1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Nexiabet.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:01:58,183 --> 00:02:10,183 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:02:14,184 --> 00:02:16,460 Hello, hello... 3, 2, 1... Mic testing! Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:02:16,653 --> 00:02:18,223 Attention! All couch potatoes Chandni Chowk Rollingan Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:02:18,288 --> 00:02:21,098 Hereby invited to Senior Sharma's sweet shop. BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:02:21,324 --> 00:02:23,930 We share free Churros. Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:02:24,594 --> 00:02:26,335 Get off the phone, you twerp! 8 00:02:26,496 --> 00:02:29,204 Senior Sharma, let the sassy spoon become, this is the mic... 9 00:02:29,365 --> 00:02:30,935 Introduce them to your son! 10 00:02:31,234 --> 00:02:32,304 Friends, 11 00:02:33,169 --> 00:02:35,410 This is the dream of every sweet food maker. 12 00:02:35,638 --> 00:02:37,049 That child... 13 00:02:37,173 --> 00:02:39,278 Become even a bigger sweet maker... 14 00:02:40,043 --> 00:02:41,681 And that day, finally came... 15 00:02:43,379 --> 00:02:46,622 I give my child a spoon of this sassy. 16 00:02:47,016 --> 00:02:48,461 "Hold on tight to my child." 17 00:02:48,685 --> 00:02:52,394 And thus begin 'making the bread-making ceremony! ' 18 00:02:59,162 --> 00:03:01,733 Congratulations Sharma Junior. 19 00:03:02,098 --> 00:03:06,604 Make sure you add the flavor of beef Churros to the new menu! 20 00:03:06,736 --> 00:03:08,409 He is right! 21 00:03:09,172 --> 00:03:13,018 Lord Phikaner is here! Lord Phikaner is here! 22 00:03:19,282 --> 00:03:21,159 My dear My dear 23 00:03:22,085 --> 00:03:23,291 You are blessed! 24 00:03:23,987 --> 00:03:26,467 Welcome to our little community of sweet bread makers. 25 00:03:27,290 --> 00:03:28,462 Fry until your sweat the oil is crackling! 26 00:03:28,591 --> 00:03:29,626 Victory for our mother! 27 00:03:30,026 --> 00:03:33,098 Down boy... Down! 28 00:03:33,162 --> 00:03:35,642 - Sweet kid! - Come on! 29 00:03:36,032 --> 00:03:37,443 Your first Fried Churros... 30 00:03:37,634 --> 00:03:39,443 - and makes me proud! - Senior Sharma! 31 00:03:39,502 --> 00:03:41,504 Please sing your famous sales promotion. 32 00:03:43,139 --> 00:03:44,379 Sharma's Churros. 33 00:03:44,440 --> 00:03:45,680 Ten dollars for two people! 34 00:03:45,975 --> 00:03:47,249 Sharma's Churros. 35 00:03:47,377 --> 00:03:48,685 Ten dollars for two people! 36 00:03:49,012 --> 00:03:50,013 Sharma's Churros. 37 00:03:50,113 --> 00:03:51,592 Ten dollars for two people! 38 00:03:51,948 --> 00:03:53,052 Sharma's Churros. 39 00:03:53,149 --> 00:03:54,389 Ten dollars for two people! 40 00:03:55,685 --> 00:03:56,527 Father! 41 00:03:57,320 --> 00:03:58,526 Can I take a leak? 42 00:03:59,055 --> 00:04:00,329 No problem. 43 00:04:00,390 --> 00:04:02,961 The nerves behave... Go to the child... sprinkle hard! 44 00:04:03,726 --> 00:04:04,466 Senior Sharma... 45 00:04:06,396 --> 00:04:07,602 Sharma's Churros. 46 00:04:07,664 --> 00:04:09,075 Ten dollars for two people! 47 00:04:09,265 --> 00:04:10,608 Sharma's Churros. 48 00:04:46,102 --> 00:04:47,445 I won't make Churros! 49 00:04:48,404 --> 00:04:50,315 So what will you do in Mumbai? 50 00:04:51,174 --> 00:04:52,152 I will make a movie! 51 00:05:08,024 --> 00:05:11,164 Kiddo. We only make religious films. 52 00:05:11,427 --> 00:05:14,033 Like 'Eyes of the good gody god' 53 00:05:14,163 --> 00:05:16,040 'Good Blades of Lord lordy' 54 00:05:16,232 --> 00:05:18,644 This Super Spider Spider Man is the same as HANUMAN! 55 00:05:20,269 --> 00:05:22,271 Do you have something like that? 56 00:05:30,480 --> 00:05:33,222 I like blowing .. Flutes! 57 00:05:34,150 --> 00:05:36,528 And that blows best. 58 00:05:37,053 --> 00:05:39,556 Able to make movies... 59 00:05:40,056 --> 00:05:41,330 Handsome! 60 00:05:41,391 --> 00:05:43,371 What are your plans. tonight? 61 00:05:47,296 --> 00:05:48,297 See kiddo 62 00:05:48,598 --> 00:05:50,271 Blockbusters are made by stars! 63 00:05:51,034 --> 00:05:52,240 You get that bastard 64 00:05:52,368 --> 00:05:54,279 I will bring you the film... okay? 65 00:06:03,179 --> 00:06:04,681 - Dude! - one burger! 66 00:06:11,888 --> 00:06:14,494 The Shetty Sisters gave way to new talent... 67 00:06:14,657 --> 00:06:16,534 Getting stories... take a movie! 68 00:06:16,893 --> 00:06:20,306 Last date filing February 14? 69 00:06:30,940 --> 00:06:33,511 Love hits like a hurricane. 70 00:06:33,910 --> 00:06:36,447 Shakes the world and gives him pain! 71 00:06:36,512 --> 00:06:39,425 Love hits like a hurricane. 72 00:06:39,482 --> 00:06:42,019 Shakes the world and gives him pain! 73 00:06:44,954 --> 00:06:53,465 Stay away from love, disgusting scenery .. 74 00:06:53,529 --> 00:07:01,004 Like a monkey on your bed with a happy ending 75 00:07:01,170 --> 00:07:03,650 Love hits like a hurricane. 76 00:07:03,940 --> 00:07:06,318 Shakes the world and gives him pain! 77 00:07:06,375 --> 00:07:07,911 Stop! I can't clench my ass no more! 78 00:07:07,977 --> 00:07:09,354 You are your little sister 79 00:07:09,412 --> 00:07:11,358 Do I look like a beggar to you? 80 00:07:12,115 --> 00:07:15,096 Who else will sing on a bus... Frank Sinatra? 81 00:07:15,651 --> 00:07:18,063 Oh! I hope your mother goes to a brothel! 82 00:07:18,187 --> 00:07:19,894 Do you know who I am? 83 00:07:20,056 --> 00:07:21,899 I am Paddi Singh! 84 00:07:21,991 --> 00:07:23,993 Very popular folk singers. 85 00:07:24,293 --> 00:07:25,135 Sister with a tortoise's neck 86 00:07:25,194 --> 00:07:28,437 I came to Mumbai to show my talent! 87 00:07:28,564 --> 00:07:31,511 But this city is evil! 88 00:08:05,134 --> 00:08:06,078 Hi friend! 89 00:08:06,469 --> 00:08:07,470 Bro! 90 00:08:08,337 --> 00:08:09,179 Yo.. Stinky boy! 91 00:08:09,338 --> 00:08:10,180 Yo.. Stinky boy! 92 00:08:10,239 --> 00:08:11,309 What do you want? 93 00:08:11,374 --> 00:08:13,115 Don't be afraid of you! 94 00:08:13,376 --> 00:08:15,322 I am an artist like you 95 00:08:15,645 --> 00:08:17,454 I can see hunger in your eyes! 96 00:08:18,581 --> 00:08:19,958 Do you want to eat something? 97 00:08:20,016 --> 00:08:20,653 Yen. 98 00:08:22,285 --> 00:08:23,923 Enough sir! I will die of high blood pressure . 99 00:08:24,420 --> 00:08:25,364 Eat. 100 00:08:25,888 --> 00:08:28,425 I've played enough by this record company! 101 00:08:30,026 --> 00:08:32,199 I go to my village and go back to farming! 102 00:08:32,595 --> 00:08:34,939 However. What are you doing? 103 00:08:34,997 --> 00:08:37,637 Well... I've tried to make a film. 104 00:08:38,201 --> 00:08:39,680 Just recently someone's face. 105 00:08:40,036 --> 00:08:41,071 Give me an idea! 106 00:08:41,137 --> 00:08:42,047 Good luck! 107 00:08:42,104 --> 00:08:43,344 Whose face is that? 108 00:08:46,509 --> 00:08:47,283 yours! 109 00:08:47,343 --> 00:08:48,617 My face? 110 00:08:49,545 --> 00:08:51,081 You have to be kidding! 111 00:08:51,147 --> 00:08:52,421 No... No, that's right. 112 00:08:52,615 --> 00:08:54,617 Look at my child... you will be stars! 113 00:08:54,951 --> 00:08:59,263 But this charming face... But not with the sound of your nightmare. 114 00:09:03,693 --> 00:09:05,229 What is so intriguing my beautiful face 115 00:09:09,865 --> 00:09:11,071 Osama! 116 00:09:12,201 --> 00:09:16,513 You will become Osama Bin Laden from my film! 117 00:09:20,977 --> 00:09:22,081 One minute sir! 118 00:09:25,414 --> 00:09:26,324 Listen to me! 119 00:09:26,349 --> 00:09:27,919 Your life will change! 120 00:09:27,950 --> 00:09:29,952 Every street will have your poster! 121 00:09:30,219 --> 00:09:32,426 I will give you five juta million rupees in cash too! 122 00:09:32,555 --> 00:09:34,592 Atleast tell me your name? 123 00:09:35,891 --> 00:09:36,926 Singh... 124 00:09:37,560 --> 00:09:39,267 Paddi Singh! 125 00:09:48,404 --> 00:09:50,077 Imagine this Shetty Sisters! 126 00:09:50,273 --> 00:09:53,254 A man wants to be a world famous journalist 127 00:09:53,309 --> 00:09:57,416 Suddenly, he meets a person Osama looks the same. 128 00:09:58,948 --> 00:10:01,360 He hatches the plan and releases Osama's fake tape 129 00:10:01,417 --> 00:10:03,260 Making a havoc in the world! 130 00:10:09,959 --> 00:10:12,371 By the way, I've even found it an Osama looks the same! 131 00:10:13,262 --> 00:10:14,263 Paddi. 132 00:10:14,330 --> 00:10:15,502 Slide in... Hurry up! 133 00:10:16,098 --> 00:10:17,099 Stop. 134 00:10:17,333 --> 00:10:18,175 Turn .. 135 00:10:18,267 --> 00:10:20,042 - Hey Soul Sisters! - Profile. 136 00:10:20,303 --> 00:10:21,179 Runs. 137 00:10:26,642 --> 00:10:29,088 And the name this film will... 138 00:10:29,278 --> 00:10:31,485 'Tere Bin Laden' 139 00:10:41,590 --> 00:10:43,035 ASSEMBLY. 140 00:10:43,159 --> 00:10:45,036 The shot is ready for an hour! 141 00:10:45,161 --> 00:10:46,003 ASSEMBLY. 142 00:10:51,133 --> 00:10:52,077 ASSEMBLY. 143 00:11:01,010 --> 00:11:02,648 Why is he acting so starry... Is this not the first film? 144 00:11:07,416 --> 00:11:08,622 Mind blowing Ali .. 145 00:11:09,318 --> 00:11:10,296 One more! 146 00:11:10,386 --> 00:11:12,923 You won't get eggs like mine in the world 147 00:11:13,956 --> 00:11:15,264 Feel them in your hands! 148 00:11:15,391 --> 00:11:16,529 And cut it! 149 00:11:17,026 --> 00:11:18,130 Change location! 150 00:11:19,428 --> 00:11:20,702 We will make it... 151 00:11:20,963 --> 00:11:23,409 Looks like Osama and makes fake recordings. 152 00:11:23,466 --> 00:11:24,638 and Action. 153 00:11:25,134 --> 00:11:29,207 Oh all great! Save me! 154 00:11:29,438 --> 00:11:30,974 Shut your mouth 155 00:11:31,107 --> 00:11:33,553 Forget the mouth... What about my eyes? 156 00:11:34,043 --> 00:11:36,182 I am a method actor. 157 00:11:36,412 --> 00:11:39,052 And I did Osama's murder make up on film. 158 00:11:39,348 --> 00:11:43,057 To prepare yourself. I insert Poster Osama in all my trailers! 159 00:11:43,285 --> 00:11:46,164 I want to absorb his face! 160 00:11:55,231 --> 00:11:57,370 I have not written Arabic in this case film .. 161 00:11:57,533 --> 00:11:59,479 I only act 162 00:11:59,702 --> 00:12:02,376 I swear on my virginity... I have not against Osama! 163 00:12:02,671 --> 00:12:04,344 Please emphasize this! 164 00:12:13,482 --> 00:12:14,426 Rahul Singh... 165 00:12:14,483 --> 00:12:16,190 Not a mimicry artist! 166 00:12:16,252 --> 00:12:17,196 I'm an actor 167 00:12:17,253 --> 00:12:18,994 Well, I sometimes imitate to have fun! 168 00:12:19,054 --> 00:12:22,558 When Sharma begged me to imitate Osama. Because of pity I agree! 169 00:12:33,269 --> 00:12:34,339 No Sikandan No... 170 00:12:34,403 --> 00:12:36,576 Cut it! The cock blows until it's late... one more! 171 00:12:42,278 --> 00:12:43,256 No Sikandan No... 172 00:12:43,279 --> 00:12:45,350 Damn! This time it exploded early... one more! 173 00:12:48,250 --> 00:12:51,993 Yo bud! Collect foot pieces... Maybe breakfast too! 174 00:13:09,605 --> 00:13:11,016 Greetings to friends! 175 00:13:11,073 --> 00:13:13,053 Breaking news! 176 00:13:13,275 --> 00:13:14,379 Bollywood film 177 00:13:14,410 --> 00:13:17,254 Tere Bin Laden. makes it big noise at the box office .. 178 00:13:17,446 --> 00:13:22,191 People have received false depictions Osama in superstar debut film Ali Zafar .. 179 00:13:22,551 --> 00:13:25,031 Is this not cultural terrorism? 180 00:13:25,154 --> 00:13:31,264 Our question turns to the maker of this film about International Terrorists. 181 00:13:31,494 --> 00:13:33,405 Where is the real Osama? 182 00:13:48,544 --> 00:13:50,251 L, Khaleeli. 183 00:13:50,412 --> 00:13:53,120 Harkat-e-Mansha a.k.a HARMAN Commander of the terror group, 184 00:13:53,282 --> 00:13:57,321 Declare open 'Terror Olympics' 185 00:13:58,420 --> 00:14:02,300 The winner will be part of our Bomb Suicide Force! 186 00:14:02,424 --> 00:14:04,199 Until our punch dies apart! 187 00:14:06,028 --> 00:14:09,271 Long Live Harman with deep bass. Bright terror of Harman! 188 00:14:09,331 --> 00:14:12,938 Long Live Harman squeezes a bomb... Bright Harman terror! 189 00:14:13,002 --> 00:14:16,449 Long Live Harman with a booty shake. Bright terror of Harman! 190 00:14:16,505 --> 00:14:20,112 Tvvinke twinkle small stat. Bright terror of Harman! 191 00:14:20,175 --> 00:14:23,520 Over the world that is so high... Bright terror of Harman! 192 00:14:23,946 --> 00:14:27,291 We want an explosion like a big bang. This is our heavenly plan! 193 00:14:27,349 --> 00:14:30,990 Long Live Harman with deep bass. Bright terror of Harman! 194 00:14:31,053 --> 00:14:34,364 Long Live Harman with deep bass. Bright terror of Harman! 195 00:14:34,523 --> 00:14:37,970 Long Live Harman with deep bass. Bright terror of Harman! 196 00:14:38,160 --> 00:14:41,266 Long Live Harman with deep bass. Bright terror of Harman! 197 00:15:11,427 --> 00:15:14,067 And the gun shot starts "bomb relay" 198 00:15:06,096 --> 00:15:15,541 Ashraf's pocket is the bomb! 199 00:15:21,537 --> 00:15:22,515 Hey ". 200 00:15:22,671 --> 00:15:24,514 Children are not permitted Cutie! 201 00:15:24,573 --> 00:15:25,677 Very. 202 00:15:26,041 --> 00:15:29,147 Your mother doesn't hold the same thing Opinions, when I beat her recently! 203 00:15:35,117 --> 00:15:36,596 NAME: Daaga. 204 00:15:36,919 --> 00:15:38,421 AGE: 35! 205 00:15:39,622 --> 00:15:40,566 I apologize brothers but 206 00:15:40,623 --> 00:15:43,695 There are high minimum requirements, for these games! 207 00:15:59,141 --> 00:16:02,987 Unfortunately, he is an explosion from the past! 208 00:16:03,412 --> 00:16:06,018 Now the most awaited game Terror Olympics... 209 00:16:06,081 --> 00:16:09,221 Grenade throw 210 00:16:10,586 --> 00:16:12,429 That is a terrible effort. 211 00:16:13,022 --> 00:16:15,093 Bull! He will be my personal masseuse. 212 00:16:26,568 --> 00:16:30,141 And why don't we shoot here? 213 00:16:53,295 --> 00:16:56,299 This suicide jacket already exists personally signed by Osama! 214 00:16:56,465 --> 00:17:00,504 The winner is to get it... But none of you deserve it! 215 00:17:00,669 --> 00:17:01,704 Sir! 216 00:17:04,339 --> 00:17:05,340 Please. Give me a chance 217 00:17:09,912 --> 00:17:10,913 American Eagle! 218 00:17:10,979 --> 00:17:11,889 Running! 219 00:17:22,925 --> 00:17:24,996 Bull, help me! 220 00:17:51,220 --> 00:17:52,961 Father in your ass 221 00:18:02,231 --> 00:18:04,677 Lord dang Lucky bastard 222 00:18:20,048 --> 00:18:21,959 Paddi. Please come in! 223 00:18:22,384 --> 00:18:25,593 This party is to honor us .. 224 00:18:25,921 --> 00:18:27,525 Straighten your brooch. 225 00:18:27,890 --> 00:18:28,664 Sir! 226 00:18:29,358 --> 00:18:30,200 Thank you! 227 00:18:30,259 --> 00:18:31,533 Paddi. Stars look... 228 00:18:36,598 --> 00:18:37,941 Can I see your invitation? 229 00:18:39,268 --> 00:18:40,246 Invite? 230 00:18:40,402 --> 00:18:44,441 Kiddo... I am the director film and this is the star. 231 00:18:44,606 --> 00:18:45,983 "Paddi. 232 00:18:46,241 --> 00:18:47,618 I don't care if he's president! 233 00:18:47,943 --> 00:18:48,944 There is no invitation Do not enter! 234 00:18:49,044 --> 00:18:51,251 Let me explain... this successful party. 235 00:18:51,313 --> 00:18:52,291 Is to respect me .. 236 00:18:52,481 --> 00:18:54,483 After all I am this film director 237 00:18:54,550 --> 00:18:55,654 Maintain. 238 00:18:56,318 --> 00:18:57,353 Let them come... 239 00:18:57,486 --> 00:18:58,988 They are my film crew! 240 00:19:01,924 --> 00:19:03,232 This guard I say. 241 00:19:03,425 --> 00:19:05,234 Paddi. 242 00:19:05,360 --> 00:19:06,930 L-low are things in the village '? 243 00:19:06,962 --> 00:19:08,873 - good! - Sharma. 244 00:19:08,931 --> 00:19:11,172 Are you thankful that I have made blockbuster thin films! 245 00:19:11,967 --> 00:19:16,382 It is a pain to be a star... This producer does not let you breathe! 246 00:19:16,438 --> 00:19:17,143 Paddi. 247 00:19:17,206 --> 00:19:18,549 If he calls, just tell them 'boss' is busy 248 00:19:18,874 --> 00:19:19,648 Yes, boss! 249 00:19:19,908 --> 00:19:21,285 You look a little lost. 250 00:19:21,376 --> 00:19:23,083 First time at a successful party. 251 00:19:23,445 --> 00:19:26,085 Don't worry just follow me. 252 00:19:28,951 --> 00:19:30,396 What's the matter? Stars look! 253 00:19:30,452 --> 00:19:32,363 Hey! Serve this! 254 00:19:32,921 --> 00:19:34,628 Do I look like a servant to you Go there! 255 00:19:34,890 --> 00:19:38,133 Women and women 256 00:19:38,460 --> 00:19:43,239 Thank you for your love and my star 257 00:19:43,298 --> 00:19:45,300 Tere Bin Laden is a Hit! 258 00:19:47,903 --> 00:19:50,315 That must be... 259 00:19:50,505 --> 00:19:53,213 That is why the manufacturer, 260 00:19:53,275 --> 00:19:55,983 Shetty Sisters and I announce. 261 00:19:56,278 --> 00:19:58,019 Sequel... 262 00:19:58,146 --> 00:20:01,320 Tere Bin Laden 2! 263 00:20:03,151 --> 00:20:11,002 This time we will do something bigger! Striptease by the sensation of dancing in India! 264 00:20:12,628 --> 00:20:13,971 Action. 265 00:20:14,396 --> 00:20:15,340 Drama. 266 00:20:15,397 --> 00:20:16,432 Comedy. Tragedy. 267 00:20:16,498 --> 00:20:19,411 Girls... Girls... and Girls. 268 00:20:20,035 --> 00:20:21,708 Larger canvas! 269 00:20:22,204 --> 00:20:23,615 And even bigger directors. 270 00:20:23,672 --> 00:20:27,017 Like... Karan Johar! 271 00:20:31,980 --> 00:20:35,223 He's handsome "Jackass". 272 00:20:39,488 --> 00:20:42,628 He's handsome "Jackass". 273 00:20:42,691 --> 00:20:46,070 He's handsome "Jackass". 274 00:20:46,461 --> 00:20:47,735 He is indeed Jackass! 275 00:20:48,964 --> 00:20:49,704 Sir... 276 00:20:50,265 --> 00:20:51,744 I keep giving star friendship... 277 00:20:52,134 --> 00:20:55,638 But nobody knows me... And now my eyes hurt! 278 00:20:57,172 --> 00:20:57,741 Paddi. 279 00:20:58,440 --> 00:21:01,250 Nobody cares even if you are a blind streetman! 280 00:21:01,543 --> 00:21:02,146 What about me ?! 281 00:21:02,210 --> 00:21:03,746 I give up everything. 282 00:21:05,714 --> 00:21:07,318 Dark halls Chandini chovvk... 283 00:21:07,950 --> 00:21:08,985 My father Uh .. 284 00:21:09,284 --> 00:21:10,388 Growing business... 285 00:21:11,119 --> 00:21:12,530 F 'ush pars Love Letter! 286 00:21:13,322 --> 00:21:14,960 Now when I'm so close to my dream. 287 00:21:15,023 --> 00:21:16,434 Ali sweeps from me... 288 00:21:16,491 --> 00:21:18,232 And steal my attention! 289 00:21:19,127 --> 00:21:20,162 Sir... 290 00:21:20,228 --> 00:21:21,400 Now burrow the ax. 291 00:21:21,496 --> 00:21:23,134 Screw sequel! 292 00:21:23,198 --> 00:21:25,542 I don't want to be Osama anymore! 293 00:21:25,968 --> 00:21:27,174 However... 294 00:21:27,569 --> 00:21:30,140 You delete my account and are not active I go... back to my village! 295 00:21:30,205 --> 00:21:32,242 Why do we enter the account? 296 00:21:32,274 --> 00:21:34,083 Don't be emotional! 297 00:21:34,142 --> 00:21:36,122 And if you leave this film... 298 00:21:36,211 --> 00:21:38,248 This film can't be made. 299 00:21:40,682 --> 00:21:42,355 If you leave this film... 300 00:21:42,584 --> 00:21:44,188 This film can't be made. 301 00:21:44,286 --> 00:21:45,492 You can leave this film... 302 00:21:45,687 --> 00:21:47,564 But you don't go leave this film 303 00:21:48,123 --> 00:21:50,626 So do I do it or not? 304 00:22:36,938 --> 00:22:37,541 AbottabacL. 305 00:22:42,444 --> 00:22:43,479 Shetty Sisters! 306 00:22:43,545 --> 00:22:45,081 The time is ripe think big! 307 00:22:45,147 --> 00:22:45,955 Imagine! 308 00:22:46,014 --> 00:22:47,459 Franchise of Tere Bin Laden 309 00:22:47,516 --> 00:22:49,189 TV series Tere Bin Laden... 310 00:22:49,251 --> 00:22:49,661 Toys ". 311 00:22:49,718 --> 00:22:50,321 Cartoons. 312 00:22:50,385 --> 00:22:51,420 Comics. Video games. 313 00:22:51,553 --> 00:22:52,691 Sequel to Tere Bin Laden... 314 00:22:52,954 --> 00:22:53,694 Prequel to the sequel... 315 00:22:53,955 --> 00:22:54,660 Sequel prequel... 316 00:22:54,689 --> 00:22:57,636 And finally remake of all of their in Hollywood! 317 00:22:58,994 --> 00:23:00,530 And the face of this franchise. 318 00:23:00,562 --> 00:23:02,269 Ambassador brand 319 00:23:02,330 --> 00:23:03,365 Paddi! 320 00:23:03,999 --> 00:23:05,069 Aka... Osama. 321 00:23:06,601 --> 00:23:07,944 Shetty Sisters. 322 00:23:08,136 --> 00:23:09,513 I will definitely do it this sequel... 323 00:23:09,571 --> 00:23:11,517 But now I want to be superstan. 324 00:23:11,573 --> 00:23:14,383 So I demand that you kick Ali out... 325 00:23:14,509 --> 00:23:15,954 Fire him! 326 00:23:20,649 --> 00:23:21,559 Sir... 327 00:23:21,583 --> 00:23:24,462 They nod their heads are full of enthusiasm .. 328 00:23:25,487 --> 00:23:30,095 Okay then There is no sweat in my pants. For Ali to look like Osama! 329 00:23:32,360 --> 00:23:33,634 Baby message 330 00:23:33,695 --> 00:23:34,969 Who's this? 331 00:23:35,030 --> 00:23:36,304 Shetty Sisters. 332 00:23:36,364 --> 00:23:37,365 Read it. 333 00:23:37,432 --> 00:23:38,968 You were fired! 334 00:23:40,969 --> 00:23:43,176 Press my stress point! 335 00:23:43,371 --> 00:23:45,442 Mr. Sharma. One bite! 336 00:23:45,707 --> 00:23:48,244 Have you booted out? Ali from the sequel? 337 00:23:49,077 --> 00:23:52,422 Who will bring the dead weight of of this half paralyzed film? 338 00:23:53,648 --> 00:23:55,059 Osama! 339 00:23:57,018 --> 00:23:59,089 Tere Bin Laden 2 .. 340 00:23:59,454 --> 00:24:01,024 Opening Shot 341 00:24:01,223 --> 00:24:02,099 And .. 342 00:24:02,157 --> 00:24:03,192 Action. 343 00:24:07,062 --> 00:24:07,938 Cut it! 344 00:24:07,996 --> 00:24:10,169 It's too much swinging! 345 00:24:10,332 --> 00:24:11,333 Take him down! 346 00:24:11,500 --> 00:24:13,309 Sir, please! 347 00:24:13,335 --> 00:24:14,507 Where is everyone? 348 00:24:17,372 --> 00:24:20,581 What is happening? 349 00:24:20,942 --> 00:24:23,388 Why are you all standing up? like at a funeral? Who died? 350 00:24:23,545 --> 00:24:24,489 Osama! 351 00:24:26,515 --> 00:24:27,687 - sorry - Sir! 352 00:24:28,216 --> 00:24:29,354 Sir! 353 00:24:29,417 --> 00:24:31,294 Lower me! 354 00:24:32,087 --> 00:24:33,657 Paddi. We messed up! 355 00:24:33,922 --> 00:24:34,525 What? 356 00:24:34,556 --> 00:24:35,466 The sequel cannot be created. 357 00:24:35,524 --> 00:24:37,970 Speak loudly! Why are you making me superman 358 00:24:38,026 --> 00:24:39,528 I'm sure Ali cursed us! 359 00:24:39,594 --> 00:24:41,005 Stop swinging me! 360 00:24:42,197 --> 00:24:45,701 Stop tapping on Paddi's air! The sequel is dead! 361 00:24:45,967 --> 00:24:48,277 Osama is OFF! 362 00:24:50,038 --> 00:24:52,018 Breaking news... 363 00:24:52,073 --> 00:24:55,054 Osama Bin Laden is dead! 364 00:24:55,210 --> 00:24:57,349 Faces terrorized all over the world... 365 00:24:57,546 --> 00:25:00,049 Has been sprayed with 366 00:29:29,050 --> 00:29:30,654 Give us one last chance! 367 00:29:31,119 --> 00:29:36,501 Tonight we have special screenings some of Osama bin Laden's great recordings. 368 00:29:36,891 --> 00:29:39,895 Also, we serve dinner and drinks 369 00:29:40,061 --> 00:29:42,337 So please join us a Retrospective Osama 370 00:29:42,397 --> 00:29:44,434 and make peace with our big losses! 371 00:31:59,367 --> 00:32:00,471 Do you give gifts? 372 00:32:00,535 --> 00:32:02,708 No! They almost pushed that was my ass! 373 00:32:02,971 --> 00:32:05,747 No one is ready to accept our embrace! 374 00:32:08,309 --> 00:32:10,983 No sweating Their atleast is here .. 375 00:32:11,179 --> 00:32:14,422 Now you see, how Osama 's face makes us rain donations! 376 00:32:23,625 --> 00:32:25,229 Hey hottie! 377 00:32:25,360 --> 00:32:28,136 Do you want to be lucky tonight? 378 00:32:28,396 --> 00:32:29,966 This is a scandal! 379 00:32:30,198 --> 00:32:33,236 That's fake! Burn out! 380 00:32:33,568 --> 00:32:35,275 What happened to Sir? 381 00:32:40,108 --> 00:32:41,018 You don't like it 382 00:32:44,278 --> 00:32:45,450 I swear! 383 00:32:45,613 --> 00:32:47,490 I made a big mistake! 384 00:32:47,548 --> 00:32:51,360 My child adds cheap Bollywood movies to Osama's tapes. 385 00:32:51,419 --> 00:32:52,625 But what to do sir! 386 00:32:52,687 --> 00:32:56,567 This clown is indeed strange similar to Osama. 387 00:32:56,958 --> 00:32:58,437 That can fool anyone! 388 00:33:04,298 --> 00:33:05,174 Stop! 389 00:33:07,502 --> 00:33:10,381 Get all these comedians here! 390 00:33:11,439 --> 00:33:13,919 We need to send a message to the world... 391 00:33:14,175 --> 00:33:17,122 Osama is still... A LIVE. 392 00:34:24,579 --> 00:34:26,081 My name is David Cheddar. 393 00:34:32,053 --> 00:34:33,259 My name is David Cheddar. 394 00:34:33,321 --> 00:34:34,527 My name is David Cheddar. 395 00:34:34,655 --> 00:34:37,659 My name is David Chadha. dha. dha. 396 00:34:38,292 --> 00:34:39,293 Sounds right now! 397 00:34:41,996 --> 00:34:43,498 Hello Mr. Paddi. 398 00:34:44,332 --> 00:34:46,938 Myself, David Chadha 399 00:34:47,502 --> 00:34:51,075 And I want... KILL YOU! 400 00:34:58,379 --> 00:35:01,952 Please enter! Think of your own house. 401 00:35:02,383 --> 00:35:03,521 This is my bedroom. 402 00:35:03,618 --> 00:35:09,466 Where I personally throw all my actors! 403 00:35:10,391 --> 00:35:14,168 This is the living room where I wrote my first film! 404 00:35:14,328 --> 00:35:15,398 Vibes are very positive! 405 00:35:15,463 --> 00:35:18,444 And this is the bathroom where I got the first one. 406 00:35:18,499 --> 00:35:20,308 naked men 407 00:35:21,235 --> 00:35:22,305 Hello, Mother! 408 00:35:25,640 --> 00:35:27,313 No... Positive vibration... 409 00:35:27,508 --> 00:35:29,317 Paddi. What's wrong with you? 410 00:35:29,443 --> 00:35:31,150 I told you not to go home today! 411 00:35:31,612 --> 00:35:32,920 Look, party run... 412 00:35:32,980 --> 00:35:35,085 Now how will I sell this house? 413 00:35:35,216 --> 00:35:36,388 What are you saying? 414 00:35:36,450 --> 00:35:38,191 You force me to sell me farm to buy this house! 415 00:35:38,252 --> 00:35:40,323 Now if you sell a house... Where are we going 416 00:35:40,488 --> 00:35:44,300 You don't get it... If I don't sell this house... 417 00:35:44,358 --> 00:35:46,031 L-low will I finish my film '? 418 00:35:46,060 --> 00:35:47,971 And how will I make you a star? 419 00:35:52,099 --> 00:35:53,976 Must be another party. 420 00:35:54,035 --> 00:35:57,107 Please wrap the towel and keep it inside. 421 00:36:01,008 --> 00:36:03,249 Pak Tuteja! Please come in! 422 00:36:03,311 --> 00:36:04,654 Chadha is not Tuteja. 423 00:36:04,712 --> 00:36:08,319 What is the name sir... I only sell houses. 424 00:36:10,017 --> 00:36:11,963 I don't want this house! 425 00:36:12,486 --> 00:36:14,488 Myself, David Chadha 426 00:36:14,589 --> 00:36:16,296 Movie producer! 427 00:36:16,490 --> 00:36:18,663 And I want Paddi Singh. 428 00:36:19,393 --> 00:36:20,428 Paddi! 429 00:36:20,494 --> 00:36:21,529 Paddi comes out fast! 430 00:36:21,596 --> 00:36:22,939 There are producers at home! 431 00:36:22,997 --> 00:36:24,237 Manufacturer! 432 00:36:26,000 --> 00:36:27,070 Ma'am! 433 00:36:27,235 --> 00:36:28,305 Oh .. Hello! 434 00:36:28,369 --> 00:36:30,679 Oh .. Hello! It is an honor to meet you! 435 00:36:30,938 --> 00:36:33,544 Bathing after doomsday? Welcome him! 436 00:36:34,542 --> 00:36:36,920 It's fresh! 437 00:36:37,411 --> 00:36:38,515 So Mr. Paddi. 438 00:36:39,947 --> 00:36:43,224 We want to make a movie with you... 439 00:36:43,451 --> 00:36:44,429 Film! 440 00:36:44,485 --> 00:36:45,225 Where? 441 00:36:45,286 --> 00:36:46,230 There! 442 00:36:46,487 --> 00:36:47,261 Where? 443 00:36:47,288 --> 00:36:48,096 There! 444 00:36:48,155 --> 00:36:49,133 Where... there 445 00:36:49,290 --> 00:36:50,291 Hollywood! 446 00:36:58,699 --> 00:37:01,441 Why are you sitting? Sit! 447 00:37:04,071 --> 00:37:05,550 Please join your feet! It's peeping! 448 00:37:08,242 --> 00:37:09,482 So Mr. Paddi. 449 00:37:09,610 --> 00:37:10,520 What will you have? 450 00:37:10,645 --> 00:37:11,453 Tea. 451 00:37:11,512 --> 00:37:12,422 Coffee... 452 00:37:12,480 --> 00:37:13,424 Or role? 453 00:37:16,017 --> 00:37:17,963 Role of course! 454 00:37:18,152 --> 00:37:21,099 And I will drink cappuccino. Hurry up! 455 00:37:21,155 --> 00:37:22,634 Sir! Add some extra milk... 456 00:37:24,525 --> 00:37:25,435 They are from abroad! 457 00:37:25,626 --> 00:37:27,003 Make it foamy! 458 00:37:29,297 --> 00:37:30,605 Become Pak Chadha! 459 00:37:31,499 --> 00:37:32,978 What should I do? 460 00:37:35,569 --> 00:37:39,483 You must die 461 00:37:39,907 --> 00:37:40,647 What! 462 00:37:42,143 --> 00:37:43,281 In the movie 463 00:37:44,211 --> 00:37:45,087 In the movie 464 00:37:45,146 --> 00:37:46,352 I almost wet the sofa! 465 00:37:46,681 --> 00:37:47,989 The name of the film is... 466 00:37:48,382 --> 00:37:49,520 Tora Bora Nights! 467 00:37:50,451 --> 00:37:53,330 The film starts with Osama being shot! 468 00:37:53,621 --> 00:37:54,395 Bam! 469 00:37:57,658 --> 00:37:58,693 Then. 470 00:37:58,926 --> 00:37:59,495 Then? 471 00:37:59,660 --> 00:38:01,003 Then. 472 00:38:02,063 --> 00:38:03,167 And the flashback! 473 00:38:03,230 --> 00:38:04,300 Flashback? 474 00:38:04,432 --> 00:38:07,106 Yes! This is like the last one. 475 00:38:07,234 --> 00:38:10,306 Let's imagine the last 4 days of Osama's life .. 476 00:38:10,371 --> 00:38:14,444 It's like Sholay... Meets the Mughal-e-Azam. 477 00:38:14,542 --> 00:38:17,022 Meet Hurt's locker. 478 00:38:17,945 --> 00:38:19,322 This is adjusted for Oscars! 479 00:38:20,581 --> 00:38:21,582 Join your feet! This is peeking again! 480 00:38:21,649 --> 00:38:24,391 Congratulations! Sign a contract 481 00:38:25,286 --> 00:38:26,560 Mr. Chadha. 482 00:38:27,254 --> 00:38:28,631 I have a request to make. 483 00:38:28,889 --> 00:38:29,890 Request? 484 00:38:29,991 --> 00:38:31,299 I want that. 485 00:38:31,625 --> 00:38:34,936 For this film... director. 486 00:38:36,030 --> 00:38:37,566 Must be my mentor. Mr. Sharma! 487 00:38:38,065 --> 00:38:39,043 Mr. Chadha. 488 00:38:39,100 --> 00:38:42,673 Only he can take care of me and make me I look and act like Osama! 489 00:38:42,937 --> 00:38:43,972 Don't say no Mr. Chadha. 490 00:38:44,038 --> 00:38:45,449 Please tell you 491 00:38:45,506 --> 00:38:46,610 Sir, he looks like a country person. 492 00:38:46,674 --> 00:38:49,086 Only Sharma can make he look like the real Osama. 493 00:38:49,210 --> 00:38:51,121 We will throw them both after op! 494 00:38:51,345 --> 00:38:53,188 Finish the deal! 495 00:38:54,415 --> 00:38:56,588 Sir come on... They are fooled! 496 00:38:59,687 --> 00:39:03,134 Mr. David. I have one question. 497 00:39:03,257 --> 00:39:04,565 What is the name of your company 498 00:39:04,625 --> 00:39:06,070 Cm! 499 00:39:07,395 --> 00:39:09,102 Right. CIA. 500 00:39:09,163 --> 00:39:11,541 Cinemas in America! 501 00:39:13,401 --> 00:39:16,007 So consider the 40 day schedule... 502 00:39:16,170 --> 00:39:19,515 The location of the first day is Somewhere in... Uh... somewhere! 503 00:39:19,874 --> 00:39:21,876 And after that. 504 00:39:22,309 --> 00:39:23,219 Where? 505 00:39:23,277 --> 00:39:24,347 Hollywood! 506 00:39:25,046 --> 00:39:27,117 What a smart kid! 507 00:39:27,248 --> 00:39:29,660 Here... Put your thumb. 508 00:39:31,052 --> 00:39:32,963 Mr. Chadha. 509 00:39:33,154 --> 00:39:34,656 I have recognition... 510 00:39:36,023 --> 00:39:38,230 I don't have a passport! 511 00:39:40,494 --> 00:39:41,996 You don't need a passport 512 00:39:42,196 --> 00:39:43,504 We will bring you Hollywood style! 513 00:39:43,631 --> 00:39:46,043 Don't worry Mr. David. I will explain... 514 00:39:46,100 --> 00:39:47,010 I know Hollywood !! 515 00:39:47,068 --> 00:39:48,672 So, the car will arrive at 8 o'clock in the morning .. 516 00:39:48,936 --> 00:39:50,415 Make sure you are ready. GOOD! 517 00:39:50,971 --> 00:39:51,449 So long later! 518 00:39:54,942 --> 00:39:56,649 Life to die! 519 00:39:58,312 --> 00:40:01,191 Is this your mole? 520 00:40:03,250 --> 00:40:04,388 Oh... it's released! 521 00:40:05,186 --> 00:40:06,187 Hollywood! 522 00:40:06,320 --> 00:40:08,994 Okay then. Let's go let's Junior. 523 00:40:09,590 --> 00:40:11,160 Goodbye Mr. Chadha! 524 00:40:14,495 --> 00:40:15,473 Thank you Paddi. 525 00:40:15,696 --> 00:40:17,300 Return the prize to my Mentor! 526 00:40:17,932 --> 00:40:19,206 Wash my trophy! 527 00:40:24,972 --> 00:40:26,542 You, dig the grave Where do you go? 528 00:40:26,607 --> 00:40:27,585 Who are you? 529 00:40:27,641 --> 00:40:29,143 Who I am 530 00:40:29,376 --> 00:40:30,446 Tourists! 531 00:40:30,611 --> 00:40:31,612 No. 532 00:40:32,313 --> 00:40:33,257 OK go! 533 00:40:40,521 --> 00:40:42,330 He is the leader of the circus. 534 00:40:42,656 --> 00:40:44,067 Let's catch him first! 535 00:40:56,170 --> 00:40:58,343 My mother says 536 00:40:58,539 --> 00:41:02,180 Do what you want do slowly slowly .. 537 00:41:03,210 --> 00:41:05,383 My father said 538 00:41:05,679 --> 00:41:09,286 What is the use of having muscles like that. 539 00:41:10,284 --> 00:41:17,600 I say, I'm very lucky my heart and fire in the stomach .. 540 00:41:17,658 --> 00:41:19,399 So the world says wow... 541 00:41:19,460 --> 00:41:22,998 And I say 'save a cow'... 542 00:41:23,130 --> 00:41:26,339 Why don't you lick me 1..2..3..4..5..6 .. 543 00:41:26,400 --> 00:41:28,471 This is my Six Pack Abs! 544 00:41:28,536 --> 00:41:29,981 Six packages 545 00:41:30,204 --> 00:41:32,377 My baby finds them great .. 546 00:41:33,140 --> 00:41:35,620 This is my Six Pack Abs! 547 00:41:35,676 --> 00:41:37,121 Six packages 548 00:41:37,178 --> 00:41:39,158 Girls follow me in a taxi... 549 00:41:40,214 --> 00:41:42,626 This is my Six Pack Abs! 550 00:41:42,683 --> 00:41:44,185 Six packages 551 00:41:46,287 --> 00:41:47,561 Six packages 552 00:41:50,024 --> 00:41:51,367 Six packages 553 00:41:52,793 --> 00:41:55,433 We can't catch this person. 554 00:41:55,563 --> 00:41:59,067 Why don't we get Osama directly? 555 00:42:00,000 --> 00:42:02,139 Sir... I have packed your underwear... 556 00:42:02,336 --> 00:42:03,644 Pass my pants so I can pack them too... 557 00:42:03,704 --> 00:42:05,377 Can you think above your waist? 558 00:42:06,607 --> 00:42:07,950 This rings! 559 00:42:08,008 --> 00:42:10,181 Hi this is Ali, Star! 560 00:42:10,244 --> 00:42:12,986 If you are a baby, please leave the address and size of your image... 561 00:42:13,047 --> 00:42:14,185 I will take you. 562 00:42:14,248 --> 00:42:18,094 And if you are a man! Talk quickly or my phone will release! 563 00:42:18,185 --> 00:42:20,131 You are nymphomaniac 564 00:42:20,254 --> 00:42:22,234 Keep playing your bimbos! 565 00:42:22,289 --> 00:42:24,633 We go to Hollywood! 566 00:42:25,092 --> 00:42:27,504 You are a worthless person! Bollywood storms bleed! 567 00:42:28,495 --> 00:42:33,205 Speaking of you giving up head! Paint a little your tongue or what? 568 00:42:33,267 --> 00:42:34,940 Paddi. The phone is cut off! 569 00:42:35,002 --> 00:42:37,414 Call him again I want to torture his sister! 570 00:42:40,608 --> 00:42:43,145 I think these people are here... 571 00:42:43,644 --> 00:42:45,317 But are they an hour earlier? 572 00:42:45,546 --> 00:42:49,653 This is Hollywood Paddi. Pack the bag fast! 573 00:42:50,985 --> 00:42:52,623 According to plan... you go upstairs 574 00:42:52,953 --> 00:42:54,523 Ring bell... Ting Tong! 575 00:42:54,955 --> 00:42:56,059 The clown will come out. 576 00:42:56,190 --> 00:42:58,693 I will put a blanket on it and close the door! 577 00:43:01,262 --> 00:43:02,969 The command Khaleeli Sir 578 00:43:03,097 --> 00:43:05,407 For you to ring the bell twice. 579 00:43:05,532 --> 00:43:07,341 Ting Tong !! 580 00:43:07,534 --> 00:43:08,945 The man might be sleeping... 581 00:43:09,003 --> 00:43:12,177 When he comes out, I will put it a blanket on it... 582 00:43:12,306 --> 00:43:14,411 And then bash him! 583 00:43:14,541 --> 00:43:16,487 No... No... you will ring the bell! 584 00:43:16,543 --> 00:43:21,356 The clown will come out. Bulls try and understand! 585 00:43:21,415 --> 00:43:24,919 No! That is not a command of Khaleeli Sir! 586 00:43:25,519 --> 00:43:28,363 What a rainbow colored van! 587 00:43:32,393 --> 00:43:33,929 Osama! 588 00:43:34,261 --> 00:43:35,501 Osama! 589 00:43:36,030 --> 00:43:38,704 Paddi, they are your big fans! 590 00:43:39,133 --> 00:43:40,578 I blushed! 591 00:43:40,934 --> 00:43:41,969 Let's go! 592 00:43:42,036 --> 00:43:43,481 You will also accumulate? 593 00:43:44,238 --> 00:43:45,478 Idiot! 594 00:43:45,539 --> 00:43:49,385 Start driving. Your boss knows all about it. 595 00:43:56,350 --> 00:43:58,296 You miss left to the airport! 596 00:43:58,485 --> 00:44:00,089 We will go through the road... 597 00:44:00,154 --> 00:44:02,293 And turn off your cellphone! 598 00:44:02,423 --> 00:44:03,697 Why? 599 00:44:03,991 --> 00:44:06,096 Paddi is silent! This is Hollywood... 600 00:44:07,995 --> 00:44:09,201 Look at the details! 601 00:44:09,496 --> 00:44:10,998 Even the driver is in costume... 602 00:44:11,065 --> 00:44:13,602 That's why I love Hollywood! 603 00:44:20,407 --> 00:44:21,249 Sing in the right field Sir! 604 00:44:24,545 --> 00:44:25,956 Stop it! 605 00:44:26,447 --> 00:44:28,688 Please. Music is a sin. 606 00:44:29,016 --> 00:44:30,495 Calm down! This is nonsense... 607 00:44:30,684 --> 00:44:32,994 What is dimwit You keep singing! 608 00:44:43,063 --> 00:44:45,134 Track their cellphones .. 609 00:45:04,218 --> 00:45:06,255 Sir... I drive Vroom! 610 00:45:07,154 --> 00:45:08,098 Mr. David! 611 00:45:08,155 --> 00:45:09,065 We love you! 612 00:45:09,123 --> 00:45:10,227 We love Hollywood! 613 00:45:10,290 --> 00:45:12,361 Your people also enjoy... Wait I will show you 614 00:45:12,426 --> 00:45:14,372 David has sent a real bufoon! 615 00:45:14,528 --> 00:45:16,530 Turn off the camera. 616 00:45:17,431 --> 00:45:18,637 Turn off the camera. 617 00:45:21,402 --> 00:45:22,642 Where do they go? 618 00:45:24,972 --> 00:45:25,916 Ah... very good... 619 00:45:26,039 --> 00:45:28,542 The midget can walk. And his eyes are very strong! 620 00:45:29,176 --> 00:45:31,452 You don't understand... what are you ?! 621 00:45:34,648 --> 00:45:36,286 You throw my iPhone? 622 00:45:37,317 --> 00:45:39,456 This is not a way to treat a Director! 623 00:45:39,520 --> 00:45:41,295 I will tell Mr. David. 624 00:45:41,955 --> 00:45:44,333 I will complain Our board of directors... 625 00:46:48,589 --> 00:46:49,966 Saale khacchar! 626 00:47:59,159 --> 00:48:01,503 Screw Hollywood! 627 00:48:02,029 --> 00:48:04,202 I have lost my ass cheek! 628 00:48:04,331 --> 00:48:05,071 Paddi. 629 00:48:05,232 --> 00:48:06,540 Don't fuss .. 630 00:48:09,236 --> 00:48:10,271 This is our last chance... 631 00:48:10,404 --> 00:48:11,883 If we don't do this correctly. 632 00:48:11,939 --> 00:48:15,216 We will make a wedding the next video Stars look! 633 00:48:16,944 --> 00:48:18,946 They have worked like donkeys! 634 00:48:18,979 --> 00:48:21,220 And I like the location. Beautiful! 635 00:48:23,150 --> 00:48:26,893 Somewhere somewhere! 636 00:48:27,521 --> 00:48:28,659 I like it! 637 00:48:28,956 --> 00:48:30,196 Where is David? 638 00:48:31,091 --> 00:48:32,229 David Chadha. 639 00:48:33,927 --> 00:48:35,099 DO. 640 00:48:36,063 --> 00:48:37,565 Where are you 641 00:48:39,066 --> 00:48:40,477 Mr. David. 642 00:48:41,535 --> 00:48:42,570 Wow .. 643 00:48:43,070 --> 00:48:44,140 Intense .. 644 00:48:45,672 --> 00:48:47,151 I like the details. 645 00:48:47,374 --> 00:48:48,148 Good... 646 00:48:48,208 --> 00:48:50,984 Daaga. I think that frame should be. 647 00:48:51,178 --> 00:48:52,213 Start here... 648 00:48:52,446 --> 00:48:53,652 Do you have Dolly? 649 00:48:54,047 --> 00:48:55,685 There is no dolly but we have Khaleeli. 650 00:48:56,083 --> 00:48:58,427 Oh wow .. New equipment. I like Hollywood! 651 00:48:58,619 --> 00:48:59,359 Where is that? 652 00:49:00,220 --> 00:49:01,358 Is there 653 00:49:01,622 --> 00:49:02,965 Sir? 654 00:49:03,290 --> 00:49:04,200 Video camera! 655 00:49:04,424 --> 00:49:05,402 Interesting. 656 00:49:05,993 --> 00:49:08,098 There is a foul smell here Bulla. 657 00:49:08,228 --> 00:49:09,901 Do you take a leak here or whatever? 658 00:49:11,999 --> 00:49:13,307 What is... 659 00:49:17,170 --> 00:49:18,046 Sir... 660 00:49:18,105 --> 00:49:19,106 Sir... 661 00:49:19,506 --> 00:49:21,076 What's the matter? 662 00:49:31,652 --> 00:49:32,562 What happened? 663 00:49:32,886 --> 00:49:33,887 Sugandha Baby 664 00:49:35,622 --> 00:49:38,296 What a joke I like Hollywood! 665 00:49:38,358 --> 00:49:39,928 This is our actor. 666 00:49:40,327 --> 00:49:42,000 Guys cheered .. 667 00:49:42,062 --> 00:49:43,370 You are in Hollywood... 668 00:49:44,631 --> 00:49:46,406 Who calls this stack? 669 00:49:46,633 --> 00:49:47,976 Hollywood... 670 00:49:48,035 --> 00:49:49,070 Of course, Hollywood... 671 00:49:55,542 --> 00:49:56,316 Hollywood... 672 00:49:56,376 --> 00:49:57,286 Shut up! 673 00:50:08,555 --> 00:50:09,499 Me- 674 00:50:09,923 --> 00:50:11,027 Osama! 675 00:50:20,701 --> 00:50:22,408 Come to daddy! Come to daddy! 676 00:50:22,669 --> 00:50:23,613 Sir... 677 00:50:24,337 --> 00:50:26,112 I don't like the intention... 678 00:50:28,141 --> 00:50:30,087 Finally! 679 00:50:30,310 --> 00:50:31,220 Finally! 680 00:50:31,478 --> 00:50:32,422 A senior actor! 681 00:50:32,479 --> 00:50:33,253 Hi... 682 00:50:33,313 --> 00:50:34,383 Myself sharma 683 00:50:34,614 --> 00:50:37,288 OK let's see here... nice... 684 00:50:38,952 --> 00:50:41,523 Just a little chest... 685 00:50:41,688 --> 00:50:43,133 Nice beard 686 00:50:43,190 --> 00:50:43,964 One minute! 687 00:50:46,293 --> 00:50:47,135 Yes. 688 00:50:49,162 --> 00:50:50,232 Perfect! 689 00:50:52,065 --> 00:50:53,601 Perfect! 690 00:51:02,075 --> 00:51:03,315 Sir... 691 00:51:04,745 --> 00:51:06,486 We are messed up! 692 00:51:09,349 --> 00:51:10,419 Young! 693 00:51:10,550 --> 00:51:11,494 Sir! 694 00:51:11,551 --> 00:51:13,360 How much longer? 695 00:51:13,520 --> 00:51:16,160 Sir, peak 30 minutes! 696 00:51:16,423 --> 00:51:20,701 Why do we speak in sign language? 697 00:51:24,631 --> 00:51:26,338 Give me that thing... 698 00:51:27,567 --> 00:51:29,979 Don't you know this? is a silent helicopter? 699 00:51:32,472 --> 00:51:33,507 Now listen to Barbie. 700 00:51:33,707 --> 00:51:38,417 I want this clown to look like Osama in 30 minutes! 701 00:51:39,079 --> 00:51:41,355 And you are an eye owl... Write it in Arabic... 702 00:51:41,448 --> 00:51:45,590 Write that 'l, Osama, am Alive and in kindly my dear my best friend Khaleeli' 703 00:51:46,453 --> 00:51:48,592 But I don't know how to write in Arabic 704 00:51:52,225 --> 00:51:54,432 Can you write in Arabic? 705 00:51:57,030 --> 00:51:57,633 Yes! 706 00:51:58,198 --> 00:51:59,268 I have proof... 707 00:52:00,333 --> 00:52:03,542 The owl's eyes will write Arabic. 708 00:52:04,004 --> 00:52:05,574 Barbie will make her makeup... 709 00:52:06,473 --> 00:52:09,181 And you... Strange! Will imitate Osama's voice .. 710 00:52:10,010 --> 00:52:12,581 Yes sir! I am a mimicry artist! 711 00:52:15,115 --> 00:52:18,028 L... Khaleeli loves Osama! 712 00:52:20,053 --> 00:52:22,966 Please uncle... we will do it 713 00:52:23,123 --> 00:52:25,194 Chirag just writes anything! 714 00:53:04,164 --> 00:53:06,041 Where is Mona Osama? 715 00:53:21,381 --> 00:53:22,382 In America! 716 00:53:22,549 --> 00:53:24,392 Done! 717 00:53:32,559 --> 00:53:34,630 Is he Osama or Santa Claus? 718 00:53:35,128 --> 00:53:36,505 Disgusting! 719 00:53:39,432 --> 00:53:42,242 You read what you have written! 720 00:53:54,514 --> 00:53:56,687 Osama sounds like a choo choo train! 721 00:53:56,983 --> 00:53:58,155 What type of Arabic is this? 722 00:53:58,218 --> 00:53:59,390 This is Arabic, sir... 723 00:53:59,452 --> 00:54:01,227 Strange here can't read it... 724 00:54:01,288 --> 00:54:03,529 Rahul please read Arabic. 725 00:54:03,590 --> 00:54:04,568 This is not Arabic! 726 00:54:04,624 --> 00:54:06,433 This donkey has written nonsense! 727 00:54:06,493 --> 00:54:07,267 This is Arabic! 728 00:54:07,294 --> 00:54:08,568 Don't lie, you have written nonsense. 729 00:54:12,165 --> 00:54:13,075 Shut up! 730 00:54:13,133 --> 00:54:14,271 Daaga. Shoot them all... 731 00:54:14,467 --> 00:54:15,411 Daaga. 732 00:54:17,003 --> 00:54:18,448 Uncle, we are only actors. 733 00:54:18,505 --> 00:54:20,576 Without a Director... We don't know anything! 734 00:54:20,907 --> 00:54:22,113 What is Director? 735 00:54:22,175 --> 00:54:23,051 Good... 736 00:54:23,176 --> 00:54:24,246 Actually good... 737 00:54:24,477 --> 00:54:25,979 Good depth. 738 00:54:26,313 --> 00:54:27,348 But what do you want to shoot here? 739 00:54:27,414 --> 00:54:28,552 You... 740 00:54:29,149 --> 00:54:30,150 Bull. What do you say? 741 00:54:30,216 --> 00:54:32,992 This is the command Khaleeli Sir! Why are you piling up? 742 00:54:33,053 --> 00:54:36,432 I also asked in the van. No? 743 00:54:36,489 --> 00:54:39,333 Turn right. Now to the left... Right. Perfect! 744 00:54:39,426 --> 00:54:41,428 Bull hears me... Let's run away! 745 00:54:41,494 --> 00:54:42,234 Sorry? 746 00:54:42,295 --> 00:54:43,137 Bollywood! 747 00:54:43,196 --> 00:54:45,506 If I can transform Paddi into 'The Paddi'... 748 00:54:45,598 --> 00:54:47,544 I can make you 'Tha Bulla' in no time! 749 00:54:48,001 --> 00:54:49,105 Bull. 750 00:54:49,436 --> 00:54:50,642 Bull stops! 751 00:54:51,137 --> 00:54:52,207 Bull stops! 752 00:54:57,477 --> 00:54:58,319 Come on! 753 00:54:58,445 --> 00:54:59,617 Khaleeli wants you... 754 00:54:59,679 --> 00:55:00,657 Why? 755 00:55:01,247 --> 00:55:04,160 To awaken Osama! 756 00:55:23,136 --> 00:55:24,240 And cut it! 757 00:55:24,604 --> 00:55:26,049 This... Your record is ready. 758 00:55:26,139 --> 00:55:28,210 Sharma is brilliant! 759 00:55:29,242 --> 00:55:30,550 I can't thank you enough for this... 760 00:55:30,643 --> 00:55:32,418 Come on Khaleeli Sir... 761 00:55:32,579 --> 00:55:33,614 I am a Director... 762 00:55:33,947 --> 00:55:35,517 Can't say no to a film... 763 00:55:35,582 --> 00:55:38,290 Movies run in your family it seems. 764 00:55:40,253 --> 00:55:42,563 Can't you enter my family business? 765 00:55:42,655 --> 00:55:44,293 Mind your recording business! 766 00:55:44,491 --> 00:55:46,027 Don't be angry 767 00:55:46,126 --> 00:55:49,630 Tell me... What did Osama say in this recording? 768 00:55:54,334 --> 00:55:55,540 Osama? 769 00:55:59,506 --> 00:56:00,678 'I live'. 770 00:56:01,241 --> 00:56:01,946 And .. 771 00:56:02,075 --> 00:56:05,181 'I'm with Khaleeli Sir' 772 00:56:05,345 --> 00:56:07,621 He likes you! 773 00:56:08,148 --> 00:56:09,092 And .. 774 00:56:10,150 --> 00:56:13,563 "I request some donations the name Almighty ' 775 00:56:14,921 --> 00:56:15,956 Right! 776 00:56:19,025 --> 00:56:23,940 OK... Bull. No... Please. Check that once and save it in the locker. 777 00:56:24,564 --> 00:56:25,907 Khaleeli Sir... 778 00:56:26,399 --> 00:56:29,209 = = Now that your work is finished... 779 00:56:29,369 --> 00:56:30,404 And the recording also comes out well... 780 00:56:32,205 --> 00:56:35,414 I was thinking about what If we go to India? 781 00:56:35,909 --> 00:56:36,910 Paddi. Come on boy 782 00:56:37,944 --> 00:56:41,915 Uncle! This time not send us bound in sacks 783 00:56:41,981 --> 00:56:44,291 Fighting or training will also be carried out... Boys are right 784 00:56:45,285 --> 00:56:47,265 Daaga is very funny... 785 00:56:48,121 --> 00:56:51,102 Come on Boys... Bye Sir! 786 00:56:53,193 --> 00:56:54,570 Sharma! 787 00:56:57,597 --> 00:57:01,374 Come to daddy... Come to daddy... 788 00:57:04,537 --> 00:57:07,609 Look at Sharma, America must be reply to this tape 789 00:57:07,974 --> 00:57:10,386 Then we must reply with another recording 790 00:57:10,510 --> 00:57:15,084 Then they will reply... And we will reply... 791 00:57:15,178 --> 00:57:17,355 This reply game will last forever! 792 00:57:19,385 --> 00:57:21,456 Pop some opium. 793 00:57:21,621 --> 00:57:23,259 And keep making tapes! 794 00:57:23,623 --> 00:57:25,398 Listen to my bearded twins .. 795 00:57:25,625 --> 00:57:27,070 Love me 796 00:57:27,560 --> 00:57:29,631 I will never become Osama again. 797 00:57:29,996 --> 00:57:34,240 I will return to my village. I beg you Sir Khaleeli! 798 00:57:35,168 --> 00:57:39,480 Sir... obviously my account is now! 799 00:57:39,539 --> 00:57:42,383 Paddi. Atleast looks at the situation! 800 00:58:07,267 --> 00:58:08,974 - But it's been three years! - Go away! 801 00:58:09,002 --> 00:58:11,141 You haven't paid me a dime! 802 00:58:24,517 --> 00:58:26,190 Mr. Chadha! 803 00:58:27,020 --> 00:58:28,556 Mr. Chadha! 804 00:58:30,990 --> 00:58:31,661 Americans 805 00:58:31,925 --> 00:58:33,632 Take position and fire! 806 00:58:44,504 --> 00:58:46,108 Until our punch dies apart! 807 00:58:56,983 --> 00:58:57,961 Running! 808 00:58:58,117 --> 00:58:59,255 Paddi, run! 809 00:59:01,254 --> 00:59:02,995 Sir! 810 00:59:03,056 --> 00:59:04,091 Mr. David! 811 00:59:04,157 --> 00:59:04,965 Mr. David! 812 00:59:05,024 --> 00:59:05,968 Sir! 813 00:59:08,294 --> 00:59:10,137 Mr. David. I know it! 814 00:59:10,230 --> 00:59:11,436 Only Hollywood can save Bollywood! 815 00:59:11,497 --> 00:59:12,601 Thank you too But tell me... What is this idiot up to? 816 00:59:13,233 --> 00:59:16,009 They force us to make a fake recording from Osama! 817 00:59:17,070 --> 00:59:18,947 Bloody Idiot 818 00:59:19,005 --> 00:59:20,211 Enter it! 819 00:59:20,540 --> 00:59:21,541 What is that? 820 00:59:37,590 --> 00:59:38,398 Hollywood! 821 00:59:39,492 --> 00:59:40,232 Go there... go there... 822 00:59:43,363 --> 00:59:44,933 Hey you... American eagle! 823 00:59:49,002 --> 00:59:51,414 Give my tape shoot him! 824 00:59:51,638 --> 00:59:53,311 Give the tape. Throw it! 825 01:00:00,513 --> 01:00:02,515 Osama! 826 01:00:40,687 --> 01:00:43,531 Ah... 827 01:01:18,508 --> 01:01:19,612 Thank you, Mr. David. Thank you... 828 01:02:05,789 --> 01:02:07,234 Thank you too 829 01:02:07,290 --> 01:02:08,792 830 01:02:08,892 --> 01:02:10,997 People meet Mr. David Chadha producer from Hollywood! 831 01:02:11,294 --> 01:02:12,272 Hollywood? 832 01:02:12,329 --> 01:02:13,239 Yes. 833 01:02:16,366 --> 01:02:19,472 I am a movie star! And sir are directing it! 834 01:02:20,303 --> 01:02:21,441 Life to die! 835 01:02:21,638 --> 01:02:24,710 A Hollywood producer with US marines? 836 01:02:27,944 --> 01:02:30,515 What a funny thing... There are still jokes! 837 01:02:30,814 --> 01:02:34,728 So what do I say friends. Sharma and Paddi have shot to finish... 838 01:02:34,884 --> 01:02:37,660 and our location. Somewhere somewhere. 839 01:02:37,887 --> 01:02:38,797 Is it also on the way! 840 01:02:39,222 --> 01:02:42,328 So why don't we wrap up our photo shoot? And then drop you back home? GOOD. 841 01:02:42,859 --> 01:02:44,429 All right, my dear 842 01:02:45,528 --> 01:02:48,202 Rahul Singh is not present shoot someone else 843 01:02:49,232 --> 01:02:51,678 Uncle Chadha... We just escaped death! 844 01:02:51,735 --> 01:02:53,373 Please send us home 845 01:02:53,503 --> 01:02:55,278 My cat is also at home... 846 01:02:57,874 --> 01:03:00,320 OK... alright... Guys! 847 01:03:00,644 --> 01:03:02,646 You can also be part of this film! 848 01:03:02,746 --> 01:03:03,622 Very! 849 01:03:04,381 --> 01:03:05,382 Sharma! 850 01:03:05,548 --> 01:03:06,822 There is no role for them! 851 01:03:07,284 --> 01:03:08,922 Mr. David... They are Bollywood wannabes! 852 01:03:08,952 --> 01:03:12,422 Moments in Hollywood, they will make noise for one year! 853 01:03:12,889 --> 01:03:15,927 Guys! Welcome to Hollywood! 854 01:03:17,661 --> 01:03:20,164 Love hits like a hurricane. 855 01:03:20,330 --> 01:03:22,469 Shakes the world and gives it pain. 856 01:03:22,532 --> 01:03:23,272 Love hits like... 857 01:03:23,333 --> 01:03:25,279 Paddi, be careful! Chopper bladesl! 858 01:03:41,551 --> 01:03:42,621 What do you see? 859 01:03:42,686 --> 01:03:44,495 This is your home Come! 860 01:03:46,356 --> 01:03:47,357 Sharma comes! 861 01:03:48,491 --> 01:03:49,333 Look at that! 862 01:03:55,799 --> 01:03:57,437 Be careful with snakes! 863 01:03:59,836 --> 01:04:02,544 And. This is it! 864 01:04:04,674 --> 01:04:05,982 Walls! 865 01:04:06,343 --> 01:04:07,720 Where is Hollywood? 866 01:04:08,345 --> 01:04:09,915 Oh .. one minute! 867 01:04:13,216 --> 01:04:13,853 Pak Chadha 868 01:04:14,217 --> 01:04:15,287 I will also drink water. 869 01:04:15,919 --> 01:04:17,489 I am dry 870 01:04:20,523 --> 01:04:21,558 That doesn't come out ?! 871 01:04:55,258 --> 01:04:56,635 Come on... 872 01:04:57,494 --> 01:05:00,475 Welcome somewhere somewhere! 873 01:05:00,964 --> 01:05:02,307 WOW! 874 01:05:02,766 --> 01:05:04,336 This looks right from Fairy Tale! 875 01:05:04,367 --> 01:05:05,710 Isn't that fantastic?! 876 01:05:05,769 --> 01:05:09,239 This is our Abottabad line .. Osama's house 877 01:05:10,340 --> 01:05:11,512 What does Pak Paddi say. 878 01:05:12,208 --> 01:05:13,278 My Star! 879 01:05:14,577 --> 01:05:15,419 Why are you standing 880 01:05:15,478 --> 01:05:16,752 Why don't you sit 881 01:05:18,181 --> 01:05:19,182 Sharma. 882 01:05:19,349 --> 01:05:20,419 Seeing... 883 01:05:20,483 --> 01:05:22,224 Osama's bedroom. 884 01:05:22,285 --> 01:05:23,457 Isn't that good 885 01:05:23,653 --> 01:05:25,291 Mr. David is very real! 886 01:05:25,455 --> 01:05:26,525 Uncle Chadha... 887 01:05:26,689 --> 01:05:27,861 Very good... 888 01:05:28,158 --> 01:05:28,932 Thank you! 889 01:05:29,225 --> 01:05:31,398 Mr. David. Can we get a script? 890 01:05:31,561 --> 01:05:32,699 Mr. Chirag. 891 01:05:32,829 --> 01:05:34,638 There is no script for this film... 892 01:05:34,764 --> 01:05:37,370 Because it's based on real reality! 893 01:05:38,835 --> 01:05:40,178 Become Sharma! 894 01:05:40,236 --> 01:05:41,306 What do I say? 895 01:05:42,705 --> 01:05:43,706 The scene goes like this. 896 01:05:43,740 --> 01:05:45,219 Osama is sleeping in his bedroom. 897 01:05:45,275 --> 01:05:46,345 He is sleeping! 898 01:05:46,476 --> 01:05:48,422 Suddenly we see Americans helicopters approaching 899 01:05:48,511 --> 01:05:49,785 US Marines come down from there. 900 01:05:49,879 --> 01:05:51,222 And enter Osama's room. 901 01:05:51,281 --> 01:05:52,521 Bam! Bam! Bam! 902 01:05:52,649 --> 01:05:53,650 Osama is dead! 903 01:05:55,385 --> 01:05:58,423 Then they will wrap the body... 904 01:05:58,488 --> 01:05:59,865 They will put it in a helicopter. Fly away. 905 01:05:59,889 --> 01:06:01,266 And throw him into the sea. 906 01:06:02,292 --> 01:06:03,236 Exit black 907 01:06:03,393 --> 01:06:04,303 GOOD. 908 01:06:04,461 --> 01:06:05,565 All right, my dear 909 01:06:07,697 --> 01:06:09,540 What is the role of Rahul Singh? 910 01:06:09,799 --> 01:06:12,211 What uncle is it the motivation of this scene? 911 01:06:13,603 --> 01:06:14,581 Mr. David. 912 01:06:15,338 --> 01:06:16,180 Let me... 913 01:06:16,406 --> 01:06:17,316 Sugandha. 914 01:06:17,474 --> 01:06:19,283 You will be Osama's wife! 915 01:06:20,477 --> 01:06:21,547 Rural! 916 01:06:21,778 --> 01:06:22,620 Very good... 917 01:06:22,679 --> 01:06:25,216 Osama can't be alone! 918 01:06:25,315 --> 01:06:27,693 So you two... Will be his bodyguard! 919 01:06:28,918 --> 01:06:30,625 Do you want ME to be a bodyguard? 920 01:06:31,154 --> 01:06:33,327 No, I mean the Mujahideen! 921 01:06:33,389 --> 01:06:35,801 You will fight with US marines! 922 01:06:35,892 --> 01:06:37,235 That's a brilliant idea, sir! 923 01:06:37,293 --> 01:06:38,829 Everything will be discarded off in one shot 924 01:06:38,928 --> 01:06:40,271 Sharma. 925 01:06:40,463 --> 01:06:42,739 Am I just sleeping 926 01:06:42,866 --> 01:06:44,937 What if he and I have actions? 927 01:06:45,268 --> 01:06:46,178 Very good! 928 01:06:46,236 --> 01:06:47,476 Where you have been... 929 01:06:47,537 --> 01:06:48,345 Mr. David. 930 01:06:48,404 --> 01:06:50,179 Engagement! Very good idea! 931 01:06:50,240 --> 01:06:52,413 Before the Marine barge ships come in... 932 01:06:52,475 --> 01:06:56,252 Let's show some love between Osama and his wife. 933 01:06:56,446 --> 01:06:57,789 How is Paddi? 934 01:06:59,282 --> 01:07:00,454 There is no sharma 935 01:07:00,517 --> 01:07:01,655 I don't make movies! 936 01:07:01,784 --> 01:07:03,923 I mean, this isn't such a movie! 937 01:07:04,287 --> 01:07:05,789 Mr. David listen to me... 938 01:07:05,855 --> 01:07:07,835 Sit down. 939 01:07:08,291 --> 01:07:10,635 Mr. David we will shoot aesthetically 940 01:07:10,693 --> 01:07:11,637 Not vulgar 941 01:07:11,694 --> 01:07:13,901 Sex scenes for us are like honey for bees. 942 01:07:14,230 --> 01:07:16,540 More sex. Greater audience 943 01:07:16,699 --> 01:07:18,337 - really - No... 944 01:07:19,802 --> 01:07:20,803 Uncle Chadha! 945 01:07:20,870 --> 01:07:22,315 Sorry to cut you... 946 01:07:22,572 --> 01:07:23,676 I want to do... 947 01:07:23,907 --> 01:07:24,817 Doing? 948 01:07:25,275 --> 01:07:25,810 Do what? 949 01:07:25,875 --> 01:07:27,548 Mr. David imagine! 950 01:07:27,744 --> 01:07:29,280 Rain outside. 951 01:07:29,379 --> 01:07:30,380 Thunder! 952 01:07:30,446 --> 01:07:33,484 Cut to! American helicopters approach the target 953 01:07:34,517 --> 01:07:35,655 This is a silent helicopter... 954 01:07:35,718 --> 01:07:37,459 Shut up? No problem. 955 01:07:38,454 --> 01:07:39,194 Cut to! 956 01:07:39,255 --> 01:07:41,701 Two mujahidin guard the house... 957 01:07:42,258 --> 01:07:44,534 Everyone remains alert! 958 01:07:44,694 --> 01:07:48,164 Everyone remains alert! 959 01:07:48,464 --> 01:07:49,238 Echo Effect! 960 01:07:49,299 --> 01:07:51,677 Cut to! Osama is walking in his room .. 961 01:07:51,868 --> 01:07:53,779 She is restless... Sleeping is deprived. 962 01:07:53,836 --> 01:07:55,713 He is very lonely inside... 963 01:07:58,308 --> 01:07:59,286 Lonely effects! 964 01:07:59,342 --> 01:08:00,343 He wants something. 965 01:08:00,410 --> 01:08:07,555 Then suddenly his newly married wife walks with a glass of milk... 966 01:08:13,556 --> 01:08:14,864 Osama sees it and speaks. 967 01:08:15,158 --> 01:08:15,761 I like milk 968 01:08:15,825 --> 01:08:18,704 Paddi. Please. Don't disturb 969 01:08:19,128 --> 01:08:22,166 Osama whispers to his wife... 'Sugar has a crush. 970 01:08:24,367 --> 01:08:24,868 Cut it... 971 01:08:25,134 --> 01:08:27,705 US Marines are loading their weapons... 972 01:08:30,640 --> 01:08:31,243 Reduce! 973 01:08:31,307 --> 01:08:33,412 Osama's wife hugs him... 974 01:08:33,610 --> 01:08:36,716 And kiss his forehead. 975 01:08:37,146 --> 01:08:37,590 Reduce! 976 01:08:37,647 --> 01:08:39,752 American helicopters enter the house! 977 01:08:39,816 --> 01:08:42,228 Mujahideen start shooting at them! 978 01:08:42,452 --> 01:08:43,931 Gun fight! Mr. David. Gun fight! 979 01:08:44,187 --> 01:08:48,260 Inside is Valentine's! And outside... Halloween! 980 01:08:48,458 --> 01:08:54,773 At that moment The barge went into the bedroom Osama. 981 01:08:54,831 --> 01:08:57,675 BAM! BAM! BAM! 982 01:09:00,236 --> 01:09:03,740 Within seconds... Osama's wife is a WIDOW! 983 01:09:04,273 --> 01:09:05,616 - Widow! - out black 984 01:09:07,310 --> 01:09:08,288 Shining! 985 01:09:17,353 --> 01:09:18,832 Make it Sharma. For that! 986 01:09:19,322 --> 01:09:20,130 Oscar shot! 987 01:09:20,523 --> 01:09:21,797 Oscar was shot by God! 988 01:09:23,860 --> 01:09:24,463 What is director 989 01:09:24,627 --> 01:09:25,537 But sir... 990 01:09:25,662 --> 01:09:27,801 Junior, prepare a shot. 991 01:09:28,197 --> 01:09:29,608 And I will drink hot dogs... 992 01:09:36,839 --> 01:09:38,841 You are a pig What does he say? 993 01:09:39,308 --> 01:09:40,616 Khaleeli Sir, he said... 994 01:09:40,743 --> 01:09:42,654 Harkat-E-Mansha is a donkey soldier! 995 01:09:42,779 --> 01:09:44,156 sick bastards 996 01:09:44,714 --> 01:09:45,749 Hold it Daaga! 997 01:09:45,815 --> 01:09:47,726 To fight Americans. 998 01:09:47,850 --> 01:09:50,160 We need help from these Afghan people. 999 01:09:50,753 --> 01:09:55,327 Bull. Tell these people about Osama live and we know where to find it .. 1000 01:10:03,866 --> 01:10:10,181 Sir, he only ordered death to us to make fun of Osama! 1001 01:10:34,731 --> 01:10:35,732 Khaleeli Sir... 1002 01:10:35,865 --> 01:10:37,867 They have agreed to fight Americans But under one condition. 1003 01:10:38,401 --> 01:10:39,880 Daaga has to be left behind! 1004 01:10:40,636 --> 01:10:41,910 They believe that someone without a mustache or beard 1005 01:10:42,238 --> 01:10:43,876 can't be a mujahidin! 1006 01:10:44,140 --> 01:10:45,619 Lights. Camera. Rain! 1007 01:10:47,143 --> 01:10:50,420 Sir, it doesn't rain when we kill Osama 1008 01:10:52,515 --> 01:10:54,722 This is Cinematic Liberty! 1009 01:10:55,852 --> 01:10:57,422 But we don't make movies... 1010 01:10:58,621 --> 01:11:00,567 And action! 1011 01:11:01,824 --> 01:11:03,804 The thing that burns is called fire... 1012 01:11:03,926 --> 01:11:06,702 Come on boy... Give me the perfect shot! 1013 01:11:07,163 --> 01:11:09,302 And so come out. This will be ash. What a tickle !! 1014 01:11:11,267 --> 01:11:15,409 Abu Baker! Helicopter! 1015 01:11:15,738 --> 01:11:18,776 1016 01:11:18,908 --> 01:11:24,187 We will not die today! Because today is our Independence Day! 1017 01:11:24,881 --> 01:11:26,758 Hare Krishna! Save me! 1018 01:11:26,816 --> 01:11:28,193 Cut it! 1019 01:11:28,351 --> 01:11:29,489 Chirag? 1020 01:11:30,787 --> 01:11:32,357 What are you doing, Chirag? 1021 01:11:32,421 --> 01:11:33,331 What happened? 1022 01:11:33,389 --> 01:11:35,801 Why are you screaming? as if someone raped you? 1023 01:11:35,825 --> 01:11:36,599 Bring the helicopter back. 1024 01:11:36,659 --> 01:11:38,229 What happened to Sir? 1025 01:11:38,394 --> 01:11:40,738 Sharma. This gun is real! 1026 01:11:40,863 --> 01:11:42,774 One bullet pulls out my ear... 1027 01:11:42,832 --> 01:11:43,640 It's red! 1028 01:11:43,699 --> 01:11:45,975 Chirag, everything is fake here! 1029 01:11:46,235 --> 01:11:47,305 Wait, I come! 1030 01:11:47,370 --> 01:11:48,474 Come fast! 1031 01:11:49,806 --> 01:11:51,376 I came! 1032 01:11:58,414 --> 01:12:01,327 Chirag. You are one big vagina 1033 01:12:01,450 --> 01:12:03,361 This rifle is all plastic. 1034 01:12:03,419 --> 01:12:04,762 Watch this! 1035 01:12:04,854 --> 01:12:06,265 Nothing happens! 1036 01:12:10,293 --> 01:12:11,897 Look... Nothing happened! 1037 01:12:12,295 --> 01:12:13,365 What happened? 1038 01:12:13,896 --> 01:12:14,738 Bob... 1039 01:12:17,667 --> 01:12:19,169 Sgt. Bob... 1040 01:12:20,670 --> 01:12:22,274 Come on Sgt. Bob! 1041 01:12:22,505 --> 01:12:24,178 Enough with a joke. 1042 01:12:24,240 --> 01:12:26,846 Now wake up and show everyone that you're okay 1043 01:12:34,650 --> 01:12:36,459 He scares us. 1044 01:12:39,655 --> 01:12:41,225 A good actor... 1045 01:12:41,290 --> 01:12:42,462 Return to the current position! 1046 01:12:42,525 --> 01:12:44,801 Sharma. Do I make up OK? 1047 01:12:44,894 --> 01:12:46,396 Yes it's okay... 1048 01:12:46,462 --> 01:12:48,408 Chirag, happy '? 1049 01:12:48,464 --> 01:12:49,966 Return to position! 1050 01:12:54,503 --> 01:12:56,278 Hare Krishna! 1051 01:13:00,576 --> 01:13:02,749 And Action! 1052 01:13:02,945 --> 01:13:04,549 Come on boy, let's go for that... 1053 01:13:05,648 --> 01:13:07,992 Abu Baker! Helicopter! 1054 01:13:10,319 --> 01:13:13,926 Come on American dog! 1055 01:13:14,290 --> 01:13:17,669 I will kill everyone from you and bury you in Afghanistan! 1056 01:13:19,662 --> 01:13:22,939 - Cut it! - I will kill all of you... 1057 01:13:23,332 --> 01:13:25,608 - Cut it! - Fuck you... 1058 01:13:25,668 --> 01:13:28,308 I say... Cut it !! 1059 01:13:31,173 --> 01:13:31,810 What? 1060 01:13:31,874 --> 01:13:33,182 Cut it! Fuck it! 1061 01:13:33,242 --> 01:13:34,414 What happened? 1062 01:13:34,477 --> 01:13:35,785 I was so absorbed in a shot. 1063 01:13:35,912 --> 01:13:37,653 Absorbed, my ass! 1064 01:13:37,713 --> 01:13:38,919 What happened, sir? 1065 01:13:39,181 --> 01:13:40,626 Sir, we are wasting time. 1066 01:13:40,683 --> 01:13:42,458 Thank you for that silly performance 1067 01:13:42,518 --> 01:13:45,294 You look like a chimpanzee... Stop acting like one! 1068 01:13:48,758 --> 01:13:51,238 Pack up! Pack! 1069 01:13:51,394 --> 01:13:52,702 Sugandha dear... Is this a dinner break? 1070 01:13:52,762 --> 01:13:55,504 - What do you mean by packing? - Sharma what's wrong? 1071 01:13:55,531 --> 01:13:57,477 Pak David sir he is gone! 1072 01:13:58,301 --> 01:14:00,679 I will make Chirag do the action scene! 1073 01:14:00,736 --> 01:14:02,841 Go fight like Chuck Norris! 1074 01:14:03,205 --> 01:14:05,811 Sharma. Wait! Let me talk to RahuL. 1075 01:14:07,310 --> 01:14:09,688 Sir, is it a wrapper or not? 1076 01:14:09,845 --> 01:14:11,324 Paddi. Stay closed for a while! 1077 01:14:11,547 --> 01:14:12,617 Sharma. 1078 01:14:14,383 --> 01:14:16,556 Sharma. We waste a lot of time. 1079 01:14:16,752 --> 01:14:17,890 Why don't we kill Paddi first? 1080 01:14:18,454 --> 01:14:21,264 I mean. Shoot kill Osama first! 1081 01:14:21,457 --> 01:14:22,333 Good idea. 1082 01:14:22,391 --> 01:14:23,461 Change location 1083 01:14:23,559 --> 01:14:25,232 Let's do the scene in the bedroom first! 1084 01:14:25,461 --> 01:14:27,441 The scene of our next love, handsome! 1085 01:14:29,265 --> 01:14:30,710 Daaga. My DOV! 1086 01:14:30,766 --> 01:14:32,575 Please don't cry... 1087 01:14:33,769 --> 01:14:36,249 I give you my suicide jacket. 1088 01:14:36,539 --> 01:14:39,952 If you ever miss me .. Say my name and .. 1089 01:14:42,445 --> 01:14:43,549 Good luck! 1090 01:14:54,790 --> 01:14:58,397 As soon as you enter, kill Paddi Likewise with what was conveyed to the media. 1091 01:14:58,561 --> 01:15:00,734 One on the chest One on the head 1092 01:15:04,333 --> 01:15:05,403 Ready, sir! 1093 01:15:31,660 --> 01:15:32,434 Cut it. 1094 01:15:33,896 --> 01:15:34,897 One more... 1095 01:15:35,164 --> 01:15:36,302 Take 8! 1096 01:15:36,732 --> 01:15:38,268 And Action! 1097 01:15:41,337 --> 01:15:42,281 I like milk 1098 01:15:42,338 --> 01:15:43,908 No no... Cut it off! 1099 01:15:44,306 --> 01:15:46,308 Paddi comes... Emotions! 1100 01:15:46,375 --> 01:15:47,410 Okay ready. 1101 01:15:47,643 --> 01:15:48,849 Take 21! 1102 01:15:49,779 --> 01:15:50,553 Action! 1103 01:15:51,001 --> 01:15:56,362 Cut it! 1104 01:16:04,427 --> 01:16:05,701 Very good! 1105 01:16:07,496 --> 01:16:09,305 - I love milk! - Cut! 1106 01:16:13,302 --> 01:16:14,542 Take 69 .. 1107 01:16:15,304 --> 01:16:16,476 Action! 1108 01:16:16,672 --> 01:16:18,743 Sharma. Get this right this time! 1109 01:16:31,487 --> 01:16:32,932 Osama. 1110 01:16:36,692 --> 01:16:37,670 Cut it! 1111 01:16:38,160 --> 01:16:38,729 What happened? 1112 01:16:38,894 --> 01:16:40,464 One more Paddi. 1113 01:16:40,663 --> 01:16:42,643 What's more 1114 01:16:43,933 --> 01:16:48,643 What is it I like milk I like milk I like milk 1115 01:16:49,538 --> 01:16:52,576 Why don't you die bleeding! 1116 01:16:52,641 --> 01:16:56,350 Why are you driving me crazy... You bastard bastard 1117 01:16:56,512 --> 01:16:57,752 Who made you an actor? 1118 01:16:57,813 --> 01:17:01,351 I want to put this gun in your mouth and blast your brain out! 1119 01:17:01,417 --> 01:17:04,296 Kemasi .. Kemasi... 1120 01:17:04,753 --> 01:17:05,629 Go there! 1121 01:17:06,322 --> 01:17:08,802 How dare you Why are you screaming at my star? 1122 01:17:08,858 --> 01:17:10,337 Screw Hollywood! 1123 01:17:10,392 --> 01:17:12,338 And who do you think you are scare with a toy gun? 1124 01:17:12,394 --> 01:17:13,372 Should I shoot you ?! 1125 01:17:13,429 --> 01:17:16,433 Sharma. Please return my gun... 1126 01:17:16,499 --> 01:17:17,910 I'm emotional. 1127 01:17:18,367 --> 01:17:19,903 But he is not dying! 1128 01:17:20,636 --> 01:17:22,138 We can't shoot now .. 1129 01:17:22,204 --> 01:17:23,512 But why? 1130 01:17:24,373 --> 01:17:25,443 Mr. David. 1131 01:17:25,808 --> 01:17:28,186 Sugandha aggression already exists make her wet her pants. 1132 01:17:28,244 --> 01:17:32,192 And you push death in his mouth! Let him breathe! 1133 01:17:33,916 --> 01:17:35,418 We need to ease the tension! 1134 01:17:35,451 --> 01:17:36,657 Don't worry Sharma. 1135 01:17:36,719 --> 01:17:38,460 I will relieve him! 1136 01:17:39,788 --> 01:17:43,736 Pak David that's what I called involvement. 1137 01:17:44,160 --> 01:17:44,934 Mr. David. 1138 01:17:45,194 --> 01:17:46,229 Meanwhile. 1139 01:17:46,929 --> 01:17:49,409 Let's have a break! 1140 01:17:49,865 --> 01:17:51,310 I will drink a hot dog! 1141 01:17:54,803 --> 01:17:55,713 What? 1142 01:17:57,606 --> 01:17:58,846 Become Paddi. 1143 01:17:58,874 --> 01:18:00,820 How do you want to do this? 1144 01:18:01,243 --> 01:18:02,551 Sugandha Baby. 1145 01:18:02,678 --> 01:18:03,679 Shrub 1146 01:18:03,913 --> 01:18:04,823 In the village. 1147 01:18:04,880 --> 01:18:07,486 That's where boys photograph their cherries! 1148 01:18:07,716 --> 01:18:09,286 So simple. 1149 01:18:09,485 --> 01:18:10,964 Interesting. Come on... 1150 01:18:11,820 --> 01:18:12,764 Come! 1151 01:18:14,256 --> 01:18:15,667 Bro... this is Hollywood! 1152 01:18:15,758 --> 01:18:17,203 I don't need 5 pounds of acting. 1153 01:18:17,226 --> 01:18:19,228 5 ounces will do... Keep it smooth. 1154 01:18:19,562 --> 01:18:20,597 5 ounces? 1155 01:18:20,729 --> 01:18:22,675 I'm an actor Not a piece of meat! 1156 01:18:23,232 --> 01:18:25,143 And keep your attitude in check. 1157 01:18:25,601 --> 01:18:29,174 After all Rahul Singh is your film star 1158 01:18:29,271 --> 01:18:29,908 Of course! 1159 01:18:30,172 --> 01:18:31,173 Give me the big five... 1160 01:18:31,207 --> 01:18:32,743 RahuL. Sharma. 1161 01:18:32,808 --> 01:18:34,515 What? 1162 01:18:35,144 --> 01:18:36,714 There is no craft service! 1163 01:18:36,812 --> 01:18:37,517 I see? 1164 01:18:37,580 --> 01:18:38,923 But Sharma. 1165 01:18:39,215 --> 01:18:42,662 Be it Hollywood or Bollywood .. Break implies Craft Service! 1166 01:18:43,319 --> 01:18:45,356 Something is wrong. 1167 01:18:45,621 --> 01:18:46,599 Give a thought. 1168 01:18:46,655 --> 01:18:48,498 There is no script or crew... 1169 01:18:48,624 --> 01:18:51,662 Only that is Ape David Chadha, and the Marines! 1170 01:18:51,727 --> 01:18:53,229 What do you make of all this? 1171 01:19:45,748 --> 01:19:46,783 Paddi. 1172 01:19:48,517 --> 01:19:51,657 This is only my first time ... 1173 01:19:52,154 --> 01:19:53,360 Let's make it mechanical. 1174 01:19:53,555 --> 01:19:55,592 You close your eyes... 1175 01:19:55,791 --> 01:19:59,261 Walk towards me... And just kiss me! 1176 01:19:59,895 --> 01:20:01,374 You can, too! 1177 01:20:01,664 --> 01:20:04,270 So here I come Sugandha Baby. 1178 01:20:04,333 --> 01:20:05,778 Yes. Paddi comes... 1179 01:20:05,834 --> 01:20:07,279 Come to me! 1180 01:20:07,536 --> 01:20:09,311 I came Sugandha Baby! 1181 01:20:10,906 --> 01:20:14,115 I came... Sugandha Baby! 1182 01:20:14,376 --> 01:20:15,787 Come on Paddi come! 1183 01:20:16,211 --> 01:20:17,451 Call my name! 1184 01:20:38,434 --> 01:20:39,811 Sugandha Baby. 1185 01:20:40,169 --> 01:20:41,512 You freeze 1186 01:20:44,173 --> 01:20:45,584 Cold has made you so stiff! 1187 01:20:49,311 --> 01:20:50,619 Sugandha dear... 1188 01:20:50,713 --> 01:20:52,317 Finally I feel like Man! 1189 01:20:52,381 --> 01:20:53,485 Paddi. 1190 01:20:54,283 --> 01:20:55,523 That's a man! 1191 01:21:09,365 --> 01:21:11,572 Sir! Sir! 1192 01:21:21,777 --> 01:21:23,814 Can you stop crying like a girl ?! 1193 01:21:23,879 --> 01:21:24,914 Let me think 1194 01:21:24,947 --> 01:21:28,224 I said it in the helicopter... Let's go back to India! 1195 01:21:28,283 --> 01:21:29,887 But you all laugh at me! 1196 01:21:29,952 --> 01:21:32,728 I am amazed, we are not suspicious at all! 1197 01:21:32,788 --> 01:21:34,927 How can we just cheat? 1198 01:21:35,190 --> 01:21:36,794 We are not deceived... But deceived. 1199 01:21:36,859 --> 01:21:37,894 With this Sharma! 1200 01:21:38,327 --> 01:21:40,364 He lured us to this Hollywood trap! 1201 01:21:40,429 --> 01:21:41,635 Why do you blame me? 1202 01:21:41,697 --> 01:21:43,335 I have been cheated by Paddi! 1203 01:21:43,399 --> 01:21:44,400 What? 1204 01:21:45,334 --> 01:21:46,404 I tricked you 1205 01:21:46,468 --> 01:21:47,742 Who else! 1206 01:21:47,870 --> 01:21:50,544 I make plain coffee in the kitchen, 1207 01:21:50,672 --> 01:21:52,913 he was tricked selfishly I went to Hollywood .. 1208 01:21:53,242 --> 01:21:54,482 I'm not even interested! 1209 01:21:54,576 --> 01:21:55,919 What are you saying? 1210 01:21:56,712 --> 01:21:57,713 Uh... sir! 1211 01:21:57,813 --> 01:21:59,486 Who made me Osama? 1212 01:21:59,548 --> 01:22:00,788 Who sells my farm? 1213 01:22:00,883 --> 01:22:02,920 Who made me an actor of the method? 1214 01:22:03,318 --> 01:22:05,821 Who composes the myth of 'Paddi, Stars'? 1215 01:22:05,888 --> 01:22:10,894 It's my fault that I tried making a star from the country bumpkin! 1216 01:22:11,360 --> 01:22:12,600 Very! 1217 01:22:12,728 --> 01:22:15,470 As if you were the heir to the British Throne! 1218 01:22:15,497 --> 01:22:17,374 'Sweet Maker Sharma!' 1219 01:22:17,499 --> 01:22:18,944 Have you forgotten. 1220 01:22:19,201 --> 01:22:22,205 Sweat soaks experience makes it sweet! 1221 01:22:22,304 --> 01:22:27,811 Sharma senior still sells Churros. Crooning Ten Bucks for Two! 1222 01:22:29,545 --> 01:22:31,957 Ten dollars for two people! 1223 01:22:34,416 --> 01:22:35,292 What? 1224 01:22:35,350 --> 01:22:37,296 Now Churro makers become filmmakers! 1225 01:22:37,319 --> 01:22:39,356 Hare Krishna! 1226 01:22:56,271 --> 01:22:57,341 Hello friends! 1227 01:22:59,708 --> 01:23:03,815 We must immediately shoot. 1228 01:23:05,581 --> 01:23:07,254 Where is Sharma? 1229 01:23:19,728 --> 01:23:20,672 Sir ?! 1230 01:23:23,565 --> 01:23:25,841 Sir? Do you fry Churros? 1231 01:23:27,336 --> 01:23:30,715 Guys! Give me some time with my friend 1232 01:23:32,741 --> 01:23:33,651 Paddi. 1233 01:23:34,810 --> 01:23:37,256 This isn't just Churros. 1234 01:23:37,613 --> 01:23:39,354 This is my innate talent! 1235 01:23:39,581 --> 01:23:41,857 Talents that I never appreciated! 1236 01:23:42,251 --> 01:23:44,788 But today, after you say it. 1237 01:23:44,887 --> 01:23:47,265 Finally I succeeded peace with my reality! 1238 01:23:47,456 --> 01:23:48,833 Now you see! 1239 01:23:48,891 --> 01:23:52,634 Before I die, I will make amazing Churros. 1240 01:23:52,794 --> 01:23:54,671 People will forget my movie! 1241 01:23:56,331 --> 01:23:57,275 Sir... 1242 01:23:58,200 --> 01:24:00,339 Please forgive me .. 1243 01:24:00,836 --> 01:24:03,442 I made a big mistake! 1244 01:24:04,439 --> 01:24:09,388 I have messed up my mentor! And make him crazy! 1245 01:24:10,512 --> 01:24:11,582 Paddi! 1246 01:24:11,780 --> 01:24:13,487 Don't feel bad 1247 01:24:13,549 --> 01:24:16,530 Here... I won't let you die hungry! 1248 01:24:16,585 --> 01:24:18,929 Sir... I have lost my appetite! 1249 01:24:21,823 --> 01:24:23,825 Sir, it's very nice. What is the material? 1250 01:24:23,892 --> 01:24:25,599 Paddi, emotion. 1251 01:24:26,662 --> 01:24:29,541 Sir, they are ready to shoot now... 1252 01:24:30,232 --> 01:24:31,302 When you say Action. 1253 01:24:31,366 --> 01:24:33,471 First this nonsense will stop me... 1254 01:24:33,569 --> 01:24:34,639 And then you! 1255 01:24:38,373 --> 01:24:40,649 I prefer you to kill me 1256 01:24:40,943 --> 01:24:45,619 Right! You shoot me I'm begging you... Shoot me! 1257 01:24:46,949 --> 01:24:47,950 Paddi! 1258 01:24:48,283 --> 01:24:49,591 That's a brilliant idea! 1259 01:24:49,651 --> 01:24:51,426 You have saved us all! 1260 01:24:51,653 --> 01:24:52,825 Wow Sharma! 1261 01:24:53,322 --> 01:24:55,302 This is amazing! 1262 01:24:55,457 --> 01:24:56,731 By the way... 1263 01:24:57,492 --> 01:24:59,199 What do you say? Marines don't work? 1264 01:24:59,261 --> 01:25:03,300 Mr. David, this American actor is very realistic And Bollywood actors are melodramatic! 1265 01:25:03,365 --> 01:25:04,901 This is a terrible combination. 1266 01:25:04,933 --> 01:25:06,708 It's like eating chicken Burger with chicken curry! 1267 01:25:06,768 --> 01:25:09,214 That's why the shooting suffered... 1268 01:25:09,237 --> 01:25:11,513 1269 01:25:11,640 --> 01:25:14,712 See them. Realistic like that emotion... very innocent! 1270 01:25:14,776 --> 01:25:15,652 Very real 1271 01:25:15,711 --> 01:25:17,622 And look at them. Fake 1272 01:25:18,680 --> 01:25:19,818 But what's the point? 1273 01:25:20,148 --> 01:25:21,456 Trust me... 1274 01:25:21,817 --> 01:25:23,728 Let's Indians play Marines. 1275 01:25:23,919 --> 01:25:26,263 This will balance it! 1276 01:25:27,422 --> 01:25:28,332 Means? 1277 01:25:28,390 --> 01:25:30,301 Chirag, Rahul and l... 1278 01:25:30,492 --> 01:25:32,768 Will dress up like a Marine and enter Osama's room .. 1279 01:25:32,828 --> 01:25:33,932 They will shoot! 1280 01:25:34,196 --> 01:25:37,234 While I frankly captured Osama 1281 01:25:37,299 --> 01:25:38,471 's death Guerrilla style! 1282 01:25:38,700 --> 01:25:40,543 Sharma! These Marines are Americans! 1283 01:25:40,769 --> 01:25:43,613 Does not sound racist but. Your color will not match 1284 01:25:43,739 --> 01:25:46,219 Oh, come on, Mr. David! Marines wear helmets. 1285 01:25:46,274 --> 01:25:47,810 You can barely see their faces... 1286 01:25:47,876 --> 01:25:53,189 Like that, if you decide to swap Sgt. Bob with Sgt. Boost. 1287 01:25:53,348 --> 01:25:56,818 There's no way we know, right? 1288 01:25:56,918 --> 01:25:58,864 No... No... Of course not! 1289 01:25:59,755 --> 01:26:02,827 Should I take this shot? One takes and Osama dies! 1290 01:26:03,358 --> 01:26:04,530 Good! " No!" 1291 01:26:04,760 --> 01:26:06,831 No... Oh no... I can't allow! 1292 01:26:06,895 --> 01:26:07,930 Once taken. Once take. 1293 01:26:08,230 --> 01:26:09,834 He will finish in one take. 1294 01:26:10,632 --> 01:26:13,340 Mr. David! Gulp down and let's just do it! 1295 01:26:13,802 --> 01:26:15,304 GOOD! Take your shot 1296 01:26:16,538 --> 01:26:18,381 Young. I need a uniform... 1297 01:26:18,473 --> 01:26:20,146 Marine Strip! 1298 01:26:24,846 --> 01:26:28,760 Young! Once we get the shot. Dispose of them all! 1299 01:26:29,484 --> 01:26:30,690 That's the plan! 1300 01:26:32,487 --> 01:26:34,160 And... Action! 1301 01:26:36,591 --> 01:26:39,231 Listen to me Starsky and Hutch! Spray bullets on the wall... 1302 01:26:39,294 --> 01:26:43,572 Don't make their plans successful by shooting Paddi! 1303 01:26:44,299 --> 01:26:45,403 Cold! 1304 01:26:49,805 --> 01:26:52,684 Relax Paddi! Everything will be alright! 1305 01:26:52,741 --> 01:26:54,186 Sugandha dear... 1306 01:26:54,276 --> 01:26:56,517 I'm really scared from Rahul and Chirag. 1307 01:26:56,611 --> 01:27:00,491 They overacting will definitely kill me 1308 01:27:01,249 --> 01:27:02,455 Sugandha Baby 1309 01:27:02,584 --> 01:27:04,894 I like your rural charm! 1310 01:27:13,228 --> 01:27:14,138 Paddi. Dead! 1311 01:27:14,896 --> 01:27:17,399 Sucker is dead! 1312 01:27:17,566 --> 01:27:19,341 Stop overacting Sugandha. 1313 01:27:25,674 --> 01:27:28,382 He died. He died. Osama is finally dead! 1314 01:27:35,450 --> 01:27:36,360 Sir! 1315 01:27:38,186 --> 01:27:38,926 Sir! 1316 01:27:39,187 --> 01:27:40,666 There is no blood on Osama! 1317 01:27:42,224 --> 01:27:43,669 Look... There is no blood! 1318 01:27:43,825 --> 01:27:44,803 Forget it! 1319 01:27:44,860 --> 01:27:47,340 We will only take separate ones body shots 1320 01:27:47,596 --> 01:27:48,904 Come on... Call the helicopter back. 1321 01:27:49,331 --> 01:27:50,708 Give me some Churros! 1322 01:27:51,266 --> 01:27:55,339 Base for Mute Return with feedback! I repeat... Return with feedback. 1323 01:27:55,403 --> 01:27:57,883 Hey Junior! I will drink a hot dog. 1324 01:27:58,440 --> 01:27:59,510 What? 1325 01:27:59,674 --> 01:28:01,585 Put David on the line. 1326 01:28:01,743 --> 01:28:04,622 Sir! Sharma! 1327 01:28:05,180 --> 01:28:06,682 - Sharma? - Yes! 1328 01:28:07,883 --> 01:28:08,554 Yes sharma 1329 01:28:08,617 --> 01:28:12,861 Mr. David is focused! Your Osama flies over CUCKOO 's nest! 1330 01:28:13,455 --> 01:28:15,696 Screw your hairball! 1331 01:28:15,824 --> 01:28:19,362 We go to India. While you suck the Churros! 1332 01:28:21,496 --> 01:28:24,875 You bastard! Screw on the nail bed! 1333 01:28:25,400 --> 01:28:26,811 What happened? Talk to you Asswipe! 1334 01:28:26,868 --> 01:28:28,677 Paddi. It's broken! 1335 01:28:28,737 --> 01:28:31,377 Call him back I want to abuse Junior now! 1336 01:28:31,773 --> 01:28:33,548 Young! Get the helicopter. Hurry up! 1337 01:28:58,300 --> 01:29:01,281 Khaleeli Sir... Helicopter! 1338 01:29:20,422 --> 01:29:21,560 Paddi. Is your face okay? 1339 01:29:21,623 --> 01:29:23,227 Sir... my hand! 1340 01:29:23,291 --> 01:29:26,795 I don't care even if you lose you hands. Just keep your face! 1341 01:29:31,600 --> 01:29:33,204 Paddi. Hands on! 1342 01:29:37,806 --> 01:29:39,649 Sheikh Osama! 1343 01:29:44,379 --> 01:29:45,585 What is happening? 1344 01:29:47,616 --> 01:29:48,890 Save my clown! 1345 01:29:49,384 --> 01:29:51,625 Listen to me, you clown! 1346 01:29:51,686 --> 01:29:53,723 Everyone here thinks you are the real Osama. 1347 01:29:53,922 --> 01:29:56,334 And if they know you are a fraud. 1348 01:29:56,558 --> 01:29:59,266 They will cut you into pieces! 1349 01:29:59,661 --> 01:30:02,335 So come to daddy .. 1350 01:30:02,697 --> 01:30:04,699 Come to daddy! 1351 01:30:06,568 --> 01:30:07,945 Paddi, don't go! 1352 01:30:17,679 --> 01:30:18,589 Paddi! 1353 01:30:18,880 --> 01:30:19,824 Paddi! 1354 01:30:19,881 --> 01:30:20,689 Paddi! 1355 01:30:20,749 --> 01:30:22,126 What are you doing? 1356 01:30:47,309 --> 01:30:49,721 No... No... He is a cheat. 1357 01:30:50,378 --> 01:30:57,762 Bull, you pig! Tell them that he is a cheat! 1358 01:31:05,193 --> 01:31:06,297 My Star! 1359 01:31:06,828 --> 01:31:08,466 Once the character is absorbed! 1360 01:31:25,547 --> 01:31:28,255 Listen to me you are stuck! 1361 01:31:28,316 --> 01:31:31,297 This is a sin to be killed a fellow mujahideen 1362 01:31:48,236 --> 01:31:49,715 Paddi! Duck! 1363 01:31:59,381 --> 01:32:00,826 Paddi! 1364 01:32:04,252 --> 01:32:05,356 Paddi! Duck! 1365 01:32:43,658 --> 01:32:45,467 Hey Paddi! 1366 01:32:47,228 --> 01:32:48,605 Come here! 1367 01:32:50,231 --> 01:32:51,904 Come to me! 1368 01:32:54,903 --> 01:32:56,849 Osama. mine! 1369 01:33:32,907 --> 01:33:34,250 Stop! 1370 01:33:34,476 --> 01:33:36,786 Don't move Or I will destroy my brain! 1371 01:33:36,845 --> 01:33:39,519 No... Not a face! 1372 01:33:39,581 --> 01:33:41,185 I need a living Osama! 1373 01:33:41,249 --> 01:33:42,819 Take it and shoot! 1374 01:33:43,551 --> 01:33:44,655 Pull the trigger! 1375 01:33:44,686 --> 01:33:45,858 - No... Ignore him! - Pull! 1376 01:33:45,954 --> 01:33:46,659 NO! 1377 01:33:46,688 --> 01:33:47,723 - Drag! - NO! 1378 01:33:47,789 --> 01:33:48,665 - Drag! - NO! 1379 01:33:48,723 --> 01:33:49,895 Shut your mouth! 1380 01:33:50,191 --> 01:33:51,829 I won't be Osama anymore! 1381 01:33:51,893 --> 01:33:53,497 Paddi. Stop! 1382 01:33:53,595 --> 01:33:55,836 Look here! I clean your account! 1383 01:33:56,664 --> 01:33:57,608 Real? 1384 01:33:57,665 --> 01:33:58,575 Yes. Here! 1385 01:33:58,633 --> 01:34:01,807 I came... wait! 1386 01:34:02,303 --> 01:34:05,284 This is the first installment. Give me the gun 1387 01:34:06,708 --> 01:34:08,585 I will hit you Why are you shooting 1388 01:34:08,676 --> 01:34:09,916 I don't shoot! 1389 01:34:13,748 --> 01:34:15,625 - Hare Krishna! - Mr. President! 1390 01:34:42,911 --> 01:34:43,787 Yes sir! 1391 01:34:53,588 --> 01:34:54,589 He misses me! 1392 01:34:57,225 --> 01:34:58,295 A little embarrassing, sir! 1393 01:34:58,426 --> 01:35:00,906 Damn happens! This, try again! 1394 01:35:00,962 --> 01:35:03,670 Paddi stops. Let me handle this! 1395 01:35:03,898 --> 01:35:05,502 Mr. David! Khaleeli Sir! 1396 01:35:10,305 --> 01:35:12,251 We all want Paddi! 1397 01:35:12,674 --> 01:35:14,176 But that's impossible! 1398 01:35:14,242 --> 01:35:15,346 Who do you say? 1399 01:35:18,546 --> 01:35:20,184 Sir Khaleeli... what do you want? 1400 01:35:23,318 --> 01:35:24,353 How many donations? 1401 01:35:24,552 --> 01:35:25,792 Five hundred .. 1402 01:35:25,853 --> 01:35:26,661 Thousand. 1403 01:35:26,721 --> 01:35:27,893 Five Hundred Thousand Dollars! 1404 01:35:28,156 --> 01:35:28,896 Done? Are you sure? 1405 01:35:29,157 --> 01:35:30,158 Sure! 1406 01:35:30,225 --> 01:35:32,171 Mr. David. Write a check... 1407 01:35:32,327 --> 01:35:33,897 That is the only way to get rid of it! 1408 01:35:38,933 --> 01:35:42,176 If you need a suicide bomber .. 1409 01:35:42,237 --> 01:35:43,181 Remember me 1410 01:35:43,238 --> 01:35:44,342 This is my card! 1411 01:35:44,405 --> 01:35:47,409 Khaleeli Baser Wasiqi! We don't have any branches! 1412 01:35:50,578 --> 01:35:53,388 Mr. David. Why do you want to kill Paddi? 1413 01:35:53,615 --> 01:35:54,923 What is your agreement 1414 01:36:04,492 --> 01:36:05,869 I have an idea! 1415 01:36:07,195 --> 01:36:09,732 I will give you proof... 1416 01:36:10,198 --> 01:36:11,643 I will give you proof... 1417 01:36:11,899 --> 01:36:14,209 That will make your President last night's sensation 1418 01:36:27,815 --> 01:36:28,725 Yes we can! 1419 01:36:28,783 --> 01:36:29,557 Yes we can! 1420 01:36:29,617 --> 01:36:30,789 And. Cut! 1421 01:36:31,252 --> 01:36:33,163 Here he goes David. Your proof is ready 1422 01:36:33,221 --> 01:36:33,926 Very good! 1423 01:36:40,895 --> 01:36:42,875 One simple request from the President. 1424 01:36:43,765 --> 01:36:45,176 One Hollywood movie! 1425 01:36:48,703 --> 01:36:50,307 Breaking News! 1426 01:36:50,505 --> 01:36:55,352 The White House finally released the recording of Osama's murder! 1427 01:36:55,610 --> 01:36:58,591 Americans want their evidence, and Americans get their evidence... 1428 01:36:58,646 --> 01:37:01,627 I issued Osama Bin Laden myself, with my own hands 1429 01:37:01,783 --> 01:37:04,923 I am a brave leader and that's why I am your president 1430 01:37:05,453 --> 01:37:07,399 That's why you gave me a second term. 1431 01:37:07,422 --> 01:37:09,197 And that's why this is a sequel! 1432 01:37:09,290 --> 01:37:12,567 Now, famous Hollywood producer has announced 1433 01:37:12,760 --> 01:37:14,831 That he will make a film based on this story! 1434 01:37:15,196 --> 01:37:17,642 The name of the film is Tora Bora Nights! 1435 01:37:29,510 --> 01:37:31,319 Sir... should we 1436 01:37:49,297 --> 01:37:51,470 Can tell more about actors in your film 1437 01:37:52,533 --> 01:37:54,672 He is not an actor. He is a star! 1438 01:37:55,636 --> 01:37:58,412 You can only see my eyes in the movie... 1439 01:37:58,473 --> 01:37:59,816 But I'm a trained actor. 1440 01:38:05,480 --> 01:38:09,428 For every second... One expression, you know! 1441 01:38:10,218 --> 01:38:12,562 I play extra in this film! 1442 01:38:13,287 --> 01:38:14,595 It's a 10-second role! 1443 01:38:14,856 --> 01:38:16,335 A blink and miss! 1444 01:38:17,425 --> 01:38:19,905 This is a sequel to I am Osama's voice! 1445 01:38:20,461 --> 01:38:24,466 And the world knows that Rahul Singh can do it! 1446 01:38:24,899 --> 01:38:29,177 Tora Bora Nights! This is a family entertainer! 1447 01:38:29,670 --> 01:38:31,877 Are there songs and dances? 1448 01:38:32,573 --> 01:38:33,745 Songs and dance? 1449 01:38:34,175 --> 01:38:38,920 No... This is a Hollywood movie... Not vulgar 1450 01:38:39,347 --> 01:38:40,325 I can't let 1451 01:41:48,869 --> 01:41:50,371 Khaleeli sir! 1452 01:41:50,571 --> 01:41:52,482 Daaga. I got it! 1453 01:41:53,507 --> 01:41:55,282 I get the money, Daaga! 1454 01:41:55,309 --> 01:41:56,549 Now we will reach Heaven! 1455 01:41:58,346 --> 01:41:59,586 Uh oh! 1456 01:42:01,749 --> 01:42:03,228 I will only conclude this. 1457 01:42:03,451 --> 01:42:07,422 By quoting, verse 4, chapter 5 of danger. 1458 01:42:07,989 --> 01:42:12,335 By Saint Michael Jackson! 1459 01:42:13,361 --> 01:42:17,207 It doesn't matter if you are black or white... 1460 01:42:17,732 --> 01:42:19,769 Or in this case, even chocolate... 1461 01:42:19,800 --> 01:42:20,938 OK let's go! Delivered by: www.subtitlecinema.com