1 00:00:36,680 --> 00:00:41,680 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:43,373 --> 00:00:44,505 She would like... 3 00:00:44,507 --> 00:00:47,542 I watched her go outside, 4 00:00:47,544 --> 00:00:50,478 and she would get on all fours 5 00:00:50,480 --> 00:00:54,950 and open up her mouth and pick up like you know... 6 00:00:54,952 --> 00:00:58,018 Like dirt off the ground? 7 00:00:58,020 --> 00:01:01,155 - Then she would eat the dirt. - Right in the mouth. 8 00:01:01,157 --> 00:01:02,923 Was that a sex thing? 9 00:01:02,925 --> 00:01:05,192 For me, yes, it was. 10 00:01:05,194 --> 00:01:06,694 I've cherished my memory of that day. 11 00:01:06,696 --> 00:01:08,863 I wonder what kind of dark and obscure sexuality 12 00:01:08,865 --> 00:01:11,231 can get pleasure out of eating dirt. 13 00:01:11,233 --> 00:01:12,700 But it definitely wasn't 14 00:01:12,702 --> 00:01:14,502 a performance art thing? 15 00:01:14,504 --> 00:01:17,104 No, no, she did do a little bit of performance art, 16 00:01:17,106 --> 00:01:20,807 but it was a lot more traditional than anything like that. 17 00:01:31,255 --> 00:01:33,020 Can I show you guys something? 18 00:01:33,022 --> 00:01:34,222 Come here. Boom. 19 00:01:34,224 --> 00:01:35,723 What is that? 20 00:01:35,725 --> 00:01:38,625 It's pure molly that I got from my French neighbor. 21 00:01:38,627 --> 00:01:40,961 - Seriously? - Yeah. 22 00:01:40,963 --> 00:01:42,097 He says it's incredible. 23 00:01:42,099 --> 00:01:44,532 One, two, three, four, five. 24 00:01:44,534 --> 00:01:46,333 - Tonight's gonna be the night? - Yeah, man. 25 00:01:46,335 --> 00:01:47,669 - Hi. - Whoa. 26 00:01:47,671 --> 00:01:50,937 - Oh hi. - What are you doing? Staring? 27 00:01:50,939 --> 00:01:55,243 Yeah, I'm staring at these phone chargers. 28 00:01:55,245 --> 00:01:56,577 Interesting. 29 00:01:56,579 --> 00:01:58,847 They have a very good selection. 30 00:01:58,849 --> 00:02:00,881 Thought the beef jerky was going to be over here. 31 00:02:00,883 --> 00:02:02,249 Andrew's pretty cool, huh? 32 00:02:02,251 --> 00:02:04,118 Oh my God, fuck you. 33 00:02:04,120 --> 00:02:05,854 - What? - Shut up. 34 00:02:05,856 --> 00:02:08,021 I'm just calling it like I see it. 35 00:02:08,023 --> 00:02:10,157 I don't know what you're talking about, 36 00:02:10,159 --> 00:02:13,094 because I'm not seeing anything. 37 00:02:16,099 --> 00:02:17,565 I think you should go for it. 38 00:02:17,567 --> 00:02:19,534 Oh my God, he's like my little sister. 39 00:02:19,536 --> 00:02:21,605 I hate you. 40 00:02:27,042 --> 00:02:29,176 You would come from a house like this. 41 00:02:29,178 --> 00:02:31,678 What's that supposed to mean? 42 00:02:31,680 --> 00:02:33,647 You come from a house like this. 43 00:02:33,649 --> 00:02:37,151 I guess you're right. I don't know whether that's a compliment. 44 00:02:37,153 --> 00:02:38,653 Mystery abounds here. 45 00:02:38,655 --> 00:02:40,421 I would say your house is definitely foxy. 46 00:02:40,423 --> 00:02:41,890 - Foxy? - Yeah, foxy. 47 00:02:41,892 --> 00:02:43,591 I thought you said fucked. 48 00:02:43,593 --> 00:02:45,392 I know, I was like, "Whoa." 49 00:02:45,394 --> 00:02:48,295 Dude, I think this house is fucked. 50 00:02:48,297 --> 00:02:50,901 Let's get out of here. 51 00:02:53,268 --> 00:02:54,768 Check it out. 52 00:02:54,770 --> 00:02:56,804 - Wow. - Woo. 53 00:02:56,806 --> 00:02:59,474 Wait, so your dad designed the place? 54 00:02:59,476 --> 00:03:01,475 - Yeah, yeah he did. - Holy shit. 55 00:03:01,477 --> 00:03:04,511 It's exactly how I imagined. 56 00:03:04,513 --> 00:03:06,547 Like I've been here before. 57 00:03:06,549 --> 00:03:08,751 Come check this out. 58 00:03:11,954 --> 00:03:13,786 Where are we all gonna sleep? 59 00:03:13,788 --> 00:03:19,326 Yeah, yeah, so, yeah, I'm gonna sleep in my room, 60 00:03:19,328 --> 00:03:22,062 there is my parent's room, 61 00:03:22,064 --> 00:03:23,530 we have a guest room. 62 00:03:23,532 --> 00:03:25,199 - Oh, me. - Me too. 63 00:03:25,201 --> 00:03:26,433 What? 64 00:03:26,435 --> 00:03:27,867 - We can... - What? 65 00:03:27,869 --> 00:03:29,604 We can go in the same. 66 00:03:29,606 --> 00:03:30,872 - You're not sleeping... - I thought... 67 00:03:30,874 --> 00:03:33,173 Can I take your parent's room? 68 00:03:33,175 --> 00:03:35,042 Keith, yes, you can take my parents room. 69 00:03:35,044 --> 00:03:37,611 Then you guys can figure that out, later. 70 00:03:37,613 --> 00:03:40,015 We will have a conversation about it. 71 00:03:40,017 --> 00:03:42,717 There's the coach house, there's a bed in there. 72 00:03:42,719 --> 00:03:45,118 Coach house? What's that? 73 00:03:45,120 --> 00:03:49,022 It's just that. It's that... little house. 74 00:03:49,024 --> 00:03:51,792 You call it a guest room, guest house. 75 00:03:51,794 --> 00:03:54,160 Yeah, I don't know why we call it the coach house, 76 00:03:54,162 --> 00:03:57,731 but we do. My mom uses it as an art studio sometimes. 77 00:03:57,733 --> 00:04:01,302 - She says it's haunted. - What? Really? 78 00:04:01,304 --> 00:04:03,136 Yeah, yes, she really did say that, 79 00:04:03,138 --> 00:04:05,973 but nah, I don't think it's, I don't think, haunted. 80 00:04:05,975 --> 00:04:07,141 But it might be? 81 00:04:07,143 --> 00:04:08,509 I don't think, I don't think so. 82 00:04:08,511 --> 00:04:09,910 I wanna stay there. 83 00:04:09,912 --> 00:04:12,612 I do not want to stay there. 84 00:04:12,614 --> 00:04:15,048 Okay, Ruth, Ruth signed up for coach house. 85 00:04:15,050 --> 00:04:18,052 I'm Ruth and I love hauntings of all sorts. 86 00:04:18,054 --> 00:04:21,389 Yes, yes, find me the ghouls. 87 00:04:21,391 --> 00:04:23,957 Find me all of the spirits. 88 00:04:23,959 --> 00:04:27,895 Ah, where shall my next spirit show its hideous head? 89 00:04:27,897 --> 00:04:33,034 I shall go inside and pick through all the vents 90 00:04:33,036 --> 00:04:38,938 until I find the most transparent spirit of them all! 91 00:04:38,940 --> 00:04:40,140 - That's you! - Dead on. 92 00:04:40,142 --> 00:04:43,077 That's my you. 93 00:05:43,272 --> 00:05:45,972 But when you broke up with her, when you started to do it, 94 00:05:45,974 --> 00:05:49,176 did you know when you started the conversation, 95 00:05:49,178 --> 00:05:51,878 - did you know you were about to break up with her? - Yeah. 96 00:05:51,880 --> 00:05:53,647 I've fallen into it before. 97 00:05:53,649 --> 00:05:55,515 I figured you were about to break up with her, dude. 98 00:05:55,517 --> 00:05:57,484 - Really? - Yeah. - Yeah. I don't know. 99 00:05:57,486 --> 00:06:01,188 No offense, but you just didn't seem that into her. 100 00:06:01,190 --> 00:06:03,056 Yeah, no, no. 101 00:06:03,058 --> 00:06:05,224 She'd come over and you wouldn't really talk to each other. 102 00:06:05,226 --> 00:06:06,726 Yeah. 103 00:06:06,728 --> 00:06:08,061 Yeah, it was definitely, definitely... 104 00:06:08,063 --> 00:06:09,697 And she'd just get super hammered. 105 00:06:09,699 --> 00:06:11,802 - Yeah. - Yeah. 106 00:06:13,868 --> 00:06:16,172 - Will you be my shield? - Yeah. 107 00:06:40,829 --> 00:06:43,233 So, how's things with you and Marjan? 108 00:06:44,534 --> 00:06:46,532 What do you mean? 109 00:06:46,534 --> 00:06:49,238 Just, how's things? 110 00:06:52,942 --> 00:06:55,845 Yeah, they're just, I don't know, they're not, 111 00:06:56,411 --> 00:06:57,945 there's no things. 112 00:06:57,947 --> 00:07:00,916 Are you feeling good about that? 113 00:07:02,284 --> 00:07:05,486 Yeah, yeah, I don't know. 114 00:07:05,488 --> 00:07:07,654 It's weird, definitely weird. 115 00:07:07,656 --> 00:07:10,959 Breakups are always weird, as you know. 116 00:07:10,961 --> 00:07:13,594 Mm-hmm. 117 00:07:13,596 --> 00:07:16,430 We've been talking a little bit actually, 118 00:07:16,432 --> 00:07:18,433 which is good, I think. 119 00:07:18,435 --> 00:07:21,503 Ideally, I would want to be able 120 00:07:21,505 --> 00:07:24,972 to be friends with her at some point, 121 00:07:24,974 --> 00:07:29,913 because I like her as a person. 122 00:07:33,483 --> 00:07:34,882 But... 123 00:07:34,884 --> 00:07:36,450 Do you think that's gonna be possible? 124 00:07:36,452 --> 00:07:38,986 I have no idea. 125 00:07:47,796 --> 00:07:51,733 I've been meaning to tell you too, 126 00:07:51,735 --> 00:07:54,568 or to should just say that, 127 00:07:54,570 --> 00:07:57,537 that if you, 128 00:07:57,539 --> 00:07:59,708 if you ever feel like you 129 00:08:01,877 --> 00:08:04,247 want, if you ever feel like you want to talk, 130 00:08:06,515 --> 00:08:09,349 about Dean or anything, 131 00:08:09,351 --> 00:08:14,024 that I would be happy to... 132 00:08:15,224 --> 00:08:16,793 be there for you. 133 00:08:18,461 --> 00:08:20,263 Thank you. 134 00:08:22,899 --> 00:08:25,201 That's really nice. 135 00:08:31,873 --> 00:08:33,274 Should we bring this chicken upstairs? 136 00:08:33,276 --> 00:08:36,443 Yes, we should. That's a very good idea. 137 00:08:36,445 --> 00:08:37,678 Our friends. 138 00:08:37,680 --> 00:08:40,580 Our poor, our poor, starving friends. 139 00:08:40,582 --> 00:08:42,382 They must be very hungry. 140 00:08:42,384 --> 00:08:45,785 Remember the lady on the street in Budapest? 141 00:08:45,787 --> 00:08:47,654 Yeah, I remember that. 142 00:08:47,656 --> 00:08:49,323 Of course I remember that. 143 00:08:49,325 --> 00:08:51,524 It's one of the weirdest things I feel like I've ever seen. 144 00:08:51,526 --> 00:08:53,226 What? 145 00:08:53,228 --> 00:08:54,662 - It's crazy. You've heard this right? - No. 146 00:08:54,664 --> 00:08:56,462 What happened? 147 00:08:56,464 --> 00:08:58,966 I don't even know if it's a story. It's an experience. 148 00:08:58,968 --> 00:09:02,502 We were traveling around a bit, we ended up in Hungary, 149 00:09:02,504 --> 00:09:05,673 and we had been out all night, 150 00:09:05,675 --> 00:09:07,341 having a very nice time. 151 00:09:07,343 --> 00:09:09,275 It was a very, very nice time. 152 00:09:09,277 --> 00:09:11,611 A very nice time. 153 00:09:11,613 --> 00:09:13,713 Y'all got laid, right? 154 00:09:13,715 --> 00:09:15,783 I made out with this girl in this club, 155 00:09:15,785 --> 00:09:17,684 and she bit my lip and it started bleeding, 156 00:09:17,686 --> 00:09:20,053 - but it was so hot. - That's hot. 157 00:09:20,055 --> 00:09:21,688 It's like I said, a nice evening. 158 00:09:23,224 --> 00:09:25,092 So we come back to this place that we're staying at, 159 00:09:25,094 --> 00:09:28,562 and I feel like you were trying to get into the place. 160 00:09:28,564 --> 00:09:30,063 Yeah, which is why I didn't, 161 00:09:30,065 --> 00:09:33,900 I didn't get a good look at her, but yeah. 162 00:09:33,902 --> 00:09:36,837 So we were standing in the street, he's smoking a cigarette, 163 00:09:36,839 --> 00:09:38,773 I look down the street and just see this, 164 00:09:38,775 --> 00:09:40,607 I don't know, there's nobody else around, 165 00:09:40,609 --> 00:09:43,678 it was probably six in the morning, but I don't know what time it was, 166 00:09:43,680 --> 00:09:45,145 but this lady just starts walking at us, 167 00:09:45,147 --> 00:09:47,981 and she's kind of moving with this certain, 168 00:09:47,983 --> 00:09:50,985 there's just something to the clip of her walk that's... 169 00:09:50,987 --> 00:09:53,688 It was like she was walking backwards 170 00:09:53,690 --> 00:09:57,357 and someone was playing it forwards. 171 00:09:57,359 --> 00:09:58,024 Yeah. 172 00:09:58,026 --> 00:09:59,358 Then she gets close, 173 00:09:59,360 --> 00:10:01,028 you start seeing that she's just talking 174 00:10:01,030 --> 00:10:04,030 in this very intense, very angry tone, 175 00:10:04,032 --> 00:10:07,367 to herself, but really it's not to herself. 176 00:10:07,369 --> 00:10:09,970 You can tell what she's saying is meant to be directed at somebody else, 177 00:10:09,972 --> 00:10:13,039 but it's not like, I'm mad at my husband and I'm complaining to him. 178 00:10:13,041 --> 00:10:14,507 - It's something... - It was fucking terrifying. 179 00:10:14,509 --> 00:10:16,443 I feel like I've seen a thousand crazy people 180 00:10:16,445 --> 00:10:18,912 on the streets of New York or whatever, this was not that. 181 00:10:18,914 --> 00:10:20,813 This was not someone who looks like 182 00:10:20,815 --> 00:10:22,582 she's been doing this for years. 183 00:10:22,584 --> 00:10:24,784 This is not somebody who's a crazy person. This is some... 184 00:10:24,786 --> 00:10:29,957 She looked like whatever made her 185 00:10:29,959 --> 00:10:32,459 lose her connection from reality, 186 00:10:32,461 --> 00:10:35,697 it happened five seconds before we saw her. 187 00:10:35,699 --> 00:10:37,798 - Did you talk to her? - No, no. 188 00:10:37,800 --> 00:10:38,933 Just got out of the way. 189 00:10:38,935 --> 00:10:41,936 I wanted to get inside. 190 00:10:41,938 --> 00:10:43,504 I've never... 191 00:10:43,506 --> 00:10:45,972 It was dread. I don't even know what dread means. 192 00:10:45,974 --> 00:10:47,942 It was just like dread walked by. 193 00:10:47,944 --> 00:10:50,144 I think I had my camera around my neck 194 00:10:50,146 --> 00:10:53,746 and I tried to take a picture of her or something, 195 00:10:53,748 --> 00:10:56,185 but I couldn't. 196 00:12:36,185 --> 00:12:38,821 Oh my God, oh my God! 197 00:12:48,064 --> 00:12:50,563 - Oh, it's hot! - Well it is a hot tub. 198 00:12:50,565 --> 00:12:52,066 Shut up, fucker. 199 00:12:52,068 --> 00:12:54,603 Have you guys ever done this before? 200 00:13:01,143 --> 00:13:03,478 Cheers. 201 00:13:16,092 --> 00:13:19,226 This thing where 202 00:13:19,228 --> 00:13:22,795 I wanna go up to a... 203 00:13:22,797 --> 00:13:24,332 person like a stranger, 204 00:13:24,334 --> 00:13:30,272 and I ask them if we've ever met before, 205 00:13:32,074 --> 00:13:33,941 and like come. 206 00:13:33,943 --> 00:13:35,509 It's like I feel this pressure, 207 00:13:35,511 --> 00:13:38,745 and I know it's because my father 208 00:13:38,747 --> 00:13:41,015 instilled in me these values that are just... 209 00:13:41,017 --> 00:13:45,119 - It's a really vulnerable... - I used to be fun. 210 00:13:45,121 --> 00:13:46,520 ...topic for me, man, I guess. 211 00:13:46,522 --> 00:13:48,588 - I'm not fun anymore. - That's not true. 212 00:13:48,590 --> 00:13:51,692 Pretty true. 213 00:13:51,694 --> 00:13:54,193 I feel like my former rebellion 214 00:13:54,195 --> 00:13:57,997 was to do nonprofit law instead of corporate law. 215 00:13:57,999 --> 00:14:00,067 I fucking hate law. 216 00:14:00,069 --> 00:14:02,736 I think it's actually something that I'm jealous of. 217 00:14:02,738 --> 00:14:04,538 I really hate law. 218 00:14:04,540 --> 00:14:07,408 I admire your ability too. 219 00:14:07,410 --> 00:14:10,443 - No, really, it's just... - It's very nice. 220 00:14:10,445 --> 00:14:12,978 You have this way of just, as soon as you meet people... 221 00:14:12,980 --> 00:14:14,548 Safe. 222 00:14:14,550 --> 00:14:16,183 They just instantly look at you like... 223 00:14:16,185 --> 00:14:17,583 A safe place. 224 00:14:17,585 --> 00:14:19,285 They just instantly know how special you are. 225 00:14:19,287 --> 00:14:21,288 The safe one. 226 00:14:21,290 --> 00:14:23,590 I feel like it's just not quite that way with me. People meet me and... 227 00:14:23,592 --> 00:14:26,459 - That's not true. - No, it is true. 228 00:14:26,461 --> 00:14:29,295 Right away, people don't quite look at me like that. 229 00:14:29,297 --> 00:14:32,399 In the back of my head, I'm in a place like this, 230 00:14:32,401 --> 00:14:36,437 and I think I don't deserve it or something. 231 00:14:38,941 --> 00:14:40,975 I'm just thankful because we're friends. 232 00:14:40,977 --> 00:14:43,476 I just remember my mom coming in all the time 233 00:14:43,478 --> 00:14:45,545 when I was a kid and just saying... 234 00:14:45,547 --> 00:14:47,615 Maybe because we're in the Hamptons. 235 00:14:47,617 --> 00:14:50,317 "Your dad loves you. He's just having a really hard time." 236 00:14:50,319 --> 00:14:52,153 I don't know. 237 00:14:52,155 --> 00:14:54,287 I feel like I just spent my whole childhood 238 00:14:54,289 --> 00:14:58,058 or my whole life making excuses for him and it wasn't until I was in college 239 00:14:58,060 --> 00:14:59,492 that I really started to realize... 240 00:14:59,494 --> 00:15:01,462 It's weird that you guys are friends. 241 00:15:01,464 --> 00:15:03,529 That what he actually said was wrong, 242 00:15:03,531 --> 00:15:09,502 and it was just like I had been just over and over making these really crazy, 243 00:15:09,504 --> 00:15:10,337 whole moral... 244 00:15:10,339 --> 00:15:13,207 Sorry, I'm sorry. 245 00:15:13,209 --> 00:15:14,975 Are you okay? 246 00:15:14,977 --> 00:15:16,376 Yeah, no no no, I'm fine. 247 00:15:16,378 --> 00:15:19,446 Yeah, I'm just not feeling that good. 248 00:15:19,448 --> 00:15:23,449 I think I'm gonna go just lie down. 249 00:15:23,451 --> 00:15:25,486 Ruth, I'm sorry, I'm sorry I interrupted your story. 250 00:15:25,488 --> 00:15:27,621 - I was listening. - No no, it's fine. 251 00:15:27,623 --> 00:15:30,923 Are you sure you don't, do you want me to... 252 00:15:30,925 --> 00:15:33,394 No, I'm fine, I'm gonna go, I'm just gonna go. 253 00:15:33,396 --> 00:15:36,230 You guys please keep hanging out. 254 00:15:36,232 --> 00:15:38,401 This was awesome. 255 00:15:39,134 --> 00:15:41,568 - I love you. - I love you. 256 00:15:41,570 --> 00:15:43,202 - I love you. - Good night. 257 00:15:43,204 --> 00:15:45,172 Thanks for the Hamptons. 258 00:15:56,419 --> 00:15:59,119 Keith, can I try something? 259 00:15:59,121 --> 00:16:01,224 Yeah. 260 00:16:02,156 --> 00:16:06,461 Oh, oh. 261 00:17:06,522 --> 00:17:11,558 Hey, Ruth, it's Dean. 262 00:17:11,560 --> 00:17:13,827 I don't know totally what to say, 263 00:17:13,829 --> 00:17:15,661 but I've been thinking about you, 264 00:17:15,663 --> 00:17:21,802 and I was just wondering if you wanted to meet up. 265 00:17:21,804 --> 00:17:24,705 It's totally cool if you're not really 266 00:17:24,707 --> 00:17:28,409 in the right head-space for that. 267 00:17:28,411 --> 00:17:30,511 I was just curious about how you been doing, 268 00:17:30,513 --> 00:17:32,679 and was thinking... 269 00:17:41,989 --> 00:17:45,327 Come out, fucker! 270 00:17:47,429 --> 00:17:49,697 Come on, why don't you come out 271 00:17:49,699 --> 00:17:52,567 and just hang out like a normal person? 272 00:17:56,271 --> 00:17:58,573 Hello? 273 00:18:10,853 --> 00:18:13,219 Hey. 274 00:18:13,221 --> 00:18:15,223 Hey. 275 00:18:15,857 --> 00:18:18,193 You dropped your drink. 276 00:18:19,327 --> 00:18:20,896 Yeah. 277 00:18:22,163 --> 00:18:24,200 Your beer. 278 00:18:26,735 --> 00:18:28,271 Yeah. 279 00:18:29,270 --> 00:18:31,339 Oh... 280 00:18:34,843 --> 00:18:37,180 I'm Michael. 281 00:18:38,980 --> 00:18:40,615 Okay. 282 00:18:41,350 --> 00:18:43,816 Do you... 283 00:18:43,818 --> 00:18:46,588 Do you want me to get a paper towel? 284 00:18:48,958 --> 00:18:50,357 Sure. 285 00:18:50,359 --> 00:18:52,361 We could use that to clean up the... 286 00:19:00,201 --> 00:19:01,970 So what are... 287 00:19:03,004 --> 00:19:05,005 Are you like... 288 00:19:05,007 --> 00:19:07,310 ...a real thing? 289 00:19:09,444 --> 00:19:11,144 Yeah. 290 00:19:11,146 --> 00:19:13,045 I'm... 291 00:19:13,047 --> 00:19:15,015 I mean I'm... 292 00:19:15,017 --> 00:19:17,149 I mean, you're not... 293 00:19:17,151 --> 00:19:18,985 you're not a burglar? 294 00:19:18,987 --> 00:19:20,920 Oh, no. 295 00:19:20,922 --> 00:19:21,955 Okay. 296 00:19:21,957 --> 00:19:24,024 I promise. 297 00:19:24,026 --> 00:19:25,393 Okay. 298 00:19:25,628 --> 00:19:28,328 Here, look, here. 299 00:19:28,330 --> 00:19:30,566 Oh God! 300 00:19:32,301 --> 00:19:35,001 I'm sorry, I don't mean to freak you out. 301 00:19:35,003 --> 00:19:37,840 No, I'm sorry, I'm sorry, I didn't... 302 00:19:45,080 --> 00:19:48,581 So are you like a spirit? 303 00:19:48,583 --> 00:19:50,952 I don't know. 304 00:19:52,286 --> 00:19:53,820 Yeah, I guess. 305 00:19:53,822 --> 00:19:55,287 Cool. 306 00:19:55,289 --> 00:19:56,992 Yeah. 307 00:19:59,161 --> 00:20:01,328 I mean, what's up? 308 00:20:01,330 --> 00:20:03,662 - Sorry. - Why are you apologizing? 309 00:20:03,664 --> 00:20:05,834 I don't know. 310 00:20:06,535 --> 00:20:09,736 Yeah, like I guess I'm willing to try 311 00:20:09,738 --> 00:20:15,641 to explain it to you, but honestly I'm not really sure 312 00:20:15,643 --> 00:20:17,044 whether I'm open to criticism about it, 313 00:20:17,046 --> 00:20:19,412 because it's such a subjective thing. 314 00:20:19,414 --> 00:20:23,618 Oh. Yeah, no, I want you to feel really comfortable talking about it. 315 00:20:24,385 --> 00:20:26,719 Thanks. 316 00:20:26,721 --> 00:20:30,325 I appreciate you being such a good listener. 317 00:20:31,093 --> 00:20:34,828 Basically, so, 318 00:20:34,830 --> 00:20:40,132 if you think about life on earth as this, like... 319 00:20:40,134 --> 00:20:42,334 endless cycle, 320 00:20:42,336 --> 00:20:45,738 it perpetuates itself endlessly 321 00:20:45,740 --> 00:20:49,776 in this food chain of consumption and reproduction 322 00:20:49,778 --> 00:20:54,014 and regeneration across generations. 323 00:20:54,016 --> 00:20:57,516 Inherently, I think I'm still a part of the cycle, 324 00:20:57,518 --> 00:20:59,585 because it just... 325 00:20:59,587 --> 00:21:01,188 knowing nothing, it just seems more reasonable 326 00:21:01,190 --> 00:21:02,721 to assume that than that I'm... 327 00:21:02,723 --> 00:21:05,992 Sorry, do you defecate? 328 00:21:05,994 --> 00:21:07,963 Wow. 329 00:21:09,096 --> 00:21:10,766 Good question. 330 00:21:12,433 --> 00:21:15,003 - No. Not anymore. - Do you eat? 331 00:21:16,337 --> 00:21:17,906 Not anymore. 332 00:21:18,873 --> 00:21:21,307 I just think it's more reasonable to assume 333 00:21:21,309 --> 00:21:22,876 that I'm a part of the thing 334 00:21:22,878 --> 00:21:26,313 than that I exist outside of it. 335 00:21:26,315 --> 00:21:27,749 Yeah. 336 00:21:30,753 --> 00:21:31,918 But like, 337 00:21:31,920 --> 00:21:35,088 do you see yourself as an aberration? 338 00:21:35,090 --> 00:21:40,363 I think I'm still a being. 339 00:21:43,998 --> 00:21:46,032 Do you know why I can see you? 340 00:21:46,034 --> 00:21:49,703 I showed myself to you. 341 00:21:49,705 --> 00:21:52,007 Yeah, but why me? 342 00:21:53,173 --> 00:21:55,541 I don't know. 343 00:21:55,543 --> 00:21:58,481 I guess because you wanted me to. 344 00:22:11,058 --> 00:22:12,961 Do you have skin? 345 00:22:14,529 --> 00:22:17,565 Yes. 346 00:22:18,167 --> 00:22:20,432 But it's fucked up. 347 00:22:20,434 --> 00:22:23,302 It's pretty... 348 00:22:23,304 --> 00:22:26,508 it's pretty sensitive. 349 00:22:30,679 --> 00:22:32,680 Do you wanna see? 350 00:22:33,915 --> 00:22:35,583 Sure. 351 00:22:36,750 --> 00:22:39,287 Okay. 352 00:22:40,588 --> 00:22:43,622 You're gonna have to turn off the light for a second if that's okay. 353 00:22:43,624 --> 00:22:46,895 Oh okay. That's fine. 354 00:23:09,317 --> 00:23:11,985 Okay, I'm just gonna take this off. 355 00:23:11,987 --> 00:23:14,787 Okay. I'm nervous. 356 00:23:14,789 --> 00:23:16,555 Oh, really? I'm just gonna... 357 00:23:16,557 --> 00:23:18,624 No. 358 00:23:18,626 --> 00:23:21,529 Don't worry about me. I'm fine. 359 00:23:23,565 --> 00:23:25,332 Okay. You sure? 360 00:23:25,334 --> 00:23:27,937 - Yeah. - Okay. 361 00:23:56,532 --> 00:24:01,136 So, yeah, this is what I look like now. 362 00:24:08,309 --> 00:24:10,879 You don't look that weird. 363 00:24:15,584 --> 00:24:17,186 Thanks. 364 00:24:20,020 --> 00:24:23,723 I thought you were gonna be super fucked up looking. 365 00:24:23,725 --> 00:24:25,561 Thanks. 366 00:24:26,827 --> 00:24:30,932 You kinda look just like a normal dude. 367 00:24:33,302 --> 00:24:35,168 Wow. 368 00:24:35,170 --> 00:24:36,803 You're so sweet. 369 00:24:36,805 --> 00:24:39,542 - I'm sorry. - I'm kidding. 370 00:24:40,642 --> 00:24:43,645 I used to look more normal, you know? 371 00:24:44,680 --> 00:24:46,981 But this is, uh... 372 00:24:48,584 --> 00:24:51,253 hey, it's my face. 373 00:24:52,888 --> 00:24:55,591 Check out my face. 374 00:24:59,294 --> 00:25:00,996 And um... 375 00:25:03,198 --> 00:25:05,133 you have powers? 376 00:25:06,867 --> 00:25:09,571 - What do you mean? - Disappearing. 377 00:25:10,572 --> 00:25:12,304 Oh. 378 00:25:12,306 --> 00:25:14,608 Yeah, I can do that. 379 00:25:15,410 --> 00:25:18,444 Can you walk through walls? 380 00:25:18,446 --> 00:25:20,115 No. 381 00:25:20,949 --> 00:25:23,151 What about other stuff? 382 00:25:26,921 --> 00:25:29,057 I don't know. 383 00:25:31,660 --> 00:25:34,830 - Is that a bummer? - No. 384 00:25:37,032 --> 00:25:39,335 Cool, that's good. 385 00:25:57,785 --> 00:25:59,386 Wow. 386 00:25:59,388 --> 00:26:01,853 - What? - Sorry. 387 00:26:01,855 --> 00:26:04,258 - What? - Nothing. 388 00:26:05,661 --> 00:26:07,662 Oh. 389 00:26:18,373 --> 00:26:20,642 Could I touch your face? 390 00:26:22,811 --> 00:26:25,714 - You want to? - Yeah. 391 00:26:28,083 --> 00:26:29,817 Okay. 392 00:27:06,055 --> 00:27:10,191 It's been a long time since anyone's touched me. 393 00:27:11,427 --> 00:27:13,094 Really? 394 00:27:14,395 --> 00:27:16,364 That's sad. 395 00:28:20,961 --> 00:28:23,965 - You taste good. - I do? 396 00:30:44,373 --> 00:30:45,572 Ruth? 397 00:30:45,574 --> 00:30:47,907 You okay? 398 00:30:47,909 --> 00:30:50,545 Yeah. Sorry. 399 00:30:51,546 --> 00:30:55,214 Super spaced out. I'm sorry. 400 00:30:55,216 --> 00:30:56,948 Space. 401 00:30:56,950 --> 00:30:59,353 I'm just really out of it today. 402 00:31:00,287 --> 00:31:01,955 Me too. 403 00:31:01,957 --> 00:31:03,621 Me three. 404 00:31:39,928 --> 00:31:41,527 - Oh my God. - Oh shit. 405 00:31:41,529 --> 00:31:44,063 I'm so sorry. Oh my God. 406 00:31:44,065 --> 00:31:46,299 - Are you okay? - Oh my God. 407 00:31:46,301 --> 00:31:48,034 Yeah, I'm gonna pull over. 408 00:31:48,036 --> 00:31:49,736 Yeah, we should pull over. 409 00:31:49,738 --> 00:31:50,969 Do you have any... 410 00:31:50,971 --> 00:31:52,271 Yeah, in the glove box. 411 00:31:52,273 --> 00:31:53,805 - I'm sorry, guys. - That's okay. 412 00:31:53,807 --> 00:31:55,674 I'm so sorry, that came out of nowhere. 413 00:31:55,676 --> 00:31:58,076 - No, don't apologize. - I'm sorry. 414 00:32:17,198 --> 00:32:18,430 Hey. 415 00:32:18,432 --> 00:32:20,466 - Hi. - You all right? 416 00:32:20,468 --> 00:32:23,636 You guys, this is seriously the most embarrassing thing I've ever done. 417 00:32:23,638 --> 00:32:26,839 - Did you get all cleaned up? - Yeah. I'm sorry. 418 00:32:26,841 --> 00:32:29,342 Stop saying sorry. 419 00:32:29,344 --> 00:32:31,044 Do you want to sit in the front? 420 00:32:31,046 --> 00:32:33,379 That might be a good idea. 421 00:32:33,381 --> 00:32:35,750 - Thank you guys. - Yeah. 422 00:34:12,146 --> 00:34:13,778 I'm not ready to swear. 423 00:34:13,780 --> 00:34:14,781 Hello? 424 00:34:14,783 --> 00:34:16,682 About any of this. 425 00:34:16,684 --> 00:34:19,185 - The plan has worked so far. - Hello? 426 00:34:19,187 --> 00:34:21,487 - It's Thomas. - I promise you. 427 00:34:21,489 --> 00:34:23,724 What are you drinking? 428 00:34:24,290 --> 00:34:26,324 A swear? Can you drink a swear? 429 00:34:26,326 --> 00:34:29,027 I can drink a swear. No, what are you talking about? 430 00:34:29,029 --> 00:34:31,464 Why is that funny? It's hard to talk to you. 431 00:34:31,466 --> 00:34:33,868 - Every time, I get so distracted. - Hello? 432 00:34:34,835 --> 00:34:38,337 You're so beautiful, it's really difficult to... 433 00:34:38,339 --> 00:34:41,339 Don't move your head like that. 434 00:34:41,341 --> 00:34:43,410 Where did your napkin go? 435 00:35:49,576 --> 00:35:52,344 Thanks for coming with me. 436 00:35:52,346 --> 00:35:54,047 Yeah, of course. 437 00:35:54,049 --> 00:35:55,450 Are you kidding? 438 00:35:56,451 --> 00:35:58,618 Anyways, I have to tell you what's been going on. 439 00:35:58,620 --> 00:36:00,319 What's been going on? 440 00:36:00,321 --> 00:36:02,955 So Patrick got my number from the company directory, 441 00:36:02,957 --> 00:36:05,257 which I guess is weird to do that, 442 00:36:05,259 --> 00:36:09,127 but then he called me and then he asked me out on voice mail. 443 00:36:10,631 --> 00:36:12,531 So now that's something I have to deal with, 444 00:36:12,533 --> 00:36:14,600 by which I mean I need to call him today 445 00:36:14,602 --> 00:36:15,969 or else I'm gonna see him tomorrow 446 00:36:15,971 --> 00:36:19,471 and it's gonna be super fucking awkward. 447 00:36:19,473 --> 00:36:22,007 I just have to do it. 448 00:36:22,009 --> 00:36:25,777 I feel like my life is just one constant struggle 449 00:36:25,779 --> 00:36:29,380 to like not be in embarrassing situations. 450 00:36:29,382 --> 00:36:30,783 Hey. 451 00:36:30,785 --> 00:36:34,786 Are you okay? You're acting super weird. 452 00:36:34,788 --> 00:36:39,058 Oh... Yeah, I think I must have the flu or something. 453 00:36:39,060 --> 00:36:41,993 - I'm feeling really weird. - Oh, poor baby. 454 00:36:43,330 --> 00:36:45,129 You don't have a fever. 455 00:36:45,131 --> 00:36:47,299 - I don't? - Uh-uh. 456 00:36:47,301 --> 00:36:49,368 Hmm. 457 00:36:49,370 --> 00:36:51,372 You don't have a fever. 458 00:36:52,138 --> 00:36:55,475 I'm probably going to have to run some tests. 459 00:36:55,477 --> 00:36:58,777 Okay. You don't know what I have? 460 00:36:58,779 --> 00:37:00,145 Well, no, 461 00:37:00,147 --> 00:37:03,047 Not yet, that's why I need to run some tests. 462 00:37:03,049 --> 00:37:05,116 Tests. 463 00:37:05,118 --> 00:37:07,453 Okay. 464 00:37:07,455 --> 00:37:10,892 I'm going to need to take a blood sample. 465 00:37:11,625 --> 00:37:13,694 Is that all right? 466 00:37:14,361 --> 00:37:16,027 Do you have some blood to spare? 467 00:37:16,029 --> 00:37:17,496 What? 468 00:37:17,498 --> 00:37:18,966 I'm sorry. 469 00:37:20,535 --> 00:37:22,000 I was trying to make a joke. 470 00:37:22,002 --> 00:37:23,534 Oh. 471 00:37:23,536 --> 00:37:26,004 But I'm going to need a blood sample though. 472 00:37:26,006 --> 00:37:27,407 Yeah, that's okay. 473 00:37:27,808 --> 00:37:31,509 Sometimes I make that joke and people laugh, 474 00:37:31,511 --> 00:37:33,881 but you're... 475 00:37:35,448 --> 00:37:37,183 a tough customer. 476 00:37:37,185 --> 00:37:40,451 Have you ever considered going into stand-up comedy? 477 00:37:40,453 --> 00:37:44,359 Now I know that you're joking, but I did consider it. 478 00:37:45,058 --> 00:37:46,894 You could do it. 479 00:37:47,962 --> 00:37:49,030 My mother would freak. 480 00:37:49,864 --> 00:37:52,367 She'd understand because you have a passion. 481 00:37:54,402 --> 00:37:56,234 - Did it hurt? - No. 482 00:37:56,236 --> 00:37:58,405 I used to get allergy shots. 483 00:38:00,174 --> 00:38:04,243 We're going to send your precious blood to the lab and they will analyze it. 484 00:38:04,245 --> 00:38:06,111 Cool. 485 00:38:06,113 --> 00:38:09,283 But my hypothesis is that you're suffering from a viral infection. 486 00:38:10,017 --> 00:38:15,520 I think it'll go away within a few days if you get some rest and drink lots of fluids. 487 00:38:15,522 --> 00:38:17,491 Okay, thank you. 488 00:38:21,261 --> 00:38:22,430 Um... 489 00:38:23,397 --> 00:38:24,730 Are we done? 490 00:38:24,732 --> 00:38:26,699 Unless you want to see my stand-up performance? 491 00:38:26,701 --> 00:38:29,301 Oh. Oh yeah, let's see it. 492 00:38:29,303 --> 00:38:33,038 I'm not ready. I need to prepare some material. 493 00:38:33,040 --> 00:38:34,505 You were bluffing. 494 00:38:34,507 --> 00:38:36,477 I was bluffing. I'm not ready. 495 00:38:37,911 --> 00:38:40,112 - Get some rest, Ruth. - Thanks a lot. 496 00:38:40,114 --> 00:38:41,649 Have a good day. 497 00:38:49,089 --> 00:38:51,723 Um... I have to tell you something. 498 00:38:51,725 --> 00:38:53,993 How are you feeling? 499 00:38:53,995 --> 00:38:55,763 Better. 500 00:38:59,933 --> 00:39:01,933 Can I actually... 501 00:39:01,935 --> 00:39:05,237 There's something that I wanna get off my chest. 502 00:39:05,239 --> 00:39:07,007 Okay. 503 00:39:08,142 --> 00:39:09,574 Okay. 504 00:39:09,576 --> 00:39:14,181 I think I need to tell you that I like Andrew. 505 00:39:16,482 --> 00:39:21,819 And I wasn't sure whether you did 506 00:39:21,821 --> 00:39:28,159 or whether you picked up on that at all, um, 507 00:39:28,161 --> 00:39:33,031 but, like, when I thought that you might be interested, 508 00:39:33,033 --> 00:39:34,966 I sort of panicked, 509 00:39:34,968 --> 00:39:41,040 and I didn't want this to be weird, so I am... 510 00:39:41,042 --> 00:39:42,076 Mm-hmm. 511 00:39:43,844 --> 00:39:45,344 Is this weird? 512 00:39:46,413 --> 00:39:47,980 Uh... No. 513 00:39:47,982 --> 00:39:50,718 Like... Thanks for telling me. 514 00:39:51,352 --> 00:39:52,886 Um... 515 00:39:54,053 --> 00:39:55,589 I... 516 00:39:56,357 --> 00:39:57,592 Like... 517 00:39:58,292 --> 00:39:59,994 Are you okay? 518 00:40:01,062 --> 00:40:03,429 Yeah. 519 00:40:03,431 --> 00:40:06,364 Um, yeah, I, I... 520 00:40:06,366 --> 00:40:08,366 Yeah. 521 00:40:08,368 --> 00:40:12,670 I think that's cool. 522 00:40:12,672 --> 00:40:15,042 I really don't even... 523 00:40:15,475 --> 00:40:19,580 I don't know if I even really want anything like that right now anyway. 524 00:40:27,388 --> 00:40:32,026 I kinda got the sense that maybe he was interested in me. 525 00:40:34,094 --> 00:40:35,997 Of course he is. 526 00:40:36,663 --> 00:40:39,031 Oh! I feel better. 527 00:40:39,033 --> 00:40:41,299 I didn't want that to be weird. 528 00:40:41,301 --> 00:40:44,170 You been thinking about that a lot, huh? 529 00:40:44,172 --> 00:40:45,740 Yeah, kind of. 530 00:40:51,410 --> 00:40:52,779 I'm worried about you. 531 00:40:54,415 --> 00:40:56,915 I'm fine. I'm just... 532 00:40:56,917 --> 00:41:00,053 I probably should sleep for a while. 533 00:41:00,989 --> 00:41:03,422 Okay. I should go. 534 00:41:03,424 --> 00:41:05,257 - Let you sleep. - Thanks. 535 00:41:05,259 --> 00:41:07,661 Okay. 536 00:41:10,431 --> 00:41:12,834 - Bye. - Bye. 537 00:42:27,140 --> 00:42:30,377 - Hey, what's your name? - What? 538 00:42:33,814 --> 00:42:35,350 What's your name? 539 00:43:26,033 --> 00:43:28,736 - Hey. - Hey. Thanks. 540 00:43:29,569 --> 00:43:31,236 You feeling better? 541 00:43:31,238 --> 00:43:33,638 I'm so sorry I puked in your car. 542 00:43:33,640 --> 00:43:35,074 Don't worry about it. 543 00:43:35,076 --> 00:43:38,944 My car is gross anyway. 544 00:43:38,946 --> 00:43:40,948 I made it better. 545 00:43:42,515 --> 00:43:44,850 Do you wanna have something to drink? 546 00:43:44,852 --> 00:43:46,187 What? 547 00:43:48,922 --> 00:43:51,993 Um... Yeah, I'll get myself a glass of... 548 00:44:03,002 --> 00:44:05,839 - Hey. - Hey. 549 00:44:06,607 --> 00:44:08,176 You seem thirsty. 550 00:44:10,044 --> 00:44:12,145 Yeah, I'm thirsty. 551 00:44:24,457 --> 00:44:27,625 - Check this out. - Oh, it's pretty. 552 00:44:27,627 --> 00:44:28,960 Did you take these? 553 00:44:28,962 --> 00:44:31,029 Yeah, when we were up in the Hamptons, 554 00:44:31,031 --> 00:44:34,500 I found my old camera and took these pictures. 555 00:44:34,502 --> 00:44:36,634 There's something super weird. 556 00:44:36,636 --> 00:44:38,405 Yeah, in this one... 557 00:44:39,239 --> 00:44:40,475 Look at this. 558 00:44:42,475 --> 00:44:44,442 Remember how I told you 559 00:44:44,444 --> 00:44:47,113 the coach house is haunted or whatever? 560 00:44:47,881 --> 00:44:49,980 - Mm-hmm. - Look at that. 561 00:44:49,982 --> 00:44:52,919 I have no idea what that is. Isn't that freaky? 562 00:44:53,353 --> 00:44:54,520 It's crazy. 563 00:44:54,522 --> 00:44:58,056 It looks like your reflection, but it's not. 564 00:44:58,058 --> 00:45:00,361 - It doesn't line up. - It's crazy. 565 00:45:02,196 --> 00:45:05,696 Did anything weird happen 566 00:45:05,698 --> 00:45:07,833 when you were sleeping in there? 567 00:45:07,835 --> 00:45:09,070 No. 568 00:45:11,272 --> 00:45:15,910 I mean, I don't know, I was just sleeping. I don't know. 569 00:45:17,844 --> 00:45:19,147 Hey... 570 00:45:22,315 --> 00:45:23,915 You okay? 571 00:45:36,997 --> 00:45:38,429 Sorry, I just... 572 00:45:38,431 --> 00:45:41,535 I'm sorry. It's okay, you're fine. 573 00:48:26,399 --> 00:48:29,868 Ruth, I'm afraid I need to ask you 574 00:48:29,870 --> 00:48:32,138 some rather sensitive questions. 575 00:48:33,207 --> 00:48:35,576 Um, okay. Yeah. 576 00:48:37,676 --> 00:48:42,082 I was wondering if you could tell me if you're sexually active. 577 00:48:43,584 --> 00:48:45,085 Right. Um... 578 00:48:45,886 --> 00:48:47,252 Yes, I am. 579 00:48:47,254 --> 00:48:50,221 And specifically, have you recently had 580 00:48:50,223 --> 00:48:54,428 unprotected sexual contact with any new partner? 581 00:48:55,863 --> 00:49:00,866 Well, I did recently have sex 582 00:49:00,868 --> 00:49:03,136 with someone who was... 583 00:49:04,370 --> 00:49:07,404 a stranger, a near stranger. 584 00:49:07,406 --> 00:49:08,575 I see. 585 00:49:12,078 --> 00:49:15,080 Ruth, I'm not a specialist. 586 00:49:15,082 --> 00:49:17,214 I'm just a general practitioner. 587 00:49:17,216 --> 00:49:18,651 Okay. 588 00:49:19,620 --> 00:49:21,987 But it appears that you're suffering 589 00:49:21,989 --> 00:49:24,558 from a sexually transmitted disease. 590 00:49:30,163 --> 00:49:31,732 What is it? 591 00:49:32,866 --> 00:49:34,265 Something very uncommon, 592 00:49:34,267 --> 00:49:36,067 but I'm going to write you a prescription 593 00:49:36,069 --> 00:49:37,569 for an antibiotic that may help. 594 00:49:37,571 --> 00:49:41,475 What's the prognosis? What do you mean uncommon? 595 00:49:42,442 --> 00:49:44,011 To be frank with you... 596 00:49:44,611 --> 00:49:47,480 - We're not entirely certain. - Um... 597 00:49:48,783 --> 00:49:50,748 Are you joking? 598 00:49:50,750 --> 00:49:52,986 I'm not currently joking. 599 00:49:53,553 --> 00:49:55,790 Okay. 600 00:51:47,100 --> 00:51:48,900 I can't believe you're calling. 601 00:51:48,902 --> 00:51:50,738 Hey. 602 00:51:52,071 --> 00:51:53,641 Are you free to hang out? 603 00:51:59,346 --> 00:52:02,379 You're just a huge liar, Ruth. 604 00:52:02,381 --> 00:52:04,683 What? 605 00:52:04,685 --> 00:52:08,053 Andrew told me what happened. 606 00:52:08,055 --> 00:52:10,187 What happened? 607 00:52:10,189 --> 00:52:17,261 I just wish you had as much respect for me as you do for yourself. 608 00:52:17,263 --> 00:52:19,230 Wait. What? 609 00:52:19,232 --> 00:52:22,435 I don't know what he said happened, but nothing happened. 610 00:52:25,238 --> 00:52:26,473 Hey. 611 00:52:29,142 --> 00:52:30,578 I need to talk to you. 612 00:52:32,111 --> 00:52:33,546 Sorry, I'm busy. 613 00:52:38,118 --> 00:52:39,620 Okay. 614 00:52:41,053 --> 00:52:42,353 Bye. 615 00:52:42,355 --> 00:52:44,855 Wait, Claudette. 616 00:52:44,857 --> 00:52:45,792 Claudette? 617 00:52:50,297 --> 00:52:52,632 I really, really, really need you. 618 00:52:53,533 --> 00:52:55,868 Please, please, please, please. 619 00:52:57,169 --> 00:52:59,272 Please come over, please. 620 00:53:02,609 --> 00:53:03,844 Fine. 621 00:53:06,245 --> 00:53:09,549 Okay. Thanks. 622 00:53:43,750 --> 00:53:46,486 Oh, fuck! 623 00:54:01,268 --> 00:54:02,569 Hi. 624 00:54:05,337 --> 00:54:07,307 What the fuck is going on? 625 00:54:11,178 --> 00:54:12,645 Can you turn out the light? 626 00:54:25,591 --> 00:54:28,761 - I have to tell you something. - Yeah... 627 00:54:30,931 --> 00:54:31,932 Um... 628 00:54:33,067 --> 00:54:35,035 Something's happening to me. 629 00:54:38,272 --> 00:54:39,672 Something... 630 00:54:40,739 --> 00:54:43,642 - happened. - What happened? 631 00:54:44,243 --> 00:54:45,578 I did something... 632 00:54:47,513 --> 00:54:49,783 bad, and now... 633 00:54:52,051 --> 00:54:53,921 my body's all fucked up. 634 00:55:00,960 --> 00:55:03,364 What are you talking about? 635 00:55:13,439 --> 00:55:16,274 It happened in the Hamptons, 636 00:55:16,276 --> 00:55:19,946 at Andrew's house. 637 00:55:22,247 --> 00:55:25,385 I... um... 638 00:55:27,352 --> 00:55:28,588 I... 639 00:55:29,622 --> 00:55:31,858 I met someone. 640 00:55:32,558 --> 00:55:34,127 I kinda met someone. 641 00:55:36,129 --> 00:55:37,597 Um... 642 00:55:40,767 --> 00:55:43,002 I had sex with something. 643 00:55:46,772 --> 00:55:48,672 What do you mean you had sex with something? 644 00:55:48,674 --> 00:55:50,443 I had sex with something. 645 00:55:53,980 --> 00:55:55,612 It wasn't human. 646 00:55:55,614 --> 00:55:57,848 It wasn't a person. 647 00:55:57,850 --> 00:55:59,218 What? 648 00:56:00,152 --> 00:56:05,692 He said his name was Michael, but I don't know. 649 00:56:07,893 --> 00:56:10,430 Ruth, you're scaring me. 650 00:56:12,131 --> 00:56:13,966 He was just in there. 651 00:56:17,103 --> 00:56:19,103 He was just there. 652 00:56:19,105 --> 00:56:20,474 What? 653 00:56:25,145 --> 00:56:26,746 Who's Michael? 654 00:56:27,114 --> 00:56:30,784 Ruth, what are you talking about? 655 00:56:37,957 --> 00:56:39,826 I wanted to. 656 00:56:46,265 --> 00:56:48,134 Wanted to what? 657 00:56:56,576 --> 00:56:58,779 Wanted to feel him inside of me. 658 00:57:06,085 --> 00:57:07,254 I don't... 659 00:57:08,620 --> 00:57:11,556 I don't know what you're talking about. 660 00:57:21,835 --> 00:57:24,204 What the fuck? What the fuck? 661 00:57:24,770 --> 00:57:27,038 What the fuck? What the fuck? 662 00:57:27,040 --> 00:57:28,172 Fuck! 663 00:58:39,980 --> 00:58:43,850 Hey, Ruth, it's me, it's Dean again. 664 00:58:45,419 --> 00:58:48,451 Listen, call me back when you get a chance. 665 00:58:48,453 --> 00:58:51,288 I just, uh, you know... I'm still thinking about you 666 00:58:51,290 --> 00:58:54,192 and would really like to see you, 667 00:58:54,194 --> 00:58:57,730 even if that's just a coffee kind of thing. 668 00:58:59,631 --> 00:59:02,667 I'm sorry if you're still hurting 669 00:59:02,669 --> 00:59:06,670 or whatever is going on with you. 670 00:59:06,672 --> 00:59:12,812 I just would love to be on the same page. 671 00:59:13,613 --> 00:59:15,812 Anyway, I'm thinking about you. 672 00:59:15,814 --> 00:59:19,216 I would really like to see you, so call me back. 673 00:59:19,218 --> 00:59:21,221 Okay, bye. 674 00:59:28,160 --> 00:59:30,159 - Those are nice. - Thank you. 675 00:59:30,161 --> 00:59:33,330 - Is that your new style? - Yeah. 676 00:59:33,332 --> 00:59:39,036 No, I'm having some kind of a psoriasis thing. 677 00:59:39,038 --> 00:59:42,339 You should really have someone check that out. 678 00:59:42,341 --> 00:59:45,878 Okay. 679 00:59:48,482 --> 00:59:50,080 It's pretty crazy to see you, huh? 680 00:59:50,082 --> 00:59:51,614 Yeah, I don't want it to be. 681 00:59:51,616 --> 00:59:56,855 I feel like we still have all this intimacy between us. 682 00:59:56,857 --> 01:00:01,759 It's just we have to figure out what the new context is, right? 683 01:00:01,761 --> 01:00:03,930 Mm-hmm. 684 01:00:05,397 --> 01:00:07,165 How have you been? 685 01:00:07,167 --> 01:00:11,435 I was a little bit surprised actually to get those voice mails. 686 01:00:11,437 --> 01:00:16,743 Yeah, I think I pocket-dialed you the other night by accident. 687 01:00:17,377 --> 01:00:19,143 I was looking at my phone 688 01:00:19,145 --> 01:00:21,214 and I had an outgoing call to you. 689 01:00:22,114 --> 01:00:26,784 I thought maybe, I don't know what I thought. 690 01:00:26,786 --> 01:00:31,589 It made me wanna just say... 691 01:00:31,591 --> 01:00:33,326 I know that... 692 01:00:34,259 --> 01:00:36,796 we said... 693 01:00:40,667 --> 01:00:42,902 But I just need... 694 01:00:45,806 --> 01:00:47,804 I think that it's important to let you know 695 01:00:47,806 --> 01:00:50,276 that I am seeing somebody. 696 01:00:53,212 --> 01:00:56,946 It wasn't something that I was intending 697 01:00:56,948 --> 01:01:01,153 to happen like that, but I, you know... 698 01:01:02,288 --> 01:01:04,154 it did happen, 699 01:01:04,156 --> 01:01:08,158 and I thought maybe you even would already know. 700 01:01:08,160 --> 01:01:09,527 No. 701 01:01:09,529 --> 01:01:13,931 I have not been... 702 01:01:13,933 --> 01:01:15,299 secretive about it. 703 01:01:15,301 --> 01:01:19,905 I've written about her on my blog a little bit. 704 01:01:21,475 --> 01:01:22,942 Um... 705 01:01:25,111 --> 01:01:28,712 Look, it's nice to see you. I really... 706 01:01:28,714 --> 01:01:30,748 I miss you, you know. 707 01:01:30,750 --> 01:01:33,150 - Yeah. - Not in a romantic way, 708 01:01:33,152 --> 01:01:36,223 just in a... kinda... 709 01:01:38,558 --> 01:01:40,190 - But... - I miss you too. 710 01:01:40,192 --> 01:01:41,424 Yeah. 711 01:01:41,426 --> 01:01:44,497 Are you going to Claudette's thing tonight? 712 01:01:46,665 --> 01:01:48,234 Um... 713 01:01:51,805 --> 01:01:54,938 Maybe. 714 01:01:54,940 --> 01:01:58,676 Do you wanna go with me? Wouldn't it be funny if we showed up together? 715 01:01:59,911 --> 01:02:02,145 I feel like it'd be... 716 01:02:02,147 --> 01:02:03,948 - Funny? - Yeah. 717 01:02:38,518 --> 01:02:42,252 If you had to choose one guy in this whole room 718 01:02:42,254 --> 01:02:44,321 that you thought was the cutest guy, 719 01:02:44,323 --> 01:02:46,524 which one do you think it would be? 720 01:02:46,526 --> 01:02:49,694 - Um... - Would it be him or would it be me? 721 01:02:49,696 --> 01:02:51,094 I guess it'd be Ryan. 722 01:02:51,096 --> 01:02:53,198 That's hurtful. 723 01:02:54,065 --> 01:02:56,366 - I totally fucked my test. - What? 724 01:02:56,368 --> 01:02:58,402 - You all right? - Yeah, sorry to interrupt. 725 01:02:58,404 --> 01:03:02,142 - This is Keith, he just fucked up his test. - Aw, hi, Keith. 726 01:03:04,176 --> 01:03:05,576 - What's up, dude? - Hi, dude. 727 01:03:05,578 --> 01:03:07,545 - Wanna do shots? - You know I'd love to. 728 01:03:07,547 --> 01:03:11,915 There's no tequila, no tequila at this party. 729 01:03:11,917 --> 01:03:14,019 We do. Give me a second. 730 01:03:14,821 --> 01:03:15,920 - Hi. - Hey, what's up? 731 01:03:15,922 --> 01:03:18,859 - Sorry to... - What's up? 732 01:03:36,408 --> 01:03:37,542 Shit. 733 01:03:37,544 --> 01:03:38,875 Hey, guys. 734 01:03:38,877 --> 01:03:40,812 Hey, Ruth. 735 01:03:40,814 --> 01:03:43,281 How are you doing? 736 01:03:43,283 --> 01:03:46,352 - Hey. - What are you doing here? 737 01:03:46,986 --> 01:03:48,455 I'm feeling better. 738 01:03:53,692 --> 01:03:55,628 Maybe you should go. 739 01:03:55,962 --> 01:03:57,297 What? 740 01:03:58,631 --> 01:04:00,165 Hey, are you okay? 741 01:04:03,902 --> 01:04:05,272 Guys, what's up? 742 01:04:06,138 --> 01:04:07,908 How are you feeling? 743 01:04:10,810 --> 01:04:12,212 What do you mean? 744 01:04:15,181 --> 01:04:17,284 Yo, guys, what is going on here? 745 01:04:18,783 --> 01:04:20,152 Keith, what's up, man? 746 01:04:23,221 --> 01:04:26,359 Why is everyone acting so fucking weird? 747 01:04:30,797 --> 01:04:32,964 Ruth, we... 748 01:04:32,966 --> 01:04:35,435 we know about... 749 01:04:38,837 --> 01:04:40,603 the thing. 750 01:04:40,605 --> 01:04:42,207 What is the thing? 751 01:04:43,042 --> 01:04:44,674 What are they talking about, Ruth? 752 01:04:57,623 --> 01:04:58,721 Ruth? 753 01:05:19,846 --> 01:05:21,277 What the fuck? 754 01:05:29,154 --> 01:05:31,623 Stop treating me like I did something wrong! 755 01:05:32,959 --> 01:05:34,725 I didn't do anything wrong! 756 01:05:34,727 --> 01:05:36,993 Ruth, it's okay. 757 01:05:36,995 --> 01:05:39,264 I didn't do anything wrong! 758 01:05:41,468 --> 01:05:43,000 I didn't! 759 01:05:43,002 --> 01:05:45,502 Didn't do anything wrong! 760 01:05:45,504 --> 01:05:46,971 No! 761 01:07:23,703 --> 01:07:25,338 Stop looking at me! 762 01:08:54,928 --> 01:08:56,429 Um... 763 01:08:58,264 --> 01:08:59,966 I'm very sick. 764 01:09:02,934 --> 01:09:04,736 Very, very sick. 765 01:09:05,636 --> 01:09:07,271 I don't know what's happening to my body. 766 01:09:07,273 --> 01:09:08,942 I don't know what's going on. 767 01:09:11,242 --> 01:09:12,745 I don't know what to do. 768 01:09:17,882 --> 01:09:22,921 When we had sex, did you know I was going to get sick? 769 01:09:24,790 --> 01:09:26,526 No. 770 01:09:28,294 --> 01:09:29,696 I mean... 771 01:09:30,563 --> 01:09:32,732 That was my first time. 772 01:09:34,166 --> 01:09:39,404 I was kind of a virgin. 773 01:10:18,678 --> 01:10:20,580 What does it feel like? 774 01:10:24,817 --> 01:10:27,487 I guess it's a lot like anything else, right? 775 01:10:57,750 --> 01:11:03,656 When I was alive or whatever, 776 01:11:04,956 --> 01:11:06,792 I was hitchhiking around. 777 01:11:09,361 --> 01:11:10,962 That's what I was doing. 778 01:11:13,898 --> 01:11:17,035 I got picked up by this couple. 779 01:11:18,370 --> 01:11:20,640 It was a man and a woman. 780 01:11:21,639 --> 01:11:24,343 They took me back to the suburbs. 781 01:11:27,979 --> 01:11:31,080 I don't think it was around here, but I don't know. 782 01:11:31,082 --> 01:11:33,685 It's all confusing. 783 01:11:36,721 --> 01:11:39,826 Then they gave me a drink and it was drugged. 784 01:11:41,894 --> 01:11:46,998 Then they chased me around like some kind of sick game. 785 01:11:48,834 --> 01:11:51,437 Then they caught me and they... 786 01:11:54,473 --> 01:11:56,542 I don't know. 787 01:11:58,010 --> 01:12:00,713 I just remember being suffocated. 788 01:12:04,683 --> 01:12:06,586 And then I was here, 789 01:12:07,486 --> 01:12:10,122 or I got here somehow. 790 01:12:13,192 --> 01:12:16,826 I don't know. I have all these hazy memories of all of it, 791 01:12:16,828 --> 01:12:20,230 but they're so vague and tenuous 792 01:12:20,232 --> 01:12:25,703 that it really may have just been another life 793 01:12:25,705 --> 01:12:27,603 or it may have been a dream. 794 01:12:27,605 --> 01:12:29,707 I don't know. 795 01:12:29,709 --> 01:12:32,478 It's all been fading out slowly. 796 01:12:36,113 --> 01:12:39,518 I'm not even really sure what the deal is with all that. 797 01:12:41,420 --> 01:12:47,026 There's just a lot that really isn't ever explained to you, and it just... 798 01:12:48,493 --> 01:12:50,028 You deal with it. 799 01:12:52,430 --> 01:12:54,500 You don't get the answers. 800 01:12:56,501 --> 01:12:58,437 The answers never come. 801 01:13:00,139 --> 01:13:02,742 I'm not even waiting for them anymore. 802 01:14:00,233 --> 01:14:02,799 What are you doing? 803 01:14:02,801 --> 01:14:05,103 I don't wanna sleep anymore. 804 01:15:14,672 --> 01:15:16,841 Let me know if this is too tight. 805 01:16:47,498 --> 01:16:49,769 I don't think she's gonna be here. 806 01:16:55,506 --> 01:16:57,473 My mom.... 807 01:16:57,475 --> 01:17:00,276 used to spend a lot of time up there when I was a kid. 808 01:17:00,278 --> 01:17:04,082 She always used to talk about it being haunted. 809 01:17:04,916 --> 01:17:07,419 That's so funny. 810 01:17:12,590 --> 01:17:15,225 Not funny, but... 811 01:17:15,227 --> 01:17:19,531 my family treated it like it was a big joke. 812 01:17:20,165 --> 01:17:22,334 It's pretty creepy to think that... 813 01:17:23,969 --> 01:17:26,172 there actually was something there. 814 01:17:38,582 --> 01:17:39,884 Ruth? 815 01:17:46,524 --> 01:17:48,359 Hello? 816 01:17:52,764 --> 01:17:54,065 Ruth? 817 01:19:21,601 --> 01:19:26,601 Subtitles by explosiveskull