1
00:02:03,560 --> 00:02:05,599
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Safe Online Gambling Agent
2
00:02:05,640 --> 00:02:07,639
The man wears glasses
or contact lenses?
3
00:02:09,080 --> 00:02:10,319
Glasses.
4
00:02:28,120 --> 00:02:30,039
You have to hurry.
5
00:02:44,680 --> 00:02:48,639
He decided to
wear brown leather shoes.
6
00:02:49,320 --> 00:02:52,439
His back hurts a little,
but not as bad as before... < /p>
7
00:02:52,480 --> 00:02:54,399
... when the pain is unbearable.
8
00:02:58,160 --> 00:03:01,159
He thinks his wife
no longer loves him.
9
00:03:02,680 --> 00:03:04,639
He doesn't cry
and doesn't think....
10
00:03:04,680 --> 00:03:06,839
... the first thing
did most people...
11
00:03:06,880 --> 00:03:10,159
... when I found out she was no longer
loved was crying.
12
00:03:14,680 --> 00:03:17,759
Please face the camera.
13
00:03:19,720 --> 00:03:21,639
Enough, thank you.
14
00:03:26,080 --> 00:03:30,639
- Have been alone before?
- Never.
15
00:03:30,680 --> 00:03:33,519
- Have allergic to food?
- No.
16
00:03:33,560 --> 00:03:35,959
How long did it last
establish a relationship?
17
00:03:36,000 --> 00:03:37,719
About 12 years.
18
00:03:37,760 --> 00:03:41,839
- Remember exactly?
- 11 years 7 months.
19
00:03:43,400 --> 00:03:45,319
- Sexual preference?
- Women.
20
00:03:48,080 --> 00:03:51,159
Even though I've had
a homosexual experience once,...
21
00:03:51,200 --> 00:03:52,799
... before, when I was in college.
22
00:03:53,840 --> 00:03:56,479
Are bisexual choices available?
23
00:03:56,520 --> 00:03:59,839
No, that option is no longer available
since last summer...
24
00:03:59,880 --> 00:04:01,919
... because of operational problems.
25
00:04:01,960 --> 00:04:05,039
You must immediately decide
whether want to be registered as...
26
00:04:05,080 --> 00:04:06,999
... homosexual or heterosexual.
27
00:04:16,520 --> 00:04:19,199
I think it's heterosexual.
28
00:04:20,320 --> 00:04:22,239
- Have a child?
- No.
29
00:04:22,280 --> 00:04:23,639
p>
30
00:04:23,680 --> 00:04:26,519
And that dog?
31
00:04:26,560 --> 00:04:28,439
My sister, she came here a few years ago,
but it didn't work.
32
00:04:28,480 --> 00:04:32,239
Maybe you remember.
33
00:04:32,680 --> 00:04:34,099
Medium stature, age 48,
A little bald, blond. P>
34
00:04:35,160 --> 00:04:38,399
Okay, please write
your name in this form.
35
00:04:38,440 --> 00:04:41,359
With capital letters,
and sign it please.
36
00:04:46,520 --> 00:04:48,439
Good, thank you very much.
37
00:04:49,760 --> 00:04:53,479
You are not allowed to use
volleyball or tennis courts.
38
00:04:53,520 --> 00:04:55,439
That place is only for couples.
39
00:04:55,480 --> 00:04:59,519
Please use facilities
individual sports such as squash and golf.
40
00:04:59,560 --> 00:05:01,239
You can stay at the hotel
for 45 days.
41
00:05:01,260 --> 00:05:03,039
You will occupy a room for single.
42
00:05:03,080 --> 00:05:06,359
If it runs smoothly and successfully ,
you will be transferred to a room for a partner.
43
00:05:24,400 --> 00:05:27,279
You cannot bring
personal items.
44
00:05:27,880 --> 00:05:29,479
We will provide
all your needs including. ..
45
00:05:29,520 --> 00:05:32,959
.. clothing, accessories,
and shoes.
46
00:05:33,840 --> 00:05:35,759
- Please save it.
- Thank you.
47
00:05:36,280 --> 00:05:39,479
- Size shoes?
- 44 half.
48
00:05:39,520 --> 00:05:42,159
44 or 45?
There's no half size here.
49
00:05:43,520 --> 00:05:45,079
45.
50
00:06:00,200 --> 00:06:02,999
If you want to cut your hair,
tell the receptionist the day before.
51
00:06:03,040 --> 00:06:04,679
No smoking.
52
00:06:04,720 --> 00:06:08,319
So you can run
without panting during the hunt...
53
00:06:08,360 --> 00:06:10,519
... and the breath doesn't smell
when kissing.
54
00:06:10,560 --> 00:06:12,479
Hope you feel at home here.
55
00:06:14,960 --> 00:06:17,279
Sorry, if you want to cut your hair,...
56
00:06:17,320 --> 00:06:19,919
... have to tell the day before, & apos; right?
57
00:06:19,960 --> 00:06:21,639
- Right.
- Good.
58
00:06:31,400 --> 00:06:33,679
Room number 101.
59
00:06:36,680 --> 00:06:39,799
An anesthetic rifle depends
on the bed.
60
00:06:42,760 --> 00:06:47,559
>
61
00:06:48,120 --> 00:06:51,239
On the table there are 20 anesthetic arrows,
a black plastic clock,...
62
00:06:53,760 --> 00:06:57,599
... a pair of sunglasses
and cologne for men. p >
63
00:06:57,920 --> 00:07:01,399
In the closet there are
the same four gray pants,
64
00:07:02,120 --> 00:07:05,159
... one belt,
socks, panties, blazer,...
65
00:07:05,200 --> 00:07:08,279
... striped tie
and white bathrobe.
66
00:07:15,360 --> 00:07:17,079
He stared out the window.
67
00:07:18,080 --> 00:07:20,159
Unconscious bodies
from singles caught...
68
00:07:20,180 --> 00:07:22,159
... lay in wet ground.
69
00:07:23,160 --> 00:07:26,679
70
00:07:28,360 --> 00:07:30,279
71
00:07:31,240 --> 00:07:33,159
... p>
72
00:07:36,760 --> 00:07:38,679
"Luckily they wore
rain coats," he thought.
73
00:07:39,640 --> 00:07:41,559
Room 195.
74
00:07:55,160 --> 00:07:58,919
Two singles, two additional days.
75
00:07:58,960 --> 00:08:00,839
Room 272. P>
76
00:08:00,880 --> 00:08:02,119
One single, one additional day. P>
77
00:08:02,160 --> 00:08:05,279
Hello, I'm the hotel manager
and this is my partner. P>
78
00:08:05,320 --> 00:08:07,439
We want to welcome you. P>
79
00:08:07,480 --> 00:08:08,219
p>
80
00:08:08,480 --> 00:08:10,119
You're lucky.
81
00:08:10,160 --> 00:08:12,959
... if you fail to fall in love with
with someone while living here...
82
00:08:13,000 --> 00:08:15,639
... it's not something to worry about.
83
00:08:16,440 --> 00:08:17,659
Think of it as an animal....
84
00:08:17,740 --> 00:08:19,959
... you get a second chance
to find a partner.
85
00:08:20,000 --> 00:08:21,919
Even so, still be careful.
86
00:08:21,960 --> 00:08:25,519
Choose a partner
the same type as you.
87
00:08:26,440 --> 00:08:28,999
A wolf and a penguin
can't possibly stay together.
88
00:08:29,040 --> 00:08:31,039
So is a camel with a hippopotamus.
89
00:08:31,080 --> 00:08:34,599
That's absurd, just think about it. P>
90
00:08:35,480 --> 00:08:38,799
I understand this discussion
is a little uncomfortable for you,...
91
00:08:38,840 --> 00:08:40,759
... but it's my job
to prepare you...
92
00:08:40,790 --> 00:08:43,039
... psychologically,
to deal with whatever the results are.
93
00:08:43,280 --> 00:08:46,359
Think about wanting to be
what animal?
94
00:08:46,400 --> 00:08:49,479
- Yes, lobster.
- Why?
95
00:08:49,920 --> 00:08:52,439
Lobster can live more than 100 years.
96
00:08:53,760 --> 00:08:56,599
Blue-blooded like royalty...
97
00:08:58,360 --> 00:09:00,839
... and stay fertile for life.
98
00:09:02,200 --> 00:09:05,599
And also because I like the sea.
99
00:09:06,280 --> 00:09:09,279
I ski water and swimming swim
since I was a teenager.
100
00:09:10,120 --> 00:09:13,879
Congratulations, the most common one is
being a dog,
101
00:09:13,920 --> 00:09:15,919
... that's why the world is full of dogs.
102
00:09:15,960 --> 00:09:17,559
Very few people
choose unusual animals...
103
00:09:17,560 --> 00:09:19,359
... that's why animals are
almost extinct.
104
00:09:19,400 --> 00:09:21,319
Lobster is a good choice. P>
105
00:09:21,360 --> 00:09:23,279
Can you please stand up? P>
106
00:09:29,200 --> 00:09:31,799
This is done to show
how easy it is to live...
107
00:09:31,840 --> 00:09:33,319
.. if you have a partner
compared if alone.
108
00:09:33,360 --> 00:09:35,119
We tend to forget about it.
109
00:09:35,840 --> 00:09:38,599
The handcuffs will be released
tomorrow at the same time.
110
00:09:38,640 --> 00:09:41,599
- Sorry, Bob .
- Hope you stay here.
111
00:09:41,640 --> 00:09:42,999
See you later.
112
00:09:53,160 --> 00:09:55,079
Have a nice day.
113
00:10:45,120 --> 00:10:47,119
Good morning.
114
00:10:47,160 --> 00:10:51,759
Room 101, 44 days away.
115
00:10:51,800 --> 00:10:53,719
Breakfast is ready.
116
00:11:00,400 --> 00:11:02,319
Please sit anywhere.
117
00:11:17,240 --> 00:11:19,799
The first day becomes
an unforgettable day for him. P>
118
00:11:23,840 --> 00:11:28,119
Near his desk sits a girl
who looks up his head. P>
119
00:11:28,600 --> 00:11:31,399
Later, he knows
/> that the girl is often nosebleed.
120
00:11:32,480 --> 00:11:34,399
Next to her, sit her best friend.
121
00:11:38,320 --> 00:11:40,959
She thanks
with the waiter who serves coffee...
122
00:11:41,000 --> 00:11:43,119
... and think of his wife for a moment.
123
00:11:44,920 --> 00:11:47,199
A woman who likes biscuits...
124
00:11:47,240 --> 00:11:50,999
... offers a man who drinks
soda and Compari for breakfast.
125
00:11:54,120 --> 00:11:56,039
Then he looks back
seeing a woman...
126
00:11:56,920 --> 00:11:59,719
... which will later be known
have no feelings.
127
00:12:02,920 --> 00:12:04,919
And some people < br /> in the pairing area...
128
00:12:04,960 --> 00:12:07,639
... which he might never meet during his stay at the hotel.
129
00:12:11,560 --> 00:12:13,479
That morning he was very hungry...
130
00:12:14,480 --> 00:12:16,179
... so he could swallow > a whole chicken,
131
00:12:16,180 --> 00:12:17,679
... but he doesn't eat anything.
132
00:12:18,880 --> 00:12:20,799
- Hello.
- Hello.
133
00:12:21,760 --> 00:12:24,159
I decided to take a walk
come out with my new friend.
134
00:12:24,200 --> 00:12:26,199
Introduce, this is Robert.
135
00:12:26,240 --> 00:12:28,719
He lives next to my room.
Talk slurred.
136
00:12:29,280 --> 00:12:31,919
Nice to meet you,
I'm in room 101. P>
137
00:12:33,400 --> 00:12:35,879
I'm on the same floor, 186. P>
138
00:12:35,920 --> 00:12:37,919
- Want to go for a walk?
- Why not
139
00:12:55,840 --> 00:12:58,479
Later I will be there
on one of the ships.
140
00:12:58,520 --> 00:13:00,439
Why?
141
00:13:00,480 --> 00:13:03,759
The final exam before leaving here.
Exam
142
00:13:04,800 --> 00:13:07,119
15 days on vacation only with a partner.
143
00:13:07,160 --> 00:13:09,479
- You haven't read the brochure yet?
- Already.
144
00:13:12,360 --> 00:13:14,279
Have you seen John's leg?
145
00:13:14,320 --> 00:13:15,759
Not yet.
146
00:13:15,800 --> 00:13:17,959
John, can you show your feet?
147
00:13:21,920 --> 00:13:23,519
Oh yeah.
148
00:13:28,120 --> 00:13:30,039
Room 187, day 2.
149
00:13:34,480 --> 00:13:36,399
Hello everyone. P>
150
00:13:38,680 --> 00:13:41,559
My mother left when my father
fell in love with a woman...
151
00:13:41,600 --> 00:13:43,519
... who was smarter
in the field of mathematics.
152
00:13:45,000 --> 00:13:49,239
The woman has a postgraduate degree,
while my mother only holds an undergraduate degree.
153
00:13:50,440 --> 00:13:52,119
I was 19 years old.
154
00:13:54,440 --> 00:13:58,359
My mother entered the hotel but did not succeed > and transformed into a wolf.
155
00:13:58,400 --> 00:14:00,319
I miss him so much.
156
00:14:01,520 --> 00:14:03,439
I know
he was transferred to the zoo.
157
00:14:03,480 --> 00:14:05,399
I often go there < br /> to visit him.
158
00:14:06,680 --> 00:14:08,199
I want to give him raw meat.
159
00:14:08,240 --> 00:14:09,999
I know wolves like raw meat.
160
00:14:10,040 --> 00:14:12,679
But I don't know which
my mother.
161
00:14:12,720 --> 00:14:15,079
So I gave a piece of meat
to all the wolves.
162
00:14:17,600 --> 00:14:19,919
One day I decided
to jump over the cage fence.
163
00:14:21,880 --> 00:14:23,639
I miss my mother so much
and want to be hugged by her.
164
00:14:24,840 --> 00:14:26,759
I jump over the fence... < /p>
165
00:14:27,360 --> 00:14:30,279
... then all wolves attack me.
166
00:14:30,320 --> 00:14:32,239
All but two tails are silent.
167
00:14:33,360 --> 00:14:36,439
I think one of them
must be my mother.
168
00:14:38,800 --> 00:14:42,319
The guard swiftly pulled me out
and took me to the hospital.
169
00:14:43,160 --> 00:14:46,119
Luckily I didn't lose my leg.
Just limped.
170
00:14:46,160 --> 00:14:48,479
Which also became > my characteristics.
171
00:14:49,400 --> 00:14:51,319
My wife died six days ago.
172
00:14:52,520 --> 00:14:55,159
She is very beautiful
and I love her very much.
173
00:14:56,280 --> 00:14:58,199
She also limps. p>
174
00:15:01,480 --> 00:15:04,119
Thank you, John,
please return to your seat.
175
00:15:13,160 --> 00:15:17,039
We go to the next guest,
room 104, day 2.
176
00:15:24,440 --> 00:15:26,359
Hello everyone. P>
177
00:15:27,640 --> 00:15:29,679
This is the 2nd day for me,
178
00:15:29,720 --> 00:15:32,759
... but I feel I've become
a member of this fun group.
179
00:15:33,320 --> 00:15:37,559
My characteristics are
my charming smile.
180
00:16:06,040 --> 00:16:07,999
Have you danced?
181
00:16:08,040 --> 00:16:09,439
Sorry?
182
00:16:09,480 --> 00:16:11,399
Have you ever danced with someone else?
183
00:16:11,440 --> 00:16:13,119
Yes.
184
00:16:15,360 --> 00:16:17,279
What dancing?
185
00:16:19,400 --> 00:16:21,319
Depends on the music.
186
00:16:22,240 --> 00:16:24,159
>
187
00:16:24,200 --> 00:16:26,639
Want to sit down?
188
00:16:30,600 --> 00:16:32,519
No, I want to get ready to dance.
189
00:16:35,480 --> 00:16:36,799
Can you sit here?
190
00:16:43,920 --> 00:16:46,199
Sorry.
191
00:16:48,800 --> 00:16:50,839
- Can you sit here?
- Sure. P>
192
00:16:53,120 --> 00:16:56,319
Introduce this my best friend. P>
193
00:16:56,360 --> 00:16:57,959
The woman who just
you talk to has no feelings. P >
194
00:16:58,000 --> 00:17:01,079
He doesn't feel anything.
195
00:17:01,920 --> 00:17:05,199
He's the best hunter here.
Shut up and very fast.
196
00:17:52,840 --> 00:17:54,759
He's a record holder.
192 catches.
197
00:18:24,200 --> 00:18:26,319
Want to dance?
198
00:18:26,360 --> 00:18:30,039
Don't worry, there are many ways
remove blood stains on clothes.
199
00:18:30,080 --> 00:18:33,199
You can soak it in cold water
then rub it with sea salt.
200
00:18:33,240 --> 00:18:36,479
Can also rubbed with cotton
dipped in ammonia.
201
00:18:36,520 --> 00:18:39,599
Or you can make
a solution like toothpaste...
202
00:18:39,640 --> 00:18:42,479
... especially if the shirt is <
203
00:18:42,520 --> 00:18:44,879
But don't ever use
warm water for blood stains.
204
00:18:45,720 --> 00:18:47,199
Good.
205
00:19:06,200 --> 00:19:09,199
I have to take a break .
My legs hurt.
206
00:19:09,240 --> 00:19:10,679
Good.
207
00:19:10,720 --> 00:19:13,679
Tell me if you feel better,
we can dance again.
208
00:19:48,040 --> 00:19:50,719
Leave the room in an orderly manner.
209
00:19:50,760 --> 00:19:52,679
Hurry up, and please be careful...
210
00:19:52,720 --> 00:19:54,919
... so that no one gets hurt.
211
00:19:55,720 --> 00:19:57,279
And good luck
in hunt.
212
00:20:04,840 --> 00:20:06,759
I hope I'm not lame.
213
00:20:07,920 --> 00:20:10,919
I used to run fast,
I can't do it anymore.
214
00:20:10,960 --> 00:20:13,159
I'm definitely slower
than they are.
215
00:20:13,200 --> 00:20:17,399
Why not find a way
which prioritizes the element of surprise...
216
00:20:17,440 --> 00:20:19,119
... compared to speed?
217
00:20:20,120 --> 00:20:22,039
You're right.
218
00:20:22,080 --> 00:20:23,719
I'll do it.
219
00:23:29,280 --> 00:23:33,199
Room 186.
One single, one additional day.
220
00:23:34,240 --> 00:23:36,599
38 more days,
added a day, 39 days.
221
00:23:38,760 --> 00:23:40,679
Room 180.
222
00:23:41,520 --> 00:23:43,639
Remaining your day hasn't changed.
223
00:23:45,400 --> 00:23:47,319
Room 290.
224
00:23:48,520 --> 00:23:50,439
Four singles,
four additional days.
225
00:23:51,760 --> 00:23:56,279
154 days,
added four days , 158 days. P>
226
00:23:58,120 --> 00:24:00,039
Room 101. P>
227
00:24:00,080 --> 00:24:02,199
The rest of your day has not changed. P>
228
00:24:04,760 --> 00:24:06,679
32 more days. P>
229
00:24:07,320 --> 00:24:09,239
Breakfast is ready. P>
230
00:24:16,560 --> 00:24:18,479
Breakfast is ready. P>
231
00:24:38,600 --> 00:24:41,919
A man eats alone.
232
00:24:48,000 --> 00:24:50,359
- How many arrows were yesterday?
- 12.
233
00:24:51,480 --> 00:24:53,679
Can you not do it today?
That's not fun.
234
00:24:54,880 --> 00:24:57,439
I know,
but we have to do it.
235
00:24:57,840 --> 00:25:00,479
You don't know how big /> this helps you psychologically...
236
00:25:00,520 --> 00:25:02,199
.. in finding a partner.
237
00:25:02,240 --> 00:25:04,239
A man eats with
a woman.
238
00:25:27,600 --> 00:25:29,039
Lie down.
239
00:25:31,200 --> 00:25:33,319
Brace your feet.
Wider.
240
00:25:46,400 --> 00:25:49,319
- You live in room 186?
- Yes.
241
00:25:52,440 --> 00:25:54,799
You know there is a
ban on masturbation...
242
00:25:54,840 --> 00:25:57,159
... both in the room and
in all areas of this hotel.
243
00:25:57,200 --> 00:25:58,599
Yes.
244
00:25:58,640 --> 00:26:02,359
But I was told < br /> you keep on doing it.
245
00:26:14,200 --> 00:26:17,799
Today you are erect faster
than yesterday, that's good.
246
00:26:17,840 --> 00:26:19,759
Please, a little more.
247
00:26:19,800 --> 00:26:21,719
Have a nice day. P>
248
00:26:21,760 --> 00:26:23,959
It's not fun. P>
249
00:26:24,000 --> 00:26:26,639
You saw a photo
while masturbating? P>
250
00:26:26,680 --> 00:26:27,799
Ya.
251
00:26:28,360 --> 00:26:30,279
What photo?
252
00:26:33,080 --> 00:26:35,599
A naked woman
was riding a horse in the countryside.
253
00:26:36,680 --> 00:26:40,119
If I were you, my attention was
not the woman but the horse.
254
00:26:40,160 --> 00:26:43,959
Surely the horse used to be a weak person
and coward like you.
255
00:26:44,000 --> 00:26:45,919
A woman walks alone.
256
00:26:54,960 --> 00:26:56,399
Please.
257
00:26:57,800 --> 00:26:58,839
Please .
258
00:27:00,440 --> 00:27:01,879
Please.
259
00:27:01,920 --> 00:27:03,839
This is not necessary, please...
260
00:27:05,240 --> 00:27:07,879
That was accidentally,
I just got carried away.
261
00:27:07,920 --> 00:27:10,679
- This is not necessary.
- Please put your hand on the grill.
262
00:27:10,720 --> 00:27:12,119
There should be a warning.
263
00:27:13,160 --> 00:27:15,359
I behave well...
264
00:27:25,840 --> 00:27:27,759
I sorry. I'm sorry. P>
265
00:27:28,680 --> 00:27:31,479
Please, it hurts. P>
266
00:27:31,520 --> 00:27:33,439
A woman walks
with a man. P>
267
00:28:01,360 --> 00:28:03,479
What they did
when You enter the room...
268
00:28:03,520 --> 00:28:06,119
... is washing your body and head.
269
00:28:06,160 --> 00:28:07,999
How do you know?
270
00:28:08,040 --> 00:28:10,399
My uncle used to know
a servant who works here.
271
00:28:10,440 --> 00:28:12,439
The servant could not know the procedure.
272
00:28:12,480 --> 00:28:14,519
They were not allowed to enter
into the room.
273
00:28:14,560 --> 00:28:16,879
They peel off the skin...
274
00:28:17,600 --> 00:28:20,159
... those that are soft
because of water and soap.
275
00:28:20,200 --> 00:28:25,839
Then remove the heart, eyes
and other body organs...
276
00:28:25,880 --> 00:28:27,639
... with a laser or scalpel.
277
00:28:29,040 --> 00:28:32,679
Then the procedure is different
depending on the type of animal chosen.
278
00:28:32,720 --> 00:28:34,639
It enters sense.
279
00:28:34,680 --> 00:28:38,039
I mean, mammalian surgery
is different from...
280
00:28:38,080 --> 00:28:40,759
... poultry, for example.
281
00:28:40,800 --> 00:28:42,199
That's right.
282
00:28:42,240 --> 00:28:44,399
After that, they throw away
the remaining body parts...
283
00:28:44,440 --> 00:28:46,599
... exit the hotel restaurant...
284
00:28:46,640 --> 00:28:49,599
... and send the blood
to a hospital in the city.
285
00:28:49,640 --> 00:28:51,159
Why?
286
00:28:51,200 --> 00:28:54,919
The blood is used in surgery
if there is no donor available.
287
00:28:59,720 --> 00:29:02,079
- There was a group of guests just yesterday.
- Yes, I saw it.
288
00:29:02,120 --> 00:29:03,799
It looks like a woman is limping.
289
00:29:03,840 --> 00:29:05,759
Only sprained.
290
00:29:06,800 --> 00:29:08,919
He can run normally again
in a few days.
291
00:29:08,960 --> 00:29:10,919
Too bad.
292
00:29:11,960 --> 00:29:14,239
Too bad.
293
00:29:18,240 --> 00:29:22,599
One night, he sat
next to woman who likes biscuits.
294
00:29:23,320 --> 00:29:27,079
She stares blankly out the window,...
295
00:29:27,120 --> 00:29:29,039
... to avoid conversations with her.
296
00:29:30,160 --> 00:29:32,439
- How's Bob?
- Okay. P>
297
00:29:33,120 --> 00:29:36,559
I really want to
take a walk with you and Bob. P>
298
00:29:37,120 --> 00:29:40,039
It is forbidden to take the dog out of the room. P>
299
00:29:40,080 --> 00:29:43,519
"There is a reason that > indisputable, "he thought.
300
00:29:43,560 --> 00:29:46,959
Whatever reason is better
than no reason.
301
00:29:47,000 --> 00:29:48,919
That's a good reason.
302
00:29:52,080 --> 00:29:53,999
This is a biscuit for Bob.
303
00:29:54,040 --> 00:29:57,319
Please give to Bob
when you want to give him a gift.
304
00:29:57,360 --> 00:29:59,479
- Tell me from me.
- Thank you.
305
00:29:59,520 --> 00:30:01,839
May I come to your room
to chat?
306
00:30:02,960 --> 00:30:05,919
I can brood
or You just hit me.
307
00:30:06,440 --> 00:30:08,079
After sucking
I always swallow it...
308
00:30:08,140 --> 00:30:10,079
... and I don't mind
with anal sex... p >
309
00:30:10,120 --> 00:30:11,439
... if that's what you like.
310
00:30:11,480 --> 00:30:14,879
My ex-husband always says
that my body is beautiful.
311
00:30:14,920 --> 00:30:16,639
But don't need to discuss my ex-husband.
312
00:30:16,680 --> 00:30:19,679
My room number is 180,
so the phone extension is 180.
313
00:30:21,280 --> 00:30:23,199
Hopefully tonight I can
catch some singles.
314
00:30:23,240 --> 00:30:25,399
These past few nights
can't catch one.
315
00:30:26,200 --> 00:30:28,119
Hopefully you too can get a lot.
316
00:30:28,160 --> 00:30:30,079
Thank you very much.
317
00:30:33,160 --> 00:30:35,079
If you don't get a partner soon...
318
00:30:35,120 --> 00:30:38,559
.. I'll kill myself by
jumping out of one of the rooms.
319
00:30:39,760 --> 00:30:41,679
Exit the window.
320
00:30:42,480 --> 00:30:44,399
I want you to know that.
321
00:30:44,440 --> 00:30:46,359
My room is on the 1st floor.
322
00:30:46,400 --> 00:30:49,439
"Hopefully tonight I can
catch some singles," he said.
323
00:30:50,120 --> 00:30:52,519
"And hopefully you can get a lot too."
324
00:30:52,560 --> 00:30:56,079
Then he says if not soon
get a partner,...
325
00:30:56,120 --> 00:30:59,959
... he will kill himself with
/> jump from one of the windows...
326
00:31:01,040 --> 00:31:04,279
... maybe room 320,
or one floor higher,...
327
00:31:04,320 --> 00:31:07,319
... room 480,
it will be better.
328
00:31:08,720 --> 00:31:11,519
When the woman finishes talking,...
329
00:31:11,520 --> 00:31:13,519
... she looks at him blankly,
doesn't know what to say.
330
00:31:14,840 --> 00:31:16,639
Then he looks into the forest,...
331
00:31:16,680 --> 00:31:19,239
... think again
how good the reason he made. P>
332
00:31:22,280 --> 00:31:24,199
Pretty good, a little height. P>
333
00:31:27,440 --> 00:31:31,159
Already think of what animal
if it doesn't work?
334
00:31:31,880 --> 00:31:33,399
Lobster
335
00:31:41,280 --> 00:31:43,319
I want to be a parrot.
336
00:31:47,400 --> 00:31:50,879
Why aren't you just being a parrot?
So we can be together.
337
00:31:50,920 --> 00:31:52,719
You guys are stupid.
338
00:31:52,760 --> 00:31:54,519
Choose animals that can talk...
339
00:31:54,560 --> 00:31:55,999
... even though your speech is slurred.
340
00:31:56,040 --> 00:31:57,599
You will still be slurred
even though you have become an animal.
341
00:31:57,640 --> 00:32:01,559
And you, they will catch you
and boil you until it breaks
342
00:32:01,600 --> 00:32:04,439
Then break your claws,...
343
00:32:04,480 --> 00:32:06,599
... then slurp your flesh
with their mouths.
344
00:32:06,640 --> 00:32:08,559
You are both sad.
345
00:32:10,120 --> 00:32:11,999
I don't want to be turned into an animal,
346
00:32:12,040 --> 00:32:14,719
... but I will look at you,
with my partner,...
347
00:32:14,760 --> 00:32:18,679
... when we walk around park,
swim in the sea,...
348
00:32:18,720 --> 00:32:20,639
... or during an excursion.
349
00:32:27,640 --> 00:32:29,079
Comrades!
350
00:32:29,120 --> 00:32:30,959
I'm not afraid!
351
00:32:35,320 --> 00:32:37,239
>
352
00:32:39,600 --> 00:32:44,599
Room 187, please.
353
00:33:26,440 --> 00:33:27,559
It's no coincidence that the target is
similar to single people.
354
00:33:29,040 --> 00:33:31,079
- Hello.
- Your swimsuit is good.
355
00:33:31,120 --> 00:33:32,559
Thank you.
356
00:33:34,400 --> 00:33:36,559
- Thank you very much.
- You're welcome.
357
00:33:37,840 --> 00:33:41,719
Love breaststroke, freestyle,
butterfly style or backstroke?
358
00:33:41,760 --> 00:33:43,279
Everything is equally like.
359
00:33:43,320 --> 00:33:45,239
I like breaststroke.
360
00:33:45,280 --> 00:33:47,359
>
361
00:33:47,400 --> 00:33:51,359
Really, my friends
often say,...
362
00:33:51,400 --> 00:33:54,799
.. "Don't keep breaststroke constantly,"
laughing.
363
00:34:22,640 --> 00:34:26,039
Chest style that's good.
Good for training your back.
364
00:34:27,200 --> 00:34:29,679
If you swim your breaststroke,
you shouldn't wear shorts...
365
00:34:29,720 --> 00:34:32,919
... it limits your butt movements.
366
00:34:32,960 --> 00:34:34,479
- But you already know, & apos, right?
- Looks like you have a nosebleed.
367
00:34:36,520 --> 00:34:38,199
Really?
368
00:34:39,400 --> 00:34:41,319
Oh no.
369
00:34:43,080 --> 00:34:44,999
This often happens to me.
370
00:34:45,480 --> 00:34:47,799
Very annoying.
371
00:35:00,840 --> 00:35:03,359
I know,
I also often have nosebleeds.
372
00:35:11,880 --> 00:35:13,799
The blood is coming out?
373
00:35:15,160 --> 00:35:16,519
No.
374
00:35:19,560 --> 00:35:21,399
- Yes.
- Can you use the keyboard?
375
00:35:21,440 --> 00:35:22,879
Yes.
376
00:35:25,600 --> 00:35:29,039
I want to ask you,
answer honestly. P>
377
00:35:29,600 --> 00:35:32,759
What's worse,
die of cold and hunger in the forest,...
378
00:35:32,800 --> 00:35:36,119
... be an animal that will be devoured
Other animals that are bigger...
379
00:35:36,160 --> 00:35:37,999
... or nosebleeds all the time?
380
00:35:39,840 --> 00:35:43,279
Become animals that will be eaten by
other larger animals.
381
00:35:43,320 --> 00:35:45,239
Exactly.
382
00:35:45,280 --> 00:35:47,759
- He isn't suspicious of you?
- No.
383
00:35:55,360 --> 00:35:57,719
I'm glad that
we got a new partner. p >
384
00:35:58,400 --> 00:36:00,359
They just met two days ago.
385
00:36:00,400 --> 00:36:02,559
But they love each other
and are very harmonious.
386
00:36:02,600 --> 00:36:06,759
It's the same problem with his nose.
Often nosebleed suddenly.
387
00:36:11,000 --> 00:36:13,359
Tomorrow they will be moved
to a room for a couple...
388
00:36:13,400 --> 00:36:15,759
... with a bed
and a bigger bathroom.
389
00:36:15,800 --> 00:36:18,119
They will occupy that room
for two weeks...
390
00:36:18,160 --> 00:36:21,479
.. then it will be transferred to the ship
for the next two weeks.
391
00:36:21,520 --> 00:36:24,999
May you succeed
and return to the city as a partner.
392
00:36:28,840 --> 00:36:30,999
- I'm very happy.
- Me too. P>
393
00:36:31,040 --> 00:36:32,519
Congratulations. P>
394
00:36:32,560 --> 00:36:35,719
Your relationship will be monitored...
395
00:36:35,760 --> 00:36:37,639
... by our staff
and by myself. P>
396
00:36:37,680 --> 00:36:40,799
If there is a problem,
tensions, quarrels,...
397
00:36:40,840 --> 00:36:44,119
... that can't be solved by yourself,
you will be given a child.
398
00:36:44,160 --> 00:36:46,079
Usually it will help. P>
399
00:36:59,240 --> 00:37:02,319
Good morning, room 101. P>
400
00:37:03,160 --> 00:37:05,079
7 more days. P>
401
00:37:05,120 --> 00:37:07,039
Breakfast is ready. P>
402
00:37:46,760 --> 00:37:48,959
Your hair is beautiful
403
00:37:49,680 --> 00:37:51,199
I know.
404
00:37:51,240 --> 00:37:52,799
Look.
405
00:37:59,560 --> 00:38:01,359
Do you like my hair?
406
00:38:02,360 --> 00:38:04,999
It seems like dry.
407
00:38:05,800 --> 00:38:07,719
The color is pretty good.
408
00:38:07,760 --> 00:38:10,439
The most important thing is
you are not bald.
409
00:38:11,360 --> 00:38:15,719
Although for men, baldness is
likely to be unavoidable.
410
00:38:16,480 --> 00:38:18,399
- Your father is bald?
- No.
411
00:38:19,240 --> 00:38:23,279
Although my hair will eventually fall out,
there are many ways to deal with it.
412
00:38:23,320 --> 00:38:24,919
Can be a hair transplant.
413
00:38:24,960 --> 00:38:26,719
>
414
00:38:26,960 --> 00:38:29,719
It's easy to find out which person
is doing a hair transplant.
415
00:38:29,760 --> 00:38:31,679
- I know.
- That nice hair isn't easy to get.
416
00:38:31,720 --> 00:38:34,919
That is a gift.
417
00:38:37,560 --> 00:38:40,399
Even though your father isn't bald,
there's no guarantee for you.
418
00:38:43,520 --> 00:38:45,439
Decided what you want
on your last day?
419
00:38:49,200 --> 00:38:51,119
I still think about it.
420
00:38:56,680 --> 00:38:59,999
Good morning, Miss-Miss.
421
00:39:00,040 --> 00:39:01,799
This is your last day.
422
00:39:01,840 --> 00:39:03,999
And you can choose...
423
00:39:04,040 --> 00:39:05,919
... activities that want you to do
on your last night.
424
00:39:05,960 --> 00:39:08,919
... do activities that
you can't do as animals.
425
00:39:08,960 --> 00:39:11,119
For example reading classic literature...
426
00:39:12,040 --> 00:39:14,079
... or singing.
427
00:39:14,120 --> 00:39:16,039
Don't choose useless activities,...
428
00:39:16,080 --> 00:39:18,559
... for example, walking around...
429
00:39:18,600 --> 00:39:20,839
... or having sex
with other people...
430
00:39:20,880 --> 00:39:23,399
... because it can be done
even though you are an animal.
431
00:39:24,720 --> 00:39:28,359
But first, your friend wants
to read something for you,
432
00:39:28,400 --> 00:39:30,319
... the contents are very touching.
433
00:39:33,120 --> 00:39:35,039
We always sit side by side
during school...
434
00:39:35,080 --> 00:39:37,279
... and when you get into trouble,
I tell you
435
00:39:37,320 --> 00:39:39,479
... because you always give the best advice.
436
00:39:40,160 --> 00:39:43,079
When we can't get
dance pairs during school parties,...
437
00:39:43,120 --> 00:39:47,079
... our together through those difficult times gives me strength.
438
00:39:47,120 --> 00:39:49,239
I'm sad, finally like this.
439
00:39:50,000 --> 00:39:53,039
I believe if
you have a few more days,
440
00:39:53,080 --> 00:39:55,959
... you will get a partner,
like me, because you are beautiful...
441
00:39:56,000 --> 00:39:58,559
... and your hair is beautiful
and your breasts are plump.
442
00:39:59,200 --> 00:40:01,839
I always feel jealous of your hair,
you know that.
443
00:40:01,880 --> 00:40:06,199
You will always be my best friend .
I will always remember you.
444
00:40:06,840 --> 00:40:08,679
And I will always
wear earrings...
445
00:40:08,840 --> 00:40:10,679
... which you gave
as a gift my birthday.
446
00:40:10,720 --> 00:40:12,279
I will miss you.
447
00:40:12,320 --> 00:40:17,079
Even though I will get new friends
when I return to the city later...
448
00:40:17,120 --> 00:40:19,279
.. I don't think I'll be able to find...
449
00:40:22,440 --> 00:40:24,439
I want to watch Stand By Me...
450
00:40:24,480 --> 00:40:28,239
... starring River Phoenix, Kiefer
Sutherland and Richard Dreyfuss, alone .
451
00:40:28,280 --> 00:40:30,199
Good choice.
452
00:40:30,240 --> 00:40:32,159
Good movies.
453
00:40:49,000 --> 00:40:51,399
Please leave a message.
454
00:40:53,720 --> 00:40:56,359
Hello.
Maybe you are taking a shower,
455
00:40:56,400 --> 00:40:58,679
... so you don't hear the phone ringing.
456
00:40:58,720 --> 00:41:00,839
Bathing in the morning is good.
457
00:41:01,560 --> 00:41:06,159
I'll call back later
after you've finished taking a shower. P>
458
00:41:06,840 --> 00:41:08,119
We'll chat later. P>
459
00:41:09,200 --> 00:41:10,479
Dah. P>
460
00:41:17,680 --> 00:41:19,719
One day, while playing golf... .
461
00:41:19,760 --> 00:41:22,039
... he thinks
it's harder to pretend...
462
00:41:22,080 --> 00:41:24,279
... has a feeling when actually
doesn't have it...
463
00:41:24,320 --> 00:41:26,959
... rather than pretending not to have
the feeling of actually having.
464
00:41:29,280 --> 00:41:31,439
He also thinks
likes the accent of his speech...
465
00:41:32,280 --> 00:41:34,879
... and she also likes
short haired women.
466
00:41:35,440 --> 00:41:37,359
So she decides
that woman is the person.
467
00:41:38,440 --> 00:41:41,199
During the hunt,
she follows him.
468
00:41:41,240 --> 00:41:43,919
When he shoots a single person,
he will tell him,
469
00:41:44,560 --> 00:41:48,599
.. "If only we had the original shotgun
and not this shotgun,...
470
00:41:48,640 --> 00:41:51,159
... why not kill him
just empty handed?"
471
00:41:51,720 --> 00:41:54,719
And when that woman
strangles that single,
472
00:41:55,200 --> 00:41:58,319
... she will say,
"I hope she will die soon."
473
00:42:31,280 --> 00:42:33,199
Someone saw what happened?
474
00:42:45,120 --> 00:42:46,839
What happened?
475
00:42:46,880 --> 00:42:48,919
He jumped from the window of room 180.
476
00:42:50,240 --> 00:42:54,359
- Blood and biscuits scattered everywhere.
- I hope he died soon.
477
00:42:55,280 --> 00:42:59,719
After I thought about it again, I hope
he suffered first before he died.
478
00:42:59,760 --> 00:43:03,039
May his screams
not be heard coming to my room.
479
00:43:03,080 --> 00:43:07,039
I want to sleep
and need peace.
480
00:43:07,680 --> 00:43:09,719
I finished playing golf
and it was quite tiring.
481
00:43:09,760 --> 00:43:12,879
I didn't want to hear
a groan dying woman.
482
00:43:12,920 --> 00:43:14,919
I can't hear you
because of all this noise.
483
00:43:14,960 --> 00:43:17,439
Later we can chat again
when it's quiet.
484
00:43:20,320 --> 00:43:21,839
See you later.
485
00:43:25,320 --> 00:43:27,239
See you later.
486
00:43:33,840 --> 00:43:35,799
One message.
487
00:43:35,840 --> 00:43:38,559
Hello.
Maybe you are taking a shower,
488
00:43:38,600 --> 00:43:40,759
... so you don't hear the phone ringing.
489
00:43:40,800 --> 00:43:42,679
Bathing in the morning is good.
490
00:43:43,680 --> 00:43:48,279
I'll call back later
after you've finished taking a shower. P>
491
00:43:49,240 --> 00:43:51,039
We'll chat later. P>
492
00:43:51,680 --> 00:43:53,039
Dah. P>
493
00:43:55,880 --> 00:43:57,799
May I join? P>
494
00:44:06,240 --> 00:44:08,159
Do you like martinis?
495
00:45:02,200 --> 00:45:05,679
- I think we're in harmony.
- Yes, I guess so.
496
00:45:08,520 --> 00:45:11,319
Please lock the room for a couple.
497
00:45:18,840 --> 00:45:21,959
Hope you guys successful,
we pray for you.
498
00:45:36,720 --> 00:45:39,839
Usually you sleep
on the left or right?
499
00:45:39,880 --> 00:45:41,799
- Right, you?
- Left. < /p>
500
00:45:42,600 --> 00:45:44,359
Perfect.
501
00:46:04,960 --> 00:46:06,879
Your legs.
502
00:46:21,240 --> 00:46:24,039
I can turn off the lights
or do you want to read?
503
00:46:24,080 --> 00:46:27,759
- I want to read, mind?
- No.
504
00:46:27,800 --> 00:46:29,719
Lights or sounds
won't disturb my sleep.
505
00:46:29,760 --> 00:46:31,679
I'm a sleeper.
506
00:46:47,720 --> 00:46:49,479
>
507
00:46:49,520 --> 00:46:50,839
- Hello.
- Hello.
508
00:46:50,880 --> 00:46:53,279
Congratulations.
509
00:46:53,320 --> 00:46:54,959
- Thank you.
- This is our new daughter.
510
00:46:55,000 --> 00:46:58,119
Her name is Elizabeth.
511
00:46:58,920 --> 00:47:02,359
Elizabeth, kiss,
she's a friend of Dad.
512
00:47:06,200 --> 00:47:07,519
I don't want to get
a kiss from a stupid girl.
513
00:47:07,560 --> 00:47:09,399
Go there.
514
00:47:09,440 --> 00:47:11,999
Don't cry.
You should thank me. P>
515
00:47:17,920 --> 00:47:19,839
Now you will be limping
just like your father. P>
516
00:47:19,880 --> 00:47:21,599
What sound is that? P>
517
00:47:21,640 --> 00:47:23,559
You said something ?
518
00:47:24,480 --> 00:47:27,439
No.
519
00:47:27,480 --> 00:47:28,639
What if we stop
in opposite positions?
520
00:47:35,520 --> 00:47:38,199
Sure.
521
00:48:30,240 --> 00:48:32,159
Please turn on the lights, < br /> so I can see you.
522
00:48:36,440 --> 00:48:37,839
Good morning.
523
00:48:38,920 --> 00:48:40,839
I killed your brother.
524
00:48:41,520 --> 00:48:43,439
I let him die slowly.
525
00:48:43,480 --> 00:48:45,479
Maybe he hasn't died yet
when we're talking this.
526
00:48:46,440 --> 00:48:48,039
I keep kicking it.
527
00:48:49,480 --> 00:48:51,039
No problem.
528
00:48:52,200 --> 00:48:56,759
He roared in a strange voice,
like this...
529
00:49:03,480 --> 00:49:05,399
It must be in pain.
530
00:49:05,440 --> 00:49:07,359
- You didn't hear it?
- No.
531
00:49:08,120 --> 00:49:10,039
You're really a sleepy man.
532
00:49:10,880 --> 00:49:13,319
- Want coffee?
- May. p >
533
00:49:14,600 --> 00:49:17,359
After I wash my face
and brush my teeth.
534
00:49:20,720 --> 00:49:24,159
I want to hear the continuation of
the story last night...
535
00:49:24,960 --> 00:49:29,399
... about your students on campus ,
and the script is ridiculous.
536
00:49:46,960 --> 00:49:48,879
That's so funny.
537
00:49:49,960 --> 00:49:51,879
It's called Ryess.
538
00:49:51,920 --> 00:49:54,559
Ryess, Ryess.
539
00:50:00,640 --> 00:50:03,839
This is not tears, but water.
I just washed my face.
540
00:50:04,600 --> 00:50:07,599
I knew you were lying.
I don't understand why you did it.
541
00:50:07,640 --> 00:50:11,679
You know you won't be able to build
a relationship based on lies.
542
00:50:11,720 --> 00:50:16,039
We will face the hotel manager now,
and you will get a punishment.
543
00:50:16,080 --> 00:50:17,719
What is the punishment ?
544
00:50:17,760 --> 00:50:20,239
They will turn you
into an animal you don't want.
545
00:51:59,680 --> 00:52:01,839
I see your partner running there.
546
00:52:01,880 --> 00:52:03,799
Very confused.
547
00:52:03,840 --> 00:52:05,759
Very confused.
548
00:52:29,160 --> 00:52:32,919
Everything is fine?
549
00:52:32,960 --> 00:52:35,599
At first he wanted to kill
the woman cruelly...
550
00:52:35,640 --> 00:52:37,559
... as he did
to his brother.
551
00:52:38,160 --> 00:52:41,599
Please hold her foot.
552
00:52:41,640 --> 00:52:45,039
She wants to kick her stomach
repeatedly...
553
00:52:50,640 --> 00:52:53,319
... then stab her in the stomach.
554
00:52:53,360 --> 00:52:55,879
Then he realized,
that action was useless...
555
00:52:55,920 --> 00:52:58,919
... because the woman had fainted...
556
00:53:01,120 --> 00:53:04,079
... and couldn't feel pain
as a result of being kicked or stabbed.
557
00:53:04,120 --> 00:53:06,039
The hotel maid helped him.
558
00:53:06,080 --> 00:53:09,279
He didn't know the reason.
559
00:53:22,320 --> 00:53:24,439
He decided to
turn the woman into an animal.
560
00:53:26,040 --> 00:53:29,559
He dragged her in < br /> into the transformation room.
561
00:53:30,840 --> 00:53:34,119
I often ask,
he turns it into what animal.
562
00:53:34,160 --> 00:53:36,159
But the answer is always the same.
563
00:53:36,200 --> 00:53:38,119
" It's none of your business. "
564
00:53:46,760 --> 00:53:49,919
That night he left the hotel
forever.
565
00:53:53,560 --> 00:53:56,359
He ran indefinitely in the direction.
566
00:53:57,320 --> 00:53:59,239
But he headed towards us.
567
00:54:25,160 --> 00:54:27,079
This is the beginning of his new life.
568
00:54:28,600 --> 00:54:31,879
At that time, he did not know
how much he suffered life alone.
569
00:54:34,840 --> 00:54:39,319
Suffered because he could not apply
ointment on the back that hurts,...
570
00:54:39,360 --> 00:54:41,279
... which constantly hurts.
571
00:55:25,440 --> 00:55:26,999
I found it in the forest.
572
00:55:27,040 --> 00:55:28,959
He ran away from the hotel.
573
00:55:29,000 --> 00:55:30,919
Are you a doctor?
574
00:55:31,480 --> 00:55:33,959
- No.
- Too bad.
575
00:55:34,600 --> 00:55:36,519
We need a doctor.
576
00:55:36,560 --> 00:55:39,319
There used to be a doctor, but they
caught him a few months ago.
577
00:55:39,360 --> 00:55:41,279
I'm an architect.
578
00:55:42,160 --> 00:55:45,159
It's OK, congratulations come.
579
00:55:45,200 --> 00:55:47,519
You can stay with us
as long as you want.
580
00:55:48,240 --> 00:55:51,159
You can be single until you die,
no time limit.
581
00:55:51,200 --> 00:55:53,119
Thank you very much.
582
00:56:06,800 --> 00:56:08,039
Even so,...
583
00:56:08,080 --> 00:56:11,799
... sexual and romantic relations
between singles are not allowed.
584
00:56:12,120 --> 00:56:16,079
If you violate will be punished,
understand?
585
00:56:17,320 --> 00:56:19,439
Can you chat with someone?
586
00:56:19,480 --> 00:56:21,399
Of course you can.
587
00:56:21,440 --> 00:56:24,319
As long as you don't make out.
588
00:56:24,880 --> 00:56:26,879
Included at the dance party.
589
00:56:27,720 --> 00:56:29,639
We dance individually.
590
00:56:29,720 --> 00:56:31,439
That's why we only
play electronic music.
591
00:56:42,560 --> 00:56:44,479
Your mouth is why?
592
00:56:45,800 --> 00:56:48,279
He can't talk,
he is given a red kiss.
593
00:56:49,560 --> 00:56:51,279
Is that a red kiss?
594
00:56:51,320 --> 00:56:54,639
We slice the lips with a razor blade,
and also the other single lips.
595
00:56:54,680 --> 00:56:56,639
Then they are forced to kiss.
596
00:56:56,680 --> 00:56:58,599
It happened a few days ago. P>
597
00:56:59,480 --> 00:57:01,619
But the incision is deep,
so they still feel the pain. P>
598
00:57:01,780 --> 00:57:03,319
They make out. P>
599
00:57:13,040 --> 00:57:15,919
There are worse penalties
from other penalties.
600
00:57:17,960 --> 00:57:21,119
Cut the thumb worse
than shaved.
601
00:57:21,880 --> 00:57:24,319
And narrow the boiled egg
in the armpit...
602
00:57:24,360 --> 00:57:26,359
... worse than kicked.
603
00:57:27,920 --> 00:57:31,759
The punishment I feared
was not a red kiss...
604
00:57:31,800 --> 00:57:33,559
... but red copulation.
605
00:57:34,800 --> 00:57:36,879
I've never seen it...
606
00:57:36,900 --> 00:57:38,879
... but it's not difficult to imagine what kind of punishment
is. P>
607
00:57:39,920 --> 00:57:42,279
Gosh, I'm very scared. P>
608
00:57:51,800 --> 00:57:53,519
Move .
609
00:57:54,800 --> 00:57:56,239
Hide.
610
00:57:59,200 --> 00:58:00,599
Move.
611
00:58:02,000 --> 00:58:03,039
Hide.
612
00:58:08,800 --> 00:58:10,599
That was the first time I saw it.
613
00:58:11,560 --> 00:58:13,719
He hid near me.
614
00:58:14,960 --> 00:58:16,879
He was quite handsome.
615
00:58:17,680 --> 00:58:19,599
The next day, in the city...
616
00:58:19,960 --> 00:58:22,359
>
617
00:58:28,640 --> 00:58:30,359
... he knows I'm nearsighted.
618
00:58:30,400 --> 00:58:33,519
That night I dreamed...
619
00:58:33,560 --> 00:58:35,639
... we lived together
in a magnificent house in the city ..
620
00:58:35,680 --> 00:58:39,679
... with a large, bright kitchen.
621
00:58:39,720 --> 00:58:42,999
I was wearing
blue pants and a green blouse.
622
00:58:49,720 --> 00:58:52,599
Then he stripped me naked
and frowning on my ass.
623
00:58:52,640 --> 00:58:56,239
When we were stiffening,
a criminal entered the kitchen...
624
00:58:56,280 --> 00:58:59,319
... and grabbed a knife
then attacked us.
625
00:58:59,920 --> 00:59:01,679
.. stab the knife into our stomach,
one by one.
626
00:59:12,000 --> 00:59:13,719
I wake up scared.
627
00:59:14,760 --> 00:59:17,879
Try.
628
00:59:18,720 --> 00:59:20,759
Don't give up,
you should be more careful.
629
00:59:20,820 --> 00:59:22,759
... and turn you into
a weak animal.
630
00:59:25,080 --> 00:59:28,199
We have to go.
It's dangerous here.
631
00:59:28,240 --> 00:59:31,439
If you free yourself,
> look for us.
632
00:59:31,480 --> 00:59:34,319
But if you feel
you will bleed to death,...
633
00:59:34,360 --> 00:59:35,559
... go to your grave.
634
00:59:35,600 --> 00:59:37,959
Have dug your own grave ?
635
00:59:38,000 --> 00:59:41,279
- Already.
- Good.
636
00:59:41,320 --> 00:59:43,239
That's enough.
637
00:59:51,320 --> 00:59:53,319
I want to find truffle mushrooms.
638
00:59:53,360 --> 00:59:56,839
It's delicious and rare. Just a few pounds can get a lot of money.
639
00:59:56,880 --> 00:59:59,959
You need a pig
to help find it.
640
01:00:00,000 --> 01:00:01,279
- I know.
- Don't for a long time.
641
01:00:01,320 --> 01:00:03,399
We have to go back in 50 minutes.
642
01:00:28,640 --> 01:00:32,159
- Hello, David.
- Hello, Robert.
643
01:00:34,240 --> 01:00:36,359
Your actions with that woman very mean.
644
01:00:36,400 --> 01:00:38,039
He killed my brother.
645
01:00:38,080 --> 01:00:40,479
I will do the same thing
if he killed you.
646
01:00:40,520 --> 01:00:43,679
You're like my brother.
Oh, you're my best friend.
647
01:00:44,400 --> 01:00:47,079
I don't think I'm your best friend.
648
01:00:47,120 --> 01:00:49,119
You spend more time
with John.
649
01:00:49,160 --> 01:00:51,079
Oh, who is John?
650
01:00:51,120 --> 01:00:53,039
- John, the limp.
- Oh, right.
651
01:00:53,080 --> 01:00:56,959
I don't even remember his name,
> or his face.
652
01:00:57,000 --> 01:00:59,679
You're the one I always remember
when I needed a friend.
653
01:01:00,960 --> 01:01:02,879
By the way, John succeeded?
654
01:01:05,480 --> 01:01:07,479
They were preparing < br /> to the ship.
655
01:01:07,520 --> 01:01:08,999
Starting this week.
656
01:01:09,040 --> 01:01:11,839
Everything says they
will be a matching couple...
657
01:01:11,880 --> 01:01:14,599
... and a child
658
01:01:14,640 --> 01:01:17,719
- That's good.
- You don't want to go back?
659
01:01:17,760 --> 01:01:20,279
Maybe if you said
to the hotel manager about your brother...
660
01:01:20,320 --> 01:01:21,599
... he will forgive you.
661
01:01:21,640 --> 01:01:23,639
No, I'm happy
with my solitude.
662
01:01:24,320 --> 01:01:26,239
Nobody restrains you.
663
01:01:26,280 --> 01:01:29,839
Free to listen to music,
free to masturbate,...
664
01:01:29,880 --> 01:01:33,759
... free to walk around,
free to chat.
665
01:01:33,800 --> 01:01:35,639
I don't miss my partner at all.
666
01:01:36,280 --> 01:01:38,639
I just miss you,
because you are my best friend.
667
01:01:40,600 --> 01:01:42,279
Do you want to shoot me?
668
01:01:42,320 --> 01:01:45,879
I think so,
I have two days left. P>
669
01:01:45,920 --> 01:01:48,879
What did you say?
I don't understand what you say. P>
670
01:01:48,920 --> 01:01:51,639
I will shoot you,
my time remains 2 more days...
671
01:01:51,640 --> 01:01:52,639
... and I need more time. P>
672
01:01:52,680 --> 01:01:54,799
Do you really believe that
will make a difference? P>
673
01:01:54,840 --> 01:01:56,599
Already seen as cold what is your face?
674
01:01:56,640 --> 01:01:58,599
You don't have a chance.
If I'm a woman...
675
01:02:04,560 --> 01:02:06,479
Don't tell anyone
if I help you.
676
01:02:06,520 --> 01:02:08,519
There are ways if you want to return the favor.
677
01:02:08,560 --> 01:02:10,799
If you get a rabbit,
give it to me.
678
01:02:11,960 --> 01:02:13,599
Promise?
679
01:02:13,640 --> 01:02:15,359
- Yes.
- Dah.
680
01:02:15,400 --> 01:02:16,759
Dah.
681
01:02:56,830 --> 01:02:58,630
- Hello.
- Hello.
682
01:03:02,390 --> 01:03:05,430
p>
683
01:03:09,830 --> 01:03:12,270
- You brought my order?
- Sure.
684
01:03:12,390 --> 01:03:14,390
The weapon is in the bag
along with the key...
685
01:03:15,150 --> 01:03:18,190
... for a couple's room .
686
01:03:19,510 --> 01:03:22,870
Don't get lost.
I have to return it.
687
01:03:22,950 --> 01:03:26,150
My advice, do it on Saturday,
after everyone is tired dancing...
688
01:03:26,750 --> 01:03:27,870
... and the employees
are away over the weekend.
689
01:03:28,950 --> 01:03:30,270
And the sampo?
690
01:03:30,990 --> 01:03:33,150
I forgot.
691
01:03:33,270 --> 01:03:34,470
Next time I will bring 2 bottles.
692
01:03:35,670 --> 01:03:39,150
Do you know you're amazing?
693
01:03:41,430 --> 01:03:42,870
Please note the shampoo
so as not to forget.
694
01:03:43,470 --> 01:03:44,390
I want to say something.
695
01:03:45,510 --> 01:03:47,550
What? P>
696
01:03:47,630 --> 01:03:49,110
This is my last mission. P>
697
01:03:49,990 --> 01:03:51,590
I can't do it anymore. P>
698
01:03:51,710 --> 01:03:53,390
... with the toothless dentist.
699
01:03:53,870 --> 01:03:56,630
He kept asking
if I cleaned my teeth.
700
01:03:56,750 --> 01:04:00,310
He forced me to clean my teeth
every meal.
701
01:04:00,430 --> 01:04:03,550
After we accomplish this mission,
you can stay with us.
702
01:04:03,630 --> 01:04:05,270
I'll find new people.
703
01:04:06,310 --> 01:04:09,470
Even though I find it hard to find
people who is as efficient as yourself.
704
01:04:09,790 --> 01:04:11,990
But I have to respect your wishes.
705
01:04:12,430 --> 01:04:13,830
Be patient for a few more days,...
706
01:04:13,950 --> 01:04:16,990
... and don't forget to drink
Pregnancy pills, understand?
707
01:04:17,070 --> 01:04:17,950
Thank you.
708
01:04:18,270 --> 01:04:19,510
No, I'm the one who thanks you.
709
01:04:20,430 --> 01:04:21,950
You're amazing.
710
01:04:48,080 --> 01:04:51,799
Skinned the rabbit
Carefully and cut his head.
711
01:04:55,200 --> 01:05:00,039
Then split his stomach and fill
with green and red pepper,...
712
01:05:00,720 --> 01:05:03,599
... don't be too spicy, < br /> and add onions and mint.
713
01:05:08,360 --> 01:05:12,399
Then soak with lime
so the meat is soft.
714
01:05:13,520 --> 01:05:17,919
Then stick and bake
for about an hour.
715
01:05:20,240 --> 01:05:22,319
That's my favorite food.
716
01:05:23,240 --> 01:05:24,679
>
717
01:07:45,080 --> 01:07:47,919
Rabbits.
718
01:07:48,920 --> 01:07:51,239
Women, black hair,
50 years old.
719
01:07:51,280 --> 01:07:55,239
The marriage certificate
has expired two months ago.
720
01:08:02,680 --> 01:08:04,199
- My husband is away for business.
- May I check?
721
01:08:12,320 --> 01:08:14,479
Hands.
722
01:08:15,480 --> 01:08:17,199
There is no dirt on his nails
and there is no mud on his shoes.
723
01:08:17,880 --> 01:08:19,799
Belsize Road no. 9. P>
724
01:08:19,840 --> 01:08:21,479
- So your husband is traveling?
- Yes? P>
725
01:08:21,520 --> 01:08:23,559
- Where?
- Bath. P>
726
01:08:24,840 --> 01:08:26,439
Good morning.
Alone?
727
01:08:26,480 --> 01:08:28,399
Good morning, Mr. Police.
728
01:08:28,440 --> 01:08:31,239
I'm here with my partner.
729
01:08:31,840 --> 01:08:33,879
He is shopping
in one the store.
730
01:08:35,000 --> 01:08:36,919
Can you see the marriage certificate?
731
01:08:37,600 --> 01:08:40,559
I often get rid of it.
732
01:08:41,280 --> 01:08:44,479
I see.
Which shop do you shop at?
733
01:08:51,480 --> 01:08:53,399
Oh, that's it.
734
01:08:54,600 --> 01:08:56,119
Sorry, honey.
735
01:08:56,160 --> 01:08:59,119
They offer lots of
pain relieving ointments.
736
01:08:59,160 --> 01:09:02,479
I bought this,
I hope this is what you want.
737
01:09:02,520 --> 01:09:06,399
Good, baby. < br /> Please give me the marriage certificate?
738
01:09:07,680 --> 01:09:10,999
Sure, baby.
Want to see my letter, Mr. Police?
739
01:09:11,040 --> 01:09:12,959
No need.
740
01:09:13,000 --> 01:09:14,919
Thank you.
741
01:09:14,960 --> 01:09:18,279
- Good afternoon.
- Thank you, Mr. Police, good afternoon.
742
01:09:18,320 --> 01:09:20,319
- Madam
- Sir.
743
01:09:24,880 --> 01:09:28,159
If my path is too slow, just say
. I will speed it up. P>
744
01:09:28,200 --> 01:09:30,119
It's OK. P>
745
01:09:31,360 --> 01:09:35,399
If possible don't squeeze my hand,
my palm becomes sweaty. P>
746
01:09:35,440 --> 01:09:37,159
- It's better? < br /> - Yes.
747
01:09:37,200 --> 01:09:38,639
It's better.
748
01:09:39,800 --> 01:09:43,359
Want to buy other items
while we're here?
749
01:09:43,400 --> 01:09:47,119
Yes, contact lens cleaners
and Parker brand pens.
750
01:09:48,880 --> 01:09:50,919
I don't know
you're nearsighted.
751
01:09:52,240 --> 01:09:54,159
I'm also nearsighted.
752
01:10:19,200 --> 01:10:21,959
I'm also nearsighted.
753
01:10:22,000 --> 01:10:23,759
p>
754
01:10:23,800 --> 01:10:25,719
Can you stay in a few days?
755
01:10:25,760 --> 01:10:28,119
I don't think so, Dad.
756
01:10:28,840 --> 01:10:30,759
We have to go back today.
757
01:10:30,800 --> 01:10:33,479
Tomorrow there is a business trip. p>
758
01:10:35,040 --> 01:10:37,399
Dad knows my job
is very time consuming.
759
01:10:39,040 --> 01:10:40,959
So don't always ask
if I can stay longer.
760
01:10:41,000 --> 01:10:44,599
You work in a company that same?
761
01:10:44,640 --> 01:10:46,559
- Yes.
- Yes.
762
01:10:47,240 --> 01:10:49,239
My daughter said
it was a good company.
763
01:10:50,160 --> 01:10:52,079
Do you agree?
764
01:10:53,240 --> 01:10:54,999
- That's a good company.
- Yes.
765
01:10:55,040 --> 01:10:58,119
One of the best.
766
01:11:02,240 --> 01:11:04,439
What matters,
767
01:11:05,360 --> 01:11:07,399
... I so don't have time
for my wife and children.
768
01:11:07,440 --> 01:11:08,959
Our children are four.
769
01:11:12,120 --> 01:11:14,039
But if we had no children,...
770
01:11:15,160 --> 01:11:17,199
... I would never leave my wife.
771
01:11:18,240 --> 01:11:23,999
Even though only two of them,
we went on an excursion.
772
01:11:24,040 --> 01:11:28,079
p>
773
01:11:29,000 --> 01:11:33,079
Go to Portofino in Italy,
and the Greek islands in the summer.
774
01:11:35,840 --> 01:11:39,119
So that our relationships remain passionate
as they were at the beginning.
775
01:11:39,880 --> 01:11:41,799
I love my wife very much.
776
01:11:44,480 --> 01:11:46,399
I am willing to die for her.
777
01:11:57,480 --> 01:11:59,919
That's how much my love for her.
778
01:12:00,520 --> 01:12:05,119
Our first day in the city
went smoothly.
779
01:12:05,160 --> 01:12:06,559
>
780
01:12:17,240 --> 01:12:19,159
The story of a vacation
to the Mediterranean is very good.
781
01:12:20,400 --> 01:12:22,319
Thank you very much.
782
01:12:22,360 --> 01:12:25,719
Since when is myopia?
783
01:12:25,760 --> 01:12:28,319
Since my age 16 year.
784
01:12:30,240 --> 01:12:32,159
- You?
- When I was 12 years old.
785
01:12:33,160 --> 01:12:35,159
What was your first eyewear brand?
786
01:12:43,880 --> 01:12:46,519
Do I want to help apply the ointment
to your back?
787
01:12:47,600 --> 01:12:49,759
Parts that are not accessible to you?
788
01:12:51,720 --> 01:12:53,359
May.
789
01:13:08,520 --> 01:13:11,759
- Here?
- Get down a little. P>
790
01:13:11,800 --> 01:13:13,519
- Here?
- Yes. P>
791
01:13:41,640 --> 01:13:43,559
Hello everyone, good luck. P>
792
01:13:43,600 --> 01:13:46,039
The room number is as follows...
793
01:13:46,400 --> 01:13:49,159
... rooms 306,
hotel managers and their partners.
794
01:13:49,200 --> 01:13:52,559
They have a beautiful voice.
795
01:13:52,600 --> 01:13:55,039
Room 240, a skiing partner.
796
01:13:55,600 --> 01:13:59,799
>
797
01:14:00,440 --> 01:14:03,439
Room 282, a couple who
study social science.
798
01:14:14,880 --> 01:14:16,799
A ship named Bliss,
a nosebleed couple.
799
01:14:16,840 --> 01:14:18,759
You and you, room 306.
800
01:14:18,800 --> 01:14:20,719
You and you, room 240.
801
01:14:20,760 --> 01:14:22,679
You, room 282.
802
01:14:22,720 --> 01:14:24,239
You two, ship.
803
01:14:25,000 --> 01:14:27,239
May I go to the ship ?
804
01:14:27,280 --> 01:14:29,159
Fine, you go to the ship.
805
01:14:29,960 --> 01:14:32,679
And you, room 282.
806
01:14:32,720 --> 01:14:34,239
Our time is 40 minutes.
807
01:14:50,440 --> 01:14:52,039
You have to talk to the manager.
808
01:15:22,520 --> 01:15:23,959
Wake up.
809
01:15:24,840 --> 01:15:26,279
Stand up.
810
01:15:27,800 --> 01:15:29,719
Sit there.
811
01:15:31,040 --> 01:15:32,959
Hands behind your head.
812
01:15:34,280 --> 01:15:37,559
The weight of basketball
is between 550 and 650 grams.
813
01:15:37,600 --> 01:15:39,959
- Do you know that?
- No know.
814
01:15:41,240 --> 01:15:42,799
Yes.
815
01:15:43,800 --> 01:15:46,359
It weighs differently for
male and female matches.
816
01:15:46,400 --> 01:15:48,439
That's the weight range.
817
01:15:48,480 --> 01:15:53,039
- Know the weight of volleyball?
- No, but I want to know. P>
818
01:15:54,640 --> 01:15:56,559
- Good night.
- Good night. P>
819
01:15:56,600 --> 01:15:58,519
I want to say something.
820
01:15:58,560 --> 01:16:00,719
His nose isn't nosebleed.
821
01:16:00,760 --> 01:16:04,679
He bumps it against the wall
or the board, or something like that.
822
01:16:04,720 --> 01:16:07,599
Or he slashes it with a knife
when you don't see it.
823
01:16:07,640 --> 01:16:09,559
You two don't match up.
824
01:16:10,200 --> 01:16:12,999
Diam. Ayah, suruh dia pergi.
Aku mengantuk.
825
01:16:13,040 --> 01:16:16,479
And I'm sure the stain
on his shirt isn't blood...
826
01:16:16,520 --> 01:16:18,039
... but red cherries
or tomato sauce...
827
01:16:18,080 --> 01:16:22,879
. . or some kind of red dye
or red yam juice.
828
01:16:25,160 --> 01:16:27,079
You love him?
829
01:16:28,240 --> 01:16:30,159
Full of my heart.
830
01:16:31,240 --> 01:16:34,159
How big?
With a scale 1 to 15. P>
831
01:16:38,600 --> 01:16:39,999
14. P>
832
01:16:41,160 --> 01:16:43,079
14 is awesome. P>
833
01:16:43,800 --> 01:16:45,719
He really loves her. P>
834
01:16:46,600 --> 01:16:48,519
Who should we kill?
835
01:16:48,560 --> 01:16:50,919
Who can
survive alone?
836
01:16:57,920 --> 01:16:59,839
This is the knife, Ma'am,
kill him.
837
01:17:01,640 --> 01:17:03,479
You better leave immediately. < /p>
838
01:17:03,520 --> 01:17:05,239
Good .
839
01:17:06,280 --> 01:17:08,199
I just want to say that.
840
01:17:18,360 --> 01:17:19,759
You?
841
01:17:20,360 --> 01:17:23,599
If this woman dies,
you can live alone?
842
01:17:23,640 --> 01:17:25,799
Or will I look for another partner?
843
01:17:27,080 --> 01:17:28,999
I am able to live alone,
he can't.
844
01:17:29,880 --> 01:17:32,679
I am often alone
when he runs the hotel.
845
01:17:33,720 --> 01:17:35,639
I like to sit in the room,...
846
01:17:36,440 --> 01:17:38,839
... relax, calm down.
847
01:17:40,320 --> 01:17:42,239
I like doing it.
848
01:17:44,160 --> 01:17:46,919
I'm sure I can live alone .
849
01:17:46,960 --> 01:17:49,399
Shut up.
850
01:17:57,000 --> 01:17:58,439
Take this.
851
01:18:01,200 --> 01:18:02,839
Shoot him.
852
01:18:14,680 --> 01:18:16,119
Don't.
853
01:18:16,880 --> 01:18:18,279
Don't, no.
854
01:18:34,240 --> 01:18:36,679
I will kill you.
855
01:18:37,640 --> 01:18:39,559
You don't care about me?
856
01:19:03,800 --> 01:19:05,399
Where are you from?
857
01:19:05,440 --> 01:19:06,879
I searched for you.
858
01:19:06,920 --> 01:19:09,919
I masturbate
behind the tree. P>
859
01:19:12,240 --> 01:19:14,159
Why not dance? P>
860
01:19:14,400 --> 01:19:15,919
My legs hurt. P>
861
01:19:17,160 --> 01:19:19,079
Have you dug your own grave? P>
862
01:19:19,120 --> 01:19:21,039
Not yet.
863
01:19:21,080 --> 01:19:25,599
I don't want to force you,
because now we're partying...
864
01:19:25,640 --> 01:19:27,639
... but sometime
you have to do it.
865
01:19:27,680 --> 01:19:31,639
Don't expect other people to
dig your grave or carry your body.
866
01:19:31,680 --> 01:19:34,439
We will only sow the soil
onto your body.
867
01:19:35,120 --> 01:19:40,239
Tomorrow, look for the location of your grave,
not on hard ground.
868
01:19:41,960 --> 01:19:44,399
- Enjoy the party.
- Thank you.
869
01:19:56,800 --> 01:20:00,839
After the last patient left ,
I went into his office and said,...
870
01:20:01,960 --> 01:20:05,879
.. "Honey, dinner is ready.
But we can't eat right away...
871
01:20:05,920 --> 01:20:07,839
... my teeth are sick.
872
01:20:07,880 --> 01:20:09,799
Can you please check? "
873
01:20:09,840 --> 01:20:11,759
" No problem, "he said.
874
01:20:11,800 --> 01:20:16,079
And when he turned away
I take the drill and stab him in the chest.
875
01:20:19,480 --> 01:20:22,519
The story is interesting
but I have to go.
876
01:20:22,560 --> 01:20:25,239
I remember leaving
the battery behind the tree.
877
01:20:25,280 --> 01:20:27,519
And I don't want to lose it.
Sorry.
878
01:20:36,800 --> 01:20:38,959
You caught a rabbit?
879
01:20:39,600 --> 01:20:41,599
- No, someone gave me.
- Who? p >
880
01:20:41,640 --> 01:20:43,479
Friends.
881
01:20:43,520 --> 01:20:45,439
- Want?
- No.
882
01:20:47,360 --> 01:20:49,799
Don't accept
rabbits from other people.
883
01:20:49,840 --> 01:20:53,039
If you need, just tell me.
884
01:20:54,800 --> 01:20:57,759
Catching rabbits is difficult,
but I will try.
885
01:20:57,800 --> 01:21:00,199
Don't let you
owe others .
886
01:21:00,240 --> 01:21:02,159
Thank you very much.
887
01:21:03,080 --> 01:21:06,959
The person who gave you the rabbit,
is nearsighted?
888
01:21:07,000 --> 01:21:09,479
I don't know, I don't think so.
889
01:21:09,520 --> 01:21:10,839
Fine. P>
890
01:21:22,400 --> 01:21:24,319
The sparrow in the tree? P>
891
01:21:25,880 --> 01:21:29,319
I can't see that far,
but I don't think so. P>
892
01:21:29,360 --> 01:21:31,279
- You Nearsighted?
- No.
893
01:21:31,320 --> 01:21:34,479
- You're lying.
- No.
894
01:21:39,120 --> 01:21:41,039
Read this article?
895
01:21:41,080 --> 01:21:42,999
YKK.
896
01:21:43,760 --> 01:21:46,519
YKK.
897
01:21:46,560 --> 01:21:48,279
YKK. p>
898
01:21:48,320 --> 01:21:50,759
You already know.
All zips are the same.
899
01:21:50,800 --> 01:21:53,239
I'm not nearsighted.
900
01:21:53,280 --> 01:21:55,199
Somehow you don't believe it?
901
01:21:55,240 --> 01:21:58,359
I can see you clearly.
I used to be a pilot. P>
902
01:21:58,400 --> 01:22:00,879
You think I'm
unable to find out.
903
01:22:03,000 --> 01:22:04,639
Take a look.
904
01:22:06,000 --> 01:22:08,239
I want to see your eyes.
905
01:22:10,080 --> 01:22:11,479
Look up. p >
906
01:22:12,160 --> 01:22:13,399
Look up.
907
01:22:14,640 --> 01:22:16,159
Up, up.
908
01:22:17,080 --> 01:22:18,719
Look down.
909
01:22:20,000 --> 01:22:21,599
Go left.
910
01:22:22,960 --> 01:22:24,559
Go right.
911
01:22:24,600 --> 01:22:26,039
Up again.
912
01:22:33,640 --> 01:22:35,159
I'm sorry.
913
01:22:36,360 --> 01:22:38,279
I thought you were trying to trick me.
914
01:22:39,880 --> 01:22:41,559
Sorry.
915
01:22:44,760 --> 01:22:48,399
To practice alignment,
we have to concentrate fully...
916
01:22:48,440 --> 01:22:51,439
... because we have to press the button
at the same time. P>
917
01:22:52,480 --> 01:22:54,399
Why not just use one headset?
918
01:22:55,560 --> 01:22:57,479
Because that's the point.
919
01:22:57,520 --> 01:22:59,439
This is the training for us.
920
01:22:59,480 --> 01:23:01,399
We must be in harmony.
921
01:23:02,320 --> 01:23:03,759
Good.
922
01:23:09,320 --> 01:23:11,239
- I'm ready
- Good. P>
923
01:23:14,000 --> 01:23:16,639
5, 4, 3,...
924
01:23:17,200 --> 01:23:18,319
2...
925
01:24:13,200 --> 01:24:16,479
We developed the code
to be able to communicate...
926
01:24:16,520 --> 01:24:20,239
.. in front of others
without being noticed.
927
01:24:20,760 --> 01:24:23,399
The head turns to the left
that means,...
928
01:24:23,440 --> 01:24:25,879
.. "I love you more than < all that is in the world.
929
01:24:25,920 --> 01:24:28,559
The head turns to the right
that means...
930
01:24:28,600 --> 01:24:30,479
.. "Be alert, there is danger."
931
01:24:32,800 --> 01:24:35,679
At first, we had to be careful
so that it was not wrong between, ..
932
01:24:35,720 --> 01:24:37,859
... "I love you more than
everything in the world,"... p >
933
01:24:37,870 --> 01:24:39,959
... with, "Be alert, there is danger."
934
01:24:42,000 --> 01:24:43,919
Lifting your left arm
that means,...
935
01:24:44,800 --> 01:24:46,719
... "I want to dance with you."
936
01:24:46,760 --> 01:24:49,759
Clenching your hands
behind your back...
937
01:24:49,800 --> 01:24:51,719
... that means, "Come on, bro."
938
01:24:52,960 --> 01:24:55,759
The code continues to grow,... < /p>
939
01:24:55,800 --> 01:24:58,999
... so in a few weeks,
we can communicate...
940
01:24:59,040 --> 01:25:01,359
... without opening your mouth.
941
01:26:28,600 --> 01:26:30,199
Stop.
942
01:26:30,240 --> 01:26:32,399
Enough, show a little
respect for my parents.
943
01:26:32,440 --> 01:26:34,359
They play music for you.
944
01:26:35,280 --> 01:26:38,919
- It's OK
- No, Mom , that was inappropriate.
945
01:26:39,800 --> 01:26:41,199
Please continue.
946
01:26:41,240 --> 01:26:44,359
The same song or something else?
947
01:26:45,800 --> 01:26:47,239
The others.
948
01:27:09,800 --> 01:27:11,839
Are not their parents
Good at music?
949
01:27:14,960 --> 01:27:18,559
Yes, that was great.
950
01:27:24,280 --> 01:27:26,319
We love each other,
and are very harmonious.
951
01:27:26,360 --> 01:27:29,159
That's why we decided
to leave the forest...
952
01:27:29,200 --> 01:27:31,239
... and live together in the city.
953
01:27:40,920 --> 01:27:44,039
Tomorrow, during the hunt,
we will disappear...
954
01:27:44,180 --> 01:27:47,399
... and everyone would think
we were caught.
955
01:27:47,440 --> 01:27:50,959
And converted into canaries
or dogs.
956
01:28:05,840 --> 01:28:08,639
I think the first I want to do
When you arrive in the city...
957
01:28:08,680 --> 01:28:10,159
... is buying a bathrobe.
958
01:28:10,200 --> 01:28:14,519
Then we will go
to the pool with a diving board.
959
01:28:14,560 --> 01:28:19,159
Then we will do
useful things together,
960
01:28:19,200 --> 01:28:22,719
... like walking in the park
or playing guitar together.
961
01:28:23,830 --> 01:28:24,910
It's done here.
962
01:28:25,510 --> 01:28:27,430
There's a note on the back,
but I don't think it's important .
963
01:28:27,510 --> 01:28:28,390
Read.
964
01:28:30,600 --> 01:28:34,239
Portofino: a fishing village in Italy,
famous tourist spots...
965
01:28:34,280 --> 01:28:36,279
... with its beautiful harbor.
966
01:28:37,000 --> 01:28:38,919
967
01:28:38,960 --> 01:28:40,879
968
01:28:40,920 --> 01:28:45,079
969
01:28:46,160 --> 01:28:50,319
p>
970
01:28:50,550 --> 01:28:51,950
Population: 439.
971
01:28:52,550 --> 01:28:53,790
The nearest beach...
972
01:28:54,190 --> 01:28:56,870
... Paraggi Beach, Camogli,
Chiavari and Lavagna.
973
01:28:56,990 --> 01:28:57,830
Serifos: The Greek island located
in the western part of the Cyclades Islands. P>
974
01:28:59,150 --> 01:29:00,350
Where did you find it? P>
975
01:29:09,800 --> 01:29:13,319
Know the reason I brought you here?
976
01:29:20,160 --> 01:29:21,239
No.
977
01:29:22,480 --> 01:29:25,359
Because I think this is a place
suitable for your grave.
978
01:30:12,000 --> 01:30:13,919
Now it's your grave.
979
01:30:14,520 --> 01:30:16,439
Use your hand.
980
01:30:32,480 --> 01:30:34,199
Your face too.
981
01:30:34,240 --> 01:30:37,439
Do you want your dog's face to be eaten?
982
01:31:03,120 --> 01:31:06,119
If you die first,
I'll visit you.
983
01:31:06,160 --> 01:31:07,919
I promise.
984
01:31:18,840 --> 01:31:21,439
I think we should go now.
985
01:31:23,240 --> 01:31:25,399
The three of us come here...
986
01:31:26,200 --> 01:31:28,959
... instead two or four people
are very dangerous.
987
01:31:30,160 --> 01:31:32,439
Why didn't you think about that?
988
01:31:33,560 --> 01:31:36,079
The doctor would be suspicious.
989
01:31:37,200 --> 01:31:40,559
We better go...
990
01:31:42,000 --> 01:31:43,919
... right now.
991
01:31:44,800 --> 01:31:46,719
Don't be afraid.
992
01:31:47,440 --> 01:31:49,359
Nobody will be suspicious.
993
01:31:50,280 --> 01:31:52,599
You didn't expect a surprise.
994
01:31:54,280 --> 01:31:56,639
>
995
01:31:58,280 --> 01:32:01,399
- Good, & apos; right?
- Yes.
996
01:32:02,520 --> 01:32:07,239
Maybe the operation can be done
on the next visit to the city?
997
01:32:09,960 --> 01:32:11,879
What to think about again?
998
01:32:11,920 --> 01:32:15,359
Which is better,
see clearly or nearsightedness far away?
999
01:32:17,000 --> 01:32:19,319
That's absurd, you know that.
1000
01:32:19,360 --> 01:32:21,359
This is the best doctor.
1001
01:32:21,400 --> 01:32:23,919
And it's very difficult
get the time.
1002
01:32:23,960 --> 01:32:26,639
I called him for months,
just got it today. P>
1003
01:33:17,000 --> 01:33:20,879
- He's blind.
- Thank you. P>
1004
01:33:46,200 --> 01:33:48,879
Remove the knife and stand up. P> >
1005
01:33:51,520 --> 01:33:53,839
Why are you blinding me?
1006
01:33:53,880 --> 01:33:55,759
Why not just blind him?
1007
01:33:56,320 --> 01:33:58,479
I don't know what you mean.
1008
01:33:58,520 --> 01:34:00,519
The effect of the medicine makes you confused.
1009
01:34:01,080 --> 01:34:05,159
If you are you, I will be
steadfast in facing everything.
1010
01:34:05,200 --> 01:34:06,959
Now wake up and hand over your knife.
1011
01:34:08,120 --> 01:34:10,119
Or take it by force.
1012
01:34:11,160 --> 01:34:13,999
- Aku datang.
- Sumpah, aku akan membunuhmu.
1013
01:34:26,240 --> 01:34:28,999
Remove my hair.
You hurt me.
1014
01:34:48,000 --> 01:34:51,079
Think about it,
when someone becomes blind...
1015
01:34:52,240 --> 01:34:56,119
... other senses
it's even more sensitive.
1016
01:35:31,360 --> 01:35:35,319
You can also catch dogs,
and train them to guide you.
1017
01:35:36,440 --> 01:35:38,359
Dogs can do that.
1018
01:35:39,320 --> 01:35:41,239
I'll help catch dogs.
1019
01:35:42,800 --> 01:35:45,919
Now calm yourself,
or I leave here...
1020
01:35:45,960 --> 01:35:49,559
... and I don't think you can
find a place without help.
1021
01:36:02,560 --> 01:36:04,479
Enjoy the view?
1022
01:36:05,960 --> 01:36:07,279
Yes.
1023
01:36:09,640 --> 01:36:11,559
Why is your hand?
1024
01:36:12,880 --> 01:36:16,919
I was cutting branches
and accidentally slashed.
1025
01:36:16,960 --> 01:36:19,719
You're so handsome today,
just cut your hair?
1026
01:36:19,760 --> 01:36:23,439
Thank you,
no, I haven't cut my hair.
1027
01:36:23,480 --> 01:36:25,399
Today I want to cut my hair.
1028
01:36:25,440 --> 01:36:26,959
See the gifts I brought?
1029
01:36:27,000 --> 01:36:30,199
Oh, thank you,
I'm so hungry, I'll eat it soon.
1030
01:36:30,240 --> 01:36:34,119
- This is a large flashlight.
- Oh, sorry.
1031
01:36:34,160 --> 01:36:36,159
So the size is up
I think it's a rabbit.
1032
01:36:37,200 --> 01:36:39,239
The biggest flashlight I've ever seen.
1033
01:36:41,440 --> 01:36:43,359
Are you ready for tonight?
1034
01:36:43,400 --> 01:36:45,319
Sure.
1035
01:36:48,880 --> 01:36:51,839
I want to tell you something
but please don't be angry.
1036
01:36:52,680 --> 01:36:54,599
Good, what's wrong?
1037
01:36:54,640 --> 01:36:56,559
I can't see.
1038
01:36:57,920 --> 01:36:59,839
I'm blind .
1039
01:36:59,880 --> 01:37:01,799
What do you mean?
1040
01:37:02,520 --> 01:37:06,039
There's no point lying to you .
1041
01:37:07,520 --> 01:37:09,639
He must know that
we love each other...
1042
01:37:10,760 --> 01:37:14,959
... and plan to run away
to the city together.
1043
01:37:15,000 --> 01:37:18,519
Sorry. P>
1044
01:37:20,840 --> 01:37:22,319
You can't see at all? P>
1045
01:37:24,440 --> 01:37:26,359
Sama sekali tak bisa melihat?
1046
01:37:27,680 --> 01:37:29,599
Sama sekali tak bisa.
1047
01:37:30,920 --> 01:37:33,039
Then why ask
about my haircut?
1048
01:37:35,880 --> 01:37:37,799
I asked...
1049
01:37:39,480 --> 01:37:41,839
... so you don't know
if I can't see. < /p>
1050
01:37:44,640 --> 01:37:46,559
Sorry .
1051
01:37:46,600 --> 01:37:50,319
Don't cry,
it makes your eyes hurt.
1052
01:37:54,000 --> 01:37:55,679
We will find a way out.
1053
01:38:11,880 --> 01:38:13,799
Your blood type?
1054
01:38:14,560 --> 01:38:15,599
B.
1055
01:38:27,000 --> 01:38:30,239
Since I first met,
I knew he was the person.
1056
01:38:31,120 --> 01:38:33,679
When he looked at me and smiled.
1057
01:38:34,520 --> 01:38:37,199
Her lips are rose-colored. P>
1058
01:38:38,240 --> 01:38:41,319
Growing along the river,
wildly. P>
1059
01:38:45,880 --> 01:38:48,439
Do you like berries?
Blue berries? Give black? P>
1060
01:38:48,480 --> 01:38:50,399
- No.
- Oh. P>
1061
01:38:51,680 --> 01:38:53,599
Can you play the piano? P>
1062
01:38:54,400 --> 01:38:55,959
No.
1063
01:39:02,680 --> 01:39:04,239
Plastic cups.
1064
01:39:04,280 --> 01:39:06,199
Right.
1065
01:39:09,040 --> 01:39:10,959
Can you speak German?
1066
01:39:13,480 --> 01:39:14,919
No.
1067
01:39:16,080 --> 01:39:17,999
I can teach you.
1068
01:39:18,680 --> 01:39:21,679
It takes a year to
master basic vocabulary...
1069
01:39:21,720 --> 01:39:23,639
... so I guess it's useless.
1070
01:39:23,680 --> 01:39:27,399
German is one of the hardest to learn...
1071
01:39:27,440 --> 01:39:29,999
... because the grammar is complicated. p >
1072
01:39:33,440 --> 01:39:35,359
I brought a present for you.
1073
01:39:37,040 --> 01:39:38,839
Fish.
1074
01:39:43,040 --> 01:39:45,599
The second day,
I brought flowers.
1075
01:39:47,040 --> 01:39:50,119
She was the most beautiful woman
who I've met.
1076
01:39:50,600 --> 01:39:53,799
I asked, "Where do
wild roses bloom,...
1077
01:39:54,240 --> 01:39:56,599
... red light and free?"
1078
01:40:02,760 --> 01:40:06,439
- Kiwi .
- All right.
1079
01:40:08,600 --> 01:40:10,519
May I kiss you?
1080
01:40:13,680 --> 01:40:16,759
I thank
for everything you did...
1081
01:40:16,800 --> 01:40:18,519
. To accompany me,
1082
01:40:18,560 --> 01:40:21,079
... but we can't kiss anymore.
1083
01:40:24,680 --> 01:40:27,759
You want to play
guessing again?
1084
01:40:27,800 --> 01:40:29,719
No, enough for today.
1085
01:40:31,760 --> 01:40:34,399
Anyway, I'm running out of
objects to test you.
1086
01:40:35,720 --> 01:40:39,919
Maybe tomorrow,
or someday.
1087
01:40:39,960 --> 01:40:41,999
Tomorrow morning?
1088
01:40:42,040 --> 01:40:43,639
Look at it later.
1089
01:40:47,800 --> 01:40:49,519
- Dah.
- Dah.
1090
01:41:21,280 --> 01:41:23,199
Good afternoon.
1091
01:41:25,000 --> 01:41:26,919
How are you? P>
1092
01:41:26,960 --> 01:41:28,279
Good. P>
1093
01:41:29,640 --> 01:41:31,079
I'm hungry. P>
1094
01:41:31,920 --> 01:41:34,079
You didn't bring rabbits
these days,
1095
01:41:35,400 --> 01:41:37,319
... or things to guess.
1096
01:41:39,080 --> 01:41:40,999
I have good news.
1097
01:41:41,040 --> 01:41:42,959
I have an idea.
1098
01:41:43,880 --> 01:41:45,559
Have a minute?
1099
01:41:46,320 --> 01:41:48,239
What idea? P>
1100
01:41:50,760 --> 01:41:52,679
I lifted my left leg. P>
1101
01:41:54,320 --> 01:41:57,039
Elbows to my knees,
and pats it twice. P>
1102
01:41:58,400 --> 01:42:00,959
I bend my legs,
then pat it three times.
1103
01:42:01,000 --> 01:42:03,159
I'm face down,
then kneel.
1104
01:42:04,560 --> 01:42:08,439
Touch the left cheek,
then lie on your back.
1105
01:42:15,080 --> 01:42:17,199
You're sure ready?
1106
01:42:22,560 --> 01:42:24,479
Sure.
1107
01:42:25,160 --> 01:42:27,079
If it's not ready,
there's no way I would suggest it.
1108
01:42:31,880 --> 01:42:33,239
When?
1109
01:42:34,520 --> 01:42:36,039
Tomorrow.
1110
01:42:41,920 --> 01:42:43,759
Tomorrow?
1111
01:44:30,480 --> 01:44:32,399
Quickly a little.
1112
01:44:36,160 --> 01:44:38,079
I can't walk faster.
1113
01:44:38,120 --> 01:44:40,279
These pants are very tight.
Sorry.
1114
01:44:41,520 --> 01:44:43,559
When it's dark,
can't see clearly.
1115
01:44:43,600 --> 01:44:45,519
And there's no time
to try it.
1116
01:44:46,880 --> 01:44:48,439
Sorry.
1117
01:44:50,320 --> 01:44:52,079
It's OK.
1118
01:44:54,440 --> 01:44:56,359
There are buses passing by.
1119
01:45:20,000 --> 01:45:21,919
>
1120
01:45:22,680 --> 01:45:24,599
That's the hotel bus.
1121
01:45:48,720 --> 01:45:50,479
They don't see us.
1122
01:46:00,080 --> 01:46:01,679
Face.
1123
01:46:08,880 --> 01:46:10,439
Finger.
1124
01:46:29,440 --> 01:46:31,439
Elbow.
1125
01:46:31,480 --> 01:46:35,479
>
1126
01:46:38,680 --> 01:46:40,279
Want to see my stomach?
1127
01:46:58,320 --> 01:47:02,039
No, I remember.
1128
01:47:02,080 --> 01:47:03,359
Smile.
1129
01:47:16,200 --> 01:47:17,679
Can I ask for a knife and fork?
Not a bread knife, Butcher knife.
1130
01:47:26,560 --> 01:47:28,479
Sure.
1131
01:47:29,040 --> 01:47:32,919
Thank you.
1132
01:47:33,680 --> 01:47:35,599
I'll do it with this knife.
1133
01:47:35,640 --> 01:47:38,799
- Want to accompany me?
- It's better not to. P>
1134
01:47:39,840 --> 01:47:41,879
Don't worry. P>
1135
01:47:41,920 --> 01:47:44,399
Feelings, for example,
and hearing.
1136
01:47:45,480 --> 01:47:47,239
I know.
1137
01:47:56,680 --> 01:47:58,599
I won't be long.
1138
01:49:22,480 --> 01:49:24,399
Thank you very much.
1139
01:50:04,001 --> 01:50:24,399
Thank you very much. p>