --> 00:05:46,440
If Beijing is willing to step down, why did
you not act alone?
40
00:05:46,500 --> 00:05:52,640
You know, our requirements are
we do this secretly
41
00:05:52,660 --> 00:05:57,510
But this problem will be
chaotic and bloody.
42
00:06:00,460 --> 00:06:04,540
After all this has started
43
00:06:05,660 --> 00:06:08,440
Fuck
/ Come on...
44
00:06:09,560 --> 00:06:11,560
you my friend
45
00:06:11,590 --> 00:06:13,590
Just help me I'll reply
46
00:06:13,610 --> 00:06:15,610
I promise I will reply
47
00:06:17,630 --> 00:06:19,630
It's very simple
48
00:06:19,670 --> 00:06:25,400
All you do is
escort The "subject" came out of the building.
49
00:06:25,400 --> 00:06:29,730
You carefully brought it in.
to the car parked there.
50
00:06:29,980 --> 00:06:30,980
That's all.
51
00:06:31,730 --> 00:06:33,000
This one is for you. P>
52
00:06:34,300 --> 00:06:35,480
A small gift. P>
53
00:06:35,730 --> 00:06:37,230
This is a Tokarev. P>
54
00:06:37,780 --> 00:06:38,990
There are no serial numbers. P>
55
00:06:39,080 --> 00:06:40,420
And...
56
00:06:40,420 --> 00:06:43,490
This is the key to entering the building.
57
00:06:44,460 --> 00:06:47,870
There are 9 guards in that place.
58
00:06:47,870 --> 00:06:52,910
I'll turn off CCTV for 15 minutes.
59
00:06:52,910 --> 00:06:54,890
So, there is enough time for you.
60
00:07:04,720 --> 00:07:07,720
Taste it, it feels good
61
00:07:11,740 --> 00:07:13,740
What are you doing for that? p>
62
00:07:15,770 --> 00:07:17,770
I haven't finished eating
63
00:07:18,790 --> 00:07:21,790
Enjoy your food
64
00:07:24,710 --> 00:07:26,710
Fine, I'll...
65
00:07:28,740 --> 00:07:30,740
I'll order again.
66
00:09:17,760 --> 00:09:20,460
- = 1. OPENING = -
67
00:12:18,700 --> 00:12:20,730
This is the girl's father
68
00:12:20,830 --> 00:12:24,780
It seems that the door is opened and killed
69
00:12:41,700 --> 00:12:44,700
This is her brother. He is a judo athlete. P>
70
00:13:05,730 --> 00:13:06,830
There are traces of bullets? P>
71
00:13:07,760 --> 00:13:10,800
That...
72
00:13:15,600 --> 00:13:19,670
Pistol.
Here is a bullet? P>
73
00:13:20,760 --> 00:13:21,710
..
74
00:13:24,660 --> 00:13:25,640
Sir!
75
00:13:30,560 --> 00:13:32,740
Basic fucker!
76
00:13:33,730 --> 00:13:35,570
Make a report well.
77
00:13:35,800 --> 00:13:37,570
Sorry
78
00:14:23,530 --> 00:14:25,470
Fuck!
79
00:14:32,660 --> 00:14:34,610
What did you say earlier?
80
00:14:37,560 --> 00:14:39,670
You said you wanted to get rid of this offender?
81
00:14:43,700 --> 00:14:45,500
Supervisor
82
00:14:46,630 --> 00:14:47,730
Itu masuk akal?
83
00:14:48,660 --> 00:14:52,540
What else can you do if you don't release him?
84
00:14:53,760 --> 00:14:57,730
Now seeing that, you can still
talk like that ?! / You are very noisy! P>
85
00:14:59,600 --> 00:15:05,600
You are waiting in room 35 only,
no need to come here
86
00:15:06,700 --> 00:15:07,670
What? P>
87
00:15:08,460 --> 00:15:11,710
Come to the area others,
just do it quietly
88
00:15:12,500 --> 00:15:14,570
Why always make trouble?
89
00:15:15,560 --> 00:15:16,670
What do you mean?
90
00:15:17,630 --> 00:15:19,600
Where do you come from, what do you > relation to this problem?
91
00:15:19,700 --> 00:15:22,470
Earlier you said
this is not a problem?
92
00:15:22,630 --> 00:15:24,540
Forget it
93
00:15:27,630 --> 00:15:35,600
This is a warrant. Now
immediately bring it here! P>
94
00:15:37,430 --> 00:15:38,470
What? P>
95
00:15:39,430 --> 00:15:40,670
You could say you're lucky
96
00:15:41,630 --> 00:15:45,480
So far, you haven't brought
good results for country.
97
00:15:45,560 --> 00:15:49,510
If there isn't a bit of movement,
now where are you
98
00:15:54,700 --> 00:16:00,510
I don't want to talk much. Quickly submit
badges and firearms. Get out! P>
99
00:16:20,020 --> 00:16:22,480
"Democratic Life of the North Korean People's Republic"
100
00:17:02,460 --> 00:17:03,800
Hey, push his head aside! P>
101
00:17:03,800 --> 00:17:04,530
Like this? P>
102
00:17:04,530 --> 00:17:06,860
Like this... like this.
103
00:17:06,860 --> 00:17:08,330
Hey, do it right!
104
00:17:08,330 --> 00:17:09,860
Like this too.
105
00:17:09,860 --> 00:17:11,000
Yeah! Yes. P>
106
00:17:11,000 --> 00:17:12,600
The photo is right here too. P>
107
00:17:13,800 --> 00:17:15,600
Please...
108
00:17:15,600 --> 00:17:17,130
Please... let me live. P>
109
00:17:17,130 --> 00:17:19,130
He was What are you talking about?
110
00:17:19,130 --> 00:17:19,860
Let you live?
111
00:17:21,200 --> 00:17:25,200
Why?
Are you going to report us to your brother?
112
00:17:25,200 --> 00:17:26,530
He is a judo athlete & right?
113
00:17:26,530 --> 00:17:28,800
Your sister won't just forgive us?
114
00:17:30,600 --> 00:17:32,400
What is this?
115
00:17:32,400 --> 00:17:33,600
Give it to me!
116
00:17:34,330 --> 00:17:37,400
Your great sister is like this (dead) .
117
00:17:37,400 --> 00:17:40,930
Oppa! Oppa!
118
00:17:40,930 --> 00:17:42,860
You still have someone
5-year-old sister & apos; right?
119
00:17:42,860 --> 00:17:44,800
She lies near the window.
120
00:17:47,260 --> 00:17:49,660
If you still want to know, just ask directly.
121
00:17:51,200 --> 00:17:52,530
There's nothing to ask?
122
00:18:15,660 --> 00:18:17,400
Look at this!
123
00:18:18,260 --> 00:18:19,660
I also want to see.
124
00:18:38,400 --> 00:18:40,000
Don't move!
125
00:18:40,000 --> 00:18:41,930
Right, right. P>
126
00:18:47,060 --> 00:18:48,330
Satisfied? P>
127
00:18:49,130 --> 00:18:50,800
Let's just say it. P>
128
00:20:23,760 --> 00:20:25,760
Hold it, hold it! P>
129
00:21:30,530 --> 00:21:41,530
VIP
(PEOPLE VERY IMPORTANT)
130
00:21:48,750 --> 00:21:54,140
3 YEARS LATER, SEOUL
131
00:22:00,660 --> 00:22:02,330
What's up there? P>
132
00:22:02,330 --> 00:22:03,860
Look there! P>
133
00:22:03,860 --> 00:22:05,660
Damn! P>
134
00:22:10,630 --> 00:22:13,510
135
00:22:13,530 --> 00:22:17,740
Damn! P> p>
136
00:22:20,500 --> 00:22:21,740
Don't separate it first, everything search first
137
00:22:22,600 --> 00:22:24,670
Not there,
I tell you to look-see here
138
00:22:25,530 --> 00:22:27,600
Sir, here & apos; right? p >
139
00:22:28,600 --> 00:22:31,580
It's not here, there...
140
00:22:31,760 --> 00:22:33,540
he should be the person
141
00:22:33,630 --> 00:22:34,770
Come on, it's almost night
142
00:22:35,530 --> 00:22:40,710
Just leave?
/ What do you want to see?
143
00:22:44,600 --> 00:22:45,730
Outrageous, come with me
144
00:22:46,630 --> 00:22:49,540
Hey, this...
145
00:22:58,530 --> 00:23:04,540
Hey... it's raining...! Quickly close! P>
146
00:23:04,660 --> 00:23:07,180
Be careful! Quickly close...! P>
147
00:23:07,260 --> 00:23:11,730
The case of the murder of a woman in the South
Gyeonggi-Seoul Province. Victims of murder are increasing. P>
148
00:23:11,730 --> 00:23:14,690
Miss Kim, 30, was found dead
due to sexual violence in the Geumcheon region. P>
149
00:23:14,730 --> 00:23:17,710
There were many stab wounds in the bodies of victims. P>
150
00:23:17,730 --> 00:23:19,340
Then then he is strangled to death.
151
00:23:19,340 --> 00:23:19,730
The police are investigating this murder case.
152
00:23:19,730 --> 00:23:24,260
The police suspect there is a resemblance to the murder of the woman
in Gyeonggi Province, North Seoul and began investigating
153
00:23:24,400 --> 00:23:26,790
Jo Seong Woo the police who led
the investigation of a murder case
154
00:23:26,790 --> 00:23:27,930
The body found in the remote hilly area
is believed to be a policeman.
155
00:23:27,980 --> 00:23:30,130
The police who committed suicide because they felt depressed
with serial murder acts
156
00:23:30,130 --> 00:23:32,530
were the bodies of police Seoul local, Jo Seong Woo. P>
157
00:23:32,530 --> 00:23:33,820
Found today in a car in a remote hilly area
near his residence. P>
158
00:23:33,820 --> 00:23:35,260
The corpse of the police investigating the serial murder case
has been found
159
00:23:35,260 --> 00:23:37,000
The policeman was found dead in his car.
160
00:23:37,000 --> 00:23:39,910
Found carbon monoxide traces in his car.
161
00:23:39,950 --> 00:23:41,450
News glance: Police investigating serial murder cases
found dead in his car, he committed suicide.
162
00:23:41,450 --> 00:23:42,650
Found carbon monoxide in his car,
there was no suicide note.
163
00:23:42,660 --> 00:23:46,400
3 hours after death, Jo Seong's corpse Woo & apos; s...
164
00:23:46,400 --> 00:23:48,130
Police found dead killed themselves,
taken to the nearest hospital.
165
00:23:48,130 --> 00:23:50,460
After the funeral, family and police...
166
00:23:50,460 --> 00:23:55,500
took the ashes to the funeral home on the outskirts of Seoul this afternoon.
167
00:23:57,550 --> 00:24:02,220
- = 2. TERMS = - [LIMIT-EDIT]
168
00:24:12,500 --> 00:24:13,500
Damn!
169
00:24:13,500 --> 00:24:17,360
This investigation is chaotic, thanks to those people...
170
00:24:17,360 --> 00:24:19,830
Jo Seong Woo, that bastard...
171
00:24:19,830 --> 00:24:20,560
in this situation,
172
00:24:21,560 --> 00:24:23,030
he killed himself.
173
00:24:23,030 --> 00:24:25,560
Does he think that if he dies,
the problem can be solved?
174
00:24:25,560 --> 00:24:27,100
Damn it.
175
00:24:28,430 --> 00:24:31,230
Do you know our situation now?
176
00:24:31,230 --> 00:24:34,100
Soon we will all die.
177
00:24:34,100 --> 00:24:35,830
It looks like it's dead.
178
00:24:37,230 --> 00:24:38,760
Damn it!
179
00:24:40,900 --> 00:24:41,630
Well, right now...
180
00:24:44,600 --> 00:24:46,800
Nobody is able enough
to solve this problem. P>
181
00:24:47,800 --> 00:24:49,860
Even though there are people who match,
182
00:24:49,860 --> 00:24:52,660
takes time to investigate this case from the beginning.
183
00:24:54,330 --> 00:24:56,130
Honestly...
184
00:24:56,130 --> 00:24:58,400
Captain Jo said...
185
00:24:58,400 --> 00:25:00,730
People who are able to do this task,
are you.
186
00:25:00,730 --> 00:25:02,600
You can cooperate well with your partner.
187
00:25:02,600 --> 00:25:04,600
And finish this case.
188
00:25:04,600 --> 00:25:06,260
What do you think? P>
189
00:25:06,260 --> 00:25:09,330
And yes, I know your feelings now.
I also know. Damn
190
00:25:09,600 --> 00:25:15,980
Previously, take your case.
Makes it difficult for you, then evicts you
191
00:25:16,200 --> 00:25:17,930
Look at what happened now,
192
00:25:17,930 --> 00:25:18,300
Correct & apos; right? P >
193
00:25:18,360 --> 00:25:22,570
What about my law?
What is finished?
194
00:25:23,360 --> 00:25:30,440
What nonsense are you? Sure / you will break promises? / You trust me. P>
195
00:25:32,430 --> 00:25:39,510
Get it done well.
Your sentence is over
196
00:25:40,300 --> 00:25:42,470
Can you use any method
to resolve this case? P>
197
00:25:45,400 --> 00:25:51,370
Yes. I know how you work
198
00:25:51,460 --> 00:25:57,310
If you act outside the limits,
the consequences are difficult to overcome
199
00:25:57,360 --> 00:26:00,470
So do it your way
/ Indeed
200
00:26:01,560 --> 00:26:05,270
What is your decision?
It's just a waste of time
201
00:26:06,300 --> 00:26:10,400
You just do it your way.
It's up to you
202
00:26:13,300 --> 00:26:14,370
Well, I understand
203
00:26:16,530 --> 00:26:21,140
If possible, this time catch alive. P>
204
00:26:21,260 --> 00:26:22,800
Must be photographed in the police station. P>
205
00:26:22,800 --> 00:26:25,130
Don't be photographed when his face is battered.
Hey! P>
206
00:27:29,270 --> 00:27:30,690
- = Seoul - Guro District, Gaebong-dong 986-1
Gaebong police station. Recipient: Jo Seong Woo = -
207
00:27:39,400 --> 00:27:41,310
What is that?
/ What? P>
208
00:27:42,300 --> 00:27:45,300
These are just letters.
/ Put it here
209
00:27:50,260 --> 00:27:55,270
Actually it should be checked one by one
210
00:27:55,330 --> 00:27:57,330
Because it's messy,
it's still not checked all
211
00:28:08,430 --> 00:28:10,410
Sir, call from the research center
212
00:28:11,300 --> 00:28:14,170
What's wrong? p>
213
00:28:14,300 --> 00:28:19,140
We don't submit an inquiry letter?
/ I have submitted it
214
00:28:20,400 --> 00:28:26,210
One month ago, before I was fired
from this room, I already filed.
215
00:28:28,360 --> 00:28:31,140
What?
/ Looks like finding instructions
216
00:28:32,360 --> 00:28:34,400
Join me
/ Yes
217
00:28:37,200 --> 00:28:38,330
Everything moves! P>
218
00:28:41,660 --> 00:28:48,840
This is the result of victim number 7. Because it is too
small, then there was an error
219
00:28:49,660 --> 00:28:53,670
True as it was said that,
there is something inside it
220
00:28:54,630 --> 00:28:58,770
It looks like there are nail marks underneath it
221
00:28:58,900 --> 00:29:05,810
Match the previous results
222
00:29:06,700 --> 00:29:11,870
Are you in this field only 1-2 days?
This kid is the culprit
223
00:29:13,660 --> 00:29:17,700
But it's not so sure
224
00:29:18,600 --> 00:29:22,600
Check the perpetrator's DNA. Search all
crime records that have the same method
225
00:29:22,630 --> 00:29:26,770
Matched with all DNA
/ Ready
226
00:29:26,860 --> 00:29:28,810
You go grab this person's DNA. P>
227
00:29:29,560 --> 00:29:34,560
Ini semua sudah beberapa kali
dikembalikan, anda juga tahu 'kan?
228
00:29:35,100 --> 00:29:37,830
They just give this to others
if something happens.
229
00:29:37,830 --> 00:29:39,360
If I check one by one,
230
00:29:39,360 --> 00:29:40,830
I can't do another job.
231
00:29:43,030 --> 00:29:44,960
Err, I don't mean to say that.
232
00:29:44,960 --> 00:29:48,230
This hospital staff
doesn't want to cooperate with us.
233
00:29:52,230 --> 00:29:53,800
Because this is against the law.
234
00:29:53,900 --> 00:29:58,100
And also maybe you don't know what kind of person
they are. P>
235
00:29:58,100 --> 00:29:59,700
So also with Jo Seong Woo before. P>
236
00:30:04,700 --> 00:30:08,580
Shut up! Stand right! P>
237
00:30:09,560 --> 00:30:13,600
One month you don't meet, you
become fussy once / No
238
00:30:14,630 --> 00:30:16,670
I have to know who they are?! P>
239
00:30:17,530 --> 00:30:17,730
Sorry
240
00:30:17,800 --> 00:30:20,470
p>
241
00:30:20,560 --> 00:30:22,670
I don't care who they are.
I just want to know if
242
00:30:22,730 --> 00:30:23,730
they are the culprit, that's all,
is there a problem?
243
00:30:25,600 --> 00:30:27,700
No
244
00:30:28,760 --> 00:30:33,680
Certainly refusing to cooperate, this is breaking the legal
, so what should it be?
245
00:30:35,500 --> 00:30:38,540
Refusing to work together, so
we don't catch the bad guy?
246
00:30:38,600 --> 00:30:40,630
No < br /> / We use other methods
247
00:30:40,700 --> 00:30:44,640
You want to hear people
what can you say? / p>
248
00:30:49,700 --> 00:30:53,540
Yes, I understand.
249
00:30:53,730 --> 00:30:55,640
Do you understand?
/ Yes, understand
250
00:30:56,700 --> 00:31:00,540
I know how you work. If this continues, it's better to just stop
251
00:31:01,660 --> 00:31:06,700
From now on, your brain is only
thinking about one thing, catching criminals
252
00:31:07,530 --> 00:31:12,500
You don't have to think much,
only need to catch the perpetrator
253
00:31:12,630 --> 00:31:17,480
No need to think about anything else
254
00:31:18,660 --> 00:31:20,660
Ready
255
00:31:21,700 --> 00:31:22,670
Understand?
/ Yes, sir!
256
00:31:23,660 --> 00:31:26,610
Move immediately!
257
00:31:26,660 --> 00:31:28,470
The serial killer search has not been successful
258
00:31:36,710 --> 00:31:37,230
Pencarian pembunuh berantai belum berhasil
259
00:31:37,230 --> 00:31:40,160
Unresolved cases
260
00:31:40,160 --> 00:31:41,430
cause public panic.
261
00:31:41,430 --> 00:31:43,490
People are afraid to leave the house.
262
00:31:43,760 --> 00:31:44,440
Police...
263
00:31:48,030 --> 00:31:50,170
Really Very stupid
264
00:31:55,900 --> 00:31:59,000
This is definitely
/ You have seen it, still asking
265
00:31:59,130 --> 00:32:02,080
The police have investigated it,
they are the perpetrators
266
00:32:03,900 --> 00:32:07,930
When do you know that ?
/ An hour ago, Paul admitted it
267
00:32:10,100 --> 00:32:13,080
One hour? Makes sense? P>
268
00:32:14,130 --> 00:32:20,100
Are they really the culprit?
/ It's not unusual
269
00:32:20,900 --> 00:32:24,170
There's no doubt
/ Really great
270
00:32:25,900 --> 00:32:31,000
So?
/ So what? Do you want to stay silent? P>
271
00:32:32,160 --> 00:32:35,940
This kid...
272
00:32:37,060 --> 00:32:40,130
Hey
273
00:32:43,100 --> 00:32:50,100
Hey, you can't & won't?
Now those kids
274
00:32:51,900 --> 00:32:55,900
p>
275
00:32:57,130 --> 00:33:00,870
especially that child can't be a perpetrator
276
00:33:01,030 --> 00:33:09,970
Last year, brought him and
his family members here
277
00:33:12,100 --> 00:33:15,910
Now just change your boss for a month.
I hear
278
00:33:15,930 --> 00:33:19,030
it will soon be announced
a replacement for the position
279
00:33:20,030 --> 00:33:25,030
I'm in the wrong team, like
interrupted kites
280
00:33:32,030 --> 00:33:37,030
I told you he won't survive anymore
/ You're still kidding
281
00:33:43,000 --> 00:33:47,030
And you are up to now who
is protecting your position
282
00:33:49,500 --> 00:33:53,500
So what do you want to do?
Do you want to bury them immediately?
283
00:33:55,430 --> 00:34:00,400
If you do that,
the US will get away
284
00:34:00,460 --> 00:34:05,570
Can cover them how long?
You can handle it well?
285
00:34:06,330 --> 00:34:11,400
In time it will be discussed again.
We protect their safety first
286
00:34:11,530 --> 00:34:15,280
Now that's all that
we can do it / How do
287
00:34:15,360 --> 00:34:18,500
with people who
handle those children?
288
00:34:19,300 --> 00:34:21,280
What is he doing right?
/ Yes
289
00:34:22,300 --> 00:34:26,440
Tell them, don't overdo it.
Give them time to relax
290
00:34:26,530 --> 00:34:35,540
Who said that? Paul? P>
291
00:34:36,300 --> 00:34:39,280
They are great too playing around
292
00:34:41,360 --> 00:34:44,430
That... next time, you just get angry.
/ Now, we better act quickly
293
00:34:44,530 --> 00:34:49,440
I told the members
to wait there
294
00:34:52,300 --> 00:34:58,510
If we are now off guard,
we are the same as suicide How is that possible? P>
295
00:35:07,460 --> 00:35:10,310
They still haven't filed an
arrest warrant arrived
296
00:35:10,330 --> 00:35:12,470
What are you doing exactly?
You've
297
00:35:13,230 --> 00:35:14,830
left for so long,
why hasn't it arrived yet?
298
00:35:17,360 --> 00:35:20,310
Sorry. The road jams. P>
299
00:35:20,500 --> 00:35:23,170
Hurry up! Anyway, it must be
overtaking them to catch it
300
00:35:23,260 --> 00:35:25,330
berangkat begitu lama,
kenapa masih belum tiba?
301
00:35:26,330 --> 00:35:28,400
Maaf. Jalanan macet.
302
00:35:30,300 --> 00:35:33,280
Cepat! Pokoknya harus
mendahului mereka menangkapnya
303
00:35:56,200 --> 00:35:58,200
You owe me
304
00:35:58,430 --> 00:36:01,200
Because you want to return your favor,
then go indebted
305
00:36:01,300 --> 00:36:03,370
Just say it, if I need it. I
will give the best service
306
00:36:03,430 --> 00:36:10,180
Good. Your hand is great too.
Can you really handle it? P>
307
00:36:11,400 --> 00:36:15,240
Important guests from North Korea.
Important guests like
308
00:36:15,260 --> 00:36:19,140
are difficult to explain
to the country best friend
309
00:36:19,430 --> 00:36:23,170
Now our situation has gone awry
once, still think of the other party
310
00:36:24,160 --> 00:36:30,370
you & apos; know my friend, that
doesn't matter to others
311
00:36:30,430 --> 00:36:36,240
You can come back safely.
312
00:36:36,400 --> 00:36:44,340
Fortunately there are them, otherwise you
are accused by the police of acting violently
313
00:36:46,130 --> 00:36:48,370
Life is indeed hard to guess
314
00:36:52,230 --> 00:36:56,140
Fine, I understand
315
00:36:56,330 --> 00:36:59,370
You just wait. I will soon
catch it and bring it back
316
00:37:00,130 --> 00:37:05,100
It must be an interesting spectacle
317
00:37:06,360 --> 00:37:08,100
Be excited
318
00:37:11,360 --> 00:37:15,330
We have arrived,
but the police suddenly enter!
319
00:37:15,360 --> 00:37:18,210
Then the problem becomes chaotic
/ Have you caught it?
320
00:37:18,260 --> 00:37:23,110
That... still
321
00:38:29,100 --> 00:38:30,200
Kim Gwang-Il!
322
00:38:43,160 --> 00:38:47,040
You have disturbed the security of the country
then you are detained > talk, also have the right to be accompanied by a lawyer
323
00:38:57,000 --> 00:39:02,140
You come to this comfortable place
/ He disturbs national security
324
00:39:02,230 --> 00:39:08,270
We have to take him away
/ Ah... national security
325
00:39:12,060 --> 00:39:13,200
Mari kita saling mengenal.
326
00:39:22,000 --> 00:39:28,070
Anda datang ke tempat yang begini nyaman
/ Dia mengganggu keamanan nasional
327
00:39:28,160 --> 00:39:33,160
Kami harus membawa dia pergi
/ Ah...keamanan nasional
328
00:39:39,130 --> 00:39:43,100
Dia dicurigai terlibat pembunuhan,
kasus pembunuh berantai
329
00:39:43,200 --> 00:39:48,170
Kalian sudah mendengar kasus
pembunuh berantai itu 'kan?
330
00:39:50,030 --> 00:39:55,140
Kamu punya bukti? /Bukankah itu
yang harus dikatakan pengacara?
331
00:39:58,960 --> 00:40:02,100
You don't have to worry, there is strong evidence
332
00:40:04,030 --> 00:40:10,140
We made the arrest first.
So we took him away first
333
00:40:10,930 --> 00:40:15,170
What are you doing? If
this is easy, it won't make a fuss with you! P>
334
00:40:22,930 --> 00:40:24,930
You don't see? P>
335
00:40:25,030 --> 00:40:32,970
This is a special arrest warrant
from the chief justice
336
00:40:34,030 --> 00:40:36,030
According to the rules , who
has the right to bring him?
337
00:40:39,100 --> 00:40:42,080
Why? Want to pressure us? P>
338
00:40:43,130 --> 00:40:47,940
Don't just shut up, hurry
take him away / Ready, sir! P>
339
00:40:48,030 --> 00:40:56,180
Way...! Get out of the way...! P>
340
00:41:04,960 --> 00:41:06,840
Now, what exactly do you want to do with
? / Didn't
341
00:41:06,930 --> 00:41:08,910
you say you have
taken care of the arrest warrant? P>
342
00:41:10,060 --> 00:41:12,910
Damn, they suddenly
can get it first
343
00:41:12,930 --> 00:41:14,100
Now you What nonsense?
344
00:41:14,860 --> 00:41:18,070
Good... be patient. I'm heading there
345
00:41:18,130 --> 00:41:21,970
That doesn't matter. Is that a stupid cop? P>
346
00:41:22,030 --> 00:41:27,880
TV, newspapers, internet,
those three must know
347
00:41:27,930 --> 00:41:32,970
This is a serial killer. If they are right
know, this game is over! P>
348
00:41:33,900 --> 00:41:36,900
If Chae Yi-Do tells
reporters, we will be finished. P>
349
00:41:37,030 --> 00:41:40,010
No matter what method you use,
You have to prevent him!
350
00:41:42,930 --> 00:41:46,880
Send a lawyer to Kim Gwang-Il.
However you have to try to buy time.
351
00:41:47,030 --> 00:41:52,880
Before the police act, take
all CCTV at home and office! P>
352
00:41:52,930 --> 00:41:56,930
What about the people
Kim Gwang-Il? All have been caught? P>
353
00:41:57,000 --> 00:42:00,940
That... seems to be hiding
354
00:42:01,060 --> 00:42:06,840
Didn't find them / 2 people?
/ Yes, it's been a long time hiding
355
00:42:08,830 --> 00:42:12,830
Damn ! How do they handle it? P>
356
00:42:12,900 --> 00:42:19,900
Anyway take them back!
We don't have much time
357
00:42:20,060 --> 00:42:21,800
Good
358
00:42:22,930 --> 00:42:23,840
Quickly enter the car
359
00:42:32,560 --> 00:42:36,160
- = 3. ATTACK & CONTINUE = -
360
00:43:55,760 --> 00:44:01,910
Please do not kill me, forgive me
361
00:44:07,730 --> 00:44:11,840
If you have previously seen
what we sent, should
362
00:44:11,860 --> 00:44:16,680
know that the police had found evidence
363
00:44:16,800 --> 00:44:19,870
When that happened, my client and
his friends were outside the city
364
00:44:20,960 --> 00:44:25,670
and this evidence is not available at the scene
365
00:44:25,730 --> 00:44:30,730
Not at the scene, we can investigate,
but how to explain this DNA?
366
00:44:35,860 --> 00:44:42,840
That...
/ It turns out you can talk yes
367
00:44:43,900 --> 00:44:46,900
I thought you were dumb, just as
couldn't speak. P>
368
00:44:51,660 --> 00:44:57,870
In Korea, you can't stare at
a cop like that.
369
00:45:00,800 --> 00:45:07,870
What are you laughing at? Okay, let's say,
why can your DNA be there? P>
370
00:45:11,760 --> 00:45:15,710
Around my house,
371
00:45:15,800 --> 00:45:19,770
I have a garden, grow vegetables
372
00:45:20,700 --> 00:45:25,740
This. .
373
00:45:25,800 --> 00:45:35,580
This is the place, and there are neighbors left and right
374
00:45:35,630 --> 00:45:44,740
This... we can investigate
and know for ourselves.
375
00:45:44,860 --> 00:45:47,740
If there is more tangible evidence,
just called us again.
376
00:45:47,760 --> 00:45:50,680
Today, let us go back first
377
00:45:52,860 --> 00:46:00,610
I have an arrest warrant,
and there are still 42 hours left
378
00:46:06,660 --> 00:46:09,610
We will meet again
379
00:46:12,660 --> 00:46:14,800
Kim Gwang-Il
380
00:46:16,630 --> 00:46:18,580
You still don't understand me & apos right? P>
381
00:46:19,760 --> 00:46:27,580
While you can still
smile, smile as much as you like
382
00:46:32,600 --> 00:46:41,710
I just said find your DNA,
don't say find it in the garden
383
00:46:43,530 --> 00:46:45,810
This photo has been prepared
384
00:46:51,600 --> 00:46:52,770
Open the door
385
00:46:59,800 --> 00:47:02,800
They think we are stupid
386
00:47:03,660 --> 00:47:09,670
Check he is not at the scene. At home there are
how many chopsticks, check everything clearly
387
00:47:09,730 --> 00:47:12,730
Where is Kim Gwang-Il's house? / We have
checked it, found nothing
388
00:47:13,630 --> 00:47:16,580
What about friends?
/ Looking for it
389
00:47:16,600 --> 00:47:22,600
Quickly search, they are also
suspects. / Quickly search...! P>
390
00:47:22,730 --> 00:47:32,510
After checking, just go
find out about this person
391
00:47:33,530 --> 00:47:41,510
How to be responsible?
/ Don't make me repeat again !
392
00:47:42,500 --> 00:47:47,740
Whatever the risk, you don't need to care.
You only need to do your job well!
393
00:47:48,500 --> 00:47:51,670
I understand / Quickly act.
Don't just shut up , run fast!
394
00:48:04,660 --> 00:48:08,700
They really dare
fight with me.
395
00:48:20,230 --> 00:48:22,830
COMMUNITY OFFICE
396
00:48:25,950 --> 00:48:27,950
INQUIRY MARKETS
NOT ENTRY IN ADDITION TO THE OFFICERS
397
00:48:31,530 --> 00:48:35,600
Quick login / Sorry
/ Hurry up
398
00:48:37,460 --> 00:48:41,500
Where do you put it?
/ Here. Let's eat. P>
399
00:49:04,460 --> 00:49:08,640
CCTV around Kim Gwang-Il's home and office,
have been taken away all
400
00:49:09,460 --> 00:49:12,470
It's okay, CCTV isn't just 1-2
401
00:49:14,430 --> 00:49:18,570
There is still CCTV in a small area,
enough with that
402
00:49:18,660 --> 00:49:23,580
Check everything first,
don't miss anything.
403
00:49:23,660 --> 00:49:30,480
Everything is for the task. < br /> / Ready
404
00:49:32,630 --> 00:49:34,340
Not all installed
405
00:50:05,330 --> 00:50:08,500
Which image can be enlarged?
406
00:50:08,600 --> 00:50:12,440
If it's still connected,
can still be enlarged. p >
407
00:50:19,360 --> 00:50:21,400
It's also installed
/ Yes
408
00:50:26,360 --> 00:50:31,540
the base of the boy doesn't know anything.
Do you really want to investigate it yourself?
409
00:50:35,500 --> 00:50:37,370
Where is Kim Gwang-Il ?
410
00:50:40,360 --> 00:50:46,440
Sorry
/ The police are also looking for it
411
00:51:08,260 --> 00:51:10,260
Come on, come on, wake up!
412
00:51:27,500 --> 00:51:31,270
Thank you. let's eat
413
00:52:15,400 --> 00:52:17,470
Sir, find it!
414
00:52:19,260 --> 00:52:20,430
Let me see
415
00:52:25,200 --> 00:52:27,200
here... here too
416
00:52:27,260 --> 00:52:29,210
Where?
/ In Seoul
417
00:52:32,460 --> 00:52:35,200
Sir, here is also
418
00:52:36,300 --> 00:52:37,210
Oh
419
00:52:42,430 --> 00:52:45,270
Look, what's this? P>
420
00:52:45,400 --> 00:52:48,380
Go on vacation, the alibi isn't at the scene
421
00:52:50,330 --> 00:52:53,400
You think you are Hong Ce Tung,
can you do magic?
422
00:52:56,230 --> 00:53:00,140
Look, date, time,
you see for yourself. You
423
00:53:00,160 --> 00:53:03,410
said you were
somewhere else, where...? P>
424
00:53:04,260 --> 00:53:07,240
Seoul
425
00:53:10,160 --> 00:53:12,340
People who can prove
you are not in The scene,
426
00:53:12,360 --> 00:53:15,240
the same time, even
in a different place
427
00:53:18,130 --> 00:53:21,370
what else do you want to say?
is there something to say? P>
428
00:53:23,330 --> 00:53:27,280
Your history is over,
don't deny anymore! P>
429
00:53:59,230 --> 00:54:00,330
I understand
430
00:54:04,230 --> 00:54:06,210
I'll be right back
431
00:54:08,200 --> 00:54:09,140
Good
432
00:54:22,330 --> 00:54:26,070
Found it , Kim Gwang-Il's men
433
00:55:06,100 --> 00:55:09,130
Hurry up and drink, while still warm.
434
00:55:15,100 --> 00:55:23,280
Both of you have a relationship with
what is the US side? why could that friend be too
with a small thug like that
435
00:55:25,160 --> 00:55:34,080
at first felt
Kim Gwang Il was so weird
436
00:55:34,130 --> 00:55:42,140
awalnya sudah merasa
Kim Gwang-Il aneh sekali
437
00:55:42,230 --> 00:55:44,580
hand over such people to us.
Since when they did it
438
00:55:44,760 --> 00:55:47,960
They want us to solve this case?
Since when do they need our help?
439
00:55:47,960 --> 00:55:53,230
From the start they already knew
who Kim Gwang Il was. P>
440
00:55:53,230 --> 00:55:56,100
But you don't care
and don't feel interested. P>
441
00:55:56,100 --> 00:55:58,760
Kim Gwang Il is useless!
442
00:56:00,300 --> 00:56:01,760
Then how about now?
443
00:56:03,230 --> 00:56:04,560
Sorry sir?
444
00:56:04,560 --> 00:56:07,360
Do you want to continue?
445
00:56:07,360 --> 00:56:11,630
The police managed to find out the alibi.
446
00:56:13,830 --> 00:56:18,500
From the beginning the alibi was made
to stall for time.
447
00:56:27,560 --> 00:56:30,430
Kim Gwang Il's problem, can you finish it yourself?
448
00:56:31,500 --> 00:56:35,160
That bastard's life? Or your life? P>
449
00:56:35,160 --> 00:56:37,760
The police solved this case! P>
450
00:56:37,760 --> 00:56:41,060
They will hand over Kim Gwang Il
to the Americans and get rid of him. P>
451
00:56:44,200 --> 00:56:49,200
if this problem can finish
well, you will still be alive
452
00:56:50,630 --> 00:56:53,560
However, if there is a slight error
453
00:56:53,560 --> 00:56:55,200
your head and the head will be beheaded
and hung in front of the office.
454
00:56:55,200 --> 00:56:57,130
Understand?
455
00:56:58,030 --> 00:56:59,230
Yes sir .
456
00:56:59,230 --> 00:57:00,630
I'll finish it as soon as possible.
457
00:57:02,930 --> 00:57:04,930
Hurry and drink, I want to cool down
458
00:58:04,430 --> 00:58:07,540
Can't contact you,
come here suddenly p >
459
00:58:07,630 --> 00:58:15,480
can't contact me, means you
don't want to contact me
460
00:58:17,360 --> 00:58:20,370
I want to talk to something
with you / I know you
461
00:58:20,460 --> 00:58:23,570
want to talk about what, I already
said this commanded the boss
462
00:58:24,360 --> 00:58:31,510
now you can't just stop.
Kim Gwang-Il isn't breaking the traffic
463
00:58:31,560 --> 00:58:39,380
this serial killing,
there have been 9 victims
464
00:58:39,430 --> 00:58:46,510
We will also be harmed, so this time
sorry, there is no point in you talking anything
465
00:58:47,400 --> 00:58:52,570
This is beyond my ability
466
00:58:53,300 --> 00:58:58,340
I feel embarrassed to get this way
467
00:59:00,330 --> 00:59:03,440
Please continue
/ But
468
00:59:05,500 --> 00:59:11,470
We have prepared something
/ What? What else can it be? P>
469
00:59:14,430 --> 00:59:16,430
We will stay alive
470
00:59:22,500 --> 00:59:23,500
Take him out! P>
471
00:59:30,760 --> 00:59:32,960
Can that bastard really do?
(friend Kim Gwang Il)
472
00:59:32,960 --> 00:59:36,630
p>
473
00:59:36,630 --> 00:59:39,360
Kim Gwang Il trained him from childhood.
474
01:00:03,160 --> 01:00:04,500
If Kim Gwang Il wants him to die,
they want to die for him.
475
01:00:09,300 --> 01:00:11,960
Who is he? (friend Kim Gwang Il)
476
01:00:12,500 --> 01:00:16,640
What do you say? Release Kim Gwang Il? P>
477
01:00:16,730 --> 01:00:21,940
The perpetrator has been caught, he must be released
478
01:00:22,730 --> 01:00:28,680
No, that person is not the culprit.
Kim Gwang-Il is the culprit
479
01:00:28,830 --> 01:00:34,780
Look this / What?
/ Data from the court
480
01:00:35,860 --> 01:00:41,900
You said DNA no. 3, 5
and 7, there were results
481
01:00:42,700 --> 01:00:48,770
Where were the belongings of the victim ?
/ Not found
482
01:00:48,830 --> 01:00:54,940
The boy's face was recorded, and
he had confessed, he was the culprit
483
01:00:55,900 --> 01:01:00,870
Where is this all, who
gave you?
484
01:01:01,900 --> 01:01:06,900
Enough, come out This case will close
485
01:01:06,960 --> 01:01:15,750
They can accept it well,
does not make it difficult for us
486
01:01:18,930 --> 01:01:20,840
Submit Kim Gwang-Il to them. P>
487
01:01:33,930 --> 01:01:37,880
Didn't I say
Look forward while driving?
488
01:01:39,660 --> 01:01:42,800
After Kim Gwang-Il has finished
checked, leave him to the prosecutor
489
01:01:43,800 --> 01:01:46,900
That...
/ Basic...!
490
01:01:49,900 --> 01:01:55,850
Tomorrow morning there is a press conference,
you contact the reporter
491
01:02:05,760 --> 01:02:07,830
I go home for a while and then come back.
Now
492
01:02:07,860 --> 01:02:10,640
you re-finish
Kim Gwang-Il's letters
493
01:02:10,760 --> 01:02:14,710
Sir
/ Quickly leave!
494
01:02:48,760 --> 01:02:51,680
That boy again
495
01:02:53,830 --> 01:02:56,610
I thought today You don't go home?
496
01:02:56,730 --> 01:03:04,610
Who are you?
It feels like the first time we met
497
01:03:14,560 --> 01:03:19,570
Here you are & apos; right? / Why?
/ Sit down first
498
01:03:29,730 --> 01:03:31,570
Who are you? P>
499
01:03:40,630 --> 01:03:45,640
Look at your eyes like a hunting dog
/ Looks like you're not a citizen here
500
01:03:46,530 --> 01:03:49,770
Where? Chiang Yen? Your slang
like coming from there
501
01:03:50,800 --> 01:03:56,510
The top
/ Where, the north? P>
502
01:03:57,500 --> 01:04:01,500
There is also the case of Kim Gwang-Il?
/ Already there are 12 cases
503
01:04:02,630 --> 01:04:09,600
One of the cases killed
all family members
504
01:04:23,700 --> 01:04:29,610
How? All deaths
women victims are almost the same
505
01:04:32,460 --> 01:04:37,570
After being satisfied playing, surely killed him
506
01:04:48,500 --> 01:04:53,640
I'm from the north, here
to arrest Kim Gwang-Il. P >
507
01:04:58,530 --> 01:05:01,670
Come all the way here,
my name is Lee Dae-Bum
508
01:05:17,690 --> 01:05:19,690
"Detective Kim Hyeongsa"
509
01:05:36,600 --> 01:05:37,670
You can't enter.
510
01:05:41,400 --> 01:05:46,640
Shit! what are you doing?
Release it!
511
01:05:47,400 --> 01:05:54,400
He's mine! How dare to find a problem! P>
512
01:05:54,460 --> 01:06:01,510
Get away with you, dogs eat your ears? P>
513
01:06:02,530 --> 01:06:06,570
Fuck...! / This is the boss's command.
What do you want to do? P>
514
01:06:07,400 --> 01:06:12,340
Let go... I say let go
/ Senior
515
01:06:12,430 --> 01:06:17,440
Insolent, you're crazy? Release! P>
516
01:06:19,630 --> 01:06:20,630
Smile? P>
517
01:06:22,360 --> 01:06:27,610
How dare you...! P>
518
01:06:28,400 --> 01:06:31,380
Bastard, still dare to smile! P>
519
01:06:31,600 --> 01:06:39,510
This is really funny
/ What? bastard!
520
01:06:43,430 --> 01:06:49,380
Have you ever heard that voice?
The voice I like the most
521
01:06:50,430 --> 01:06:57,510
You know when the dead
can make a sound? p >
522
01:07:00,500 --> 01:07:07,500
The screaming voice that really
felt so bad
523
01:07:10,500 --> 01:07:15,440
Your senior who committed suicide,
how about the funeral?
524
01:07:16,400 --> 01:07:21,400
Shut up!
/ You know the sound of death that appears? P>
525
01:07:24,560 --> 01:07:28,440
Don't feel embarrassed, how
you can know something like this
526
01:07:28,500 --> 01:07:32,440
Your bastard...!
527
01:07:33,360 --> 01:07:39,400
Senior...
/ Try saying again...!
528
01:07:40,330 --> 01:07:45,280
Want to kill me?
Only with your abilities ?
529
01:07:46,360 --> 01:07:49,370
If you have that ability, just try it!
530
01:07:49,430 --> 01:07:54,430
Fucker... let go...!
531
01:08:25,370 --> 01:08:27,370
"Police investigator in the Southwest serial murder case,
> Chae Yi Do can't hold back and attack the suspect "
532
01:08:27,400 --> 01:08:30,240
Your photo is cool too. P>
533
01:08:30,330 --> 01:08:32,600
I really didn't expect it. P>
534
01:08:32,600 --> 01:08:33,930
You can be an artist!
535
01:08:33,930 --> 01:08:35,730
Action film artists.
536
01:08:39,330 --> 01:08:43,260
Luckily there are no other photos.
537
01:08:43,260 --> 01:08:47,930
And luckily too, almost all of
's attention is focused on solving this case. p >
538
01:08:47,930 --> 01:08:49,800
Hey...
539
01:08:50,500 --> 01:08:52,700
I don't know what else to do.
540
01:08:53,500 --> 01:08:55,500
You know how many people I call
because of this problem?
541
01:08:56,500 --> 01:09:00,240
You... are suspended.
542
01:09:01,230 --> 01:09:10,210
Handcuff innocent people and
do violence
543
01:09:10,360 --> 01:09:15,240
This case is complete,
you are temporarily stopped
544
01:09:15,460 --> 01:09:19,310
Don't make trouble again,
take care of yourself
545
01:09:22,260 --> 01:09:26,230
Basics, just surprise me
546
01:09:42,200 --> 01:09:45,180
p>
547
01:09:46,160 --> 01:09:50,270
Now a Korean party,
can't handle the boy
548
01:09:50,300 --> 01:09:54,400
Korean government relations and
we want to solve
549
01:09:58,230 --> 01:10:03,270
him, because the US, can't
be able to carelessly act
550
01:10:05,260 --> 01:10:08,370
You can finish it...
why don't you finish from the start?
551
01:10:09,130 --> 01:10:14,170
What did you do before
killed so many people ?
552
01:10:15,300 --> 01:10:22,300
At that time his father had someone
high official trust.
553
01:10:26,160 --> 01:10:35,280
You could say the royal family.
We can't touch him
554
01:10:37,230 --> 01:10:40,370
A night of a sudden attack.
2 of my men were killed, and I was shot
555
01:10:43,230 --> 01:10:48,240
Everyone knew he was the culprit, but covered it
556
01:10:50,130 --> 01:10:55,130
Last year, before he fled to Korea,
his father was dismissed from his position
557
01:11:04,100 --> 01:11:10,050
Leave it to me, I guarantee, Korea
will not be able to overcome Kim Gwang-Il
558
01:11:28,770 --> 01:11:31,470
- = 4. IMPORTANT PEOPLE (VIP) FROM NORTH = -
559
01:12:14,230 --> 01:12:16,230
Already tired?
/ No
560
01:12:17,000 --> 01:12:22,970
How come you can't get tired?
Yesterday, already finish well
561
01:12:23,160 --> 01:12:28,040
What about that person?
562
01:13:20,960 --> 01:13:22,000
What is this?
563
01:13:27,160 --> 01:13:33,010
This is you?
/ Yes, 5 years ago.
564
01:13:34,130 --> 01:13:37,910
Now it's useless
/ It's useless?
565
01:13:40,960 --> 01:13:44,100
So you are involved with the Pakistani side
566
01:13:45,960 --> 01:13:53,010
The people who show up, why
must come mix it all up?
567
01:13:53,060 --> 01:13:58,100
Don't always do things
as you wish
568
01:13:58,200 --> 01:14:05,170
When do you want to hand over that person?
/ Now talking about
569
01:14:07,060 --> 01:14:15,070
Paul won't easily accept it.
Because it's not easy to overcome for him
570
01:14:15,960 --> 01:14:20,970
We have made it clear that we will not wait for
again, there will soon be a result
571
01:14:22,860 --> 01:14:29,870
Nice. this problem just resolves.
No more errors
572
01:14:31,000 --> 01:14:36,840
Immediately finish the other thing too,
then immediately hand it over to the US
573
01:14:40,000 --> 01:14:44,970
The color of the window is not match,
change other colors
574
01:15:05,100 --> 01:15:06,870
What's the problem?
575
01:15:10,900 --> 01:15:12,840
Where is that bastard?
576
01:15:24,000 --> 01:15:26,810
Sorry, I went smoking...
577
01:15:28,860 --> 01:15:29,930
You don't have a brain?!
578
01:15:47,860 --> 01:15:51,970
Kim Gwang-Il! You feel we're funny? P>
579
01:15:52,830 --> 01:15:57,900
Calm down. This time, nothing happened
to the girl, me...
580
01:16:10,800 --> 01:16:13,830
What? This time only this girl? P>
581
01:16:18,760 --> 01:16:25,840
Hey! Try saying one more time!
Only this girl? What do you mean? P>
582
01:16:27,760 --> 01:16:30,830
Apa, ingin melihat-lihat gadisku itu ya?
583
01:16:31,960 --> 01:16:36,880
Where is the person who takes care of this boy?
There must be a team
584
01:16:36,900 --> 01:16:38,770
What do they do?
/ That...
585
01:16:40,760 --> 01:16:44,900
Don't keep him too tight.
Tell us to let him relax a little
586
01:16:44,960 --> 01:16:48,970
But this is not all of them
587
01:16:49,800 --> 01:16:53,900
because there are also few
problems with our people.
588
01:16:57,960 --> 01:17:01,840
I just play around.
Don't kill them
589
01:17:03,830 --> 01:17:04,740
Fucker! P>
590
01:17:14,830 --> 01:17:23,810
Hey, maniac, want to die? How
if I kill you?! P>
591
01:17:25,800 --> 01:17:30,800
Look like this is not allowed, right? P>
592
01:17:31,930 --> 01:17:35,780
After all, you are just a bodyguard
593
01:17:40,760 --> 01:17:44,900
If you do ,
the US will not be happy.
594
01:17:44,930 --> 01:17:49,880
Your bastard...!
/ Sir... calm down...
595
01:17:58,930 --> 01:18:04,640
His legs are also handcuffed,
for him he can't move at all
596
01:18:49,760 --> 01:18:56,770
What's the problem? Who are you.
Just get here
597
01:18:57,800 --> 01:19:04,610
You haven't called for a long time, don't
want to hear you, understand?
598
01:19:06,760 --> 01:19:10,840
Are you a spy?
/ That's what I said
599
01:19:15,560 --> 01:19:16,800
Damn!
600
01:19:18,730 --> 01:19:23,610
Now you can hand over
Kim Gwang-Il to me?
601
01:19:24,800 --> 01:19:28,770
Now you're kidding me?
Don't know I'm stopped?
602
01:19:30,830 --> 01:19:36,610
I can help you
/ What help?
603
01:19:40,600 --> 01:19:46,670
The person has been handed over, forget it
only, the game is over
604
01:19:46,830 --> 01:19:50,680
No, it's still not over
605
01:19:54,560 --> 01:19:59,710
At least for me, you can extend this game
606
01:20:04,630 --> 01:20:09,710
Before Kim Gwang-Il and his gang
went to Seoul, lived in Hong Kong
607
01:20:14,500 --> 01:20:20,410
They played with the victim before
/> killed, even recorded it
608
01:20:21,360 --> 01:20:28,340
The record was sold at a high
price to escape funds
609
01:20:40,760 --> 01:20:42,760
"The murder case for Jo Yoo Na
student in Causeway Bay Hong Kong "
610
01:20:49,460 --> 01:20:51,440
But it's in Hong Kong...
611
01:20:51,560 --> 01:20:56,410
One of the victims lives in Hong Kong,
but is still a Korean citizen
612
01:21:11,560 --> 01:21:21,450
How about it?
/ Found it. His face is clearly visible
613
01:21:25,400 --> 01:21:29,340
You want to be indebted again...
614
01:21:44,400 --> 01:21:48,400
It's been a long time, Mr. Kim
615
01:21:49,360 --> 01:21:51,270
2 years & no? P>
616
01:21:53,230 --> 01:21:56,230
You seem to be fine,
surely thanks to Seoul water
617
01:21:57,330 --> 01:22:03,470
I heard the situation was not
it works well for you.
618
01:22:04,260 --> 01:22:12,200
You have an insane hobby, can't
be more fun?
619
01:22:13,230 --> 01:22:19,410
Isn't that why you let me go?
620
01:22:23,230 --> 01:22:28,230
Benar juga, bagaimana sekarang?
tampaknya kamu sangat butuh bantuan
621
01:22:35,300 --> 01:22:42,440
Aku ingin tahu apa yang membuat kamu bisa
bertahan hidup, apakah layak melindungi kamu?
622
01:22:43,460 --> 01:22:53,180
Terus terang, selama 2 tahun terakhir ini,
aku tak begitu yakin, bagaimana menurutmu?
623
01:22:56,260 --> 01:23:01,340
Why are you relocating me from Hong Kong?
624
01:23:01,400 --> 01:23:08,280
I know you are something, fucker!
You have not changed at all
625
01:23:10,130 --> 01:23:17,340
The only reason you were relocated was because < > the Chinese account in your father's hand
626
01:23:18,160 --> 01:23:25,210
and we believe your father has
told you about the account
627
01:23:25,400 --> 01:23:28,340
So
/ What?
628
01:23:30,560 --> 01:23:37,570
I think you know my question.
We can't find the money
629
01:23:37,660 --> 01:23:43,700
Only your pocket money,
maybe you know something
630
01:23:46,660 --> 01:23:50,410
You really think that?
/ What I think, it's not important. P>
631
01:23:50,500 --> 01:23:53,640
You yourself
prove that I'm wrong
632
01:23:56,730 --> 01:24:01,680
I forgot to tell you, people
Russia is looking for you.
633
01:24:01,760 --> 01:24:07,610
Kim has lived in Russia. P>
634
01:24:07,700 --> 01:24:14,640
Surprising, isn't it?
He can be fine there? P>
635
01:24:15,600 --> 01:24:20,440
Damn, is it because of that, you gave
the bastard to us?
636
01:24:20,600 --> 01:24:27,540
Can you imagine, if he
killed a woman in New York?
637
01:24:27,660 --> 01:24:37,610
How can we handle it?
We can't just kill him
638
01:24:39,630 --> 01:24:44,570
You guys have a serious problem.
He is with you
639
01:24:44,660 --> 01:24:49,700
For 2 years, and nothing
gets anything from him
640
01:24:50,500 --> 01:24:54,600
What are you really good at?
"Playing yourself "?
641
01:24:57,600 --> 01:25:05,640
Calm down, we've tried
made an agreement
642
01:25:08,630 --> 01:25:15,440
Why can't Pyongyang kill my father?
643
01:25:16,630 --> 01:25:21,580
Everyone calls genius daddy
since he was a child
644
01:25:22,630 --> 01:25:31,610
his brain is very smart, but
I'm smarter than my father
645
01:25:32,700 --> 01:25:42,520
Do you want the account information? All
is in my brain. I will give it to you
646
01:25:47,660 --> 01:25:52,540
Good, now we are talking about the point
647
01:25:55,430 --> 01:26:00,540
We will talk
in more detail, not here. first?
648
01:26:02,500 --> 01:26:07,470
Bagaimana kalau lepas borgol ini dulu?
649
01:26:37,600 --> 01:26:39,440
The police are coming!
650
01:26:39,500 --> 01:26:42,570
What? Why are they coming? P>
651
01:26:45,400 --> 01:26:49,570
You think only you
can investigate it? P>
652
01:26:50,360 --> 01:26:52,470
Where do you want to go? P>
653
01:26:55,500 --> 01:26:58,340
Look, this is the ticket
654
01:26:59,560 --> 01:27:06,480
>
655
01:27:09,560 --> 01:27:11,340
You can be an artist
656
01:27:33,300 --> 01:27:39,300
Release
657
01:27:41,460 --> 01:27:44,530
You want to protect people like this?
658
01:27:45,500 --> 01:27:51,240
It's nice to see you again
659
01:27:55,430 --> 01:28:01,510
Next time won't see you again, fucker!
660
01:28:02,260 --> 01:28:04,400
Why? Smile, as always
661
01:28:07,330 --> 01:28:14,340
You really...
662
01:28:21,300 --> 01:28:23,370
It seems you really enjoy
663
01:28:24,360 --> 01:28:28,280
Oh yeah...
664
01:28:28,360 --> 01:28:33,470
It's been a long time, finally understand.
665
01:28:34,330 --> 01:28:37,310
You know why you are so
screwed up to harm people?
666
01:28:38,430 --> 01:28:41,410
Your Anu... can't be hard
667
01:28:45,200 --> 01:28:46,230
What?
/ This...
668
01:28:47,400 --> 01:28:53,240
Is that not so? P>
669
01:28:53,430 --> 01:28:55,270
Fucks, looking to die
670
01:28:55,430 --> 01:28:59,170
Right...
671
01:29:00,400 --> 01:29:04,470
Fucks, just die!
672
01:29:11,330 --> 01:29:17,210
I told you, here is not your country!
673
01:29:17,260 --> 01:29:22,300
Just die
/ Just get here
674
01:29:23,230 --> 01:29:27,440
If there is one try to block it, I
will catch it as a criminal
675
01:29:30,260 --> 01:29:33,330
Walk...
676
01:29:46,360 --> 01:29:52,280
He is Chae Yi-Do? He doesn't play games & huh? P>
677
01:29:56,430 --> 01:30:00,400
Why are you?
/ Hurry up and chase him
678
01:30:03,260 --> 01:30:08,300
You know where Chae Yi-Do
gets so much evidence ? This is it! P>
679
01:30:10,330 --> 01:30:14,280
You already know from the start! P>
680
01:30:16,160 --> 01:30:21,270
Because the bastard you
took, screwed up everything! P>
681
01:30:25,100 --> 01:30:31,170
Lee Dae-Bum is a former northern security
682
01:30:31,230 --> 01:30:39,170
before he was transferred to
North Pyongyang police station
683
01:30:39,200 --> 01:30:44,270
3 years ago, he handled Kim and his gang.
684
01:30:44,360 --> 01:30:53,180
Lee was fired and the team he was expelled
from the police, and worked in the factory
685
01:30:54,200 --> 01:30:58,200
Member Kim killed his people.
686
01:31:13,330 --> 01:31:21,040
For Kim Gwang-Il, Chae Yi-Do
is the same as Lee Dae-Bum!
687
01:31:55,500 --> 01:31:57,410
Everyone, step aside!
688
01:32:02,530 --> 01:32:07,440
Just stop, the case is over. < br /> What's the problem?
689
01:32:09,500 --> 01:32:13,600
Fine, if that's what you want,
we will immediately bring it
690
01:32:13,660 --> 01:32:15,640
You realize
691
01:32:15,700 --> 01:32:21,580
you think you made the problem is correct?
692
01:32:21,660 --> 01:32:28,380
What nonsense? Isn't there any new evidence? P>
693
01:32:28,460 --> 01:32:30,440
Your brain is insane? P>
694
01:32:30,460 --> 01:32:32,440
You...
695
01:32:32,530 --> 01:32:40,380
The problem is over, what do you want? P>
696
01:32:40,430 --> 01:32:45,540
This continues to only embarrass us! P>
697
01:32:46,360 --> 01:32:49,400
The
Seoul serial murder case is over. P>
698
01:32:49,460 --> 01:32:55,500
Didn't you catch the culprit? P>
699
01:32:55,630 --> 01:32:59,340
And this problem, the police < Hong Kong doesn't interfere.
700
01:32:59,360 --> 01:33:02,370
Why do you keep
raising this problem?
701
01:33:02,560 --> 01:33:08,570
What about Kang Chen Hau?
Why did he commit suicide?
702
01:33:09,600 --> 01:33:19,350
They said you kept making it harder for him.
It's not that we want to catch him
703
01:33:19,430 --> 01:33:24,380
The crazy Kim Gwang-Il is the main actor!
704
01:33:49,460 --> 01:33:53,430
Give me a car key
and HP, everything's back.
705
01:33:53,600 --> 01:33:57,480
Sir, what do you want to do?
We go together
706
01:33:59,300 --> 01:34:04,540
There's no need to join. Give me the car key and HP
707
01:34:05,300 --> 01:34:06,540
Sir
/ Fast
708
01:34:24,330 --> 01:34:27,280
Thank you. Hurry back
709
01:34:52,530 --> 01:34:59,310
It doesn't seem to work well
/ Shut your mouth! P>
710
01:35:00,300 --> 01:35:06,410
Life is indeed full of obstacles
711
01:35:08,260 --> 01:35:12,230
Do you know the situation here?
Now we will go there
712
01:35:13,330 --> 01:35:17,510
What? / Accept orders,
may not be involved again. P>
713
01:35:20,330 --> 01:35:23,330
We can't do anything,
we are only a third party. P>
714
01:35:24,230 --> 01:35:28,470
They solve the problem themselves, < br /> we don't need to interfere
715
01:35:29,300 --> 01:35:33,330
Then we better forget it
716
01:35:35,200 --> 01:35:43,410
And I heard you were punished.
What do you do yourself?
717
01:37:01,260 --> 01:37:06,270
So what? Is it illegal to capture
him? P>
718
01:37:10,360 --> 01:37:12,340
It's up to you only
719
01:37:17,100 --> 01:37:23,100
No, I don't want to be like that.
And now
720
01:37:23,130 --> 01:37:29,140
Lee Dae-Bum also ran away
himself from the north
721
01:37:30,360 --> 01:37:38,280
He ran away after
the incident 3 years ago
722
01:37:41,100 --> 01:37:44,340
Maybe he will return after
catch Kim Gwang-Il
723
01:37:48,260 --> 01:37:55,310
Kim Gwang-Il is also the person we want to arrest
724
01:37:55,570 --> 01:37:58,130
"Seoul City, Gaebong-dong Guro District 986-1,
Gaebong Jo Seong Ho police station Gyeonggam 152-091 "
725
01:37:56,330 --> 01:37:58,330
Then leave a trail and
continue to make evil
726
01:37:59,530 --> 01:38:02,910
What do you want to do with it? P>
727
01:38:02,560 --> 01:38:04,960
Lee Dae Beom is an eye - eyes.
728
01:38:04,960 --> 01:38:06,530
He's a great spy.
729
01:38:06,530 --> 01:38:09,330
Lalu? Lalu kenapa?
730
01:38:09,530 --> 01:38:11,860
Actually what do you want to do
against Kim Gwang Il?
731
01:38:12,330 --> 01:38:17,280
I swear, unless he dies,
otherwise, it won't stop
732
01:38:25,160 --> 01:38:30,040
I feel just let him do it
only, I'll regret
733
01:38:40,130 --> 01:38:47,240
Let go. This is beyond our ability.
He will be taken to the US or elsewhere
734
01:38:48,300 --> 01:38:56,150
Is there no occupant here?
/ That is no longer our business
735
01:39:07,200 --> 01:39:09,110
Right- right...
736
01:39:12,000 --> 01:39:14,200
It was Lee Dae Beom's true spy
737
01:40:06,930 --> 01:40:09,970
I want to take something
738
01:40:29,160 --> 01:40:31,900
Chae Yi- Do!
739
01:40:36,000 --> 01:40:37,940
Death you!
740
01:41:45,060 --> 01:41:48,040
Catch the boy!
741
01:42:16,400 --> 01:42:18,430
What's wrong with you?
742
01:42:21,300 --> 01:42:23,430
What are you laughing at?!
743
01:44:30,430 --> 01:44:33,340
Fuck!
744
01:44:38,400 --> 01:44:40,240
Long time no see, Kim Gwang-Il!
745
01:46:46,860 --> 01:47:00,360
Submitted by:
www.subtitlecinema.com
746
01:47:20,130 --> 01:47:23,010
You don't block the dock
747
01:47:28,030 --> 01:47:35,040
That's right . There's no luck
even though he's caught
748
01:47:37,130 --> 01:47:38,070
Yes
749
01:47:40,260 --> 01:47:47,080
However it's over. We are clearly
already handed him to them
750
01:47:48,230 --> 01:47:50,180
You can't blame us
751
01:47:52,230 --> 01:47:57,110
That person is Lee Dae-Bum
752
01:48:48,430 --> 01:48:49,600
He is very poor
753
01:48:52,500 --> 01:48:56,440
p>
754
01:49:00,560 --> 01:49:02,560
For years, he
tried to capture Kim Gwang-Il
755
01:49:07,430 --> 01:49:12,440
but Kim Gwang-Il was dead
756
01:49:14,460 --> 01:49:18,600
Now they have proof.
757
01:49:23,400 --> 01:49:25,500
Everything has been caught. Where is he now? P>
758
01:51:31,520 --> 01:51:35,280
Kim Mo Su is helpless. P>
759
01:51:39,560 --> 01:51:44,730
- = 5. Conclusion = -
760
01:54:11,230 --> 01:54:17,110
HONGKONG, NOW
761
01:54:21,230 --> 01:54:25,340
Long time no see
762
01:54:27,260 --> 01:54:33,210
This time you are responsible
answer to protect me? P>
763
01:54:40,300 --> 01:54:44,180
Tell the US bastard,
I am not like before
764
01:54:46,230 --> 01:54:50,300
Yes, it's not like before
765
01:54:53,230 --> 01:55:01,110
If you come back now, you will die.
Then it won't be free like before again
766
01:55:02,100 --> 01:55:12,040
I know...
767
01:55:13,060 --> 01:55:21,110
I'll tell you everything I know.
Account in China
768
01:55:34,230 --> 01:55:35,170
Sick? P>
769
01:55:37,160 --> 01:55:43,270
What are you doing?
Your job is to protect me
770
01:55:48,060 --> 01:55:51,100
I ask, sick? P>
771
01:55:52,130 --> 01:55:56,100
I asked, sick? P> p>
772
01:56:17,200 --> 01:56:22,040
Fucker!
773
01:56:25,160 --> 01:56:26,970
Why are you doing this?
You can't do it
774
01:56:30,030 --> 01:56:39,940
Why can't you?
775
01:56:44,960 --> 01:56:49,170
I'm crazy. You... do you know what you are doing?! P>
776
01:56:53,030 --> 01:56:55,100
What do you want, I will give it to you! P>
777
01:56:58,200 --> 01:57:03,980
I don't need all this
778
01:57:06,200 --> 01:57:16,080
How dare you fight me
779
01:57:22,130 --> 01:57:29,050
Call Paul here. This
can't tell you
780
01:57:29,160 --> 01:57:33,130
What do you really want? P>
781
01:57:37,160 --> 01:57:38,870
What do you want exactly? P>
782
01:57:41,530 --> 01:57:43,530
Death
783
01:57:45,430 --> 01:57:47,430
What ?
784
01:58:02,860 --> 01:58:05,040
Death to you.
785
01:58:20,830 --> 01:58:22,070
Die you, fucker!
786
02:00:13,960 --> 02:00:14,960
This is what you want?
787
02:00:19,390 --> 02:00:21,390
Yes
788
02:00:38,700 --> 02:00:40,800
What have you done?!
789
02:00:42,960 --> 02:00:46,910
You know China is angry with Kim
Jong-un kills Jang Song Thaek
790
02:00:48,930 --> 02:00:54,900
They will give money
Jang Song Thaek to China
791
02:00:58,700 --> 02:01:04,740
The account has no money. < br /> China has taken everything
792
02:01:09,730 --> 02:01:18,710
You really don't know?
How can you not know?
793
02:01:27,700 --> 02:01:36,780
From now on, just finish
your own problem, don't ask help!
794
02:01:41,760 --> 02:01:48,740
And next time I see you, I
promise, I'll break your neck!
795
02:01:50,360 --> 02:01:52,360
Yes
796
02:02:09,760 --> 02:02:11,800
Hurry up and take this away, now!
797
02:02:15,320 --> 02:02:17,320
Damn it!
798
02:04:02,350 --> 02:04:38,450
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent
799
02:04:14,370 --> 02:04:18,370
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Cashback Parlay
800
02:04:18,400 --> 02:04:28,400
BBM: 2BB66006
LINE: CS_MARKASJUDI
801
02:04:28,420 --> 02:04:38,420
Wechat: MARKASJUDI
Whatsapp: +6285830896612
802
02:07:51,800 --> 02:07:57,000
Submitted by:
www.subtitlecinema.com