0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent
1
00:02:10,764 --> 00:02:11,897
Benny: Hello?
2
00:02:11,899 --> 00:02:13,298
Paul: Hi.
Gary gave me your telephone number.
3
00:02:13,300 --> 00:02:15,000
I thought you might be so
the right person to talk to.
4
00:02:15,002 --> 00:02:17,302
I got red vinyl
"birds blow blues."
5
00:02:17,304 --> 00:02:19,371
You have "blues blowing birds"?
6
00:02:19,772 --> 00:02:21,306
Paul: Yes, Charlie Parker.
7
00:02:22,308 --> 00:02:23,642
I know, Charlie Parker.
8
00:02:23,977 --> 00:02:25,377
Do you have red ones?
9
00:02:26,312 --> 00:02:27,579
Paul: yes
10
00:02:28,515 --> 00:02:29,815
What kind of shape is that?
11
00:02:30,283 --> 00:02:32,351
Paul: This looks perfect to me.
There is no scratch
12
00:02:33,419 --> 00:02:34,920
But nothing....
There is no cover.
13
00:02:35,688 --> 00:02:38,323
Yes, it was made before
they started making blankets.
14
00:02:38,491 --> 00:02:40,559
Paul: I don't know anything
about notes, but...
15
00:02:40,994 --> 00:02:42,528
It's white
record arms
16
00:02:43,263 --> 00:02:44,596
Good.
17
00:02:44,598 --> 00:02:46,265
I will want it
to buy it from you
18
00:02:46,267 --> 00:02:47,332
Let me call you back.
19
00:02:52,138 --> 00:02:56,275
- $ 5.
20
00:02:56,277 --> 00:02:58,143
- Hello?
- Hey, that's Benny. P>
21
00:02:58,145 --> 00:02:59,545
That kid called you? P>
22
00:02:59,779 --> 00:03:01,914
Yes, he said that
"Birds blow blues." P>
23
00:03:02,182 --> 00:03:03,682
Gary: that's why
I told him to call you
24
00:03:04,284 --> 00:03:05,817
Where do you know
this person?
25
00:03:05,819 --> 00:03:08,153
Gary: He came in the shop
and he bought things.
26
00:03:08,155 --> 00:03:09,354
He's a good kid.
27
00:03:09,356 --> 00:03:10,756
Benny: You think he's legit?
28
00:03:11,324 --> 00:03:12,624
I only know him from here,
29
00:03:12,859 --> 00:03:14,226
but yeah
30
00:03:14,228 --> 00:03:16,361
I mean, he won't try
to pull fast? P>
31
00:03:17,330 --> 00:03:18,964
I mean, that's right
fake or something
32
00:03:18,966 --> 00:03:20,566
Gary: He's not like that
from children,
33
00:03:20,568 --> 00:03:22,367
not from one of my
businesses with him
34
00:03:23,002 --> 00:03:24,703
So why don't you buy it from him?
35
00:03:24,705 --> 00:03:27,606
My customers don't buy
high-end items here
36
00:03:28,374 --> 00:03:32,211
Um, he says he will give me pieces
if I help him find someone
37
00:03:32,213 --> 00:03:33,645
Okay, thank you, Gary.
38
00:03:34,380 --> 00:03:35,480
I'll talk to you later.
39
00:03:53,233 --> 00:03:54,833
I would appreciate that
40
00:03:54,835 --> 00:03:57,069
if you let me go back
sleep like,
41
00:03:57,370 --> 00:04:00,439
- five minutes.
42
00:04:00,441 --> 00:04:01,974
Is that possible now?
43
00:04:05,011 --> 00:04:07,179
With great respect for that, < br /> I mean, like,
44
00:04:07,181 --> 00:04:09,414
it will make me really,
very happy.
45
00:04:41,748 --> 00:04:43,649
Did you eat it before?
46
00:04:43,651 --> 00:04:44,950
I was drink juice
47
00:04:45,585 --> 00:04:46,952
Juice not food.
48
00:04:46,954 --> 00:04:48,453
Well, I'm not hungry.
49
00:04:48,455 --> 00:04:50,589
"Russia
the final step
50
00:04:50,591 --> 00:04:53,792
intensifies already
hot confrontation,
51
00:04:54,727 --> 00:04:57,329
cause unexpected
gyroscope
52
00:04:57,331 --> 00:04:59,164
from Moscow
Stock Exchange. "
53
00:05:19,319 --> 00:05:21,486
We can't keep jumping over.
They call my mother.
54
00:05:21,488 --> 00:05:24,589
Your most shy mother
is a little weird I've ever met
55
00:05:24,924 --> 00:05:27,492
What she did, like
Tell you not to do it again?
56
00:05:27,494 --> 00:05:28,960
He said he would do it
pick up my phone
57
00:05:28,962 --> 00:05:30,862
Yes, like ten minutes. P>
58
00:05:30,864 --> 00:05:33,131
And he said that
let him down
59
00:05:33,133 --> 00:05:36,335
you can enter the mall
and shoot like 100 people
60
00:05:36,337 --> 00:05:38,270
and he will never be so
disappointed with you
61
00:05:40,307 --> 00:05:41,907
Come on, please?
62
00:05:42,875 --> 00:05:44,109
Don't make that face. P>
63
00:05:44,111 --> 00:05:45,544
You're trying
to make me feel guilty! P>
64
00:05:45,546 --> 00:05:48,246
I'm hurt inside!
That's what you see. P>
65
00:05:48,681 --> 00:05:49,848
Ugh! P>
66
00:05:50,516 --> 00:05:51,616
You know,
I have gotten some weight
67
00:05:51,618 --> 00:05:54,653
and I don't say I'm fat,
I'm just not as thin.
68
00:05:54,655 --> 00:05:56,655
You shouldn't be
so thin.
69
00:05:56,657 --> 00:05:58,023
I'm not talking
that's a bad thing
70
00:05:58,025 --> 00:05:59,324
I got
five pounds
71
00:05:59,326 --> 00:06:00,892
That sounds like that
72
00:06:00,894 --> 00:06:02,828
- What are you saying.
- No , I declare a fact,
73
00:06:02,830 --> 00:06:04,062
I gain weight.
74
00:06:04,464 --> 00:06:06,398
And you are afraid
gain weight.
75
00:06:06,400 --> 00:06:08,100
No, I'm afraid > get fat
76
00:06:08,901 --> 00:06:11,903
If the scale says you've
up five pounds, okay,
77
00:06:11,905 --> 00:06:14,306
but I don't see
those extra five pounds
78
00:06:14,308 --> 00:06:15,407
in your body
79
00:06:34,527 --> 00:06:35,827
New runners here
80
00:06:44,737 --> 00:06:46,004
- Hi.
- Claire?
81
00:06:46,006 --> 00:06:48,006
- Yeah.
Hey.
- Phil.
Hi. P>
82
00:06:48,008 --> 00:06:49,174
- Nice to meet you.
- You too. P>
83
00:06:49,176 --> 00:06:50,342
- Ayo kembali
- Baik.
84
00:06:50,344 --> 00:06:52,077
- Thank you for being on time.
- Yeah.
85
00:06:57,950 --> 00:06:59,618
Today we are working
in a story
86
00:06:59,620 --> 00:07:01,787
It's suicide
or murder
87
00:07:03,890 --> 00:07:05,390
Yes.
A few days ago,
88
00:07:05,392 --> 00:07:07,459
A man was found by him
wife in their bedroom
89
00:07:07,461 --> 00:07:08,593
He was shot in the head .
90
00:07:10,630 --> 00:07:12,130
So we will go down
to the apartment building,
91
00:07:12,132 --> 00:07:13,732
maybe talk
to some neighbors,
92
00:07:13,734 --> 00:07:16,201
but our main goal .. .
Your main goal
93
00:07:16,203 --> 00:07:17,869
is to talk to your wife
94
00:07:18,638 --> 00:07:20,739
Well, I... I'm not aware
that we will be
95
00:07:20,741 --> 00:07:23,575
jump into something so big,
you know, right away.
96
00:07:23,577 --> 00:07:25,444
That's great
and it's not great,
97
00:07:25,778 --> 00:07:27,112
depends
about how you see it.
98
00:07:28,381 --> 00:07:30,982
Terrible things happen
every day in this city
99
00:07:31,784 --> 00:07:33,952
After a while, you start
to see all of that
100
00:07:33,954 --> 00:07:37,989
as consistent, reliable,
and inevitable patterns.
101
00:07:43,163 --> 00:07:45,063
- Whoops!
102
00:07:45,065 --> 00:07:47,098
I like banging my head
a little in the morning
103
00:07:47,100 --> 00:07:48,400
before starting work.
104
00:07:48,835 --> 00:07:50,735
Helps me pumped
for that day p >
105
00:07:51,971 --> 00:07:53,572
What kind of music do you like?
106
00:07:53,574 --> 00:07:54,706
Claire: Um...
107
00:07:55,741 --> 00:07:58,577
Leonard Cohen, Bob Dylan,
that kind of thing
108
00:07:58,579 --> 00:08:00,745
So you might
never listen to metal? P>
109
00:08:00,747 --> 00:08:02,080
Claire: Um, no
110
00:08:02,082 --> 00:08:03,482
Yes. P>
111
00:08:03,749 --> 00:08:05,317
This is not for everyone. P> >
112
00:08:06,118 --> 00:08:09,120
I mean, you can use it
if you want.
You listen to it.
113
00:08:09,122 --> 00:08:11,022
- Phil: I'll play a softer one.
- Good.
114
00:08:16,930 --> 00:08:18,597
Phil: This is actually my band.
115
00:08:19,198 --> 00:08:21,933
We are called chicken killers.
I play bass.
116
00:08:35,948 --> 00:08:37,382
Morning, ray.
117
00:08:38,017 --> 00:08:40,151
Hey, I got a great day
go here
118
00:08:40,153 --> 00:08:41,887
I might be at a great value.
119
00:08:41,889 --> 00:08:44,122
"Birds blow blues, "
Charlie Parker,
120
00:08:44,124 --> 00:08:46,458
red vinyl
True beauty
121
00:08:47,493 --> 00:08:50,328
Hey, I got a new shirt.
This is a nice dress, p >
122
00:08:50,330 --> 00:08:52,163
but I don't know
if that's my style
123
00:08:52,165 --> 00:08:53,365
What do you think?
124
00:08:53,367 --> 00:08:55,800
- Looks good for you
- Yeah, let's see.
125
00:09:04,677 --> 00:09:06,244
I didn't clean the fridge.
126
00:09:06,412 --> 00:09:07,546
Benny: what?
127
00:09:07,880 --> 00:09:09,981
Sorry,
I didn't clean the fridge.
128
00:09:18,891 --> 00:09:20,091
Hey. < /p>
129
00:09:21,527 --> 00:09:22,827
Listen.
130
00:09:23,329 --> 00:09:25,730
I love you.
You are my best friend,
131
00:09:25,732 --> 00:09:28,066
but you can't spend your money
whole life on sofa
132
00:09:28,068 --> 00:09:29,267
You have to promise me
133
00:09:29,269 --> 00:09:30,835
you will go
home today
134
00:09:30,837 --> 00:09:32,737
Even just walk
around the block.
135
00:09:32,739 --> 00:09:34,005
I can do that.
136
00:09:34,007 --> 00:09:36,241
Good.
Go take a shower,
take a walk.
137
00:09:36,243 --> 00:09:38,677
We got fresh towels.
I washed the towel.
138
00:09:38,878 --> 00:09:40,812
I said I could wash
my own towel
139
00:09:41,347 --> 00:09:43,615
I was washing a towel,
So I wash you too.
140
00:09:43,617 --> 00:09:45,850
It doesn't matter.
Next time, you wash them.
141
00:09:46,385 --> 00:09:47,953
Okay, thank you, Benny.
142
00:09:49,021 --> 00:09:49,020
All right.
143
00:09:50,523 --> 00:09:53,258
I'll bring us some coffee,
wake us up on our feet
144
00:10:02,868 --> 00:10:04,436
Uh, two coffees.
145
00:10:05,037 --> 00:10:07,806
Hey, how do you think?
I use this shirt here
146
00:10:09,475 --> 00:10:10,942
This is a good shirt.
147
00:10:11,410 --> 00:10:13,845
Yes, this is a good shirt.
I will call it very good. p >
148
00:10:14,146 --> 00:10:16,781
But what's important,
You know how that suits me.
149
00:10:16,983 --> 00:10:18,717
What did it say about me.
150
00:10:19,218 --> 00:10:22,153
Hey, Jo-Jo.
What are you thinking about
about clothes at Ben?
151
00:10:24,824 --> 00:10:26,057
This is a nice shirt.
152
00:10:26,425 --> 00:10:28,026
Benny: Surely a nice shirt ,
153
00:10:28,561 --> 00:10:31,062
but I should
wear this shirt?
154
00:10:32,565 --> 00:10:33,665
I think so.
155
00:10:34,100 --> 00:10:35,600
Okay, that helps.
156
00:10:35,602 --> 00:10:37,268
If You say it
the truth, which helps
157
00:10:37,270 --> 00:10:39,304
You have to wear that shirt.
This looks good to you. P>
158
00:10:39,306 --> 00:10:40,472
All the time. P>
159
00:10:42,441 --> 00:10:44,809
That's all I hear, fair.
This father and father. P>
160
00:10:44,811 --> 00:10:46,578
He is an extraordinary person. P>
161
00:10:46,580 --> 00:10:48,246
Do you know what?
He is the right person.
162
00:10:48,748 --> 00:10:50,315
He is our ambassador
to Vietnam
163
00:10:50,317 --> 00:10:51,416
Then?
164
00:10:52,318 --> 00:10:53,685
He is my hero!
165
00:10:55,454 --> 00:10:56,521
I know.
166
00:10:56,856 --> 00:10:58,356
What have you done
with your life
167
00:10:58,358 --> 00:11:00,592
Eh, let's see, I win
a guggenheim alliance
168
00:11:00,993 --> 00:11:02,494
Woman: 10 years ago.
169
00:11:15,542 --> 00:11:16,841
... retire next year
170
00:11:18,645 --> 00:11:20,812
Because of this
part I didn't get
171
00:11:20,814 --> 00:11:22,280
It's okay -What... it's okay
172
00:11:22,282 --> 00:11:23,948
for fans
for other clubs
173
00:11:54,380 --> 00:11:55,647
Morning, Jimmy.
174
00:12:01,520 --> 00:12:02,887
I have a haircut.
175
00:12:04,557 --> 00:12:05,890
Looks good.
176
00:12:05,892 --> 00:12:08,093
There is a new woman
where I go to
177
00:12:08,527 --> 00:12:09,828
She is not
a woman who looks bad. p >
178
00:12:10,996 --> 00:12:12,897
I think
you are interested
179
00:12:12,899 --> 00:12:15,867
for women who have
the store, as I remember
180
00:12:15,869 --> 00:12:19,838
I, but this new woman
put a hand on your head
181
00:12:19,840 --> 00:12:21,940
while he uses
the other side to cut,
182
00:12:21,942 --> 00:12:24,309
and his hand is soft
and soft.
183
00:12:24,677 --> 00:12:27,045
Plus , the other woman
never gave me
184
00:12:27,047 --> 00:12:28,880
moving green light.
185
00:12:28,882 --> 00:12:30,381
This new one?
186
00:12:30,383 --> 00:12:32,751
He likes to wink
and teases,
187
00:12:32,753 --> 00:12:34,819
like us
on a joke together.
188
00:12:35,020 --> 00:12:37,689
I was amazed by the power
our attraction
189
00:12:37,923 --> 00:12:39,524
Maybe go somewhere.
190
00:12:40,359 --> 00:12:43,895
And he's obviously very
gifted with haircut
191
00:12:49,735 --> 00:12:51,803
Phil: that person
Your direct nemesis
192
00:12:51,805 --> 00:12:53,037
p>
193
00:12:54,540 --> 00:12:56,374
He works for the position.
194
00:12:56,376 --> 00:12:57,642
And that is
detective in this case
195
00:12:58,244 --> 00:12:59,477
You are better off
there. p >
196
00:13:07,052 --> 00:13:08,620
Good.
197
00:13:10,055 --> 00:13:11,956
Man: Hey, fellas,
what is happening?
198
00:13:11,958 --> 00:13:13,725
- Man: is he there?
- Yeah.
Can you tell us
199
00:13:13,727 --> 00:13:14,926
- Come on, tell us
- any information
200
00:13:14,928 --> 00:13:16,394
Please, just uh, whatever
201
00:13:16,396 --> 00:13:17,829
- don't tell we
- That you can give
202
00:13:17,831 --> 00:13:19,497
- A little something
- Okay, whatever.
203
00:13:19,499 --> 00:13:21,466
- Something!
Please?
- Can you please...?
204
00:13:26,472 --> 00:13:27,639
See you
205
00:13:33,279 --> 00:13:34,779
Sorry, I'm not
fast enough. P>
206
00:13:34,781 --> 00:13:36,014
Well, you've tried. P>
207
00:13:36,282 --> 00:13:37,949
So, let's say
this is the day normal
208
00:13:37,951 --> 00:13:40,451
You will call me to tell me
which detective you met
209
00:13:40,453 --> 00:13:41,853
and I will try
to get them in control
210
00:13:41,855 --> 00:13:43,688
I would say 50% of this job
is plain luck,
211
00:13:43,690 --> 00:13:44,823
and today
is your lucky day
212
00:13:44,825 --> 00:13:47,559
I happened to work
relationship with these people
213
00:13:49,095 --> 00:13:50,695
- Good.
- This is Ronnie.
214
00:13:50,697 --> 00:13:52,597
Ronnie, this is Phil
from New York news.
215
00:13:52,599 --> 00:13:54,866
Hi, Phil
from New York news. P>
216
00:13:54,868 --> 00:13:57,101
Did I see you
hiding in your car
217
00:13:57,103 --> 00:13:58,303
Yes you did
218
00:13:58,305 --> 00:14:00,205
Ronnie: And indeed
prot g your new cell?
219
00:14:00,372 --> 00:14:02,207
Yes.
So where are you going to
220
00:14:02,209 --> 00:14:04,209
Phil want know
221
00:14:04,211 --> 00:14:05,577
where are we heading
222
00:14:06,612 --> 00:14:09,013
Darryl wants to know
why do you want to know
223
00:14:09,015 --> 00:14:11,516
Clearly because
we report this case p >
224
00:14:12,151 --> 00:14:15,453
Ronnie: Alright, Darryl thinks...
And I have to agree
225
00:14:15,455 --> 00:14:17,388
because at that time,
you will have the opportunity
226
00:14:17,390 --> 00:14:18,957
to impress prot g you
227
00:14:19,158 --> 00:14:20,859
with your great connection
228
00:14:20,861 --> 00:14:23,194
to New York City
law enforcement.
229
00:14:23,196 --> 00:14:24,395
It could be that.
230
00:14:24,563 --> 00:14:26,731
Ronnie : It's okay to admit it,
Phil. P>
231
00:14:26,733 --> 00:14:29,000
If you try
to put it here,
232
00:14:29,002 --> 00:14:30,168
just allow it. P>
233
00:14:30,170 --> 00:14:31,736
Yes, that's right. P>
234
00:14:32,204 --> 00:14:34,739
We're heading to
to east Broadway and spear. P>
235
00:14:34,741 --> 00:14:36,140
Terima kasih sudah menelepon.
236
00:14:37,176 --> 00:14:39,244
Get an address
where they are headed.
237
00:14:39,246 --> 00:14:41,279
Wow!
You're right
good at this
238
00:14:42,581 --> 00:14:43,982
This is my job.
239
00:14:51,056 --> 00:14:52,490
p>
240
00:14:52,492 --> 00:14:53,892
Melanie: we have
the rest of the noodles
241
00:14:58,664 --> 00:14:59,864
Wendy: I'm not hungry
242
00:14:59,866 --> 00:15:01,065
Melanie: We drink beer.
243
00:15:22,221 --> 00:15:23,454
Good. < /p>
244
00:15:27,027 --> 00:15:28,793
Scott.
245
00:15:28,795 --> 00:15:30,895
Melanie:
She has a beautiful penis.
248
00:15:37,304 --> 00:15:39,771
- it's impossible
- Melanie: maybe
249
00:15:39,773 --> 00:15:42,540
Dictate them
all, basically,
250
00:15:42,542 --> 00:15:44,208
every one of them,
Naturally, ugly.
251
00:15:44,210 --> 00:15:46,477
Okay, I happened
to like them,
252
00:15:47,079 --> 00:15:49,547
and I happen to like
Scott the best
253
00:15:49,549 --> 00:15:51,249
I mean, it's like that
big and straight
255
00:15:52,752 --> 00:15:55,219
- and soft and excited.
- Ew, no, you like it
256
00:15:55,221 --> 00:15:56,788
If his penis looks like
unicorn horns
257
00:15:56,790 --> 00:15:59,390
because handsome
penis doesn't exist
259
00:16:01,461 --> 00:16:03,127
Wendy:
I agree that they are ugly,
260
00:16:03,129 --> 00:16:05,396
but the penis is worse,
because of their incompetence
261
00:16:05,398 --> 00:16:07,498
to be whatever
besides being ambitious
262
00:16:07,500 --> 00:16:11,402
Structurally, they were built
as weapons of penetration.
263
00:16:11,404 --> 00:16:13,304
They are swords,
they beat the ram
264
00:16:13,939 --> 00:16:16,274
- Penis.
- God!
265
00:16:16,276 --> 00:16:17,642
Now I will have...
266
00:16:17,644 --> 00:16:20,111
I will have a major > nightmare dick
267
00:16:20,113 --> 00:16:21,679
- Thank you very much.
- All right, all right.
268
00:16:21,681 --> 00:16:23,614
Is that better?
Is the vagina better? p >
269
00:16:23,616 --> 00:16:26,150
- No.
- God, they have lots of hairs
270
00:16:26,152 --> 00:16:28,586
in the 60s and 70s.
I mean...
271
00:16:29,188 --> 00:16:31,356
God, look.
That's a lot of hair!
272
00:16:31,358 --> 00:16:32,857
There's nothing wrong
with that.
273
00:16:32,859 --> 00:16:34,359
Melanie: No, obviously not.
274
00:16:34,593 --> 00:16:36,160
I mean, it's like a lot of hair.
275
00:16:36,162 --> 00:16:38,196
That's the real forest
there
276
00:16:38,198 --> 00:16:40,465
- Look at that.
- Can we stop talking p >
277
00:16:40,467 --> 00:16:42,166
about the penis and vagina?
278
00:16:42,601 --> 00:16:43,835
Yes.
279
00:17:03,889 --> 00:17:06,057
"Birds blow blues."
280
00:17:07,993 --> 00:17:09,727
Let me see what
type of form is in
281
00:17:10,996 --> 00:17:12,730
Yes, you're the only one
I call
282
00:17:14,166 --> 00:17:17,101
If I say I won't sell it
for others, Mickey...
283
00:17:18,237 --> 00:17:19,904
Charlie Parker, of course.
284
00:17:21,240 --> 00:17:24,375
I said yes
I won't sell it to someone else.
285
00:17:24,377 --> 00:17:25,643
I'll pay you
286
00:17:26,578 --> 00:17:28,212
All That, I promise.
287
00:17:29,648 --> 00:17:31,549
I have money for you today.
288
00:17:32,017 --> 00:17:33,985
- Ray: Hello
- Hey, ray.
289
00:17:34,353 --> 00:17:36,954
- You are from the sofa yet?
- Yeah.
290
00:17:37,489 --> 00:17:38,890
What are you doing?
291
00:17:39,758 --> 00:17:40,825
Um...
292
00:17:41,093 --> 00:17:42,894
Walk across the room.
293
00:17:44,096 --> 00:17:46,097
Benny: take a shower
and leave home
294
00:17:46,999 --> 00:17:48,666
And don't forget
to clean the fridge
295
00:17:49,435 --> 00:17:50,601
Good.
296
00:17:51,503 --> 00:17:53,171
Good.
See you later. P>
297
00:18:00,012 --> 00:18:01,446
- Woman: Hey
- Hey, there
298
00:18:02,714 --> 00:18:04,082
Woman: Hi. P>
299
00:18:06,518 --> 00:18:08,352
- Hey, I'm thinking < br /> - Yo.
300
00:18:08,354 --> 00:18:10,488
Let me take you out tonight.
I get the money in
301
00:18:10,722 --> 00:18:12,824
- you are available
- Uh, yeah
302
00:18:13,025 --> 00:18:14,525
It's his father's turn tonight.
303
00:18:14,527 --> 00:18:15,860
I think I'm free.
304
00:18:16,395 --> 00:18:17,695
All right,
we will have some cheese
305
00:18:17,697 --> 00:18:19,363
- Mmm. < br /> - drink wine
306
00:18:19,365 --> 00:18:20,765
- Mmm.
- Some good food,
307
00:18:20,767 --> 00:18:22,100
make good ones
spread a little
308
00:18:22,102 --> 00:18:23,734
Ooh.
All right.
309
00:18:23,736 --> 00:18:24,936
Make it very fun.
310
00:18:24,938 --> 00:18:26,737
Good.
I'm entirely yours.
311
00:18:26,739 --> 00:18:28,272
Oh, hey, this is Owen.
312
00:18:28,274 --> 00:18:29,474
- Hi.
- This is Benny.
313
00:18:29,476 --> 00:18:30,341
Hey.
314
00:18:31,977 --> 00:18:33,845
Are you
his girlfriend now
315
00:18:34,880 --> 00:18:36,447
I don't know, maybe.
316
00:18:37,483 --> 00:18:38,983
Owen: do you love him?
317
00:18:39,952 --> 00:18:41,119
Benny: I can't tell you.
318
00:18:41,121 --> 00:18:42,487
You look like the child type
319
00:18:42,489 --> 00:18:44,155
it will spread
that information
320
00:18:44,157 --> 00:18:45,857
I think he loves you.
321
00:18:46,258 --> 00:18:48,493
Whoa.
Does he say that to you?
322
00:18:52,898 --> 00:18:56,467
I mean, first, I want
to make it with someone
323
00:18:56,469 --> 00:18:58,002
who was with Sinatra. P>
325
00:18:59,738 --> 00:19:03,741
And two, I want to see
if I'm better, in bed
326
00:19:04,510 --> 00:19:06,878
So I finally managed
with him for two weeks,
327
00:19:07,079 --> 00:19:08,779
and after it's finished, I say,
328
00:19:08,781 --> 00:19:11,382
"Well, you know, like,
how do you compare it?"
329
00:19:11,817 --> 00:19:13,151
He said
330
00:19:13,153 --> 00:19:16,053
no body
better than Sinatra
331
00:19:16,355 --> 00:19:19,056
That he will forever
be his biggest lover.
332
00:19:20,092 --> 00:19:22,527
I was messed up
for so long for a year
333
00:19:22,928 --> 00:19:24,662
He was a great person.
334
00:19:25,497 --> 00:19:27,064
He is a good singer.
335
00:19:27,966 --> 00:19:29,534
A decent actor
336
00:19:29,536 --> 00:19:31,769
I'm not so much
to his acting
337
00:19:31,771 --> 00:19:33,538
Humans:
Baseball time from Fenway park
338
00:19:33,540 --> 00:19:34,772
in Boston
339
00:19:34,774 --> 00:19:37,141
We will play
Boston Red Sox
340
00:19:37,143 --> 00:19:39,377
and of course,
Yankees send your way...
341
00:19:39,379 --> 00:19:41,479
- Buster: Hey, Jimmy!
- Radio:... Play-by-play.
342
00:19:41,481 --> 00:19:44,849
You really are all along for the trip.
343
00:19:50,222 --> 00:19:52,390
Buster: Jimmy, who is this?
344
00:19:54,359 --> 00:19:56,360
"Let's go to Vegas
345
00:19:56,362 --> 00:19:57,795
and break the law."
346
00:19:59,899 --> 00:20:01,299
I don't know
347
00:20:01,301 --> 00:20:03,367
"Let's ride a jet to Vegas."
348
00:20:07,906 --> 00:20:10,841
Marry Mia,
Mia divorced.
349
00:20:12,011 --> 00:20:13,811
He did it
"Rosemary baby."
350
00:20:13,813 --> 00:20:16,214
Yes!
Pollan screw
351
00:20:17,182 --> 00:20:18,416
Who is the owner?
352
00:20:20,919 --> 00:20:23,087
Detective ritz
This is detective yates. P>
353
00:20:23,089 --> 00:20:25,056
We are with
New York Police Department. P>
354
00:20:25,058 --> 00:20:26,791
We want to ask you
some questions. P>
355
00:20:27,659 --> 00:20:29,460
Uh, personally, if possible. P>
356
00:21:08,934 --> 00:21:11,302
Hello.
Uh, I'm with New York news. P>
357
00:21:11,536 --> 00:21:13,070
I want to know
if I can talk to you < /p>
358
00:21:13,072 --> 00:21:14,238
shortly .
359
00:21:21,647 --> 00:21:23,214
So, the two detectives
who came here,
360
00:21:23,216 --> 00:21:24,815
I assumed they had told you
about this case p >
361
00:21:24,817 --> 00:21:26,550
that they are investigating.
362
00:21:27,219 --> 00:21:28,986
Saying that is, um...
363
00:21:28,988 --> 00:21:31,088
Suicide,
maybe murder
364
00:21:31,090 --> 00:21:33,491
- They don't know
- They don't...?
365
00:21:33,493 --> 00:21:35,126
That's it
Then they leave?
366
00:21:35,128 --> 00:21:37,161
That's all I'm comfortable with
telling me.
367
00:21:40,632 --> 00:21:42,166
Why did they come here?
368
00:21:45,937 --> 00:21:48,205
I mean, it seems random.
369
00:21:50,075 --> 00:21:53,010
Look, I'm not well
With confrontation, okay?
370
00:21:53,012 --> 00:21:55,413
I'm not a big fan of people
angry with me
371
00:21:56,114 --> 00:21:57,315
In general.
372
00:21:58,984 --> 00:22:01,118
One of my favorites < br /> this chicken killer song
373
00:22:01,120 --> 00:22:02,920
"adult legal union."
374
00:22:03,322 --> 00:22:05,156
Ralphie, our lead singer,
375
00:22:05,158 --> 00:22:06,324
my best friend, my cousin,
376
00:22:06,326 --> 00:22:07,525
all in one beautiful package,
377
00:22:07,527 --> 00:22:09,193
write the lyrics
They go...
378
00:22:09,195 --> 00:22:11,128
- Is that okay?
- no, okay p >
379
00:22:11,130 --> 00:22:13,798
"Fear is rape
from the mind
380
00:22:13,800 --> 00:22:15,866
Life is an illusion
of time.
381
00:22:15,868 --> 00:22:17,201
They want you
to suffocate,
382
00:22:17,203 --> 00:22:19,203
p>
383
00:22:19,205 --> 00:22:20,971
to think that
slaves are your destiny
384
00:22:20,973 --> 00:22:23,107
Lock them
in your pocket
385
00:22:23,109 --> 00:22:24,975
Pain is your pain.
386
00:22:24,977 --> 00:22:27,178
Use the key
to open it. "
387
00:22:28,146 --> 00:22:29,680
So you have
To be tough, Claire.
388
00:22:29,682 --> 00:22:31,615
Probably not
valuable information
389
00:22:31,617 --> 00:22:32,783
in that watch shop,
yourself,
390
00:22:32,785 --> 00:22:34,285
But you have to find out
if there are.
391
00:22:34,287 --> 00:22:37,188
Go back and pretend
you have found something.
392
00:22:37,656 --> 00:22:38,989
What is it like? P>
393
00:22:38,991 --> 00:22:40,624
Choose one, husband
or widow. P>
394
00:22:40,626 --> 00:22:42,460
Say you know one of them
are customers
395
00:22:42,462 --> 00:22:44,295
Obviously, this will work
better if you are right,
396
00:22:44,496 --> 00:22:45,696
but go
with your instincts
397
00:22:46,965 --> 00:22:49,367
My instinct is
to get out of this job ,
398
00:22:49,568 --> 00:22:52,103
run away, and go home
399
00:22:55,240 --> 00:22:56,874
Good,
ignore your instincts
400
00:22:58,377 --> 00:22:59,944
Good.
401
00:23:14,192 --> 00:23:15,426
Hello?
402
00:23:15,428 --> 00:23:17,194
Ray, this is Lester.
403
00:23:17,196 --> 00:23:18,496
You play with my little sister?
404
00:23:18,498 --> 00:23:19,930
Uh, what do you mean
405
00:23:19,932 --> 00:23:21,432
Lester: Think I don't have
> Internet, ray? P>
406
00:23:21,434 --> 00:23:22,900
Do you think Janet doesn't have one? P>
407
00:23:22,902 --> 00:23:24,969
I... it's the Internet.
We have it. P>
408
00:23:26,505 --> 00:23:28,005
I love your sister
409
00:23:28,007 --> 00:23:29,573
I will never do anything
hurt him
410
00:23:29,575 --> 00:23:31,609
Lester: Ray, you're naked
Janet's picture
411
00:23:31,611 --> 00:23:33,844
on the internet.
Yes, you hurt him. P>
412
00:23:33,846 --> 00:23:35,446
You hurt him badly, and now,
413
00:23:35,448 --> 00:23:36,881
he can't leave home
because he is very scared
414
00:23:36,883 --> 00:23:39,517
Because of you, there is very dirty
and annoying people
415
00:23:39,519 --> 00:23:41,018
looking naked
photos of my sister
416
00:23:41,020 --> 00:23:42,620
- on the internet.
- I am very bad
417
00:23:42,622 --> 00:23:44,221
Emotional place last week,
418
00:23:44,223 --> 00:23:45,689
acting like crazy
419
00:23:45,691 --> 00:23:46,857
I shouldn't have done that.
420
00:23:46,859 --> 00:23:48,292
Lester: Alright.
421
00:23:49,428 --> 00:23:51,128
How can we fix the problem?
422
00:23:51,530 --> 00:23:54,198
The first thing you do is let
I beat nonsense from you
423
00:23:55,100 --> 00:23:56,600
Good.
424
00:23:56,602 --> 00:23:57,935
Lester: where are you
425
00:23:58,603 --> 00:24:00,404
Um, I'm in the library.
426
00:24:00,406 --> 00:24:01,972
Bullshit < br /> What are you reading?
427
00:24:01,974 --> 00:24:03,674
Ray: "October hunting is red."
428
00:24:03,875 --> 00:24:05,443
Bullshit
Who wrote it?
429
00:24:06,044 --> 00:24:07,311
Rays?
430
00:24:07,313 --> 00:24:09,613
Must say there
on the front cover
431
00:24:09,615 --> 00:24:11,115
That's usually where
the author's name is
432
00:24:11,117 --> 00:24:12,483
Sometimes uppercase.
433
00:24:12,485 --> 00:24:14,351
This copy doesn't
have a cover
434
00:24:15,053 --> 00:24:16,387
Lester: okay
435
00:24:16,389 --> 00:24:17,721
That first thing
needs to happen
436
00:24:17,956 --> 00:24:20,724
will I come to your place
and I will break your leg
437
00:24:21,893 --> 00:24:23,327
I deserve it.
438
00:24:23,329 --> 00:24:24,929
But I'm in the library.
439
00:24:24,931 --> 00:24:27,264
Lester: Go home.
I'll meet you in one hour.
440
00:24:31,471 --> 00:24:32,970
Come on dear.
441
00:24:36,975 --> 00:24:38,809
Oh-hoh -hoh-hoh!
Yo!
442
00:24:38,811 --> 00:24:40,077
You see that
443
00:24:40,512 --> 00:24:42,146
- I'm binding my shoes
- Touching the rim
444
00:24:42,148 --> 00:24:43,581
and then crashing the tree,
yo, and enter
445
00:24:43,583 --> 00:24:44,648
Tie my shoes.
446
00:25:06,538 --> 00:25:08,439
Wendy: I understand
an insatiable urge
447
00:25:08,441 --> 00:25:10,107
to develop multiply
with your girlfriend
448
00:25:10,109 --> 00:25:11,842
If I have it, I will hightail
there too
449
00:25:11,844 --> 00:25:14,111
Yes, but he thinks so
hates it because,
450
00:25:14,113 --> 00:25:15,946
When I go and hang out
with him, you won't come
451
00:25:15,948 --> 00:25:18,482
Because I don't like watching
other people look out
452
00:25:18,484 --> 00:25:20,217
at ahead of me.
Big deal.
453
00:25:20,519 --> 00:25:22,286
And also
for that fact
454
00:25:22,288 --> 00:25:24,288
You just don't like it,
as a person
455
00:25:24,290 --> 00:25:26,290
I've finished
explaining my opinion
456
00:25:26,292 --> 00:25:28,659
of the benefits
of your relationship p >
457
00:25:28,661 --> 00:25:30,160
If that relationship
is as strong
458
00:25:30,162 --> 00:25:31,962
and meaningful
as you insist it is
459
00:25:31,964 --> 00:25:35,566
by continuing to raise
conversations like this,
460
00:25:35,568 --> 00:25:37,167
I doubt you will care,
461
00:25:37,169 --> 00:25:38,502
one way or another,
what I think about him
462
00:25:38,504 --> 00:25:40,804
Alright, the problem is
is , is that
463
00:25:40,806 --> 00:25:42,506
you say that it's okay for me
464
00:25:42,508 --> 00:25:45,142
to go and hang out with him,
when I know
465
00:25:45,144 --> 00:25:46,810
it will hurt you < br /> feeling when I do
466
00:25:46,812 --> 00:25:48,512
If you feel comfortable
Around him,
467
00:25:48,514 --> 00:25:51,348
kita semua akan hang out
dan kita semua akan bahagia!
468
00:25:51,350 --> 00:25:54,552
Except for one person who
the person who doesn't make out,
469
00:25:54,554 --> 00:25:56,921
oversees the others
two people make out
470
00:25:57,756 --> 00:25:59,156
We won't understand.
471
00:25:59,158 --> 00:26:01,225
>
472
00:26:01,227 --> 00:26:03,761
That is a straight-faced lie
473
00:26:03,763 --> 00:26:04,995
and scientifically,
physically, it's impossible
474
00:26:04,997 --> 00:26:07,398
Melanie: All right.
475
00:26:07,400 --> 00:26:08,999
So maybe not
like him as a person,
476
00:26:09,001 --> 00:26:11,669
but I hope
you can like it,
477
00:26:11,671 --> 00:26:14,271
if only for that fact
he is important to me
478
00:26:14,273 --> 00:26:16,040
No, I hate people
who like other people
479
00:26:16,042 --> 00:26:17,841
for reasons like that
It's dirty.
480
00:26:20,178 --> 00:26:21,645
This causes stupid problems.
481
00:26:22,113 --> 00:26:23,347
You hate everyone
482
00:26:23,349 --> 00:26:24,615
Not everyone.
483
00:26:24,617 --> 00:26:26,951
Almost everyone.
484
00:26:26,953 --> 00:26:29,019
I hate anyone
who is not smart
485
00:26:29,021 --> 00:26:30,554
Scott is very concerned about
about the world
486
00:26:30,556 --> 00:26:32,756
And here is where
your problem,
487
00:26:32,758 --> 00:26:35,526
is below that
you are paradoxical, double desire
488
00:26:35,528 --> 00:26:37,861
for both of you alone
with him constantly
489
00:26:37,863 --> 00:26:39,630
while also keeping
the friendship you have
490
00:26:39,632 --> 00:26:42,633
before you meet him
intact and unchanging,
491
00:26:42,635 --> 00:26:44,201
there is like
this concern in you
492
00:26:44,203 --> 00:26:45,970
that he is not that perfect
as you think he is, p >
493
00:26:45,972 --> 00:26:48,739
So, then, when someone,
or something, or me,
494
00:26:48,741 --> 00:26:50,608
the question whether or not
is right for you
495
00:26:50,610 --> 00:26:53,811
or good enough for you,
You defend him and,
496
00:26:53,813 --> 00:26:57,815
and give him this heroic
and excessive attributes
497
00:26:57,817 --> 00:27:00,384
and paint pictures
That's not it.
498
00:27:00,719 --> 00:27:04,555
Look, I didn't say Scott
didn't care about the world,
499
00:27:04,756 --> 00:27:07,725
but I... I said that
I have never seen Scott
500
00:27:07,727 --> 00:27:10,928
think deeply about anything
other than your video game
501
00:27:10,930 --> 00:27:12,329
or body
502
00:27:15,634 --> 00:27:17,801
I hate the way
you hate people
503
00:27:18,069 --> 00:27:20,304
I know, and I love you
for that.
504
00:27:59,778 --> 00:28:01,545
Alright, I know
You don't want to talk to me,
505
00:28:01,547 --> 00:28:02,746
but...
506
00:28:02,947 --> 00:28:05,182
If you can just
tell me one thing,
507
00:28:05,517 --> 00:28:06,850
whatever. < /p>
508
00:28:07,786 --> 00:28:08,952
No.
509
00:28:11,390 --> 00:28:13,691
I'm just outside talking
for my boss,
510
00:28:13,693 --> 00:28:16,360
and one of the detectives
tell him
511
00:28:16,362 --> 00:28:18,062
that his wife
from the deceased is
512
00:28:18,064 --> 00:28:19,630
one of your customers
513
00:28:22,534 --> 00:28:24,635
He came here
to get something fixed
514
00:28:35,313 --> 00:28:37,114
Well, that's all
they told us
515
00:28:37,582 --> 00:28:40,451
But the problem is that
we have a relationship,
516
00:28:40,752 --> 00:28:41,985
and they have...
517
00:28:41,987 --> 00:28:44,054
I mean, others
detectives have,
518
00:28:44,056 --> 00:28:46,890
You know, other relationships
with different papers p >
519
00:28:47,392 --> 00:28:49,927
And finally,
everyone knows everything,
520
00:28:49,929 --> 00:28:52,596
So whatever you do
or don't tell me now,
521
00:28:52,598 --> 00:28:54,064
someone will find out
522
00:28:54,499 --> 00:28:56,333
Job is about
who found it first
523
00:28:57,435 --> 00:28:59,069
So only...
524
00:28:59,771 --> 00:29:01,138
Only...
525
00:29:02,173 --> 00:29:04,174
You just stopped
listen to me?
526
00:29:05,043 --> 00:29:07,111
Oh no.
I'm just waiting
for you to go
527
00:29:07,746 --> 00:29:08,979
Claire: okay
528
00:29:09,180 --> 00:29:12,249
Radio: Ground ball down
third base.
529
00:29:12,251 --> 00:29:13,484
And that is a mistake
530
00:29:13,785 --> 00:29:15,452
for the third baseman
531
00:29:16,087 --> 00:29:17,621
That's the second
Lonely Cleveland
532
00:29:17,623 --> 00:29:19,890
Phil: So, husband
is estimated the death time
533
00:29:19,892 --> 00:29:21,358
adalah 8:00 pm.
534
00:29:21,559 --> 00:29:23,193
Broken watches
You see on the work desk
535
00:29:23,195 --> 00:29:24,428
- read 8:02
- Right
536
00:29:24,430 --> 00:29:26,663
The watch looks like
it belongs to men.
537
00:29:27,031 --> 00:29:29,700
It might be a coincidence
that the estimated death time
538
00:29:29,702 --> 00:29:31,368
is almost suitable
time on the watch,
539
00:29:32,036 --> 00:29:34,371
but just by chance
is significant enough for us
540
00:29:34,373 --> 00:29:36,373
at least pretending to
like that is true
541
00:29:36,375 --> 00:29:38,108
until we find it not,
542
00:29:38,110 --> 00:29:41,111
that is, acting as if
's husband's watch
543
00:29:41,113 --> 00:29:42,846
until we find the opposite?
544
00:29:43,915 --> 00:29:45,149
I'm not sure
545
00:29:46,317 --> 00:29:47,818
I just talked about it
through hard - hard.
546
00:29:47,820 --> 00:29:49,820
Oh, I think so
asks for my opinion
547
00:29:50,388 --> 00:29:53,824
No, I mean, yes...
I ask what you think
548
00:29:53,826 --> 00:29:56,193
and I ask what I think
at the same time.
549
00:29:58,396 --> 00:29:59,630
Good.
550
00:29:59,931 --> 00:30:02,399
Well, what about you?
say this
551
00:30:02,401 --> 00:30:04,802
about taking risks
in your guess
552
00:30:06,271 --> 00:30:07,471
Right.
553
00:30:09,407 --> 00:30:10,674
Very good.
554
00:30:24,756 --> 00:30:26,423
- Great place.
- Want to donut
555
00:30:28,126 --> 00:30:29,226
Sure.
556
00:30:33,765 --> 00:30:35,799
- Good donuts
- Perfect texture, I think.
557
00:30:35,801 --> 00:30:37,201
The best donuts in the city
558
00:30:39,771 --> 00:30:42,039
Maybe even the whole world,
for all we know
559
00:30:42,307 --> 00:30:43,774
I can't say it
I've been better .
560
00:30:44,342 --> 00:30:46,310
Paul: I'm a big fan of this rug.
561
00:30:46,312 --> 00:30:47,578
Benny: This is a nice rug
562
00:30:48,313 --> 00:30:49,980
Sit down,
take the load off
563
00:30:53,351 --> 00:30:54,518
Comfortable chair right?
564
00:30:54,786 --> 00:30:56,119
Yes, you are sinking
565
00:30:56,121 --> 00:30:57,588
You have good taste.
566
00:30:57,856 --> 00:30:59,356
If I ask directly
question, will you. ..
567
00:30:59,358 --> 00:31:00,524
Will you be
honest with me
568
00:31:00,692 --> 00:31:02,292
What do you think of this
my shirt is wearing here?
569
00:31:02,294 --> 00:31:04,394
This is new and I don't
know if it's true to me
570
00:31:04,396 --> 00:31:06,096
I saw it at that time < br /> you entered
571
00:31:06,297 --> 00:31:08,332
- Alright, honestly.
- I mean, I'm not...
572
00:31:08,334 --> 00:31:10,734
I don't know you, but you
> personality looks beautiful,
573
00:31:10,736 --> 00:31:13,370
you know,
straightforward and simple.
574
00:31:13,571 --> 00:31:15,305
This shirt says
something else
575
00:31:15,307 --> 00:31:17,074
You know,
I think it's possible
576
00:31:17,076 --> 00:31:19,409
a little more upscale than
what you want to project
577
00:31:19,411 --> 00:31:21,578
I think I'll say it
it's a fancy shirt
578
00:31:21,580 --> 00:31:23,380
Paul: Nothing wrong
by being fancy
579
00:31:23,382 --> 00:31:25,349
I won't do it every day,
but you know,
580
00:31:25,351 --> 00:31:26,583
Very good a week .
581
00:31:26,585 --> 00:31:28,218
Yes, I'm warming up
until that idea
582
00:31:28,220 --> 00:31:30,287
I like your taste,
so what you say helps
583
00:31:30,822 --> 00:31:32,756
Okay, I'll go get
the record, okay?
584
00:31:56,282 --> 00:31:58,282
Yes, I'm not know
a lot about jazz
585
00:31:59,217 --> 00:32:01,551
You know, not sure
if my grandfather did,
586
00:32:01,553 --> 00:32:03,320
remember his condition
from notes
587
00:32:03,688 --> 00:32:05,722
Maybe he didn't do it
Even know he has it. P>
588
00:32:05,724 --> 00:32:08,125
You know, I was only given a few
of his things when he died. P>
589
00:32:08,526 --> 00:32:09,860
You don't want
to save it?
590
00:32:09,862 --> 00:32:11,461
Paul: do you mean
sentimental reasons?
591
00:32:11,463 --> 00:32:12,996
No, I'm not like that.
592
00:32:13,698 --> 00:32:15,666
That's not true.
I'm sorry.
I lie.
593
00:32:15,934 --> 00:32:17,601
I mean, I forgot.
594
00:32:17,603 --> 00:32:19,536
He left me his collection
baseball card
595
00:32:19,538 --> 00:32:21,438
He likes basketball.
I know that
596
00:32:21,773 --> 00:32:23,307
And I save it,
597
00:32:23,309 --> 00:32:24,641
but not this
598
00:32:26,210 --> 00:32:28,645
Yes.
I save
a baseball card
599
00:32:33,619 --> 00:32:36,253
- Hey, ray, what's wrong, dude?
- How How are you, man?
600
00:32:36,255 --> 00:32:37,688
- can't talk now
- Where are you going?
601
00:32:48,967 --> 00:32:50,300
Eugene: Hello?
602
00:32:50,302 --> 00:32:52,035
Eugene, that's a ray.
Let me wake up
603
00:33:03,014 --> 00:33:04,815
I know you
computers are illiterate, ray. P>
604
00:33:04,817 --> 00:33:07,017
Our whole relationship
depends on that fact
605
00:33:07,019 --> 00:33:09,786
You pay me $ 10 per hour,
I send your r sum,
606
00:33:09,788 --> 00:33:11,121
I update your profile,
607
00:33:11,123 --> 00:33:12,589
I buy whatever bad luck
on anything
608
00:33:12,591 --> 00:33:14,324
your strange site happened
to hear about
609
00:33:14,326 --> 00:33:16,159
But I explicitly said it
you consequently
610
00:33:16,161 --> 00:33:17,828
when we uploaded
the photo
611
00:33:17,830 --> 00:33:19,763
and I even have you
repeat me,
612
00:33:19,765 --> 00:33:21,999
"Once the photo is uploaded,
What has been done?"
613
00:33:22,533 --> 00:33:24,501
What is done is done, yes.
614
00:33:24,503 --> 00:33:26,436
So that means...
What I explained to you
615
00:33:26,438 --> 00:33:28,038
when we
upload photos,
616
00:33:28,040 --> 00:33:29,706
fight
my strongest protest
617
00:33:29,708 --> 00:33:32,042
and fight every warning
I might be able to give you...
618
00:33:32,044 --> 00:33:33,777
I pay you
20 extra dollars! P>
619
00:33:33,978 --> 00:33:35,779
Eugene: Yes, I know.
I admit that
620
00:33:35,781 --> 00:33:37,214
And I'm also an idiot.
621
00:33:37,216 --> 00:33:38,915
But, what has been done
done.
622
00:33:39,117 --> 00:33:41,151
Even if I delete
photos from this site,
623
00:33:41,153 --> 00:33:44,388
they still exist elsewhere,
either on the search
624
00:33:44,390 --> 00:33:46,523
or from users
who downloaded photos
625
00:33:46,525 --> 00:33:48,125
and uploaded them
elsewhere.
626
00:33:48,127 --> 00:33:49,726
That's how
the Internet works.
627
00:33:49,728 --> 00:33:50,994
The photos are available
628
00:33:50,996 --> 00:33:53,063
for any horny freak
who wants them
629
00:33:53,065 --> 00:33:54,664
I think I remember
you said that before,
630
00:33:54,666 --> 00:33:55,832
but my mind was not right.
631
00:33:55,834 --> 00:33:57,234
p>
632
00:33:58,903 --> 00:34:01,571
You know I'm not listening.
633
00:34:01,573 --> 00:34:03,206
Okay, I deleted it
the original site, okay
634
00:34:03,474 --> 00:34:05,442
That's all I'm askin & apos;.
635
00:34:06,911 --> 00:34:08,278
Maybe Lester will be cool
down after that
636
00:34:10,381 --> 00:34:11,915
I hope so. P>
637
00:34:13,384 --> 00:34:15,585
He is love in my life. P>
638
00:34:15,587 --> 00:34:17,154
I can't believe I'm naked > images on the Internet
639
00:34:20,725 --> 00:34:23,293
love in my life
640
00:34:24,595 --> 00:34:26,063
- Scott: We bring beer
- Melanie: thank you
641
00:34:26,431 --> 00:34:28,665
Scott: Hey, Wendy. < What's up?
642
00:34:28,667 --> 00:34:30,434
- Nothing.
- Scott: cool
643
00:34:31,102 --> 00:34:33,170
Oh, are you, uh, meeting the river?
644
00:34:33,172 --> 00:34:35,038
They are I've met
a million times.
645
00:34:35,040 --> 00:34:36,339
Good, sue me
646
00:34:36,341 --> 00:34:38,241
I just don't
remember specifically
647
00:34:38,243 --> 00:34:39,776
they both hang out.
648
00:34:48,287 --> 00:34:50,587
Oh, God, are you
649
00:34:51,556 --> 00:34:53,256
Ah!
Yes, right.
650
00:34:53,458 --> 00:34:54,925
Wendy, do you want beer?
651
00:34:54,927 --> 00:34:56,960
Um, I'm thinking <
652
00:34:56,962 --> 00:34:58,261
No, you can't leave.
We need you.
653
00:34:58,263 --> 00:35:00,430
Yes, you can't leave.
We just arrived.
654
00:35:00,432 --> 00:35:02,432
- We need you.
- Wendy: for what
655
00:35:02,767 --> 00:35:04,534
- To keep, uh, fire?
- fire?
656
00:35:04,536 --> 00:35:06,236
To keep enthusiasm...
Excitement goes
657
00:35:06,238 --> 00:35:07,771
I don't know,
I just gulped whole beer.
658
00:35:07,773 --> 00:35:10,540
Hey, come on.
We...
Have a small party.
659
00:35:11,742 --> 00:35:13,777
Uh, there are
only four of us
660
00:35:13,779 --> 00:35:16,313
Yes, and if you go,
there will only be three.
661
00:35:16,315 --> 00:35:18,448
This has already started
sounds like suspicious
662
00:35:18,450 --> 00:35:20,550
sort of
planned plan
663
00:35:20,552 --> 00:35:21,985
This is not at all.
Of course not.
664
00:35:21,987 --> 00:35:24,187
p>
665
00:35:41,339 --> 00:35:43,140
No. Why us?
Do that to you
666
00:35:44,142 --> 00:35:45,809
River: I don't know
there are plans
667
00:35:45,811 --> 00:35:47,344
I don't even know
you come
668
00:35:47,346 --> 00:35:49,279
Until you ring the bell,
669
00:35:49,281 --> 00:35:51,448
because he knows that
I'll leave soon
670
00:35:51,450 --> 00:35:54,084
if I have that information
because I like
671
00:35:54,086 --> 00:35:55,919
This is great, antisocial
sometimes,
672
00:35:56,587 --> 00:35:57,821
and today is one of those times.
673
00:35:58,256 --> 00:36:00,857
But...
674
00:36:00,859 --> 00:36:02,993
You would have known
that I would be here
675
00:36:02,995 --> 00:36:05,095
- Yeah.
- And you would already know
676
00:36:05,097 --> 00:36:06,997
that they would leave
make it, finally.
677
00:36:06,999 --> 00:36:09,332
I find it very difficult
to believe there isn't
678
00:36:09,334 --> 00:36:12,002
some ideas on your head
that we will be left alone.
679
00:36:12,170 --> 00:36:14,704
River: I honestly don't think
that far
680
00:36:15,373 --> 00:36:17,207
Anyway, what kind of plan
is that so
681
00:36:17,209 --> 00:36:18,542
aren't you a lesbian
682
00:36:18,544 --> 00:36:19,843
Wendy: who said that ?
683
00:36:20,645 --> 00:36:22,145
I don't remember who.
684
00:36:22,147 --> 00:36:24,781
I mean, thought Melanie
I am a lesbian.
685
00:36:25,650 --> 00:36:28,351
She thought that was because
I only ever with a girl.
686
00:36:28,719 --> 00:36:30,120
Two girls.
687
00:36:30,122 --> 00:36:32,355
He also thinks
I'm a virgin, I'm not a virgin.
688
00:36:32,357 --> 00:36:33,857
I've had sex,
689
00:36:33,859 --> 00:36:35,292
p>
690
00:36:36,127 --> 00:36:39,029
with two girls
691
00:36:39,031 --> 00:36:42,699
But I don't think
I'm really a lesbian.
692
00:36:42,967 --> 00:36:45,335
I don't know what it is
like one,
693
00:36:45,337 --> 00:36:48,605
so I don't know
if I really enjoy it
694
00:36:49,407 --> 00:36:51,241
Um, I'm with a boy
695
00:36:56,547 --> 00:36:57,914
How long have you been
living in new york
696
00:36:57,916 --> 00:36:59,182
Three years.
697
00:36:59,184 --> 00:37:00,350
Cool.
698
00:37:00,352 --> 00:37:01,785
- Uh , you
- Eight.
699
00:37:02,553 --> 00:37:04,020
Where did you
come from?
700
00:37:04,022 --> 00:37:05,555
Seattle.
Washington.
701
00:37:05,557 --> 00:37:06,756
You? < /p>
702
00:37:07,191 --> 00:37:08,258
Cincinnati.
703
00:37:08,693 --> 00:37:09,893
Ohio.
704
00:37:13,898 --> 00:37:15,098
That's it.
705
00:37:16,434 --> 00:37:17,734
Claire: I'm nervous
706
00:37:17,736 --> 00:37:19,436
Phil:
"Fear is rape of mind." P>
707
00:37:20,037 --> 00:37:21,638
Okay thank you. P>
708
00:37:30,881 --> 00:37:32,315
Uh, excuse me! P>
709
00:37:32,683 --> 00:37:33,917
Krimsky's mother: Oh! P>
710
00:37:34,752 --> 00:37:36,753
You drop your grapefruit.
711
00:37:37,588 --> 00:37:38,922
Thank you.
712
00:37:40,224 --> 00:37:42,192
Krimsky's mother: No, you exclaimed
713
00:37:42,526 --> 00:37:44,261
before I dropped grapefruit.
714
00:37:44,762 --> 00:37:46,763
You say "excuse me!"
715
00:37:46,765 --> 00:37:49,032
You said it out loud
and towards me
716
00:37:49,034 --> 00:37:51,768
Because you
dropped grapefruit
717
00:37:53,137 --> 00:37:54,437
No.
718
00:37:54,439 --> 00:37:56,239
You exclaimed, < br /> I turned around,
719
00:37:56,241 --> 00:37:57,774
I dropped it,
in that order
720
00:37:57,975 --> 00:38:00,277
Claire: No, I called
because of grapefruit.
721
00:38:01,646 --> 00:38:03,647
Then why did I turn around? P>
722
00:38:03,948 --> 00:38:05,448
Why did I call? P>
723
00:38:09,320 --> 00:38:11,955
I thought my mind must be so
playing tricks on me
724
00:38:12,590 --> 00:38:14,958
I apologize for insisting
/> that I'm right
725
00:38:14,960 --> 00:38:16,760
Aggressive
insisting on things
726
00:38:16,762 --> 00:38:19,963
is the whole problem I have
in my general personality.
727
00:38:20,564 --> 00:38:23,500
Looks like I don't like you
aggressively insist
728
00:38:23,901 --> 00:38:25,101
Well, that's your type,
729
00:38:25,103 --> 00:38:27,704
but I know how messed up I am. P>
730
00:38:27,972 --> 00:38:29,906
Assess myself roughly
and analyze
731
00:38:29,908 --> 00:38:31,841
My actions
are my other problem,
732
00:38:31,843 --> 00:38:33,610
so I should be quiet.
733
00:38:33,612 --> 00:38:36,012
Though, I also have
the problem is turned off
734
00:38:36,014 --> 00:38:38,281
I'm not crying.
735
00:38:38,283 --> 00:38:40,016
My eyes are always moist.
736
00:38:40,018 --> 00:38:42,519
I'm too emotional
apart from life to cry.
737
00:38:44,789 --> 00:38:46,089
See you
738
00:38:47,591 --> 00:38:50,860
Excuse me, I'm from his position.
Can I ask you a few questions?
739
00:38:50,862 --> 00:38:53,330
Are you really watching a movie?
When did your husband die?
740
00:38:53,332 --> 00:38:55,231
And you go
theater at 8:30?
741
00:38:56,767 --> 00:38:58,768
Come on, you will tell him,
but not me
742
00:38:58,770 --> 00:39:00,303
New York News!
743
00:39:00,305 --> 00:39:01,771
He comes from New York news!
744
00:39:01,773 --> 00:39:03,940
He too!
He comes from
New York news!
745
00:39:03,942 --> 00:39:05,108
Unethical doesn't tell him.
746
00:39:05,343 --> 00:39:07,277
Tidak, aku akan memberitahunya
sebelum saya mengajukan pertanyaan.
747
00:39:07,279 --> 00:39:08,845
Tell me about
your husband's watch
748
00:39:13,884 --> 00:39:15,285
You saw it?
749
00:39:15,287 --> 00:39:17,454
How did he act when you
said that about the watch?
750
00:39:18,289 --> 00:39:20,323
Come on, tell me
about watches
751
00:39:20,325 --> 00:39:21,891
So, this is clear
husband's watch
752
00:39:21,893 --> 00:39:23,026
Claire: yes
753
00:39:25,396 --> 00:39:28,164
Buster: is it You
understand your idea
754
00:39:28,166 --> 00:39:29,733
can potentially
part of solving murder?
755
00:39:30,701 --> 00:39:33,136
They say they can
become suicidal
756
00:39:33,138 --> 00:39:34,804
Humans 3: Sounds like that
after wife
757
00:39:34,806 --> 00:39:36,172
Exactly. P>
758
00:39:36,174 --> 00:39:38,808
You said he entered
to get the clock fixed,
759
00:39:38,810 --> 00:39:42,379
then two detectives and
a reporter entered afterwards.
760
00:39:42,847 --> 00:39:44,581
They thought he did it.
761
00:39:44,982 --> 00:39:47,384
Maybe he used it
when he was killed
762
00:39:47,651 --> 00:39:49,319
I didn't want to say,
but I think
763
00:39:49,321 --> 00:39:51,654
That's what we
all thought, right?
764
00:39:51,856 --> 00:39:53,723
I didn't think of anything
765
00:39:55,259 --> 00:39:56,993
He died on Sunday.
766
00:39:57,228 --> 00:40:00,196
He came on Tuesday
to get the watch fixed.
767
00:40:00,198 --> 00:40:02,198
Well, why did he do that?
768
00:40:02,200 --> 00:40:04,768
Why would someone want it?
to fix a dead watch?
769
00:40:05,202 --> 00:40:06,836
He might want it
to use it
770
00:40:06,838 --> 00:40:08,238
when he is buried
771
00:40:08,906 --> 00:40:10,507
Sure, it could be.
772
00:40:10,741 --> 00:40:13,209
Or... he doesn't want anyone - who's
773
00:40:13,211 --> 00:40:15,945
to know what time it is now
when he killed him.
774
00:40:16,380 --> 00:40:18,281
Jimmy: He didn't see
like a killer for me
775
00:40:18,283 --> 00:40:21,818
He's the woman good and kind.
776
00:40:47,812 --> 00:40:49,712
- Benny: Hey, here it is.
- Hey bro.
777
00:40:49,714 --> 00:40:51,881
Noah
What's wrong?
778
00:40:51,883 --> 00:40:53,416
Noah :
I went to this person's place.
779
00:40:53,418 --> 00:40:55,418
- He has "the bird that blew the blues."
- Benny: Say it again.
780
00:40:55,420 --> 00:40:58,388
Apparently,
he has a "blues-blowing bird."
781
00:40:58,390 --> 00:41:00,290
This person is here, Paul? P>
782
00:41:00,724 --> 00:41:02,392
Did you buy anything?
from him? P>
783
00:41:06,730 --> 00:41:08,364
"Birds blow blues." P>
784
00:41:14,071 --> 00:41:16,239
- Hi, I'm Noah
- Yes of course.
785
00:41:16,241 --> 00:41:18,141
Benny: Noah and I
meet outside.
786
00:41:18,143 --> 00:41:20,844
We know each other.
We see
each other in record stores.
787
00:41:21,011 --> 00:41:22,745
We both collect notes.
788
00:41:22,747 --> 00:41:24,113
But there is some confusion.
789
00:41:24,115 --> 00:41:26,683
Benny says you sell " bird
blues blow "at him.
790
00:41:26,685 --> 00:41:29,185
- Yes I have done it.
- Then why am I here?
791
00:41:31,188 --> 00:41:32,789
I know.
I don't think .
792
00:41:32,791 --> 00:41:34,090
Do you think
I won't buy it?
793
00:41:35,993 --> 00:41:38,995
Fuck it!
You bastard!
Open it!
794
00:41:38,997 --> 00:41:40,497
You see this?
He's a thief.
795
00:41:40,499 --> 00:41:42,966
- Let's go in.
- What's going on?
796
00:41:42,968 --> 00:41:44,200
You have a thief.
your building
797
00:41:44,202 --> 00:41:45,568
He closed the door on us
and won't let us in.
798
00:41:46,270 --> 00:41:49,439
I have the key for that place,
but for emergencies.
799
00:41:49,441 --> 00:41:52,509
If you call to save the door
emergency, let's see.
800
00:41:59,216 --> 00:42:01,050
Hey, he doesn't even
Stay here, that person.
801
00:42:01,052 --> 00:42:02,619
- Say that again.
- He's here
802
00:42:02,621 --> 00:42:04,387
about a week, lay
from a young woman
803
00:42:05,155 --> 00:42:06,956
I think he goes
out of back door
804
00:42:06,958 --> 00:42:08,191
I don't see it.
805
00:42:10,127 --> 00:42:12,529
This person is the biggest
liar I've ever met
806
00:42:13,163 --> 00:42:15,365
He told me how much
he like this tapestry.
807
00:42:16,000 --> 00:42:19,168
Look at the statue
this ballerina?
808
00:42:19,170 --> 00:42:21,271
I know there is something
wrong when I see this
809
00:42:21,805 --> 00:42:24,641
This person, he gave me a very good one
a donut so I like him
810
00:42:24,875 --> 00:42:26,876
He told I how much
he loves my clothes,
811
00:42:26,878 --> 00:42:28,244
so I believe his lies.
812
00:42:28,879 --> 00:42:31,214
- I hate this person
- Noah: Benny, look
813
00:42:31,216 --> 00:42:32,515
There are nine of them.
814
00:42:32,517 --> 00:42:34,417
He must have printed it
and put the label on it.
815
00:42:34,419 --> 00:42:37,220
This is a good trick.
Nine, plus yours.
816
00:42:37,222 --> 00:42:38,655
That's good money.
817
00:42:39,156 --> 00:42:41,524
All right, I call
my man Gary
818
00:42:41,526 --> 00:42:43,159
We will think about this.
We will find it.
819
00:42:43,161 --> 00:42:44,360
Hey, I know Gary.
820
00:42:44,362 --> 00:42:46,429
He was the one
that made Paul get in touch with me.
821
00:42:47,598 --> 00:42:49,399
Alright,
Now I'm officially crazy .
822
00:42:54,071 --> 00:42:55,738
Hm.
823
00:43:11,355 --> 00:43:13,823
Hey, uh, give me
a diamond delicacy, please
824
00:43:14,692 --> 00:43:15,925
Thank you.
825
00:43:20,564 --> 00:43:21,631
Damn.
826
00:43:28,706 --> 00:43:30,139
- Oh.
- Hey, Mike. P>
827
00:43:30,141 --> 00:43:32,075
- Hey, Lester.
- Aye, do you know where is the ray? P>
828
00:43:32,077 --> 00:43:34,577
Rays?
No, sorry
829
00:43:34,579 --> 00:43:36,045
Because an hour ago,
Mike and I watched it
830
00:43:36,047 --> 00:43:37,280
the picture was
from my sister Janet
831
00:43:37,282 --> 00:43:38,481
taken down from the location
832
00:43:38,483 --> 00:43:39,749
where he uploaded it
last week.
833
00:43:39,751 --> 00:43:41,317
Because we know
that you helped ray out
834
00:43:41,319 --> 00:43:44,320
with all the Internet stuff,
thought you might see it today this?
835
00:43:44,322 --> 00:43:45,555
- Maybe you helped him out?
- No.
836
00:43:45,990 --> 00:43:48,191
I've never seen it.
Sorry.
837
00:43:48,726 --> 00:43:50,960
Lester: So , it's cool
if we only come to your place,
838
00:43:50,962 --> 00:43:52,295
make sure he's not there
839
00:43:52,297 --> 00:43:54,063
Yes, but he's not up there,
though.
840
00:43:54,065 --> 00:43:55,465
Lester:
I want to see for myself.
841
00:43:55,467 --> 00:43:57,634
Look, if you refuse, < br /> I might want to keep coming,
842
00:43:57,636 --> 00:44:00,069
But, if he is there and you
are willing to cooperate peacefully,
843
00:44:00,071 --> 00:44:02,138
then I understand
bills with your name on it
844
00:44:02,140 --> 00:44:03,306
20 dollars
845
00:44:04,441 --> 00:44:05,975
- 20 dollars?
- Lester: 20 dollars
846
00:44:14,652 --> 00:44:16,986
Sorry about that, ray.
I have no choice, okay? P>
847
00:44:20,424 --> 00:44:22,191
Hey.
Lester, Lester. P>
848
00:44:26,530 --> 00:44:27,764
Thank you. P>
849
00:44:40,811 --> 00:44:43,546
Hey.
Give me five
diamond delights
850
00:44:49,953 --> 00:44:52,355
God, how long can they be
maybe staying there
851
00:44:52,690 --> 00:44:54,691
You can knock
at the door and ask
852
00:44:54,693 --> 00:44:56,559
I'll run the risk
hear something
853
00:44:56,561 --> 00:44:58,795
I don't want to hear it
moans or groans
854
00:44:58,797 --> 00:44:59,962
or whatever they do
855
00:44:59,964 --> 00:45:01,464
River: I hear them at Scott's house.
856
00:45:01,665 --> 00:45:03,399
When they enter his room.
857
00:45:04,168 --> 00:45:05,601
Sounds like dying.
858
00:45:06,370 --> 00:45:07,737
Sounds like dying.
859
00:45:07,739 --> 00:45:09,505
Sounds like the two of them
860
00:45:09,507 --> 00:45:11,274
slowly dying
from some horrible diseases
861
00:45:12,142 --> 00:45:13,976
and like panting.
862
00:45:14,878 --> 00:45:16,379
Not what I call
a fun time
863
00:45:17,081 --> 00:45:18,748
Dirty!
864
00:45:18,750 --> 00:45:21,217
How long have they been
there at that time?
865
00:45:21,852 --> 00:45:23,486
Oh, I'm sick and gone
before they come out
866
00:45:25,155 --> 00:45:26,389
But that is
at least an hour.
867
00:45:26,391 --> 00:45:27,924
You should go.
868
00:45:29,259 --> 00:45:31,661
If you really want to go.
869
00:45:31,995 --> 00:45:33,730
If you really want to go.
870
00:47:01,251 --> 00:47:03,085
Well, my backpack
is in his bedroom
871
00:47:03,087 --> 00:47:05,755
Um, seriously, nothing.
I'm fine.
872
00:47:07,591 --> 00:47:10,126
- You look like...
- No, uh, it's nothing
873
00:47:13,831 --> 00:47:15,131
Oh hey.
874
00:47:15,133 --> 00:47:16,632
Uh, we think
you left
875
00:47:16,634 --> 00:47:18,601
No, Uh, yes,
we are right- right here
876
00:47:18,603 --> 00:47:20,169
Oh.
Um...
877
00:47:20,971 --> 00:47:23,539
Yes, my mom will be
here right away, so...
878
00:47:23,541 --> 00:47:25,107
We're thinking
about going to the park
879
00:47:25,109 --> 00:47:26,809
Do you want to
go to the park
880
00:47:26,811 --> 00:47:28,611
Oh, God, I need water. P>
881
00:47:33,650 --> 00:47:35,117
Phil: are you serious
feel sick? P>
882
00:47:35,119 --> 00:47:36,552
Claire:
Yes, I have this stomach ache. P>
883
00:47:36,554 --> 00:47:38,621
Maybe you have a boil.
Maybe
You need to see a doctor.
884
00:47:38,623 --> 00:47:39,622
Claire: If I am honest,
885
00:47:39,624 --> 00:47:41,190
this job makes
I am very worried
886
00:47:41,192 --> 00:47:43,392
I feel I have to work
in the library
887
00:47:43,394 --> 00:47:44,861
I worked at the library last year
888
00:47:45,562 --> 00:47:47,563
and I just felt like
this was responsible,
889
00:47:47,565 --> 00:47:50,333
organized, you know,
community-based women
890
00:47:50,335 --> 00:47:53,035
related to
English.
891
00:47:53,337 --> 00:47:55,171
You're fine
Look, the next step
892
00:47:55,173 --> 00:47:57,240
is clear to get
photo clock hands
893
00:47:57,242 --> 00:47:58,641
That will be a home run
for the story
894
00:47:58,643 --> 00:48:00,910
I think we might have a shot
on the front page here
895
00:48:02,379 --> 00:48:04,013
Hey, at here.
Listen to this.
896
00:48:22,867 --> 00:48:24,367
That's me on bass.
897
00:48:26,437 --> 00:48:27,603
Sing together.
898
00:48:36,447 --> 00:48:37,713
Let all that crap come out.
899
00:48:57,468 --> 00:48:59,235
Claire: it's okay
900
00:48:59,237 --> 00:49:01,203
I feel a little dizzy,
actually.
901
00:49:01,905 --> 00:49:04,907
Um, is the name of the song
"sucking greed"?
902
00:49:04,909 --> 00:49:06,375
Phil: yes
Exactly.
903
00:49:11,815 --> 00:49:13,582
I tried hard not
to come there, Gary,
904
00:49:13,584 --> 00:49:15,051
and knock your teeth out.
905
00:49:15,053 --> 00:49:16,786
Gary, I got steam
out of me
906
00:49:16,788 --> 00:49:19,155
- If you are not 62...
- 61.
907
00:49:19,157 --> 00:49:21,824
More than 60 years
Crossing moral lines
908
00:49:21,826 --> 00:49:23,993
if I'm boxing me
Your face is over 60 years old.
909
00:49:23,995 --> 00:49:25,494
I can't read your mind, Benny.
910
00:49:25,496 --> 00:49:28,331
I see that you are angry,
But, uh, I'm not know why.
911
00:49:28,333 --> 00:49:29,832
The next thing you know,
people point me
912
00:49:29,834 --> 00:49:31,233
on the road, say & apos;
"that's it.
913
00:49:31,235 --> 00:49:32,568
There are people
who hit more than 60 people. " P>
914
00:49:32,570 --> 00:49:33,636
I don't like that picture. P>
915
00:49:33,638 --> 00:49:35,471
Just say,
what's wrong with you? P >
916
00:49:36,840 --> 00:49:39,141
You sent me and you sent
Noah to this person
917
00:49:39,143 --> 00:49:41,143
- You sent us both?
- Gary: he called
918
00:49:41,145 --> 00:49:42,979
He asks who will
be interested in notes
919
00:49:42,981 --> 00:49:44,647
I said you;
I said Noah.
920
00:49:44,649 --> 00:49:46,816
He was a thief, Gary.
He sold me fake. P>
921
00:49:46,818 --> 00:49:48,918
Gary: why are you angry at me
I don't know the child. P>
922
00:49:48,920 --> 00:49:51,087
I said he came here
several times. P >
923
00:49:51,089 --> 00:49:52,888
Beyond that, hey.
924
00:49:53,190 --> 00:49:54,657
Benny: You always deal
with this bummer,
925
00:49:54,659 --> 00:49:55,925
cheats, and thieves.
926
00:49:55,927 --> 00:49:57,793
Listen , You call
that bastard,
927
00:49:57,795 --> 00:49:59,996
you got it on the phone,
you know where he is. P>
928
00:49:59,998 --> 00:50:01,163
If I knock on his teeth,
929
00:50:01,165 --> 00:50:02,865
then I'll let you
stay in your head
930
00:50:03,934 --> 00:50:05,701
Do it,
or I'll blow the fuse
931
00:50:07,371 --> 00:50:09,705
Gosh.
Okay, look,
it says "Paul."
932
00:50:22,719 --> 00:50:24,020
Dirt.
933
00:50:33,897 --> 00:50:35,064
& apos; Ey.
934
00:50:35,799 --> 00:50:37,099
Strike your agreement.
935
00:50:37,300 --> 00:50:38,734
Come here well and easily
936
00:50:38,736 --> 00:50:40,469
and I'll only
destroy one of your legs
937
00:50:40,471 --> 00:50:42,805
Continue running & apos ;,
and I will destroy them together.
938
00:50:42,807 --> 00:50:44,306
Where is your deal?
Don't break one of my legs?
939
00:50:44,508 --> 00:50:45,741
Never heard of it.
940
00:51:00,591 --> 00:51:02,391
I'll be back later
to destroy your face, Gary!
941
00:51:02,393 --> 00:51:04,226
I don't know he's there!
942
00:51:27,684 --> 00:51:29,718
Hi, this is Krimsky's mother.
943
00:51:29,720 --> 00:51:31,720
I brought my husband
the watch there
944
00:51:31,722 --> 00:51:32,922
a few days ago.
945
00:51:32,924 --> 00:51:34,256
Jimmy: Uh, yes, of course.
946
00:51:34,258 --> 00:51:36,892
Well, a reporter appeared
in my apartment today,
947
00:51:36,894 --> 00:51:38,194
ask about watches
948
00:51:38,528 --> 00:51:40,029
Did he come to his shop?
949
00:51:40,630 --> 00:51:42,698
Uh, yeah
Um, he did it.
950
00:51:43,066 --> 00:51:44,967
I told him I didn't want
to talk to him
951
00:51:45,569 --> 00:51:47,903
Krimsky's mother: Then why is he?
asking about the watch
952
00:51:47,905 --> 00:51:49,238
Did he see it?
953
00:51:49,240 --> 00:51:51,974
I don't know
I, um... < br /> It's on my desk.
954
00:51:51,976 --> 00:51:54,110
But I don't know how he
will know it's yours
955
00:51:54,578 --> 00:51:57,179
Do two detective
also come?
956
00:51:57,614 --> 00:52:00,983
Jimmy: Uh, yes, they are here,
uh, right before him
957
00:52:00,985 --> 00:52:02,451
What are they saying?
958
00:52:02,453 --> 00:52:03,919
Jimmy:
They know about the clock,
959
00:52:03,921 --> 00:52:05,287
they want
to bring it with them
960
00:52:05,289 --> 00:52:07,123
And I say to them
I won't feel right
961
00:52:07,125 --> 00:52:08,591
about they took it
962
00:52:08,593 --> 00:52:10,292
Krimsky's mother:
Now why did you say that?
963
00:52:10,560 --> 00:52:12,561
Well, you are my customer.
964
00:52:12,896 --> 00:52:15,631
I will feel wrong, < br /> just leave it to them.
965
00:52:16,500 --> 00:52:18,868
Even though they said they might
return with a warrant,
966
00:52:19,136 --> 00:52:21,437
in this case I would
have to give it to them.
967
00:52:21,439 --> 00:52:22,838
Krimsky's mother: are you fix it?
968
00:52:24,641 --> 00:52:27,009
No, I just started
to see it
969
00:52:27,811 --> 00:52:29,245
when they entered
970
00:52:29,779 --> 00:52:31,547
They told me not to fix it.
971
00:52:33,250 --> 00:52:34,783
Krimsky's mother: do they say
don't give it to me
972
00:52:34,785 --> 00:52:36,252
if I come to get it? P>
973
00:52:38,656 --> 00:52:39,889
Uh, no
974
00:52:43,860 --> 00:52:47,296
I don't understand how someone < br /> who loves my sister
975
00:52:47,298 --> 00:52:48,864
can do something
very rude
976
00:52:48,866 --> 00:52:50,065
and full of hatred.
977
00:52:50,467 --> 00:52:51,901
You know why I did it?
978
00:52:52,202 --> 00:52:54,136
>
979
00:52:54,138 --> 00:52:55,704
He slept with Sebastian.
980
00:52:55,706 --> 00:52:57,506
I knew he was sleeping with him.
981
00:52:57,508 --> 00:52:58,774
- at that time.
- Ray: We had a small fight.
982
00:52:59,042 --> 00:53:02,211
He was angry, he was drunk,
and you were not together.
983
00:53:03,680 --> 00:53:05,514
I lay on the bed every night,
984
00:53:06,116 --> 00:53:07,683
can't sleep,
985
00:53:08,051 --> 00:53:10,085
has a
vision of this creep touching him.
986
00:53:10,353 --> 00:53:11,820
I just went crazy.
987
00:53:11,822 --> 00:53:14,323
I just went crazy.
988
00:53:14,325 --> 00:53:17,126
p>
989
00:53:18,061 --> 00:53:19,528
Lester: Now, think
about 1,000 of them goose bumps
990
00:53:20,530 --> 00:53:22,231
get their stones
my sister's naked picture.
991
00:53:22,233 --> 00:53:24,466
Is that what you want?
992
00:53:24,468 --> 00:53:25,968
He didn't do it
to try to hurt you, ray.
993
00:53:26,303 --> 00:53:27,536
He did it because you didn't do it
fulfilled his sexual needs
994
00:53:27,538 --> 00:53:28,938
and you're far away from here.
995
00:53:29,839 --> 00:53:32,741
Ray: I was depressed.
996
00:53:33,176 --> 00:53:34,610
I became very depressed.
997
00:53:35,245 --> 00:53:36,579
Good.
998
00:53:37,214 --> 00:53:38,314
Mike.
999
00:53:38,582 --> 00:53:40,082
Get the camera.
1000
00:53:40,984 --> 00:53:42,451
You're a lucky person, ray
1001
00:53:42,886 --> 00:53:44,420
You know, he wants me
to get you to his place
1002
00:53:44,422 --> 00:53:45,754
so he can talk to you
1003
00:53:46,156 --> 00:53:47,823
"Don't hurt him," he said.
1004
00:53:50,060 --> 00:53:51,327
Go to the couch.
1005
00:54:04,107 --> 00:54:06,108
>
1006
00:54:06,110 --> 00:54:08,410
It's impossible for me,
just naked, without props?
1007
00:54:08,412 --> 00:54:09,745
Lester: no.
I think we need props.
1008
00:54:09,747 --> 00:54:12,081
Mike: Mm-hmm. P>
1009
00:54:16,253 --> 00:54:18,387
Lester: Mike, turn
the light is on
Lights. P>
1010
00:54:20,691 --> 00:54:22,024
Lester: Alright,
Now give me a sexy look
1011
00:54:23,627 --> 00:54:25,628
I don't know how.
1012
00:54:29,734 --> 00:54:31,200
Yo, put the lolipop back
in your mouth, ray.
1013
00:54:34,272 --> 00:54:36,305
Lester: now give me
look sexy
1014
00:54:36,307 --> 00:54:37,373
Lester: I say
with a lollipop in your mouth
1015
00:54:41,045 --> 00:54:42,711
Mike: come on
1016
00:54:42,713 --> 00:54:45,281
Lester: That's...
That's... that's good.
1017
00:54:45,882 --> 00:54:47,483
Mike: Yes, bud.
1018
00:54:47,485 --> 00:54:49,218
Oh yeah. P>
1019
00:55:50,513 --> 00:55:52,014
God, you really
got along with him
1020
00:55:52,016 --> 00:55:53,682
- when I entered the room.
- That's not true. P>
1021
00:55:53,684 --> 00:55:55,884
Come on, I can practically
Smell of sex juice in the air.
1022
00:55:55,886 --> 00:55:57,486
I thought I'd go home.
1024
00:55:59,190 --> 00:56:00,723
It's just that I really
became an idea this,
1025
00:56:00,725 --> 00:56:02,391
Because of thinking about it.
If you end up with him,
1026
00:56:02,393 --> 00:56:04,360
we will be best friends
dating best friend
1027
00:56:04,362 --> 00:56:05,728
And not like pressure
or whatever.
1028
00:56:05,730 --> 00:56:09,031
It's just... I really
into this kind of unity.
1029
00:56:09,033 --> 00:56:10,299
I really agree
1030
00:56:10,734 --> 00:56:12,868
Good, but I don't
need your approval
1031
00:56:13,536 --> 00:56:15,437
Come on, don't
all be dark now.
1032
00:56:16,406 --> 00:56:20,142
Good!
You don't understand
and... his dream is dead!
1033
00:56:20,144 --> 00:56:21,477
Don't go!
1034
00:56:21,479 --> 00:56:24,413
When I get "all dark",
your phrase, not my words,
1035
00:56:24,415 --> 00:56:27,015
is quite unstoppable,
like I've said before
1037
00:56:28,753 --> 00:56:30,753
and don't embarrass myself,
or you,
1038
00:56:30,755 --> 00:56:32,087
in front of your friend
1039
00:56:32,422 --> 00:56:33,555
Good.
1040
00:56:38,328 --> 00:56:39,695
He will go home. P>
1041
00:56:39,697 --> 00:56:41,196
He experienced all the depression
suddenly,
1042
00:56:41,198 --> 00:56:42,398
for no apparent reason. P>
1043
00:56:42,599 --> 00:56:43,799
Very typical
1044
00:56:47,504 --> 00:56:49,138
I thought I'd
go talk to him
1045
00:56:55,211 --> 00:56:57,479
I really caught them
made out in the living room.
1046
00:56:58,181 --> 00:56:59,415
Sweet.
1047
00:57:05,622 --> 00:57:06,822
Hey.
1048
00:57:14,030 --> 00:57:17,132
Previously, um, I didn't mean...
1049
00:57:17,867 --> 00:57:19,935
I wouldn't
be crying or anything
1050
00:57:20,470 --> 00:57:21,703
Good.
1051
00:57:24,374 --> 00:57:26,308
So, yeah,
I just feel weird.
1052
00:57:27,577 --> 00:57:28,977
I don't understand it.
1053
00:57:35,452 --> 00:57:37,352
Sometimes it's like...
1054
00:57:38,121 --> 00:57:39,822
I feel too much,
1055
00:57:40,757 --> 00:57:43,225
or sometimes
I don't feel enough,
1056
00:57:43,560 --> 00:57:46,228
and then I'm worried
that I don't feel p >
1057
00:57:46,230 --> 00:57:47,496
everything you should,
1058
00:57:47,498 --> 00:57:49,965
and then worry
to be so big,
1059
00:57:49,967 --> 00:57:52,901
suddenly,
I feel everything
1060
00:57:53,436 --> 00:57:55,237
It sounds confusing. P>
1061
00:57:56,239 --> 00:58:01,009
Um... that's what I want
to make sure I'm like
1062
00:58:01,011 --> 00:58:03,612
doing justice for now
1063
00:58:03,614 --> 00:58:06,482
with feelings
what should I feel,
1064
00:58:07,684 --> 00:58:10,686
and I think having
the part you opened
1065
00:58:10,688 --> 00:58:12,054
could cause you
to become really crazy
1066
00:58:15,859 --> 00:58:18,694
But trust
that I didn't reject you
1067
00:58:18,696 --> 00:58:20,295
when I said that I was sure
1068
00:58:20,297 --> 00:58:22,598
itu hal terakhir yang saya butuhkan
sekarang adalah pacar
1069
00:58:24,601 --> 00:58:26,435
It's OK.
We can only be friends.
1070
00:58:27,837 --> 00:58:29,271
If you want to be.
1071
00:58:30,206 --> 00:58:31,607
It doesn't offend you?
1072
00:58:31,975 --> 00:58:33,175
River : no
1073
00:58:37,680 --> 00:58:38,947
Are you sure
1074
00:58:38,949 --> 00:58:40,115
Yes.
1075
00:59:12,582 --> 00:59:13,782
Claire: Ahem
1076
00:59:14,350 --> 00:59:17,286
So, I know
husband's watch
1077
00:59:17,687 --> 00:59:19,788
Jimmy: I know you know
His wife called me.
1078
00:59:21,524 --> 00:59:23,191
What did he say?
1079
00:59:23,193 --> 00:59:25,260
He said he was not happy to see you
1080
00:59:25,929 --> 00:59:28,163
and to find out you know
about watches
1081
00:59:29,566 --> 00:59:31,433
Okay, what can I say
for you now
1082
00:59:31,435 --> 00:59:32,768
to convince you
to let I took
1083
00:59:32,770 --> 00:59:34,136
one photo of a watch?
1084
00:59:34,837 --> 00:59:36,605
I've revealed it to you
1085
00:59:36,839 --> 00:59:39,374
my feelings
about being involved.
1086
00:59:39,376 --> 00:59:40,943
I hope you want to listen to me.
1087
00:59:44,380 --> 00:59:45,981
Hey.
1088
00:59:56,526 --> 00:59:58,393
Okay, I'll go ahead
and hide it now.
1089
00:59:58,395 --> 00:59:59,728
- No no.
- I'm sorry.
1090
00:59:59,730 --> 01:00:01,129
No, please
I hope you won't do that. P>
1091
01:00:01,297 --> 01:00:03,432
- No, I'm very... very sorry
- Please, no, no, no.
No. Ah...
1092
01:00:03,434 --> 01:00:04,766
Claire: I'm very sorry
1093
01:00:09,205 --> 01:00:10,806
- Hi. P>
1094
01:00:10,808 --> 01:00:12,207
I'm the creamy guy
1095
01:00:12,442 --> 01:00:14,142
Yes of course.
Um...
1096
01:00:15,478 --> 01:00:17,579
I have your husband's watch. P>
1097
01:00:28,325 --> 01:00:30,392
Oh thank you
for saving it here
1098
01:00:30,394 --> 01:00:32,394
I know you don't have time < br /> to fix it,
1099
01:00:32,396 --> 01:00:34,730
but I want to pay you,
no matter
1100
01:00:34,732 --> 01:00:36,765
Oh no, no.
That is not necessary.
1101
01:00:36,767 --> 01:00:40,135
As you know now,
my husband is dead, so...
1102
01:00:41,004 --> 01:00:43,238
This watch means a lot to me.
1103
01:00:52,081 --> 01:00:53,248
Jimmy: Oh.
1104
01:00:54,350 --> 01:00:55,651
He, um...
1105
01:00:56,019 --> 01:00:57,686
Come right before you do it.
1106
01:00:58,121 --> 01:01:00,088
He wants
to take a picture of a watch
1107
01:01:00,090 --> 01:01:01,456
I said no
1108
01:01:01,458 --> 01:01:02,691
No, that's right.
1109
01:01:02,693 --> 01:01:03,992
He refuses
to show the watch,
1110
01:01:03,994 --> 01:01:06,161
and then you enter
and then I hide
1111
01:01:06,163 --> 01:01:09,431
he tells me not to hide,
/> But I, um... I did. P>
1112
01:01:19,142 --> 01:01:20,509
Can I destroy this hour?! P>
1113
01:01:20,511 --> 01:01:22,177
Do you mind if I throw this?
on the ground?
1114
01:01:22,179 --> 01:01:23,345
Jimmy: I think.
Um...
1115
01:01:24,147 --> 01:01:25,681
If it makes you feel better.
1116
01:01:43,332 --> 01:01:46,368
I apologize for overreacting
and destroy the clock,
1117
01:01:46,636 --> 01:01:49,371
But it's only half an apology
because you deserve it.
1118
01:01:49,706 --> 01:01:51,873
I lost the only person
in this world
1119
01:01:51,875 --> 01:01:54,142
who I love and love me
1120
01:01:54,644 --> 01:01:57,746
It is impossible to express
how much I suffer
1121
01:02:20,204 --> 01:02:21,770
Let's go.
1122
01:03:11,087 --> 01:03:13,288
Radio: Boston Red Sox: 7 runs,
1123
01:03:13,290 --> 01:03:14,890
15 hits, 1 error.
1124
01:03:14,892 --> 01:03:14,890
11 people are left on the base.
1125
01:03:16,425 --> 01:03:17,893
- For Yankees, 4 are running...
1126
01:03:54,697 --> 01:03:56,498
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait
1127
01:04:00,770 --> 01:04:01,970
Ah, it hurts.
1128
01:04:01,972 --> 01:04:03,171
That should hurt.
1129
01:04:03,606 --> 01:04:04,840
Give me your wallet
1130
01:04:06,542 --> 01:04:07,676
Tsk.
1131
01:04:17,720 --> 01:04:20,856
This is me $ 200,
plus you get $ 150 here.
1132
01:04:22,291 --> 01:04:24,192
Don't take it.
Please, I need that
1133
01:04:25,494 --> 01:04:27,195
That's what you get
to become a rat
1134
01:04:29,131 --> 01:04:31,166
Hey, I have stolen items
in my life too
1135
01:04:31,168 --> 01:04:32,267
I've rushed. P>
1136
01:04:32,269 --> 01:04:35,170
Tapi aku hanya mengusir orang
jika entah bagaimana mereka pantas mendapatkannya.
1137
01:04:35,172 --> 01:04:36,738
I?
I have music in my heart.
1138
01:04:36,740 --> 01:04:38,039
I love it.
1139
01:04:38,041 --> 01:04:40,242
I look for it, I find a note,
1140
01:04:40,676 --> 01:04:42,577
I collect them,
I sell it to people
1141
01:04:42,579 --> 01:04:44,346
who have the same love in it.
1142
01:04:44,348 --> 01:04:46,248
This is a soft place.
This is vulnerable. p >
1143
01:04:46,582 --> 01:04:48,149
This is the place
that you think nobody will
1144
01:04:48,151 --> 01:04:49,751
take advantage of yourself
1145
01:04:49,753 --> 01:04:51,052
Then you go around
1146
01:04:51,054 --> 01:04:53,188
and you allow that love
Know, you share it.
1147
01:04:53,190 --> 01:04:54,556
You share with people
1148
01:04:54,558 --> 01:04:56,658
and you believe
that they will not violate you
1149
01:04:56,660 --> 01:04:58,393
I am don't know
it's very important
1150
01:04:58,395 --> 01:04:59,895
Benny: That's a basic moral code.
1151
01:04:59,897 --> 01:05:01,363
It should be in the fiber
of your body
1152
01:05:01,365 --> 01:05:03,098
Tell me the story < br /> about your dead grandfather,
1153
01:05:03,100 --> 01:05:04,699
you feed me
delicious donuts,
1154
01:05:04,701 --> 01:05:06,268
You say that you like my clothes?
1155
01:05:06,270 --> 01:05:07,669
You build a trap means
1156
01:05:07,671 --> 01:05:09,237
so I'll fall into it
like a doll.
1157
01:05:09,239 --> 01:05:10,705
My grandfather is really dead.
1158
01:05:10,707 --> 01:05:12,073
Yes, it makes it worse,
1159
01:05:12,075 --> 01:05:13,375
uses him to make money ?
1160
01:05:13,377 --> 01:05:14,876
As I said before, you were a rat.
1161
01:05:14,878 --> 01:05:17,078
I wish something happened
to you to make you grow up.
1162
01:06:03,759 --> 01:06:05,894
I was filled with disgust like that.
1163
01:06:12,068 --> 01:06:13,301
I love you.
1164
01:06:13,836 --> 01:06:15,570
As a person, I love you,
1165
01:06:15,938 --> 01:06:18,873
but I hate you for killing
everything we have p >
1166
01:06:20,509 --> 01:06:22,610
You made it so we can't
ever be together again
1167
01:06:22,612 --> 01:06:23,878
Do you know that?
1168
01:06:26,449 --> 01:06:27,749
I'm not sure.
1169
01:06:29,185 --> 01:06:30,418
Janet: you kill him
1170
01:06:33,823 --> 01:06:34,990
Good.
1171
01:06:37,793 --> 01:06:40,095
If you need a network, there are
some on the table there.
1172
01:06:47,503 --> 01:06:49,871
It's okay to cry
in front of me, ray .
1173
01:06:50,272 --> 01:06:51,573
I cry & apos;
1174
01:06:51,774 --> 01:06:53,408
It doesn't look like that.
1175
01:06:55,544 --> 01:06:57,545
It looks like you
are holding back your emotions,
1176
01:06:58,047 --> 01:06:59,781
like usually you do.
1177
01:08:11,188 --> 01:08:13,188
Now go from here
before the woman appears.
1178
01:08:22,431 --> 01:08:23,832
They will catch her.
1179
01:08:24,100 --> 01:08:26,201
We are right,
hour hand is important
1180
01:08:26,203 --> 01:08:27,635
So, first of all, Darryl said
1181
01:08:27,637 --> 01:08:29,237
husband's hand
and injured arm
1182
01:08:29,239 --> 01:08:30,772
from falling after
the bullet into head
1183
01:08:30,774 --> 01:08:32,407
They assume
she wears a watch
1184
01:08:32,409 --> 01:08:34,275
The widow claims
she is in a movie at 8:00 a.m.,
1185
01:08:34,277 --> 01:08:35,610
estimates time of death
1186
01:08:35,612 --> 01:08:37,378
So, leaving the film,
he turns on the phone
1187
01:08:37,380 --> 01:08:38,980
to find the text of her husband.
1188
01:08:38,982 --> 01:08:41,082
Proven, he said,
"I love you Sorry."
1189
01:08:41,084 --> 01:08:43,184
He called the police, rushed home,
found him dead
1190
01:08:43,586 --> 01:08:44,686
Can you find out?
1191
01:08:44,920 --> 01:08:46,321
Why is the text important?
1192
01:08:47,223 --> 01:08:49,657
- I don't know
- Text sent at 8:10.
1193
01:08:49,659 --> 01:08:51,192
His watch is 8:02.
1194
01:08:51,460 --> 01:08:53,495
So, if it breaks when
he falls, when he dies,
1195
01:08:53,729 --> 01:08:56,197
he can't be sent
a text at 8:10, obviously.
1196
01:08:58,000 --> 01:08:59,934
He sent the text
after he shot it
1197
01:08:59,936 --> 01:09:01,136
That was the idea.
1198
01:09:01,303 --> 01:09:03,338
So he described the error, < br /> release the clock,
1199
01:09:03,340 --> 01:09:05,740
take it to get it fixed,
think, "the problem is solved."
1200
01:09:07,643 --> 01:09:09,177
Oh, that's it.
1201
01:09:09,645 --> 01:09:10,845
Alright .
1202
01:09:25,194 --> 01:09:26,594
What do you want?
1203
01:09:27,963 --> 01:09:30,165
Ma & apos; am, we know
you have a watch.
1204
01:09:34,971 --> 01:09:36,137
Krimsky's mother: stop it!
1205
01:09:36,139 --> 01:09:37,338
Ma & apos; am, we need to talk.
1206
01:09:48,651 --> 01:09:50,852
Really, I don't have anything
to do this
1207
01:09:54,657 --> 01:09:56,457
- Claire: Ow!
- You're a bitch
1208
01:09:56,459 --> 01:09:58,393
Claire: Ow!
No no No!
No no no no! P>
1209
01:09:58,395 --> 01:10:00,161
- Krimsky's mother: you're bitch
- Claire: Ow! P>
1210
01:10:00,163 --> 01:10:01,462
- Ow!
- Bitch! P>
1211
01:10:01,464 --> 01:10:02,864
- Let's go to the car.
- All right. P>
1212
01:10:18,080 --> 01:10:19,314
Phil: You're fine
1213
01:10:19,316 --> 01:10:22,083
Yes, um, that fair
little sting.
1214
01:10:33,696 --> 01:10:35,063
Hello.
1215
01:10:35,065 --> 01:10:37,065
Benny: Hey, ray.
Where are you?
1216
01:10:37,067 --> 01:10:38,333
I'm in Janet's bathroom.
1218
01:10:41,071 --> 01:10:42,470
Long story.
1219
01:10:43,105 --> 01:10:44,572
But we talk.
1220
01:10:45,507 --> 01:10:46,841
Benny: how are you doing?
1221
01:10:47,276 --> 01:10:49,444
He is angry, like he should.
1222
01:10:49,446 --> 01:10:51,913
1223
01:10:52,414 --> 01:10:54,182
We will have some good friends,
1224
01:10:54,583 --> 01:10:56,351
we will drink,
we will dance
1225
01:10:57,453 --> 01:10:58,786
Let's go home.
1226
01:10:58,788 --> 01:11:00,421
We will make you feel better.
1227
01:11:00,723 --> 01:11:02,090
Yes, maybe.
1228
01:11:02,092 --> 01:11:03,858
Janet says I can sleep
on the sofa tonight,
1229
01:11:03,860 --> 01:11:04,959
if I want
1230
01:11:05,694 --> 01:11:07,295
Benny: you know what's right
1231
01:11:07,297 --> 01:11:08,529
I love you, ray.
1232
01:11:08,531 --> 01:11:09,764
I love you too.
1233
01:11:13,569 --> 01:11:15,136
Ray, I'm here
1234
01:11:17,773 --> 01:11:20,408
- These photos are funny. P>
1235
01:11:20,410 --> 01:11:23,111
Oh my God, they are very dirty. P>
1236
01:11:27,049 --> 01:11:29,484
This is good
the first sentence for you
1237
01:11:30,619 --> 01:11:32,954
You deserve a thousand < br /> more penalties like this
1238
01:11:33,389 --> 01:11:34,689
I know.
1239
01:11:35,724 --> 01:11:37,659
Who are you talking to
are calling?
1240
01:11:37,661 --> 01:11:38,960
Benny.
1241
01:11:38,962 --> 01:11:40,328
Oh, Benny.
1242
01:11:40,330 --> 01:11:41,996
I really like Benny.
1243
01:11:42,464 --> 01:11:44,232
He is my best friend.
1244
01:11:47,269 --> 01:11:48,469
Sit for a while.
1245
01:11:59,848 --> 01:12:02,083
I said it's okay to cry
in front of me.
1246
01:12:04,620 --> 01:12:06,888
I know.
It's hard.
1247
01:12:10,526 --> 01:12:13,361
You're my friend too
1248
01:12:14,496 --> 01:12:16,497
Sorry I didn't treat you
like a friend
1249
01:12:25,107 --> 01:12:27,075
You just kept crying, ray. P>
1250
01:12:27,376 --> 01:12:28,776
Ray: okay
1251
01:12:42,991 --> 01:12:44,459
First, I took you out.
1252
01:12:44,860 --> 01:12:47,762
We go to dinner,
have fun
1253
01:12:48,897 --> 01:12:50,565
Then, we go to my house,
1254
01:12:50,567 --> 01:12:53,701
have a small party,
a little crazy
1255
01:12:53,703 --> 01:12:54,902
Invite your daughter
1256
01:12:55,237 --> 01:12:57,505
Yes?
What are you doing now?
1257
01:12:57,507 --> 01:12:58,973
Benny: I bought new clothes.
1258
01:12:59,241 --> 01:13:01,976
Don't blow all
money in one night, man
1259
01:13:01,978 --> 01:13:03,344
Benny: when do you need
new clothes,
1260
01:13:03,346 --> 01:13:04,645
You need new clothes. P>
1261
01:13:11,387 --> 01:13:13,020
You remember that
shirt I wore &
1262
01:13:13,022 --> 01:13:14,288
1263
01:13:14,757 --> 01:13:15,957
when I stopped by this morning? P>
1264
01:13:13,392 --> 01:13:18,993
Well, I've struggled
with that all day
1265
01:13:19,661 --> 01:13:21,596
Not sure if it's true
for me, but...
1266
01:13:21,598 --> 01:13:23,931
I see it now < br /> and that... it looks good.
1267
01:13:24,700 --> 01:13:26,734
So maybe you don't need
to buy new clothes
1268
01:13:26,736 --> 01:13:29,337
Benny: Sometimes you just need
to have patience,
1269
01:13:29,339 --> 01:13:30,571
- let enter.
1270
01:13:31,407 --> 01:13:32,940
This is not a bad shirt.
1271
01:13:34,343 --> 01:13:35,476
I came out of here.
1272
01:13:54,296 --> 01:13:55,596
Phil: you still here?
1274
01:13:57,200 --> 01:13:58,933
I sent you the story.
It's almost done.
1275
01:13:58,935 --> 01:14:00,301
Home?
1276
01:14:00,303 --> 01:14:02,870
No, someone was stabbed
someone with central park
1278
01:14:05,040 --> 01:14:07,308
Good.
Oh, this is Claire.
1279
01:14:07,310 --> 01:14:08,609
- Hey
- Hi.
1280
01:14:26,462 --> 01:14:28,129
Can I go home now?
1281
01:14:28,131 --> 01:14:30,498
I thought you wanted to see it
how the story came out.
1282
01:14:30,500 --> 01:14:32,667
And maybe we can
drink, you know
1283
01:14:32,669 --> 01:14:33,801
Decompression
1284
01:14:34,102 --> 01:14:36,637
Yes, I still have
the stomach ache, so...
1285
01:14:38,307 --> 01:14:40,074
Well, we can
take a meal.
1287
01:14:43,612 --> 01:14:45,847
I mean, yes, his stomach,
1288
01:14:45,849 --> 01:14:48,683
But also, just scratched
in the face by
1289
01:14:48,685 --> 01:14:50,218
a murder suspect
1290
01:14:50,519 --> 01:14:52,753
I just want to sit on my bathtub
1291
01:14:52,755 --> 01:14:55,723
and pay close attention
what I do with my life
1292
01:14:07,092 --> 01:14:58,192
Ha!
1293
01:15:07,035 --> 01:15:08,503
You're really good
1294
01:15:09,137 --> 01:15:10,771
You do a good job today.
1295
01:15:12,975 --> 01:15:15,109
Think that I will stop.
1296
01:15:15,477 --> 01:15:17,778
Phil: You shouldn't do that.
Give time.
1298
01:15:20,282 --> 01:15:22,783
Think, in my heart,
I'm a...
1299
01:15:22,785 --> 01:15:24,552
I'm a quiet librarian.
1303
01:15:41,137 --> 01:15:43,304
You know, atmosphere
for that kind of thing
1304
01:15:43,306 --> 01:15:45,306
Others do it.
They know how.
1305
01:15:45,308 --> 01:15:47,708
Claire: I don't know, maybe you
have to be more yourself
1306
01:15:48,377 --> 01:15:51,245
You know,
don't try hard to impress.
1307
01:15:51,247 --> 01:15:52,980
I mean, are you don't want someone?
to like you
1310
01:16:08,263 --> 01:16:09,764
Phil, stop it!
1311
01:16:09,766 --> 01:16:11,065
Phil, stop!
1312
01:16:15,871 --> 01:16:17,071
Good.
1313
01:16:23,378 --> 01:16:24,679
I will leave.
1314
01:16:29,918 --> 01:16:31,586
Thank you, today
1315
01:18:36,712 --> 01:18:38,813
Do you know who will come
to the party tonight
1316
01:18:39,147 --> 01:18:40,948
Yes, everyone.
1317
01:18:41,750 --> 01:18:43,150
p>
1318
01:18:43,152 --> 01:18:44,151
- yes?
- Yeah.
1319
01:18:45,187 --> 01:18:46,987
All right.
1320
01:18:46,989 --> 01:18:48,222
I'll bet everyone
will look really good
1321
01:18:55,163 --> 01:18:56,797
Yes. P>
1322
01:18:58,333 --> 01:18:59,667
Do you know
you will get
1323
01:19:02,037 --> 01:19:04,505
I don't know
1324
01:19:09,010 --> 01:19:10,111
Yes, neither do I.
Uh...
1325
01:19:12,447 --> 01:19:13,781
Hey.
1326
01:19:16,051 --> 01:19:17,318
What's wrong?
1327
01:19:19,020 --> 01:19:20,988
I want to say something.
1328
01:19:28,597 --> 01:19:30,264
Go for it
1329
01:19:30,866 --> 01:19:32,666
Yes, I'm trying, you know?
1330
01:19:35,537 --> 01:19:37,605
No, I... I don't know.
I... p >
1331
01:19:41,977 --> 01:19:44,178
Yes.
I love you
1332
01:19:45,447 --> 01:19:46,614
Oh yeah?
1333
01:19:46,616 --> 01:19:47,948
Yes.
Great love.
1334
01:19:48,116 --> 01:19:49,517
All lotta love.
1335
01:19:58,960 --> 01:20:00,494
I also got it for you.
1336
01:20:02,130 --> 01:20:03,397
Yes?
1337
01:20:04,966 --> 01:20:06,167
Yes.
1338
01:20:09,671 --> 01:20:11,172
Good.
1339
01:20:11,473 --> 01:20:13,140
Submitted by: < br /> www.subtitlecinema.com