1 00:00:02,148 --> 00:00:14,348 Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:16,149 --> 00:00:19,018 - Mississippi & where's where... where I came, born and raised. New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:19,020 --> 00:00:21,487 Mississippi blood flows in my body. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:00:21,489 --> 00:00:23,389 North Mississippi upstream Rollingan Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:00:23,391 --> 00:00:24,990 all point to Jackson. BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:00:24,992 --> 00:00:27,326 My mother has nine children. I'm the ninth child. Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:00:27,328 --> 00:00:29,661 So I grew up in poverty... 8 00:00:29,663 --> 00:00:31,897 And all drug dealers, that's where money is 9 00:00:31,899 --> 00:00:33,732 so I always want to be a drug dealer. 10 00:00:33,734 --> 00:00:36,502 Women, money and racing cars. 11 00:00:36,504 --> 00:00:38,704 Yes, actually, I grew up in Jackson. 12 00:00:38,706 --> 00:00:41,907 Uh, my mother and they, both parents grew up in Pearl. 13 00:00:41,909 --> 00:00:44,376 Uh, my mother passed from Pearl High School 14 00:00:44,378 --> 00:00:46,645 my father too. 15 00:00:46,647 --> 00:00:50,849 So, here we are... small town. 16 00:00:59,726 --> 00:01:03,395 - A few years ago C.J offered me this great job. 17 00:01:04,097 --> 00:01:06,331 One of the biggest... 18 00:01:06,333 --> 00:01:09,334 and I finish it. 19 00:01:09,336 --> 00:01:12,504 But after that, everything leads south. 20 00:01:12,506 --> 00:01:14,373 What happened? 21 00:01:14,375 --> 00:01:17,976 Yes, I'm home 22 00:01:17,978 --> 00:01:20,345 and I get 23 00:01:20,347 --> 00:01:23,882 Larry while taking a shower with my mother. 24 00:01:25,518 --> 00:01:28,320 I grabbed my gun and I shot it. 25 00:01:34,994 --> 00:01:38,697 So they sent me to prison and I did it. 26 00:01:40,300 --> 00:01:42,668 and I don't tell anyone. 27 00:01:42,692 --> 00:01:45,592 J O N A S_ mania 28 00:02:02,622 --> 00:02:04,957 Yes, yes, yes, little kermit. 29 00:02:07,160 --> 00:02:11,463 Doing poles in the hot sun. 30 00:02:11,465 --> 00:02:13,465 I think your mother taught it, right? 31 00:02:14,968 --> 00:02:18,637 Working in the nightclub for one Dollar. 32 00:02:18,639 --> 00:02:20,606 He tells you incredible story 33 00:02:20,608 --> 00:02:23,442 when he returns before he takes you to sleep? 34 00:02:34,921 --> 00:02:36,989 tells you why he left you for a few days 35 00:02:44,564 --> 00:02:46,165 hey, you little bastard. 36 00:02:46,167 --> 00:02:48,433 take yourself here to meet me. 37 00:02:49,736 --> 00:02:51,803 You know that and I know that. 38 00:03:14,727 --> 00:03:17,029 Whoo! 39 00:03:18,399 --> 00:03:20,566 I tell a friend I won't go back there again. 40 00:03:20,568 --> 00:03:23,468 I don't remember when I was last this happy. 41 00:03:23,470 --> 00:03:25,270 Me too, friend. 42 00:03:25,272 --> 00:03:27,439 What would you do now? 43 00:03:27,441 --> 00:03:29,308 Start thinking become a barber. 44 00:03:29,310 --> 00:03:32,311 - Oh, huh? - Yes. 45 00:03:32,313 --> 00:03:33,779 You have talent, friend. 46 00:03:33,781 --> 00:03:36,181 Thank you, friend. 47 00:03:36,183 --> 00:03:38,183 Make money. 48 00:03:44,123 --> 00:03:46,491 - That's my hope, friend. - All right, Jorge. OK, friend. 49 00:03:46,493 --> 00:03:48,227 - OK. - Be kind. 50 00:03:48,229 --> 00:03:50,529 - Yo, Kermit, I will contact you if I need touch. 51 00:03:50,531 --> 00:03:52,397 - OK. - OK. 52 00:03:52,399 --> 00:03:53,832 Hello, friend? 53 00:03:53,834 --> 00:03:55,834 Let's leave here. 54 00:04:45,118 --> 00:04:47,586 Kermit .. 55 00:04:54,294 --> 00:04:56,295 I miss you, ma'am. 56 00:05:55,955 --> 00:05:57,956 Please open the drawer. 57 00:06:11,771 --> 00:06:14,206 This is beautiful. 58 00:06:14,208 --> 00:06:16,808 - stop playing the knife. 59 00:06:20,580 --> 00:06:22,314 - Why didn't you tell me about this? 60 00:06:22,316 --> 00:06:24,249 I worry what happens with this scrap metal. 61 00:06:24,251 --> 00:06:27,586 - No, I don't like it you talk like that. 62 00:06:27,588 --> 00:06:29,087 prison language. 63 00:06:29,089 --> 00:06:30,655 Sorry, ma'am. 64 00:06:35,661 --> 00:06:38,997 - Your father wants you have it. 65 00:06:38,999 --> 00:06:41,666 He said he would give you the when... 66 00:06:41,668 --> 00:06:43,668 You have become a man, so... 67 00:06:45,204 --> 00:06:47,205 I think you are already a man now. 68 00:06:48,274 --> 00:06:50,275 Hey, ma'am, come here. 69 00:07:06,659 --> 00:07:08,727 I remember... 70 00:07:09,762 --> 00:07:13,298 I have... a muddy jacket. 71 00:07:13,300 --> 00:07:17,803 Maybe due to playing or something is wrong. 72 00:07:17,805 --> 00:07:20,639 and father speaks and approaches me 73 00:07:20,641 --> 00:07:23,275 with a smile on his face, right? 74 00:07:23,277 --> 00:07:27,345 take something from his pocket, and take it out. 75 00:07:27,347 --> 00:07:29,981 removing this knife .. 76 00:07:29,983 --> 00:07:31,983 Rub it on my feet. 77 00:07:36,656 --> 00:07:38,657 Like new. 78 00:07:44,430 --> 00:07:46,431 I remember feeling protected. 79 00:07:49,168 --> 00:07:50,735 Father is not angry or other. 80 00:07:50,737 --> 00:07:55,040 He just takes the knife and returns it and passes. 81 00:07:59,345 --> 00:08:01,346 That's the father. 82 00:08:08,554 --> 00:08:10,555 He wants you to have it. 83 00:08:56,136 --> 00:08:57,469 Ma'am! 84 00:08:59,672 --> 00:09:02,374 - Yes, baby? - Can I talk to you for a moment? 85 00:09:02,376 --> 00:09:04,576 - Yes, I hurry up. I want to take a shower. 86 00:09:04,578 --> 00:09:06,511 Yeah, come here. come here. 87 00:09:07,280 --> 00:09:09,347 I just want... 88 00:09:13,720 --> 00:09:15,720 Tells you I'm sorry. 89 00:09:17,890 --> 00:09:20,725 I apologize for what I did. 90 00:09:20,727 --> 00:09:23,061 You and daddy, you make this garbage. 91 00:09:28,000 --> 00:09:30,268 God doesn't make garbage. 92 00:09:35,675 --> 00:09:36,808 Yes, ma'am. 93 00:09:36,810 --> 00:09:38,810 Don't say that again. 94 00:09:47,119 --> 00:09:49,120 I love you, Kermit. 95 00:09:51,691 --> 00:09:53,692 I love you, ma'am. 96 00:10:20,187 --> 00:10:22,187 Honey, where do you want to go? 97 00:10:23,456 --> 00:10:25,457 I have a job. 98 00:10:29,061 --> 00:10:31,296 - You have... sorry, what do you say? 99 00:10:38,270 --> 00:10:39,704 What are you saying? 100 00:10:39,706 --> 00:10:41,706 I said I have a job. 101 00:10:43,209 --> 00:10:45,644 Where do you work? 102 00:10:45,646 --> 00:10:47,646 Uh, truck parking. 103 00:10:50,383 --> 00:10:52,917 - You know, baby, truck parking is very dangerous at night. 104 00:10:52,919 --> 00:10:54,819 105 00:10:54,821 --> 00:10:57,822 I know. They pay more, so... 106 00:10:59,325 --> 00:11:03,028 -I don't want you to be too worried about me, okay? 107 00:11:03,030 --> 00:11:05,497 and I want too... 108 00:11:05,499 --> 00:11:07,032 you're not worried yourself too much. 109 00:11:07,034 --> 00:11:09,300 There will be fine. 110 00:11:09,302 --> 00:11:11,102 God is our owner, dear. 111 00:11:11,104 --> 00:11:12,937 You remember that, okay? 112 00:11:12,939 --> 00:11:15,907 - He is a good God. - All right. 113 00:11:17,777 --> 00:11:20,278 Good, so, I will make money, be... 114 00:11:21,547 --> 00:11:22,714 I will go to work. 115 00:11:22,716 --> 00:11:24,883 - I love you. - I love you too, honey. 116 00:11:24,885 --> 00:11:26,017 See you later. 117 00:11:26,019 --> 00:11:28,953 OK. Good night. be careful. 118 00:11:54,513 --> 00:11:56,014 Hey. 119 00:11:57,783 --> 00:11:58,817 Hi. 120 00:12:03,155 --> 00:12:05,156 Where did you come from? 121 00:12:06,926 --> 00:12:08,993 What do you mean? 122 00:12:10,029 --> 00:12:12,030 I don't know. 123 00:12:15,501 --> 00:12:17,368 Do you know who I am? 124 00:12:17,370 --> 00:12:19,370 Yes, I heard it. 125 00:12:22,675 --> 00:12:24,209 - Do you know me? - Yes. 126 00:12:24,211 --> 00:12:27,378 - What do you know? - You are crazy. 127 00:12:30,616 --> 00:12:33,118 - Do I look crazy? - Yes. 128 00:12:41,060 --> 00:12:42,727 Mississippi slims. 129 00:12:42,729 --> 00:12:44,963 Usually I see women who suck it. 130 00:12:46,599 --> 00:12:49,834 - I like Mississippi slims, gives a soft impression. 131 00:13:02,081 --> 00:13:04,783 So, I will go to work. 132 00:13:04,785 --> 00:13:06,384 I heard it. 133 00:13:09,588 --> 00:13:12,190 Be careful, I just came from prison. 134 00:13:12,192 --> 00:13:14,192 I heard it. 135 00:13:34,713 --> 00:13:36,781 Do you need help? 136 00:13:36,783 --> 00:13:38,783 This will turn on. 137 00:13:46,592 --> 00:13:48,660 - Hey, baby. - Hi. 138 00:13:48,662 --> 00:13:50,662 - Are you talking with Rachel next? 139 00:13:52,765 --> 00:13:55,533 - I don't think there's anything too private around here, huh? 140 00:13:55,535 --> 00:13:57,001 Thin walls. 141 00:13:57,003 --> 00:13:58,903 Uh-huh. 142 00:13:58,905 --> 00:14:00,004 When you are at your own place 143 00:14:00,006 --> 00:14:02,807 you will want things that are a little private. 144 00:14:02,809 --> 00:14:05,043 She's a cute girl. 145 00:14:05,045 --> 00:14:07,111 Dear mother is sick. 146 00:14:08,581 --> 00:14:10,582 Hey, please do this. 147 00:14:13,886 --> 00:14:15,486 Thank you. 148 00:14:18,257 --> 00:14:20,558 What are you dressing for? 149 00:14:20,560 --> 00:14:22,927 - Dean. - Dean? 150 00:14:22,929 --> 00:14:25,897 - just get used to. 151 00:14:25,899 --> 00:14:28,466 He wants this about bar dancers. 152 00:14:29,735 --> 00:14:31,736 There are only two bars here. 153 00:14:33,038 --> 00:14:35,707 What? 154 00:14:35,709 --> 00:14:38,276 So, I think we will dance from one bar to another. 155 00:14:38,278 --> 00:14:39,777 and come back again. 156 00:14:45,784 --> 00:14:48,586 I'll call you 157 00:14:48,588 --> 00:14:50,588 Get ready. 158 00:14:53,125 --> 00:14:55,627 Doing well... 159 00:14:55,629 --> 00:14:59,197 Don't dance like that. 160 00:15:02,902 --> 00:15:04,903 I'm fine, mom. 161 00:15:08,140 --> 00:15:10,575 So... Speak well 162 00:15:10,577 --> 00:15:12,610 Do you know who I met yesterday? 163 00:15:12,612 --> 00:15:14,279 - Clay. I met... - Clay? 164 00:15:14,281 --> 00:15:16,814 I met Clay yesterday, huh. 165 00:15:16,816 --> 00:15:20,485 He drives something, sparkling, golden Cadillac. 166 00:15:22,121 --> 00:15:24,756 He is with mother. What is her name? Jane? 167 00:15:24,758 --> 00:15:26,724 - Jan? Jane. - Jane. Jane. 168 00:15:26,726 --> 00:15:28,726 - Yes, they go to lunch 169 00:15:28,728 --> 00:15:31,362 and, uh, they are very good. 170 00:15:31,364 --> 00:15:33,631 They ask you... 171 00:15:33,633 --> 00:15:37,902 and I said he to Atlanta. 172 00:15:41,040 --> 00:15:42,373 What? 173 00:15:43,642 --> 00:15:45,109 Bottle factory? 174 00:15:46,478 --> 00:15:48,479 Not their business. 175 00:15:55,788 --> 00:15:58,556 - Hey, ma'am, you have time tonight 176 00:15:58,558 --> 00:16:02,026 But tell Dean keep his hand away from you. 177 00:16:06,565 --> 00:16:08,933 Kermit, you have time tonight 178 00:16:08,935 --> 00:16:10,969 but I tell you something. 179 00:16:10,971 --> 00:16:13,671 You got a penalty cut 180 00:16:13,673 --> 00:16:16,207 and they will imprison you 181 00:16:16,209 --> 00:16:17,976 and don't contact me to pick you up 182 00:16:17,978 --> 00:16:19,978 Do you understand? 183 00:16:22,381 --> 00:16:23,815 Uh-huh. 184 00:16:26,085 --> 00:16:28,553 -That's what I mean, kid. - Okay, I love you. 185 00:16:28,555 --> 00:16:30,021 I love you. 186 00:16:33,359 --> 00:16:36,227 This is the first time I see. 187 00:16:36,229 --> 00:16:39,364 My hands are filled with Louis Vuitton and Gucci clocks. 188 00:16:39,366 --> 00:16:40,531 Do you know what I say? 189 00:16:40,533 --> 00:16:42,967 the first time to tell about cocaine 190 00:16:42,969 --> 00:16:44,402 to my father 191 00:16:44,404 --> 00:16:47,138 He took me and confined me in the house and he drove my friend 192 00:16:47,140 --> 00:16:49,374 and he brought me that, and explained to me 193 00:16:49,376 --> 00:16:51,042 what is it, how much is it. 194 00:16:51,044 --> 00:16:52,844 I can't remember now. first, looks like, 2 cents. 195 00:16:52,846 --> 00:16:54,712 He said, "That's 700 cents." 196 00:16:54,714 --> 00:16:56,414 and I remember 197 00:16:56,416 --> 00:16:58,082 "why... why did he show it?" 198 00:16:58,084 --> 00:17:00,284 at school they say, they say don't do it. 199 00:17:00,286 --> 00:17:02,620 Do you know what I say? they say don't do that. 200 00:17:02,622 --> 00:17:05,690 But now I'm thinking, like, damn, do you know what I'm saying? 201 00:17:05,692 --> 00:17:09,527 Like, I just, tried it, do you understand? 202 00:17:09,529 --> 00:17:11,896 what happened, you know? 203 00:17:33,485 --> 00:17:35,653 Frog, I heard you came out today. 204 00:17:35,655 --> 00:17:38,956 come. time to act. 205 00:17:38,958 --> 00:17:41,959 How are you, Billy? Only at home. 206 00:17:41,961 --> 00:17:44,095 Need a little rest 207 00:17:44,097 --> 00:17:46,330 alright, we come out. 208 00:17:46,354 --> 00:17:51,954 A P N S mania 209 00:18:35,280 --> 00:18:37,515 -I don't want to hurt my mother again. 210 00:18:38,617 --> 00:18:40,351 I just want to go back to the right path 211 00:18:40,353 --> 00:18:43,621 and start by going straight. 212 00:18:43,623 --> 00:18:45,490 I appreciate that. 213 00:18:45,492 --> 00:18:47,625 Billy, friend, I'm serious. 214 00:18:47,627 --> 00:18:48,960 I know. 215 00:18:49,895 --> 00:18:52,196 Hey, I want... 216 00:18:52,198 --> 00:18:56,400 - Aw, friend, you don't know dreams about this. 217 00:18:58,604 --> 00:19:02,540 - So C.J. & apos; S wake up, you know? 218 00:19:03,575 --> 00:19:05,576 No more than that. 219 00:19:08,981 --> 00:19:11,516 He wants to see you tonight in Mr. sophistication. 220 00:19:15,487 --> 00:19:18,389 Mr. sophistication? 221 00:19:18,391 --> 00:19:20,925 - Yes, Larry started in a club. 222 00:19:22,494 --> 00:19:23,995 - You will see Larry's face. 223 00:19:23,997 --> 00:19:25,997 Last I saw it 224 00:19:27,332 --> 00:19:29,600 I remember that night. 225 00:19:32,605 --> 00:19:37,408 - Looks like a loser. come here, Larry... 226 00:19:37,410 --> 00:19:39,177 - hey, look at this new item. 227 00:19:39,179 --> 00:19:41,245 - Damn bag, take it out... - Hey. 228 00:19:41,247 --> 00:19:43,347 Oh damn it! 229 00:19:43,349 --> 00:19:45,483 - good right, huh? - You have it, huh? 230 00:19:45,485 --> 00:19:48,219 Yes, friend. 231 00:19:48,221 --> 00:19:50,221 I took it a week ago. 232 00:19:58,096 --> 00:19:59,597 Damn, man, what do you see? 233 00:19:59,599 --> 00:20:02,433 according to my direction or something? let's go 234 00:20:13,178 --> 00:20:14,679 You don't start it, frog. 235 00:20:14,681 --> 00:20:16,914 - I won't start first with damn Larry. 236 00:20:39,972 --> 00:20:42,907 Whoo, huh! 237 00:20:45,144 --> 00:20:47,445 I need two beers. Cold. 238 00:20:47,447 --> 00:20:49,347 - All right. - Where is your bathroom? 239 00:20:49,349 --> 00:20:50,948 OK. 240 00:20:55,187 --> 00:20:59,323 OK, C.J. 241 00:20:59,325 --> 00:21:01,792 - Where is he? - in the bathroom. 242 00:21:01,794 --> 00:21:03,794 Toward there. 243 00:21:12,571 --> 00:21:14,572 C.J. 244 00:21:29,855 --> 00:21:32,056 I want to ask. 245 00:21:32,058 --> 00:21:33,891 What? 246 00:21:33,893 --> 00:21:35,893 When did you start to work? 247 00:21:39,865 --> 00:21:41,866 Let me think. 248 00:21:43,201 --> 00:21:45,036 don't think too long. 249 00:21:45,038 --> 00:21:48,005 I need someone tomorrow night. 250 00:21:48,007 --> 00:21:51,175 - All right, comrades, here he came. 251 00:21:51,177 --> 00:21:55,513 Larry pretty! 252 00:21:55,515 --> 00:22:01,419 - Good night and welcome to Mr. sophistication! 253 00:22:07,225 --> 00:22:09,260 Do you have time? 254 00:22:10,228 --> 00:22:13,631 Do you have time? 255 00:22:13,633 --> 00:22:16,500 Will you make this place wet? 256 00:22:16,502 --> 00:22:19,036 Spend your money. 257 00:22:19,038 --> 00:22:22,139 Now... Mm, mm, mm, mm. 258 00:22:22,141 --> 00:22:23,207 When I was little 259 00:22:23,209 --> 00:22:25,810 My father forbids me to see the vagina .. 260 00:22:25,812 --> 00:22:29,180 But here at Mr. sophistication 261 00:22:29,182 --> 00:22:32,283 We don't need to worry about all these rules, right? 262 00:22:32,285 --> 00:22:35,753 We will make out together. 263 00:22:35,755 --> 00:22:39,223 All night until dawn. 264 00:22:39,225 --> 00:22:41,392 Now, I will play music, oh, take kamari. 265 00:22:41,394 --> 00:22:44,328 Dj Corey, let's play a little music. 266 00:22:44,330 --> 00:22:45,730 Good. 267 00:22:48,368 --> 00:22:52,203 Now, I have someone special tonight. 268 00:22:52,205 --> 00:22:55,072 One of the most interesting parts of my work. 269 00:22:55,074 --> 00:22:58,042 Let me introduce new talents. 270 00:22:58,044 --> 00:22:59,910 - Yes! - Yes! 271 00:22:59,912 --> 00:23:03,180 You see he did not have a previous stage. 272 00:23:03,182 --> 00:23:06,350 A Virgin on stage and I know you like it. 273 00:23:06,352 --> 00:23:07,785 Yes! Whoo! 274 00:23:07,787 --> 00:23:10,221 - I want you to enjoy this one. 275 00:23:10,223 --> 00:23:13,157 We don't want him to run because he's shy and you know that. 276 00:23:13,159 --> 00:23:14,792 So let's make it feel welcome 277 00:23:14,794 --> 00:23:16,861 because he is an interesting contestant 278 00:23:16,863 --> 00:23:19,230 279 00:23:19,232 --> 00:23:20,798 who came to Mr. sophistication family 280 00:23:20,800 --> 00:23:22,166 and we want him back. 281 00:23:22,168 --> 00:23:26,470 to be, without stretching, This is it... 282 00:23:26,472 --> 00:23:28,072 Mississippi slim. 283 00:23:53,098 --> 00:23:55,166 you got it. Show off. 284 00:24:06,145 --> 00:24:08,846 Oh, come on! 285 00:24:08,848 --> 00:24:10,848 Make something! 286 00:24:16,888 --> 00:24:18,889 Hey, he needs some help there, Larry. 287 00:24:38,277 --> 00:24:41,011 Yes! that's him. 288 00:24:41,013 --> 00:24:43,814 I like it, I love it! 289 00:24:43,816 --> 00:24:47,251 I want more than that. Whoo! 290 00:24:49,754 --> 00:24:51,755 Can I borrow money? 291 00:24:53,191 --> 00:24:55,292 Come on, friend, I need a little money. 292 00:25:01,566 --> 00:25:03,567 Hey. 293 00:25:17,148 --> 00:25:18,482 Hey, slim! 294 00:25:31,196 --> 00:25:33,197 I look crazy now? 295 00:25:37,103 --> 00:25:38,435 Come on. 296 00:25:50,682 --> 00:25:52,049 Yes! 297 00:26:46,304 --> 00:26:48,372 Yes! come on! 298 00:26:49,341 --> 00:26:51,008 Yes! 299 00:26:51,010 --> 00:26:54,545 - Oh, damn it! Oh, it's pretty hot here! 300 00:26:55,513 --> 00:26:58,716 He makes it wet! 301 00:27:10,562 --> 00:27:12,329 Mississippi slim! 302 00:27:12,331 --> 00:27:14,064 Mississippi is slim! 303 00:27:14,066 --> 00:27:15,766 Mississippi is slim! 304 00:27:17,869 --> 00:27:20,604 Mm-mm. Mm-mm-mm. 305 00:27:20,606 --> 00:27:21,705 Great. 306 00:27:21,707 --> 00:27:24,174 it looks good. 307 00:27:25,877 --> 00:27:27,311 Come here. Take it. 308 00:27:27,313 --> 00:27:29,313 Give it to me. Hmm. 309 00:27:31,016 --> 00:27:32,216 Do you see them giving me money? 310 00:27:32,218 --> 00:27:34,551 I see it 311 00:27:34,553 --> 00:27:36,520 Now, I know... 312 00:27:36,522 --> 00:27:38,589 You are a little whore. 313 00:27:41,761 --> 00:27:45,229 Doesn't that feel good? make money? 314 00:27:45,231 --> 00:27:47,398 - Yes. can you turn around? I want to change clothes. 315 00:27:47,400 --> 00:27:48,832 Turning around? 316 00:27:48,834 --> 00:27:51,101 Oh... it's not that simple. 317 00:27:51,103 --> 00:27:52,936 Not at this small bar. 318 00:27:52,938 --> 00:27:54,738 You will learn to release all your clothes 319 00:27:54,740 --> 00:27:56,240 Everything is on stage. 320 00:27:56,242 --> 00:27:58,642 I don't pay you to be background dancer 321 00:27:58,644 --> 00:28:00,744 and they come here to see breasts and buttocks. 322 00:28:00,746 --> 00:28:02,880 - I won't let go of everything my clothes on any night. 323 00:28:02,882 --> 00:28:06,383 - Oh yeah. how would you make $ 200? 324 00:28:06,385 --> 00:28:08,585 - 200. - Hmm. 325 00:28:08,587 --> 00:28:10,888 - How far are you going to survive? 326 00:28:10,890 --> 00:28:14,191 Mercedes makes $ 3000 this week. 327 00:28:14,193 --> 00:28:15,793 What does he do? Suck their genitals? 328 00:28:17,129 --> 00:28:18,996 So now, what is he doing 329 00:28:18,998 --> 00:28:21,565 on himself, not my business. 330 00:28:26,304 --> 00:28:29,640 I can make you, generate $ 1000 a night. 331 00:28:35,013 --> 00:28:37,948 You know, everything you can do... 332 00:28:37,950 --> 00:28:39,783 Open all your clothes and go back there 333 00:28:39,785 --> 00:28:41,385 in private space. 334 00:28:41,387 --> 00:28:45,756 do a little dance, do a little round. 335 00:28:45,758 --> 00:28:48,258 Money will flow from the wallet. 336 00:28:49,360 --> 00:28:52,329 Mm-hmm. I got... 337 00:28:52,331 --> 00:28:54,932 make you a new favorite before you know that. 338 00:28:58,436 --> 00:29:00,437 Do you like it? 339 00:29:05,376 --> 00:29:07,444 Yes, yes, yes. 340 00:29:08,813 --> 00:29:12,349 this is it, just got out of prison 341 00:29:12,351 --> 00:29:14,184 What are you doing here? 342 00:29:14,186 --> 00:29:16,720 She's my lover. 343 00:29:16,722 --> 00:29:18,789 - Oh, that's why he broke through here 344 00:29:18,791 --> 00:29:20,791 Looks like he has this place? 345 00:29:22,360 --> 00:29:24,361 How are you doing, kid? 346 00:29:25,330 --> 00:29:26,363 Hmm? 347 00:29:27,699 --> 00:29:30,033 how is your mother? 348 00:29:30,035 --> 00:29:32,236 The reason I want to know because I miss him. 349 00:29:33,505 --> 00:29:35,739 You know, he and I know each other. 350 00:29:35,741 --> 00:29:39,009 we are back. both of us have a little history. 351 00:29:39,011 --> 00:29:40,978 Now... 352 00:29:40,980 --> 00:29:43,113 I let you have it tonight 353 00:29:43,115 --> 00:29:45,315 When he is on stage, don't do it again. 354 00:29:45,317 --> 00:29:46,650 He paid me. 355 00:29:46,652 --> 00:29:47,985 I don't care. 356 00:29:49,420 --> 00:29:50,988 make my name worse 357 00:29:50,990 --> 00:29:52,389 If people know they can enter here 358 00:29:52,391 --> 00:29:55,459 and mess up this place. 359 00:29:55,461 --> 00:29:57,928 that's the problem that makes this club look bad. 360 00:29:57,930 --> 00:29:59,930 are you ready to get out of here? 361 00:30:03,768 --> 00:30:05,836 - Yes, why do you not just come out of this place. 362 00:30:18,149 --> 00:30:20,150 What did you see? 363 00:30:24,756 --> 00:30:26,390 Mercedes! 364 00:30:28,393 --> 00:30:32,162 No, no, no, no, you stupid whore! Clean this place! 365 00:30:36,067 --> 00:30:39,837 - These are my friends, C.J. - and Billy. this is Rachel. 366 00:30:39,839 --> 00:30:42,306 - What happened? You look like a professional. 367 00:30:42,308 --> 00:30:43,540 Thank you. 368 00:30:43,542 --> 00:30:45,976 - Can I take you home? - Yes. 369 00:30:45,978 --> 00:30:47,477 Yo, Billy, I'm out, friend. 370 00:30:47,479 --> 00:30:50,581 - Me too. - OK. C.J. 371 00:30:50,583 --> 00:30:52,549 Hey... Remember 372 00:30:52,551 --> 00:30:54,551 there will come more. 373 00:31:10,569 --> 00:31:11,802 Hey, hey, hey! Ho, ho, ho! 374 00:31:11,804 --> 00:31:13,036 What is this? 375 00:31:13,038 --> 00:31:14,538 What is your problem, friend? 376 00:31:14,540 --> 00:31:15,973 - Damn you! - Hey, hey! 377 00:31:15,975 --> 00:31:18,141 Retreat! back off! 378 00:31:18,143 --> 00:31:20,844 backwards! you go home. 379 00:31:20,846 --> 00:31:22,145 Damn you guys. 380 00:31:22,147 --> 00:31:23,413 Hey, damn you, clown boy! 381 00:31:23,415 --> 00:31:25,415 to the road, now. 382 00:31:30,989 --> 00:31:33,657 - they think they can run from Larry. 383 00:31:33,659 --> 00:31:35,859 Nothing can embarrass Larry. 384 00:31:35,861 --> 00:31:37,828 - Do you understand? - Yes. 385 00:31:37,830 --> 00:31:42,199 I want her T-Rex tomorrow night, okay? 386 00:31:42,201 --> 00:31:44,501 all planned. don't confuse this. 387 00:31:44,503 --> 00:31:45,702 I will do it. 388 00:31:45,704 --> 00:31:47,404 If he thinks the prison is real 389 00:31:47,406 --> 00:31:50,340 he doesn't know the reality about that. 390 00:31:50,342 --> 00:31:52,242 - Okay, friend. see you later. - OK. 391 00:31:52,244 --> 00:31:54,077 - OK. - If you need me, text me. 392 00:31:54,079 --> 00:31:55,879 OK. 393 00:31:55,881 --> 00:31:58,015 Oh, hey, Billy, can you wait a moment? 394 00:31:58,017 --> 00:32:00,183 - Make sure the car is on. - Yes you can. 395 00:32:00,185 --> 00:32:01,785 Thank you, friend. 396 00:32:10,461 --> 00:32:12,696 - Do you want to get into the car or do you want to walk home? 397 00:32:12,720 --> 00:32:18,720 j o n p a s ma n i a 398 00:32:57,775 --> 00:33:00,277 Wait a minute. Wait. 399 00:33:01,012 --> 00:33:03,013 Turn it on. 400 00:33:07,318 --> 00:33:09,252 Is there a problem? 401 00:33:09,254 --> 00:33:11,321 Damn. 402 00:33:15,626 --> 00:33:18,328 Hey, we're fine. 403 00:33:18,330 --> 00:33:21,298 - I think with this tattoo I'm not better 404 00:33:21,300 --> 00:33:22,733 if this doesn't mean anything. 405 00:33:22,735 --> 00:33:25,302 this is my life in a striptease club. 406 00:33:26,804 --> 00:33:28,939 My elf. 407 00:33:28,941 --> 00:33:31,675 I like music and I like it, I like dancing. 408 00:33:31,677 --> 00:33:32,843 I know, I'm honest, I never thought 409 00:33:32,845 --> 00:33:35,078 will be a stripper, but I like to dance. 410 00:33:35,080 --> 00:33:36,813 Yes, so... 411 00:33:36,815 --> 00:33:39,449 No, I come every day for three full months 412 00:33:39,451 --> 00:33:40,484 and go back there 413 00:33:40,486 --> 00:33:42,919 and I practice until I'm better. 414 00:33:42,921 --> 00:33:45,655 I mean, I pay attention to other dancers and what they do 415 00:33:45,657 --> 00:33:48,792 but some of my movements are not like them. 416 00:33:48,794 --> 00:33:52,162 seems like, I'm a bit different to do everything. 417 00:33:52,164 --> 00:33:54,197 That's why I'm unique. 418 00:33:55,433 --> 00:33:57,934 A time when I am upside down and mentally That is one of the hardest 419 00:33:57,936 --> 00:33:59,102 that makes me long to learn. 420 00:33:59,104 --> 00:34:01,038 damn Larry. 421 00:34:07,178 --> 00:34:08,712 I won't go back there. 422 00:34:09,814 --> 00:34:12,449 So, if you don't want to work there 423 00:34:12,451 --> 00:34:13,950 and I don't want to work there again. 424 00:34:13,952 --> 00:34:16,219 I just said don't go there again. 425 00:34:16,221 --> 00:34:17,754 Alright. Good. 426 00:34:17,756 --> 00:34:19,756 Don't you see him touching me? 427 00:34:21,793 --> 00:34:23,260 If he touches you again 428 00:34:23,262 --> 00:34:24,795 I will bring him a gun 429 00:34:24,797 --> 00:34:26,630 That will happen. 430 00:34:26,632 --> 00:34:28,298 Damn, he wants to be frightened. 431 00:34:28,300 --> 00:34:30,467 Pretty damn pretty Larry. 432 00:34:30,469 --> 00:34:32,402 - Yes, you entered there like Hulk Hogan 433 00:34:34,740 --> 00:34:36,373 and throw your shirt. 434 00:34:36,375 --> 00:34:37,574 435 00:34:38,643 --> 00:34:42,279 Hulk Hogan? I used to look like Mick Foley. 436 00:34:42,281 --> 00:34:43,713 - Oh, Mick Foley. I am wrong. - Mick Foley. 437 00:34:43,715 --> 00:34:45,782 You came there like Mick Foley. 438 00:34:45,784 --> 00:34:47,984 I can become Mick Foley if I want it. 439 00:34:50,354 --> 00:34:53,690 No, I can't be Mick Foley. He... he or something. 440 00:34:58,796 --> 00:35:01,398 - When I'm small, I want the body is faster, like... 441 00:35:03,701 --> 00:35:05,936 I start shaving my legs, wearing lipstick... 442 00:35:07,638 --> 00:35:08,705 wearing a bra. 443 00:35:08,707 --> 00:35:10,307 Me too. 444 00:35:10,309 --> 00:35:14,177 - Did you start by shaving your legs and wearing lipstick? - No. 445 00:35:14,179 --> 00:35:16,379 I also grow fast. 446 00:35:18,549 --> 00:35:20,984 Start selling drugs, go to prison. 447 00:35:23,254 --> 00:35:25,355 That's what I thought being a man. 448 00:35:27,058 --> 00:35:29,059 Do you think you become a man now? 449 00:35:30,394 --> 00:35:32,395 I try to be a man. 450 00:35:34,165 --> 00:35:35,632 there. 451 00:35:41,806 --> 00:35:44,074 What are your goals when you are an adult? 452 00:35:44,076 --> 00:35:46,076 I want to be a dancer. 453 00:35:47,211 --> 00:35:49,446 It looks like our dreams are both achieved. 454 00:35:57,755 --> 00:35:59,723 What would you do now? 455 00:35:59,725 --> 00:36:01,091 I don't know. 456 00:36:02,360 --> 00:36:04,161 Maybe start working. 457 00:36:04,163 --> 00:36:05,862 As warm as possible. 458 00:36:05,864 --> 00:36:08,999 Florida, California. 459 00:36:09,001 --> 00:36:12,335 - To the sea. - That's a good idea. 460 00:36:12,337 --> 00:36:13,870 Yes. 461 00:36:14,639 --> 00:36:16,339 Yes. 462 00:36:23,447 --> 00:36:25,148 What are you doing? 463 00:36:26,384 --> 00:36:28,051 I thought I would be a hairdresser. 464 00:36:28,053 --> 00:36:30,387 - Female hairdresser? - No. 465 00:36:31,622 --> 00:36:33,156 Men's hairdressers. 466 00:36:33,158 --> 00:36:35,158 I'm pretty good at playing scissors. 467 00:36:36,460 --> 00:36:38,461 Where did you learn it? 468 00:36:47,004 --> 00:36:49,005 How long have you been in prison? 469 00:36:52,109 --> 00:36:53,743 only a few years. 470 00:36:54,779 --> 00:36:56,780 What's it like there? 471 00:37:00,718 --> 00:37:02,719 I will not return. 472 00:37:08,793 --> 00:37:11,361 - Can I ask? - What? 473 00:37:13,231 --> 00:37:15,899 - What is your mother's pain? - Cancer. 474 00:37:21,772 --> 00:37:23,139 Sorry. 475 00:37:24,308 --> 00:37:26,776 It's okay. I am used to. 476 00:37:31,382 --> 00:37:33,516 That's what happened to my father. 477 00:37:34,452 --> 00:37:36,453 I don't know your father died. 478 00:37:38,522 --> 00:37:40,824 - I have something. look. 479 00:37:51,202 --> 00:37:53,203 This is the knife. 480 00:37:54,372 --> 00:37:56,139 Cool. 481 00:38:02,880 --> 00:38:04,948 Will you save it for me? 482 00:38:13,791 --> 00:38:16,059 Let's leave here. 483 00:38:17,795 --> 00:38:19,796 me and you. 484 00:38:37,581 --> 00:38:39,582 I don't think you're crazy. 485 00:39:01,906 --> 00:39:05,506 J o n p a mania 486 00:40:29,660 --> 00:40:32,595 - I can't sleep. - OK. 487 00:40:36,567 --> 00:40:38,268 Shh. 488 00:40:43,375 --> 00:40:44,974 I hold you. 489 00:41:06,997 --> 00:41:09,966 - No one has done it like that before. 490 00:41:29,253 --> 00:41:32,288 Um, my cousin, uh... 491 00:41:32,290 --> 00:41:36,493 He is 24 years old. 492 00:41:36,495 --> 00:41:39,496 Um, he was imprisoned because, uh, the result of theft 493 00:41:39,498 --> 00:41:41,831 It seems, I think someone tries to trap him. 494 00:41:41,833 --> 00:41:44,834 A girl like him, but he doesn't like that girl. 495 00:41:44,836 --> 00:41:48,671 somehow he took the money and that was police money. 496 00:41:48,673 --> 00:41:51,207 so he goes and surrenders. 497 00:41:51,209 --> 00:41:53,009 When all the police are looking for it. 498 00:41:53,011 --> 00:41:55,612 and he is detained impossible about a week 499 00:41:55,614 --> 00:41:57,080 in the rankin county jail 500 00:41:57,082 --> 00:41:59,315 Which one he has never done before. 501 00:41:59,317 --> 00:42:01,751 and that's just for him. 502 00:42:01,753 --> 00:42:04,654 Um, before, when I was 14 years old 503 00:42:04,656 --> 00:42:07,090 he had an accident 80 meters in front of the park 504 00:42:07,092 --> 00:42:09,859 he and his lover, and he killed two riders who were drunk. 505 00:42:09,861 --> 00:42:12,729 because it's directly on their heads. 506 00:42:12,731 --> 00:42:15,398 So he has experienced it, you know, what he experienced. 507 00:42:15,400 --> 00:42:19,369 Um, his girlfriend just, uh, was found pregnant. 508 00:42:19,371 --> 00:42:22,539 and doing abortion, and that's what he is. 509 00:42:22,541 --> 00:42:24,674 Um, after he left 510 00:42:24,676 --> 00:42:27,176 in fact, at night he left 511 00:42:27,178 --> 00:42:29,379 he goes to our father's house 512 00:42:29,381 --> 00:42:31,948 to the right of Pearl opposite the hotel 513 00:42:31,950 --> 00:42:35,552 um, and he shoots and kills himself. 514 00:42:36,387 --> 00:42:37,420 Yes. 515 00:42:38,756 --> 00:42:41,424 Yes, it's very painful because of me, it seems 516 00:42:41,426 --> 00:42:44,394 I helped raise it with grandma, you know 517 00:42:44,396 --> 00:42:48,298 and his mother is trapped in drugs, My uncle is also 518 00:42:48,300 --> 00:42:50,466 you know, my parents too 519 00:42:50,468 --> 00:42:53,069 be me and he is like this. 520 00:43:19,296 --> 00:43:21,297 I'll be there at 10:00. 521 00:43:26,370 --> 00:43:28,371 Do you want eggs? 522 00:43:29,640 --> 00:43:31,641 I'm okay. 523 00:43:43,320 --> 00:43:44,854 Hey, why are you hurrying? 524 00:43:44,856 --> 00:43:47,190 - I'll go help BIlly. 525 00:43:48,058 --> 00:43:50,059 What do you mean by that smile? 526 00:43:53,464 --> 00:43:56,299 I went with Rachel last night. 527 00:43:56,301 --> 00:43:58,935 - That's why you smile? - Mm-hmm. 528 00:43:58,937 --> 00:44:00,803 You don't waste time, right? 529 00:44:00,805 --> 00:44:04,507 This is different. He is special. 530 00:44:04,509 --> 00:44:06,109 Hmm. 531 00:44:09,179 --> 00:44:11,914 - We only help his father in the garage. 532 00:44:11,916 --> 00:44:14,083 or something, I'm not sure yet. 533 00:44:15,919 --> 00:44:17,920 He needs my help. 534 00:44:20,224 --> 00:44:23,793 That's it. She's here, so... I'll leave. 535 00:44:23,795 --> 00:44:25,795 I love you. 536 00:44:32,536 --> 00:44:35,338 - friend, we must do something with that equipment. 537 00:44:35,340 --> 00:44:38,574 - You told me. We have a problem with your hair. 538 00:44:38,576 --> 00:44:40,043 What's wrong with my hair? 539 00:44:40,045 --> 00:44:42,745 You see How can C.J. & apos; S be neat enough? 540 00:44:42,747 --> 00:44:44,914 - OK. - People see it. 541 00:44:44,916 --> 00:44:47,350 - what about you? You have something to finish before we leave. 542 00:44:47,352 --> 00:44:48,985 You kind of have to to the motocross circuit. 543 00:44:48,987 --> 00:44:51,621 I finished it yesterday, friend. 544 00:44:51,623 --> 00:44:55,191 - Come on, girls will like when you change your clothes. 545 00:44:55,193 --> 00:44:58,094 Look, this, this is what I mean. 546 00:44:58,096 --> 00:45:00,530 I can't afford that, friend. 547 00:45:00,532 --> 00:45:02,532 You know I didn't buy it. 548 00:45:12,009 --> 00:45:15,778 Stupid thinking is in this one prostitute. 549 00:45:16,547 --> 00:45:18,548 Damn. Oh, I got it. 550 00:45:22,753 --> 00:45:25,988 - can I have it? - Mm-hmm. 551 00:45:25,990 --> 00:45:27,790 so what is the deal, friend? 552 00:45:27,792 --> 00:45:30,993 Uh, you won't like this. 553 00:45:31,962 --> 00:45:33,963 - What? - Your uncle Randy. 554 00:45:33,965 --> 00:45:37,266 Randy? What's he doing there? 555 00:45:37,268 --> 00:45:39,569 - 500. - 500? 556 00:45:41,038 --> 00:45:43,005 - We have... - I've never seen my uncle for two years. 557 00:45:43,007 --> 00:45:45,641 You offered me $ 500 for him? 558 00:45:46,810 --> 00:45:49,746 We will go see him. 559 00:45:49,748 --> 00:45:52,248 He is very difficult, you know. 560 00:45:52,250 --> 00:45:54,250 Difficult? How can? 561 00:45:55,753 --> 00:45:59,922 - Yes, initially he hit us in the stomach. hardly. 562 00:45:59,924 --> 00:46:03,526 Our Metidakdong is a weapon. Accusing us of taking advantage. 563 00:46:03,528 --> 00:46:06,329 That sounds right. 564 00:46:06,331 --> 00:46:08,431 - C.J. Want to give the chance for you to straighten things out. 565 00:46:08,433 --> 00:46:10,933 - C.J. want to give me a chance? 566 00:46:12,669 --> 00:46:15,204 - damn C.J. - We need money, friend. 567 00:46:15,206 --> 00:46:17,373 - Do you want us or not? - Yes alright. 568 00:46:17,375 --> 00:46:19,375 You know where he is. 569 00:47:00,184 --> 00:47:02,718 - This is really annoying, Billy. - I know. 570 00:47:06,990 --> 00:47:08,758 Uncle Randy? 571 00:47:10,627 --> 00:47:13,963 This is Kermit. Your niece, Kermit. 572 00:47:13,965 --> 00:47:17,600 - Kermit is imprisoned. - No, I came out yesterday. 573 00:47:17,602 --> 00:47:20,570 - You're out, really? - Uh-huh. 574 00:47:20,572 --> 00:47:22,572 Show your ID. 575 00:47:36,253 --> 00:47:38,254 Come here so I see you. 576 00:47:49,833 --> 00:47:50,867 Bingo! 577 00:47:52,770 --> 00:47:54,904 - Are you treated badly there... - Yes, right. 578 00:47:54,906 --> 00:47:56,472 You look like millions of dollars, kid. 579 00:47:56,474 --> 00:47:58,341 More than your father every day. 580 00:47:58,343 --> 00:48:00,443 I tell you when I am about your age 581 00:48:00,445 --> 00:48:02,511 I was a paid boxing champion. 582 00:48:02,513 --> 00:48:05,715 Using wrestling as a weapon every night of the week. 583 00:48:05,717 --> 00:48:08,684 OK. OK. 584 00:48:08,686 --> 00:48:10,786 Uncle Randy, I have a problem. 585 00:48:10,788 --> 00:48:13,122 - Hmm, what's the problem? just say, I will... I'll take care of it. 586 00:48:13,124 --> 00:48:15,658 - do you remember my friend Billy there? 587 00:48:15,660 --> 00:48:19,929 can you give $ 500 to him and my friend C.J.? 588 00:48:30,674 --> 00:48:32,975 - Maybe he will take weapons for me. 589 00:48:32,977 --> 00:48:36,279 Fucking whore. Damn. 590 00:48:51,261 --> 00:48:52,261 Thank you. 591 00:48:53,431 --> 00:48:55,498 It attacks the body. 592 00:48:58,368 --> 00:49:01,337 - C.J. - Everything is fine? 593 00:49:01,339 --> 00:49:02,838 Everything is fine. 594 00:49:02,840 --> 00:49:05,007 I need him tonight. 595 00:49:05,009 --> 00:49:07,276 I know. I understand. 596 00:49:07,278 --> 00:49:09,111 The car is bad, friend. 597 00:49:09,113 --> 00:49:11,881 - I will fix it. I promise. - OK. 598 00:49:14,651 --> 00:49:17,853 - I miss him. - I also. 599 00:49:19,823 --> 00:49:22,425 - All right. - I will contact you again. 600 00:49:22,427 --> 00:49:23,993 Alright, peace. 601 00:49:23,995 --> 00:49:25,027 OK. 602 00:49:26,396 --> 00:49:28,397 Tell Billy I say hello. 603 00:49:35,872 --> 00:49:38,774 - This is your money. - I appreciate you. 604 00:49:48,952 --> 00:49:51,320 How about we go out tonight? 605 00:49:57,060 --> 00:50:00,296 I will get a car for you. Which one do you want? 606 00:50:00,964 --> 00:50:02,531 Which is like this? 607 00:50:02,533 --> 00:50:03,933 Come on, Billy. 608 00:50:04,835 --> 00:50:06,936 What did you do with that money? 609 00:50:09,539 --> 00:50:12,241 - What is the job? - Great work. 610 00:50:12,243 --> 00:50:14,844 - How much? - 100 pounds. 611 00:50:14,846 --> 00:50:16,779 God, Billy, what are you doing? 612 00:50:17,481 --> 00:50:19,215 You killed yourself. 613 00:50:21,084 --> 00:50:22,451 Damn. 614 00:50:23,653 --> 00:50:25,721 Who are they? 615 00:50:25,723 --> 00:50:27,723 Mexican friends. 616 00:50:28,859 --> 00:50:31,427 - The leader is T-Rex. - T-Rex? 617 00:50:32,629 --> 00:50:34,630 It won't be messed up. 618 00:50:37,034 --> 00:50:39,602 - Friend, May I get black cadilac? 619 00:50:41,405 --> 00:50:44,273 Yes, you just said. 620 00:50:48,478 --> 00:50:50,846 Okay, I think so, okay? 621 00:50:51,848 --> 00:50:53,315 Alright, my brother. 622 00:50:54,985 --> 00:50:56,585 - Hey, you know? - I'll see you again. 623 00:50:56,587 --> 00:50:58,721 - Wait. Come on. - Where are you going? 624 00:50:58,723 --> 00:51:00,489 - Come on. - Hey, I don't have much time. 625 00:51:00,491 --> 00:51:02,625 Come here. this is fine. 626 00:51:45,969 --> 00:51:48,804 I like it. Looks fresh. 627 00:51:48,806 --> 00:51:50,539 - Thank you, friend. - I appreciate this. 628 00:51:50,541 --> 00:51:52,741 - Okay. Okay, friend. - OK. text me. 629 00:51:52,743 --> 00:51:54,610 Definitely. 630 00:52:16,099 --> 00:52:17,333 Hi. 631 00:52:19,136 --> 00:52:21,137 Do you have matches? 632 00:52:26,276 --> 00:52:27,943 Too small. 633 00:52:29,846 --> 00:52:31,280 are you okay? 634 00:52:31,282 --> 00:52:33,282 Yes, can I ask for a match again? 635 00:52:36,720 --> 00:52:39,855 - What is that? - What? 636 00:52:39,857 --> 00:52:41,857 That. 637 00:52:42,626 --> 00:52:44,193 This is a bill. 638 00:52:45,962 --> 00:52:49,198 - Let me see. - Why? 639 00:52:49,200 --> 00:52:51,200 Let me see it. 640 00:53:04,414 --> 00:53:06,415 This is for your mother? 641 00:53:15,292 --> 00:53:17,226 I will take care of it. 642 00:53:17,228 --> 00:53:18,727 What, you have $ 1000? 643 00:53:18,729 --> 00:53:20,729 Not now, but I try. 644 00:53:24,067 --> 00:53:25,467 Okay? 645 00:53:27,537 --> 00:53:29,538 Come on, we leave here. 646 00:53:30,106 --> 00:53:31,907 Where? 647 00:53:34,177 --> 00:53:35,711 Believe me. 648 00:53:37,314 --> 00:53:38,714 OK. 649 00:53:45,522 --> 00:53:47,756 - Where did you go? - I'll tell my mother. 650 00:53:53,530 --> 00:53:56,398 Billy, I'm coming tonight. 651 00:54:03,940 --> 00:54:05,274 Alright 652 00:54:35,138 --> 00:54:37,706 Sometimes I hope he goes quickly. 653 00:54:40,010 --> 00:54:42,244 Getting my life back. 654 00:54:43,780 --> 00:54:46,482 You can't. 655 00:54:46,484 --> 00:54:49,084 Hey, look at me. 656 00:54:49,086 --> 00:54:51,387 I will take care of this. 657 00:54:51,389 --> 00:54:53,389 I will take care of myself. 658 00:54:54,224 --> 00:54:56,225 Are you sure? 659 00:55:04,734 --> 00:55:07,136 - Swim. - I don't want to swim in dirty water. 660 00:55:07,138 --> 00:55:09,071 - Yes, come on. - I have new clothes. 661 00:55:09,073 --> 00:55:10,572 I won't swim. 662 00:55:10,574 --> 00:55:12,641 - Is that new? - Yes. 663 00:55:12,643 --> 00:55:14,977 - Beautiful clothes. - Thank you. 664 00:55:14,979 --> 00:55:17,646 - You're welcome. - it's cold here. 665 00:55:17,648 --> 00:55:19,014 - not very. - You feel it. 666 00:55:20,517 --> 00:55:22,818 It might feel, but it's okay. 667 00:55:22,820 --> 00:55:24,820 Empty your mind. 668 00:55:26,256 --> 00:55:28,324 Let everything flow. 669 00:55:31,195 --> 00:55:32,428 Whoo! 670 00:56:28,651 --> 00:56:31,920 - The drying place that you see 671 00:56:31,922 --> 00:56:36,425 and you... and open it. 672 00:56:36,427 --> 00:56:39,595 Hold, place... 673 00:56:39,597 --> 00:56:41,830 You need a pin. 674 00:56:41,832 --> 00:56:44,666 and you put and do it like this 675 00:56:44,668 --> 00:56:48,871 and you, sort of, open it like this. 676 00:56:48,873 --> 00:56:50,773 Take the tip and wave. 677 00:56:50,775 --> 00:56:54,476 and you peel and then you... 678 00:56:54,478 --> 00:56:57,846 make it like that, but you don't want 679 00:56:57,848 --> 00:57:00,249 do this part .. 680 00:57:02,585 --> 00:57:05,954 Fat in meat 681 00:57:05,956 --> 00:57:07,956 and that's not good. 682 00:57:07,958 --> 00:57:12,428 so you have to take it. 683 00:57:12,430 --> 00:57:17,499 Around the bulge, you know? 684 00:57:17,501 --> 00:57:19,802 So you have to cut it 685 00:57:19,804 --> 00:57:23,672 and remove the fat 686 00:57:23,674 --> 00:57:27,209 and thinly sliced like this. 687 00:57:27,211 --> 00:57:31,280 So you take it and then lift it. 688 00:57:31,282 --> 00:57:33,515 and carry it. 689 00:57:33,517 --> 00:57:36,151 and lift it out. 690 00:57:41,891 --> 00:57:45,627 - Everything looks good. - Everything looks good. 691 00:57:45,629 --> 00:57:51,099 - Oh, can I order chocolate, uh... 692 00:57:53,370 --> 00:57:57,906 Cheese burgers, um, and a bottle... a bottle of cola? 693 00:57:57,908 --> 00:57:59,775 - Hey, where is the straw? - Hey, yo! Yo! 694 00:57:59,777 --> 00:58:01,844 - Whoa! - Yo, get away? 695 00:58:07,183 --> 00:58:09,251 Get rid of 696 00:58:12,155 --> 00:58:14,289 Why don't you let this girl order first? 697 00:58:14,291 --> 00:58:15,491 Sorry. 698 00:58:15,493 --> 00:58:17,226 We... He... 699 00:58:17,228 --> 00:58:19,661 This is the straw. 700 00:58:21,197 --> 00:58:22,931 Sit down. 701 00:58:26,570 --> 00:58:28,637 - Here are two, a glass of cola and cold beer. 702 00:58:28,639 --> 00:58:30,639 And french fries and cheese burgers. 703 00:58:30,641 --> 00:58:33,575 French fries, cheese burgers. That is all? 704 00:58:33,577 --> 00:58:35,410 Yes. 705 00:58:35,412 --> 00:58:40,649 6, 7, 8. 706 00:58:40,651 --> 00:58:42,751 Thank you, wait for the change. 707 00:58:47,123 --> 00:58:50,058 - T-Rex? - Hey, how are you? 708 00:58:50,060 --> 00:58:51,927 We are fine tonight. 709 00:58:51,929 --> 00:58:53,795 Take him home 710 00:58:53,797 --> 00:58:56,732 - He will be there. - Like last week. 711 00:58:56,734 --> 00:58:59,501 Make sure he brings 50k, and we will get rid of it. 712 00:59:00,470 --> 00:59:02,838 Frog, stop the car. 713 00:59:02,840 --> 00:59:05,340 Place hanging back seat 714 00:59:07,010 --> 00:59:08,377 What? 715 00:59:12,315 --> 00:59:14,316 You look beautiful. 716 00:59:14,318 --> 00:59:16,485 Your face is red. 717 00:59:16,487 --> 00:59:18,387 no, no. I'm just cold. 718 00:59:23,159 --> 00:59:25,561 Kermit? Kermit. 719 00:59:27,230 --> 00:59:29,865 - Oh, God, Clay! - Kermit, the frog. 720 00:59:29,867 --> 00:59:32,301 How are you? 721 00:59:32,303 --> 00:59:33,802 How are you, friend? 722 00:59:33,804 --> 00:59:35,370 - Oh... - how are you doing? 723 00:59:35,372 --> 00:59:38,206 - Friend, it's been a long time. - yes. 724 00:59:38,208 --> 00:59:41,443 - You're big. - You too. Who is this? 725 00:59:41,445 --> 00:59:43,812 This is Ashley. My fiance. 726 00:59:43,814 --> 00:59:46,315 - Come here, Ashley, nice to meet you. - Nice to meet you. 727 00:59:46,317 --> 00:59:47,849 - yes. - Ashley, this is Kermit. 728 00:59:47,851 --> 00:59:50,786 - She's my best friend when I was little. - yes. 729 00:59:50,788 --> 00:59:52,487 - Hi, I'm Clay. - Rachel. 730 00:59:52,489 --> 00:59:55,524 - Nice to meet you. - Hi, Rachel, Ashley. Nice to meet you. 731 00:59:57,093 --> 00:59:58,760 - yes, we do everything together. 732 00:59:58,762 --> 01:00:01,229 camping, karate. 733 01:00:01,231 --> 01:00:03,732 - Karate. Purple belt. - Quite interesting. 734 01:00:03,734 --> 01:00:05,734 - We tried going camping for a very long time. 735 01:00:05,736 --> 01:00:07,235 yes, right? full day. 736 01:00:07,237 --> 01:00:09,371 I cut it first. Where is your ring. 737 01:00:09,373 --> 01:00:12,874 - Oh! This is grandma's ring. - Oh, yes. 738 01:00:12,876 --> 01:00:14,076 Do you remember my grandmother? 739 01:00:14,078 --> 01:00:16,278 - Very beautiful. - Thank you. Thank you. 740 01:00:18,581 --> 01:00:19,815 You remember my grandmother Rita. 741 01:00:19,817 --> 01:00:22,250 - yes, Rita's grandmother. - yes. 742 01:00:26,456 --> 01:00:28,290 Yal, uh... 743 01:00:28,292 --> 01:00:30,692 Hey, I met your mother a few days ago. 744 01:00:30,694 --> 01:00:32,494 - Oh, yes, he told me. - Uh-huh. 745 01:00:32,496 --> 01:00:34,296 He said you worked in Atlanta. 746 01:00:34,298 --> 01:00:36,498 - Mm-hmm. yes. - That is good. 747 01:00:36,500 --> 01:00:38,667 - yes, I work as a factory employee there. 748 01:00:38,669 --> 01:00:40,702 He is the leader there. 749 01:00:40,704 --> 01:00:42,638 Yes. 750 01:00:42,640 --> 01:00:45,774 - Awesome. - Mm, yes, yes, thank you. 751 01:00:45,776 --> 01:00:48,710 That's awesome. Good for you. 752 01:00:48,712 --> 01:00:50,245 - Is that your car? - Oh, yes. 753 01:00:50,247 --> 01:00:52,347 yes, yes, it's a graduation gift. 754 01:00:52,349 --> 01:00:54,616 A little earlier. 755 01:00:54,618 --> 01:00:56,785 It should be another year. 756 01:00:58,321 --> 01:01:00,288 Okay, so, we will go eat. 757 01:01:00,290 --> 01:01:01,723 - very happy to meet you. - Alright, goodbye. 758 01:01:01,725 --> 01:01:03,492 - See you later. - yes. 759 01:01:03,494 --> 01:01:05,794 - Hey, I'm happy to hear you. - yes. 760 01:01:07,664 --> 01:01:10,332 - OK. - It was quite interesting. 761 01:01:10,334 --> 01:01:12,734 - He changed when he was little. 762 01:01:21,678 --> 01:01:23,011 What is that? 763 01:01:23,013 --> 01:01:25,881 - That's my rented car. - Is that your car? 764 01:01:25,883 --> 01:01:28,583 - Are we there? - yes. 765 01:01:30,820 --> 01:01:32,921 Looks like your friend's car. 766 01:03:21,798 --> 01:03:23,799 I have something. 767 01:03:24,700 --> 01:03:26,234 Thank you. 768 01:03:27,003 --> 01:03:29,004 where are you going? 769 01:03:31,974 --> 01:03:34,342 I have to go back tomorrow morning Oh, hey... 770 01:03:39,282 --> 01:03:41,316 I almost forgot. 771 01:03:41,318 --> 01:03:43,151 I love you too. 772 01:03:46,222 --> 01:03:48,223 Friend, you won't believe this. 773 01:04:15,818 --> 01:04:18,119 I go to Hooters 774 01:04:18,121 --> 01:04:19,988 and I see Camarro in drag 775 01:04:19,990 --> 01:04:22,157 so I pull. 776 01:04:22,159 --> 01:04:23,491 I want to collect the debt. 777 01:04:23,493 --> 01:04:25,093 It's been two weeks and he didn't pay me. 778 01:04:25,095 --> 01:04:27,429 So I came to him, I said, "Hey, guys, when will you pay your debt?" 779 01:04:27,431 --> 01:04:30,131 and he said, "I will pay my debt when I have money." 780 01:04:30,133 --> 01:04:32,267 before coming out the words "crazy" from his mouth 781 01:04:32,269 --> 01:04:33,602 I put a gun on him. 782 01:04:33,604 --> 01:04:35,570 and he falls to the ground. 783 01:04:35,572 --> 01:04:37,305 Like a little girl 784 01:04:37,307 --> 01:04:38,607 I reached into his pocket and I took my money. 785 01:04:38,609 --> 01:04:40,742 786 01:04:40,744 --> 01:04:42,244 and someone sees what happened 787 01:04:42,246 --> 01:04:43,912 They call the police. 788 01:04:43,914 --> 01:04:46,014 He has 300 dollars in his pocket. 789 01:04:46,016 --> 01:04:49,417 300 dollars that made me 6 years my life in prison. 790 01:05:58,341 --> 01:06:03,041 j o n p a s m a n i a 791 01:06:48,637 --> 01:06:50,638 I give up. 792 01:06:52,341 --> 01:06:54,843 I know you have given up from before 793 01:06:54,845 --> 01:06:58,179 and I am not ready tell my friends. 794 01:07:13,029 --> 01:07:15,497 I know I'm not always make a good choice 795 01:07:15,499 --> 01:07:19,501 but if you help me choose this difficult choice. 796 01:07:34,016 --> 01:07:37,018 It's up to whatever work you provide... 797 01:07:38,587 --> 01:07:40,588 I came. 798 01:07:50,800 --> 01:07:52,133 Time to show. 799 01:08:24,667 --> 01:08:27,569 Hey, Rachel. How are you? 800 01:08:27,571 --> 01:08:29,771 Kermit still at home? 801 01:08:29,773 --> 01:08:31,673 no, I think of him with you. 802 01:08:31,675 --> 01:08:33,007 no, ma'am. 803 01:08:34,343 --> 01:08:36,778 - Yes, come in. I have a glass of wine for you. 804 01:08:36,780 --> 01:08:38,146 Do you want me to spend it? 805 01:08:48,958 --> 01:08:51,459 Ugh! Damn... 806 01:08:51,461 --> 01:08:53,461 Where is he? 807 01:08:57,199 --> 01:08:58,199 Damn! 808 01:08:59,168 --> 01:09:00,668 Alright, wake up! 809 01:09:03,706 --> 01:09:06,774 - Sit down, honey. - Make yourself like at home. 810 01:09:06,776 --> 01:09:09,010 So you and Kermit have met before. 811 01:09:12,581 --> 01:09:14,249 So fast. 812 01:09:15,718 --> 01:09:18,786 - He came to my place of work and helped me. 813 01:09:18,788 --> 01:09:20,121 Where do you work? 814 01:09:21,624 --> 01:09:23,124 I'm a dancer. 815 01:09:24,693 --> 01:09:26,694 It's okay, baby. 816 01:09:26,696 --> 01:09:29,497 I did it before and you know, do what you have to do. 817 01:09:31,333 --> 01:09:34,369 After Lewis died, I did things that were not commendable 818 01:09:34,371 --> 01:09:38,139 but you get money. 819 01:09:38,141 --> 01:09:40,141 - Lewis, Kermit's father? - Mm-hmm. 820 01:09:42,845 --> 01:09:45,146 So where do you dance? 821 01:09:45,148 --> 01:09:46,814 Mr. sophistication. 822 01:09:49,618 --> 01:09:51,586 - I'm only ordered, friend. Please contact C.J. 823 01:09:51,588 --> 01:09:52,787 - You expected to do it? 824 01:09:52,789 --> 01:09:54,455 - Phone C.J! - Where is the money? 825 01:09:54,457 --> 01:09:55,790 - Where is the money, friend? - Shut up! 826 01:09:55,792 --> 01:09:58,760 Shut up! keep quiet! keep quiet! 827 01:09:58,762 --> 01:10:00,595 Where is the money, huh? 828 01:10:00,597 --> 01:10:01,996 Friend, you think I'm stupid 829 01:10:01,998 --> 01:10:04,098 bring the money here? 830 01:10:04,100 --> 01:10:06,334 - I think Kermit said he was with you last night. 831 01:10:06,336 --> 01:10:07,669 yes, right. 832 01:10:08,938 --> 01:10:10,905 there is Larry? 833 01:10:10,907 --> 01:10:13,041 - You should have $ 50,000 in your car, puto. 834 01:10:13,043 --> 01:10:15,810 - no. no, no, no, I have $ 45,000, okay? 835 01:10:15,812 --> 01:10:18,146 That's my quota. That's why I cut it. 836 01:10:18,148 --> 01:10:20,148 - You must know what we are going to cut. 837 01:10:21,584 --> 01:10:23,785 He's a bad person. 838 01:10:23,787 --> 01:10:25,787 - yes, so, I won't work there again. 839 01:10:27,089 --> 01:10:29,090 - how do you pay off your treatment arrears? 840 01:10:30,092 --> 01:10:32,093 Kermit said he could help. 841 01:10:34,363 --> 01:10:35,763 Hmm. 842 01:10:35,765 --> 01:10:38,266 Do you want to talk or what? 843 01:10:38,268 --> 01:10:39,701 Friend, I met this girl... 844 01:10:39,703 --> 01:10:41,769 - stop babbling, we don't have time for this. 845 01:10:41,771 --> 01:10:44,072 - Hey, Hey, calmate, calmate, calm down, friend. 846 01:10:48,978 --> 01:10:50,478 Tear it apart if you fucking have to. 847 01:10:50,480 --> 01:10:53,481 - Contact C.J., friend. This is a big misunderstanding. 848 01:10:55,584 --> 01:10:57,852 Who is C.J.? 849 01:10:57,854 --> 01:10:59,887 Unfortunately, Kermit doesn't have a job. 850 01:10:59,889 --> 01:11:02,423 - yes, I don't know. He said he would take care of it. 851 01:11:02,425 --> 01:11:05,593 - What is he doing now. - What? 852 01:11:05,595 --> 01:11:07,362 What are you saying? 853 01:11:17,239 --> 01:11:19,607 - He said he would go, he said he would go to take money of friends who owe him. 854 01:11:19,609 --> 01:11:21,609 Where is my child? 855 01:11:24,413 --> 01:11:26,981 856 01:11:26,983 --> 01:11:29,350 Hey, are you a hairdresser? 857 01:11:29,352 --> 01:11:30,718 yes. 858 01:11:31,987 --> 01:11:34,289 - Hey, this is Jorge's house. - Jorge. 859 01:11:34,291 --> 01:11:36,624 yes, friend, how do you know Jorge? 860 01:11:38,694 --> 01:11:40,695 Jorge our member. 861 01:11:43,632 --> 01:11:46,434 - Billy, I want to hear something from you. 862 01:11:46,436 --> 01:11:49,170 there is no danger that comes to my child. 863 01:11:49,172 --> 01:11:51,072 - Kermit is fine. I just met him today. 864 01:11:51,074 --> 01:11:52,407 say again! 865 01:11:54,076 --> 01:11:56,911 there is no danger that comes to your child. 866 01:11:56,913 --> 01:11:58,246 Goodbye. 867 01:12:03,686 --> 01:12:05,286 - How can you be here? 868 01:12:05,288 --> 01:12:08,489 - I just want to meet the girl... - Yes, I think that's just part. 869 01:12:08,491 --> 01:12:10,858 you are no more than storyteller, right? 870 01:12:10,860 --> 01:12:12,860 Start from the beginning. 871 01:12:21,870 --> 01:12:24,205 My father died when I was a child. 872 01:12:25,974 --> 01:12:28,309 Make me destroyed. 873 01:12:30,412 --> 01:12:32,980 Starting with a problem school. 874 01:12:32,982 --> 01:12:35,216 Fighting every time. 875 01:12:35,218 --> 01:12:37,719 So I started selling with my friend C.J. 876 01:12:38,587 --> 01:12:40,722 Starting from selling several packages 877 01:12:40,724 --> 01:12:44,459 Then increase doing stupid things. 878 01:12:44,461 --> 01:12:47,895 A few years ago C.J. offer me a job. 879 01:12:48,864 --> 01:12:53,134 One of the biggest and I finish it. 880 01:12:54,403 --> 01:12:57,071 But after the job, Everything goes south. 881 01:13:00,909 --> 01:13:02,844 What happened? 882 01:13:02,846 --> 01:13:06,814 So, I go home. 883 01:13:06,816 --> 01:13:08,916 and I found the loser 884 01:13:08,918 --> 01:13:12,453 Larry is bathing with my mother. 885 01:13:12,455 --> 01:13:15,289 - If you become me, I will kill him. - Try it. 886 01:13:15,291 --> 01:13:18,626 I grabbed my gun and I started shooting him. 887 01:13:18,628 --> 01:13:21,095 You need practice, homie. 888 01:13:21,097 --> 01:13:24,999 - So he sent me to jail and I did it. 889 01:13:27,436 --> 01:13:29,570 and I don't tell anyone. 890 01:13:33,142 --> 01:13:35,143 - Stay on the couch if you want. 891 01:13:38,514 --> 01:13:40,515 Forget the money. Go home. 892 01:13:42,151 --> 01:13:45,153 So a few days ago, I came out... 893 01:13:45,155 --> 01:13:50,224 and, I met this beautiful girl. 894 01:13:50,226 --> 01:13:52,794 - Oh, that's the girl you mean from the beginning. 895 01:13:55,665 --> 01:13:57,398 - Hey, friend. - Hey, wait. 896 01:13:57,400 --> 01:13:59,667 - 45 in the trunk, 5 in the drawer. 897 01:13:59,669 --> 01:14:01,702 I say hold it! 898 01:14:01,704 --> 01:14:05,306 We have a story here. 899 01:14:05,308 --> 01:14:06,340 Damn. 900 01:14:07,743 --> 01:14:09,143 Continue. 901 01:14:10,879 --> 01:14:14,949 so I met this girl and her mother who was sick. 902 01:14:14,951 --> 01:14:18,019 and they do not have money for treatment. 903 01:14:18,021 --> 01:14:21,022 from the beginning I felt someone needed me. 904 01:14:24,993 --> 01:14:28,763 I promise myself this will be my last job. 905 01:14:28,765 --> 01:14:31,432 After I pay the bill, I leave the game. 906 01:14:39,041 --> 01:14:42,143 - I won't kill Jorge's friend. 907 01:14:47,749 --> 01:14:49,250 Take a cutter. 908 01:14:50,552 --> 01:14:53,421 Larry and your mother, huh? 909 01:14:53,423 --> 01:14:55,490 Something annoying, friend. 910 01:15:11,907 --> 01:15:13,241 OK, friend. 911 01:16:04,526 --> 01:16:06,193 Everything is fine. 912 01:16:07,195 --> 01:16:09,997 I'll go home. 913 01:17:29,678 --> 01:17:32,079 - All my life always do stupid things 914 01:17:32,081 --> 01:17:33,881 So I can get money, I want money. 915 01:17:33,883 --> 01:17:37,051 get money, get money, but if you have no purpose 916 01:17:37,053 --> 01:17:39,620 for what the money is, that... 917 01:17:39,622 --> 01:17:41,656 it's not... it won't run as it should. 918 01:17:41,658 --> 01:17:43,858 That won't end beautifully, do you know what I'm saying? 919 01:17:43,860 --> 01:17:45,326 I don't want to go to jail anymore. 920 01:17:45,328 --> 01:17:47,628 I don't want to shoot anymore. I... I am blessed. 921 01:17:47,630 --> 01:17:50,031 I am blessed for all of you here. 922 01:17:50,033 --> 01:17:51,399 I want to go to North Carolina. 923 01:17:51,401 --> 01:17:53,634 This country. very interesting. 924 01:17:53,636 --> 01:17:56,270 I want my child to play on the snow. 925 01:17:56,272 --> 01:17:59,173 I'm not sure enough that happened 926 01:17:59,175 --> 01:18:02,777 That's all I know where do I go. 927 01:18:02,779 --> 01:18:05,613 I don't want to go anywhere until my father dies, so... 928 01:18:12,621 --> 01:18:14,288 Do you have a small room? 929 01:18:38,714 --> 01:18:40,881 Oh damn... 930 01:20:13,608 --> 01:20:15,609 Oh, damn it! 931 01:20:16,878 --> 01:20:17,878 Damn. 932 01:20:51,746 --> 01:20:53,247 Damn! 933 01:20:54,482 --> 01:20:55,983 Damn! 934 01:20:56,918 --> 01:20:58,085 no! 935 01:20:59,821 --> 01:21:01,822 I pulled over. 936 01:21:05,293 --> 01:21:07,361 I love you. 937 01:21:38,493 --> 01:21:41,262 - You know you're almost off track, right? 938 01:21:42,631 --> 01:21:44,198 Let me see your letters. 939 01:21:47,135 --> 01:21:50,004 You drink today, sir? 940 01:21:50,006 --> 01:21:52,339 I want you to step out, sir. 941 01:21:55,678 --> 01:21:57,244 Drop your weapon! 942 01:21:57,246 --> 01:21:58,512 Put it! 943 01:21:58,514 --> 01:22:00,114 Hold it! Wait... wait a minute! 944 01:23:32,774 --> 01:23:34,241 Mother. 945 01:23:37,612 --> 01:23:40,114 Mother. Mother. 946 01:23:41,182 --> 01:23:42,349 Hey! 947 01:23:43,051 --> 01:23:44,718 Mother. 948 01:24:02,370 --> 01:24:04,338 - He helped me dance 949 01:24:04,340 --> 01:24:05,639 but I can't do it 950 01:24:05,641 --> 01:24:08,642 You certainly can. 951 01:24:08,644 --> 01:24:10,644 this is only time. 952 01:24:12,180 --> 01:24:15,182 what makes you, uh, come back here? 953 01:24:35,904 --> 01:24:37,304 timeout 954 01:24:37,306 --> 01:24:39,306 Uh, I want to talk to you four eyes. 955 01:24:43,344 --> 01:24:45,446 What do I do? 956 01:24:45,448 --> 01:24:48,749 Aw, you don't do anything, baby. 957 01:24:48,751 --> 01:24:50,651 You're perfect 958 01:24:50,653 --> 01:24:52,986 You're perfect. 959 01:24:53,988 --> 01:24:55,989 Enter it. 960 01:24:57,459 --> 01:24:59,460 We only need to talk. 961 01:25:07,068 --> 01:25:08,969 You know... 962 01:25:11,506 --> 01:25:14,308 I know you have been through hard days. 963 01:25:14,310 --> 01:25:16,243 Now your uncle Larry is here. 964 01:25:17,512 --> 01:25:19,713 The time will come every life. 965 01:25:19,715 --> 01:25:22,316 when they decide to sink 966 01:25:22,318 --> 01:25:24,318 or swimming .. 967 01:25:25,854 --> 01:25:27,855 and I will try to help you swim. 968 01:25:30,024 --> 01:25:32,359 Do you like that? 969 01:25:32,361 --> 01:25:33,393 yes. 970 01:25:34,195 --> 01:25:35,529 So... 971 01:25:39,467 --> 01:25:41,902 Do you know how Mercedes becomes my number one girl? 972 01:25:43,538 --> 01:25:46,640 Yes, because he's my lover. 973 01:25:46,642 --> 01:25:48,942 - Your love? - yes, he's my lover. 974 01:25:48,944 --> 01:25:51,678 He is treated well and he makes money. 975 01:25:51,680 --> 01:25:53,847 because he thinks like I want. 976 01:25:55,783 --> 01:25:58,619 Now will you change to my number one? 977 01:25:58,621 --> 01:26:01,255 What should I do? 978 01:26:01,257 --> 01:26:04,091 - I just said. be my Love. 979 01:26:06,995 --> 01:26:09,062 That's crazy. You are old. 980 01:26:18,206 --> 01:26:20,207 Those are your words. 981 01:26:23,878 --> 01:26:26,146 I work for you, but I... 982 01:26:26,148 --> 01:26:28,015 I will not tell anyone if I am your lover. 983 01:26:28,017 --> 01:26:29,183 Mm. 984 01:26:30,018 --> 01:26:31,118 Hmm. 985 01:26:31,120 --> 01:26:33,120 What, what makes you embarrassed by Larry? 986 01:26:33,122 --> 01:26:34,521 yes. 987 01:26:37,458 --> 01:26:41,028 Look at yourself, just smile, laugh. 988 01:26:41,030 --> 01:26:42,930 Funny thing, right? 989 01:26:42,932 --> 01:26:44,932 Funny thing, right? 990 01:26:46,968 --> 01:26:49,503 Hmm? it is funny? 991 01:26:49,505 --> 01:26:50,938 is that funny? 992 01:26:52,040 --> 01:26:53,540 I don't feel you understand 993 01:26:53,542 --> 01:26:55,442 words that come out of my mouth. 994 01:26:55,444 --> 01:26:56,877 Now, listen. 995 01:26:56,879 --> 01:27:00,314 Open your head, and hear. 996 01:27:00,316 --> 01:27:02,382 Every night you make money from my call 997 01:27:02,384 --> 01:27:04,251 This is mine, this is mine. 998 01:27:04,253 --> 01:27:06,520 This is mine. 999 01:27:06,522 --> 01:27:07,988 Do you know why? 1000 01:27:07,990 --> 01:27:11,024 because I am Larry 1001 01:27:11,026 --> 01:27:13,260 and I have an establishment. 1002 01:27:13,262 --> 01:27:14,795 I have people out there. 1003 01:27:14,797 --> 01:27:17,798 I have girls and I have you. 1004 01:27:19,200 --> 01:27:21,535 You're the teasing little chicken. 1005 01:27:22,670 --> 01:27:24,838 I'm Larry. 1006 01:27:27,208 --> 01:27:29,710 OK. 1007 01:27:29,712 --> 01:27:31,278 I understand. 1008 01:27:31,280 --> 01:27:34,348 - Oh, really? - yes. 1009 01:27:34,350 --> 01:27:36,350 I don't understand what you say. 1010 01:27:46,561 --> 01:27:48,895 I will open their pants. 1011 01:27:52,166 --> 01:27:54,201 It's more or less like that 1012 01:27:59,674 --> 01:28:02,075 Close your eyes 1013 01:28:02,077 --> 01:28:03,443 - close my eyes? - Yes. 1014 01:28:03,445 --> 01:28:05,612 - Is there a surprise for me? - Yup. 1015 01:28:05,614 --> 01:28:06,780 - Oh, huh? - Mm-hmm. 1016 01:28:06,782 --> 01:28:08,181 This is only time. 1017 01:28:08,183 --> 01:28:09,516 Now we talk. 1018 01:28:22,964 --> 01:28:24,965 This is what you have in mind? 1019 01:28:28,369 --> 01:28:30,203 What are you doing? 1020 01:28:30,205 --> 01:28:32,205 This is what you have in mind? 1021 01:28:36,544 --> 01:28:38,712 Put your hand in the bag and give me money. 1022 01:28:41,349 --> 01:28:42,716 Oh, you robbed me? 1023 01:28:42,718 --> 01:28:45,185 - I said put your hand in the bag! 1024 01:28:45,187 --> 01:28:47,487 Do you think you can touch me? 1025 01:28:47,489 --> 01:28:49,156 Larry Damn! 1026 01:28:49,158 --> 01:28:51,358 I will cut your cock! 1027 01:28:51,360 --> 01:28:53,760 I'll cut it! 1028 01:28:53,762 --> 01:28:55,195 OK. 1029 01:29:02,704 --> 01:29:04,705 You can sink or float. 1030 01:29:17,618 --> 01:29:20,153 Then I get this. 1031 01:29:20,155 --> 01:29:22,055 This is the best crime. You can see his arm. 1032 01:29:22,057 --> 01:29:26,026 Not clearly visible, and this is my wife, crystal. 1033 01:29:26,028 --> 01:29:29,029 I have a crazy life, friend. full of adventure. 1034 01:29:29,031 --> 01:29:30,997 I mean, there... there there has never been boredom. 1035 01:29:30,999 --> 01:29:32,766 in my life. 1036 01:29:32,768 --> 01:29:35,736 I mean, it's not good, but without boredom. 1037 01:29:35,738 --> 01:29:37,738 I always find something. 1038 01:29:44,379 --> 01:29:46,480 Hey! 1039 01:29:46,482 --> 01:29:48,448 What did you do with my car? 1040 01:29:48,450 --> 01:29:50,283 That's my car. 1041 01:29:50,285 --> 01:29:52,285 The right time. 1042 01:29:53,388 --> 01:29:54,721 I'm Randy. 1043 01:29:56,524 --> 01:29:58,325 Uncle Kermit. 1044 01:30:01,362 --> 01:30:04,531 He asked me to come and fix it, but... 1045 01:30:07,468 --> 01:30:10,137 Yal, Kermit wants this to be a surprise. 1046 01:30:14,076 --> 01:30:15,242 Surprise. 1047 01:30:17,278 --> 01:30:20,280 - Thank you. - You have experienced bad treatment this week, right? 1048 01:30:23,718 --> 01:30:25,218 Nice to meet you. 1049 01:30:33,227 --> 01:30:35,228 Do you know where you are going? 1050 01:30:36,297 --> 01:30:38,298 I think Florida. 1051 01:30:39,834 --> 01:30:41,835 That's what we talked about. 1052 01:30:47,642 --> 01:30:49,309 I'm sorry. 1053 01:30:54,315 --> 01:30:56,983 - Listen to me listen to me carefully. 1054 01:30:58,486 --> 01:31:00,454 There is never despair in the life of the child 1055 01:31:00,456 --> 01:31:02,456 he doesn't do it himself 1056 01:31:05,326 --> 01:31:06,993 He will be very happy 1057 01:31:06,995 --> 01:31:10,530 If you leave this place. 1058 01:31:10,532 --> 01:31:11,865 Yes, ma'am. 1059 01:31:11,889 --> 01:31:27,889 Translated by: www.subtitlecinema.com