1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:43,919 --> 00:00:45,755 Yes, hello. Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:00:46,464 --> 00:00:48,299 Yes, good afternoon. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:00:49,592 --> 00:00:51,302 Keep it short, please. Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:00:54,805 --> 00:00:57,391 Maybe, but consultation at the port is very important BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:00:57,475 --> 00:00:59,935 In Rotterdam of course. Where else? Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:01:01,479 --> 00:01:05,649 No, I don't have an letter or call for a long time. 8 00:01:06,192 --> 00:01:09,403 Maybe the ship is somewhere in the Atlantic. 9 00:01:10,529 --> 00:01:12,114 This is Captain Dirk. 10 00:01:12,198 --> 00:01:14,033 No, you know, Dirk. 11 00:01:15,326 --> 00:01:16,577 Yes. 12 00:01:16,660 --> 00:01:21,207 Does the museum really send anything? in shipping containers today? 13 00:01:23,042 --> 00:01:26,212 Good. All the best. No, we're still shooting. 14 00:01:26,295 --> 00:01:28,714 Yes, I will see you later. Goodbye. 15 00:01:32,676 --> 00:01:34,553 Yes, hello. 16 00:01:35,429 --> 00:01:37,306 When is the orchestra recording? 17 00:01:38,182 --> 00:01:39,683 Yes, in Amsterdam. 18 00:01:41,102 --> 00:01:42,895 String section 19 00:01:46,023 --> 00:01:47,983 Check with the composer. 20 00:01:48,859 --> 00:01:50,361 All the best. 21 00:02:02,915 --> 00:02:04,500 Hi, Dirk. 22 00:02:04,583 --> 00:02:07,044 I am waiting for you to make the final contact. 23 00:02:08,546 --> 00:02:11,090 I can't see you, there's no image 24 00:02:21,392 --> 00:02:24,311 I was home, Just returned from Europe. 25 00:02:29,400 --> 00:02:32,278 Yes my friend. My work is almost complete. 26 00:02:33,279 --> 00:02:35,948 But I don't think this film is successful I've surrounded myself books and talked to myself. 27 00:02:37,408 --> 00:02:41,078 Beladau? Beladau? 28 00:02:57,928 --> 00:03:00,431 The connection is lost. 29 00:03:00,514 --> 00:03:02,266 I can't ask where he is now. 30 00:03:02,808 --> 00:03:05,186 Where is the ocean 31 00:03:05,936 --> 00:03:08,105 Why does he look at me like that? 32 00:03:17,448 --> 00:03:20,159 33 00:03:23,621 --> 00:03:26,624 As if knowing what is waiting for us. 34 00:03:28,417 --> 00:03:30,169 Now he will tell us. 35 00:03:31,962 --> 00:03:33,756 Who will if not him? 36 00:03:41,180 --> 00:03:43,057 Anton Pavlovich... 37 00:03:46,810 --> 00:03:49,730 You also didn't say that he was silent too? 38 00:03:52,983 --> 00:03:54,693 Now he is asleep. 39 00:03:54,777 --> 00:03:56,278 He sleeps and sleeps... 40 00:03:57,863 --> 00:04:01,617 He sleeps well, won't wake up again. 41 00:04:10,709 --> 00:04:12,211 He also fell asleep. 42 00:04:13,003 --> 00:04:15,047 In the hardest period... 43 00:04:15,130 --> 00:04:18,384 Mr. Chekhov! Anton Pavlovich! 44 00:04:18,467 --> 00:04:21,220 Mr. Chekhov, wake up! 45 00:04:23,347 --> 00:04:27,559 This is the beginning of this century, dawn of the 20th century. 46 00:04:28,352 --> 00:04:30,271 Who can I turn to? 47 00:04:30,354 --> 00:04:31,939 Who is there? 48 00:04:33,524 --> 00:04:37,319 A-ha. There are people. 49 00:04:42,700 --> 00:04:45,869 What face, what is soul! 50 00:04:47,162 --> 00:04:50,207 Angels... children. 51 00:04:51,959 --> 00:04:54,962 But children are always hard-hearted. 52 00:04:55,045 --> 00:04:57,923 Especially when their parents fall asleep. 53 00:05:00,050 --> 00:05:05,264 So that's the beginning of the 20th century: Father fell asleep. 54 00:05:05,973 --> 00:05:07,933 That's him again. 55 00:05:12,062 --> 00:05:16,442 As soon as I appear here, you start chasing me. 56 00:05:17,735 --> 00:05:19,445 It's a chase. 57 00:05:20,446 --> 00:05:26,452 My dear ghost, tell us, what is waiting for us all? 58 00:05:30,080 --> 00:05:33,167 Freedom, equality, brotherhood. 59 00:05:33,250 --> 00:05:36,170 Freedom, equality, brotherhood. 60 00:05:36,253 --> 00:05:40,007 Marianne dear me, I'm not in the mood for humor. 61 00:05:42,551 --> 00:05:44,762 Connection to the ship. 62 00:05:51,769 --> 00:05:54,355 You have not responded to age 63 00:05:54,438 --> 00:05:57,608 We are worried about your status. 64 00:06:52,287 --> 00:06:55,666 Oh, that is a mistake to take something from the museum 65 00:06:56,333 --> 00:07:00,504 This is not human, dragging art across the ocean. 66 00:07:04,007 --> 00:07:06,427 Beladau? Beladau! 67 00:07:10,973 --> 00:07:14,768 That's how, the connection is gone again Ocean... 68 00:07:15,727 --> 00:07:17,271 Sea. 69 00:07:17,354 --> 00:07:20,232 I see this and remember Chekhov: 70 00:07:20,315 --> 00:07:25,195 "In a very large sea, one wave rises above the next, 71 00:07:27,197 --> 00:07:30,451 and they don't know anything and don't pity." 72 00:07:47,426 --> 00:07:55,392 The strengths of the sea and history elements are those who have no sense or pity. 73 00:07:59,062 --> 00:08:02,316 What's the use of this ocean for me? 74 00:08:02,399 --> 00:08:05,027 Let live alone beside us. 75 00:08:06,153 --> 00:08:09,406 Why do we need to know this elemental strength? 76 00:08:13,911 --> 00:08:16,455 Anyway, we have our city, 77 00:08:17,414 --> 00:08:20,417 our sky, our apartment is warm and comfortable. 78 00:08:21,376 --> 00:08:24,254 Life, beauty... 79 00:08:26,256 --> 00:08:29,760 People are surrounded by the ocean, 80 00:08:31,386 --> 00:08:35,516 while someone has an ocean in it. 81 00:08:40,729 --> 00:08:45,067 I've thought about this city a lot, lately... 82 00:08:45,150 --> 00:08:47,736 Louvre is somewhere. 83 00:08:53,408 --> 00:08:57,454 So where is the Louvre? I can't see it. 84 00:09:01,083 --> 00:09:03,001 Alexandre, we are ready. 85 00:09:03,961 --> 00:09:06,296 Alexandre! Alexandre! 86 00:09:06,797 --> 00:09:08,549 We are ready. 87 00:09:08,632 --> 00:09:11,677 So is the camera rolling? 88 00:09:12,511 --> 00:09:14,555 Then let's go 89 00:09:15,514 --> 00:09:17,266 Sequence four, take two. 90 00:09:19,643 --> 00:09:24,356 Disasters can strike even the most beautiful cities. 91 00:09:24,439 --> 00:09:27,484 In the summer of 1940, 92 00:09:27,568 --> 00:09:31,113 enemy forces enter Paris. 93 00:09:32,239 --> 00:09:34,866 This happened on June 14. 94 00:09:35,576 --> 00:09:39,913 The city is empty. Yes, empty 95 00:09:39,997 --> 00:09:42,749 The government has headed south, 96 00:09:42,833 --> 00:09:46,670 declare Paris as a beautiful "open city". 97 00:09:49,381 --> 00:09:52,259 France is all cinematographers, 98 00:09:52,342 --> 00:09:55,554 make a movie regardless of the situation. 99 00:10:03,353 --> 00:10:06,231 Here we have a new owner, 100 00:10:06,940 --> 00:10:09,943 came to survey his new acquisition. 101 00:10:10,027 --> 00:10:13,697 Is everything supposed to be? and in good condition? 102 00:10:14,197 --> 00:10:16,700 But where is the subject? 103 00:10:17,993 --> 00:10:21,288 New subjects: neighbors. 104 00:10:24,750 --> 00:10:26,960 Empty Paris 105 00:10:27,044 --> 00:10:28,962 Who can, run away. 106 00:10:29,046 --> 00:10:31,798 Who can, surrender, hide. 107 00:10:31,882 --> 00:10:35,844 Others die offer fierce resistance. 108 00:10:45,979 --> 00:10:47,981 Alright, alright... 109 00:10:48,732 --> 00:10:50,901 The tower is the place. 110 00:10:50,984 --> 00:10:54,154 Everything is good and as it should be... 111 00:10:55,864 --> 00:10:57,574 Ah, a straight line! 112 00:10:58,241 --> 00:10:59,534 The straight one 113 00:11:02,996 --> 00:11:04,748 But where is the Louvre? 114 00:11:08,335 --> 00:11:10,754 Ah! There is a Louvre! 115 00:11:10,837 --> 00:11:12,339 How good it is there. 116 00:11:12,422 --> 00:11:15,676 That always fascinates me, That's where it is. 117 00:11:15,759 --> 00:11:18,679 Great architecture along the line. 118 00:11:20,305 --> 00:11:22,557 Louvre, Louvre. 119 00:11:24,643 --> 00:11:26,186 Maybe so 120 00:11:26,269 --> 00:11:30,440 is this museum more valuable than all of France? 121 00:11:32,818 --> 00:11:36,279 Who needs France without a Louvre? 122 00:11:37,656 --> 00:11:41,284 Or Russia without hermitage? 123 00:11:45,706 --> 00:11:48,291 Who are we without a museum? 124 00:11:50,627 --> 00:11:55,966 Sometimes it seems the museum doesn't care what happens around them 125 00:11:56,925 --> 00:11:59,469 as long as they are left in peace. 126 00:12:03,682 --> 00:12:08,353 Museum can also be hidden undue power behavior 127 00:12:08,437 --> 00:12:10,147 and people... 128 00:12:55,192 --> 00:12:57,569 On my first visit to the Louvre, 129 00:12:57,652 --> 00:13:01,573 I am amazed by these faces. 130 00:13:03,116 --> 00:13:05,702 These are people... people. 131 00:13:07,537 --> 00:13:13,251 People, like I want to see them. 132 00:13:14,628 --> 00:13:16,296 Understand for me 133 00:13:16,379 --> 00:13:18,465 They are their own time... 134 00:13:18,548 --> 00:13:20,675 and I recognize it. 135 00:13:22,385 --> 00:13:23,929 Why? 136 00:13:24,721 --> 00:13:26,264 France... 137 00:13:29,351 --> 00:13:31,812 European human stock. 138 00:13:44,449 --> 00:13:49,454 I want to know what will happen European culture 139 00:13:50,747 --> 00:13:53,291 if the portrait has not appeared 140 00:13:55,752 --> 00:13:59,631 For some reason, Europeans develop their desires, 141 00:13:59,714 --> 00:14:04,010 needs, paint people, faces... 142 00:14:04,094 --> 00:14:08,139 With a fast whistle, he will have it Forbidden light goes out 143 00:14:08,223 --> 00:14:11,977 Why is this research? is very important for Europeans, 144 00:14:12,060 --> 00:14:16,940 While other people, like Muslims, don't have it at all 145 00:14:22,445 --> 00:14:24,114 Who I am, 146 00:14:24,197 --> 00:14:28,785 I never knew or saw the eyes of people who lived before me? 147 00:14:49,097 --> 00:14:50,974 I will go down! I won't go down! 148 00:14:51,057 --> 00:14:53,727 I will go down! I won't go down! 149 00:14:53,810 --> 00:14:57,522 You go down - Shut up, you're a little rough, too loud! 150 00:15:04,863 --> 00:15:08,033 In Europe, Europe is everywhere. 151 00:15:09,117 --> 00:15:12,579 We sit beside, opposite each other, 152 00:15:12,662 --> 00:15:15,332 and we are many one and the same. 153 00:15:18,126 --> 00:15:19,961 Why art? 154 00:15:33,350 --> 00:15:35,268 Don't you have a handkerchief? 155 00:15:35,352 --> 00:15:38,355 This is a warning. - Yes, is this a warning? 156 00:15:50,033 --> 00:15:52,869 Yes, 1940. Summer... 157 00:15:53,495 --> 00:15:54,788 Summer. 158 00:16:02,379 --> 00:16:06,216 But someone knows that will change like this 159 00:16:06,299 --> 00:16:08,009 How many more will come? 160 00:16:08,093 --> 00:16:10,303 Yes, they are neighbors, we know them, 161 00:16:10,387 --> 00:16:13,765 but we don't expect them, don't invite them 162 00:16:14,933 --> 00:16:20,105 A ceasefire is signed between Germany and France. 163 00:16:23,066 --> 00:16:26,861 But how do the winners behave to take the 164 00:16:26,945 --> 00:16:29,322 165 00:16:32,909 --> 00:16:37,789 Germany is a complex and many-faceted invaders. 166 00:16:38,581 --> 00:16:43,586 French people need to get used to for strong and diplomatic enemies. 167 00:16:44,170 --> 00:16:47,507 The military immediately settled in Paris. 168 00:16:47,590 --> 00:16:50,385 The troops are careful but confident. 169 00:16:51,636 --> 00:16:56,975 Yes, they are trained, but they don't think A victory is so easy! 170 00:17:02,897 --> 00:17:07,027 In its own way, the German army is trying to revive life in Paris. 171 00:17:07,110 --> 00:17:09,612 Here their tribunal starts working. 172 00:17:09,696 --> 00:17:13,450 Not all young French citizens accept the new law 173 00:17:18,121 --> 00:17:21,958 Because you are in Paris, why don't you play something? 174 00:17:22,459 --> 00:17:24,961 Audience is grateful. 175 00:17:41,061 --> 00:17:43,730 Thousands of French citizens 176 00:17:43,813 --> 00:17:47,942 follow their government by escaping to the south. 177 00:17:49,527 --> 00:17:54,991 This includes a large number of civil servants from the French capital. 178 00:17:55,950 --> 00:18:00,413 French house national treasure, Louvre, 179 00:18:00,497 --> 00:18:04,084 Perhaps the first one visited by German forces. 180 00:18:07,504 --> 00:18:09,005 Take four 181 00:18:09,714 --> 00:18:12,759 And what we have to imagine is how this happened, 182 00:18:12,842 --> 00:18:15,011 Maybe it's like this? 183 00:18:34,030 --> 00:18:38,535 We look for Director Jaujard's office, can you help us? 184 00:18:49,129 --> 00:18:51,047 Count Wolff Metternich. 185 00:18:52,382 --> 00:18:55,260 He is a representative of the German command 186 00:18:55,343 --> 00:18:57,554 and here to check out the Louvre. 187 00:18:58,471 --> 00:19:00,181 ... Jacques Jaujard? - Yes. 188 00:19:00,265 --> 00:19:03,434 Can I introduce Count Wolff Metternich? 189 00:19:05,562 --> 00:19:09,357 Jacques Jaujard, senior French official, 190 00:19:09,440 --> 00:19:14,487 director of Louvre and all national museums in France. 191 00:19:16,614 --> 00:19:18,783 If you want to follow me... 192 00:19:26,040 --> 00:19:28,585 Please wait here for me, I will contact you 193 00:19:44,517 --> 00:19:46,102 Very simple 194 00:19:52,901 --> 00:19:54,652 Very simple 195 00:19:55,778 --> 00:19:58,156 Please sit... 196 00:19:59,073 --> 00:20:01,075 Then I will sit here... 197 00:20:06,956 --> 00:20:10,668 Hélène, Hélène... bring us coffee. 198 00:20:12,128 --> 00:20:13,963 M. Jaujard, 199 00:20:14,047 --> 00:20:19,510 You are the first high ranking I met the French civil servants at his post. 200 00:20:24,849 --> 00:20:26,684 I have to tell you 201 00:20:27,894 --> 00:20:32,774 that I represent the head of the of the military administration in Paris 202 00:20:32,857 --> 00:20:36,486 and important departments, "Kunstschutz". 203 00:20:38,988 --> 00:20:42,408 Our mission is to preserve the art collection, 204 00:20:42,492 --> 00:20:46,663 museums and historical monuments in France and Europe. 205 00:20:47,580 --> 00:20:49,499 This is my calling card. 206 00:20:51,292 --> 00:20:55,797 Will you let me know? about the current state of the museum? 207 00:20:58,174 --> 00:20:59,884 Good? 208 00:21:05,056 --> 00:21:06,266 Yes. 209 00:21:11,896 --> 00:21:14,607 You will find all the relevant information 210 00:21:18,403 --> 00:21:19,904 in this folder 211 00:21:19,988 --> 00:21:21,531 Thank you. 212 00:21:22,031 --> 00:21:24,033 I see... 213 00:21:31,207 --> 00:21:33,209 Everything is there 214 00:21:33,293 --> 00:21:34,794 Everything is there 215 00:21:38,214 --> 00:21:40,883 Does the curator show a lot of solidarity? 216 00:21:41,884 --> 00:21:43,386 They are. 217 00:21:46,556 --> 00:21:48,308 Do you speak German? 218 00:21:52,395 --> 00:21:54,063 No, I'm very French. 219 00:22:00,111 --> 00:22:02,238 Count is 46 years old. 220 00:22:03,573 --> 00:22:05,867 His opponent's friend is 44. 221 00:22:07,577 --> 00:22:11,914 Jaujard volunteered forward in the First World War, 222 00:22:11,998 --> 00:22:15,001 where he caught TB and was sent home. 223 00:22:15,084 --> 00:22:17,253 His father died in front. 224 00:22:21,674 --> 00:22:26,054 Count Metternich is actively serving in the German Army 225 00:22:26,137 --> 00:22:30,767 throughout the duration of the from the First World War. 226 00:22:33,227 --> 00:22:37,607 World War I almost arrived domestically, fought for by family by family... 227 00:22:37,690 --> 00:22:41,110 and thus especially cruel and crazy. 228 00:22:42,445 --> 00:22:46,491 This leaves a long lasting, evil memory behind it. 229 00:22:48,659 --> 00:22:52,288 Cities, churches, monuments, culture is destroyed, 230 00:22:52,372 --> 00:22:54,207 people killed, tortured 231 00:22:54,290 --> 00:22:58,961 And how often has fighting been fought between Germany and France...? 232 00:23:01,130 --> 00:23:03,841 This is a private archive from the Metternich family. 233 00:23:04,592 --> 00:23:06,386 This is when he was a child. 234 00:23:09,597 --> 00:23:11,641 Here he has become a soldier. 235 00:23:13,059 --> 00:23:18,189 Ferdinand, Count Wolff Metternich, his father, waits for him at home. 236 00:23:19,315 --> 00:23:22,819 His mother is Flaminia, Daughter Salm-Salm. 237 00:23:23,444 --> 00:23:25,822 He will die on the night of World War II. 238 00:23:27,407 --> 00:23:31,494 The family is large, nine brothers and sisters. 239 00:23:33,955 --> 00:23:38,000 A German nobleman and a Republican Frenchman. 240 00:23:40,670 --> 00:23:45,466 Jacques Jaujard is fast to find his calling as a civil servant, 241 00:23:45,550 --> 00:23:48,970 but does this be the call 242 00:23:51,305 --> 00:23:54,225 and whether he will be a happy person 243 00:23:56,519 --> 00:23:59,272 only known the fate of the and his future wife. 244 00:24:02,316 --> 00:24:05,695 Incidentally, it's as young secretary 245 00:24:05,778 --> 00:24:10,283 to leading left-wing politicians and mathematician, Paul Painlevé, 246 00:24:12,118 --> 00:24:15,872 accepted by Jaujard First honor Legion. 247 00:24:28,050 --> 00:24:31,679 Thank you, no need. Goodbye. - Goodbye. 248 00:25:26,317 --> 00:25:28,611 Hélène, where are you 249 00:25:30,196 --> 00:25:33,115 Hélène... Is everyone hiding? 250 00:26:23,332 --> 00:26:25,835 Louvre, Louvre... 251 00:26:27,003 --> 00:26:28,462 Shut up. 252 00:26:28,546 --> 00:26:30,339 It's not here 253 00:26:30,881 --> 00:26:33,718 Many colleagues are sent to châteaux 254 00:26:33,801 --> 00:26:36,304 where collection is hidden 255 00:26:36,387 --> 00:26:41,892 All that is left in the hall is some classic and medieval statues. 256 00:27:33,527 --> 00:27:35,404 What is Louvre 257 00:27:36,864 --> 00:27:40,034 What is it, now France has lost the war? 258 00:27:40,117 --> 00:27:43,454 When occupying the army take a walk in Paris, 259 00:27:43,537 --> 00:27:46,624 when people look Already used to this, 260 00:27:46,707 --> 00:27:49,543 When shops, cinemas and cafes open, 261 00:27:49,627 --> 00:27:54,006 when the French industry succeeds works for Wehrmacht, 262 00:27:54,090 --> 00:27:59,595 and when thousands of French students have developed new interests 263 00:27:59,679 --> 00:28:02,181 in German? 264 00:28:02,264 --> 00:28:06,477 Maybe this young Frenchman thinks about living together with Germany here to stay 265 00:28:06,560 --> 00:28:08,229 At the beginning of the war, 266 00:28:12,942 --> 00:28:15,027 France apparently doesn't want to believe 267 00:28:15,111 --> 00:28:19,073 in a total and vicious war with their sisters in Europe. 268 00:28:19,156 --> 00:28:23,119 Young French soldiers reject as much as possible, 269 00:28:26,288 --> 00:28:28,958 But their politicians struggle between them themselves and forget about their land. 270 00:28:29,041 --> 00:28:35,005 The state produces Nazi power. 271 00:28:37,508 --> 00:28:40,886 The country holds its army. 272 00:28:40,970 --> 00:28:44,348 French losses for this period: tens of thousands of soldiers. 273 00:28:47,143 --> 00:28:51,313 Millions of refugees. 274 00:28:52,857 --> 00:28:55,401 Map of the Republic of France. 275 00:28:56,152 --> 00:28:58,654 And this is different. 276 00:29:03,993 --> 00:29:07,204 This is called the French Country. 277 00:29:07,288 --> 00:29:09,957 This is no longer a republic. Parliament dissolved 278 00:29:10,040 --> 00:29:13,753 There is no president. 279 00:29:13,836 --> 00:29:15,504 This line is where German forces decide to stop. 280 00:29:17,506 --> 00:29:21,677 281 00:29:22,762 --> 00:29:26,265 From then on, the state consists of two parts: 282 00:29:26,348 --> 00:29:29,643 which is occupied, and which has not been taken. 283 00:29:32,188 --> 00:29:35,900 This is the limit between them looks like. 284 00:29:35,983 --> 00:29:40,905 A new French government is formed in the small town of Vichy. 285 00:29:42,031 --> 00:29:45,826 These are resorts... waters, clinics... 286 00:29:49,538 --> 00:29:54,919 Marshal Pétain, French Ambassador to Spain, hero of WWI, 287 00:29:55,002 --> 00:29:58,047 agree to lead the government in exile. 288 00:30:04,220 --> 00:30:06,972 But he is 84 years old. 289 00:30:07,056 --> 00:30:08,808 He was born in the 19th century. 290 00:30:08,891 --> 00:30:12,728 At the time of his birth, Emperor Napoleon III came to power. 291 00:30:17,900 --> 00:30:19,860 His family respects Bonaparte! 292 00:30:21,737 --> 00:30:23,697 That's how it turns out. 293 00:30:23,781 --> 00:30:27,201 French Marshal, hero of World War I, 294 00:30:27,284 --> 00:30:30,746 come out against resistance to aggressors 295 00:30:31,789 --> 00:30:33,999 That's how it turns out, 296 00:30:34,083 --> 00:30:37,503 that a French Marshal disbanded his army, 297 00:30:37,586 --> 00:30:40,256 urging its citizens to stop rejecting, 298 00:30:41,257 --> 00:30:44,718 and announce the beginning a new revolution 299 00:30:44,802 --> 00:30:47,596 and the foundation of a new country. 300 00:30:49,306 --> 00:30:53,894 French Vichy, who reject it distant Russian Bolshevism, 301 00:30:53,978 --> 00:30:57,064 ignoring neighboring Nazism. 302 00:30:59,525 --> 00:31:03,988 Sufferers, quiet, cold, and nothing special born, 303 00:31:04,738 --> 00:31:10,286 believe in possibilities and needs partnering with Hitler. 304 00:31:11,203 --> 00:31:13,873 And see in it the safety of France. 305 00:31:14,874 --> 00:31:18,419 And here we have the government, the cabinet. 306 00:31:18,502 --> 00:31:21,672 They support the occupying power, 307 00:31:21,755 --> 00:31:24,049 collect all taxes, 308 00:31:24,133 --> 00:31:28,929 and regulate the French workforce to replenish German resources. 309 00:31:29,430 --> 00:31:32,725 This same government will lead the museum 310 00:31:32,808 --> 00:31:36,604 and cultural institutions throughout France. 311 00:31:38,981 --> 00:31:43,944 Likewise with the same slow seller reappear on the market 312 00:31:45,321 --> 00:31:47,364 Can you guess what I mean? 313 00:31:47,448 --> 00:31:49,867 This product may be very expensive or free. 314 00:31:50,701 --> 00:31:52,369 But the price of this product 315 00:31:53,037 --> 00:31:55,456 always set by the buyer. 316 00:31:55,539 --> 00:31:58,667 Can you guess it? 317 00:32:05,507 --> 00:32:07,176 No? 318 00:32:07,843 --> 00:32:09,219 Think about it. 319 00:32:09,803 --> 00:32:11,597 REGULARS TABLES 320 00:32:18,520 --> 00:32:21,231 I see you can't guess it. 321 00:32:27,071 --> 00:32:30,032 It's peaceful. Peaceful enough. 322 00:32:30,950 --> 00:32:33,577 Calm down. 323 00:32:33,661 --> 00:32:35,412 Peace can always be bought. 324 00:32:35,496 --> 00:32:37,873 The big war was silent in France. 325 00:32:47,508 --> 00:32:50,844 French Army... 326 00:32:52,429 --> 00:32:54,431 back home 327 00:32:55,724 --> 00:32:57,643 Paris... 328 00:33:00,562 --> 00:33:01,730 Paris... 329 00:33:02,398 --> 00:33:03,482 Hundreds of museums, libraries, 330 00:33:03,565 --> 00:33:05,693 theater, galleries, universities, 331 00:33:05,776 --> 00:33:07,820 science, crafts, workers, engineers, 332 00:33:07,903 --> 00:33:11,156 press, democracy and customs. 333 00:33:11,240 --> 00:33:14,576 Will you give everything for the sake of principle, 334 00:33:15,744 --> 00:33:19,832 political beliefs, slogans, 335 00:33:19,915 --> 00:33:23,293 and start a full war in all of France 336 00:33:23,794 --> 00:33:27,756 and in Paris? 337 00:33:28,424 --> 00:33:29,925 338 00:33:30,801 --> 00:33:33,762 Paris, "open city" 339 00:33:35,222 --> 00:33:39,101 means Paris without bombing and without fighting. 340 00:33:41,895 --> 00:33:43,647 There is a computer. 341 00:33:44,440 --> 00:33:46,900 The signal has passed again. 342 00:33:47,693 --> 00:33:49,486 How bad! 343 00:33:49,987 --> 00:33:52,781 Get rid of cargo or you will perish! 344 00:33:54,283 --> 00:33:57,578 Transportation of this museum, why did you take it? 345 00:34:00,122 --> 00:34:02,499 Beladau! Beladau! 346 00:34:02,583 --> 00:34:06,503 Your bridge is messed up Files have fallen on the floor... 347 00:34:07,004 --> 00:34:08,797 Is that bad? 348 00:34:11,300 --> 00:34:13,177 It seems like it is ferocious. 349 00:34:29,985 --> 00:34:31,653 The connection is lost again... 350 00:34:34,740 --> 00:34:37,451 Today is a bad day. 351 00:34:41,955 --> 00:34:46,251 Somehow it's all so close, storm, ship sank, 352 00:34:46,335 --> 00:34:49,004 Europe, Paris, war. 353 00:34:51,548 --> 00:34:54,176 Time is a tight node. 354 00:34:56,386 --> 00:34:58,680 What has to do with that? 355 00:34:59,181 --> 00:35:02,684 First World War, Second... 356 00:35:05,312 --> 00:35:06,814 There. 357 00:35:06,897 --> 00:35:09,191 The beauty of the ancient world. 358 00:35:10,067 --> 00:35:13,529 This is just a fragment of from that civilization. 359 00:35:19,451 --> 00:35:21,078 Assyria 360 00:35:21,703 --> 00:35:27,042 All of this has been decorated by a king's palace in the Assyrian capital. 361 00:35:29,461 --> 00:35:32,506 That country has long since passed, 362 00:35:32,589 --> 00:35:35,134 but this message is from 700 BC 363 00:35:35,217 --> 00:35:39,221 call lots of strange feelings 364 00:35:44,059 --> 00:35:46,436 Lamassu, winged bull. 365 00:35:47,229 --> 00:35:50,899 Threatening and naive, like in a fairy tale. 366 00:36:03,495 --> 00:36:05,289 Fear of strength. 367 00:36:06,039 --> 00:36:08,709 Fear of facing strength. 368 00:36:09,251 --> 00:36:13,714 Brilliance of craftsmanship, Perfect fear creation. 369 00:36:35,485 --> 00:36:36,987 In the 19th century, 370 00:36:37,070 --> 00:36:41,116 all of this is carried by the ship from a distance to the Louvre. 371 00:36:41,867 --> 00:36:43,869 Some items are purchased... 372 00:36:43,952 --> 00:36:46,205 some of them are war trophies. 373 00:36:53,086 --> 00:36:55,047 But on that long journey, 374 00:36:55,130 --> 00:36:57,049 in a severe storm, 375 00:36:57,132 --> 00:37:01,762 excess ships sink to sink down. 376 00:37:01,845 --> 00:37:07,267 Countless are creations hidden from us in a suffocating depth, 377 00:37:07,351 --> 00:37:10,979 and countless sailors killed. 378 00:37:13,106 --> 00:37:14,650 How much is the price... 379 00:37:15,234 --> 00:37:16,902 And for what? 380 00:37:18,153 --> 00:37:19,488 Yes... 381 00:37:19,571 --> 00:37:23,867 That is the Old World museum fever. 382 00:37:24,451 --> 00:37:30,123 That is the best passion The Old World is still capable, 383 00:37:30,207 --> 00:37:33,669 remembering his love for war for whatever reason 384 00:38:23,385 --> 00:38:25,178 Tolstoy, 385 00:38:26,221 --> 00:38:27,848 Mr. Tolstoy... 386 00:38:27,931 --> 00:38:29,433 wake up. 387 00:38:30,976 --> 00:38:35,105 Unfortunately I don't have the key for the resurrection 388 00:38:38,317 --> 00:38:39,985 I fell asleep. 389 00:38:40,861 --> 00:38:42,070 Sorry! 390 00:38:52,414 --> 00:38:53,957 War, war... 391 00:38:55,667 --> 00:38:58,128 elemental strength... king... 392 00:38:58,211 --> 00:39:01,256 Louvre has surpassed his clothes. 393 00:39:02,924 --> 00:39:05,093 In the 20th century, the French president 394 00:39:05,177 --> 00:39:09,222 decide the construction of from the Grand Louvre. 395 00:39:11,224 --> 00:39:14,686 Excavation will begin in the middle of the square, 396 00:39:15,270 --> 00:39:19,024 to reveal the beginning of the Louvre, its foundation. 397 00:39:20,359 --> 00:39:24,529 Then a very large underground space will be built 398 00:39:24,613 --> 00:39:27,491 to connect all the old Louvre parts 399 00:39:27,574 --> 00:39:30,744 and create all underground cities 400 00:39:30,827 --> 00:39:35,123 with warehouses, laboratories, roads and traffic lights. 401 00:39:38,919 --> 00:39:43,215 Once again Louvre will be like any other place on Earth. 402 00:39:43,298 --> 00:39:45,634 Freedom, equality... 403 00:39:49,137 --> 00:39:50,639 brotherhood! 404 00:39:56,269 --> 00:39:59,940 Freedom, equality, brotherhood! - Without me. 405 00:40:00,023 --> 00:40:02,859 Freedom, equality, brotherhood... 406 00:40:40,313 --> 00:40:44,693 God, God, how long has it all started! 407 00:40:47,863 --> 00:40:50,907 What has been? 408 00:40:51,408 --> 00:40:53,368 Human search for forms, 409 00:40:54,202 --> 00:40:56,329 battle against imitation. 410 00:40:57,414 --> 00:40:59,124 Screams and moans. 411 00:40:59,207 --> 00:41:01,209 Discovery of souls... 412 00:41:02,711 --> 00:41:06,047 and distrust about what to do 413 00:41:07,257 --> 00:41:10,343 with mortal bodies and is now useless. 414 00:41:13,096 --> 00:41:16,308 His hands are really smarter than the head. 415 00:41:16,391 --> 00:41:20,353 This forms and creates faster than expected born. 416 00:41:24,733 --> 00:41:27,903 This statue is 9,000 years old. 417 00:41:31,740 --> 00:41:36,703 And was found in Jordan, in 1972. 418 00:41:42,083 --> 00:41:43,083 I don't know 419 00:41:43,126 --> 00:41:48,924 does my favorite architect, Pierre Lescot, say about this statue. 420 00:41:51,051 --> 00:41:55,305 End of the 16th century. French Renaissance 421 00:42:04,940 --> 00:42:08,318 One of Lescot's designs, Louvre facade. 422 00:42:10,403 --> 00:42:15,825 An architect like him is able to develop a new capital of the world. 423 00:42:20,664 --> 00:42:24,000 Pierre Lescot designed this miracle. 424 00:42:24,960 --> 00:42:28,296 Henry II Stairs at the Louvre. 425 00:42:36,346 --> 00:42:39,349 Listen here, contemporary architect. 426 00:42:40,016 --> 00:42:43,144 Lescot is a mathematician, painter, 427 00:42:43,770 --> 00:42:46,356 a pastor and an architect. 428 00:42:47,148 --> 00:42:49,693 Year 1553. 429 00:42:50,652 --> 00:42:52,153 King! 430 00:42:53,154 --> 00:42:55,991 How long ago everything started! 431 00:43:03,331 --> 00:43:04,874 You are again... 432 00:43:04,958 --> 00:43:07,544 Are you stalking me? 433 00:43:08,503 --> 00:43:10,589 And eavesdropping? 434 00:43:10,672 --> 00:43:12,132 Ghosts that interfere... 435 00:43:12,215 --> 00:43:14,426 And who is the ghost... 436 00:43:14,509 --> 00:43:16,678 You say Good? 437 00:43:19,180 --> 00:43:20,682 No, stay there. 438 00:43:20,765 --> 00:43:23,518 Come closer. Come on. Closer. 439 00:43:24,853 --> 00:43:26,479 Come! 440 00:43:30,150 --> 00:43:33,361 Of course I am the one who brought all of this here This? 441 00:43:36,740 --> 00:43:38,158 All of these statues come from my campaign... 442 00:43:38,241 --> 00:43:40,702 when I wage war 443 00:43:42,954 --> 00:43:44,914 Everything here is brought back by me. 444 00:43:50,587 --> 00:43:53,131 Everything here Everything. 445 00:43:53,214 --> 00:43:56,051 Why else should I go to war? 446 00:43:57,218 --> 00:43:59,929 Good? Why? 447 00:44:00,013 --> 00:44:02,432 For this, for art. There he is. 448 00:44:04,059 --> 00:44:07,145 I go to war for art. 449 00:44:07,228 --> 00:44:08,813 Do you like this corpse? This is Seneca. 450 00:44:11,107 --> 00:44:14,402 Does the emperor know their art? 451 00:44:14,986 --> 00:44:17,530 me? Yes! 452 00:44:17,614 --> 00:44:19,157 I have a very good advisor... 453 00:44:27,832 --> 00:44:30,126 when it is a question take or leave. 454 00:44:33,004 --> 00:44:36,883 The whole universe defines a work. 455 00:44:44,683 --> 00:44:47,352 And the war itself decides which will end 456 00:44:47,435 --> 00:44:51,898 In Paris, military officials Have a quiet life in general. 457 00:45:04,786 --> 00:45:10,041 458 00:45:11,167 --> 00:45:13,211 They live in good hotels. 459 00:45:13,962 --> 00:45:17,298 The French government stays in Paris 460 00:45:18,675 --> 00:45:21,469 German soldiers just observe. 461 00:45:23,638 --> 00:45:26,266 Many German officers in Paris 462 00:45:26,349 --> 00:45:28,518 know French 463 00:45:28,601 --> 00:45:32,063 Many of them have been educated in liberal arts. 464 00:45:32,147 --> 00:45:35,692 Historians, philosophers... but now in uniform. 465 00:45:40,655 --> 00:45:43,533 They often do it to Paris before the war 466 00:45:43,616 --> 00:45:47,370 and don't hide their love for French culture. 467 00:45:54,419 --> 00:45:56,546 Ah, here it is 468 00:46:02,010 --> 00:46:03,344 Is there hot water 469 00:46:03,428 --> 00:46:06,556 Count, is it interesting with M. Jaujard? 470 00:46:06,639 --> 00:46:09,058 Yes, indeed. 471 00:46:10,518 --> 00:46:13,438 But I don't envy him for his position. 472 00:46:14,522 --> 00:46:16,483 M. Jaujard tells in detail 473 00:46:16,566 --> 00:46:21,112 how the Louvre collection was evacuated to various châteaux. 474 00:46:22,405 --> 00:46:26,993 They have plenty of space, there is no risk of bombings, large basements. 475 00:46:28,077 --> 00:46:31,164 I am visiting Château de Sourches tomorrow. 476 00:46:31,247 --> 00:46:33,666 Will you accompany me? 477 00:46:35,126 --> 00:46:37,587 Do you think Paris can be bombed? 478 00:46:37,670 --> 00:46:40,006 London and Rotterdam bombed. 479 00:46:43,718 --> 00:46:46,679 Look at the photos on my desk back there. 480 00:46:50,391 --> 00:46:54,229 Do you know in Germany? that the Louvre is empty? 481 00:46:54,729 --> 00:46:56,397 What do you think? 482 00:46:56,481 --> 00:47:00,735 They packed 6000 chests, how could that be a secret? 483 00:47:00,819 --> 00:47:04,948 In 1939 I deleted all the art from the Cologne Cathedral. 484 00:47:05,490 --> 00:47:07,492 And not only from there. 485 00:47:07,575 --> 00:47:10,912 So in the museum is there a war sentiment? 486 00:47:12,288 --> 00:47:16,376 We have absolutely no doubt the war is near 487 00:47:16,459 --> 00:47:19,128 We just continue our work. 488 00:47:23,091 --> 00:47:26,094 All museums must be prepared for war. 489 00:47:49,075 --> 00:47:51,119 I leave. 490 00:47:57,625 --> 00:48:01,504 There are still problems to bring it to the truck 491 00:48:03,131 --> 00:48:04,799 What is this sound? 492 00:48:05,967 --> 00:48:07,677 What is this sound? 493 00:48:10,513 --> 00:48:12,140 What is this? 494 00:48:12,765 --> 00:48:16,019 Your Majesty, this is Winged Victory from Samothrace, 495 00:48:16,102 --> 00:48:17,729 from the second century BC. 496 00:48:17,812 --> 00:48:18,938 Oh yes? 497 00:48:19,022 --> 00:48:21,858 This is not your trophy. This is from later. 498 00:48:21,941 --> 00:48:25,445 Beautiful. What is that beautiful feather? 499 00:48:26,487 --> 00:48:30,116 I am a civil servant from the French Administration, 500 00:48:31,492 --> 00:48:34,579 whose government is the ally itself for the enemy. 501 00:48:34,662 --> 00:48:38,041 Do I know why I work? for this government? 502 00:48:40,335 --> 00:48:41,836 Yes, I did. 503 00:48:47,008 --> 00:48:49,886 Do I know that this can last long? 504 00:49:11,616 --> 00:49:15,411 I am a civil servant from the French Administration, 505 00:49:16,579 --> 00:49:19,666 whose government is the ally itself for the enemy. 506 00:49:19,749 --> 00:49:22,961 Do I know why? I work for this government? 507 00:49:25,421 --> 00:49:26,923 Yes, I did. 508 00:49:32,178 --> 00:49:35,223 Do I know that & apos; this can last long? 509 00:50:35,616 --> 00:50:39,287 Of course there is nothing here at any time. 510 00:50:39,954 --> 00:50:44,292 People who live here do it out of fear of a Viking attack. 511 00:50:45,710 --> 00:50:49,422 In the 12th century, They built a fortress with a castle. 512 00:50:49,505 --> 00:50:51,716 People begin to overcome it. 513 00:50:51,799 --> 00:50:53,468 So start. 514 00:50:54,594 --> 00:50:56,262 How strange. 515 00:50:57,055 --> 00:50:58,556 How amazing it is. 516 00:50:59,307 --> 00:51:03,895 For this part of the land, a little more than one square kilometer, 517 00:51:03,978 --> 00:51:11,319 this French king and architect applaud, as if following a hunch, 518 00:51:11,402 --> 00:51:14,655 and will work on this land, build on it, rebuild it, 519 00:51:14,739 --> 00:51:18,785 and pass it on, one to the next, without giving in. 520 00:51:18,868 --> 00:51:22,997 Châteaux, palace, palace, châteaux... museum. 521 00:51:23,831 --> 00:51:29,003 They will never lose land, no matter revolution or elemental power, 522 00:51:29,087 --> 00:51:31,756 until finally it can be proclaimed: 523 00:51:31,839 --> 00:51:34,425 "Our Louvre has been built". 524 00:51:40,389 --> 00:51:44,352 The most difficult, the most painful time, Revolution. 525 00:51:44,435 --> 00:51:46,229 Execution, murder... 526 00:51:46,312 --> 00:51:49,899 Big names sparkle, blood spills... 527 00:51:51,317 --> 00:51:55,404 And no one knows where the army starts or ends. 528 00:51:56,739 --> 00:51:58,783 Big words are spoken. 529 00:51:58,866 --> 00:52:02,620 "Human Rights", "Citizens", "constitutions". 530 00:52:02,703 --> 00:52:06,374 Hunger, guillotine, republic, democracy. 531 00:52:06,874 --> 00:52:10,294 Young Napoleon decides war will save the land 532 00:52:10,378 --> 00:52:12,130 War. 533 00:52:12,213 --> 00:52:13,213 Follow me. 534 00:52:13,256 --> 00:52:17,301 It was he who changed the Louvre into an official museum, 535 00:52:17,385 --> 00:52:20,805 place where artistic war trophies are guarded. 536 00:52:20,888 --> 00:52:24,350 Suddenly the country understands 537 00:52:24,433 --> 00:52:27,728 that it can't exist without a museum. 538 00:52:31,899 --> 00:52:33,359 There! 539 00:52:35,278 --> 00:52:36,779 That's me 540 00:52:39,240 --> 00:52:41,075 You don't know me 541 00:52:46,747 --> 00:52:48,291 That's you... 542 00:52:48,374 --> 00:52:50,042 You donkey 543 00:52:57,091 --> 00:53:00,052 I will show another painting. 544 00:53:03,764 --> 00:53:05,266 Seine. 545 00:53:05,349 --> 00:53:08,102 View of the Louvre from Pont Neuf. 546 00:53:09,270 --> 00:53:11,772 Year 1666. 547 00:53:11,856 --> 00:53:14,275 This city has become a big city. 548 00:53:20,865 --> 00:53:23,784 Hubert Robert in 1789. 549 00:53:24,410 --> 00:53:26,204 Grande Gallery. 550 00:53:26,287 --> 00:53:29,081 He is an artist and director of the Louvre 551 00:53:29,165 --> 00:53:31,918 A few moments before Napoleon came to power, 552 00:53:32,001 --> 00:53:36,339 designing and painting Skylights on the ceiling. 553 00:53:39,467 --> 00:53:44,347 Grande Gallery is amazing in its spaciousness. 554 00:53:44,430 --> 00:53:48,434 It's from here that the Louvre museum starts. 555 00:53:48,517 --> 00:53:53,564 That's not a road, but a European art road. 556 00:53:53,648 --> 00:53:56,150 Step by step, year after year... 557 00:53:56,901 --> 00:53:59,987 each person in a row, eye to eye. 558 00:54:02,156 --> 00:54:06,911 Robert also has a sense of humor. This is the ruined gallery. 559 00:54:06,994 --> 00:54:09,372 Of course it's fantasy. 560 00:54:12,124 --> 00:54:15,962 Louvre already exists downtown at that time. 561 00:54:16,045 --> 00:54:19,715 Places for important meetings for Parisians. 562 00:54:19,799 --> 00:54:23,386 And painting becomes an important part of everyday life. 563 00:54:24,262 --> 00:54:27,807 There is nothing comparable anywhere. 564 00:54:33,354 --> 00:54:34,981 Don't be forgotten, 565 00:54:35,064 --> 00:54:38,693 Louvre 's work is on the orders of the French forces. 566 00:54:39,860 --> 00:54:42,446 Visconti, the architect, 567 00:54:42,530 --> 00:54:47,076 presents to Napoleon III plans for the New Louvre. 568 00:54:50,705 --> 00:54:54,542 Louvre is a museum, but also a palace for yourself. 569 00:55:04,176 --> 00:55:06,554 This painting originated in 1880. 570 00:55:06,637 --> 00:55:08,931 Louvre square hall. 571 00:55:11,100 --> 00:55:14,228 Generosity of the Louvre knows no limits. 572 00:55:15,062 --> 00:55:17,523 Hundreds of paintings on the wall. 573 00:55:20,735 --> 00:55:23,112 is there, on that wall 574 00:55:27,575 --> 00:55:31,203 Gallery Apollo, 1880. 575 00:55:31,787 --> 00:55:35,416 Silence and clouds above Paris. 576 00:55:49,430 --> 00:55:54,769 Great Gallery with beautiful skylights. 577 00:55:56,437 --> 00:55:58,272 A temple for painting... 578 00:55:58,356 --> 00:56:02,276 Who else can build it like a temple for painting? 579 00:56:06,489 --> 00:56:08,449 1885. 580 00:56:09,492 --> 00:56:11,994 Egyptian Hall in the Louvre. 581 00:56:14,288 --> 00:56:15,790 A war trophy. 582 00:56:16,624 --> 00:56:21,128 Shut up, like a prisoner should. 583 00:56:34,809 --> 00:56:37,061 1894. 584 00:56:38,813 --> 00:56:42,650 Two copies of girls at work in front of Botticelli's frescoes. 585 00:56:48,614 --> 00:56:50,825 Many paintings in Louvre 586 00:56:51,867 --> 00:56:55,496 describe women involved in painting. 587 00:57:28,028 --> 00:57:30,781 You are not tired of listening to me? 588 00:57:32,199 --> 00:57:35,119 There is little left to bear. 589 00:57:53,471 --> 00:57:55,347 That's me 590 00:57:57,892 --> 00:57:59,560 You are again. 591 00:58:00,102 --> 00:58:02,229 See, my coronation 592 00:58:03,147 --> 00:58:04,899 perfect beauty 593 00:58:08,486 --> 00:58:09,987 That's me 594 00:58:16,619 --> 00:58:19,121 I thought I saw some Prussians. 595 00:58:20,039 --> 00:58:22,374 How can they be at the Louvre? 596 00:58:23,125 --> 00:58:25,586 I don't dare explain, Emperor. 597 00:58:28,923 --> 00:58:32,510 "Vile king, vile nation, vicious army. 598 00:58:32,593 --> 00:58:35,638 A country that deceives everyone 599 00:58:35,721 --> 00:58:37,723 and does not deserve to exist." 600 00:58:37,806 --> 00:58:42,269 Your Majesty, Are these your words about Prussia? 601 00:58:53,781 --> 00:58:55,991 The media falls asleep on time. 602 00:58:57,952 --> 00:58:59,620 Let him sleep. 603 00:59:01,539 --> 00:59:04,875 He hasn't served France in a long time... 604 00:59:08,629 --> 00:59:10,172 though... 605 00:59:10,798 --> 00:59:13,801 the media never sleeps well. 606 01:00:58,989 --> 01:01:03,452 I already have it You said you were there 607 01:01:04,078 --> 01:01:06,080 No, but that... Yes, I know. 608 01:01:13,295 --> 01:01:14,588 Gentlemen, 609 01:01:15,547 --> 01:01:17,549 like many other states, 610 01:01:17,633 --> 01:01:20,344 Germany signs the Hague Convention, 611 01:01:20,427 --> 01:01:24,223 about law, and do during, war. 612 01:01:24,306 --> 01:01:26,684 Underneath, all cultural monuments enjoy special protection from warring countries. 613 01:01:26,767 --> 01:01:31,689 We act according to that during the war 1914-1918, 614 01:01:32,606 --> 01:01:37,903 and right now, 615 01:01:38,445 --> 01:01:40,072 we consider it our sacred duty, 616 01:01:40,155 --> 01:01:43,200 in the name of European solidarity... 617 01:01:43,283 --> 01:01:47,037 France, France... 618 01:01:47,121 --> 01:01:49,123 How lucky you are that your sister, Germany, 619 01:01:51,125 --> 01:01:55,087 acknowledge your right to exist. 620 01:01:55,170 --> 01:01:58,048 What happens with that 621 01:02:00,134 --> 01:02:02,052 which is human nature he does not recognize 622 01:02:02,136 --> 01:02:05,931 Bolshevik Russia, for example. 623 01:02:06,974 --> 01:02:08,559 624 01:02:08,642 --> 01:02:11,979 Oh, Bolshevism, the Bolsheviks... 625 01:02:12,730 --> 01:02:14,940 how they refused... 626 01:02:15,023 --> 01:02:17,192 fighting for every Russian village 627 01:02:17,860 --> 01:02:19,653 and city. 628 01:02:20,487 --> 01:02:24,116 German military follows Hitler's orders: 629 01:02:24,199 --> 01:02:26,952 Art monuments on the Eastern Front 630 01:02:27,035 --> 01:02:31,165 has no significance and will be submitted to destruction. 631 01:02:31,999 --> 01:02:36,003 Large European cities from Soviet Russia, Leningrad, 632 01:02:37,296 --> 01:02:39,506 surrounded by a blockade. 633 01:02:43,761 --> 01:02:46,597 Hundreds of thousands of people, 634 01:02:46,680 --> 01:02:53,061 museums, libraries, cinemas, universities, science, music, life... 635 01:02:57,566 --> 01:03:00,402 Bombings, artillery fire... 636 01:03:01,069 --> 01:03:03,071 starving... cold 637 01:03:03,155 --> 01:03:05,949 LENINGRAD is now dead FROM RUSSIAN STUDENTS 638 01:03:09,995 --> 01:03:13,457 People are dying by thousands of people every day. 639 01:03:13,540 --> 01:03:18,295 Corpse on the street, on the stairs, in the apartment, on the yard, 640 01:03:24,551 --> 01:03:26,929 There is no power to bury them. 641 01:03:28,096 --> 01:03:29,598 Nobody does it. 642 01:03:56,416 --> 01:03:57,918 one million people... 643 01:03:58,919 --> 01:04:01,255 will lie in mass graves. 644 01:04:06,593 --> 01:04:09,388 Here, diary entries: 645 01:04:09,471 --> 01:04:13,517 "Walking on the riverbank, I see a woman with her child Both are frozen. 646 01:04:13,600 --> 01:04:16,728 The next day the child leaves, may be eaten A disaster is more terrible than hell. 647 01:04:16,812 --> 01:04:19,147 Hermitage Museum, Russian Renaissance, 648 01:04:20,399 --> 01:04:23,110 frozen in history from blockade 649 01:04:25,779 --> 01:04:28,657 In the injured basement treated, In the hall, a coffin was built. 650 01:04:28,740 --> 01:04:31,910 Bombing, artillery fire. 651 01:04:31,994 --> 01:04:37,332 This too, the biggest treasure has been sent away 652 01:04:38,750 --> 01:04:40,961 Soldiers are brought from the front... 653 01:04:41,879 --> 01:04:45,465 REMBRANDT 654 01:04:51,346 --> 01:04:53,473 ... walks between empty frames: 655 01:04:53,557 --> 01:04:54,558 This is El Greco. 656 01:04:54,641 --> 01:04:57,561 This one Leonardo. 657 01:04:57,644 --> 01:04:59,479 Oh my God, there is a Leonardo here. 658 01:05:01,315 --> 01:05:03,025 659 01:05:03,650 --> 01:05:06,361 660 01:05:09,281 --> 01:05:12,826 How does someone want to forget all this? 661 01:05:20,500 --> 01:05:22,127 Forget him 662 01:05:27,507 --> 01:05:29,009 And this. 663 01:05:36,350 --> 01:05:38,310 And these prisoners. 664 01:05:45,275 --> 01:05:47,027 And these prisoners. 665 01:05:48,278 --> 01:05:50,197 And this gaze. 666 01:05:53,241 --> 01:05:57,204 Maybe all this has never happened. 667 01:05:57,746 --> 01:06:01,875 Maybe all of this is made by us Europeans 668 01:06:02,542 --> 01:06:04,044 Maybe we dream about it. 669 01:06:06,380 --> 01:06:10,634 We have extraordinary writers like that, philosophers. 670 01:06:11,551 --> 01:06:14,304 Our artists are such visionaries 671 01:06:18,058 --> 01:06:20,894 who loves humans so much 672 01:06:22,562 --> 01:06:24,982 And in the Louvre, everything is 673 01:06:25,065 --> 01:06:30,237 how people struggle, love, get killed, repent, lie and cry. 674 01:06:34,908 --> 01:06:37,452 Emperor, you again! 675 01:06:38,078 --> 01:06:39,746 That's me! 676 01:06:43,417 --> 01:06:46,294 Dear Marianne, pursue her. 677 01:06:51,466 --> 01:06:52,968 That's me 678 01:07:04,771 --> 01:07:08,900 Freedom, equality, brotherhood! 679 01:07:08,984 --> 01:07:10,652 This is me! 680 01:07:11,570 --> 01:07:13,280 All that! 681 01:07:22,247 --> 01:07:23,749 This is me. 682 01:07:24,833 --> 01:07:28,503 Freedom, equality, brotherhood! 683 01:07:29,463 --> 01:07:31,256 Without me... 684 01:07:32,716 --> 01:07:34,259 there will be nothing 685 01:07:35,385 --> 01:07:38,972 Freedom, equality, brotherhood! 686 01:07:43,060 --> 01:07:48,398 When occupying the country, German forces do their best 687 01:07:48,482 --> 01:07:51,985 to follow their leadership orders 688 01:07:52,069 --> 01:07:55,405 and the most important reserves cultural monuments, 689 01:07:55,489 --> 01:07:58,283 so we can say today 690 01:07:58,366 --> 01:08:02,829 that the vast majority of cathedrals are saved! 691 01:08:03,538 --> 01:08:07,751 The same thing can be said from a famous palace, 692 01:08:07,834 --> 01:08:11,838 palace and art collection. 693 01:08:13,006 --> 01:08:16,968 Basically there is nothing but the statue is left in the Louvre. 694 01:08:17,052 --> 01:08:20,263 Valuables have been deleted and hidden 695 01:08:20,347 --> 01:08:22,933 The opening ceremony is only political. 696 01:08:23,016 --> 01:08:26,019 Paris is occupied, everything is fine. 697 01:08:26,978 --> 01:08:30,190 Louvre opens, everyone is underestimated 698 01:08:31,566 --> 01:08:34,694 Now German forces will provide guided tours 699 01:08:34,778 --> 01:08:37,072 of the remaining 700 01:08:41,743 --> 01:08:46,289 Someone must give their Count and "Kunstschutz" 701 01:08:46,373 --> 01:08:49,042 because it has a preserved monument. 702 01:08:50,377 --> 01:08:52,921 He just talked about it. 703 01:08:54,673 --> 01:08:56,716 This organization is very active. 704 01:08:58,051 --> 01:09:02,639 They started photographing and archiving all European cultural monuments, 705 01:09:02,722 --> 01:09:05,392 and to repair damage caused by combat. 706 01:09:06,226 --> 01:09:09,646 Of course that is the part of the political agenda of the aggressor "Kunstschutz" works systematically 707 01:09:11,064 --> 01:09:14,651 in France, Belgium, Greece, Serbia, Italy... 708 01:09:14,734 --> 01:09:19,114 They are strangely planned to work in Russia... 709 01:09:20,031 --> 01:09:23,201 But the battle continues there. 710 01:09:23,285 --> 01:09:26,288 Count Metternich is obtained from the command of a decision 711 01:09:29,583 --> 01:09:33,003 regulate conservation and protection artistic property in occupied land. 712 01:09:33,086 --> 01:09:39,134 Here's the result, a memo for all German soldiers: 713 01:09:40,802 --> 01:09:45,098 "German Army! 714 01:09:45,182 --> 01:09:46,808 Throughout France, 715 01:09:47,767 --> 01:09:49,352 716 01:09:49,436 --> 01:09:53,607 You find a lot of manors and other historical buildings, 717 01:09:54,107 --> 01:09:58,153 who have served and will serve as temporary housing 718 01:09:59,112 --> 01:10:00,697 Many of the buildings 719 01:10:00,780 --> 01:10:04,284 is an extraordinary monument from a & apos; and history. 720 01:10:04,784 --> 01:10:06,786 Observe this rule: 721 01:10:06,870 --> 01:10:08,872 Be careful when warming up! 722 01:10:08,955 --> 01:10:13,043 The burning castle is the cause to blame the German army. 723 01:10:13,126 --> 01:10:17,047 Be careful when installing power cables 724 01:10:20,175 --> 01:10:24,429 Don't burn damaged furniture or broken wallpaper 725 01:10:24,971 --> 01:10:29,476 Bronze _ lamps are not to be used as clothes hangers. 726 01:10:29,976 --> 01:10:32,896 Show it You are the same German 727 01:10:32,979 --> 01:10:36,233 who defeated Bolshevism in the East. " 728 01:10:40,654 --> 01:10:42,739 Where is the owner? 729 01:10:42,822 --> 01:10:45,408 Château Sourches, 300 km from Paris. 730 01:10:45,492 --> 01:10:49,704 Château has been requested, but they still live nearby. 731 01:10:50,372 --> 01:10:53,458 732 01:10:53,541 --> 01:10:58,838 This is one place where the art of the Louvre is hidden. 733 01:11:02,008 --> 01:11:05,470 Metternich visit to check storage conditions. 734 01:11:06,680 --> 01:11:09,724 He met with a representative from Louvre 735 01:11:10,892 --> 01:11:12,852 Very beautiful. 736 01:11:12,936 --> 01:11:16,523 Beautiful, and beautiful place to stay in too. 737 01:11:23,321 --> 01:11:28,368 Just like Gracht Palace, where the Count spends his childhood. 738 01:11:29,619 --> 01:11:32,414 He used to see beautiful things. 739 01:11:45,010 --> 01:11:49,639 The current castle is from Louis II du Bouchet, Marquis of Loire, 740 01:11:49,723 --> 01:11:52,309 Fourth Provost of the Royal Palace, 741 01:11:52,392 --> 01:11:54,978 whose jurisdiction is extended to Louvre 742 01:11:55,061 --> 01:11:57,856 and to all royal households. 743 01:11:57,939 --> 01:12:01,818 The parking lot is finished far before the fort, 744 01:12:02,444 --> 01:12:05,572 which was completed around 1780. 745 01:12:05,655 --> 01:12:09,409 The main ornament is a dry trench, 746 01:12:10,410 --> 01:12:14,122 maybe a setback to the old feudal fortress. 747 01:12:18,084 --> 01:12:22,922 We really lack fuel and need it for fire pumps. 748 01:12:23,006 --> 01:12:25,592 How strong is Géricault's work! 749 01:12:29,095 --> 01:12:30,805 Raft Medusa. 750 01:12:30,889 --> 01:12:33,683 I will sign the papers When we return to the top. 751 01:12:33,767 --> 01:12:39,064 You know, it's the only place in France where large works can be stored. 752 01:12:39,147 --> 01:12:43,109 We even have to tear down part of the wall to bring them in. 753 01:12:47,947 --> 01:12:50,700 This room can't be used 754 01:12:50,784 --> 01:12:52,619 because of humidity. 755 01:12:57,665 --> 01:13:00,668 I invite you to see another cellar. 756 01:13:00,752 --> 01:13:02,253 OK. 757 01:13:17,018 --> 01:13:21,731 The other big asset we have is very good central heating 758 01:13:21,815 --> 01:13:23,775 that we run continuously, 759 01:13:24,776 --> 01:13:26,569 even in summer, 760 01:13:26,653 --> 01:13:28,988 to balance the temperature inside 761 01:13:29,072 --> 01:13:31,825 and avoid dew point phenomena. 762 01:13:38,748 --> 01:13:43,753 Count Wolff Metternich is an art historian 763 01:13:44,295 --> 01:13:48,299 and the main custodian of art in the Rhineland. 764 01:13:49,509 --> 01:13:53,054 Count wrote in 1933: 765 01:13:54,097 --> 01:13:59,394 "Our Führer wants us to return to our ancient roots, 766 01:13:59,477 --> 01:14:02,897 to respect past works." 767 01:14:03,690 --> 01:14:05,358 You are right. 768 01:14:06,526 --> 01:14:09,237 Metternich sincerely quotes Hitler: 769 01:14:09,320 --> 01:14:11,823 The interests of conservators coincide 770 01:14:11,906 --> 01:14:15,660 with totalitarian state ideology. 771 01:14:16,369 --> 01:14:18,246 A dangerous coincidence. 772 01:14:23,543 --> 01:14:25,211 Count my Lord... 773 01:14:31,009 --> 01:14:32,677 Count of Tuanku, 774 01:14:32,760 --> 01:14:35,722 Will you return the collection? 775 01:14:35,805 --> 01:14:37,307 No. - Much better. 776 01:14:44,564 --> 01:14:48,651 with silent resistance from his own military officers. 777 01:14:48,735 --> 01:14:53,198 Ribbentrop demands a return to Paris from the collection. 778 01:14:53,281 --> 01:14:57,076 I am grateful to you for fuel. That is very necessary. 779 01:14:59,704 --> 01:15:03,374 But Metternich, cites bureaucratic procedures, 780 01:15:08,046 --> 01:15:10,840 Description of what is... 781 01:15:12,800 --> 01:15:16,554 In remote châteaux, the treasure is safe 782 01:15:21,100 --> 01:15:23,228 like Hitler, Göring, Goebbels... 783 01:15:27,398 --> 01:15:31,861 The purpose of the board and art rarely coincides. 784 01:15:44,791 --> 01:15:49,879 A job: one strong party, one weak. 785 01:15:49,963 --> 01:15:51,548 What to do? 786 01:15:53,299 --> 01:15:55,343 To grow, one to another, 787 01:15:57,679 --> 01:16:01,891 so finally the general situation can be formed? 788 01:16:01,975 --> 01:16:06,813 "French-German Union", or even, "German-French Union". 789 01:16:07,564 --> 01:16:10,650 Finally, the war will end. 790 01:16:11,317 --> 01:16:15,488 There is only one enemy, Bolshevik Russia. 791 01:16:15,572 --> 01:16:17,574 VISIT BOLSHEVISME AGAINST EUROPE 792 01:16:18,157 --> 01:16:19,742 Shot 15, sequence five, take one. 793 01:16:23,079 --> 01:16:24,639 During the difficult years of occupation, 794 01:16:24,664 --> 01:16:29,335 Jaujard is under the supervision of Pétain 795 01:16:29,419 --> 01:16:31,838 and control of the German army. 796 01:16:31,921 --> 01:16:33,715 But he detained the Louvre staff, 797 01:16:33,798 --> 01:16:36,884 holding an exhibition, 798 01:16:37,802 --> 01:16:41,055 and even make new acquisitions. 799 01:16:41,139 --> 01:16:44,892 Cinemas are also made in France during those years. 800 01:16:49,856 --> 01:16:52,567 Jaujard and Count Metternich. 801 01:16:55,028 --> 01:16:58,948 They cannot be fully open to each other. 802 01:17:08,374 --> 01:17:13,046 Of course they don't know how long they will live like this 803 01:17:19,886 --> 01:17:23,264 You have dark ideas. - You don't love yourself too much. 804 01:17:25,099 --> 01:17:30,313 During wartime, Changes that are too hasty are inevitable. 805 01:17:39,572 --> 01:17:42,450 Marshal Pétain speaks with France. 806 01:17:42,950 --> 01:17:44,911 Fellow Frenchmen... 807 01:17:46,204 --> 01:17:48,665 Two of my colleagues are in trouble. 808 01:17:48,748 --> 01:17:50,917 I'm sure they are innocent. 809 01:17:51,000 --> 01:17:52,960 I need your help... 810 01:17:57,757 --> 01:18:00,718 As for the first case, I will intervene, 811 01:18:07,809 --> 01:18:09,811 but for the second... 812 01:18:11,938 --> 01:18:15,066 if he is in the hands of the Gestapo, 813 01:18:15,149 --> 01:18:16,984 there is nothing I can do 814 01:18:20,238 --> 01:18:21,739 Since 1929, 815 01:18:21,823 --> 01:18:26,536 I've been on duty Rhenish cultural heritage, 816 01:18:26,619 --> 01:18:30,873 and here's me now, curator for all of Europe. 817 01:18:30,957 --> 01:18:34,168 They must think I'm familiar with everything. 818 01:18:34,252 --> 01:18:38,506 But life is at stake. - I see who has ears to hear. 819 01:18:38,589 --> 01:18:40,591 Thank you. - Can we go? 820 01:18:51,519 --> 01:18:54,814 My whole life I have been around civil servants. 821 01:18:55,940 --> 01:19:00,528 I myself - And France can be proud of you. 822 01:19:02,989 --> 01:19:07,493 M. Jaujard, it seems like is permanently pressed 823 01:19:08,286 --> 01:19:10,830 Does my uniform bother you? 824 01:19:12,665 --> 01:19:15,752 Gentlemen! Gentlemen, excuse me. 825 01:19:15,835 --> 01:19:18,171 Can I talk to you? 826 01:19:24,510 --> 01:19:26,429 Do you know him? - A little. 827 01:19:27,680 --> 01:19:29,182 Please enter. 828 01:19:29,849 --> 01:19:32,226 This method. Please come in. 829 01:19:32,310 --> 01:19:34,187 Hello, Mr. Metternich. 830 01:19:36,731 --> 01:19:38,441 There are two seats... 831 01:19:53,873 --> 01:19:58,044 Gentlemen, like that a glimpse of your future 832 01:19:59,212 --> 01:20:02,298 Because you haven't said no, I will continue 833 01:20:02,799 --> 01:20:04,383 M. Jaujard, 834 01:20:04,467 --> 01:20:06,719 in August 1944 835 01:20:06,803 --> 01:20:10,181 French independence will be rebuilt 836 01:20:10,264 --> 01:20:12,225 Paris will be released. 837 01:20:14,227 --> 01:20:18,314 De Gaulle knows you've worked with the Pétain regime, 838 01:20:18,397 --> 01:20:22,985 But he also knows you support Resistance. 839 01:20:23,069 --> 01:20:26,739 You will not be punished, M. Jaujard, but will be appointed... 840 01:20:26,823 --> 01:20:30,201 Director of the Department of Art and Literature. 841 01:20:30,284 --> 01:20:34,956 In 1959, you will receive other country posts: 842 01:20:35,039 --> 01:20:38,334 Head of the Ministry of Culture. 843 01:20:38,417 --> 01:20:40,545 You will be elected to the Academy. 844 01:20:40,628 --> 01:20:44,423 Your third wife is Jeanne Boitel, 845 01:20:44,507 --> 01:20:48,302 an actress who takes the active part in Resistance. 846 01:20:48,386 --> 01:20:50,972 You will have a son, François Xavier. 847 01:20:51,472 --> 01:20:53,641 He will not accept your love 848 01:20:54,141 --> 01:20:57,353 You will get another Honorary Legion. 849 01:20:57,436 --> 01:21:02,358 All your days will be devoted to the French administrative service, 850 01:21:02,441 --> 01:21:05,319 But someday you will learn from the newspaper 851 01:21:05,403 --> 01:21:09,115 That's for some reason you were fired. 852 01:21:10,199 --> 01:21:15,413 This will happen in 1967 which is very far away. 853 01:21:19,792 --> 01:21:21,794 Without any purpose, 854 01:21:21,878 --> 01:21:25,798 You will leave this life a few days later. 855 01:21:31,971 --> 01:21:34,348 After your death, M. Jaujard, 856 01:21:34,891 --> 01:21:40,104 Your notes are lost and only a few photos are left. 857 01:21:41,522 --> 01:21:48,696 I can't find people alive who can say anything about you 858 01:22:17,183 --> 01:22:19,101 And Louvre? 859 01:22:20,853 --> 01:22:23,189 Count... Calculate? 860 01:22:23,272 --> 01:22:25,441 In 1942, 861 01:22:25,524 --> 01:22:29,737 You will be called back to Germany, relieve your duty in Paris 862 01:22:29,820 --> 01:22:32,740 This is of course because of your excessive effort 863 01:22:32,823 --> 01:22:35,451 to preserve French culture. 864 01:22:35,534 --> 01:22:39,330 Hitler's country leaders are not happy with you: 865 01:22:39,413 --> 01:22:43,626 You have long been prevented from having masterpieces exported to Germany You will return to your original Rhineland, 866 01:22:43,709 --> 01:22:47,088 who will experience a bombing. 867 01:22:47,171 --> 01:22:49,507 There will be many that can be rebuilt. 868 01:22:49,590 --> 01:22:54,220 The war is coming to an end, 869 01:22:54,720 --> 01:22:56,222 and you will be responsible for your membership in the Nazi party. 870 01:22:56,305 --> 01:23:00,977 Are you surprised Germany lost the war? 871 01:23:01,060 --> 01:23:04,397 When has it won? 872 01:23:04,939 --> 01:23:06,857 M. Jaujard will help you with your verification 873 01:23:08,275 --> 01:23:12,989 and give you a good word if necessary 874 01:23:13,072 --> 01:23:16,033 You will even get French Honorary Legion. 875 01:23:16,117 --> 01:23:20,037 You will travel frequently in Europe, 876 01:23:20,121 --> 01:23:22,498 You will work in Rome. 877 01:23:22,581 --> 01:23:24,542 On May 25, 1978, 878 01:23:26,669 --> 01:23:30,881 You will be buried in earnest at 85 years of age. 879 01:23:30,965 --> 01:23:35,678 Your loving family and family will be there. 880 01:23:36,887 --> 01:23:41,267 881 01:24:21,140 --> 01:24:22,808 What are ravings Translated by: www.subtitlecinema.com