0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Trusted Online Gambling Agent
1
00: 02: 57,343 -> 00: 03: 00,471
4th Year Song Chien, emperor
ascended the throne at an age that was
2
00:03:00,513 --> 00:03:04,347
young, senior officials helped
live the government
3
00:03:04,450 --> 00:03:07,385
Han Territory in great chaos.
4
00:03:07,387 --> 00:03:10,322
That region, people
live in fear.
5
00:03:10,423 --> 00:03:15,417
The human world emerges
the devil capture profession.
6
00:03:15,428 --> 00:03:20,422
Prevents the flow of demons <
7
00:03:21,434 --> 00:03:25,234
It seems like these demon captains
are not good people.
8
00:03:25,338 --> 00:03:28,501
Now the people of the Han region
live in fear,
9
00:03:28,541 --> 00:03:32,409
there are demon catchers,
really lucky.
10
00:03:33,279 --> 00:03:35,543
But spend me a lot of money.
11
00:03:36,416 --> 00:03:39,385
Fortunately, those two people did not need to spend money.
12
00:03:39,385 --> 00:03:42,354
They themselves are here.
13
00:03:46,326 --> 00:03:50,353
Brash! Where is there to catch the devil
for free, ruin the rules! P>
14
00:03:50,396 --> 00:03:54,332
Show your skills!
Otherwise, leave here! P>
15
00:03:57,303 --> 00:04:01,296
Don't worry, there is something I want.
16
00:04:02,308 --> 00:04:07,268
You're so great, try
fishing out stealth!
17
00:04:09,249 --> 00:04:13,447
Didn't send 2 teachers to help?
Why not see it?
18
00:04:13,519 --> 00:04:17,421
Is it possible to eat stealth
while on the way? P>
19
00:04:19,392 --> 00:04:21,360
This...
20
00:04:22,295 --> 00:04:24,263
There's stealth coming! P>
21
00:04:38,244 --> 00:04:38,471
Get it! P>
22
00:04:42,448 --> 00:04:46,441
Miss, you can obviously find food
with your face, why is that so rude? P>
23
00:04:47,420 --> 00:04:49,479
What stealth are you ?! Dare to
make a mess here! P>
24
00:04:49,522 --> 00:04:53,424
I'm not stealth. Sien Kuan Temple send
I came here to catch stealth. P>
25
00:04:53,526 --> 00:04:56,256
Is the teacher from the Sien Kuan temple? P>
26
00:04:56,396 --> 00:04:58,421
Yes, this is me...! My teacher
said, here is stealth
27
00:04:58,464 --> 00:05:00,523
eat people, tell me
here to look around.
28
00:05:01,301 --> 00:05:05,260
Sorry, what's your name?
29
00:05:05,338 --> 00:05:10,401
The demon world gave me a call
30
00:05:10,476 --> 00:05:15,470
Loved people and respected ghosts.
Devil catcher is not defeated, Murong Cen.
31
00:05:15,515 --> 00:05:18,348
This is great / Certainly great
32
00:05:19,385 --> 00:05:21,444
My call is & apos; / p>
33
00:05:21,521 --> 00:05:24,388
You're a monk, why is there hair?
34
00:05:24,490 --> 00:05:28,290
I have hair from birth. Weapons
can't cut my hair. P>
35
00:05:28,328 --> 00:05:31,422
Teacher has tried 7 times
cut my hair, but failed. P>
36
00:05:32,265 --> 00:05:34,358
This is destined, so I
save my hair
37
00:05:42,275 --> 00:05:43,333
That's it!
38
00:05:57,323 --> 00:05:58,312
Finish!
39
00:06:17,477 --> 00:06:19,468
Will we die?!
40
00:06:19,545 --> 00:06:24,414
Madam sincerely respects Buddha, is kind
heart, surely can escape death
41
00:06:24,450 --> 00:06:27,419
Regarding your husband, do not honestly do business.
Specifically selling fake goods,
42
00:06:27,420 --> 00:06:30,389
Cut the salary, even bother the weak.
Demon come looking for him.
43
00:06:30,523 --> 00:06:34,391
Please help my husband. I
are willing to be paid for my life. P>
44
00:06:34,460 --> 00:06:41,366
Nonsense! We have money. We
can give the stealth you want
45
00:06:41,434 --> 00:06:43,299
That's right too
46
00:06:52,245 --> 00:06:55,271
Demon... come here to take your life! P>
47
00:07:14,400 --> 00:07:16,265
Get out of the way...! P>
48
00:07:23,443 --> 00:07:26,378
Get out of the way...!
49
00:07:33,319 --> 00:07:36,482
(spell)
50
00:07:58,277 --> 00:08:00,336
Move aside... everything moves away...!
51
00:08:08,254 --> 00:08:10,415
Stealth! You want
to eat me & apos; right? I
52
00:08:10,456 --> 00:08:13,323
give you a meal first.
Try to feel sweet not
53
00:08:19,499 --> 00:08:24,266
Rancid monk, what do you give me?
What meal?! / Not good? P>
54
00:08:26,472 --> 00:08:29,305
I will swallow you!
55
00:08:29,342 --> 00:08:32,311
You have eaten a lot
people, repent / Never,
56
00:08:32,345 --> 00:08:34,279
what can you do?!
57
00:08:41,554 --> 00:08:45,388
You.... don't save
children! / Just give birth again.
58
00:08:45,424 --> 00:08:48,359
What about me? / Married again
59
00:08:54,400 --> 00:08:57,301
You attack the tailbone.
I'll attack the tongue
60
00:09:10,349 --> 00:09:11,509
At least say hello
61
00:09:27,333 --> 00:09:28,391
Just screw it up!
62
00:09:32,405 --> 00:09:36,273
You... desecrate me!
63
00:09:36,375 --> 00:09:41,244
I don't desecrate you.
Someone & apos; shoot & apos; & apos; me.
64
00:10:03,436 --> 00:10:07,395
Don't know yourself, want to make a profit!
I beat you up!
65
00:10:15,514 --> 00:10:18,244
Be careful!
66
00:10:27,360 --> 00:10:28,384
So sick!
67
00:10:31,364 --> 00:10:35,232
Thank you! You don't care about your wife! P>
68
00:10:45,378 --> 00:10:46,310
There's no need to thank me
69
00:10:50,282 --> 00:10:51,340
I & apos; it saved you
70
00:11:16,409 --> 00:11:18,343
Amitaba
71
00:11:38,264 --> 00:11:40,323
What the hell? P> p>
72
00:11:44,270 --> 00:11:47,398
Sis student / Teacher, don't call me brother.
I feel uncomfortable
73
00:11:48,407 --> 00:11:52,241
Even though I am high-ranking,
but age is still small
74
00:11:52,311 --> 00:11:55,508
If You don't like it, call
you... student uncle.
75
00:11:56,248 --> 00:11:58,409
Don't... brother. / Teacher ,
76
00:11:58,517 --> 00:12:00,417
what are they doing?
So great
77
00:12:03,422 --> 00:12:07,381
Your teacher's uncle receives big business.
Gen. Cou's wife wants to have a
78
00:12:07,393 --> 00:12:11,352
boy. He is helping
grant his request. P>
79
00:12:11,430 --> 00:12:13,227
How much does this bath cost? P>
80
00:12:20,339 --> 00:12:21,397
Uncle teacher
81
00:12:22,374 --> 00:12:25,343
Uncle teacher... are you okay?
82
00:12:25,411 --> 00:12:29,370
That bad person, lacking people,
I have to intervene
83
00:12:30,416 --> 00:12:34,250
Sis, what does this mean?
84
00:12:35,387 --> 00:12:41,257
It was very chaotic, no
/> know who is my claw
85
00:12:44,463 --> 00:12:47,432
Uncle, this falls
86
00:12:48,367 --> 00:12:51,234
This material is not good. I was ready first
87
00:12:57,276 --> 00:13:02,213
If it wasn't for maintaining my position, having a
88
00:13:02,248 --> 00:13:06,514
boy, I wouldn't
sit in this shabby temple. P>
89
00:13:07,286 --> 00:13:11,245
Luckily the General gave me
10 thousand taels to pray
90
00:13:11,323 --> 00:13:15,384
I only contributed 3 thousand
taels, fortunately 7 thousand more.
91
00:13:16,428 --> 00:13:20,387
Every day, General < br /> making out with Chuen Mei.
92
00:13:20,432 --> 00:13:24,391
Chuen may have to be killed > This opportunity is good too
93
00:13:24,503 --> 00:13:30,442
The Nyoanya has a lot of tricks.
Unfaithful to Gen. Cou
94
00:13:30,476 --> 00:13:36,437
Buddha teaches we can't
talk about other people
95
00:13:38,284 --> 00:13:42,414
I always try to learn
to find my true love
96
00:13:46,292 --> 00:13:50,524
I have a thousand years of memory. As long as
a thousand I learned this ancient science
97
00:14:16,422 --> 00:14:25,330
for the sake of my destiny to find, the
way that can find it faster. P>
98
00:14:27,499 --> 00:14:34,302
It turns out that it really brings results
99
00:14:34,406 --> 00:14:38,502
Sis, it can really move
100
00:14:45,484 --> 00:14:47,452
Now only Tien Shan's old stealth energy is
101
00:14:49,321 --> 00:14:51,414
Brother, you can go back
and see thousands
102
00:14:52,491 --> 00:14:56,359
year, can see the face
reincarnation of Cin Tong
103
00:14:57,496 --> 00:15:01,398
Kakak, kamu bisa kembali
dan melihat ribuan
104
00:15:01,433 --> 00:15:05,335
tahun, bisa melihat wajah
reinkarnasi Cin Tong
105
00:15:08,374 --> 00:15:14,335
Cin Tong... where are you really?
106
00:15:20,419 --> 00:15:26,380
Brother, is this done? / Yes,
then I have to take care here
107
00:15:26,525 --> 00:15:32,430
I have accompanied you 7 days 7 nights, just as
once you can't fall asleep, so sleepy
108
00:15:32,531 --> 00:15:36,331
You go to bed quickly
109
00:15:48,447 --> 00:15:51,245
I'm coming late, you're not angry & sorry, right?
110
00:15:51,317 --> 00:15:55,276
Don't be angry. We were fighting
a very ferocious dragon. P>
111
00:15:55,287 --> 00:15:59,246
You beat him
to the point of being helpless. P>
112
00:16:01,293 --> 00:16:05,286
You have already been told, then come here immediately
113
00:16:05,364 --> 00:16:09,460
Fu Hu, it looks like you are tired and hungry.
I bring you a nice meal. P>
114
00:16:10,269 --> 00:16:16,401
I'm not tired... / Anyway you have been
tired / Walk / I'm not tired p >
115
00:16:25,317 --> 00:16:30,345
Cin Tong, I'm still worried / What are you worried about?
116
00:16:31,323 --> 00:16:35,259
I'm worried, if the gods
seniors know about the relationship
117
00:16:35,294 --> 00:16:38,525
us, that's a big mistake
heaven palace rule.
118
00:16:40,532 --> 00:16:44,366
We will leave
the world of gods, looking for a
119
00:16:44,370 --> 00:16:47,498
place outside the 3 worlds. I
won't leave you. P>
120
00:17:27,413 --> 00:17:32,373
Deserves punishment! 3 thousand
new years can bear fruit. P>
121
00:17:32,451 --> 00:17:39,323
They violate the rules of the gods. You
have to wait another three thousand years
122
00:17:40,259 --> 00:17:46,289
Yes, you have to wait another 3 thousand years.
You can eat Fan Thou / They must be punished
but please forgive
123
00:17:54,506 --> 00:18:03,471
They both violate the
sky rules, if
124
00:18:04,316 --> 00:18:07,308
is not punished, the
rules will not be complied with. Tell you what, their law into the world of
humans, suffer for 100 years
Cannot not be punished!
125
00:18:07,352 --> 00:18:10,378
tidak dihukum, peraturan
takkan ditaatkan.
126
00:18:10,489 --> 00:18:18,328
Begini saja, hukum mereka ke dunia
manusia, menderita selama 100 tahun
127
00:18:18,397 --> 00:18:22,356
Kamu anggap saja memandang aku.
Bagaimanapun dia adalah
128
00:18:22,401 --> 00:18:26,360
muridku/ Aku sudah memutuskan!
Tak bisa tidak dihukum!
129
00:18:29,374 --> 00:18:41,445
You mean... love and hate
is in their hearts
130
00:18:42,254 --> 00:18:50,389
Because love brings disaster to yourself
131
00:18:51,263 --> 00:18:54,528
I am Yi Nu's law to the human world
for a hundred years. Drink water
132
00:18:55,234 --> 00:18:58,499
forgetful love, forever not be able to meet.
Immediately do it! P>
133
00:19:27,399 --> 00:19:32,302
Drink water forgetful love,
willing to accept trouble
134
00:19:32,404 --> 00:19:38,468
As a human being will experience suffering
135
00:19:39,344 --> 00:19:45,283
You will never be able to meet Cin Tong.
Will not be able to talk to him again / Actually I can
136
00:19:46,318 --> 00:19:51,255
choose to forget it, but
I don't want to forget it
137
00:19:51,290 --> 00:19:56,227
Cin Tong, it's been a thousand years 5 months 6 days
138
00:19:58,430 --> 00:20:03,424
but there is a seal in my head
139
00:20:03,502 --> 00:20:08,530
I don't know your face in this life
140
00:20:09,341 --> 00:20:13,368
Your face can be one of them
141
00:20:18,250 --> 00:20:25,418
A new waitress is really bad
142
00:20:30,262 --> 00:20:33,322
Pelayan wanita yang baru benar2 jelek
143
00:20:35,467 --> 00:20:37,230
Bubar.
144
00:20:42,374 --> 00:20:45,241
I, Liang San Po
145
00:20:45,344 --> 00:20:48,507
I am Zhu Yingtai / Zhu Yingyai? / Yeah
146
00:20:49,281 --> 00:20:52,216
No wonder I feel there is
a mate with you / you too Past meetings, can
replace the meeting this time? P>
147
00:20:52,251 --> 00:20:54,515
I've tried to meet him. Are
finally we can love each other? P>
148
00:20:59,324 --> 00:21:04,421
Chong Tong, now only rely on you. P>
149
00:21:40,432 --> 00:21:47,429
Good news...! We will open earlier
150
00:21:51,376 --> 00:21:54,311
Ready to serve you / Ms.Hwa
Hwa is ready to serve. P>
151
00:21:58,450 --> 00:22:04,514
Ms.Hwa Hwa is really beautiful What is your name? I eat meat.
goats, don't eat your brother / p>
152
00:22:07,359 --> 00:22:13,320
Sudah siap melayani kalian/Nn.Hwa
Hwa sudah siap melayani.
153
00:22:13,432 --> 00:22:19,337
Nn.Hwa Hwa benar2 cantik sekali
154
00:22:23,508 --> 00:22:28,207
Siapa namamu? Aku makan daging
kambing, tidak makan saudaramu
155
00:22:31,483 --> 00:22:35,283
Anak muda../Pelayan
156
00:22:35,487 --> 00:22:41,357
Pelayan itu benar2 kerja keras.
Pagi-pagi sudah cari pelanggan.
157
00:22:41,460 --> 00:22:46,295
Nama dia Er Kou. Benar2
tak tak ada rasa malu.
158
00:22:46,298 --> 00:22:50,428
Early morning looking for
business for his wife
159
00:22:50,535 --> 00:22:55,268
His wife? His wife is Hwa Hwa. P>
160
00:22:56,408 --> 00:23:01,471
He is not shameless, but
poor people / Please eat
161
00:23:02,280 --> 00:23:07,240
Monks also eat meat. Are you really a monk? P>
162
00:23:07,386 --> 00:23:13,484
Eating high-blooded goat meat.
It's better to find Ms. Hwa
163
00:23:14,326 --> 00:23:20,356
give you a 50% discount lucky, maybe will be beaten.
164
00:23:30,275 --> 00:23:33,472
So far you can
see him your wife huh?
165
00:23:34,312 --> 00:23:41,275
That place, my wife is the ugliest. The biggest
opportunity to beat. Are you okay? P>
166
00:23:41,353 --> 00:23:45,449
It's very bad / He hit you? P>
167
00:23:46,258 --> 00:23:50,388
How come you hit him ?! Not serving
me well. I pushed it! P>
168
00:23:50,462 --> 00:23:56,264
Sorry. Next time, he
serves you well. P>
169
00:23:56,334 --> 00:24:00,236
Umur dia paling besar dan paling jelek.
Aku kasihani dia tak ada bisnis.
170
00:24:00,238 --> 00:24:03,435
Don't serve me with
well, there are still other times?!
171
00:24:03,508 --> 00:24:06,375
Say, how
please you? Others
172
00:24:06,411 --> 00:24:09,278
come, don't receive
your money, happy? P>
173
00:24:09,347 --> 00:24:10,439
Punch you please me! P>
174
00:24:19,257 --> 00:24:23,284
Meat... / Your prediction is right
175
00:24:23,361 --> 00:24:25,295
Er Kou!
176
00:24:26,331 --> 00:24:35,262
Hwa Hwa... are you okay?
177
00:24:35,407 --> 00:24:38,376
See your battered face, I'm happy.
178
00:24:51,490 --> 00:24:55,358
My hair is hard once from birth.
Sorry, got you.
179
00:24:58,363 --> 00:25:01,264
Only 2 weapons. / Enough to kill your life!
180
00:25:05,470 --> 00:25:08,337
Don't hurry, I haven't finished talking.
181
00:25:08,373 --> 00:25:11,240
You have 36 weapons & no? P>
182
00:25:25,390 --> 00:25:26,448
Pass 36 weapons. P>
183
00:25:32,497 --> 00:25:35,364
I am not afraid of your magic. P>
184
00:25:40,505 --> 00:25:45,272
Here is still, make
you become eunuch. Except
185
00:25:45,310 --> 00:25:49,406
you promise, it won't bother
Er Kou and his wife again
186
00:25:50,515 --> 00:25:54,281
I promise / Good
187
00:26:01,393 --> 00:26:04,260
There are still weapons / on your butt
188
00:26:14,539 --> 00:26:17,303
Amitaba
189
00:26:27,285 --> 00:26:30,413
Thank you / You are so great
190
00:26:30,522 --> 00:26:33,514
All of this because of karma in
previous lives.
191
00:26:33,525 --> 00:26:36,517
Previously you bothered him
and now his revenge
192
00:26:38,296 --> 00:26:44,394
What you sow, that's what you reap
193
00:26:46,371 --> 00:26:50,398
You owe me mutton. Excuse me
194
00:26:53,311 --> 00:26:57,304
What do you mean? / That's not important.
You can still receive guests? P>
195
00:26:57,382 --> 00:26:59,441
Try to
196
00:27:07,492 --> 00:27:10,427
I ask for a dream wine / It's gone
197
00:27:10,528 --> 00:27:13,429
Nothing, nothing else just
198
00:27:14,232 --> 00:27:19,192
It's gone. All wine
has been bought by the lady
199
00:27:27,412 --> 00:27:31,508
You just race with her. If
wins, you can drink wine
200
00:27:55,373 --> 00:27:59,332
Does winning drink wine? / Yes
201
00:28:15,527 --> 00:28:18,223
So great
202
00:28:26,304 --> 00:28:27,464
Come on...
203
00:28:30,275 --> 00:28:31,264
Cheers. P>
204
00:28:35,513 --> 00:28:38,277
Bersulang!
205
00:28:42,253 --> 00:28:49,489
Nothing means... being meaningless.
Every day wins, wants to lose once
206
00:28:51,262 --> 00:28:53,457
So people have no meaning,
you can become a dog.
207
00:28:55,400 --> 00:29:02,431
In your opinion, why are there a lot of stealth lately?
I can't beat him
208
00:29:02,507 --> 00:29:06,375
I don't know why?
My teacher says the world
209
00:29:06,411 --> 00:29:10,279
this is a lot of stealth. I
able to fight stealth
210
00:29:12,350 --> 00:29:16,286
How long has it been in this field? / 7-8 years
211
00:29:16,421 --> 00:29:30,495
I want to find someone in this field.
Nearly dead from exhaustion. Didn't find it
212
00:29:32,403 --> 00:29:34,234
Is it possible that the person
you are looking for is a ghost? P>
213
00:29:34,272 --> 00:29:35,398
Ghosts have no shadow
214
00:29:39,344 --> 00:29:49,413
If you know this, then I drink
/> forgetful love water. / Water is forgetful love? Everything
215
00:29:52,457 --> 00:29:59,454
Sejak muda mengajar mimpi,
hanya ingin terus maju. Segala
216
00:29:59,497 --> 00:30:06,494
sesuatu tak bisa ditebak, pada
akhirnya tidur seorang diri.
217
00:30:07,272 --> 00:30:13,336
& apos; & apos; Give me a piece of forgetful love water & apos;
218
00:30:13,444 --> 00:30:18,472
Basic! I've almost been exhausted, you know? P>
219
00:30:23,555 --> 00:30:29,323
If you can see me,
you know my feelings. P>
220
00:30:33,298 --> 00:30:41,330
If you can't see, think of me.
Sneeze I'm fine too.
221
00:30:41,472 --> 00:30:45,465
Sneezing? Look... take a look at the sun
222
00:30:47,412 --> 00:30:54,284
Night seeing the sun / Sun in the sky
223
00:30:56,387 --> 00:31:00,289
Are you sick? / How do you know? P>
224
00:31:02,293 --> 00:31:06,457
Come on... drink. Drinking water forgetful love. P>
225
00:31:42,300 --> 00:31:49,229
The stealth is now more beautiful.
The atmosphere is also getting crowded
226
00:31:53,478 --> 00:31:58,245
This monk has golden light.
Unexpectedly
227
00:31:58,249 --> 00:32:02,310
remote place still
there is a high knowledgeable person
228
00:32:35,520 --> 00:32:39,251
Thank you for helping me
dealing with poisonous snakes
229
00:32:48,466 --> 00:32:52,266
Your father is a poisonous snake,
doing a lot of evil.
230
00:32:52,303 --> 00:32:55,397
Must meditate under the feet of
Buddha for a thousand years
231
00:32:58,309 --> 00:33:01,472
Drink a little blood, I
can take you out
232
00:33:37,382 --> 00:33:41,443
Sincerely, father
233
00:33:47,358 --> 00:33:55,458
Chu Er, since entering the palace, how are
the assignments given to you ?
234
00:33:56,267 --> 00:34:00,260
Father, please forgive us.
Queen mother, eunuch chairman,
235
00:34:00,304 --> 00:34:04,297
Yu Lin's commander,
we have mastered them.
236
00:34:08,513 --> 00:34:12,506
What about the emperor?
237
00:34:13,317 --> 00:34:17,481
After entering the palace, it was very
paying attention to me and Mi Er, but
238
00:34:17,488 --> 00:34:22,357
we could only approach her body,
unable to get energy
239
00:34:24,395 --> 00:34:31,426
Every time, we want to put poison
into his mouth, his body will shine
240
00:34:55,460 --> 00:34:57,519
All this because
you are stealth,
241
00:34:57,528 --> 00:35:00,292
plus you
want to harm the emperor
242
00:35:00,398 --> 00:35:04,300
The spirit in the body of the emperor
is able to fight you.
243
00:35:04,302 --> 00:35:08,204
Must control it first
244
00:35:08,339 --> 00:35:15,302
In time, he will be helpless,
can only master his body
245
00:35:15,446 --> 00:35:21,351
In time, the whole world
humans are under our control!
246
00:35:22,420 --> 00:35:25,412
Is there a way control the emperor's spirit?
247
00:35:25,523 --> 00:35:32,429
Someone who has
supernatural powers against him
248
00:36:02,426 --> 00:36:06,453
I have prepared delicious food
for you, enjoy it quickly.
249
00:36:17,542 --> 00:36:25,449
98 times unsuccessful haircut. 99
times also failed. God isn't fair
250
00:36:26,350 --> 00:36:34,382
Get out of the way! / Today is not cut
your hair, cut your head! P>
251
00:36:35,493 --> 00:36:37,461
Teacher, I owe a lot of money to the teacher huh? You used to be a weapons maker
huh? / How do you know? P>
252
00:36:48,306 --> 00:36:51,275
The way you betrayed you
253
00:36:51,342 --> 00:36:53,367
I never harmed people,
why did I get this way? P>
254
00:37:03,354 --> 00:37:06,482
Boy this, against the devil
since childhood, can everything.
255
00:37:07,391 --> 00:37:10,485
I think this is God's gift
256
00:37:10,494 --> 00:37:14,294
Kukira ini pemberian Tuhan
257
00:37:14,398 --> 00:37:23,306
But he doesn't remember the past. If not
open his brain, his strength is limited. P>
258
00:37:23,507 --> 00:37:28,535
I know. Is it possible for him
to make Buddha angry? P>
259
00:37:29,380 --> 00:37:42,225
Maybe, come on! Has he ever been guilty of you guys? P>
260
00:37:42,293 --> 00:37:45,353
If I ever did
wrong, please forgive me. P>
261
00:37:51,402 --> 00:37:55,338
How? / There too
262
00:37:57,241 --> 00:37:59,266
Please accept my respect
263
00:38:05,549 --> 00:38:09,451
Nobody believes I am a monk.
Who doesn't want to be
264
00:38:09,453 --> 00:38:13,355
bald monks? Why doesn't
give me this opportunity? P>
265
00:38:21,499 --> 00:38:24,434
What is my fault? P>
266
00:38:27,438 --> 00:38:32,307
Kwan Im, why are you closing your eyes? P>
267
00:38:32,376 --> 00:38:35,504
Why can't I be bound?
Did I do
268
00:38:35,513 --> 00:38:39,347
a big mistake in the past?
Now I got karma?
269
00:38:39,450 --> 00:38:45,514
The soul mate is still unbroken, sky
and in the human world still same.
270
00:38:45,523 --> 00:38:52,258
Someday, you will
see it / He? (woman)
271
00:39:05,443 --> 00:39:09,402
Is he in my dream? Quickly tell me
272
00:39:15,419 --> 00:39:19,321
What are you doing? Why
move Buddha statues? P>
273
00:39:19,390 --> 00:39:23,417
Not me but them both
274
00:39:25,363 --> 00:39:33,293
You two... hurry
back to your place! P>
275
00:39:33,371 --> 00:39:36,499
Wait / I hit you. Hit him...
276
00:39:37,274 --> 00:39:41,267
Talk well. Don't hit
face / I hit your face
277
00:39:44,281 --> 00:39:46,249
I told you not to hit
face / I can't believe
278
00:39:52,256 --> 00:39:57,489
Why isn't it ready yet? Didn't
you say this was the right time? P>
279
00:39:58,262 --> 00:40:02,221
There was a crazy student, wanted to rebel / Insane monk
280
00:40:03,300 --> 00:40:08,328
Catch him! / Ready! / Misunderstanding...
281
00:41:01,258 --> 00:41:03,283
Teacher, you become stealth
282
00:41:03,360 --> 00:41:12,291
I'm not a stealth. I am your brother, Fu Hu.
You are Shiang Long Lo Han. P>
283
00:41:13,437 --> 00:41:20,502
I watch over you in the human world.
Actually you are
284
00:41:20,544 --> 00:41:28,349
from the world of gods. I will
bring you to see Yi Nv
285
00:41:28,452 --> 00:41:32,445
You see for yourself...
286
00:41:44,535 --> 00:41:50,405
3 thousand years one time can only bear fruit.
Breaking heaven's rules
287
00:41:50,508 --> 00:41:54,308
Yi Nv was sentenced to the human world
for a hundred years.
288
00:41:54,311 --> 00:41:57,405
Drinking forgetful water love.
Forever can't meet
289
00:41:59,416 --> 00:42:01,509
Immediately do it!
290
00:42:05,389 --> 00:42:09,257
I know. The girl in my dream is Yi Nv
291
00:42:11,529 --> 00:42:15,329
Teacher, are you okay? You changed again. P>
292
00:42:18,502 --> 00:42:22,233
Now you must immediately Tien Shan.
Conquer the stealth
293
00:42:22,239 --> 00:42:25,265
Tien Shan! / Why should I
conquer the stealth? P>
294
00:42:25,409 --> 00:42:28,435
I don't know either. Kwan
Im telling me to tell
295
00:42:28,445 --> 00:42:31,471
you / Are you alright?
Your head is bleeding
296
00:42:33,284 --> 00:42:34,478
So what? P>
297
00:42:35,286 --> 00:42:37,277
Already improved ? / Yes
298
00:42:41,458 --> 00:42:43,426
It's okay...
299
00:42:47,364 --> 00:42:48,524
It's all right. P>
300
00:42:56,473 --> 00:43:03,276
Madame, your heart is not good, jealous,
greedy, cruel, there won't be reward.
301
00:43:03,380 --> 00:43:05,473
I came here praying for
to have a boy, but
302
00:43:05,482 --> 00:43:08,280
was not sincere at all.
Buddha won't help you.
303
00:43:09,320 --> 00:43:16,385
Doing good getting a reward well.
Hopefully release all bad thoughts
304
00:43:17,461 --> 00:43:19,258
Excuse me.
305
00:43:25,302 --> 00:43:35,405
Mrs. Dong, you are actually a god. I
will take you to see Yi Nv / him?! P>
306
00:43:38,482 --> 00:43:43,317
It's been a thousand years. It turns out
you become a monk! P>
307
00:43:43,354 --> 00:43:46,482
Still remember the adoptive father
said, there was a big enemy...
308
00:43:47,257 --> 00:43:52,320
At that time, they united to catch me.
I was arrested
309
00:43:52,363 --> 00:43:57,426
under the feet of Buddha.
My dragon bone was broken
310
00:43:58,268 --> 00:44:02,295
It was a great insult to me!
After five
311
00:44:02,306 --> 00:44:06,333
hundred years , I'm lucky
can escape
312
00:44:07,411 --> 00:44:13,372
Finally the dragon bone can grow back.
And he's Cin Dong
313
00:44:13,484 --> 00:44:19,354
punished into the human world because
violates the rules sky. Now he is
314
00:44:19,390 --> 00:44:25,295
has a human body. This is a chance
my good to take revenge! P>
315
00:44:25,462 --> 00:44:29,296
We will arrest the monk / No! P>
316
00:44:30,267 --> 00:44:37,230
I want you to find
the woman he loves, Yi Nv !
317
00:44:37,508 --> 00:44:43,504
What does the adoptive father mean... want to use
the woman against the emperor? / Right
318
00:44:44,381 --> 00:44:48,317
Where are the beautiful women? Where's the delicious food? P>
319
00:44:48,419 --> 00:44:54,449
Unexpectedly, I have everything...
320
00:44:55,492 --> 00:45:03,456
It turns out I can only eat bananas. / There is food
321
00:45:04,501 --> 00:45:08,494
Waiter...! P>
322
00:45:09,406 --> 00:45:15,470
Sister & apos; very fierce & apos; & apos;
yes / What is the best food?
323
00:45:17,314 --> 00:45:21,341
Fish meatballs. No fish meatballs
324
00:45:24,254 --> 00:45:26,347
Meat noodles... / Nothing
325
00:45:28,459 --> 00:45:30,359
No flour
326
00:45:30,427 --> 00:45:32,327
So what do you have? / Nothing. P>
327
00:45:32,429 --> 00:45:36,263
I have nothing but the menu
food / sold out
328
00:45:47,478 --> 00:45:52,245
Cien Pi Shia... no! P>
329
00:46:01,358 --> 00:46:03,417
Captain America! P>
330
00:46:17,374 --> 00:46:20,309
I'm so angry! P>
331
00:46:25,415 --> 00:46:27,280
Kamu menang.
332
00:46:31,321 --> 00:46:38,420
I told you not to buy fake goods,
must say how many times? / Not a fake item
333
00:47:05,522 --> 00:47:08,286
This is very ugly
334
00:47:10,394 --> 00:47:13,454
It seems like I've seen that stealth. Similar...
335
00:47:13,530 --> 00:47:22,370
One eye monster. P>
336
00:47:29,379 --> 00:47:34,476
It turns out it's Tien Shan. You
go over there, then attack
337
00:47:52,402 --> 00:47:54,302
Be careful! P>
338
00:48:13,523 --> 00:48:17,323
Don't hurt his eyes! / Very good.
My type! P>
339
00:48:17,427 --> 00:48:18,416
Be careful! P>
340
00:48:24,434 --> 00:48:29,337
The base doesn't brush your teeth! / You guys
attack the bottom. P>
341
00:49:20,424 --> 00:49:25,259
Hey, here! At least women
are beautiful, don't make it difficult. P>
342
00:49:52,456 --> 00:49:56,256
You can't! That stealth skin is
so hard, it doesn't penetrate
343
00:49:56,393 --> 00:50:00,386
The monk's hair is hard,
maybe it can be used
344
00:50:01,465 --> 00:50:04,366
Monks, want to fly? / I'm not
bird, how can it fly? P>
345
00:50:04,434 --> 00:50:07,403
Angry little one can fly / Angry bird
346
00:50:10,374 --> 00:50:13,400
Angry Bird./Terus..!
347
00:50:16,313 --> 00:50:21,341
You do this without
my permission, I'm really very angry!
348
00:50:24,421 --> 00:50:26,480
1..2..3... let go!
349
00:50:57,320 --> 00:50:58,344
Come on! p >
350
00:51:13,503 --> 00:51:16,438
Sis, finally find
the eyes you want.
351
00:51:20,510 --> 00:51:23,240
What do you want to do?
352
00:51:33,457 --> 00:51:36,324
His big eyes are poked
353
00:51:43,366 --> 00:51:46,335
We join wherever Goddess goes.
354
00:51:48,505 --> 00:51:54,375
You have to be a lot young like this
sports, look at me
355
00:51:54,444 --> 00:51:57,277
My body is bigger
356
00:51:57,514 --> 00:51:59,277
I'm also not small... belly.
357
00:52:01,384 --> 00:52:07,289
In my house, don't haphazardly
leave, also touch the item
358
00:52:07,390 --> 00:52:11,451
Take a shower and sleep. Tomorrow morning, each way. P>
359
00:52:14,364 --> 00:52:17,458
Have you ever heard a saying? / No
360
00:52:19,402 --> 00:52:23,498
Enter once into his house,
win the heart of a woman
361
00:53:24,401 --> 00:53:28,360
Refusing to drink water forgetful of love,
means willing to accept suffering
362
00:53:30,507 --> 00:53:35,444
You will never see Cin Tong forever.
Will not speak
363
00:53:35,445 --> 00:53:40,382
with him. Why did
trouble yourself? P>
364
00:54:16,453 --> 00:54:24,519
If the senior god knows about
our relationship, it's a big mistake. P>
365
00:54:25,295 --> 00:54:29,322
We will leave the world of gods.
Looking for a
366
00:54:29,366 --> 00:54:33,393
place outside the 3 worlds. I
won't leave you. P>
367
00:54:37,474 --> 00:54:48,214
You are a god. I will
bring you to see Yi Nv
368
00:54:48,385 --> 00:54:51,445
Yi Nv was sentenced to the human world
for a hundred years. P>
369
00:54:51,488 --> 00:54:55,254
Drinking water forgetful love, no
can meet forever
370
00:55:18,248 --> 00:55:20,341
Who is he really is?
371
00:55:45,342 --> 00:55:47,469
What are you doing?
How long has it been in this field?
372
00:55:47,544 --> 00:55:51,480
I... 7- 8 years. P>
373
00:55:52,315 --> 00:55:55,478
I want to find someone in this field.
Finally I almost
374
00:55:55,485 --> 00:55:59,319
died of exhaustion, still not
find the shadow of that person
375
00:55:59,489 --> 00:56:04,290
If you know this, I drink water forgetful love
376
00:56:05,495 --> 00:56:18,306
Young people pursue dreams, just want to go ahead.
In the end I still sleep alone
377
00:56:47,470 --> 00:56:53,238
Cin Tong, I have been looking for you
for hundreds of years
378
00:56:57,414 --> 00:57:01,282
Finally I know what your face looks like
379
00:57:15,498 --> 00:57:22,529
Sorry. Let you so
long look for me. If
380
00:57:23,239 --> 00:57:30,270
knows like that, I won't
drink forgetful water to love. P>
381
00:57:40,457 --> 00:57:43,290
It really makes people touched
382
00:58:03,413 --> 00:58:05,381
Who are you? Not hot to wear so thick? P>
383
00:58:05,482 --> 00:58:12,251
Golden dragon clothes. Only the king
dressed like that
384
00:58:16,259 --> 00:58:19,319
The North Sea Poison Dragon / Finally recognized me
385
00:58:19,429 --> 00:58:23,297
Old dragon base, you managed to escape.
When it skinned you,
386
00:58:23,333 --> 00:58:26,496
p>
387
00:58:27,337 --> 00:58:31,273
break your bones, still not satisfied huh?
Today the bones are itchy
388
00:59:39,342 --> 00:59:40,502
Today, I want to take him away! / Want to
take away the goddess my! Not that easy! P>
389
00:59:44,314 --> 00:59:46,441
Want to run away?! P>
390
00:59:57,460 --> 01:00:03,456
You don't know cats have 9
lives? / I have 18 swords! P>
391
01:00:10,506 --> 01:00:12,497
Kill my daughter! P>
392
01:00:15,378 --> 01:00:18,472
(Sword Skills)
393
01:01:00,323 --> 01:01:02,348
Don't kill him! P>
394
01:01:05,395 --> 01:01:06,453
Cin Tong! P>
395
01:01:11,300 --> 01:01:17,261
Cin Tong! P> p>
396
01:01:19,442 --> 01:01:25,438
Today, I can't kill him, but
you have to do one thing for me!
397
01:01:30,386 --> 01:01:35,380
I'll listen to you / If
so, eat this Tien Chan!
398
01:01:45,234 --> 01:01:45,495
Cin Tong...
399
01:01:57,480 --> 01:02:02,508
No
400
01:02:02,518 --> 01:02:08,252
If you eat Tien Chan,
your heart will be closed.
401
01:02:20,336 --> 01:02:27,242
If you fight, he
will eat your body meat.
402
01:02:29,412 --> 01:02:36,511
Keep in mind... how do I
kill you, depending on your behavior
403
01:02:41,290 --> 01:02:42,257
You go first, I'll
finish / Good ! Chu Er! P>
404
01:03:36,345 --> 01:03:37,471
Cin Tong! P>
405
01:03:42,451 --> 01:03:49,448
Don't worry
406
01:04:06,475 --> 01:04:09,342
It's okay. I get some water...
It's okay
407
01:04:09,378 --> 01:04:12,245
You eat the soul of my snake,
the poison will disappear.
408
01:04:19,255 --> 01:04:26,320
Where? / Now he is in the palace.
Senior officials want to replace the emperor
409
01:04:26,529 --> 01:04:33,230
He needs it to
take emperor's energy. P>
410
01:04:33,269 --> 01:04:39,299
He forces him to swallow Tien Chan
411
01:04:41,477 --> 01:04:44,412
I don't want to see you die in vain.
412
01:04:46,482 --> 01:04:48,416
I have to go
413
01:04:56,492 --> 01:04:58,460
Shiang Long
414
01:05:12,275 --> 01:05:18,475
Senior officials screw up the government.
The sky palace is furious. Now the king
415
01:05:18,514 --> 01:05:25,420
the sky is generous. If you can
get 3 things, your strength will be restored. P>
416
01:05:26,522 --> 01:05:31,425
Don't lose confidence.
If your god power
417
01:05:31,460 --> 01:05:36,363
recovers, you are able to kill < br /> poisonous snake / what three things?
418
01:05:36,465 --> 01:05:42,301
Tears of evil people. Petty people's self-esteem.
The breath of people falling in love
419
01:05:42,438 --> 01:05:50,436
It all unites, can
restore the power of your god
420
01:05:51,280 --> 01:05:55,478
Tears of evil people. The pride of the petty person.
The breath of people falling in love
421
01:05:56,452 --> 01:06:02,322
But remember, you have to do it yourself
422
01:06:02,391 --> 01:06:06,327
It's really confusing lately.
Always hear mysterious
423
01:06:06,362 --> 01:06:10,298
sounds. Now
where to look for it? P>
424
01:06:11,534 --> 01:06:13,297
I know where to look for it. P>
425
01:06:15,471 --> 01:06:23,401
We open earlier. Afraid to go home tonight.
Here before the wife finds out
426
01:06:23,512 --> 01:06:27,380
Young man, you are very strong, come in / Er Kou
427
01:06:27,450 --> 01:06:33,411
Thank you for helping me.
I have to reply Your favor.
428
01:06:33,522 --> 01:06:38,425
Coincidentally there is a time today,
please enter / Today you have to
429
01:06:38,461 --> 01:06:43,364
repay my father / We monks cannot
enter entertainment.
430
01:06:43,466 --> 01:06:47,425
You are troublesome.
431
01:06:47,503 --> 01:06:51,200
Only the three of us know, right & sorry? right?
432
01:06:51,507 --> 01:06:58,345
Today, I want you
to repay my father / me too can it be
433
01:06:58,414 --> 01:07:01,406
But I have to take the pain medication first
434
01:07:01,484 --> 01:07:05,284
What are you thinking about?
I want your price
435
01:07:05,421 --> 01:07:09,357
Hurry to the kitchen and get salt / Good
436
01:07:09,425 --> 01:07:13,327
No! I want the price
yourself / What self-esteem? / Make
437
01:07:13,362 --> 01:07:17,264
people respect you. No
look down on yourself
438
01:07:17,333 --> 01:07:22,327
You can laugh at, angry
and don't care about me, but
439
01:07:22,338 --> 01:07:27,332
I have to make money. We
a family should look for food
440
01:07:28,244 --> 01:07:30,337
Father / This is...
441
01:07:31,414 --> 01:07:33,439
This is for you / Monk
442
01:07:34,417 --> 01:07:38,319
People like us, no
use there is pride
443
01:07:38,421 --> 01:07:44,291
I made money for Siau
Kou so he can go to school.
444
01:07:44,326 --> 01:07:49,491
The teacher refuses to accept it.
Parents are not good people
445
01:07:50,299 --> 01:07:52,358
You have to look for
back on your pride.
446
01:07:52,368 --> 01:07:54,427
What about Siau Kou?
What is forever here?
447
01:07:54,503 --> 01:07:57,336
Where do you want self-esteem? / Can not go! P>
448
01:07:59,275 --> 01:08:02,438
You have arrived. Incidentally
Hwa Hwa has time. P>
449
01:08:02,478 --> 01:08:06,346
He will serve you
450
01:08:08,317 --> 01:08:10,512
I came here to collect debts! / When will
we owe your money?
451
01:08:11,253 --> 01:08:18,216
At that time, he gambled and lost. He said
I was the one who was bad luck. I fine 1 taels. P>
452
01:08:18,294 --> 01:08:22,287
I have no money. He
wants to break my leg. I
453
01:08:22,331 --> 01:08:26,358
said debt first. You
really take it seriously huh? P>
454
01:08:26,435 --> 01:08:30,394
2 weeks 1 taels, add interest, 40 taels
455
01:08:30,473 --> 01:08:37,504
We don't have so much
money / You want my life p p>
456
01:08:38,347 --> 01:08:41,373
2 of these children can also be sold / No
457
01:08:41,484 --> 01:08:46,387
No...! / Stop it!
458
01:08:47,423 --> 01:08:50,290
Suppose I don't exist? / Break it! P>
459
01:08:59,502 --> 01:09:00,491
Come on! P>
460
01:09:08,377 --> 01:09:13,337
Why don't you remind me? / I
already said / The voice must be louder
461
01:09:13,415 --> 01:09:15,349
I take a break
462
01:09:17,453 --> 01:09:19,318
Come on...
463
01:09:20,356 --> 01:09:23,382
He's hurt, there's no power! Huh! P>
464
01:09:32,368 --> 01:09:37,237
You guys here hit people or
collected debts? / Don't hit again. P>
465
01:09:37,339 --> 01:09:39,273
Don't hit again
466
01:09:41,443 --> 01:09:45,345
I want to poke your eyeballs! Do
still dare to glare at me?! P>
467
01:09:53,355 --> 01:09:56,324
Hurry up here! P>
468
01:09:58,460 --> 01:09:59,449
Don't! P>
469
01:10:03,332 --> 01:10:04,458
No! P>
470
01:10:17,379 --> 01:10:25,343
Hwa Hwa .. !
471
01:10:30,326 --> 01:10:32,351
Yi Ba Tien!
472
01:11:32,388 --> 01:11:34,413
Don't kill me...!
473
01:11:35,457 --> 01:11:42,260
Still dare to disturb anyone?! / No.
Sorry, Er Kou
474
01:11:50,339 --> 01:11:53,467
I've found my pride!
475
01:11:54,276 --> 01:11:56,471
Self-esteem of losers, great!
476
01:12:05,321 --> 01:12:08,290
You rediscover your pride.
My strength p >
477
01:12:08,290 --> 01:12:11,259
it's been partially
recovered. / What happened?
478
01:12:21,270 --> 01:12:24,296
Hwa Hwa...
479
01:12:35,451 --> 01:12:41,356
I never gave you a comfortable life
. In life
480
01:12:41,357 --> 01:12:47,262
next, I definitely
make up for my mistake on you
481
01:12:56,238 --> 01:13:01,335
Mother... father... wake up. P>
482
01:13:11,387 --> 01:13:14,288
Amitaba
483
01:13:15,290 --> 01:13:20,387
I cry, but my tears are of no use
484
01:13:23,532 --> 01:13:29,402
I... I'm an orphan. Since
small, never seen mother
485
01:13:30,472 --> 01:13:35,239
I made their family destroyed.
I was jealous of their family
486
01:13:37,279 --> 01:13:46,278
I was guilty. I'm still keeping
your two children well
487
01:13:58,500 --> 01:14:03,437
Tears of bad guys, still
less breath of people falling in love
488
01:14:03,472 --> 01:14:07,306
My energy has recovered. Immediately
save Yi Nv / Come on! P>
489
01:14:16,318 --> 01:14:18,218
Sire
490
01:14:35,370 --> 01:14:41,366
You are so beautiful / Rarely
women can attract my attention
491
01:14:44,379 --> 01:14:49,373
I am ashamed. Please close your eyes. P>
492
01:15:10,506 --> 01:15:14,237
Please, please leave here. The official
senior wants to seize power of the king. P>
493
01:15:14,243 --> 01:15:17,269
He threatens me, fishing
for swallowing poison pearls
494
01:15:22,518 --> 01:15:28,354
Against my orders! Your life is like dead! P>
495
01:15:38,300 --> 01:15:39,426
Yi Er
496
01:15:45,374 --> 01:15:49,333
Tien Chan has been more than 3 days
in your stomach. Already claw body
497
01:15:49,444 --> 01:15:52,311
Intruder! Protect your king! P>
498
01:17:09,424 --> 01:17:11,392
Huge spiders! P>
499
01:17:53,301 --> 01:17:55,462
Apparently you are a tiger
500
01:18:00,409 --> 01:18:01,376
Borrow your breath I
501
01:18:05,480 --> 01:18:06,447
How many lives do you still have ?!
502
01:18:10,452 --> 01:18:16,516
Yi Er
503
01:18:19,461 --> 01:18:21,452
Tiger claws!
504
01:18:57,299 --> 01:18:59,324
Only with your abilities
want to take my heart!
505
01:19:06,341 --> 01:19:07,399
You can't get your heart, but get your kidney!
506
01:19:08,410 --> 01:19:10,344
My kidneys!
507
01:19:16,485 --> 01:19:19,283
Yi Er...
508
01:19:21,423 --> 01:19:25,450
Hurry up give your snake soul to
foster father, so that my strength is restored
509
01:19:27,329 --> 01:19:28,489
My snake soul has given it to
510
01:19:35,537 --> 01:19:38,506
Bitch! P>
511
01:19:40,308 --> 01:19:47,441
I've a thousand years looking for you / I know
512
01:19:48,250 --> 01:19:53,278
Even though I'm in your arms
513
01:20:03,298 --> 01:20:04,390
but I'm satisfied. If
there is the following life,
514
01:20:04,499 --> 01:20:14,272
you must recognize me. P>
515
01:20:15,510 --> 01:20:20,243
Yi Er
516
01:20:23,318 --> 01:20:34,490
Yi Er...
517
01:20:38,366 --> 01:20:40,334
Apparently that's the last breath of lover
518
01:20:45,307 --> 01:20:46,296
Yi Er
519
01:21:09,397 --> 01:21:12,423
Yi Er...
520
01:21:39,494 --> 01:21:44,454
Rupanya itu nafas terkahir kekasih
521
01:24:58,359 --> 01:25:05,322
Don't be sad. Yi Nv and Fu Hu have left.
Now you can
522
01:25:05,333 --> 01:25:12,296
return to the heavenly palace,
become Shiang Long Lo Han
523
01:25:15,276 --> 01:25:20,339
Yi Nv is gone. Why am I
still back? I'd better
524
01:25:20,381 --> 01:25:25,478
in the human world. Stealth of demons.
Against corrupt officials. P>
525
01:25:28,256 --> 01:25:31,453
Bring justice to humans. / You
don't want to return to the world of gods? P>
526
01:25:31,493 --> 01:25:38,262
Right. I want to stay here / OK
527
01:25:47,275 --> 01:25:54,374
It belongs to Yi Nv. I made it a
little bird, accompany you forever. P>
528
01:26:08,429 --> 01:26:11,296
Kwan Im is generous
529
01:26:41,229 --> 01:26:48,362
Bu Dong lives in the human world.
Upholding justice, always doing good.
530
01:26:48,469 --> 01:26:54,237
People who receive
their kindness, call him Ji Kong.
Submitted by:
www.subtitlecinema.com