1
00:00:37,370 --> 00:00:38,455
She's ready?
2
00:00:39,540 --> 00:00:41,166
She's ready.
3
00:00:41,249 --> 00:00:42,542
You hear me, at least?
4
00:00:43,418 --> 00:00:45,754
We just had breakfast.
5
00:00:48,131 --> 00:00:50,508
p>
6
00:00:52,302 --> 00:00:55,723
And now, we're relaxing
by the door.
7
00:00:55,848 --> 00:01:00,185
- I like the voice you're taking.
- Thank you.
8
00:01:00,268 --> 00:01:02,688
9
00:01:02,771 --> 00:01:04,272
p> What do you prefer
in a 12-hour flight?
10
00:01:06,274 --> 00:01:07,275
I like being a little tipsy.
11
00:01:07,359 --> 00:01:09,486
You do not drink.
12
00:01:09,945 --> 00:01:11,488
/ p>
13
00:01:12,197 --> 00:01:14,700
A little bit...
14
00:01:14,783 --> 00:01:17,953
Your attention, i>
military personnel, i>
15
00:01:18,078 --> 00:01:21,206
i> <> Bob Hope USO i>
at LA Airport... i>
16
00:01:21,289 --> 00:01:23,250
and you shouted at me i>
because my movie i>
17
00:01:23,458 --> 00:01:25,418
had 10 seconds i>
ahead of yours? i>
18
00:01:29,798 --> 00:01:32,592
No, I'm just happy to have
a free meal stuffed with salt.
19
00:01:32,760 --> 00:01:35,428
There is no free meal
on the first flight. P>
20
00:01:35,512 --> 00:01:37,514
- What?
- You have to buy your food. P>
21
00:01:41,309 --> 00:01:43,020
Content to have brought
my dried meat.
22
00:01:43,311 --> 00:01:45,105
- Did you take that?
- Yes, I assure you.
23
00:01:48,025 --> 00:01:50,235
Hi everyone.
> I'm Tyler Oakley,
24
00:01:50,318 --> 00:01:53,155
and today is a special day,
I'm excited because...
25
00:01:53,238 --> 00:01:55,949
My life is going to take a turn for the worse
and I want to share that with you.
26
00:01:56,033 --> 00:01:57,367
In just eight years, i>
27
00:01:57,450 --> 00:02:00,746
YouTube star Tyler Oakley, who i>
posted only a few videos at the college, i>
28
00:02:00,829 --> 00:02:03,916
has today i>
a real career on YouTube. i>
29
00:02:03,999 --> 00:02:05,292
You're very well known. i>
30
00:02:05,375 --> 00:02:06,877
{ \ an8} Congratulations on this success.
31
00:02:06,960 --> 00:02:09,504
{\ an8} I am known? Are you kidding? P>
32
00:02:09,587 --> 00:02:11,048
{\ an8} There, I feel alive. P>
33
00:02:11,131 --> 00:02:13,091
It's crazy. I>
34
00:02:13,175 --> 00:02:14,509
Hi everyone. I>
35
00:02:16,929 --> 00:02:19,431
On YouTube, Tyler is really
one of the most authentic. P>
36
00:02:19,514 --> 00:02:21,474
{\ an8} Like and subscribe
37
00:02:21,558 --> 00:02:24,394
> for more videos.
38
00:02:24,477 --> 00:02:26,772
{\ an8} It has a positive message i>
and cares about others. i>
39
00:02:26,855 --> 00:02:27,856
{\ an8} THE TREVOR PROJECT
40
00:02:31,944 --> 00:02:34,947
I want to have some
time to relax with you.
41
00:02:35,864 --> 00:02:38,158
With Tyler, we feel integrated
42
00:02:38,826 --> 00:02:40,243
It's a big family. i>
43
00:02:43,163 --> 00:02:45,457
I'm going to do other things i>
in addition to what I'm doing. i>
44
00:02:45,540 --> 00:02:47,459
I'm not going to leave YouTube
for anything else.
45
00:02:47,542 --> 00:02:50,045
I want to make i>
things that are intimidating. i>
46
00:02:51,213 --> 00:02:53,882
When a viewer tells me
that it helped,
47
00:02:54,007 --> 00:02:57,761
I think that the stress of all
days is really worth it.
48
00:03:02,682 --> 00:03:05,060
{\ an8} 24 hours
before going on tour...
49
00:03:06,228 --> 00:03:07,229
50
00:03:07,312 --> 00:03:08,355
p> {\ an8} LOS ANGELES, CALIFORNIA
51
00:03:08,438 --> 00:03:10,315
{\ an8} My God. What do you do? I>
52
00:03:10,565 --> 00:03:12,275
{\ an8} and then, it's:
I'm taking, I'm not taking.
53
00:03:12,901 --> 00:03:14,486
{\ an8} KOREY - Tyler's best friend
and production partner
54
00:03:14,569 --> 00:03:16,154
{\ an8} You do not have to look at it.
55
00:03:16,238 --> 00:03:18,615
{\ an8} I'm not looking at you. It stresses me. P>
56
00:03:18,698 --> 00:03:20,575
That, I do not take it. P>
57
00:03:21,910 --> 00:03:23,871
Your brain does not know
what do you want? P>
58
00:03:23,996 --> 00:03:26,915
No, there has some stuff I'm taking,
stuff that I do not take.
59
00:03:27,040 --> 00:03:28,500
You have to watch everything?
60
00:03:29,292 --> 00:03:31,336
You look at every thing
and you say : "I do not want to..."
61
00:03:31,419 --> 00:03:32,462
I'm doing this. P>
62
00:03:32,545 --> 00:03:35,423
- No wonder...
- I'm not fading. P>
63
00:03:36,466 --> 00:03:39,177
p> I understand why
you hate to pack your bags too.
64
00:03:39,261 --> 00:03:42,347
I'm taking a black t-shirt.
65
00:03:42,430 --> 00:03:44,432
I do not want this brown t-shirt.
66
00:03:46,393 --> 00:03:48,061
And then I put away
what I do not take.
67
00:03:48,145 --> 00:03:50,272
I take. P>
68
00:03:51,023 --> 00:03:52,149
I do not sing, I do not play
and I do not dance,
69
00:03:52,482 --> 00:03:55,568
and so a lot of people
ask the question:
70
00:03:55,652 --> 00:03:58,030
"Well, you're doing a tour,
what does that mean, then?
71
00:03:58,113 --> 00:04:00,490
Kind, what are you doing? " P>
72
00:04:00,573 --> 00:04:02,367
Well, I'm 26 years old,
I'm wearing a frog on stage. P>
73
00:04:02,450 --> 00:04:06,079
If I had to describe to my grandmother i>
what is a YouTuber, i>
74
00:04:06,914 --> 00:04:10,667
what I had to do in the past, i>
75
00:04:10,751 --> 00:04:12,502
I would say i>
76
00:04:12,585 --> 00:04:14,129
that I make videos on the Internet.
77
00:04:14,629 --> 00:04:16,256
They are for all ages...
78
00:04:16,714 --> 00:04:19,134
more or less.
79
00:04:19,717 --> 00:04:20,928
And I'm talking about my life
and pop culture,
80
00:04:21,053 --> 00:04:25,223
Et je parle de ma vie
et de la culture pop,
81
00:04:25,307 --> 00:04:29,061
and thanks to that,
many opportunities arise,
82
00:04:29,144 --> 00:04:32,647
{\ an8} like writing a book, i>
having a podcast, go on tour, i>
83
00:04:32,730 --> 00:04:34,066
{\ an8} or go on TV. i>
84
00:04:34,149 --> 00:04:37,319
{\ an8} Try to explain all this,
is a bit difficult,
85
00:04:37,402 --> 00:04:39,988
but it is also...
It's like this, today.
86
00:04:40,113 --> 00:04:43,158
And if people do not understand,
87
00:04:43,450 --> 00:04:44,701
it does not matter. P>
88
00:04:44,785 --> 00:04:46,119
We need 10 tops. P>
89
00:04:46,203 --> 00:04:47,955
We have 20 shows. P>
90
00:04:48,580 --> 00:04:49,873
They will have to be rewaxed.
91
00:04:49,957 --> 00:04:51,792
Which one do you want? This one? P>
92
00:04:52,960 --> 00:04:54,544
- Or the fox?
- Not a rose. P>
93
00:04:54,627 --> 00:04:57,422
I'm really old
in the pink romper. P>
94
00:04:57,505 --> 00:05:00,133
Okay, well, you're wearing a toggle so...
95
00:05:00,217 --> 00:05:01,802
And here's the sexiest.
96
00:05:01,969 --> 00:05:03,553
Oh, my God.
97
00:05:03,636 --> 00:05:05,806
It looks like a Lisa Frank lion.
98
00:05:05,889 --> 00:05:07,640
There's a mark on it.
99
00:05:07,724 --> 00:05:09,434
- Oh good?
- Yes.
100
00:05:09,517 --> 00:05:12,896
That's the owl. It looks like the Pokémon version of an owl. P>
101
00:05:12,980 --> 00:05:14,356
Here are the five that I take. P>
102
00:05:14,439 --> 00:05:15,899
Did you do that so fast? P>
103
00:05:15,983 --> 00:05:17,818
Rose , green, blue, orange, yellow.
104
00:05:17,901 --> 00:05:19,152
I want variety.
105
00:05:19,236 --> 00:05:22,155
So, the Pajama Night tour,
it's from...
106
00:05:26,326 --> 00:05:27,619
Because I...
107
00:05:27,702 --> 00:05:30,455
I often do pajama parties on weekends,
108
00:05:30,538 --> 00:05:32,958
because I'm not
to go out.
109
00:05:33,041 --> 00:05:36,128
So I hang out in my living room,
so here, actually,
110
00:05:36,211 --> 00:05:38,213
and I take my camera,
a bottle of wine,
111
00:05:38,338 --> 00:05:40,465
I order a pizza,
I make a live streaming.
112
00:05:40,548 --> 00:05:42,717
And I'm in pajamas,
113
00:05:42,800 --> 00:05:45,553
and I say, "Let everyone tweet
a picture of him in his pajamas,
114
00:05:45,637 --> 00:05:46,930
in a comfortable outfit."
115
00:05:47,014 --> 00:05:49,641
For a few hours,
gland, in fact.
116
00:05:49,724 --> 00:05:52,978
And that's a little bit of atmosphere
from Pee Wee's House i>
117
00:05:53,061 --> 00:05:55,355
It's a bit of the
atmosphere of the Ellen DeGeneres Show i>
118
00:05:55,438 --> 00:05:57,774
mixed with the public stuff. i> / p>
119
00:05:57,857 --> 00:06:00,443
And this trip, we're going...
120
00:06:00,527 --> 00:06:02,029
Without looking at the calendar?
121
00:06:02,154 --> 00:06:03,405
I know where we're going!
122
00:06:03,488 --> 00:06:07,242
So , we're going to Dublin, London,
123
00:06:07,367 --> 00:06:08,785
Manchester
124
00:06:08,868 --> 00:06:10,578
and Glasgow.
125
00:06:12,205 --> 00:06:13,373
Korey runs my life.
126
00:06:13,957 --> 00:06:15,583
I'm not well organized,
127
00:06:16,501 --> 00:06:17,752
and I'm never in the hour.
128
00:06:19,212 --> 00:06:20,964
Really, I'm bad.
129
00:06:21,048 --> 00:06:24,217
And Korey discipline me,
130
00:06:24,342 --> 00:06:27,304
make sure I put videos on the line
131
00:06:27,387 --> 00:06:30,640
ensure that I do the
things I have to do
132
00:06:30,723 --> 00:06:31,934
133
00:06:32,935 --> 00:06:34,477
134
00:06:34,561 --> 00:06:35,853
135
00:06:38,565 --> 00:06:39,732
136
00:06:40,692 --> 00:06:42,444
137
00:06:42,569 --> 00:06:43,946
138
00:06:44,071 --> 00:06:45,613
p> for conventions.
139
00:06:45,697 --> 00:06:46,698
Where you have to go.
140
00:06:47,699 --> 00:06:48,700
Korey takes care of everything.
141
00:06:48,783 --> 00:06:49,784
My mom calls me. p >
142
00:06:49,867 --> 00:06:51,744
{\ an8} - Hi darling.
- Hi.
143
00:06:51,828 --> 00:06:53,913
{\ an8} On the phone - Jackie, Tyler's mom
144
00:06:54,039 --> 00:06:55,332
{ \ an8} What are you doing?
145
00:06:55,415 --> 00:06:57,459
I'm gande.
146
00:06:57,584 --> 00:07:01,213
With whom?
147
00:07:01,296 --> 00:07:02,589
You.
148
00:07:02,672 --> 00:07:04,299
and you did not even call me
to say thank you.
149
00:07:04,424 --> 00:07:05,425
Korey did it.
150
00:07:06,969 --> 00:07:09,637
It's he who has to
151
00:07:11,681 --> 00:07:12,933
> send the message.
152
00:07:13,516 --> 00:07:14,684
She chuckles.
153
00:07:14,767 --> 00:07:17,187
Our signal to hang up.
154
00:07:17,270 --> 00:07:18,438
Okay, okay, what do you know?
Good luck. P>
155
00:07:20,273 --> 00:07:21,274
You too. P>
156
00:07:21,358 --> 00:07:22,609
I love you. P>
157
00:07:22,692 --> 00:07:24,111
Me more. P>
158
00:07:24,236 --> 00:07:25,362
Wait. Pass me dad. P>
159
00:07:25,445 --> 00:07:26,738
On the phone - Ken, Tyler's father-in-law
160
00:07:26,821 --> 00:07:27,864
- Hi little.
- Hi. How are you? P>
161
00:07:27,948 --> 00:07:29,866
Okay. P>
162
00:07:29,950 --> 00:07:31,201
Be careful...
crazy, back, critters. P>
163
00:07:31,284 --> 00:07:32,410
Agreed. P>
164
00:07:32,494 --> 00:07:33,495
Well, say hello to Korey.
165
00:07:33,620 --> 00:07:34,746
Okay.
166
00:07:35,747 --> 00:07:37,082
- Good, bye.
- Bye.
167
00:07:37,457 --> 00:07:39,126
Daddy Ken. P>
168
00:07:39,626 --> 00:07:41,294
My dad says this thing. P>
169
00:07:41,794 --> 00:07:43,671
the weirdest thing
that we can...
170
00:07:43,755 --> 00:07:45,757
First, he invents acronyms
171
00:07:45,840 --> 00:07:47,634
that he believes everyone knows .
172
00:07:47,800 --> 00:07:49,427
DAB, it's "crazy, back, critters".
173
00:07:49,511 --> 00:07:50,928
Then he always signs with DAB.
174
00:07:51,013 --> 00:07:52,764
"Crazy, backs , critters "
means
175
00:07:52,847 --> 00:07:55,350
watch out for crazies, nuts.
176
00:07:55,475 --> 00:07:58,145
Watch your backs.
Anyone can betray you.
177
00:07:59,437 --> 00:08:01,731
178
00:08:04,484 --> 00:08:06,778
p> And critters,
does not crush any animals.
179
00:08:08,363 --> 00:08:10,448
So, DAB, crazy, back, critters.
180
00:08:10,532 --> 00:08:12,284
{\ an8} next day, 8 am
181
00:08:12,367 --> 00:08:13,826
{\ an8} - Can I call the taxi?
- I think.
182
00:08:14,661 --> 00:08:16,246
I have everything.
183
00:08:16,329 --> 00:08:17,580
Tu have the chargers? Your computer? P>
184
00:08:17,664 --> 00:08:19,791
Do you have your passport? P>
185
00:08:19,874 --> 00:08:21,459
I'm taking a pair more?
186
00:08:21,543 --> 00:08:22,877
Do you have your camera for vlog?
187
00:08:22,960 --> 00:08:24,504
I do not have my camera for vlog.
188
00:08:25,505 --> 00:08:27,257
T & apos Is your vitamin drink?
189
00:08:27,882 --> 00:08:30,052
Oh, yes. Take the whole box. P>
190
00:08:30,177 --> 00:08:31,386
I do not take the box. P>
191
00:08:31,928 --> 00:08:34,306
- Do you want pink lemonade?
- Yes. P>
192
00:08:34,931 --> 00:08:35,932
How much?
193
00:08:36,683 --> 00:08:37,725
The whole box.
194
00:08:38,476 --> 00:08:40,562
You're going to clear customs,
get out your passport,
195
00:08:40,687 --> 00:08:42,939
and pink lemonade...
196
00:08:43,023 --> 00:08:46,193
I will say: "This is for you."
So that they are in shape. P>
197
00:08:46,318 --> 00:08:48,528
"Do not forget to keep fit." P>
198
00:09:09,549 --> 00:09:13,053
{ \ an8} 12 hours later...
199
00:09:23,105 --> 00:09:25,565
{\ an8} DUBLIN, IRELAND
200
00:09:29,902 --> 00:09:33,030
Hey, did you see the anti-Tyler Oakley sign?
201
00:09:33,448 --> 00:09:35,450
But finally! That's no matter what. P>
202
00:09:36,326 --> 00:09:37,952
Did you read that? P>
203
00:09:38,035 --> 00:09:39,537
"Il faut un père et une mère."
204
00:09:41,873 --> 00:09:43,750
Ireland hates us, it's crazy.
205
00:09:45,585 --> 00:09:46,628
YES
206
00:09:46,753 --> 00:09:49,089
Yes, let's treat everybody too. "Yes, let's treat everyone
equally." P>
207
00:09:49,214 --> 00:09:50,757
I'm back in Ireland. P>
208
00:09:51,841 --> 00:09:52,884
She's on my side. P>
209
00:09:56,012 --> 00:09:57,680
We've just arrived in Dublin. I>
210
00:09:57,764 --> 00:10:00,475
I say to myself, "We're in another timezone." P>
211
00:10:00,600 --> 00:10:03,395
So I think we've got it. must stand upright for as long as we can,
212
00:10:03,478 --> 00:10:04,854
then we go to sleep,
213
00:10:04,937 --> 00:10:06,439
and then we wake up
and we go. p >
214
00:10:06,564 --> 00:10:08,441
But then, I'm hungry,
215
00:10:08,566 --> 00:10:11,111
so we're going to eat.
216
00:10:11,236 --> 00:10:12,612
I want to have a...
217
00:10:14,030 --> 00:10:15,072
small Irish breakfast?
218
00:10:15,407 --> 00:10:16,533
English breakfast?
219
00:10:16,616 --> 00:10:18,576
With blood.
You know what I mean.
220
00:10:19,244 --> 00:10:23,540
{\ an8} The next day ,
day of the first show
221
00:10:23,623 --> 00:10:25,792
{\ an8} Alarm
Touch to repeat alarm
222
00:10:27,294 --> 00:10:28,753
Hello.
223
00:10:28,836 --> 00:10:30,463
I'm really tired.
224
00:10:32,174 --> 00:10:33,633
Well, that's enough.
225
00:10:39,306 --> 00:10:40,807
/p>
226
00:10:41,891 --> 00:10:43,143
Hello.
227
00:10:44,269 --> 00:10:46,313
I'm really tired.
228
00:10:47,021 --> 00:10:48,898
It's the first day of the tour.
229
00:10:49,816 --> 00:10:50,942
I'm in Dublin.
230
00:10:51,484 --> 00:10:52,902
I have to get up,
231
00:10:53,695 --> 00:10:55,822
start moving me.
232
00:10:58,032 --> 00:11:01,077
I'm a little off the mark.
233
00:11:01,953 --> 00:11:05,122
But I'm happy for the tour.
234
00:11:06,499 --> 00:11:08,543
Oh there. I'm tired.
But it'll be a good show. P>
235
00:11:09,544 --> 00:11:11,045
Dublin, are you ready? P>
236
00:11:12,214 --> 00:11:16,092
I'm not ready yet. P>
237
00:11:16,175 --> 00:11:17,176
see me in two hours.
Come on, good night.
238
00:11:17,302 --> 00:11:20,096
An hour later,
239
00:11:20,930 --> 00:11:24,434
If we reviewed the show?
240
00:11:24,517 --> 00:11:27,604
And let's see if it's okay
for everyone.
241
00:11:27,687 --> 00:11:29,897
At first, there's your video here. intro...
242
00:11:29,981 --> 00:11:31,023
{\ an8} VINNY
Manager of the Pajama Night Tour
243
00:11:31,107 --> 00:11:32,525
{\ an8} Then it's "Come on, Tyler, get out." / p>
244
00:11:32,650 --> 00:11:34,569
{\ an8} You have your opening monologue,
245
00:11:34,694 --> 00:11:36,363
then we have the titles.
246
00:11:36,446 --> 00:11:39,449
Are you going to do the same dance?
247
00:11:39,532 --> 00:11:40,950
248
00:11:42,159 --> 00:11:43,370
This is a handshake.
249
00:11:43,453 --> 00:11:44,537
It's both.
250
00:11:44,662 --> 00:11:46,539
It's a choreography.
251
00:11:47,164 --> 00:11:48,875
If we remember, yes, we'll do it.
252
00:11:48,958 --> 00:11:50,042
During the balance, we'll repeat that.
253
00:11:50,126 --> 00:11:51,961
We'll repeat that.
254
00:11:53,963 --> 00:11:55,923
That's my favorite too.
255
00:11:56,007 --> 00:11:57,091
He's going to play tonight. i>
256
00:11:57,174 --> 00:11:58,468
I do not know what he's doing,
257
00:11:58,551 --> 00:12:00,803
but I imagine he's talking, < he tells stories,
258
00:12:00,887 --> 00:12:03,055
that he is himself, which is great.
259
00:12:03,139 --> 00:12:04,807
- Are you happy to see him?
- Very. P>
260
00:12:04,891 --> 00:12:06,768
I arrived very early. P>
261
00:12:06,893 --> 00:12:10,605
He is still trying to convey
the positivity of the body,
262
00:12:10,730 --> 00:12:12,815
because he knew this problem before.
263
00:12:12,899 --> 00:12:14,734
And he's trying to tell people...
264
00:12:14,817 --> 00:12:17,194
To be the best version of themselves rather than being
265
00:12:17,279 --> 00:12:19,155
>
266
00:12:19,238 --> 00:12:21,533
the occasional
version of someone else.
267
00:12:21,616 --> 00:12:23,826
And I would ask him if...
268
00:12:23,910 --> 00:12:26,162
We have a referendum here
next week,
269
00:12:26,245 --> 00:12:27,497
Friday, May 22,
on the equality of marriage.
270
00:12:27,580 --> 00:12:28,831
he could post something,
271
00:12:28,915 --> 00:12:30,292
to get support,
272
00:12:30,417 --> 00:12:32,043
because I think it would really help.
273
00:12:34,587 --> 00:12:35,755
We did it.
274
00:12:36,923 --> 00:12:38,550
I see kids.
275
00:12:38,633 --> 00:12:40,385
I do not know if they're waiting.
276
00:12:41,844 --> 00:12:44,221
- They thought...
- Everywhere, Pretty girls.
277
00:12:44,306 --> 00:12:46,516
- They thought they had the advantage.
- Hi.
278
00:12:46,599 --> 00:12:48,225
- They see me? No?
- Yes. P>
279
00:12:48,310 --> 00:12:50,770
- This one is crying.
- No eye contact. P>
280
00:12:50,853 --> 00:12:52,188
They did not see me. Here's the scene. I>
281
00:12:52,271 --> 00:12:53,440
That's it. No eye contact. I>
282
00:12:53,565 --> 00:12:55,232
Tyler arrives three hours in advance
for the balance,
283
00:12:55,317 --> 00:12:56,318
the press, and the meeting
with fans.
284
00:12:59,278 --> 00:13:00,863
- Tyler!
- Hi!
285
00:13:00,947 --> 00:13:03,700
- Can I take a picture?
- Yes.
286
00:13:03,783 --> 00:13:06,202
I'm taking my business
and then I take yours.
287
00:13:12,124 --> 00:13:14,001
I have to hurry, there's the balance.
288
00:13:16,253 --> 00:13:18,340
That's your best angle.
289
00:13:19,173 --> 00:13:21,092
- Nice. You're welcome.
- Thank you very much. P>
290
00:13:21,175 --> 00:13:22,885
- Hi Tyler.
- Hi girlfriend. P>
291
00:13:22,969 --> 00:13:24,929
- Nice to meet you.
- Nice to meet you. P
292
00:13:25,012 --> 00:13:26,681
It looks weird.
293
00:13:26,806 --> 00:13:29,351
- It's like...
- Nice to meet you.
294
00:13:29,476 --> 00:13:33,020
I'm sorry already
295
00:13:33,104 --> 00:13:36,023
296
00:13:36,899 --> 00:13:39,486
297
00:13:39,569 --> 00:13:42,029
298
00:13:42,113 --> 00:13:43,239
for the backstage.
299
00:13:44,240 --> 00:13:46,200
It will probably not
be very comfortable.
300
00:13:46,283 --> 00:13:48,703
- Tyler.
- You really want.
301
00:13:48,828 --> 00:13:50,913
We're so happy.
302
00:13:52,039 --> 00:13:54,667
- So, were you lying to me?
- I was lying.
303
00:13:55,710 --> 00:13:58,713
It's really great.
304
00:13:58,838 --> 00:14:00,673
Vinny, I love how you trapped me. P>
305
00:14:00,798 --> 00:14:03,009
- Agreement, it's for me.
- Nobody goes up.
306
00:14:03,926 --> 00:14:05,720
Can we see the light?
307
00:14:05,845 --> 00:14:08,097
Because the shadows
308
00:14:08,180 --> 00:14:10,224
> are going to be weird.
309
00:14:10,307 --> 00:14:11,601
Because if I take photos here,
310
00:14:11,684 --> 00:14:13,853
there is my face on your face.
311
00:14:13,936 --> 00:14:15,229
- So stay there .
- Yes, but I'm just saying...
312
00:14:15,312 --> 00:14:17,940
I've found the solution.
313
00:14:19,692 --> 00:14:20,693
There will be a line of young
waiting.
314
00:14:20,818 --> 00:14:22,654
I'm staying here.
315
00:14:22,737 --> 00:14:23,780
- Arrange this.
- Everything else will work.
316
00:14:23,863 --> 00:14:25,365
LISA
Tyler Manager
317
00:14:25,490 --> 00:14:26,491
I just want to check the lighting,
318
00:14:28,159 --> 00:14:30,828
because it's off.
319
00:14:30,912 --> 00:14:32,246
There's a way to have something
to brighter?
320
00:14:32,329 --> 00:14:34,999
- Is that it?
- No, it's...
321
00:14:35,082 --> 00:14:36,793
- There's another...
- We have another...
322
00:14:36,876 --> 00:14:38,127
- What?
- I'm happy.
323
00:14:38,920 --> 00:14:41,088
Good, open monologue, i>
324
00:14:41,172 --> 00:14:42,924
- I can present ? i>
- Yes.
325
00:14:43,049 --> 00:14:44,050
Then I say, "Hi. i>
326
00:14:44,133 --> 00:14:45,885
I'm Tyler Oakley. i>
Thank you for coming. i>
327
00:14:45,968 --> 00:14:48,763
I was wondering i>
where I should go on tour, i>
328
00:14:48,888 --> 00:14:51,391
and I thought i>
that I should go to Dublin. " i>
329
00:14:57,730 --> 00:14:59,273
I am sexy?
330
00:14:59,356 --> 00:15:00,858
- Cleopatra.
- Do you wear the hood?
331
00:15:00,942 --> 00:15:02,068
I like the ears.
332
00:15:05,905 --> 00:15:08,074
- Hi Tyler!
/> - Oh, my God! P>
333
00:15:08,157 --> 00:15:10,076
Hi. How are you? P>
334
00:15:10,159 --> 00:15:11,828
I do not see you behind the light. P>
335
00:15:11,911 --> 00:15:12,995
- Hi.
- Me is Connor. P>
336
00:15:13,079 --> 00:15:14,205
- That Go?
- Good.
337
00:15:14,288 --> 00:15:15,832
That's for me?
338
00:15:15,915 --> 00:15:18,751
Actually, I've been in my seven years, so maybe
not.
339
00:15:19,752 --> 00:15:21,253
We take a picture then ?
340
00:15:21,337 --> 00:15:22,589
Family photo!
341
00:15:23,172 --> 00:15:24,256
I wrote a letter.
342
00:15:24,340 --> 00:15:25,341
Thank you.
343
00:15:25,425 --> 00:15:26,426
I study at UCD ,
344
00:15:26,551 --> 00:15:27,594
we made a video
for the wedding for all.
345
00:15:27,719 --> 00:15:28,886
And it's a dance video.
346
00:15:28,970 --> 00:15:31,222
It's put on YouTube,
if you could just watch it...
347
00:15:31,305 --> 00:15:32,348
Yes, of course.
348
00:15:32,432 --> 00:15:34,058
do something to promote it,
349
00:15:34,141 --> 00:15:35,602
350
00:15:35,685 --> 00:15:37,770
because marriage is equal, it's for everyone.
351
00:15:38,938 --> 00:15:40,482
- Thank you very much, Tyler.
- Thank you for coming.
352
00:15:40,607 --> 00:15:41,608
- Are you okay?
- I'm scared.
353
00:15:41,733 --> 00:15:43,192
- Are you?
- Laura.
354
00:15:44,276 --> 00:15:45,820
Do not be afraid, Laura.
355
00:15:45,945 --> 00:15:48,615
Oh, my God! I love it! P>
356
00:15:48,990 --> 00:15:50,950
Hi! How are you? P>
357
00:15:51,618 --> 00:15:53,160
- Are you calling? Sarah?
- Sarah. P>
358
00:15:53,244 --> 00:15:55,121
- Come here.
- Ready? P>
359
00:15:55,204 --> 00:15:56,914
I'll do it again. P>
360
00:15:56,998 --> 00:15:58,124
And that's it. This is cute. P>
361
00:15:58,833 --> 00:16:00,167
This is Dior? P>
362
00:16:01,503 --> 00:16:03,004
This is an imitation. Perfect. P>
363
00:16:03,129 --> 00:16:05,715
- Hi! How are you?
- Good. And you? P>
364
00:16:05,798 --> 00:16:07,467
- I love your toggle.
- Good evening. P>
365
00:16:07,592 --> 00:16:09,301
You're fantastic. This is perfect. P>
366
00:16:09,594 --> 00:16:10,720
- Are you calling?
- James. P>
367
00:16:10,803 --> 00:16:11,804
James. Enchanted. P>
368
00:16:21,063 --> 00:16:22,732
This accent! P>
369
00:16:22,815 --> 00:16:24,150
- "Ty-lah!"
- They say it badly. P>
370
00:16:31,491 --> 00:16:34,201
Ladies and gentlemen, p
371
00:16:35,161 --> 00:16:37,288
boys and girls,
372
00:16:38,247 --> 00:16:40,291
Tyler Oakley!
373
00:17:04,774 --> 00:17:06,067
Guys!
374
00:17:09,195 --> 00:17:10,321
Do you hear?
375
00:17:36,388 --> 00:17:37,807
And there, do you hear?
376
00:17:39,601 --> 00:17:42,061
You're the first stop on the Pajama Night tour.
377
00:17:44,146 --> 00:17:46,691
All right, come on.
Who's in pajamas?
378
00:17:58,452 --> 00:17:59,912
We're playing a little game?
379
00:18:01,706 --> 00:18:05,417
Your child prefers what kind of
video of Tyler Oakley?
380
00:18:05,501 --> 00:18:06,836
Team Three?
381
00:18:06,919 --> 00:18:07,920
"B and B".
382
00:18:08,045 --> 00:18:09,756
p>
383
00:18:09,839 --> 00:18:11,423
Yes, team three won.
384
00:18:13,425 --> 00:18:16,387
Oh there!
385
00:18:16,470 --> 00:18:18,305
"What do you prefer
in Ireland / Dublin ? "
386
00:18:20,975 --> 00:18:22,059
I'm going to pick the boys.
387
00:18:23,645 --> 00:18:24,771
You, guys.
388
00:18:24,854 --> 00:18:27,064
Good, next question.
389
00:18:27,148 --> 00:18:29,651
INCOMING MESSAGE
390
00:18:30,526 --> 00:18:35,156
Hi everyone, i>
I'm Queen Jackie! i>
391
00:18:36,866 --> 00:18:39,786
Stop! There are lots of people who see this! I>
392
00:18:39,911 --> 00:18:41,412
gossip is just as interesting i>
as with me. i>
393
00:18:41,495 --> 00:18:44,248
I swear to you, i>
if you try to do something to him, i>
394
00:18:44,331 --> 00:18:46,500
I'll find you and I'll get you. i>
395
00:18:46,583 --> 00:18:48,961
Because Tyler Oakley is mine, i>
and is being kept. I>
396
00:18:49,086 --> 00:18:52,548
Next question. I> p >
397
00:18:54,508 --> 00:18:56,093
To whom would you trust
your ugliest secret?
398
00:18:58,345 --> 00:19:01,140
My ugliest secret?
399
00:19:01,223 --> 00:19:02,516
I would say Joey.
400
00:19:02,599 --> 00:19:04,811
S & P they identify as bisexual, transsexual, lesbian or gay,
401
00:19:06,312 --> 00:19:10,232
if you're wearing this pin,
402
00:19:10,316 --> 00:19:12,026
it can mean to people
that you think
403
00:19:12,151 --> 00:19:14,070
ça peut vouloir dire aux gens
que vous les estimez
404
00:19:14,153 --> 00:19:15,487
without having to say it,
405
00:19:15,571 --> 00:19:17,114
so, I appreciate you.
406
00:19:17,824 --> 00:19:22,494
You were perfect for the first
tour show.
407
00:19:22,578 --> 00:19:24,664
I have one last question.
408
00:19:24,789 --> 00:19:26,498
I should come back to Ireland?
409
00:19:43,182 --> 00:19:46,643
Korey! Take it,
please, Korey! P>
410
00:19:53,650 --> 00:19:55,945
Well, take your hands off
from the door, agree? P>
411
00:19:56,028 --> 00:19:57,279
Say hello to everything the world.
412
00:19:57,363 --> 00:19:59,531
I can not do
selfies with everyone.
413
00:19:59,615 --> 00:20:01,075
Well, ladies, back away.
414
00:20:01,200 --> 00:20:03,452
We can not do it. open
if you stay there.
415
00:20:07,707 --> 00:20:09,291
This door is closed?
416
00:20:11,878 --> 00:20:13,545
No, not yet.
417
00:20:14,505 --> 00:20:15,715
My God!
418
00:20:16,298 --> 00:20:17,299
Bye, the little ones. P>
419
00:20:18,050 --> 00:20:19,385
Good, first show...
420
00:20:19,468 --> 00:20:20,887
C was a good audience. P>
421
00:20:20,970 --> 00:20:23,180
We already guess it
during the meeting with the fans.
422
00:20:23,264 --> 00:20:25,516
- How they will be.
- It was a nice group.
423
00:20:25,599 --> 00:20:28,352
And it's still happening...
424
00:20:28,435 --> 00:20:29,979
- In the atmosphere.
/> - The atmosphere. P>
425
00:20:31,230 --> 00:20:33,733
- Good show. One less.
- One de facto. P>
426
00:20:33,858 --> 00:20:35,401
- More than nineteen.
- No! P>
427
00:20:36,610 --> 00:20:37,904
What time do we see each other?
428
00:20:37,987 --> 00:20:38,988
At 7:00 am at the reception.
429
00:20:39,071 --> 00:20:40,697
- That's what the program says?
- Yes.
430
00:20:40,782 --> 00:20:41,991
Wait. There are fans. P>
431
00:20:42,074 --> 00:20:43,450
- Is that true?
- Yes. P>
432
00:20:43,575 --> 00:20:44,576
They followed us. P>
433
00:20:44,660 --> 00:20:46,245
You want me to be there. to say...
434
00:20:46,328 --> 00:20:48,330
No, I'm curious about...
435
00:20:48,414 --> 00:20:50,249
- No, I'm not going to say anything.
- Agreed.
436
00:20:50,917 --> 00:20:52,209
- I'm going there.
- Are you sure?
437
00:20:52,293 --> 00:20:53,502
- Yes.
- We'll be very quick.
438
00:20:55,504 --> 00:20:57,173
I'll take your bag.
439
00:20:57,256 --> 00:20:59,258
Is it you who say we are not going?
440
00:20:59,341 --> 00:21:01,093
Yes, give me your bag.
441
00:21:01,218 --> 00:21:02,428
We have a flight very early.
442
00:21:02,511 --> 00:21:04,346
A photo
and then we have to go, agree?
443
00:21:04,430 --> 00:21:06,265
- Hello!
- Tyler , thank you very much.
444
00:21:06,348 --> 00:21:09,685
I'm shaking so much.
Take some because...
445
00:21:09,769 --> 00:21:11,187
- I'm shaking.
- Good. p >
446
00:21:11,270 --> 00:21:13,105
- Hi!
- Tyler!
447
00:21:13,230 --> 00:21:14,690
Look here,
there's light.
448
00:21:15,942 --> 00:21:17,234
Oh, my God!
449
00:21:21,322 --> 00:21:22,531
p>
450
00:21:22,614 --> 00:21:23,615
- Thank you very much.
- You're welcome.
451
00:21:23,699 --> 00:21:25,367
It was nice.
452
00:21:25,451 --> 00:21:26,702
See you online.
453
00:21:26,786 --> 00:21:28,162
- Thank you.
- With pleasure. P>
454
00:21:29,789 --> 00:21:31,623
- I love you so much.
- Over! P>
455
00:21:33,667 --> 00:21:35,962
- Oh, my God! Thanks!
- See you soon! P>
456
00:21:40,382 --> 00:21:42,134
{\ an8} The next day, Dublin Airport
457
00:21:42,259 --> 00:21:45,304
Where are we going? P>
458
00:21:47,681 --> 00:21:49,141
We're going to London. P>
459
00:21:49,266 --> 00:21:51,060
What are we going to do there? P>
460
00:21:51,143 --> 00:21:53,354
Make two Pajama Night shows.
461
00:21:54,146 --> 00:21:56,315
Twice as many parties,
twice as many pajamas.
462
00:21:59,068 --> 00:22:01,695
Yes, twice as many pajamas,
463
00:22:01,778 --> 00:22:03,280
> j & apos; hope. I'm tired. P>
464
00:22:03,364 --> 00:22:04,781
And you? Did you sleep? P>
465
00:22:04,866 --> 00:22:07,201
No. P>
466
00:22:07,326 --> 00:22:09,370
Well, Dublin, it's gone well,
467
00:22:09,495 --> 00:22:12,081
and here we'll do
two shows in London
468
00:22:12,164 --> 00:22:15,376
at O2 Shepherd's Bush,
469
00:22:20,297 --> 00:22:22,508
and after that,
it's Manchester and Glasgow.
470
00:22:22,591 --> 00:22:23,634
{\ an8 } - Another airport.
- It's so gray. P>
471
00:22:23,717 --> 00:22:25,344
{\ an8} LONDON, ENGLAND
472
00:22:26,220 --> 00:22:28,014
{\ an8} - Do you like that?
- I adore. P>
473
00:22:28,139 --> 00:22:29,181
Sad to have forgotten
your waxed boots? P>
474
00:22:30,141 --> 00:22:31,183
A little. P>
475
00:22:31,308 --> 00:22:32,684
- Question.
- Yes. P>
476
00:22:34,520 --> 00:22:39,400
You have the giraffe, the dragon,
the blue parakeet...
477
00:22:39,525 --> 00:22:41,110
- The parakeet?
- And the bat.
478
00:22:41,193 --> 00:22:42,904
- This is a bird.
- The Pokémon? P>
479
00:22:43,029 --> 00:22:44,488
Yes, that's this Pokémon bird. P>
480
00:22:44,571 --> 00:22:46,615
Maybe the Pokémon. P>
481
00:22:46,698 --> 00:22:48,784
And I make the dog
with the troufignon? P>
482
00:22:54,206 --> 00:22:56,042
Oh, shit.
Do you know what I have to do? P>
483
00:22:57,001 --> 00:22:59,211
Yes, it will be easy .
484
00:22:59,336 --> 00:23:00,796
I'm going to put on Instagram...
485
00:23:00,879 --> 00:23:04,258
I did not take a picture of us
in knickers last night.
486
00:23:04,383 --> 00:23:06,052
- Damn so!
- Yeah.
487
00:23:11,473 --> 00:23:12,766
Really cute.
488
00:23:12,849 --> 00:23:15,227
- Oh, look at this!
- That's nice.
489
00:23:15,352 --> 00:23:16,353
- Lis?
- Yes? P>
490
00:23:16,437 --> 00:23:18,689
Do you take a picture of Korey and me? P>
491
00:23:20,232 --> 00:23:22,318
It looks like a First Lady! P>
492
00:23:22,401 --> 00:23:23,610
So move on!
493
00:23:24,445 --> 00:23:27,489
Well, do not move that far.
It must be centered.
494
00:23:27,573 --> 00:23:29,700
- Sit there.
- You've exhausted me.
495
00:23:30,617 --> 00:23:32,203
And this is only the second day. P>
496
00:23:34,080 --> 00:23:36,915
TYLER OAKLEY'S PAJAMA NIGHT
497
00:23:37,041 --> 00:23:40,711
Hello everyone. I'm calling i>
Tyler Oakley and I'm in London. I>
498
00:23:40,794 --> 00:23:41,837
I DO NOT STOP WATCHING
YOUTUBERS
499
00:23:42,421 --> 00:23:43,755
Thank you very much for being here. i>
500
00:23:43,839 --> 00:23:46,008
Oh there! Look at me
all these latches. P>
501
00:23:46,092 --> 00:23:48,177
We have a rabbit,
502
00:23:48,260 --> 00:23:50,262
and a bear,
503
00:23:50,387 --> 00:23:52,473
and a mother in a frog, p >
504
00:23:52,598 --> 00:23:55,267
and a dad.
505
00:23:56,268 --> 00:23:58,354
- Hi. How are you?
- Hi! Yes. And you? P>
506
00:23:58,437 --> 00:23:59,438
- Are you calling?
- Jess. P>
507
00:23:59,521 --> 00:24:00,731
- Pretty sleeping bag.
- Thank you. P>
508
00:24:00,814 --> 00:24:02,399
Really beautiful .
509
00:24:02,483 --> 00:24:03,859
- Let's go. Nice pose.
- Owl. P>
510
00:24:03,942 --> 00:24:05,736
- I like your phone.
- Thank you. P>
511
00:24:05,819 --> 00:24:08,030
Beautiful. Thank you for coming! P>
512
00:24:08,114 --> 00:24:09,115
You have to go there. P>
513
00:24:09,240 --> 00:24:13,452
I think I could tell myself i>
514
00:24:13,535 --> 00:24:15,912
to go on stage. i>
515
00:24:15,997 --> 00:24:17,789
I say it now? i>
516
00:24:17,873 --> 00:24:19,458
- Good luck.
- Have a good evening.
517
00:24:20,917 --> 00:24:24,838
It's like
in The Wizard of Oz i> here.
518
00:24:24,921 --> 00:24:28,509
- Right now.
- Tyler, go ahead! i>
519
00:24:38,019 --> 00:24:39,353
Oh, my God!
520
00:24:39,478 --> 00:24:43,940
It's nice that you made friends.
521
00:24:50,322 --> 00:24:51,907
Korey Kuhl, everyone! P>
522
00:24:51,990 --> 00:24:54,076
Hi! How are you? P>
523
00:24:54,160 --> 00:24:55,536
Welcome! P>
524
00:24:55,661 --> 00:24:57,079
Welcome! P>
525
00:24:57,163 --> 00:24:58,705
Welcome! P>
526
00:24:58,789 --> 00:25:01,500
You had a
accident on your bed?
527
00:25:02,459 --> 00:25:04,836
- I pissed on it.
- I see.
528
00:25:04,920 --> 00:25:06,547
- No, I spilled my water.
- I see.
529
00:25:08,507 --> 00:25:11,009
Oh my God. I'm tired. P>
530
00:25:15,514 --> 00:25:17,183
- See you tomorrow.
- See you tomorrow. P>
531
00:25:17,266 --> 00:25:18,642
Goodbye! Thank you very much. P>
532
00:25:18,725 --> 00:25:20,061
See you tomorrow. P>
533
00:25:23,189 --> 00:25:24,565
Let him go i>
534
00:25:25,191 --> 00:25:27,193
Hide yourself. Bend over, Ty. P>
535
00:25:27,318 --> 00:25:30,654
I do not want
to follow us to the hotel. P>
536
00:25:30,737 --> 00:25:32,698
Sorry. Since the last time,
537
00:25:32,781 --> 00:25:35,451
- I'm a little...
- Her mom is waiting, so...
538
00:25:35,534 --> 00:25:37,786
- Do you want to hang out a bit? > - Glans. P>
539
00:25:39,288 --> 00:25:40,581
I felt like I had...
540
00:25:42,083 --> 00:25:44,960
screaming for two hours
and meeting fans. P> / p>
541
00:25:45,043 --> 00:25:46,670
There, I want a normal interaction.
542
00:25:46,753 --> 00:25:49,090
It's funny that you want that.
543
00:25:49,215 --> 00:25:51,217
I want a normal interaction
but calm.
544
00:25:52,759 --> 00:25:54,386
Our rooms are not communicating,
545
00:25:54,511 --> 00:25:55,554
but I'm coming back.
546
00:25:57,181 --> 00:25:59,057
That's it room.
547
00:26:02,394 --> 00:26:04,563
You have to go down and then go up.
548
00:26:05,439 --> 00:26:06,482
And then back up.
549
00:26:06,565 --> 00:26:08,024
I have to go back up.
550
00:26:10,986 --> 00:26:12,904
- Good.
- Are you sure it's me?
551
00:26:12,988 --> 00:26:14,781
Yes, you have 521.
552
00:26:17,118 --> 00:26:18,910
It was missing my magic touch.
553
00:26:18,994 --> 00:26:21,037
- Good good night.
- Good night.
554
00:26:26,585 --> 00:26:28,712
Tyler and Korey continue the tour.
555
00:26:28,795 --> 00:26:30,339
Here I am in Manchester...
556
00:26:38,430 --> 00:26:40,224
He missed breakfast.
557
00:26:49,107 --> 00:26:50,108
Here I am in Glasgow...
558
00:26:54,488 --> 00:26:56,907
Everyone here
gave me Irn-Bru.
559
00:26:56,990 --> 00:26:58,617
It must be a Scottish thing. P>
560
00:27:00,911 --> 00:27:03,372
I just returned to Michigan. P>
561
00:27:03,455 --> 00:27:06,292
I have a week off,
562
00:27:07,501 --> 00:27:08,544
and I thought:
563
00:27:08,627 --> 00:27:11,755
"I have not been home
in Michigan for six months."
564
00:27:11,838 --> 00:27:14,090
I'm happy to be here,
565
00:27:14,175 --> 00:27:17,135
and glad to see my family,
my mom should be here.
566
00:27:24,935 --> 00:27:26,978
{\ an8} - Wait for the others.
- It's funny.
567
00:27:27,062 --> 00:27:28,480
{\ an8} On do not see it often,
568
00:27:28,605 --> 00:27:29,648
{\ an8} so we're happy.
569
00:27:29,731 --> 00:27:31,900
{\ an8} KEN
Tyler's father-in-law
570
00:27:31,983 --> 00:27:33,109
When I was in high school,
571
00:27:33,194 --> 00:27:34,903
they had to come to my shows. P>
572
00:27:35,987 --> 00:27:37,698
And they hated it all. P>
573
00:27:37,823 --> 00:27:39,866
- Musicals, plays. P> br /> - We loved it.
574
00:27:39,950 --> 00:27:41,993
- You can tell the truth.
- Mom and dad liked it.
575
00:27:42,077 --> 00:27:43,495
- It's true.
- On liked it.
576
00:27:43,620 --> 00:27:46,332
- We were going too.
- It was nice of you to come,
577
00:27:46,415 --> 00:27:47,666
but I know you hate it.
578
00:27:47,749 --> 00:27:51,503
You're watching i>
The Adventures of Winnie the Pooh,
579
00:27:51,628 --> 00:27:55,131
with Cody Oakley i>
as Tigger, i>
580
00:27:56,217 --> 00:27:58,302
Tyler Oakley i>
as Little Guru... i>
581
00:27:59,928 --> 00:28:01,513
And...
582
00:28:06,477 --> 00:28:09,521
When he was little, i>
was really a dirty kid. i>
583
00:28:09,646 --> 00:28:12,483
He liked to tell me i>
that I was going crazy, i>
584
00:28:12,566 --> 00:28:14,067
{ \ an8} I said no matter what.
585
00:28:14,150 --> 00:28:15,193
{\ an8} Jackie
Tyler's Mom
586
00:28:15,319 --> 00:28:18,572
{\ an8} He said to his daddy, "You must to do something with her. "
587
00:28:19,948 --> 00:28:22,284
Sometimes I thought
that I was going to kill him.
588
00:28:22,368 --> 00:28:25,829
I think that's when he went to California
589
00:28:25,912 --> 00:28:27,122
that we realized
590
00:28:27,205 --> 00:28:29,875
that we were missing,
we were missing.
591
00:28:30,376 --> 00:28:31,377
You see?
592
00:28:32,544 --> 00:28:33,545
I t & apos love.
593
00:28:35,130 --> 00:28:36,172
Do you like it?
594
00:28:36,257 --> 00:28:37,549
You're...
595
00:28:38,884 --> 00:28:39,926
The best.
596
00:28:40,010 --> 00:28:42,471
My mom, that's sure.
597
00:28:44,931 --> 00:28:46,475
Yes, continue.
598
00:28:46,558 --> 00:28:48,560
- And...
- Still, please.
599
00:28:48,685 --> 00:28:50,812
- You're fifty .
- Agreed.
600
00:28:50,896 --> 00:28:52,564
- What's more?
- You called Jackie.
601
00:28:52,689 --> 00:28:54,816
- All right.
- These are facts. P>
602
00:28:54,900 --> 00:28:56,277
And I love you. P>
603
00:28:56,402 --> 00:28:58,987
When Ty revealed his homosexuality, i>
604
00:28:59,070 --> 00:29:01,240
I knew that he was homo i> well before that. i>
605
00:29:02,408 --> 00:29:04,576
I was scared because...
606
00:29:05,411 --> 00:29:07,329
How do
were they going to treat him?
607
00:29:07,413 --> 00:29:10,499
And if anyone was doing any harm to my son,
608
00:29:10,582 --> 00:29:13,544
I could not stand it.
609
00:29:14,545 --> 00:29:17,673
I could not stand that we could laugh at my kids
610
00:29:17,756 --> 00:29:19,425
or tease them.
611
00:29:19,508 --> 00:29:21,051
Was he strong enough? i>
612
00:29:21,134 --> 00:29:22,678
Would he be strong enough i>
to handle this i>
613
00:29:22,761 --> 00:29:24,596
with all the challenges i>
that it represents? i>
614
00:29:25,389 --> 00:29:28,559
Here we are, Okemos High School
615
00:29:30,185 --> 00:29:32,313
Every morning we sat
at that table.
616
00:29:32,438 --> 00:29:34,022
That was the drama table.
617
00:29:34,940 --> 00:29:37,276
We saw each other before
that classes do not start.
618
00:29:38,277 --> 00:29:39,278
That's me.
619
00:29:40,321 --> 00:29:42,989
I won a prize in 2006.
620
00:29:43,073 --> 00:29:45,451
That's funny. It's crazy. P>
621
00:29:45,534 --> 00:29:48,454
Once, here, I wore a hooded sweater, and I stumbled,
622
00:29:48,829 --> 00:29:51,122
but I was not able to stop, I had my hands in my pocket,
623
00:29:51,206 --> 00:29:53,208
it was like a fall in slow motion.
624
00:29:54,793 --> 00:29:58,297
J & apos; have spent a lot of time here for
plays and musicals.
625
00:29:59,255 --> 00:30:00,799
It's pretty.
626
00:30:00,882 --> 00:30:02,258
Wow. They transformed. P>
627
00:30:03,009 --> 00:30:04,636
Can we turn on the lights? P>
628
00:30:05,637 --> 00:30:07,097
Oh, my God! P>
629
00:30:07,180 --> 00:30:09,057
Oh, my God! P>
630
00:30:09,683 --> 00:30:10,684
Grease, i>
631
00:30:11,852 --> 00:30:13,354
Beauty and the Beast, i>
632
00:30:13,479 --> 00:30:15,188
The Merry Wives of Windsor... i> i> / p>
633
00:30:15,271 --> 00:30:16,732
The Legend of Sleepy Hollow, i>
634
00:30:16,815 --> 00:30:17,983
The Canterbury Tales, i>
635
00:30:19,275 --> 00:30:21,111
L & apos; Importance of being Constant. I>
636
00:30:21,194 --> 00:30:22,488
A bunch of shows. P>
637
00:30:22,571 --> 00:30:24,114
Mon nom est juste là.
C'est marrant.
638
00:30:24,197 --> 00:30:28,494
It's written: "Tyler Oakley.
Drama Course, 2003-2007."
639
00:30:28,619 --> 00:30:29,995
That's funny.
640
00:30:32,789 --> 00:30:35,417
The first year i>
we were doing i> Grease.
641
00:30:35,501 --> 00:30:39,630
And just before going on stage,
642
00:30:39,713 --> 00:30:41,757
we were behind the scenes, there
643
00:30:41,840 --> 00:30:45,301
and someone from my class,
644
00:30:45,386 --> 00:30:47,596
to whom I had just confided
that I was homo...
645
00:30:47,679 --> 00:30:50,306
I told him I said
I was cracking for Eric,
646
00:30:50,391 --> 00:30:52,058
and blah blah blah, and all that,
647
00:30:52,142 --> 00:30:53,602
I said:
"Do not tell anyone.
648
00:30:53,685 --> 00:30:54,811
I did not tell anyone. "
649
00:30:54,895 --> 00:30:58,690
She thought it would be good
to fix it with Eric,
650
00:30:58,815 --> 00:30:59,983
she thought that he was homo.
651
00:31:00,066 --> 00:31:01,234
In fact, he was not.
652
00:31:01,317 --> 00:31:03,194
She wanted to play matchmakers.
653
00:31:03,278 --> 00:31:05,614
Five minutes before starting,
654
00:31:05,697 --> 00:31:08,324
she comes to me and says, "Guess."
I say, "What?"
655
00:31:08,409 --> 00:31:10,911
She: "I have said to Eric. "
656
00:31:11,036 --> 00:31:13,079
And I was furious.
657
00:31:13,163 --> 00:31:15,832
I said," My God!
It's not true, you did not do that.
658
00:31:15,916 --> 00:31:18,377
Did you tell who else? "
I was really...
659
00:31:18,502 --> 00:31:19,878
I felt betrayed,
660
00:31:19,961 --> 00:31:22,381
I felt
that she had exceeded the limits.
661
00:31:22,506 --> 00:31:24,215
But I did not have time.
662
00:31:24,299 --> 00:31:26,760
I rushed out of the room,
663
00:31:26,885 --> 00:31:29,930
I cried, I came here,
I waited in the dark.
664
00:31:30,055 --> 00:31:32,223
I heard the audience,
and I thought:
665
00:31:32,307 --> 00:31:33,892
"Who knows?"
666
00:31:35,060 --> 00:31:36,687
The curtain will rise. i>
667
00:31:36,770 --> 00:31:39,064
I'll have to talk, i>
in the middle of the stage, i>
668
00:31:39,147 --> 00:31:42,275
talk to all these people i >
to whom I have not even yet i>
669
00:31:43,068 --> 00:31:44,235
told the truth, i>
670
00:31:44,736 --> 00:31:47,531
and I hope nothing will change. i>
671
00:31:48,865 --> 00:31:50,366
When we come out, i>
672
00:31:50,451 --> 00:31:52,453
we say it to someone
/> and we think that it's over,
673
00:31:52,578 --> 00:31:54,871
but we have to
do it again and again.
674
00:31:54,955 --> 00:31:56,331
These are details...
675
00:31:56,415 --> 00:31:58,875
676
00:31:58,959 --> 00:32:00,376
677
00:32:00,461 --> 00:32:01,920
678
00:32:02,003 --> 00:32:05,090
p> A stranger tells you:
"Do you have a girlfriend?"
679
00:32:05,424 --> 00:32:06,758
They do not do it so much anymore,
680
00:32:06,883 --> 00:32:09,595
you can see that I'm gay.
681
00:32:11,096 --> 00:32:13,264
I do not think people are talking about it,
they're asking:
682
00:32:13,348 --> 00:32:15,058
"Did you come out when you came out?"
683
00:32:15,141 --> 00:32:17,018
And they think that's it. is over.
684
00:32:17,102 --> 00:32:20,606
It's never finished, because
people think you're...
685
00:32:21,773 --> 00:32:23,191
you know, straight.
686
00:32:23,274 --> 00:32:26,111
{\ an8} If you see that
687
00:32:26,194 --> 00:32:28,947
{\ an8} tweet it
688
00:32:30,323 --> 00:32:31,908
{\ an8} me.
689
00:32:31,992 --> 00:32:34,119
{\ an8} Hi!
@ tyleroakley
690
00:32:35,411 --> 00:32:36,955
It's still working.
691
00:32:52,012 --> 00:32:54,723
- How are you?
- It's better.
692
00:32:54,806 --> 00:32:57,225
- It's good to see.
- You too.
693
00:32:57,308 --> 00:32:58,727
You remember my mom.
694
00:32:58,810 --> 00:33:00,812
This beautiful queen i>
695
00:33:00,937 --> 00:33:02,731
is Mrs. Borton. P>
696
00:33:02,814 --> 00:33:04,065
Miss Borton. P>
697
00:33:04,149 --> 00:33:06,192
Mrs. Borton, now,
but you corrected us,
698
00:33:06,276 --> 00:33:08,612
on disait : "Mme Borton".
Et tu disais : "Mlle".
699
00:33:09,237 --> 00:33:10,280
I've never...
700
00:33:10,363 --> 00:33:12,073
I remember that very well.
701
00:33:12,157 --> 00:33:13,492
That's all that coloring.
702
00:33:13,617 --> 00:33:14,743
No, I have never...
703
00:33:15,827 --> 00:33:18,997
Mrs. Borton was
my choir teacher,
704
00:33:19,080 --> 00:33:22,876
they were in choir
and musicals.
705
00:33:23,001 --> 00:33:25,211
/ p>
706
00:33:25,295 --> 00:33:27,839
- Musicals. Yes.
- And...
707
00:33:28,965 --> 00:33:30,592
Yes, that was my favorite teacher. P>
708
00:33:30,676 --> 00:33:33,094
You say that to all your teachers. P>
709
00:33:33,178 --> 00:33:34,470
- No.
- No. I'll tell them. P>
710
00:33:34,555 --> 00:33:35,847
Tell me who did not like you. P>
711
00:33:35,972 --> 00:33:37,390
Oh no. Later. P>
712
00:33:39,017 --> 00:33:40,852
The college was a challenge. I>
713
00:33:41,645 --> 00:33:44,898
It was not my best year. I> By the time I was 13 years old, I had
714
00:33:45,023 --> 00:33:47,192
big eating disorders.
715
00:33:47,275 --> 00:33:51,029
And I lost a lot of weight.
716
00:33:51,112 --> 00:33:53,406
I was really in poor health.
717
00:33:54,533 --> 00:33:55,534
It was not me.
718
00:33:55,659 --> 00:33:58,704
Mrs. Borton saw this i>
i> i> and she took a step towards me. i>
719
00:33:58,787 --> 00:34:01,497
Many people wanted to help me, i>
720
00:34:01,582 --> 00:34:05,335
but her presence I made it react. i>
721
00:34:05,418 --> 00:34:06,502
What is it?
722
00:34:08,254 --> 00:34:10,632
My God.
And Dolan, Laurel and Chelsea.
723
00:34:10,716 --> 00:34:11,800
- That's you...
- Yes. P>
724
00:34:11,883 --> 00:34:13,093
When you lost weight. P>
725
00:34:13,218 --> 00:34:14,803
He became skinny. P>
726
00:34:17,806 --> 00:34:20,892
For me, Ms. Borton, is someone who cares about me, someone who has seen me, who asked me how I was going ,
727
00:34:21,017 --> 00:34:22,310
and who really wanted to know the truth.
728
00:34:22,936 --> 00:34:24,479
The others too,
but I felt better with her.
729
00:34:25,564 --> 00:34:28,108
And so...
730
00:34:29,067 --> 00:34:31,570
Les autres aussi,
mais je me sentais mieux avec elle.
731
00:34:31,695 --> 00:34:32,863
Et donc...
732
00:34:34,489 --> 00:34:37,367
she'll always be a special
for me.
733
00:34:37,576 --> 00:34:40,536
I have a friend
who lives near my house.
734
00:34:40,621 --> 00:34:42,497
A little bit my niece adopted.
735
00:34:42,581 --> 00:34:43,957
She called Lilly.
736
00:34:44,082 --> 00:34:47,085
And she came with her mom,
737
00:34:47,168 --> 00:34:49,963
and she said:
"Debra do you know Tyler Oakley? "
738
00:34:50,421 --> 00:34:52,883
And I said,
" If I know Tyler Oakley?
739
00:34:52,966 --> 00:34:55,385
- It's me who turned him around. . "
- Yes. That's right. P>
740
00:34:55,468 --> 00:34:58,554
"... in this handsome young man I hope
that he's a handsome young man." P>
741
00:34:59,055 --> 00:35:00,849
And you've become famous,
742
00:35:00,932 --> 00:35:03,184
it's nice, it's nice,
it's funny,
743
00:35:03,268 --> 00:35:04,936
but you do something,
744
00:35:05,061 --> 00:35:08,439
and you defend things
that are important.
745
00:35:09,149 --> 00:35:10,942
I'm really happy...
746
00:35:12,736 --> 00:35:15,155
that you...
747
00:35:16,615 --> 00:35:17,783
that you're working for the well.
748
00:35:18,950 --> 00:35:21,953
She may not even know i>
749
00:35:22,788 --> 00:35:25,624
what impact she had i>
on all her students. i>
750
00:35:26,792 --> 00:35:29,711
In the same way, it's not the same, i>
751
00:35:29,795 --> 00:35:30,879
but it's alike, i>
752
00:35:30,962 --> 00:35:34,215
I do not know the impact
that I have on my videos,
753
00:35:34,299 --> 00:35:36,718
or have other
YouTubers videos,
754
00:35:36,802 --> 00:35:38,303
or musicians,
755
00:35:38,386 --> 00:35:41,389
they do not know the effect of a song on the listener.
756
00:35:41,472 --> 00:35:43,725
But she was here, i>
whether she knows it or not, i>
757
00:35:43,809 --> 00:35:45,185
when I needed it, i>
758
00:35:47,312 --> 00:35:49,522
I do not know where I would be
if she had not been there,
759
00:35:49,605 --> 00:35:51,232
and I do not know what I would be,
760
00:35:51,316 --> 00:35:54,069
or if I would go through again
what I was going through
761
00:35:54,152 --> 00:35:55,195
if she had not been there.
762
00:35:55,320 --> 00:35:57,405
- Singing lessons next time.
- Yes!
763
00:35:57,488 --> 00:35:59,074
Or not. No need for a lesson. P>
764
00:35:59,157 --> 00:36:00,450
- No. We'll sing.
- Okay. P>
765
00:36:00,533 --> 00:36:01,827
- Just sing.
- Owl. P>
766
00:36:01,952 --> 00:36:03,578
Or a lesson.
That will not make you wrong.
767
00:36:03,662 --> 00:36:04,996
Listen to this!
768
00:36:05,121 --> 00:36:06,164
That's not nice!
769
00:36:06,247 --> 00:36:07,916
It's nice to do stuff, i>
770
00:36:07,999 --> 00:36:12,212
/ p>
771
00:36:12,337 --> 00:36:15,924
but the people
whose opinion is important to me,
772
00:36:17,342 --> 00:36:19,052
if I care about what they think
about me and what I do,
773
00:36:19,177 --> 00:36:21,012
when they...
774
00:36:21,137 --> 00:36:22,848
Oh, my God! I do not like it! P>
775
00:36:22,973 --> 00:36:24,265
When they understand,
when they appreciate,
776
00:36:24,474 --> 00:36:26,810
when they are grateful,
777
00:36:34,192 --> 00:36:35,651
I have the impression
do what I have to.
778
00:36:36,194 --> 00:36:37,528
Where are we
and where are we going?
779
00:36:37,612 --> 00:36:41,867
There we are in DeWitt, Michigan,
780
00:36:42,283 --> 00:36:44,369
and we are going to Jackson, Michigan
781
00:36:45,578 --> 00:36:47,455
We're going from my mom's house
782
00:36:48,248 --> 00:36:49,750
to my dad's house.
783
00:36:52,836 --> 00:36:55,546
We're going to visit
my biological father, p >
784
00:36:55,630 --> 00:36:59,050
with whom I have an interesting relationship.
785
00:37:00,761 --> 00:37:04,055
In college, it did not work,
786
00:37:04,180 --> 00:37:07,142
and then it worsened.
787
00:37:07,225 --> 00:37:11,897
p>
788
00:37:12,022 --> 00:37:16,026
It was at this time that he found out that I was homo,
789
00:37:17,277 --> 00:37:19,487
and that was not right.
790
00:37:19,570 --> 00:37:22,657
They were very conservative
and very religious,
791
00:37:22,741 --> 00:37:28,413
and I do not know if it has a relationship
with their homophobia,
792
00:37:30,665 --> 00:37:34,585
but they clearly used that
to defend their homophobia.
793
00:37:34,669 --> 00:37:36,337
being in a house
794
00:37:36,421 --> 00:37:41,009
where I could not talk about it at all,
it was difficult.
795
00:37:41,092 --> 00:37:45,346
My dad discovered i >
that I was homo via MySpace. i>
796
00:37:45,430 --> 00:37:46,472
He confronted me, i>
797
00:37:46,556 --> 00:37:49,350
we had him sent a link
to my MySpace,
798
00:37:49,434 --> 00:37:52,270
that said:
"Interested in men."
799
00:37:52,353 --> 00:37:56,817
"What's that, are you rebelling? < br /> Is this a phase?
800
00:37:56,942 --> 00:37:58,651
Is your mother taking revenge on me?
801
00:37:58,734 --> 00:38:01,863
Is this... "
This, or that? it does not matter.
802
00:38:01,947 --> 00:38:06,076
I remember Ty said...
It was just before a play,
803
00:38:06,159 --> 00:38:10,580
and Ty told me that his daddy < wants to have dinner with him.
804
00:38:10,663 --> 00:38:14,584
And I said, "Well, I'm sure
he's coming to see the play."
805
00:38:14,667 --> 00:38:16,962
And when he entered
in the restaurant, he believed
806
00:38:17,087 --> 00:38:18,129
that someone had died.
807
00:38:18,922 --> 00:38:20,506
Seeing Todd's face. p >
808
00:38:21,466 --> 00:38:23,384
He came in, he sat down...
809
00:38:23,509 --> 00:38:24,510
I wanted to cry.
810
00:38:25,971 --> 00:38:28,223
He sat down,
looked at Ty and said:
811
00:38:28,306 --> 00:38:30,558
"Can we do something
to fix that?"
812
00:38:31,476 --> 00:38:35,063
"You can do psychotherapy.
We have enough money to treat you. "
813
00:38:35,146 --> 00:38:39,192
I do not think he realized the impact of these words at the time,
814
00:38:39,317 --> 00:38:42,403
but I will never forget that.
815
00:38:42,487 --> 00:38:47,408
At the time, I said to myself:
"But who are you taking for?
816
00:38:48,869 --> 00:38:51,997
We hardly ever spend
time together.
817
00:38:52,080 --> 00:38:54,624
p>
818
00:38:54,707 --> 00:38:57,793
When that happens, we do not talk about anything important.
819
00:38:57,878 --> 00:39:00,255
do not give you the right
820
00:39:00,338 --> 00:39:04,175
to land in my life
and tell me what to do,
821
00:39:04,300 --> 00:39:06,302
to tell me that it's bad,
/> that you want to fix that. "
822
00:39:06,386 --> 00:39:08,429
I know it must have been hard on him,
823
00:39:09,014 --> 00:39:12,642
but my little boy had to
explain to his daddy
824
00:39:12,725 --> 00:39:14,477
p>
825
00:39:14,560 --> 00:39:18,523
that's who he was.
826
00:39:18,606 --> 00:39:22,235
And basically, he said to Todd:
827
00:39:23,111 --> 00:39:24,570
"Dad, I'm like that.
He There is nothing to fix.
828
00:39:24,654 --> 00:39:28,241
You can not fix that.
829
00:39:30,451 --> 00:39:32,703
Either you love me as I am,
or there is nothing. "
830
00:39:32,787 --> 00:39:35,706
What else is there in your life besides that?
831
00:39:35,790 --> 00:39:36,875
The tour and the book is everything.
832
00:39:37,000 --> 00:39:38,043
p>
833
00:39:38,126 --> 00:39:40,045
Then the book comes out.
834
00:39:40,170 --> 00:39:42,380
{\ an8} The book tour.
835
00:39:42,463 --> 00:39:44,257
It stresses me that people read it.
836
00:39:44,382 --> 00:39:46,634
I think there are people
who do not will not talk to me anymore.
837
00:39:47,552 --> 00:39:48,553
That's right?
838
00:39:49,137 --> 00:39:51,389
- You have not been...
- Discreet? No.
839
00:39:52,848 --> 00:39:54,350
Did you balance everything like that? P>
840
00:39:54,434 --> 00:39:55,643
I just swayed like that. P>
841
00:39:56,352 --> 00:39:58,396
- I should worry?
- No.
842
00:39:58,479 --> 00:39:59,855
Everything is resolved between us. P>
843
00:40:01,024 --> 00:40:03,568
I'm just showing
the path to resolution. P>
844
00:40:04,485 --> 00:40:07,072
Oh there. As you go. P>
845
00:40:07,655 --> 00:40:09,657
When I think about it,
846
00:40:10,616 --> 00:40:12,035
a lot of things
847
00:40:14,079 --> 00:40:16,456
were related to divorce,
848
00:40:17,790 --> 00:40:19,667
and to the impact of divorce,
849
00:40:19,750 --> 00:40:23,838
and how we communicated
at that time.
850
00:40:24,422 --> 00:40:25,465
Or not communicated.
851
00:40:25,590 --> 00:40:27,175
For me it was not
at all the divorce.
852
00:40:27,258 --> 00:40:28,593
It was just homosexuality.
853
00:40:30,929 --> 00:40:31,930
Well...
854
00:40:32,055 --> 00:40:33,806
855
00:40:34,682 --> 00:40:36,726
856
00:40:37,435 --> 00:40:39,020
That's why we stopped talking to each other.
857
00:40:39,104 --> 00:40:41,189
I remember, at the university,
you said:
858
00:40:41,272 --> 00:40:45,193
"Yes, come home,
859
00:40:45,276 --> 00:40:47,988
but do not bring your boyfriend." P>
860
00:40:48,113 --> 00:40:49,864
I wanted to be reconciled,
861
00:40:50,781 --> 00:40:51,824
just us, that we fix
what was wrong between us...
862
00:40:51,907 --> 00:40:53,909
Yes, but we are not in a void.
863
00:40:53,994 --> 00:40:56,955
Do you understand?
864
00:40:57,122 --> 00:40:58,706
All that has happened,
and all that will happen,
865
00:40:59,457 --> 00:41:02,127
all that concerns us
and what we have lived p >
866
00:41:02,252 --> 00:41:04,963
You have to be able to stay in the same room with what I have to say
867
00:41:05,088 --> 00:41:06,256
and all that I am.
868
00:41:06,631 --> 00:41:08,091
What was at stake, it was me
869
00:41:08,883 --> 00:41:09,968
and be true to myself.
870
00:41:10,468 --> 00:41:12,012
That was what was at stake for me.
871
00:41:12,137 --> 00:41:15,974
I remember that that time...
872
00:41:16,099 --> 00:41:19,144
We were not able to
communicate well on this subject.
873
00:41:19,685 --> 00:41:23,148
And I believe
that when you came home,
874
00:41:23,273 --> 00:41:25,150
/ p>
875
00:41:27,027 --> 00:41:28,236
you were angry. You were angry. P>
876
00:41:28,319 --> 00:41:30,238
And it was difficult. P>
877
00:41:30,321 --> 00:41:31,322
It was difficult
because I wanted peace. P>
878
00:41:31,906 --> 00:41:32,948
I just wanted it peace.
879
00:41:33,741 --> 00:41:35,910
Agreed but...
880
00:41:36,452 --> 00:41:40,665
But you wanted peace in your way.
881
00:41:41,124 --> 00:41:42,500
If I had given up,
882
00:41:42,583 --> 00:41:44,710
if I had answered a text message
before you apologized,
883
00:41:44,794 --> 00:41:47,713
that would have meant:
> "Your behavior is acceptable,
884
00:41:48,339 --> 00:41:50,341
I accept what happened
885
00:41:50,466 --> 00:41:52,593
without you being apologized
to me." P>
886
00:41:53,261 --> 00:41:55,180
Then you sent me text messages,
you called
887
00:41:55,263 --> 00:41:56,889
for years, but I thought:
888
00:41:57,973 --> 00:42:01,852
"I do not answer so much that
/> it does not start with "I messed up."
889
00:42:02,520 --> 00:42:04,814
And that's why I want to
talk about it in the book.
890
00:42:05,815 --> 00:42:08,776
Because that I receive daily messages from people who...
891
00:42:10,778 --> 00:42:11,904
live worse than that.
892
00:42:11,987 --> 00:42:15,825
"I was fired from home."
/> Here or that, it does not matter. P>
893
00:42:15,908 --> 00:42:17,077
Pire que ce que j'ai vécu.
894
00:42:18,286 --> 00:42:23,791
I think it's important
to overcome this personally,
895
00:42:23,874 --> 00:42:26,461
a lot of people
are testifying about it,
896
00:42:26,544 --> 00:42:28,796
but also < Relational view.
897
00:42:28,879 --> 00:42:30,506
We overcame that.
898
00:42:31,382 --> 00:42:33,884
Indeed.
899
00:42:33,968 --> 00:42:36,429
It was not easy. It is certain. P>
900
00:42:36,554 --> 00:42:38,139
You have calmed down. I calmed down. P>
901
00:42:38,223 --> 00:42:39,890
And I think all of this,
902
00:42:40,641 --> 00:42:42,227
it allowed us to have a relationship. P>
903
00:42:42,352 --> 00:42:43,936
Two old bulls
who are doing more.
904
00:42:44,229 --> 00:42:45,855
That's what happened.
905
00:42:46,564 --> 00:42:48,899
- Tired of fighting.
- Yes.
906
00:42:48,983 --> 00:42:50,485
Love is a roller coaster. P>
907
00:42:50,568 --> 00:42:51,611
Indeed,
908
00:42:51,736 --> 00:42:53,488
I forgave my father, i>
909
00:42:53,571 --> 00:42:56,324
and it took years and years, i>
910
00:42:56,407 --> 00:42:58,784
many visits to the psychiatrist,
911
00:42:58,868 --> 00:43:02,330
I thought a lot,
I thought a lot,
912
00:43:02,413 --> 00:43:05,040
I wondered
why I was angry,
913
00:43:05,125 --> 00:43:08,086
and I wanted to understand
whether it was my feelings,
914
00:43:08,211 --> 00:43:11,714
or if I reported
my mother's feelings,
915
00:43:11,797 --> 00:43:18,179
or if it was well finished
/> and that it was no longer a drama.
916
00:43:18,263 --> 00:43:20,765
If it was me who was dragging that.
You see?
917
00:43:20,848 --> 00:43:22,100
WELCOME
OKEMOS CENTER- CITY
918
00:43:27,105 --> 00:43:30,358
We get to the corner where Ty was working. P>
919
00:43:30,441 --> 00:43:31,859
The three corners. P>
920
00:43:34,404 --> 00:43:37,823
And I was paying for what? P>
921
00:43:37,907 --> 00:43:39,159
- All.
- Everything. That's right. P>
922
00:43:39,284 --> 00:43:41,369
- You were very responsible.
- Do not blame me. P>
923
00:43:41,452 --> 00:43:43,121
No, you were very responsible. P>
924
00:43:43,246 --> 00:43:44,955
Yes So, make fun of me.
925
00:43:45,998 --> 00:43:49,001
I think Arby was the best,
was my first job,
926
00:43:49,084 --> 00:43:52,172
I was: "Look at this!
$ 6 an hour, that's tears!
927
00:43:52,797 --> 00:43:55,216
Saving to buy
a shitty car ",
928
00:43:55,300 --> 00:43:58,303
it was a blue Oldsmobile
with a red door.
929
00:43:58,886 --> 00:44:01,889
And when I got the car,
I went to work
930
00:44:01,972 --> 00:44:04,600
at McDonald's.
931
00:44:04,684 --> 00:44:07,228
I worked
with my best friends friends.
932
00:44:07,312 --> 00:44:09,147
It was great.
It was the best job.
933
00:44:09,272 --> 00:44:11,607
We were not changing the world.
934
00:44:11,899 --> 00:44:13,609
We were just going back. hamburgers.
935
00:44:13,693 --> 00:44:14,944
No pressure.
936
00:44:15,861 --> 00:44:18,323
And then I worked in a coffee shop,
at Biggby's.
937
00:44:18,448 --> 00:44:21,951
I was the first male barista
in this place.
938
00:44:22,034 --> 00:44:24,537
- You had good tips.
- I opened the way.
939
00:44:24,662 --> 00:44:26,038
You had good tips.
940
00:44:26,497 --> 00:44:27,832
That's right.
941
00:44:29,959 --> 00:44:31,001
This is the University.
942
00:44:31,085 --> 00:44:32,127
{\ an8} UNIVERSITY OF MICHIGAN STATE
943
00:44:32,212 --> 00:44:33,629
{\ an8} I met Korey here.
944
00:44:34,672 --> 00:44:37,883
{\ an8} The fourth room on the right,
945
00:44:37,967 --> 00:44:39,719
{\ an8} is here that i made
my first video.
946
00:44:39,844 --> 00:44:40,886
{\ an8} Hi everyone, this is Tyler,
947
00:44:40,970 --> 00:44:44,349
{\ an8} I welcome you < br /> on my video blog.
948
00:44:45,015 --> 00:44:49,229
It's going to be a way
for me to record...
949
00:44:49,354 --> 00:44:51,314
Instead of having to write everything
950
00:44:51,731 --> 00:44:53,274
951
00:44:53,358 --> 00:44:54,567
952
00:44:54,692 --> 00:44:56,361
p> on Facebook or Live Journal,
953
00:44:56,486 --> 00:44:57,653
it will be easier,
954
00:44:57,737 --> 00:44:59,447
because I prefer to speak.
955
00:45:00,030 --> 00:45:02,908
I should go to sleep,
956
00:45:02,992 --> 00:45:06,371
So I hope you...
957
00:45:07,372 --> 00:45:08,373
stay in the corner.
958
00:45:08,456 --> 00:45:09,665
Stay tuned. That's it. P>
959
00:45:09,749 --> 00:45:13,794
Stay tuned
and I'll get back to you soon. P>
960
00:45:13,878 --> 00:45:16,046
I have almost seven million subscribers,
961
00:45:17,548 --> 00:45:19,467
c & apos is crazy,
because it took me by surprise.
962
00:45:19,550 --> 00:45:20,676
Another 1,100.
963
00:45:20,760 --> 00:45:22,219
Number of YouTube subscribers in real time
6,998 879
964
00:45:22,887 --> 00:45:24,472
We're going to do live streaming. P>
965
00:45:25,097 --> 00:45:26,807
Hide yourself. You'll be surprised. P>
966
00:45:26,891 --> 00:45:27,933
Damn. P>
967
00:45:29,394 --> 00:45:30,728
Go get festive stuff. P>
968
00:45:30,811 --> 00:45:32,313
I do not have any. P>
969
00:45:32,397 --> 00:45:34,023
You tell me disappoint.
970
00:45:34,106 --> 00:45:35,358
And with pans?
971
00:45:36,233 --> 00:45:37,610
- Sure.
- agree.
972
00:45:39,279 --> 00:45:41,364
Hello everyone.
Well, we're live. P>
973
00:45:42,114 --> 00:45:44,116
I have almost seven million subscribers. P>
974
00:45:44,199 --> 00:45:47,077
So I'm missing 1,000 subscribers,
975
00:45:47,828 --> 00:45:49,872
and as soon as we reach this number,
976
00:45:49,955 --> 00:45:52,249
we will receive a special guest.
977
00:45:52,917 --> 00:45:55,252
Just 1,000...
You are 5,000 here.
978
00:45:55,378 --> 00:45:57,547
Thousand of you have to say
to someone
979
00:45:57,630 --> 00:45:58,964
to subscribe.
980
00:45:59,256 --> 00:46:00,257
We get there.
981
00:46:01,926 --> 00:46:03,594
Six, two...
982
00:46:04,554 --> 00:46:06,013
Seven million! P>
983
00:46:06,931 --> 00:46:08,641
Oh, my God! P>
984
00:46:08,766 --> 00:46:10,893
Guys, we did it! P>
985
00:46:10,976 --> 00:46:12,520
Seven million! P>
986
00:46:12,603 --> 00:46:13,979
I should tweet. P>
987
00:46:14,063 --> 00:46:17,232
You remember the video made i>
with Uncle Ty's phone, < / i>
988
00:46:17,317 --> 00:46:19,444
you said: "Hello everyone"?
989
00:46:19,527 --> 00:46:21,821
Why did you do that?
Do you want to make videos?
990
00:46:21,946 --> 00:46:25,032
{ \ an8} I had 1,100 subscribers.
991
00:46:25,115 --> 00:46:26,742
{\ an8} MADDOX
Tyler's Nephew
992
00:46:26,826 --> 00:46:27,868
{\ an8} It's true?
993
00:46:27,952 --> 00:46:29,912
Yes, and they really
watch my videos.
994
00:46:29,995 --> 00:46:31,456
- They watch your videos?
- Yes.
995
00:46:31,539 --> 00:46:34,542
They say: "The videos
/> Maddox are good. "
996
00:46:34,625 --> 00:46:39,880
I know they're looking for some cool stuff...
997
00:46:39,964 --> 00:46:41,466
- Can I subscribe?
- And...
998
00:46:42,342 --> 00:46:44,760
Yes, you can watch my videos
if you want. P>
999
00:46:44,844 --> 00:46:45,970
I'm going to subscribe,
1000
00:46:46,429 --> 00:46:47,972
and then we could collaborate.
1001
00:46:48,889 --> 00:46:50,350
- If you have time.
- That would be cool.
1002
00:46:50,475 --> 00:46:51,851
Yes, it's great.
1003
00:46:51,976 --> 00:46:53,728
Good, great . Great. P>
1004
00:46:53,811 --> 00:46:55,229
I like you. P>
1005
00:46:55,312 --> 00:46:56,939
- Owl.
- I like you. P>
1006
00:46:57,022 --> 00:46:59,149
Owl. P>
1007
00:46:59,233 --> 00:47:01,026
Owl. Very nice. P>
1008
00:47:09,076 --> 00:47:11,954
Tyler and Korey start the North America part of the tour. P>
1009
00:47:12,037 --> 00:47:13,038
Here I am in Vancouver. P>
1010
00:47:17,502 --> 00:47:19,336
- That's it. P> br /> - Thank you!
1011
00:47:23,340 --> 00:47:24,341
Here I am in Seattle.
1012
00:47:28,888 --> 00:47:29,889
What do you watch?
1013
00:47:30,055 --> 00:47:31,516
I try to get the right angle
for your hair.
1014
00:47:31,641 --> 00:47:32,850
Oh, my mop? P>
1015
00:47:34,101 --> 00:47:35,102
Here I am in Dallas. P>
1016
00:47:41,401 --> 00:47:44,194
{\ an8} I'm coming back from tour.
I'm happy to be at home. P>
1017
00:47:45,029 --> 00:47:46,697
Happy to get my bed back.
1018
00:47:46,822 --> 00:47:48,157
Tyler takes a break from the tour
1019
00:47:48,240 --> 00:47:50,910
to film the cover video
of his book for the VidCon.
1020
00:47:52,703 --> 00:47:54,705
p>
1021
00:47:54,830 --> 00:47:56,206
- I hope you register.
- Yes.
1022
00:47:56,874 --> 00:48:00,461
Pretty girl.
1023
00:48:00,545 --> 00:48:03,756
Korey and I are on the road
for the girlfriend. YouTube space,
1024
00:48:03,881 --> 00:48:05,966
because today, it's a very special day.
1025
00:48:06,050 --> 00:48:11,806
I think it's the first time
1026
00:48:11,889 --> 00:48:13,057
< I'm doing a big thing for
a video. A big production. P>
1027
00:48:13,140 --> 00:48:15,100
because there will be a lot of people,
1028
00:48:15,184 --> 00:48:17,895
a lot of stuff, a big tray,
a lot of accessories,
1029
00:48:17,978 --> 00:48:20,898
a lot of costumes, a lot < Here and there, in short.
1030
00:48:21,649 --> 00:48:26,111
In fact, this is a video
for the promotion of my book.
1031
00:48:27,112 --> 00:48:28,656
This is rather theatrical.
1032
00:48:28,739 --> 00:48:30,032
/ p>
1033
00:48:30,115 --> 00:48:32,660
Are you happy?
1034
00:48:32,743 --> 00:48:34,579
Yesterday, I saw pictures from the set
1035
00:48:34,662 --> 00:48:38,123
and yes, I'm really looking forward to it.
1036
00:48:38,207 --> 00:48:39,750
There's a lot of stuff
that I'm going to throw in the cauldron. P>
1037
00:48:40,334 --> 00:48:41,586
Homosexual porn stuff...
1038
00:48:42,086 --> 00:48:46,298
What else is there? P >
1039
00:48:46,381 --> 00:48:47,883
Wine, my school's album,
my birth certificate, one foot.
1040
00:48:47,967 --> 00:48:50,094
You do not know the story?
1041
00:48:50,595 --> 00:48:52,930
But when you will have read the book,
you will know
1042
00:48:53,222 --> 00:48:54,348
- Ready, guys?
- Yeah.
1043
00:48:54,431 --> 00:48:56,016
- Is everybody ready?
- Yeah.
1044
00:48:56,100 --> 00:48:58,060
And it's spinning.
1045
00:49:00,104 --> 00:49:03,858
And one, two, three... Confetti!
1046
00:49:14,827 --> 00:49:16,537
Super. Great.
Well done, guys. P>
1047
00:49:16,621 --> 00:49:18,372
Yes. It was nice. P>
1048
00:49:18,455 --> 00:49:19,624
It was fine. P>
1049
00:49:19,749 --> 00:49:21,125
- That was?
- Yes. P>
1050
00:49:21,208 --> 00:49:22,960
I thought it was ok me...
1051
00:49:25,170 --> 00:49:28,007
When I travel, i>
my hotel is like my house. i>
1052
00:49:28,340 --> 00:49:30,342
I would be badly at ease knowing that
1053
00:49:30,425 --> 00:49:33,303
there are people waiting
for me to come out of my house,
1054
00:49:33,763 --> 00:49:35,598
I am also in trouble
1055
00:49:35,681 --> 00:49:39,184
when I'm in a room
and I'm waiting.
1056
00:49:39,268 --> 00:49:40,853
- Outside the hotel?
- And I'm...
1057
00:49:41,186 --> 00:49:44,398
And I understand the enthusiasm.
I understand their point of view.
1058
00:49:45,149 --> 00:49:48,027
But it's hard to explain why it makes me uncomfortable,
1059
00:49:48,110 --> 00:49:50,320
because I feel a bit trapped.
1060
00:49:51,781 --> 00:49:52,907
C & apos; is my imagination.
1061
00:49:52,990 --> 00:49:54,659
We were talking about it.
1062
00:49:55,159 --> 00:49:58,245
Tyler has no bodyguards
with him all the time.
1063
00:49:58,328 --> 00:50:01,791
S & apos there are fans in front of the
One Direction Hotel,
1064
00:50:01,874 --> 00:50:04,126
and they go out
and there are a lot of girls,
1065
00:50:04,251 --> 00:50:06,962
< One Direction has three bodyguards each.
1066
00:50:07,046 --> 00:50:09,173
I want to meet
lots of people,
1067
00:50:09,256 --> 00:50:12,342
- but in my own way.
- There's nothing wrong with that.
1068
00:50:12,426 --> 00:50:14,261
- So I'm going on tour.
- That's it.
1069
00:50:14,344 --> 00:50:18,223
That's it. why I do
1070
00:50:18,473 --> 00:50:19,850
I want to be able to decide,
1071
00:50:19,934 --> 00:50:22,227
and I want to be responsible
to know that:
1072
00:50:22,394 --> 00:50:23,813
"Yes, it's going to be like this."
1073
00:50:23,896 --> 00:50:26,231
If I go home, it'll start
the way I want,
1074
00:50:26,315 --> 00:50:29,318
to make it all happen at best
for everyone.
1075
00:50:30,820 --> 00:50:33,823
But if I do not have control,
is where it gets scary.
1076
00:50:33,906 --> 00:50:35,991
Whether it's in front of you the hotel...
1077
00:50:36,075 --> 00:50:37,618
In public anywhere
1078
00:50:37,702 --> 00:50:41,163
or at a convention
that I do not know well,
1079
00:50:41,246 --> 00:50:43,165
and that they do not know how it's going.
1080
00:50:43,248 --> 00:50:44,291
That's getting stressful.
1081
00:50:44,834 --> 00:50:47,712
Tyler and Korey are going to Anaheim
for the VidCon.
1082
00:50:54,885 --> 00:50:56,762
VidCon is the largest online video
conference in the world. P>
1083
00:50:56,887 --> 00:50:58,806
There are tens of thousands
of viewers, creators,
1084
00:50:58,889 --> 00:50:59,932
and representatives of the industry
from around the world.
1085
00:51:00,057 --> 00:51:01,058
So what do you do? i>
1086
00:51:01,141 --> 00:51:04,186
We have an hour i>
before we go on stage. i>
1087
00:51:04,269 --> 00:51:06,271
People will discover
the cover of the book .
1088
00:51:06,480 --> 00:51:08,273
So, that's the book,
1089
00:51:08,774 --> 00:51:12,069
but we've decided
what header to use,
1090
00:51:12,737 --> 00:51:14,697
and that's important , of course.
1091
00:51:14,780 --> 00:51:16,573
I'm going to put that on Twitter.
1092
00:51:16,657 --> 00:51:17,742
EXCESS
1093
00:51:17,867 --> 00:51:19,118
We were looking at that too.
1094
00:51:19,201 --> 00:51:21,578
But that will be my Twitter image
and that's also my book.
1095
00:51:21,746 --> 00:51:23,497
I can not wait for people to see the cover.
1096
00:51:23,914 --> 00:51:25,958
- Hi.
- Wow , your hair ! How are you? P>
1097
00:51:26,083 --> 00:51:27,209
I like it. P>
1098
00:51:27,292 --> 00:51:28,585
Yeah, that gives. P>
1099
00:51:28,961 --> 00:51:30,254
- That gives?
- Yeah. P>
1100
00:51:30,796 --> 00:51:32,381
I did not want to dry them.
1101
00:51:32,464 --> 00:51:34,508
We have reinforcements safe,
1102
00:51:34,591 --> 00:51:36,593
you need
a personal bodyguard,
1103
00:51:36,761 --> 00:51:38,178
Big Frame has engaged.
1104
00:51:38,262 --> 00:51:39,429
Class.
1105
00:51:40,097 --> 00:51:41,306
Where's yours yellow thing?
1106
00:51:41,390 --> 00:51:42,391
In my pocket.
1107
00:51:43,183 --> 00:51:44,601
How did he do that?
1108
00:51:47,772 --> 00:51:49,857
- Hello.
- Hello. How are you? P>
1109
00:51:49,940 --> 00:51:51,233
I'm surviving. P>
1110
00:51:53,235 --> 00:51:54,904
Korey, are you taking a picture of us? P>
1111
00:51:55,279 --> 00:51:56,613
This is on automatic. P>
1112
00:51:57,782 --> 00:51:58,783
I made a burst. P>
1113
00:51:59,616 --> 00:52:01,618
- Thank you.
- I did not even change my mind. P>
1114
00:52:02,787 --> 00:52:05,915
We would like to welcome
the first guest on stage
1115
00:52:07,291 --> 00:52:10,460
Are you ready to welcome
Tyler Oakley?
1116
00:52:12,922 --> 00:52:13,923
Let's go.
1117
00:52:24,641 --> 00:52:26,811
EXCESS
TYLER OAKLEY
1118
00:52:31,941 --> 00:52:36,737
Oh, my God!
1119
00:52:36,821 --> 00:52:38,488
Damn it!
1120
00:52:39,364 --> 00:52:40,365
Hey everybody.
1121
00:52:42,076 --> 00:52:44,912
Damn it!
1122
00:52:44,995 --> 00:52:46,831
Oh là là ! Salut tout le monde !
1123
00:52:49,166 --> 00:52:52,044
You've just seen the cover
of my book.
1124
00:52:52,169 --> 00:52:54,171
No one has seen it yet.
1125
00:52:54,254 --> 00:52:55,672
You're first.
1126
00:52:55,756 --> 00:52:57,174
So, do you like it? P>
1127
00:52:57,257 --> 00:52:58,550
Yes? P>
1128
00:52:59,844 --> 00:53:01,303
For me, it was really... Hi. P>
1129
00:53:01,386 --> 00:53:05,015
It was very important to show < my book for the first time.
1130
00:53:05,099 --> 00:53:08,685
I've been to all VidCon
except one.
1131
00:53:08,769 --> 00:53:10,896
I'm sorry. I have been very busy. P>
1132
00:53:11,396 --> 00:53:12,397
In short,
1133
00:53:12,481 --> 00:53:14,399
Frankly, there is no better
1134
00:53:14,483 --> 00:53:16,777
place
for the first of my book.
1135
00:53:16,861 --> 00:53:18,612
I wish you
a fantastic VidCon.
1136
00:53:18,695 --> 00:53:20,906
I'm going to put
this video on YouTube,
1137
00:53:21,031 --> 00:53:22,867
because at the home, they say:
"What are you doing?"
1138
00:53:23,492 --> 00:53:25,035
So, good luck.
1139
00:53:25,119 --> 00:53:27,037
See you soon,
agree? Goodbye! P>
1140
00:53:39,508 --> 00:53:42,011
Tyler uploads the video
of the release of his book
1141
00:53:42,094 --> 00:53:44,221
for those who were not
at the VidCon. P> So, that's ready, huh?
1142
00:53:46,473 --> 00:53:47,516
Yes, there are notes.
1143
00:53:48,893 --> 00:53:49,935
They liked it !
1144
00:53:50,060 --> 00:53:51,645
- This is great.
- I'm happy.
1145
00:53:52,604 --> 00:53:53,730
Good. You must be very happy, very proud. P>
1146
00:53:54,314 --> 00:53:56,483
{\ an8} I know Tyler since
when he has 147 YouTube subscribers. P>
1147
00:53:56,566 --> 00:54:00,905
{\ an8 } JOHN GREEN
VidCon co-founder
1148
00:54:02,156 --> 00:54:05,659
{\ an8} I've known him since 2007.
1149
00:54:05,742 --> 00:54:06,743
- This is a lie.
- He's...
1150
00:54:06,911 --> 00:54:09,121
No, that's true.
1151
00:54:09,246 --> 00:54:11,040
I was number 147.
1152
00:54:11,123 --> 00:54:12,207
It's me who tells, Tyler. p >
1153
00:54:12,291 --> 00:54:14,376
Go ahead, I beg you.
1154
00:54:14,459 --> 00:54:15,961
C'est moi qui raconte, Tyler.
1155
00:54:16,753 --> 00:54:18,047
Vas-y, je t'en prie.
1156
00:54:18,130 --> 00:54:20,424
But I've known Tyler since 2007.
1157
00:54:20,507 --> 00:54:22,885
I'm really proud of him,
because it's so rare
1158
00:54:22,968 --> 00:54:25,554
that such a horrible person
/> reach such highs.
1159
00:54:25,637 --> 00:54:26,680
My God! That's right! P>
1160
00:54:29,474 --> 00:54:31,435
- That's all.
- That's it. P>
1161
00:54:31,518 --> 00:54:33,062
Next one. P>
1162
00:54:33,687 --> 00:54:35,522
- We signed it, l & ld; last year.
- Yes.
1163
00:54:35,605 --> 00:54:37,149
I remember the toilet.
1164
00:54:38,775 --> 00:54:39,776
Ready?
1165
00:54:40,777 --> 00:54:42,154
Okay, I'm going out with you. p >
1166
00:54:43,363 --> 00:54:44,698
Minute. It lasts a long time? P>
1167
00:54:44,781 --> 00:54:45,866
- Two hours.
- Agree. P>
1168
00:54:45,950 --> 00:54:47,409
- And you must be at the hour.
- OK.
1169
00:54:47,492 --> 00:54:50,662
- Then there is The Hidden Face of Margo i>.
- Good. Let's go. P>
1170
00:54:50,745 --> 00:54:52,122
- Ready?
- Good. P>
1171
00:54:58,795 --> 00:55:00,797
Where's my place? Well. P>
1172
00:55:00,965 --> 00:55:03,300
- C'est sympa.
- Oui, tu seras à cet endroit.
1173
00:55:04,343 --> 00:55:05,802
- Hello.
- I've seen you already.
1174
00:55:05,886 --> 00:55:07,221
I was the chicken in Anaheim.
1175
00:55:07,304 --> 00:55:08,555
- My God! Hi!
- Hi. P>
1176
00:55:08,638 --> 00:55:10,057
- Adopt me.
- Are you ok? P>
1177
00:55:10,140 --> 00:55:11,183
- Are you calling?
- Sydney.
1178
00:55:11,308 --> 00:55:12,517
Sydney, delighted.
1179
00:55:12,601 --> 00:55:13,685
How are you?
1180
00:55:13,768 --> 00:55:15,437
I've been waiting for this for four years.
1181
00:55:15,520 --> 00:55:17,439
- Hi. How are you?
- Good. And you? P>
1182
00:55:17,522 --> 00:55:18,732
- Good. Are you?
- Vivian. Vivian, delighted. P> hours later...
1183
00:55:18,815 --> 00:55:20,025
{\ an8} Perfect. i>
1184
00:55:20,150 --> 00:55:21,235
{\ an8} Good. Nice. P>
1185
00:55:22,319 --> 00:55:23,737
I'm going. P>
1186
00:55:23,820 --> 00:55:25,072
There's no one there? P>
1187
00:55:25,155 --> 00:55:26,781
So, is it over?
I'm going there go. This is good? P>
1188
00:55:27,616 --> 00:55:28,825
Je m'en vais.
1189
00:55:29,368 --> 00:55:30,744
Il n'y a personne ?
1190
00:55:30,827 --> 00:55:33,663
Alors, c'est fini ?
Je vais y aller. C'est bon ?
1191
00:55:33,747 --> 00:55:35,665
Merci beaucoup. C'était super.
1192
00:55:35,749 --> 00:55:37,626
You were great. It was great. P>
1193
00:55:37,709 --> 00:55:40,379
If you were going next to him
for a photo? P>
1194
00:55:40,462 --> 00:55:41,671
- Come on.
- That would be nice. P>
1195
00:55:45,259 --> 00:55:47,344
- Nice. Thank you.
- You're great. P>
1196
00:55:47,427 --> 00:55:49,221
- Can we take a picture?
- Sure. P>
1197
00:55:49,846 --> 00:55:51,306
We're from the Philippines. P>
1198
00:55:51,390 --> 00:55:53,267
p> You lined up or...
1199
00:55:53,350 --> 00:55:55,560
- We waited a long time.
- Come on, let's go.
1200
00:55:56,270 --> 00:55:57,562
Sorry.
1201
00:55:57,646 --> 00:55:59,689
Come, because I have to leave. P>
1202
00:55:59,773 --> 00:56:01,483
- Oh dear. I adore you.
- Yes. P>
1203
00:56:02,359 --> 00:56:03,986
Do you stand next to her, in a hurry? P>
1204
00:56:04,069 --> 00:56:05,154
Where did you come from, all? P>
1205
00:56:05,237 --> 00:56:06,363
p> But yes, let's do that.
1206
00:56:06,780 --> 00:56:09,241
I have to go, but yes...
Come, let's go.
1207
00:56:12,494 --> 00:56:14,079
Good. Great. Thank you all. P>
1208
00:56:14,829 --> 00:56:17,499
- Ça va ?
- Non. Personne ne fout rien.
1209
00:56:19,584 --> 00:56:21,878
That's fine.
1210
00:56:25,215 --> 00:56:26,675
Just a little problem.
1211
00:56:32,181 --> 00:56:33,182
- Tyler!
- Hi.
1212
00:56:33,265 --> 00:56:34,724
- No, sorry, we must...
- Yes.
1213
00:56:35,767 --> 00:56:39,063
Sorry, we're going to
projection of The Hidden Face of Margo i>.
1214
00:56:39,188 --> 00:56:40,272
- Thank you.
- We're late. P>
1215
00:56:40,397 --> 00:56:42,732
- We love you, Tyler!
- Sorry. P>
1216
00:56:46,195 --> 00:56:47,821
Climb the stairs. P >
1217
00:56:47,904 --> 00:56:49,448
- I have to go. Sorry.
- Go ahead. P>
1218
00:56:49,531 --> 00:56:52,034
Well, we have ten minutes to eat,
change,
1219
00:56:52,117 --> 00:56:53,743
and go to the screening. P >
1220
00:56:54,869 --> 00:56:57,539
We can prevent this from happening again,
please?
1221
00:57:05,630 --> 00:57:07,132
I'm really upset. i>
1222
00:57:07,257 --> 00:57:09,843
You're not. do not want to talk about it?
Because we have...
1223
00:57:09,926 --> 00:57:13,013
No, it annoys me to look upset at the end of my. .. thing.
1224
00:57:14,556 --> 00:57:16,725
And it's filmed, I hate it,
because I...
1225
00:57:16,808 --> 00:57:17,851
if only people...
1226
00:57:21,021 --> 00:57:23,732
For hours ,
it was great,
1227
00:57:23,815 --> 00:57:27,111
and then a minute
where it was agitated,
1228
00:57:27,236 --> 00:57:28,737
and there I feel restless.
1229
00:57:30,114 --> 00:57:33,450
1230
00:57:34,534 --> 00:57:36,120
p> I have to find ways to
not feel like that.
1231
00:57:40,290 --> 00:57:41,291
It's so frustrating.
1232
00:57:41,916 --> 00:57:44,336
In the end,
1233
00:57:44,461 --> 00:57:46,421
when i need the transition
to be smooth
1234
00:57:46,505 --> 00:57:49,174
between meeting with the fans
1235
00:57:49,299 --> 00:57:51,635
to: "Well, I have to find
/> a quiet place
1236
00:57:51,718 --> 00:57:53,137
where I can take my things,
and get ready
1237
00:57:53,678 --> 00:57:55,805
as I have to go somewhere else ",
1238
00:57:55,889 --> 00:57:58,142
actually I was finished and nobody...
1239
00:57:58,267 --> 00:57:59,851
because there were
lots of people around.
1240
00:57:59,934 --> 00:58:01,186
I say, "Is it over?"
1241
00:58:01,895 --> 00:58:07,192
And then the photographer
VidCon is coming. P>
1242
00:58:07,317 --> 00:58:10,320
I see that he's freaking
1243
00:58:10,404 --> 00:58:12,697
because he has not taken any photo
of me with fans. P>
1244
00:58:13,490 --> 00:58:15,909
And he says, "Pose with fans
so that I have a picture." P>
1245
00:58:15,993 --> 00:58:18,245
I said, "You should have...
1246
00:58:18,328 --> 00:58:21,415
what you wanted,
you should have come sooner. "
1247
00:58:21,498 --> 00:58:24,084
And these are small details
but that's...
1248
00:58:25,294 --> 00:58:31,091
As soon as something goes wrong,
1249
00:58:31,175 --> 00:58:34,678
I'm really pissed off,
and I feel so...
1250
00:58:34,761 --> 00:58:37,222
I have the impression
to have lost control. P>
1251
00:58:40,850 --> 00:58:42,644
Et c'est pour ça
que je n'ai pas d'éditeur.
1252
00:58:42,727 --> 00:58:45,605
That's why I do absolutely everything myself.
1253
00:58:45,689 --> 00:58:48,275
That's because I do not like
losing control.
1254
00:58:48,358 --> 00:58:50,819
And then,
when something happens...
1255
00:58:50,902 --> 00:58:53,447
That kind of situation...
That's why I like touring.
1256
00:58:54,531 --> 00:58:56,241
1257
00:58:56,366 --> 00:58:58,035
p> Because I have control over everything,
1258
00:58:58,118 --> 00:59:00,120
and I know how it's going to work out.
1259
00:59:00,204 --> 00:59:02,664
It's set like a clock.
1260
00:59:02,747 --> 00:59:05,334
And I have a very small team
that I know. P>
1261
00:59:05,959 --> 00:59:08,212
And we all have the same expectations
regarding the progress. P>
1262
00:59:11,215 --> 00:59:12,382
So VidCon
or any convention...
1263
00:59:18,347 --> 00:59:19,931
That makes me flipper.
1264
00:59:22,601 --> 00:59:24,353
- Do you want a soda?
- Yes.
1265
00:59:26,355 --> 00:59:27,856
So avocado and pickle. P>
1266
00:59:27,939 --> 00:59:29,524
I have to choose, imagine. P>
1267
00:59:29,608 --> 00:59:31,235
- Avocado and gherkin?
- Why not?
1268
00:59:32,152 --> 00:59:33,237
It's not working together.
1269
00:59:34,071 --> 00:59:35,572
And why not?
1270
00:59:38,783 --> 00:59:39,826
C & est good.
1271
00:59:41,035 --> 00:59:42,537
And there are tomatoes in the bag.
1272
00:59:42,621 --> 00:59:43,913
- No, that's okay.
- Agreed.
1273
00:59:46,291 --> 00:59:48,042
- Thank you for the meal.
- With pleasure.
1274
00:59:50,254 --> 00:59:53,257
Tyler returns to LA
to continue the tour.
1275
00:59:54,674 --> 00:59:56,885
That, that's the original latouillere,
1276
00:59:56,968 --> 00:59:59,471
I do not remember where I got it.
I was sent?
1277
00:59:59,596 --> 01:00:02,266
That's when we lived in San Francisco.
No, we got it at Fab's. P>
1278
01:00:02,432 --> 01:00:04,684
So we ordered it
just because we wanted to. P>
1279
01:00:04,768 --> 01:00:06,770
That's it. Just to have them
at home. P>
1280
01:00:06,853 --> 01:00:08,438
And Korey had one in the form of a bear. P>
1281
01:00:08,522 --> 01:00:09,856
On les a mises dans une vidéo.
1282
01:00:09,939 --> 01:00:13,110
We put them in a video
of the post office, or something like that,
1283
01:00:14,111 --> 01:00:15,612
it was in 2012.
1284
01:00:15,695 --> 01:00:17,864
Korey and I, we make videos
1285
01:00:18,323 --> 01:00:20,284
for seven years.
1286
01:00:22,286 --> 01:00:23,995
He was my college advisor.
1287
01:00:26,206 --> 01:00:28,125
So our first video...
1288
01:00:28,292 --> 01:00:29,626
Korey she was calling how?
1289
01:00:29,834 --> 01:00:31,378
- Our very first?
- Yes.
1290
01:00:31,461 --> 01:00:33,087
"This video will never be online." p >
1291
01:00:33,713 --> 01:00:35,132
That's Korey who mimics me.
1292
01:00:35,215 --> 01:00:36,925
You know what?
He'd like to be me.
1293
01:00:37,008 --> 01:00:38,718
- I'm bleeding.
- I just did that. P>
1294
01:00:38,802 --> 01:00:40,679
The bracelets, it tears! P>
1295
01:00:41,138 --> 01:00:42,347
My face! P>
1296
01:00:43,640 --> 01:00:45,767
This is our best video together. P>
1297
01:00:45,850 --> 01:00:47,436
p> - I do not put this on line.
- I hope so.
1298
01:00:47,519 --> 01:00:48,853
And I posted it.
1299
01:00:49,646 --> 01:00:51,105
- So, you're a liar.
- Yes.
1300
01:00:51,481 --> 01:00:52,649
Take off the stickers.
1301
01:00:52,982 --> 01:00:54,776
- Sit down.
- I'm not screaming
1302
01:00:54,859 --> 01:00:56,945
- Where do you want me to sit?
- Where you want.
1303
01:00:57,571 --> 01:00:59,323
Your room has never been
as clean.
1304
01:00:59,448 --> 01:01:00,449
/p>
1305
01:01:00,532 --> 01:01:02,659
Thank you.
1306
01:01:02,742 --> 01:01:05,870
Yes, and when it worked on YouTube,
1307
01:01:05,954 --> 01:01:07,080
I said, "I need help,
I will not do it all alone. "
1308
01:01:08,081 --> 01:01:12,586
And I'm...
1309
01:01:13,795 --> 01:01:19,176
I'd say I'm
pretty hard and careful.
1310
01:01:19,259 --> 01:01:20,719
I have a hard time trusting people
with my business,
1311
01:01:20,802 --> 01:01:22,011
because I've been working on it
1312
01:01:22,095 --> 01:01:23,513
for years. P >
1313
01:01:23,597 --> 01:01:27,100
They do not know everything.
1314
01:01:27,184 --> 01:01:29,894
So when I asked myself
who could understand,
1315
01:01:30,354 --> 01:01:32,063
There was only one.
1316
01:01:32,146 --> 01:01:34,023
I adore Korey. i>
1317
01:01:34,107 --> 01:01:37,026
He inspires me and he motivates me i>
1318
01:01:37,110 --> 01:01:40,113
I met i>
when I created my YouTube channel. i>
1319
01:01:41,615 --> 01:01:43,116
So he's here from the beginning. i>
1320
01:01:43,200 --> 01:01:48,538
My biggest fear is that it's spoiling our friendship.
1321
01:01:50,081 --> 01:01:53,585
I'd rather be friends with him
than a YouTuber.
1322
01:01:55,379 --> 01:01:56,921
You did not have the time this week.
1323
01:01:57,381 --> 01:01:58,382
That's right. p >
1324
01:01:58,923 --> 01:02:00,300
What did you do?
1325
01:02:00,384 --> 01:02:01,426
Let's see...
1326
01:02:01,551 --> 01:02:03,553
It's really a soul mate. i> p >
1327
01:02:03,637 --> 01:02:07,224
It's obvious,
I'll never kiss him,
1328
01:02:07,307 --> 01:02:10,602
but he understands me
and I understand him,
1329
01:02:10,727 --> 01:02:13,605
and that did not happen i>
with a lot of people. i>
1330
01:02:14,731 --> 01:02:16,483
Beside my computer, i>
I have a word from him i>
1331
01:02:16,566 --> 01:02:18,693
from when we started i>
to work together. i>
1332
01:02:18,777 --> 01:02:21,530
I was so afraid
that it spoiled our friendship.
1333
01:02:22,196 --> 01:02:24,366
And I have a word that says:
"C & apos was a good day. "
1334
01:02:24,449 --> 01:02:26,493
He left that word,
I cried, I thought:
1335
01:02:26,576 --> 01:02:27,952
" I think it'll work ".
1336
01:02:28,036 --> 01:02:29,329
I AM VERY FUN!
THIS WAS A GOOD DAY. - KOREY
1337
01:02:29,413 --> 01:02:30,789
And the word is still there. I>
1338
01:02:30,872 --> 01:02:32,999
So when he says to me: i>
"It was a good day", i>
1339
01:02:33,082 --> 01:02:34,418
je me dis : "Tant mieux."
1340
01:02:34,543 --> 01:02:36,002
I want it to work.
1341
01:02:37,045 --> 01:02:38,046
Because I value it.
1342
01:02:39,088 --> 01:02:41,466
Why am I crying?
1343
01:02:41,966 --> 01:02:44,093
Tyler and Korey are going to San Francisco
/> for the next date of the tour.
1344
01:02:56,440 --> 01:02:58,483
He wanted me to do it
with him,
1345
01:02:58,608 --> 01:02:59,651
I said: "No question".
1346
01:02:59,776 --> 01:03:01,736
Someone had just done it
in front of us.
1347
01:03:01,820 --> 01:03:03,780
Tyler is going to wear heels
on stage tonight.
1348
01:03:05,031 --> 01:03:06,575
What do you think? P>
1349
01:03:09,661 --> 01:03:11,162
"Awesome", that's the answer. P>
1350
01:03:11,245 --> 01:03:13,790
Sorry, I'm trying to overtake this car...
1351
01:03:13,873 --> 01:03:16,250
No, sorry.
I'm trying to invent a lie.
1352
01:03:17,669 --> 01:03:19,003
In my cheek.
1353
01:03:19,671 --> 01:03:21,381
This is an episode of Experts i>.
1354
01:03:21,465 --> 01:03:22,632
What news?
1355
01:03:23,174 --> 01:03:25,969
I have good
and bad news.
1356
01:03:26,052 --> 01:03:27,596
The good news is,...
1357
01:03:31,182 --> 01:03:33,226
No! That's mine! P>
1358
01:03:34,060 --> 01:03:35,061
Give it to me. P>
1359
01:03:35,144 --> 01:03:38,272
Let's get comfortable. P>
1360
01:03:41,401 --> 01:03:43,528
You're going to give me a headache. < You make me laugh too much.
1361
01:03:44,529 --> 01:03:47,491
- When? In real life or on stage?
- Stop! P>
1362
01:03:51,495 --> 01:03:52,996
{\ an8} TYLER OAKLEY'S PAJAMA PAJAMA
1363
01:03:57,000 --> 01:03:58,627
Hi. How are you? P>
1364
01:03:58,710 --> 01:04:00,128
I'm Tyler. P>
1365
01:04:00,211 --> 01:04:03,172
Nice to meet you. Enter my living room. P>
1366
01:04:03,256 --> 01:04:04,341
I'm not rolling on your feet? P>
1367
01:04:04,508 --> 01:04:06,092
- No.
- It hurts, so we say. P>
1368
01:04:06,175 --> 01:04:07,218
p> All is well.
1369
01:04:07,301 --> 01:04:08,470
I'm shaking so much.
1370
01:04:08,553 --> 01:04:09,596
- Are you calling?
- Logan.
1371
01:04:09,679 --> 01:04:10,847
Logan. Nice to meet you. P>
1372
01:04:10,930 --> 01:04:12,599
- I'm so proud of you.
- Thank you. P>
1373
01:04:12,682 --> 01:04:15,226
I've been a fan of you since I was 13.
1374
01:04:15,309 --> 01:04:16,770
p>
1375
01:04:21,441 --> 01:04:24,110
- But that's the beauty...
- Oh, my God!
1376
01:04:24,193 --> 01:04:25,236
Korey!
1377
01:04:27,656 --> 01:04:30,367
The pretty girl is ready
for the finishing touches ?
1378
01:04:30,534 --> 01:04:33,370
Stop! Have you been there for a long time? P>
1379
01:04:33,537 --> 01:04:34,913
You know...
1380
01:04:37,290 --> 01:04:39,584
I was looking forward to the San Francisco i>
show i>
1381
01:04:39,709 --> 01:04:42,754
Because there are all my friends from San Francisco,
1382
01:04:42,879 --> 01:04:45,965
all my friends from college,
my friends from high school...
1383
01:04:46,049 --> 01:04:48,051
Share something like that i>
1384
01:04:48,134 --> 01:04:50,679
with people who know i>
a other side of me... i>
1385
01:04:50,762 --> 01:04:53,390
Many people do not understand
what I do.
1386
01:04:53,473 --> 01:04:55,725
When I explain to people
what I do, they say:
1387
01:04:55,809 --> 01:04:58,186
"It just makes videos online."
1388
01:04:58,269 --> 01:04:59,563
"What's the tour?"
1389
01:04:59,688 --> 01:05:01,230
They say, "I do not really know."
1390
01:05:01,314 --> 01:05:06,194
Then the fact that they come
and see what he's doing...
1391
01:05:06,277 --> 01:05:09,238
1392
01:05:22,711 --> 01:05:24,754
I hope that then they will understand.
We'll see.
1393
01:05:24,838 --> 01:05:25,964
I have friends in the audience.
1394
01:05:27,006 --> 01:05:28,299
I do not know where you are.
1395
01:05:28,382 --> 01:05:30,093
Apparently, they are here.
1396
01:05:30,760 --> 01:05:32,345
Thank you so much for coming tonight.
1397
01:05:38,267 --> 01:05:39,352
I love you.
1398
01:05:39,436 --> 01:05:40,729
They're all here?
1399
01:05:45,442 --> 01:05:47,401
- These are your friends?
- Yes.
1400
01:05:53,950 --> 01:05:55,785
- Tyler!
- Hi!
1401
01:05:56,870 --> 01:05:57,871
Thank you for being here come!
1402
01:06:00,164 --> 01:06:01,541
I miss you.
1403
01:06:02,083 --> 01:06:03,960
I want a group picture.
1404
01:06:04,043 --> 01:06:05,920
Everyone.
1405
01:06:06,004 --> 01:06:07,380
Come around.
1406
01:06:07,464 --> 01:06:09,674
/ p>
1407
01:06:09,799 --> 01:06:11,175
Everyone here?
1408
01:06:12,552 --> 01:06:14,679
The little bird is going out!
1409
01:06:14,804 --> 01:06:16,765
- They all loved it.
- What good reviews.
1410
01:06:16,848 --> 01:06:17,974
Are you kidding?
1411
01:06:18,057 --> 01:06:20,143
They said:
"We want to see even more Korey "
1412
01:06:20,309 --> 01:06:23,480
D & apos;. agreement. What everyone else has said is:
1413
01:06:23,647 --> 01:06:26,274
"I did not understand
where I fell." P>
1414
01:06:26,357 --> 01:06:29,027
It was like i>
an alumni party. I>
1415
01:06:29,110 --> 01:06:30,820
- So there...
- We're going to party.
1416
01:06:30,904 --> 01:06:32,822
Let's go crazy.
1417
01:06:39,663 --> 01:06:40,664
Korey!
1418
01:06:45,919 --> 01:06:49,714
Tyler and Korey are going to San Diego
for the next stage of the tour. / p>
1419
01:06:54,719 --> 01:06:56,095
Where are we?
1420
01:06:56,179 --> 01:06:57,764
So we are in San Francisco...
1421
01:06:57,847 --> 01:06:59,223
No, we are in San Diego.
1422
01:06:59,307 --> 01:07:01,601
So here we are in San Diego. P>
1423
01:07:02,268 --> 01:07:04,228
Hier, on était à San Francisco.
1424
01:07:04,312 --> 01:07:09,693
The day the Supreme Court decided that she loved us.
1425
01:07:11,152 --> 01:07:12,737
- You and me.
- Just Korey and me.
1426
01:07:13,905 --> 01:07:15,865
And it was a big day
in San Francisco,
1427
01:07:15,949 --> 01:07:18,618
everyone was happy
because of gay marriage,
1428
01:07:18,702 --> 01:07:21,245
marriage between people
/> of the same sex in the 50 states.
1429
01:07:21,329 --> 01:07:22,539
It was a great atmosphere.
1430
01:07:22,622 --> 01:07:25,542
And frankly, I was really happy to be there < That day,
1431
01:07:25,625 --> 01:07:26,668
I was happy that the tour was stopping in San Francisco.
1432
01:07:26,751 --> 01:07:29,713
And we had a day of leave,
then we went to the park.
1433
01:07:29,838 --> 01:07:32,298
I saw friends.
We've been to bars.
1434
01:07:32,381 --> 01:07:34,133
We've been celebrating
in the Castro district.
1435
01:07:34,217 --> 01:07:36,427
On a été fêter ça
dans le quartier du Castro.
1436
01:07:36,510 --> 01:07:39,806
It was great.
But now, back to work,
1437
01:07:39,889 --> 01:07:41,349
so we're in San Diego.
1438
01:07:41,432 --> 01:07:42,642
Tomorrow, we're in Anaheim.
1439
01:07:42,726 --> 01:07:45,979
/ p>
1440
01:07:46,896 --> 01:07:48,439
I'm a little tanned in case
would not have noticed.
1441
01:07:48,522 --> 01:07:50,233
I'm burnt like...
1442
01:07:50,358 --> 01:07:52,443
- Tyler...
- Come here.
1443
01:07:52,526 --> 01:07:53,945
It's never the angle I want.
1444
01:07:54,070 --> 01:07:55,488
- How to...
- Get up. p >
1445
01:07:55,572 --> 01:07:58,575
I do not start if you do not get up.
1446
01:07:58,658 --> 01:08:00,284
I give them all these pictures.
1447
01:08:00,368 --> 01:08:02,203
Do not use any of this.
1448
01:08:02,286 --> 01:08:03,287
During Yesterday's show, you know,
1449
01:08:04,497 --> 01:08:07,000
the handshake?
1450
01:08:08,209 --> 01:08:09,753
At the end, we hit
hip to hip.
1451
01:08:09,919 --> 01:08:12,589
Yesterday, I do not know what was
1452
01:08:13,590 --> 01:08:16,009
in your hip,
big bone or something,
1453
01:08:16,092 --> 01:08:18,469
I said, "Wow!
It really hurts!"
1454
01:08:19,095 --> 01:08:20,138
And everyone thought
1455
01:08:20,221 --> 01:08:21,765
that I was doing a sketch,
1456
01:08:21,890 --> 01:08:22,891
but look.
1457
01:08:24,934 --> 01:08:26,603
I had pain.
1458
01:08:28,146 --> 01:08:29,814
Go to bed.
1459
01:08:29,939 --> 01:08:32,025
Tyler covered in bruises.
1460
01:08:32,609 --> 01:08:34,402
After having spent two days in NY
for the Men's Fashion Week,
1461
01:08:34,485 --> 01:08:36,613
Tyler meets Korey in Georgia
for the show in Atlanta.
1462
01:08:36,780 --> 01:08:41,618
I can see it. Tyler Oakley is coming. P>
1463
01:08:43,161 --> 01:08:45,163
He's passing me. P>
1464
01:08:45,246 --> 01:08:46,247
Ty! P>
1465
01:08:50,459 --> 01:08:51,795
Come here. P>
1466
01:08:52,461 --> 01:08:55,131
I'm zooming in, or maybe I'm dezoome.
1467
01:08:55,799 --> 01:08:57,300
How are you?
1468
01:08:57,383 --> 01:08:59,385
- Stop.
- What's up?
1469
01:08:59,468 --> 01:09:01,179
I do not know how to zoom.
1470
01:09:01,262 --> 01:09:02,722
You missed me.
1471
01:09:02,806 --> 01:09:03,973
That's not true.
1472
01:09:04,057 --> 01:09:07,018
This is the first time
of our life
1473
01:09:07,811 --> 01:09:09,062
that we are separated so long.
1474
01:09:09,145 --> 01:09:10,897
- Two days?
- Yes.
1475
01:09:10,980 --> 01:09:12,440
Where are we?
1476
01:09:12,523 --> 01:09:14,150
It's me need my bag. Atlanta! P>
1477
01:09:15,860 --> 01:09:17,654
You gave your mother i>
the bed near the door i>
1478
01:09:17,737 --> 01:09:19,197
to when a murderer arrives? i>
1479
01:09:19,280 --> 01:09:20,740
Exactly.
1480
01:09:20,824 --> 01:09:22,366
You would be killed first.
1481
01:09:22,450 --> 01:09:24,744
Thank you, darling.
I'm happy that you think of me.
1482
01:09:24,828 --> 01:09:27,121
It seems that you have farted
behind the door.
1483
01:09:27,205 --> 01:09:28,247
It's a skaychee i>.
1484
01:09:28,331 --> 01:09:29,666
>
1485
01:09:29,749 --> 01:09:31,000
And a vagina, what is it?
1486
01:09:33,252 --> 01:09:34,378
A poodah i>.
1487
01:09:35,629 --> 01:09:36,673
And a penis?
1488
01:09:36,840 --> 01:09:37,841
- A voyeur.
- Clochette.
1489
01:09:37,966 --> 01:09:39,300
No, that's not it.
1490
01:09:39,383 --> 01:09:40,468
Mamy called it that way.
1491
01:09:42,636 --> 01:09:44,889
poodah i> and skaychee i>,
1492
01:09:45,014 --> 01:09:46,057
and ass, a hutchee i>.
1493
01:09:47,183 --> 01:09:48,768
We can say a
1494
01:09:50,979 --> 01:09:52,021
poodah skaychee i>. P>
1495
01:09:55,483 --> 01:09:58,194
We'll cut. P>
1496
01:10:00,529 --> 01:10:03,574
There will be new words
on Urban Dictionary tonight. / p>
1497
01:10:03,657 --> 01:10:04,826
- it's pretty.
- it's great.
1498
01:10:04,909 --> 01:10:05,952
I can say hello?
1499
01:10:06,035 --> 01:10:07,578
Yes, go ahead. p >
1500
01:10:07,661 --> 01:10:10,164
Is it closed?
1501
01:10:10,248 --> 01:10:11,415
They will break the door
like animals.
1502
01:10:12,333 --> 01:10:13,710
It's closed...
1503
01:10:19,215 --> 01:10:20,424
Yes, it's going to be funny. P>
1504
01:10:25,096 --> 01:10:26,180
Oh, my God! P>
1505
01:10:26,264 --> 01:10:30,810
Wait. Come back. P>
1506
01:10:30,894 --> 01:10:32,979
So tonight we're in Atlanta,
and I'm really happy,
1507
01:10:33,062 --> 01:10:37,734
because there are some cities
in this tour
1508
01:10:37,817 --> 01:10:40,528
and who were meeting
for the first time at the show,
1509
01:10:40,611 --> 01:10:42,947
and friends who knew each other
beforehand online,
1510
01:10:43,322 --> 01:10:44,365
and Atlanta in is part of it.
1511
01:10:44,448 --> 01:10:47,994
And I've seen so many people tweeting:
"I can not wait to meet you."
1512
01:10:48,077 --> 01:10:50,288
Or people who do not come
/> and tweeting:
1513
01:10:50,371 --> 01:10:51,455
"You're going to see these people.
1514
01:10:51,539 --> 01:10:53,082
I'm glad they see you."
1515
01:10:53,166 --> 01:10:54,667
In the fan community.
1516
01:10:54,751 --> 01:10:56,920
This mood changes everything.
1517
01:10:57,045 --> 01:10:59,756
Just to know... Here, I hear them
scream from above.
1518
01:11:03,760 --> 01:11:06,470
My mom! < She wears a toggle.
1519
01:11:06,554 --> 01:11:07,764
Look. It's not pretty? P>
1520
01:11:07,847 --> 01:11:09,682
Do you want a little Febreze? P>
1521
01:11:09,766 --> 01:11:11,684
My mom is a character. I>
1522
01:11:11,768 --> 01:11:13,686
You're incredible.
1523
01:11:13,770 --> 01:11:16,355
- I'm pretty?
- More than ever.
1524
01:11:16,439 --> 01:11:18,149
That's my favorite person. i>
1525
01:11:20,944 --> 01:11:23,071
She thinks she's in Real Housewives i>
.
1526
01:11:23,154 --> 01:11:26,115
1527
01:11:26,199 --> 01:11:28,868
And she thinks i>
cameras follow her all the time. i>
1528
01:11:28,952 --> 01:11:33,247
For example, at a flea market i>
she plays comedy. i>
1529
01:11:33,331 --> 01:11:37,335
Everything she's doing exaggerated in front of a camera, she's really
1530
01:11:37,961 --> 01:11:38,962
This is the perfect example of YouTuber
"I'm like this in life".
1531
01:11:40,004 --> 01:11:41,047
Ready?
1532
01:11:41,130 --> 01:11:42,506
That's it cute.
1533
01:11:42,590 --> 01:11:45,051
I'm a boy to his mom. i>
1534
01:11:45,134 --> 01:11:47,220
When I was little, i>
we were always two. i>
1535
01:11:47,303 --> 01:11:49,472
and she is my favorite, i>
which is normal. i>
1536
01:11:49,555 --> 01:11:51,724
There is one thing i> i>
that I hold it, i>
1537
01:11:51,808 --> 01:11:54,393
it is to understand
that everyone does not understand you
1538
01:11:55,144 --> 01:11:56,354
and accept it.
1539
01:11:56,896 --> 01:11:58,564
I think that because of my mom,
1540
01:11:58,982 --> 01:12:03,486
and because she does not care
about the opinion of other...
1541
01:12:04,445 --> 01:12:05,947
- Are you happy?
- I'm nervous.
1542
01:12:06,030 --> 01:12:07,198
Are you nervous?
1543
01:12:07,323 --> 01:12:08,324
- This way.
1544
01:12:08,407 --> 01:12:09,826
br /> - Snerveuse.
1545
01:12:09,909 --> 01:12:11,619
- Snyer, what's that?
- Do not know.
1546
01:12:12,620 --> 01:12:15,123
Stressed and nervous.
1547
01:12:15,206 --> 01:12:16,833
I have the impression that I can
be a better YouTuber, i>
1548
01:12:17,000 --> 01:12:18,376
because it's enough i>
to put me online. i>
1549
01:12:18,459 --> 01:12:23,006
Everything I can do on stage,
I'm 100% sure.
1550
01:12:24,132 --> 01:12:27,551
Ladies and gentlemen,
1551
01:12:29,553 --> 01:12:31,931
applaud
1552
01:12:32,015 --> 01:12:34,767
1553
01:12:34,851 --> 01:12:37,854
p> the one and only,
1554
01:12:38,646 --> 01:12:39,939
the beautiful, the dazzling,
1555
01:12:40,773 --> 01:12:42,733
the hilarious,
1556
01:12:43,860 --> 01:12:47,571
and the modest...
1557
01:12:53,036 --> 01:12:55,371
Tyler Oakley.
1558
01:12:57,290 --> 01:12:58,958
Oh...
1559
01:13:06,465 --> 01:13:07,884
Oh, my God!
1560
01:13:11,304 --> 01:13:13,056
Hi everyone.
1561
01:13:14,891 --> 01:13:17,894
Hello everyone
1562
01:13:18,811 --> 01:13:23,066
Oh, my God!
1563
01:13:25,234 --> 01:13:29,363
I'm so happy to be in Atlanta.
1564
01:13:29,447 --> 01:13:31,407
I've planned a lot of things
for this
1565
01:13:34,243 --> 01:13:37,663
You're not ready for that, I guess.
1566
01:13:40,333 --> 01:13:43,461
Maybe we'll have
special guests. p >
1567
01:13:43,544 --> 01:13:44,587
Maybe also stories
that you've never heard.
1568
01:13:47,090 --> 01:13:52,095
It would not be a sleepover
without some gossip.
1569
01:13:54,931 --> 01:13:56,432
We answer
1570
01:13:59,143 --> 01:14:00,811
Enter.
1571
01:14:03,564 --> 01:14:05,691
Korey Kuhl!
1572
01:14:17,954 --> 01:14:19,830
Korey Kuhl, everyone!
1573
01:14:22,458 --> 01:14:28,047
My God! Korey Kuhl! P>
1574
01:14:30,133 --> 01:14:31,342
They'll see me like this? P>
1575
01:14:32,135 --> 01:14:33,677
Where was you? I>
1576
01:14:33,761 --> 01:14:36,555
Listen, I was backstage ,
I was watching if I was handsome,
1577
01:14:36,639 --> 01:14:39,600
because there are quite a few cameras.
1578
01:14:39,683 --> 01:14:40,726
I know.
1579
01:14:40,809 --> 01:14:42,061
You want play a game?
1580
01:14:45,273 --> 01:14:47,358
How to decide
who will go on stage?
1581
01:14:50,778 --> 01:14:52,821
There were rackets out there
1582
01:14:52,905 --> 01:14:55,366
with A, B , C written on it. P>
1583
01:14:55,491 --> 01:14:56,993
If you have it, show it to me. P>
1584
01:14:57,660 --> 01:14:59,662
- I see a B.
- I see a B. P >
1585
01:14:59,745 --> 01:15:02,081
- I see...
- I'm looking for an A.
1586
01:15:02,999 --> 01:15:04,250
A
1587
01:15:04,333 --> 01:15:06,960
- There, we need a C.
- Well, where is the C?
1588
01:15:07,836 --> 01:15:09,505
I'm here!
1589
01:15:09,588 --> 01:15:11,507
What's the C?
1590
01:15:13,676 --> 01:15:14,677
1591
01:15:15,928 --> 01:15:18,639
Here it is!
1592
01:15:21,559 --> 01:15:23,186
Well, who do I think?
1593
01:15:23,311 --> 01:15:26,605
The first video in which i>
1594
01:15:26,689 --> 01:15:29,525
< i> my mother was, it was for Mother's Day in 2008 or 2009, and everyone loved her.
1595
01:15:29,608 --> 01:15:31,652
And she called me the next day:
"Oh dear there.
1596
01:15:31,735 --> 01:15:33,737
In the comm.,
they want me to come back."
1597
01:15:33,821 --> 01:15:35,781
Since this first video, i>
1598
01:15:35,864 --> 01:15:39,035
it comes back regularly i>
on my channel, i> i> / p>
1599
01:15:39,118 --> 01:15:41,954
so much so that even on tour, i>
1600
01:15:42,038 --> 01:15:44,748
it is for her
that the public screams the most...
1601
01:15:48,544 --> 01:15:50,796
Fans who are obsessed with her. i>
1602
01:15:51,630 --> 01:15:53,632
She has a community of fans.
1603
01:15:54,258 --> 01:15:58,304
Hi! Oh, my God!
I'm so glad you're here! P>
1604
01:15:58,387 --> 01:16:00,264
- What time is it?
- Time to go to bed. P>
1605
01:16:00,389 --> 01:16:03,642
Oh, that reminds me of memories. P>
1606
01:16:04,560 --> 01:16:07,271
Applause for my mom
who has come here. P>
1607
01:16:09,732 --> 01:16:11,817
Well, if I have to go to bed, p >
1608
01:16:11,900 --> 01:16:13,569
we're going to make the video now, OK?
1609
01:16:16,405 --> 01:16:18,532
Interacting with the people i>
watching my videos, i> i> / p>
1610
01:16:18,616 --> 01:16:20,784
is the most important thing i>
. i>
1611
01:16:20,868 --> 01:16:22,286
I do not know why they look. i>
1612
01:16:22,411 --> 01:16:26,290
I never thought that people
could find me
1613
01:16:26,415 --> 01:16:27,416
or identify me,
1614
01:16:27,500 --> 01:16:30,878
but I think people
look because...
1615
01:16:32,004 --> 01:16:35,549
maybe they just want us to be friends.
1616
01:16:35,633 --> 01:16:37,093
There is good and bad. P>
1617
01:16:39,262 --> 01:16:41,389
The good news,
is that I am splendid. P>
1618
01:16:43,599 --> 01:16:46,519
The bad thing is that you are all
more beautiful than me. Not good! P>
1619
01:16:49,438 --> 01:16:51,440
It's like we're spending i>
time together. I>
1620
01:16:51,524 --> 01:16:52,941
Thank you for this evening
1621
01:16:53,025 --> 01:16:54,026
I love you so much.
1622
01:16:55,986 --> 01:16:59,198
See you soon.
I love you.
1623
01:16:59,823 --> 01:17:00,866
Goodbye, friends.
1624
01:17:04,620 --> 01:17:07,290
When at the end of the day, i>
your family does not understand you, i>
1625
01:17:07,415 --> 01:17:10,709
or your community,
/> or your high school does not understand you,
1626
01:17:10,793 --> 01:17:13,003
nowadays,
you can go on the Internet
1627
01:17:13,086 --> 01:17:17,216
et trouver quelqu'un qui te comprend.
1628
01:17:18,134 --> 01:17:20,010
It must explain i>
the success of YouTubers. i>
1629
01:17:21,220 --> 01:17:23,222
We did it!
1630
01:17:23,306 --> 01:17:25,641
Good play. You've been great. P>
1631
01:17:25,724 --> 01:17:26,934
You've been great, honey. P>
1632
01:17:27,017 --> 01:17:28,018
It was good. P>
1633
01:17:28,101 --> 01:17:29,770
Well done. P>
1634
01:17:31,439 --> 01:17:33,065
- You can have a hug.
- Hi. P>
1635
01:17:33,149 --> 01:17:34,317
- Here's a hug.
- Thanks. P>
1636
01:17:34,442 --> 01:17:35,734
- Group hug!
- D & apos okay
1637
01:17:35,818 --> 01:17:36,985
- Group Hug!
- Yes.
1638
01:17:39,155 --> 01:17:41,157
Do you want bottled water
or tap?
1639
01:17:42,158 --> 01:17:43,159
1640
01:17:46,662 --> 01:17:48,831
p> Tap water.
1641
01:17:48,914 --> 01:17:50,791
{\ an8} No, do not put your toiletries in there.
1642
01:17:52,000 --> 01:17:53,126
You must have a transparent bag
1643
01:17:53,669 --> 01:17:55,921
What?
1644
01:17:56,004 --> 01:18:00,008
I usually travel with a...
1645
01:18:00,092 --> 01:18:02,386
If I save this suitcase,
I have to do that.
1646
01:18:02,511 --> 01:18:05,556
I do not do skits.
I do not make movies.
1647
01:18:05,681 --> 01:18:08,684
I do not do anything connected.
1648
01:18:10,060 --> 01:18:12,521
So, actually, I'm just...
1649
01:18:12,605 --> 01:18:14,482
I think we can say
personality.
1650
01:18:14,565 --> 01:18:16,484
But that's your personality.
1651
01:18:16,567 --> 01:18:18,194
Yes, it's true. But I only say
1652
01:18:18,361 --> 01:18:21,780
that I would never say
that I am an artist. P>
1653
01:18:21,864 --> 01:18:22,948
Me no. P>
1654
01:18:23,031 --> 01:18:24,408
As well as you. / p>
1655
01:18:24,533 --> 01:18:26,076
Get me down!
1656
01:18:26,159 --> 01:18:28,454
You stay on YouTube
as long as you enjoy YouTube.
1657
01:18:28,537 --> 01:18:30,498
You're happy to go back there
/> and do it.
1658
01:18:31,374 --> 01:18:32,958
The day I do not want to come back
1659
01:18:33,041 --> 01:18:35,419
and sit in my living room
to tell an experience,
1660
01:18:35,544 --> 01:18:37,045
that's where I'll say,
1661
01:18:37,129 --> 01:18:38,589
"I have to do something else."
1662
01:18:38,714 --> 01:18:40,508
And I think
that you're happy to do it,
1663
01:18:40,591 --> 01:18:42,009
and you still like it.
1664
01:18:42,092 --> 01:18:43,302
Ellen i>, c & amp; was nice.
1665
01:18:43,386 --> 01:18:45,053
Come back and talk about it, and say:
1666
01:18:45,137 --> 01:18:48,682
"It's thanks to you
that I got there,"
1667
01:18:48,766 --> 01:18:52,728
1668
01:18:52,811 --> 01:18:56,899
1669
01:18:57,566 --> 01:19:00,444
I was really happy
to put this video online.
1670
01:19:00,569 --> 01:19:03,030
And if I do not feel that way anymore,
it will be a bad sign.
1671
01:19:04,782 --> 01:19:08,952
In 10 years,
what would you like to do? P>
1672
01:19:09,036 --> 01:19:12,039
I would like to be a dad. P>
1673
01:19:12,122 --> 01:19:14,583
My parents got married and had > children just after high school.
1674
01:19:16,752 --> 01:19:19,087
I was thinking that at 24,
I would have children.
1675
01:19:19,171 --> 01:19:23,175
I'll be asking myself,
at that time.
1676
01:19:23,259 --> 01:19:24,593
I will not be on tour.
1677
01:19:25,428 --> 01:19:26,554
But who knows?
1678
01:19:26,637 --> 01:19:28,180
1679
01:19:28,264 --> 01:19:29,973
Not on tour in a boogie tank.
1680
01:19:30,683 --> 01:19:32,268
I will not wear
at 40 anymore then...
1681
01:19:32,893 --> 01:19:34,061
Oh, my God. Yes. P>
1682
01:19:34,144 --> 01:19:37,440
But in 10 years,
1683
01:19:37,565 --> 01:19:39,650
if I still love making videos,
I'll still make videos,
1684
01:19:40,359 --> 01:19:41,527
provided that it still exists.
1685
01:19:41,610 --> 01:19:44,572
I do not know.
1686
01:19:44,655 --> 01:19:46,449
A year ago, I could never have predicted that I would be here,
1687
01:19:46,574 --> 01:19:48,367
even less five years ago.
1688
01:19:48,451 --> 01:19:50,911
So how do you predict it?
1689
01:19:52,788 --> 01:19:54,582
I thought I was prof.
1690
01:19:54,665 --> 01:19:56,667
But that's not the case.
1691
01:19:58,919 --> 01:20:00,921
/ p>
1692
01:20:01,004 --> 01:20:02,673
You should learn
to pack a suitcase.
1693
01:20:02,798 --> 01:20:03,924
Wicked!
1694
01:20:14,810 --> 01:20:17,813
Oh, my God! It's really crazy. P>
1695
01:20:20,649 --> 01:20:23,026
For me, touring is a gift i>
1696
01:20:23,110 --> 01:20:25,237
for fans, spectators i
1697
01:20:25,321 --> 01:20:27,323
looking at my stuff
1698
01:20:28,281 --> 01:20:30,493
every week for years,
1699
01:20:31,076 --> 01:20:34,204
who would never have the chance
to meet me, to see me ,
1700
01:20:34,287 --> 01:20:35,498
to share a moment.
1701
01:20:38,000 --> 01:20:39,960
Number three won!
1702
01:20:40,043 --> 01:20:41,086
Oh, my God!
1703
01:20:41,169 --> 01:20:44,548
J & e; realized that, although I thought i>
1704
01:20:44,673 --> 01:20:46,216
that it was a gift to others, i>
1705
01:20:46,299 --> 01:20:47,843
was a gift for me. i>
1706
01:20:49,011 --> 01:20:50,554
First, I will never forget it, i>
1707
01:20:50,679 --> 01:20:52,222
but it was a chance for me i>
1708
01:20:52,305 --> 01:20:58,270
to realize that what I do
affects people in a positive way.
1709
01:20:58,354 --> 01:21:00,898
Hear your stories,
hear what you've been through...
1710
01:21:00,981 --> 01:21:04,026
One should not wonder
whether gays have rights or not.
1711
01:21:04,109 --> 01:21:08,238
And spend time with people
who have changed my life forever. p
1712
01:22:16,599 --> 01:22:19,518
My dad has just sent me a video of my grandmother.
1713
01:22:20,978 --> 01:22:22,855
Hello darling. How are you? I>
1714
01:22:22,938 --> 01:22:24,356
I miss you. I>
1715
01:22:24,440 --> 01:22:26,900
Well, I saw your video, i>
1716
01:22:26,984 --> 01:22:30,738
or I saw you at an awards ceremony. i>
1717
01:22:30,821 --> 01:22:33,449
You're really cute. As always. I>
1718
01:22:34,199 --> 01:22:36,785
Good, and I learned i>
that you were going to Australia. I>
1719
01:22:37,453 --> 01:22:38,454
i> p> It's exploding! i>
1720
01:22:40,163 --> 01:22:43,208
Have fun, okay? i>
1721
01:22:43,291 --> 01:22:45,544
- It's really sweet.
- Mamy.
1722
01:22:45,628 --> 01:22:46,962
Amazing. < Yes, she's too funny.
1723
01:22:47,045 --> 01:22:48,380
Oui, elle est trop marrante.