0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:01:52,850 --> 00:01:59,850 2 00:01:59,850 --> 00:02:01,830 Madhukar Bagla 3 00:02:02,590 --> 00:02:05,510 Madhukar Bagla, wake up 4 00:02:06,140 --> 00:02:08,450 The competition is about to start 5 00:02:09,840 --> 00:02:10,760 Hello 6 00:02:10,840 --> 00:02:15,340 Hello. Drink this, psyllium 7 00:02:16,870 --> 00:02:17,970 Why psyllium? 8 00:02:18,370 --> 00:02:22,150 Because today you will only win the 'eat and run' race... 9 00:02:22,230 --> 00:02:26,090 I will give you the prize 10 00:02:44,610 --> 00:02:47,420 Uncover your face once 11 00:02:48,030 --> 00:02:50,000 No, I am feeling shy 12 00:02:50,080 --> 00:02:51,130 But I am not 13 00:02:51,210 --> 00:02:51,920 No 14 00:02:52,000 --> 00:02:52,730 Please 15 00:02:52,810 --> 00:02:53,500 No 16 00:02:53,580 --> 00:02:55,040 - Please - Madhu no 17 00:02:55,120 --> 00:02:56,710 Please once 18 00:02:56,960 --> 00:02:57,750 No 19 00:02:57,960 --> 00:02:58,710 Please 20 00:02:58,790 --> 00:02:59,540 No 21 00:02:59,870 --> 00:03:00,720 Please 22 00:03:01,410 --> 00:03:02,210 Please 23 00:03:02,870 --> 00:03:05,040 Then see it... 24 00:03:05,120 --> 00:03:06,550 you are seeing my face since childhood 25 00:03:07,290 --> 00:03:08,650 Brother, she came in my dreams 26 00:03:08,730 --> 00:03:10,250 She comes daily anyway 27 00:03:10,530 --> 00:03:12,170 think of the almighty god someday maybe 28 00:03:13,340 --> 00:03:15,140 this time she was saying, I will win the competition 29 00:03:15,220 --> 00:03:16,720 and she will give me the prize personally 30 00:03:16,800 --> 00:03:18,370 You will win only if you reach 31 00:03:18,540 --> 00:03:20,410 You are late idiot, let's go 32 00:03:20,490 --> 00:03:21,190 What? 33 00:03:21,700 --> 00:03:22,660 c'mon you are late already 34 00:03:22,750 --> 00:03:23,910 You start the bike I'll come 35 00:03:24,290 --> 00:03:25,000 Where are you going? 36 00:03:25,080 --> 00:03:26,520 PSYLLIUM 37 00:03:27,040 --> 00:03:29,000 Competition is at its peak! 38 00:03:29,300 --> 00:03:32,720 Manish is stuffing the spicy-snack and so is Devilal 39 00:03:32,800 --> 00:03:35,370 And Bheema has blasted his burp... 40 00:03:35,450 --> 00:03:38,830 Bheema's wife Kajri is expecting in the hospital 41 00:03:38,910 --> 00:03:41,470 but today his stomach appears as if he is also expecting 42 00:03:41,660 --> 00:03:43,910 He has stuffed all the spicy-snacks... 43 00:03:43,990 --> 00:03:49,040 And here comes Madhukar Bagla, alarming everyone alert 44 00:03:49,120 --> 00:03:51,790 Madhu has arrived, Devilal is on his last piece of snack 45 00:03:51,870 --> 00:03:53,580 One after another snacks are making their ways to his stomach 46 00:03:53,660 --> 00:03:56,750 Madhu, eat them all.... 47 00:03:56,950 --> 00:03:59,750 long live mother India... 48 00:04:00,410 --> 00:04:02,970 You idiot, what has mother India got to do with a spicy-snack! 49 00:04:03,100 --> 00:04:04,190 buzz off... 50 00:04:04,450 --> 00:04:07,790 Gulp faster faster! Bheema, Devilal, Manish 51 00:04:07,870 --> 00:04:10,910 This is war, the food war 52 00:04:10,990 --> 00:04:16,920 The winner will get a Bihar tour, looser will get a jail tour. 53 00:04:17,000 --> 00:04:18,460 C'mom Madhu... 54 00:04:18,540 --> 00:04:24,750 Bheema is off towards the sweet-snack stall, so is Devilal behind him 55 00:04:24,830 --> 00:04:27,120 Well done Bheema! great job Devilal! 56 00:04:27,570 --> 00:04:32,200 Madhu has geared up now and has made a fierce attack on the pile of rice 57 00:04:32,290 --> 00:04:34,040 Who do you think will win the race? 58 00:04:34,120 --> 00:04:35,390 Devilal or... 59 00:04:36,080 --> 00:04:37,000 What the hell are you doing? 60 00:04:37,080 --> 00:04:40,450 You wife is in labor in the hospital and you are stuffing sweets over hear! 61 00:04:40,540 --> 00:04:42,000 - No mom... - Come 62 00:04:42,080 --> 00:04:43,810 Enough, let's go 63 00:04:44,580 --> 00:04:48,460 Bheema is out of the race now... 64 00:04:48,540 --> 00:04:54,620 a mother is a nation's pride and Madhukar is now on a food ride 65 00:04:54,910 --> 00:04:57,530 Who will win the race? 66 00:04:57,870 --> 00:04:59,360 Devilal or Madhu? 67 00:04:59,620 --> 00:05:01,920 Who will win the race? 68 00:05:02,320 --> 00:05:05,330 Who will become Udaipur's Rambo? 69 00:05:05,480 --> 00:05:07,620 Devilal is charging towards the chillies 70 00:05:07,700 --> 00:05:09,620 Moving ahead through the pit... 71 00:05:09,700 --> 00:05:11,500 but Purshottam has grabbed him 72 00:05:11,580 --> 00:05:13,620 He is still trying to make his way... 73 00:05:13,790 --> 00:05:16,120 and finally he manages to throw Purshottam off him 74 00:05:16,540 --> 00:05:18,070 Madhu is charging ahead 75 00:05:18,330 --> 00:05:20,000 Madhu is going towards the chillies... 76 00:05:20,650 --> 00:05:25,750 and Madhu has arrived at the chillies stall 77 00:05:25,830 --> 00:05:28,840 These are green spicy chillies 78 00:05:28,920 --> 00:05:34,410 And meanwhile we have the competition's special guest of honour Mr Ratan Singh... 79 00:05:34,490 --> 00:05:40,740 his son Roop Singh and the entire royal family is arriving at the venue 80 00:06:17,610 --> 00:06:21,080 He is going ahead... hurry up 81 00:06:21,250 --> 00:06:24,710 Madhu is running like a cheetah 82 00:06:25,820 --> 00:06:29,580 both are moving towards the last leap together 83 00:06:29,660 --> 00:06:31,150 Moving ahead 84 00:06:32,280 --> 00:06:36,830 [Indistinct chatter] 85 00:06:38,700 --> 00:06:41,850 Madhu has taken the big leap 86 00:06:42,290 --> 00:06:43,700 Devi has done a crash landing 87 00:06:43,790 --> 00:06:47,780 And Madhu has won the eat and run race! 88 00:06:48,200 --> 00:06:51,590 First runner up is Devilal Singh 89 00:06:53,390 --> 00:06:54,730 How are you uncle? 90 00:06:55,200 --> 00:06:56,270 Roop, you hand him the prize 91 00:06:58,770 --> 00:07:00,400 - Applause - Stand here 92 00:07:01,320 --> 00:07:05,540 Take this, try to win sometime, aren't you tired of coming second always! 93 00:07:05,620 --> 00:07:06,670 Sorry brother 94 00:07:07,080 --> 00:07:07,870 Now leave 95 00:07:07,950 --> 00:07:11,040 And the winner is Madhukar Bagla 96 00:07:11,230 --> 00:07:13,410 Winner's envelope has Rs 250... 97 00:07:13,620 --> 00:07:17,620 a gift hamper from Haldiram 98 00:07:17,870 --> 00:07:23,200 And a branded stand fan and a mixer grinder from Mr Ratan 99 00:07:27,330 --> 00:07:30,460 Parthavi, you give 100 00:07:41,680 --> 00:07:44,940 You were gobbling all those chillies! you are ok right? 101 00:07:45,480 --> 00:07:46,560 Yes yes.. 102 00:07:46,950 --> 00:07:48,450 You know English? 103 00:07:50,400 --> 00:07:51,940 Yes yes, of course 104 00:07:54,380 --> 00:07:55,650 Congratulations 105 00:07:55,950 --> 00:07:56,790 Thanks 106 00:08:04,700 --> 00:08:10,660 Keep applauding, lets demonstrate the strength in our hands 107 00:08:13,660 --> 00:08:18,200 As everyone is aware that Mr Ratan Singh is standing in the election this time 108 00:08:18,290 --> 00:08:19,870 Mr Ratan Singh, the mic is all yours now 109 00:08:19,950 --> 00:08:21,570 Applause... 110 00:08:29,950 --> 00:08:32,610 Everyone is pointing fingers at me 111 00:08:35,310 --> 00:08:37,180 Opposition says... 112 00:08:38,920 --> 00:08:41,930 that Ratan Singh is new to politics 113 00:08:42,730 --> 00:08:45,080 They are calling me a political intern 114 00:08:45,620 --> 00:08:51,440 They have forgotten that ruling people is in my blood 115 00:08:52,120 --> 00:08:58,000 It was only the public love that gave my ancestors the status of royals 116 00:08:58,390 --> 00:09:00,910 I too can talk foul about the opposition 117 00:09:01,150 --> 00:09:07,090 Sulekha Goenka talks about the development and progress of Udaipur 118 00:09:07,520 --> 00:09:12,710 But in fact Udaipur's progress lies in it's sacraments 119 00:09:13,120 --> 00:09:14,170 What about that? 120 00:09:15,260 --> 00:09:16,910 Go and ask her... 121 00:09:17,280 --> 00:09:23,550 whom was her daughter caught with in Mumbai? 122 00:09:24,930 --> 00:09:29,620 I don't want to tarnish anyone's reputation 123 00:09:30,140 --> 00:09:38,110 but I know how to bend a finger that's pointing towards me 124 00:09:40,310 --> 00:09:42,470 So Mrs Sulekha Goenka... 125 00:09:43,730 --> 00:09:48,160 you have eaten enough so far 126 00:09:48,660 --> 00:09:52,450 now its time to run away 127 00:09:52,870 --> 00:09:57,570 Long live Ratan Singh 128 00:10:02,170 --> 00:10:03,240 Isn't it cool mom? 129 00:10:03,490 --> 00:10:06,200 Very cool, it's giving very cold air 130 00:10:06,470 --> 00:10:10,410 You are an illiterate! It's a fan, not an air conditioner 131 00:10:10,660 --> 00:10:11,740 How would I know! 132 00:10:11,950 --> 00:10:13,580 have you ever got me an air conditioner? 133 00:10:13,810 --> 00:10:15,240 Madhu at least got a fan 134 00:10:15,320 --> 00:10:17,540 And that too a branded one, the costliest 135 00:10:17,620 --> 00:10:21,740 Shall I call your dad and tell him that you come here to stalk foreigners? 136 00:10:21,820 --> 00:10:25,120 Do not threaten me uncle, I am not scared 137 00:10:25,200 --> 00:10:26,040 Wait... 138 00:10:27,520 --> 00:10:29,620 Okay, relax 139 00:10:31,290 --> 00:10:33,240 What? Stop giggling... 140 00:10:33,650 --> 00:10:35,790 go to the kitchen and start making dough 141 00:10:35,950 --> 00:10:36,540 Leave 142 00:10:38,630 --> 00:10:40,910 Arvind uncle has sent a new pair of shirt-pant for you 143 00:10:41,220 --> 00:10:42,620 Wear it during Diwali 144 00:10:43,160 --> 00:10:44,490 - It is very good! - isn't it? 145 00:10:44,580 --> 00:10:45,790 Call your uncle and thank him 146 00:10:46,110 --> 00:10:48,410 It's looking really nice, I am trying it now only 147 00:10:53,370 --> 00:10:55,790 I have told you don't accept any gifts from Arvind 148 00:10:56,070 --> 00:10:57,910 He is my brother, I will 149 00:10:58,040 --> 00:11:00,200 I don't like him and you know that 150 00:11:00,340 --> 00:11:03,830 I also don't like you, but one has to redeem a relationship 151 00:11:03,910 --> 00:11:04,750 Leave me then 152 00:11:05,330 --> 00:11:06,120 Is it open yet? 153 00:11:07,170 --> 00:11:07,990 Yes yes open 154 00:11:09,040 --> 00:11:10,910 Madhu come fast customers have arrived 155 00:11:11,070 --> 00:11:12,620 Sit sit, please 156 00:11:18,490 --> 00:11:19,700 Parthavi! 157 00:11:22,290 --> 00:11:23,950 Take it Ambika, you also fire a shot 158 00:11:24,150 --> 00:11:25,370 I don't want to fire 159 00:11:25,630 --> 00:11:27,450 Try it once, it's too much fun 160 00:11:27,540 --> 00:11:28,490 Are you enjoying here? 161 00:11:28,570 --> 00:11:30,870 Yes really enjoying! 162 00:11:31,310 --> 00:11:33,540 This time my father is standing for the election 163 00:11:33,980 --> 00:11:35,710 Oh wow! That's great! 164 00:11:35,790 --> 00:11:37,340 - This is for you - Thank you 165 00:11:39,700 --> 00:11:40,660 So all good? 166 00:11:40,740 --> 00:11:42,300 Yeah great, thank you 167 00:11:42,870 --> 00:11:43,740 Good Morning 168 00:11:44,540 --> 00:11:45,370 Good Morning 169 00:11:45,450 --> 00:11:46,040 Hello 170 00:11:46,120 --> 00:11:46,860 All well? 171 00:11:47,580 --> 00:11:49,790 Yes, your son is taking good care of us 172 00:11:49,870 --> 00:11:50,790 Thank You 173 00:11:51,820 --> 00:11:54,040 Roop I want to have a word with you, come 174 00:11:54,760 --> 00:11:56,490 Okay enjoy 175 00:11:56,790 --> 00:11:57,880 I'm coming back 176 00:11:59,040 --> 00:12:01,890 You are the owner of this mansion, not a waiter 177 00:12:02,660 --> 00:12:06,570 Greet the guests, smile at them, serving beer is not our job 178 00:12:06,950 --> 00:12:08,020 Sorry dad 179 00:12:09,490 --> 00:12:11,450 Go check the preparations in the office 180 00:12:11,540 --> 00:12:12,200 Yes 181 00:12:12,970 --> 00:12:14,080 Hello uncle 182 00:12:14,240 --> 00:12:15,160 Bless you 183 00:12:15,810 --> 00:12:16,740 Where are you both going? 184 00:12:16,870 --> 00:12:17,580 pond 185 00:12:18,240 --> 00:12:19,240 It will be cold 186 00:12:19,330 --> 00:12:21,910 Then put a heater in the pond, it won't be cold then 187 00:12:22,170 --> 00:12:23,120 But I will go for sure 188 00:12:25,350 --> 00:12:26,200 Sure 189 00:12:27,120 --> 00:12:27,990 Bye dad 190 00:12:38,290 --> 00:12:39,120 Hey 191 00:12:39,870 --> 00:12:40,580 Devi 192 00:12:41,370 --> 00:12:42,380 Come out 193 00:12:42,870 --> 00:12:43,540 What happened? 194 00:12:43,620 --> 00:12:44,950 It's my swimming time 195 00:12:45,450 --> 00:12:46,790 But we just came 196 00:12:47,370 --> 00:12:49,330 So what should I do? C'mon leave 197 00:12:49,520 --> 00:12:50,830 This is not right Parthavi 198 00:12:50,910 --> 00:12:54,140 Then go complain to your parents Leave now 199 00:12:59,410 --> 00:13:00,160 Let's go 200 00:13:00,680 --> 00:13:02,160 Get out 201 00:13:06,660 --> 00:13:08,040 Look at him 202 00:13:13,620 --> 00:13:17,450 Hey, don't cover your head, protect your back 203 00:13:17,680 --> 00:13:19,200 There is a hole in your underwear 204 00:13:29,390 --> 00:13:32,490 That white palace behind that is Jagmandir. You know Jennifer Lopez? 205 00:13:32,570 --> 00:13:33,160 Sure I know 206 00:13:33,240 --> 00:13:34,950 You know Jennifer Lopez! 207 00:13:35,040 --> 00:13:37,120 Jennifer Lopez also came here to sing and dance... 208 00:13:37,200 --> 00:13:39,120 in a very big wedding of rich Indian man 209 00:13:41,050 --> 00:13:41,990 Madhu 210 00:13:44,420 --> 00:13:45,580 Madhu! 211 00:13:46,240 --> 00:13:49,890 Parthavi has come at the pond 212 00:13:51,370 --> 00:13:52,370 What is he saying? 213 00:13:52,450 --> 00:13:54,540 Don't know. Say loudly! 214 00:13:54,620 --> 00:13:57,870 Parthavi... 215 00:13:59,200 --> 00:14:02,700 At the pond 216 00:14:09,630 --> 00:14:11,620 Parthavi... 217 00:14:13,120 --> 00:14:15,510 At the pond 218 00:14:15,590 --> 00:14:16,500 Who is that? 219 00:14:16,700 --> 00:14:19,330 He is my friend... 220 00:14:21,410 --> 00:14:24,930 You leave him, here, evening you should come to my restaurant 221 00:14:30,120 --> 00:14:32,580 Parthavi... 222 00:14:32,660 --> 00:14:37,490 At the pond 223 00:14:52,790 --> 00:14:53,780 Indian Romeo... 224 00:14:54,440 --> 00:14:55,520 You see Taj hotel 225 00:18:45,370 --> 00:18:46,490 Get out 226 00:18:51,000 --> 00:18:52,700 You speak english? 227 00:18:53,370 --> 00:18:54,290 Get out 228 00:19:36,880 --> 00:19:38,470 Calm down... 229 00:19:40,590 --> 00:19:41,300 Madhu! 230 00:19:41,590 --> 00:19:43,260 Mom it's burning badly 231 00:19:44,000 --> 00:19:45,510 Doctor I won't limp right? 232 00:19:46,030 --> 00:19:48,470 I am still a bachelor, what will the bride's family think! 233 00:19:48,550 --> 00:19:50,340 They won't think anything 234 00:19:50,510 --> 00:19:52,220 Stop your drama, it's a scratch 235 00:19:52,300 --> 00:19:53,380 It's hurting 236 00:19:53,470 --> 00:19:54,580 Might have to amputate 237 00:19:54,840 --> 00:19:56,630 Isn't this the same shirt your uncle gifted? 238 00:19:57,510 --> 00:19:59,050 Weren't you suppose to wear it during Diwali! 239 00:19:59,260 --> 00:20:00,880 It is indeed a Diwali for him today 240 00:20:01,260 --> 00:20:02,050 What? 241 00:20:02,920 --> 00:20:03,880 Rubbish 242 00:20:05,300 --> 00:20:06,590 I thought of checking the fittings 243 00:20:07,220 --> 00:20:08,050 Fittings? 244 00:20:09,300 --> 00:20:10,420 Fitting looks great 245 00:20:10,590 --> 00:20:13,470 Rest for half an hour, then you can go home 246 00:20:15,070 --> 00:20:17,550 Make the payment at the counter 247 00:20:17,720 --> 00:20:18,510 Sure 248 00:20:21,870 --> 00:20:23,470 It is just a scratch 249 00:20:27,260 --> 00:20:28,130 Hello 250 00:20:41,950 --> 00:20:42,920 What did the doctor say? 251 00:20:43,220 --> 00:20:45,840 It's a heart attack, could slip into a coma 252 00:20:46,740 --> 00:20:50,260 Nothing, just a scratch. Only two days, I am fine 253 00:20:52,880 --> 00:20:54,340 I came to say sorry 254 00:20:54,970 --> 00:20:57,760 Why are you saying sorry? The mistake was all mine 255 00:20:58,170 --> 00:20:59,670 But the pond was mine 256 00:21:00,880 --> 00:21:02,970 Let's go Parthavi 257 00:21:03,930 --> 00:21:05,630 You will have tea water anything? 258 00:21:05,880 --> 00:21:06,720 At the clinic? 259 00:21:06,880 --> 00:21:09,510 Yes, our restaurant does home delivery as well 260 00:21:11,050 --> 00:21:12,590 Well, we too are in first year 261 00:21:12,970 --> 00:21:13,840 Since three years 262 00:21:14,880 --> 00:21:15,920 You-all flunked? 263 00:21:16,050 --> 00:21:18,510 No no, we were waiting 264 00:21:21,170 --> 00:21:23,760 And you? How long you have been in first year? 265 00:21:24,800 --> 00:21:25,880 He is not in college 266 00:21:26,550 --> 00:21:30,470 He flunked the 12th grade thrice continuously hence was suspended, isn't it? 267 00:21:37,670 --> 00:21:40,630 Take care. Such stunts might hurt you 268 00:21:42,800 --> 00:21:43,510 Yes yes. 269 00:21:51,220 --> 00:21:54,760 You snake, why are you spewing venom on my love story 270 00:21:55,280 --> 00:21:57,590 You have no shame or what? Stalking a child! 271 00:21:57,720 --> 00:21:59,550 Is she your child? your child? 272 00:21:59,670 --> 00:22:02,670 And why were you hitting on my head, what if my hair would have fallen? 273 00:22:02,880 --> 00:22:04,590 Use a shampoo someday then! 274 00:22:04,670 --> 00:22:06,430 I'll kill you 275 00:22:06,510 --> 00:22:08,220 Entire Rajasthan knows that you are bald 276 00:22:10,510 --> 00:22:11,510 Table number eight's bill 277 00:22:12,170 --> 00:22:12,800 Hey Gokul 278 00:22:13,420 --> 00:22:15,170 Six breads, one portion red meat, one lentil 279 00:22:15,660 --> 00:22:16,550 for table number four 280 00:22:17,470 --> 00:22:18,170 Listen 281 00:22:21,220 --> 00:22:22,880 She was Ratan Singh's daughter right? 282 00:22:25,470 --> 00:22:26,340 Yeah 283 00:22:28,270 --> 00:22:31,470 Don't be stupid You aren't that naive to understand 284 00:22:31,800 --> 00:22:34,760 Those are upper-cast people, stay away from them 285 00:22:35,610 --> 00:22:37,380 Otherwise we will get into trouble 286 00:22:37,950 --> 00:22:38,760 Understood? 287 00:22:40,820 --> 00:22:41,510 Yes 288 00:22:41,590 --> 00:22:43,840 Swear on me, you'll stay away from her 289 00:22:43,920 --> 00:22:46,220 What are you doing dad? Customers are waiting, let me go 290 00:22:46,300 --> 00:22:47,640 You swear on me that you'll stay away from her 291 00:22:47,720 --> 00:22:49,550 I am not sitting in her lap I am at a distance! 292 00:22:49,630 --> 00:22:52,430 Dear, the moment she smiles you will jump into her lap 293 00:22:52,510 --> 00:22:53,340 What is this dad? 294 00:22:53,420 --> 00:22:55,800 Swear on me that you will stay away from her 295 00:22:56,340 --> 00:22:56,840 You swear on me first 296 00:22:56,920 --> 00:22:57,670 What are you doing? 297 00:22:57,840 --> 00:23:00,300 Swear on me that you'll stay away from her 298 00:23:03,550 --> 00:23:04,420 I swear on you 299 00:23:05,920 --> 00:23:06,800 Look Madhu... 300 00:23:07,060 --> 00:23:08,170 I said, swear on you 301 00:23:21,120 --> 00:23:23,880 You too are in A division. Let's go 302 00:23:26,600 --> 00:23:28,840 Madhu, check my division as well. 303 00:23:32,930 --> 00:23:33,840 You see on your own. 304 00:23:35,170 --> 00:23:38,220 The board is at a distance and the queue is long, you check and let me know 305 00:23:38,760 --> 00:23:41,630 Make way guys, respect a senior! 306 00:23:43,090 --> 00:23:46,130 Miss Ambika, you both are also in A division 307 00:23:51,380 --> 00:23:52,260 What happened? 308 00:23:53,340 --> 00:23:54,510 Manik Sisodia 309 00:23:54,590 --> 00:23:55,220 Present sir 310 00:23:56,470 --> 00:23:57,550 Madhukar Bagla 311 00:23:57,920 --> 00:23:58,800 Present sir 312 00:23:59,300 --> 00:24:00,420 Nakul Khaitan 313 00:24:00,670 --> 00:24:01,420 Present sir 314 00:24:02,380 --> 00:24:03,670 Parthavi Singh 315 00:24:05,090 --> 00:24:06,340 Parthavi Singh!! 316 00:24:07,970 --> 00:24:08,670 Present sir 317 00:24:08,830 --> 00:24:10,090 Where is your attention? 318 00:24:10,300 --> 00:24:11,970 My attention is all here only, you continue 319 00:24:14,170 --> 00:24:15,970 - Radhika Zawar - Present sir 320 00:24:17,840 --> 00:24:18,970 What's your name? 321 00:24:19,510 --> 00:24:22,340 Purshottam, but I am known as 'the wall' also 322 00:24:23,580 --> 00:24:25,130 You don't belong to this class! 323 00:24:26,050 --> 00:24:27,720 Sir I don't belong to the college also 324 00:24:28,090 --> 00:24:32,130 I flunked the 12th grade, but I want another chance sir 325 00:24:32,260 --> 00:24:34,910 Go to the principal if you want another chance. Get out 326 00:24:34,990 --> 00:24:36,760 Sir why you want to go to the higher authorities? 327 00:24:36,970 --> 00:24:37,970 Let's settle it out here only 328 00:24:38,300 --> 00:24:38,970 Get out 329 00:24:39,090 --> 00:24:40,760 Sir... sir... 330 00:24:41,050 --> 00:24:42,970 Sir I dance very well 331 00:24:43,170 --> 00:24:45,510 I can keep the entertainment quotient going 332 00:24:48,260 --> 00:24:49,470 Get out 333 00:24:50,800 --> 00:24:51,550 Get out 334 00:24:51,630 --> 00:24:52,510 Okay! 335 00:24:53,510 --> 00:24:54,170 Bye! 336 00:25:06,900 --> 00:25:09,050 College will have to give me a second chance 337 00:25:09,220 --> 00:25:11,090 Not second, fourth 338 00:25:14,630 --> 00:25:17,800 Listen, go tell Madhu my bike isn't starting 339 00:25:18,380 --> 00:25:19,420 It did right now 340 00:25:19,970 --> 00:25:21,130 Do as I say 341 00:25:22,340 --> 00:25:25,680 Madhu... bike isn't starting, please come and help 342 00:25:25,760 --> 00:25:26,970 Ya ya I am coming 343 00:25:27,050 --> 00:25:28,630 Hey Purshottam... 344 00:25:30,300 --> 00:25:31,840 I won't be able to do it... 345 00:25:34,050 --> 00:25:35,550 You should rather call a mechanic 346 00:25:55,760 --> 00:25:59,760 Just a month away. It is imperative to win the election this time 347 00:26:00,840 --> 00:26:02,090 You will only win Mr Ratan 348 00:26:02,370 --> 00:26:04,800 Everybody is supporting you in entire Udaipur 349 00:26:10,940 --> 00:26:13,260 I have delivered a lakh rupees at your house 350 00:26:15,110 --> 00:26:16,910 There wasn't any need of that sir! 351 00:26:17,760 --> 00:26:22,470 It's Roop's birthday three days prior to the election 352 00:26:24,300 --> 00:26:26,420 You have to give a birthday present to me 353 00:26:28,250 --> 00:26:34,800 Organise a raid at Sulekha's hotel to seize fake liquor, drugs or whatever you can 354 00:26:36,110 --> 00:26:38,050 But Mr Ratan she is in power 355 00:26:41,340 --> 00:26:45,470 Power is an interesting thing! Today it's with her, tomorrow it will mine 356 00:26:46,490 --> 00:26:50,760 I am sure you won't disappoint our friendship 357 00:27:03,050 --> 00:27:04,170 Why did you take the bike? 358 00:27:04,470 --> 00:27:06,090 The keys was on the bike so I took it 359 00:27:06,260 --> 00:27:09,760 Keys were on bike means! I will slap you if you touch it again 360 00:27:10,050 --> 00:27:12,380 I will. Stop me if you can 361 00:27:12,970 --> 00:27:14,470 Do not mess with me 362 00:27:55,410 --> 00:27:59,840 I will request Ambika to perform this dance during our honeymoon 363 00:28:01,510 --> 00:28:03,130 She is dancing horribly 364 00:28:21,900 --> 00:28:23,090 Madhu 365 00:28:24,840 --> 00:28:25,720 Stop 366 00:28:28,920 --> 00:28:30,920 I'll get you rusticated from college 367 00:28:31,980 --> 00:28:32,590 Come here 368 00:28:37,510 --> 00:28:39,380 I don't have the whole day come quickly 369 00:28:43,550 --> 00:28:45,670 Look at me or I'll slap you 370 00:28:48,300 --> 00:28:49,920 Couldn't you hear while I was calling? 371 00:28:51,840 --> 00:28:53,420 I think some dust went into my ears 372 00:28:53,510 --> 00:28:56,630 What? Don't act smart 373 00:28:57,920 --> 00:28:59,340 What are you upto since yesterday? 374 00:29:00,500 --> 00:29:02,510 - No nothing. - Why aren't you looking at me? 375 00:29:03,520 --> 00:29:05,510 - I am looking at you. - Why aren't you looking properly? 376 00:29:05,930 --> 00:29:07,760 Yesterday you had braids in your hair wearing a multicolour dress... 377 00:29:07,840 --> 00:29:10,920 today you are in a suit with open hair, how else do you want me to look at you? 378 00:29:12,380 --> 00:29:13,630 I am noticing this since yesterday 379 00:29:14,380 --> 00:29:16,470 Why are you putting your head down the moment I come across? 380 00:29:17,760 --> 00:29:18,970 Why can't you look into my eyes? 381 00:29:19,920 --> 00:29:21,340 - I am looking. - Madhu! 382 00:29:21,420 --> 00:29:23,720 My dad asked me to stay away from you 383 00:29:33,220 --> 00:29:33,970 What happened? 384 00:29:34,130 --> 00:29:35,090 No nothing... 385 00:29:35,420 --> 00:29:36,760 You are an idealistic child! 386 00:29:36,920 --> 00:29:38,630 One who agrees whatever his dad says! 387 00:29:39,630 --> 00:29:42,720 He made me swear on him, what could have I done! 388 00:29:43,090 --> 00:29:45,840 Then why are you following me now? Don't follow me 389 00:29:46,510 --> 00:29:48,380 You already forgot your dad's advice? 390 00:29:49,260 --> 00:29:52,130 Parthavi I'll convince him, Parthavi sorry 391 00:29:52,420 --> 00:29:53,380 Sorry? 392 00:29:53,800 --> 00:29:56,970 You know what, make a sorry-boat and throw it in the lake 393 00:29:57,880 --> 00:29:59,260 Now I don't want to talk to you 394 00:30:06,880 --> 00:30:08,920 She is not responding to my apology what can I do? 395 00:30:09,120 --> 00:30:12,720 Go like Brad Pitt and tell her... 396 00:30:12,920 --> 00:30:16,470 O love of my life! your lover is searching for you... 397 00:30:16,550 --> 00:30:18,840 Hey, stop giving rubbish idea Sit down 398 00:30:18,920 --> 00:30:20,130 He is at least giving me an idea 399 00:30:20,420 --> 00:30:22,340 You, on the other hand, want to just end my love story 400 00:30:22,510 --> 00:30:23,050 Witch! 401 00:30:23,130 --> 00:30:24,130 Treacherous! 402 00:30:24,220 --> 00:30:24,760 Stupid! 403 00:30:24,840 --> 00:30:25,510 Shut up 404 00:30:27,590 --> 00:30:28,920 I have an idea 405 00:30:31,130 --> 00:30:34,880 Lets send a kid to say sorry, then she won't be able to ignore 406 00:30:35,670 --> 00:30:36,470 what kid! 407 00:30:36,970 --> 00:30:37,760 Kid! 408 00:30:45,550 --> 00:30:46,130 You want? 409 00:30:48,630 --> 00:30:49,950 You are dressed-up as a kid? 410 00:30:52,920 --> 00:30:55,590 Yes. Since there was no budget for a real kid! 411 00:30:55,760 --> 00:30:57,550 Okay, tell us why are you here? 412 00:30:58,220 --> 00:30:59,630 Madhu is apologising 413 00:30:59,800 --> 00:31:02,130 Why? what did he do? 414 00:31:02,380 --> 00:31:03,800 Because he insulted you 415 00:31:04,050 --> 00:31:07,050 So what if he insulted me? 416 00:31:07,340 --> 00:31:10,090 Go and ask him, who am I to you? 417 00:31:10,970 --> 00:31:13,800 Who am I to you! 418 00:31:16,720 --> 00:31:18,670 Now what can I answer to this? 419 00:31:20,780 --> 00:31:24,380 The entire universe is trying to tell you mister, that you are one in a million my sister 420 00:31:24,470 --> 00:31:25,050 Hey... 421 00:31:26,300 --> 00:31:27,380 Are you crazy? 422 00:31:30,720 --> 00:31:33,270 I got an idea. Let's go 423 00:31:59,260 --> 00:32:00,560 Is she liking it? 424 00:32:15,880 --> 00:32:16,800 Did she like it? 425 00:32:16,880 --> 00:32:17,720 She loved it! 426 00:32:17,800 --> 00:32:19,970 She hated it! Let's go 427 00:32:20,260 --> 00:32:21,510 Five... 428 00:32:22,260 --> 00:32:23,130 Six... 429 00:32:27,510 --> 00:32:28,510 Four... 430 00:32:29,590 --> 00:32:30,670 Five... 431 00:32:32,130 --> 00:32:33,050 Six... 432 00:32:34,170 --> 00:32:34,840 Four... 433 00:32:34,920 --> 00:32:36,300 Go tell him 434 00:32:36,720 --> 00:32:39,800 I don't want to go I'm looking like an idiot 435 00:32:40,050 --> 00:32:41,780 You are an idiot. Go now 436 00:32:53,760 --> 00:32:56,670 Parthavi said your dance is horrible 437 00:32:56,760 --> 00:32:58,720 Answer her question in a form of a song 438 00:32:58,800 --> 00:33:01,250 Question is still the same- who am I to you? 439 00:33:05,130 --> 00:33:07,650 Even in a school frock she is looking like Beyonce 440 00:33:23,050 --> 00:33:24,670 One, two, one two three four... 441 00:33:24,880 --> 00:33:30,670 How can I tell you why I love you, I can't even if I try 442 00:33:32,040 --> 00:33:36,920 My eyes express the feelings of my heart to you... 443 00:33:40,550 --> 00:33:41,850 It was no fun! 444 00:33:44,590 --> 00:33:45,880 You know english right? 445 00:33:46,510 --> 00:33:50,220 Sing an english song then, in front of the whole college 446 00:33:52,840 --> 00:33:54,720 English song! In front of everyone! 447 00:33:55,180 --> 00:33:58,920 You know what, my friends think you are a coward 448 00:33:59,510 --> 00:34:00,800 Show some courage 449 00:34:07,510 --> 00:34:08,510 Let's go 450 00:34:10,130 --> 00:34:11,300 English song! 451 00:34:13,510 --> 00:34:14,670 What are you doing Madhu? 452 00:34:15,130 --> 00:34:17,510 We will get bashed if somebody see you. 453 00:34:18,510 --> 00:34:19,840 Don't worry it's not a big thing 454 00:34:20,050 --> 00:34:21,380 I have enough courage 455 00:34:22,510 --> 00:34:23,510 Only the courage will stay 456 00:34:23,720 --> 00:34:25,760 and your picture will be on the wall with the garland on it 457 00:34:28,920 --> 00:34:29,920 Call her 458 00:34:32,550 --> 00:34:33,510 Can we go from there 459 00:34:33,590 --> 00:34:35,340 Hello Ambika 460 00:34:35,970 --> 00:34:37,170 Purshottam here 461 00:34:37,760 --> 00:34:40,510 Sorry disturbing you this time 462 00:34:41,510 --> 00:34:42,800 I hope there are no mosqitoes in your room 463 00:34:44,670 --> 00:34:46,630 Listen you mosqitoe come to the point 464 00:34:47,470 --> 00:34:49,550 Ambika just a request 465 00:34:50,380 --> 00:34:51,590 Can you call Parthavi 466 00:35:03,670 --> 00:35:04,510 What happened? 467 00:35:04,690 --> 00:35:06,590 Parthavi, Madhu is at your terrace right now 468 00:35:06,840 --> 00:35:07,630 Go fast 469 00:35:08,590 --> 00:35:09,260 What? 470 00:35:43,880 --> 00:35:44,800 Hello!! 471 00:35:45,230 --> 00:35:46,130 Hello... 472 00:35:47,220 --> 00:35:48,550 Wow, you are very strong indeed 473 00:35:48,630 --> 00:35:49,920 Strength is in my blood 474 00:35:50,720 --> 00:35:52,170 I am not scared of anyone 475 00:35:52,470 --> 00:35:53,590 Not scared of Roop also? 476 00:35:53,840 --> 00:35:55,550 Why would one be scared of him? 477 00:35:56,390 --> 00:35:58,380 He doesn't even look like your family member 478 00:35:58,720 --> 00:35:59,470 Was he adopted? 479 00:35:59,550 --> 00:36:00,340 Shut up... 480 00:36:01,800 --> 00:36:02,840 Don't talk non-sense 481 00:36:03,300 --> 00:36:04,300 Sorry. Joking 482 00:36:04,920 --> 00:36:05,840 Why have you come here? 483 00:36:06,590 --> 00:36:08,050 Our class is going for a picnic tomorrow 484 00:36:08,170 --> 00:36:08,840 So? 485 00:36:09,220 --> 00:36:12,130 So what! So you will get your answer there. 486 00:36:12,840 --> 00:36:13,720 Means? 487 00:36:14,050 --> 00:36:15,800 Means your english song is ready 488 00:36:16,170 --> 00:36:17,800 You'll sing a Justin Bieber song? 489 00:36:18,210 --> 00:36:19,090 Who Bieber? 490 00:36:21,130 --> 00:36:23,630 Leave it. What song are you going to sing? 491 00:36:24,550 --> 00:36:26,800 I have made for you. A special one 492 00:36:28,280 --> 00:36:29,130 Special? 493 00:36:29,400 --> 00:36:30,170 Special 494 00:36:31,250 --> 00:36:32,420 Sing a line 495 00:36:33,190 --> 00:36:33,920 Nooo.... 496 00:36:38,090 --> 00:36:40,090 The fruit of patience is sweet 497 00:36:40,800 --> 00:36:42,300 I'll see you tomorrow 498 00:36:43,470 --> 00:36:44,380 Bye 499 00:36:46,860 --> 00:36:47,970 Roop... 500 00:36:53,150 --> 00:36:53,970 Good joke 501 00:36:54,170 --> 00:36:54,970 Courageous! 502 00:37:04,880 --> 00:37:06,090 Good morning 503 00:37:07,550 --> 00:37:10,720 Presenting a song for your entertainment... 504 00:37:11,340 --> 00:37:12,260 In english 505 00:37:12,340 --> 00:37:15,340 English or hindi it doesn't matter 506 00:37:15,500 --> 00:37:17,920 A donkey will always remain a donkey 507 00:37:19,480 --> 00:37:21,420 Your own face is like a buffalo 508 00:37:21,720 --> 00:37:23,840 Don't you feel ashamed by calling others a donkey? 509 00:37:30,760 --> 00:37:34,140 One, two... One two three four 510 00:37:34,250 --> 00:37:39,840 How do I tell you, how much I love you, I will never be able to... 511 00:37:41,050 --> 00:37:44,430 Heart is not stopping, wants to do talking 512 00:37:44,510 --> 00:37:46,920 please let it come and tell you... 513 00:37:47,000 --> 00:37:52,590 You don't know... You don't know... 514 00:37:53,400 --> 00:37:59,800 You don't know... you don't know... 515 00:38:10,260 --> 00:38:15,120 How do I tell you, how much I love you, I will never be able to... 516 00:38:29,230 --> 00:38:29,860 Hello? 517 00:38:30,190 --> 00:38:30,980 Give the phone to Parthavi 518 00:38:31,600 --> 00:38:32,230 For you 519 00:38:32,420 --> 00:38:32,980 Who is it? 520 00:38:33,070 --> 00:38:33,780 Madhu 521 00:38:39,980 --> 00:38:40,570 Hello? 522 00:38:41,080 --> 00:38:42,860 Someone is looking sweet while siping a soft drink 523 00:38:47,830 --> 00:38:49,440 Why did you call on Ambika's phone? 524 00:38:49,610 --> 00:38:51,280 Give me your phone number I'll call you 525 00:38:51,440 --> 00:38:54,070 Oh really! Aren't you getting too excited 526 00:38:54,540 --> 00:38:56,730 Excited? Yes I am 527 00:39:00,190 --> 00:39:01,440 Devi where are you? 528 00:39:02,460 --> 00:39:03,730 Have you gone deaf? 529 00:39:07,610 --> 00:39:08,690 Question one... 530 00:39:09,580 --> 00:39:13,320 Explain the organisational structure at the national level 531 00:39:14,320 --> 00:39:16,820 state level and local level.... 532 00:39:17,550 --> 00:39:18,480 Second Question 533 00:39:19,170 --> 00:39:20,980 evaluate the role of co-operatives... 534 00:39:22,150 --> 00:39:23,030 evaluate... 535 00:39:23,860 --> 00:39:24,820 Whose phone is it? 536 00:39:27,110 --> 00:39:27,690 Ya tell me 537 00:39:27,780 --> 00:39:29,230 Whose phone is it? Switch it off 538 00:39:30,820 --> 00:39:33,070 Yes I am out for some important work I'll come in half an hour 539 00:39:33,200 --> 00:39:34,030 Hang up 540 00:39:34,900 --> 00:39:38,030 Who? You handle it 541 00:39:40,110 --> 00:39:42,190 I said hang up the phone now 542 00:39:42,280 --> 00:39:42,900 Quiet 543 00:39:45,070 --> 00:39:46,780 I am in college 544 00:39:47,610 --> 00:39:49,320 Yeah I am here to teach someone a lesson 545 00:39:49,980 --> 00:39:50,690 Stand up 546 00:39:51,390 --> 00:39:52,730 I said, stand up 547 00:39:56,960 --> 00:40:00,070 Don't you know phones are not allowed in a classroom 548 00:40:03,070 --> 00:40:04,150 What are you looking at me? 549 00:40:04,710 --> 00:40:08,440 Give me the phone and get out of the class 550 00:40:10,050 --> 00:40:12,060 Give me the phone and get out of the class 551 00:40:30,700 --> 00:40:35,120 I am telling you sister, send Madhu with me to Nagpur 552 00:40:35,320 --> 00:40:37,320 - You know his dad will never agree - Hey uncle! 553 00:40:37,530 --> 00:40:40,570 See your son will have a long life Here he is 554 00:40:41,030 --> 00:40:43,980 I have told you right not to touch my feet. Give me a hug 555 00:40:44,320 --> 00:40:44,980 How are you? 556 00:40:45,070 --> 00:40:46,320 All well 557 00:40:46,400 --> 00:40:47,230 You liked the pant-shirt? 558 00:40:47,320 --> 00:40:48,770 Very much, I wore it also 559 00:40:49,020 --> 00:40:51,530 You stay here tonight. Dad has gone to Jaipur for some work 560 00:40:51,780 --> 00:40:53,860 If your dad comes to know that I stayed here 561 00:40:54,230 --> 00:40:55,320 it will be a world war in the house 562 00:40:55,690 --> 00:40:57,320 Why? What is his problem with you? 563 00:40:58,940 --> 00:41:00,440 I would have told you if there was one! 564 00:41:00,750 --> 00:41:05,030 You leave it. Get ready and take me lake-side 565 00:41:05,610 --> 00:41:06,900 - Okay? - Okay fine 566 00:41:07,180 --> 00:41:09,320 Mom tell Gokul that I'll be late 567 00:41:11,160 --> 00:41:13,280 Slapping a teacher was wrong 568 00:41:13,750 --> 00:41:14,900 Shut up and eat your food 569 00:41:15,400 --> 00:41:18,150 Don't teach me what needs to be done or not 570 00:41:19,030 --> 00:41:20,530 Why did you go to college? 571 00:41:20,610 --> 00:41:23,860 Devi called. It was some boy's matter 572 00:41:25,020 --> 00:41:26,070 There is no such matter 573 00:41:29,820 --> 00:41:31,230 Dad, Devi is lying 574 00:41:31,590 --> 00:41:34,440 There are a lot of boys and girls in college, so should I give up studies? 575 00:41:34,530 --> 00:41:35,230 Parthavi! 576 00:41:35,320 --> 00:41:38,690 Sir, college principal has arrived to see you 577 00:41:42,530 --> 00:41:43,320 Make him sit 578 00:41:47,330 --> 00:41:52,280 Roop slapped a teacher in front of an entire classroom 579 00:41:54,280 --> 00:41:56,940 But I don't want to stretch this issue now 580 00:41:58,420 --> 00:42:03,570 Let Roop apologise and end the issue 581 00:42:09,230 --> 00:42:12,150 What is the teacher's name? 582 00:42:13,150 --> 00:42:14,190 Agnihotri sir 583 00:42:16,900 --> 00:42:18,570 Roop, say sorry to Agnihotri sir 584 00:42:21,480 --> 00:42:22,530 Say sorry 585 00:42:23,110 --> 00:42:24,230 Dad I don't want to say sorry 586 00:42:24,320 --> 00:42:25,650 Election is near 587 00:42:26,360 --> 00:42:28,610 don't stretch the issue pointlessly, say sorry 588 00:42:31,230 --> 00:42:33,360 Let me win this election once... 589 00:42:33,440 --> 00:42:37,530 then I'll see who dares to come at my mansion with a complain of my family 590 00:42:37,660 --> 00:42:38,530 Say sorry 591 00:42:39,810 --> 00:42:40,610 Sorry 592 00:42:41,730 --> 00:42:43,110 Didn't you hear that? 593 00:42:44,640 --> 00:42:45,690 Now leave 594 00:42:58,360 --> 00:43:00,900 Your cheeks look puffier than the dough 595 00:43:01,980 --> 00:43:03,900 Missing her? 596 00:43:04,030 --> 00:43:08,110 All because of your's and dad's curses... Witch! 597 00:43:08,230 --> 00:43:11,530 Madhu! Our sweethearts have come outside 598 00:43:11,690 --> 00:43:12,530 Come fast 599 00:43:12,690 --> 00:43:13,480 What? 600 00:43:13,650 --> 00:43:15,070 Listen, don't go 601 00:43:15,230 --> 00:43:16,980 My husband has gone to Jaipur for some work 602 00:43:17,270 --> 00:43:18,980 hence I am taking care of the front desk 603 00:43:19,150 --> 00:43:20,760 Otherwise I usually manage the kitchen 604 00:43:20,930 --> 00:43:22,230 Very well aunty 605 00:43:24,070 --> 00:43:25,440 This is my son, Madhukar 606 00:43:25,530 --> 00:43:27,230 I know aunty. He is in my college 607 00:43:28,360 --> 00:43:29,570 You never told me! 608 00:43:30,850 --> 00:43:32,690 Mom you have met her at the clinic 609 00:43:33,940 --> 00:43:36,280 Anyway, Gokul is waiting for you in the kitchen 610 00:43:40,520 --> 00:43:42,900 Welcome. Bagla's Exotic View Cafe 611 00:43:43,350 --> 00:43:44,820 You disappeared all of a sudden! 612 00:43:45,150 --> 00:43:47,480 I was giving a city tour to my uncle 613 00:43:48,730 --> 00:43:50,980 Okay tell me, what is the famous dish over here? 614 00:43:51,380 --> 00:43:53,280 Red meat with lentil, world best 615 00:43:54,560 --> 00:43:56,150 Cold drink. It's cold 616 00:43:56,420 --> 00:43:57,360 We didn't order it! 617 00:43:58,110 --> 00:43:59,610 It's from me, free 618 00:43:59,750 --> 00:44:00,650 I don't want it 619 00:44:01,430 --> 00:44:02,730 You take my order 620 00:44:04,780 --> 00:44:05,480 Tell me 621 00:44:10,440 --> 00:44:11,570 9, 7... 622 00:44:13,320 --> 00:44:14,190 5, 5... 623 00:44:16,580 --> 00:44:17,530 2, 2... 624 00:44:28,610 --> 00:44:30,530 These are just eight digits, remaining? 625 00:44:30,780 --> 00:44:32,650 I forgot the remaining digits... 626 00:44:34,820 --> 00:44:35,610 Let's go Ambika 627 00:44:42,030 --> 00:44:42,780 Parthavi! 628 00:44:44,940 --> 00:44:47,650 This is my restaurant's visiting card 629 00:44:48,900 --> 00:44:51,690 It has my phone number, personal 630 00:44:52,810 --> 00:44:53,610 All ten digits 631 00:45:00,070 --> 00:45:02,110 Ambika... my card... 632 00:45:03,530 --> 00:45:06,230 Hey... Why did you offer a free cold drink? 633 00:45:06,640 --> 00:45:07,690 Is it your dad's property? 634 00:45:07,900 --> 00:45:11,780 Dear, one must take care of his lady 635 00:45:13,020 --> 00:45:15,320 That's also true! 636 00:45:35,280 --> 00:45:37,320 Hey, what are you doing? 637 00:45:38,030 --> 00:45:39,940 Let's go inside it's late night 638 00:45:40,200 --> 00:45:43,070 I am going to sit here and chant and make sure that the call comes 639 00:45:46,510 --> 00:45:47,230 It will come right? 640 00:45:47,730 --> 00:45:48,940 - 200% - It won't 641 00:46:00,110 --> 00:46:01,030 Witch! 642 00:46:12,320 --> 00:46:15,690 Hey... the call has come! 643 00:46:15,900 --> 00:46:21,530 - It did come, it did come! - Show show show... 644 00:46:23,030 --> 00:46:24,980 What did you say? It won't come right? 645 00:46:25,070 --> 00:46:26,900 See it's ringing 646 00:46:27,760 --> 00:46:30,530 - Show show show... - No I won't 647 00:46:30,610 --> 00:46:35,360 Okay c'mon give now - No I won't 648 00:46:35,480 --> 00:46:37,700 Give, let me answer 649 00:46:42,120 --> 00:46:44,540 Oh! Disconnected 650 00:47:02,730 --> 00:47:03,400 Hello? 651 00:47:03,480 --> 00:47:04,980 Why didn't you receive at the first place? 652 00:47:05,060 --> 00:47:07,360 We were dancing in delight of your phone call 653 00:47:08,750 --> 00:47:09,900 No need to dance 654 00:47:10,070 --> 00:47:11,400 Why didn't call you last night? 655 00:47:11,480 --> 00:47:13,110 Was sleepy, so I slept! 656 00:47:13,580 --> 00:47:16,820 Okay listen, I have to go the temple with dad, I'll call you later 657 00:47:18,480 --> 00:47:19,110 What? 658 00:47:22,030 --> 00:47:23,320 Okay I have to go now, bye. 659 00:49:16,570 --> 00:49:17,610 Madhu! 660 00:49:20,230 --> 00:49:21,190 I love you 661 00:49:26,610 --> 00:49:27,530 You also say 662 00:49:29,430 --> 00:49:30,610 I am feeling shy 663 00:49:30,690 --> 00:49:33,570 Shy! I'll give you a tight slap 664 00:49:33,650 --> 00:49:34,650 I love you... 665 00:49:36,250 --> 00:49:36,940 What? 666 00:49:37,120 --> 00:49:38,230 I love you too 667 00:51:26,020 --> 00:51:29,030 Moments ago the police has raided the Goenka Palace hotel... 668 00:51:29,110 --> 00:51:31,900 ...and seized a huge amount of fake currency, fake liquor and drugs 669 00:51:31,980 --> 00:51:35,150 This hotel belongs to the ruling party MLA Sulekha Goenka 670 00:51:35,230 --> 00:51:37,280 But Sulekha's supporters are accusing... 671 00:51:37,360 --> 00:51:39,230 Ratan Singh of a political conspiracy in this matter 672 00:51:39,320 --> 00:51:41,150 You have done a great job 673 00:51:41,380 --> 00:51:44,230 Hang on I am giving the phone to dad 674 00:51:46,030 --> 00:51:47,730 Dad, Inspector 675 00:51:52,030 --> 00:51:55,190 Mr Shekhawat, you nailed it 676 00:51:55,270 --> 00:51:56,860 It calls for a treat Mr Ratan 677 00:51:57,440 --> 00:51:58,730 C'mon guys hurry up 678 00:51:58,820 --> 00:52:01,320 After this whole incident ahead of the assembly elections 679 00:52:01,400 --> 00:52:04,250 it is quite clear that Mr Ratan's side is heavier then ever 680 00:52:21,590 --> 00:52:23,920 One day I will build a big mansion for you 681 00:52:27,060 --> 00:52:28,380 Bigger then yours 682 00:52:32,210 --> 00:52:33,720 I don't want a mansion 683 00:52:38,170 --> 00:52:42,670 I am in a big mansion since childhood 684 00:52:47,970 --> 00:52:49,920 But that wasn't mine ever! 685 00:52:53,750 --> 00:52:55,050 It is a hotel 686 00:52:59,060 --> 00:53:00,760 I want a home 687 00:53:03,750 --> 00:53:04,720 Our home 688 00:53:06,190 --> 00:53:08,800 Where food will be cooked for only both of us 689 00:53:10,640 --> 00:53:12,260 not for the world 690 00:53:15,090 --> 00:53:19,360 So... you take your big mansion and throw it in the lake 691 00:53:20,480 --> 00:53:21,800 I don't need it 692 00:53:23,360 --> 00:53:27,560 So who will cook in the new house, you or me? 693 00:53:28,250 --> 00:53:31,380 You. And make it calorie free I want to stay slim 694 00:53:31,720 --> 00:53:32,720 Really! 695 00:53:41,720 --> 00:53:43,170 I want a pappi (kiss)... 696 00:53:48,260 --> 00:53:50,880 Puppy? You mean a dog's baby? 697 00:53:53,510 --> 00:53:55,220 Pappi means kiss 698 00:53:55,420 --> 00:53:56,840 Kiss? 699 00:53:58,380 --> 00:53:59,760 You want a kiss? 700 00:54:02,050 --> 00:54:03,220 Take it then 701 00:54:04,760 --> 00:54:05,630 Shall I? 702 00:54:10,670 --> 00:54:12,240 Come to the mansion and take it 703 00:54:15,380 --> 00:54:16,470 Don't crack such jokes 704 00:54:17,380 --> 00:54:18,420 I am not cracking jokes 705 00:54:18,510 --> 00:54:21,130 Tomorrow is Roop's birthday, come if you have any courage left! 706 00:54:21,510 --> 00:54:23,510 What do you mean courage left? I have come there before 707 00:54:23,590 --> 00:54:24,800 Everyone was sleeping then 708 00:54:25,800 --> 00:54:27,380 If I come then you'll have to give the kiss! 709 00:54:27,470 --> 00:54:28,420 You'll come? 710 00:54:29,470 --> 00:54:30,340 I will come for sure 711 00:54:30,670 --> 00:54:31,720 Okay you come first 712 00:54:34,170 --> 00:54:35,590 Parthavi I will come 713 00:54:36,170 --> 00:54:36,970 Parthavi 714 00:54:38,170 --> 00:54:38,840 Bye 715 00:54:39,750 --> 00:54:40,510 Bye 716 01:00:04,170 --> 01:00:06,420 Have you forgotten your status? 717 01:00:06,500 --> 01:00:07,510 How dare you love my sister? 718 01:00:07,590 --> 01:00:09,630 Roop... 719 01:00:10,170 --> 01:00:11,220 Stop it! 720 01:00:11,340 --> 01:00:12,010 Two days 721 01:00:12,090 --> 01:00:13,130 Just wait for two days 722 01:00:13,220 --> 01:00:17,480 It's two days for the election then I'll personally thrash them 723 01:00:38,130 --> 01:00:39,630 What happened? 724 01:00:40,420 --> 01:00:43,260 What did you do? 725 01:00:44,960 --> 01:00:48,720 I told you to stay away from her 726 01:00:49,840 --> 01:00:51,170 I told you 727 01:00:52,380 --> 01:00:53,800 Those are upper-caste people 728 01:00:54,000 --> 01:00:56,170 I told you to stay away 729 01:00:57,340 --> 01:00:58,260 Please listen... 730 01:00:58,420 --> 01:01:00,590 Why don't you ever listen to me! 731 01:01:20,840 --> 01:01:26,760 Long live Ratan Singh! 732 01:01:26,840 --> 01:01:28,170 - Vote for... - Ratan Singh! 733 01:01:28,260 --> 01:01:30,380 Long live Ratan Singh! 734 01:01:30,470 --> 01:01:34,050 - Vote for... - Ratan Singh! 735 01:01:34,130 --> 01:01:37,380 Long live Ratan Singh! 736 01:01:39,420 --> 01:01:40,260 Eat something 737 01:01:42,880 --> 01:01:43,870 A little bit, please 738 01:01:45,630 --> 01:01:47,260 Don't be like this Parthavi 739 01:01:49,630 --> 01:01:50,920 He is alright 740 01:02:19,420 --> 01:02:20,340 How is she? 741 01:02:20,800 --> 01:02:22,420 They have locked her in a room 742 01:02:22,860 --> 01:02:24,510 She doesn't even have a phone 743 01:02:25,760 --> 01:02:26,840 Not allowing you also? 744 01:02:27,010 --> 01:02:28,170 No 745 01:02:29,800 --> 01:02:30,920 You take care 746 01:02:36,800 --> 01:02:38,600 Come, let's leave... 747 01:02:38,780 --> 01:02:40,550 And with a lead of 2000 votes, Mr Ratan Singh... 748 01:02:40,630 --> 01:02:43,500 has defeated Sulekha and won the assembly election 749 01:02:43,750 --> 01:02:49,380 Long live Ratan Singh! 750 01:03:18,840 --> 01:03:21,260 [indisctinct chatter] 751 01:03:23,550 --> 01:03:25,920 [indisctinct chatter] 752 01:03:31,970 --> 01:03:40,920 [indisctinct chatter] 753 01:03:51,090 --> 01:04:01,720 [indisctinct chatter] 754 01:04:01,800 --> 01:04:04,170 Whatever you wished, will be done now 755 01:04:04,260 --> 01:04:05,380 Have some tea 756 01:04:53,150 --> 01:04:56,710 Don't take any tension Mr Ratan, the job will be done. You go and relax 757 01:04:57,550 --> 01:04:58,670 Start the car 758 01:04:58,760 --> 01:04:59,800 Madhu! 759 01:05:01,720 --> 01:05:03,670 Leave him... 760 01:05:03,760 --> 01:05:05,170 - Parthavi! - Madhu! 761 01:05:05,260 --> 01:05:06,720 Parthavi leave 762 01:05:09,550 --> 01:05:11,970 Dad please leave him please 763 01:05:12,050 --> 01:05:13,050 Take her away 764 01:05:13,220 --> 01:05:14,950 What are you doing here? 765 01:05:18,920 --> 01:05:20,210 You listen to me child 766 01:05:20,420 --> 01:05:25,190 Please release them...they will never ever come near me, please leave them... 767 01:05:25,270 --> 01:05:26,550 Ya, we'll leave them 768 01:05:26,630 --> 01:05:29,720 Dad he will leave the city for ever 769 01:05:29,800 --> 01:05:31,140 Don't worry, I'll take care of them 770 01:05:31,220 --> 01:05:32,970 We won't do anything, okay? 771 01:05:35,720 --> 01:05:37,340 Parthavi I'll kill you 772 01:05:37,420 --> 01:05:38,340 I'll kill myself dad 773 01:05:38,420 --> 01:05:39,470 - I'll shoot myself. - No... no... no... 774 01:05:39,550 --> 01:05:40,760 Let them go 775 01:05:40,840 --> 01:05:42,050 Madhu let's go 776 01:05:42,130 --> 01:05:43,510 I've released them, calm down 777 01:05:43,590 --> 01:05:44,470 Stay back 778 01:05:44,950 --> 01:05:48,330 No one will move a step Come in front and stay there 779 01:05:49,420 --> 01:05:50,730 Stay right there 780 01:06:15,130 --> 01:06:18,160 Madhu.... Gokul look where is he going? 781 01:06:18,470 --> 01:06:20,740 You come here 782 01:06:23,760 --> 01:06:26,150 Stop... stop... 783 01:06:27,800 --> 01:06:28,720 Did you see them anywhere? 784 01:06:28,800 --> 01:06:30,130 Where the hell are they? 785 01:06:30,970 --> 01:06:31,800 You check there 786 01:06:31,940 --> 01:06:33,550 Devi, you go that side 787 01:06:34,340 --> 01:06:35,840 Let's go 788 01:06:36,130 --> 01:06:38,670 Drive straight... 789 01:06:58,970 --> 01:07:00,430 Over there 790 01:09:34,410 --> 01:09:38,050 Parthavi stop 791 01:09:53,510 --> 01:09:55,970 Madhu stop, Parthavi stop. 792 01:09:56,170 --> 01:09:57,220 Parthavi 793 01:09:57,340 --> 01:09:59,800 Stop the train 794 01:10:00,510 --> 01:10:02,630 Stop them 795 01:10:12,010 --> 01:10:13,010 Stop the train 796 01:10:13,880 --> 01:10:16,630 Check where is the train going 797 01:10:17,050 --> 01:10:18,340 Quickly 798 01:10:19,010 --> 01:10:20,110 Parthavi 799 01:12:02,050 --> 01:12:02,840 20 Rupees 800 01:12:04,760 --> 01:12:05,800 I don't have money 801 01:12:11,260 --> 01:12:11,840 Get lost 802 01:13:23,630 --> 01:13:24,550 Hello? 803 01:13:24,970 --> 01:13:25,630 Uncle 804 01:13:26,380 --> 01:13:28,170 Madhu where are you? 805 01:13:28,920 --> 01:13:29,840 In Mumbai 806 01:13:31,050 --> 01:13:32,380 Listen, your mom called 807 01:13:32,920 --> 01:13:34,170 She was very tensed 808 01:13:34,550 --> 01:13:35,590 What are you doing Madhu? 809 01:13:36,470 --> 01:13:38,170 I don't know uncle 810 01:13:40,940 --> 01:13:41,920 I am very scared 811 01:13:42,220 --> 01:13:43,420 Firstly stop crying 812 01:13:43,970 --> 01:13:44,880 do you have some money? 813 01:13:46,310 --> 01:13:47,220 do you have some money? 814 01:13:48,050 --> 01:13:48,760 Ya I have some 815 01:13:48,840 --> 01:13:52,300 Ok then, buy a ticket for a Nagpur bus and come here 816 01:13:52,470 --> 01:13:55,010 And listen, do not call anyone at all 817 01:13:56,300 --> 01:13:56,840 Ok uncle 818 01:13:56,920 --> 01:13:57,420 Note down my address 819 01:13:57,510 --> 01:13:58,220 Yes uncle 820 01:14:44,180 --> 01:14:45,670 Any information on Madhu's friends? 821 01:14:45,800 --> 01:14:47,420 Cops are looking for them everywhere, we'll know something sooner 822 01:14:47,510 --> 01:14:49,050 Then why are you faffing here, go search for them 823 01:14:49,130 --> 01:14:49,800 Roop brother... 824 01:14:54,670 --> 01:14:55,800 Go inside 825 01:14:58,340 --> 01:14:59,800 Can't you hear? 826 01:15:00,260 --> 01:15:01,220 Go inside! 827 01:15:11,090 --> 01:15:12,010 Mr Ratan 828 01:15:13,920 --> 01:15:15,670 Many congratulations 829 01:15:16,430 --> 01:15:19,420 Your lifelong desire is fulfilled 830 01:15:20,550 --> 01:15:23,760 It will be a pleasure to sit in your opposition 831 01:15:26,010 --> 01:15:28,970 You are a real image of an ideal Udaipur family 832 01:15:30,970 --> 01:15:32,380 Your daughter is nowhere to be seen! 833 01:15:34,800 --> 01:15:35,550 She ran away 834 01:15:38,410 --> 01:15:40,670 So the rumour is true 835 01:15:42,220 --> 01:15:43,630 But you don't worry 836 01:15:44,300 --> 01:15:45,970 I won't tell anything to anyone 837 01:15:48,090 --> 01:15:49,420 I am just like you 838 01:15:50,420 --> 01:15:55,050 I also don't like spoiling the opposition's reputation 839 01:15:57,590 --> 01:15:59,840 You are not like me Mrs Sulekha 840 01:16:03,260 --> 01:16:06,170 I will kill my daughter the day I find her 841 01:16:09,590 --> 01:16:12,610 So get habitual of sitting in the opposition 842 01:16:56,970 --> 01:16:57,800 Come 843 01:16:58,630 --> 01:17:00,130 Take a shower first 844 01:17:04,220 --> 01:17:08,130 Are you even aware what would be the situation there? 845 01:17:10,550 --> 01:17:14,030 Her family will make everyone's life hell 846 01:17:14,910 --> 01:17:16,510 And your dad is no lesser 847 01:17:16,590 --> 01:17:18,170 You don't know him yet! 848 01:17:18,900 --> 01:17:22,180 I was like a son to him 849 01:17:23,440 --> 01:17:27,510 But just because I did an inter-caste marriage... 850 01:17:27,810 --> 01:17:29,430 he put an end to all our relations 851 01:17:30,510 --> 01:17:33,630 Neither did he come to my wedding... 852 01:17:34,220 --> 01:17:35,920 nor has he spoken to me ever since 853 01:17:39,380 --> 01:17:41,010 And both of you are not that naive! 854 01:17:41,400 --> 01:17:45,300 I do understand love, but what you guys have done is foolishness 855 01:17:46,300 --> 01:17:47,010 Understood? 856 01:17:47,550 --> 01:17:49,130 Where are they going to stay now? 857 01:17:49,460 --> 01:17:52,170 Don't dump them on my head, I am telling you clearly! 858 01:17:53,640 --> 01:17:55,050 Come, have dinner 859 01:17:55,860 --> 01:17:56,800 Come 860 01:18:00,090 --> 01:18:01,840 They will look for you everywhere now. 861 01:18:04,300 --> 01:18:05,840 They might come here too 862 01:18:08,260 --> 01:18:09,800 No one is safe now 863 01:18:10,550 --> 01:18:11,470 Neither you 864 01:18:13,220 --> 01:18:14,170 nor us 865 01:18:37,490 --> 01:18:40,220 I have a friend in Kolkata, his name is Sachin Bhowmick 866 01:18:40,510 --> 01:18:44,590 I have spoken to him, he will do some arrangements 867 01:18:46,220 --> 01:18:47,510 Uncle, Kolkata? 868 01:18:48,010 --> 01:18:49,170 Don't be scared Madhu 869 01:18:49,480 --> 01:18:52,210 He is a very good friend of mine... 870 01:18:53,130 --> 01:18:55,310 and he owns a hostel 871 01:18:55,510 --> 01:18:57,510 He will arrange a room for you in it 872 01:18:57,590 --> 01:19:01,350 I anyway visit there once in a year, I'll meet you then 873 01:19:03,130 --> 01:19:05,700 Can't we stay here with you? 874 01:19:06,050 --> 01:19:10,340 Madhu try to understand, you guys are safe there 875 01:19:11,180 --> 01:19:12,880 No one will get to know about you 876 01:19:14,130 --> 01:19:17,810 and anyway your aunt is due to deliver a baby next month 877 01:19:18,300 --> 01:19:20,460 I don't want to give her any tension 878 01:19:21,300 --> 01:19:22,220 Are you getting me? 879 01:19:24,920 --> 01:19:26,340 Can't we think of something else? 880 01:19:27,420 --> 01:19:29,920 I don't want to go to Kolkata, I don't want to go alone 881 01:19:30,000 --> 01:19:30,670 Please 882 01:19:32,090 --> 01:19:32,920 please uncle 883 01:19:33,470 --> 01:19:36,380 Uncle, will we ever be able to go back to Udaipur? 884 01:19:37,470 --> 01:19:39,260 Can't say when, but... 885 01:19:40,920 --> 01:19:42,840 it will take some time for sure 886 01:20:33,410 --> 01:20:37,250 Yes there is a room available, but would be slightly messy 887 01:20:37,420 --> 01:20:40,390 - I didn't get time to get it cleaned - I am taking the taxi sir 888 01:20:40,470 --> 01:20:43,770 Hey, get the petrol bill and drive properly 889 01:20:44,170 --> 01:20:48,260 Arvind told me that he will send two month's rent 890 01:20:48,340 --> 01:20:50,460 But after that you'll have to pay 891 01:20:51,300 --> 01:20:54,770 Hey Promila, tenants have arrived, show them the room 892 01:20:55,300 --> 01:20:56,480 And no ruckus... 893 01:20:56,560 --> 01:20:59,000 if I get a complaint then you'll have to vacate 894 01:21:01,820 --> 01:21:04,330 Can't you show them the room? 895 01:21:04,500 --> 01:21:06,050 Are you stuck to the chair? 896 01:21:07,130 --> 01:21:09,940 I am getting late for work, you show them 897 01:21:10,340 --> 01:21:11,680 Useless person 898 01:21:14,300 --> 01:21:14,970 My wife! 899 01:21:15,940 --> 01:21:18,020 she is late for work, that's why 900 01:21:18,490 --> 01:21:20,510 Come, I'll only show you the room 901 01:21:20,960 --> 01:21:25,140 See, this is the common toilet 902 01:21:25,960 --> 01:21:28,130 Hey your last three month's rent is pending 903 01:21:28,280 --> 01:21:29,880 Yes sir, I'll pay next week 904 01:21:29,970 --> 01:21:30,970 Ok fine 905 01:21:31,550 --> 01:21:33,800 Whoever stays on this floor, uses this toilet-bathroom 906 01:21:33,880 --> 01:21:34,550 Hello sir 907 01:21:34,710 --> 01:21:35,510 Hello 908 01:21:36,090 --> 01:21:36,550 Let's go 909 01:21:50,470 --> 01:21:52,010 Let's go Parthavi 910 01:21:52,840 --> 01:21:53,380 Come... 911 01:22:01,630 --> 01:22:02,670 This is your room 912 01:22:04,760 --> 01:22:07,760 Whatever stuff you don't need, keep it outside 913 01:22:07,840 --> 01:22:09,660 I will later get it moved to the godown 914 01:22:11,350 --> 01:22:16,340 Broom and mop are here, you can clean your room 915 01:22:26,290 --> 01:22:27,310 Parthavi... 916 01:22:42,310 --> 01:22:46,290 You clean the dust, rest I'll manage 917 01:23:39,870 --> 01:23:45,220 I have written down the hotel manager's phone number & address on this... 918 01:23:45,640 --> 01:23:47,590 you go and meet him once 919 01:23:47,880 --> 01:23:49,970 I have spoken to him, he will arrange some job for you 920 01:23:50,050 --> 01:23:50,800 Thank you Sir... 921 01:23:50,880 --> 01:23:54,640 Again sir! Call me brother 922 01:23:55,620 --> 01:23:56,430 Thank you brother 923 01:24:01,860 --> 01:24:03,680 - What happened? - Lizard! 924 01:24:04,260 --> 01:24:05,850 Shoo her away Madhu 925 01:24:06,170 --> 01:24:07,050 Why are you screaming! 926 01:24:07,130 --> 01:24:08,260 Lizard! 927 01:24:08,550 --> 01:24:09,420 Where is she? 928 01:24:09,660 --> 01:24:10,800 Behind the cupboard 929 01:24:16,670 --> 01:24:18,590 Madhu check properly 930 01:24:19,800 --> 01:24:21,090 She got scared of you and ran away 931 01:24:21,170 --> 01:24:22,300 What do you mean? 932 01:24:22,380 --> 01:24:23,170 Madhu check properly 933 01:24:23,250 --> 01:24:24,920 - There is no lizard, come - No 934 01:24:25,190 --> 01:24:26,630 - I am here, come - No I don't want to come 935 01:24:26,880 --> 01:24:28,210 - I am with you, come - No 936 01:24:29,840 --> 01:24:30,880 Why are you scared? Come 937 01:24:33,220 --> 01:24:34,220 Lizard! 938 01:24:48,030 --> 01:24:49,110 Where are you going? 939 01:24:50,200 --> 01:24:51,360 To look for work 940 01:24:54,760 --> 01:24:55,820 Don't go 941 01:24:57,630 --> 01:24:59,610 - Parthavi why are you scared? - Please don't leave me and go 942 01:24:59,690 --> 01:25:00,650 I'll be back soon 943 01:25:01,780 --> 01:25:03,150 I'll also come with you then 944 01:25:05,360 --> 01:25:06,940 I'll be back in no time 945 01:25:08,080 --> 01:25:09,110 I am anyway getting late 946 01:25:10,210 --> 01:25:11,400 You wash clothes by then 947 01:25:12,860 --> 01:25:14,470 Otherwise we'll have to roam around naked 948 01:25:15,960 --> 01:25:16,650 Okay? 949 01:25:17,700 --> 01:25:18,490 I'll be right back 950 01:25:28,060 --> 01:25:30,040 You don't have an ID card 951 01:25:30,770 --> 01:25:33,090 you can't speak Bengali 952 01:25:33,630 --> 01:25:35,500 how can I give you a job? 953 01:25:35,580 --> 01:25:38,920 I will learn Bengali sir and I can cook good food 954 01:25:39,170 --> 01:25:40,900 I had a restaurant in Udaipur 955 01:25:41,420 --> 01:25:42,860 I can cook all types of Rajasthani dishes 956 01:25:43,540 --> 01:25:47,120 I don't need a cook, there is no vacancy for a cook 957 01:25:49,670 --> 01:25:51,040 Sir you can give me any job then 958 01:25:51,170 --> 01:25:54,380 mopping, sweeping, washing utensils, waiter, I can do anything 959 01:25:55,040 --> 01:25:55,790 Please 960 01:25:59,710 --> 01:26:04,460 Ok I'll think about it and will let Sachin know 961 01:26:05,290 --> 01:26:06,130 You can go now 962 01:26:06,290 --> 01:26:08,250 I'll let you know. Okay? 963 01:26:08,460 --> 01:26:09,250 Fine 964 01:26:11,080 --> 01:26:11,880 Thank you sir 965 01:26:44,000 --> 01:26:45,000 You have learned! 966 01:26:48,540 --> 01:26:49,080 Parthavi 967 01:26:50,580 --> 01:26:51,790 I have spoiled everything 968 01:26:53,070 --> 01:26:53,800 Not at all! 969 01:26:54,790 --> 01:26:57,550 These are small stains, they will go in one more wash 970 01:27:03,920 --> 01:27:05,170 They won't go 971 01:27:07,250 --> 01:27:10,370 They will have to! I will make them go, don't worry 972 01:27:12,470 --> 01:27:13,670 You want to see Kolkata? 973 01:27:14,920 --> 01:27:16,910 - No? - I don't want to go 974 01:27:19,880 --> 01:27:22,040 Get ready, lets go see the city 975 01:27:25,700 --> 01:27:27,000 Ok, I'll go alone then 976 01:27:27,150 --> 01:27:27,830 No! 977 01:28:15,540 --> 01:28:16,940 Milk! 978 01:28:18,880 --> 01:28:21,990 You seriously don't drink any alcohol? 979 01:28:22,750 --> 01:28:23,920 No brother 980 01:28:24,630 --> 01:28:27,130 Nice, milk is also nice 981 01:28:28,790 --> 01:28:31,760 I used to drink rum earlier 982 01:28:33,670 --> 01:28:40,470 Then Promila said wine is the world's best drink 983 01:28:42,130 --> 01:28:45,430 hence I started drinking wine 984 01:28:47,100 --> 01:28:48,790 But I miss rum 985 01:28:53,540 --> 01:28:57,840 Did you meet that manager? 986 01:28:58,060 --> 01:28:59,210 - Yes - What did he say? 987 01:28:59,290 --> 01:29:00,630 I met him today 988 01:29:00,890 --> 01:29:02,490 He said he'll let me know later 989 01:29:03,510 --> 01:29:06,670 He will do something I am sure 990 01:29:06,790 --> 01:29:08,130 Don't worry I'll talk to him again 991 01:29:08,390 --> 01:29:09,370 Hey listen... 992 01:29:09,990 --> 01:29:10,630 Ya 993 01:29:10,880 --> 01:29:12,650 let him go to his girl 994 01:29:12,830 --> 01:29:15,000 don't make him a drunkard like you 995 01:29:15,460 --> 01:29:17,210 And we have to go to church tomorrow morning 996 01:29:17,290 --> 01:29:17,960 Enough for tonight 997 01:29:19,270 --> 01:29:19,910 See... 998 01:29:20,710 --> 01:29:22,750 I have just started and she is saying enough! 999 01:29:28,480 --> 01:29:29,230 See this 1000 01:29:30,920 --> 01:29:31,920 Sweet curd 1001 01:29:33,610 --> 01:29:35,240 Sachin brother has sent for you 1002 01:29:55,490 --> 01:29:56,240 Have it 1003 01:29:57,030 --> 01:29:57,950 I don't want to 1004 01:29:58,990 --> 01:30:00,000 - Have some at least - No 1005 01:30:00,080 --> 01:30:01,170 One spoon 1006 01:30:10,580 --> 01:30:11,420 Not good? 1007 01:30:23,210 --> 01:30:24,040 It is good 1008 01:30:24,710 --> 01:30:25,420 Liar 1009 01:30:34,130 --> 01:30:37,920 And him who comes to me I will not caste out 1010 01:30:38,220 --> 01:30:39,990 I am the bread of life 1011 01:30:40,410 --> 01:30:42,960 this is the bread which comes down from heaven 1012 01:30:43,350 --> 01:30:45,130 and the bread which I shall give 1013 01:30:45,300 --> 01:30:48,670 for the life of the world is my flesh 1014 01:30:48,750 --> 01:30:49,960 Amen 1015 01:30:50,420 --> 01:30:53,390 We usually buy grocery from this store 1016 01:30:53,980 --> 01:30:57,130 Brother, please open an account for her too 1017 01:30:57,210 --> 01:30:58,260 Keep this too 1018 01:30:59,030 --> 01:31:02,290 I've got your account open here, if you need anything, call me 1019 01:31:02,380 --> 01:31:03,790 You'll go home alone, right? 1020 01:31:03,880 --> 01:31:06,080 Ok then, I am getting late. See you 1021 01:31:13,150 --> 01:31:15,630 Let me wash the utensils at least He will do any job 1022 01:31:15,710 --> 01:31:18,000 He is a nice guy, I am taking his guarantee personally 1023 01:31:18,080 --> 01:31:20,280 It's not possible here 1024 01:31:20,920 --> 01:31:24,630 Try in one of the sports club, it will be better for him 1025 01:31:24,710 --> 01:31:28,540 Brother you know how tough it is to get into a sports club! 1026 01:31:28,880 --> 01:31:31,000 You please keep him for a job at your hotel 1027 01:31:31,080 --> 01:31:33,290 And if he messes around anything then fire him 1028 01:31:33,510 --> 01:31:36,220 Did you hear that? No mistakes otherwise he will fire you 1029 01:31:36,300 --> 01:31:37,200 Yes brother 1030 01:31:38,750 --> 01:31:39,790 Kick him out 1031 01:31:44,130 --> 01:31:45,170 Done 1032 01:31:45,580 --> 01:31:47,320 You'll get Rs. 5000 per month 1033 01:31:47,690 --> 01:31:50,260 It's ok for now, you will get an increment gradually 1034 01:31:51,290 --> 01:31:52,460 You can speak English right? 1035 01:31:52,540 --> 01:31:53,340 Yes brother 1036 01:31:53,710 --> 01:31:55,060 Good 1037 01:31:55,670 --> 01:31:59,380 now quickly learn Bengali too, then see you'll become a local hero! 1038 01:32:30,830 --> 01:32:34,540 You attend them I'll just see you, excuse me 1039 01:32:39,470 --> 01:32:40,330 Hello? 1040 01:32:42,210 --> 01:32:42,920 Hello? 1041 01:32:55,000 --> 01:32:55,790 Hello? 1042 01:33:35,830 --> 01:33:37,390 You are a hidden talent! 1043 01:33:43,710 --> 01:33:47,540 I don't want to stay here Madhu, I don't want to stay here! 1044 01:33:48,310 --> 01:33:50,170 I want to go back to Udaipur 1045 01:33:50,390 --> 01:33:51,930 I miss my home 1046 01:33:55,070 --> 01:33:57,420 I am missing mom alot 1047 01:33:58,790 --> 01:34:01,580 Madhu please take me back... 1048 01:34:01,670 --> 01:34:03,210 Everything will be fine Parthavi 1049 01:34:03,290 --> 01:34:04,970 Nothing will be fine 1050 01:34:06,550 --> 01:34:07,500 I am telling you, everything will be fine 1051 01:34:07,580 --> 01:34:08,750 When? 1052 01:34:08,830 --> 01:34:10,000 How do I know? 1053 01:34:24,500 --> 01:34:25,890 Everything will be fine 1054 01:34:51,230 --> 01:34:52,630 Parthavi, I think you should also get a job 1055 01:34:52,710 --> 01:34:53,950 I don't want to 1056 01:34:57,050 --> 01:34:59,680 - You will feel good... - There is no need of feeling any good 1057 01:35:02,310 --> 01:35:03,930 We'll get some more money also 1058 01:35:19,450 --> 01:35:22,530 Could you please take off my clothes also from the rope once they are dry 1059 01:35:24,130 --> 01:35:27,170 Could you please take off my clothes also from the rope once they are dry 1060 01:35:48,660 --> 01:35:51,060 You know english, that is an advantage 1061 01:35:51,520 --> 01:35:54,580 Once you'll get this job, it will be good for you 1062 01:35:54,790 --> 01:35:58,120 Otherwise you'll get depressed all day sitting at home alone 1063 01:35:58,920 --> 01:36:01,350 I have already spoken to Vishwajeet sir 1064 01:36:05,670 --> 01:36:06,880 Come Promila 1065 01:36:09,640 --> 01:36:11,460 Hi, Vishwajeet 1066 01:36:11,540 --> 01:36:13,720 - Parthavi - Have a seat 1067 01:36:18,760 --> 01:36:22,190 Sir, I am summoned daily since last six months 1068 01:36:23,420 --> 01:36:25,350 My restaurant is about to shut 1069 01:36:27,170 --> 01:36:28,580 Please forgive me 1070 01:36:29,200 --> 01:36:32,960 What should I do if your restaurant is shutting down? 1071 01:36:33,820 --> 01:36:34,730 Where is Madhu? 1072 01:36:35,000 --> 01:36:37,620 I don't know where is he, I have told you thousand times 1073 01:36:38,710 --> 01:36:40,210 Don't misbehave in front of sir 1074 01:36:41,000 --> 01:36:42,060 Don't raise your voice 1075 01:36:44,880 --> 01:36:46,500 Bring him again tomorrow at 11 in the morning 1076 01:36:46,830 --> 01:36:49,040 Understood? Don't even try to raise your voice again 1077 01:36:49,220 --> 01:36:51,560 C'mon get up now. Leave 1078 01:36:52,960 --> 01:36:54,960 And two fish-rice... 1079 01:36:55,150 --> 01:36:57,170 Sir banana gravy is our speciality 1080 01:36:57,540 --> 01:36:59,170 would you like to have that? 1081 01:37:00,740 --> 01:37:01,710 Ok, I'll have one 1082 01:37:01,790 --> 01:37:03,230 One banana gravy 1083 01:37:04,320 --> 01:37:05,080 Ok sir 1084 01:37:08,460 --> 01:37:09,170 Thank you 1085 01:37:10,520 --> 01:37:12,460 Madhu, come here 1086 01:37:13,460 --> 01:37:14,210 Come 1087 01:37:15,790 --> 01:37:16,460 Yes sir 1088 01:37:16,670 --> 01:37:19,080 You have learned to speak Bengali! 1089 01:37:19,850 --> 01:37:20,800 Yes sir 1090 01:37:21,580 --> 01:37:22,550 A little 1091 01:37:22,910 --> 01:37:25,710 I still need more practice though 1092 01:37:25,790 --> 01:37:27,670 Yes, keep practicing 1093 01:37:30,360 --> 01:37:32,130 Sir, can I have Rs.3000 in advance? 1094 01:37:33,550 --> 01:37:35,690 You are very smart 1095 01:37:36,540 --> 01:37:37,890 Very smart! 1096 01:37:38,360 --> 01:37:41,880 You convince me for everything by saying sir sir... 1097 01:37:41,960 --> 01:37:43,540 No sir, actually I need it 1098 01:37:43,620 --> 01:37:45,600 Ok you'll get it, go work now 1099 01:37:45,680 --> 01:37:46,460 Thank you sir 1100 01:37:55,460 --> 01:37:59,200 Good Morning sir. This is Parthavi Singh calling on behalf of Justdial 1101 01:37:59,420 --> 01:38:01,680 Thank you for registering your business with us 1102 01:38:01,850 --> 01:38:04,120 Sir, if you have a minute I would like to talk to you... 1103 01:38:04,200 --> 01:38:06,560 about the new features on the Justdial app 1104 01:38:11,500 --> 01:38:12,920 - What's going on? - All well sir 1105 01:38:13,000 --> 01:38:13,810 You'll have something? 1106 01:38:13,890 --> 01:38:14,670 No I'm fine sir 1107 01:38:14,850 --> 01:38:16,120 I'll order something 1108 01:38:16,940 --> 01:38:19,000 You must try this, this is very good 1109 01:38:19,080 --> 01:38:20,410 No its okay sir 1110 01:38:20,490 --> 01:38:23,840 Actually this is very famous here 1111 01:38:28,580 --> 01:38:29,750 It's spicy 1112 01:38:30,150 --> 01:38:32,380 Give me one more 1113 01:38:38,620 --> 01:38:40,920 - Sir I can't have so much - No no you must have 1114 01:38:41,040 --> 01:38:43,080 - Sir I can't - You must have 1115 01:38:43,170 --> 01:38:44,460 No no 1116 01:39:25,720 --> 01:39:26,460 Hello? 1117 01:39:43,690 --> 01:39:44,500 Dad 1118 01:39:48,960 --> 01:39:50,020 Are you alright? 1119 01:40:01,790 --> 01:40:03,150 Don't call ever again 1120 01:40:38,800 --> 01:40:41,680 Listen, withdraw some money tomorrow 1121 01:40:41,760 --> 01:40:43,490 Have to pay the rent 1122 01:40:48,400 --> 01:40:49,140 Madhu 1123 01:40:52,020 --> 01:40:52,910 Madhu 1124 01:40:58,050 --> 01:40:59,020 What happened? 1125 01:41:01,290 --> 01:41:05,050 Anything happened at the restaurant? 1126 01:41:07,790 --> 01:41:08,580 What happened? 1127 01:41:13,940 --> 01:41:14,990 Say something 1128 01:41:15,580 --> 01:41:16,920 Why are you asking me? 1129 01:41:17,160 --> 01:41:19,690 Go ask the person you were having snacks with! 1130 01:41:24,000 --> 01:41:25,230 You came to office today? 1131 01:41:26,750 --> 01:41:27,510 Yes 1132 01:41:29,170 --> 01:41:30,890 And got this new phone for you 1133 01:41:33,990 --> 01:41:35,460 Then why didn't you meet me? 1134 01:41:36,330 --> 01:41:38,020 You were busy with your boss 1135 01:41:43,050 --> 01:41:44,850 Madhu don't talk rubbish 1136 01:41:46,580 --> 01:41:47,880 I am talking rubbish? 1137 01:41:49,020 --> 01:41:50,810 Weren't you having snacks with your boss? 1138 01:41:51,370 --> 01:41:54,290 Ya, but was I the only one having it? Everyone was there 1139 01:41:54,510 --> 01:41:56,290 - But he was glued to you only - Madhu 1140 01:41:56,550 --> 01:41:57,620 - Why are you talking like this? - What? 1141 01:41:57,700 --> 01:41:58,930 How am I talking? 1142 01:41:59,700 --> 01:42:00,390 Tell me! 1143 01:42:02,510 --> 01:42:03,630 Why are you getting angry? 1144 01:42:03,860 --> 01:42:04,690 Why shouldn't I get angry? 1145 01:42:04,990 --> 01:42:06,880 Why do you want to fight Madhu? 1146 01:42:07,870 --> 01:42:09,210 - Let's talk - Madhu 1147 01:42:09,290 --> 01:42:11,170 Hey Madhu 1148 01:42:11,250 --> 01:42:12,800 Parthavi, Madhu 1149 01:42:13,000 --> 01:42:15,080 Hey Madhu 1150 01:42:16,270 --> 01:42:20,070 Hey Madhu 1151 01:42:25,000 --> 01:42:25,890 Hey I am also here 1152 01:42:26,370 --> 01:42:27,210 Leave him 1153 01:42:29,370 --> 01:42:30,760 My brother 1154 01:42:35,590 --> 01:42:36,920 How are you Madhu? 1155 01:42:37,000 --> 01:42:37,710 How are you Purshottom? 1156 01:42:37,790 --> 01:42:38,850 Fine 1157 01:42:41,750 --> 01:42:42,330 How are you? 1158 01:42:42,420 --> 01:42:43,370 Your hair style has changed! 1159 01:42:43,460 --> 01:42:45,030 I missed you a lot 1160 01:42:49,590 --> 01:42:51,330 - Sachin brother - Yes 1161 01:42:51,710 --> 01:42:55,460 These are my friends. Best friends 1162 01:42:55,540 --> 01:42:57,330 He looks like your child 1163 01:42:59,120 --> 01:43:01,190 - Hello - Let's go upstairs 1164 01:43:01,370 --> 01:43:04,560 I spoke to Arvind uncle, he told us that you guys are here 1165 01:43:04,790 --> 01:43:06,120 so we came directly 1166 01:43:07,600 --> 01:43:10,080 Have some fresh sweets quickly 1167 01:43:10,300 --> 01:43:11,040 Take 1168 01:43:11,270 --> 01:43:13,460 It's been three days since we left from Banaras, are they still fresh? 1169 01:43:13,540 --> 01:43:15,750 So! They are from my shop, obviously I know the quality! 1170 01:43:15,830 --> 01:43:17,080 You are the owner of the shop? 1171 01:43:17,390 --> 01:43:18,500 Ya... owner! 1172 01:43:18,800 --> 01:43:19,520 What? 1173 01:43:20,020 --> 01:43:21,790 His job is to shoo flies from the sweets 1174 01:43:22,660 --> 01:43:23,790 This is the truth 1175 01:43:24,000 --> 01:43:25,170 It is the most important job 1176 01:43:25,250 --> 01:43:25,670 How? 1177 01:43:25,750 --> 01:43:28,450 - A single fly can cause malaria - That's true 1178 01:43:28,630 --> 01:43:33,030 Hey, malaria happens due to mosquito idiot 1179 01:43:37,930 --> 01:43:39,190 Rest everything is fine bro 1180 01:43:39,660 --> 01:43:44,430 We both work on the same shop, we have a small place to stay 1181 01:43:45,900 --> 01:43:47,300 Everything is perfect 1182 01:43:47,860 --> 01:43:48,830 Got a chance to visit Udaipur? 1183 01:43:50,750 --> 01:43:51,450 No 1184 01:43:53,040 --> 01:43:54,870 There is no chance of going back now 1185 01:43:55,660 --> 01:43:59,360 Mr Ratan is in power and anyway there is so much tension 1186 01:44:06,080 --> 01:44:07,060 Sorry 1187 01:44:07,280 --> 01:44:09,150 Why are you saying sorry? 1188 01:44:09,490 --> 01:44:10,430 Let her say 1189 01:44:11,840 --> 01:44:13,400 Because of them we all are here today 1190 01:44:13,970 --> 01:44:14,810 Why shouldn't she apologise? 1191 01:44:23,680 --> 01:44:25,790 I'll keep the sweets upstairs and come 1192 01:45:00,680 --> 01:45:04,320 Sachin brother, can I get a glass of wine? 1193 01:45:04,910 --> 01:45:07,040 You are my real darling 1194 01:45:07,250 --> 01:45:10,290 Good, you are at least giving me a company 1195 01:45:10,370 --> 01:45:14,520 otherwise in few months I would have started drinking milk like this 1196 01:45:15,500 --> 01:45:17,230 Wait I'll get you a glass 1197 01:45:17,730 --> 01:45:19,040 Hey Promila... 1198 01:45:22,030 --> 01:45:23,250 No... I'll get it 1199 01:45:23,540 --> 01:45:24,540 Carefully 1200 01:45:28,860 --> 01:45:29,520 Hey 1201 01:45:30,860 --> 01:45:32,460 since when have you started drinking? 1202 01:45:33,890 --> 01:45:38,480 I drink some times while thinking about Ambika 1203 01:46:26,370 --> 01:46:28,190 - You want more? - No thanks 1204 01:46:30,750 --> 01:46:32,070 - Brother? - Yes 1205 01:46:33,080 --> 01:46:35,750 Can I ask you a personal question? 1206 01:46:35,930 --> 01:46:37,180 Yes, ask 1207 01:46:38,120 --> 01:46:39,370 You don't have kids? 1208 01:46:39,680 --> 01:46:41,470 Hey... medical problem 1209 01:46:42,370 --> 01:46:43,580 No no 1210 01:46:45,400 --> 01:46:47,430 There is no medical problem 1211 01:46:48,240 --> 01:46:52,990 In fact our society is no more a good place to live 1212 01:46:55,080 --> 01:46:59,110 It's tough to even breathe peacefully in today's time 1213 01:47:02,540 --> 01:47:03,970 Take your example... 1214 01:47:04,760 --> 01:47:11,730 You both are innocent but still... 1215 01:47:13,460 --> 01:47:15,960 running away from your families 1216 01:47:16,360 --> 01:47:19,000 away from your home, your city 1217 01:47:20,050 --> 01:47:25,530 Then why should we bring a child in this world to make him suffer 1218 01:47:39,540 --> 01:47:40,510 Parthavi 1219 01:47:48,260 --> 01:47:50,150 I want to talk to you 1220 01:47:54,130 --> 01:47:57,900 Then you should have, I was here the whole evening 1221 01:48:01,160 --> 01:48:03,910 Sleep now, I have to go to office tomorrow 1222 01:48:11,520 --> 01:48:14,570 Jesus said, I am the bread of life 1223 01:48:14,650 --> 01:48:17,560 he who comes to me, shall not hunger 1224 01:48:17,770 --> 01:48:20,170 - and he who believes in me - Bro, have you converted your religion? 1225 01:48:20,250 --> 01:48:21,620 shall never thirst 1226 01:48:22,120 --> 01:48:25,250 but i said to you, that you have seen me 1227 01:48:25,330 --> 01:48:27,760 and yet do not believe 1228 01:48:28,090 --> 01:48:31,170 all that the father gives me, will come to me... 1229 01:48:31,250 --> 01:48:33,230 - Today I'll show you a Bengali film - What? 1230 01:48:33,540 --> 01:48:35,390 A bengali film 1231 01:48:44,350 --> 01:48:45,130 Parthavi 1232 01:48:46,810 --> 01:48:47,650 Parthavi! 1233 01:48:49,670 --> 01:48:51,350 Can't you hear I am calling you? 1234 01:48:51,940 --> 01:48:53,090 I have to go to office Madhu 1235 01:48:53,170 --> 01:48:54,400 Office on a Sunday? 1236 01:48:55,120 --> 01:48:56,000 To meet your boss right? 1237 01:48:57,210 --> 01:48:58,580 I am going for work 1238 01:48:58,920 --> 01:49:01,440 You wanted me to take up a job, so I am doing it 1239 01:49:01,820 --> 01:49:02,500 Then talk to me for a minute, wait 1240 01:49:02,580 --> 01:49:05,590 Leave my hand I don't want to talk to you 1241 01:49:05,670 --> 01:49:06,370 What? 1242 01:49:07,850 --> 01:49:09,100 Stay away from me 1243 01:49:10,440 --> 01:49:12,570 - Parthavi - I don't want to listen anything 1244 01:49:12,650 --> 01:49:14,600 I know what do you want to say 1245 01:49:14,830 --> 01:49:17,640 It's all my fault, sorry 1246 01:49:21,590 --> 01:49:23,080 - Parthavi listen to me - Leave my hand 1247 01:49:23,170 --> 01:49:25,580 - Listen to me - Madhu it's hurting, leave my hand 1248 01:49:25,670 --> 01:49:27,250 Parthavi 1249 01:49:27,330 --> 01:49:28,420 Stay away from me 1250 01:49:28,820 --> 01:49:30,360 - Don't push me Parthavi - Stay away from me 1251 01:49:31,120 --> 01:49:32,540 Stop it, don't push me 1252 01:49:32,620 --> 01:49:34,650 - Parthavi stop it - Leave my hand 1253 01:49:34,830 --> 01:49:36,830 Stop it, don't push me 1254 01:49:36,910 --> 01:49:37,460 leave my hand 1255 01:49:37,540 --> 01:49:38,290 Don't push me Parthavi 1256 01:49:38,370 --> 01:49:39,420 leave my hand 1257 01:49:54,660 --> 01:49:55,620 Parthavi 1258 01:49:57,000 --> 01:49:57,580 Wait 1259 01:49:57,670 --> 01:50:01,410 I made a mistake by coming with you, huge mistake 1260 01:50:03,220 --> 01:50:05,850 You made a mistake and I am very happy here? 1261 01:50:07,130 --> 01:50:10,990 Because of you we had to elope, you brought me here 1262 01:50:12,820 --> 01:50:14,480 We eloped to save your life 1263 01:50:14,560 --> 01:50:16,460 You didn't do any favour by saving my life 1264 01:50:16,690 --> 01:50:18,040 We were in lock-up because of you 1265 01:50:18,120 --> 01:50:21,740 Ya it was all because of me, I agree 1266 01:50:27,520 --> 01:50:30,520 Then why did you love me? 1267 01:50:31,370 --> 01:50:33,210 why did you love me? 1268 01:50:33,730 --> 01:50:34,540 Tell me 1269 01:50:34,890 --> 01:50:38,650 Why did you love me, why? 1270 01:50:48,000 --> 01:50:48,710 Parthavi... 1271 01:50:49,290 --> 01:50:50,330 Parthavi 1272 01:50:50,660 --> 01:50:53,910 Stay away from me Madhu 1273 01:50:54,420 --> 01:50:55,540 Stay away 1274 01:50:59,970 --> 01:51:00,900 Parthavi... 1275 01:51:08,290 --> 01:51:09,120 Parthavi! 1276 01:51:09,400 --> 01:51:13,710 - You drive - Parthavi wait, come out.. come here 1277 01:51:13,790 --> 01:51:14,800 Parthavi... 1278 01:51:34,330 --> 01:51:35,660 Did Parthavi come here? 1279 01:51:36,500 --> 01:51:37,290 Parthavi? 1280 01:51:37,540 --> 01:51:40,290 No. But what happened? Wasn't she with you? 1281 01:51:40,460 --> 01:51:41,420 What happened? 1282 01:51:43,210 --> 01:51:44,460 What happened exaclty? 1283 01:51:46,080 --> 01:51:46,870 Say Madhu 1284 01:51:47,000 --> 01:51:50,330 Hey Madhu 1285 01:51:51,120 --> 01:51:53,120 Hey Madhu 1286 01:51:53,210 --> 01:51:54,210 Hey Madhu 1287 01:52:28,750 --> 01:52:30,060 Promila sister... 1288 01:52:30,940 --> 01:52:32,390 I can't find Parthavi anywhere 1289 01:52:33,430 --> 01:52:36,650 We are at the Howrah bridge but we can't find Parthavi anywhere 1290 01:53:02,140 --> 01:53:05,670 Sir I have just messaged and e-mailed you the details for Flurrys 1291 01:53:05,750 --> 01:53:09,530 Would you like me to send you any other details of similar restaurants? 1292 01:53:10,650 --> 01:53:12,620 Thanks for calling Justdial sir 1293 01:54:00,690 --> 01:54:03,070 One day I will make a huge mansion for you 1294 01:54:23,460 --> 01:54:25,150 I don't want a mansion 1295 01:54:28,750 --> 01:54:30,540 I want a home 1296 01:54:34,330 --> 01:54:36,430 our home Madhu 1297 01:54:38,330 --> 01:54:42,880 Where food will be cooked for only both of us 1298 01:54:44,090 --> 01:54:45,870 not for the world 1299 01:54:48,150 --> 01:54:54,130 So you take your big mansion and throw it in the river 1300 01:54:58,120 --> 01:54:59,750 I want a pappi (kiss) 1301 01:55:02,860 --> 01:55:03,900 Puppy? 1302 01:55:07,130 --> 01:55:09,280 You mean dog's baby? 1303 01:55:31,370 --> 01:55:34,240 Sorry 1304 01:59:15,280 --> 01:59:21,540 The people of Udaipur have made me victorious once again and hence proved that... 1305 01:59:22,170 --> 01:59:24,520 Udaipur is in safe hands 1306 01:59:24,760 --> 01:59:27,290 I don't want to defame the opposition 1307 01:59:28,790 --> 01:59:32,900 But Mr Ratan, you better take care of your house 1308 01:59:34,120 --> 01:59:38,090 your daughter and your hotel and rule them 1309 01:59:38,460 --> 01:59:40,210 That's your real position 1310 01:59:40,570 --> 01:59:44,140 Leave the governance on me 1311 01:59:44,530 --> 01:59:45,810 I will take care of it 1312 01:59:46,340 --> 01:59:49,830 Due to a positive wave of Mrs Sulekha, Mr Ratan lost heavily 1313 01:59:50,080 --> 01:59:54,450 Mrs Sulekha has created history by winning with a huge margin 1314 01:59:57,550 --> 02:00:00,430 Mom that old flat I told you about 1315 02:00:02,080 --> 02:00:03,590 we bought it at low price 1316 02:00:04,500 --> 02:00:06,170 Ya, we have renovated it a little 1317 02:00:07,600 --> 02:00:09,160 Tomorrow is the house-warming ceremony 1318 02:00:10,680 --> 02:00:11,600 you please come 1319 02:00:12,570 --> 02:00:14,210 No child, I can't come 1320 02:00:14,570 --> 02:00:16,260 But my blessings are with you 1321 02:00:19,620 --> 02:00:24,440 Mom, I am missing dad a lot today 1322 02:00:27,430 --> 02:00:29,470 Is he still angry with me? 1323 02:00:31,590 --> 02:00:33,760 C'mon give the phone to Adi 1324 02:00:35,510 --> 02:00:38,800 Talk to grandma, say hello grandma 1325 02:00:39,040 --> 02:00:39,900 Say Adi 1326 02:00:40,660 --> 02:00:41,620 Hello 1327 02:00:45,710 --> 02:00:46,920 Adi 1328 02:00:48,580 --> 02:00:49,530 Talk to her 1329 02:00:51,870 --> 02:00:56,970 Mom, I am giving the priest an envelope of Rs. 1000 and a vesti. 1330 02:00:57,050 --> 02:00:58,640 It is enough right? 1331 02:01:00,200 --> 02:01:00,990 Mom? 1332 02:01:04,090 --> 02:01:04,810 Dad 1333 02:01:09,990 --> 02:01:11,550 What is the name of your son? 1334 02:01:13,540 --> 02:01:15,090 Aaditya 1335 02:01:16,640 --> 02:01:17,770 Aaditya 1336 02:01:22,090 --> 02:01:23,150 Nice name 1337 02:01:26,840 --> 02:01:28,040 Dad! 1338 02:01:29,520 --> 02:01:30,680 May you live longer 1339 02:01:48,260 --> 02:01:48,930 Hello 1340 02:01:50,830 --> 02:01:52,170 Ya, I am coming home in 2 minutes 1341 02:01:52,260 --> 02:01:55,710 I know you can speak Bengali, no need of flaunting it too much 1342 02:01:57,460 --> 02:02:00,000 Come fast Madhu, the priest will come in an hour 1343 02:02:00,630 --> 02:02:02,050 And don't forget to buy sweets 1344 02:02:02,130 --> 02:02:02,820 Yes I'll get it. Ya ok 1345 02:02:03,200 --> 02:02:04,170 Give some more tea to the guest 1346 02:02:05,520 --> 02:02:06,350 Yes yes 1347 02:02:06,950 --> 02:02:08,050 I will get it 1348 02:02:08,260 --> 02:02:11,090 Okay bye 1349 02:02:11,170 --> 02:02:12,180 Where is Madhu? 1350 02:02:12,480 --> 02:02:13,830 Still in sports club 1351 02:02:14,630 --> 02:02:17,820 He has also become useless like Sachin 1352 02:02:17,900 --> 02:02:19,850 I am taking him to the park, you go home and do the preparations 1353 02:02:19,930 --> 02:02:21,980 Say bye 1354 02:02:22,220 --> 02:02:24,250 Bye bye 1355 02:02:24,800 --> 02:02:25,860 Let's go 1356 02:02:26,480 --> 02:02:28,780 Say bye to mom 1357 02:02:49,230 --> 02:02:50,090 How are you? 1358 02:02:51,790 --> 02:02:52,510 Fine 1359 02:02:56,500 --> 02:02:57,400 How are you? 1360 02:02:58,650 --> 02:02:59,550 Very fine 1361 02:03:04,950 --> 02:03:09,100 Mom-dad has sent all these for you guys 1362 02:03:12,180 --> 02:03:13,170 How are you Devi? 1363 02:03:13,250 --> 02:03:13,880 I am good 1364 02:03:14,130 --> 02:03:15,080 Keep it there 1365 02:03:15,600 --> 02:03:17,110 - Keep it here - Hello 1366 02:03:17,300 --> 02:03:18,410 Hello 1367 02:03:20,030 --> 02:03:21,280 You have grown a moustache 1368 02:03:21,670 --> 02:03:22,440 Hmm 1369 02:03:23,680 --> 02:03:24,570 Please sit 1370 02:03:35,960 --> 02:03:36,810 Nice house 1371 02:03:37,310 --> 02:03:41,000 Ya. It's an old one, but it's right next to the park 1372 02:03:41,740 --> 02:03:44,690 and there are couple of schools also nearby, for Adi 1373 02:03:48,140 --> 02:03:49,010 Where is Madhu? 1374 02:03:49,320 --> 02:03:50,520 He should be here anytime 1375 02:03:52,570 --> 02:03:54,170 Please make yourself comfortable 1376 02:05:13,420 --> 02:05:14,650 How are you Madhu? 1377 02:05:16,370 --> 02:05:17,170 Fine 1378 02:05:20,070 --> 02:05:20,920 Parthavi... 1379 02:05:36,670 --> 02:05:37,920 When did they come? 1380 02:05:38,000 --> 02:05:38,830 See this 1381 02:05:39,850 --> 02:05:41,780 Dad has sent all this for us 1382 02:05:42,160 --> 02:05:46,100 A new shirt for you. See! 1383 02:05:47,080 --> 02:05:48,840 - When did they come? - Just now 1384 02:05:50,590 --> 02:05:51,500 You should have called me at least 1385 02:05:51,580 --> 02:05:54,350 I tried, but you didn't receive 1386 02:05:55,420 --> 02:05:58,260 Go serve them tea 1387 02:05:58,340 --> 02:05:59,500 Parthavi, where is Adi? 1388 02:06:00,250 --> 02:06:01,930 He is at the Park with Promila 1389 02:06:04,380 --> 02:06:05,260 You go serve them tea 1390 02:06:07,970 --> 02:06:08,860 What happened? 1391 02:06:10,670 --> 02:06:12,120 I don't want to go 1392 02:06:12,630 --> 02:06:13,420 Why? 1393 02:06:14,200 --> 02:06:15,720 They are your brother-in-laws! 1394 02:06:16,870 --> 02:06:18,690 Parthavi you go, I don't want to go 1395 02:06:19,330 --> 02:06:23,050 Hey Madhukar Bagla, I'll give you a tight slap 1396 02:06:23,780 --> 02:06:24,640 Go fast 1397 02:06:43,300 --> 02:06:45,090 We will go home now 1398 02:06:45,400 --> 02:06:46,660 Then what are we going to do? 1399 02:06:46,940 --> 02:06:48,570 You want a lolly pop? 1400 02:06:48,870 --> 02:06:50,230 We'll get lolly pop 1401 02:06:50,710 --> 02:06:52,420 Then what do you want? 1402 02:06:52,820 --> 02:06:55,460 Don't cry don't cry 1403 02:06:55,890 --> 02:06:58,880 Oh god! where is my wallet 1404 02:07:22,050 --> 02:07:24,600 Hey Adi! 1405 02:07:29,090 --> 02:07:30,770 Look who has come Adi 1406 02:07:30,850 --> 02:07:32,520 Uncle 1407 02:07:32,600 --> 02:07:34,010 Come come... 1408 02:07:34,090 --> 02:07:37,270 I think he is little scared. He is your uncle! 1409 02:07:39,170 --> 02:07:40,070 Where is his ball? 1410 02:07:40,150 --> 02:07:42,040 You are so scared of uncle! 1411 02:07:43,050 --> 02:07:44,630 I'll get it 1412 02:07:45,070 --> 02:07:46,460 Say hi to uncle 1413 02:07:46,540 --> 02:07:48,980 Come to me 1414 02:07:49,340 --> 02:07:50,050 Come come... 1415 02:07:50,130 --> 02:07:53,710 Very good child 1416 02:07:54,220 --> 02:07:56,340 What is this? 1417 02:07:56,420 --> 02:07:57,640 A black thread? 1418 02:07:59,100 --> 02:08:01,170 Look what is that Adi? 1419 02:08:01,250 --> 02:08:03,090 Madhu where are the sweets? 1420 02:08:03,170 --> 02:08:04,870 Okay come to me 1421 02:08:05,190 --> 02:08:07,580 Madhu, where are the sweets! 1422 02:08:07,760 --> 02:08:10,320 Oh! I forgot 1423 02:08:11,510 --> 02:08:13,560 There was only one job to do Madhu! 1424 02:08:19,620 --> 02:08:21,340 Brother I will be back in a while 1425 02:08:21,420 --> 02:08:22,460 Where are you going? 1426 02:08:22,840 --> 02:08:24,300 I am going downstairs to buy sweets 1427 02:08:24,380 --> 02:08:25,050 You be with brother 1428 02:08:25,130 --> 02:08:27,510 I will get it delivered here 1429 02:08:27,590 --> 02:08:29,090 He is crying 1430 02:08:29,170 --> 02:08:31,010 Oh my baby! 1431 02:08:31,090 --> 02:08:32,820 I'll be back in two minutes 1432 02:08:33,530 --> 02:08:34,220 Come fast 1433 02:08:38,220 --> 02:08:42,820 Come lets play with the ball 1434 02:09:07,900 --> 02:09:09,870 Can I have ten pieces of sweet 1435 02:09:10,050 --> 02:09:10,860 Sure 1436 02:09:18,790 --> 02:09:19,720 Please hurry up 1437 02:09:19,800 --> 02:09:20,880 Yes yes