1 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:04:46,488 --> 00:04:49,088 Mr. Lanz? I am done. Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:04:52,327 --> 00:04:54,594 No. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:04:54,596 --> 00:04:57,497 I'm sorry. No. Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:04:58,700 --> 00:05:00,500 You just started. BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:05:01,336 --> 00:05:03,536 Do you like it? Love it? Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:05:03,538 --> 00:05:06,772 You make me want to swallow poison. 8 00:05:06,774 --> 00:05:10,309 forget rhythm, rhythm, and tone.... 9 00:05:10,311 --> 00:05:15,448 also additional emotions in the lyrics or melody. 10 00:05:15,450 --> 00:05:17,617 I'm sorry. I'm not... 11 00:05:17,619 --> 00:05:21,821 A piece of sand enters the body of the shell... 12 00:05:21,823 --> 00:05:25,291 and rub in the petals. 13 00:05:25,293 --> 00:05:27,894 What happened? Pearl. 14 00:05:27,896 --> 00:05:29,395 Celine Dion. 15 00:05:29,397 --> 00:05:32,231 Miss Nicki Minaj. 16 00:05:32,233 --> 00:05:34,000 Christina Aguilera sometimes. 17 00:05:34,002 --> 00:05:39,472 Everything in depth, is very disturbing. 18 00:05:39,474 --> 00:05:42,208 Still each of them is a big star. 19 00:05:43,211 --> 00:05:45,545 You might be... 20 00:05:46,481 --> 00:05:48,047 can be like them. 21 00:05:48,049 --> 00:05:51,217 So you will promote me? 22 00:05:53,588 --> 00:05:56,389 If you want... 23 00:05:56,391 --> 00:05:58,257 Richie Lanz Management.... 24 00:05:59,727 --> 00:06:01,994 globally, in all markets. 25 00:06:10,939 --> 00:06:13,873 Welcome to the team. Thank you! Thank you. 26 00:06:13,875 --> 00:06:15,341 $ 1,200? 27 00:06:15,343 --> 00:06:19,045 This is only for costumes, studios, gyms. studio time, gym classes. 28 00:06:19,047 --> 00:06:20,846 Oh, I went to the gym. 29 00:06:20,848 --> 00:06:22,682 I million want to buy you a blender. 30 00:06:23,851 --> 00:06:26,552 Wow. I also have a lump. 31 00:06:26,554 --> 00:06:28,354 Oh, personal check. 32 00:06:28,356 --> 00:06:31,290 - I will say it's okay, Ronnie. - Yeah. 33 00:06:31,292 --> 00:06:35,094 This is our contract. The only thing we will have. 34 00:06:35,096 --> 00:06:37,063 My handshake is my promise. 35 00:06:37,065 --> 00:06:40,600 Check Conning from losers. 36 00:06:41,469 --> 00:06:44,136 Rent a cover band to play in the bar. 37 00:06:44,138 --> 00:06:47,640 What's with your smile, huh? 38 00:06:47,642 --> 00:06:49,976 Smile like Richie Lanz. What do you call that? 39 00:06:51,379 --> 00:06:53,980 Hey, remember, we got that in Pogo's place tonight. 40 00:06:58,152 --> 00:07:01,320 & apos; & apos; Your victory smile & apos; & apos; Once you call it. 41 00:07:01,322 --> 00:07:05,958 All pictures in your office, you have a typical smile. 42 00:07:05,960 --> 00:07:09,295 The grin, man. You really are something. 43 00:07:10,398 --> 00:07:12,832 Indeed. 44 00:07:12,834 --> 00:07:15,067 Not first, honey. Now still 45 00:07:15,069 --> 00:07:18,738 Yeah, sure, I will make hits, 46 00:07:18,740 --> 00:07:21,173 You know, but it's all about drugs, baby. 47 00:07:21,175 --> 00:07:25,444 This will look bad for Richie Lanz from a cheap chair, 48 00:07:25,446 --> 00:07:27,613 but I'm still the center of the game. 49 00:07:27,615 --> 00:07:30,082 You know, this doesn't last long. 50 00:07:30,084 --> 00:07:34,587 Now is the time, This is Van Nuys. 51 00:07:34,589 --> 00:07:39,592 Life is about seeing an open door and walking past it. 52 00:07:39,594 --> 00:07:44,764 Exactly, some bastards lock the door for me, 53 00:07:44,766 --> 00:07:48,167 but... there is still a door there. 54 00:07:48,169 --> 00:07:49,802 I can see it. 55 00:07:49,804 --> 00:07:52,838 I always find a way. I can always. 56 00:07:54,275 --> 00:07:57,209 - You mean, how do I think I can meet Maradona? - Richie. 57 00:07:57,211 --> 00:07:59,145 Singing casually in front of Hamburger Hamlet. 58 00:07:59,147 --> 00:08:01,781 Okay, is this our talk? Because you promised me.... 59 00:08:01,783 --> 00:08:03,616 after a year, I will sing my own song. 60 00:08:03,618 --> 00:08:06,052 I don't... see it now. 61 00:08:07,288 --> 00:08:09,789 Please, wear Meredith Brooks tonight. 62 00:08:09,791 --> 00:08:12,625 Door number one. That's you. 63 00:08:12,627 --> 00:08:14,860 We have to talk, Richie. 64 00:08:14,862 --> 00:08:16,896 No! I don't like it! 65 00:08:16,898 --> 00:08:18,631 We have to be cool! 66 00:09:00,108 --> 00:09:02,441 Piye kabare, Bri? She's good, right? 67 00:09:04,045 --> 00:09:06,378 He is not very good. You're too drunk to judge it. 68 00:09:14,222 --> 00:09:16,255 Very cool! Cool 69 00:09:16,257 --> 00:09:18,124 I like the song. 70 00:09:18,126 --> 00:09:21,026 Cool! Very cool. 71 00:09:21,028 --> 00:09:23,028 Whoo! 72 00:09:25,266 --> 00:09:28,601 I have to check something. Fuses or wattage or something 73 00:09:28,603 --> 00:09:31,403 No, no, no. My dear, my dear, my dear. 74 00:09:31,405 --> 00:09:35,941 What you do is take him to Afghanistan. 75 00:09:36,911 --> 00:09:40,279 Afghanistan. Ready. Must. 76 00:09:42,550 --> 00:09:44,650 USO tour. 77 00:09:44,652 --> 00:09:47,453 That's me, man. I ordered it. 78 00:09:48,289 --> 00:09:49,588 This girl, 79 00:09:49,598 --> 00:09:53,454 opening Demi Lovato's concert at Solange? 80 00:09:55,960 --> 00:10:00,633 - the real Solange? - Of course, yes. In this country, Coy. 81 00:10:00,634 --> 00:10:03,769 Very beautiful this year. 82 00:10:03,772 --> 00:10:05,907 What year is that? 83 00:10:06,905 --> 00:10:09,008 May. What? 84 00:10:09,018 --> 00:10:11,918 I guess it's May. Kandahar hit in May. 85 00:10:11,919 --> 00:10:14,348 Right, right. Just do it... 86 00:10:14,349 --> 00:10:18,752 Herat, Mazar-e Sharif, two nights in Kunduz, Kabul. 87 00:10:18,753 --> 00:10:20,319 Just do it all. 88 00:10:22,824 --> 00:10:26,592 Do you discuss the tour? Amazing tour, bro! 89 00:10:26,594 --> 00:10:28,661 For the sake of money? 90 00:10:28,663 --> 00:10:31,197 What about your country? 91 00:10:31,199 --> 00:10:34,533 Hells, yeah. A lot of money. 92 00:10:34,535 --> 00:10:36,602 We are in a war, Bro. 93 00:10:36,604 --> 00:10:39,438 The war faucet is being opened. 94 00:10:41,642 --> 00:10:46,278 One, two, three. 95 00:10:58,159 --> 00:11:01,260 Father, no one toured Afghanistan. 96 00:11:02,196 --> 00:11:05,164 That's not true. Nobody said that. 97 00:11:05,166 --> 00:11:07,399 Now you become cruel, right? 98 00:11:07,401 --> 00:11:11,837 Honey, your father is a rock band tour manager... 99 00:11:11,839 --> 00:11:13,906 Your father is a rock band tour manager... 100 00:11:13,908 --> 00:11:15,674 And this is what I should do. 101 00:11:15,676 --> 00:11:18,244 I have to tour with my band. 102 00:11:18,246 --> 00:11:22,481 Now yes, out of town, 103 00:11:22,483 --> 00:11:24,550 but this is the beginning. 104 00:11:25,686 --> 00:11:29,321 The first thing I did when I got there, 105 00:11:29,323 --> 00:11:31,924 I will go directly to Kasbah... 106 00:11:31,926 --> 00:11:33,425 where I will buy you something... 107 00:11:33,427 --> 00:11:35,587 They don't have the Kasbah of Afghanistan. 108 00:11:36,597 --> 00:11:41,166 Opo? There is no Kasbah? 109 00:11:41,168 --> 00:11:42,835 Someone will definitely not like it. 110 00:11:42,837 --> 00:11:44,603 It's in North Africa, not in Afghanistan. 111 00:11:44,605 --> 00:11:47,840 You really are your father's child. 112 00:11:47,842 --> 00:11:49,508 Smart. 113 00:11:49,510 --> 00:11:51,176 And you are similar to me too. 114 00:11:51,178 --> 00:11:54,446 You are really the same as me. 115 00:11:54,448 --> 00:11:56,782 Okay, I want to go to the mall... 116 00:11:56,784 --> 00:11:59,385 and buy you a glass with an elephant. 117 00:11:59,387 --> 00:12:01,353 Quickly go home. 118 00:12:02,757 --> 00:12:06,258 Hurry up! Ann Coulter is dancing next! 119 00:12:07,428 --> 00:12:08,861 I have to go. Mmm. 120 00:12:08,863 --> 00:12:11,196 Dree! 121 00:12:11,198 --> 00:12:13,098 Dree. 122 00:12:14,802 --> 00:12:16,735 I love you. 123 00:12:16,737 --> 00:12:18,370 I love you more. 124 00:13:08,756 --> 00:13:10,956 Come on. We are in the last part. 125 00:13:11,792 --> 00:13:13,359 The last one. 126 00:13:13,361 --> 00:13:15,361 Come on. This is just a short two-hour trip.... 127 00:13:15,363 --> 00:13:16,996 Fly to hell! 128 00:13:16,998 --> 00:13:19,331 This is a flight to the balance! 129 00:13:20,101 --> 00:13:22,167 This is the journey to death. 130 00:13:23,004 --> 00:13:24,269 I'm sorry. 131 00:13:24,271 --> 00:13:28,474 Tour Bangles 85 85 is a journey to death. 132 00:13:28,476 --> 00:13:32,177 Susanna Hoffs won't talk with her mother. 133 00:13:32,179 --> 00:13:34,780 I will be thrown. 134 00:13:37,852 --> 00:13:39,451 What if they hate me? 135 00:13:39,453 --> 00:13:41,987 They are soldiers. They will kill me. 136 00:13:41,989 --> 00:13:43,856 Do you want my air? Here, take it. 137 00:13:43,858 --> 00:13:47,192 No, I want to go home. 138 00:13:47,194 --> 00:13:51,130 Hey, I told you the story of Stevie Nicks? Oh, God. 139 00:13:51,132 --> 00:13:54,800 It's a tour of Rumors. 140 00:13:54,802 --> 00:13:57,069 Stevie can't go .. 141 00:13:57,071 --> 00:13:59,138 Stevie doesn't want to leave. 142 00:13:59,140 --> 00:14:01,006 Finally, I'm not strong anymore. 143 00:14:01,008 --> 00:14:04,309 I approached him, holding his shoulder. 144 00:14:04,311 --> 00:14:06,478 I see his eyes. I said: 145 00:14:06,480 --> 00:14:10,983 & apos; & Miss Stevie, I'm nobody, I'm just a fan. 146 00:14:10,985 --> 00:14:14,586 And there are lots of kids there like me... 147 00:14:14,588 --> 00:14:19,091 fans, who save one month to see Stevie Nicks directly sing. 148 00:14:19,093 --> 00:14:21,627 To see Stevie Nicks dancing. & Apos; 149 00:14:22,730 --> 00:14:24,229 What happened? 150 00:14:24,231 --> 00:14:27,599 Yeah. Edan. He kicked me. 151 00:14:28,502 --> 00:14:30,903 There is a dispute. 152 00:14:32,606 --> 00:14:35,841 Blood everywhere. 153 00:14:35,843 --> 00:14:41,080 But Miss Stevie Nicks still performed and sang in total that night. 154 00:14:41,082 --> 00:14:44,883 And Miss Ronnie Smiler, I think you're like her. 155 00:14:44,885 --> 00:14:47,019 I trust you. Mmm. 156 00:14:47,021 --> 00:14:50,255 He believes in you. Oh, God. 157 00:14:51,425 --> 00:14:54,026 You have to see the way he looks at you when you sleep. 158 00:14:54,028 --> 00:14:56,695 Stop it. 159 00:14:56,697 --> 00:14:58,430 & apos; & apos; Do not wear underwear. & apos; 160 00:15:00,234 --> 00:15:02,201 You're stupid. What is he thinking? 161 00:15:02,203 --> 00:15:06,305 - You're stupid. - This is rock and roll, baby. 162 00:15:09,376 --> 00:15:15,180 Yeah. Think of Aspen, during the war. 163 00:15:21,055 --> 00:15:23,722 Is that the last one? it's not ours. 164 00:15:23,724 --> 00:15:26,058 Your bag might not fly with the plane. 165 00:15:26,060 --> 00:15:28,127 That has often happened. 166 00:15:29,230 --> 00:15:31,063 Anything missing and then found? 167 00:15:31,065 --> 00:15:33,365 Not traditionally, sir. 168 00:15:34,802 --> 00:15:37,569 Richie, I want to get out of here. Mm-hmm. 169 00:15:37,571 --> 00:15:40,973 Remove me from here now. Okay, soldier? 170 00:15:40,975 --> 00:15:44,910 We will process to Majestic Hotel, move you there. 171 00:15:44,912 --> 00:15:48,413 Don't hang around when it's dark, even though you use a Humvee and body armor. 172 00:15:48,415 --> 00:15:50,315 I'll be back in 1900 hours, 173 00:15:50,317 --> 00:15:52,151 soaking, taking you to the Phoenix Camp for the show tonight. 174 00:15:52,153 --> 00:15:54,920 Sorry, body armor? 175 00:15:54,922 --> 00:15:57,256 That's a good plan. Great plan. 176 00:15:57,258 --> 00:15:59,525 Hey, guess what, we want to shop here. 177 00:15:59,527 --> 00:16:02,427 I treat. They have good stuff here. 178 00:16:02,429 --> 00:16:04,463 Hippie-chic items. This is... 179 00:16:04,465 --> 00:16:06,532 These people find the word "bazaar." 180 00:16:06,534 --> 00:16:08,667 Actually, sir, we are locked. 181 00:16:08,669 --> 00:16:11,270 There was an attempt to assassinate the President of Afghanistan. 182 00:16:11,272 --> 00:16:14,773 Markets, restaurants, tourist locations, all of which are outside this hotel.... 183 00:16:14,775 --> 00:16:16,842 it is recommended to be closed for Westerners, 184 00:16:16,844 --> 00:16:18,443 NATO, UN personnel, 185 00:16:18,445 --> 00:16:20,946 all private organizations, until an undetermined time. 186 00:16:20,948 --> 00:16:22,981 Opo? Locked? 187 00:16:22,983 --> 00:16:25,103 Yes. What? 188 00:16:25,619 --> 00:16:27,186 Private. 189 00:16:28,189 --> 00:16:30,489 From now on, let's... 190 00:16:30,491 --> 00:16:34,693 We will take care of everything, okay? 191 00:16:34,695 --> 00:16:36,335 Sir. Yeah. 192 00:16:39,066 --> 00:16:40,666 Hey, baby. We can't go out. 193 00:16:40,668 --> 00:16:42,634 We have to get out of here. 194 00:16:43,470 --> 00:16:45,370 Ronnie Smiler, everyone. 195 00:16:45,372 --> 00:16:47,973 Later amlam at the Phoenix Camp at 8:00! 196 00:17:33,287 --> 00:17:35,687 Aaah! 197 00:17:40,728 --> 00:17:43,695 I lost it, Richie. What... What is this? 198 00:17:43,697 --> 00:17:46,031 None. This is Mexican style quaalude. 199 00:17:46,033 --> 00:17:48,393 Can't wait until the event is over? 200 00:17:48,869 --> 00:17:50,602 Wait a minute. 201 00:17:50,604 --> 00:17:53,472 There is important information. 202 00:17:53,474 --> 00:17:55,374 Someone exploded a few blocks from here. 203 00:17:55,376 --> 00:17:57,456 Don't worry. We are safe. 204 00:18:02,650 --> 00:18:04,730 Do you know? You can have half now. 205 00:18:07,087 --> 00:18:09,368 Save the rest for the party afterwards. 206 00:18:10,758 --> 00:18:14,393 They blow up sheep? 207 00:18:15,562 --> 00:18:18,430 There must be a festival or something. 208 00:18:53,100 --> 00:18:56,868 Mr. Lanz, this hotel is not.... 209 00:18:56,870 --> 00:18:58,603 does not meet minimum security standards. 210 00:18:58,605 --> 00:19:00,672 They don't usually force our people to stay here, 211 00:19:00,674 --> 00:19:03,108 but the city is paralyzed and you're the only one here one night. 212 00:19:03,110 --> 00:19:06,778 Look for the kama behind far from the road and possibly throw something. 213 00:19:06,780 --> 00:19:09,381 Stay inside until I'm here again. See you in 1900 hours. 214 00:19:09,383 --> 00:19:11,950 I can't feel my lower lip. 215 00:19:11,952 --> 00:19:13,485 Smart girl. 216 00:19:13,487 --> 00:19:15,454 Richie Lanz entered. 217 00:19:15,456 --> 00:19:19,191 Uh, we really are guest stars at the Phoenix Camp. 218 00:19:19,193 --> 00:19:23,295 We have just experienced a terrible flight.... 219 00:19:23,297 --> 00:19:26,631 and will really appreciate an increase, 220 00:19:26,633 --> 00:19:29,568 in junior executives. 221 00:19:29,570 --> 00:19:32,471 Lastly, two bedrooms are next to each other. 222 00:19:32,473 --> 00:19:34,840 Sometimes according to size, 223 00:19:34,842 --> 00:19:37,209 and of course far from the street, hmm? 224 00:19:44,918 --> 00:19:49,154 Hey. Bombay Brian just came out of prison... 225 00:19:49,156 --> 00:19:53,125 because of hanging two Taliban in reverse. 226 00:19:55,562 --> 00:19:57,763 Thank you for your sacrifice. 227 00:19:57,765 --> 00:20:00,565 You win, sir. I am raising you. 228 00:20:03,203 --> 00:20:05,837 - What room, Nasim? - 26 My girl has a big show tonight. 229 00:20:17,184 --> 00:20:19,351 He must rest. 230 00:20:19,353 --> 00:20:21,186 Very large performances. 231 00:20:21,188 --> 00:20:23,922 Hi. 232 00:20:25,459 --> 00:20:28,727 See you after the party. So? 233 00:20:28,729 --> 00:20:31,296 Of course, I'll go there. Good. 234 00:20:31,298 --> 00:20:33,538 Yeah? 235 00:21:15,409 --> 00:21:17,576 - Hey. - Oh, beware. 236 00:21:38,599 --> 00:21:41,299 Life is good. Yes, and cheap. 237 00:21:41,301 --> 00:21:43,435 Yes, cheap and good. Bartender. 238 00:21:43,437 --> 00:21:45,136 Give me a drink for my friend here. 239 00:21:45,138 --> 00:21:47,772 This is our card, if you need something. 240 00:21:47,774 --> 00:21:49,708 Want to have it. Everything. 241 00:21:49,710 --> 00:21:51,977 & apos; & apos; International Ballistic Ammo; & apos; 242 00:21:51,979 --> 00:21:54,613 Yeah. IBM. 243 00:21:54,615 --> 00:21:56,648 Yeah, we sell bullets to good people. 244 00:21:56,650 --> 00:21:58,817 Which is karma right. 245 00:21:58,819 --> 00:22:00,452 246 00:22:00,454 --> 00:22:04,222 And this is a 300 million dollar contract with the Pentagon, Coy. 247 00:22:04,224 --> 00:22:07,626 This is crazy. Millions... Millions are just for shooting. 248 00:22:07,628 --> 00:22:10,695 I'm talking about America, private organizations, NATOA. 249 00:22:10,697 --> 00:22:12,631 It's like a waterfall money. 250 00:22:12,633 --> 00:22:15,200 All you have to do is just swallow it. 251 00:22:15,202 --> 00:22:16,868 That's porn. 252 00:22:19,039 --> 00:22:21,640 Six months ago, we were Herbalife sales. 253 00:22:21,642 --> 00:22:25,810 See us now, huh? The bullet king from Kabul! Who would have thought that? 254 00:22:29,816 --> 00:22:32,817 Go up and shine, my singer. 255 00:22:32,819 --> 00:22:35,387 Your future calls. 256 00:22:37,257 --> 00:22:38,823 Ronnie? 257 00:22:41,261 --> 00:22:42,661 Ronnie. 258 00:22:50,103 --> 00:22:52,170 He is lost! 259 00:22:52,172 --> 00:22:54,039 Really? 260 00:22:54,041 --> 00:22:56,508 - Are you ready, sir? - Wait. 261 00:22:56,510 --> 00:22:59,578 Wait a minute. Something is missing. 262 00:22:59,580 --> 00:23:01,112 Kidnapped? 263 00:23:02,716 --> 00:23:04,249 Big daddy, big daddy. 264 00:23:04,251 --> 00:23:06,084 We have the possibility of adoption in Majestic... 265 00:23:06,086 --> 00:23:10,288 No, he left. He wrote a message. 266 00:23:10,290 --> 00:23:11,756 He leaves a message. 267 00:23:11,758 --> 00:23:13,191 Received. 268 00:23:13,193 --> 00:23:16,027 I'm afraid this is a personal problem. 269 00:23:16,029 --> 00:23:20,065 He stole my wallet. He took my wallet, money and passport. 270 00:23:20,067 --> 00:23:24,536 - Woman, sir. - How is the performance? 271 00:23:24,538 --> 00:23:27,772 I think the show is still going on. 272 00:23:27,774 --> 00:23:29,708 But without you. 273 00:23:29,710 --> 00:23:31,610 Good luck, sir. 274 00:23:34,581 --> 00:23:39,451 & apos; & apos; Good luck, sir. & apos; & apos; I was completely destroyed. 275 00:23:39,453 --> 00:23:42,887 Welcome to Afghanistan. 276 00:23:46,827 --> 00:23:48,994 How do you know he will be here? 277 00:23:48,996 --> 00:23:51,162 There is no other place, okay? 278 00:23:51,164 --> 00:23:52,931 There are no flights out until tomorrow. 279 00:23:52,933 --> 00:23:54,966 He is still in Kabul. Trust me. 280 00:23:54,968 --> 00:23:57,435 And if he is still in Kabul, he must be on Volcan. 281 00:23:57,437 --> 00:23:58,970 Everyone is on Volcan. 282 00:23:58,972 --> 00:24:02,073 Follow my words Volcan! Volcan! 283 00:24:02,075 --> 00:24:05,644 - Volcan! Volcan! - Relax. 284 00:24:05,646 --> 00:24:08,647 You're in Kabul, man. Spirit! 285 00:24:08,649 --> 00:24:10,849 Come on. The hard one, Bro. 286 00:24:13,754 --> 00:24:16,154 What is this? 287 00:24:16,156 --> 00:24:18,590 Come on. The hard one, Bro. 288 00:24:18,592 --> 00:24:21,660 Increase. This is it. 289 00:24:21,662 --> 00:24:23,595 Good! Nice! 290 00:24:23,597 --> 00:24:26,297 Yes, sir. 291 00:24:26,299 --> 00:24:27,999 Yes! Whoo! 292 00:24:28,001 --> 00:24:30,402 Richie Rosé. That's my person! 293 00:24:33,607 --> 00:24:35,373 Pretty good, huh? Soft. 294 00:24:35,375 --> 00:24:36,675 Soft. 295 00:24:38,512 --> 00:24:41,112 A good car. 296 00:24:41,114 --> 00:24:43,615 Like Mannix cars on TV shows. 297 00:24:43,617 --> 00:24:46,284 I bought it from my person, Azam Ghol. 298 00:24:46,286 --> 00:24:48,353 Sounds like someone from Lord of the Rings. 299 00:24:48,355 --> 00:24:51,790 No, no. He is the real Dark Lord, cuy. 300 00:24:51,792 --> 00:24:54,192 This person, he's an animal. What is he slaughtering? 301 00:24:54,194 --> 00:24:56,294 Half the south of Afghanistan first. 302 00:24:56,296 --> 00:24:58,196 But, still he is a cool person. Very funny. 303 00:24:58,198 --> 00:25:00,131 Yeah, once you know him, he's cool. 304 00:25:00,133 --> 00:25:03,368 He has a good sense of humor. You must like it. 305 00:25:03,370 --> 00:25:05,403 He throws this cool CD. 306 00:25:05,405 --> 00:25:08,473 Linda Ronstadt, ZZ Top, 307 00:25:08,475 --> 00:25:10,041 Phantom, Cats. 308 00:25:12,679 --> 00:25:15,213 - Don't worry about that. - Why did you do it? 309 00:25:16,083 --> 00:25:17,816 What is that... Why did you do it? 310 00:25:17,818 --> 00:25:20,151 - What is it about Cats? - Hate Broadway. 311 00:25:28,662 --> 00:25:30,995 They will stab you. 312 00:25:34,334 --> 00:25:36,501 Scary, isn't it? 313 00:25:41,007 --> 00:25:43,074 Who will build the club here? 314 00:25:45,846 --> 00:25:48,012 I think this area is rented out, 315 00:25:48,014 --> 00:25:51,182 so they can keep their prices cheap. 316 00:25:53,019 --> 00:25:56,187 Come here to Christmastime. Everything is there. 317 00:25:56,189 --> 00:25:59,124 The parade will be held there. It's beautiful. 318 00:26:01,695 --> 00:26:03,228 They stop us. 319 00:26:03,230 --> 00:26:05,470 Yeah, we're fine. Don't worry about that. 320 00:26:33,894 --> 00:26:37,061 Uh-oh. Uh-oh? 321 00:26:37,063 --> 00:26:38,797 What is uh-oh? What happened? 322 00:26:38,799 --> 00:26:41,039 Take it easy, bro. Paper. 323 00:26:45,639 --> 00:26:48,072 I... Uh... 324 00:26:48,074 --> 00:26:49,474 Officer. 325 00:26:50,977 --> 00:26:53,645 Uh, it's time for crazy stories. 326 00:26:53,647 --> 00:26:56,681 Uh, Richie Lanz. It's truly an honor. 327 00:26:56,683 --> 00:26:58,583 Um... 328 00:26:58,585 --> 00:27:01,419 I just got robbed. 329 00:27:01,421 --> 00:27:03,588 My Star.... 330 00:27:03,590 --> 00:27:07,926 Uh, singer, like Cher, 331 00:27:07,928 --> 00:27:12,430 seems to run away with my passport... 332 00:27:12,432 --> 00:27:14,365 and my money, 333 00:27:14,367 --> 00:27:18,603 and leave me here in the place I like, 334 00:27:18,605 --> 00:27:21,639 the country that I like and the village that I admire, 335 00:27:21,641 --> 00:27:23,608 uh... 336 00:27:23,610 --> 00:27:26,211 without proof of identity I have.... 337 00:27:26,213 --> 00:27:28,947 about the music tour that takes place here, 338 00:27:28,949 --> 00:27:31,716 playing in your city and some others. 339 00:27:31,718 --> 00:27:35,987 And I want you all to be present at the show as honored guests. 340 00:27:35,989 --> 00:27:39,224 - Backstage... - Get out of the car, now! 341 00:27:49,636 --> 00:27:53,037 Jancuk! Asu! 342 00:27:53,039 --> 00:27:55,206 Those stupid people like their clothes. 343 00:27:55,208 --> 00:27:57,709 Welcome to the forest! 344 00:27:59,512 --> 00:28:02,747 Oh God. 345 00:28:02,749 --> 00:28:05,984 Oh God. 346 00:28:05,986 --> 00:28:10,521 Volcan! Volcan! Volcan! Volcan! 347 00:28:10,523 --> 00:28:12,957 I just wanted to sleep earlier. 348 00:28:13,660 --> 00:28:15,180 Here it is. 349 00:28:17,430 --> 00:28:19,197 Thank you, friend. 350 00:28:19,199 --> 00:28:22,000 Oh! 351 00:28:22,002 --> 00:28:25,470 Kenny Loggins? Are you still playing? 352 00:28:29,943 --> 00:28:32,343 Do you have a shot? Of course you have. 353 00:28:36,783 --> 00:28:39,617 Are we okay? 354 00:28:42,923 --> 00:28:44,489 What's wrong, dude? 355 00:28:48,561 --> 00:28:50,228 So you give them your shot 356 00:28:50,230 --> 00:28:52,697 Does that mean we are no longer in the war zone? 357 00:28:52,699 --> 00:28:54,465 Are we safe here? We are really safe. 358 00:28:54,467 --> 00:28:56,401 This is a hard city. 359 00:28:56,403 --> 00:28:59,270 People blow up all places, away from home. Dirty. Bau 360 00:28:59,272 --> 00:29:01,773 We work hard, but we also have to play hard. 361 00:29:01,775 --> 00:29:04,242 Dancing on the edge of a mountain. 362 00:29:05,645 --> 00:29:06,811 Rula, baby. 363 00:29:06,813 --> 00:29:08,379 Nick, Jake. 364 00:29:08,381 --> 00:29:09,981 Actually, I'm Nick. She's Jake. 365 00:29:09,983 --> 00:29:12,884 Whatever. Add one? 366 00:29:19,993 --> 00:29:23,061 No, I can't. 367 00:29:23,063 --> 00:29:24,796 Hey, let's spread and look for your Ronnie. 368 00:29:24,798 --> 00:29:28,066 I will take a beer. He must be around here. Stay alert, okay? 369 00:30:33,233 --> 00:30:35,566 Are you a new guard? 370 00:30:39,572 --> 00:30:41,305 Oh 371 00:30:42,675 --> 00:30:43,841 Oh? 372 00:30:43,843 --> 00:30:47,311 You're not a guard. You are toast. 373 00:30:48,648 --> 00:30:51,749 Gossip and burns. 374 00:30:51,751 --> 00:30:53,751 Fried. 375 00:30:55,255 --> 00:30:56,287 Hot. 376 00:31:04,831 --> 00:31:06,764 I like your clothes. 377 00:31:07,534 --> 00:31:09,567 I know. 378 00:31:09,569 --> 00:31:11,135 Sparkly, huh? 379 00:31:16,876 --> 00:31:18,843 I Merci with the letter "i." 380 00:31:23,083 --> 00:31:25,083 Can you sing? 381 00:31:25,885 --> 00:31:27,185 No. 382 00:31:27,187 --> 00:31:29,787 But I can destroy you like Mouseketeer. 383 00:31:32,025 --> 00:31:33,958 Yes? 384 00:31:33,960 --> 00:31:36,461 Honey, I have something for you.... 385 00:31:36,463 --> 00:31:39,797 that here is illegal in every civilization country in the world. 386 00:31:39,799 --> 00:31:43,868 I will leave you salivating, 387 00:31:43,870 --> 00:31:45,937 and sticking out the tongue.... 388 00:31:45,939 --> 00:31:47,772 like snake controllers in the mountains. 389 00:31:49,542 --> 00:31:50,708 When? 390 00:31:50,710 --> 00:31:52,677 How much is your income? 391 00:31:55,949 --> 00:31:58,282 Well... 392 00:31:58,284 --> 00:32:00,885 I'm rented. 393 00:32:00,887 --> 00:32:02,687 You can ask someone anywhere. 394 00:32:06,159 --> 00:32:09,894 Miss Merci's farewell tour worth 401 thousand 395 00:32:09,896 --> 00:32:12,163 You don't want to miss it. 396 00:32:16,169 --> 00:32:18,369 Keith Haring, 1987. 397 00:32:19,472 --> 00:32:23,908 I bought it at John Cougar Mellencamp. 398 00:32:23,910 --> 00:32:25,476 Well, actually a bass player. 399 00:32:26,913 --> 00:32:30,815 - What's your name? - Richie Lanz. 400 00:32:33,753 --> 00:32:35,520 Come on, cowboy. 401 00:32:43,263 --> 00:32:44,829 Miss Merci. 402 00:32:44,831 --> 00:32:47,832 I think he is taking a shower. 403 00:32:47,834 --> 00:32:50,001 You better go back.... 404 00:32:50,003 --> 00:32:52,284 within an hour or more. 405 00:32:52,639 --> 00:32:55,640 Uh, Mr Lanz? 406 00:32:55,642 --> 00:32:57,742 Hey, Barnes warrior. 407 00:33:00,547 --> 00:33:02,907 I like what you do to your hair, sir. 408 00:33:05,018 --> 00:33:06,918 Very well you say that. 409 00:33:08,621 --> 00:33:11,622 Uh, well. Enjoy your day here. 410 00:33:11,624 --> 00:33:13,391 Ready. 411 00:33:13,393 --> 00:33:15,393 Uh, soldier? Yeah? 412 00:33:17,697 --> 00:33:19,630 Oh sure. Certain. 413 00:33:24,804 --> 00:33:26,337 You look nervous. 414 00:33:26,339 --> 00:33:28,859 Maybe this is your first experience, huh? 415 00:33:29,409 --> 00:33:31,742 Yes, sir. Here. 416 00:33:31,744 --> 00:33:34,378 No, I can't accept that. Thank you. OK. 417 00:33:35,048 --> 00:33:37,748 Wow. 418 00:33:37,750 --> 00:33:40,484 I've never seen anything like this before, sir. Good luck. 419 00:33:41,821 --> 00:33:43,821 It's the age of war, kid. 420 00:33:59,439 --> 00:34:01,572 Worth to wait until the end. 421 00:34:15,722 --> 00:34:18,089 Hey, bub. Hey, bub. 422 00:34:18,091 --> 00:34:19,657 Go to the city? 423 00:34:25,865 --> 00:34:28,299 I don't have anything. I have nothing for you. 424 00:34:28,301 --> 00:34:31,068 Hashish? No, no more. 425 00:34:31,070 --> 00:34:34,105 That's final! Map! Map! 426 00:34:34,107 --> 00:34:36,207 Five dollars? You must be kidding. 427 00:34:36,209 --> 00:34:38,376 I have nothing, friend. Do not have. 428 00:34:38,378 --> 00:34:42,647 Look, look... this. Who is combing her hair? 429 00:34:42,649 --> 00:34:46,584 Map! Map! You. Your hair. Here, take this. The haired boy. 430 00:34:46,586 --> 00:34:51,055 Hey. Hey! Are you a taxi? 431 00:34:51,057 --> 00:34:52,590 Oh yeah, yes, of course. 432 00:34:52,592 --> 00:34:56,060 Map! Map! 433 00:34:56,062 --> 00:34:57,628 Map! Map! Map! Map! 434 00:34:59,932 --> 00:35:02,412 Thank you. Yes. 435 00:35:02,735 --> 00:35:04,635 I mean you understand the language. 436 00:35:04,637 --> 00:35:07,571 Yes, yes, I can speak American. 437 00:35:07,573 --> 00:35:09,707 Where did you study it? Yes yes. 438 00:35:10,677 --> 00:35:12,877 International Love Language. Yes? 439 00:35:13,746 --> 00:35:16,514 Look forward. Oh yes. 440 00:35:16,516 --> 00:35:18,616 Thank you. I thought it was France. 441 00:35:18,618 --> 00:35:21,519 No, no, no. Who sang it? 442 00:35:22,422 --> 00:35:24,689 I know. Good stuff. 443 00:35:24,691 --> 00:35:27,425 Yes, yes. Bionic Boogie, Sylvester, 444 00:35:30,797 --> 00:35:32,763 Hey, old friend. 445 00:35:33,366 --> 00:35:35,132 Have you met Madonna? 446 00:35:35,134 --> 00:35:37,902 Words & apos; ever met & apos; it is degrading. 447 00:35:39,105 --> 00:35:40,671 I love you, Dad! 448 00:35:40,673 --> 00:35:43,774 I love you. I close now. 449 00:35:43,776 --> 00:35:46,711 Don't close. I'm in a traffic jam, Syl, please, wait. 450 00:35:46,713 --> 00:35:52,883 I was stuck in Kabul and Ronnie ran away... 451 00:35:52,885 --> 00:35:56,787 carry my passport and money... 452 00:35:56,789 --> 00:35:58,689 and my plane ticket. 453 00:36:00,860 --> 00:36:02,893 Yeah, yeah. 454 00:36:02,895 --> 00:36:06,697 I want you to transfer around a hundred dollars. 455 00:36:06,699 --> 00:36:11,402 Oh God, of course... 456 00:36:12,372 --> 00:36:14,372 You're the best. You are an ace. 457 00:36:14,374 --> 00:36:15,873 The second you pay me next month... 458 00:36:15,875 --> 00:36:19,377 for the support of the child you are paying for. 459 00:36:22,315 --> 00:36:24,715 Right. Are you still there? 460 00:36:30,490 --> 00:36:32,690 I want to take a shower. Sure, sir. 461 00:36:50,176 --> 00:36:52,176 You smell so bad. 462 00:36:52,178 --> 00:36:55,012 I consider it as praise. 463 00:36:55,014 --> 00:36:57,848 Gadismu is gone. 464 00:36:57,850 --> 00:37:01,452 I took her out here last night to Dubai. 465 00:37:01,454 --> 00:37:05,456 - Why? - Because he asked for it. 466 00:37:05,458 --> 00:37:07,625 He asks you? 467 00:37:07,627 --> 00:37:11,529 Yoi. That's why he paid me hundreds of dollars. 468 00:37:11,531 --> 00:37:13,531 Hundreds of dollars mine 469 00:37:13,533 --> 00:37:17,101 That's half my salary. He said you would pay the rest. 470 00:37:17,103 --> 00:37:20,404 No and no. 471 00:37:20,406 --> 00:37:23,374 I have no money, passport... 472 00:37:23,376 --> 00:37:26,710 Seratur US dollar. Now. 473 00:37:26,712 --> 00:37:29,079 I thought you'd take a personal check. 474 00:37:29,081 --> 00:37:32,049 I thought you would shoot your feet. 475 00:37:33,453 --> 00:37:35,386 See, Mr. Bombay... 476 00:37:35,388 --> 00:37:37,955 Or, uh, are you going to "Mumbai" now? 477 00:37:37,957 --> 00:37:41,025 24 hours. You pay or you die. 478 00:37:44,464 --> 00:37:46,864 You don't deserve to get a singer like that. 479 00:37:47,733 --> 00:37:50,734 He begs you so that he can sing the song himself. 480 00:37:52,138 --> 00:37:54,905 You forced him to sing the trash song. 481 00:37:56,242 --> 00:37:57,741 Creative suicide. 482 00:37:57,743 --> 00:38:02,112 "An"... This is called "Management Strategy." 483 00:38:02,114 --> 00:38:04,181 and two.... 484 00:38:04,183 --> 00:38:07,785 Why don't you return your passport and wallet containing a thousand dollars? 485 00:38:07,787 --> 00:38:10,354 What if I hit hole in your heart now? 486 00:38:10,356 --> 00:38:12,189 Get sick of you from my life! 487 00:38:13,426 --> 00:38:15,159 24 hours! 488 00:38:18,297 --> 00:38:19,897 One day. 489 00:38:20,800 --> 00:38:23,501 You repeat your own sentence. 490 00:39:02,141 --> 00:39:03,674 This is ridiculous! Woodstock... 491 00:39:03,676 --> 00:39:06,143 Jimi Hendrix plays The Star Spangled Banner... 492 00:39:06,145 --> 00:39:08,712 because I asked for it! 493 00:39:10,483 --> 00:39:12,883 Two weeks... 494 00:39:12,885 --> 00:39:15,352 to return my passport and return to my country. 495 00:39:15,354 --> 00:39:17,488 Hey... 496 00:39:17,490 --> 00:39:21,692 Can you play the song "Boogie Oogie Oogie Oogie"? 497 00:39:21,694 --> 00:39:23,994 Hey, boss. How about lunch? 498 00:39:23,996 --> 00:39:25,596 You like Mexican food. 499 00:39:26,499 --> 00:39:28,399 Mexican food too. 500 00:39:28,401 --> 00:39:30,100 But there is no food. 501 00:39:30,102 --> 00:39:34,204 Madonna? Donna only. 502 00:39:34,206 --> 00:39:38,042 Donna Elaine Beckerman. Grosse Pointe, Michigan. 503 00:39:38,044 --> 00:39:40,945 - I named it Madonna. - That's why you are a famous man. 504 00:39:40,947 --> 00:39:44,181 - See it singing on the road. - Yes. The Hamburger Hamlet. 505 00:39:44,183 --> 00:39:45,749 At dusk. 506 00:39:46,519 --> 00:39:48,118 The ears are legendary. 507 00:39:49,589 --> 00:39:51,622 Oh Mr. Richie. 508 00:39:53,192 --> 00:39:55,526 Tonight Afghan Star. 509 00:39:55,528 --> 00:39:57,261 On TV 510 00:39:59,432 --> 00:40:01,765 Afghan Star? Yes, TV shows. 511 00:40:01,767 --> 00:40:04,702 Like American Idol. 512 00:40:04,704 --> 00:40:06,470 Great competition for our singers. 513 00:40:06,472 --> 00:40:08,639 He's his favorite. 514 00:40:10,042 --> 00:40:14,411 All Afghans watch and give support. 515 00:40:14,413 --> 00:40:16,714 For money? Of course. 516 00:40:16,716 --> 00:40:21,318 The winner can get 5 thousand US dollars and a recording contract. 517 00:40:22,321 --> 00:40:24,788 OK. 518 00:40:24,790 --> 00:40:28,292 Hey. Uncle Rich, we have to get out of here. We have something better than this. 519 00:40:28,294 --> 00:40:31,128 That's it! There he is! Whoa! 520 00:40:31,897 --> 00:40:33,564 Whoa! Look at that, huh? 521 00:40:33,566 --> 00:40:36,166 3 months I've tried it. 522 00:40:39,438 --> 00:40:41,071 Here it is. 523 00:40:42,908 --> 00:40:46,210 - What is that for? - It's like a gangster's. 524 00:40:47,346 --> 00:40:49,179 For consideration accept awards for life. 525 00:40:49,181 --> 00:40:51,115 Look, I think what he wants to say is.... 526 00:40:51,117 --> 00:40:55,419 you are our person, and you are in trouble. 527 00:40:55,421 --> 00:40:57,254 That's around 15 thousand US dollars. 528 00:40:57,256 --> 00:40:59,189 Less? 529 00:41:06,932 --> 00:41:09,600 - What do you want? - Mind reader. 530 00:41:09,602 --> 00:41:10,668 Clairvoyant. 531 00:41:10,670 --> 00:41:12,202 Okay, what we are looking for is... 532 00:41:12,204 --> 00:41:14,605 a little wonder of Richie Lanz. 533 00:41:14,607 --> 00:41:16,607 You see, we, uh... we are being hired. 534 00:41:16,609 --> 00:41:18,609 What my friends want to say is... 535 00:41:18,611 --> 00:41:20,811 we are bound in Kabul. 536 00:41:20,813 --> 00:41:22,446 But we have a delivery schedule to Patkia... 537 00:41:22,448 --> 00:41:23,647 Today. Yep. 538 00:41:23,649 --> 00:41:26,116 Today, Rich. Today? A few hours. 539 00:41:26,118 --> 00:41:28,218 We will send a security guard for the show. 540 00:41:28,220 --> 00:41:31,121 Not really necessary. Pashtum Village is a beautiful place. 541 00:41:31,123 --> 00:41:36,126 Rich, these people are very good, okay? 542 00:41:36,128 --> 00:41:37,961 All they need is hundreds of ammunition.... 543 00:41:37,963 --> 00:41:40,030 to defend their village. 544 00:41:40,032 --> 00:41:43,000 We must help them. Of course we will help them. 545 00:41:43,002 --> 00:41:45,502 This is our work, right? That is why we are here. Mm-hmm. 546 00:41:45,504 --> 00:41:47,971 That's why we're all here, okay? 547 00:41:47,973 --> 00:41:51,008 Look, we need someone who can be trusted. It is not like that? An American. 548 00:41:51,010 --> 00:41:52,910 Mm-hmm. What we can trust. 549 00:41:52,912 --> 00:41:56,180 You drive, meet and greet them, get paid, see the benefits. 550 00:41:56,182 --> 00:41:58,716 And they are good profits. This trip is very unusual. 551 00:41:58,718 --> 00:42:02,219 There are similar rocks in Arizona. Very very pretty. 552 00:42:02,221 --> 00:42:04,988 And you will return to L & Volos tonight. 553 00:42:04,990 --> 00:42:07,550 Tourist trips. Correctly. Do you have a camera? 554 00:42:10,863 --> 00:42:13,831 Why do that? 555 00:42:13,833 --> 00:42:16,767 - I like this person. - the person is relaxed. 556 00:42:16,769 --> 00:42:19,670 Why do that? Do you think we won't think about that? 557 00:42:19,672 --> 00:42:21,205 Of course yes. We think of you. 558 00:42:21,207 --> 00:42:23,006 Then we will think about your problem. 559 00:42:23,008 --> 00:42:26,276 See, Rich, the US Ambassador if pressed, can be problematic... 560 00:42:26,278 --> 00:42:28,512 what is called a passport with limited validity. 561 00:42:28,514 --> 00:42:30,848 Like now Ahora. As it is now. 562 00:42:30,850 --> 00:42:33,083 We can get it for you now. 563 00:42:33,085 --> 00:42:35,018 There is no need to ask questions. No. 564 00:42:35,020 --> 00:42:37,521 As I said, we can make it real. 565 00:42:37,523 --> 00:42:40,958 Now, this is valid for one year, but this can also take you home. 566 00:42:43,596 --> 00:42:45,195 Is this safe? 567 00:42:45,197 --> 00:42:48,197 This is safe milk. 568 00:42:52,304 --> 00:42:55,739 30 clicks from our destination on Gardez street. 569 00:42:55,741 --> 00:42:58,442 Today's mission is simple, stop and leave again. 570 00:43:00,045 --> 00:43:03,914 We have Hollywood agents with us. 571 00:43:03,916 --> 00:43:06,350 Let's see if we can keep it alive. 572 00:43:07,586 --> 00:43:09,386 You said you were shopping for books. 573 00:43:09,388 --> 00:43:13,457 You've been sitting next to someone who is famous. 574 00:43:14,593 --> 00:43:16,126 Who? 575 00:43:16,128 --> 00:43:19,229 - Danielle Steel. - Nonsense. 576 00:43:19,231 --> 00:43:21,565 - We are dating. - Get out of here. 577 00:43:21,567 --> 00:43:23,433 Ciyus. Ora maybe. 578 00:43:23,435 --> 00:43:27,070 - Once when in the Bay Area. - Are you dating Danielle Steel? 579 00:43:27,072 --> 00:43:28,472 Mm-hmm. 580 00:43:30,576 --> 00:43:32,142 You make love to him? 581 00:43:33,746 --> 00:43:35,779 Twice. 582 00:43:35,781 --> 00:43:38,148 I read the book Passion & apos; s Promise. 583 00:43:39,318 --> 00:43:41,318 Lots of sex. 584 00:43:41,320 --> 00:43:45,422 - He has good hair, right? - Past. 585 00:43:45,424 --> 00:43:48,625 Now I think he wears a wig. And cheap. Correct. 586 00:43:48,627 --> 00:43:50,594 Cheap ones like those sold in warungs. 587 00:43:50,596 --> 00:43:53,030 Synthetic? 588 00:43:53,032 --> 00:43:55,032 You know he has a lot of money to spend. 589 00:43:55,034 --> 00:43:57,354 I don't know why he didn't do it. 590 00:44:04,977 --> 00:44:08,612 - Come on! - Mr. Richie! Mr. Richie! 591 00:44:08,614 --> 00:44:10,113 Mr. Richie! 592 00:44:10,115 --> 00:44:12,349 The car is on fire. Get out of here! 593 00:44:12,351 --> 00:44:15,319 Come on. Get up! Get up. Come on. 594 00:44:15,321 --> 00:44:17,988 Wake up! Yo, is someone affected? Has anyone got it? 595 00:44:17,990 --> 00:44:22,292 Baba? Okay, John? Everything is fine? 596 00:44:22,294 --> 00:44:24,695 Where are you? Mr. Richie! Did you get an explosion? 597 00:44:24,697 --> 00:44:27,364 Richie! Where are you going? 598 00:44:29,134 --> 00:44:31,334 - Mr. Richie! - Hey! 599 00:44:32,238 --> 00:44:35,572 Where do you want to go? Remove the object from the car. 600 00:44:36,976 --> 00:44:38,742 Whoa, Hollywood! Where are you going? 601 00:44:38,744 --> 00:44:40,377 Hey! 602 00:44:41,881 --> 00:44:44,882 Hey! Where are you going? 603 00:44:56,095 --> 00:44:58,595 Where do you want to go? This is not the agreement. 604 00:44:59,765 --> 00:45:03,667 Opo? 605 00:45:03,669 --> 00:45:05,168 This is not the agreement. 606 00:45:05,170 --> 00:45:07,330 The agreement is.... 607 00:45:08,540 --> 00:45:11,074 Congratulations like milk. 608 00:45:11,076 --> 00:45:13,343 is. Congratulations like milk. 609 00:45:13,345 --> 00:45:15,913 Come on, come on. Come on! Get out of here. 610 00:45:15,915 --> 00:45:18,181 Don't get hit by an explosion. 611 00:45:18,183 --> 00:45:22,185 Milk? Does that look like a milk car? 612 00:45:22,187 --> 00:45:24,254 Do I like milk delivery? 613 00:45:24,256 --> 00:45:26,857 I do not like your tone. 614 00:45:26,859 --> 00:45:28,892 You can't leave here without us. 615 00:45:28,894 --> 00:45:30,928 You cannot receive 5 clicks here. 616 00:45:31,530 --> 00:45:33,463 What do you mean by clicking? 617 00:45:33,465 --> 00:45:36,199 This is a unit of measurement in the desert. 618 00:45:36,201 --> 00:45:38,702 Mr. Richie... Look up. What do you have? 619 00:45:38,704 --> 00:45:40,637 Horses, horses, Mr. Richie. 620 00:45:48,280 --> 00:45:49,947 Oh, asu. 621 00:45:53,085 --> 00:45:55,519 Come on out. Come on. 622 00:46:01,727 --> 00:46:03,794 We have to carry a horse. 623 00:46:07,900 --> 00:46:10,500 They are my people. Yes! 624 00:46:11,603 --> 00:46:14,204 It's okay. They are Pashtuns. 625 00:46:31,090 --> 00:46:34,257 Where do you want to go? Get closer to business. 626 00:46:36,762 --> 00:46:38,428 Hey. 627 00:46:38,430 --> 00:46:40,097 Richie Lanz. 628 00:46:40,099 --> 00:46:42,632 Artist manager from Van Nuys, California. 629 00:46:42,634 --> 00:46:44,668 Soon moving to Beverly Hills. 630 00:46:44,670 --> 00:46:46,269 Piye kabare? How delicious is my time to? 631 00:46:46,271 --> 00:46:49,506 As-salaam alaikum. 632 00:46:52,444 --> 00:46:54,411 You guys too, baby. 633 00:47:09,395 --> 00:47:11,128 We already have everything you want. 634 00:47:11,130 --> 00:47:14,164 Everything is here. Everything is neatly wrapped. 635 00:47:14,166 --> 00:47:16,199 Everything. 636 00:47:19,571 --> 00:47:20,731 Look up. 637 00:47:23,375 --> 00:47:25,872 - Yeah, he's cool. - Are we finished, bro? 638 00:47:25,873 --> 00:47:30,542 No, I guess... uh, everything except, the money. Nice. 639 00:47:30,543 --> 00:47:33,754 Uh, okay, I think you already have what you need. 640 00:47:33,758 --> 00:47:36,759 This is only a matter of balance of accounts. 641 00:47:52,679 --> 00:47:55,072 Is he being rude to me? 642 00:48:04,881 --> 00:48:07,552 He is not on our side. 643 00:48:07,556 --> 00:48:10,630 Yeah, I guess I know a good cop, or a bad cop when I see him. 644 00:48:25,032 --> 00:48:28,107 He wants you to pay tea when he is at his house. 645 00:48:30,305 --> 00:48:32,575 Tea? Yes, and also with dinner. 646 00:48:32,578 --> 00:48:34,644 Then he wants us to spend the night. 647 00:48:34,646 --> 00:48:37,314 This is an honor, Mr. Richie. 648 00:48:39,818 --> 00:48:41,418 I don't know. 649 00:48:41,420 --> 00:48:43,920 If you refuse, he will... 650 00:48:43,922 --> 00:48:45,755 hunt down and kill you, 651 00:48:45,757 --> 00:48:49,259 and hunt down your family and kill them. 652 00:48:50,963 --> 00:48:55,799 I'm thinking. 653 00:48:57,102 --> 00:48:59,236 First, you lose your girl. 654 00:48:59,238 --> 00:49:02,005 Now you will lose your head. 655 00:49:02,007 --> 00:49:04,741 You don't have anything else. 656 00:49:04,743 --> 00:49:07,811 Baba, Johnny, throw it away from the car. 657 00:49:07,813 --> 00:49:09,579 Let's get out of here. 658 00:49:12,918 --> 00:49:16,753 In my country we often say Thank you for a song. 659 00:49:16,755 --> 00:49:20,157 Ready? Ready? Ready? 660 00:50:07,706 --> 00:50:09,472 Come on! 661 00:50:42,374 --> 00:50:43,807 Good night, everyone. 662 00:50:45,844 --> 00:50:47,410 Thank you. 663 00:50:49,181 --> 00:50:50,914 Thank you very much. 664 00:51:03,695 --> 00:51:06,129 & apos; & everything: Everything we have & apos; & apos;.... 665 00:51:09,735 --> 00:51:13,136 & apos; & apos; All the wealth of my village, for what? & apos; & apos; 666 00:51:15,540 --> 00:51:17,974 & apos; & apos; To buy bullets and weapons. & apos; 667 00:51:20,912 --> 00:51:22,846 & apos; & apos; We are surrounded by enemies. & apos; & apos; 668 00:51:26,051 --> 00:51:28,318 & apos; & apos; Mujahidin fighters. & apos; & apos; 669 00:51:31,056 --> 00:51:33,256 & apos; & apos; Azam Ghol is my brother. & apos; & apos; 670 00:51:38,130 --> 00:51:42,732 & apos; & apos; He came to take over my village, and he wants us to take care of him. & apos; 671 00:51:46,271 --> 00:51:48,938 & apos; & apos; 25 years of murder. & apos; & apos; 672 00:51:53,578 --> 00:51:56,479 & apos; & apos; I'm sick of war, and I can't try peacefully. & apos; 673 00:52:05,624 --> 00:52:07,991 & apos; & apos; God helps innocent people. & apos; 674 00:52:10,195 --> 00:52:11,828 We say: 675 00:52:14,199 --> 00:52:16,933 & apos; & apos; God works mysteriously. & apos; & apos; 676 00:54:26,131 --> 00:54:28,498 Well, la-di-da. 677 00:54:33,638 --> 00:54:35,919 Taxi. 678 00:54:38,944 --> 00:54:43,079 I heard a woman sing now. 679 00:54:43,081 --> 00:54:45,114 Right there. 680 00:54:45,116 --> 00:54:46,916 Pashtun girl. 681 00:54:46,918 --> 00:54:49,052 No, or maybe. 682 00:54:50,088 --> 00:54:53,490 Girl with a red hijab. We see it today. 683 00:54:53,492 --> 00:54:55,258 No, definitely not a Pashtun girl. 684 00:54:55,260 --> 00:54:57,026 They are forbidden to sing. 685 00:54:57,028 --> 00:55:00,997 Veil girls they don't understand the memos. 686 00:55:01,933 --> 00:55:03,867 This girl.... 687 00:55:05,103 --> 00:55:08,538 Oh! Oh, God. Oh! 688 00:55:08,540 --> 00:55:11,140 This girl.... 689 00:55:11,142 --> 00:55:14,444 Riza, Richie Lanz is something, the only one. 690 00:55:14,446 --> 00:55:16,846 What is this? Your ears. 691 00:55:16,848 --> 00:55:18,248 My ears. 692 00:55:19,451 --> 00:55:21,684 And give a contract. 693 00:55:21,686 --> 00:55:24,787 There are two things. My ears and my contract. 694 00:55:24,789 --> 00:55:28,224 I heard it, I contracted it. 695 00:55:28,226 --> 00:55:30,026 Very simple. 696 00:55:31,530 --> 00:55:34,831 Pashtun Woman? From this village? 697 00:55:34,833 --> 00:55:38,553 They will kill him, after that, they will kill us. 698 00:55:39,070 --> 00:55:43,973 With the power of rock music. Very simple. 699 00:55:46,211 --> 00:55:48,511 I guess you're wrong. I hope you're wrong. 700 00:55:48,513 --> 00:55:50,480 And I guess you're wrong. 701 00:55:50,482 --> 00:55:53,316 Look around. Look at that. 702 00:55:53,318 --> 00:55:54,884 Look at that. 703 00:55:55,820 --> 00:55:58,655 Look at that. See all that. 704 00:55:58,657 --> 00:56:00,823 And see me. 705 00:56:00,825 --> 00:56:03,259 What did I do here? 706 00:56:04,329 --> 00:56:06,329 This is really crazy, very random. 707 00:56:06,331 --> 00:56:08,331 This is what is called faith. 708 00:56:08,333 --> 00:56:10,767 There must be a reason behind all this. 709 00:56:10,769 --> 00:56:14,170 And that reason is that girl.... 710 00:56:14,172 --> 00:56:17,273 and the TV program. 711 00:56:18,176 --> 00:56:21,678 I should be here. 712 00:56:23,114 --> 00:56:26,449 I will speak. 713 00:56:26,451 --> 00:56:30,086 You will translate it. 714 00:56:30,088 --> 00:56:32,622 We will die. 715 00:56:34,359 --> 00:56:36,593 That's the spirit. 716 00:56:38,096 --> 00:56:42,699 I know none of you are like satellite signal receivers. 717 00:56:43,468 --> 00:56:45,868 But I'm pretty sure.... 718 00:56:45,870 --> 00:56:48,871 Have you ever heard Afghan Star, huh? 719 00:56:48,873 --> 00:56:53,376 This is a big beat. 720 00:56:53,378 --> 00:56:54,978 TV shows in Kabul. 721 00:56:56,748 --> 00:56:58,615 I heard it. I heard it. 722 00:56:58,617 --> 00:57:01,284 I want to have a child here. 723 00:57:03,822 --> 00:57:06,656 They like you, but they are magical. 724 00:57:10,161 --> 00:57:13,796 And I just found out who the winner is. 725 00:57:15,433 --> 00:57:19,969 I know who is the best, because I heard it last night. 726 00:57:19,971 --> 00:57:22,672 Inside the cave in your village. 727 00:57:27,512 --> 00:57:30,146 My guy will explain it, 728 00:57:30,148 --> 00:57:33,816 & apos; & apos; Come together now, go there. & apos; & apos; 729 00:57:39,257 --> 00:57:42,759 Uh, she's Tariq's child. She's a child of Tariq. Of course. 730 00:57:42,761 --> 00:57:44,601 Exit! 731 00:57:45,497 --> 00:57:48,831 He is proud? It should be like that. 732 00:57:50,001 --> 00:57:52,702 & apos; & apos; How dare you bother my child? 733 00:57:53,438 --> 00:57:55,772 Embarrassing. Not respect. 734 00:57:55,774 --> 00:57:57,740 Dead. & Apos; & apos; 735 00:57:58,943 --> 00:58:01,678 I mean, he just talked, sir. 736 00:58:04,816 --> 00:58:06,649 So I don't think the answer is. 737 00:58:19,864 --> 00:58:22,198 Good. The rod is thin. 738 00:58:22,200 --> 00:58:24,133 See? We are cursed. 739 00:58:24,135 --> 00:58:27,470 Come on. This is because the tires are thin. 740 00:58:27,472 --> 00:58:30,473 I'm sure you can fix it. 741 00:58:41,519 --> 00:58:43,152 Ninja! Salima. 742 00:58:44,756 --> 00:58:47,023 I have to go to Kabul. 743 00:58:47,025 --> 00:58:49,525 God gives me instructions. This is a gift. 744 00:58:49,527 --> 00:58:52,395 Of course. 745 00:58:52,397 --> 00:58:54,564 But why are you here? 746 00:58:54,566 --> 00:58:57,033 I have to respect it with my music. 747 00:58:57,035 --> 00:58:59,435 I have to thank God by singing. 748 00:58:59,437 --> 00:59:01,604 I have to go to Kabul. Must. 749 00:59:01,606 --> 00:59:03,539 Hey, you're talking, 750 00:59:03,541 --> 00:59:07,944 but your father, his family, they will kill me. 751 00:59:07,946 --> 00:59:11,380 Means that is God's will, and we must die together. 752 00:59:11,382 --> 00:59:14,050 No, I don't want to. 753 00:59:14,052 --> 00:59:17,754 I'm not interested in death, forever. 754 00:59:18,723 --> 00:59:20,423 Tell him, Riza. 755 00:59:28,199 --> 00:59:30,399 Kabul? 756 00:59:30,401 --> 00:59:32,001 Pass there. 757 00:59:38,042 --> 00:59:41,177 Wait, Salima. 758 00:59:43,581 --> 00:59:46,215 From when you hear me sing, 759 00:59:46,217 --> 00:59:48,050 from when you found me in a cave, 760 00:59:48,052 --> 00:59:50,219 since we were met here, 761 00:59:50,221 --> 00:59:55,224 all our lives lead here, to this place. 762 00:59:55,226 --> 00:59:58,895 Richie Lanz, our destiny has been written, 763 00:59:58,897 --> 01:00:03,299 and now... now we have to play our role. 764 01:00:03,301 --> 01:00:07,203 We must. No choice. This is God's will. 765 01:00:12,510 --> 01:00:14,910 Okay, but I want 20 percent. 766 01:00:19,317 --> 01:00:21,784 There is no contract. 767 01:00:21,786 --> 01:00:24,954 There is only a handshake. That's all I've ever heard. 768 01:00:24,956 --> 01:00:27,156 A handshake is my promise. 769 01:00:29,327 --> 01:00:32,028 God loves His honest people. 770 01:00:38,269 --> 01:00:41,003 OK. Return to the car. 771 01:00:43,174 --> 01:00:44,841 I'm kidding. 772 01:01:24,148 --> 01:01:27,416 Someone won't go that far. 773 01:01:30,154 --> 01:01:32,274 I have to talk. 774 01:01:32,757 --> 01:01:36,325 Sure, we have time. 775 01:01:36,327 --> 01:01:40,596 I think you're a smart person, Mr. Richie, that's good. 776 01:01:41,399 --> 01:01:43,599 OK. Calm down. 777 01:01:44,535 --> 01:01:47,236 Salima is in danger. 778 01:01:47,238 --> 01:01:48,771 I will protect it. 779 01:01:48,773 --> 01:01:52,508 Fight against millions of people? Where does he sleep? 780 01:01:52,510 --> 01:01:54,710 I have one mattress, one room. 781 01:01:54,712 --> 01:01:58,514 If I bring a Pashtun virgin to my wall, 782 01:01:58,516 --> 01:02:01,083 My neighbor will torture us to death. 783 01:02:02,220 --> 01:02:06,689 Do you remember where we first met? 784 01:02:09,460 --> 01:02:11,127 70-30. 785 01:02:11,129 --> 01:02:13,496 You pay for the room, from your own pocket. 786 01:02:16,467 --> 01:02:18,134 Done. 787 01:02:18,136 --> 01:02:20,870 I also have a taste to spend money. 788 01:02:20,872 --> 01:02:23,940 And I know that. 789 01:02:23,942 --> 01:02:26,342 In the market, everyone must try. 790 01:02:27,478 --> 01:02:29,478 Friend, this is your lucky day. 791 01:02:29,480 --> 01:02:32,481 Well, no one goes with STD. 792 01:02:32,483 --> 01:02:36,218 There... Miss Merci is doing something. 793 01:02:36,220 --> 01:02:37,887 Drying my pants. 794 01:02:37,889 --> 01:02:41,557 I think you should go to the Chinese shop on Chicken Street. 795 01:02:43,728 --> 01:02:45,995 Breakfast, honey? 796 01:02:45,997 --> 01:02:50,833 There is Captain Crunch, Lucky Charms. 797 01:02:50,835 --> 01:02:53,002 I want to meet the waiter here 798 01:03:56,000 --> 01:03:59,168 Fear it's normal. Fear it's not haram. 799 01:03:59,170 --> 01:04:02,571 Jon Bon Jovi vomits every time before the gig. 800 01:04:06,244 --> 01:04:08,644 We are on the list. Lanz, add one. 801 01:04:13,017 --> 01:04:14,583 There is no list. 802 01:04:16,821 --> 01:04:18,387 There is always a list. 803 01:04:18,389 --> 01:04:20,990 I appreciate your talent, but... 804 01:04:20,992 --> 01:04:23,492 Not my talent. This is Salima's talent. 805 01:04:23,494 --> 01:04:25,361 I mean, I'm just someone from LA. 806 01:04:25,363 --> 01:04:27,263 You know what will happen to Pashtun girls.... 807 01:04:27,265 --> 01:04:29,532 who sings on national TV in this country? 808 01:04:29,534 --> 01:04:33,335 What will his family do, his father? This has been completed. 809 01:04:33,337 --> 01:04:36,372 When he comes here, everything is finished. 810 01:04:36,374 --> 01:04:38,908 Look, he can do it, 811 01:04:38,910 --> 01:04:42,445 and he stands before you asks for a chance 812 01:04:42,447 --> 01:04:45,014 Requesting you to give him a chance. 813 01:04:45,016 --> 01:04:46,715 If ulema doesn't weaken us, 814 01:04:46,717 --> 01:04:49,351 if the information minister does not imprison me, 815 01:04:49,353 --> 01:04:51,720 there will be another season, Mr. Lanz. 816 01:04:51,722 --> 01:04:56,192 Contact me later. There is no chance for Salima, or you... 817 01:04:56,194 --> 01:04:58,294 or your country. 818 01:04:58,296 --> 01:05:03,065 If you let this girl sing on TV, 819 01:05:03,067 --> 01:05:06,068 If the Afghan people find out about it... 820 01:05:06,070 --> 01:05:08,370 Stop it, stop it! And to listen to his voice... 821 01:05:08,372 --> 01:05:12,475 No! You don't lecture me about courage, about my country. 822 01:05:12,477 --> 01:05:14,210 Never. Never ever. 823 01:05:14,212 --> 01:05:16,045 Not you, not America. 824 01:05:16,047 --> 01:05:17,546 You guys. Talk and talk. 825 01:05:17,548 --> 01:05:20,082 Have talked too long with us. 826 01:05:20,084 --> 01:05:21,717 Courage? 827 01:05:21,719 --> 01:05:25,721 There are more threats of death in this event than the number of singers. 828 01:05:25,723 --> 01:05:27,156 Touching. 829 01:05:27,158 --> 01:05:29,058 Michael Jackson. 830 01:05:29,060 --> 01:05:32,561 Pink Floyd. The eagles. 831 01:05:32,563 --> 01:05:35,731 The Bee Gees. Album Saturday Night Fever. 832 01:05:35,733 --> 01:05:37,733 Fleetwood Mac. 833 01:05:37,735 --> 01:05:39,568 Miss Whitney Houston. 834 01:05:39,570 --> 01:05:42,738 They are all big. Half god. 835 01:05:42,740 --> 01:05:47,176 They are all crazy. 40 million units or more. 836 01:05:47,178 --> 01:05:49,078 40 million units. 837 01:05:49,080 --> 01:05:52,581 Now, you try hard so I don't do it. 838 01:05:52,583 --> 01:05:55,985 I consider you my new friend in Afghanistan. 839 01:05:55,987 --> 01:05:58,587 I want you to think of me as... 840 01:06:00,024 --> 01:06:01,857 your new partner. 841 01:06:03,261 --> 01:06:06,529 Now, I have a count of 80-20... 842 01:06:06,531 --> 01:06:09,498 can roughly be 70-30. 843 01:06:09,500 --> 01:06:12,768 But your 15 against 85 me... 844 01:06:12,770 --> 01:06:15,137 we move home on the hill, friend. 845 01:06:15,139 --> 01:06:16,939 And that number can be suppressed. 846 01:06:16,941 --> 01:06:18,674 But the first is... 847 01:06:20,044 --> 01:06:22,578 You have to hear it sing. 848 01:06:35,293 --> 01:06:37,326 Richie, the jury wants to know... 849 01:06:37,328 --> 01:06:39,161 if Salima will only sing songs in English. 850 01:06:39,163 --> 01:06:40,663 That never happened before. 851 01:06:40,665 --> 01:06:44,400 I'm also afraid. This is a touching story. 852 01:06:44,402 --> 01:06:47,169 He learned a lot from Americans.... 853 01:06:47,171 --> 01:06:48,804 who are stranded in their village. 854 01:06:48,806 --> 01:06:52,007 When he treats him to health, he is taught one word per day, 855 01:06:52,009 --> 01:06:54,944 until finally, Western music. 856 01:06:56,480 --> 01:07:00,983 It's a lie. I mean, there used to be an army. 857 01:07:00,985 --> 01:07:03,185 So only Cat Stevens? 858 01:07:03,187 --> 01:07:05,187 And Jimmy Cliff. 859 01:07:05,189 --> 01:07:07,189 He sang Western-style Muslim songs. That is all. 860 01:07:43,027 --> 01:07:44,693 Opo? 861 01:07:45,529 --> 01:07:48,430 What did the person say? There is no. 862 01:07:50,534 --> 01:07:53,202 I will kill him, just in case. No, Richie. 863 01:07:53,204 --> 01:07:56,071 OK, once you're done, 864 01:07:56,073 --> 01:07:58,440 Big James Brown is finished. 865 01:07:58,442 --> 01:08:01,577 I go out, throw the hijab around you, 866 01:08:01,579 --> 01:08:03,279 take you off the stage. 867 01:08:03,281 --> 01:08:04,780 Richie... You lift his shawl, 868 01:08:04,782 --> 01:08:07,616 return to mic, down, and kneel. 869 01:08:07,618 --> 01:08:10,552 Blast the last stanza. Ignore him. You are you. 870 01:08:10,554 --> 01:08:14,390 You're like a lady. You sing like an angel. That's enough. 871 01:08:25,069 --> 01:08:27,002 He is very good. 872 01:08:35,079 --> 01:08:36,612 OK. 873 01:08:36,614 --> 01:08:38,694 Now is the right time to get sick. 874 01:09:02,006 --> 01:09:04,340 Okay, so they hear you. 875 01:11:17,842 --> 01:11:20,242 Yeah! 876 01:11:20,244 --> 01:11:22,478 Come on! Whoo! 877 01:11:24,415 --> 01:11:26,715 Yeah! Come on! 878 01:11:48,272 --> 01:11:50,152 How do you feel, boss? 879 01:11:54,612 --> 01:11:56,678 They are the same. 880 01:11:58,215 --> 01:12:00,949 I can feel when this will be successful. 881 01:12:00,951 --> 01:12:02,684 And he has everything. 882 01:12:05,623 --> 01:12:07,956 They don't want to show it, but he has everything. 883 01:12:09,293 --> 01:12:11,026 I mean, he's something. 884 01:12:14,298 --> 01:12:16,198 He really is something. 885 01:12:27,978 --> 01:12:31,313 Can I hide from the wind here? 886 01:13:07,685 --> 01:13:09,751 We shake hands. 887 01:13:09,753 --> 01:13:13,155 This is a contract, very sacred! 888 01:13:15,926 --> 01:13:18,961 Calls have been made, to Dubai! 889 01:13:22,199 --> 01:13:26,101 I heard the good ones! I heard the best! 890 01:13:26,103 --> 01:13:29,204 The way he sings last night, he can win it all! 891 01:13:35,546 --> 01:13:38,614 We can win it, Dad. 892 01:14:08,779 --> 01:14:10,946 If he returns to his village, Richie, 893 01:14:10,948 --> 01:14:13,815 I have to delete the name from the voter list. 894 01:14:23,460 --> 01:14:25,661 What a beautiful sight. 895 01:14:26,697 --> 01:14:28,263 Miss, can you slide for a moment? 896 01:14:28,265 --> 01:14:30,499 I want to see the sky here. Thank you. 897 01:14:30,501 --> 01:14:32,467 Asu. 898 01:14:32,469 --> 01:14:34,336 when is your flight? 899 01:14:37,808 --> 01:14:41,309 8:00 to Dubai. Transit around 3-4 hours. 900 01:14:41,311 --> 01:14:45,714 Then I have a direct flight to LA. I want to sleep. 901 01:14:47,951 --> 01:14:49,685 I just want to tell. Correct. 902 01:14:49,687 --> 01:14:52,120 When it happens to men, I'm usually two steps ahead. 903 01:14:52,122 --> 01:14:54,723 This shouldn't end like this. 904 01:14:54,725 --> 01:14:56,825 The girl has talent. 905 01:14:56,827 --> 01:15:00,629 He has a gift. He has magic. I know it. 906 01:15:00,631 --> 01:15:03,699 How good I am if I can find a talent like that? 907 01:15:03,701 --> 01:15:05,667 Honey, I see the audience. 908 01:15:05,669 --> 01:15:09,404 They don't discuss about Pashtun girls... 909 01:15:09,406 --> 01:15:11,239 who sing Cat Stevens songs in English. 910 01:15:13,143 --> 01:15:14,876 Sweet and bright. 911 01:15:15,512 --> 01:15:17,312 I see a crowd. 912 01:15:17,314 --> 01:15:19,548 They want to go with him. 913 01:15:19,550 --> 01:15:21,149 They really want to meet him. 914 01:15:21,151 --> 01:15:24,820 They can't because this is in public. 915 01:15:24,822 --> 01:15:26,421 Do you believe that? 916 01:15:26,423 --> 01:15:28,323 Of course. 917 01:15:29,359 --> 01:15:31,093 Then? Then... 918 01:15:31,095 --> 01:15:34,229 father takes it from the show, then he stops. 919 01:15:34,231 --> 01:15:39,067 Stop? You stop. It's so easy for you to stop. 920 01:15:39,069 --> 01:15:44,940 First of all minor accidents on the road, and Mr. Richie gave up, 921 01:15:44,942 --> 01:15:49,277 sneak back to Van Nuys. 922 01:15:49,279 --> 01:15:52,347 I don't think you understand what you're talking about. 923 01:15:52,349 --> 01:15:55,016 Well. I don't know anything. 924 01:15:55,018 --> 01:15:57,753 I know because my father said that. 925 01:15:58,889 --> 01:16:01,089 & apos; & apos; Merci, shut up. Install it again. 926 01:16:01,091 --> 01:16:04,192 Search for yourself rich people while you can. & Apos; 927 01:16:05,295 --> 01:16:09,564 And for a long time, very long, I believe it. 928 01:16:09,566 --> 01:16:11,600 But what do you know, Richie? 929 01:16:11,602 --> 01:16:14,202 I'm not stupid. 930 01:16:14,204 --> 01:16:17,739 I will get out of here with serious anger.... 931 01:16:17,741 --> 01:16:21,476 and open a real estate agency on Oahu. 932 01:16:23,580 --> 01:16:25,380 Richie Lanz, I struggle to be a winner, 933 01:16:25,382 --> 01:16:30,786 and I don't have time for people who are easy to give up and losers. 934 01:16:30,788 --> 01:16:33,789 I'm not a loser. 935 01:16:33,791 --> 01:16:36,391 I'm easy to give up. 936 01:16:36,393 --> 01:16:38,827 If you know talents, 937 01:16:38,829 --> 01:16:44,232 and you really know Salima will win, 938 01:16:44,234 --> 01:16:45,967 then do something. 939 01:16:45,969 --> 01:16:48,436 Find the way out, man. I do not know. 940 01:16:48,438 --> 01:16:50,138 But win, confused. 941 01:16:51,408 --> 01:16:55,677 God, you are very angry with me, right? 942 01:16:55,679 --> 01:17:00,182 I am your partner with this girl, but I risked you, Richie. 943 01:17:00,184 --> 01:17:02,250 Not him. You. 944 01:17:02,252 --> 01:17:05,153 And you better give me my 30 percent quota. 945 01:17:11,361 --> 01:17:13,295 I have an idea. 946 01:17:13,297 --> 01:17:15,497 Of course you have. 947 01:17:17,935 --> 01:17:19,835 This is rare. 948 01:17:22,206 --> 01:17:26,408 But... in the Bay City Rollers. 949 01:17:51,668 --> 01:17:54,135 Hey. As-salaam alaikum. 950 01:17:54,805 --> 01:17:56,304 Alaikum salaam. 951 01:18:00,410 --> 01:18:04,112 What if Salima still exists in the list of villagers? 952 01:18:05,415 --> 01:18:06,915 Opo? 953 01:18:06,917 --> 01:18:11,519 Who knows he came out? I mean, officially. 954 01:18:11,521 --> 01:18:14,322 I know. My clerk knows. 955 01:18:14,324 --> 01:18:17,058 Okay, but they don't know, right? 956 01:18:19,730 --> 01:18:21,663 On TV last night... 957 01:18:21,665 --> 01:18:25,667 there is the name in the list with the telephone number that can be contacted. Yes. 958 01:18:25,669 --> 01:18:30,205 You know, if you haven't officially been crossed from the list, that means it's not. 959 01:18:30,207 --> 01:18:33,208 He risked his life. Come on. 960 01:18:33,210 --> 01:18:36,211 This will be good for his village, for his family, for his people, 961 01:18:36,213 --> 01:18:39,581 country, world, woman everywhere. 962 01:18:39,583 --> 01:18:41,950 Maybe. You know, maybe. 963 01:18:41,952 --> 01:18:44,686 But I found it in a cave. 964 01:18:44,688 --> 01:18:48,290 And I hear it, and.... 965 01:18:49,626 --> 01:18:51,626 I have to know, man. 966 01:18:53,096 --> 01:18:55,530 I have to know. 967 01:18:55,532 --> 01:18:57,599 And you don't need to know? 968 01:19:02,873 --> 01:19:04,873 I already know. 969 01:19:04,875 --> 01:19:08,543 This talk never happened, okay? 970 01:19:13,717 --> 01:19:15,717 Salima! 971 01:19:15,719 --> 01:19:17,452 Salima! 972 01:19:17,454 --> 01:19:18,620 Salima! 973 01:20:27,157 --> 01:20:30,358 Are you okay? Oh, I think I'm bleeding. 974 01:20:56,386 --> 01:20:59,254 I will take care of this person. 975 01:20:59,256 --> 01:21:01,890 Salima Khan! Salima Khan! 976 01:21:24,514 --> 01:21:25,847 Salima Khan! 977 01:21:25,849 --> 01:21:28,083 Salima Khan! 978 01:21:28,085 --> 01:21:30,285 Salima Khan! 979 01:21:33,924 --> 01:21:35,623 Salima Khan! 980 01:21:35,625 --> 01:21:38,259 Salima Khan! Salima Khan! 981 01:21:38,261 --> 01:21:42,163 He succeeded! He succeeded! We come in! 982 01:21:44,734 --> 01:21:46,234 Opo? 983 01:21:46,236 --> 01:21:49,737 Salima Khan! Salima Khan! 984 01:22:05,922 --> 01:22:10,391 Technically, he threatens will decapitate me. 985 01:22:10,393 --> 01:22:14,329 That was before the champion entered the final. 986 01:22:14,331 --> 01:22:16,798 Hey, he will nail your ndass. 987 01:22:16,800 --> 01:22:19,334 Come on, honey, please. 988 01:22:20,237 --> 01:22:22,403 Four eyes? He is mine. 989 01:22:25,342 --> 01:22:28,576 All is well? I have to work. 990 01:22:28,578 --> 01:22:29,844 Work? 991 01:22:33,183 --> 01:22:35,250 You said you retired. 992 01:22:35,252 --> 01:22:37,752 You said you found Madonna. 993 01:22:39,256 --> 01:22:42,323 I have no choice. Babar blas. 994 01:22:42,325 --> 01:22:44,893 So you have to trust me can handle it, Richie. 995 01:22:45,662 --> 01:22:47,929 or not. 996 01:22:47,931 --> 01:22:52,333 What kind of fighters do I have parties on weekdays? 997 01:22:52,335 --> 01:22:55,803 So you want to say something? 998 01:22:55,805 --> 01:22:58,673 - Yeah. - Okay. Say it 999 01:22:58,675 --> 01:23:03,845 What do girls as beautiful as you do with bad men like me? 1000 01:23:06,449 --> 01:23:08,616 You have never heard "a Merci fuck"? 1001 01:23:15,292 --> 01:23:17,358 May I ask for something? 1002 01:23:19,529 --> 01:23:20,795 OK. 1003 01:23:20,797 --> 01:23:24,866 Don't use a Marilyn wig with a scarf. 1004 01:23:24,868 --> 01:23:27,302 Save that for us. I guess that's our special deal. 1005 01:23:27,304 --> 01:23:29,070 See you tomorrow. 1006 01:23:29,072 --> 01:23:32,707 I have a lot of emotions now. 1007 01:23:43,987 --> 01:23:47,722 We return to the Pashtun village. 1008 01:23:47,724 --> 01:23:50,091 Although without reinforcements. 1009 01:23:50,093 --> 01:23:53,328 But this time, for the sake of my two pay. 1010 01:23:55,031 --> 01:23:57,265 You need a punch, Mr. Bombay. 1011 01:23:57,267 --> 01:24:00,301 There are millions of soldiers there. 1012 01:24:01,204 --> 01:24:03,605 I'm sorry. This is my job. 1013 01:24:03,607 --> 01:24:06,674 Yeah. What you do is talking garbage. 1014 01:24:10,080 --> 01:24:13,848 I can cause big problems. 1015 01:24:13,850 --> 01:24:16,210 Miss Merci. 1016 01:24:17,220 --> 01:24:18,953 Home of suffering. 1017 01:24:18,955 --> 01:24:21,856 I and this Pashtun girl, are in a hot tub with two men. 1018 01:24:21,858 --> 01:24:23,758 Oh God. 1019 01:24:23,760 --> 01:24:27,395 With Azam Ghol and... Nizar. 1020 01:24:27,397 --> 01:24:30,031 OK, tell me the details. 1021 01:24:30,033 --> 01:24:31,766 Richie, shut up. Listen to me... 1022 01:24:31,768 --> 01:24:36,204 The bullet you sold to Salima's father... 1023 01:24:36,206 --> 01:24:38,306 I don't know, if it's bad. 1024 01:24:38,308 --> 01:24:39,941 It won't explode. That's old stuff. 1025 01:24:39,943 --> 01:24:43,444 Richie, this is all set. Do you hear? 1026 01:24:43,446 --> 01:24:45,747 You give ugly bullets to them. 1027 01:24:45,749 --> 01:24:48,483 They use you, Richie. You are a clown. 1028 01:24:48,485 --> 01:24:51,052 And about the Nizar that will kill Salima. He is crazy. 1029 01:24:51,054 --> 01:24:52,553 He still shouted it. 1030 01:24:52,555 --> 01:24:54,422 He is like a prostitute, infidel, or whatever. 1031 01:24:54,424 --> 01:24:57,225 And you show it on TV, Richie. 1032 01:24:57,227 --> 01:24:59,560 They will kill him. They will kill his father, 1033 01:24:59,562 --> 01:25:02,897 take over the village, and you have to do something. 1034 01:25:02,899 --> 01:25:03,965 Do you understand? 1035 01:25:05,902 --> 01:25:07,568 Matur grace, baby. 1036 01:25:07,570 --> 01:25:10,004 See you later. I have to go. 1037 01:25:10,006 --> 01:25:13,007 Richie? Richie? 1038 01:25:15,812 --> 01:25:17,578 There are changes to the plan. 1039 01:25:17,580 --> 01:25:19,580 Let's go back to Kabul. 1040 01:25:20,183 --> 01:25:21,916 Opo? 1041 01:25:21,918 --> 01:25:23,718 We won't pick him up? 1042 01:25:27,791 --> 01:25:29,023 Naon? 1043 01:25:29,025 --> 01:25:33,494 Your handshake is your promise. You shake his hand. 1044 01:25:35,265 --> 01:25:38,666 You say to Salima that your promise is bound. 1045 01:25:40,036 --> 01:25:41,669 Richie, 1046 01:25:42,472 --> 01:25:44,505 You are the manager. 1047 01:25:50,780 --> 01:25:52,380 Asu. 1048 01:25:53,450 --> 01:25:56,517 Stop. Naon? 1049 01:25:56,519 --> 01:25:58,653 Stop the car. 1050 01:25:58,655 --> 01:26:00,922 Stop it, stop it! 1051 01:26:25,482 --> 01:26:28,416 Hey! Juancuk? 1052 01:26:30,053 --> 01:26:31,619 What's this? 1053 01:26:51,875 --> 01:26:53,508 What's up? 1054 01:27:01,184 --> 01:27:04,018 I never found Madonna. 1055 01:27:04,020 --> 01:27:05,820 What? 1056 01:27:07,524 --> 01:27:11,459 I have never held a top artist. 1057 01:27:11,461 --> 01:27:15,797 I once had Eddie Money, but when he was named Eddie Mahoney. 1058 01:27:15,799 --> 01:27:18,766 That was long before "Two Tickets to Paradise." 1059 01:27:21,471 --> 01:27:23,538 I get a few dollars. 1060 01:27:26,376 --> 01:27:29,610 I damage it. 1061 01:27:30,713 --> 01:27:34,482 But I also give up with the child I love. 1062 01:27:38,288 --> 01:27:39,754 But, gentlemen, Riza is right. 1063 01:27:39,756 --> 01:27:44,792 There are four sacred ropes in life: 1064 01:27:46,095 --> 01:27:47,962 parent and child, 1065 01:27:48,932 --> 01:27:50,798 husband and wife, 1066 01:27:51,634 --> 01:27:53,868 pastor and recipient of confession... 1067 01:27:56,506 --> 01:27:58,473 and managers. 1068 01:27:59,609 --> 01:28:01,275 What about doctor-patients? 1069 01:28:01,277 --> 01:28:03,237 Or lawyer-client? 1070 01:28:04,514 --> 01:28:06,080 Not holy. 1071 01:28:08,451 --> 01:28:11,519 Now, Salima.... 1072 01:28:14,257 --> 01:28:16,090 is my artist. 1073 01:28:16,092 --> 01:28:17,758 He is mine. 1074 01:28:19,028 --> 01:28:21,562 I'm the manager. 1075 01:28:22,665 --> 01:28:24,832 And my artist needs me. 1076 01:28:26,870 --> 01:28:28,503 Now. 1077 01:28:58,501 --> 01:29:00,535 "You kidnapped my son." 1078 01:29:01,638 --> 01:29:04,672 Yes, but you raised it. 1079 01:29:04,674 --> 01:29:06,240 And you raised it... 1080 01:29:06,242 --> 01:29:09,977 with pride to fame... 1081 01:29:09,979 --> 01:29:14,715 your family, your country, and your God. 1082 01:29:16,386 --> 01:29:20,254 And if you don't believe it, will he die now? 1083 01:29:24,661 --> 01:29:27,128 Wait, this is getting worse. 1084 01:29:55,291 --> 01:29:56,924 Understandable. 1085 01:29:58,194 --> 01:29:59,961 We are your only chance. 1086 01:30:01,364 --> 01:30:03,798 "us?" Yeah. 1087 01:30:03,800 --> 01:30:07,168 No words & apos; & apos; & apos; I'm done with you. 1088 01:30:08,705 --> 01:30:10,638 Enough. 1089 01:30:14,577 --> 01:30:17,945 When do you want to tell me? Is this a big surprise or something? 1090 01:30:17,947 --> 01:30:20,314 Something that could make me suffer? 1091 01:30:20,316 --> 01:30:22,016 It just hit me. 1092 01:30:23,386 --> 01:30:26,087 This is your killer. 1093 01:30:26,089 --> 01:30:31,726 This is your last chapter from your booklet, right here. 1094 01:30:31,728 --> 01:30:35,796 Oh, my book. My book. You mean my posthumous book. 1095 01:30:35,798 --> 01:30:38,065 One that can bring you money... 1096 01:30:38,067 --> 01:30:40,935 after these people shot me hundreds of times? 1097 01:30:40,937 --> 01:30:43,337 There is no agreement, Hollywood. Okay, alright. 1098 01:30:43,339 --> 01:30:44,939 I never did it. 1099 01:30:44,941 --> 01:30:48,175 If you say anyone, I will deny it. 1100 01:30:48,177 --> 01:30:50,144 But I will cut my salary... 1101 01:30:50,146 --> 01:30:53,180 There will be no Richie 35 here. 1102 01:30:53,182 --> 01:30:57,351 There will be 15, and both of us will still be fine. 1103 01:30:57,353 --> 01:31:01,656 Because this is gold. 1104 01:31:03,693 --> 01:31:07,361 Brian, you don't want to be someone... 1105 01:31:08,631 --> 01:31:11,365 who left the Alamo. 1106 01:31:17,774 --> 01:31:19,940 You are a work of art. 1107 01:31:21,110 --> 01:31:22,677 Thank you. 1108 01:31:22,679 --> 01:31:26,380 My posthumous book... I like you to call it that. 1109 01:31:26,382 --> 01:31:28,683 Chair, this is for you. 1110 01:31:30,386 --> 01:31:34,455 In the car there are all the ammunition you will need. 1111 01:31:34,457 --> 01:31:38,225 And my bullet. 1112 01:31:38,227 --> 01:31:42,830 Now come back with me. 1113 01:31:44,834 --> 01:31:48,302 This is for you. New stuff. This is it. 1114 01:31:48,304 --> 01:31:50,037 Be careful with that. 1115 01:32:41,057 --> 01:32:44,525 Matur will you not kill me. 1116 01:32:46,229 --> 01:32:49,830 What did he say? This has not been completed. 1117 01:32:51,768 --> 01:32:53,334 Good enough. 1118 01:33:12,388 --> 01:33:13,988 Richie. 1119 01:33:15,224 --> 01:33:16,824 Hi. 1120 01:33:21,998 --> 01:33:26,100 With all this pleasure, I forgot not to congratulate you. 1121 01:33:26,102 --> 01:33:28,469 You win. 1122 01:33:28,471 --> 01:33:31,071 I told you. 1123 01:33:31,073 --> 01:33:33,274 Yeah. 1124 01:33:33,276 --> 01:33:35,409 And that's nothing. 1125 01:33:35,411 --> 01:33:39,013 I have a killer call for the final. 1126 01:33:39,015 --> 01:33:41,949 Strings. Gospel Choir. 1127 01:33:41,951 --> 01:33:44,919 The wall sounds. Big. 1128 01:33:44,921 --> 01:33:47,154 You will win. 1129 01:33:52,962 --> 01:33:58,265 Salima, baby, you're the best I've ever heard. 1130 01:34:01,470 --> 01:34:03,170 You see everything. 1131 01:34:04,207 --> 01:34:08,209 Well... Except this section. 1132 01:34:08,211 --> 01:34:13,380 Richie, this, now... This is the best part. 1133 01:34:13,950 --> 01:34:15,549 Dying part? 1134 01:34:15,551 --> 01:34:20,321 No. Living parts. 1135 01:34:20,323 --> 01:34:22,957 You... You are from an Eastern mystical song... 1136 01:34:22,959 --> 01:34:27,394 better at managing karma, life and death. 1137 01:34:28,297 --> 01:34:31,298 Rumi writes, 1138 01:34:31,300 --> 01:34:35,369 & apos; & apos; There is a candle in your heart, ready to be turned on. 1139 01:34:35,371 --> 01:34:40,374 There is a vacuum in your soul, ready to be filled. 1140 01:34:41,010 --> 01:34:43,143 You feel it, right? & Apos; & apos; 1141 01:34:43,145 --> 01:34:46,647 Richie. You will. 1142 01:34:46,649 --> 01:34:48,315 I... 1143 01:34:48,317 --> 01:34:51,452 I promise you will feel it. 1144 01:36:10,333 --> 01:36:11,699 Iki is crazy! 1145 01:36:14,136 --> 01:36:17,571 I'm not a fighter. I am an agreement maker. 1146 01:36:17,573 --> 01:36:20,074 I will make a deal. 1147 01:36:20,076 --> 01:36:22,142 You will like this person. 1148 01:36:27,083 --> 01:36:30,317 This person doesn't know anything about what they are against. 1149 01:36:31,487 --> 01:36:33,420 Let me talk. 1150 01:36:34,457 --> 01:36:36,156 Tap the door. 1151 01:36:47,636 --> 01:36:50,604 & apos; & apos; What are you doing? & apos; & apos; 1152 01:36:50,606 --> 01:36:53,807 I represent. I'm here to negotiate. 1153 01:36:53,809 --> 01:36:56,677 And you? 1154 01:36:58,014 --> 01:37:01,682 & apos; & apos; We are here to kill unbelievers and prostitutes who sing. & apos; 1155 01:37:04,620 --> 01:37:07,221 OK. I listen. 1156 01:37:07,223 --> 01:37:10,691 It is more like destroying an agreement than a negotiation. 1157 01:37:10,693 --> 01:37:15,029 Come seriously. What will happen? 1158 01:37:18,300 --> 01:37:20,901 & apos; & apos; Kill him. Kill this idiot now. & Apos; 1159 01:37:20,903 --> 01:37:27,007 OK. Very fast. The key is knowing what other people want. 1160 01:37:27,009 --> 01:37:31,645 You are a war fighter. I think you want war. 1161 01:37:31,647 --> 01:37:34,214 Money. Power. Maybe opium. 1162 01:37:34,216 --> 01:37:36,817 And in an ideal world... 1163 01:37:36,819 --> 01:37:42,589 You want the CIA and the Taliban to pay you to sell your own country. 1164 01:37:42,591 --> 01:37:44,158 You're a war fighter. 1165 01:37:59,108 --> 01:38:02,209 Do it! Come on! 1166 01:38:06,682 --> 01:38:09,683 Still someone wants to see what is the real bullet? 1167 01:38:09,685 --> 01:38:11,185 Richie, are you rapopo? 1168 01:38:11,187 --> 01:38:13,787 Just a little. I am alright. Come on. 1169 01:41:48,604 --> 01:41:51,738 No, I'm not, uh... Thank you. 1170 01:41:51,740 --> 01:41:55,275 I don't want thread I don't use thread. Okay? 1171 01:41:55,277 --> 01:41:57,944 Do I look like... Do I look like I use thread? 1172 01:41:57,946 --> 01:42:01,248 No, I want this. I want that animal. Okay? 1173 01:42:01,250 --> 01:42:03,150 Come on, for my child. For my daughter. 1174 01:42:03,152 --> 01:42:04,985 Let's see. 1175 01:42:04,987 --> 01:42:06,586 Come on. 1176 01:42:07,756 --> 01:42:10,624 OK, how much is it, five dollars? 1177 01:42:10,626 --> 01:42:12,626 This is made in Taiwan. Not you made it. 1178 01:42:12,628 --> 01:42:15,629 You didn't make it. This is made in Chinese in Taiwan. 1179 01:42:15,631 --> 01:42:17,364 Five dollars is okay? Are we okay? 1180 01:42:19,835 --> 01:42:21,601 If you say 10 dollars, sorry. 1181 01:42:21,603 --> 01:42:23,470 Because I only have 5 dollars. That's what I got. 1182 01:42:23,472 --> 01:42:25,172 Do you want to buy it? 1183 01:42:25,174 --> 01:42:26,773 This, Coy, take this. 1184 01:42:26,775 --> 01:42:28,442 I will look for it somewhere else, I promise. 1185 01:42:28,444 --> 01:42:31,211 This is all I have. 1186 01:42:31,213 --> 01:42:34,514 Thank you very much. Thank you. I appreciate it. 1187 01:42:34,516 --> 01:42:37,818 This is good. That will be... Well, give me that. 1188 01:42:37,820 --> 01:42:40,854 Give me... This, I find money again. Give me... 1189 01:42:46,562 --> 01:42:49,796 That's bad. Give me... Give me a blue one. 1190 01:42:51,900 --> 01:42:54,134 Which one... I don't need all of that. 1191 01:42:54,136 --> 01:42:55,736 Which one is more like? This one? 1192 01:42:55,738 --> 01:42:57,738 Give me a clean one. 1193 01:43:00,142 --> 01:43:03,844 Now it's mixed. That's the color. Which one is better, this or this one? 1194 01:43:03,846 --> 01:43:05,312 Which one? 1195 01:43:05,314 --> 01:43:07,814 I take that one. Between the two. 1196 01:43:07,816 --> 01:43:10,484 Ah. Ah. 1197 01:43:10,486 --> 01:43:11,985 I only want one of these. 1198 01:43:11,987 --> 01:43:14,321 I want two. This one or this one? 1199 01:43:14,323 --> 01:43:16,156 Which one is this? 1200 01:43:16,158 --> 01:43:17,991 I know. This. 1201 01:43:17,993 --> 01:43:21,073 This one or this one? 1202 01:43:24,333 --> 01:43:25,932 I will decide it myself. 1203 01:43:25,934 --> 01:43:28,368 I've put it in my mouth. I saved that one. 1204 01:43:28,370 --> 01:43:31,705 And that reminds me of someone, and this is a mysterious new thing. 1205 01:43:31,707 --> 01:43:33,540 So you take that. We break even. 1206 01:43:33,542 --> 01:43:35,942 Oh 1207 01:43:37,079 --> 01:43:38,745 OK. 1208 01:43:40,079 --> 01:45:38,745 Translated by: www.subtitlecinema.com