0 00:00:11,000 --> 00:00:10,000 INDOXXI Support with likes & share :) 1 00: 00: 57,043 -> 00: 01: 01,138 Hackney 1951 2 00:01:03,100 --> 00:01:04,645 Please! 3 00:01:22,700 --> 00:01:24,818 Tell them 4 00:01:24,900 --> 00:01:28,701 If they come again we will kill them. 5 00:01:29,100 --> 00:01:32,026 I said that the twins were cursed from birth. < / P> 6 00:01:42,787 --> 00:01:47,426 Ron! Enough! 7 00:01:47,481 --> 00:01:50,300 When they were still, they were infected with diphtheria. 8 00:01:50,700 --> 00:01:54,900 Reggie recovered but the doctor said to their mother that there was no hope for Ronnie. p> 9 00:01:55,600 --> 00:01:58,959 But he knows what the two need. 10 00:01:59,250 --> 00:02:01,750 They bring Ronnie home to be with his twin. 11 00:02:02,040 --> 00:02:05,534 The doctor says he is covered by miracles. 12 00:02:05,559 --> 00:02:10,041 But someone said that Kray had made a pact with the devil. 13 00:02:10,100 --> 00:02:13,750 Two crime agents exchanged youthful lives. 14 00:02:18,147 --> 00:02:19,232 Have a nice day. 15 00:02:23,571 --> 00:02:28,217 THE RISE OF THE KRAYS 16 00:02:30,100 --> 00:02:33,000 We grew up in a world where you were on both sides of the law. 17 00:02:33,180 --> 00:02:34,350 Measured at the price of a store 18 00:02:34,400 --> 00:02:36,650 And violence is a guarantee of the value of money. 19 00:02:36,800 --> 00:02:38,778 If parents are not with you when you grow up 20 00:02:38,803 --> 00:02:40,994 The possibility of this cruel world will laugh too. 21 00:02:41,200 --> 00:02:43,351 Luckily the twins can fight. 22 00:02:43,351 --> 00:02:45,306 They are world boxing champion schoolchildren 23 00:02:45,306 --> 00:02:46,885 Both of them can be winners. 24 00:02:46,980 --> 00:02:51,294 But that's not true , Victory is a draw for them. 25 00:02:51,400 --> 00:02:52,565 But violence. 26 00:02:53,260 --> 00:02:55,880 And it's outside the arena keeping them more than enough 27 00:03:04,150 --> 00:03:06,153 You have friends? Yeah 28 00:03:06,153 --> 00:03:08,349 If you have cigarettes? 29 00:03:16,180 --> 00:03:18,330 Ramone fights you? 30 00:03:18,940 --> 00:03:21,235 Where do you fight 31 00:03:21,235 --> 00:03:22,824 yeah yeah, in my territory. 32 00:03:22,884 --> 00:03:24,123 What is the name of the school? 33 00:03:24,850 --> 00:03:26,951 Bethnal Green Harmons. 34 00:03:26,951 --> 00:03:29,366 Smart kids, huh? 35 00:03:29,660 --> 00:03:33,225 Do I look like that? 36 00:03:34,379 --> 00:03:38,460 I was suspended because I pushed the queue to eat. 37 00:03:38,852 --> 00:03:40,666 It looks tight there. 38 00:03:41,350 --> 00:03:46,460 yeah, I was slapped by the teacher but I can dodge. 39 00:03:51,444 --> 00:03:53,849 Get away Go from here. 40 00:03:53,849 --> 00:03:55,058 Why? 41 00:03:55,060 --> 00:03:56,812 We don't do anything. 42 00:03:57,900 --> 00:03:59,414 I say; get away. 43 00:04:02,500 --> 00:04:06,493 and I say we do nothing! 44 00:04:08,240 --> 00:04:10,496 You must learn to respect. 45 00:04:19,099 --> 00:04:21,143 He can lose his brain 46 00:04:23,140 --> 00:04:28,100 We must leave. I know a place where they won't find us. 47 00:04:28,580 --> 00:04:30,111 Follow me. 48 00:04:36,425 --> 00:04:39,856 Regal Billiards Room! 49 00:04:40,832 --> 00:04:43,354 No one can find we are here. 50 00:04:43,354 --> 00:04:44,502 Parak! 51 00:04:44,502 --> 00:04:46,000 -Where is he 52 00:04:46,025 --> 00:04:48,885 Don't move! - You're Ronnie Kray? 53 00:04:49,536 --> 00:04:52,258 Who asks? -You are there, kid 54 00:04:53,140 --> 00:04:54,215 Oh yeah? 55 00:04:57,118 --> 00:04:58,967 Come on. 56 00:05:06,940 --> 00:05:08,415 Is that enough? 57 00:05:17,900 --> 00:05:20,347 He's yours. 58 00:05:20,640 --> 00:05:22,690 Release him, Read. 59 00:05:30,580 --> 00:05:32,299 You want to be appointed, boy? < /p> 60 00:05:34,220 --> 00:05:35,992 search. 61 00:05:54,060 --> 00:05:55,980 What are you talking about? 62 00:05:56,200 --> 00:05:57,594 Ah give the children here 63 00:05:59,995 --> 00:06:02,488 Who wins here? 64 00:06:02,560 --> 00:06:04,126 Drinks are there with you right? 65 00:06:05,181 --> 00:06:06,671 Actually 66 00:06:08,260 --> 00:06:09,974 Look at those ears Enough of a few people! 67 00:06:10,445 --> 00:06:12,622 He looks like a man, ha ha 68 00:06:21,060 --> 00:06:23,528 Are you sure you will use it? 69 00:06:23,528 --> 00:06:25,450 Be full lately 70 00:06:25,840 --> 00:06:28,352 - So... - We can handle it. 71 00:06:28,940 --> 00:06:31,112 If you say that 72 00:06:32,200 --> 00:06:34,970 That will be ten per week. Fair elsewhere. 73 00:06:36,060 --> 00:06:39,422 Mari kita melakukan bisnis denganmu. 74 00:06:39,900 --> 00:06:42,261 Reggie, don't forget anything? 75 00:06:42,460 --> 00:06:44,298 Security. 76 00:06:46,480 --> 00:06:48,096 But you are the security. 77 00:06:48,180 --> 00:06:50,261 No more. 78 00:06:50,261 --> 00:06:55,261 Let's manage this, so we don't seem involved in rude things, can we Reg? 79 00:06:55,573 --> 00:07:01,376 On wage issues this can reduce security costs. 80 00:07:01,380 --> 00:07:02,454 Five per week. 81 00:07:03,740 --> 00:07:04,932 But... 82 00:07:05,096 --> 00:07:06,129 Fair elsewhere. 83 00:07:23,180 --> 00:07:25,328 Great place. 84 00:07:25,329 --> 00:07:27,831 The girl is too little here . 85 00:07:27,832 --> 00:07:30,136 It's too expensive for a girl alone. 86 00:07:30,136 --> 00:07:32,093 more are coming in pairs. 87 00:07:38,180 --> 00:07:39,415 Look at that girl 88 00:07:40,100 --> 00:07:42,820 with a weekly wage, speak with him. 89 00:07:43,359 --> 00:07:45,616 If there is still the last wage for a week in your competition? 90 00:07:47,020 --> 00:07:48,454 Too long. 91 00:07:49,540 --> 00:07:53,849 Luckily there are other things to make him happy , you know? 92 00:07:54,292 --> 00:07:57,448 Please help and talk normally. 93 00:07:57,540 --> 00:08:01,000 Who is he waiting for? 94 00:08:01,120 --> 00:08:02,372 Too bad. 95 00:08:03,060 --> 00:08:04,546 Who is his friend? 96 00:08:04,546 --> 00:08:07,980 That's Jackspot, he's the one who controls London. 97 00:08:08,500 --> 00:08:10,902 He controls London ?, fuck. 98 00:08:10,902 --> 00:08:12,207 What more jokes. 99 00:08:12,207 --> 00:08:13,734 Is this place his? 100 00:08:13,734 --> 00:08:14,734 No. 101 00:08:14,799 --> 00:08:18,799 He have a place near here. 102 00:08:22,900 --> 00:08:24,428 Has anyone bothered you, Ron? 103 00:08:26,320 --> 00:08:27,890 I've seen him once. 104 00:08:27,980 --> 00:08:29,103 Years ago. 105 00:08:29,103 --> 00:08:34,050 He comes wearing a cowboy hat and boots. and two gorillas with him. 106 00:08:35,140 --> 00:08:42,928 I don't understand why hard people borrow pieces and walk in fancy clothes. 107 00:08:47,780 --> 00:08:49,489 You don't look impressed, Ron?. 108 00:08:50,580 --> 00:08:52,014 Impressed? 109 00:08:55,350 --> 00:08:57,630 I want to shoot that bastard. 110 00:09:01,060 --> 00:09:05,052 What did you get from this place, Teddy? 111 00:09:06,020 --> 00:09:08,533 Return to school in a week. 112 00:09:08,980 --> 00:09:11,497 Go to school a week? Look again at that... 113 00:09:12,940 --> 00:09:18,329 I know enough there, they might have good drinks; the name comes from a nice drink. 114 00:09:18,420 --> 00:09:21,694 This parasite drinks delicious drinks for free. 115 00:09:22,780 --> 00:09:27,011 Talking about free wine, I think my ticket has arrived. p> See you later .. 116 00:09:27,400 --> 00:09:28,577 Friends 117 00:09:29,500 --> 00:09:31,493 Hello dear 118 00:09:40,520 --> 00:09:42,014 Can I buy you a drink? -No thank you, I'm with someone. 119 00:09:42,100 --> 00:09:45,889 Sometimes. 120 00:09:48,180 --> 00:09:49,377 You don't expect to buy it. 121 00:09:50,900 --> 00:09:52,999 Do you like expensive things? 122 00:09:53,200 --> 00:09:55,998 No, your eyes are bigger than your pocket. 123 00:09:57,180 --> 00:09:59,740 You see clearly in the wrong pocket... 124 00:10:01,120 --> 00:10:03,338 Hey, Lisa. The boss wants a table. 125 00:10:03,450 --> 00:10:07,395 I am bored; he ignores me at night So what? you know the rules. 126 00:10:07,395 --> 00:10:11,001 Saya bosan; dia mengabaikanku di malam hari Jadi apa? kau tahu aturannya. 127 00:10:11,001 --> 00:10:14,686 - Don't talk to Tom Dokirari - Dick. 128 00:10:14,686 --> 00:10:16,297 What do you call me? 129 00:10:16,920 --> 00:10:22,292 I'll call you anything what matters is 130 00:10:22,580 --> 00:10:26,015 Richard Baker. Serve you. 131 00:10:26,780 --> 00:10:28,128 My friend called me Dickie. 132 00:10:28,128 --> 00:10:32,544 Well I know. You have to look strong in front of the girl. 133 00:10:32,544 --> 00:10:35,940 Now is the time. Get out. 134 00:10:36,283 --> 00:10:40,867 Do something for me both of you. right Sam? You've done the work 135 00:10:40,867 --> 00:10:43,831 I'll be there in one minute. -Minute Minutes... 136 00:10:48,006 --> 00:10:50,650 Alright, nice 137 00:10:53,300 --> 00:10:56,879 meet me later so you know more 138 00:10:57,060 --> 00:10:59,972 I don't think so. I'm not your partner. 139 00:11:00,060 --> 00:11:02,130 You're handsome, I admit that. 140 00:11:04,420 --> 00:11:06,411 Maybe next time again 141 00:11:07,020 --> 00:11:09,009 You never know. 142 00:11:28,260 --> 00:11:30,521 What are you read? Ron 143 00:11:31,140 --> 00:11:33,183 Churchill's speech. 144 00:11:33,183 --> 00:11:38,399 Are you kidding? Ron special services in it 145 00:11:38,399 --> 00:11:41,293 A big man, Churchill, Teddy. 146 00:11:41,293 --> 00:11:44,477 Listen to this... 147 00:11:44,477 --> 00:11:47,270 "" Price of a greatness ", 148 00:11:47,270 --> 00:11:51,727 Is the responsibility. 149 00:11:53,738 --> 00:11:56,897 We do that, Teddy. 150 00:11:57,480 --> 00:11:59,486 Take responsibility. 151 00:12:51,885 --> 00:12:55,014 Hello there. 152 00:12:55,100 --> 00:12:59,571 What can I get for you -Like 153 00:12:59,900 --> 00:13:03,070 How do you get mine there in cargo? 154 00:13:03,094 --> 00:13:05,094 what you say 155 00:13:06,360 --> 00:13:10,535 Tell the manager that Vittor is here. 156 00:13:10,940 --> 00:13:12,200 Now you're looking at it 157 00:13:19,340 --> 00:13:24,375 I'm sure he lent you with weekly settings 158 00:13:28,900 --> 00:13:30,168 And what are the settings? 159 00:13:31,220 --> 00:13:33,972 Ten pounds per week , you paid me 160 00:13:34,780 --> 00:13:37,930 Did he say that? What did you do for that? 161 00:13:44,620 --> 00:13:47,834 We make sure that the business goes well here. 162 00:13:48,100 --> 00:13:52,119 And no problem here 163 00:13:53,500 --> 00:13:55,695 There are crazy people around here. 164 00:13:58,780 --> 00:14:02,889 All right. Ten per week, you say? 165 00:14:04,940 --> 00:14:07,214 I understand. 166 00:14:10,200 --> 00:14:13,955 I excuse you? 167 00:14:14,440 --> 00:14:15,810 for a moment. 168 00:14:30,460 --> 00:14:32,979 Like Churchill said 169 00:14:33,140 --> 00:14:35,900 Never return to. 170 00:14:36,580 --> 00:14:39,253 When danger often comes. 171 00:14:40,820 --> 00:14:42,139 Or run away from it... 172 00:14:46,180 --> 00:14:48,011 If you make it immediately 173 00:14:48,120 --> 00:14:53,933 And at Falange; You reduce the danger size by half 174 00:15:38,300 --> 00:15:42,173 Escape Never left here !!!... Never 175 00:15:53,340 --> 00:15:56,371 Come on! Start! 176 00:15:57,260 --> 00:16:02,818 Come on! 177 00:16:19,340 --> 00:16:22,250 He is right on one thing, friend. 178 00:16:23,340 --> 00:16:25,250 There are damn crazy people there. 179 00:17:12,250 --> 00:17:14,850 ... You must be wrong... 180 00:17:15,620 --> 00:17:16,999 ... Ron is a small warrior... 181 00:17:17,660 --> 00:17:19,733 ... He played with Reggie, that's all. 182 00:17:20,500 --> 00:17:22,129 I take care of him. 183 00:17:23,720 --> 00:17:26,810 He must be with his brother... 184 00:17:41,220 --> 00:17:43,644 We will do something 185 00:17:43,644 --> 00:17:44,778 Why? 186 00:17:44,850 --> 00:17:47,526 We almost failed 187 00:17:47,780 --> 00:17:49,483 Don't be too blame This is weird. 188 00:17:50,420 --> 00:17:53,933 We give them a lesson before we are attacked 189 00:17:54,820 --> 00:17:58,361 Let's see him try 190 00:17:59,220 --> 00:18:03,927 Let's do it, it won't be harmful to young children 191 00:18:04,940 --> 00:18:07,498 -It's over; -What about lunch on Sunday? 192 00:18:09,100 --> 00:18:10,294 I'll get ready soon 193 00:18:35,457 --> 00:18:36,498 Now, go! 194 00:18:42,580 --> 00:18:47,253 Do it ; you can try anything male. Pull one. 195 00:18:54,420 --> 00:18:57,651 Ask politely 196 00:19:02,900 --> 00:19:06,050 Ah !! 197 00:19:29,660 --> 00:19:33,291 Dickie. 198 00:19:33,480 --> 00:19:34,870 You take care of this place. 199 00:19:35,780 --> 00:19:39,418 > Yes, of course. You're sure... I don't want to be accompanied? 200 00:19:39,940 --> 00:19:41,933 No thanks. We just went for a walk now 201 00:19:54,300 --> 00:19:56,653 I lost last night 202 00:20:19,120 --> 00:20:22,809 p> 203 00:20:23,700 --> 00:20:25,774 Good afternoon friend. 204 00:20:26,980 --> 00:20:30,278 You become an important part if you invite us to drink 205 00:20:31,380 --> 00:20:34,051 I bought you one 206 00:20:35,020 --> 00:20:42,085 (Madge); Two lemons shandy for our guests. 207 00:20:42,380 --> 00:20:46,132 That's a drink for kids, right? 208 00:21:35,660 --> 00:21:40,964 (Madge), rest, and let us calm down 209 00:21:42,700 --> 00:21:46,140 Go (Madge), just for a moment. 210 00:22:54,540 --> 00:22:56,093 Enough. 211 00:23:05,180 --> 00:23:08,135 A clear message, (Reg). 212 00:23:08,220 --> 00:23:10,688 You already got the message, yeah 213 00:23:22,780 --> 00:23:25,611 Two glasses Malt, (Madge). 214 00:23:26,100 --> 00:23:28,089 One for you. 215 00:23:35,280 --> 00:23:38,418 This is a good place, yours. 216 00:23:38,898 --> 00:23:40,930 Will we do all three. 217 00:24:10,400 --> 00:24:13,699 Come on, Frankie. It's so cold 218 00:24:18,280 --> 00:24:20,613 All right? What do you want? 219 00:24:20,750 --> 00:24:23,053 Is Frank inside? 220 00:24:25,140 --> 00:24:26,858 Frank! Someone is looking for you 221 00:24:27,689 --> 00:24:29,906 Are you Frank? 222 00:24:30,780 --> 00:24:32,931 Strange. are you passing like the others? 223 00:24:35,740 --> 00:24:37,993 Don't be happy first, it's not praise. 224 00:24:38,100 --> 00:24:39,568 Then who are you? 225 00:24:39,960 --> 00:24:41,418 I'm Reg. Reg Kray. 226 00:24:42,940 --> 00:24:46,214 So. Will you go to town? 227 00:24:47,300 --> 00:24:48,491 Yes. We go to the port. 228 00:24:49,660 --> 00:24:52,477 Wait! - Don't block the way, We are in a hurry. - No 229 00:24:52,477 --> 00:24:55,771 Watch out. Hi Reg, sorry about him. 230 00:24:55,771 --> 00:24:58,850 wasting wine for be as right 231 00:24:58,874 --> 00:25:00,874 Bye Bye Reg 232 00:25:01,540 --> 00:25:02,907 It's nice to meet you. 233 00:25:02,907 --> 00:25:06,119 Come Reg , let's go we will lose the first race 234 00:25:14,897 --> 00:25:17,198 The twins move to become stronger 235 00:25:17,420 --> 00:25:19,536 Regal becomes the center of their operations 236 00:25:20,940 --> 00:25:23,851 Ron and Reg are seen as their fortress. 237 00:25:24,740 --> 00:25:27,282 A place for entertainment business and two sides outside 238 00:25:27,282 --> 00:25:31,975 But that's why Regal becomes a network manager 239 00:25:32,060 --> 00:25:35,155 There is an exchange share to face trading information 240 00:25:35,653 --> 00:25:39,932 They secure and discuss with their investors 241 00:25:57,540 --> 00:26:01,237 There is a Bank of England that will give cash 242 00:26:05,380 --> 00:26:12,689 And there are twins, acting back free as a stockbroker 243 00:26:19,200 --> 00:26:23,575 Meanwhile Jackspot has retired. 244 00:26:24,660 --> 00:26:28,136 The Italians want to take over, threatening everyone so that it is difficult. 245 00:26:28,140 --> 00:26:30,924 Which The twins have done it is they always do. 246 00:26:30,924 --> 00:26:34,377 attack first 247 00:27:04,940 --> 00:27:07,664 Watch me 248 00:27:07,700 --> 00:27:10,693 For the Colonel, I want to get the first round 249 00:27:11,780 --> 00:27:13,957 p> 250 00:27:53,300 --> 00:27:59,400 You're just here waiting for the code from me. 251 00:27:59,440 --> 00:28:04,440 A little bird tells me to 252 00:28:14,100 --> 00:28:19,298 go to unfinished business with me and my brother Reg 253 00:28:20,134 --> 00:28:22,365 Now, we are here. Come on. 254 00:28:24,140 --> 00:28:27,337 What kind of guy? 255 00:28:37,620 --> 00:28:40,933 Oh yeah. 256 00:28:42,860 --> 00:28:46,582 Now your stuff is fucking smart ass... 257 00:28:50,094 --> 00:28:52,936 What's that ?? 258 00:29:10,780 --> 00:29:14,294 What's wrong. What are you doing there? 259 00:29:14,780 --> 00:29:16,709 I shot someone. 260 00:29:16,768 --> 00:29:18,803 Where are your glasses, Ron? 261 00:29:18,803 --> 00:29:23,045 -Dickie, go inside. And see if anyone is there 262 00:29:45,180 --> 00:29:47,329 He shoots Michelangelo. 263 00:29:50,020 --> 00:29:53,851 Excuse me. And good night to you 264 00:30:13,980 --> 00:30:17,603 use your time, sir. 265 00:30:37,340 --> 00:30:40,932 So we meet again. 266 00:30:40,980 --> 00:30:43,490 How long will this be? 267 00:30:44,151 --> 00:30:49,449 This can to a few years. I will say 268 00:30:53,940 --> 00:30:59,085 I am not here to talk. 269 00:30:59,340 --> 00:31:03,951 Say what you have to say, what will happen 270 00:31:06,810 --> 00:31:08,656 You know.... 271 00:31:09,220 --> 00:31:12,339 Shooting in a nightclub full of people, 272 00:31:13,620 --> 00:31:16,212 This seems to be a bad step for you, Kray. 273 00:31:17,280 --> 00:31:21,814 So it's fraud, taxi robbery, is what you can do 274 00:31:22,200 --> 00:31:23,538 But shoot? 275 00:31:23,620 --> 00:31:25,054 But I told you. 276 00:31:26,300 --> 00:31:30,675 I don't know what are you talking about. 277 00:31:30,675 --> 00:31:32,917 We have got a positive identity 278 00:31:33,020 --> 00:31:34,330 From one of the club maids 279 00:31:37,460 --> 00:31:39,258 you can see that moment 280 00:31:40,340 --> 00:31:42,329 That identity stay out 281 00:31:44,780 --> 00:31:46,794 Not including my brother Reg 282 00:31:46,794 --> 00:31:48,729 Why did you shoot him? 283 00:31:50,540 --> 00:31:55,608 Someone heard you say: "A little bird tells me, 284 00:31:55,608 --> 00:32:01,800 p> 285 00:32:09,140 --> 00:32:13,403 You say thank you for going to unfinished business with me and my brother Reg 286 00:32:18,506 --> 00:32:22,837 Anything you want to add 287 00:32:24,620 --> 00:32:29,249 Mooney. hear you 288 00:32:29,820 --> 00:32:32,741 Wait a minute 289 00:32:34,501 --> 00:32:38,472 This is your wife. 290 00:32:45,124 --> 00:32:49,475 Hello? 291 00:33:00,820 --> 00:33:04,243 o huh? 292 00:33:13,420 --> 00:33:17,554 buy something nice for the little girl 293 00:33:28,997 --> 00:33:31,571 Damn it! 294 00:33:32,140 --> 00:33:37,442 Now everyone brings weapons and thinks they can do everything... 295 00:33:37,940 --> 00:33:41,532 I don't think Ron knows how much you rewrite the rules of the Italian incident 296 00:33:42,220 --> 00:33:47,175 Just to show their weapons, even the Irish group. 297 00:33:48,160 --> 00:33:52,694 What's wrong he does or not, remains a debate 298 00:33:52,980 --> 00:33:55,572 He will stop being a more mature child 299 00:33:55,750 --> 00:33:57,951 And there will be people who are angry. 300 00:33:57,951 --> 00:34:01,297 - Hi Dickie. - What can I do for you? 301 00:34:01,380 --> 00:34:04,938 I want to talk to Reg. 302 00:34:06,260 --> 00:34:10,104 Just a moment, dear 303 00:34:17,940 --> 00:34:19,164 What's wrong? Dickie 304 00:34:19,164 --> 00:34:26,864 Jakki Taylor, a street gang threatens one of our club owners this afternoon 305 00:34:27,020 --> 00:34:28,892 Yang mana? -Bobby Ramsay. 306 00:34:28,892 --> 00:34:31,850 He destroys their club, and threatens to persecute 307 00:34:31,850 --> 00:34:35,796 If he doesn't pay them instead of us 308 00:34:35,796 --> 00:34:38,662 Some of Taylor's personnel immediately fall down the night 309 00:34:38,662 --> 00:34:40,465 Who is talking to them? 310 00:34:40,465 --> 00:34:42,527 Me, Teddy and Ramsay. 311 00:34:42,527 --> 00:34:45,209 - Australian Ramsay. - That's the problem Ron. 312 00:34:46,300 --> 00:34:51,492 p> 313 00:34:51,516 --> 00:34:52,579 He said he would return when he saw Taylor Jackie's blood. 314 00:34:52,580 --> 00:34:55,855 - Damn it 315 00:36:36,340 --> 00:36:39,173 Come back to Regal. We meet there. 316 00:36:40,580 --> 00:36:44,953 p> 317 00:36:49,980 --> 00:36:52,939 Where is he? 318 00:36:53,900 --> 00:36:54,957 Which of you, Taylor! 319 00:36:55,100 --> 00:36:58,971 He's here, eh? 320 00:36:59,100 --> 00:37:01,621 Tell him... 321 00:37:01,660 --> 00:37:05,585 Tell him I'll be back. 322 00:37:07,700 --> 00:37:11,527 What? 323 00:37:11,527 --> 00:37:15,848 He's Taylor's sister. 324 00:37:23,739 --> 00:37:27,291 Yes, yes, yes... 325 00:37:34,660 --> 00:37:37,663 looks like we can be here? 326 00:37:37,663 --> 00:37:41,913 Go back and close the door. 327 00:38:05,620 --> 00:38:07,847 Tommy... 328 00:38:09,321 --> 00:38:11,347 Tommy... 329 00:38:17,300 --> 00:38:21,300 Blade 330 00:38:42,500 --> 00:38:47,014 Please read him, Bobby. Can you 331 00:38:50,100 --> 00:38:52,568 Head 332 00:39:08,660 --> 00:39:10,458 Put it on him. 333 00:39:28,540 --> 00:39:34,373 People are good at sending messages to your brother convey the message so that you will not forget it. 334 00:40:04,740 --> 00:40:06,970 Good boy. 335 00:40:08,060 --> 00:40:10,620 Let's go to the other bastards... 336 00:40:26,360 --> 00:40:28,812 Will you sit and see me yawn all day? 337 00:40:38,460 --> 00:40:41,688 God will help you, Ronnie Kray. 338 00:40:42,140 --> 00:40:46,124 What have I done now? 339 00:40:47,380 --> 00:40:49,623 Robbing the Bank of England? 340 00:40:50,420 --> 00:40:53,455 Burning Buckingham Palace? 341 00:41:01,460 --> 00:41:03,734 You know since we met 342 00:41:05,100 --> 00:41:09,330 I feel sorry for you 343 00:41:18,860 --> 00:41:20,259 Go now... 344 00:41:24,620 --> 00:41:28,000 Say what is in your heart, or are you a jerk? 345 00:41:28,022 --> 00:41:29,950 Aku akan pergi sebelum kau menyelesaikan kertas kerjamu. 346 00:41:32,380 --> 00:41:35,375 Not at this time, Kray. 347 00:41:38,460 --> 00:41:40,271 Victims are willing 348 00:41:40,760 --> 00:41:43,451 To testify against you. 349 00:41:43,540 --> 00:41:46,498 And there are several other witnesses. 350 00:41:47,540 --> 00:41:49,559 that's not enough. 351 00:41:50,620 --> 00:41:56,981 the bat on the attack is found behind your car 352 00:41:58,100 --> 00:42:02,898 And you are found in possession of a gun 353 00:42:06,094 --> 00:42:13,286 Overall , Kray. You are screwed. 354 00:42:16,700 --> 00:42:18,019 I will kill you 355 00:42:18,820 --> 00:42:20,892 Place him downstairs 356 00:42:51,260 --> 00:42:56,304 Thank you, Sergeant 357 00:45:34,700 --> 00:45:37,524 It seems to get worse 358 00:45:37,580 --> 00:45:41,017 Look at that. 359 00:45:51,740 --> 00:45:53,570 Here I can be used for real classes 360 00:45:55,960 --> 00:45:59,778 She is beautiful. 361 00:46:01,660 --> 00:46:03,615 Do you see what we can achieve without hassles 362 00:46:04,700 --> 00:46:08,099 Excuse me, Dickie. 363 00:46:12,740 --> 00:46:14,415 This is from bad to worse. < br /> For Ron. 364 00:46:30,140 --> 00:46:34,290 Ini dari buruk menjadi lebih buruk. Untuk Ron. 365 00:46:36,580 --> 00:46:40,572 The problem starts when he changes to behave well. 366 00:46:41,020 --> 00:46:44,199 After a while he starts behaving strangely. 367 00:46:44,426 --> 00:46:48,029 It is said that everyone must have him. 368 00:46:50,140 --> 00:46:54,785 Ron. 369 00:46:55,468 --> 00:46:58,766 Will you come to the game room. 370 00:46:59,155 --> 00:47:03,155 it's not good to sit here alone... 371 00:48:14,140 --> 00:48:18,849 He goes to the game room and goes berserk. 372 00:48:26,220 --> 00:48:32,361 He was transferred to a mental hospital and they said he wasn't crazy. 373 00:48:39,860 --> 00:48:41,737 I know how all can survive, Reggie. 374 00:48:42,500 --> 00:48:44,718 I speak with one of the doctors. 375 00:48:46,580 --> 00:48:48,899 Without treatment, he is a time bomb. 376 00:48:49,140 --> 00:48:54,243 He is dangerous to himself and everyone around him 377 00:48:54,243 --> 00:48:59,802 And you will not move it into an explosion that is sure to happen to others 378 00:48:59,802 --> 00:49:03,972 Exit now when you can still 379 00:49:10,380 --> 00:49:15,309 Baik. Dengan caramu? 380 00:51:28,500 --> 00:51:31,758 Hello dear. 381 00:51:32,100 --> 00:51:34,453 Look at everything well 382 00:51:36,940 --> 00:51:38,987 I like your hair 383 00:51:39,300 --> 00:51:44,341 Hello, the face is canyik, Hello, how are you ?? 384 00:51:49,940 --> 00:51:51,568 Hi, Reg. Do you want to meet me? 385 00:51:57,620 --> 00:52:02,403 We need to arrange a meeting. with Italians and Maltese... 386 00:52:02,780 --> 00:52:05,694 In gambling we can make a fortune 387 00:52:05,694 --> 00:52:09,136 So, don't kill each other. we have to sit and talk 388 00:52:09,480 --> 00:52:10,982 There they feel strong 389 00:52:10,982 --> 00:52:12,375 Italians are easier 390 00:52:14,740 --> 00:52:16,573 What about street gangs? 391 00:52:16,573 --> 00:52:21,408 There is no chance. After what I heard, spat on our faces. 392 00:52:21,408 --> 00:52:24,710 Not after what we did to their club. 393 00:52:24,710 --> 00:52:29,707 Speaking of which... I hear Ronnie will be free soon. 394 00:52:29,707 --> 00:52:31,970 Yes, we get next week... 395 00:52:32,060 --> 00:52:34,181 Bagaimana dia? 396 00:52:34,181 --> 00:52:36,862 If he takes the pill and leaves the liquor 397 00:52:36,862 --> 00:52:38,995 He will be fine 398 00:52:54,380 --> 00:52:55,940 Thank you for coming 399 00:52:55,940 --> 00:52:59,037 I know you busy So I went straight to his point 400 00:52:59,037 --> 00:53:04,113 The new law of gambling brings new opportunities for all of us 401 00:53:04,300 --> 00:53:05,938 There is enough for everyone 402 00:53:06,020 --> 00:53:08,214 Why do we have to fight? 403 00:53:09,300 --> 00:53:12,131 It is wise now to who gets what. 404 00:53:13,380 --> 00:53:18,200 massing each of them runs its own territory. Free from outside interference 405 00:53:18,940 --> 00:53:20,931 War is expensive, gentlemen. 406 00:53:22,020 --> 00:53:23,817 Nobody likes to waste money 407 00:53:24,900 --> 00:53:26,810 There is no one of you. 408 00:53:33,180 --> 00:53:34,694 Good. 409 00:53:34,780 --> 00:53:39,092 Let's talk about business. 410 00:53:42,567 --> 00:53:45,526 Ron. 411 00:53:45,526 --> 00:53:47,825 A pleasant surprise. 412 00:53:48,500 --> 00:53:52,627 I thought you were home tomorrow. 413 00:53:55,170 --> 00:53:57,672 You know Ronnie. 414 00:54:16,297 --> 00:54:19,630 Bagaimana dengan klub? 415 00:54:19,630 --> 00:54:23,072 I have to reply to your visit right away > What happened here, Reg? 416 00:54:28,086 --> 00:54:30,003 Why do we talk to these people? 417 00:54:30,060 --> 00:54:32,971 We don't do business with garbage. 418 00:54:44,060 --> 00:54:47,733 We take what we want . 419 00:54:59,180 --> 00:55:01,089 Continue! play with lowly people! 420 00:55:01,089 --> 00:55:03,750 Ron -Don't .. 421 00:55:03,750 --> 00:55:06,211 touch me. 422 00:55:06,300 --> 00:55:08,417 He takes the damn pill 423 00:55:10,740 --> 00:55:14,033 Excuse me, gentlemen. Dickie, please close the meeting. 424 00:55:17,060 --> 00:55:19,040 Thank you for coming. 425 00:55:19,540 --> 00:55:23,269 What did they say? 426 00:55:36,060 --> 00:55:40,090 They said.... 427 00:55:46,060 --> 00:55:51,049 They understand Ron's disease And they stick to your plan. 428 00:55:52,420 --> 00:55:56,107 But... -But what? 429 00:56:22,260 --> 00:56:25,599 During Ron goes in the shops they call not from the line 430 00:56:25,599 --> 00:56:27,339 Mereka berkata... 431 00:56:28,180 --> 00:56:33,410 Mereka memahami penyakit Ron Dan mereka tetap pada rencanamu. 432 00:56:34,340 --> 00:56:38,319 Tapi... -Tapi apa? 433 00:56:41,140 --> 00:56:44,815 Selama Ron pergi di toko-toko mereka sebut tidak dari garis 434 00:56:48,420 --> 00:56:52,379 He just came out, and it's already started. 435 00:56:54,100 --> 00:56:56,453 What can I do? 436 00:56:57,540 --> 00:57:00,893 He's my brother And he's sick. 437 00:57:01,840 --> 00:57:04,058 Reg... -What? 438 00:57:04,562 --> 00:57:07,379 There's more bad news. 439 00:57:08,140 --> 00:57:10,412 Jackie Taylor just called 440 00:57:10,940 --> 00:57:14,768 She wanted Ron to be taken to the tavern. Tonight. 441 00:57:21,283 --> 00:57:27,089 He wants Ronnie to be delivered? 442 00:57:27,683 --> 00:57:30,154 That's what he said. 443 00:57:30,154 --> 00:57:34,483 He said, "There or whatever..." 444 00:57:35,283 --> 00:57:37,970 We will be there. 445 00:57:38,483 --> 00:57:41,792 And he's lucky if he sees another day after we leave. 446 00:57:45,963 --> 00:57:50,521 People say and believe that Ronny is crazy and Reggie is always with him 447 00:57:52,723 --> 00:57:57,793 Tell that to Jackie Taylor and others who was beaten that night 448 00:59:18,643 --> 00:59:21,433 Ron had something that night. 449 00:59:21,443 --> 00:59:25,522 He made it all the team returned under its control 450 00:59:25,883 --> 00:59:27,888 For a while, at least. 451 00:59:29,891 --> 00:59:35,302 The Twins are seen in a fight with Walton Street who is the boss in East London 452 00:59:36,683 --> 00:59:39,402 Then they think of to take control of the eastern land to the west land that, they have a lot of luck, when businessman Leslie Payne joins in. 453 00:59:39,883 --> 00:59:47,883 As I said Mr. Payne, I'm not interested in selling my shares in the club 454 00:59:47,976 --> 00:59:54,161 Enough. I understand. 455 00:59:55,803 --> 00:59:58,200 But listen first to the requirements of my client, before you reject the request. 456 00:59:59,683 --> 01:00:03,317 What are the requirements of your client Mr. Payne? 457 01:00:04,403 --> 01:00:06,386 A thousand pounds. Cash, of course. 458 01:00:06,386 --> 01:00:09,903 A thousand pounds. 459 01:00:10,883 --> 01:00:12,546 My shares are five times that. 460 01:00:12,763 --> 01:00:15,037 Calm down, don't overdo it. 461 01:00:16,843 --> 01:00:19,346 No, it's not that 462 01:00:19,346 --> 01:00:20,682 Another thing I'm going to sell my shares is in a very successful gambling club. 463 01:00:21,763 --> 01:00:25,791 Hal lainnya aku akan menjual sahamku Di sebuah klub judi yang sangat sukses. 464 01:00:25,816 --> 01:00:31,928 What clients often visit is rich only a thousand pounds. 465 01:00:48,483 --> 01:00:52,639 If you are willing Please sign on the final page 466 01:00:52,639 --> 01:00:54,839 Where are your initials in pencil 467 01:00:54,943 --> 01:01:02,943 I am a witness in this agreement And everything will be finished. 468 01:01:25,243 --> 01:01:27,357 Congratulations, gentlemen. 469 01:01:27,357 --> 01:01:32,116 Now, I suggest you leave the club /> order a bottle of champagne 470 01:01:32,443 --> 01:01:35,399 And introduce the new owner to management staff. 471 01:02:15,123 --> 01:02:18,504 That's pretty easy -Of course. 472 01:02:18,903 --> 01:02:20,970 Cheers . 473 01:02:23,583 --> 01:02:28,175 Can I request 500 more? -No. 474 01:02:28,263 --> 01:02:30,642 What? But I have never refused this... - Now, yes. 475 01:02:30,653 --> 01:02:34,522 I always pay my debt. -Sata doesn't care 476 01:02:34,522 --> 01:02:37,011 I'm David Litvinoff. 477 01:02:37,103 --> 01:02:38,936 Ah... damn you. 478 01:02:38,960 --> 01:02:40,960 A silly game 479 01:02:56,583 --> 01:02:58,110 What was that earlier ?? 480 01:02:58,110 --> 01:02:59,822 Customers have exceeded the limit. 481 01:03:00,183 --> 01:03:04,355 He doesn't understand he can't have more debt. 482 01:03:04,603 --> 01:03:09,279 -I want it to stay under control - How much does he want? 483 01:03:09,279 --> 01:03:11,285 500 more. 484 01:03:11,285 --> 01:03:15,213 Give it to him. I always want to make customers smile. 485 01:03:16,303 --> 01:03:19,530 With respect Mr. Kray, success in this industry 486 01:03:19,561 --> 01:03:23,998 is all about keeping unpaid debts a little. 487 01:03:23,998 --> 01:03:28,832 Don't make me worry about that debt. Give him five hundred. 488 01:03:28,983 --> 01:03:31,497 You prepare for doubling club credit. 489 01:03:31,503 --> 01:03:34,460 - With all due respect. - Do it. 490 01:03:34,460 --> 01:03:39,583 The more they lose, the more money we get . 491 01:03:39,583 --> 01:03:42,097 Yes, Mr. Kray. 492 01:03:42,183 --> 01:03:46,732 And now I do not want there are unpaid debts 493 01:03:49,575 --> 01:03:51,366 into one good. 494 01:04:03,863 --> 01:04:05,547 Ronnie! Please. 495 01:04:05,547 --> 01:04:08,543 Tolong Ronnie, Jangan! 496 01:04:08,823 --> 01:04:13,894 Now which do you say do you have luxury clocks and jewelry? 497 01:04:13,894 --> 01:04:16,871 So you have signed the report which we received earlier, 498 01:04:17,023 --> 01:04:23,298 The three men hang you on the feet from the flat window? 499 01:04:23,483 --> 01:04:25,694 That must be a mistake. 500 01:04:27,103 --> 01:04:28,822 Everything is 5? 501 01:04:29,303 --> 01:04:33,726 There is nothing more I can say
May I leave? 502 01:04:43,703 --> 01:04:46,885 I'm sorry, Reggie. 503 01:04:46,943 --> 01:04:49,298 That's what I feel 504 01:04:51,283 --> 01:04:54,497 Frances, you know I love you 505 01:04:54,983 --> 01:04:57,099 And you say you love me too 506 01:04:58,903 --> 01:05:01,894 So I want you to marry me? 507 01:05:02,483 --> 01:05:06,713 I am only 19 years old. I'm not ready for getting married and having children. 508 01:05:07,463 --> 01:05:10,616 As well as my father and mother .. 509 01:05:10,663 --> 01:05:14,343 What about your father and mother? 510 01:05:14,983 --> 01:05:19,259 They don't want our relationship continue. -Why? 511 01:05:19,259 --> 01:05:23,645 They don't like it. with your work 512 01:05:23,645 --> 01:05:24,789 What's wrong with you? 513 01:05:25,080 --> 01:05:28,121 Deceiving people, often scaring people 514 01:05:28,121 --> 01:05:31,151 beating them up and stealing their money... 515 01:05:33,651 --> 01:05:36,027 They say you are a criminal. 516 01:05:36,343 --> 01:05:38,856 There is life better women besides waiting for someone to knock on the door 517 01:05:39,143 --> 01:05:43,742 and saying something bad has happened to your husband. 518 01:05:43,983 --> 01:05:46,496 I want to marry someone with decent work. 519 01:05:47,223 --> 01:05:50,137 and a promising future 520 01:05:50,137 --> 01:05:52,672 a promising future? 521 01:05:52,672 --> 01:05:56,541 Half millionaires in London are criminals. 522 01:05:56,983 --> 01:05:59,102 > 523 01:05:59,183 --> 01:06:02,371 When they get it they become powerful. 524 01:06:08,663 --> 01:06:12,566 That's what Ronnie and I planned. 525 01:06:12,863 --> 01:06:18,267 Give me a year, Frances. 526 01:06:18,267 --> 01:06:21,864 Give I'm a year to prove that I can be a good person and boast of your parents 527 01:06:21,864 --> 01:06:25,379 Let me prove it. 528 01:06:25,379 --> 01:06:30,402 Then you can decide? What about it? 529 01:06:31,840 --> 01:06:35,214 Please. 530 01:06:38,112 --> 01:06:39,128 All right. 531 01:06:40,143 --> 01:06:43,176 I will see if it will turn into a good person. 532 01:06:43,176 --> 01:06:46,392 If it doesn't change in one year The relationship between us ends. 533 01:06:48,078 --> 01:06:49,508 I understand. 534 01:06:49,508 --> 01:06:52,626 I will make it happen 535 01:06:52,626 --> 01:06:56,625 I promise. 536 01:07:02,583 --> 01:07:07,560 So, what? 537 01:07:07,560 --> 01:07:13,606 Well Reg. very good indeed. 538 01:07:13,743 --> 01:07:17,050 A license for long-term money. 539 01:07:17,050 --> 01:07:20,948 We record this late profit. 540 01:07:21,863 --> 01:07:24,175 Money flows every minute, Leslie. 541 01:07:25,263 --> 01:07:31,293 Meanwhile, protection money Westend club gambling place is doubled. 542 01:07:33,165 --> 01:07:34,812 Wow that's good, Leslie. 543 01:07:35,123 --> 01:07:38,909 Maybe it's time to make a profit. 544 01:07:38,909 --> 01:07:42,123 > 545 01:07:42,123 --> 01:07:44,268 Ben's shops and restaurants we can make 546 01:07:44,268 --> 01:07:47,439 And draws a little attention to the police. 547 01:07:47,803 --> 01:07:49,680 Sounds good, Reg. 548 01:07:55,363 --> 01:07:58,798 What is all this about, Leslie? 549 01:07:59,283 --> 01:08:03,244 It's all, gentlemen. < br /> I have to catch the train. 550 01:08:03,244 --> 01:08:07,023 Reggie good night. -Thank you, see you tomorrow 551 01:08:31,163 --> 01:08:33,636 All right! 552 01:08:34,923 --> 01:08:41,409 What's wrong with you? < /p> 553 01:08:44,443 --> 01:08:47,361 You. 554 01:08:47,843 --> 01:08:49,403 You are getting weaker 555 01:08:49,483 --> 01:08:51,950 That's my problem. 556 01:08:52,723 --> 01:08:54,122 That girl 557 01:08:55,203 --> 01:08:59,920 She made you crazy. 558 01:09:01,243 --> 01:09:04,235 You have to be a man. 559 01:09:06,323 --> 01:09:09,769 Instead you are like a poodle dog 560 01:09:10,323 --> 01:09:13,289 Chase it... with your tongue stuck out on your heel. 561 01:09:13,289 --> 01:09:15,274 Looking for bad things in your head 562 01:09:17,363 --> 01:09:19,513 You should hang up sharply instead 563 01:09:20,163 --> 01:09:22,444 Then you show your wishes. 564 01:09:22,444 --> 01:09:25,091 Don't keep talking about Frances like that. 565 01:09:25,091 --> 01:09:27,079 Or what? 566 01:09:27,659 --> 01:09:33,432 You let me love him makes you sad and beat up your pesut peut! 567 01:09:50,523 --> 01:09:53,755 Already, stop; sit down! Sit Reg! 568 01:09:54,483 --> 01:09:57,634 You might be crazy 569 01:09:57,965 --> 01:10:01,552 Call yourself a human. 570 01:10:01,896 --> 01:10:05,122 Bring him out. 571 01:10:08,731 --> 01:10:12,955 Get closer Reggie with Frances, increasingly falling Ronnie. 572 01:10:12,979 --> 01:10:17,826 And if Ronnie falls in fear No one will survive. 573 01:10:22,083 --> 01:10:24,233 Hi Dickie, do you want tea? 574 01:10:25,323 --> 01:10:27,632 No thanks, I was on my way home. 575 01:10:35,723 --> 01:10:38,874 I urinated first. 576 01:10:46,160 --> 01:10:49,900 He still angry? -Yes. 577 01:10:50,283 --> 01:10:51,357 He's getting sadder the more days 578 01:10:51,357 --> 01:10:55,692 If he doesn't take the pill, I don't know what will happen later... 579 01:10:57,043 --> 01:10:59,352 Ron Hey, Old Not meet up. How are you doing? 580 01:10:59,923 --> 01:11:01,481 I'm fine Joe. How about you? 581 01:11:02,723 --> 01:11:04,238 Kami belum melunasi hutang saat ini. 582 01:11:04,843 --> 01:11:07,177 You know anyway... to prepare them 583 01:11:07,223 --> 01:11:09,717 I'm glad you said that. 584 01:11:09,803 --> 01:11:11,037 How much do you need? -Not much 585 01:11:11,123 --> 01:11:15,373 The important thing is enough until the end of the week. -Five, right? 586 01:11:15,373 --> 01:11:17,514 Okay, I owe you. 587 01:11:17,514 --> 01:11:18,711 588 01:11:18,711 --> 01:11:20,215 Look yourself... 589 01:11:20,215 --> 01:11:24,275 Your clothes are very good may you ask for a little extra money as I ask 590 01:11:38,603 --> 01:11:41,953 Explain to yourself, huh. 591 01:12:34,843 --> 01:12:36,401 leave us. 592 01:12:56,843 --> 01:12:59,516 Ron must stop this. 593 01:12:59,703 --> 01:13:01,437 You must stop drinking 594 01:13:02,523 --> 01:13:05,249 Take your medicine every day. 595 01:13:05,249 --> 01:13:07,164 Do you hear? 596 01:13:08,323 --> 01:13:12,154 Otherwise, just wait for time before you do something more serious. 597 01:13:13,763 --> 01:13:15,560 And for your good. 598 01:13:19,723 --> 01:13:21,840 We have each other, Ron. 599 01:13:21,983 --> 01:13:23,593 p> 600 01:13:26,803 --> 01:13:29,495 Remember the Christmas card that my mother sent when we were little? 601 01:13:31,843 --> 01:13:33,040 She wrote: 602 01:13:34,123 --> 01:13:38,602 You both love me so much You have to love each other too 603 01:13:39,683 --> 01:13:40,975 Do you remember that, Ron ?? 604 01:13:43,363 --> 01:13:45,433 How can I forget. 605 01:13:48,523 --> 01:13:51,395 Kubingkai and I hang in the hallway. 606 01:13:54,683 --> 01:13:58,389 Every time I pass it I say. 607 01:13:58,389 --> 01:14:02,306 Look at my face 608 01:14:05,403 --> 01:14:08,035 release this curse. 609 01:14:09,923 --> 01:14:12,562 I am angry with myself every time I see it. 610 01:14:13,643 --> 01:14:18,829 Don't point at this. If we can't act together you end up in the ditch. 611 01:14:18,829 --> 01:14:20,199 -Can you shut up? 612 01:14:20,199 --> 01:14:23,632 You're so lucky from day to day 613 01:14:26,163 --> 01:14:30,672 Your voice is in my head like a damn parrot. 614 01:14:35,283 --> 01:14:38,355 I do something. Already. 615 01:14:41,523 --> 01:14:43,964 Go away, I don't care. 616 01:14:43,964 --> 01:14:48,362 Shut up before I'm even more angry. 617 01:16:02,658 --> 01:16:04,780 Hi Reg. 618 01:16:04,780 --> 01:16:07,062 You still can't talk? 619 01:16:08,323 --> 01:16:10,679 Hello Boss 620 01:16:11,763 --> 01:16:15,162 Work is very sad If you don't see what's happening 621 01:16:16,143 --> 01:16:19,638 Alright
So, we need new friends again. 622 01:16:20,923 --> 01:16:23,437 friends in high places 623 01:16:24,023 --> 01:16:25,912 Have you done that? 624 01:16:37,003 --> 01:16:40,959 Good evening and welcome. -Ah , Reg. 625 01:16:41,023 --> 01:16:43,835 I introduce you to Tom Driberg from the Barking district. 626 01:16:44,023 --> 01:16:45,141 Tom, this is Reggie Kray. 627 01:16:45,243 --> 01:16:49,098 Great place, Mr. Kray. -I hope you like it. 628 01:16:49,098 --> 01:16:52,343 Pass here 629 01:16:58,883 --> 01:17:06,426 Teddy told me you have a little problem Maybe I can help you 630 01:17:06,426 --> 01:17:08,735 It depends, Mr. Driberg. 631 01:17:08,735 --> 01:17:10,146 Depending on what ?? 632 01:17:10,146 --> 01:17:14,466 MPs have a lot of power? 633 01:17:14,466 --> 01:17:17,190 Some have. Some don't. 634 01:17:17,190 --> 01:17:20,549 Tapi tidak seperti yang dipunyai kerajaan seperti itu. 635 01:17:20,549 --> 01:17:25,100 But this is the influence of someone against all power 636 01:17:25,100 --> 01:17:26,281 Like you! 637 01:17:27,363 --> 01:17:29,682 I imagine this is the same as your business 638 01:17:31,163 --> 01:17:33,885 What is lacking now? 639 01:17:33,885 --> 01:17:38,649 My brothers and I are many doing charity activities. 640 01:17:38,649 --> 01:17:41,167 Charity activities? 641 01:17:41,167 --> 01:17:44,880 When people like it. Why? 642 01:17:44,880 --> 01:17:46,692 Sorry? 643 01:17:46,692 --> 01:17:48,733 You know; What people do 644 01:17:49,223 --> 01:17:52,697 Their families often come 645 01:17:52,697 --> 01:17:55,063 Those who ask for help 646 01:17:55,063 --> 01:18:01,285 Of course it's not a bad idea. But you have to say more specific in mind 647 01:18:01,563 --> 01:18:05,112 Yes. I want sick prisoners to be moved to London. 648 01:18:05,643 --> 01:18:07,553 So that her mother can visit 649 01:18:08,643 --> 01:18:09,792 Now many of us visit her 650 01:18:12,883 --> 01:18:14,357 Write her name on a piece of paper . 651 01:18:15,083 --> 01:18:17,359 I'll see what I can do. 652 01:18:19,443 --> 01:18:22,404 I have a friend at the head office who can help fix it. 653 01:18:22,404 --> 01:18:25,714 I'll be back. 654 01:19:10,323 --> 01:19:13,087 Handsome man, huh? 655 01:19:13,087 --> 01:19:17,803 Yes he He is handsome 656 01:19:19,264 --> 01:19:25,738 I have a small party at my place tonight 657 01:19:27,182 --> 01:19:29,558 Will you come? 658 01:19:30,883 --> 01:19:33,271 He will also be there 659 01:19:33,271 --> 01:19:35,667 With a few friends. 660 01:19:35,667 --> 01:19:41,506 A good idea. But I have an appointment with my friend 661 01:19:41,506 --> 01:19:43,236 Bring him. 662 01:19:43,236 --> 01:19:45,041 If you are interested in him your friends 663 01:19:47,123 --> 01:19:49,921 and bring them to the party 664 01:19:51,003 --> 01:19:54,519 This is the name, and the prison. 665 01:19:55,603 --> 01:19:59,680 I'll see what I can do... 666 01:19:59,680 --> 01:20:01,433 Thank you Mr. Kray. -Mr. Driberg. 667 01:20:06,843 --> 01:20:10,720 Ini nama, dan penjaranya. 668 01:20:11,323 --> 01:20:14,187 Akan kulihat apa yang bisa kulakukan.. 669 01:20:14,187 --> 01:20:16,879 Thank you Mr. Kray. -Mr. Driberg. 670 01:20:18,963 --> 01:20:20,746 Malam ini, Mr. Kray. 671 01:20:20,746 --> 01:20:28,221 Tonight. I make sure Teddy picks up your friend and finds the right path. 672 01:20:28,221 --> 01:20:30,150 Thank you, Mr. Kray. 673 01:20:30,683 --> 01:20:31,913 Can we go? 674 01:20:34,003 --> 01:20:37,222 Please go ahead. 675 01:21:31,042 --> 01:21:32,819 You didn't join Ronnie? 676 01:21:32,819 --> 01:21:34,969 Later, Teddy. 677 01:21:34,969 --> 01:21:38,515 Later, Teddy. > 678 01:21:38,515 --> 01:21:40,577 looks bad, Ron. 679 01:21:41,083 --> 01:21:42,477 Looks really worse 680 01:21:44,563 --> 01:21:46,758 it's not too late, Teddy. 681 01:21:46,843 --> 01:21:48,162 Look at that important person. 682 01:21:51,683 --> 01:21:54,338 with their dirty secrets. 683 01:21:54,963 --> 01:21:58,712 and their stupid offer. 684 01:21:59,603 --> 01:22:01,546 I imagine, what will happen, if their secrets come out. 685 01:22:01,546 --> 01:22:08,065 p> 686 01:22:27,763 --> 01:22:29,832 Imagine the scandal. 687 01:22:31,688 --> 01:22:33,865 How much is the price for desperate men so that this is kept secret, Teddy? 688 01:22:44,203 --> 01:22:45,883 But there are many, many spiders. 689 01:22:46,432 --> 01:22:48,301 And there are lots, lots of nets. 690 01:22:48,643 --> 01:22:53,326 Today we start a major attack against Krays! 691 01:22:55,845 --> 01:22:58,900 We are ready for that. 692 01:23:04,683 --> 01:23:07,516 The Prime Minister, the Commissioner has arrived Ah show them. 693 01:23:09,723 --> 01:23:13,191 Good morning, Prime Minister. Secretary. 694 01:23:14,283 --> 01:23:16,834 I have read the morning edition The Sunday mirror 695 01:23:16,850 --> 01:23:18,820 "Nobles and gangsters under Scotland Yard's investigation " 696 01:23:19,123 --> 01:23:24,322 Claims by police investigate homosexual allegations relations between spouses of royal members 697 01:23:24,322 --> 01:23:26,322 with Eastend Gangster 698 01:23:26,323 --> 01:23:27,959 With allegations of extortion 699 01:23:29,043 --> 01:23:32,699 Before you answer whether you will find it is a true accusation 700 01:23:32,723 --> 01:23:34,283 It can bring down the government 701 01:23:34,283 --> 01:23:37,017 And undermine politics in the years to come 702 01:23:40,403 --> 01:23:44,506 Joe, we need the right answer from you for this one. 703 01:23:46,020 --> 01:23:49,563 what can I say, that Scotland Yard 704 01:23:49,563 --> 01:23:54,925 did not conduct an investigation into organized crime in the capital 705 01:23:55,403 --> 01:23:59,675 If you ask the facts, I can open the record. 706 01:23:59,675 --> 01:24:01,780 to see that organized crime /> in London continues to increase 707 01:24:05,083 --> 01:24:09,962 Extraordinary. Thank you, Commissioner That's all complete. 708 01:24:10,723 --> 01:24:13,630 Prime Minister, and Secretary. 709 01:24:13,630 --> 01:24:18,009 The Prime Minister is sorry, there is a call from the opposition group leader 710 01:24:18,009 --> 01:24:20,151 Thank you. 711 01:24:20,883 --> 01:24:23,262 Good morning, Harold. 712 01:24:23,262 --> 01:24:25,693 Good morning, Prime Minister 713 01:24:25,718 --> 01:24:28,731 Do you have freedom to discuss allegations from the Sunday newspaper 714 01:24:28,731 --> 01:24:32,310 -Of course, Harold. - I say... You know, that we have no intention of making it. 715 01:24:32,310 --> 01:24:37,074 sebagai modal politik setelah munculnya cerita itu, terlalu dekat dengan pemilihan umum. 716 01:24:37,074 --> 01:24:39,099 It is very worthy of what you say boy. 717 01:24:39,099 --> 01:24:42,960 at least you trust me with the problem 718 01:24:43,563 --> 01:24:46,795 Arnold Goodman offers services in Lord Boothby. 719 01:24:48,023 --> 01:24:49,943 Better he is from a senior Tory lawyer. 720 01:24:51,123 --> 01:24:53,939 Yes I agree. I am very obliged to call. 721 01:24:57,883 --> 01:25:01,483 -You speak with me? -You look suicidal 722 01:25:02,243 --> 01:25:05,473 We come to court We both become lawbreakers 723 01:25:07,563 --> 01:25:13,744 A little strange, the leading labor lawyer saved a big noble scandal? 724 01:25:13,744 --> 01:25:17,531 This is not a problem about Tom's political money 725 01:25:17,531 --> 01:25:18,593 It's about you 726 01:25:19,483 --> 01:25:23,227 After the perfume scandal, we hold high morals. 727 01:25:23,227 --> 01:25:25,877 I have no intention of losing It's close to the election 728 01:25:30,163 --> 01:25:31,393 Read 729 01:25:36,523 --> 01:25:38,962 What do you mean, close the Kray investigation? 730 01:25:40,483 --> 01:25:42,962 We have worked for three years here. 731 01:25:44,043 --> 01:25:48,148 Dear Sir, you can't just... 732 01:25:48,243 --> 01:25:49,838 Hello? 733 01:25:53,163 --> 01:25:55,163 Damn it! 734 01:25:55,643 --> 01:25:58,500 Please log in. 735 01:26:08,223 --> 01:26:11,907 I sometimes think who is the real criminal? 736 01:26:14,842 --> 01:26:16,842 I'm sorry Harry. 737 01:26:25,968 --> 01:26:31,080 Krays is a forbidden fig 738 01:26:32,723 --> 01:26:35,195 Black country 739 01:26:36,429 --> 01:26:39,466 I don't know 740 01:26:39,466 --> 01:26:42,758 Damn them. I don't give up, Kray 741 01:26:46,163 --> 01:26:47,755 Kray is enjoying the cake 742 01:26:48,483 --> 01:26:53,263 And that bastard Ronnie You can wait for that. 743 01:26:55,064 --> 01:26:57,740 we can sleep 744 01:26:57,740 --> 01:27:00,521 And when they do we will be there 745 01:27:01,052 --> 01:27:04,879 We will be there you and me for a very long time 746 01:27:06,963 --> 01:27:09,477 Are you really sure about Mr.McCowan? 747 01:27:09,563 --> 01:27:15,793 Yes, I continue to come to the club to calculate the profits earned 748 01:27:15,883 --> 01:27:17,883 So if I don't come to an immediate agreement 749 01:27:17,976 --> 01:27:22,707 because something unpleasant will happen to me or my club or both 750 01:27:24,547 --> 01:27:28,164 Alright, Krays is dirty and it's a little work Mr. McGowan. 751 01:27:28,164 --> 01:27:32,977 You have to catch him, make sure they don't do it or something bad. 752 01:28:12,803 --> 01:28:15,317 Handcuff them 753 01:28:26,203 --> 01:28:27,797 Can we catch a judge? 754 01:28:27,983 --> 01:28:30,961 No, Reg. That would be illegal. 755 01:28:31,043 --> 01:28:34,716 I mean, is it possible to arrest a judge? 756 01:28:35,163 --> 01:28:37,721 No, not at all. 757 01:28:38,043 --> 01:28:41,219 Can you tell Mr. Smith < br /> to pay Booth. 758 01:28:42,003 --> 01:28:46,471 And tell him to compromise for us. 759 01:28:47,563 --> 01:28:51,521 And that will appear on the Sunday Mirror so he knows. < /p> 760 01:28:56,363 --> 01:28:57,363 -Next. 761 01:28:57,681 --> 01:29:00,374 - Offer has been given 762 01:29:00,374 --> 01:29:03,541 Prosecutors are damn fighters. 763 01:29:03,963 --> 01:29:06,728 To me said it would help this time. 764 01:29:07,083 --> 01:29:08,675 Find someone for Ron. 765 01:29:09,243 --> 01:29:11,393 The witness said he would come. 766 01:29:11,763 --> 01:29:13,798 get and show 767 01:29:13,983 --> 01:29:16,152 Every seat in the courtroom place our people 768 01:29:16,177 --> 01:29:18,393 on the first day of the trial. 769 01:29:19,804 --> 01:29:22,671 And I want all the jury members to be followed at night. 770 01:29:22,671 --> 01:29:25,548 We need to change one of them 771 01:29:26,389 --> 01:29:28,275 Anything else? 772 01:29:28,824 --> 01:29:31,361 Yes. Rent the best private investigator that you can find. 773 01:29:32,443 --> 01:29:36,277 The McCowen process requires a two-pound note. 774 01:29:40,203 --> 01:29:42,761 I have to make calculations. 775 01:29:48,963 --> 01:29:50,457 The trial process is very fast 776 01:29:50,457 --> 01:29:54,222 The twins 'case is messed up the witness has changed 777 01:29:54,222 --> 01:29:57,484 and some jurors cannot approve the verdict. 778 01:29:57,643 --> 01:30:02,152 The twins' reputation has soared tall and become a celebrity 779 01:30:02,172 --> 01:30:04,276 We are very happy. 780 01:30:04,276 --> 01:30:09,103 And all the accusations against us, are unfair according to the jury and all are false. 781 01:30:09,843 --> 01:30:14,937 Our special thanks go to our good friends, Inspector & Nipper Red; 782 01:30:57,869 --> 01:31:00,797 Hello, Nipper. 783 01:31:01,003 --> 01:31:03,552 Reggie -What are you taking here? 784 01:31:05,763 --> 05:31:07,991 like a poor person who almost drowned... 785 01:31:08,083 --> 01:31:10,311 You want to know who is in 786 01:31:12,203 --> 01:31:14,601 Why not just go inside? There will be no problem. 787 01:31:18,323 --> 01:31:21,438 All right, Harry. I won't be long 788 01:31:29,523 --> 01:31:31,833 Come on 789 01:31:57,363 --> 01:32:02,285 Calm down, Ron. I said there would be no problem. 790 01:32:11,436 --> 01:32:16,894 What do you want? 791 01:32:18,710 --> 01:32:21,886 I just would you like to know 792 01:32:22,203 --> 01:32:24,203 that today nothing has changed 793 01:32:25,683 --> 01:32:27,036 I'm still here. 794 01:32:29,123 --> 01:32:31,522 And sooner or later... 795 01:32:32,643 --> 01:32:34,680 I will put you in where you come from 796 01:32:41,763 --> 01:32:45,596 Give this loser a glass of drink, so he doesn't forget tonight. 797 01:32:47,683 --> 01:32:50,658 do I have to kick him and say sorry before I throw him into the street. 798 01:32:56,459 --> 01:32:58,772 Who is he, Ronnie? 799 01:32:59,323 --> 01:33:05,079 This is... Detective - Inspector 800 01:33:08,083 --> 01:33:10,756 Leonard & apos; Nipper & apos; Read. 801 01:33:11,081 --> 01:33:13,939 Scotland Yard. 802 01:33:13,939 --> 01:33:17,042 Make sure you get the name. 803 01:33:20,955 --> 01:33:23,510 Keep on singing, Kray. 804 01:33:24,060 --> 01:33:28,059 I really like putting you away 805 01:33:32,683 --> 01:33:35,639 I suggest you to leave immediately while you have a chance 806 01:34:00,723 --> 01:34:03,395 And if you are serious catch us, 807 01:34:04,843 --> 01:34:10,358 Remember that we are fighting < br /> based on Bury Queens rules. 808 01:34:17,533 --> 01:34:20,350 We... 809 01:34:20,483 --> 01:34:25,918 Don't be touched! 810 01:34:49,763 --> 01:34:51,087 How are you there? 811 01:34:52,963 --> 01:34:56,104 I'm still intact. 812 01:34:56,403 --> 01:34:59,834 This club will give up, Harry 813 01:35:00,003 --> 01:35:04,392 These lowly bastards are the last thing we do. 814 01:35:06,523 --> 01:35:08,956 Come on... 815 01:35:33,163 --> 01:35:37,232 Excuse me -To strangers. 816 01:35:37,232 --> 01:35:41,498 Don't play Jack spot! -I give up, after all my money runs out. 817 01:35:41,567 --> 01:35:43,939 You look good? 818 01:35:43,939 --> 01:35:48,117 Yes. You too. What are you going to do now? 819 01:35:48,117 --> 01:35:51,956 I have to be an Arab sheikh entertaining for an oil company. 820 01:35:51,956 --> 01:35:54,719 But a stupid old man in a jet that just slept. 821 01:35:55,009 --> 01:35:59,875 Then you come here, ah? -No, do you mind? 822 01:36:00,523 --> 01:36:05,523 overseas customers want a little glamor in appearance. 823 01:36:05,767 --> 01:36:08,188 When affairs are over people go home. 824 01:36:08,339 --> 01:36:11,289 is a little weird, but it's easy right? 825 01:36:11,289 --> 01:36:13,986 Looks like you're a handsome man with a good body. 826 01:36:13,986 --> 01:36:17,160 So you deserve it. 827 01:36:20,181 --> 01:36:22,159 This is my lucky night. Let's dance? 828 01:36:22,243 --> 01:36:23,803 Why not? 829 01:36:34,883 --> 01:36:38,184 I'll be back again, for a moment? - Don't stay long. 830 01:37:02,563 --> 01:37:08,882 Teddy told the band inside to play more alive 831 01:37:09,123 --> 01:37:11,102 Sure, Ron. 832 01:37:15,123 --> 01:37:19,313 You're ready for your last defeat, right David? 833 01:37:33,467 --> 01:37:37,467 Come on, Ronnie. I'll pay my debt, I promise. 834 01:38:22,863 --> 01:38:24,851 No 835 01:38:48,243 --> 01:38:50,146 Yes. 836 01:39:27,483 --> 01:39:31,140 It's not enough you know about me except money. 837 01:39:31,763 --> 01:39:37,763 Now you're talking bad things about me behind me. 838 01:39:40,643 --> 01:39:44,457 That's not good right? 839 01:39:44,457 --> 01:39:47,826 Ronnie please. I don't know what you're talking about. 840 01:39:48,043 --> 01:39:52,892 I think so - I'm sorry, I don't know !! 841 01:39:53,403 --> 01:39:56,969 You took your freedom. 842 01:40:00,043 --> 01:40:04,874 You have a big mouth. 843 01:40:05,563 --> 01:40:08,930 - I'm sorry if I offended you. - I'm very, I'm not... - Sss. 844 01:40:23,862 --> 01:40:28,568 When I was a kid, David 845 01:40:28,803 --> 01:40:31,680 Saya menyukai komik. 846 01:40:32,563 --> 01:40:35,889 First of all, I like Batman. 847 01:40:37,243 --> 01:40:41,132 Have you ever read batman comics, David? 848 01:40:41,132 --> 01:40:45,186 Yes, I have read it. 849 01:40:45,323 --> 01:40:50,894 Yes, I always like the evil character. 850 01:40:50,894 --> 01:40:54,962 You know, and I miss your laugh, David 851 01:40:54,962 --> 01:41:01,446 You remind me of the villain. 852 01:41:01,446 --> 01:41:06,833 What's the name? ? 853 01:41:07,323 --> 01:41:09,296 Oh yeah... 854 01:41:11,883 --> 01:41:13,903 The Joker. 855 01:41:13,903 --> 01:41:18,079 Do you think he looks like with the Joker now? 856 01:41:20,070 --> 01:41:24,017 I see similarities, Ron 857 01:41:24,283 --> 01:41:25,666 Please help 858 01:41:25,666 --> 01:41:31,478 The problem is... the mouth. 859 01:41:31,833 --> 01:41:34,830 The mouth... is not the same. 860 01:41:34,830 --> 01:41:36,941 > 861 01:41:36,941 --> 01:41:39,488 - He has the wrong shape. - Ronnie, please 862 01:41:39,643 --> 01:41:41,697 -Dimenisnya right. -Ron. 863 01:41:41,697 --> 01:41:42,510 -I know what you mean . -Yes. 864 01:41:42,510 --> 01:41:46,949 - Ron. 865 01:41:47,323 --> 01:41:50,301 It must be widened 866 01:41:58,403 --> 01:42:00,234 What's wrong, Dickie? 867 01:42:01,323 --> 01:42:04,110 Wait, Reg. Important. 868 01:42:07,549 --> 01:42:08,800 Excuse me. 869 01:42:14,163 --> 01:42:17,589 - No, Please - Let's say, 870 01:42:17,589 --> 01:42:22,559 We make your mouth a little bigger 871 01:42:45,643 --> 01:42:47,760 O Jesus! 872 01:42:48,843 --> 01:42:50,322 Damn you, Ron. 873 01:42:51,803 --> 01:42:54,335 What have you done? 874 01:42:54,335 --> 01:42:58,802 You answered or not 875 01:43:00,883 --> 01:43:03,185 That is what is called untouchable? 876 01:43:03,483 --> 01:43:06,988 I do what I want! 877 01:43:31,203 --> 01:43:33,556 This is what happens... 878 01:43:36,443 --> 01:43:40,679 This is the result if you like- kind of with Krays! 879 01:43:48,643 --> 01:43:50,724 Goddamn it, you don't! > a long strange too will fuck me hook 880 01:43:51,745 --> 01:43:54,580 twenty feet in the air. 881 01:43:54,580 --> 01:43:58,144 and in your fucking ass! 882 01:43:58,144 --> 01:44:03,257 Show me! 883 01:44:03,257 --> 01:44:07,276 The world where dogs eat dogs 884 01:44:07,403 --> 01:44:10,261 dan di pantat sialanmu! 885 01:44:10,261 --> 01:44:13,996 Tunjukkan padaku! 886 01:44:17,040 --> 01:44:19,616 Dunia dimana anjing memakan anjing 887 01:44:19,616 --> 01:44:23,058 And power will belong to the animal with the sharpest fangs. 888 01:44:26,323 --> 01:44:29,761 Luxury accents don't change anything, joe says 889 01:44:29,843 --> 01:44:31,834 Corrupt power. 890 01:44:31,923 --> 01:44:33,879 the greater the power; the greater they are abused. 891 01:44:37,963 --> 01:44:41,840 The basis of everything you need is to be careful what you want 892 01:44:42,323 --> 01:44:46,129 Because nothing bite harder than life. 893 01:44:46,979 --> 01:44:50,841 We are stones. 894 01:44:51,872 --> 01:44:59,872 We have every inch of this land. 895 01:45:00,883 --> 01:45:08,883 WILSON WINS GENERAL ELECTIONS 896 01:46:11,523 --> 01:46:14,512 The end of the rise