0 00:00:11,000 --> 00:00:10,000 Visit www.Markasjudi.id Trusted Secure Online Gambling Agent 1 00:00:00,560 --> 00:00:24,540 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Parlay Cashback 2 00:00:33,160 --> 00:00:35,200 How long will it take to Ithaca? 3 00:00:35,240 --> 00:00:37,890 - About three hours. - 20 minutes. 4 00:00:37,900 --> 00:00:40,160 Three hours, be patient! 5 00:00:40,430 --> 00:00:41,600 Be patient. 6 00:00:41,600 --> 00:00:44,730 How about sleeping? Want to sleep? 7 00:00:44,730 --> 00:00:46,900 Just lay your head, then sleep. 8 00:00:46,900 --> 00:00:48,030 No... 9 00:00:51,400 --> 00:00:53,040 Honey, your clothes messy. 10 00:00:53,300 --> 00:00:55,540 I'm not the culprit, but this cake. 11 00:00:55,540 --> 00:00:57,540 Oh right! 12 00:00:57,710 --> 00:00:59,610 You're like a little lawyer. 13 00:01:02,580 --> 00:01:04,350 > I just cleaned it up. 14 00:01:04,410 --> 00:01:05,810 Good work! 15 00:01:08,920 --> 00:01:12,580 I went with Uncle Tim to Ithaca last time. 16 00:01:13,450 --> 00:01:15,480 I... 17 00:01:17,420 --> 00:01:19,150 p> 18 00:01:19,620 --> 00:01:22,460 ... run around... 19 00:01:23,590 --> 00:01:25,890 ... in the lawn garden. 20 00:01:25,900 --> 00:01:27,130 As well as climbing the mountain. 21 00:01:27,190 --> 00:01:28,560 Wow! 22 00:01:29,330 --> 00:01:32,100 ... see an event about volcanoes. 23 00:01:36,630 --> 00:01:39,030 - I'm thirsty. - All right! 24 00:01:39,440 --> 00:01:41,740 Do you want milk or juice? 25 00:01:42,000 --> 00:01:43,600 Uh, milk. 26 00:01:43,610 --> 00:01:44,900 ... or beer? 27 00:01:45,740 --> 00:01:47,110 Beer. 28 00:01:49,220 --> 00:01:51,210 We will stop there. 29 00:02:05,020 --> 00:02:07,650 We want to fill the gasoline four liters! 30 00:02:09,020 --> 00:02:11,160 That's the toilet, Jessie! 31 00:02:12,930 --> 00:02:14,890 - Can you do it yourself? - Yes. 32 00:02:15,680 --> 00:02:18,120 Buy a cup and I'll buy milk. 33 00:02:18,160 --> 00:02:19,160 Yes. 34 00:02:28,540 --> 00:02:30,670 Just buy juice. 35 00:02:39,320 --> 00:02:40,750 How is it inside? 36 00:02:40,750 --> 00:02:42,680 Do I want to cut you off? 37 00:02:42,980 --> 00:02:44,610 You're the worst. 38 00:02:51,090 --> 00:02:52,590 Jessie? 39 00:02:56,020 --> 00:02:57,820 Okay, friend! Let's go! 40 00:02:59,560 --> 00:03:02,130 - Come on, Jessie! - Did he lock the door? 41 00:03:02,200 --> 00:03:04,760 Sir! Can you open this door? 42 00:03:06,400 --> 00:03:07,560 Thank you. 43 00:03:12,570 --> 00:03:13,270 Jess? 44 00:03:14,840 --> 00:03:15,730 Jessie! 45 00:03:20,940 --> 00:03:22,270 Jessie? 46 00:03:25,440 --> 00:03:27,540 - Jessie! - Jess! 47 00:03:28,580 --> 00:03:29,740 He's here. 48 00:03:30,980 --> 00:03:32,150 Jessie! 49 00:03:33,560 --> 00:03:35,950 - Damn! - Is there someone else working here? 50 00:03:35,950 --> 00:03:37,620 Yes, but he come out for lunch. 51 00:03:37,820 --> 00:03:38,580 Jess! 52 00:03:40,520 --> 00:03:41,320 Jessie! 53 00:03:44,890 --> 00:03:46,190 Jessie! 54 00:03:47,990 --> 00:03:49,190 Jess! 55 00:03:56,630 --> 00:03:57,860 Is she on there? 56 00:03:57,870 --> 00:03:58,870 Nothing! 57 00:03:59,430 --> 00:04:00,630 Jessie! 58 00:04:02,140 --> 00:04:03,100 Jessie! 59 00:04:06,900 --> 00:04:07,970 Jess! 60 00:04:11,140 --> 00:04:12,970 Come on! 61 00:04:12,980 --> 00:04:14,210 62 00:04:17,150 --> 00:04:18,750 Come on! 63 00:04:20,550 --> 00:04:21,180 64 00:04:47,970 --> 00:04:49,140 Come on! p> 65 00:04:53,240 --> 00:04:56,010 Jessie! 66 00:04:56,010 --> 00:04:57,870 Jessie! 67 00:04:57,880 --> 00:05:00,380 Jessie! 68 00:05:00,640 --> 00:05:03,080 It's OK! 69 00:05:03,080 --> 00:05:05,180 Sorry, I drank the wine, I drink two grapes! 70 00:05:05,180 --> 00:05:09,680 He won't drink anything. 71 00:05:09,690 --> 00:05:11,750 It's just that we have a dinner party so... 72 00:05:12,090 --> 00:05:13,250 Madame! 73 00:05:13,400 --> 00:05:15,620 We will fix it. Don't worry! 74 00:05:15,620 --> 00:05:16,320 You don't need to be angry! 75 00:05:16,320 --> 00:05:21,820 - I'm not angry. > - You're angry, it's your angry face. 76 00:05:21,830 --> 00:05:23,190 Really angry. 77 00:05:23,190 --> 00:05:25,630 Bring Sarah water, maybe? 78 00:05:25,760 --> 00:05:26,830 All right. 79 00:05:33,130 --> 00:05:35,130 He is still traumatized, so... 80 00:05:35,140 --> 00:05:37,770 Maybe it's better he doesn't drink like that, sorry! 81 00:05:37,940 --> 00:05:39,300 Come on! 82 00:05:40,000 --> 00:05:41,840 He has fun 83 00:05:41,840 --> 00:05:45,170 Let him start a new thing! 84 00:05:45,770 --> 00:05:48,240 Maybe he can make it run home instead of driving. 85 00:05:48,510 --> 00:05:50,710 Nice to see you! 86 00:05:50,710 --> 00:05:52,880 - It's been a year. - Yes. 87 00:05:53,550 --> 00:05:54,680 Yes. 88 00:06:11,800 --> 00:06:13,260 Oh Sarah... 89 00:06:20,200 --> 00:06:22,770 - You know? - What, baby? 90 00:06:24,110 --> 00:06:26,740 You will be the perfect mother. 91 00:07:09,080 --> 00:07:11,480 I got an email from my brother. 92 00:07:12,010 --> 00:07:13,980 He came to town. 93 00:07:13,980 --> 00:07:16,150 Dia ingin tinggal di sini? 94 00:07:18,880 --> 00:07:20,890 He is really stupid. 95 00:07:21,750 --> 00:07:22,950 I know. 96 00:07:24,160 --> 00:07:26,120 Stupid. 97 00:10:08,970 --> 00:10:11,370 We grow up in the dark. 98 00:10:11,470 --> 00:10:13,510 When light dimmed. 99 00:10:13,880 --> 00:10:17,510 When the closest person holds the lamp to watch the farewell. 100 00:10:17,780 --> 00:10:18,910 Instantly. 101 00:10:18,910 --> 00:10:21,880 We, uncertainly, step for a new night. 102 00:10:21,980 --> 00:10:27,180 Then familiarize our eyesight in the darkness and meet the streets, stand up and... 103 00:10:28,050 --> 00:10:30,120 And wider darkness. 104 00:10:30,120 --> 00:10:33,920 At night day, when there is no moon covering the sign... 105 00:10:33,920 --> 00:10:36,090 ... or no stars appear. 106 00:10:36,190 --> 00:10:39,260 At times of bravery, feel forwards. 107 00:10:39,260 --> 00:10:42,030 Sometimes crashing into a tree right in front of it. 108 00:10:42,030 --> 00:10:45,600 But when they learn to see, is the darkness changing. 109 00:10:45,860 --> 00:10:49,030 Or something in view shed himself in the middle of the night. 110 00:10:49,030 --> 00:10:51,400 And life goes always forward. 111 00:10:56,110 --> 00:10:58,170 Any opinions or impressions? 112 00:10:59,440 --> 00:11:02,270 What is the meaning of the word "Cultured"? 113 00:11:03,010 --> 00:11:03,640 Enrique? 114 00:11:03,640 --> 00:11:07,010 When mentioning "When they learn to see"... 115 00:11:07,010 --> 00:11:09,450 ... and "Completing themselves in the middle of the night." 116 00:11:09,450 --> 00:11:13,390 I think that's when you can see better in the dark. 117 00:11:13,480 --> 00:11:14,550 How? 118 00:11:14,850 --> 00:11:16,450 You're used to it. 119 00:11:16,950 --> 00:11:18,600 Until bright light again. 120 00:11:39,340 --> 00:11:41,940 What do you think about the poem, Alma? 121 00:11:42,040 --> 00:11:43,440 Weight. 122 00:11:44,840 --> 00:11:45,980 Weight. 123 00:11:45,980 --> 00:11:47,140 How? 124 00:11:47,150 --> 00:11:48,340 Well... 125 00:11:48,350 --> 00:11:51,980 p> 126 00:11:51,980 --> 00:11:54,520 Like you don't know when the light shines again. 127 00:12:37,260 --> 00:12:39,060 It might get darker. 128 00:12:39,060 --> 00:12:39,460 - No! - Release it now! 129 00:12:39,460 --> 00:12:42,290 No! 130 00:12:42,290 --> 00:12:42,760 What did we say about stealing? 131 00:12:42,760 --> 00:12:46,700 If someone steals a book in the library the others won't be able to read it. 132 00:12:46,960 --> 00:12:49,500 Can I read this book? 133 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 Look! 134 00:12:51,530 --> 00:12:52,700 The elephant, look! 135 00:12:52,970 --> 00:12:55,670 When an elephant dies, it's hard to understand. When an elephant dies, their memories... 136 00:12:55,930 --> 00:12:57,430 - Go to the teacher's room! - No! 137 00:12:57,430 --> 00:12:58,530 - Now! - No! 138 00:12:58,540 --> 00:13:04,370 Adam, stand now too meet the principal! 139 00:13:15,350 --> 00:13:18,220 You know , about the mind. 140 00:13:18,220 --> 00:13:21,390 Or I can say, conscious mind. 141 00:13:21,390 --> 00:13:24,550 All we can do is scan from left to right. 142 00:13:24,560 --> 00:13:27,020 Absorb information from long continuous sequences... 143 00:13:27,030 --> 00:13:29,530 ... that's why it takes a long time to be educated. 144 00:13:29,530 --> 00:13:31,230 But the unconscious mind... 145 00:13:31,230 --> 00:13:34,330 Unconscious thoughts are different stories. 146 00:13:34,330 --> 00:13:37,500 Different ways of learning. 147 00:13:38,400 --> 00:13:42,300 Because words have no intrinsic meaning, they are only pointers. 148 00:13:42,300 --> 00:13:43,960 You see this, we see that... 149 00:13:44,000 --> 00:13:45,740 What is this? Is this a table? 150 00:13:45,750 --> 00:13:48,270 Who says this is a table, I've named it... 151 00:13:48,270 --> 00:13:51,740 ... and separated it from other objects and Bob is your uncle, & apos; right? 152 00:13:52,010 --> 00:13:55,580 But not so children see it, or animals. 153 00:13:55,910 --> 00:13:59,340 When you remove all sounds and static. 154 00:13:59,350 --> 00:14:03,550 Then see what's really there. 155 00:14:03,550 --> 00:14:04,650 Sorry! 156 00:14:05,340 --> 00:14:08,640 And when I try to solve the problem. 157 00:14:08,660 --> 00:14:12,350 By focusing on the core. 158 00:14:12,590 --> 00:14:15,360 Wow, it looks like you're busy. 159 00:14:15,360 --> 00:14:16,820 Yes, a little. 160 00:14:17,490 --> 00:14:20,160 Sounds complicated. 161 00:14:20,160 --> 00:14:21,730 That's what I mean. 162 00:14:22,000 --> 00:14:24,420 - What do you say . - It's complicated for me, you're quite reliable at handling it. 163 00:14:24,470 --> 00:14:28,070 - I have a different idea about that. - You look very understanding. 164 00:14:28,070 --> 00:14:30,800 Do you want to go to karaoke? 165 00:14:31,340 --> 00:14:33,600 Yes, we'll see
after dinner. 166 00:14:33,600 --> 00:14:35,440 - Thank you for accepting me. - You're welcome. 167 00:14:35,440 --> 00:14:36,540 Hug me! 168 00:14:36,540 --> 00:14:38,340 My brother. 169 00:14:42,710 --> 00:14:46,350 Oh, thank you, you're very good. 170 00:14:46,350 --> 00:14:49,610 I want you to know, I really appreciate it. 171 00:14:50,480 --> 00:14:51,680 Don't worry! 172 00:14:52,050 --> 00:14:53,780 > 173 00:14:55,150 --> 00:14:57,350 I like that child. 174 00:14:59,360 --> 00:15:01,420 It's hard to believe it's been a year. 175 00:15:03,530 --> 00:15:05,090 He also likes you. 176 00:15:07,000 --> 00:15:08,400 Really? 177 00:15:09,230 --> 00:15:10,560 Imagine! 178 00:15:10,570 --> 00:15:13,330 Oh, damn it! 179 00:15:13,330 --> 00:15:17,840 You never even remember her birthday. 180 00:15:17,850 --> 00:15:18,940 The fact that I am an imperfect person is already discussed. 181 00:15:19,070 --> 00:15:23,570 How difficult is that, Team? 182 00:15:24,610 --> 00:15:26,480 Are you angry with me now? 183 00:15:26,480 --> 00:15:30,550 Shake the bathroom door handle, if you want to enter, because it's broken. 184 00:19:54,400 --> 00:19:56,400 - Are you disabled? - What? 185 00:19:56,630 --> 00:19:59,830 My mother said, you should be in a special school. 186 00:20:29,690 --> 00:20:33,390 The traffic police stopped the van outside Harrisburg. 187 00:20:33,960 --> 00:20:35,460 Meditate! 188 00:20:35,470 --> 00:20:36,860 Recall that day! 189 00:20:36,870 --> 00:20:39,670 - Come on! - See if you know him. 190 00:20:51,710 --> 00:20:52,680 No. 191 00:20:52,850 --> 00:20:53,910 No. 192 00:20:54,580 --> 00:20:55,950 Where's he from? 193 00:20:55,950 --> 00:20:57,150 The northern part of New York. 194 00:20:57,150 --> 00:20:59,520 He has farming outside Longville. 195 00:20:59,980 --> 00:21:02,490 We find hardware behind the van. 196 00:21:02,490 --> 00:21:06,490 There are photos of young men, children. 197 00:21:08,720 --> 00:21:11,460 All right, you know. It has nothing to do with us. 198 00:21:11,460 --> 00:21:12,660 There may be. 199 00:21:12,660 --> 00:21:16,610 I want to meet this man now. 200 00:21:16,780 --> 00:21:18,660 Kau tahu itu tak mungkin. 201 00:21:20,770 --> 00:21:21,700 Really? 202 00:21:25,440 --> 00:21:29,070 Sarah, you sure you don't want to look more closely? 203 00:21:34,480 --> 00:21:36,080 Forget it! 204 00:21:41,450 --> 00:21:42,550 All right. 205 00:21:45,050 --> 00:21:46,790 I'll keep going! 206 00:21:59,870 --> 00:22:02,200 - Who did we hear? - Burzum. 207 00:22:07,100 --> 00:22:08,770 You're not kidding. 208 00:22:10,540 --> 00:22:13,940 - Did you buy it yourself? - Belonging to my brother. 209 00:22:14,640 --> 00:22:16,480 Does he know you heard it? 210 00:22:16,910 --> 00:22:18,850 He is in Afghanistan. 211 00:22:26,950 --> 00:22:28,750 Listen, Alma... 212 00:22:29,420 --> 00:22:31,090 You're a smart kid. 213 00:22:31,350 --> 00:22:33,520 But, you didn't give up your homework. 214 00:22:33,520 --> 00:22:35,920 So I must not pass you. 215 00:22:39,430 --> 00:22:41,860 Or you can be motivated. < /p> 216 00:22:44,030 --> 00:22:45,200 Yes . 217 00:22:45,560 --> 00:22:46,930 Try your best! 218 00:22:47,500 --> 00:22:48,560 All right! 219 00:22:48,930 --> 00:22:50,030 Oh! 220 00:22:51,830 --> 00:22:52,930 Gosh! 221 00:22:53,040 --> 00:22:55,000 Does that feel comfortable? 222 00:22:55,440 --> 00:22:56,870 - What is the idea? - No! 223 00:22:57,840 --> 00:22:59,000 Sick. 224 00:24:21,650 --> 00:24:24,950 You feel unreal. 225 00:24:24,950 --> 00:24:26,080 You feel unreal. 226 00:24:26,080 --> 00:24:30,580 ... "Twilight Zone," comes out of reality. 227 00:24:31,450 --> 00:24:36,120 Everyone moves with speed is different from the others. 228 00:24:36,220 --> 00:24:38,820 As you move in slow motion, and the world... 229 00:24:38,830 --> 00:24:40,830 ... move around you. 230 00:24:41,930 --> 00:24:42,990 Hi! 231 00:24:43,000 --> 00:24:44,200 Welcome! 232 00:24:45,310 --> 00:24:49,770 There is a place outside of everything. 233 00:24:49,770 --> 00:24:54,170 You move through a place of peace and acceptance. 234 00:24:54,610 --> 00:24:56,740 Not just for you. 235 00:24:56,740 --> 00:24:59,370 But for someone missing from you. 236 00:24:59,640 --> 00:25:03,640 If you can stay focused on positive things. 237 00:25:03,650 --> 00:25:08,080 Every day, find a way to touch positive things in your life. 238 00:25:08,210 --> 00:25:11,920 So finally, your trip will lead there. 239 00:25:13,550 --> 00:25:16,050 - Finally? - Yes. 240 00:25:16,890 --> 00:25:21,260 Eat time... I don't know. As long as possible . 241 00:25:21,720 --> 00:25:23,990 Anyone else wants to share? 242 00:25:23,990 --> 00:25:25,320 Jenna? 243 00:25:25,330 --> 00:25:29,830 When you lose that person, you don't think it will... 244 00:25:29,960 --> 00:25:32,730 ... back to normal. 245 00:25:32,730 --> 00:25:35,730 And it doesn't, but changes and... 246 00:25:36,130 --> 00:25:37,670 That's it... 247 00:25:38,070 --> 00:25:41,040 I can understand what you're saying. 248 00:27:14,220 --> 00:27:17,190 Our neighbors have children with asperger syndrome. 249 00:27:17,190 --> 00:27:20,130 You gave him your birthday, or date in history. 250 00:27:20,130 --> 00:27:21,730 When Lincoln was shot. 251 00:27:21,730 --> 00:27:24,000 The mother will tell you what day when it happened. 252 00:27:24,000 --> 00:27:25,860 Not Adam Heywood. 253 00:27:25,960 --> 00:27:28,070 No, only elephants. 254 00:27:28,270 --> 00:27:30,370 The boy wears the same clothes every day. 255 00:27:30,670 --> 00:27:32,240 - Does he have parents? - Substitute parents. 256 00:27:32,240 --> 00:27:33,800 His mother is a successful person. 257 00:27:33,810 --> 00:27:36,270 Of course, his father has a record. 258 00:27:36,270 --> 00:27:37,940 Have you seen it? 259 00:27:37,940 --> 00:27:40,110 Adam forgot his lunch three times a week. 260 00:27:40,110 --> 00:27:42,340 His mother has to bring it. 261 00:27:42,610 --> 00:27:45,880 His mother is always angry because of it. 262 00:27:45,880 --> 00:27:48,350 Yes, it's hard to believe what he feeds. 263 00:27:48,650 --> 00:27:50,750 - What? - Fried chicken every day. 264 00:27:50,750 --> 00:27:52,180 Disgusting. 265 00:27:58,020 --> 00:28:00,190 - Hey, how are you? - Hi, Pete! 266 00:28:02,990 --> 00:28:04,520 You know only the process, & apos ; right? 267 00:28:04,790 --> 00:28:06,730 You just need to survive, guys! 268 00:28:06,860 --> 00:28:08,260 - That's all. - Yes. 269 00:28:08,930 --> 00:28:10,200 Thank you! 270 00:28:13,930 --> 00:28:16,430 This world is very out of our control. 271 00:28:16,700 --> 00:28:19,870 Things just happen, the worst thing and we have to... 272 00:28:19,870 --> 00:28:24,260 ... endure until finally later. < br /> This is part of my story. 273 00:28:25,340 --> 00:28:29,280 You know, Ted often says "The only way to get through is through it" 274 00:28:33,280 --> 00:28:36,880 I never knew what happened to you. 275 00:28:37,380 --> 00:28:39,280 Do you mind if I ask? 276 00:28:40,150 --> 00:28:42,220 Yes, it's just... 277 00:28:42,220 --> 00:28:43,920 About my daughter. 278 00:28:44,150 --> 00:28:47,020 My daughter, she came home... 279 00:28:47,250 --> 00:28:50,890 ... using a bicycle from a friend's house after staying and... 280 00:28:51,960 --> 00:28:57,090 Then a drunk investment banker man He also came home from a bachelor party. 281 00:28:58,430 --> 00:29:00,090 He hit my daughter. 282 00:29:00,930 --> 00:29:05,030 Then, he ran away and left my daughter on the street. 283 00:29:05,730 --> 00:29:07,470 My marriage... 284 00:29:09,000 --> 00:29:13,400 My wife and I we just... 285 00:29:16,340 --> 00:29:18,470 It's been two years now? 286 00:29:18,740 --> 00:29:21,210 I still wake up in the morning hoping they with me. 287 00:29:21,210 --> 00:29:24,410 I pray to God, to get through this life... 288 00:29:24,680 --> 00:29:26,350 How do I live it. 289 00:29:26,350 --> 00:29:29,520 God answers me,
He said, "Look inside!" 290 00:29:31,350 --> 00:29:33,350 "Let it guide you." 291 00:29:42,330 --> 00:29:44,590 You know, funny, this city... 292 00:29:44,860 --> 00:29:47,100 All day long we passed with someone. 293 00:29:47,100 --> 00:29:48,960 Aku terpikirkan. 294 00:29:48,970 --> 00:29:51,430 I want to meet the man. 295 00:29:51,700 --> 00:29:54,900 He did it and managed to escape. 296 00:29:54,900 --> 00:29:58,840 What if I meet him at the station the train takes the land with his son. 297 00:29:58,840 --> 00:30:01,540 Waiting for the train, the train comes... 298 00:30:05,780 --> 00:30:07,350 Then I push him! 299 00:30:07,450 --> 00:30:10,010 Push it to the railroad tracks. 300 00:30:10,450 --> 00:30:13,980 Then watch 301 00:30:56,260 --> 00:30:58,560 - What do you get? - Moringa leaves. 302 00:31:00,060 --> 00:31:02,000 - Only that? - Yes. 303 00:31:11,330 --> 00:31:15,240 How do you know the meaning of the word "Inconceivable" (Hard to understand)? 304 00:31:16,470 --> 00:31:18,970 I don't know, I only know. 305 00:31:22,410 --> 00:31:25,680 - What is that? - "Zarontin" for my chase . 306 00:31:25,940 --> 00:31:27,680 This is anti-seizure. 307 00:31:27,940 --> 00:31:30,210 "Anti" means opposing and... 308 00:31:30,210 --> 00:31:32,150 This is better than Depakote 309 00:31:32,150 --> 00:31:35,120 Because this doesn't make me difficult to defecate. 310 00:31:35,220 --> 00:31:38,180 And of course, is eaten with food. 311 00:31:41,490 --> 00:31:43,560 I'm bad at school. 312 00:31:43,820 --> 00:31:45,160 Problems. 313 00:31:45,860 --> 00:31:47,360 What are you learning hard? 314 00:31:47,360 --> 00:31:49,690 I don't know, everyone. 315 00:31:53,330 --> 00:31:55,960 Do you know if road elephants stand on tiptoes? 316 00:31:55,960 --> 00:32:01,000 They have four fingers on the front foot and three fingers on the hind legs. 317 00:32:10,170 --> 00:32:12,270 You're a very smart kid. 318 00:32:12,510 --> 00:32:13,540 You know? 319 00:32:16,040 --> 00:32:17,080 No. 320 00:32:22,880 --> 00:32:24,680 Do I want to treat soda? 321 00:32:27,820 --> 00:32:28,590 Don't want to? 322 00:32:29,590 --> 00:32:31,190 I just go. 323 00:32:52,370 --> 00:32:54,710 Turn off the music! 324 00:32:56,310 --> 00:32:57,970 I won't ask twice! 325 00:32:58,170 --> 00:33:00,310 Yes, of course. Come in! 326 00:33:03,550 --> 00:33:04,680 What's wrong? 327 00:33:07,050 --> 00:33:08,210 Thank you very much! 328 00:33:08,220 --> 00:33:11,020 The next neighbor calls the police because your song is bad. 329 00:33:11,020 --> 00:33:12,480 - Don't show that finger! - You bastard! 330 00:33:12,490 --> 00:33:14,420 - Excuse me? - You heard it. 331 00:33:14,420 --> 00:33:16,290 - No, say it again! - I said, fuck you! 332 00:33:16,290 --> 00:33:17,490 - You bastard! < br /> - Hey...! 333 00:33:17,490 --> 00:33:19,360 - Don't say that to me! - Don't do it! 334 00:33:19,360 --> 00:33:21,090 - Stop it! - This is nonsense. 335 00:33:21,090 --> 00:33:23,360 Move from there! 336 00:33:23,360 --> 00:33:25,360 > 337 00:33:25,360 --> 00:33:26,660 Come back to your room! 338 00:33:26,930 --> 00:33:28,260 Why do I have to go? 339 00:33:28,260 --> 00:33:30,160 Listen! 340 00:33:30,160 --> 00:33:32,200 Sorry to make him angry. 341 00:33:32,200 --> 00:33:34,670 But he teases everyone! 342 00:33:34,930 --> 00:33:36,200 - It's hard for me not to do it. - Just go away! 343 00:33:36,200 --> 00:33:38,170 Oh, little boy wants to cry? 344 00:33:38,170 --> 00:33:42,200 Sorry, brensek! 345 00:33:42,310 --> 00:33:44,140 Look, it's not my problem. Why should I apologize? 346 00:33:44,140 --> 00:33:46,270 Why... alright! Sorry! 347 00:33:46,280 --> 00:33:49,040 - Because of being brensek! - All right... 348 00:33:54,800 --> 00:33:56,120 - Gosh! - Good! 349 00:33:56,130 --> 00:33:57,320 May I sit? 350 00:34:13,660 --> 00:34:16,330 Sure! 351 00:34:16,330 --> 00:34:17,200 May I think you are sane? 352 00:34:17,200 --> 00:34:19,300 Yes. 353 00:34:19,300 --> 00:34:23,070 Bullshit! 354 00:34:23,070 --> 00:34:24,640 Did he ever hurt you? 355 00:34:26,010 --> 00:34:27,070 Not yet. 356 00:34:27,970 --> 00:34:31,040 He never hit me, he is very coward. 357 00:34:32,040 --> 00:34:34,540 That relationship is bad! 358 00:34:36,310 --> 00:34:37,510 Sucks! 359 00:34:42,380 --> 00:34:44,250 Do you have a girlfriend? 360 00:34:45,120 --> 00:34:48,620 - That's messy! - No, it's not messed up. 361 00:34:48,620 --> 00:34:50,690 - Bullshit! - Alright... 362 00:34:52,090 --> 00:34:53,560 You two. 363 00:34:54,160 --> 00:34:56,790 You disturb your neighbors, so... 364 00:34:57,490 --> 00:34:59,060 Think for yourself! > 365 00:34:59,260 --> 00:35:01,160 - Have a nice day! - Wait! 366 00:35:01,260 --> 00:35:02,160 Do you want to leave? 367 00:35:02,160 --> 00:35:05,400 - Yes, don't make me come back! - Wait! 368 00:35:08,130 --> 00:35:10,170 So I broke up with you. 369 00:35:14,570 --> 00:35:16,840 Take care of your fish! 370 00:35:17,340 --> 00:35:18,770 See you soon! 371 00:38:03,820 --> 00:38:04,820 Hi! 372 00:38:05,290 --> 00:38:06,230 Hey ! 373 00:38:06,230 --> 00:38:07,790 Everything is fine? 374 00:38:08,390 --> 00:38:11,100 Yes, I'm just cleaning! 375 00:38:12,200 --> 00:38:14,830 Do you want to get rid of all this? 376 00:38:15,100 --> 00:38:15,800 Right. 377 00:38:15,800 --> 00:38:18,470 Kecuali kau menginginkannya. 378 00:38:18,470 --> 00:38:21,270 I don't want to ask the truth, but I see this... 379 00:38:21,270 --> 00:38:24,970 It's about "Women's Secrets" and I think... 380 00:38:25,240 --> 00:38:26,740 I rude. 381 00:38:26,740 --> 00:38:27,640 Yes. 382 00:38:30,670 --> 00:38:33,340 Do you need help? 383 00:38:33,880 --> 00:38:35,240 No. 384 00:38:50,630 --> 00:38:51,860 You know, there is... 385 00:38:52,130 --> 00:38:56,630 > 386 00:38:56,630 --> 00:39:00,300 I have to take care of a house, and I fail. 387 00:39:00,300 --> 00:39:03,330 Then I teach, and... 388 00:39:04,630 --> 00:39:07,700 I don't know! It's all like... 389 00:39:07,840 --> 00:39:10,840 I think I want to go back to Portland and... 390 00:39:15,140 --> 00:39:20,480 ... try to apply to graduate school. 391 00:39:20,680 --> 00:39:22,910 I feel like I'm just silent and.... 392 00:39:23,180 --> 00:39:25,980 ... only takes up space but... 393 00:39:26,250 --> 00:39:29,380 I'll leave here. 394 00:39:29,380 --> 00:39:32,380 I want to say, if there is something you need. 395 00:39:34,650 --> 00:39:37,050 Someone to talk to, I'm ready to listen. 396 00:39:37,660 --> 00:39:38,720 - I'm a good listener. - All right! 397 00:39:38,820 --> 00:39:39,860 It's OK! 398 00:39:40,360 --> 00:39:42,190 - I'll excuse me first! - All right! 399 00:39:42,260 --> 00:39:43,620 Alright. 400 00:40:12,720 --> 00:40:14,490 The food is fine? < /p> 401 00:40:14,850 --> 00:40:16,050 Iya. 402 00:40:17,790 --> 00:40:19,890 Then why not eat? 403 00:40:21,390 --> 00:40:23,990 I'm curious, what Jessie is now. 404 00:41:10,240 --> 00:41:12,510 Adam, we don't can continue to do this. 405 00:41:13,710 --> 00:41:15,680 - When will he come? - I don't know. 406 00:41:15,680 --> 00:41:16,810 Soon. 407 00:41:17,760 --> 00:41:20,850 Lunch time will end 408 00:41:30,520 --> 00:41:32,590 > when he arrived. 409 00:41:32,760 --> 00:41:34,690 What's wrong with you? 410 00:41:36,180 --> 00:41:36,930 - What? - Sorry! 411 00:43:48,950 --> 00:43:50,750 Thank you! 412 00:43:53,820 --> 00:43:57,040 Menthol Light! 413 00:43:57,290 --> 00:43:58,090 You can't use a credit card with a price of $ 20. 414 00:43:58,650 --> 00:44:00,290 Really? 415 00:44:02,960 --> 00:44:04,520 Gosh! 416 00:44:04,530 --> 00:44:05,960 What can...? Come on! 417 00:44:08,490 --> 00:44:10,520 Pay cash! 418 00:44:11,160 --> 00:44:13,470 - Fuck it! - I can handle it! 419 00:44:13,530 --> 00:44:15,700 No need. You don't need to... 420 00:44:15,700 --> 00:44:17,130 You don't need to do it. 421 00:44:17,400 --> 00:44:18,630 I know. 422 00:44:22,870 --> 00:44:24,030 Thank you! 423 00:44:29,130 --> 00:44:30,680 I have a pen in the car. 424 00:44:30,710 --> 00:44:32,000 Give me your address , I'll pay back. 425 00:44:32,000 --> 00:44:33,280 Don't need to! It's OK. 426 00:44:33,280 --> 00:44:35,250 Really, I don't like to owe anything. 427 00:44:35,260 --> 00:44:37,770 That's not necessary. 428 00:44:39,320 --> 00:44:40,190 Hey! 429 00:44:40,200 --> 00:44:41,730 I'm selling supplements. 430 00:44:41,740 --> 00:44:43,030 You know Metabolife? 431 00:44:43,050 --> 00:44:45,070 If you are interested, > will curl. 432 00:44:45,570 --> 00:44:47,740 Good items, we are currently promoting now. 433 00:44:47,760 --> 00:44:49,080 No. No need! 434 00:44:49,540 --> 00:44:51,110 This is good stuff. 435 00:44:51,310 --> 00:44:52,340 - Are you sure? - Yes. 436 00:44:55,110 --> 00:44:56,280 All right. 437 00:44:58,620 --> 00:44:59,780 What are you have children? 438 00:45:00,580 --> 00:45:02,120 Me? No. Why? 439 00:45:03,650 --> 00:45:05,650 This is not a family car. 440 00:45:07,680 --> 00:45:10,320 I have no family time. 441 00:45:10,320 --> 00:45:12,220 I focus on my career. 442 00:45:13,460 --> 00:45:16,260 - If you? - Yes, I have a boy. 443 00:45:19,060 --> 00:45:20,330 Mother and child. 444 00:45:20,330 --> 00:45:22,760 They have strong ties, & apos; right? 445 00:45:30,100 --> 00:45:31,300 - Thank you! - Yes. 446 00:45:31,300 --> 00:45:32,200 Yes. 447 00:45:39,240 --> 00:45:41,440 Stand alone in... 448 00:45:42,280 --> 00:45:44,380 ... the house where I am large. 449 00:45:44,510 --> 00:45:46,250 There... 450 00:45:46,950 --> 00:45:49,350 ... the big field behind it. 451 00:45:49,350 --> 00:45:55,790 I can see Jessie behind there. 452 00:45:56,260 --> 00:45:59,560 There is very tall grass behind there and... 453 00:45:59,560 --> 00:46:04,460 Jessie just appears then disappears 454 00:46:04,860 --> 00:46:08,530 He looks very alone. 455 00:46:13,600 --> 00:46:16,270 He used to have... 456 00:46:19,480 --> 00:46:21,610 He... 457 00:46:25,580 --> 00:46:33,390 He had fun playing alone 458 00:46:35,520 --> 00:46:37,120 And... 459 00:46:41,330 --> 00:46:44,560 I can only see him happy. 460 00:46:51,200 --> 00:46:55,440 And I can hear him laughing. 461 00:46:58,110 --> 00:46:59,840 It's always... 462 00:47:01,010 --> 00:47:03,510 That always makes me happy first. 463 00:47:04,480 --> 00:47:06,650 He has... 464 00:47:07,550 --> 00:47:11,250 He has funny laughs, because of him... 465 00:47:11,350 --> 00:47:12,580 p> 466 00:47:12,580 --> 00:47:15,450 When he laughs loudly... 467 00:47:20,720 --> 00:47:23,760 He has... 468 00:47:24,560 --> 00:47:26,720 ... a deep laugh. 469 00:47:29,630 --> 00:47:32,630 That doesn't even sound... 470 00:47:34,230 --> 00:47:37,130 ... can come out of his mouth, and always make me... 471 00:47:37,530 --> 00:47:39,400 ... laugh. 472 00:47:43,370 --> 00:47:44,670 Thank you! 473 00:47:47,370 --> 00:47:50,610 Very good, Phil! 474 00:47:51,210 --> 00:47:55,340 That's where you can come back anytime. 475 00:48:03,050 --> 00:48:07,190 More than 100 thousand elephants have been killed in the hands of illegal hunters in the last three years. 476 00:48:30,380 --> 00:48:34,480 Don't hurry, we still want to show one photo. 477 00:48:35,520 --> 00:48:38,350 Draw two children, I can see it. 478 00:48:39,650 --> 00:48:41,550 Two boys. 479 00:48:42,990 --> 00:48:45,250 They don't see the camera. 480 00:48:50,390 --> 00:48:53,360 Gosh, I don't know. Maybe... 481 00:48:56,130 --> 00:48:58,460 - Sarah, if you want...
- Not him. 482 00:48:58,470 --> 00:49:01,170 - Can you see it? - This is nonsense. 483 00:49:01,430 --> 00:49:02,730 Not him. 484 00:49:03,100 --> 00:49:04,870 Just look at it! 485 00:49:11,270 --> 00:49:13,470 Besides photos, what else do you have? 486 00:49:13,480 --> 00:49:16,540 The forensic team is taking care of it now. 487 00:49:22,420 --> 00:49:23,780 Damn! 488 00:49:24,350 --> 00:49:25,280 Hey... 489 00:49:26,080 --> 00:49:27,750 Jessie is fine. 490 00:49:28,720 --> 00:49:30,650 I can feel it. 491 00:49:42,630 --> 00:49:43,660 Sarah... 492 00:49:44,000 --> 00:49:44,830 Sarah? 493 00:49:45,770 --> 00:49:47,530 This is reality. 494 00:49:47,630 --> 00:49:48,830 Understand? 495 00:49:49,230 --> 00:49:51,570 So you must be aware! 496 00:53:12,260 --> 00:53:13,690 Morning! 497 00:53:23,230 --> 00:53:24,430 Do you see Sarah? 498 00:53:26,570 --> 00:53:29,000 He came out earlier. 499 00:53:29,870 --> 00:53:31,540 He went to school. 500 00:53:31,710 --> 00:53:33,870 He needed help. Tim! 501 00:53:36,240 --> 00:53:37,940 You know what I think? 502 00:53:39,380 --> 00:53:42,410 I thought he would find out for yourself! 503 00:53:47,550 --> 00:53:48,680 Really? 504 00:53:56,530 --> 00:53:57,690 Yes. 505 00:54:05,900 --> 00:54:08,500 Because I can't stop for death. 506 00:54:08,500 --> 00:54:10,870 Death that stopped for me. 507 00:54:11,240 --> 00:54:13,540 The train left us... 508 00:54:13,540 --> 00:54:15,440 . .. and eternity. 509 00:54:19,680 --> 00:54:20,780 All right. 510 00:54:24,480 --> 00:54:25,420 Good. 511 00:54:25,420 --> 00:54:28,820 Anyone can tell what is train... 512 00:54:28,820 --> 00:54:30,590 Poetry... 513 00:54:38,890 --> 00:54:40,530 I am right back. 514 00:55:25,970 --> 00:55:27,600 A good chop! 515 00:55:27,610 --> 00:55:28,770 Come on! 516 00:55:28,770 --> 00:55:30,040 Yes. 517 00:55:30,310 --> 00:55:32,470 You have to be more relaxed! 518 00:55:32,670 --> 00:55:34,870 We have tennis fans here. 519 00:55:35,310 --> 00:55:37,040 No, that was good defense. 520 00:55:51,490 --> 00:55:52,990 Thank you very much! 521 00:55:52,990 --> 00:55:54,160 Good! 522 00:55:54,860 --> 00:55:56,020 Please, comrade! 523 00:56:00,660 --> 00:56:02,190 What is that about? 524 00:56:04,330 --> 00:56:05,160 Kelly. 525 00:56:05,560 --> 00:56:06,700 He... 526 00:56:06,800 --> 00:56:07,660 Listen... 527 00:56:07,660 --> 00:56:08,900 He is pregnant. 528 00:56:08,900 --> 00:56:10,600 The truth is only! 529 00:56:10,730 --> 00:56:12,500 Yes, friend! It happened early. 530 00:56:13,000 --> 00:56:14,530 How early? 531 00:56:14,800 --> 00:56:15,970 Like... 532 00:56:16,370 --> 00:56:17,630 .. four months. 533 00:56:17,870 --> 00:56:20,530 You didn't tell me? 534 00:56:20,800 --> 00:56:22,640 What are you talking about? I just told you. 535 00:56:22,640 --> 00:56:24,520 - It's really awesome. - Thank you! 536 00:56:24,520 --> 00:56:25,390 Lelaki atau perempuan? 537 00:56:25,770 --> 00:56:28,670 He... man. 538 00:56:28,770 --> 00:56:31,640 Wow, baby! Really awesome. 539 00:56:31,640 --> 00:56:32,470 Thank you! 540 00:56:32,480 --> 00:56:34,640 - You must be proud . - Right. 541 00:56:34,640 --> 00:56:35,780 We have to celebrate it. 542 00:56:35,780 --> 00:56:37,480 - Yes. - Add the drink! 543 00:56:37,480 --> 00:56:39,610 Maybe next week, we can do something. 544 00:56:39,610 --> 00:56:41,100 When? 545 00:56:41,170 --> 00:56:43,180 - I don't know, Wednesday or... - Next week? 546 00:56:43,450 --> 00:56:46,160 I have to report to boss, but I'll call you. 547 00:56:46,580 --> 00:56:49,220 I have to go, have a doctor's appointment. 548 00:56:49,480 --> 00:56:52,250 Doctor's promise. This is starting to come true. 549 00:56:52,520 --> 00:56:53,990 Yes, really real. 550 00:56:53,990 --> 00:56:56,490 The time you are waiting for, wait! 551 00:56:56,720 --> 00:56:57,790 What? 552 00:56:59,620 --> 00:57:02,030 Do you think you will be infected? 553 00:57:02,390 --> 00:57:03,960 - What is infected? - My bad luck? 554 00:57:04,530 --> 00:57:07,660 - Come on! - What do you mean, "Come on!" 555 00:57:07,860 --> 00:57:09,560 - Phil... - Kenapa kau bertingkah seperti ini? 556 00:57:09,570 --> 00:57:11,900 - What do you behave like? - Like I want to infect you. 557 00:57:11,900 --> 00:57:13,670 Phil, enough, guys! 558 00:57:13,670 --> 00:57:16,700 You told them, but not with me ? 559 00:57:16,710 --> 00:57:19,270 Then you act like my friend. 560 01:00:15,560 --> 01:00:16,700 So, what's up? 561 01:00:16,700 --> 01:00:17,800 Hey! 562 01:00:18,100 --> 01:00:20,030 - How are you doing? - Great. 563 01:00:20,630 --> 01:00:21,770 What about you? 564 01:00:21,770 --> 01:00:24,430 I should have slept more. I want to drink coffee. 565 01:00:24,700 --> 01:00:26,100 You will get it. 566 01:00:27,300 --> 01:00:29,100 Do you know the owner of this place? 567 01:00:34,810 --> 01:00:36,040 What is that? 568 01:00:38,580 --> 01:00:40,110 The man's address. 569 01:00:45,320 --> 01:00:48,120 - Where did you get it? - Listen, Pete ! 570 01:00:50,120 --> 01:00:52,990 Just do it what you want to do! 571 01:00:53,090 --> 01:00:54,090 Understand? 572 01:00:54,260 --> 01:00:56,120 No consideration. 573 01:00:57,730 --> 01:00:58,830 What's wrong with you ? 574 01:00:59,290 --> 01:01:00,830 Nothing. 575 01:01:00,830 --> 01:01:03,230 I'm just trying to help. 576 01:01:03,230 --> 01:01:05,700 How does this help me? 577 01:01:08,600 --> 01:01:11,030 Because you want it. 578 01:01:15,270 --> 01:01:17,820 We sit there, then you tell me... 579 01:01:17,830 --> 01:01:22,710 I think it's only me talking. That's it, just talk. 580 01:01:22,710 --> 01:01:25,080 But you sit there saying... 581 01:01:25,080 --> 01:01:28,180 Friend! This doesn't help. 582 01:01:29,220 --> 01:01:30,850 What kind of friend are you? 583 01:01:59,710 --> 01:02:02,010 I want to talk to Mrs. Anderson. 584 01:02:02,110 --> 01:02:03,240 Sarah? 585 01:02:07,250 --> 01:02:09,350 Do you have time? 586 01:02:11,250 --> 01:02:13,250 - Time to leave? - Yes. 587 01:02:21,060 --> 01:02:23,330 Ciccarella is back soon. 588 01:02:44,780 --> 01:02:47,280 Does my brother know where you are? 589 01:02:48,880 --> 01:02:49,950 No. 590 01:02:54,890 --> 01:02:56,880 Do you mind? 591 01:03:06,660 --> 01:03:09,700 Don't! 592 01:03:09,870 --> 01:03:11,000 Why? 593 01:03:11,700 --> 01:03:13,400 it's dimethyltryptamine. 594 01:03:13,830 --> 01:03:15,000 Stop it! 595 01:03:59,240 --> 01:04:01,080 My child is still alive. 596 01:04:02,740 --> 01:04:05,180 He is out there. 597 01:04:06,950 --> 01:04:08,270 598 01:04:10,320 --> 01:04:11,350 He is out there. p> 599 01:04:13,320 --> 01:04:14,620 Can you feel it? 600 01:04:14,890 --> 01:04:15,980 Yes. 601 01:04:32,500 --> 01:04:34,400 He lives with other families. 602 01:04:34,400 --> 01:04:36,900 What family? 603 01:07:46,950 --> 01:07:48,030 Tekila! 604 01:08:03,900 --> 01:08:06,560 I know you. 605 01:08:06,570 --> 01:08:07,860 You are a teacher. 606 01:08:07,970 --> 01:08:09,900 In the Province of Essex, right? 607 01:08:10,370 --> 01:08:13,700 I know because have seen you. 608 01:08:13,700 --> 01:08:15,670 My son is there. 609 01:08:15,670 --> 01:08:17,900 You don't teach now? 610 01:08:18,370 --> 01:08:19,570 No. 611 01:08:20,770 --> 01:08:22,410 Do you rest? 612 01:08:24,540 --> 01:08:26,510 My son's name is Adam. 613 01:08:26,910 --> 01:08:30,350 He needs "Special Needs", 614 01:08:30,350 --> 01:08:31,780 There are many children. 615 01:09:06,610 --> 01:09:09,680 Do you know what this song is about? 616 01:09:09,680 --> 01:09:11,450 About the lake of fire? 617 01:09:12,580 --> 01:09:15,050 Wow, you are a teacher. 618 01:09:17,350 --> 01:09:19,720 You send your child to school in a public school? 619 01:09:19,860 --> 01:09:22,420 Yes, until they get rid of them. 620 01:09:23,930 --> 01:09:28,630 You didn't send it to a special education program? 621 01:09:30,260 --> 01:09:31,700 No, he... 622 01:09:31,800 --> 01:09:34,500 He's a foster child, & isn't it? 623 01:09:34,870 --> 01:09:40,360 The foster admits they don't know about the condition. 624 01:09:40,370 --> 01:09:42,600 We think we got... 625 01:09:42,740 --> 01:09:43,970 Normal child? 626 01:09:44,910 --> 01:09:47,570 You are right, < 627 01:09:47,580 --> 01:09:50,540 But this is a burden for me. 628 01:09:50,980 --> 01:09:53,680 They don't let you abandon him. 629 01:09:54,380 --> 01:09:56,710 I am relieved that you are not my teacher. 630 01:09:57,310 --> 01:09:58,750 I should. 631 01:09:59,320 --> 01:10:00,780 Listen, I mean... 632 01:10:01,650 --> 01:10:03,150 She's a good kid. 633 01:10:03,680 --> 01:10:09,560 But if you are looking for Rain Man, /> mathematical genius, or a classical pianist. 634 01:10:09,560 --> 01:10:11,190 You have not been lucky. 635 01:10:11,660 --> 01:10:12,890 Not lucky. 636 01:10:12,890 --> 01:10:16,030 I heard many children like him who is talented . 637 01:10:16,290 --> 01:10:18,310 You only need to know what his talents are. 638 01:10:18,360 --> 01:10:22,930 He is talented to see TV every day. 639 01:10:23,500 --> 01:10:24,430 Yes. 640 01:10:27,300 --> 01:10:28,700 So is mine. 641 01:10:33,040 --> 01:10:36,640 Then what is your talent? What are you smart? 642 01:11:03,000 --> 01:11:04,700 Do it! 643 01:11:05,870 --> 01:11:06,930 Do it! 644 01:11:07,730 --> 01:11:08,800 Yes! 645 01:11:48,670 --> 01:11:50,800 It's already three o'clock? 646 01:11:51,640 --> 01:11:52,570 Not yet. 647 01:11:55,610 --> 01:11:57,780 I have to pick up Adam. 648 01:12:02,110 --> 01:12:03,910 There are still a few hours. 649 01:12:29,100 --> 01:12:31,570 Adam, your father is coming. 650 01:12:34,840 --> 01:12:38,240 - It's not my father. - Adam, I'm not your caregiver. 651 01:12:38,510 --> 01:12:42,580 Do you want to stay at school or go home? 652 01:13:13,840 --> 01:13:14,970 Hi, Adam! 653 01:13:16,080 --> 01:13:17,580 Where is my father? 654 01:13:17,580 --> 01:13:19,310 Your father told me to pick you up. 655 01:13:19,580 --> 01:13:22,150 - Do you know Joe? - Yes, I know Joe. 656 01:13:22,150 --> 01:13:24,250 The crow Joe, 657 01:13:24,520 --> 01:13:26,280 who likes to exaggerate. 658 01:13:29,620 --> 01:13:31,750 Do you know, birds clean elephants? 659 01:13:31,760 --> 01:13:35,220 It's called "Symbiosis." 660 01:13:35,490 --> 01:13:36,820 Adam, get into the car! 661 01:13:36,820 --> 01:13:38,660 You can tell that, then leave. 662 01:13:38,660 --> 01:13:40,230 What are you will take me home? 663 01:13:40,490 --> 01:13:41,360 Right. 664 01:13:42,790 --> 01:13:44,560 Unless you want to go somewhere. 665 01:13:44,590 --> 01:13:46,790 I want to go to Africa. 666 01:13:46,800 --> 01:13:51,060 There is a nature reserve awesome for elephants. 667 01:13:52,970 --> 01:13:53,900 All right! 668 01:13:54,630 --> 01:13:56,070 - Really? - Yes. 669 01:13:56,070 --> 01:13:58,240 - Are you serious? - Yes. 670 01:13:59,040 --> 01:14:00,770 - How is school? - Fine. 671 01:14:00,770 --> 01:14:01,800 Good! 672 01:14:08,480 --> 01:14:10,110 The flight must be long . 673 01:14:10,110 --> 01:14:12,180 Yes, for hours. 674 01:14:12,710 --> 01:14:14,650 There are films on the plane? 675 01:14:14,650 --> 01:14:17,120 Yes, movies and TV shows. 676 01:14:17,120 --> 01:14:18,380 Like Animal Planet ? 677 01:14:18,820 --> 01:14:22,790 We'll see. I'm sure they have. 678 01:14:33,530 --> 01:14:34,960 Want to eat burgers first? 679 01:14:35,960 --> 01:14:37,860 - White Tower? - Yes 680 01:14:37,870 --> 01:14:39,970 - There are no chickens? - None. 681 01:14:39,970 --> 01:14:42,340 - May I eat snacks? - Yes. 682 01:14:42,600 --> 01:14:44,670 - May I got two? - Yes. 683 01:14:44,670 --> 01:14:46,170 - Can you get four? - Only four. 684 01:14:46,170 --> 01:14:49,310 I want cheese snacks, but don't want jalapenos. 685 01:14:49,570 --> 01:14:51,670 - I don't like jalapenos. - All right. 686 01:14:51,680 --> 01:14:53,240 There is no jalapenos. 687 01:14:59,580 --> 01:15:02,420 Here is Sarah, I can't answer, leave a message! 688 01:15:11,690 --> 01:15:14,120 - Delicious? - Delicious. 689 01:15:14,130 --> 01:15:15,960 I'm happy, Adam! 690 01:15:28,970 --> 01:15:30,440 p> 691 01:15:30,710 --> 01:15:32,070 Complete it! 692 01:15:32,080 --> 01:15:34,810 We just arrived. 693 01:15:34,810 --> 01:15:37,240 I know, but we have to go. We don't want to be late. 694 01:15:37,250 --> 01:15:40,250 - Where is your food? - I'm not hungry. 695 01:15:40,250 --> 01:15:42,280 You have to eat if you want to take a long trip. 696 01:15:42,550 --> 01:15:43,680 If you have food on the plane. 697 01:15:43,680 --> 01:15:47,120 p> 698 01:15:47,120 --> 01:15:49,690 I'll be fine. 699 01:15:49,790 --> 01:15:52,060 I'd rather cheese burgers than jalapenos. 700 01:15:52,060 --> 01:15:54,290 Because jalapenos burgers are spicy. 701 01:15:59,330 --> 01:16:00,900 I like cheese burgers... 702 01:16:01,760 --> 01:16:04,330 ... because it's not spicy. 703 01:16:04,600 --> 01:16:05,230 Where are you going? 704 01:16:27,220 --> 01:16:31,390 - To the bathroom. - You're right back? 705 01:16:31,650 --> 01:16:33,760 Yes. 706 01:16:54,840 --> 01:16:58,180 This is her room. 707 01:17:01,980 --> 01:17:04,880 This is the bathroom. 708 01:17:05,180 --> 01:17:11,390 This is my room with a dinosaur. 709 01:17:15,830 --> 01:17:17,190 And my pink shirt. 710 01:17:33,070 --> 01:17:34,770 Hi! 711 01:17:35,680 --> 01:17:37,780 What are you doing, champ? 712 01:17:39,110 --> 01:17:41,110 - Don't waste battery! - I won't. 713 01:17:41,110 --> 01:17:43,410 - Want to see the show?
- No. 714 01:17:43,920 --> 01:17:44,920 Alright. 715 01:17:47,050 --> 01:17:48,450 Mother? 716 01:17:59,660 --> 01:18:01,230 Hey, let's go! 717 01:18:01,330 --> 01:18:03,300 - Why? - Because... 718 01:18:03,730 --> 01:18:05,960 - Can I bring my food? - Yes. 719 01:18:10,870 --> 01:18:14,100 Do you know that elephants pass the mirror exam? 720 01:18:14,240 --> 01:18:19,010 That means, they recognize themselves behind the mirror. 721 01:18:23,150 --> 01:18:24,450 What is an airport? 722 01:18:24,710 --> 01:18:25,850 Yes. 723 01:18:35,090 --> 01:18:36,220 Are you ready? 724 01:20:18,520 --> 01:20:20,320 Where are we going? 725 01:20:20,790 --> 01:20:22,690 I don't know, I don't know! 726 01:20:52,140 --> 01:20:54,040 Answer your phone! 727 01:21:14,830 --> 01:21:16,630 Where are you going? 728 01:21:58,540 --> 01:22:00,410 You where are you going? 729 01:22:02,640 --> 01:22:04,440 Don't leave me! 730 01:24:40,430 --> 01:24:41,530 Wait! 731 01:24:41,660 --> 01:24:43,260 Did you see it? 732 01:24:46,300 --> 01:24:48,230 Can you stop this car? 733 01:24:49,070 --> 01:24:50,400 Stop! 734 01:26:03,230 --> 01:26:05,500 He is elephas maximus. 735 01:26:06,400 --> 01:26:07,800 He is elephas maximus. 736 01:26:11,500 --> 01:26:13,870

737 01:26:14,140 --> 01:26:17,670 Asian Elephants. 738 01:27:12,550 --> 01:27:19,800 He has a pile structure on his head.