1 00:01:25,778 --> 00:01:26,821 Momma. 2 00:01:27,653 --> 00:01:28,779 Momma. 3 00:01:28,862 --> 00:01:30,118 Oh sorry, I... 4 00:01:32,862 --> 00:01:34,248 Beg your pardon. 5 00:01:34,362 --> 00:01:35,452 What? 6 00:01:35,778 --> 00:01:37,118 No' nice thing you do. 7 00:01:39,070 --> 00:01:40,410 Where are we, but? 8 00:01:43,070 --> 00:01:44,871 Where... are... we? 9 00:01:47,862 --> 00:01:49,331 What'd she fucking say, man, eh? 10 00:01:49,403 --> 00:01:50,825 Speak our English. 11 00:01:53,695 --> 00:01:55,449 You got a fucking problem, man? 12 00:01:57,820 --> 00:01:59,823 Sorry... please... 13 00:02:01,362 --> 00:02:03,614 See, if I was in your country, for whatever reason, 14 00:02:03,695 --> 00:02:06,029 I'd respect us locals a wee bit better. 15 00:02:08,903 --> 00:02:11,618 Sorry, please... I no understand... 16 00:02:11,695 --> 00:02:14,575 Learn the fucking lingo and get out the fucking road when I tell ya to! 17 00:05:03,570 --> 00:05:04,743 Your material? 18 00:05:17,820 --> 00:05:18,946 He's not working? 19 00:06:29,945 --> 00:06:31,071 Mum. 20 00:06:36,653 --> 00:06:38,075 Just leave it here? 21 00:06:45,695 --> 00:06:47,117 I'll be right down. 22 00:07:02,695 --> 00:07:03,951 Don't let it stick. 23 00:07:34,195 --> 00:07:35,747 Kas. 24 00:07:38,903 --> 00:07:40,409 Assalam-alaikum. 25 00:07:41,278 --> 00:07:42,570 Walaikum-assalam. 26 00:07:44,778 --> 00:07:45,821 Hungry? 27 00:07:46,653 --> 00:07:47,863 Call me when it's ready, eh? 28 00:07:48,237 --> 00:07:49,659 Wanna catch up with mum. 29 00:07:51,153 --> 00:07:52,196 Yeah, okay. 30 00:08:11,528 --> 00:08:12,701 At work. 31 00:08:13,403 --> 00:08:14,909 You know how it is. 32 00:08:21,028 --> 00:08:22,238 When did you start? 33 00:09:02,112 --> 00:09:04,328 Option a, Andres iniesta. 34 00:09:05,195 --> 00:09:07,613 - A. - Option b, David villa. 35 00:09:10,362 --> 00:09:11,831 A, the answer. 36 00:09:30,487 --> 00:09:31,873 Help yourselves. 37 00:09:43,487 --> 00:09:45,158 Going to the toilet. 38 00:10:03,278 --> 00:10:05,613 Adel not know kasim was coming tonight? 39 00:10:11,153 --> 00:10:13,156 Why, what are we doing? 40 00:10:15,570 --> 00:10:17,454 I can't control you any more. 41 00:10:19,070 --> 00:10:20,575 Your father gone... 42 00:10:21,987 --> 00:10:23,409 Life's hard enough for me. 43 00:10:25,737 --> 00:10:27,491 It's hard for all of us, mum. 44 00:10:29,737 --> 00:10:31,905 When a child brings more pain than joy, 45 00:10:33,445 --> 00:10:34,654 what's left? 46 00:10:36,945 --> 00:10:38,201 Is this child me? 47 00:10:41,612 --> 00:10:42,785 I'm sorry. 48 00:10:44,528 --> 00:10:45,571 For what? 49 00:10:54,987 --> 00:10:56,788 You made us do this! 50 00:10:56,862 --> 00:10:58,450 You made us fucking do this! 51 00:11:13,153 --> 00:11:14,623 Fuck you! 52 00:11:29,612 --> 00:11:30,903 She's dead? 53 00:11:42,028 --> 00:11:44,991 Adel, be strong, son. 54 00:11:45,778 --> 00:11:47,995 Upstairs, bring down the trunk. 55 00:11:48,070 --> 00:11:49,410 It's been emptied. 56 00:11:50,695 --> 00:11:52,615 I remember the first words... 57 00:12:39,237 --> 00:12:41,571 I remember the first words you ever said to me. 58 00:12:42,945 --> 00:12:44,201 So. 59 00:12:45,903 --> 00:12:47,741 Finally got myself some competition. 60 00:12:49,778 --> 00:12:51,248 Got more than you bargained for, huh? 61 00:12:53,112 --> 00:12:54,238 Got lucky. 62 00:12:56,112 --> 00:12:57,782 Plus, the way you snore is well classy. 63 00:12:57,862 --> 00:13:00,907 I do not. 64 00:13:23,695 --> 00:13:25,366 I'm not gonna marry her. 65 00:13:29,987 --> 00:13:31,705 Wouldn't be fair to anyone. 66 00:13:37,528 --> 00:13:38,738 You're engaged. 67 00:13:46,362 --> 00:13:47,748 Yeah, when we were three. 68 00:13:50,903 --> 00:13:52,409 She's got her life there. 69 00:13:55,987 --> 00:13:57,373 I've got mine here. 70 00:14:02,195 --> 00:14:04,696 She's probably lying in bed with some guy in lahore right now, 71 00:14:04,778 --> 00:14:06,248 having the same conversation. 72 00:14:09,278 --> 00:14:10,404 I doubt that. 73 00:14:20,112 --> 00:14:21,368 It's crazy... 74 00:14:22,945 --> 00:14:26,323 Families cutting these deals before their kids can even speak. 75 00:14:42,487 --> 00:14:44,039 What are we going to do? 76 00:14:47,445 --> 00:14:48,737 What we want. 77 00:14:50,820 --> 00:14:52,325 Not what they want. 78 00:14:54,612 --> 00:14:57,243 Two big zaks with cheese, 79 00:14:57,320 --> 00:15:00,698 double portion hot-wings, large fries, garlic bread, 80 00:15:01,112 --> 00:15:03,280 and a bottle of diet cola. 81 00:15:06,237 --> 00:15:07,706 You didn't come for no burger? 82 00:15:07,778 --> 00:15:08,951 Is it halal? 83 00:15:09,195 --> 00:15:10,451 I just deliver the shit. 84 00:15:11,320 --> 00:15:12,493 What's up? 85 00:15:15,737 --> 00:15:16,910 You gonna do it? 86 00:15:22,237 --> 00:15:23,528 You got money? 87 00:15:23,903 --> 00:15:25,409 - Some. - Has he? 88 00:15:25,862 --> 00:15:27,284 Enough. 89 00:15:27,445 --> 00:15:28,654 He's got a car. 90 00:15:35,112 --> 00:15:36,451 It's not like we've got a choice. 91 00:15:36,528 --> 00:15:38,247 You always got a choice. 92 00:15:38,320 --> 00:15:40,288 It's about making the right or wrong one. 93 00:15:40,362 --> 00:15:42,910 Two people love each other, why can't people be happy for them? 94 00:15:42,987 --> 00:15:44,492 - He's punjabi, Mona. - He's Muslim, adel. 95 00:15:44,570 --> 00:15:45,956 Yeah, but that ain't how it works. 96 00:15:46,028 --> 00:15:48,031 Somebody show me where this is written? 97 00:15:48,112 --> 00:15:51,122 Shit ain't scribed in stone, it's the way it is. 98 00:15:51,195 --> 00:15:52,238 And, you know it. 99 00:15:52,487 --> 00:15:53,956 Well, I don't need to buy it. 100 00:15:54,028 --> 00:15:55,071 Do you? 101 00:15:57,570 --> 00:15:59,538 What I do or don't buy counts for shit. 102 00:15:59,653 --> 00:16:00,744 Always has. 103 00:16:00,820 --> 00:16:03,403 You were dad's favourite, kasim's, mum's. 104 00:16:03,487 --> 00:16:05,039 Who cares what I think? 105 00:16:05,903 --> 00:16:07,029 I care, adel. 106 00:16:09,153 --> 00:16:10,493 I care about you. 107 00:16:12,278 --> 00:16:14,246 And, it don't matter what you think. 108 00:16:14,320 --> 00:16:16,572 Mum and kasim care about you, too. 109 00:16:17,737 --> 00:16:19,206 What you do with your life... 110 00:16:19,820 --> 00:16:21,740 We're your blood. What do you expect? 111 00:16:23,082 --> 00:16:24,962 If dad was around, things wouldn't be like this. 112 00:16:24,987 --> 00:16:27,067 If dad was around, you wouldn't be pulling this shit. 113 00:16:29,195 --> 00:16:30,700 We're going tomorrow night. 114 00:16:31,737 --> 00:16:32,779 We've got to. 115 00:16:42,403 --> 00:16:43,613 Adel... 116 00:16:43,987 --> 00:16:46,321 I just wanna know you're gonna be all right. 117 00:16:47,237 --> 00:16:48,706 I'll be all right. 118 00:16:48,778 --> 00:16:50,449 I'm gonna get your room! 119 00:18:58,653 --> 00:19:00,123 Assalam-alaikum. 120 00:19:00,195 --> 00:19:01,866 Wafaikum-assafam 121 00:19:02,612 --> 00:19:04,117 sorry, babe. 122 00:19:11,403 --> 00:19:12,743 Got caught in traffic. 123 00:19:13,987 --> 00:19:15,278 You got the car, then? 124 00:19:15,570 --> 00:19:17,075 Yeah, got it for tonight. 125 00:19:19,653 --> 00:19:20,779 My dad needs it, okay. 126 00:19:20,945 --> 00:19:22,829 Do we need it? 127 00:19:24,695 --> 00:19:25,821 Where's your suitcase? 128 00:19:29,153 --> 00:19:31,073 Why weren't you answering my calls? 129 00:19:33,278 --> 00:19:34,321 Enjoy. 130 00:19:41,195 --> 00:19:42,238 Tan... 131 00:19:47,195 --> 00:19:48,866 There's word if we go through with this, 132 00:19:49,987 --> 00:19:51,160 people might get hurt. 133 00:19:53,987 --> 00:19:55,387 This isn't about my brother, is it? 134 00:19:55,445 --> 00:19:57,744 Your brother? No. Not about your brother. 135 00:19:58,278 --> 00:19:59,830 I'm talking on my side. 136 00:20:01,403 --> 00:20:02,695 You broke off the engagement? 137 00:20:05,237 --> 00:20:07,571 - Her family... it's them? - Don't matter who. 138 00:20:09,153 --> 00:20:10,445 We got to take it seriously. 139 00:20:10,920 --> 00:20:12,920 I mean, this could be life or death. We don't know. 140 00:20:12,945 --> 00:20:14,415 So let's go! Get out of here. 141 00:20:14,487 --> 00:20:16,655 We don't leave. Not tonight. 142 00:20:17,237 --> 00:20:18,623 But, you still want to? 143 00:20:21,403 --> 00:20:22,613 Right now... 144 00:20:23,153 --> 00:20:24,623 Let's just slow things right down. 145 00:20:25,445 --> 00:20:28,028 Do what we need to take the sting out of this. 146 00:20:30,695 --> 00:20:32,414 We won't see each other any more? 147 00:20:33,737 --> 00:20:36,071 Babes, let's not make this any more difficult. 148 00:20:37,862 --> 00:20:40,363 - We stand together, yeah? - Without being together? 149 00:20:44,403 --> 00:20:47,003 Look, if you want to marry your little virgin, just bloody say so! 150 00:20:47,028 --> 00:20:49,909 Hey, I swear, I ain't marrying no one. 151 00:20:52,028 --> 00:20:53,866 I'm just trying to see the bigger picture. 152 00:20:55,903 --> 00:20:56,946 Yeah? 153 00:20:58,445 --> 00:21:00,034 For our future's sake. 154 00:21:13,487 --> 00:21:15,158 I need to go to the toilet. 155 00:21:18,153 --> 00:21:19,540 Leave your bag here? 156 00:21:20,445 --> 00:21:21,867 Stuff I need inside. 157 00:22:18,778 --> 00:22:20,414 Baby, do you need help with that? 158 00:24:19,153 --> 00:24:20,279 Adel? 159 00:24:20,362 --> 00:24:21,748 Salaam, sister. 160 00:24:22,195 --> 00:24:24,079 Checking up. You gone? 161 00:24:26,278 --> 00:24:27,451 Mona? 162 00:24:27,528 --> 00:24:30,076 He with you? You driving or what? 163 00:24:30,487 --> 00:24:31,660 You gone or what? 164 00:24:31,737 --> 00:24:33,123 He hasn't got a car. 165 00:24:33,320 --> 00:24:34,660 Where are you heading? 166 00:24:35,153 --> 00:24:36,410 It's over. 167 00:24:38,862 --> 00:24:41,659 I'll deal with that punjabi fuck later. 168 00:24:42,862 --> 00:24:44,071 I can't go home, now. 169 00:24:44,153 --> 00:24:45,824 Mona, listen to me. 170 00:24:45,903 --> 00:24:47,409 If you can hear me. 171 00:24:47,487 --> 00:24:49,620 You said you cared about what I think. 172 00:24:51,862 --> 00:24:54,410 If you split now, I'm copping serious shit. 173 00:24:54,487 --> 00:24:55,992 You know that. 174 00:24:57,112 --> 00:24:59,743 So, if this ain't happening, come home. 175 00:25:01,112 --> 00:25:02,498 For me. 176 00:25:05,445 --> 00:25:06,785 I love you, adel. 177 00:25:16,737 --> 00:25:18,028 I like you. 178 00:25:18,862 --> 00:25:21,196 You no like me, my people. 179 00:25:22,320 --> 00:25:23,529 I like you. 180 00:25:24,362 --> 00:25:26,578 To me, skin colour, nothing... 181 00:25:27,487 --> 00:25:28,660 No important. 182 00:25:29,778 --> 00:25:33,038 We all have habits, yes, each culture, but... 183 00:25:33,570 --> 00:25:34,910 We all different. 184 00:25:35,237 --> 00:25:37,370 Each... individual. 185 00:25:39,070 --> 00:25:41,038 Maybe, you don't like something I do. 186 00:25:41,528 --> 00:25:43,448 I no like something you do. 187 00:25:43,737 --> 00:25:45,407 What we can do? 188 00:25:45,653 --> 00:25:47,075 If whole world same, 189 00:25:47,528 --> 00:25:49,329 life become boring, no? 190 00:25:50,153 --> 00:25:52,156 Devil no after your skin. 191 00:25:53,778 --> 00:25:55,663 He want what's inside. 192 00:25:56,778 --> 00:25:59,196 There is the man. 193 00:26:00,945 --> 00:26:03,825 And you... are right man. 194 00:26:04,487 --> 00:26:05,956 I can see. 195 00:26:06,695 --> 00:26:08,663 Doing good job for your people. 196 00:26:08,737 --> 00:26:10,289 Good job for my people. 197 00:26:11,653 --> 00:26:13,205 Keep everyone happy. 198 00:26:14,737 --> 00:26:16,870 They tell me at mosque, you right man. 199 00:26:17,862 --> 00:26:19,912 But, I need to see my own eyes. 200 00:26:21,778 --> 00:26:23,616 You right kind of guy? 201 00:26:24,695 --> 00:26:26,035 Keep cool... 202 00:26:26,487 --> 00:26:27,613 Do job... 203 00:26:28,487 --> 00:26:30,371 Business is business? 204 00:26:34,028 --> 00:26:35,829 So we do business. 205 00:26:48,028 --> 00:26:50,114 You have your own woman? 206 00:26:51,528 --> 00:26:53,366 Gonna need details. 207 00:26:53,778 --> 00:26:55,118 N.I. Number, d.O.B. 208 00:26:56,112 --> 00:26:57,285 She got a passport? 209 00:26:57,362 --> 00:26:58,535 No. Definitely not. 210 00:26:58,612 --> 00:27:00,531 Good, neither have I. 211 00:27:00,653 --> 00:27:02,075 'Bout medical problems? 212 00:27:02,153 --> 00:27:03,575 She's mad. 213 00:27:05,445 --> 00:27:06,571 Is she on medication? 214 00:27:06,653 --> 00:27:07,945 Kasimi no. 215 00:27:08,028 --> 00:27:09,580 She been sectioned? 216 00:27:10,612 --> 00:27:13,409 - Who says she's mad? - She's crazy girl. 217 00:27:14,862 --> 00:27:15,952 'Bout police? 218 00:27:16,028 --> 00:27:17,534 She no go near police. 219 00:27:17,612 --> 00:27:18,654 She won't have gone far. 220 00:27:18,737 --> 00:27:19,779 Just bring her back. 221 00:27:20,737 --> 00:27:22,491 We worry for her. 222 00:27:22,737 --> 00:27:25,996 She no understand what she doing. She too young. 223 00:27:29,445 --> 00:27:31,413 Maybe she doesn't wanna come home. 224 00:27:32,945 --> 00:27:36,039 It's possible, yes. Might be. 225 00:27:38,070 --> 00:27:41,827 What kind of person who no even want to see their own mother? 226 00:27:43,153 --> 00:27:45,619 What use this person for living? 227 00:27:49,570 --> 00:27:51,159 You understand? 228 00:27:51,403 --> 00:27:53,572 If girl no want to come home, 229 00:27:54,695 --> 00:27:57,077 what guarantee you can give me? 230 00:28:14,653 --> 00:28:15,779 I'll find her first. 231 00:28:15,862 --> 00:28:17,201 Deal now. 232 00:28:17,862 --> 00:28:19,947 You right man, yes or no? 233 00:28:20,737 --> 00:28:24,031 I go ask police, they find free. No cost me £8,000. 234 00:28:25,612 --> 00:28:27,330 What guarantee you give? 235 00:28:29,153 --> 00:28:31,370 Less of you, the better, as far as I'm concerned. 236 00:28:34,445 --> 00:28:35,997 I like you. 237 00:28:37,237 --> 00:28:38,955 But you bring me proof. 238 00:29:55,362 --> 00:29:56,748 Where'd you get the ink, mate? 239 00:29:59,612 --> 00:30:00,951 Shop job. 240 00:30:03,695 --> 00:30:05,864 I ain't been inside or nothin', no, man. 241 00:30:07,070 --> 00:30:08,659 D'you earn it? 242 00:30:10,945 --> 00:30:12,036 Are you for real? 243 00:30:15,070 --> 00:30:16,954 I ain't killed no coloured or nothin'. No, man. 244 00:30:19,862 --> 00:30:22,706 Get yourself one of these, put it right. 245 00:30:25,153 --> 00:30:26,575 'Cause if you haven't earned it, 246 00:30:27,237 --> 00:30:28,789 get it fucking removed. 247 00:30:41,237 --> 00:30:42,623 Jameelah was 19 years old, 248 00:30:42,695 --> 00:30:45,906 and she'd lived in this area of southall her entire life. 249 00:30:45,987 --> 00:30:48,701 Her friends say she'd been happy and outgoing. 250 00:30:48,778 --> 00:30:52,239 But, within recent months, she'd begun to keep to herself. 251 00:30:52,987 --> 00:30:54,456 Now, neighbours don't report hearing 252 00:30:54,528 --> 00:30:56,448 any kind of disturbances from the house 253 00:30:56,528 --> 00:30:58,614 until the night of October the 7th. 254 00:30:58,820 --> 00:31:02,280 And this is when several people reported hearing screams. 255 00:31:02,362 --> 00:31:04,412 Now, this is a very closed community, 256 00:31:04,487 --> 00:31:07,118 so establishing the facts may take some time. 257 00:31:07,195 --> 00:31:09,032 However, what does seem clear is that 258 00:31:09,112 --> 00:31:11,411 the young, heavily pregnant woman came home, 259 00:31:11,487 --> 00:31:13,703 and she was subjected to, what police described 260 00:31:13,778 --> 00:31:16,575 as a "frenzied stabbing of brutal ferocity." 261 00:31:17,070 --> 00:31:20,164 Neither she, nor her unborn child, survived. 262 00:31:20,487 --> 00:31:25,405 Her father and two of her own brothers have been arrested early this morning. 263 00:32:47,112 --> 00:32:48,368 Made the news again. 264 00:32:49,445 --> 00:32:51,413 Becoming a celebrity. 265 00:32:51,487 --> 00:32:52,873 Cult hero. 266 00:32:55,195 --> 00:32:57,115 They wanted her done. 267 00:32:57,278 --> 00:32:59,495 You did your bit. Got paid. 268 00:33:01,987 --> 00:33:03,029 Rather done it yourself? 269 00:33:05,737 --> 00:33:07,787 Wouldn't be all over the fuckin' news if I did. 270 00:33:07,862 --> 00:33:09,746 Hmm. It was extreme. 271 00:33:10,445 --> 00:33:12,365 This family, I shall have to speak to them. 272 00:33:14,070 --> 00:33:16,785 They could have at least waited 'til the girl had given birth. 273 00:33:19,445 --> 00:33:21,199 The other family? 274 00:33:22,570 --> 00:33:23,992 I met them. 275 00:33:25,028 --> 00:33:26,149 I don't wanna meet any more. 276 00:33:28,278 --> 00:33:29,700 After this, I'm done. 277 00:33:31,153 --> 00:33:32,954 It's a great service you're doing. 278 00:33:33,487 --> 00:33:35,157 The reward's not just in this life. 279 00:33:37,320 --> 00:33:39,204 You met others inside. 280 00:33:39,737 --> 00:33:41,257 Why don't you give them the spotlight? 281 00:33:42,112 --> 00:33:43,285 And the money? 282 00:33:44,278 --> 00:33:46,281 Nice little nest-egg you must have by now. 283 00:33:47,045 --> 00:33:49,045 Or, if you're finding some moral reason, my friend, 284 00:33:49,070 --> 00:33:51,073 maybe it's time to convert to islam? 285 00:33:54,653 --> 00:33:56,952 This heat don't suit my skin. 286 00:33:58,487 --> 00:34:00,703 And if you're a Muslim, I must be the fucking pope. 287 00:34:02,112 --> 00:34:03,617 See you in hell. 288 00:34:04,653 --> 00:34:06,289 Working hard? 289 00:34:32,487 --> 00:34:34,454 Nice. New? 290 00:34:34,528 --> 00:34:35,654 Huh. 291 00:34:36,487 --> 00:34:37,529 What you up to? 292 00:34:38,820 --> 00:34:40,574 Same old, chasin' pakis. 293 00:34:43,862 --> 00:34:44,904 I can't do this any more. 294 00:34:52,987 --> 00:34:55,037 Details are on the back. 295 00:34:55,195 --> 00:34:57,613 You've got my numbers. She shows up, I wanna know. 296 00:35:11,903 --> 00:35:13,029 Get yourself some petrol. 297 00:36:06,445 --> 00:36:07,737 Have a good look. 298 00:36:07,987 --> 00:36:09,029 You've got my number. 299 00:36:17,112 --> 00:36:18,285 Hey, boss man, 300 00:36:18,362 --> 00:36:20,033 let me know if you see her about. 301 00:36:20,612 --> 00:36:21,654 Seen her about? 302 00:36:22,778 --> 00:36:23,821 What is this? 303 00:36:28,195 --> 00:36:29,286 I said, get out! 304 00:37:03,362 --> 00:37:05,246 You th' guy lookin' for Mona? 305 00:37:05,320 --> 00:37:06,955 Maybe. Who's this? 306 00:37:07,028 --> 00:37:08,450 You a bounty hunter or some shit? 307 00:37:08,528 --> 00:37:10,863 Are you some fucking time-waster? 308 00:37:10,945 --> 00:37:13,244 Nah, I'm her boyfriend. Was. 309 00:37:13,945 --> 00:37:15,036 Then let's hook up. 310 00:37:15,112 --> 00:37:17,446 You tell me your story, I'll tell you mine. 311 00:37:18,195 --> 00:37:19,404 Aright, I'll meet you. 312 00:37:57,820 --> 00:37:59,491 So what, her family hired you? 313 00:38:01,320 --> 00:38:03,074 You dump her or she dump you? 314 00:38:04,070 --> 00:38:05,362 It weren't like that. 315 00:38:06,528 --> 00:38:08,496 So, what happened to the big romance? 316 00:38:10,528 --> 00:38:11,868 What'd her family tell you? 317 00:38:12,528 --> 00:38:14,247 Should they tell me? 318 00:38:14,320 --> 00:38:16,572 Should be tellin' you what the fuck they know. 319 00:38:17,487 --> 00:38:19,122 Did you meet her brother? 320 00:38:19,195 --> 00:38:20,286 Yeah. 321 00:38:20,362 --> 00:38:22,080 Yeah? Which one? 322 00:38:23,403 --> 00:38:25,987 I don't know. Y'all look the fucking same to me, man. 323 00:38:30,153 --> 00:38:32,203 Nah, man. Not this paki. 324 00:38:33,445 --> 00:38:35,827 He don't look nothin' like the rest of us. 325 00:38:38,612 --> 00:38:40,413 Yeah, I met him. So what? 326 00:38:41,820 --> 00:38:43,160 They ain't told you. 327 00:38:44,737 --> 00:38:45,993 So, why don't you tell me? 328 00:38:46,070 --> 00:38:47,575 Look, whatever the fuck he's up to, 329 00:38:47,653 --> 00:38:49,870 he ain't nailin' me for it, no way. 330 00:38:50,556 --> 00:38:52,837 An' believe me, if that guy wanted to find his own sister, 331 00:38:52,862 --> 00:38:54,497 he don't need your help. 332 00:38:55,987 --> 00:38:58,037 Not unless somethin' ain't right. 333 00:38:59,737 --> 00:39:01,905 So what's his fuckin' story? 334 00:39:02,112 --> 00:39:03,866 Allahu akbar! 335 00:39:32,695 --> 00:39:35,161 ahead of us 336 00:39:35,237 --> 00:39:37,370 please hold for... 337 00:40:19,903 --> 00:40:21,409 How is Allah? 338 00:40:24,528 --> 00:40:26,034 Got a new lens. 339 00:40:27,028 --> 00:40:28,829 For shootin' tits. 340 00:40:32,737 --> 00:40:34,159 Gotta make a family call, mate. 341 00:40:37,528 --> 00:40:40,112 Salaam, bhai. Yeah, what's the big news? 342 00:40:40,195 --> 00:40:41,996 - Can you talk? - Yeah. 343 00:40:48,687 --> 00:40:51,087 Just don't freak out when I tell you what I'm gonna tell you. 344 00:40:51,112 --> 00:40:52,154 What is it? 345 00:40:52,237 --> 00:40:54,074 It's about our sister, man. 346 00:40:54,153 --> 00:40:56,619 She's checking some punjabi launda. 347 00:40:56,695 --> 00:40:58,947 I should' a told you 'bout this before, mate, but you... 348 00:41:06,445 --> 00:41:09,725 It might be too late. I just saw her. I don't know if I can stop them. Not alone... 349 00:41:09,737 --> 00:41:10,827 Oh, oh, oh. 350 00:41:13,695 --> 00:41:16,871 She's running away with this dude. That's the fucking headline! 351 00:41:23,195 --> 00:41:24,475 But, I'm gonna be there on time. 352 00:41:25,778 --> 00:41:26,978 Listen, if anything changes... 353 00:41:53,362 --> 00:41:55,033 - What language was that? - Urdu. 354 00:41:55,112 --> 00:41:57,956 - Good to learn some. - Yeah, mate, I'll teach you. 355 00:42:00,195 --> 00:42:02,661 - What we got here? - What else? Domestic. 356 00:42:07,737 --> 00:42:09,455 - Let's go. - Yeah. 357 00:42:10,028 --> 00:42:11,664 All right, love? 358 00:42:19,903 --> 00:42:21,574 - Adel. - He's there? 359 00:42:21,737 --> 00:42:23,206 Yeah. 360 00:42:23,278 --> 00:42:25,661 - Just pulled up outside his work. - Yeah, okay. 361 00:42:26,278 --> 00:42:28,661 So, how are we gonna play this? 362 00:42:30,487 --> 00:42:31,992 I'm going in. 363 00:42:33,320 --> 00:42:34,529 You goin' incognito or what? 364 00:42:37,612 --> 00:42:40,705 Nah. Let this fuck know who he's dealing with. 365 00:42:47,862 --> 00:42:50,410 I'm sorry. Your name is... 366 00:42:55,695 --> 00:42:57,536 - Are you Mona's brother? - Do I look like her? 367 00:43:02,487 --> 00:43:05,118 - Where is she? - Packing her suitcase. 368 00:43:06,778 --> 00:43:08,828 She's going to Pakistan. 369 00:43:09,778 --> 00:43:11,746 She's gettin' married. 370 00:43:18,945 --> 00:43:19,988 To one of her own. 371 00:43:21,903 --> 00:43:24,238 S'okay, 'cause she don't know shit 'bout it neither. 372 00:43:25,903 --> 00:43:27,539 Cause I'm telling her later 373 00:43:28,487 --> 00:43:31,248 right after you meet her and you tell her, 374 00:43:33,070 --> 00:43:36,910 that runnin' away together ain't a smart thing to do. 375 00:43:38,903 --> 00:43:41,238 'Cause at least one of you are gonna end up dead. 376 00:43:46,237 --> 00:43:48,074 You're meeting her later? 377 00:43:53,153 --> 00:43:54,279 You are. 378 00:43:55,820 --> 00:43:58,700 I'm coming with you. Make sure you do... 379 00:43:59,903 --> 00:44:01,029 Tell her. 380 00:44:10,862 --> 00:44:12,533 Don't fuck with my family! 381 00:44:38,278 --> 00:44:39,665 You okay? 382 00:44:45,570 --> 00:44:48,331 Yeah, but I'm ready to stop fucking about. 383 00:44:52,737 --> 00:44:54,242 Listen to me. 384 00:44:55,945 --> 00:44:57,865 Just go back to your life after this. 385 00:44:57,945 --> 00:44:59,616 Just walk out. 386 00:44:59,695 --> 00:45:01,449 And we'll take her home. 387 00:45:06,737 --> 00:45:09,534 I'll have the keys until you get back. 388 00:45:12,403 --> 00:45:14,204 For fuck's sake! 389 00:45:39,112 --> 00:45:41,162 He knows we're watchin'. 390 00:45:48,445 --> 00:45:49,737 Got your bike? 391 00:45:50,028 --> 00:45:51,829 I don't jump no red lights or shit. 392 00:45:52,570 --> 00:45:54,988 Gonna have to pull some stunts to keep up. 393 00:45:55,070 --> 00:45:56,279 She got a bus. 394 00:46:06,362 --> 00:46:08,614 - Where the fuck is she? - Don't see her. 395 00:46:09,028 --> 00:46:11,743 Text him now. What the fuck are you playin' at? 396 00:46:11,987 --> 00:46:13,990 You greasy little fuck! 397 00:46:19,195 --> 00:46:20,368 He got it. 398 00:46:23,195 --> 00:46:26,490 Whoa, whoa, whoa! Where the fuck's he goin' now? 399 00:46:26,778 --> 00:46:28,070 The key! 400 00:46:28,403 --> 00:46:30,288 Lock it fuckin' down! 401 00:46:45,195 --> 00:46:48,406 Oi! Where the fuck is she? 402 00:46:48,809 --> 00:46:50,170 You mean the girl with a suitcase? 403 00:46:50,195 --> 00:46:51,747 - Yeah, how many ways out? - She went up ramp! 404 00:46:51,820 --> 00:46:54,617 Find the stairs. Find her. We got your car! 405 00:46:54,695 --> 00:46:56,366 It's my dad's car! It's not mine! 406 00:47:39,945 --> 00:47:41,497 Man, please! 407 00:47:45,028 --> 00:47:46,580 Dad'll kill me. 408 00:47:47,487 --> 00:47:49,075 You don't understand. 409 00:47:49,153 --> 00:47:51,121 If I go home without this car, I'm... 410 00:47:53,903 --> 00:47:55,622 He ain't got her. 411 00:47:56,820 --> 00:47:58,112 Get in the fuckin' back. 412 00:48:11,945 --> 00:48:14,078 How long after I left 'til this fuck came back? 413 00:48:14,153 --> 00:48:16,571 Nah, not that long. Few minutes. 414 00:48:18,153 --> 00:48:19,824 - Phone her. - We've tried. 415 00:48:19,903 --> 00:48:21,029 She won't pick up. 416 00:48:21,112 --> 00:48:23,909 Phone her. Find out where she's gone. 417 00:48:27,362 --> 00:48:28,914 Speaker phone. 418 00:48:32,612 --> 00:48:35,741 Hi, it's Mona's phone. Leave a message and I'll call you back. 419 00:48:35,820 --> 00:48:37,989 Don't know what else to do. 420 00:48:43,195 --> 00:48:45,115 - You phone her. - Me? 421 00:48:45,778 --> 00:48:47,663 Yeah. She trusts you. 422 00:48:52,028 --> 00:48:53,320 I ain't puttin' it on speaker. 423 00:48:58,237 --> 00:48:59,528 Salaam, sister. 424 00:48:59,612 --> 00:49:00,998 Checking up. You gone? 425 00:49:02,320 --> 00:49:03,529 Mona? 426 00:49:04,570 --> 00:49:05,613 He with you? 427 00:49:06,070 --> 00:49:07,540 You driving or what? 428 00:49:07,862 --> 00:49:09,865 You gone or what? Where are you heading? 429 00:49:13,737 --> 00:49:16,534 I'll deal with that punjabi fuck later. 430 00:49:17,695 --> 00:49:21,203 Listen to me, you said you cared about what I think. 431 00:49:21,820 --> 00:49:24,498 If you split now, I'm copping serious shit. 432 00:49:24,570 --> 00:49:27,331 So, if this ain't happenin', come home. 433 00:49:27,653 --> 00:49:28,945 For me. 434 00:49:35,362 --> 00:49:36,784 I love you. 435 00:49:44,028 --> 00:49:45,617 Where's she? 436 00:49:45,695 --> 00:49:47,330 She didn't say. 437 00:49:48,945 --> 00:49:52,405 Doesn't matter, man. She's headin' home. Trust me. 438 00:49:54,070 --> 00:49:55,191 You check the train station. 439 00:49:55,945 --> 00:49:58,576 We'll do the bus and back to my car. 440 00:49:58,903 --> 00:50:01,535 And we'll decide exactly what to do with you. - Yeah. 441 00:50:01,612 --> 00:50:03,946 Start worrying about what the fuck we're gonna do to you. 442 00:50:04,028 --> 00:50:05,617 Oi, get goin'. 443 00:50:06,903 --> 00:50:08,658 You got your bike. 444 00:50:11,320 --> 00:50:13,240 I'll meet you at home. 445 00:51:07,487 --> 00:51:08,992 Assalam, son. 446 00:51:10,278 --> 00:51:11,997 Walaikum-assalam. 447 00:51:12,653 --> 00:51:14,573 Take your jacket, son? 448 00:51:25,445 --> 00:51:26,915 She's here! 449 00:51:27,945 --> 00:51:29,616 We're making some food for you. 450 00:51:29,695 --> 00:51:31,081 Why didn't you call me? 451 00:51:33,362 --> 00:51:34,748 Where's adel? 452 00:51:36,862 --> 00:51:39,908 I'm going up. Look my material. 453 00:51:48,445 --> 00:51:49,701 Go see your sister. 454 00:52:15,320 --> 00:52:16,825 Kas. 455 00:52:20,528 --> 00:52:21,738 Assalam-alaikum. 456 00:52:22,362 --> 00:52:23,950 Walaikum-assalam. 457 00:52:58,445 --> 00:53:01,123 You don't think. Send her home. 458 00:53:02,028 --> 00:53:03,580 I told you, son. 459 00:53:05,403 --> 00:53:06,695 It's too late. 460 00:53:23,778 --> 00:53:26,279 What she's doing to your father's name. 461 00:53:29,320 --> 00:53:30,706 Your name. 462 00:53:32,487 --> 00:53:35,331 You need to take your children home one day, inshallah... 463 00:53:36,737 --> 00:53:38,822 I need to go home. One day. 464 00:53:43,945 --> 00:53:46,872 - What's adel been doing? - He's weak. 465 00:54:00,903 --> 00:54:04,163 Back home, you are a king. 466 00:54:12,820 --> 00:54:15,914 Beautiful girls. Clean. 467 00:54:16,695 --> 00:54:17,738 Virgins. 468 00:54:19,945 --> 00:54:22,623 Girls who know the meaning of honour... 469 00:54:24,570 --> 00:54:25,992 You made us do this! 470 00:54:26,070 --> 00:54:27,789 You made us fucking do this! 471 00:54:38,445 --> 00:54:39,997 She's dead? 472 00:54:52,195 --> 00:54:54,743 Adel, be strong, son. 473 00:54:55,528 --> 00:54:57,662 Upstairs, bring down the trunk. 474 00:54:57,737 --> 00:54:59,076 It's been emptied. 475 00:55:02,153 --> 00:55:03,363 Do it now! 476 00:55:05,195 --> 00:55:06,700 Help me, son. 477 00:55:17,528 --> 00:55:19,863 Quietly! Quiet. 478 00:55:35,903 --> 00:55:37,823 We gotta get on the road, soon as. 479 00:57:14,112 --> 00:57:15,285 Let me out, man! 480 00:57:21,487 --> 00:57:23,739 Could you check my leg? Something cut me in there. 481 00:57:25,487 --> 00:57:27,158 It's nothing. Come on. 482 00:57:29,028 --> 00:57:30,154 You get the end. 483 00:57:35,653 --> 00:57:37,159 Wait up, wait up. 484 00:57:39,403 --> 00:57:40,743 We're opened at the back. 485 00:57:44,570 --> 00:57:46,620 Keep the engine on for the heating. 486 00:57:46,695 --> 00:57:49,824 - If anybody comes... - Don't worry about me, son. 487 00:57:54,987 --> 00:57:56,243 Okay. 488 00:57:56,320 --> 00:57:58,240 One, two, three. 489 00:57:59,362 --> 00:58:00,404 Come on. 490 00:58:22,903 --> 00:58:24,492 That's it. Come on, come on. 491 00:58:25,028 --> 00:58:26,783 We can't do this now. 492 00:58:27,695 --> 00:58:29,366 You wanna go back now? 493 00:58:30,695 --> 00:58:32,035 I didn't know. 494 00:58:33,778 --> 00:58:35,414 She knew. 495 00:58:35,487 --> 00:58:37,869 What did she think was gonna happen? 496 00:58:37,945 --> 00:58:40,327 We'll say she's run away from home. 497 00:58:43,653 --> 00:58:45,621 And the punjabis are witness to that. 498 00:59:09,153 --> 00:59:10,196 Oi. 499 00:59:11,820 --> 00:59:13,206 Punjabi done us a favour. 500 00:59:15,487 --> 00:59:16,778 And he ain't saying shit. 501 00:59:20,403 --> 00:59:21,576 Fuckin' hell! 502 00:59:21,742 --> 00:59:23,462 - What's she done? - Just fuckin' wait here. 503 00:59:23,487 --> 00:59:24,778 What's wrong with you? 504 00:59:35,070 --> 00:59:36,492 Oh, shit! 505 01:00:47,695 --> 01:00:48,868 Fuck you. 506 01:00:54,237 --> 01:00:55,446 Mona! 507 01:00:58,153 --> 01:01:00,915 It wasn't me. Mona! 508 01:01:12,945 --> 01:01:14,450 Kasimi adel! 509 01:01:32,737 --> 01:01:34,737 - Trying to tell me I fucked up! - Look at my face. 510 01:01:34,829 --> 01:01:36,670 How the fuck did she get out the fucking trunk? 511 01:01:36,695 --> 01:01:40,748 Look at my face, man! I saw these, okay. 512 01:01:40,820 --> 01:01:43,072 - What the fuck is that? - She had a knife. 513 01:01:43,695 --> 01:01:45,496 I need to go to a hospital. 514 01:01:45,570 --> 01:01:48,201 Listen to me, listen to me! 515 01:01:48,903 --> 01:01:51,748 No fuckin' hospital, man. Stop being a fuckin' pussy. 516 01:01:51,862 --> 01:01:54,908 We'll find her and finish this. What way did she go? 517 01:02:23,695 --> 01:02:24,904 Where did she go? 518 01:02:56,862 --> 01:03:00,204 Fuckin' bitch! You're dead! 519 01:03:39,653 --> 01:03:40,974 What the fuck are you looking at? 520 01:03:50,695 --> 01:03:52,165 Glass of orange juice, please. 521 01:04:13,570 --> 01:04:15,324 The fuck you playin' at? 522 01:04:16,112 --> 01:04:18,031 Not your fuckin' game, boy. 523 01:04:25,487 --> 01:04:27,122 Hunt's over for me. 524 01:04:28,112 --> 01:04:30,695 Got your money, minus a few expenses. 525 01:04:31,362 --> 01:04:32,653 I'm done. 526 01:04:36,445 --> 01:04:39,206 Proud of that shit, aren't you? 527 01:04:56,820 --> 01:04:58,539 Just keep pourin' that shit down. 528 01:05:00,284 --> 01:05:03,045 'Cause it might be a different colour country by the time you wake up. 529 01:05:03,070 --> 01:05:04,789 Fuckin' nightmare as it is. 530 01:05:05,028 --> 01:05:07,706 What? Great Britain? Those days are gone. 531 01:05:08,820 --> 01:05:10,290 You know it. 532 01:05:11,570 --> 01:05:13,289 You can feel it in your soul. 533 01:05:15,028 --> 01:05:16,617 Ain't never comin' back. 534 01:05:18,987 --> 01:05:20,539 Not the way you want it. 535 01:05:23,653 --> 01:05:25,491 Next time they call this country "great", 536 01:05:31,403 --> 01:05:33,039 you're gonna be the minority. 537 01:05:35,903 --> 01:05:37,455 Was a time we were great, man. 538 01:05:39,195 --> 01:05:40,700 Men were men. 539 01:05:40,778 --> 01:05:43,244 Women were women. Slaves were slaves. 540 01:05:44,403 --> 01:05:45,825 Folk knew their place. 541 01:05:47,820 --> 01:05:49,112 Everythin' was great 542 01:05:50,987 --> 01:05:54,495 then women and slaves got ideas. It's been fucked ever since. 543 01:06:00,570 --> 01:06:02,739 - I want you to finish this job. - Uh-uh. 544 01:06:03,820 --> 01:06:05,325 Lost your appetite? 545 01:06:06,695 --> 01:06:08,615 It's not business, it's personal. 546 01:06:28,737 --> 01:06:29,779 Halfa g 547 01:06:31,653 --> 01:06:34,580 I'll get you another half on top of my mum's deal. 548 01:06:40,278 --> 01:06:42,079 I don't want her coming home. 549 01:06:43,237 --> 01:06:44,410 That's my deal. 550 01:06:47,403 --> 01:06:49,158 And, then we're both done. 551 01:07:00,987 --> 01:07:02,326 You want this paper, mate? 552 01:07:06,695 --> 01:07:08,284 Nah, I've already read it. 553 01:07:13,612 --> 01:07:15,034 Sure you're done with it? 554 01:07:29,570 --> 01:07:32,415 - What've you got for me? - First claim on the system today. 555 01:07:32,487 --> 01:07:34,904 The name's screened, but I've got a match on the n.I. Number. 556 01:07:34,987 --> 01:07:36,196 'Bout profile? 557 01:07:36,278 --> 01:07:39,040 Yeah, profile matches. Got an address. 558 01:07:39,112 --> 01:07:41,826 B'n'b, single women, all claiming. 559 01:07:41,903 --> 01:07:45,743 Half-way house type place. Look, I'm done now, yeah? 560 01:12:57,695 --> 01:12:59,035 You all right? 561 01:13:08,737 --> 01:13:12,825 - You wanna eat something? - No. I'm not hungry. 562 01:13:14,903 --> 01:13:17,404 - I should be getting back. - Home? 563 01:13:18,028 --> 01:13:19,320 Yeah. 564 01:13:19,403 --> 01:13:21,453 I'd like to see you get there in one piece. 565 01:13:22,153 --> 01:13:23,954 I was lucky to leave that way. 566 01:13:26,612 --> 01:13:28,579 Look, I appreciate what you did. 567 01:13:30,362 --> 01:13:32,116 But, I gotta go. I'm sorry. 568 01:13:33,320 --> 01:13:36,117 - You're runnin'? - I haven't stopped. 569 01:13:38,528 --> 01:13:41,373 Ah. Take a breather. While you can. 570 01:13:53,778 --> 01:13:56,244 - Cup of tea. - Sort you out. 571 01:13:57,362 --> 01:13:58,452 Excuse me. 572 01:13:59,653 --> 01:14:00,696 Hello? 573 01:14:01,695 --> 01:14:02,738 Excuse me. 574 01:14:09,528 --> 01:14:11,329 Tell me your story, I'll tell you mine. 575 01:14:12,528 --> 01:14:14,448 I'm not sure that's such a good idea. 576 01:14:22,195 --> 01:14:24,494 - What's your name? - I'm nobody. 577 01:14:25,403 --> 01:14:27,655 - And, who's rose? - No one. 578 01:14:35,320 --> 01:14:36,612 It's my mother's name. 579 01:14:38,237 --> 01:14:39,955 Never knew her, never will. 580 01:14:40,028 --> 01:14:41,498 I've only got one photo. 581 01:14:42,903 --> 01:14:44,409 That's my story, end of. 582 01:14:45,112 --> 01:14:47,577 - Never knew your mother? - Mmm. 583 01:14:50,487 --> 01:14:52,241 Bitch didn't want to know me. 584 01:14:52,653 --> 01:14:54,159 But, you love her enough. 585 01:15:00,487 --> 01:15:01,873 - You got kids? - No. 586 01:15:02,570 --> 01:15:04,822 - Not interested? - Nope. 587 01:15:05,528 --> 01:15:07,413 Well, if you don't want 'em, don't have 'em. 588 01:15:11,237 --> 01:15:15,195 You get what you want in life, but not how you want it. 589 01:15:17,320 --> 01:15:19,405 You either live with that, or you don't. 590 01:15:21,403 --> 01:15:22,743 That's my story. 591 01:15:23,237 --> 01:15:26,366 - You ready to order? - Uh, just give us a minute. 592 01:15:27,862 --> 01:15:29,414 - Is that your phone? - Huh? 593 01:15:38,528 --> 01:15:39,998 Hey, you should eat something. 594 01:15:40,612 --> 01:15:42,745 Yeah, uh... I need to go to the toilet. 595 01:16:08,945 --> 01:16:11,114 - The toilet's through here, yeah? - Downstairs. 596 01:16:15,487 --> 01:16:16,660 Fuck. 597 01:17:23,612 --> 01:17:24,702 Help! 598 01:17:26,362 --> 01:17:27,452 Help! 599 01:17:32,945 --> 01:17:34,415 Somebody, please! 600 01:17:34,612 --> 01:17:37,705 Stay away! Stay away from me! 601 01:17:41,487 --> 01:17:44,070 Shut up, shut up, shut up, shut up shut your fucking mouth. 602 01:17:44,153 --> 01:17:46,287 Shut up! Don't you be a silly girl. 603 01:17:46,362 --> 01:17:47,784 Shut up! 604 01:17:47,862 --> 01:17:50,706 You don't want the police here any more than I do, now shut it! 605 01:17:52,195 --> 01:17:55,454 Are you gonna be quiet? Are you gonna be quiet? 606 01:17:55,528 --> 01:17:56,950 Mmm. 607 01:17:59,278 --> 01:18:02,040 Fucking shut up or I'll put this in your eye. 608 01:18:03,237 --> 01:18:04,493 Do you hear me? 609 01:18:10,362 --> 01:18:11,867 Who are you? 610 01:18:13,070 --> 01:18:15,120 I find people. That's what I do. 611 01:18:15,903 --> 01:18:17,622 You fucking pig. 612 01:18:19,695 --> 01:18:22,077 But it's your people that wanted the service. 613 01:18:28,945 --> 01:18:30,285 My mum? 614 01:18:35,237 --> 01:18:36,623 Brother? 615 01:18:40,778 --> 01:18:41,821 They give you money? 616 01:18:43,820 --> 01:18:45,112 Yeah. 617 01:18:46,237 --> 01:18:49,247 And when you find me, what then? Take me back to them? 618 01:18:52,778 --> 01:18:54,414 They don't want you comin' home. 619 01:19:05,195 --> 01:19:06,866 I'd rather it was you. 620 01:19:39,237 --> 01:19:40,528 See. 621 01:19:46,528 --> 01:19:48,117 It's the only copy, yeah? 622 01:19:48,695 --> 01:19:50,579 Keep the phone. It's clean. 623 01:20:17,695 --> 01:20:18,738 It's warm. 624 01:20:21,612 --> 01:20:23,247 Fresh. 625 01:20:23,778 --> 01:20:25,070 Today? 626 01:20:25,528 --> 01:20:26,915 This morning. 627 01:20:27,403 --> 01:20:29,572 You early bird catch worm? 628 01:20:31,070 --> 01:20:32,705 Where worm hiding? 629 01:20:33,153 --> 01:20:35,488 In town, women's refuge. 630 01:20:35,570 --> 01:20:36,826 Women's... 631 01:20:43,028 --> 01:20:44,996 Yeah, well, we all have our minds fucked with. 632 01:20:51,695 --> 01:20:53,330 Don't speak it. 633 01:20:58,320 --> 01:21:00,157 Know your enemy. 634 01:21:12,112 --> 01:21:14,280 She'd rather it was me, than you. 635 01:21:17,653 --> 01:21:19,538 That's your sister. 636 01:21:25,695 --> 01:21:27,698 Deal is a deal. 637 01:21:28,070 --> 01:21:31,530 You bring proof. What else I can ask for? 638 01:21:32,195 --> 01:21:35,158 You no break contract. So, I no break. 639 01:21:36,445 --> 01:21:39,539 People no trust people who no keep contract. 640 01:21:40,862 --> 01:21:44,452 Without honour, life is nothing. 641 01:21:46,945 --> 01:21:48,237 Where is she? 642 01:21:50,778 --> 01:21:52,070 The body. 643 01:21:54,737 --> 01:21:56,325 I'll send you a map. 644 01:22:17,278 --> 01:22:20,573 We gave that man money, to kill our sister. 645 01:22:20,653 --> 01:22:23,237 She wasn't our sister, she was possessed. 646 01:22:23,320 --> 01:22:25,074 That's Mona, your blood... 647 01:22:32,945 --> 01:22:34,746 Take it to your cousin's shop. 648 01:22:35,487 --> 01:22:37,241 Ask what he thinks. 649 01:22:38,695 --> 01:22:41,741 Your sister couldn't have a heart this big. 650 01:23:00,903 --> 01:23:02,373 Trust me. 651 01:23:04,903 --> 01:23:07,451 - Keep your fast this year? - Uh, yeah. 652 01:23:07,528 --> 01:23:08,820 Most of them. 653 01:23:08,903 --> 01:23:11,949 Gotta do 'em all, cus, gotta do 'em all. 654 01:23:12,028 --> 01:23:14,078 For the next life, innit? 655 01:23:14,153 --> 01:23:16,322 Started shavin' or summat? 656 01:23:16,403 --> 01:23:18,241 How's me aunty? 657 01:23:18,320 --> 01:23:19,363 She's good. 658 01:23:19,445 --> 01:23:23,617 How 'bout the little property tycoon, Mona. She sold a house yet? 659 01:23:23,987 --> 01:23:25,326 Yeah. 660 01:23:28,153 --> 01:23:30,287 So, what's this you got for me? 661 01:23:31,153 --> 01:23:33,473 Need you to take a look at this and tell us what you think. 662 01:23:34,737 --> 01:23:36,325 Aright. Put it on here. 663 01:23:40,237 --> 01:23:41,908 Let's have a little look. 664 01:24:03,153 --> 01:24:05,203 Are you sayin' you don't know what that is? 665 01:24:07,320 --> 01:24:10,947 Both of you, are you sayin' you don't know what the fuck this is? 666 01:24:11,028 --> 01:24:13,873 That you've brought into here, to my shop? 667 01:24:13,945 --> 01:24:16,363 - That was my call, brother. - You called it wrong, man. 668 01:24:16,445 --> 01:24:19,491 'Cause someone's havin' a fuckin' laugh at you. But, it's not funny. 669 01:24:20,653 --> 01:24:22,621 We didn't know who else to ask. 670 01:24:22,695 --> 01:24:24,117 You're some fuckin' detective, 671 01:24:24,195 --> 01:24:26,743 if you can't tell a pig's heart from a human's. 672 01:24:27,070 --> 01:24:28,954 Is that what you thought it was? 673 01:24:29,028 --> 01:24:32,453 - You sayin' that's swine? - I'm sayin' get it the fuck out. 674 01:24:33,903 --> 01:24:35,663 An' don't tell nobody you brought it in here. 675 01:24:36,112 --> 01:24:37,782 You'll fuckin' ruin me. 676 01:25:11,528 --> 01:25:13,911 I can play fuckin' games. 677 01:25:15,528 --> 01:25:16,868 Get out. 678 01:25:20,737 --> 01:25:22,289 Get the fuck out. 679 01:25:24,070 --> 01:25:25,659 You're the big boss. 680 01:26:17,945 --> 01:26:19,497 - I know your mother. - Yeah. 681 01:26:19,570 --> 01:26:21,822 But, let's talk about your prison buddies. 682 01:26:39,653 --> 01:26:41,621 You think she believes it? 683 01:26:44,445 --> 01:26:47,953 Better get goin', you need to get out while you can. 684 01:26:58,237 --> 01:26:59,528 Glasgow? 685 01:26:59,612 --> 01:27:03,286 We get a bus to campbeltown, we get off at tarbert. 686 01:27:03,987 --> 01:27:08,491 The bus goes on. We get a ferry, maybe a boat. 687 01:27:08,737 --> 01:27:10,076 You're going, too? 688 01:27:10,153 --> 01:27:11,705 To this place. 689 01:27:15,195 --> 01:27:16,404 Fresh air. 690 01:27:20,195 --> 01:27:23,289 Needs work but I've made a bit of money. 691 01:27:24,778 --> 01:27:26,070 Nest egg- 692 01:27:36,653 --> 01:27:38,242 you bought this place? 693 01:27:38,320 --> 01:27:39,363 Yeah. 694 01:27:50,028 --> 01:27:51,415 Do you believe it? 695 01:27:52,903 --> 01:27:54,243 Once upon a time. 696 01:27:57,112 --> 01:27:58,154 Hey... 697 01:28:00,362 --> 01:28:03,952 We must secure the existence of our people, 698 01:28:04,028 --> 01:28:06,280 and a future for white children. 699 01:28:07,778 --> 01:28:09,070 Who are you? 700 01:28:14,070 --> 01:28:15,824 I'm not what you see. 701 01:28:21,320 --> 01:28:23,288 That fire's been dyin' a long time. 702 01:28:26,320 --> 01:28:27,660 There's no life in it any more. 703 01:28:28,403 --> 01:28:29,743 Look, 704 01:28:29,820 --> 01:28:32,238 what works is what gets you to the next step. 705 01:28:32,445 --> 01:28:36,996 That's all I'm offerin'. One step. Away from here. 706 01:28:37,445 --> 01:28:39,034 The next one's up to you. 707 01:28:45,695 --> 01:28:46,738 Is that you? 708 01:28:49,362 --> 01:28:50,784 Yeah. 709 01:28:52,820 --> 01:28:54,823 You don't have to turn out like me. 710 01:29:54,195 --> 01:29:55,451 Kas... 711 01:29:56,320 --> 01:29:58,619 My brother, kas. It's him. 712 01:29:59,403 --> 01:30:01,869 Could you open the door, please? 713 01:30:02,987 --> 01:30:04,906 It's the police. 714 01:30:11,153 --> 01:30:13,038 You're a stupid fuck. 715 01:30:13,653 --> 01:30:16,865 Have you got that bitch in there? I want her to come out. 716 01:30:16,987 --> 01:30:18,705 I want my money, too. 717 01:30:19,112 --> 01:30:20,664 Mona! 718 01:30:26,028 --> 01:30:28,706 I smell what you're up to, you fucking whore. 719 01:30:29,070 --> 01:30:32,164 Take the tickets. The back window. Get out of here. 720 01:30:32,237 --> 01:30:33,659 - Okay. - Go. 721 01:30:34,403 --> 01:30:38,492 See, acting on a tip-off, 722 01:30:38,570 --> 01:30:41,248 the officer attended a premises 723 01:30:41,320 --> 01:30:46,404 where it was alleged his sister was being held hostage. 724 01:30:48,445 --> 01:30:51,905 The informant gave sufficient reason to believe 725 01:30:51,987 --> 01:30:55,530 that firearms could be involved. 726 01:30:56,820 --> 01:31:00,411 I spoke to your prison buddy, mr holy man. 727 01:31:00,487 --> 01:31:03,331 Get out of here. Meet you at the station. Go. 728 01:31:03,737 --> 01:31:06,415 I'm gonna be comin' in on your little operation. 729 01:31:06,487 --> 01:31:09,248 I guess that makes us partners now. Yeah? 730 01:31:14,403 --> 01:31:15,660 Mona! 731 01:31:16,778 --> 01:31:18,070 I know you're in there. 732 01:31:19,403 --> 01:31:22,330 So, open the door and let's talk. 733 01:31:59,403 --> 01:32:02,947 It's locked. I check all that kinda shit. 734 01:32:06,445 --> 01:32:07,701 It's what I'm trained to do. 735 01:32:15,195 --> 01:32:17,873 That kafir, he can train me, 736 01:32:17,945 --> 01:32:19,699 but he can't programme me. 737 01:32:20,570 --> 01:32:22,371 Not the way they've programmed you. 738 01:32:23,778 --> 01:32:27,405 I swear my oaths, but I keep my loyalties. 739 01:32:31,195 --> 01:32:32,949 That's the difference between us. 740 01:32:33,320 --> 01:32:34,576 You don't put the family first. 741 01:32:57,195 --> 01:32:58,487 _ _ 742 01:33:10,862 --> 01:33:14,536 no matter what, you're my little sister. 743 01:33:14,612 --> 01:33:17,160 I'm gonna give you one choice, and if you make the right one, 744 01:33:17,237 --> 01:33:20,697 I swear I'll tell your mother, and our little brother, 745 01:33:20,778 --> 01:33:22,746 that when the time came, 746 01:33:24,070 --> 01:33:25,871 you put the family first. 747 01:33:30,737 --> 01:33:34,115 You're gonna walk, yes, or I'm gonna throw you off. 748 01:33:34,570 --> 01:33:36,822 Or, I'm gonna fucking throw you off. Get the fuck up. 749 01:33:39,278 --> 01:33:40,830 Walk. 750 01:33:51,237 --> 01:33:52,279 Up. 751 01:34:16,862 --> 01:34:18,616 Dad'll be waitin' for you. 752 01:34:27,028 --> 01:34:28,747 Yeah. 753 01:34:31,195 --> 01:34:32,996 Yeah, and when he asks me, 754 01:34:35,195 --> 01:34:36,451 how his son filled his shoes, 755 01:34:38,278 --> 01:34:39,451 I'll tell him. 756 01:34:40,445 --> 01:34:43,539 How he preserved his good honour 757 01:34:43,612 --> 01:34:45,496 and his name 758 01:34:47,695 --> 01:34:50,410 by sacrificing one of his own children. 759 01:34:52,778 --> 01:34:56,322 When not even the God we worship would allow it in his name. 760 01:35:31,487 --> 01:35:32,696 I'm sorry. 761 01:35:37,945 --> 01:35:41,951 I did. I took it... I took it... 762 01:35:46,070 --> 01:35:47,113 Here. 763 01:35:49,487 --> 01:35:53,244 Take it. Take it. Fuckin' take it. 764 01:36:04,070 --> 01:36:06,748 That's nice, that's nice. 765 01:36:07,987 --> 01:36:09,906 Just stay with me, yeah? 766 01:36:11,362 --> 01:36:13,910 Ah, fuck. Mmm. 767 01:36:13,987 --> 01:36:15,906 I don't even know your name. 768 01:36:19,612 --> 01:36:22,492 Have it, love it, 769 01:36:25,153 --> 01:36:27,654 don't leave it, ever... no... 770 01:36:29,070 --> 01:36:30,908 Don't let it be none of what it is. 771 01:36:32,695 --> 01:36:33,738 I'm done. 772 01:37:04,820 --> 01:37:06,870 Are you gonna kill your own brother? 773 01:37:06,945 --> 01:37:08,783 Let God stop me. 774 01:39:18,237 --> 01:39:21,994 That's all I'm offering. One step. Next one's up to you. 775 01:39:24,945 --> 01:39:26,664 Where... are... we? 776 01:39:29,028 --> 01:39:30,617 What'd she fucking say, man, eh? 777 01:39:30,695 --> 01:39:32,247 Speak our English. 778 01:39:36,320 --> 01:39:38,702 Sorry... please... 779 01:39:38,778 --> 01:39:40,828 See, if I was in your country, for whatever reason, 780 01:39:40,903 --> 01:39:43,286 I'd respect us locals a wee bit better. 781 01:39:43,487 --> 01:39:44,848 Sorry, please... I no understand... 782 01:39:44,903 --> 01:39:47,703 Learn the fucking lingo and get out the fucking road when I tell ya to! 783 01:39:49,403 --> 01:39:50,494 Give 'em a wash. 784 01:39:50,570 --> 01:39:52,289 Hey, I won't miss Scotland. 785 01:39:53,903 --> 01:39:55,906 See if this one speaks English. 786 01:39:57,987 --> 01:40:00,570 Yeah, but you think she can speak with my big cock... 787 01:40:00,653 --> 01:40:01,945 right in her mouth? 788 01:40:03,695 --> 01:40:05,247 What do you think she's got in the bag? 789 01:40:06,778 --> 01:40:08,200 Tell her to hand it over. 790 01:40:13,195 --> 01:40:14,996 What's she fucking talking about, man? 791 01:40:15,362 --> 01:40:16,867 Speak our English. 792 01:40:20,070 --> 01:40:23,365 How about you tell me your story and I'll tell you mine?