0
00:00:11,000 --> 00:00:10,000
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent
1
00:00:00,560 --> 00:00:24,540
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Parlay Cashback
2
00:00:33,160 --> 00:00:35,200
How long will it take to Ithaca? P>
3
00:00:35,240 --> 00:00:37,890
- About three hours.
- 20 minutes. P>
4
00:00:37,900 --> 00:00:40,160
Three hours, be patient! P>
5
00:00:40,430 --> 00:00:41,600
Be patient. P>
6
00:00:41,600 --> 00:00:44,730
How about sleeping?
Want to sleep? P>
7
00:00:44,730 --> 00:00:46,900
Just lay your head,
then sleep. P>
8
00:00:46,900 --> 00:00:48,030
No...
9
00:00:51,400 --> 00:00:53,040
Honey, your clothes messy.
10
00:00:53,300 --> 00:00:55,540
I'm not the culprit,
but this cake.
11
00:00:55,540 --> 00:00:57,540
Oh right!
12
00:00:57,710 --> 00:00:59,610
You're like a little lawyer.
13
00:01:02,580 --> 00:01:04,350
> I just cleaned it up. P>
14
00:01:04,410 --> 00:01:05,810
Good work! P>
15
00:01:08,920 --> 00:01:12,580
I went with Uncle Tim
to Ithaca last time. P>
16
00:01:13,450 --> 00:01:15,480
I...
17
00:01:17,420 --> 00:01:19,150
p>
18
00:01:19,620 --> 00:01:22,460
... run around...
19
00:01:23,590 --> 00:01:25,890
... in the lawn garden.
20
00:01:25,900 --> 00:01:27,130
As well as climbing the mountain.
21
00:01:27,190 --> 00:01:28,560
Wow!
22
00:01:29,330 --> 00:01:32,100
... see an event about volcanoes.
23
00:01:36,630 --> 00:01:39,030
- I'm thirsty.
- All right!
24
00:01:39,440 --> 00:01:41,740
Do you want milk or juice?
25
00:01:42,000 --> 00:01:43,600
Uh, milk. P>
26
00:01:43,610 --> 00:01:44,900
... or beer? P>
27
00:01:45,740 --> 00:01:47,110
Beer. P>
28
00:01:49,220 --> 00:01:51,210
We will stop there. P>
29
00:02:05,020 --> 00:02:07,650
We want to fill the gasoline four liters!
30
00:02:09,020 --> 00:02:11,160
That's the toilet, Jessie!
31
00:02:12,930 --> 00:02:14,890
- Can you do it yourself?
- Yes.
32
00:02:15,680 --> 00:02:18,120
Buy a cup
and I'll buy milk.
33
00:02:18,160 --> 00:02:19,160
Yes.
34
00:02:28,540 --> 00:02:30,670
Just buy juice.
35
00:02:39,320 --> 00:02:40,750
How is it inside?
36
00:02:40,750 --> 00:02:42,680
Do I want to cut you off?
37
00:02:42,980 --> 00:02:44,610
You're the worst.
38
00:02:51,090 --> 00:02:52,590
Jessie?
39
00:02:56,020 --> 00:02:57,820
Okay, friend!
Let's go!
40
00:02:59,560 --> 00:03:02,130
- Come on, Jessie!
- Did he lock the door? P>
41
00:03:02,200 --> 00:03:04,760
Sir! Can you open this door? P>
42
00:03:06,400 --> 00:03:07,560
Thank you. P>
43
00:03:12,570 --> 00:03:13,270
Jess? P>
44
00:03:14,840 --> 00:03:15,730
Jessie! P>
45
00:03:20,940 --> 00:03:22,270
Jessie? P>
46
00:03:25,440 --> 00:03:27,540
- Jessie!
- Jess!
47
00:03:28,580 --> 00:03:29,740
He's here.
48
00:03:30,980 --> 00:03:32,150
Jessie!
49
00:03:33,560 --> 00:03:35,950
- Damn!
- Is there someone else working here?
50
00:03:35,950 --> 00:03:37,620
Yes, but he come out for lunch.
51
00:03:37,820 --> 00:03:38,580
Jess!
52
00:03:40,520 --> 00:03:41,320
Jessie!
53
00:03:44,890 --> 00:03:46,190
Jessie!
54
00:03:47,990 --> 00:03:49,190
Jess!
55
00:03:56,630 --> 00:03:57,860
Is she on there?
56
00:03:57,870 --> 00:03:58,870
Nothing!
57
00:03:59,430 --> 00:04:00,630
Jessie!
58
00:04:02,140 --> 00:04:03,100
Jessie!
59
00:04:06,900 --> 00:04:07,970
Jess!
60
00:04:11,140 --> 00:04:12,970
Come on!
61
00:04:12,980 --> 00:04:14,210
62
00:04:17,150 --> 00:04:18,750
Come on!
63
00:04:20,550 --> 00:04:21,180
64
00:04:47,970 --> 00:04:49,140
Come on! p>
65
00:04:53,240 --> 00:04:56,010
Jessie!
66
00:04:56,010 --> 00:04:57,870
Jessie!
67
00:04:57,880 --> 00:05:00,380
Jessie!
68
00:05:00,640 --> 00:05:03,080
It's OK!
69
00:05:03,080 --> 00:05:05,180
Sorry, I drank the wine,
I drink two grapes!
70
00:05:05,180 --> 00:05:09,680
He won't drink anything.
71
00:05:09,690 --> 00:05:11,750
It's just that we have a
dinner party so...
72
00:05:12,090 --> 00:05:13,250
Madame!
73
00:05:13,400 --> 00:05:15,620
We will fix it.
Don't worry!
74
00:05:15,620 --> 00:05:16,320
You don't need to be angry!
75
00:05:16,320 --> 00:05:21,820
- I'm not angry. > - You're angry, it's your angry face. P>
76
00:05:21,830 --> 00:05:23,190
Really angry. P>
77
00:05:23,190 --> 00:05:25,630
Bring Sarah water, maybe? P>
78
00:05:25,760 --> 00:05:26,830
All right. P>
79
00:05:33,130 --> 00:05:35,130
He is still traumatized, so...
80
00:05:35,140 --> 00:05:37,770
Maybe it's better
he doesn't drink like that, sorry! P>
81
00:05:37,940 --> 00:05:39,300
Come on! P>
82
00:05:40,000 --> 00:05:41,840
He has fun
83
00:05:41,840 --> 00:05:45,170
Let him start a new thing!
84
00:05:45,770 --> 00:05:48,240
Maybe he can make it
run home instead of driving.
85
00:05:48,510 --> 00:05:50,710
Nice to see you!
86
00:05:50,710 --> 00:05:52,880
- It's been a year.
- Yes.
87
00:05:53,550 --> 00:05:54,680
Yes.
88
00:06:11,800 --> 00:06:13,260
Oh Sarah...
89
00:06:20,200 --> 00:06:22,770
- You know?
- What, baby? P>
90
00:06:24,110 --> 00:06:26,740
You will be the perfect mother. P>
91
00:07:09,080 --> 00:07:11,480
I got an email from my brother. P>
92
00:07:12,010 --> 00:07:13,980
He came to town. P>
93
00:07:13,980 --> 00:07:16,150
Dia ingin tinggal di sini?
94
00:07:18,880 --> 00:07:20,890
He is really stupid.
95
00:07:21,750 --> 00:07:22,950
I know.
96
00:07:24,160 --> 00:07:26,120
Stupid.
97
00:10:08,970 --> 00:10:11,370
We grow up in the dark.
98
00:10:11,470 --> 00:10:13,510
When light dimmed.
99
00:10:13,880 --> 00:10:17,510
When the closest person holds the lamp to watch the farewell.
100
00:10:17,780 --> 00:10:18,910
Instantly.
101
00:10:18,910 --> 00:10:21,880
We, uncertainly,
step for a new night.
102
00:10:21,980 --> 00:10:27,180
Then familiarize our eyesight in the darkness
and meet the streets, stand up and...
103
00:10:28,050 --> 00:10:30,120
And wider darkness.
104
00:10:30,120 --> 00:10:33,920
At night day,
when there is no moon covering the sign...
105
00:10:33,920 --> 00:10:36,090
... or no stars appear.
106
00:10:36,190 --> 00:10:39,260
At times of bravery,
feel forwards.
107
00:10:39,260 --> 00:10:42,030
Sometimes crashing into a tree right in front of it.
108
00:10:42,030 --> 00:10:45,600
But when they learn to see,
is the darkness changing.
109
00:10:45,860 --> 00:10:49,030
Or something in view
shed himself in the middle of the night.
110
00:10:49,030 --> 00:10:51,400
And life goes always forward.
111
00:10:56,110 --> 00:10:58,170
Any opinions or impressions?
112
00:10:59,440 --> 00:11:02,270
What is the meaning of the word "Cultured"?
113
00:11:03,010 --> 00:11:03,640
Enrique?
114
00:11:03,640 --> 00:11:07,010
When mentioning
"When they learn to see"...
115
00:11:07,010 --> 00:11:09,450
... and "Completing themselves in the middle of the night."
116
00:11:09,450 --> 00:11:13,390
I think that's when
you can see better in the dark.
117
00:11:13,480 --> 00:11:14,550
How?
118
00:11:14,850 --> 00:11:16,450
You're used to it.
119
00:11:16,950 --> 00:11:18,600
Until bright light again.
120
00:11:39,340 --> 00:11:41,940
What do you think
about the poem, Alma?
121
00:11:42,040 --> 00:11:43,440
Weight.
122
00:11:44,840 --> 00:11:45,980
Weight.
123
00:11:45,980 --> 00:11:47,140
How?
124
00:11:47,150 --> 00:11:48,340
Well...
125
00:11:48,350 --> 00:11:51,980
p>
126
00:11:51,980 --> 00:11:54,520
Like you don't know
when the light shines again.
127
00:12:37,260 --> 00:12:39,060
It might get darker.
128
00:12:39,060 --> 00:12:39,460
- No!
- Release it now!
129
00:12:39,460 --> 00:12:42,290
No!
130
00:12:42,290 --> 00:12:42,760
What did we say about stealing?
131
00:12:42,760 --> 00:12:46,700
If someone steals a book in the library
the others won't be able to read it.
132
00:12:46,960 --> 00:12:49,500
Can I read this book?
133
00:12:49,500 --> 00:12:51,000
Look!
134
00:12:51,530 --> 00:12:52,700
The elephant, look! P>
135
00:12:52,970 --> 00:12:55,670
When an elephant dies, it's hard to understand.
When an elephant dies, their memories...
136
00:12:55,930 --> 00:12:57,430
- Go to the teacher's room!
- No! P>
137
00:12:57,430 --> 00:12:58,530
- Now!
- No! P>
138
00:12:58,540 --> 00:13:04,370
Adam, stand now too
meet the principal! P>
139
00:13:15,350 --> 00:13:18,220
You know , about the mind.
140
00:13:18,220 --> 00:13:21,390
Or I can say, conscious mind.
141
00:13:21,390 --> 00:13:24,550
All we can do is
scan from left to right.
142
00:13:24,560 --> 00:13:27,020
Absorb information from
long continuous sequences...
143
00:13:27,030 --> 00:13:29,530
... that's why it takes a long time
to be educated.
144
00:13:29,530 --> 00:13:31,230
But the unconscious mind... p >
145
00:13:31,230 --> 00:13:34,330
Unconscious thoughts are different stories.
146
00:13:34,330 --> 00:13:37,500
Different ways of learning.
147
00:13:38,400 --> 00:13:42,300
Because words have no intrinsic meaning,
they are only pointers.
148
00:13:42,300 --> 00:13:43,960
You see this, we see that...
149
00:13:44,000 --> 00:13:45,740
What is this?
Is this a table? P>
150
00:13:45,750 --> 00:13:48,270
Who says this is a table,
I've named it...
151
00:13:48,270 --> 00:13:51,740
... and separated it from other objects
and Bob is your uncle, & apos; right?
152
00:13:52,010 --> 00:13:55,580
But not so children see it,
or animals.
153
00:13:55,910 --> 00:13:59,340
When you remove all sounds and static.
154
00:13:59,350 --> 00:14:03,550
Then see what's really there. P>
155
00:14:03,550 --> 00:14:04,650
Sorry! P>
156
00:14:05,340 --> 00:14:08,640
And when I try to solve the problem. P>
157
00:14:08,660 --> 00:14:12,350
By focusing on the core. P>
158
00:14:12,590 --> 00:14:15,360
Wow, it looks like you're busy.
159
00:14:15,360 --> 00:14:16,820
Yes, a little.
160
00:14:17,490 --> 00:14:20,160
Sounds complicated.
161
00:14:20,160 --> 00:14:21,730
That's what I mean.
162
00:14:22,000 --> 00:14:24,420
- What do you say .
- It's complicated for me, you're quite reliable at handling it.
163
00:14:24,470 --> 00:14:28,070
- I have a different idea about that.
- You look very understanding.
164
00:14:28,070 --> 00:14:30,800
Do you want to go to karaoke?
165
00:14:31,340 --> 00:14:33,600
Yes, we'll see
after dinner.
166
00:14:33,600 --> 00:14:35,440
- Thank you for accepting me.
- You're welcome.
167
00:14:35,440 --> 00:14:36,540
Hug me!
168
00:14:36,540 --> 00:14:38,340
My brother.
169
00:14:42,710 --> 00:14:46,350
Oh, thank you,
you're very good.
170
00:14:46,350 --> 00:14:49,610
I want you to know,
I really appreciate it.
171
00:14:50,480 --> 00:14:51,680
Don't worry!
172
00:14:52,050 --> 00:14:53,780
>
173
00:14:55,150 --> 00:14:57,350
I like that child.
174
00:14:59,360 --> 00:15:01,420
It's hard to believe it's been a year.
175
00:15:03,530 --> 00:15:05,090
He also likes you.
176
00:15:07,000 --> 00:15:08,400
Really?
177
00:15:09,230 --> 00:15:10,560
Imagine!
178
00:15:10,570 --> 00:15:13,330
Oh, damn it!
179
00:15:13,330 --> 00:15:17,840
You never even remember
her birthday.
180
00:15:17,850 --> 00:15:18,940
The fact that I am an imperfect person is already discussed.
181
00:15:19,070 --> 00:15:23,570
How difficult is that, Team?
182
00:15:24,610 --> 00:15:26,480
Are you angry with me now?
183
00:15:26,480 --> 00:15:30,550
Shake the bathroom door handle,
if you want to enter, because it's broken.
184
00:19:54,400 --> 00:19:56,400
- Are you disabled?
- What? P>
185
00:19:56,630 --> 00:19:59,830
My mother said,
you should be in a special school. P>
186
00:20:29,690 --> 00:20:33,390
The traffic police stopped
the van outside Harrisburg. P>
187
00:20:33,960 --> 00:20:35,460
Meditate! P>
188
00:20:35,470 --> 00:20:36,860
Recall that day! P>
189
00:20:36,870 --> 00:20:39,670
- Come on!
- See if you know him. P>
190
00:20:51,710 --> 00:20:52,680
No.
191
00:20:52,850 --> 00:20:53,910
No.
192
00:20:54,580 --> 00:20:55,950
Where's he from? P>
193
00:20:55,950 --> 00:20:57,150
The northern part of New York. P>
194
00:20:57,150 --> 00:20:59,520
He has farming
outside Longville. P>
195
00:20:59,980 --> 00:21:02,490
We find hardware
behind the van. P>
196
00:21:02,490 --> 00:21:06,490
There are photos of young men,
children. P>
197
00:21:08,720 --> 00:21:11,460
All right, you know.
It has nothing to do with us. P>
198
00:21:11,460 --> 00:21:12,660
There may be. P>
199
00:21:12,660 --> 00:21:16,610
I want to meet this man now. P>
200
00:21:16,780 --> 00:21:18,660
Kau tahu itu tak mungkin.
201
00:21:20,770 --> 00:21:21,700
Really?
202
00:21:25,440 --> 00:21:29,070
Sarah, you sure you don't want
to look more closely?
203
00:21:34,480 --> 00:21:36,080
Forget it!
204
00:21:41,450 --> 00:21:42,550
All right.
205
00:21:45,050 --> 00:21:46,790
I'll keep going!
206
00:21:59,870 --> 00:22:02,200
- Who did we hear?
- Burzum.
207
00:22:07,100 --> 00:22:08,770
You're not kidding.
208
00:22:10,540 --> 00:22:13,940
- Did you buy it yourself?
- Belonging to my brother.
209
00:22:14,640 --> 00:22:16,480
Does he know you heard it?
210
00:22:16,910 --> 00:22:18,850
He is in Afghanistan.
211
00:22:26,950 --> 00:22:28,750
Listen, Alma...
212
00:22:29,420 --> 00:22:31,090
You're a smart kid.
213
00:22:31,350 --> 00:22:33,520
But, you didn't give up your homework.
214
00:22:33,520 --> 00:22:35,920
So I must not pass you.
215
00:22:39,430 --> 00:22:41,860
Or you can be motivated. < /p>
216
00:22:44,030 --> 00:22:45,200
Yes .
217
00:22:45,560 --> 00:22:46,930
Try your best!
218
00:22:47,500 --> 00:22:48,560
All right!
219
00:22:48,930 --> 00:22:50,030
Oh!
220
00:22:51,830 --> 00:22:52,930
Gosh!
221
00:22:53,040 --> 00:22:55,000
Does that feel comfortable?
222
00:22:55,440 --> 00:22:56,870
- What is the idea?
- No!
223
00:22:57,840 --> 00:22:59,000
Sick.
224
00:24:21,650 --> 00:24:24,950
You feel unreal.
225
00:24:24,950 --> 00:24:26,080
You feel unreal.
226
00:24:26,080 --> 00:24:30,580
... "Twilight Zone,"
comes out of reality.
227
00:24:31,450 --> 00:24:36,120
Everyone moves with
speed is different from the others.
228
00:24:36,220 --> 00:24:38,820
As you move in slow motion,
and the world...
229
00:24:38,830 --> 00:24:40,830
... move around you.
230
00:24:41,930 --> 00:24:42,990
Hi!
231
00:24:43,000 --> 00:24:44,200
Welcome!
232
00:24:45,310 --> 00:24:49,770
There is a place outside of everything.
233
00:24:49,770 --> 00:24:54,170
You move through
a place of peace and acceptance.
234
00:24:54,610 --> 00:24:56,740
Not just for you.
235
00:24:56,740 --> 00:24:59,370
But for someone missing from you.
236
00:24:59,640 --> 00:25:03,640
If you can stay focused on positive things.
237
00:25:03,650 --> 00:25:08,080
Every day, find a way to touch
positive things in your life.
238
00:25:08,210 --> 00:25:11,920
So finally,
your trip will lead there. P>
239
00:25:13,550 --> 00:25:16,050
- Finally?
- Yes. P>
240
00:25:16,890 --> 00:25:21,260
Eat time... I don't know.
As long as possible .
241
00:25:21,720 --> 00:25:23,990
Anyone else wants to share?
242
00:25:23,990 --> 00:25:25,320
Jenna?
243
00:25:25,330 --> 00:25:29,830
When you lose that person,
you don't think it will...
244
00:25:29,960 --> 00:25:32,730
... back to normal.
245
00:25:32,730 --> 00:25:35,730
And it doesn't,
but changes and...
246
00:25:36,130 --> 00:25:37,670
That's it...
247
00:25:38,070 --> 00:25:41,040
I can understand what you're saying.
248
00:27:14,220 --> 00:27:17,190
Our neighbors have children
with asperger syndrome.
249
00:27:17,190 --> 00:27:20,130
You gave him your birthday,
or date in history.
250
00:27:20,130 --> 00:27:21,730
When Lincoln was shot.
251
00:27:21,730 --> 00:27:24,000
The mother will tell you
what day when it happened.
252
00:27:24,000 --> 00:27:25,860
Not Adam Heywood.
253
00:27:25,960 --> 00:27:28,070
No, only elephants.
254
00:27:28,270 --> 00:27:30,370
The boy wears the same
clothes every day.
255
00:27:30,670 --> 00:27:32,240
- Does he have parents?
- Substitute parents.
256
00:27:32,240 --> 00:27:33,800
His mother is a successful person.
257
00:27:33,810 --> 00:27:36,270
Of course,
his father has a record.
258
00:27:36,270 --> 00:27:37,940
Have you seen it?
259
00:27:37,940 --> 00:27:40,110
Adam forgot his lunch
three times a week.
260
00:27:40,110 --> 00:27:42,340
His mother has to bring it.
261
00:27:42,610 --> 00:27:45,880
His mother is always angry because of it.
262
00:27:45,880 --> 00:27:48,350
Yes, it's hard to believe what he feeds.
263
00:27:48,650 --> 00:27:50,750
- What?
- Fried chicken every day. P>
264
00:27:50,750 --> 00:27:52,180
Disgusting. P>
265
00:27:58,020 --> 00:28:00,190
- Hey, how are you?
- Hi, Pete! P>
266
00:28:02,990 --> 00:28:04,520
You know only the process, & apos ; right?
267
00:28:04,790 --> 00:28:06,730
You just need to survive, guys!
268
00:28:06,860 --> 00:28:08,260
- That's all.
- Yes.
269
00:28:08,930 --> 00:28:10,200
Thank you!
270
00:28:13,930 --> 00:28:16,430
This world is very out of our control.
271
00:28:16,700 --> 00:28:19,870
Things just happen,
the worst thing and we have to...
272
00:28:19,870 --> 00:28:24,260
... endure until finally later. < br /> This is part of my story.
273
00:28:25,340 --> 00:28:29,280
You know, Ted often says
"The only way to get through is through it"
274
00:28:33,280 --> 00:28:36,880
I never knew
what happened to you.
275
00:28:37,380 --> 00:28:39,280
Do you mind if I ask?
276
00:28:40,150 --> 00:28:42,220
Yes, it's just...
277
00:28:42,220 --> 00:28:43,920
About my daughter.
278
00:28:44,150 --> 00:28:47,020
My daughter, she came home...
279
00:28:47,250 --> 00:28:50,890
... using a bicycle from a friend's house
after staying and...
280
00:28:51,960 --> 00:28:57,090
Then a drunk investment banker man
He also came home from a bachelor party.
281
00:28:58,430 --> 00:29:00,090
He hit my daughter.
282
00:29:00,930 --> 00:29:05,030
Then, he ran away and left my daughter on the street.
283
00:29:05,730 --> 00:29:07,470
My marriage...
284
00:29:09,000 --> 00:29:13,400
My wife and I
we just...
285
00:29:16,340 --> 00:29:18,470
It's been two years now?
286
00:29:18,740 --> 00:29:21,210
I still wake up in the morning
hoping they with me.
287
00:29:21,210 --> 00:29:24,410
I pray to God,
to get through this life...
288
00:29:24,680 --> 00:29:26,350
How do I live it.
289
00:29:26,350 --> 00:29:29,520
God answers me,
He said, "Look inside!" P>
290
00:29:31,350 --> 00:29:33,350
"Let it guide you." P>
291
00:29:42,330 --> 00:29:44,590
You know, funny,
this city...
292
00:29:44,860 --> 00:29:47,100
All day long we passed
with someone. P>
293
00:29:47,100 --> 00:29:48,960
Aku terpikirkan.
294
00:29:48,970 --> 00:29:51,430
I want to meet the man.
295
00:29:51,700 --> 00:29:54,900
He did it and managed to escape.
296
00:29:54,900 --> 00:29:58,840
What if I meet him at the station
the train takes the land with his son.
297
00:29:58,840 --> 00:30:01,540
Waiting for the train,
the train comes...
298
00:30:05,780 --> 00:30:07,350
Then I push him!
299
00:30:07,450 --> 00:30:10,010
Push it to the railroad tracks.
300
00:30:10,450 --> 00:30:13,980
Then watch
301
00:30:56,260 --> 00:30:58,560
- What do you get?
- Moringa leaves.
302
00:31:00,060 --> 00:31:02,000
- Only that?
- Yes.
303
00:31:11,330 --> 00:31:15,240
How do you know the meaning of the word
"Inconceivable" (Hard to understand)?
304
00:31:16,470 --> 00:31:18,970
I don't know, I only know.
305
00:31:22,410 --> 00:31:25,680
- What is that?
- "Zarontin" for my chase .
306
00:31:25,940 --> 00:31:27,680
This is anti-seizure.
307
00:31:27,940 --> 00:31:30,210
"Anti" means opposing and...
308
00:31:30,210 --> 00:31:32,150
This is better than Depakote
309
00:31:32,150 --> 00:31:35,120
Because this doesn't make me
difficult to defecate.
310
00:31:35,220 --> 00:31:38,180
And of course,
is eaten with food.
311
00:31:41,490 --> 00:31:43,560
I'm bad at school.
312
00:31:43,820 --> 00:31:45,160
Problems.
313
00:31:45,860 --> 00:31:47,360
What are you learning hard?
314
00:31:47,360 --> 00:31:49,690
I don't know, everyone.
315
00:31:53,330 --> 00:31:55,960
Do you know if road elephants stand on tiptoes?
316
00:31:55,960 --> 00:32:01,000
They have four fingers on the front foot
and three fingers on the hind legs.
317
00:32:10,170 --> 00:32:12,270
You're a very smart kid.
318
00:32:12,510 --> 00:32:13,540
You know? P>
319
00:32:16,040 --> 00:32:17,080
No.
320
00:32:22,880 --> 00:32:24,680
Do I want to treat soda? P>
321
00:32:27,820 --> 00:32:28,590
Don't want to? P>
322
00:32:29,590 --> 00:32:31,190
I just go. P>
323
00:32:52,370 --> 00:32:54,710
Turn off the music!
324
00:32:56,310 --> 00:32:57,970
I won't ask twice!
325
00:32:58,170 --> 00:33:00,310
Yes, of course.
Come in!
326
00:33:03,550 --> 00:33:04,680
What's wrong?
327
00:33:07,050 --> 00:33:08,210
Thank you very much!
328
00:33:08,220 --> 00:33:11,020
The next neighbor calls the police
because your song is bad.
329
00:33:11,020 --> 00:33:12,480
- Don't show that finger!
- You bastard!
330
00:33:12,490 --> 00:33:14,420
- Excuse me?
- You heard it.
331
00:33:14,420 --> 00:33:16,290
- No, say it again!
- I said, fuck you!
332
00:33:16,290 --> 00:33:17,490
- You bastard! < br /> - Hey...!
333
00:33:17,490 --> 00:33:19,360
- Don't say that to me!
- Don't do it!
334
00:33:19,360 --> 00:33:21,090
- Stop it!
- This is nonsense.
335
00:33:21,090 --> 00:33:23,360
Move from there!
336
00:33:23,360 --> 00:33:25,360
>
337
00:33:25,360 --> 00:33:26,660
Come back to your room!
338
00:33:26,930 --> 00:33:28,260
Why do I have to go?
339
00:33:28,260 --> 00:33:30,160
Listen!
340
00:33:30,160 --> 00:33:32,200
Sorry to make him angry.
341
00:33:32,200 --> 00:33:34,670
But he teases everyone!
342
00:33:34,930 --> 00:33:36,200
- It's hard for me not to do it.
- Just go away!
343
00:33:36,200 --> 00:33:38,170
Oh, little boy wants to cry?
344
00:33:38,170 --> 00:33:42,200
Sorry, brensek!
345
00:33:42,310 --> 00:33:44,140
Look, it's not my problem.
Why should I apologize?
346
00:33:44,140 --> 00:33:46,270
Why... alright!
Sorry!
347
00:33:46,280 --> 00:33:49,040
- Because of being brensek!
- All right...
348
00:33:54,800 --> 00:33:56,120
- Gosh!
- Good! P>
349
00:33:56,130 --> 00:33:57,320
May I sit? P>
350
00:34:13,660 --> 00:34:16,330
Sure! P>
351
00:34:16,330 --> 00:34:17,200
May I think you are sane? P>
352
00:34:17,200 --> 00:34:19,300
Yes. P>
353
00:34:19,300 --> 00:34:23,070
Bullshit! P>
354
00:34:23,070 --> 00:34:24,640
Did he ever hurt you?
355
00:34:26,010 --> 00:34:27,070
Not yet.
356
00:34:27,970 --> 00:34:31,040
He never hit me,
he is very coward.
357
00:34:32,040 --> 00:34:34,540
That relationship is bad!
358
00:34:36,310 --> 00:34:37,510
Sucks!
359
00:34:42,380 --> 00:34:44,250
Do you have a girlfriend?
360
00:34:45,120 --> 00:34:48,620
- That's messy!
- No, it's not messed up.
361
00:34:48,620 --> 00:34:50,690
- Bullshit!
- Alright...
362
00:34:52,090 --> 00:34:53,560
You two. P>
363
00:34:54,160 --> 00:34:56,790
You disturb your neighbors, so...
364
00:34:57,490 --> 00:34:59,060
Think for yourself! P> >
365
00:34:59,260 --> 00:35:01,160
- Have a nice day!
- Wait!
366
00:35:01,260 --> 00:35:02,160
Do you want to leave?
367
00:35:02,160 --> 00:35:05,400
- Yes, don't make me come back!
- Wait!
368
00:35:08,130 --> 00:35:10,170
So I broke up with you.
369
00:35:14,570 --> 00:35:16,840
Take care of your fish!
370
00:35:17,340 --> 00:35:18,770
See you soon!
371
00:38:03,820 --> 00:38:04,820
Hi!
372
00:38:05,290 --> 00:38:06,230
Hey !
373
00:38:06,230 --> 00:38:07,790
Everything is fine?
374
00:38:08,390 --> 00:38:11,100
Yes, I'm just cleaning!
375
00:38:12,200 --> 00:38:14,830
Do you want to get rid of all this?
376
00:38:15,100 --> 00:38:15,800
Right. P>
377
00:38:15,800 --> 00:38:18,470
Kecuali kau menginginkannya.
378
00:38:18,470 --> 00:38:21,270
I don't want to ask the truth,
but I see this...
379
00:38:21,270 --> 00:38:24,970
It's about "Women's Secrets"
and I think...
380
00:38:25,240 --> 00:38:26,740
I rude.
381
00:38:26,740 --> 00:38:27,640
Yes.
382
00:38:30,670 --> 00:38:33,340
Do you need help?
383
00:38:33,880 --> 00:38:35,240
No.
384
00:38:50,630 --> 00:38:51,860
You know, there is...
385
00:38:52,130 --> 00:38:56,630
>
386
00:38:56,630 --> 00:39:00,300
I have to take care of a house,
and I fail.
387
00:39:00,300 --> 00:39:03,330
Then I teach,
and...
388
00:39:04,630 --> 00:39:07,700
I don't know!
It's all like...
389
00:39:07,840 --> 00:39:10,840
I think I want to go back to Portland and...
390
00:39:15,140 --> 00:39:20,480
... try to apply to graduate school. P>
391
00:39:20,680 --> 00:39:22,910
I feel like I'm just silent and....
392
00:39:23,180 --> 00:39:25,980
... only takes up space but...
393
00:39:26,250 --> 00:39:29,380
I'll leave here.
394
00:39:29,380 --> 00:39:32,380
I want to say,
if there is something you need.
395
00:39:34,650 --> 00:39:37,050
Someone to talk to,
I'm ready to listen.
396
00:39:37,660 --> 00:39:38,720
- I'm a good listener.
- All right!
397
00:39:38,820 --> 00:39:39,860
It's OK!
398
00:39:40,360 --> 00:39:42,190
- I'll excuse me first!
- All right!
399
00:39:42,260 --> 00:39:43,620
Alright.
400
00:40:12,720 --> 00:40:14,490
The food is fine? < /p>
401
00:40:14,850 --> 00:40:16,050
Iya.
402
00:40:17,790 --> 00:40:19,890
Then why not eat?
403
00:40:21,390 --> 00:40:23,990
I'm curious,
what Jessie is now.
404
00:41:10,240 --> 00:41:12,510
Adam, we don't can continue to do this.
405
00:41:13,710 --> 00:41:15,680
- When will he come?
- I don't know.
406
00:41:15,680 --> 00:41:16,810
Soon.
407
00:41:17,760 --> 00:41:20,850
Lunch time will end
408
00:41:30,520 --> 00:41:32,590
> when he arrived.
409
00:41:32,760 --> 00:41:34,690
What's wrong with you?
410
00:41:36,180 --> 00:41:36,930
- What?
- Sorry!
411
00:43:48,950 --> 00:43:50,750
Thank you!
412
00:43:53,820 --> 00:43:57,040
Menthol Light! P>
413
00:43:57,290 --> 00:43:58,090
You can't use a credit card
with a price of $ 20. P>
414
00:43:58,650 --> 00:44:00,290
Really? P>
415
00:44:02,960 --> 00:44:04,520
Gosh! P>
416
00:44:04,530 --> 00:44:05,960
What can...?
Come on!
417
00:44:08,490 --> 00:44:10,520
Pay cash!
418
00:44:11,160 --> 00:44:13,470
- Fuck it!
- I can handle it!
419
00:44:13,530 --> 00:44:15,700
No need.
You don't need to...
420
00:44:15,700 --> 00:44:17,130
You don't need to do it.
421
00:44:17,400 --> 00:44:18,630
I know.
422
00:44:22,870 --> 00:44:24,030
Thank you!
423
00:44:29,130 --> 00:44:30,680
I have a pen in the car.
424
00:44:30,710 --> 00:44:32,000
Give me your address ,
I'll pay back.
425
00:44:32,000 --> 00:44:33,280
Don't need to!
It's OK.
426
00:44:33,280 --> 00:44:35,250
Really, I don't like to owe anything.
427
00:44:35,260 --> 00:44:37,770
That's not necessary. P>
428
00:44:39,320 --> 00:44:40,190
Hey! P>
429
00:44:40,200 --> 00:44:41,730
I'm selling supplements. P>
430
00:44:41,740 --> 00:44:43,030
You know Metabolife? P>
431
00:44:43,050 --> 00:44:45,070
If you are interested,
> will curl.
432
00:44:45,570 --> 00:44:47,740
Good items,
we are currently promoting now.
433
00:44:47,760 --> 00:44:49,080
No. No need! P>
434
00:44:49,540 --> 00:44:51,110
This is good stuff. P>
435
00:44:51,310 --> 00:44:52,340
- Are you sure?
- Yes. P>
436
00:44:55,110 --> 00:44:56,280
All right. P>
437
00:44:58,620 --> 00:44:59,780
What are you have children?
438
00:45:00,580 --> 00:45:02,120
Me?
No. Why? P>
439
00:45:03,650 --> 00:45:05,650
This is not a family car. P>
440
00:45:07,680 --> 00:45:10,320
I have no family time. P>
441
00:45:10,320 --> 00:45:12,220
I focus on my career. P>
442
00:45:13,460 --> 00:45:16,260
- If you?
- Yes, I have a boy.
443
00:45:19,060 --> 00:45:20,330
Mother and child.
444
00:45:20,330 --> 00:45:22,760
They have strong ties, & apos; right?
445
00:45:30,100 --> 00:45:31,300
- Thank you!
- Yes.
446
00:45:31,300 --> 00:45:32,200
Yes.
447
00:45:39,240 --> 00:45:41,440
Stand alone in...
448
00:45:42,280 --> 00:45:44,380
... the house where I am large.
449
00:45:44,510 --> 00:45:46,250
There...
450
00:45:46,950 --> 00:45:49,350
... the big field behind it.
451
00:45:49,350 --> 00:45:55,790
I can see Jessie behind there.
452
00:45:56,260 --> 00:45:59,560
There is very tall grass behind there and...
453
00:45:59,560 --> 00:46:04,460
Jessie just appears then disappears
454
00:46:04,860 --> 00:46:08,530
He looks very alone.
455
00:46:13,600 --> 00:46:16,270
He used to have...
456
00:46:19,480 --> 00:46:21,610
He...
457
00:46:25,580 --> 00:46:33,390
He had fun playing alone
458
00:46:35,520 --> 00:46:37,120
And...
459
00:46:41,330 --> 00:46:44,560
I can only see him happy.
460
00:46:51,200 --> 00:46:55,440
And I can hear him laughing.
461
00:46:58,110 --> 00:46:59,840
It's always...
462
00:47:01,010 --> 00:47:03,510
That always makes me happy first.
463
00:47:04,480 --> 00:47:06,650
He has...
464
00:47:07,550 --> 00:47:11,250
He has funny laughs,
because of him...
465
00:47:11,350 --> 00:47:12,580
p>
466
00:47:12,580 --> 00:47:15,450
When he laughs loudly...
467
00:47:20,720 --> 00:47:23,760
He has...
468
00:47:24,560 --> 00:47:26,720
... a deep laugh.
469
00:47:29,630 --> 00:47:32,630
That doesn't even sound...
470
00:47:34,230 --> 00:47:37,130
... can come out of his mouth,
and always make me...
471
00:47:37,530 --> 00:47:39,400
... laugh.
472
00:47:43,370 --> 00:47:44,670
Thank you! p >
473
00:47:47,370 --> 00:47:50,610
Very good, Phil!
474
00:47:51,210 --> 00:47:55,340
That's where you can come back anytime.
475
00:48:03,050 --> 00:48:07,190
More than 100 thousand elephants have been killed in the hands of illegal hunters in the last three years.
476
00:48:30,380 --> 00:48:34,480
Don't hurry,
we still want to show one photo.
477
00:48:35,520 --> 00:48:38,350
Draw two children,
I can see it.
478
00:48:39,650 --> 00:48:41,550
Two boys.
479
00:48:42,990 --> 00:48:45,250
They don't see the camera.
480
00:48:50,390 --> 00:48:53,360
Gosh, I don't know.
Maybe...
481
00:48:56,130 --> 00:48:58,460
- Sarah, if you want...
- Not him. P>
482
00:48:58,470 --> 00:49:01,170
- Can you see it?
- This is nonsense. P>
483
00:49:01,430 --> 00:49:02,730
Not him. P>
484
00:49:03,100 --> 00:49:04,870
Just look at it!
485
00:49:11,270 --> 00:49:13,470
Besides photos,
what else do you have?
486
00:49:13,480 --> 00:49:16,540
The forensic team is taking care of it now.
487
00:49:22,420 --> 00:49:23,780
Damn!
488
00:49:24,350 --> 00:49:25,280
Hey...
489
00:49:26,080 --> 00:49:27,750
Jessie is fine.
490
00:49:28,720 --> 00:49:30,650
I can feel it.
491
00:49:42,630 --> 00:49:43,660
Sarah...
492
00:49:44,000 --> 00:49:44,830
Sarah?
493
00:49:45,770 --> 00:49:47,530
This is reality. P>
494
00:49:47,630 --> 00:49:48,830
Understand? P>
495
00:49:49,230 --> 00:49:51,570
So you must be aware! P>
496
00:53:12,260 --> 00:53:13,690
Morning! P>
497
00:53:23,230 --> 00:53:24,430
Do you see Sarah? P>
498
00:53:26,570 --> 00:53:29,000
He came out earlier.
499
00:53:29,870 --> 00:53:31,540
He went to school.
500
00:53:31,710 --> 00:53:33,870
He needed help. Tim! P>
501
00:53:36,240 --> 00:53:37,940
You know what I think? P>
502
00:53:39,380 --> 00:53:42,410
I thought he would find out for yourself! P>
503
00:53:47,550 --> 00:53:48,680
Really? P>
504
00:53:56,530 --> 00:53:57,690
Yes. P >
505
00:54:05,900 --> 00:54:08,500
Because I can't stop
for death.
506
00:54:08,500 --> 00:54:10,870
Death that stopped for me.
507
00:54:11,240 --> 00:54:13,540
The train left us...
508
00:54:13,540 --> 00:54:15,440
. .. and eternity.
509
00:54:19,680 --> 00:54:20,780
All right.
510
00:54:24,480 --> 00:54:25,420
Good.
511
00:54:25,420 --> 00:54:28,820
Anyone can tell
what is train...
512
00:54:28,820 --> 00:54:30,590
Poetry...
513
00:54:38,890 --> 00:54:40,530
I am right back.
514
00:55:25,970 --> 00:55:27,600
A good chop!
515
00:55:27,610 --> 00:55:28,770
Come on!
516
00:55:28,770 --> 00:55:30,040
Yes.
517
00:55:30,310 --> 00:55:32,470
You have to be more relaxed!
518
00:55:32,670 --> 00:55:34,870
We have tennis fans here.
519
00:55:35,310 --> 00:55:37,040
No, that was good defense. P>
520
00:55:51,490 --> 00:55:52,990
Thank you very much! P>
521
00:55:52,990 --> 00:55:54,160
Good! P>
522
00:55:54,860 --> 00:55:56,020
Please, comrade! P>
523
00:56:00,660 --> 00:56:02,190
What is that about?
524
00:56:04,330 --> 00:56:05,160
Kelly.
525
00:56:05,560 --> 00:56:06,700
He...
526
00:56:06,800 --> 00:56:07,660
Listen...
527
00:56:07,660 --> 00:56:08,900
He is pregnant.
528
00:56:08,900 --> 00:56:10,600
The truth is only!
529
00:56:10,730 --> 00:56:12,500
Yes, friend!
It happened early.
530
00:56:13,000 --> 00:56:14,530
How early?
531
00:56:14,800 --> 00:56:15,970
Like...
532
00:56:16,370 --> 00:56:17,630
.. four months.
533
00:56:17,870 --> 00:56:20,530
You didn't tell me?
534
00:56:20,800 --> 00:56:22,640
What are you talking about?
I just told you.
535
00:56:22,640 --> 00:56:24,520
- It's really awesome.
- Thank you! P>
536
00:56:24,520 --> 00:56:25,390
Lelaki atau perempuan?
537
00:56:25,770 --> 00:56:28,670
He... man.
538
00:56:28,770 --> 00:56:31,640
Wow, baby!
Really awesome.
539
00:56:31,640 --> 00:56:32,470
Thank you!
540
00:56:32,480 --> 00:56:34,640
- You must be proud .
- Right.
541
00:56:34,640 --> 00:56:35,780
We have to celebrate it.
542
00:56:35,780 --> 00:56:37,480
- Yes.
- Add the drink!
543
00:56:37,480 --> 00:56:39,610
Maybe next week,
we can do something.
544
00:56:39,610 --> 00:56:41,100
When?
545
00:56:41,170 --> 00:56:43,180
- I don't know, Wednesday or...
- Next week?
546
00:56:43,450 --> 00:56:46,160
I have to report to boss,
but I'll call you.
547
00:56:46,580 --> 00:56:49,220
I have to go,
have a doctor's appointment.
548
00:56:49,480 --> 00:56:52,250
Doctor's promise.
This is starting to come true.
549
00:56:52,520 --> 00:56:53,990
Yes, really real.
550
00:56:53,990 --> 00:56:56,490
The time you are waiting for,
wait!
551
00:56:56,720 --> 00:56:57,790
What?
552
00:56:59,620 --> 00:57:02,030
Do you think you will be infected?
553
00:57:02,390 --> 00:57:03,960
- What is infected?
- My bad luck?
554
00:57:04,530 --> 00:57:07,660
- Come on!
- What do you mean, "Come on!"
555
00:57:07,860 --> 00:57:09,560
- Phil...
- Kenapa kau bertingkah seperti ini?
556
00:57:09,570 --> 00:57:11,900
- What do you behave like?
- Like I want to infect you.
557
00:57:11,900 --> 00:57:13,670
Phil, enough, guys!
558
00:57:13,670 --> 00:57:16,700
You told them,
but not with me ?
559
00:57:16,710 --> 00:57:19,270
Then you act like my friend.
560
01:00:15,560 --> 01:00:16,700
So, what's up?
561
01:00:16,700 --> 01:00:17,800
Hey!
562
01:00:18,100 --> 01:00:20,030
- How are you doing?
- Great. P>
563
01:00:20,630 --> 01:00:21,770
What about you? P>
564
01:00:21,770 --> 01:00:24,430
I should have slept more.
I want to drink coffee. P>
565
01:00:24,700 --> 01:00:26,100
You will get it. P>
566
01:00:27,300 --> 01:00:29,100
Do you know the owner of this place?
567
01:00:34,810 --> 01:00:36,040
What is that?
568
01:00:38,580 --> 01:00:40,110
The man's address.
569
01:00:45,320 --> 01:00:48,120
- Where did you get it?
- Listen, Pete !
570
01:00:50,120 --> 01:00:52,990
Just do it
what you want to do!
571
01:00:53,090 --> 01:00:54,090
Understand?
572
01:00:54,260 --> 01:00:56,120
No consideration.
573
01:00:57,730 --> 01:00:58,830
What's wrong with you ?
574
01:00:59,290 --> 01:01:00,830
Nothing.
575
01:01:00,830 --> 01:01:03,230
I'm just trying to help.
576
01:01:03,230 --> 01:01:05,700
How does this help me?
577
01:01:08,600 --> 01:01:11,030
Because you want it.
578
01:01:15,270 --> 01:01:17,820
We sit there,
then you tell me...
579
01:01:17,830 --> 01:01:22,710
I think it's only me talking.
That's it, just talk.
580
01:01:22,710 --> 01:01:25,080
But you sit there saying...
581
01:01:25,080 --> 01:01:28,180
Friend! This doesn't help. P>
582
01:01:29,220 --> 01:01:30,850
What kind of friend are you? P>
583
01:01:59,710 --> 01:02:02,010
I want to talk to Mrs. Anderson. P>
584
01:02:02,110 --> 01:02:03,240
Sarah? P>
585
01:02:07,250 --> 01:02:09,350
Do you have time? P>
586
01:02:11,250 --> 01:02:13,250
- Time to leave?
- Yes. P>
587
01:02:21,060 --> 01:02:23,330
Ciccarella is back soon. P>
588
01:02:44,780 --> 01:02:47,280
Does my brother know where you are? P>
589
01:02:48,880 --> 01:02:49,950
No.
590
01:02:54,890 --> 01:02:56,880
Do you mind? P>
591
01:03:06,660 --> 01:03:09,700
Don't! P >
592
01:03:09,870 --> 01:03:11,000
Why?
593
01:03:11,700 --> 01:03:13,400
it's dimethyltryptamine.
594
01:03:13,830 --> 01:03:15,000
Stop it!
595
01:03:59,240 --> 01:04:01,080
My child is still alive.
596
01:04:02,740 --> 01:04:05,180
He is out there.
597
01:04:06,950 --> 01:04:08,270
598
01:04:10,320 --> 01:04:11,350
He is out there. p>
599
01:04:13,320 --> 01:04:14,620
Can you feel it?
600
01:04:14,890 --> 01:04:15,980
Yes.
601
01:04:32,500 --> 01:04:34,400
He lives with other families.
602
01:04:34,400 --> 01:04:36,900
What family?
603
01:07:46,950 --> 01:07:48,030
Tekila!
604
01:08:03,900 --> 01:08:06,560
I know you.
605
01:08:06,570 --> 01:08:07,860
You are a teacher.
606
01:08:07,970 --> 01:08:09,900
In the Province of Essex, right?
607
01:08:10,370 --> 01:08:13,700
I know because
have seen you.
608
01:08:13,700 --> 01:08:15,670
My son is there.
609
01:08:15,670 --> 01:08:17,900
You don't teach now?
610
01:08:18,370 --> 01:08:19,570
No.
611
01:08:20,770 --> 01:08:22,410
Do you rest?
612
01:08:24,540 --> 01:08:26,510
My son's name is Adam.
613
01:08:26,910 --> 01:08:30,350
He needs "Special Needs",
614
01:08:30,350 --> 01:08:31,780
There are many children.
615
01:09:06,610 --> 01:09:09,680
Do you know what this song is about?
616
01:09:09,680 --> 01:09:11,450
About the lake of fire?
617
01:09:12,580 --> 01:09:15,050
Wow, you are a teacher.
618
01:09:17,350 --> 01:09:19,720
You send your child to school
in a public school?
619
01:09:19,860 --> 01:09:22,420
Yes, until they get rid of them.
620
01:09:23,930 --> 01:09:28,630
You didn't send it
to a special education program?
621
01:09:30,260 --> 01:09:31,700
No, he...
622
01:09:31,800 --> 01:09:34,500
He's a foster child, & isn't it?
623
01:09:34,870 --> 01:09:40,360
The foster admits they
don't know about the condition.
624
01:09:40,370 --> 01:09:42,600
We think we got...
625
01:09:42,740 --> 01:09:43,970
Normal child?
626
01:09:44,910 --> 01:09:47,570
You are right, <
627
01:09:47,580 --> 01:09:50,540
But this is a burden for me.
628
01:09:50,980 --> 01:09:53,680
They don't let you
abandon him.
629
01:09:54,380 --> 01:09:56,710
I am relieved that you are not my teacher.
630
01:09:57,310 --> 01:09:58,750
I should.
631
01:09:59,320 --> 01:10:00,780
Listen, I mean...
632
01:10:01,650 --> 01:10:03,150
She's a good kid.
633
01:10:03,680 --> 01:10:09,560
But if you are looking for Rain Man,
/> mathematical genius, or a classical pianist.
634
01:10:09,560 --> 01:10:11,190
You have not been lucky.
635
01:10:11,660 --> 01:10:12,890
Not lucky.
636
01:10:12,890 --> 01:10:16,030
I heard many children
like him who is talented .
637
01:10:16,290 --> 01:10:18,310
You only need to know what his talents are.
638
01:10:18,360 --> 01:10:22,930
He is talented to see TV every day.
639
01:10:23,500 --> 01:10:24,430
Yes.
640
01:10:27,300 --> 01:10:28,700
So is mine.
641
01:10:33,040 --> 01:10:36,640
Then what is your talent?
What are you smart?
642
01:11:03,000 --> 01:11:04,700
Do it!
643
01:11:05,870 --> 01:11:06,930
Do it!
644
01:11:07,730 --> 01:11:08,800
Yes!
645
01:11:48,670 --> 01:11:50,800
It's already three o'clock?
646
01:11:51,640 --> 01:11:52,570
Not yet.
647
01:11:55,610 --> 01:11:57,780
I have to pick up Adam.
648
01:12:02,110 --> 01:12:03,910
There are still a few hours.
649
01:12:29,100 --> 01:12:31,570
Adam, your father is coming.
650
01:12:34,840 --> 01:12:38,240
- It's not my father.
- Adam, I'm not your caregiver.
651
01:12:38,510 --> 01:12:42,580
Do you want to stay at school
or go home?
652
01:13:13,840 --> 01:13:14,970
Hi, Adam!
653
01:13:16,080 --> 01:13:17,580
Where is my father?
654
01:13:17,580 --> 01:13:19,310
Your father told me to pick you up.
655
01:13:19,580 --> 01:13:22,150
- Do you know Joe?
- Yes, I know Joe. P>
656
01:13:22,150 --> 01:13:24,250
The crow Joe,
657
01:13:24,520 --> 01:13:26,280
who likes to exaggerate. P>
658
01:13:29,620 --> 01:13:31,750
Do you know,
birds clean elephants? P>
659
01:13:31,760 --> 01:13:35,220
It's called "Symbiosis."
660
01:13:35,490 --> 01:13:36,820
Adam, get into the car!
661
01:13:36,820 --> 01:13:38,660
You can tell that,
then leave.
662
01:13:38,660 --> 01:13:40,230
What are you will take me home?
663
01:13:40,490 --> 01:13:41,360
Right.
664
01:13:42,790 --> 01:13:44,560
Unless you want to go somewhere.
665
01:13:44,590 --> 01:13:46,790
I want to go to Africa.
666
01:13:46,800 --> 01:13:51,060
There is a nature reserve
awesome for elephants.
667
01:13:52,970 --> 01:13:53,900
All right!
668
01:13:54,630 --> 01:13:56,070
- Really?
- Yes.
669
01:13:56,070 --> 01:13:58,240
- Are you serious?
- Yes. P>
670
01:13:59,040 --> 01:14:00,770
- How is school?
- Fine. P>
671
01:14:00,770 --> 01:14:01,800
Good! P>
672
01:14:08,480 --> 01:14:10,110
The flight must be long .
673
01:14:10,110 --> 01:14:12,180
Yes, for hours.
674
01:14:12,710 --> 01:14:14,650
There are films on the plane?
675
01:14:14,650 --> 01:14:17,120
Yes, movies and TV shows.
676
01:14:17,120 --> 01:14:18,380
Like Animal Planet ?
677
01:14:18,820 --> 01:14:22,790
We'll see.
I'm sure they have.
678
01:14:33,530 --> 01:14:34,960
Want to eat burgers first?
679
01:14:35,960 --> 01:14:37,860
- White Tower?
- Yes
680
01:14:37,870 --> 01:14:39,970
- There are no chickens?
- None.
681
01:14:39,970 --> 01:14:42,340
- May I eat snacks?
- Yes.
682
01:14:42,600 --> 01:14:44,670
- May I got two?
- Yes.
683
01:14:44,670 --> 01:14:46,170
- Can you get four?
- Only four.
684
01:14:46,170 --> 01:14:49,310
I want cheese snacks,
but don't want jalapenos.
685
01:14:49,570 --> 01:14:51,670
- I don't like jalapenos.
- All right.
686
01:14:51,680 --> 01:14:53,240
There is no jalapenos.
687
01:14:59,580 --> 01:15:02,420
Here is Sarah, I can't answer,
leave a message!
688
01:15:11,690 --> 01:15:14,120
- Delicious?
- Delicious.
689
01:15:14,130 --> 01:15:15,960
I'm happy, Adam!
690
01:15:28,970 --> 01:15:30,440
p>
691
01:15:30,710 --> 01:15:32,070
Complete it!
692
01:15:32,080 --> 01:15:34,810
We just arrived.
693
01:15:34,810 --> 01:15:37,240
I know, but we have to go.
We don't want to be late.
694
01:15:37,250 --> 01:15:40,250
- Where is your food?
- I'm not hungry. P>
695
01:15:40,250 --> 01:15:42,280
You have to eat if you want to
take a long trip. P>
696
01:15:42,550 --> 01:15:43,680
If you have food on the plane. P>
697
01:15:43,680 --> 01:15:47,120
p>
698
01:15:47,120 --> 01:15:49,690
I'll be fine.
699
01:15:49,790 --> 01:15:52,060
I'd rather
cheese burgers than jalapenos.
700
01:15:52,060 --> 01:15:54,290
Because jalapenos burgers are spicy.
701
01:15:59,330 --> 01:16:00,900
I like cheese burgers...
702
01:16:01,760 --> 01:16:04,330
... because it's not spicy. P>
703
01:16:04,600 --> 01:16:05,230
Where are you going? P>
704
01:16:27,220 --> 01:16:31,390
- To the bathroom.
- You're right back? P>
705
01:16:31,650 --> 01:16:33,760
Yes. P>
706
01:16:54,840 --> 01:16:58,180
This is her room.
707
01:17:01,980 --> 01:17:04,880
This is the bathroom.
708
01:17:05,180 --> 01:17:11,390
This is my room with a dinosaur.
709
01:17:15,830 --> 01:17:17,190
And my pink shirt.
710
01:17:33,070 --> 01:17:34,770
Hi! P>
711
01:17:35,680 --> 01:17:37,780
What are you doing, champ? P>
712
01:17:39,110 --> 01:17:41,110
- Don't waste battery!
- I won't. P>
713
01:17:41,110 --> 01:17:43,410
- Want to see the show?
- No.
714
01:17:43,920 --> 01:17:44,920
Alright. P>
715
01:17:47,050 --> 01:17:48,450
Mother? P>
716
01:17:59,660 --> 01:18:01,230
Hey, let's go! P>
717
01:18:01,330 --> 01:18:03,300
- Why?
- Because...
718
01:18:03,730 --> 01:18:05,960
- Can I bring my food?
- Yes. P>
719
01:18:10,870 --> 01:18:14,100
Do you know that elephants
pass the mirror exam? P>
720
01:18:14,240 --> 01:18:19,010
That means, they recognize
themselves behind the mirror. P>
721
01:18:23,150 --> 01:18:24,450
What is an airport? P>
722
01:18:24,710 --> 01:18:25,850
Yes. P>
723
01:18:35,090 --> 01:18:36,220
Are you ready? P>
724
01:20:18,520 --> 01:20:20,320
Where are we going?
725
01:20:20,790 --> 01:20:22,690
I don't know, I don't know!
726
01:20:52,140 --> 01:20:54,040
Answer your phone!
727
01:21:14,830 --> 01:21:16,630
Where are you going?
728
01:21:58,540 --> 01:22:00,410
You where are you going?
729
01:22:02,640 --> 01:22:04,440
Don't leave me!
730
01:24:40,430 --> 01:24:41,530
Wait!
731
01:24:41,660 --> 01:24:43,260
Did you see it?
732
01:24:46,300 --> 01:24:48,230
Can you stop this car?
733
01:24:49,070 --> 01:24:50,400
Stop!
734
01:26:03,230 --> 01:26:05,500
He is elephas maximus.
735
01:26:06,400 --> 01:26:07,800
He is elephas maximus.
736
01:26:11,500 --> 01:26:13,870
737 01:26:14,140 --> 01:26:17,670 Asian Elephants. 738 01:27:12,550 --> 01:27:19,800 He has a pile structure on his head.