1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:01,209 --> 00:00:51,018 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:52,046 --> 00:00:54,622 Callie and Decca are two brothers. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:00:54,664 --> 00:00:56,201 They are on board. Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:00:56,243 --> 00:00:59,317 They are above the water, and Callie said to Decca, BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:00:59,359 --> 00:01:03,680 "Decca, will you tell me a story about a reversed tree once again?" BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 7 00:01:03,682 --> 00:01:08,999 And Decca said, "In ancient times, there was a tree that was upside down. 8 00:01:08,999 --> 00:01:12,988 "And every person who walks passes through the trunk door = They walk and keep going on the water. 9 00:01:12,988 --> 00:01:17,865 Can you make water? 10 00:01:17,891 --> 00:01:22,337 Yes. , because they also want to see a tree that is upside down. 11 00:01:22,378 --> 00:01:24,289 Among them is a rabbit child. 12 00:01:24,331 --> 00:01:26,450 13 00:01:26,450 --> 00:01:28,777 14 00:01:28,777 --> 00:01:30,896 15 00:01:30,938 --> 00:01:35,591 16 00:01:35,633 --> 00:01:37,752 17 00:01:37,793 --> 00:01:39,705 18 00:01:39,746 --> 00:01:43,735 19 00:01:43,777 --> 00:01:45,563 20 00:01:45,563 --> 00:01:48,223 And there is a cheetah tiger. 21 00:01:48,223 --> 00:01:50,383 And... No, don't eat my nose. 22 00:01:50,425 --> 00:01:52,045 I'm telling stories. 23 00:01:52,087 --> 00:01:53,375 Are you a giant? 24 00:01:53,375 --> 00:01:55,369 Are you a giant who eats my nose? 25 00:01:55,369 --> 00:01:56,990 I'm very scared of giants. 26 00:01:57,031 --> 00:01:59,026 "Hopefully I can find the inverted tree," 27 00:01:59,067 --> 00:02:01,311 And they ran and they found the inverted tree, 28 00:02:01,353 --> 00:02:03,098 But outside there is a lion. 29 00:02:05,466 --> 00:02:08,873 "Get out of my tree. This is my tree." 30 00:02:08,915 --> 00:02:10,417 Dan Callie said, 31 00:02:10,459 --> 00:02:13,839 "But, if it's your tree, lion, why don't you enter it?" 32 00:02:13,880 --> 00:02:16,676 The lion said, "Alright, I'll enter." 33 00:02:16,676 --> 00:02:19,847 And the lion entered the tree. 34 00:02:21,224 --> 00:02:24,229 And the nails enter the claws. 35 00:02:24,270 --> 00:02:26,565 He starts to smile. 36 00:02:26,607 --> 00:02:28,360 The lion is calm. 37 00:02:28,360 --> 00:02:33,576 He said, "You are my friends, and all of my friends are welcomed here." 38 00:02:33,617 --> 00:02:36,830 Then Callie and Decca are included in the reversed tree, 39 00:02:36,872 --> 00:02:39,459 And they all live with happy forever. 40 00:02:39,501 --> 00:02:44,049 Have good people ever changed into evil in that upside down tree? 41 00:02:45,760 --> 00:02:47,095 No. 42 00:02:47,137 --> 00:02:49,640 Good people never change into evil. 43 00:02:54,105 --> 00:02:56,108 A beautiful dream, baby. 44 00:03:29,531 --> 00:03:31,326 Father! Father! 45 00:03:57,071 --> 00:03:58,072 Ham! 46 00:04:30,035 --> 00:04:31,704 Gunpowder. 47 00:04:31,746 --> 00:04:33,248 OK. 48 00:04:33,290 --> 00:04:34,458 Ready? 49 00:04:34,458 --> 00:04:36,920 I'm ready 50 00:04:38,339 --> 00:04:40,008 And... 51 00:04:40,050 --> 00:04:41,302 Now. 52 00:04:43,471 --> 00:04:45,725 Brengs...! 53 00:04:45,766 --> 00:04:47,978 Take care of your language. 54 00:04:59,787 --> 00:05:02,666 The last one. 55 00:05:10,802 --> 00:05:13,556 This one doesn't want to come out. 56 00:05:15,601 --> 00:05:17,062 Jane. 57 00:05:19,149 --> 00:05:20,651 Jane. 58 00:05:20,693 --> 00:05:23,614 What? 59 00:05:23,656 --> 00:05:27,120 Bishop's men. 60 00:05:28,790 --> 00:05:30,751 They come. 61 00:05:31,795 --> 00:05:34,800 They come? 62 00:05:34,842 --> 00:05:36,762 I'm sorry. 63 00:05:36,803 --> 00:05:38,306 I am very sorry. 64 00:05:54,583 --> 00:05:56,962 If the bullet doesn't kill you, 65 00:05:57,004 --> 00:06:00,719 And the attack that led you back to we somehow didn't kill you, 66 00:06:00,760 --> 00:06:02,138 Go without saying goodbye... 67 00:06:03,598 --> 00:06:05,059 I will kill you. 68 00:06:10,568 --> 00:06:11,904 But I think, 69 00:06:11,946 --> 00:06:14,909 Maybe you are immortal. 70 00:06:34,859 --> 00:06:37,739 Do not immediately wake up as soon as I leave, and start a gun battle. 71 00:06:37,781 --> 00:06:40,035 No. 72 00:06:47,547 --> 00:06:50,135 I can't feel my feet. 73 00:06:56,437 --> 00:06:57,481 You... 74 00:06:59,275 --> 00:07:01,404 Immediately leave. 75 00:07:01,446 --> 00:07:04,242 Save Katie with you. 76 00:07:05,619 --> 00:07:08,040 I don't want to cause you to lose a child again. 77 00:07:11,504 --> 00:07:12,590 Jane? 78 00:07:18,224 --> 00:07:20,850 You don't need to go back. 79 00:07:23,977 --> 00:07:26,145 I understand. 80 00:07:28,105 --> 00:07:30,064 You know me better than that. 81 00:07:42,279 --> 00:07:44,864 Mother, when will we come back? 82 00:07:44,906 --> 00:07:46,907 Immediately, honey. 83 00:07:46,949 --> 00:07:49,700 Go home as soon as possible. 84 00:08:29,723 --> 00:08:32,016 Remember where you came from. 85 00:08:33,850 --> 00:08:35,351 What is there? 86 00:08:35,351 --> 00:08:36,518 A rope. 87 00:08:36,518 --> 00:08:37,852 Right. 88 00:08:37,852 --> 00:08:41,813 And wherever you are, mom feels you. 89 00:08:41,855 --> 00:08:43,981 - Understand? - Understood. 90 00:08:44,022 --> 00:08:46,524 OK. 91 00:10:29,999 --> 00:10:33,087 Is my explanation at that time still unclear? 92 00:10:38,137 --> 00:10:40,140 You're not accepted here, Jane. 93 00:11:26,381 --> 00:11:27,633 Exit. 94 00:11:39,402 --> 00:11:42,031 Bishop's men come looking for us. 95 00:11:42,072 --> 00:11:44,158 I need help. 96 00:11:44,200 --> 00:11:46,870 You have left your bed, Jane, 97 00:11:46,912 --> 00:11:49,958 I think you will find someone who can help you. 98 00:11:50,000 --> 00:11:51,794 He can't help. 99 00:11:51,796 --> 00:11:54,130 - That's why I came. - It's funny, isn't it? 100 00:11:54,172 --> 00:11:57,176 Isn't that also the reason why are you leaving? 101 00:11:57,218 --> 00:11:59,012 You don't know much, Dan. 102 00:11:59,053 --> 00:12:00,722 What I know... 103 00:12:02,516 --> 00:12:05,646 I have seen everything I need to know with my own eyes. 104 00:12:07,043 --> 00:12:12,029 Whatever you say, you should go home that is the best you have told your husband. 105 00:12:12,071 --> 00:12:14,574 Because of me, I'm busy. 106 00:12:16,493 --> 00:12:22,042 And there is no time to entertain all the girls I slept in in Missouri first. 107 00:12:31,055 --> 00:12:32,765 And! 108 00:12:32,807 --> 00:12:36,812 If my husband can help, I will not come here. 109 00:12:36,854 --> 00:12:38,231 He is now in difficult conditions 110 00:12:38,231 --> 00:12:40,776 Very unfortunate. What did he do? 111 00:12:40,818 --> 00:12:43,071 Bishop children have been hunting our for years. 112 00:12:43,112 --> 00:12:46,325 They finally found Ham, and they shot him then returned. 113 00:12:47,368 --> 00:12:49,454 But, I'm not a doctor. 114 00:12:49,496 --> 00:12:51,624 I don't need a doctor. 115 00:12:53,793 --> 00:12:55,587 I need a gunman. 116 00:12:55,629 --> 00:12:58,675 If the Bishop Children are aiming for you... 117 00:13:00,427 --> 00:13:02,388 You don't need a gunman. 118 00:13:02,430 --> 00:13:04,349 You need one regiment. 119 00:13:05,601 --> 00:13:07,437 If I become you... 120 00:13:08,939 --> 00:13:10,691 I'll just go home, 121 00:13:10,733 --> 00:13:14,237 And I will put him in horse carriage 122 00:13:14,279 --> 00:13:19,369 And bring it yourself to the city, so they can hang it as soon as possible. 123 00:13:20,913 --> 00:13:23,333 Bishops will be satisfied, 124 00:13:23,375 --> 00:13:25,753 And you don't lose your life. 125 00:13:27,422 --> 00:13:30,092 It might even be a small bag of gold for your problem. 126 00:13:31,636 --> 00:13:33,805 Whatever you choose besides that... 127 00:13:35,975 --> 00:13:38,186 Is pure ignorance. 128 00:13:42,734 --> 00:13:44,486 Thank you for saying your hospitality. 129 00:13:45,112 --> 00:13:49,658 Same-sama. 130 00:13:49,658 --> 00:13:50,784 Maybe not. 131 00:13:50,825 --> 00:13:52,702 I will hire someone in Lullaby. 132 00:13:57,207 --> 00:13:57,999 He is not worthy of your life, Jane. 133 00:13:58,001 --> 00:14:02,545 It is not worth my life or not your business. It's been so for years. 134 00:14:16,351 --> 00:14:18,687 I understand you are involved in 135 00:14:18,689 --> 00:14:22,607 Trade the skin with a friend... my old man, Bill Hammond. 136 00:14:22,649 --> 00:14:26,611 However he managed to execute four of my men and then fled, 137 00:14:26,653 --> 00:14:28,863 Despite the fact that he was sprinkled with with bullet wounds. 138 00:14:28,905 --> 00:14:31,408 How did he do that? 139 00:14:31,449 --> 00:14:33,910 I, I saw it through the window, Mr. Bishop. 140 00:14:35,287 --> 00:14:37,747 H... Hamond walks to his horse. 141 00:14:37,747 --> 00:14:40,458 A bunch of people come to that place. 142 00:14:40,500 --> 00:14:42,669 Then suddenly there was a commotion. 143 00:14:45,755 --> 00:14:48,258 Ham..Hammond managed to defeat them. 144 00:14:48,258 --> 00:14:53,346 Have you ever seen him accompanied by a woman, which is significantly more attractive than him? 145 00:14:53,388 --> 00:14:55,682 Which is named Jane Ballard. 146 00:14:56,975 --> 00:14:59,519 If so do you know where Hammond lives? 147 00:15:00,645 --> 00:15:05,609 You are a fur trader! I try to trade with you, and nothing you offer! 148 00:15:07,110 --> 00:15:09,446 Don't know where he lives. 149 00:15:11,865 --> 00:15:14,200 But I see him... 150 00:15:14,242 --> 00:15:16,369 Always heading north. 151 00:15:28,798 --> 00:15:30,967 I... please. 152 00:15:31,009 --> 00:15:32,552 Please. 153 00:15:32,594 --> 00:15:35,930 I... I have a family. 154 00:16:02,457 --> 00:16:04,245 How long have you been there? 155 00:16:28,986 --> 00:16:32,562 The mess is enough to start a war. 156 00:16:32,604 --> 00:16:35,348 What are all these items for? 157 00:16:37,261 --> 00:16:38,799 Just do it. 158 00:16:58,779 --> 00:17:01,669 JOH BISHOP $ 5,000 LIVE OR OFF 159 00:17:10,900 --> 00:17:12,202 Yes! 160 00:17:18,923 --> 00:17:22,494 I say we can bring it with us, if we pack it. 161 00:17:24,342 --> 00:17:27,913 Huntsville, Missouri the previous 7 years - 1864 162 00:17:28,543 --> 00:17:30,003 Excuse me. 163 00:17:30,044 --> 00:17:32,672 Do you know where I can meet John Bishop? 164 00:17:34,883 --> 00:17:37,719 Mr. Bishop is a very busy person. 165 00:17:38,636 --> 00:17:41,681 Vic can help you. He is his right hand. 166 00:17:41,723 --> 00:17:43,433 Sometimes his left hand. 167 00:17:44,768 --> 00:17:47,103 He is behind there. 168 00:17:47,145 --> 00:17:48,563 OK. 169 00:17:48,605 --> 00:17:50,398 Thank you very much. 170 00:17:50,440 --> 00:17:51,900 You're welcome. 171 00:17:51,941 --> 00:17:53,443 Come on, Mary. 172 00:17:53,485 --> 00:17:55,487 Goodbye. 173 00:18:16,466 --> 00:18:18,009 Are you Vic? 174 00:18:18,051 --> 00:18:19,469 What do you want? 175 00:18:19,469 --> 00:18:23,056 - I want to take part in the trip. - But, the train is full. 176 00:18:25,225 --> 00:18:27,560 What? You don't hear well? 177 00:18:37,403 --> 00:18:39,530 Is there anything I can help? 178 00:18:41,074 --> 00:18:44,494 I wish I could travel west with a group of John Bishop. 179 00:18:44,494 --> 00:18:47,372 The friend outside said there was no place anymore. 180 00:18:47,413 --> 00:18:49,248 That's my sister, Vic. 181 00:18:49,290 --> 00:18:52,543 He is a stubborn person. 182 00:18:52,585 --> 00:18:54,253 What is your name? 183 00:18:54,295 --> 00:18:57,006 Jane Ballard. 184 00:18:57,048 --> 00:18:59,634 Tell me, Jane. How much is your group? 185 00:18:59,676 --> 00:19:01,844 Only me and my little girl. 186 00:19:01,844 --> 00:19:02,971 Husband? 187 00:19:03,012 --> 00:19:04,180 There used to be a fiance. 188 00:19:04,222 --> 00:19:05,640 He has died. 189 00:19:05,682 --> 00:19:08,935 Death in war. 190 00:19:08,977 --> 00:19:10,853 You're just a light matter, Jane. 191 00:19:10,853 --> 00:19:13,773 I think we can accommodate your request. 192 00:19:13,815 --> 00:19:16,484 Are you sure of the guarantee of protection? 193 00:19:16,526 --> 00:19:20,279 The most guaranteed trip and protection. 194 00:19:28,621 --> 00:19:30,915 Thank you. 195 00:20:04,949 --> 00:20:09,074 As I recall, you used to be more giving resistance, Jane. 196 00:20:13,073 --> 00:20:16,156 Time has changed someone, I think. 197 00:20:16,198 --> 00:20:18,406 What if you shift back there? 198 00:20:20,448 --> 00:20:21,823 Yes. 199 00:20:21,864 --> 00:20:26,114 Yes. Give us a little privacy. 200 00:20:26,114 --> 00:20:29,947 Now let's talk about 201 00:20:29,947 --> 00:20:33,780 Fuck bitch's merchant, named Bill Hammond. 202 00:20:33,780 --> 00:20:36,780 I haven't met Bill Hammond for years. 203 00:20:36,822 --> 00:20:38,863 - Is that right? - Correct. 204 00:20:40,446 --> 00:20:42,613 Is that a Walker gun, Jane? 205 00:20:44,196 --> 00:20:49,446 You know, the firearm you have is a very special model. 206 00:20:49,487 --> 00:20:50,945 Yes. 207 00:20:50,945 --> 00:20:55,153 I'm sure I've seen the gun right in the hands of Bill Hammond. 208 00:20:58,945 --> 00:21:01,986 You remember when he shot me, right, Jane? 209 00:21:04,069 --> 00:21:05,944 Want to touch it? 210 00:21:11,402 --> 00:21:12,985 Let me explain. 211 00:21:13,027 --> 00:21:17,277 Hammond shoots 4 of my men with Walker's gun that is exactly the same as the one there. 212 00:21:17,318 --> 00:21:22,776 Then, a few days later, her prostitute gift appeared here in Lullaby. 213 00:21:22,818 --> 00:21:26,068 I haven't met with Hammond! 214 00:21:29,901 --> 00:21:32,692 Do you know, Jane, I can just trust you. 215 00:21:32,734 --> 00:21:34,942 Really. 216 00:21:36,817 --> 00:21:39,025 But I want to be more convincing. 217 00:21:39,983 --> 00:21:43,733 So now you will stand and take me to your house. 218 00:21:43,775 --> 00:21:46,483 If he isn't there, I promise, 219 00:21:46,524 --> 00:21:49,108 I might not kill you. 220 00:21:50,941 --> 00:21:55,024 But I'm very confident that I will... 221 00:22:01,315 --> 00:22:04,108 Who are you? 222 00:22:04,150 --> 00:22:06,193 Are you okay, Jane? 223 00:22:10,820 --> 00:22:12,488 What are your bets on this, cowboy? 224 00:22:12,530 --> 00:22:13,989 I'm not sure anymore. 225 00:22:14,030 --> 00:22:20,076 You should just cover the Colts Pistol... release the lady, and we can talk. 226 00:22:20,117 --> 00:22:25,495 How if you drop the gun... and I give you a present. 227 00:22:25,537 --> 00:22:28,205 Really? How can? 228 00:22:28,247 --> 00:22:30,581 Divide the prize with you? 229 00:22:30,623 --> 00:22:32,749 Action to arrest Bill Hammond. 230 00:22:35,334 --> 00:22:36,877 But, how much? 231 00:22:36,877 --> 00:22:38,211 Enough. 232 00:22:38,252 --> 00:22:40,462 D... and. 233 00:22:40,504 --> 00:22:42,713 Shut up, Jane. 234 00:22:50,426 --> 00:22:54,053 You help us, we share with you. 235 00:22:59,098 --> 00:23:02,058 Maybe I will even share this one with you. 236 00:23:03,809 --> 00:23:06,393 Of course, I'm the first one. 237 00:23:06,435 --> 00:23:08,228 Jane and I have something... 238 00:23:32,450 --> 00:23:34,576 We must leave here immediately. 239 00:24:34,401 --> 00:24:36,653 Wait a minute. 240 00:25:11,172 --> 00:25:12,216 Katie? 241 00:25:12,258 --> 00:25:15,056 He is fine. What is your condition? 242 00:25:21,154 --> 00:25:24,537 Turn me over. Turn me over. 243 00:25:33,182 --> 00:25:34,727 I'm here. 244 00:25:34,727 --> 00:25:36,315 Yes? 245 00:25:37,400 --> 00:25:39,322 Sorry I left too long. 246 00:25:46,338 --> 00:25:48,259 I bring help. 247 00:25:49,596 --> 00:25:52,478 Lie down. Quiet. 248 00:26:25,681 --> 00:26:28,646 All that looks very far away. 249 00:26:28,688 --> 00:26:30,317 They have crowded members. 250 00:26:30,359 --> 00:26:31,987 I have to go, Jane. 251 00:26:32,029 --> 00:26:34,159 No, you want to go. 252 00:26:37,417 --> 00:26:39,839 Do you know, war will take place very long. 253 00:26:41,510 --> 00:26:44,350 They say I will go home within a few months. 254 00:26:47,106 --> 00:26:49,445 Jane, really. 255 00:26:49,445 --> 00:26:51,575 I'll be back... 256 00:26:51,617 --> 00:26:55,251 Within a few months, and we will go wherever you want. 257 00:26:58,258 --> 00:27:01,181 I want to go to the Pacific. 258 00:27:01,223 --> 00:27:05,107 I want to set my foot where no more place after that. 259 00:27:07,321 --> 00:27:10,035 That's what we will do. 260 00:27:28,161 --> 00:27:30,124 I love you. 261 00:27:30,166 --> 00:27:32,296 Then stay here. 262 00:28:06,168 --> 00:28:08,548 We better leave immediately. 263 00:28:15,690 --> 00:28:17,684 Children, there is one more dead. 264 00:28:17,684 --> 00:28:21,422 Finding Fitchum shot in the hallway. 265 00:28:21,463 --> 00:28:25,368 Half the contents of his head on one side, half the other side. 266 00:28:25,409 --> 00:28:28,566 A man and woman are seen leaving Lullaby before blood dries. 267 00:28:28,607 --> 00:28:32,553 And the woman matches the characteristics our old friend Jane. 268 00:28:32,594 --> 00:28:36,291 Fitchum's death brings the number of children Hammond fruit that die to five, 269 00:28:36,291 --> 00:28:39,780 Putting aside her heroic actions in brothels we all remember. 270 00:28:39,780 --> 00:28:43,269 Now we will spread throughout this valley. 271 00:28:43,269 --> 00:28:45,262 Asking all living things. 272 00:28:45,262 --> 00:28:50,911 We will turn all the rocks so that the snake shot out of the nest. 273 00:29:15,541 --> 00:29:17,501 Well... 274 00:29:17,501 --> 00:29:20,671 Hopefully all Bishop's men big and fat. 275 00:29:35,603 --> 00:29:38,403 Ham teaches me how to hunt. 276 00:29:38,445 --> 00:29:41,579 Rabbit stew feels bad without rabbit meat. 277 00:29:56,289 --> 00:29:57,961 Is that the entrance? 278 00:29:57,961 --> 00:30:00,468 There is only one entrance, one way out. 279 00:30:00,468 --> 00:30:02,641 That's why we chose to build it here. 280 00:30:04,647 --> 00:30:06,528 What about hills? 281 00:30:08,325 --> 00:30:11,960 You might be able to go up there. 282 00:30:12,002 --> 00:30:14,426 Lucky if you can go down. 283 00:30:14,468 --> 00:30:18,187 OK, so he said, "They came." 284 00:30:18,229 --> 00:30:20,736 Approximately how many of them? 285 00:30:20,778 --> 00:30:22,366 I don't know. 286 00:30:22,366 --> 00:30:25,291 Usually their number is more than a dozen, but it's been a long time. 287 00:30:25,333 --> 00:30:27,172 Now maybe the number can be any. 288 00:30:27,214 --> 00:30:29,554 Reduced four people who were shot by your husband. 289 00:30:31,393 --> 00:30:34,401 And the one you have sent to the grave. 290 00:31:01,356 --> 00:31:02,940 I'm sorry, madam. 291 00:31:02,982 --> 00:31:05,733 I want to know if you can see this photo. 292 00:31:05,775 --> 00:31:08,151 I... I'm looking for my fiance, Jane Ballard. 293 00:31:08,192 --> 00:31:10,360 I'm sorry, sir. Look at this photo. 294 00:31:10,402 --> 00:31:13,570 Last thing I know, he traveled by horse carriage. From Missouri. 295 00:31:13,611 --> 00:31:15,279 Already looking for him everywhere. 296 00:31:15,321 --> 00:31:16,738 Yes, he, he's beautiful. 297 00:31:16,779 --> 00:31:18,364 Thank you, madam. Thanks for your time. 298 00:31:20,073 --> 00:31:21,573 Excuse me, friend. 299 00:31:21,615 --> 00:31:24,741 I'm... looking for someone. 300 00:31:24,783 --> 00:31:27,701 I'm sure he might have traveled here to Raphael. 301 00:31:29,869 --> 00:31:31,703 His name is Jane Ballard. 302 00:31:52,712 --> 00:31:58,840 You are Dan Frost who is famous for that when he was fighting, right? 303 00:31:58,881 --> 00:32:01,549 I... I'm sure you who succeeded defeated the rebel general, 304 00:32:01,591 --> 00:32:06,385 In addition to many other people over the army gray, at the beginning of the conflict. Is that true? 305 00:32:06,426 --> 00:32:08,886 Why is it that to me he doesn't look like a hero. 306 00:32:11,971 --> 00:32:16,723 He looks more like a fool. or family of fools. 307 00:32:16,723 --> 00:32:22,267 He is an ex-ally who tends to have a bad luck 308 00:32:22,308 --> 00:32:24,685 The theft of silver equipment. 309 00:32:24,726 --> 00:32:27,978 He no longer works for me. 310 00:32:28,019 --> 00:32:29,937 He is dead. 311 00:32:33,563 --> 00:32:36,440 Beauregard brings this in Shiloh. 312 00:32:36,481 --> 00:32:38,607 Now, that is a gift from my collection. 313 00:32:40,692 --> 00:32:43,901 Do you know that Shiloh means "Peaceful place" in Hebrew? 314 00:32:47,945 --> 00:32:50,154 There is no peace in Shiloh. 315 00:32:50,196 --> 00:32:52,864 No, indeed. 316 00:32:53,947 --> 00:32:54,906 Indeed. 317 00:33:00,867 --> 00:33:06,703 So, what... what is your interest here, to that woman, Mr. Frost? 318 00:33:06,745 --> 00:33:10,496 I know he traveled west with train cars. 319 00:33:10,538 --> 00:33:12,831 Your train. 320 00:33:12,872 --> 00:33:15,165 And I'm tracking his tracks. 321 00:33:15,207 --> 00:33:17,333 Why did you do that? 322 00:33:17,374 --> 00:33:21,251 He is my fiance. And I... 323 00:33:21,293 --> 00:33:23,169 I hope to bring it home. 324 00:33:23,210 --> 00:33:27,296 Then I suggest you find Bill Hammond there, guaranteed. 325 00:33:31,339 --> 00:33:33,007 Who is Bill Hammond? 326 00:33:38,927 --> 00:33:41,012 Who is Bill Hammond? 327 00:33:41,054 --> 00:33:42,972 Bill Hammond... 328 00:33:44,848 --> 00:33:47,308 Is another of our former allies. 329 00:33:48,433 --> 00:33:50,977 He is obsessed with Jane along the way. 330 00:33:50,977 --> 00:33:53,312 He ran away with Jane in the middle of the night. 331 00:33:53,312 --> 00:33:56,605 They are not seen more than in a year. 332 00:33:56,647 --> 00:34:00,024 Of course we look for them, but... 333 00:34:00,066 --> 00:34:02,776 However, this is a big country. 334 00:34:05,528 --> 00:34:08,988 There are negative and positive here, Mr. Frost. 335 00:34:11,573 --> 00:34:13,783 The negative is... 336 00:34:13,825 --> 00:34:17,202 Bill Hammond is a cruel and cruel individual. 337 00:34:17,244 --> 00:34:19,787 The positive is that I think he keeps Jane safe. 338 00:34:22,914 --> 00:34:24,874 I imagine someone can fight a case 339 00:34:24,915 --> 00:34:28,876 That's also a negative, now I start thinking about it. 340 00:34:31,044 --> 00:34:32,921 He is 2,000. 341 00:34:32,962 --> 00:34:36,840 I will gladly double the amount of _ if you decide to take Hammond 342 00:34:36,881 --> 00:34:39,175 Return here to Raphael for a calculation. 343 00:34:39,175 --> 00:34:44,011 I want to offer you my 2 best people to help you in your mission. 344 00:34:45,679 --> 00:34:48,681 What happened to Jane made trouble to all of us, 345 00:34:48,722 --> 00:34:51,975 And we want to help you fix it. 346 00:34:54,393 --> 00:34:56,561 Can I prepare those people? 347 00:34:58,103 --> 00:35:01,147 With all due respect... 348 00:35:01,189 --> 00:35:03,232 I... 349 00:35:03,232 --> 00:35:05,567 I prefer to travel alone. 350 00:35:17,408 --> 00:35:22,328 If you can't keep your tongue, I will cut it. 351 00:35:30,291 --> 00:35:31,751 Fuck. 352 00:35:34,962 --> 00:35:37,090 Where is my horse? 353 00:35:38,591 --> 00:35:41,302 The best opportunity we have. 354 00:35:41,344 --> 00:35:44,055 If they only see one horse... 355 00:35:46,224 --> 00:35:48,434 You are alone at home. 356 00:35:52,522 --> 00:35:56,276 Listen, if all this fails, 357 00:35:56,317 --> 00:35:58,820 We have to escape. 358 00:35:58,861 --> 00:36:01,489 You say you can ride up the hill, 359 00:36:01,489 --> 00:36:02,991 Does not decrease. 360 00:36:03,032 --> 00:36:05,451 Does that mean you have done it before? 361 00:36:07,996 --> 00:36:11,749 Ham is not healthy to ride a horse, Dan. 362 00:36:29,434 --> 00:36:31,562 OK if so. 363 00:36:35,902 --> 00:36:38,406 Then I need your help. 364 00:36:38,448 --> 00:36:41,578 I want you to take all the planks of wood in the hut, 365 00:36:41,619 --> 00:36:45,792 And I want you to stack it on the porch, and I have to see the situation inside the house. 366 00:37:01,107 --> 00:37:02,860 Ham. 367 00:37:02,902 --> 00:37:05,072 This is the help I told you. 368 00:37:48,805 --> 00:37:50,850 I will light a fire, huh? 369 00:37:59,280 --> 00:38:00,949 No, no. 370 00:38:00,991 --> 00:38:02,869 Jane. 371 00:38:02,869 --> 00:38:04,830 Don't fire. 372 00:38:06,416 --> 00:38:08,837 Smoke is like a flying flag. 373 00:38:09,838 --> 00:38:12,384 You know, if he is cold, he... 374 00:38:12,426 --> 00:38:14,721 He can wet the bed often. 375 00:38:27,115 --> 00:38:29,911 What is this? What's here? 376 00:39:00,084 --> 00:39:02,671 So how old is this child now? 377 00:39:06,926 --> 00:39:08,679 He is five years old. 378 00:39:10,556 --> 00:39:13,143 I bring him to my friend's house. 379 00:39:25,826 --> 00:39:29,539 The kerosene you took from the hut, is there more? 380 00:39:31,208 --> 00:39:33,544 I think there are still two more cans in the kitchen. 381 00:39:33,586 --> 00:39:34,963 OK. 382 00:39:35,005 --> 00:39:37,967 I want you to empty all of this. 383 00:39:42,890 --> 00:39:45,059 Jane. 384 00:41:16,387 --> 00:41:18,088 Go around the hill! 385 00:41:18,129 --> 00:41:20,162 Take your people to the east! 386 00:41:46,626 --> 00:41:48,125 Jane! 387 00:41:49,208 --> 00:41:50,749 Jane! 388 00:41:52,748 --> 00:41:54,538 Where are we going? 389 00:41:54,580 --> 00:41:56,412 This is a surprise. 390 00:41:56,412 --> 00:41:57,745 Just wait. 391 00:42:01,160 --> 00:42:05,075 They won't put you in the army if you run like that. 392 00:42:13,695 --> 00:42:15,786 Hey! 393 00:42:15,828 --> 00:42:17,417 Jane! 394 00:42:17,417 --> 00:42:19,507 Fast! 395 00:42:19,549 --> 00:42:21,598 Hurry up, cousin! 396 00:42:21,598 --> 00:42:25,027 Our time is only one hour before we pack to Topeka! 397 00:42:25,069 --> 00:42:26,951 Come on, fast! 398 00:42:40,332 --> 00:42:41,335 And. 399 00:42:41,377 --> 00:42:42,339 How are you doing? 400 00:42:42,380 --> 00:42:43,844 Go up, Dan. 401 00:42:45,893 --> 00:42:48,731 Alright, squeeze it there, colleague. 402 00:42:48,773 --> 00:42:50,317 I see. 403 00:42:53,156 --> 00:42:55,493 Okay, cousin sister, hold on to fly. 404 00:43:03,758 --> 00:43:06,554 I wonder if we can see the ocean from here. 405 00:43:08,391 --> 00:43:11,605 What if we stay above and never go down? 406 00:43:11,646 --> 00:43:12,857 Wouldn't that be something? 407 00:43:12,899 --> 00:43:14,610 That will be something. 408 00:43:20,662 --> 00:43:22,290 Geez. 409 00:43:42,325 --> 00:43:45,286 That's Dan Frost, isn't it? 410 00:43:48,915 --> 00:43:51,334 You said he was dead. 411 00:43:58,132 --> 00:43:59,968 I think he's dead. 412 00:44:11,312 --> 00:44:14,148 He is the only person I can reach. 413 00:44:17,694 --> 00:44:19,654 This is a job for him. 414 00:44:19,696 --> 00:44:21,614 No more. 415 00:44:37,964 --> 00:44:40,007 The jar is empty. 416 00:44:43,886 --> 00:44:46,472 I want you to fill in 20 of the sugar with kerosene. 417 00:44:46,514 --> 00:44:48,266 And leave two fingers on it. 418 00:44:48,307 --> 00:44:51,269 And also break a few bottles into small pieces. 419 00:44:51,310 --> 00:44:54,188 And collect all the remaining nails. 420 00:45:19,297 --> 00:45:22,133 Why did you change your mind to help me? 421 00:45:25,219 --> 00:45:27,388 I don't know. 422 00:45:31,309 --> 00:45:33,352 However, I'm grateful you changed your mind. 423 00:45:33,394 --> 00:45:37,773 It's OK. I get all the the love I need here in my pocket. 424 00:45:41,277 --> 00:45:43,112 You are a jerk. 425 00:45:43,154 --> 00:45:47,533 A bastard who comes to protect you and your useless husband. 426 00:45:47,575 --> 00:45:51,662 You don't know the first thing about Ham. I know he is a criminal. 427 00:45:52,997 --> 00:45:54,749 You know, he can receive 5 bullets 428 00:45:54,790 --> 00:46:01,005 Lying in a beautiful river and letting God pick him up. 429 00:46:01,005 --> 00:46:03,507 What kind of man brings home home problems to his wife? 430 00:46:03,549 --> 00:46:06,093 Men who don't know surrender. 431 00:46:06,135 --> 00:46:09,221 Men who always go home, no matter what the problem is. 432 00:46:09,263 --> 00:46:10,844 Damn! 433 00:46:12,966 --> 00:46:15,587 I'm home, Jane. 434 00:46:15,628 --> 00:46:16,710 And you go. 435 00:46:16,710 --> 00:46:21,411 And I rode across half this country was looking for you. 436 00:46:21,452 --> 00:46:22,784 Yes, show everyone your photos 437 00:46:22,825 --> 00:46:26,278 From Missouri to New Mexico like a beggar. 438 00:46:26,320 --> 00:46:28,691 When? When did it happen? 439 00:46:28,691 --> 00:46:30,355 Because I waited for three years, Dan. 440 00:46:30,397 --> 00:46:31,811 You might be dead. 441 00:46:31,853 --> 00:46:33,683 If I am dead, you will see my name 442 00:46:33,725 --> 00:46:35,847 On the list at the post office, that's how. 443 00:46:35,888 --> 00:46:38,468 If you've been alive all this time, I will see my name 444 00:46:38,509 --> 00:46:41,089 Above mail at the same post office, Dan. 445 00:46:41,130 --> 00:46:43,959 No, you're tired of waiting, you meet a criminal. 446 00:46:44,001 --> 00:46:47,038 I feel the sadness of the wishy-plan woman switch very quickly. 447 00:46:47,079 --> 00:46:49,201 What do you know about sadness? 448 00:46:57,979 --> 00:46:59,106 Do you know, Dan? 449 00:46:59,147 --> 00:47:03,488 You might want to see a day where the sun doesn't only shine in your story Because in this world there are other people's stories, that you don't care about and listen to. 450 00:47:03,529 --> 00:47:10,248 451 00:47:10,290 --> 00:47:11,959 Well, if we can get through this problem, 452 00:47:12,001 --> 00:47:14,129 You can tell me entirely, Jane. 453 00:47:14,171 --> 00:47:16,132 But now, I'm busy digging. 454 00:47:16,174 --> 00:47:18,636 Maybe our own grave. 455 00:48:10,259 --> 00:48:12,552 And, I'll take the dynamite. 456 00:49:33,408 --> 00:49:35,201 How are you friends. 457 00:49:35,201 --> 00:49:40,205 Have you seen an Appaloosa horse walking? 458 00:49:41,206 --> 00:49:43,332 Without a rider, bareback? 459 00:49:48,420 --> 00:49:51,756 My stupid wife goes without closing the gate again. 460 00:49:54,258 --> 00:49:56,885 No. 461 00:49:56,926 --> 00:49:59,428 Maybe you see what I'm looking for. 462 00:49:59,470 --> 00:50:02,264 I don't know, what are you looking for? 463 00:50:02,264 --> 00:50:05,433 A person named Bill Hammond. 464 00:50:05,475 --> 00:50:07,351 The person is rather large. 465 00:50:09,812 --> 00:50:12,439 Somewhat fat. 466 00:50:16,901 --> 00:50:18,652 No sir. 467 00:50:18,694 --> 00:50:21,571 This is my proverti, and... 468 00:50:21,613 --> 00:50:25,115 You want to say that away from your proverti, sir? 469 00:50:25,115 --> 00:50:26,908 It's not like that. 470 00:50:26,950 --> 00:50:32,079 It's just that, I'll see someone who is bleeding in my provert. 471 00:50:33,038 --> 00:50:37,292 This is the most endless place for miles. 472 00:50:37,292 --> 00:50:41,295 The next house next to the hill. 473 00:50:41,336 --> 00:50:44,130 A married couple named Johnson. 474 00:50:44,172 --> 00:50:47,925 You might be able to see all the other from the direction of your arrival. 475 00:50:49,051 --> 00:50:51,803 And on the hill there... 476 00:50:51,845 --> 00:50:54,472 That's the end of the path, sir. 477 00:50:58,975 --> 00:51:00,935 Do I know you? 478 00:51:27,206 --> 00:51:30,337 Surely I know him. 479 00:52:09,584 --> 00:52:12,005 Where are the others? 480 00:52:16,974 --> 00:52:18,477 Where are they? 481 00:52:24,572 --> 00:52:25,950 I said, where are they? 482 00:52:27,954 --> 00:52:31,920 Throughout this valley, you damn bastard. 483 00:52:36,513 --> 00:52:38,016 How many? 484 00:52:40,521 --> 00:52:41,857 Are you deaf? 485 00:52:44,195 --> 00:52:47,160 I say, how many ?! 486 00:52:47,201 --> 00:52:48,496 Maybe ten. 487 00:52:51,752 --> 00:52:53,923 May be a hundred. 488 00:53:01,063 --> 00:53:02,148 Reduced one. 489 00:53:08,369 --> 00:53:10,165 I will take the horse. 490 00:53:29,078 --> 00:53:33,949 - What did you do to his body? - I buried it under rocks. 491 00:53:33,991 --> 00:53:35,823 I don't want that jerk to be in my land. 492 00:53:35,864 --> 00:53:37,113 We can go through this, Jane, 493 00:53:37,155 --> 00:53:41,027 I will gladly move him to you. 494 00:53:41,069 --> 00:53:43,650 Does it hurt you to accept life like that? 495 00:53:43,650 --> 00:53:46,565 Much more painful for me let him do it for me. 496 00:53:53,101 --> 00:53:57,181 The point of a battle, Jane, is to end it for your sake. 497 00:53:59,721 --> 00:54:02,885 You kill another man. If not, he will kill you. 498 00:54:15,792 --> 00:54:17,916 Do you know, fear it's good, Jane. 499 00:54:21,624 --> 00:54:24,248 Fear will keep you alive. 500 00:54:30,579 --> 00:54:32,704 We will be outnumbered. 501 00:54:35,536 --> 00:54:37,660 Fuck the amount. 502 00:54:45,116 --> 00:54:48,699 We were once more than pedestrian soldiers. 503 00:54:48,740 --> 00:54:51,906 Do you know, it took us four years 504 00:54:51,948 --> 00:54:54,988 To do what we have to do in a few months, 505 00:54:54,988 --> 00:54:58,404 Because they have skills and goals. 506 00:54:58,446 --> 00:55:01,986 If you have both of these things, the amount is meaningless. 507 00:55:02,028 --> 00:55:05,194 I don't understand that I experience it myself. 508 00:55:05,235 --> 00:55:07,984 Face it. 509 00:55:08,026 --> 00:55:11,817 The rebels, they arrested me right outside Seven Pines. 510 00:55:13,483 --> 00:55:17,773 And they put me in jail not many can make it out. 511 00:55:20,231 --> 00:55:24,813 Only people who have something that is really strong to survive. 512 00:55:27,770 --> 00:55:33,602 If there is no picture of your face in my mind's eye... 513 00:55:33,643 --> 00:55:36,184 I will never succeed. 514 00:55:38,642 --> 00:55:41,433 Someone loses his goal, 515 00:55:41,474 --> 00:55:43,599 That is when someone dies 516 00:55:48,722 --> 00:55:52,179 After the war ended, they released me. 517 00:55:52,221 --> 00:55:53,515 Jane. 518 00:55:53,557 --> 00:55:55,978 I have work to do. 519 00:55:56,019 --> 00:55:59,859 The first thing I did was to come looking for you. 520 00:56:02,406 --> 00:56:05,954 When I finally found you... 521 00:56:05,995 --> 00:56:08,750 see you holding someone else's child... 522 00:56:11,088 --> 00:56:12,757 She's a good girl. 523 00:56:12,799 --> 00:56:15,554 I know you are not mine anymore. 524 00:56:20,104 --> 00:56:24,653 And that gives a deep impression on me who never war. 525 00:57:41,873 --> 00:57:44,127 Why, criminals? 526 00:57:44,169 --> 00:57:46,298 Don't say you have a problem with... 527 00:57:46,340 --> 00:57:50,264 Someone who takes something that is not his. 528 00:57:52,059 --> 00:57:57,987 Acting as if he has the right claim for something that is not his right? 529 00:58:02,538 --> 00:58:04,458 Here it is. 530 00:58:27,085 --> 00:58:30,423 A man pays for all that he takes, Hammond. 531 00:58:30,465 --> 00:58:32,384 You're also the same. 532 00:58:36,181 --> 00:58:39,478 From before I wanted to kill all of you. 533 00:58:44,235 --> 00:58:49,868 I have seen many people with looks of death like you look at this time. 534 00:58:51,579 --> 00:58:55,376 Yes, you improved to make a very big leap, friend. 535 00:58:58,088 --> 00:59:00,258 Jump to destruction. 536 00:59:02,678 --> 00:59:04,848 And while you're on fire... 537 00:59:04,889 --> 00:59:08,228 Know that Jane and I will be right above you. 538 00:59:08,269 --> 00:59:10,564 And I want you... 539 00:59:22,582 --> 00:59:24,626 I want you to think about it 540 00:59:24,668 --> 00:59:28,048 With the remaining time left for you. 541 00:59:35,767 --> 00:59:40,065 I don't or what you see from that person, Jane. 542 00:59:42,277 --> 00:59:46,449 Do you want to talk to us, Hammond? 543 00:59:46,449 --> 00:59:49,621 Do you know what I've been thinking about, kids? 544 00:59:51,707 --> 00:59:54,753 I started to sympathize with Jane who was there. 545 00:59:54,795 --> 00:59:56,923 We know that. 7 PREVIOUS YEARS 546 01:00:01,471 --> 01:00:04,022 I decide to go and declare myself... 547 01:00:05,067 --> 01:00:06,698 In Raphael. 548 01:00:06,698 --> 01:00:07,952 Do you want to have Jane? 549 01:00:07,994 --> 01:00:09,332 - Want it very much. - For yourself? 550 01:00:09,374 --> 01:00:12,217 Yep. Married. 551 01:00:12,259 --> 01:00:14,224 Did you decide to marry him? 552 01:00:14,266 --> 01:00:16,231 Intend to ask him. 553 01:00:16,273 --> 01:00:18,531 Such a girl can make me live my life regularly. 554 01:00:18,580 --> 01:00:20,922 People are tired of running away from the law. 555 01:00:20,961 --> 01:00:22,628 Come on, now. Think about it. 556 01:00:22,672 --> 01:00:25,561 A woman like that... how much money can she make for me. 557 01:00:34,921 --> 01:00:36,670 Wait, wait, wait. Hammond, Hammond, Hammond. 558 01:00:36,715 --> 01:00:38,327 - Calm down, Hammond. - Calm down. 559 01:00:38,373 --> 01:00:39,827 Now I'm starting to get into trouble. 560 01:00:39,865 --> 01:00:42,564 The problem is that it's not yours. 561 01:00:42,606 --> 01:00:45,015 You tell me that is yours? 562 01:00:45,056 --> 01:00:46,552 Price of him... 563 01:00:46,593 --> 01:00:48,421 - Are you kidding me? - This is nonsense. 564 01:00:48,462 --> 01:00:50,249 - Calm down, Ham. - We will talk about it in... 565 01:01:25,930 --> 01:01:28,052 Fix the train. 566 01:01:30,882 --> 01:01:32,962 They don't appear at dawn, 567 01:01:32,962 --> 01:01:35,959 I said we transported Ham... 568 01:01:35,959 --> 01:01:37,581 Trying to the hill. 569 01:01:43,740 --> 01:01:46,210 What about your daughter? 570 01:01:47,425 --> 01:01:51,026 He lives with Bekah until our business is complete. 571 01:02:04,802 --> 01:02:07,010 Jane. 572 01:02:09,010 --> 01:02:12,343 You can't let the sun shine on your story... 573 01:02:12,385 --> 01:02:15,718 If you still have that thought. 574 01:02:18,259 --> 01:02:20,384 Not much sun in my story. 575 01:02:26,884 --> 01:02:29,425 Yes. 576 01:02:43,966 --> 01:02:46,588 The war... 577 01:02:46,588 --> 01:02:48,669 Never stop, you know. 578 01:02:50,750 --> 01:02:52,956 The scent of death... 579 01:02:54,829 --> 01:02:56,993 Everywhere. 580 01:02:57,035 --> 01:03:00,906 The road we usually use to go to the city... 581 01:03:00,947 --> 01:03:04,277 I saw... I saw bodies hanging. 582 01:03:08,980 --> 01:03:11,935 The girls I know, widows they say... 583 01:03:14,266 --> 01:03:19,094 They say they will go west, a city named... 584 01:03:19,094 --> 01:03:22,258 Raphael, New Mexico. 585 01:03:24,963 --> 01:03:29,167 And sunshine all day and silver flows from the hills. 586 01:03:33,911 --> 01:03:36,450 You weren't there. 587 01:03:43,526 --> 01:03:45,786 So I'm... 588 01:03:45,828 --> 01:03:47,963 Deciding to go. 589 01:03:50,307 --> 01:03:53,446 And Bishops, they offer protection, but... 590 01:03:56,125 --> 01:03:58,301 They have other intentions. 591 01:04:01,022 --> 01:04:04,329 Bishop is building a new city. 592 01:04:04,329 --> 01:04:07,635 What does it mean for a city without a brothel? 593 01:04:07,677 --> 01:04:11,151 Then, of course, you need girls. 594 01:04:11,193 --> 01:04:14,332 Girls without anyone who protect them. 595 01:04:26,596 --> 01:04:29,777 The person who is dying there is... 596 01:04:29,819 --> 01:04:31,912 The person you call criminal... 597 01:04:33,628 --> 01:04:37,269 He is the only person who tries to stop them. 598 01:04:37,311 --> 01:04:39,195 He is the only person. 599 01:04:40,450 --> 01:04:42,585 He tried to help us. 600 01:04:42,627 --> 01:04:45,504 Who is that "us," Jane? 601 01:04:45,546 --> 01:04:47,916 You keep saying "us." 602 01:04:54,389 --> 01:04:59,335 Two months after you left, It turned out that I was a double. 603 01:05:03,539 --> 01:05:06,961 I named him Mary according to your mother's name. 604 01:05:18,955 --> 01:05:20,820 Hey, Vic. 605 01:05:20,878 --> 01:05:22,516 Where do you see Jane? 606 01:05:23,716 --> 01:05:27,453 In the Lullaby with Bishop. Working. 607 01:05:33,836 --> 01:05:35,875 And what about Mary? 608 01:05:35,933 --> 01:05:36,871 Mary? 609 01:05:37,829 --> 01:05:40,260 Bishop told me to take care of it. 610 01:05:40,518 --> 01:05:45,187 I'm not sure what it means by saying that, so I'm just guessing. 611 01:05:47,816 --> 01:05:50,363 Do you know that he can't swim? 612 01:06:01,896 --> 01:06:07,840 We were outside Raphael when they took us. 613 01:06:07,904 --> 01:06:12,275 Ham tries to go to find Mary. 614 01:06:13,955 --> 01:06:16,927 It turns out it's too late. 615 01:06:17,849 --> 01:06:19,297 So, yeah... 616 01:06:19,855 --> 01:06:23,235 I am married to another man. 617 01:06:24,849 --> 01:06:27,646 Having more children. 618 01:06:29,816 --> 01:06:34,012 The woman you ride so far to meet her... 619 01:06:35,841 --> 01:06:38,688 I'm no longer him. 620 01:06:39,846 --> 01:06:47,655 Life changes, after that day. 621 01:06:48,825 --> 01:06:52,380 It is only something you bear. 622 01:07:51,835 --> 01:07:52,956 Calm down, Ham. 623 01:07:52,956 --> 01:07:55,075 Calm down. I do not do anything. 624 01:08:04,422 --> 01:08:05,467 Mary? 625 01:08:24,105 --> 01:08:25,661 Jane. 626 01:08:28,730 --> 01:08:30,328 Jane, wake up. 627 01:08:59,958 --> 01:09:04,335 That day I came to your house, the first time... 628 01:09:04,335 --> 01:09:06,566 I want to tell you. 629 01:09:06,608 --> 01:09:09,891 But you are so full of hatred. 630 01:09:23,107 --> 01:09:26,498 Do you think Bishop will come alone? 631 01:09:26,498 --> 01:09:29,640 Or will he send people to bargain? 632 01:09:31,459 --> 01:09:32,989 He will come. 633 01:09:33,030 --> 01:09:35,594 He wants more than just Ham. 634 01:09:42,251 --> 01:09:44,418 I pray that he will come. 635 01:10:55,088 --> 01:10:58,338 It's not like this picture of the end of life, Jane. 636 01:11:04,963 --> 01:11:07,297 How do you see it? 637 01:11:07,338 --> 01:11:10,338 Generally from a height. 638 01:11:13,422 --> 01:11:16,297 I imagine... 639 01:11:16,339 --> 01:11:20,089 We will never go down that day. 640 01:11:20,089 --> 01:11:22,256 Only choose to live in the sky. 641 01:11:24,256 --> 01:11:30,423 However difficult to remember... how does something look if you... 642 01:11:32,631 --> 01:11:36,048 How they actually changed. 643 01:11:53,882 --> 01:11:56,472 You have to go, Jane. 644 01:11:56,472 --> 01:11:59,145 You have to pick up your daughter and disappear from all this. 645 01:12:02,195 --> 01:12:04,784 I have run all my life. 646 01:12:07,834 --> 01:12:09,797 Does not end. 647 01:12:14,225 --> 01:12:17,232 They come to my house... 648 01:12:17,274 --> 01:12:19,404 I will protect my house. 649 01:12:25,879 --> 01:12:29,388 Whatever happens, I have to deal with it. 650 01:13:44,827 --> 01:13:47,202 Jane? 651 01:13:49,077 --> 01:13:52,244 You have 30 seconds to get into 652 01:13:52,286 --> 01:13:54,661 And send Bill Hammond to us. 653 01:13:54,703 --> 01:13:58,286 If he comes out, you live. 654 01:13:58,328 --> 01:14:02,662 If not, then we will start here. 655 01:14:12,454 --> 01:14:14,121 Do you understand? 656 01:14:29,747 --> 01:14:33,137 Jane! Tick-tock! 657 01:14:33,179 --> 01:14:35,411 You will be fine, understand? 658 01:14:38,388 --> 01:14:40,869 Time is up, Jane! 659 01:14:48,849 --> 01:14:49,941 Jane. 660 01:14:49,983 --> 01:14:52,042 You go with him. 661 01:14:52,084 --> 01:14:53,597 You get out of here. 662 01:14:54,815 --> 01:14:56,580 - Fast. - You don't talk like that. 663 01:14:56,622 --> 01:14:59,563 We will all leave here together. 664 01:15:11,747 --> 01:15:14,662 Come on. 665 01:15:21,698 --> 01:15:23,697 Grip. 666 01:15:23,738 --> 01:15:26,029 You survive. 667 01:16:00,504 --> 01:16:02,008 Fuck. 668 01:16:02,050 --> 01:16:05,642 Jane! We must bring it down. 669 01:16:28,699 --> 01:16:30,665 Hurry up. We will save you. 670 01:16:30,706 --> 01:16:32,212 Hold on, Ham. 671 01:16:34,470 --> 01:16:36,060 You will get past it. 672 01:16:43,922 --> 01:16:45,548 Establish him. 673 01:17:08,481 --> 01:17:10,690 Can you hold this? 674 01:17:12,108 --> 01:17:13,859 Anyone besides us opens that door, 675 01:17:13,859 --> 01:17:15,319 You have to start shooting. 676 01:17:21,448 --> 01:17:23,366 Jane, take the lamp. 677 01:18:56,805 --> 01:18:59,304 Go behind the bed. Protect me. 678 01:20:15,426 --> 01:20:16,682 Jane! 679 01:20:17,602 --> 01:20:18,858 Jane! 680 01:20:20,992 --> 01:20:23,378 It's okay. 681 01:20:28,274 --> 01:20:29,530 Ready? 682 01:20:29,530 --> 01:20:30,995 One, two... 683 01:20:31,037 --> 01:20:35,054 You feel this isn't over, right, Jane? 684 01:20:37,063 --> 01:20:39,825 I will burn this house down! 685 01:20:52,046 --> 01:20:54,679 Jane, listen to me. Look at me, look at me. 686 01:20:54,721 --> 01:20:58,649 You and me, we will succeed up the hill. 687 01:20:58,649 --> 01:21:01,449 Understand? Understand. 688 01:21:01,491 --> 01:21:03,664 Hang in there. 689 01:21:03,706 --> 01:21:06,130 We are very close. 690 01:21:06,172 --> 01:21:09,264 Now, listen, we will take your daughter. 691 01:21:09,306 --> 01:21:10,978 We will turn on for California. 692 01:21:11,019 --> 01:21:12,273 Does that sound good? 693 01:21:12,315 --> 01:21:14,404 Doesn't that sound good? 694 01:21:54,608 --> 01:21:56,727 Raise your hand. 695 01:22:00,965 --> 01:22:03,042 Now, Hammond is dead. 696 01:22:03,083 --> 01:22:06,656 You can take what you want. 697 01:22:06,656 --> 01:22:09,980 Definitely. 698 01:22:18,705 --> 01:22:20,990 Drop the gun. 699 01:22:47,870 --> 01:22:50,206 Dan Frost. 700 01:22:50,206 --> 01:22:53,292 You still have a taste for war, I understand. 701 01:22:55,044 --> 01:22:58,047 Now, you say our friend Ham is dead? 702 01:22:58,047 --> 01:23:02,218 It's nice to hear how you three finally live together here, but... 703 01:23:02,259 --> 01:23:04,553 That is a fairy tale for another time. 704 01:23:07,264 --> 01:23:10,643 Let's meet Jane. 705 01:24:09,993 --> 01:24:12,704 Is it your actions or my actions? 706 01:24:12,746 --> 01:24:14,623 No. 707 01:24:14,665 --> 01:24:16,458 That's what you do. 708 01:24:27,803 --> 01:24:29,721 Where is he? 709 01:24:31,348 --> 01:24:33,308 I don't know. 710 01:24:48,782 --> 01:24:50,622 Jane! 711 01:24:50,664 --> 01:24:53,382 Shot a bullet at your girlfriend! 712 01:24:53,424 --> 01:24:56,351 You will shoot me from behind like a coward, is that so? 713 01:25:01,368 --> 01:25:04,379 It seems like once again he left you, Mr. Frost. 714 01:25:09,355 --> 01:25:12,575 If you instead move away and I will blow your head. 715 01:25:12,617 --> 01:25:15,168 Drop the gun. 716 01:25:17,676 --> 01:25:19,140 Now! 717 01:25:23,991 --> 01:25:26,123 Turn around. 718 01:25:28,799 --> 01:25:31,183 - Now, Jane... - You don't even want to know 719 01:25:31,225 --> 01:25:33,734 How would a mother be if someone killed their child. 720 01:25:33,734 --> 01:25:36,075 Shooting you won't even make my list. 721 01:25:36,117 --> 01:25:37,664 This is too good. 722 01:25:37,706 --> 01:25:40,921 Your child isn't dead yet, Jane. 723 01:25:42,216 --> 01:25:44,429 - What? - Mary is still alive. 724 01:25:44,471 --> 01:25:45,933 You're a liar. 725 01:25:45,933 --> 01:25:48,522 No, Vic told Bill Hammond that your daughter was killed. 726 01:25:48,563 --> 01:25:49,942 I don't know what I want to say to you 727 01:25:49,942 --> 01:25:54,535 Apart from offering that my sister always has a sense of humor that is problematic. 728 01:25:54,577 --> 01:25:57,542 I may be a criminal, but I don't kill a small child, Jane. 729 01:25:59,630 --> 01:26:01,091 That's an idea, Jane! Shoot him or I shoot! 730 01:26:01,133 --> 01:26:04,056 Oath! I swear that he is alive and well! 731 01:26:04,098 --> 01:26:06,061 Will gladly send you to him. 732 01:26:06,102 --> 01:26:08,733 Where is my daughter ?! 733 01:26:08,775 --> 01:26:10,237 Where is he ?! 734 01:26:11,907 --> 01:26:15,078 But, Jane, if I tell you, 735 01:26:15,120 --> 01:26:17,331 What do I get? 736 01:26:23,131 --> 01:26:25,259 None. 737 01:26:26,678 --> 01:26:28,180 Where... 738 01:26:32,061 --> 01:26:33,188 Put... 739 01:26:35,775 --> 01:26:37,110 ri... 740 01:26:38,779 --> 01:26:39,780 me ?! 741 01:26:41,116 --> 01:26:42,993 Jane! 742 01:26:42,993 --> 01:26:44,454 Are you counting? 743 01:26:44,495 --> 01:26:49,169 Because I still have two bullets and I ask and won't ask again! 744 01:26:51,297 --> 01:26:53,383 You know where he is, Jane. 745 01:26:54,969 --> 01:26:58,516 Everyone misses you there. 746 01:27:47,127 --> 01:27:49,630 Mary? 747 01:28:05,854 --> 01:28:08,273 Mama? 748 01:29:12,796 --> 01:29:15,716 Wanted - John Bishop $ 5,000 Life or Death 749 01:29:24,266 --> 01:29:32,503 $ 2,000 Gifts for arrest-Life or death Criminals known as Bill Hammond 750 01:29:32,524 --> 01:29:35,611 We will put him in the coffin and set him up in that corner. 751 01:29:35,652 --> 01:29:40,574 I want every man, woman and child to see what this *** bastard looks like. 752 01:30:48,892 --> 01:30:50,436 OK. 753 01:30:50,477 --> 01:30:53,314 Children, do you want to give flowers to your mother? 754 01:30:53,355 --> 01:30:55,858 Thank you, thank you. 755 01:31:00,696 --> 01:31:03,407 OK. Let's begin? 756 01:31:03,407 --> 01:31:05,075 Let's go. 757 01:31:05,305 --> 01:31:44,707 758 01:31:44,907 --> 01:31:52,107 Submitted by: www.subtitlecinema.com