1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:01:21,030 --> 00:01:36,030 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:01:37,131 --> 00:01:39,298 Gosh, it's rotten here, Dad. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:01:39,300 --> 00:01:41,800 Didn't I call someone last week? cleaning this place? Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:01:45,239 --> 00:01:47,406 Do you sleep here? BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:01:47,408 --> 00:01:50,909 Stairs give me pain in the ass. Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 7 00:01:50,911 --> 00:01:53,612 Yes. I told you you can call me. 8 00:01:53,614 --> 00:01:56,615 We can bring beds here if you want 9 00:01:56,617 --> 00:01:59,451 - Are you fired? - No, I'm not fired. 10 00:01:59,453 --> 00:02:02,187 - Where is Cathy? - He didn't come today 11 00:02:02,189 --> 00:02:03,922 Does he leave you? 12 00:02:03,924 --> 00:02:05,557 Cathy is fine. 13 00:02:05,559 --> 00:02:08,227 Said your mother She's also fine. 14 00:02:08,229 --> 00:02:10,729 Don't stop it from walking above us. 15 00:02:10,731 --> 00:02:13,065 You can make yourself something that is worth eating 16 00:02:13,067 --> 00:02:14,867 Something healthy. 17 00:02:14,869 --> 00:02:16,068 Minced meat. 18 00:02:16,070 --> 00:02:18,437 And a little gin. 19 00:02:18,439 --> 00:02:22,341 Gin asks too much for a man dying alone here? 20 00:02:39,093 --> 00:02:40,459 Hi father. 21 00:02:41,128 --> 00:02:43,395 I need to ask you something. 22 00:02:44,932 --> 00:02:46,632 Leave me alone. 23 00:02:47,701 --> 00:02:49,601 I don't get an answer. 24 00:03:02,550 --> 00:03:05,551 - David - Hey, Linny 25 00:03:05,553 --> 00:03:08,353 Listen, I can't speak very loudly Because Cathy is downstairs. 26 00:03:08,355 --> 00:03:10,822 I heard in the office that Cathy kicked You went out and you lived in a motel. 27 00:03:10,824 --> 00:03:14,526 Who said that? 28 00:03:14,528 --> 00:03:16,495 That's not true. Who said that? 29 00:03:16,497 --> 00:03:18,397 Wilson. 30 00:03:18,399 --> 00:03:19,398 He comes out of his mind. That is not true. 31 00:03:19,400 --> 00:03:21,867 Hey. 32 00:03:23,971 --> 00:03:25,304 - Guess what? - What? 33 00:03:26,040 --> 00:03:27,873 I lay here naked. 34 00:03:28,943 --> 00:03:30,909 Come on, David. 35 00:03:30,911 --> 00:03:32,611 Tell me what you wear. 36 00:03:35,082 --> 00:03:37,282 Do the things you do 37 00:03:38,752 --> 00:03:41,253 Good. 38 00:03:42,957 --> 00:03:44,556 39 00:03:44,558 --> 00:03:48,227 - Mm. - One day, we go together. 40 00:03:48,229 --> 00:03:49,962 Keep talking. 41 00:03:50,764 --> 00:03:52,431 Tell me. And? 42 00:03:52,967 --> 00:03:54,566 There is sand. 43 00:03:56,003 --> 00:03:57,703 A beach. 44 00:03:59,039 --> 00:04:01,607 And we've made love all day. 45 00:04:02,610 --> 00:04:04,243 Mm. 46 00:04:05,045 --> 00:04:07,246 Tell us what we did. 47 00:04:07,815 --> 00:04:09,815 This is what we do. 48 00:04:11,652 --> 00:04:14,286 Yes. Say it again. 49 00:04:15,556 --> 00:04:19,658 - No problem. This is what we do. - Hm. 50 00:06:13,140 --> 00:06:14,539 Good. 51 00:06:33,994 --> 00:06:35,360 Hi. 52 00:06:35,362 --> 00:06:37,929 I should have asked you for cigarettes 53 00:06:43,270 --> 00:06:45,537 What's wrong, is there someone who is brave? 54 00:06:46,607 --> 00:06:47,873 What class are you in? 55 00:06:47,875 --> 00:06:50,642 - Seven. What are they not teaching you? 56 00:06:52,746 --> 00:06:53,912 This is your idea 57 00:06:55,315 --> 00:06:57,649 - who is it - Syd's 58 00:06:58,352 --> 00:07:00,485 Which is high? 59 00:07:00,487 --> 00:07:02,087 He is in seventh grade too? 60 00:07:02,089 --> 00:07:03,789 We are all. 61 00:07:05,426 --> 00:07:07,025 He looks older. 62 00:07:07,027 --> 00:07:08,593 I know. 63 00:07:10,297 --> 00:07:12,864 He always picks you up for things like this? 64 00:07:13,367 --> 00:07:14,933 I think. 65 00:07:29,750 --> 00:07:31,650 OK. Put it in your mouth 66 00:07:32,619 --> 00:07:34,719 A woman is not bright her own cigarette 67 00:07:46,133 --> 00:07:47,666 What's in the wallet? 68 00:07:48,869 --> 00:07:50,469 Dress up. 69 00:07:50,471 --> 00:07:52,571 I have no money 70 00:07:54,975 --> 00:07:56,942 I just buried my father. 71 00:07:58,045 --> 00:07:59,845 Have you ever woken up? 72 00:08:10,824 --> 00:08:13,158 You know, your friend is there, laughing at you 73 00:08:13,160 --> 00:08:14,960 You know that, don't you? 74 00:08:18,232 --> 00:08:19,798 I will give you a little tip 75 00:08:19,800 --> 00:08:22,100 something that you can hold on forever. 76 00:08:22,102 --> 00:08:25,103 What? -I will even give you this whole package of cigarettes. 77 00:08:25,105 --> 00:08:27,572 Instead, you let me play a little trick on your friend, Syd. 78 00:08:27,574 --> 00:08:30,141 Teach him a lesson to do this to you 79 00:08:30,143 --> 00:08:31,810 What kind of tricks? 80 00:08:32,613 --> 00:08:34,212 Let's scare them. 81 00:08:35,582 --> 00:08:37,916 Let's pretend I kidnapped you, okay? 82 00:08:37,918 --> 00:08:39,518 I will take you away to my truck 83 00:08:39,520 --> 00:08:41,486 And you won't scream. You will only look back at them 84 00:08:41,488 --> 00:08:43,188 so they know you're scared 85 00:08:43,190 --> 00:08:45,824 What? No, I... - I will only play deception on your friends, okay? 86 00:08:45,826 --> 00:08:47,759 I won't hurt you. Come on. -What... 87 00:08:47,761 --> 00:08:49,828 Teaching a little lessons, right? 88 00:08:50,230 --> 00:08:51,229 Come on. 89 00:08:51,965 --> 00:08:52,898 Wake up. 90 00:09:24,097 --> 00:09:26,698 You must know better. 91 00:09:26,700 --> 00:09:28,800 I can take you somewhere to kill you right now 92 00:09:28,802 --> 00:09:31,336 Your friend should know better. 93 00:09:31,338 --> 00:09:35,340 That is a very stupid thing for you do to come to me like that. 94 00:09:43,584 --> 00:09:44,950 Which way? Where do you live? 95 00:09:44,952 --> 00:09:46,785 Terrace. 96 00:09:58,932 --> 00:10:01,499 Look, I'm sorry 97 00:10:01,501 --> 00:10:04,235 I'm not a bad person, but I can. 98 00:10:09,476 --> 00:10:11,916 Maybe we should go inside and tell your parents what happened 99 00:10:12,679 --> 00:10:14,245 There is no home 100 00:10:15,382 --> 00:10:17,616 Do you have a brother or sister? 101 00:10:20,821 --> 00:10:24,356 Do you think your friend goes into one of the shops and tells what happened? 102 00:10:28,929 --> 00:10:30,362 No. 103 00:10:31,531 --> 00:10:33,398 Yes. neither do I. 104 00:10:43,377 --> 00:10:44,776 Bag. 105 00:11:09,169 --> 00:11:10,435 Knock, tap. 106 00:11:11,638 --> 00:11:12,871 Coffee? 107 00:11:14,307 --> 00:11:15,674 Thank you. 108 00:11:20,747 --> 00:11:22,714 I am very sorry about your father 109 00:11:22,716 --> 00:11:24,683 He's a good person. 110 00:11:25,218 --> 00:11:26,985 Right arrogant 111 00:11:31,658 --> 00:11:33,758 You kinda make a mess things here 112 00:11:37,798 --> 00:11:40,565 There is a good position for Linny 113 00:11:40,567 --> 00:11:42,734 I mean, don't destroy his career. 114 00:11:43,904 --> 00:11:46,137 You put me in hell of a place. 115 00:11:47,607 --> 00:11:49,374 Listen, I'm sorry I. 116 00:11:49,376 --> 00:11:53,244 This all exceeds what I use for, daddy is dying and everything 117 00:11:53,246 --> 00:11:56,748 Look, I will insist you need some time 118 00:11:57,718 --> 00:12:00,285 Clean, allow dust to settle. 119 00:12:00,287 --> 00:12:01,720 Good? 120 00:12:07,060 --> 00:12:09,327 You didn't tell him Are you divorced too? 121 00:12:25,112 --> 00:12:26,945 - David - Hi. 122 00:12:26,947 --> 00:12:29,347 Do you go somewhere? 123 00:12:29,349 --> 00:12:32,917 I was just about to make a few calls today, so I thought I would do it from home. 124 00:12:33,420 --> 00:12:34,819 Mm. 125 00:12:42,629 --> 00:12:44,362 So this is what we do. 126 00:12:44,364 --> 00:12:46,131 Is this what we do? 127 00:12:55,408 --> 00:12:57,041 You know, hurts me to say this, 128 00:12:57,043 --> 00:13:00,712 but you have to let one of them University people take you to dinner. 129 00:13:00,714 --> 00:13:03,348 Buy your dessert, Put your hand around you. 130 00:13:03,350 --> 00:13:04,783 Don't 131 00:13:04,785 --> 00:13:07,385 I'm not stupid, you know. 132 00:13:07,387 --> 00:13:11,422 I know I don't deserve you. I know I'm lucky to have you. 133 00:13:14,928 --> 00:13:18,029 So, come and spend the night tonight. 134 00:13:21,301 --> 00:13:22,567 I can't 135 00:13:24,538 --> 00:13:27,672 I only do everything I have to do We can spend several days together, 136 00:13:27,674 --> 00:13:29,407 free and clear 137 00:14:08,014 --> 00:14:10,248 Do you go back for cigarettes? 138 00:14:10,250 --> 00:14:13,351 Because I stopped since yesterday. I am planning a new one. 139 00:14:16,623 --> 00:14:18,957 Nice to meet You cover yourself. 140 00:14:22,295 --> 00:14:25,496 You know, I think of you a lot since yesterday. Yes. 141 00:14:26,733 --> 00:14:28,266 I'm worried I hurt you. 142 00:14:32,505 --> 00:14:34,906 None of them even called me. 143 00:14:34,908 --> 00:14:37,475 To see if you want kill me or anything 144 00:14:38,612 --> 00:14:40,411 Sorry about your friend 145 00:14:40,413 --> 00:14:42,213 Not a friend anymore. 146 00:14:44,451 --> 00:14:46,317 Tell your mother about yesterday? 147 00:14:46,319 --> 00:14:49,387 Not possible. -Do you too be ashamed to say something? 148 00:14:54,728 --> 00:14:56,561 You live around here your whole life 149 00:14:58,064 --> 00:15:00,098 Maybe it will die here. 150 00:15:01,101 --> 00:15:03,468 I am sorry to hear it. 151 00:15:05,705 --> 00:15:06,971 What is your name? 152 00:15:07,507 --> 00:15:09,474 Tommie. 153 00:15:09,476 --> 00:15:11,142 That's a beautiful name. 154 00:15:23,723 --> 00:15:26,324 Well, that's pretty stupid. 155 00:15:27,127 --> 00:15:29,093 - You or me? - both 156 00:15:32,966 --> 00:15:34,399 What is your name? 157 00:15:37,537 --> 00:15:38,970 Gary. 158 00:15:38,972 --> 00:15:40,371 Fortunately it's not tom. 159 00:15:40,373 --> 00:15:42,707 - That's weird. - We can't be friends. 160 00:15:46,313 --> 00:15:47,345 Here it is 161 00:15:49,582 --> 00:15:52,083 Thank you. 162 00:15:52,085 --> 00:15:55,887 You know, my grandmother used to make roast cheese sandwich with pear slices 163 00:15:57,891 --> 00:15:59,390 - With pears? - Yes. 164 00:15:59,392 --> 00:16:02,060 Yuck. -Don't knock it until you try it 165 00:16:06,399 --> 00:16:09,300 I'm actually thinking about it taking some sort of camping trip right away. 166 00:16:09,903 --> 00:16:11,402 Good luck finding the river. 167 00:16:11,404 --> 00:16:13,071 I know many rivers. 168 00:16:19,479 --> 00:16:22,747 Well, I can give you email me or whatever 169 00:16:26,386 --> 00:16:28,987 Why? Will we see each other again? 170 00:16:30,056 --> 00:16:31,456 I don't know 171 00:16:33,193 --> 00:16:35,193 I don't really have that there are many friends around here. 172 00:16:58,852 --> 00:17:01,085 higher. Throw higher. 173 00:17:03,623 --> 00:17:05,289 - Do you understand? - Yeah. 174 00:17:08,862 --> 00:17:09,794 Yes! 175 00:17:33,053 --> 00:17:35,219 Imagine a place much better than this. 176 00:17:38,491 --> 00:17:40,758 Pale grass land. 177 00:17:42,662 --> 00:17:43,961 Green slash 178 00:17:43,963 --> 00:17:47,265 down where tamarack and Cotton trees grow on the banks of the river. 179 00:17:48,435 --> 00:17:49,801 You see all that? 180 00:17:49,803 --> 00:17:52,170 Well... sort of. 181 00:17:53,840 --> 00:17:55,506 OK, go. 182 00:17:56,576 --> 00:17:59,077 There is only one way to enter, Jalan El Rancho 183 00:17:59,079 --> 00:18:01,546 This is still not asphalted. 184 00:18:01,548 --> 00:18:06,484 The place is locked by the cattle gate. You need a little black key to open it. 185 00:18:06,486 --> 00:18:09,153 Mountains are higher than what your eyes can see. 186 00:18:11,458 --> 00:18:15,059 Next to the cabin there is a shop 187 00:18:15,061 --> 00:18:17,728 Inside, There is a small wood stove. 188 00:18:18,898 --> 00:18:24,068 A little radio and a small group my father's old tool 189 00:18:24,070 --> 00:18:26,204 On the work bench there are a collection of old pickles 190 00:18:26,206 --> 00:18:29,540 with rusty nails and half a pack of cigarettes. 191 00:18:29,542 --> 00:18:31,509 You are not permitted to have one of them, okay? 192 00:18:33,580 --> 00:18:36,647 Outside the shop There is a set of bunk beds. 193 00:18:36,649 --> 00:18:40,251 Look at the river and the old one, The tattered brown horse that we keep. 194 00:18:41,788 --> 00:18:43,187 I like horses. 195 00:19:02,075 --> 00:19:04,642 Maybe this must be ours last trip for a while. 196 00:19:05,745 --> 00:19:07,211 Why? 197 00:19:08,214 --> 00:19:10,014 Because it's weird? 198 00:19:10,016 --> 00:19:11,883 Yes, because it's weird. 199 00:19:21,294 --> 00:19:23,327 That's a lot of fish. 200 00:19:31,004 --> 00:19:33,337 Oh, eight grand. Eight grand in two weeks 201 00:19:33,339 --> 00:19:36,240 - That's a lot of money - Easy work 202 00:19:38,211 --> 00:19:40,178 Where have you been? 203 00:19:41,548 --> 00:19:43,414 Jenny's. 204 00:19:43,416 --> 00:19:46,751 How many times have I not told you to walk outside in the dark? 205 00:19:46,753 --> 00:19:48,452 That is dangerous. 206 00:19:49,055 --> 00:19:50,488 Good. 207 00:19:57,997 --> 00:20:00,765 I know someone who died watching TV 208 00:20:01,534 --> 00:20:03,401 No, no. 209 00:20:05,171 --> 00:20:07,738 Not someone I know, but someone I heard. 210 00:20:07,740 --> 00:20:11,275 Well... he might be old. 211 00:20:12,545 --> 00:20:16,214 Just go to show you that you die like you live. 212 00:20:16,950 --> 00:20:18,816 Who told you that nonsense? 213 00:20:21,321 --> 00:20:23,821 Some families do other things, you know. 214 00:20:23,823 --> 00:20:25,489 Tommie! 215 00:20:25,491 --> 00:20:28,226 Look, your mother is tired of the bustler Her tail is to look after you, you know? 216 00:20:28,228 --> 00:20:31,529 And we sit here worrying you, wondering where you are 217 00:20:31,531 --> 00:20:33,030 and the first thing you do When you walk in the door 218 00:20:33,032 --> 00:20:35,800 say that we don't give enough attention 219 00:20:36,669 --> 00:20:37,768 I mean, god damn it! 220 00:20:37,770 --> 00:20:40,905 Come on, take a shower. Prepare to sleep. 221 00:20:42,041 --> 00:20:44,909 - This is not 7:00. - I said, do it! 222 00:21:37,330 --> 00:21:40,665 - How do you know to come early? - How are you? 223 00:21:40,667 --> 00:21:42,400 It seems to talk without talking, you and me. 224 00:21:42,402 --> 00:21:43,834 Did you take me to school? 225 00:21:43,836 --> 00:21:46,537 I think maybe we can Skip school today 226 00:21:46,539 --> 00:21:49,807 Maybe we should call as good for your teacher. 227 00:21:49,809 --> 00:21:53,344 No, I will tell my mother that I am sick and then she will write a note for me tomorrow. 228 00:21:54,781 --> 00:21:57,415 - You have done this before - Yap. 229 00:21:57,417 --> 00:21:58,949 I don't damage you 230 00:22:04,357 --> 00:22:06,290 So where do we go? 231 00:22:06,292 --> 00:22:08,559 You have a little gift. 232 00:22:15,702 --> 00:22:17,435 You want to try it 233 00:22:18,538 --> 00:22:19,870 No. 234 00:22:19,872 --> 00:22:21,972 I like it when new. 235 00:22:21,974 --> 00:22:23,741 Don't want to damage it. 236 00:22:28,815 --> 00:22:30,481 OK. Seatbelt. 237 00:22:34,220 --> 00:22:35,619 Tommie. 238 00:22:36,155 --> 00:22:37,555 Gary. 239 00:22:38,391 --> 00:22:40,358 Do you really want to see the mountain? 240 00:22:41,794 --> 00:22:42,560 Yes. 241 00:22:42,562 --> 00:22:44,428 I mean, do you want to come with me? 242 00:22:45,231 --> 00:22:46,697 Sure. 243 00:22:47,300 --> 00:22:48,599 Where? 244 00:22:49,702 --> 00:22:51,902 Secret trip in your secret life 245 00:22:54,507 --> 00:22:56,907 - For how long? - only a week 246 00:22:57,443 --> 00:22:59,844 Not even two Monday. 247 00:22:59,846 --> 00:23:02,046 I will bring you back before anyone starts worrying We will not tell anyone where we go 248 00:23:03,216 --> 00:23:05,950 You must swear to God. 249 00:23:07,053 --> 00:23:08,853 Swear by god 250 00:23:09,422 --> 00:23:10,755 You promise? 251 00:23:10,757 --> 00:23:12,022 I promise. 252 00:23:13,025 --> 00:23:14,525 You want to leave now 253 00:23:16,996 --> 00:23:19,397 254 00:23:19,399 --> 00:23:22,133 I don't have my item. I will buy you goods. 255 00:23:24,737 --> 00:23:26,437 We shouldn't even tell my mother. 256 00:23:26,439 --> 00:23:29,407 He might let me, but Jesse will never 257 00:23:47,860 --> 00:23:49,360 OK. 258 00:23:49,362 --> 00:23:51,896 Do you like cartoons? 259 00:23:59,572 --> 00:24:02,173 Look, I'm going out to the shop 260 00:24:02,175 --> 00:24:05,042 and get some items for our trip. We have to be ready, right? 261 00:24:06,779 --> 00:24:09,013 How long does it take for us to get there? 262 00:24:09,882 --> 00:24:10,981 Two days. 263 00:24:10,983 --> 00:24:13,684 Then how will we make back in five nights? 264 00:24:14,687 --> 00:24:17,354 That's why we Do this gradually. 265 00:24:17,356 --> 00:24:19,557 So we don't do stupid things. 266 00:24:19,559 --> 00:24:22,326 It's actually more like seven nights 267 00:24:22,328 --> 00:24:24,728 - Can I come with you to the store? - No. 268 00:24:25,364 --> 00:24:27,331 Why? 269 00:24:27,333 --> 00:24:30,000 I want you to spend some time here by yourself 270 00:24:32,705 --> 00:24:35,873 Do you remember how to go home from here, more or less? 271 00:24:41,481 --> 00:24:43,080 It's to take a taxi home. 272 00:24:44,116 --> 00:24:45,749 I don't want to go home. 273 00:24:47,987 --> 00:24:50,888 Look, I want you to think about this, okay 274 00:24:50,890 --> 00:24:53,757 I want you to take an hour, so think this is really hard, 275 00:24:53,759 --> 00:24:56,760 whether you want it or not stay here and wait for me 276 00:24:58,331 --> 00:25:01,699 This will look very similar to kidnapping other people 277 00:25:01,934 --> 00:25:03,133 Right? 278 00:25:03,736 --> 00:25:05,369 Oh 279 00:25:05,371 --> 00:25:08,372 Here it is with strangers in hotel rooms 280 00:25:08,374 --> 00:25:09,840 But you are not a stranger. 281 00:25:09,842 --> 00:25:13,210 Yes, I know, but maybe this makes you feel a little funny. 282 00:25:13,212 --> 00:25:14,211 No. 283 00:25:16,215 --> 00:25:18,082 I'm 47 and you're 11. 284 00:25:19,385 --> 00:25:20,751 Good? 285 00:25:23,990 --> 00:25:25,122 Say, "OK, Gary." 286 00:25:25,558 --> 00:25:26,557 Okay, Gary. 287 00:25:30,162 --> 00:25:32,730 Now, if you decide to stay, 288 00:25:32,732 --> 00:25:35,132 I want you to reset such a room is yours 289 00:25:35,134 --> 00:25:37,601 Good? You put on your shoes At the corner, you wash your face, 290 00:25:37,603 --> 00:25:39,270 You screw up the pillow. 291 00:25:39,272 --> 00:25:41,138 So, when I come back, 292 00:25:41,140 --> 00:25:43,274 It's like you invited me to your room 293 00:25:44,143 --> 00:25:45,943 You are weird. 294 00:25:45,945 --> 00:25:47,211 Maybe so. 295 00:25:48,514 --> 00:25:50,514 But if I go back and you're not here, 296 00:25:50,516 --> 00:25:53,551 I will really understand. There's no hard feeling, okay? 297 00:25:54,887 --> 00:25:58,923 What if I want to go back, like, at a certain point... later? 298 00:25:58,925 --> 00:26:02,526 Well, we will put you on a plane and take you home 299 00:26:02,528 --> 00:26:05,195 What you have to do say that word 300 00:26:05,197 --> 00:26:07,097 This is an open door policy. 301 00:26:08,768 --> 00:26:10,067 Good. 302 00:26:10,069 --> 00:26:11,869 So, we have an agreement? 303 00:26:14,006 --> 00:26:15,706 Partners equal, 50-50? 304 00:26:24,951 --> 00:26:26,116 I will return. 305 00:26:59,218 --> 00:27:01,051 I headed out of town. 306 00:27:02,455 --> 00:27:04,355 Where? 307 00:27:04,357 --> 00:27:06,256 Dad's cabin Tomorrow. 308 00:27:08,461 --> 00:27:10,628 This is for a few weeks. 309 00:27:11,530 --> 00:27:13,664 OK, do you want me? to come with you again 310 00:27:13,666 --> 00:27:18,102 Not now. But soon, okay? 311 00:27:18,104 --> 00:27:22,573 Now that he's gone, I only need a little time to find out whether I want to sell or not. 312 00:27:38,357 --> 00:27:40,090 You are like a doll 313 00:28:48,060 --> 00:28:51,462 Marking! 314 00:29:19,959 --> 00:29:23,060 Gary, why can't you never get married 315 00:29:25,264 --> 00:29:26,864 I don't know 316 00:29:27,900 --> 00:29:30,200 Never met the right girl, I should. 317 00:29:30,202 --> 00:29:31,935 Oh 318 00:29:31,937 --> 00:29:34,605 What about you You've had a boyfriend 319 00:29:34,607 --> 00:29:35,873 No. 320 00:29:35,875 --> 00:29:39,076 - nothing serious - "Nothing serious"? 321 00:29:39,078 --> 00:29:41,411 What do you mean? Like you have never fallen in love? 322 00:29:41,413 --> 00:29:43,514 Like not associating it. 323 00:29:43,516 --> 00:29:44,948 You never? 324 00:29:46,152 --> 00:29:48,118 What is that, like that isn't a big deal? 325 00:30:13,045 --> 00:30:15,179 Do you know what the cost of stamps is? 326 00:30:16,715 --> 00:30:19,383 Like, 50 cents? 327 00:30:19,385 --> 00:30:24,054 In 1968, our postmark cost five cents. 328 00:30:24,056 --> 00:30:26,223 That doesn't mean anything to you, right? 329 00:30:26,826 --> 00:30:29,126 Not really. 330 00:30:29,128 --> 00:30:33,363 We have to do a better job understand the world around us. 331 00:30:34,099 --> 00:30:37,100 Don't do that. Jesse did that 332 00:30:37,102 --> 00:30:40,604 - what? - Says "us" when you mean "me." 333 00:30:43,275 --> 00:30:44,441 You are right. 334 00:30:50,182 --> 00:30:53,083 You haven't connected with boys yet, are you, tommie? 335 00:30:53,719 --> 00:30:55,485 Because it's a big problem. 336 00:30:56,689 --> 00:30:58,422 Do you understand? 337 00:31:10,769 --> 00:31:12,302 There. 338 00:31:13,839 --> 00:31:16,440 The year I was born Now on your beautiful head. 339 00:32:01,587 --> 00:32:04,288 Memorize this 340 00:32:04,290 --> 00:32:07,024 You will hope so back here someday 341 00:32:09,194 --> 00:32:11,228 You will wonder about the old man who drove you around, 342 00:32:11,230 --> 00:32:13,497 shows so much beauty in the world. 343 00:32:18,037 --> 00:32:20,671 I know it's not for just one week, Gary. 344 00:32:22,207 --> 00:32:24,007 Don't say that That's not true. 345 00:32:24,009 --> 00:32:27,311 I know you have to say that or we will never leave. 346 00:32:35,821 --> 00:32:38,055 Imagine being a truck driver. 347 00:32:39,458 --> 00:32:42,693 Seeing a man like me and a girl like you, 348 00:32:42,695 --> 00:32:45,495 talk about many things What do you think that they will think 349 00:32:46,966 --> 00:32:49,766 I think they will think some men and their children. 350 00:32:49,768 --> 00:32:52,035 If they ask you, will you do it? can see them in the eyes 351 00:32:52,037 --> 00:32:54,237 and tell them what are we 352 00:32:55,040 --> 00:32:56,573 - Sure. - Good. 353 00:32:58,177 --> 00:33:00,110 "Hey, kid, who is the person you are living?" 354 00:33:00,546 --> 00:33:02,479 That person? He? 355 00:33:02,481 --> 00:33:03,714 You mean my father 356 00:33:06,685 --> 00:33:07,617 Good. 357 00:33:09,188 --> 00:33:11,321 You can become an actress. 358 00:33:11,623 --> 00:33:12,856 Thank you. 359 00:33:12,858 --> 00:33:14,358 That's not praise. 360 00:33:26,939 --> 00:33:28,638 Brush your teeth. 361 00:33:39,618 --> 00:33:41,752 Let me lower the bed for you. 362 00:33:41,754 --> 00:33:43,353 Turn off the bed? 363 00:33:43,856 --> 00:33:45,789 Yes. 364 00:33:45,791 --> 00:33:50,527 You are the type of girl who deserves someone to refuse a bed for you every night 365 00:33:53,832 --> 00:33:55,732 It's like my grandmother. 366 00:34:02,941 --> 00:34:04,775 Do you miss home? 367 00:34:07,279 --> 00:34:08,612 No. 368 00:34:10,315 --> 00:34:11,415 A little. 369 00:34:17,689 --> 00:34:19,056 This is good. 370 00:34:19,057 --> 00:34:20,424 If we will become partners, we have to become square with each other, right? 371 00:34:21,527 --> 00:34:22,659 Right. 372 00:34:30,302 --> 00:34:34,438 Thirty three, thirty two, thirty one, 373 00:34:35,607 --> 00:34:36,807 thirty, 374 00:34:36,809 --> 00:34:38,775 twenty nine, 375 00:34:38,777 --> 00:34:40,677 twenty eight, 376 00:34:40,679 --> 00:34:42,312 twenty seven, 377 00:34:42,781 --> 00:34:44,448 twenty six... 378 00:34:47,519 --> 00:34:49,119 Eighteen, 379 00:34:49,588 --> 00:34:51,221 seventeen, 380 00:34:51,590 --> 00:34:52,823 sixteen, 381 00:34:53,525 --> 00:34:54,791 fifteen, 382 00:34:55,494 --> 00:34:56,760 fourteen, 383 00:34:57,796 --> 00:34:59,796 thirteen, 384 00:34:59,798 --> 00:35:01,364 twelve, 385 00:35:01,366 --> 00:35:02,499 eleven, 386 00:35:03,235 --> 00:35:04,334 ten, 387 00:35:04,803 --> 00:35:06,103 nine, 388 00:35:06,672 --> 00:35:08,105 eight, 389 00:35:08,674 --> 00:35:09,840 seven, 390 00:35:10,609 --> 00:35:11,875 six, 391 00:35:12,544 --> 00:35:13,710 five, 392 00:35:14,546 --> 00:35:15,779 four, 393 00:35:16,648 --> 00:35:17,848 three, 394 00:35:18,684 --> 00:35:19,850 two, 395 00:35:21,019 --> 00:35:22,385 one. 396 00:35:23,689 --> 00:35:25,155 Good. 397 00:35:32,131 --> 00:35:34,264 Are you just a little bedbug? 398 00:35:37,936 --> 00:35:39,703 Delicious pizza 399 00:35:44,543 --> 00:35:46,877 - Do you brush your teeth? - Yes. 400 00:35:47,913 --> 00:35:49,246 Good. 401 00:35:49,815 --> 00:35:51,548 This is my job. 402 00:35:51,550 --> 00:35:53,884 Convince you take care of yourself. 403 00:35:55,053 --> 00:35:56,620 You are sweet. 404 00:36:01,527 --> 00:36:04,628 See yourself, You are a perfect person. 405 00:36:07,399 --> 00:36:10,167 You know, age 11 is perfect the age of being a young girl 406 00:36:10,169 --> 00:36:12,469 and you will know that Once you are 12 years old. 407 00:36:20,145 --> 00:36:22,279 This is the right time. 408 00:36:25,050 --> 00:36:26,883 It's like we are camping. 409 00:36:26,885 --> 00:36:28,518 Right? 410 00:36:28,520 --> 00:36:31,888 Like me my brother We are brothers and sisters. 411 00:36:33,392 --> 00:36:36,626 - I think you are an older brother. - No, I... 412 00:36:37,129 --> 00:36:39,863 I'm younger. 413 00:36:39,865 --> 00:36:43,233 The smaller one. You are older, smarter. 414 00:36:44,937 --> 00:36:48,772 You will teach me about everything Beautiful things I should know. 415 00:36:50,976 --> 00:36:52,475 Gary? 416 00:36:53,946 --> 00:36:55,478 Yes dear? 417 00:36:56,982 --> 00:36:59,482 I thought I might want to call my mother 418 00:37:01,753 --> 00:37:03,086 Good. 419 00:37:03,088 --> 00:37:04,621 Good? 420 00:37:05,390 --> 00:37:07,891 - in the morning - Sure. 421 00:37:12,397 --> 00:37:14,197 What do you want to say to him? 422 00:37:14,199 --> 00:37:17,834 It's just that everything is fine, that... I'm fine 423 00:37:18,570 --> 00:37:20,003 No need to worry. 424 00:37:21,306 --> 00:37:23,573 Do you think he will worry more if we call him? 425 00:37:25,777 --> 00:37:27,377 I don't know 426 00:37:29,214 --> 00:37:31,514 It might be better if think about it. 427 00:38:24,703 --> 00:38:26,603 Are you okay, my dear? 428 00:38:30,275 --> 00:38:31,975 Can I help you? 429 00:38:33,545 --> 00:38:35,378 What is your name, baby 430 00:38:35,981 --> 00:38:37,280 Emily. 431 00:38:37,282 --> 00:38:39,382 Emily, my name is Melissa. 432 00:38:39,384 --> 00:38:41,584 Can I help you with something? 433 00:38:41,586 --> 00:38:44,421 - Is your mother or father here? - morning Hey. 434 00:38:45,957 --> 00:38:49,326 Is he okay? -Yeah, yes, only a few small cars 435 00:39:11,783 --> 00:39:14,451 That's the most extraordinary sound I've ever heard 436 00:39:15,087 --> 00:39:16,252 Blow again. 437 00:39:23,128 --> 00:39:24,861 What are the facts here? Do you remember? 438 00:39:26,131 --> 00:39:28,431 I ran away from home. 439 00:39:28,433 --> 00:39:30,133 Is that what you think? 440 00:39:32,437 --> 00:39:35,038 We spend a week and then you bring me back 441 00:39:35,040 --> 00:39:36,306 close. 442 00:39:36,308 --> 00:39:38,308 We spend a few days and then you bring me back 443 00:39:38,310 --> 00:39:40,043 And we agree for this agreement, right? 444 00:39:42,013 --> 00:39:43,446 Yes. 445 00:39:44,383 --> 00:39:46,182 So, there is no way out. 446 00:39:46,184 --> 00:39:49,686 You are like a teenager. You will be on vacation, right? 447 00:39:54,126 --> 00:39:55,792 Seeing... 448 00:39:55,794 --> 00:40:00,497 I know your mother is worried, but how do I about us sending her a postcard, okay? 449 00:40:00,499 --> 00:40:03,900 It will be a great relief for him to know that you are here in this world, 450 00:40:03,902 --> 00:40:05,502 have fun. 451 00:40:05,504 --> 00:40:09,873 And he will love you more than before and You will love him more than before. Right? 452 00:40:14,212 --> 00:40:15,612 Hey. 453 00:40:19,050 --> 00:40:21,518 There is space in your heart for more love, okay? 454 00:40:22,888 --> 00:40:24,521 Good. 455 00:40:27,893 --> 00:40:29,025 Good. 456 00:40:33,832 --> 00:40:36,833 You blow your nose like a horn sound. 457 00:40:36,835 --> 00:40:38,101 Come on. 458 00:41:03,395 --> 00:41:04,928 Twenty-five, 459 00:41:05,964 --> 00:41:07,664 twenty four, 460 00:41:08,900 --> 00:41:10,633 twenty three... 461 00:41:13,238 --> 00:41:14,904 OK. 462 00:41:19,177 --> 00:41:21,911 One good gulp will refuel you. 463 00:41:23,448 --> 00:41:26,082 That way I won't be lonely until I'm tired 464 00:41:26,985 --> 00:41:28,351 No, I don't want one... 465 00:41:28,353 --> 00:41:30,253 Ah! Ow! It's hot! -Tommie, You've overcome you. 466 00:41:30,255 --> 00:41:32,755 Ow! It's hot! -We have to get it You go to the bathtub, cool you down. 467 00:41:32,757 --> 00:41:34,757 - I don't want it to burn - No! 468 00:41:34,759 --> 00:41:36,292 - No problem. - I don't want to take a shower! 469 00:41:36,294 --> 00:41:37,694 I will only put you in the bathroom... 470 00:41:37,696 --> 00:41:40,163 aah Fuck! My eyes. That hurts, tommie. 471 00:41:40,165 --> 00:41:43,032 Don't want to take a shower! -We have to rinse it. Come on. 472 00:41:43,034 --> 00:41:44,601 - No... - see... 473 00:41:44,603 --> 00:41:47,270 - Just go out! Count to 60! Go! - Okay, that's what I will do. 474 00:41:47,272 --> 00:41:50,840 Ow! Ow! My lips My lips 475 00:41:50,842 --> 00:41:53,042 Okay okay okay. 476 00:41:55,614 --> 00:41:58,781 Okay, look. Will only rinse you 477 00:41:58,783 --> 00:42:02,085 so we can clean you so you can sleep well, okay? 478 00:42:04,656 --> 00:42:06,556 - Tommie, we have to... - Go! 479 00:42:06,558 --> 00:42:09,592 You have to get out of your clothes so we can rinse you! -Go! 480 00:42:09,594 --> 00:42:11,928 Can you give me your clothes so we can... -Go go! 481 00:42:14,466 --> 00:42:17,433 Give your clothes so we can rinse you, tommie. 482 00:42:17,435 --> 00:42:18,801 Good? 483 00:42:18,803 --> 00:42:21,271 Just give me your shirt, so we can eradicate you. 484 00:42:23,775 --> 00:42:26,809 - Good. Good. - Go away. 485 00:42:26,811 --> 00:42:28,511 Go! 486 00:42:28,513 --> 00:42:31,314 Go! Go! 487 00:42:31,316 --> 00:42:32,749 Good. 488 00:42:32,751 --> 00:42:36,319 Go! Go! 489 00:42:36,321 --> 00:42:38,021 Go! 490 00:42:41,393 --> 00:42:43,293 Go! 491 00:42:44,563 --> 00:42:47,897 I want to go home! 492 00:43:21,399 --> 00:43:23,032 Are you hungry? 493 00:43:24,302 --> 00:43:25,835 You must. 494 00:43:26,605 --> 00:43:28,371 You sleep for two days. 495 00:43:32,077 --> 00:43:34,077 I want to go home. 496 00:43:40,318 --> 00:43:41,884 OK. 497 00:43:43,288 --> 00:43:46,289 We will find a place to pull out and we will take you home. 498 00:43:48,994 --> 00:43:52,495 - I will be in a lot of trouble - No, not you. 499 00:43:52,497 --> 00:43:55,098 They will be very happy to see you 500 00:43:57,802 --> 00:44:00,870 And then I will leave town and then you can overcome this. 501 00:44:01,640 --> 00:44:03,439 Never see me again. 502 00:44:03,441 --> 00:44:05,775 I'm not a child. 503 00:44:05,777 --> 00:44:08,177 I don't sleep for two days. 504 00:44:08,179 --> 00:44:12,682 You treat me like I am five years old. I don't need a damn bath! 505 00:44:13,985 --> 00:44:15,218 OK. 506 00:44:22,961 --> 00:44:24,494 You are right. 507 00:44:24,496 --> 00:44:28,164 We must be honest with each other. We have to tell each other everything. 508 00:44:30,101 --> 00:44:33,102 Look, I want to know when you are sick or when you miss home 509 00:44:33,104 --> 00:44:36,406 or when you're cold We have tell each other. 510 00:44:44,115 --> 00:44:46,315 We will turn around and drive you home 511 00:44:46,918 --> 00:44:49,118 As we say, we will do it. 512 00:44:59,197 --> 00:45:02,398 My Lord. Is this the most beautiful? Which place have you seen? 513 00:45:07,405 --> 00:45:09,238 Do I scold your eyes? 514 00:45:13,778 --> 00:45:16,479 Want to hit me again so you even come out? 515 00:45:27,292 --> 00:45:29,759 Can you find it in your heart? to forgive me 516 00:47:55,707 --> 00:47:58,007 There is something up there for you. 517 00:48:05,650 --> 00:48:08,351 - What is that? - I don't know Open. 518 00:48:16,928 --> 00:48:18,261 Isn't that beautiful? 519 00:49:06,311 --> 00:49:08,978 I've never seen so much. 520 00:49:36,808 --> 00:49:39,275 - Can you release your shoes? - Yeah. 521 00:49:46,551 --> 00:49:47,683 Good. 522 00:49:51,823 --> 00:49:53,022 Oh 523 00:49:53,024 --> 00:49:55,124 - cold? - Yeah. 524 00:50:02,300 --> 00:50:04,100 Ew. 525 00:50:04,102 --> 00:50:06,535 This is private property. 526 00:50:08,706 --> 00:50:10,239 Lift sir. 527 00:50:10,641 --> 00:50:12,808 Who is that? 528 00:50:12,810 --> 00:50:16,045 Walter Lamb's son This is my niece, Emily. 529 00:50:19,450 --> 00:50:20,616 Have you been here for a while? 530 00:50:22,387 --> 00:50:24,754 About a week 531 00:50:24,756 --> 00:50:27,556 Not many places for a girl 532 00:50:27,558 --> 00:50:30,726 - I like that. - Yeah, fine 533 00:50:30,728 --> 00:50:34,263 The girl can't choose where she landed, right? 534 00:50:36,067 --> 00:50:38,200 Hey, they, give us a minute. 535 00:50:42,106 --> 00:50:44,573 He just lost his mother. 536 00:50:45,676 --> 00:50:47,343 Brother? yours? 537 00:50:47,712 --> 00:50:48,744 -law. 538 00:50:49,280 --> 00:50:50,646 Oh well. 539 00:50:55,953 --> 00:51:01,290 You have a ditch going back and you also get a broken window. 540 00:51:28,052 --> 00:51:29,685 Listen, tommie. 541 00:51:29,687 --> 00:51:32,721 I feel a little funny about the old man men peeking in the window and... 542 00:51:33,624 --> 00:51:35,591 Getting an idea 543 00:51:35,593 --> 00:51:39,028 - Like he will know you're not my uncle? - Exactly. 544 00:51:39,030 --> 00:51:40,729 Well, you act like an uncle. 545 00:51:40,731 --> 00:51:43,265 Even like a father. 546 00:51:43,267 --> 00:51:47,002 Well, my dear, that is very Things that are good for you to say. 547 00:51:47,004 --> 00:51:50,873 But none of us really knows What should a father do, right? 548 00:51:51,809 --> 00:51:53,676 - Oh yeah. - So... 549 00:51:54,445 --> 00:51:56,579 We will turn off the lights, 550 00:51:56,581 --> 00:51:59,849 and we use the ancient ones lanterns and candles. 551 00:52:00,651 --> 00:52:02,118 Good? 552 00:53:22,266 --> 00:53:23,482 Good. 553 00:53:23,483 --> 00:53:24,699 How do you know how to do all this? 554 00:53:24,702 --> 00:53:25,668 Good... 555 00:53:26,837 --> 00:53:29,572 I have waited 40 years for a moment like this 556 00:53:29,574 --> 00:53:32,975 I think all that time, I will do it probably know how it will go 557 00:53:34,946 --> 00:53:37,813 But you don't know about me that all the time 558 00:53:39,617 --> 00:53:41,283 No. 559 00:53:41,285 --> 00:53:43,919 You are complete and total surprise. 560 00:53:44,956 --> 00:53:46,522 A good surprise 561 00:53:47,758 --> 00:53:49,592 A good surprise 562 00:54:05,710 --> 00:54:08,711 Will you miss me when did you bring me back? 563 00:54:12,483 --> 00:54:15,551 There are no difficult questions. Let's enjoy the morning. 564 00:54:38,009 --> 00:54:39,875 - Gary? - Yeah. 565 00:54:42,179 --> 00:54:44,913 You think my mother calls the police now 566 00:54:45,783 --> 00:54:47,750 - honest - Yeah. 567 00:54:48,886 --> 00:54:51,086 Yes, of course. 568 00:54:51,088 --> 00:54:53,355 Will you get into trouble? 569 00:54:54,492 --> 00:54:55,958 No. 570 00:54:55,960 --> 00:54:57,593 How do you know? 571 00:54:59,764 --> 00:55:02,398 You don't need to worry. 572 00:55:02,400 --> 00:55:04,967 This will be good for all. 573 00:55:08,339 --> 00:55:10,873 There will be a new light About you. 574 00:55:12,843 --> 00:55:15,678 And you will know this country's secret heart. 575 00:55:15,680 --> 00:55:18,080 And you will be soaked in it. 576 00:55:18,082 --> 00:55:20,349 This will happen everyone. 577 00:55:21,519 --> 00:55:22,751 Good. 578 00:56:02,860 --> 00:56:05,494 You really are beautiful, do you know that? 579 00:56:27,785 --> 00:56:29,852 You are intact 580 00:56:59,083 --> 00:57:00,749 Can I get root beer? 581 00:57:00,751 --> 00:57:03,218 Sure. Take a beer while you are at it 582 00:57:03,220 --> 00:57:05,988 - Can I sip it? - One sip. 583 00:57:05,990 --> 00:57:08,724 From above, and then bring me the rest. 584 00:57:40,324 --> 00:57:42,024 Hello. 585 00:57:43,561 --> 00:57:46,161 - what did you get there? - Em? 586 00:57:50,434 --> 00:57:52,234 Hey. 587 00:57:52,236 --> 00:57:54,069 Enter inside. Now. 588 00:57:54,071 --> 00:57:56,538 Enter inside! Go! 589 00:58:01,545 --> 00:58:05,013 Sorry, you have to watch it. He has never done anything like that before. 590 00:58:06,817 --> 00:58:10,786 Well, guess a little sipping a beer never hurt anyone, right? 591 00:58:12,089 --> 00:58:16,725 I saw you walk north, by the river. You don't want to do that. 592 00:58:16,727 --> 00:58:20,496 We got some unfriendly landowners rose like that. 593 00:58:20,498 --> 00:58:23,031 We have this parent, ed Granger, 594 00:58:23,033 --> 00:58:25,634 have a metal plate put it on his head in '91. 595 00:58:25,636 --> 00:58:27,836 Not since then. 596 00:58:28,439 --> 00:58:31,240 And he doesn't like children. 597 00:58:31,242 --> 00:58:33,775 Look, he wakes up when I brother-in-law places this place 598 00:58:33,777 --> 00:58:36,478 when his child Almost lost his arm 599 00:58:36,480 --> 00:58:38,514 above the sheet metal squared. 600 00:58:39,884 --> 00:58:42,484 Not the type of picture you forget. 601 00:58:42,486 --> 00:58:44,152 I don't think so. 602 00:58:46,524 --> 00:58:49,458 There is a hospital 70 miles. 603 00:58:49,460 --> 00:58:51,960 It should already be considered. 604 00:59:07,611 --> 00:59:09,578 You take a deep breath. 605 00:59:11,615 --> 00:59:13,649 You promise there is a horse! 606 00:59:13,884 --> 00:59:15,651 Hey. 607 00:59:15,653 --> 00:59:18,587 Can you calm down and listen to me? 608 00:59:22,459 --> 00:59:27,429 What will happen if I don't react like an angry uncle? 609 00:59:27,431 --> 00:59:30,911 In your opinion, what would he think of a man? let her niece drink beer like that? 610 00:59:31,569 --> 00:59:33,168 I don't know 611 00:59:36,707 --> 00:59:38,840 This is child abuse, tom. 612 00:59:39,743 --> 00:59:43,345 And I must have been jailed. 613 00:59:43,347 --> 00:59:46,982 Then the police must already know who you are and where you are. 614 00:59:48,819 --> 00:59:51,119 What do you think they will do? react to it at home? 615 00:59:52,056 --> 00:59:53,622 Not good. 616 00:59:58,796 --> 01:00:01,797 Destroying my heart to see you cry like this 617 01:00:02,900 --> 01:00:04,333 Sorry. 618 01:00:08,706 --> 01:00:10,806 Can you forgive me 619 01:00:16,547 --> 01:00:18,647 I forgive you. 620 01:00:26,724 --> 01:00:29,725 When you get older you start appreciate how short this life is. 621 01:00:32,463 --> 01:00:34,896 And you feel it in your bones. 622 01:00:37,201 --> 01:00:39,968 Well, if that happens, everyone becomes youthful. 623 01:00:53,917 --> 01:00:55,350 Good? 624 01:00:55,352 --> 01:00:56,818 Good. 625 01:00:58,188 --> 01:00:59,755 Good. 626 01:01:06,964 --> 01:01:10,265 Some Wyomans died overnight in deadly fires in their homes. 627 01:01:10,267 --> 01:01:12,134 Investigators are still trying to find out 628 01:01:12,136 --> 01:01:15,237 what causes deadly fire to turn on. 629 01:01:15,239 --> 01:01:17,406 I ask the officer what is happening 630 01:01:17,408 --> 01:01:20,509 and he told me that a house in The end of the road was burning. 631 01:01:20,511 --> 01:01:22,644 The people who live here in the hidden mountain path 632 01:01:22,646 --> 01:01:26,348 watching the fire, knowing there There is nothing they can do. 633 01:03:15,092 --> 01:03:16,792 OK, open. 634 01:03:17,928 --> 01:03:20,462 Gosh. 635 01:03:26,904 --> 01:03:29,471 Big, brown, and tattered horses. 636 01:04:08,378 --> 01:04:09,945 Who is that? 637 01:04:11,748 --> 01:04:12,914 Let's go. 638 01:04:12,916 --> 01:04:14,583 Come on! Running! 639 01:04:14,585 --> 01:04:16,318 Come on, we have to run! 640 01:04:19,356 --> 01:04:21,256 Enter, enter 641 01:04:21,258 --> 01:04:22,257 Good. 642 01:04:22,259 --> 01:04:23,892 Listen to me. This is the biggest test. 643 01:04:23,894 --> 01:04:26,061 Foster is nothing compared to this 644 01:04:26,063 --> 01:04:28,163 If they come and go without you being seen, 645 01:04:28,165 --> 01:04:29,898 then I won't have a problem, All right? 646 01:04:29,900 --> 01:04:31,833 How do they know you're here? 647 01:04:31,835 --> 01:04:33,201 David? 648 01:04:43,747 --> 01:04:46,081 - Hey - Hey! 649 01:04:46,783 --> 01:04:48,884 Astonishing! 650 01:04:48,886 --> 01:04:51,586 I feel bad if you leave here alone. 651 01:04:52,322 --> 01:04:53,788 Linny. 652 01:04:53,790 --> 01:04:56,658 - This is a surprise. - Oh. 653 01:04:56,660 --> 01:04:58,827 - Champagne? - Yeah. 654 01:04:58,829 --> 01:05:00,228 How are you doing? 655 01:05:00,430 --> 01:05:02,097 Good. 656 01:05:02,099 --> 01:05:05,300 Oh wow. It's very good to come back here 657 01:05:15,445 --> 01:05:17,279 You act weird 658 01:05:35,699 --> 01:05:37,933 I will go to the bathroom first 659 01:05:46,176 --> 01:05:49,377 We only talk out there, do you hear us talking? 660 01:05:49,379 --> 01:05:52,447 - Is he your girlfriend? - I'll explain later, okay? 661 01:05:52,449 --> 01:05:56,184 I want you to run, quiet as a mouse to the store. 662 01:05:56,186 --> 01:05:58,853 He doesn't stay long, right? 663 01:05:58,855 --> 01:06:02,557 Do I make the wrong decision can't I trust you out there? 664 01:06:04,428 --> 01:06:06,061 Come on. Let's go. 665 01:06:07,264 --> 01:06:08,363 Running. 666 01:06:31,455 --> 01:06:33,989 Are there others? 667 01:06:36,059 --> 01:06:38,226 Only a dozen others. 668 01:06:39,329 --> 01:06:41,563 Kidding. 669 01:06:41,565 --> 01:06:44,299 What do you think I'm doing here, huh? Have my kicks? 670 01:06:44,301 --> 01:06:47,035 - I mean, come on - sorry 671 01:06:48,839 --> 01:06:50,672 Very. 672 01:06:50,674 --> 01:06:53,108 You know me now, right? 673 01:06:55,479 --> 01:06:57,112 Sometimes. 674 01:06:59,649 --> 01:07:01,016 Hey. 675 01:07:10,293 --> 01:07:12,627 I only need a little space. 676 01:07:15,432 --> 01:07:17,532 I need to test myself. 677 01:07:20,937 --> 01:07:23,038 Clean my heart. 678 01:07:26,543 --> 01:07:30,412 It's like a crowded old garage there it takes some tidying up. 679 01:07:33,016 --> 01:07:36,217 I don't know If you can tidy up your heart. 680 01:07:36,219 --> 01:07:38,520 It's not like you tidy up the garage. 681 01:07:44,061 --> 01:07:48,630 We don't have to do this, you and me, and I want to do it. 682 01:07:48,632 --> 01:07:52,233 I just feel like stealing you are far from the world 683 01:07:54,504 --> 01:07:56,204 I can wait for you 684 01:07:56,973 --> 01:07:59,574 I am willing to do that. 685 01:07:59,576 --> 01:08:01,543 I know you will say that. 686 01:08:06,083 --> 01:08:08,616 Why does it make you look like you want to die 687 01:08:12,622 --> 01:08:14,722 Because I'm afraid I made you say it. 688 01:08:18,662 --> 01:08:21,696 I'm afraid I'm making everyone say everything 689 01:08:25,869 --> 01:08:27,435 Of course not. 690 01:08:28,638 --> 01:08:31,339 You are not so strong 691 01:08:31,341 --> 01:08:33,575 You aren't even at all angry with me 692 01:08:34,111 --> 01:08:35,577 Do you want me to be? 693 01:08:36,947 --> 01:08:39,380 I think I want someone to be. 694 01:08:42,419 --> 01:08:47,722 Well, you can't go around and only make People get angry so you know where you stand. 695 01:08:57,534 --> 01:09:00,702 I think I might be a terrible person 696 01:09:06,676 --> 01:09:10,678 I think the whole world is out there eying on something truly beautiful. 697 01:09:13,083 --> 01:09:15,483 And I don't know what that is. 698 01:09:18,221 --> 01:09:20,488 I can't be a part of it. 699 01:09:53,390 --> 01:09:55,890 Why did he call you David? 700 01:09:58,261 --> 01:10:00,662 Like that when I call you Emily 701 01:10:02,666 --> 01:10:06,334 Everything I do from here outside is to protect you. 702 01:10:07,204 --> 01:10:09,504 To protect us 703 01:10:10,574 --> 01:10:12,440 Does he love you? 704 01:09:13,010 --> 01:10:15,743 Yes, that's the case. 705 01:10:16,680 --> 01:10:18,513 Do you love him? 706 01:10:19,149 --> 01:10:20,949 Not one bit. 707 01:10:21,885 --> 01:10:23,918 I do this for us. 708 01:10:26,556 --> 01:10:29,357 How long do I have to stay here? Just one more day. 709 01:10:31,094 --> 01:10:32,827 Good? 710 01:10:33,830 --> 01:10:35,396 My stomach hurts. 711 01:10:48,912 --> 01:10:50,511 I have to go to the bathroom. 712 01:10:50,513 --> 01:10:53,047 I can't see 713 01:10:53,049 --> 01:10:54,482 We have to be careful, okay? 714 01:10:54,484 --> 01:10:57,018 Come on. 715 01:10:57,587 --> 01:10:59,320 I will tell you something I have never told anyone before. 716 01:11:01,258 --> 01:11:04,926 What? 717 01:11:05,962 --> 01:11:08,162 718 01:11:08,164 --> 01:11:11,266 You have to promise me You will not tell anyone. 719 01:11:12,736 --> 01:11:14,435 What is that? 720 01:11:17,107 --> 01:11:19,507 It's about my sister. 721 01:11:21,011 --> 01:11:22,577 Do you have one? 722 01:11:22,579 --> 01:11:25,580 I say this to show you how special you are to me. 723 01:11:27,150 --> 01:11:28,850 I promise. 724 01:11:32,055 --> 01:11:34,555 My sister disappeared. 725 01:11:35,525 --> 01:11:36,824 Where? 726 01:11:37,961 --> 01:11:39,794 We don't know. 727 01:11:41,164 --> 01:11:43,798 When he is your age. 728 01:11:43,800 --> 01:11:45,700 Is he kidnapped? 729 01:11:47,871 --> 01:11:49,704 I don't know 730 01:11:50,974 --> 01:11:52,940 We never know 731 01:11:55,645 --> 01:11:59,747 He used to sleep well a bag behind the gas station 732 01:11:59,749 --> 01:12:01,082 Why? 733 01:12:04,387 --> 01:12:07,322 Our house is a sad place. 734 01:12:09,659 --> 01:12:12,393 I think you know how it works 735 01:12:13,763 --> 01:12:17,098 Then one morning he never returned 736 01:12:20,403 --> 01:12:22,070 Never appears 737 01:12:22,939 --> 01:12:24,472 Never? 738 01:12:24,941 --> 01:12:26,574 Never. 739 01:12:35,118 --> 01:12:38,886 You must promise to do it always call me Gary, okay 740 01:12:40,490 --> 01:12:43,925 - Say, "I promise." - I promise. 741 01:13:19,295 --> 01:13:20,862 Here. 742 01:13:22,699 --> 01:13:25,166 OK. You live here and you just hibernate and curl up, 743 01:13:25,168 --> 01:13:27,235 My little mountain creature 744 01:13:27,237 --> 01:13:30,438 When he leaves, we will have all new types of energy, new fun. 745 01:13:30,874 --> 01:13:33,107 - right - Good. 746 01:13:33,109 --> 01:13:34,208 Good. 747 01:13:36,212 --> 01:13:37,812 - Hide? - Hide. 748 01:13:39,082 --> 01:13:40,448 Hey, what is this room? 749 01:13:42,218 --> 01:13:43,818 Well, why don't we just sleep here from the chaos on the floor. 750 01:13:43,820 --> 01:13:45,319 Yes, they are full with rat droppings 751 01:13:45,321 --> 01:13:48,022 - But it's actually a bed... - No, they're old and bad. 752 01:14:41,811 --> 01:14:44,345 It must be better from this hard floor. 753 01:14:44,347 --> 01:14:46,013 I said it was full with mouse droppings 754 01:14:49,052 --> 01:14:50,485 No. 755 01:14:50,954 --> 01:14:52,186 What? 756 01:14:53,022 --> 01:14:54,722 It's haunted. 757 01:14:55,391 --> 01:14:57,592 The room is haunted. 758 01:15:04,701 --> 01:15:06,200 Me too. 759 01:15:07,337 --> 01:15:09,937 Tell me. 760 01:15:09,939 --> 01:15:13,541 OK. So, this owner Home is a man named Calhoon. 761 01:15:16,946 --> 01:15:18,145 with his sister 762 01:15:19,148 --> 01:15:20,882 And what's the name? 763 01:15:21,184 --> 01:15:23,351 Emily. 764 01:15:28,291 --> 01:15:31,492 And he and foster decide to build it 765 01:15:31,494 --> 01:15:33,394 He will dig the foundation, 766 01:15:33,396 --> 01:15:36,297 set footer, bind rebar 767 01:15:36,299 --> 01:15:38,099 Dan Emily, who is ten years old, 768 01:15:38,101 --> 01:15:42,303 he will go down every day and join them for lunch. 769 01:15:42,305 --> 01:15:46,707 He used to love playing in the yard together all used metal and all wood. 770 01:16:02,125 --> 01:16:04,091 but they never found it. 771 01:16:04,894 --> 01:16:06,994 They never found it back to life 772 01:16:09,198 --> 01:16:12,099 And the child still haunts the place 773 01:16:13,970 --> 01:16:15,336 Even worse. 774 01:16:17,407 --> 01:16:21,609 Foster comes here every night with a flashlight, look for it. 775 01:16:24,113 --> 01:16:25,947 Have you seen it 776 01:16:28,217 --> 01:16:30,217 I've talked to him. 777 01:16:33,356 --> 01:16:35,356 What did he say? 778 01:16:40,730 --> 01:16:42,029 He said he fell in love with me 779 01:16:42,031 --> 01:16:45,066 and he wants to live with me here forever 780 01:18:36,379 --> 01:18:37,845 Gary? 781 01:18:44,087 --> 01:18:45,186 David. 782 01:18:45,988 --> 01:18:47,388 David! 783 01:18:50,126 --> 01:18:51,125 Who's this? 784 01:18:51,127 --> 01:18:53,561 This is my niece, Emily. He is sick. 785 01:18:53,563 --> 01:18:55,429 I don't want you... 786 01:19:00,570 --> 01:19:02,570 No! No! I hate you! 787 01:19:03,639 --> 01:19:05,639 I hate you! I hate you! 788 01:19:55,641 --> 01:19:08,242 - Tommie! - I'm just a little kid for you 789 01:19:11,080 --> 01:19:12,847 Linn, wait. 790 01:19:12,849 --> 01:19:14,548 I'm sorry. This is just the kind bad time, okay 791 01:19:14,550 --> 01:19:17,451 We will take a rain check. Good back in a few weeks 792 01:19:17,453 --> 01:19:19,453 Waterfall... 793 01:19:19,455 --> 01:19:21,255 She's my sister's girl. 794 01:19:21,257 --> 01:19:23,824 My younger brother, the person who died 795 01:19:25,528 --> 01:19:27,495 You never told me that 796 01:19:31,667 --> 01:19:35,436 Now, so that we can get closer, you will do it learn a lot about my family 797 01:19:38,274 --> 01:19:41,642 - I don't understand - Look at me. 798 01:19:41,644 --> 01:19:44,578 I want you to be patient with me, please 799 01:19:44,580 --> 01:19:45,980 Please? 800 01:20:39,035 --> 01:20:41,168 If you don't like it, Then why did you see it? 801 01:20:41,170 --> 01:20:42,469 I told you. 802 01:20:43,306 --> 01:20:44,839 For us. 803 01:20:46,676 --> 01:20:49,176 To keep each other safe. 804 01:21:09,198 --> 01:21:12,566 This is the initial part where we bring you back home 805 01:21:15,071 --> 01:21:17,338 But they will ask where I am. 806 01:21:18,641 --> 01:21:20,241 And you won't tell them, right? 807 01:21:24,847 --> 01:21:27,147 I ran away, but here I am now. 808 01:21:52,708 --> 01:21:54,775 Memorize it. 809 01:21:54,777 --> 01:21:57,444 This is the 14th post on the 14th day Can you remember that? 810 01:21:58,014 --> 01:21:59,546 Why? - The 14th fence post will always stand for you 811 01:21:59,548 --> 01:22:03,217 Spin. 812 01:22:05,721 --> 01:22:07,354 Spin and see our little house. 813 01:22:08,457 --> 01:22:11,191 That's ours right? 814 01:22:12,762 --> 01:22:14,628 The same partner, right? 815 01:22:15,498 --> 01:22:17,932 I will do it for you, tommie. 816 01:22:21,671 --> 01:22:24,104 It's yours. 817 01:22:25,641 --> 01:22:27,508 And maybe even more yours not from TripAdvisor. 818 01:22:29,211 --> 01:22:32,246 You will move it long after I go 819 01:22:34,717 --> 01:22:37,418 I will write half a dozen letters like this here 820 01:22:39,422 --> 01:22:43,257 Every day for the rest of my life. 821 01:22:44,093 --> 01:22:46,593 822 01:22:47,863 --> 01:22:50,664 And they will tell it my love for you 823 01:22:53,936 --> 01:22:56,203 Message from death 824 01:22:59,408 --> 01:23:01,008 I don't want to go home. 825 01:23:04,347 --> 01:23:05,679 You feel it 826 01:23:06,649 --> 01:23:08,615 Is the pressure there? 827 01:23:10,152 --> 01:23:12,653 This world calls you 828 01:24:22,758 --> 01:24:24,725 I feel hot again. 829 01:24:26,962 --> 01:24:29,763 If you want, I can go to save and get more medicine. 830 01:24:31,801 --> 01:24:33,367 Yes. 831 01:24:35,104 --> 01:24:38,072 We have stayed here before, right? 832 01:24:53,456 --> 01:24:57,424 If you find it someday that you hate me, 833 01:24:57,426 --> 01:25:00,727 that you are angry with me, that I destroyed your life, 834 01:25:02,131 --> 01:25:04,498 anytime... 835 01:25:04,500 --> 01:25:07,734 If I am 90 years old, you will do it tell me, right? 836 01:25:09,405 --> 01:25:10,838 Gary. 837 01:25:10,840 --> 01:25:14,575 You will buy a pair of steel-toed boots and you will find me... 838 01:25:15,377 --> 01:25:18,579 All alone and dry... 839 01:25:18,581 --> 01:25:22,783 And sick in nursing homes and you will kick my damn teeth. 840 01:25:25,087 --> 01:25:27,354 Please don't say that 841 01:25:31,127 --> 01:25:33,160 You will overcome me. 842 01:25:37,066 --> 01:25:39,766 You will forget everything. 843 01:26:06,996 --> 01:26:08,862 N... no, I won't. 844 01:27:26,108 --> 01:27:28,775 That's how our word will go, right? 845 01:27:32,781 --> 01:27:34,548 I will make an appointment for you. 846 01:27:35,284 --> 01:27:36,683 Valentine's Day. 847 01:27:37,720 --> 01:27:39,353 I will come and find you 848 01:27:41,056 --> 01:27:43,590 Will you come and pick me up? 849 01:27:44,260 --> 01:27:46,026 I will send a sign 850 01:27:47,630 --> 01:27:49,396 What sign? 851 01:27:50,432 --> 01:27:52,833 I don't know Like a ribbon or something. 852 01:27:54,470 --> 01:27:56,970 Tied to an unusual place. 853 01:27:59,208 --> 01:28:01,541 Or I will break the window like the one in the cabin. 854 01:28:03,178 --> 01:28:06,280 I will leave it broken. 855 01:28:06,282 --> 01:28:08,715 And in that way you will know I'm there. 856 01:28:14,056 --> 01:28:15,722 No problem. 857 01:28:16,625 --> 01:28:19,026 Hey. No problem. 858 01:28:20,629 --> 01:28:22,796 No problem. 859 01:28:45,554 --> 01:28:48,055 It's okay, baby Aw. 860 01:28:48,057 --> 01:28:49,623 Beloved. 861 01:28:50,726 --> 01:28:52,793 Listen. Remember... 862 01:28:52,795 --> 01:28:54,561 You must be brave. 863 01:28:55,931 --> 01:28:57,564 Good? 864 01:28:58,667 --> 01:29:00,000 Maybe... 865 01:29:00,869 --> 01:29:02,636 What, baby 866 01:29:03,839 --> 01:29:06,907 Maybe we can tell everyone. 867 01:29:09,345 --> 01:29:12,779 I thought... I thought they would understand. 868 01:29:14,850 --> 01:29:16,049 Because... 869 01:29:16,652 --> 01:29:19,786 Because it's love right? 870 01:29:20,356 --> 01:29:22,022 Oh dear Remember what we say about keeping each other safe? 871 01:29:23,759 --> 01:29:26,226 Yes. 872 01:29:26,228 --> 01:29:27,694 Good. 873 01:29:28,063 --> 01:29:29,496 Will you stop crying 874 01:29:30,566 --> 01:29:32,532 - I... I'm trying - Good. 875 01:29:32,534 --> 01:29:35,068 Love like ours is expensive right? 876 01:29:38,207 --> 01:29:40,807 Think of it like that. 877 01:29:42,411 --> 01:29:44,778 We pay by not meeting each other. 878 01:29:44,780 --> 01:29:47,614 Can't we just... Can't we do it go for coffee or something? 879 01:29:50,285 --> 01:29:54,654 I'm sorry, my dear This is the last chapter. 880 01:29:54,656 --> 01:29:57,824 You remember what we said 881 01:29:58,694 --> 01:30:00,961 You know what to do if they don't exist, right? 882 01:30:02,765 --> 01:30:04,931 883 01:30:07,302 --> 01:30:09,169 - Yes. - What? 884 01:30:10,539 --> 01:30:14,441 I... I know the security guard... 885 01:30:14,443 --> 01:30:16,643 "I ran away and here I am," 886 01:30:16,645 --> 01:30:20,180 and, "can you help me? find my mother?" 887 01:30:20,182 --> 01:30:21,915 OK. 888 01:30:21,917 --> 01:30:25,318 - And you will be strong and beautiful? - Yes. 889 01:30:25,320 --> 01:30:26,953 Then say. 890 01:30:26,955 --> 01:30:31,158 - I will be strong and beautiful - Yeah, yeah 891 01:30:37,065 --> 01:30:38,665 Never forget this wound. 892 01:30:38,667 --> 01:30:41,101 Never forget the things that we have seen together. 893 01:30:42,704 --> 01:30:44,805 Because that will save you 894 01:30:46,775 --> 01:30:48,909 You... 895 01:30:48,911 --> 01:30:53,547 Will be an apple tree among all gray buildings from this city. 896 01:30:55,350 --> 01:30:57,751 You only need to close your eyes... 897 01:30:59,455 --> 01:31:01,354 Take a deep breath and listen. 898 01:31:02,491 --> 01:31:06,526 Listen to the rain and the wind... 899 01:31:09,331 --> 01:31:11,698 All who rush through you... 900 01:31:13,435 --> 01:31:16,503 That will I whisper to you 901 01:31:17,673 --> 01:31:20,173 I will be with you like this. 902 01:31:21,910 --> 01:31:23,477 Right? 903 01:31:25,280 --> 01:31:26,680 Hey. 904 01:31:27,382 --> 01:31:28,882 Hey. 905 01:31:33,288 --> 01:31:34,721 Come on. 906 01:31:51,440 --> 01:31:52,906 You must save it. 907 01:32:04,553 --> 01:32:05,986 No problem. 908 01:32:06,755 --> 01:32:08,989 We will count to five. 909 01:32:12,861 --> 01:32:14,194 One. 910 01:32:46,795 --> 01:32:47,994 Wait! 911 01:32:48,397 --> 01:32:49,930 Wait! 912 01:32:53,001 --> 01:32:54,034 Wait!