1 00:00:01,409 --> 00:00:06,409 Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:06,433 --> 00:00:11,433 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:11,457 --> 00:00:16,457 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:16,481 --> 00:00:21,481 Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:00:38,107 --> 00:00:45,205 New Year's Eve BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:00:54,986 --> 00:00:57,501 Good, for those who don't know me, Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 7 00:00:57,530 --> 00:01:01,250 I'm Tom's best friend. 8 00:01:02,509 --> 00:01:04,472 We are getting closer to with midnight, 9 00:01:04,472 --> 00:01:06,274 So I want to ask the host up here, 10 00:01:06,274 --> 00:01:09,262 Because they have important things to say, Tom and Jess. 11 00:01:09,463 --> 00:01:11,704 Hey, everyone. 12 00:01:11,856 --> 00:01:16,043 So, most of you know, or maybe don't know, 13 00:01:16,045 --> 00:01:18,329 Over the past two years, 14 00:01:18,329 --> 00:01:22,968 Jess and I have a lot of premarital sex. 15 00:01:24,766 --> 00:01:28,885 And I can conclude, he is too good for me. 16 00:01:28,885 --> 00:01:31,571 That's right. / So... 17 00:01:31,754 --> 00:01:36,400 I am selfish, I apply, and... 18 00:01:36,400 --> 00:01:38,273 He accepts it. 19 00:01:41,652 --> 00:01:43,713 OK, that's enough. 20 00:01:43,913 --> 00:01:45,353 More importantly, 21 00:01:45,353 --> 00:01:47,807 Lift our glasses and toast for Tom and Jess. 22 00:01:47,812 --> 00:01:50,263 Cheers! 23 00:01:50,427 --> 00:01:54,118 Everything is ready to pair for kisses, it's time for a countdown, 24 00:01:54,118 --> 00:01:56,693 Get ready for kissing. / Pair up, you two. 25 00:02:00,371 --> 00:02:02,397 Good, get everything ready. 26 00:02:03,045 --> 00:02:08,968 10, 9, 8, 7, 6, 5, 27 00:02:08,968 --> 00:02:15,233 4, 3, 2, 1, Happy New Year! 28 00:03:02,653 --> 00:03:04,694 No. 29 00:03:17,125 --> 00:03:18,844 More breasts. 30 00:03:19,546 --> 00:03:21,746 Perfect. / Yes. 31 00:03:41,514 --> 00:03:43,360 Wow. 32 00:03:43,832 --> 00:03:46,123 Are you serious? 33 00:03:46,256 --> 00:03:48,533 You will be approached by all men throughout the night. 34 00:03:48,533 --> 00:03:50,712 Also women. / I hope so. 35 00:03:50,978 --> 00:03:52,285 OK. 36 00:03:52,285 --> 00:03:53,935 Yes, we will have fun tonight, 37 00:03:53,935 --> 00:03:56,100 And it looks like you are going to play golf. 38 00:03:56,100 --> 00:03:57,433 All cheap. 39 00:03:57,435 --> 00:03:59,934 That cheap golf does exist, Kim. 40 00:03:59,934 --> 00:04:02,257 All iron and wood sticks. 41 00:04:02,257 --> 00:04:03,768 Don't forget the holes. 42 00:04:03,768 --> 00:04:05,538 Hole-hole. / It's fun 43 00:04:06,961 --> 00:04:09,649 Good, have fun. Take care of her. 44 00:04:09,649 --> 00:04:11,718 OK, I have to go. / Okay, okay. 45 00:04:11,866 --> 00:04:14,023 Have a good night. Touch the breast. 46 00:04:14,025 --> 00:04:15,609 Seriously? / Of course. 47 00:04:15,609 --> 00:04:17,723 Alright./ Come on. Limo waiting. 48 00:04:21,628 --> 00:04:23,570 I'm very impatient, 49 00:04:23,570 --> 00:04:27,538 I never ride a limo other than who goes to the cemetery. 50 00:04:28,369 --> 00:04:32,869 Damn, I forgot, we have to stop again. 51 00:04:32,869 --> 00:04:34,722 Driver. / Yes, ma'am? 52 00:04:34,722 --> 00:04:39,538 Can you stop for a while in the corner of Hadingfield? 53 00:04:39,538 --> 00:04:40,939 Good, Mom. 54 00:04:40,939 --> 00:04:43,419 Laura here and I told her she could come along. 55 00:04:43,419 --> 00:04:46,228 Sorry, what did you say? 56 00:04:46,228 --> 00:04:48,302 He is not that bad. 57 00:04:48,302 --> 00:04:51,914 He is creepy. Like children trapped in an adult's body. 58 00:04:51,914 --> 00:04:54,089 Yes, you know what else is creepy? 59 00:04:54,089 --> 00:04:56,893 Your mother is still paying your rent. 60 00:04:56,953 --> 00:04:59,157 Don't be jealous. 61 00:04:59,420 --> 00:05:03,356 I think it's interesting you and Laura fiance at the same time. 62 00:05:03,356 --> 00:05:05,319 Yes, really coincidence. 63 00:05:05,319 --> 00:05:07,300 You hate it so much. 64 00:05:07,300 --> 00:05:09,746 He is like a loving child strange little Unicorn. 65 00:05:09,746 --> 00:05:11,983 Very special needs. 66 00:05:12,099 --> 00:05:13,767 She's family. 67 00:05:13,767 --> 00:05:17,319 He is a stranger. You even don't know him or his fiancee. 68 00:05:17,319 --> 00:05:20,639 I will get to know him and his fiancee. 69 00:05:20,880 --> 00:05:23,371 Forget it. We have arrived. 70 00:05:37,795 --> 00:05:41,143 Wow, look at you, beautiful as usual. 71 00:05:41,145 --> 00:05:43,284 Thank you. 72 00:05:44,202 --> 00:05:45,863 Because now everything is here, 73 00:05:45,865 --> 00:05:49,336 For my sisters who are different fathers. 74 00:05:50,209 --> 00:05:52,050 Cheers. / Cheers. 75 00:05:54,127 --> 00:05:56,760 Thank you, but this is very excessive. 76 00:05:56,760 --> 00:06:00,979 Take it. Spend that for something nice, okay? 77 00:06:00,979 --> 00:06:03,315 Like prostitutes, heroin, or so on. 78 00:06:04,798 --> 00:06:07,293 This may not be much, 79 00:06:07,295 --> 00:06:09,522 But I heard you might like that. 80 00:06:17,320 --> 00:06:19,463 Sweet. 81 00:06:19,520 --> 00:06:21,999 I have the same at home. 82 00:06:22,048 --> 00:06:24,310 Thank you, Laura, I like this. 83 00:06:30,126 --> 00:06:32,535 Gosh! 84 00:06:33,111 --> 00:06:36,277 Tom give you this? / Yes. 85 00:06:36,277 --> 00:06:39,010 You don't use it at your little party. 86 00:06:39,010 --> 00:06:42,232 No, because it is a surprise party. 87 00:06:42,232 --> 00:06:44,262 See mine. 88 00:06:45,366 --> 00:06:47,967 Wow, Laura, that belongs to your mother. 89 00:06:47,967 --> 00:06:50,800 Yes, Peter, you know, he goes shopping rings, 90 00:06:50,800 --> 00:06:54,869 But the entire store has run out. 91 00:06:55,186 --> 00:06:57,271 He thinks I deserve better. 92 00:06:57,271 --> 00:06:59,488 That's a very beautiful ring. 93 00:07:01,352 --> 00:07:03,883 Kim, what's with men... 94 00:07:03,885 --> 00:07:06,553 ... who approached you when New Year's Eve party? 95 00:07:06,553 --> 00:07:08,707 Which one? 96 00:07:08,707 --> 00:07:11,499 Do you have a nickname for him? 97 00:07:13,949 --> 00:07:17,874 Crying when he... You know... 98 00:07:19,767 --> 00:07:21,754 Making love? 99 00:07:23,876 --> 00:07:26,043 Yes, what happened to Roger? 100 00:07:26,078 --> 00:07:28,203 Why did he cry when he... 101 00:07:28,203 --> 00:07:30,555 Make love? / Yes. 102 00:07:32,030 --> 00:07:35,098 I don't know, maybe the feeling of guilty of a Catholic. 103 00:07:35,098 --> 00:07:37,947 He is the head of marriage in his spare time, 104 00:07:37,947 --> 00:07:39,866 Who did that? 105 00:07:39,866 --> 00:07:42,074 Maybe he can become my marriage leader. 106 00:07:42,143 --> 00:07:44,222 or my marriage. 107 00:07:44,704 --> 00:07:46,419 No, I don't know. 108 00:07:46,419 --> 00:07:50,189 We make love once, and he just lies down and cries afterwards. 109 00:07:50,240 --> 00:07:52,616 It's obvious because you have painful groin. 110 00:07:52,616 --> 00:07:54,446 No. 111 00:07:54,446 --> 00:07:57,166 He becomes witty... 112 00:07:57,359 --> 00:07:59,983 I don't know, I just left. 113 00:08:00,551 --> 00:08:02,849 It's awkward. 114 00:08:02,930 --> 00:08:06,149 Maybe it's a good experience for him... 115 00:08:06,149 --> 00:08:08,310 ... and he thinks it's charming. 116 00:08:08,310 --> 00:08:14,015 No, I'm there, it's not charming, it's very sad. 117 00:08:14,947 --> 00:08:18,093 He must be lonely a lot. 118 00:08:22,642 --> 00:08:26,317 All right, everyone, it's time for to fall apart, let's go. 119 00:08:28,750 --> 00:08:30,420 Where do we go? 120 00:08:31,052 --> 00:08:33,104 To the bar. 121 00:08:33,104 --> 00:08:35,277 Why don't we get limousines? 122 00:08:35,277 --> 00:08:37,411 Because the bar is at the end of the road... 123 00:08:37,411 --> 00:08:40,164 ... and I have to burn fat from what we just ate. 124 00:08:41,583 --> 00:08:43,535 And also the wine. 125 00:08:43,938 --> 00:08:45,884 Do you smoke? 126 00:08:45,884 --> 00:08:47,730 Only when I drink. 127 00:08:47,730 --> 00:08:50,055 But he drinks all the time. 128 00:08:53,353 --> 00:08:55,720 Look at this sad group of men . 129 00:08:55,720 --> 00:08:57,270 Hello, lady-nona./ How are you doing? 130 00:08:57,270 --> 00:08:59,354 Do you enjoy your night? 131 00:08:59,354 --> 00:09:02,337 Hello, Jessica./ Hi, Charles. 132 00:09:02,337 --> 00:09:05,887 Gosh Jessica, don't cover yourself in front of me. 133 00:09:05,887 --> 00:09:07,983 Never be ashamed of your sexuality. 134 00:09:07,985 --> 00:09:09,585 Father! 135 00:09:10,060 --> 00:09:13,135 Charles, he always has body problems, 136 00:09:13,135 --> 00:09:15,074 That's not because of you. 137 00:09:15,272 --> 00:09:16,968 Hi, Tom. 138 00:09:18,506 --> 00:09:21,311 Do you mind if I borrow Jess for a while? 139 00:09:21,311 --> 00:09:23,487 Your time is one minute. 140 00:09:23,487 --> 00:09:25,614 We have to attend sex parties. 141 00:09:27,909 --> 00:09:31,077 I think we go to the bar. 142 00:09:32,942 --> 00:09:34,753 Good night, everyone. 143 00:09:34,753 --> 00:09:37,490 We meet at the pub, kid. 144 00:09:39,858 --> 00:09:43,253 You guys seem to be having fun tonight. 145 00:09:43,253 --> 00:09:45,792 That's right, you? 146 00:09:45,792 --> 00:09:47,610 Why do you look still conscious? 147 00:09:47,610 --> 00:09:50,042 Because I'm still conscious. My boss is calling... 148 00:09:50,042 --> 00:09:51,873 ... and I have to fly to Atlanta tomorrow morning. 149 00:09:51,873 --> 00:09:55,723 For how long? / A few days, maybe a week. 150 00:09:55,834 --> 00:09:58,671 No, I don't want you to leave. 151 00:09:58,671 --> 00:10:01,945 And also I have "spider gag" as a gift. 152 00:10:01,945 --> 00:10:04,069 I don't know what that is. 153 00:10:04,118 --> 00:10:06,380 You know, we've talked, you know... 154 00:10:06,382 --> 00:10:08,113 Really? / Yes. 155 00:10:12,043 --> 00:10:14,995 Well then, I agree. 156 00:10:18,190 --> 00:10:21,160 Can you at least go home and say goodbye tomorrow morning? 157 00:10:21,160 --> 00:10:23,670 Of course, I promise, I will come tomorrow morning. 158 00:10:23,670 --> 00:10:25,057 OK? / Okay. 159 00:10:25,057 --> 00:10:27,745 Look, I want you very have fun tonight... 160 00:10:27,745 --> 00:10:31,211 ... and go see big breasts. 161 00:10:31,211 --> 00:10:34,447 It's not a bachelor party unless you can see big breasts. 162 00:10:34,447 --> 00:10:36,666 Then let me see your breasts. 163 00:10:37,436 --> 00:10:40,682 You have to come out more often. / Okay, stop that. 164 00:10:40,731 --> 00:10:42,318 I have to go. 165 00:10:42,318 --> 00:10:45,468 Go see the breast. / Yes, if I'm lucky. 166 00:10:45,468 --> 00:10:48,124 Listen, I love you. / I love you. 167 00:10:50,450 --> 00:10:52,511 Go have fun. / Okay. 168 00:11:14,036 --> 00:11:15,677 That's it. 169 00:11:15,677 --> 00:11:17,312 Hey. 170 00:11:17,421 --> 00:11:19,366 Sorry I can't come early. 171 00:11:19,366 --> 00:11:22,235 Mike crap. I swear he almost made me unable to come. 172 00:11:22,389 --> 00:11:25,319 I'm glad you're here and you're not pregnant. 173 00:11:25,319 --> 00:11:26,753 You're not pregnant, right? 174 00:11:26,753 --> 00:11:29,535 Gosh, no. He keeps trying, 175 00:11:29,535 --> 00:11:31,733 But I made myself keep taking birth control pills. 176 00:11:31,735 --> 00:11:35,276 Stress your husband with a lot of sex without reason. 177 00:11:35,276 --> 00:11:37,391 I like that. / That's the only way. 178 00:11:37,391 --> 00:11:39,004 Hey, what do you want to order? 179 00:11:39,004 --> 00:11:41,992 Everything or just me? 180 00:11:42,438 --> 00:11:44,693 One tequila tray, friends? 181 00:11:44,726 --> 00:11:46,681 And lots of beer for balance it. 182 00:11:46,681 --> 00:11:49,558 OK, yeah. / Wow, this place. 183 00:11:49,558 --> 00:11:51,865 I have something for you. 184 00:11:54,843 --> 00:11:57,274 Gosh, I forgot about that. 185 00:11:57,274 --> 00:11:59,348 Assume the torch has been delivered. 186 00:11:59,348 --> 00:12:00,941 What is that? 187 00:12:00,966 --> 00:12:02,973 It was a game we had played for a long time. 188 00:12:02,975 --> 00:12:04,663 That is called "Chicken Night." 189 00:12:04,665 --> 00:12:07,802 We have added it, and it's kind of our tradition. 190 00:12:07,802 --> 00:12:10,124 That's a kind of challenge card. 191 00:12:11,584 --> 00:12:13,271 Who was first? 192 00:12:13,271 --> 00:12:15,409 Do I have to play? 193 00:12:15,409 --> 00:12:18,029 Yes, but I'm the first one. 194 00:12:22,724 --> 00:12:27,501 "Get the waiter number." No problem. 195 00:12:27,581 --> 00:12:29,741 It says "waitress." 196 00:12:30,599 --> 00:12:32,915 But I have more servants. 197 00:12:33,157 --> 00:12:35,927 Okay, we start, everything. 198 00:12:35,927 --> 00:12:37,289 Beer on the way, 199 00:12:37,289 --> 00:12:39,828 Can I bring more? 200 00:12:39,865 --> 00:12:42,715 What is your telephone number? 201 00:12:42,949 --> 00:12:46,900 My telephone number, dear. Do you think I'm that easy? 202 00:12:46,900 --> 00:12:48,975 I'm willing to bet on that. 203 00:12:50,067 --> 00:12:52,924 Gosh, you... All right. 204 00:12:53,287 --> 00:12:55,349 Do you want my name? 205 00:12:55,349 --> 00:12:56,875 Sure. 206 00:12:58,669 --> 00:13:00,670 This is beautiful. / Thank you. 207 00:13:00,670 --> 00:13:02,723 You're welcome, honey. 208 00:13:02,789 --> 00:13:04,680 Good work. 209 00:13:06,532 --> 00:13:09,433 No, I can't do that. 210 00:13:10,085 --> 00:13:12,557 No. I know that look. 211 00:13:12,611 --> 00:13:14,733 What's wrong? 212 00:13:15,297 --> 00:13:17,981 False name? / Right. 213 00:13:17,981 --> 00:13:20,146 His name is Stacey. 214 00:13:22,725 --> 00:13:26,308 Task completed. Next Holly. 215 00:13:28,740 --> 00:13:31,613 "Drink every time someone says something..." 216 00:13:31,613 --> 00:13:33,245 "... what they hate about marriage." 217 00:13:33,245 --> 00:13:35,613 Gosh, "all night." 218 00:13:35,615 --> 00:13:37,369 Right. 219 00:13:37,706 --> 00:13:41,353 But because you have to compensate, you have to drink... 220 00:13:41,353 --> 00:13:44,861 ... every time we mention that we hate about your marriage. 221 00:13:44,861 --> 00:13:46,443 Means I will remain aware, 222 00:13:46,443 --> 00:13:48,834 Because my marriage is extraordinary. 223 00:13:50,665 --> 00:13:52,835 Pigeons. 224 00:13:54,707 --> 00:13:56,250 You're bitch. 225 00:13:56,250 --> 00:13:58,051 You release pigeons? 226 00:13:58,051 --> 00:13:59,671 I fear that. 227 00:13:59,671 --> 00:14:02,435 I think it's very sweet. 228 00:14:02,657 --> 00:14:05,904 Not as sweet as your Uncle Francis who likes to grope. 229 00:14:05,926 --> 00:14:07,901 Fair enough. 230 00:14:09,859 --> 00:14:11,881 Well, I'll open the seal. 231 00:14:11,881 --> 00:14:14,092 There are no more tasks until I return. 232 00:14:18,465 --> 00:14:20,288 The queen has left the building. 233 00:14:22,615 --> 00:14:26,973 This is very fun. Thank you for inviting me. 234 00:14:27,303 --> 00:14:29,253 I'm glad you have fun. 235 00:14:29,255 --> 00:14:32,542 I've never done things like this, 236 00:14:32,542 --> 00:14:37,396 Like expensive restaurants, limousine cars, and... 237 00:14:37,640 --> 00:14:40,126 Fun game. 238 00:14:40,780 --> 00:14:45,287 If I had a friend who would want to do this for me. 239 00:14:45,319 --> 00:14:48,353 Your friends don't hold something for you? 240 00:14:48,745 --> 00:14:52,364 No, I don't have friends. 241 00:14:52,704 --> 00:14:54,325 That's bad. 242 00:14:54,325 --> 00:14:55,958 I'm sorry. 243 00:14:55,958 --> 00:15:00,372 It's okay. I keep myself keep busy with... 244 00:15:01,025 --> 00:15:06,259 ... cooking, painting, ceramics, and things like that. 245 00:15:12,581 --> 00:15:16,343 Maybe we can do something for you. 246 00:15:16,416 --> 00:15:19,188 Will you give me a single party? 247 00:15:19,188 --> 00:15:22,211 Yes, I mean, we can think of something. 248 00:15:22,211 --> 00:15:24,955 Gosh, this is amazing! 249 00:15:24,957 --> 00:15:27,446 We can have a party stay, 250 00:15:27,446 --> 00:15:30,065 And everything can come. 251 00:15:30,165 --> 00:15:33,501 I always want to hold a party 252 00:15:35,681 --> 00:15:38,067 Yes, that sounds like can be fun. 253 00:15:38,167 --> 00:15:41,565 We can drink cocktails and chat all night, 254 00:15:41,565 --> 00:15:45,054 And having fun like when we were little. 255 00:15:45,603 --> 00:15:48,513 Yes, like when we were little, of course. 256 00:15:49,820 --> 00:15:52,090 You are amazing, 257 00:15:52,090 --> 00:15:56,602 I will trim the whole place for next Saturday. 258 00:15:57,539 --> 00:16:00,340 Next Saturday? 259 00:16:00,841 --> 00:16:04,169 Sorry, I'm busy next Saturday. 260 00:16:06,045 --> 00:16:09,840 I don't know, Laura, next week my only end... ... before marriage, and lots to do. 261 00:16:09,840 --> 00:16:13,471 But it must be next Saturday, 262 00:16:13,677 --> 00:16:16,123 I got married on Sunday. 263 00:16:16,125 --> 00:16:18,397 What? This week? 264 00:16:19,209 --> 00:16:22,646 265 00:16:22,856 --> 00:16:25,833 So you will get married a week before I... 266 00:16:25,835 --> 00:16:28,740 ... and this is the first one I hear about this? 267 00:16:28,740 --> 00:16:33,623 That's the only weekend right for Peter... 268 00:16:33,625 --> 00:16:35,959 ... and he always travels. 269 00:16:35,959 --> 00:16:38,504 Am I invited? 270 00:16:38,580 --> 00:16:41,471 Peter wants that program stay small. 271 00:16:41,471 --> 00:16:44,349 But this will be good, this is even better, 272 00:16:44,349 --> 00:16:47,690 Because you can come for a party to stay, 273 00:16:47,690 --> 00:16:49,961 Then then stay there at the wedding. 274 00:16:52,020 --> 00:16:56,763 That will mean a lot to me if you come. 275 00:17:03,589 --> 00:17:06,313 Then we will go there... 276 00:17:06,315 --> 00:17:12,582 ... and have a single party the best people have ever experienced. 277 00:17:12,689 --> 00:17:15,801 I'm very excited. I can't wait for this! 278 00:17:15,801 --> 00:17:19,900 This will be very fun. I am very happy! 279 00:17:19,900 --> 00:17:21,363 I'm impatient. 280 00:17:21,363 --> 00:17:22,905 What makes you excited? 281 00:17:22,905 --> 00:17:26,545 The question of a night party that we will host this weekend. 282 00:17:26,951 --> 00:17:28,987 What is he talking about? 283 00:17:28,987 --> 00:17:30,802 We will talk later. 284 00:17:30,802 --> 00:17:33,120 OK, my turn. 285 00:17:35,707 --> 00:17:39,472 Give other chickens a sexy lap dance. 286 00:17:40,607 --> 00:17:43,363 Are you coming? / I'm coming. 287 00:17:45,245 --> 00:17:48,029 What happened while I was gone? 288 00:19:13,202 --> 00:19:16,896 Yes. Release it! / Good. 289 00:19:34,764 --> 00:19:36,496 Come on, friend! 290 00:20:13,512 --> 00:20:17,969 I'm not an expert, but I think the whole dance is not necessary. 291 00:20:18,541 --> 00:20:21,824 But you know, Jess always likes attention. 292 00:20:25,873 --> 00:20:29,834 Nice to see ex girlfriends can stay together. 293 00:20:29,967 --> 00:20:31,792 Ex-girlfriend? 294 00:20:32,004 --> 00:20:33,980 This is very good. 295 00:20:34,019 --> 00:20:36,800 Laura, don't you know your cousin lesbian? 296 00:20:36,800 --> 00:20:38,933 I'm not a lesbian. 297 00:20:39,185 --> 00:20:41,895 I'm a lesbian. / See? 298 00:20:42,257 --> 00:20:45,687 We have a short relationship when we were young. 299 00:20:45,687 --> 00:20:47,602 You like that. 300 00:20:47,602 --> 00:20:51,381 Well, I'm not a lesbian, but just try it. 301 00:20:51,631 --> 00:20:55,390 Then he returns to the penis, very unfortunate. 302 00:20:55,837 --> 00:20:58,398 Registration of expensive prizes. 303 00:20:58,423 --> 00:21:00,234 What's up? 304 00:21:03,330 --> 00:21:06,320 I don't know you're lesbian. 305 00:21:06,320 --> 00:21:08,745 Thank you, Laura. / Thank you again. 306 00:21:11,826 --> 00:21:14,223 Laurie, ready for your turn? 307 00:21:14,223 --> 00:21:16,669 Yes, actually this is fun. 308 00:21:21,435 --> 00:21:25,744 Invite a man or woman in the bar to dance. 309 00:21:26,989 --> 00:21:28,831 Who will you invite? 310 00:21:28,831 --> 00:21:32,350 How is a handsome man wearing a shirt black, he is very sexy. 311 00:21:32,373 --> 00:21:35,196 You're drunk. He obviously likes men. 312 00:21:37,206 --> 00:21:39,954 What about the waiter? 313 00:21:39,954 --> 00:21:43,950 No, no one wants the rest of you. 314 00:21:44,352 --> 00:21:47,282 What about him? 315 00:21:48,228 --> 00:21:50,165 Good, do it. 316 00:21:50,165 --> 00:21:52,475 Yes, go there before I do it. 317 00:21:52,759 --> 00:21:55,351 What do I say? 318 00:21:55,408 --> 00:21:58,263 Simple, just introduce yourself, 319 00:21:58,265 --> 00:22:01,776 Give him a compliment, then you two can be busy. 320 00:22:01,776 --> 00:22:04,163 What? No! 321 00:22:05,170 --> 00:22:10,372 That's right, men like their ego which is large stroked. 322 00:22:10,819 --> 00:22:12,953 Good, I'll try it. 323 00:22:12,955 --> 00:22:16,983 Yes, go, you look charming. 324 00:22:25,387 --> 00:22:27,913 Gosh, he really looks like having fun... 325 00:22:27,915 --> 00:22:30,772 ... by way of loving _ a rather strange Unicorn. 326 00:22:30,850 --> 00:22:34,449 I know, I can't believe he really played. 327 00:22:38,877 --> 00:22:41,193 Excuse me./ Hai. 328 00:22:41,389 --> 00:22:42,945 Hi. 329 00:22:43,065 --> 00:22:45,137 You look very handsome. 330 00:22:45,137 --> 00:22:47,339 Sorry? 331 00:22:49,110 --> 00:22:51,539 I really like your hair. 332 00:22:51,539 --> 00:22:54,833 Thank you. It grows as it is. 333 00:22:55,329 --> 00:22:57,618 That's funny. 334 00:22:59,184 --> 00:23:03,156 Do you want to dance? 335 00:23:03,232 --> 00:23:07,399 I don't think I'm drunk enough to do that. 336 00:23:07,678 --> 00:23:10,624 Can we drink again? 337 00:23:10,999 --> 00:23:16,240 Actually, you can introduce me to the red hair on your desk... 338 00:23:16,240 --> 00:23:20,322 ... who did a sexy dance? 339 00:23:21,002 --> 00:23:23,319 I think I'm ready for him. 340 00:23:28,681 --> 00:23:30,873 Kim. 341 00:23:33,171 --> 00:23:34,917 Bastard! 342 00:23:35,709 --> 00:23:38,072 Gosh, I'll go with him. 343 00:23:43,258 --> 00:23:44,960 What's up? 344 00:23:44,960 --> 00:23:49,396 I've never been humiliated for the rest of my life. 345 00:23:50,492 --> 00:23:52,662 What happened? 346 00:23:53,867 --> 00:23:57,954 It seems he likes your cheap dance. 347 00:23:58,044 --> 00:24:01,049 What? Fuck that person, he's a bastard. 348 00:24:01,049 --> 00:24:04,128 It's not the problem, you're the problem. 349 00:24:04,616 --> 00:24:06,714 Sorry? 350 00:24:09,275 --> 00:24:10,553 Kim, hi. 351 00:24:10,555 --> 00:24:11,933 What are you doing here? 352 00:24:11,933 --> 00:24:14,114 I drink with my friends. 353 00:24:14,114 --> 00:24:16,008 Yes, that is quite convincing. 354 00:24:16,008 --> 00:24:19,342 I don't know you're here./ Don't fool me. 355 00:24:19,342 --> 00:24:22,149 You want to tell me you didn't ask attention to the sexy dance just now? 356 00:24:22,149 --> 00:24:24,836 I saw it, but before that... I swear to God, 357 00:24:24,836 --> 00:24:26,513 I don't know you're here. 358 00:24:26,513 --> 00:24:29,368 Your friend is really pervert. 359 00:24:30,212 --> 00:24:32,744 Roger, if you don't stop following me, 360 00:24:32,744 --> 00:24:35,007 I will call the police. 361 00:24:38,239 --> 00:24:40,499 It's all your fault! 362 00:24:40,603 --> 00:24:44,140 You ruined my challenge because you need attention from men! 363 00:24:44,183 --> 00:24:46,763 What's up? Don't make this about me. 364 00:24:46,763 --> 00:24:50,504 It's about you, it's always about you! 365 00:24:50,504 --> 00:24:53,241 Our whole life! 366 00:24:53,735 --> 00:24:58,192 I am sick of your way, understand? 367 00:24:58,192 --> 00:25:03,087 Stop it! I think why I stop talking to you? 368 00:25:04,066 --> 00:25:10,398 I don't know what good people like Tom sees from prostitutes like you. 369 00:25:11,338 --> 00:25:14,483 Bitch. That is good. 370 00:25:14,483 --> 00:25:19,676 And what exactly does your fiance see from you? 371 00:25:19,676 --> 00:25:23,048 He loves me more than than you ever knew! 372 00:25:24,377 --> 00:25:27,024 You never have what I have. 373 00:25:33,102 --> 00:25:36,746 I'll leave. Yes. 374 00:25:39,037 --> 00:25:41,631 Thank you for inviting me. 375 00:25:48,817 --> 00:25:50,767 Where did he go? 376 00:25:50,858 --> 00:25:53,041 Where did you go? 377 00:25:53,617 --> 00:25:56,953 What happened? / Family fights. 378 00:25:56,953 --> 00:25:59,672 Always when I leave the table. 379 00:26:03,429 --> 00:26:05,749 That bastard whore! 380 00:26:05,947 --> 00:26:09,102 Why is he so presumptuous? This is your night. 381 00:26:09,541 --> 00:26:12,554 It's OK. / No, this can't be accepted. 382 00:26:12,554 --> 00:26:15,014 She's a selfish whore! 383 00:26:15,070 --> 00:26:16,960 Don't say that. 384 00:26:16,960 --> 00:26:19,118 I'm sorry, but I'm very upset... 385 00:26:19,118 --> 00:26:21,310 ... and that seems to be the only the most appropriate word. 386 00:26:22,166 --> 00:26:25,850 It's just that I don't have many families... 387 00:26:25,850 --> 00:26:29,265 And I think if he comes, it will be very good. 388 00:26:30,299 --> 00:26:35,716 I'm very sick of always secretly around him. 389 00:26:36,289 --> 00:26:39,526 You're a good person, is much better than me. 390 00:26:39,936 --> 00:26:42,705 You're not the problem here. 391 00:26:45,747 --> 00:26:49,335 We have been through problems that are weird and bad together. 392 00:26:49,472 --> 00:26:52,131 I think we should fix your makeup, 393 00:26:52,131 --> 00:26:55,547 Elevate the skirt, make yourself look beautiful, 394 00:26:55,547 --> 00:26:59,772 Then we celebrate the last night your freedom with style. 395 00:27:00,199 --> 00:27:02,535 Alright./ Let's party and dance. 396 00:28:44,053 --> 00:28:47,529 It feels much better when it's spit out. 397 00:28:48,675 --> 00:28:50,332 This is. 398 00:28:51,673 --> 00:28:53,192 Thank you. 399 00:28:54,984 --> 00:28:58,720 How do you not vomit? You drink more than me. 400 00:28:59,042 --> 00:29:01,387 That's because you're lightweight. 401 00:29:01,387 --> 00:29:04,215 I'm the master of drinking. 402 00:29:05,268 --> 00:29:07,738 I was a master. 403 00:29:07,738 --> 00:29:10,750 You were indeed a master. 404 00:29:10,835 --> 00:29:13,848 You're one of the best. 405 00:29:15,460 --> 00:29:17,883 I'm sad. 406 00:29:18,648 --> 00:29:22,138 You and your heart are very big. 407 00:29:22,138 --> 00:29:24,592 You care too much. 408 00:29:24,592 --> 00:29:27,710 I care about you. 409 00:29:28,292 --> 00:29:30,600 You should care about me. 410 00:29:31,075 --> 00:29:36,814 I rent you limos and face your crazy cousin. 411 00:29:46,339 --> 00:29:48,375 I love you. 412 00:29:48,375 --> 00:29:50,264 I love you too. 413 00:30:34,114 --> 00:30:40,862 One Week Then 414 00:30:56,667 --> 00:30:58,149 Finally. 415 00:30:58,149 --> 00:31:01,972 Can you shut up now? / Don't peek. 416 00:31:04,413 --> 00:31:06,030 How far are we? 417 00:31:06,030 --> 00:31:08,043 I'm not sure we are heading in the right direction. 418 00:31:08,045 --> 00:31:09,825 We go in the right direction. / Are you sure? 419 00:31:09,825 --> 00:31:12,750 Yes, I'm sure, believe me, I've come here millions of times. 420 00:31:12,750 --> 00:31:14,523 Not since you were an adult. 421 00:31:14,523 --> 00:31:17,345 Reduce speech, increase urination. 422 00:31:29,515 --> 00:31:31,979 No, what if we were asked to pull over? 423 00:31:32,082 --> 00:31:34,924 Come on, Mrs. Paul, live with risk. 424 00:31:34,924 --> 00:31:36,502 There are no patrol officers here. 425 00:31:36,502 --> 00:31:38,486 Don't judge. 426 00:31:38,531 --> 00:31:40,830 You're really conventional. 427 00:31:42,301 --> 00:31:45,261 After all, no one asks you spend all the bottles. 428 00:31:45,606 --> 00:31:47,765 I need a boost of alcohol. 429 00:31:48,942 --> 00:31:51,247 Then why do we do this? 430 00:31:52,375 --> 00:31:55,094 Because we said we would do it. 431 00:31:55,146 --> 00:31:57,946 That was before he put on you. 432 00:31:57,946 --> 00:32:01,182 Doesn't that mean you should also cancel the appointment with him? 433 00:32:01,182 --> 00:32:03,409 Yes, I agree with Kim this time. 434 00:32:03,409 --> 00:32:05,575 We already talked about this. 435 00:32:05,575 --> 00:32:07,611 Hi, Jess, this is Laura. 436 00:32:07,611 --> 00:32:10,391 Just want to say, I'm very happy last weekend, 437 00:32:10,391 --> 00:32:11,894 And I hope you know... 438 00:32:11,894 --> 00:32:14,569 ... if next weekend we will have a lot of fun, 439 00:32:14,594 --> 00:32:17,333 Don't bring anything. I already prepare everything for us, 440 00:32:17,335 --> 00:32:19,544 See you soon, see you. 441 00:32:20,475 --> 00:32:23,879 Wow. As if nothing had happened. 442 00:32:23,879 --> 00:32:26,466 Because he is crazy. 443 00:32:26,949 --> 00:32:29,149 Inside his head. 444 00:32:30,426 --> 00:32:32,397 Come on, friends. 445 00:32:36,968 --> 00:32:39,065 Do we have to stay every time... 446 00:32:39,065 --> 00:32:41,553 ... so you can make a delicious alcohol mixture? 447 00:32:41,553 --> 00:32:44,215 Fuck that, I guess he already messed it up now. 448 00:32:44,215 --> 00:32:45,522 We need that. 449 00:32:45,522 --> 00:32:46,783 How bad is the possibility? 450 00:32:46,785 --> 00:32:50,186 We put cucumber slices in our eyes and mud on our faces. 451 00:32:50,186 --> 00:32:52,160 Then we talk about our hopes and dreams, 452 00:32:52,160 --> 00:32:54,201 Then then we fight tickling. 453 00:32:54,201 --> 00:32:56,508 I really agree to the battle tickles. 454 00:32:57,470 --> 00:33:00,714 No, seriously, I know how this will end. 455 00:33:00,716 --> 00:33:03,637 It always ends with the same Laura. 456 00:33:08,181 --> 00:33:10,281 Can we hold an event stay at your house? 457 00:33:11,327 --> 00:33:14,353 OK, of course, I will ask my mother. 458 00:33:17,112 --> 00:33:20,208 And when we start getting the fun of normal children... 459 00:33:20,566 --> 00:33:22,496 How bad is your report card? 460 00:33:22,496 --> 00:33:24,569 Bad. 461 00:33:24,680 --> 00:33:27,965 My hands are good. / That's good Laura. 462 00:33:31,078 --> 00:33:33,363 I'm all... / This, it's done, Jessie. 463 00:33:33,365 --> 00:33:35,398 Thank you. 464 00:33:36,897 --> 00:33:38,709 I will go home! 465 00:33:38,709 --> 00:33:41,932 No./ I said, I want to go home! 466 00:33:50,299 --> 00:33:53,972 I doubt he will contact his mother to pick him up tonight. 467 00:33:54,216 --> 00:33:56,267 His mother is dead. 468 00:33:57,014 --> 00:33:58,871 That will be scary. 469 00:33:58,899 --> 00:34:02,334 If my aunt's zombie appears in the cottage that weekend, 470 00:34:02,359 --> 00:34:04,063 That will be a success. 471 00:34:04,970 --> 00:34:07,846 One weekend, how bad is the possibility? 472 00:34:07,868 --> 00:34:10,570 We need alcohol and drugs first. 473 00:34:59,462 --> 00:35:01,374 Laura? 474 00:35:11,460 --> 00:35:13,381 Laura? 475 00:35:23,432 --> 00:35:25,535 This place is pretty sweet. 476 00:35:25,582 --> 00:35:27,175 This is garbage. 477 00:35:31,151 --> 00:35:32,899 Laura? 478 00:36:15,652 --> 00:36:17,284 Jess! 479 00:36:19,706 --> 00:36:21,190 Hey. 480 00:36:21,190 --> 00:36:23,762 Nice to see you. 481 00:36:24,217 --> 00:36:25,736 Really? 482 00:36:25,736 --> 00:36:28,208 Of course. I... 483 00:36:28,401 --> 00:36:32,753 I'm very grateful you can come... 484 00:36:32,755 --> 00:36:34,907 ... and you invite your friends. 485 00:36:35,115 --> 00:36:37,220 I invited Kim. 486 00:36:37,245 --> 00:36:41,422 I'm sure he will behave well. 487 00:36:42,834 --> 00:36:44,768 Listen. 488 00:36:44,793 --> 00:36:46,713 The last question... 489 00:36:46,738 --> 00:36:48,863 Let's not talk about that, Jess, okay? 490 00:36:48,865 --> 00:36:51,033 I just want to have fun this weekend... 491 00:36:51,033 --> 00:36:53,467 ... and I'm really sorry. 492 00:36:53,691 --> 00:36:58,908 Come on, I'm happy if my family is here with me. 493 00:37:04,440 --> 00:37:06,888 Can we enter? 494 00:37:07,556 --> 00:37:10,184 Yes, I really want to meet others. 495 00:37:23,149 --> 00:37:24,887 Hi, everyone. 496 00:37:24,887 --> 00:37:28,298 Hi, Laura. Have you made up? 497 00:37:28,316 --> 00:37:30,607 Of course we are good. 498 00:37:32,623 --> 00:37:34,559 We are good. 499 00:37:34,840 --> 00:37:37,621 OK. I will make a drink. 500 00:37:44,924 --> 00:37:47,091 This is a very nice cottage, Laura. 501 00:37:47,091 --> 00:37:48,705 Have you stayed here during the summer? 502 00:37:48,729 --> 00:37:52,004 Yes Actually, all year long. 503 00:37:52,199 --> 00:37:55,624 You must ride the train far enough. What do you do? 504 00:37:55,624 --> 00:37:57,726 I don't have work. 505 00:37:57,755 --> 00:38:00,418 I have many health problems. 506 00:38:00,420 --> 00:38:03,005 My Interstitial Cystitis, 507 00:38:03,029 --> 00:38:05,820 That makes me most at home. 508 00:38:06,220 --> 00:38:09,043 It's a disease that causes discomfort... 509 00:38:09,043 --> 00:38:11,142 ... around the bladder. 510 00:38:12,769 --> 00:38:14,952 I'm a nurse. 511 00:38:15,321 --> 00:38:17,050 Are you a nurse? 512 00:38:17,050 --> 00:38:19,847 I really want to be a nurse. 513 00:38:21,598 --> 00:38:25,898 Tell us about your fiance. What is the person like? 514 00:38:25,898 --> 00:38:29,416 He is handsome, very funny, very good. 515 00:38:29,416 --> 00:38:32,637 He makes me feel comfortable immediately. 516 00:38:32,722 --> 00:38:34,803 Can't wait to meet him. 517 00:38:35,092 --> 00:38:39,239 But I'm a little sad. 518 00:38:39,239 --> 00:38:42,992 We cannot get our first dance for a while, 519 00:38:42,992 --> 00:38:47,111 He had an accident and both legs were broken. 520 00:38:47,111 --> 00:38:51,337 Gosh, Laura, it's a very long recovery period. 521 00:38:51,337 --> 00:38:54,116 I know, and that's what I told him. 522 00:38:54,187 --> 00:38:57,326 But he loves me and still wants to get married as soon as possible. 523 00:38:57,362 --> 00:38:59,126 Wow. 524 00:38:59,546 --> 00:39:01,610 Yes, he really loves me. 525 00:39:01,610 --> 00:39:03,634 Yes, that sounds like that. 526 00:39:03,634 --> 00:39:06,833 You know, that foot problem, it can damage your sex life. 527 00:39:06,835 --> 00:39:08,135 Kim 528 00:39:08,135 --> 00:39:09,771 What? It is true. 529 00:39:09,771 --> 00:39:12,263 There isn't much you can do with a man who broke a leg... 530 00:39:12,265 --> 00:39:16,622 ... like sex and masturbation, but that's all. 531 00:39:17,065 --> 00:39:19,885 I like oral sex. 532 00:39:22,647 --> 00:39:24,588 Cheers. 533 00:39:27,913 --> 00:39:30,617 So... 534 00:39:30,647 --> 00:39:35,111 Your marriage tomorrow, Will you hold an open bar? 535 00:39:36,097 --> 00:39:38,388 Your marriage tomorrow. 536 00:39:38,388 --> 00:39:41,185 Yes, there will be drinks. 537 00:39:41,279 --> 00:39:46,420 Good. Because there is my friend who is very stingy about us. 538 00:39:46,420 --> 00:39:49,523 Sorry, marriage is expensive. 539 00:39:49,523 --> 00:39:52,273 Don't worry, it's my job as the bride's companion... 540 00:39:52,275 --> 00:39:54,806 ... to make sure you have a drink in your hand all night. 541 00:39:54,806 --> 00:39:56,843 So I will bring my own offer. 542 00:39:56,960 --> 00:39:58,973 Kim your bride's companion? 543 00:40:01,583 --> 00:40:04,093 Yes, we have been friends since we were little. 544 00:40:04,095 --> 00:40:05,995 You know this. 545 00:40:06,579 --> 00:40:09,713 No, that makes sense. 546 00:40:09,786 --> 00:40:12,775 He is almost like family. 547 00:40:13,994 --> 00:40:16,578 I will go take food. 548 00:40:23,184 --> 00:40:25,184 Thank you. 549 00:40:27,545 --> 00:40:31,045 550 00:40:31,069 --> 00:40:34,569 New Member Bonus 30% 5% Cashback Bonus 551 00:40:34,593 --> 00:40:38,093 0.25% Commission Grade Bonus A Bonus 0.7% Rollingan Casino 552 00:40:43,154 --> 00:40:47,928 Wow, you don't need to do this. 553 00:40:47,928 --> 00:40:49,668 This is very good. 554 00:40:49,668 --> 00:40:51,405 Of course we have to. 555 00:40:51,857 --> 00:40:55,930 Every woman who will get married must get a special gift. 556 00:40:56,635 --> 00:40:59,471 What if I never married? 557 00:40:59,471 --> 00:41:01,190 I will never get it, 558 00:41:01,190 --> 00:41:04,684 Good gifts for you and also for being single. 559 00:41:06,047 --> 00:41:08,309 Think of this as a gift. 560 00:41:11,977 --> 00:41:15,760 But seriously, I spend thousands of dollars... 561 00:41:15,760 --> 00:41:19,710 ... every year for weddings, baby bathing events, 562 00:41:19,710 --> 00:41:23,323 Birthdays, and various other events. 563 00:41:23,478 --> 00:41:25,825 What if I never did these things? 564 00:41:26,383 --> 00:41:29,859 Who will spend thousands of dollars on me? 565 00:41:30,342 --> 00:41:32,067 What do I get? 566 00:41:32,067 --> 00:41:34,067 Peace and tranquility? 567 00:41:34,901 --> 00:41:35,999 Good. 568 00:41:36,024 --> 00:41:39,232 There is no way you ever attended a baby bathing event. 569 00:41:39,232 --> 00:41:41,293 I've ever been. 570 00:41:41,293 --> 00:41:45,533 I like the church women's sandwich. That is very tasty. 571 00:41:45,535 --> 00:41:49,022 OK, it's time to open a gift. 572 00:41:52,807 --> 00:41:55,585 This one is from Sarah and me. 573 00:42:05,335 --> 00:42:07,584 Is this a dildo? 574 00:42:07,584 --> 00:42:09,927 Yes, every woman's friend. 575 00:42:09,927 --> 00:42:11,265 Even you? 576 00:42:11,265 --> 00:42:13,408 Especially me. 577 00:42:13,552 --> 00:42:16,638 I have never had this. 578 00:42:16,638 --> 00:42:19,033 How it works is the same as in general. 579 00:42:19,035 --> 00:42:21,457 Except without emotion and sweat. 580 00:42:21,457 --> 00:42:23,286 And tears, 581 00:42:24,069 --> 00:42:26,206 Gosh, I just remembered, 582 00:42:26,277 --> 00:42:28,475 Roger comes to work Monday, 583 00:42:28,475 --> 00:42:32,009 And he scolded me about how I humiliated him. 584 00:42:32,981 --> 00:42:36,456 I have to call the security guard, then he never returns again. 585 00:42:36,456 --> 00:42:39,081 You made him fired? 586 00:42:39,181 --> 00:42:41,415 I'm pretty sure he made himself fired. 587 00:42:43,200 --> 00:42:46,048 Wow, thank you, friends. Thank you. 588 00:42:46,048 --> 00:42:47,923 This will be very useful, you know, 589 00:42:47,925 --> 00:42:49,836 Until his feet Peter recovered. 590 00:42:50,955 --> 00:42:52,687 That is from me. 591 00:42:55,153 --> 00:42:57,070 Thank you, Kim. 592 00:43:03,618 --> 00:43:06,310 Thank you. 593 00:43:07,172 --> 00:43:08,980 Thank you very much. 594 00:43:15,537 --> 00:43:17,969 What is this? 595 00:43:18,244 --> 00:43:20,148 That is a spherical ball. 596 00:43:20,148 --> 00:43:22,688 What is the function? 597 00:43:22,751 --> 00:43:26,173 That takes care of you and your partner stays silent... 598 00:43:26,175 --> 00:43:28,108 If you want a little rough. 599 00:43:29,280 --> 00:43:31,323 Thank you. 600 00:43:31,325 --> 00:43:33,176 I'm pretty scared to open the next gift. 601 00:43:33,176 --> 00:43:35,297 No, it's OK, open it. 602 00:43:43,540 --> 00:43:45,058 What is this for? 603 00:43:45,058 --> 00:43:48,621 It's just a ridiculous little single tiara. 604 00:43:48,621 --> 00:43:51,497 Thank you. / Still more. 605 00:43:57,247 --> 00:44:01,953 This is very, very pretty. I like this. 606 00:44:01,955 --> 00:44:05,578 Good, I have to guess your size, 607 00:44:05,578 --> 00:44:06,819 I hope it's right. 608 00:44:06,819 --> 00:44:11,352 Thank you, thank you very much, friends. 609 00:44:12,315 --> 00:44:14,983 You don't like your food? 610 00:44:14,985 --> 00:44:16,850 You haven't touched it yet. 611 00:44:16,850 --> 00:44:19,212 No, I'm not too hungry now. 612 00:44:20,998 --> 00:44:24,107 What if we wear our nightgowns? 613 00:44:24,162 --> 00:44:26,864 I will try to wear my new nightgown. 614 00:44:30,827 --> 00:44:32,953 Someone can change clothes there. 615 00:44:36,838 --> 00:44:39,215 This isn't too bad. 616 00:46:26,955 --> 00:46:28,625 Thank you. 617 00:46:29,301 --> 00:46:32,267 I just want you to know how grateful I am. 618 00:46:33,494 --> 00:46:37,492 I just want to be here for your special day. 619 00:46:37,556 --> 00:46:41,806 This will be a special day that you have ever met. 620 00:46:43,705 --> 00:46:45,468 Cheers. 621 00:47:05,593 --> 00:47:08,020 Are you okay? 622 00:47:10,582 --> 00:47:13,469 This weekend is very chaotic. 623 00:47:14,577 --> 00:47:16,196 Right. 624 00:47:21,931 --> 00:47:25,304 He seems very trying. 625 00:47:25,554 --> 00:47:29,331 I know, it makes me very scared. 626 00:47:29,484 --> 00:47:33,023 This is an unusual behavior. 627 00:47:36,956 --> 00:47:41,609 Maybe I have lost control of to him enough to have an impact. 628 00:47:41,609 --> 00:47:44,590 Honey I missed it. 629 00:47:48,190 --> 00:47:50,504 That's not good. 630 00:47:52,480 --> 00:47:54,716 I'm proud of you. 631 00:47:56,428 --> 00:47:58,439 Thank you. 632 00:49:43,338 --> 00:49:45,301 Hey, everyone. 633 00:49:49,651 --> 00:49:51,831 Shut up, calm down. 634 00:49:51,831 --> 00:49:54,045 You will only hurt yourself. 635 00:49:58,546 --> 00:50:00,692 Kim. 636 00:50:02,285 --> 00:50:05,735 Kim, Kim, Kim, Kim, Kim! 637 00:50:06,328 --> 00:50:09,601 That doesn't have control, doesn't it? 638 00:50:12,677 --> 00:50:16,501 No need to worry, I won't hurt you. 639 00:50:22,619 --> 00:50:27,592 I just want a little have fun, that's all. 640 00:50:29,022 --> 00:50:34,066 I think we can play your game "Chicken Night". 641 00:50:34,088 --> 00:50:36,785 New jars, new tasks. 642 00:50:40,916 --> 00:50:43,889 There's something special for you in there, Kim. 643 00:50:45,906 --> 00:50:51,095 You know, you don't just embarrass me, 644 00:50:52,187 --> 00:50:55,700 You treat me as if I'm rubbish. 645 00:50:56,256 --> 00:50:58,033 Yes, that's true. 646 00:50:58,033 --> 00:51:03,744 You are the others, you laugh above my suffering. 647 00:51:07,485 --> 00:51:11,166 Then I was fired when I tried to approach you about that! 648 00:51:13,070 --> 00:51:16,231 You basically destroy my life! 649 00:51:16,930 --> 00:51:19,839 You turn me into material joke in every joke... 650 00:51:19,839 --> 00:51:21,722 ... that comes out of your mouth. 651 00:51:25,150 --> 00:51:28,234 Do you know why I cry that night? 652 00:51:30,455 --> 00:51:32,861 Kim knows. 653 00:51:33,529 --> 00:51:35,999 I cried because I was married... 654 00:51:35,999 --> 00:51:38,213 And I know a moment after I made love to Kim, 655 00:51:38,213 --> 00:51:40,933 I lost my wife forever. 656 00:51:41,468 --> 00:51:44,089 That's not worth it! 657 00:51:44,474 --> 00:51:47,662 You are not worth it! 658 00:51:51,299 --> 00:51:54,494 Yes, he left the details, right? 659 00:52:02,928 --> 00:52:04,637 Time for retribution! 660 00:52:05,806 --> 00:52:09,273 I want to embarrass you for every joke on my suffering, 661 00:52:09,275 --> 00:52:11,489 Every stare is here at me. 662 00:52:11,489 --> 00:52:13,572 I hope after tonight, 663 00:52:13,572 --> 00:52:16,713 You will never be able to fight each other in the same way again. 664 00:52:17,206 --> 00:52:21,236 But at least none of you should sleep with Kim. 665 00:52:24,583 --> 00:52:26,779 You first, bride. 666 00:52:28,240 --> 00:52:30,338 Calm down. 667 00:52:30,758 --> 00:52:32,726 I will open your bond. 668 00:52:33,869 --> 00:52:38,066 Don't do anything stupid, and everything will be fine, 669 00:52:38,066 --> 00:52:40,150 Do you hear me? 670 00:52:52,378 --> 00:52:54,217 What are you doing? 671 00:52:59,519 --> 00:53:01,400 What's up? 672 00:53:02,628 --> 00:53:04,361 What's up? 673 00:53:04,361 --> 00:53:06,440 Shut up! 674 00:53:30,064 --> 00:53:31,990 Thank God. 675 00:53:44,901 --> 00:53:47,238 Are you okay? 676 00:53:49,118 --> 00:53:51,610 Laura? 677 00:53:52,645 --> 00:53:55,136 Damn. 678 00:53:55,497 --> 00:53:58,524 It's okay, Laura, you have to do that. 679 00:53:58,949 --> 00:54:02,886 I know I have to do that, but my goodness! 680 00:54:02,950 --> 00:54:04,506 Adrenaline! 681 00:54:05,389 --> 00:54:07,492 Look, I know Roger is a psychopath, but... 682 00:54:07,492 --> 00:54:10,848 Shut your mouth, slut! 683 00:54:10,952 --> 00:54:13,889 What is your problem? Open our ties. 684 00:54:13,935 --> 00:54:16,328 Sorry, can't. 685 00:54:16,360 --> 00:54:20,176 Laura, it's not funny, open our ties. 686 00:54:21,397 --> 00:54:24,688 Well, you will never believe... 687 00:54:24,688 --> 00:54:27,961 OK, stop talking and open my ties now! 688 00:54:28,431 --> 00:54:30,484 What's up ?! 689 00:54:31,942 --> 00:54:36,936 He is okay... He is fine. 690 00:54:36,936 --> 00:54:39,171 Basic psychopathic bitch. 691 00:54:39,214 --> 00:54:41,377 Are you stupid? 692 00:54:41,402 --> 00:54:45,311 Can you keep your mouth shut and cooperate? 693 00:54:45,477 --> 00:54:48,393 Then you won't hurt like Roger. 694 00:54:48,393 --> 00:54:50,205 Right, Roger? 695 00:54:53,546 --> 00:54:56,018 He is here to help me anesthetize you, 696 00:54:56,018 --> 00:54:57,917 And, you know, help lift the heavy one, 697 00:54:57,917 --> 00:55:02,761 And, God, some of you are very heavy. 698 00:55:04,767 --> 00:55:07,828 It's funny you don't know about this. 699 00:55:09,574 --> 00:55:12,043 Are you serious? 700 00:55:12,118 --> 00:55:14,627 You're crazy! 701 00:55:15,212 --> 00:55:20,922 If you don't shut up, I will cut your legs! 702 00:55:22,857 --> 00:55:26,298 I need you later, but not all of them. 703 00:55:27,258 --> 00:55:29,988 What will you do to us? 704 00:55:29,994 --> 00:55:32,734 I'm glad you asked, Holly. 705 00:55:32,734 --> 00:55:34,633 We will play this little game, 706 00:55:34,635 --> 00:55:41,338 But this time it will be exciting, and this time, you lose. 707 00:55:41,564 --> 00:55:44,380 Why do you hate me so much? 708 00:55:44,380 --> 00:55:48,501 Because you're a real bitch! 709 00:55:48,679 --> 00:55:52,862 You do and say what you want, 710 00:55:52,864 --> 00:55:56,971 And you get all the things I should have! 711 00:55:57,440 --> 00:56:00,814 What will your fiancee be say about this? 712 00:56:02,109 --> 00:56:06,787 Never talk about my fiance. 713 00:56:13,438 --> 00:56:15,951 I can't believe you ate my cake, 714 00:56:15,951 --> 00:56:17,963 Damn stupid basis! 715 00:56:22,665 --> 00:56:25,256 Time to play. 716 00:56:25,786 --> 00:56:30,420 How do we sort something the person I like the most. 717 00:56:31,521 --> 00:56:33,703 You're the first Holly. 718 00:56:37,058 --> 00:56:39,610 I like this. 719 00:56:43,307 --> 00:56:47,053 Look, this isn't that bad. 720 00:56:47,078 --> 00:56:49,529 I come with my own duty. 721 00:56:49,529 --> 00:56:52,602 Don't do this, I will all their tasks. 722 00:56:52,602 --> 00:56:55,272 Of course. 723 00:56:55,586 --> 00:56:58,759 Always trying to make this about yourself again. 724 00:57:01,415 --> 00:57:03,327 Your turn, Holly. 725 00:57:03,327 --> 00:57:07,366 If I do it, you say you won't hurt us? 726 00:57:07,366 --> 00:57:09,852 You hold my words. 727 00:57:09,852 --> 00:57:13,109 I will open your bond if you do it right. 728 00:57:17,649 --> 00:57:21,291 Holly, tell Jess what you think about her. 729 00:57:21,547 --> 00:57:25,358 Jess, what do you mean? 730 00:57:26,534 --> 00:57:28,067 No! 731 00:57:30,234 --> 00:57:34,683 Sorry, you answered wrongly. 732 00:57:34,683 --> 00:57:38,205 But because I like you, I give you another chance. 733 00:57:38,205 --> 00:57:44,316 Come on, Holly, tell us your real opinion about Jess. 734 00:57:48,482 --> 00:57:52,994 Jess, you're a prostitute and is very messy, 735 00:57:52,994 --> 00:57:57,255 You don't deserve what you get. 736 00:57:58,165 --> 00:58:00,113 And? 737 00:58:04,657 --> 00:58:08,402 And you're not even that beautiful. 738 00:58:09,349 --> 00:58:12,834 Basic prostitutes, rot in hell! 739 00:58:16,786 --> 00:58:19,888 Good work. I know I like you. 740 00:58:33,803 --> 00:58:36,654 No, no! 741 00:58:37,227 --> 00:58:39,199 No! 742 00:58:47,385 --> 00:58:50,371 No! 743 00:59:04,187 --> 00:59:06,707 I really like him. 744 00:59:07,572 --> 00:59:10,857 Please let them go. 745 00:59:12,896 --> 00:59:17,253 Do what you want to me, but let them go. 746 00:59:17,345 --> 00:59:19,713 That's me you hate. 747 00:59:20,233 --> 00:59:23,860 I don't like Kim too much. 748 00:59:24,657 --> 00:59:27,557 Please, I beg you... 749 00:59:28,419 --> 00:59:30,865 Let them go. 750 00:59:31,131 --> 00:59:34,702 Tempting, but not. 751 00:59:34,702 --> 00:59:36,709 But tempting. 752 00:59:36,709 --> 00:59:39,219 That will mess things up. 753 00:59:45,458 --> 00:59:47,234 Next. 754 00:59:53,474 --> 00:59:56,209 Your job Sarah... 755 00:59:58,211 --> 01:00:03,270 ... is to give this dildo is oral sex. 756 01:00:03,400 --> 01:00:06,369 No, don't do that, Sarah. 757 01:00:28,809 --> 01:00:34,663 Remember, reduce teeth, increase the tongue. 758 01:00:37,930 --> 01:00:40,215 Come on. 759 01:00:40,402 --> 01:00:42,711 Come on. 760 01:00:45,912 --> 01:00:49,074 No, stop, please stop. 761 01:00:50,092 --> 01:00:52,666 You can lick it. 762 01:00:53,056 --> 01:00:55,720 Lick as if you mean it. 763 01:00:56,285 --> 01:00:58,520 Come on. 764 01:01:03,952 --> 01:01:06,757 I will kill you! 765 01:01:09,937 --> 01:01:12,563 What are you saying? 766 01:01:13,146 --> 01:01:15,838 Time to go deeper. 767 01:01:19,735 --> 01:01:24,272 You are surprisingly good at this. 768 01:01:24,348 --> 01:01:27,948 No, Laura, stop, release him! 769 01:01:28,313 --> 01:01:32,729 What, you don't like to see your girlfriend suck a penis? 770 01:01:35,597 --> 01:01:39,785 What do you think, Jess, do you think he can still do it again? 771 01:01:41,581 --> 01:01:43,581 What do you think? 772 01:01:43,602 --> 01:01:45,471 Come on. 773 01:01:45,614 --> 01:01:48,399 Playing. / Let him alone. 774 01:01:48,399 --> 01:01:51,852 Come on./ Stop, please stop! 775 01:01:51,852 --> 01:01:53,329 No! 776 01:02:07,574 --> 01:02:11,433 No, you will kill him! Let her go! 777 01:02:39,857 --> 01:02:42,521 See you force me do what! 778 01:02:42,684 --> 01:02:45,067 You're crazy 779 01:02:46,984 --> 01:02:50,000 You don't even know me. 780 01:02:55,966 --> 01:02:59,375 This won't work. There is no space. 781 01:03:20,205 --> 01:03:23,336 If he takes off your ties, 782 01:03:23,384 --> 01:03:27,763 You can run and leave here. 783 01:03:28,512 --> 01:03:32,049 No, if I go, you also have to go. 784 01:03:32,049 --> 01:03:34,298 Gosh, Kim. 785 01:03:39,211 --> 01:03:42,999 This is a pity you can't can help me with this. 786 01:03:52,141 --> 01:03:56,189 Listen to me. / No, you listen to me. 787 01:03:56,189 --> 01:03:58,825 I don't want to leave without you. 788 01:04:09,432 --> 01:04:11,308 My turn! 789 01:04:15,033 --> 01:04:19,596 Recommend your fiance to the others. 790 01:04:19,640 --> 01:04:22,243 Fun. I will pick him up. 791 01:04:24,990 --> 01:04:27,475 What's up? 792 01:04:39,838 --> 01:04:43,667 You have to understand, friends. 793 01:04:44,801 --> 01:04:46,943 The medicine starts to fade slightly. 794 01:04:46,943 --> 01:04:51,015 And he might starve. He is here for about a week. 795 01:04:52,070 --> 01:04:54,001 It's time... 796 01:04:54,459 --> 01:04:56,619 No, no! 797 01:04:56,935 --> 01:04:59,010 Please don't disturb him. 798 01:04:59,424 --> 01:05:03,042 What are you doing? 799 01:07:09,908 --> 01:07:12,087 Tom? 800 01:07:12,205 --> 01:07:14,329 Tom? 801 01:07:16,872 --> 01:07:21,034 Tom, you know Jess and Kim. 802 01:07:22,933 --> 01:07:25,452 And that's Roger. 803 01:07:25,977 --> 01:07:30,533 Please, I'm begging you, don't hurt him again. 804 01:07:31,113 --> 01:07:33,826 I didn't hurt him. 805 01:07:38,061 --> 01:07:40,038 Knee. 806 01:07:40,038 --> 01:07:43,938 Jess, what do you want me to do? He doesn't want to cooperate. 807 01:07:45,627 --> 01:07:49,246 How can you make love to a man who doesn't cooperate? 808 01:07:49,290 --> 01:07:53,038 But in the end he gave up. 809 01:07:54,938 --> 01:07:57,519 Please don't disturb him! 810 01:07:57,803 --> 01:08:04,098 But it's the best oral sex that ever got. 811 01:08:09,264 --> 01:08:11,585 It was very chaotic. 812 01:08:13,944 --> 01:08:17,869 No. It's love. 813 01:08:19,776 --> 01:08:21,955 And let's continue playing. 814 01:08:21,955 --> 01:08:24,799 Why don't you directly kill us? 815 01:08:25,055 --> 01:08:29,964 I can't do that, stupid, I need a witness. 816 01:08:34,772 --> 01:08:39,102 Tomorrow my wedding day. 817 01:08:44,019 --> 01:08:46,717 He who is the head of marriage. 818 01:08:49,388 --> 01:08:51,964 You were invited, by the way. 819 01:08:52,124 --> 01:08:54,376 Wait. 820 01:08:54,685 --> 01:09:00,220 Do you want me to marry you with him? 821 01:09:18,771 --> 01:09:20,790 What's funny? 822 01:09:20,790 --> 01:09:25,352 You're a class A psychopath, that your mind is clearly wrong, 823 01:09:25,352 --> 01:09:27,649 But it's impossible for me to marry you. 824 01:09:27,649 --> 01:09:29,401 Not possible. 825 01:09:29,401 --> 01:09:31,717 What? 826 01:09:31,821 --> 01:09:33,733 Take care of yourself. 827 01:09:43,208 --> 01:09:48,402 When the time comes, you will marry us! 828 01:09:53,132 --> 01:09:57,266 Super, now it's Jess's turn to play. 829 01:10:03,558 --> 01:10:07,758 Jessica, this time it's more like therapy. 830 01:10:07,836 --> 01:10:12,462 Well, I hear if you don't like to eat too much. 831 01:10:12,960 --> 01:10:14,853 My advice is, 832 01:10:14,855 --> 01:10:20,076 Maybe you should make yourself starve rather than vomit. 833 01:10:20,949 --> 01:10:23,616 You might be becoming less fat. 834 01:10:23,616 --> 01:10:25,438 Basic bitch fucks! 835 01:10:25,884 --> 01:10:28,019 Do you know about this? 836 01:10:28,019 --> 01:10:30,370 You're a good friend. 837 01:10:30,831 --> 01:10:34,300 But you know, I'm family, I'm here to help. 838 01:10:38,541 --> 01:10:40,697 Spend everything. 839 01:10:40,704 --> 01:10:42,518 It's sugar free. 840 01:10:54,492 --> 01:10:56,668 That's good! 841 01:10:59,639 --> 01:11:03,153 It must enter your stomach and must remain there. 842 01:11:08,568 --> 01:11:10,666 It's okay, Jess. 843 01:11:25,443 --> 01:11:27,674 That's pretty disgusting, isn't it? 844 01:11:27,674 --> 01:11:29,457 He looks like a pig. 845 01:11:29,457 --> 01:11:32,140 You know, I'm okay... 846 01:11:34,399 --> 01:11:39,708 At least I can eat without dirtying my entire face. 847 01:11:40,140 --> 01:11:43,050 Except for overnight. 848 01:11:54,740 --> 01:11:57,102 Turn Kim. 849 01:12:01,568 --> 01:12:03,552 Kimmy. 850 01:12:03,552 --> 01:12:07,523 Your task is to hit your best friend's face. 851 01:12:07,628 --> 01:12:11,517 Really coincidence. He is here. 852 01:12:26,891 --> 01:12:30,325 Kimmy, I'll open your bond. 853 01:12:30,405 --> 01:12:33,404 You know what happened to others. 854 01:12:36,181 --> 01:12:38,412 Do it. 855 01:12:41,548 --> 01:12:43,836 Tik-tock, tick-tock. 856 01:12:44,476 --> 01:12:48,873 Gosh, give me a reason to kill you right now. 857 01:12:57,840 --> 01:13:00,070 That's amazing! 858 01:13:09,971 --> 01:13:11,557 Kim! 859 01:13:20,352 --> 01:13:21,780 Hit him! 860 01:14:17,165 --> 01:14:18,595 Kim! 861 01:14:21,536 --> 01:14:24,582 Kim! / Jess, Jess! 862 01:14:24,652 --> 01:14:26,458 On your feet. 863 01:15:40,988 --> 01:15:43,993 Unicorn fucks! 864 01:15:45,925 --> 01:15:49,679 Kim! Kim! 865 01:15:50,520 --> 01:15:52,697 Kim! 866 01:16:04,912 --> 01:16:07,084 Kim? 867 01:16:07,852 --> 01:16:09,882 Sorry. 868 01:16:12,300 --> 01:16:14,606 Kimmy is not safe. 869 01:16:16,404 --> 01:16:18,745 Unicorn fucks! 870 01:17:02,080 --> 01:17:07,269 Roger, is this still possible if there is only one witness? 871 01:17:07,554 --> 01:17:11,113 Yes, okay, I don't care. 872 01:17:11,113 --> 01:17:13,666 Thank God. 873 01:17:14,792 --> 01:17:17,004 Now what do I do? 874 01:17:17,004 --> 01:17:19,172 Right. 875 01:17:23,872 --> 01:17:26,799 Tom. Tom! 876 01:17:27,190 --> 01:17:29,175 Tom. 877 01:17:29,866 --> 01:17:31,927 I'm sorry, 878 01:17:31,989 --> 01:17:34,696 I'm sorry I did this on your feet. 879 01:17:36,356 --> 01:17:38,936 but I have to do it. 880 01:17:39,787 --> 01:17:44,844 You have to know how much I love you. 881 01:17:44,955 --> 01:17:47,613 You have to know that. 882 01:17:47,822 --> 01:17:50,053 Jess never loves you. 883 01:17:50,055 --> 01:17:53,189 He doesn't love you. She's not right for you. 884 01:17:53,189 --> 01:17:55,745 I'm the right one for you. 885 01:17:56,807 --> 01:17:59,937 Don't you know that? 886 01:18:00,729 --> 01:18:05,360 He loves Kim more than he loves you. 887 01:18:06,893 --> 01:18:09,147 Do you know? 888 01:18:09,147 --> 01:18:10,734 But I love you. 889 01:18:10,734 --> 01:18:14,385 I choose you and only you. 890 01:18:14,787 --> 01:18:16,714 So what do you think? 891 01:18:16,714 --> 01:18:21,632 I and you together, as husband and wife? 892 01:18:34,582 --> 01:18:38,932 Seriously? Do you choose me rather than Jess? 893 01:18:42,586 --> 01:18:44,105 Right. 894 01:18:55,663 --> 01:18:58,245 You're very beautiful. 895 01:18:58,245 --> 01:18:59,993 Since I first saw you, 896 01:18:59,995 --> 01:19:02,271 I know if Jess and I are over. 897 01:19:02,271 --> 01:19:04,782 Now there's no way back. 898 01:19:35,904 --> 01:19:38,325 Bastard! 899 01:20:15,318 --> 01:20:18,136 I want to love you. 900 01:20:19,843 --> 01:20:23,429 I want you to love me too. 901 01:20:23,933 --> 01:20:26,754 But seriously. 902 01:20:30,127 --> 01:20:33,276 I'm cold. 903 01:20:44,221 --> 01:20:47,634 Your life is rubbish. 904 01:20:55,854 --> 01:20:58,558 No friends. 905 01:20:58,752 --> 01:21:01,278 There is no Tom. 906 01:21:09,209 --> 01:21:11,946 You are me. 907 01:21:13,509 --> 01:21:16,303 You are me. 908 01:25:46,844 --> 01:25:50,344 909 01:25:50,369 --> 01:25:53,869 910 01:25:53,894 --> 01:25:57,394 911 01:25:57,419 --> 01:26:05,419 Submitted by: www.subtitlecinema.com