0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Like, Share and Follow our Instagram @Layarkaca21indo.id for Support 1 00:00:30,333 --> 00:00:32,832 "The Tao produced One; One produced Two; Two produced Three; Three produced All things." 2 00:00:32,833 --> 00:00:34,249 "Tao Te Ching by Laozi" 3 00:00:55,041 --> 00:00:56,165 A dog killed him, 4 00:00:56,166 --> 00:00:57,374 but not this dog! 5 00:00:57,375 --> 00:00:58,707 The real murderer is... 6 00:01:01,166 --> 00:01:02,457 Beat me to it again! 7 00:01:12,708 --> 00:01:14,332 Purpose of your trip to America? 8 00:01:15,583 --> 00:01:17,290 I... I... 9 00:01:17,291 --> 00:01:18,832 Why are you here? 10 00:01:22,333 --> 00:01:24,249 To... attend a wedding... 11 00:01:43,666 --> 00:01:44,832 "Chin Fong" 12 00:02:11,208 --> 00:02:12,874 "Chin Fong" 13 00:02:17,166 --> 00:02:18,582 Surprise! 14 00:02:20,250 --> 00:02:21,124 Old Chin! 15 00:02:21,125 --> 00:02:22,749 Welcome to New York! 16 00:02:23,250 --> 00:02:24,499 I lent the helicopter out, 17 00:02:24,500 --> 00:02:26,290 so this'll have to do. 18 00:02:26,708 --> 00:02:27,790 I'm hot, aren't I? 19 00:02:27,791 --> 00:02:28,415 You are really... 20 00:02:28,416 --> 00:02:29,540 Really hot? 21 00:02:29,541 --> 00:02:30,332 Really disgusting! 22 00:02:31,083 --> 00:02:33,624 College has not made you any smarter! 23 00:02:33,625 --> 00:02:34,582 Music! 24 00:02:34,583 --> 00:02:35,374 Go! 25 00:03:01,416 --> 00:03:02,374 Where is Ah Xiang? 26 00:03:02,375 --> 00:03:03,707 Waiting at the cocktail party. 27 00:03:03,708 --> 00:03:05,540 I'll show you around for a couple of days, 28 00:03:05,541 --> 00:03:07,874 Empire State Building, Statue of Liberty... 29 00:03:08,291 --> 00:03:09,915 I wanna check out Queen's manuscript. 30 00:03:09,916 --> 00:03:11,707 Qui Yin? What? 31 00:03:12,458 --> 00:03:13,332 Ellery Queen... 32 00:03:13,791 --> 00:03:15,332 This Queen guy's everywhere 33 00:03:15,333 --> 00:03:16,874 and now he's in New York too? 34 00:03:17,875 --> 00:03:18,832 Hooking up already? 35 00:03:18,916 --> 00:03:19,832 What are you talking about.. 36 00:03:19,833 --> 00:03:20,832 Do you know Crimaster? 37 00:03:21,041 --> 00:03:21,749 What is this? 38 00:03:22,375 --> 00:03:24,332 Crimaster, an app. 39 00:03:24,416 --> 00:03:26,124 It is THE community for all the detectives in the world. 40 00:03:26,291 --> 00:03:27,665 A lot of people upload real cases 41 00:03:27,666 --> 00:03:28,624 for others to crack, 42 00:03:28,625 --> 00:03:30,249 and in some countries, the success rate of cases solved 43 00:03:30,250 --> 00:03:31,790 has gone up quite a bit thanks to it. 44 00:03:32,208 --> 00:03:33,249 How come your name's there? 45 00:03:33,500 --> 00:03:34,874 That is the ranking of detectives... 46 00:03:34,875 --> 00:03:36,249 You are ranked No.2? 47 00:03:36,291 --> 00:03:37,165 In He Nan? 48 00:03:38,375 --> 00:03:39,165 In the world. 49 00:03:39,166 --> 00:03:40,415 What about my ranking? 50 00:03:40,583 --> 00:03:41,332 You're not on it. 51 00:03:42,916 --> 00:03:44,290 So? Without me in the PPT... 52 00:03:44,291 --> 00:03:45,165 APP... 53 00:03:45,208 --> 00:03:46,915 Can you call it a ranking? 54 00:03:46,916 --> 00:03:48,290 A world wide ranking? 55 00:03:48,291 --> 00:03:49,082 You can't be in it... 56 00:03:49,083 --> 00:03:50,457 you must correctly answer 99 reasoning questions 57 00:03:50,458 --> 00:03:51,415 in order to join the community. 58 00:03:51,416 --> 00:03:53,124 Are you questioning my IQ? 59 00:03:53,333 --> 00:03:54,499 Question number 1... 60 00:03:55,625 --> 00:03:56,290 Sick! 61 00:03:56,458 --> 00:03:58,415 Whoever plays this kind of game is just sick! 62 00:04:07,291 --> 00:04:08,124 Old Chin, 63 00:04:08,458 --> 00:04:10,040 everyone is waiting for you. 64 00:04:20,875 --> 00:04:22,040 The reception is here? 65 00:04:22,333 --> 00:04:24,040 Yes, let's go... 66 00:04:43,208 --> 00:04:44,540 They... are here for the wedding too? 67 00:04:44,541 --> 00:04:46,540 Of course, they are all friends and relatives of Ah Xiang. 68 00:04:46,541 --> 00:04:48,290 Tomorrow we are going to celebrate together. 69 00:04:51,000 --> 00:04:51,707 Who's that? 70 00:04:52,333 --> 00:04:53,790 Ah Xiang's cousin. 71 00:04:54,708 --> 00:04:55,582 How about this white guy? 72 00:04:55,708 --> 00:04:57,040 Ah Xiang's ex-boyfriend. 73 00:04:57,083 --> 00:04:57,915 You know 74 00:04:57,958 --> 00:04:58,915 before she met me 75 00:04:58,916 --> 00:05:00,207 she used to be quite adventurous 76 00:05:00,583 --> 00:05:01,374 And he is? 77 00:05:01,958 --> 00:05:03,165 Ah Xiang's cousin... 78 00:05:04,541 --> 00:05:05,332 Japanese? 79 00:05:05,583 --> 00:05:06,790 Half Chinese and half Japanese. 80 00:05:07,000 --> 00:05:07,790 And this one? 81 00:05:08,166 --> 00:05:09,457 Ah Xiang's grandmother. 82 00:05:12,125 --> 00:05:12,999 She lives in San Ya, 83 00:05:13,000 --> 00:05:13,957 she's tanned. 84 00:05:13,958 --> 00:05:15,582 - You... - Why do you 85 00:05:15,583 --> 00:05:16,540 have so many questions? 86 00:05:16,541 --> 00:05:17,540 First you should get over the jet lag... 87 00:05:17,541 --> 00:05:18,874 Do I have too many questions or do you have a problem? 88 00:05:18,875 --> 00:05:20,374 - What about me? - You are getting married tomorrow? 89 00:05:20,416 --> 00:05:21,832 - Yes. - Where is Ah Xiang? 90 00:05:21,875 --> 00:05:23,040 - She... - See! 91 00:05:23,375 --> 00:05:24,832 Every time she's mentioned, your eyes shift to the left, 92 00:05:24,875 --> 00:05:25,957 a classic sign of lying. 93 00:05:26,333 --> 00:05:27,957 There is absolutely no wedding atmosphere 94 00:05:28,041 --> 00:05:29,749 because if there was people would not be ignoring the "groom". 95 00:05:29,833 --> 00:05:30,874 And most importantly, 96 00:05:30,916 --> 00:05:32,624 you always check the calendar before doing anything even taking a shower, 97 00:05:33,000 --> 00:05:34,499 so tell me how come you chose tomorrow to get married? 98 00:05:34,500 --> 00:05:35,499 "Avoid wedding, burial, and house moving" 99 00:05:36,458 --> 00:05:37,499 you tricked me here for a case, didn't you? 100 00:05:37,791 --> 00:05:38,790 How do you know? 101 00:05:40,250 --> 00:05:41,457 The armed doormen imply that the owner of this house 102 00:05:41,458 --> 00:05:42,499 is an individual of certain importance. 103 00:05:43,208 --> 00:05:44,457 Ah Xiang's "cousin" is using a portable server 104 00:05:44,708 --> 00:05:46,749 which processes information 10 times faster than a regular computer. 105 00:05:47,000 --> 00:05:48,999 She's using Linux commands, 106 00:05:49,000 --> 00:05:50,124 which reminds me of 107 00:05:50,125 --> 00:05:52,249 the Hong Kong girl hacker Kiko, ranked No.5 on Crimaster. 108 00:05:52,416 --> 00:05:53,540 She solves her cases by hacking into police database 109 00:05:53,541 --> 00:05:55,415 and stealing information from it. 110 00:05:55,458 --> 00:05:57,499 She can remove every penny from your account. 111 00:05:58,166 --> 00:05:59,999 My account is penniless! 112 00:06:00,333 --> 00:06:01,540 M37K combat knife, 113 00:06:02,041 --> 00:06:02,874 B9 belt 114 00:06:02,916 --> 00:06:03,915 and Danner combat boots 115 00:06:04,291 --> 00:06:05,790 are all usual US military equipment. 116 00:06:06,041 --> 00:06:07,082 Ranked No.9 that must be 117 00:06:07,083 --> 00:06:08,207 US veteran detective 118 00:06:08,208 --> 00:06:09,374 Wild Bull Billy, 119 00:06:09,375 --> 00:06:10,165 who promotes the use of extreme violence 120 00:06:10,166 --> 00:06:11,082 to solve crimes. 121 00:06:11,750 --> 00:06:12,499 So? 122 00:06:12,500 --> 00:06:14,790 I can beat up 10 of him with my Mojia Boxing! 123 00:06:14,791 --> 00:06:16,207 I saw... 124 00:06:16,291 --> 00:06:17,582 I saw a man, 125 00:06:17,583 --> 00:06:18,665 a lying man! 126 00:06:18,666 --> 00:06:20,207 Even the Indonesian Psychic Detective Aaimali Kunana 127 00:06:20,208 --> 00:06:21,624 can tell that you are lying! 128 00:06:22,416 --> 00:06:24,457 Ranked No.7, she relies on divination 129 00:06:24,458 --> 00:06:25,457 rather than reasoning 130 00:06:25,458 --> 00:06:26,749 to solve a puzzle. 131 00:06:27,500 --> 00:06:28,874 Can she beat my Dowsing Rod? 132 00:06:29,541 --> 00:06:30,999 He needs no introduction. Noda Hiroshi from Japan, 133 00:06:31,000 --> 00:06:32,624 the one who's competing with me for the No.2 spot. 134 00:06:32,708 --> 00:06:34,540 So... How did you infer that? 135 00:06:35,000 --> 00:06:36,124 No need to infer. 136 00:06:36,166 --> 00:06:37,415 He thinks he's hot 137 00:06:37,666 --> 00:06:39,749 and posts way too many nude selfies. 138 00:06:44,250 --> 00:06:45,332 I cannot beat this one. 139 00:06:45,958 --> 00:06:46,999 What about the PRESERVED EGG? 140 00:06:47,125 --> 00:06:47,915 Who's the PRESERVED EGG? 141 00:06:48,250 --> 00:06:49,749 The No.1. 142 00:06:49,916 --> 00:06:51,249 The No.1, "Q", 143 00:06:51,333 --> 00:06:52,707 is an anonymous user in Canada. 144 00:06:52,916 --> 00:06:54,707 I'm not sure that he or she is in this crowd. 145 00:06:54,791 --> 00:06:56,040 Plus, during the last 3 minutes 146 00:06:56,041 --> 00:06:57,540 they have all checked out the hallway. 147 00:06:58,166 --> 00:06:58,874 1 time, 148 00:06:59,125 --> 00:06:59,790 5 times, 149 00:06:59,791 --> 00:07:00,540 3 times, 150 00:07:00,541 --> 00:07:01,165 2 times. 151 00:07:01,166 --> 00:07:02,874 Everyone is obviously waiting for a very important person... 152 00:07:02,958 --> 00:07:04,374 The owner of this house is not hard to look up... 153 00:07:04,500 --> 00:07:05,457 Uncle Seven - Wu Zhiyuan, 154 00:07:05,625 --> 00:07:07,582 the highest ranked leader of all Chinese gangs, 155 00:07:07,708 --> 00:07:09,540 the "Godfather of Chinatown". 156 00:07:10,375 --> 00:07:12,457 His grandson Wu Zhihao was murdered four days ago. 157 00:07:12,583 --> 00:07:13,707 You are not the one who asked me to be here, 158 00:07:13,875 --> 00:07:14,874 he is, right? 159 00:07:17,291 --> 00:07:19,040 I knew I couldn't fool you... 160 00:07:19,041 --> 00:07:20,332 You know I hate being lied to. 161 00:07:22,916 --> 00:07:23,874 Old Chin, 162 00:07:24,833 --> 00:07:26,374 Ah Xiang is married! 163 00:07:26,833 --> 00:07:28,665 I'm not the groom! 164 00:07:30,083 --> 00:07:31,207 She is married to this guy! 165 00:07:31,458 --> 00:07:32,749 He is not as handsome as me, not as slim as me, 166 00:07:32,750 --> 00:07:33,790 not as elegant as me. 167 00:07:34,500 --> 00:07:35,457 He's such a playboy and 168 00:07:35,458 --> 00:07:36,665 dresses like a peasant! 169 00:07:37,916 --> 00:07:39,749 Just because he's richer than me! 170 00:07:40,666 --> 00:07:42,457 So I need to have a lot of money 171 00:07:42,625 --> 00:07:44,499 to win Ah Xiang back! 172 00:07:45,291 --> 00:07:46,624 So... what does this have to do with me? 173 00:07:47,125 --> 00:07:48,124 5 million! 174 00:07:48,250 --> 00:07:49,374 Dollars! 175 00:07:50,041 --> 00:07:51,457 If we solved 176 00:07:51,625 --> 00:07:52,415 Uncle Seven's grandson's murder, 177 00:07:52,416 --> 00:07:54,457 if you get 2.5 million, I get 2.5 million. 178 00:07:54,791 --> 00:07:55,582 To hell with your 2.5. 179 00:07:55,583 --> 00:07:56,374 Old Chin! 180 00:07:56,458 --> 00:07:58,540 Are you really going to abandon me? 181 00:07:58,541 --> 00:08:00,374 - I'm your uncle! - Cousin. 182 00:08:00,416 --> 00:08:01,290 We got the same blood running through our veins! 183 00:08:01,291 --> 00:08:02,332 I'm gonna go see Queen's manuscript! 184 00:08:02,666 --> 00:08:03,665 Old Chin! 185 00:08:04,166 --> 00:08:04,915 Do you know 186 00:08:04,958 --> 00:08:06,665 how much Ah Xiang means to me? 187 00:08:07,041 --> 00:08:09,540 I would die for her! 188 00:08:10,250 --> 00:08:11,499 I will 189 00:08:11,875 --> 00:08:14,999 never love another woman. 190 00:08:36,916 --> 00:08:37,832 Ah Xiang? 191 00:08:42,916 --> 00:08:44,249 Officer Chen! 192 00:08:44,375 --> 00:08:45,707 Welcome! 193 00:08:48,291 --> 00:08:49,374 Mr. Lu, 194 00:08:49,416 --> 00:08:50,957 did you invite these clowns? 195 00:08:51,416 --> 00:08:52,540 They may look like nobodies, 196 00:08:52,833 --> 00:08:54,457 but you have no idea how hard 197 00:08:54,541 --> 00:08:55,999 it was to get them all to come - 198 00:08:56,291 --> 00:08:58,290 you are looking at a real 199 00:08:58,291 --> 00:09:00,499 "World Detective Contest". 200 00:09:02,916 --> 00:09:03,957 Why is there a kid here? 201 00:09:05,250 --> 00:09:06,207 Officer, 202 00:09:06,416 --> 00:09:08,207 I am the detective, 203 00:09:08,500 --> 00:09:10,582 he is just my butler. 204 00:09:23,708 --> 00:09:24,374 Uncle Seven... 205 00:09:25,833 --> 00:09:27,374 The doctor says 206 00:09:28,500 --> 00:09:29,624 I have one week left 207 00:09:30,125 --> 00:09:31,749 at most. 208 00:09:31,791 --> 00:09:33,040 I want to 209 00:09:33,458 --> 00:09:37,040 find Jason's murderer 210 00:09:37,041 --> 00:09:39,332 before I die. 211 00:09:39,833 --> 00:09:41,457 - Understood. - Let's start. 212 00:09:41,791 --> 00:09:42,624 OK. 213 00:09:42,791 --> 00:09:43,624 Hurry up! 214 00:09:46,125 --> 00:09:47,832 Ladies and Gentlemen, 215 00:09:48,416 --> 00:09:50,207 I am Guofu Lu, 216 00:09:50,541 --> 00:09:52,499 Uncle Seven's godson 217 00:09:52,791 --> 00:09:53,915 as well as... 218 00:09:54,000 --> 00:09:55,374 Shut up! 219 00:10:00,416 --> 00:10:02,124 Let Officer Chen speak! 220 00:10:02,291 --> 00:10:03,415 OK, OK... 221 00:10:04,750 --> 00:10:05,540 Listen, 222 00:10:05,541 --> 00:10:07,249 this is the first and last time 223 00:10:07,250 --> 00:10:08,749 that I will share this info with you... 224 00:10:08,958 --> 00:10:09,915 Yes, yes. 225 00:10:09,916 --> 00:10:11,249 ...for Uncle Seven's sake. 226 00:10:11,250 --> 00:10:12,832 I bet you can't understand a word. 227 00:10:13,833 --> 00:10:14,707 Old Chin! 228 00:10:14,958 --> 00:10:15,874 You're still here? 229 00:10:16,666 --> 00:10:18,957 I know deep down in your heart you care about me! 230 00:10:20,416 --> 00:10:21,832 I'll only say this once... 231 00:10:22,083 --> 00:10:22,874 Four days ago, 232 00:10:22,875 --> 00:10:23,874 on July 1 st, 233 00:10:23,875 --> 00:10:24,874 Jason Wu's body 234 00:10:24,875 --> 00:10:26,832 was found in a temple in Chinatown. 235 00:10:26,833 --> 00:10:27,665 Time? 236 00:10:27,875 --> 00:10:28,999 10:17am. 237 00:10:29,000 --> 00:10:30,624 He was found by the temple's staff. 238 00:10:31,000 --> 00:10:32,332 Someone cut his chest open 239 00:10:32,333 --> 00:10:33,665 and removed the heart. 240 00:10:33,958 --> 00:10:35,332 The perpetrator made a Y-shaped 241 00:10:35,333 --> 00:10:36,707 incision on the victim's chest. 242 00:10:36,750 --> 00:10:39,290 No fingerprints were found but two details stand out. 243 00:10:39,333 --> 00:10:41,332 First, "sevoflurane" residue collected from 244 00:10:41,333 --> 00:10:43,165 the deceased's nasal cavity and left hand 245 00:10:43,166 --> 00:10:44,165 prove he was poisoned 246 00:10:44,166 --> 00:10:46,124 before being dragged to the crime scene. 247 00:10:46,250 --> 00:10:48,207 Second, from the wounds' vital reaction, 248 00:10:48,208 --> 00:10:49,749 we know the deceased's heart was removed 249 00:10:49,750 --> 00:10:52,582 while he was unconscious but still alive. 250 00:10:56,125 --> 00:10:57,415 Any questions? 251 00:10:57,916 --> 00:10:59,999 The killer is left handed? 252 00:11:00,333 --> 00:11:01,124 That's right. 253 00:11:01,333 --> 00:11:03,415 We also suspect, from the cut's direction... 254 00:11:03,625 --> 00:11:04,915 No need to suspect. 255 00:11:05,250 --> 00:11:08,790 The truth is the sevoflurane is found on the victim's left hand 256 00:11:08,875 --> 00:11:10,332 approve of that 257 00:11:10,583 --> 00:11:12,165 What's the time of death? 258 00:11:12,666 --> 00:11:14,540 Sometime between 9 and 10 AM. 259 00:11:14,541 --> 00:11:15,332 OK. 260 00:11:15,791 --> 00:11:18,624 Knowing that the gate of Zao Wang Temple 261 00:11:18,625 --> 00:11:19,915 opens at 10am 262 00:11:19,916 --> 00:11:20,624 So? 263 00:11:21,000 --> 00:11:23,332 So here's what's interesting: 264 00:11:23,833 --> 00:11:27,374 The suspect dragged the victim to the temple and killed him there. 265 00:11:28,041 --> 00:11:29,624 The autopsy said 266 00:11:29,625 --> 00:11:32,790 the victim was killed between 9-10AM. 267 00:11:33,375 --> 00:11:37,582 However, the temple gate only opens at 10am. 268 00:11:37,833 --> 00:11:39,874 Anyways, what I want to say is 269 00:11:39,875 --> 00:11:42,999 even though the suspect could have been seen 270 00:11:43,000 --> 00:11:45,874 why he chose this place, this time 271 00:11:45,875 --> 00:11:47,540 to "punish" the victim 272 00:11:48,000 --> 00:11:50,290 Do you know why? 273 00:11:56,250 --> 00:11:58,124 What is he talking about? 274 00:11:58,166 --> 00:11:59,874 He's taking away 275 00:11:59,875 --> 00:12:00,874 our "Detective Chinatown" limelight! 276 00:12:00,875 --> 00:12:02,540 Go ahead, say something. 277 00:12:02,666 --> 00:12:03,624 Say something. 278 00:12:05,333 --> 00:12:06,749 Chinatown, 279 00:12:06,750 --> 00:12:08,249 Chinese temple, 280 00:12:08,250 --> 00:12:09,540 Chinese people... 281 00:12:10,083 --> 00:12:13,582 I reckon this has nothing to do with religion, 282 00:12:13,708 --> 00:12:15,874 It's connected to Feng Shui. 283 00:12:17,125 --> 00:12:18,790 Chinese geomancy 284 00:12:19,250 --> 00:12:22,499 Anyone here knows anything about Feng Shui? 285 00:12:24,458 --> 00:12:25,707 Why are you pointing at me? 286 00:12:25,875 --> 00:12:27,040 Don't you want to have the limelight? 287 00:12:27,750 --> 00:12:28,499 It's your turn! 288 00:12:28,791 --> 00:12:29,582 My turn? 289 00:12:30,166 --> 00:12:31,374 My turn? 290 00:12:31,750 --> 00:12:32,707 Two years ago 291 00:12:32,708 --> 00:12:34,165 These two solved a gold robbery 292 00:12:34,166 --> 00:12:35,874 and murder case in Bangkok. 293 00:12:36,041 --> 00:12:38,749 They call themselves Detective Chinatown. 294 00:12:38,958 --> 00:12:41,165 Chin Fong is currently a first year student 295 00:12:41,166 --> 00:12:42,915 at the Chinese Police Academy. 296 00:12:43,125 --> 00:12:45,957 Presently ranked No.2 on Crimaster, 297 00:12:45,958 --> 00:12:48,124 but often surpassed by No.3, 298 00:12:48,291 --> 00:12:49,999 Mr. Noda Hiroshi. 299 00:12:52,625 --> 00:12:53,999 As for Mr. Tang Ren... 300 00:12:54,208 --> 00:12:57,165 Intel shows he's more than likely a fraud. 301 00:12:57,333 --> 00:13:00,582 So obviously this is a partnership made of 302 00:13:00,583 --> 00:13:02,082 an "angel" and a "devil", 303 00:13:02,416 --> 00:13:03,665 a genius 304 00:13:04,666 --> 00:13:05,540 and an idiot. 305 00:13:07,958 --> 00:13:08,999 I think I heard my name, 306 00:13:09,000 --> 00:13:09,957 what is that girl saying about me? 307 00:13:10,083 --> 00:13:10,790 She said you're hot. 308 00:13:16,583 --> 00:13:17,582 Chin Fong says that 309 00:13:17,583 --> 00:13:18,749 he knows Feng Shui 310 00:13:19,083 --> 00:13:20,832 Let's take him to the murder site 311 00:13:21,291 --> 00:13:23,749 and show us what he knows 312 00:13:24,333 --> 00:13:25,415 No need for everyone to go, 313 00:13:25,416 --> 00:13:26,290 I'll just bring these two 314 00:13:26,291 --> 00:13:27,290 and that will be enough. 315 00:13:27,458 --> 00:13:28,665 You know Feng Shui? 316 00:13:28,750 --> 00:13:29,499 Ah? 317 00:13:29,708 --> 00:13:30,499 Just say YES! 318 00:13:30,666 --> 00:13:31,540 Oh... YES! 319 00:13:31,625 --> 00:13:33,249 So, do you wanna join me tomorrow morning? 320 00:13:33,250 --> 00:13:34,915 - YES! YES! - YES! YES! 321 00:13:35,083 --> 00:13:36,499 Do you think we need to bring the rest? 322 00:13:36,500 --> 00:13:37,540 YES! YES! 323 00:13:41,375 --> 00:13:42,499 Quiet. 324 00:13:43,666 --> 00:13:45,207 Ladies and Gentlemen, 325 00:13:45,625 --> 00:13:48,540 I have arranged rooms for everyone, 326 00:13:49,041 --> 00:13:51,665 So have a good night sleep. 327 00:13:52,041 --> 00:13:54,874 Investigation officially starys tomorrow. 328 00:13:56,041 --> 00:13:58,040 You will have enough time. 329 00:13:59,250 --> 00:14:03,957 Including tonight, you will have one week. 330 00:14:18,333 --> 00:14:19,832 Feng Shui master, what have you found? 331 00:14:20,208 --> 00:14:21,207 Well... 332 00:14:21,583 --> 00:14:23,374 Wait, I'm a detective, not a Feng Shui master! 333 00:14:37,625 --> 00:14:38,415 Yes, 334 00:14:38,666 --> 00:14:40,457 the murderer came in through here. 335 00:14:41,083 --> 00:14:42,457 And the back... 336 00:14:42,458 --> 00:14:43,790 There is no surveillance video, 337 00:14:43,791 --> 00:14:44,874 we've checked... 338 00:14:45,208 --> 00:14:46,207 You can speak Chinese? 339 00:14:46,666 --> 00:14:48,707 You don't know your opponent at all. 340 00:14:48,708 --> 00:14:49,790 I'm mixed. 341 00:14:50,416 --> 00:14:52,082 I told you he is a "chuaner (mix breed)"! 342 00:14:52,083 --> 00:14:53,790 So... the last person to see the victim was... 343 00:14:53,833 --> 00:14:56,124 Jason left his house the day before around 11 PM, 344 00:14:56,333 --> 00:14:57,665 and no one saw him afterwards. 345 00:14:57,708 --> 00:14:59,082 But his car actually drove away 346 00:14:59,083 --> 00:15:00,790 the next day at 4:05AM, 347 00:15:01,000 --> 00:15:02,957 and 20 minutes later was parked somewhere nearby, 348 00:15:02,958 --> 00:15:03,957 where the surveillance camera couldn't see. 349 00:15:03,958 --> 00:15:04,749 All that time? 350 00:15:04,791 --> 00:15:06,082 Did he sleep in the car? 351 00:15:06,083 --> 00:15:07,874 The surveillance camera did not get the driver? 352 00:15:08,041 --> 00:15:08,957 If it did, 353 00:15:08,958 --> 00:15:10,415 would she be here? 354 00:15:10,458 --> 00:15:13,207 If you hack into the public grid again, 355 00:15:13,250 --> 00:15:14,582 I will arrest you. 356 00:15:14,583 --> 00:15:16,165 But Officer Chen, you'd need proof for that. 357 00:15:16,208 --> 00:15:17,249 What's on the tape? 358 00:15:17,250 --> 00:15:18,790 The murderer brought the victim here, 359 00:15:19,333 --> 00:15:20,499 but didn't start immediately. 360 00:15:20,500 --> 00:15:22,207 - Specific location. - Specific time. 361 00:15:22,208 --> 00:15:23,665 Specific method. 362 00:15:23,750 --> 00:15:25,124 Specific 5 million. 363 00:15:25,250 --> 00:15:26,374 SHUT UP! 364 00:15:28,041 --> 00:15:29,832 If I'm not welcome here, 365 00:15:29,833 --> 00:15:31,665 I'll get my ass outta here. 366 00:15:33,333 --> 00:15:34,749 Please do... 367 00:15:34,875 --> 00:15:36,874 but can you grab your own ass? 368 00:15:38,125 --> 00:15:38,790 Well, 369 00:15:39,500 --> 00:15:40,707 I'm leaving! 370 00:15:53,375 --> 00:15:53,999 Hey, 371 00:15:54,333 --> 00:15:55,374 what are you doing? 372 00:15:55,958 --> 00:15:57,124 To get close to the murderer, 373 00:15:57,125 --> 00:15:58,832 you must put yourself in the victim's position. 374 00:15:58,833 --> 00:15:59,665 Get up, 375 00:15:59,708 --> 00:16:01,290 you are ruining the crime scene... 376 00:16:02,083 --> 00:16:02,790 Get up, 377 00:16:02,916 --> 00:16:03,790 Don't move! 378 00:16:18,791 --> 00:16:19,499 Tang, 379 00:16:20,000 --> 00:16:21,207 do you know what this is? 380 00:16:23,833 --> 00:16:24,707 I'm sure, 381 00:16:24,916 --> 00:16:26,040 that this is a... 382 00:16:26,416 --> 00:16:27,749 ...symbol. 383 00:16:28,458 --> 00:16:29,290 Of course it's a symbol, 384 00:16:29,375 --> 00:16:30,540 but of what? 385 00:16:30,625 --> 00:16:31,999 How should I know? 386 00:16:32,250 --> 00:16:33,665 Can't find it online. 387 00:16:33,791 --> 00:16:34,999 Let's stop wasting time. 388 00:16:35,000 --> 00:16:35,957 Officer Chen, 389 00:16:36,125 --> 00:16:38,415 you are NYPD's 390 00:16:38,416 --> 00:16:39,332 criminal profiling specialist. 391 00:16:39,375 --> 00:16:41,540 Would you please share with us 392 00:16:41,541 --> 00:16:43,207 the killer's profile? 393 00:16:44,458 --> 00:16:45,374 Male, 394 00:16:45,625 --> 00:16:46,415 Chinese, 395 00:16:46,750 --> 00:16:48,790 25-40 years old, 396 00:16:48,791 --> 00:16:49,665 single, 397 00:16:49,791 --> 00:16:51,290 has stable income, 398 00:16:51,458 --> 00:16:52,749 with some education 399 00:16:53,125 --> 00:16:54,332 and a decent job. 400 00:16:54,583 --> 00:16:57,124 He doesn't necessarily appear violent, 401 00:16:57,500 --> 00:16:59,499 and may even be a gentle man. 402 00:16:59,541 --> 00:17:02,290 Had a relative suffer an unnatural death. 403 00:17:02,416 --> 00:17:03,207 Ok, 404 00:17:03,375 --> 00:17:05,165 that's similar to the profile that I have. 405 00:17:05,166 --> 00:17:06,457 Is Officer Chen 406 00:17:06,458 --> 00:17:07,582 aware of 407 00:17:07,583 --> 00:17:09,499 the East River case 408 00:17:09,500 --> 00:17:11,124 that happened a week ago? 409 00:17:12,791 --> 00:17:14,332 On June 28th at 6AM, 410 00:17:14,500 --> 00:17:16,332 a man who was fishing in the area 411 00:17:16,333 --> 00:17:17,915 found the body of a white female. 412 00:17:18,250 --> 00:17:19,749 It had the same Y-shape cut, 413 00:17:20,000 --> 00:17:21,915 except that this victim lost a kidney. 414 00:17:22,333 --> 00:17:23,749 Sell kidneys in exchange for phone? 415 00:17:24,041 --> 00:17:25,207 Exactly 416 00:17:25,250 --> 00:17:27,207 I'm wondering why you haven't 417 00:17:27,208 --> 00:17:29,082 connected these two murders? 418 00:17:29,375 --> 00:17:30,374 Officer Chen? 419 00:17:30,708 --> 00:17:33,374 First of all, the districts are different. 420 00:17:33,583 --> 00:17:34,540 Besides, these two cases 421 00:17:34,541 --> 00:17:36,040 do not have a lot in common. 422 00:17:36,500 --> 00:17:37,957 Don't have a lot in common? 423 00:17:38,916 --> 00:17:40,790 According to your substation's data, 424 00:17:40,875 --> 00:17:43,499 Michelle, this 35-year-old Saleswoman, 425 00:17:43,625 --> 00:17:45,915 also inhaled a large amount of sevoflurane 426 00:17:45,916 --> 00:17:48,540 and had her kidney removed while unconscious. 427 00:17:48,541 --> 00:17:49,832 OK, besides that? 428 00:17:49,833 --> 00:17:50,832 An Asian male, 429 00:17:50,833 --> 00:17:51,915 a Caucasian female, 430 00:17:51,916 --> 00:17:52,749 one missing a heart, 431 00:17:52,750 --> 00:17:54,124 the other a kidney? 432 00:17:54,125 --> 00:17:54,999 My gut feeling tells me 433 00:17:55,333 --> 00:17:56,749 if we don't catch the killer soon, 434 00:17:56,791 --> 00:17:58,124 he will strike again. 435 00:17:58,125 --> 00:17:58,874 Agreed. 436 00:18:00,875 --> 00:18:01,540 Kiko, 437 00:18:01,666 --> 00:18:03,457 Can you access the surveillance video 438 00:18:03,458 --> 00:18:04,790 for the next two days after the crime? 439 00:18:04,833 --> 00:18:05,707 Piece of cake... 440 00:18:06,166 --> 00:18:07,665 You cannot do this! 441 00:18:08,333 --> 00:18:10,207 I will take the responsibility! 442 00:18:10,500 --> 00:18:11,457 But Uncle Seven... 443 00:18:12,291 --> 00:18:13,415 Officer Chen, 444 00:18:14,583 --> 00:18:16,165 I don't have much time left... 445 00:18:16,333 --> 00:18:17,790 Hurry. 446 00:18:24,291 --> 00:18:26,415 Kiko, split the screen, 447 00:18:26,416 --> 00:18:27,707 and get me the surveillance video 448 00:18:27,708 --> 00:18:29,624 of the temple's front gate 449 00:18:29,625 --> 00:18:30,707 for the next 2 days after the crime! 450 00:18:30,708 --> 00:18:31,957 No problem. That'll take some time... 451 00:18:31,958 --> 00:18:32,749 Two days... 452 00:18:32,791 --> 00:18:34,040 too long... 453 00:18:35,208 --> 00:18:35,915 Fast forward. 454 00:18:37,208 --> 00:18:38,165 4 times! 455 00:18:39,500 --> 00:18:40,415 8 times! 456 00:18:40,416 --> 00:18:41,165 16 times! 457 00:18:44,375 --> 00:18:45,332 Come on, Old Chin! 458 00:18:45,333 --> 00:18:47,124 Be the fastest man in the world! 459 00:18:47,125 --> 00:18:47,999 32 times! 460 00:18:48,708 --> 00:18:49,665 32 times! 461 00:18:51,791 --> 00:18:52,957 What are they doing? 462 00:18:53,166 --> 00:18:54,749 81 % of the murderers 463 00:18:54,750 --> 00:18:56,207 will return to their crime scene 464 00:18:56,208 --> 00:18:58,499 to enjoy their "work of art", 465 00:18:58,791 --> 00:19:00,290 except this time it's bad luck 466 00:19:00,291 --> 00:19:02,290 for the killer because of us. 467 00:19:02,291 --> 00:19:03,457 - Stop! - Stop! 468 00:19:04,583 --> 00:19:05,457 Go back 7 min... 469 00:19:05,458 --> 00:19:06,540 Go back 9 min... 470 00:19:07,416 --> 00:19:08,749 - Stop! - Stop! 471 00:19:08,750 --> 00:19:09,957 Zoom in on the person next to the police car. 472 00:19:09,958 --> 00:19:12,040 Zoom in on the lower right corner on the person who's about leave. 473 00:19:20,166 --> 00:19:21,582 I will upload the picture to our database, 474 00:19:21,583 --> 00:19:22,749 we should soon know who he is. 475 00:19:22,833 --> 00:19:24,124 No need, I already found him. 476 00:19:25,291 --> 00:19:26,249 His name is Song Yi. 477 00:19:26,250 --> 00:19:27,415 He arrived in the US two years ago. 478 00:19:27,416 --> 00:19:28,749 His visa has already expired. 479 00:19:29,250 --> 00:19:30,499 - He has a sister named Song Chian - Illegal immigrant 480 00:19:30,500 --> 00:19:31,915 who came to America two years before he did. 481 00:19:31,916 --> 00:19:33,415 She went missing a year ago, 482 00:19:33,500 --> 00:19:34,415 hasn't been found. 483 00:19:34,458 --> 00:19:35,749 Any other information? 484 00:19:35,750 --> 00:19:36,874 It's all I have for now. 485 00:19:36,958 --> 00:19:38,165 Chinese, male, 486 00:19:38,166 --> 00:19:39,040 right age, 487 00:19:39,041 --> 00:19:40,457 it must be this bastard! 488 00:19:40,750 --> 00:19:42,249 Uncle Seven, let's go get him. 489 00:19:42,250 --> 00:19:43,207 Let's go! 490 00:19:43,625 --> 00:19:44,665 Not fair! 491 00:19:44,666 --> 00:19:46,915 We are the ones who found the guy! 492 00:19:46,916 --> 00:19:48,332 YOU, OUT! 493 00:19:50,375 --> 00:19:51,332 Everyone, 494 00:19:51,708 --> 00:19:54,332 whoever catches this Song Yi 495 00:19:54,958 --> 00:19:57,582 and brings him to me 496 00:19:57,791 --> 00:19:59,665 gets the 5 million, 497 00:20:01,833 --> 00:20:02,957 under one condition: 498 00:20:03,583 --> 00:20:06,957 you must prove he is the real killer. 499 00:20:07,708 --> 00:20:08,999 Alright let's go 500 00:20:10,000 --> 00:20:11,249 I'll head to the station 501 00:20:11,250 --> 00:20:12,499 to get a warrant for his arrest. 502 00:20:12,625 --> 00:20:14,165 Wish you luck. 503 00:20:14,416 --> 00:20:15,207 Officer Chen, 504 00:20:15,208 --> 00:20:16,457 I see romance in your path, 505 00:20:16,458 --> 00:20:18,207 you will meet your true love. 506 00:20:18,208 --> 00:20:19,332 Tell me your birth date 507 00:20:19,333 --> 00:20:20,915 and I'll predict your future marriage. 508 00:20:22,250 --> 00:20:24,207 Only six days left. 509 00:20:25,625 --> 00:20:28,374 If they don't find the killer by then 510 00:20:28,375 --> 00:20:31,707 I will give all my money to the church 511 00:20:31,708 --> 00:20:34,624 and you will get nothing. 512 00:20:35,958 --> 00:20:37,499 Also, 513 00:20:38,166 --> 00:20:41,874 we haven't discussed the things 514 00:20:43,208 --> 00:20:45,874 that you have done behind my back... 515 00:20:47,166 --> 00:20:47,915 Understood. 516 00:20:48,458 --> 00:20:49,124 Understood. 517 00:20:49,125 --> 00:20:50,415 The odds of an innocent person 518 00:20:50,416 --> 00:20:53,124 appearing at both crime scenes 519 00:20:53,125 --> 00:20:54,124 is almost zero, 520 00:20:54,125 --> 00:20:55,332 therefore this case 521 00:20:55,333 --> 00:20:56,707 is basically solved... 522 00:20:56,875 --> 00:20:57,832 boring. 523 00:20:58,208 --> 00:20:59,624 I'm going back to Japan this afternoon. 524 00:21:00,000 --> 00:21:01,374 Let's find 525 00:21:01,375 --> 00:21:03,582 a more difficult case next time, 526 00:21:03,708 --> 00:21:04,540 shall we? 527 00:21:04,583 --> 00:21:06,540 Old Chin, don't be fooled by him. 528 00:21:06,583 --> 00:21:07,957 I could say I'm going to the Moon! 529 00:21:09,041 --> 00:21:10,999 This dude will give up 5 million dollars? 530 00:21:11,041 --> 00:21:12,249 Is he stupid? 531 00:21:12,833 --> 00:21:15,249 Do you know who needs money? 532 00:21:15,375 --> 00:21:17,249 Everyone needs money! 533 00:21:17,625 --> 00:21:18,832 Poor people. 534 00:21:20,083 --> 00:21:21,582 I have WeChat, add me... 535 00:21:23,666 --> 00:21:24,415 OK... 536 00:21:25,166 --> 00:21:26,124 I don't mean to be rude, 537 00:21:26,208 --> 00:21:27,957 but we actually added each other last night. 538 00:21:28,125 --> 00:21:29,707 But you were the one that wanted to add me. 539 00:21:29,708 --> 00:21:30,832 Is there a difference? 540 00:21:31,333 --> 00:21:32,457 See you later, 541 00:21:32,458 --> 00:21:33,207 everyone. 542 00:21:33,541 --> 00:21:34,249 Chin Fong, 543 00:21:36,958 --> 00:21:38,457 have fun hunting! 544 00:21:44,125 --> 00:21:45,290 What is this? 545 00:21:45,291 --> 00:21:46,665 We can team up. 546 00:21:46,708 --> 00:21:48,290 Catch the guy and split the money? 547 00:21:49,250 --> 00:21:51,165 The money is all yours. 548 00:21:51,291 --> 00:21:52,499 What's in it for you? 549 00:21:52,666 --> 00:21:56,915 I don't want anyone messing up my plans. 550 00:22:01,541 --> 00:22:02,957 That guy likes that girl, 551 00:22:02,958 --> 00:22:04,165 and that girl likes you. 552 00:22:04,541 --> 00:22:05,707 I don't know what you're talking about. 553 00:22:05,708 --> 00:22:07,749 New York is huge. Where will we find the 5 million dollar man? 554 00:22:08,125 --> 00:22:09,165 He is Chinese, 555 00:22:09,166 --> 00:22:10,707 and where does a Chinese go 556 00:22:11,125 --> 00:22:12,290 to survive in New York? 557 00:22:12,291 --> 00:22:13,749 Chinatown?! 558 00:22:21,333 --> 00:22:22,165 Hey... 559 00:22:22,166 --> 00:22:23,790 The Wind & Moon Night Club is looking for a male escort, 560 00:22:24,208 --> 00:22:25,790 and Xiang Manlou Restaurant is looking for a cook. 561 00:22:28,458 --> 00:22:29,832 We... are not looking for a job, 562 00:22:30,333 --> 00:22:32,290 bi - bi - big... big... sister... 563 00:22:32,291 --> 00:22:34,582 Big? 564 00:22:35,708 --> 00:22:37,540 I must have scared you, young man. 565 00:22:37,541 --> 00:22:38,582 It's not you! 566 00:22:38,583 --> 00:22:39,957 He was born with the stutters. 567 00:22:41,500 --> 00:22:42,624 Have you ever seen this man before? 568 00:22:42,833 --> 00:22:43,582 NO! 569 00:22:44,083 --> 00:22:44,915 Let's go! 570 00:22:49,541 --> 00:22:50,665 Sister... 571 00:22:51,416 --> 00:22:53,582 OK, young man. 572 00:22:54,708 --> 00:22:56,040 His family name is Song. 573 00:22:56,166 --> 00:22:56,915 Let me tell you... 574 00:22:56,958 --> 00:22:58,915 he switched jobs about 30 times in just one year... 575 00:22:59,375 --> 00:23:01,124 What a dumbass. 576 00:23:03,625 --> 00:23:04,874 All of his files are here, 577 00:23:04,958 --> 00:23:06,249 you can go through them yourselves. 578 00:23:10,916 --> 00:23:11,832 Young man, 579 00:23:12,083 --> 00:23:14,165 has a handsome guy like you 580 00:23:14,500 --> 00:23:15,957 ever thought about taking a part time job 581 00:23:16,041 --> 00:23:16,874 in Chinatown? 582 00:23:16,958 --> 00:23:17,665 Shut up, 583 00:23:17,750 --> 00:23:18,457 you're distracting him! 584 00:23:18,750 --> 00:23:19,624 Bah! 585 00:23:20,333 --> 00:23:21,665 Come, come closer. 586 00:23:22,541 --> 00:23:23,290 Look at you, 587 00:23:24,208 --> 00:23:26,082 what a gloomy face. 588 00:23:26,583 --> 00:23:27,874 Disaster will befall you 589 00:23:28,041 --> 00:23:29,415 within three days! 590 00:23:31,041 --> 00:23:32,540 Are you trying to tell my fortune? 591 00:23:32,666 --> 00:23:33,749 When I started this business 592 00:23:33,750 --> 00:23:34,957 you hadn't got your period! 593 00:23:35,291 --> 00:23:36,999 You know what? 594 00:23:37,333 --> 00:23:39,040 The disaster is right there. 595 00:23:39,125 --> 00:23:40,124 Pervert! 596 00:23:40,208 --> 00:23:41,749 This is a nation of laws. 597 00:23:41,750 --> 00:23:43,207 I'll call the police! 598 00:23:43,375 --> 00:23:44,165 Let's go! 599 00:23:46,291 --> 00:23:48,165 How can you find a person with just a phone? 600 00:23:48,750 --> 00:23:51,040 We're gonna lose our 5 million. 601 00:23:51,416 --> 00:23:52,707 You care about the 5 million, 602 00:23:53,541 --> 00:23:55,249 but I just want to know why he did it. 603 00:24:00,916 --> 00:24:02,374 What are you doing? 604 00:24:35,458 --> 00:24:36,999 The Manhattan Distance 605 00:24:37,208 --> 00:24:38,790 is a mathematical model with 606 00:24:38,791 --> 00:24:40,707 which I can accurately calculate the murderer's place of residence. 607 00:24:41,041 --> 00:24:43,040 I changed the crime scene to his work place 608 00:24:43,041 --> 00:24:44,124 and got the same result. 609 00:24:44,541 --> 00:24:45,665 When I apply the X and Y coordinates 610 00:24:45,666 --> 00:24:47,457 of the crime scene into the formula, 611 00:24:47,708 --> 00:24:49,165 it reveals the killer's pattern. 612 00:24:49,333 --> 00:24:50,707 I can then use it to further derive the probability 613 00:24:50,708 --> 00:24:51,999 of his whereabouts. 614 00:24:52,166 --> 00:24:53,832 The dots with the highest probabilities are connecting and forming a zone, 615 00:24:53,958 --> 00:24:55,207 which is most likely 616 00:24:55,208 --> 00:24:56,707 where the criminal lives! 617 00:25:00,083 --> 00:25:01,290 I found it! 618 00:25:18,041 --> 00:25:20,374 We're gonna capture this sicko soon, 619 00:25:20,541 --> 00:25:21,915 I'm getting excited. 620 00:25:23,125 --> 00:25:25,415 Everyone says America produces serial killers, 621 00:25:25,541 --> 00:25:26,874 do they all look alike? 622 00:25:27,000 --> 00:25:27,749 Generally speaking, 623 00:25:28,250 --> 00:25:30,165 serial killers all have the three "McDonald" elements... 624 00:25:30,208 --> 00:25:31,582 Coke, burger and fries? 625 00:25:32,375 --> 00:25:33,624 I'm getting hungry. 626 00:25:33,958 --> 00:25:36,207 Bed wetting, arson and animal abuse. 627 00:25:37,041 --> 00:25:37,790 Cut into strips... 628 00:25:37,958 --> 00:25:39,499 Cut into strips... 629 00:25:40,250 --> 00:25:41,124 Cut into slices... 630 00:25:41,208 --> 00:25:42,540 Cut into slices... 631 00:25:43,125 --> 00:25:44,249 Cut into cubes... 632 00:25:44,250 --> 00:25:45,332 Cut into cubes... 633 00:25:45,333 --> 00:25:47,249 What entree (Zhu3 Shi2) would you like? 634 00:25:47,333 --> 00:25:50,290 What pig slop (Zhu1 Shi2) would you like? 635 00:25:50,500 --> 00:25:52,374 It's 636 00:25:53,458 --> 00:25:54,707 entrée (Zhu3 Shi2), 637 00:25:55,125 --> 00:25:56,874 not pig slop (Zhu1 Shi2)... 638 00:25:56,875 --> 00:26:00,499 It's pig slop (zhu1 shi2)... 639 00:26:00,708 --> 00:26:02,207 Pig (zhu1 )... 640 00:26:07,583 --> 00:26:08,874 Entrée, 641 00:26:08,875 --> 00:26:10,332 not pig slop. 642 00:26:10,333 --> 00:26:11,957 Pig slop. 643 00:26:12,250 --> 00:26:13,040 Wrong. 644 00:26:13,750 --> 00:26:14,665 What's wrong? 645 00:26:15,291 --> 00:26:17,832 Remember we said the murderer's left handed? 646 00:26:18,291 --> 00:26:19,874 This Song Yi is right handed. 647 00:26:36,541 --> 00:26:37,999 Do you wet the bed? 648 00:26:39,625 --> 00:26:41,082 No. 649 00:26:42,500 --> 00:26:43,374 Have done it before. 650 00:26:44,166 --> 00:26:45,582 I knew it, 651 00:26:45,750 --> 00:26:46,790 you sicko! 652 00:26:46,916 --> 00:26:48,040 You also set things on fire 653 00:26:48,166 --> 00:26:49,749 and kill small animals, don't you? 654 00:26:49,750 --> 00:26:50,665 You also kill people. 655 00:26:50,666 --> 00:26:51,499 Not only kill people, 656 00:26:51,500 --> 00:26:53,290 you take out their kidneys and hearts. 657 00:26:53,541 --> 00:26:54,915 Cut into strips, cut into slices 658 00:26:55,000 --> 00:26:56,415 and cut into cubes? 659 00:27:02,416 --> 00:27:03,207 Everyone, 660 00:27:03,208 --> 00:27:04,665 it's a misunderstanding, 661 00:27:04,666 --> 00:27:05,499 a joke. 662 00:27:05,500 --> 00:27:06,707 Just a joke? 663 00:27:06,708 --> 00:27:08,040 Who are you? 664 00:27:09,291 --> 00:27:10,332 You don't remember? 665 00:27:10,541 --> 00:27:11,707 It's me, little Tang. 666 00:27:11,916 --> 00:27:14,332 When we were children, we used to pee together. 667 00:27:15,083 --> 00:27:16,582 I used to wet the bed way more than he did. 668 00:27:16,583 --> 00:27:18,207 And I peed higher than him, 669 00:27:18,875 --> 00:27:20,082 farther than you... 670 00:27:21,666 --> 00:27:22,540 It's all your fault. 671 00:27:22,791 --> 00:27:24,124 What do we do now? 672 00:27:24,375 --> 00:27:26,999 All this bed wetting talk made me wanna pee! 673 00:27:33,166 --> 00:27:34,499 We were wrong, 674 00:27:35,375 --> 00:27:36,290 he's not the murderer. 675 00:27:36,583 --> 00:27:37,915 I don't care if he's the murderer or not. 676 00:27:37,916 --> 00:27:39,457 We get him, we get the 5 million! 677 00:27:39,500 --> 00:27:40,499 In your dreams. 678 00:27:40,583 --> 00:27:41,499 Uncle Seven made it clear: 679 00:27:41,666 --> 00:27:43,165 we must prove he's the murderer. 680 00:27:44,250 --> 00:27:45,457 And why isn't he? 681 00:27:45,458 --> 00:27:46,832 Just because he's not a lefty? 682 00:27:46,833 --> 00:27:47,707 Of course my instincts also say no! 683 00:27:47,708 --> 00:27:49,415 My instinct says he's our guy! 684 00:28:04,625 --> 00:28:05,499 Mr. Song, 685 00:28:06,208 --> 00:28:07,165 nice to meet you. 686 00:28:07,583 --> 00:28:08,415 Take him! 687 00:28:09,083 --> 00:28:09,749 Hurry up! 688 00:28:15,000 --> 00:28:15,707 Students, 689 00:28:16,041 --> 00:28:16,874 my students! 690 00:28:23,166 --> 00:28:23,999 Students, 691 00:28:24,000 --> 00:28:24,874 students! 692 00:28:25,125 --> 00:28:27,040 Time to fight the bad guys! 693 00:28:27,250 --> 00:28:28,624 Help me! 694 00:28:28,708 --> 00:28:30,790 I am your teacher. 695 00:28:30,791 --> 00:28:32,332 You are greatly indebted to me! 696 00:28:32,333 --> 00:28:33,374 Students, 697 00:28:33,375 --> 00:28:34,290 shoot, 698 00:28:34,291 --> 00:28:35,457 shoot them! 699 00:28:35,458 --> 00:28:36,457 Shut your mouth! 700 00:28:36,458 --> 00:28:38,457 - Students... - Gag him! 701 00:28:39,250 --> 00:28:39,874 Gag him! 702 00:28:56,083 --> 00:28:56,957 Boss.. 703 00:29:13,083 --> 00:29:14,665 Take that! 704 00:29:17,083 --> 00:29:18,582 Get out. 705 00:29:25,125 --> 00:29:26,290 Release the bastard 706 00:29:26,625 --> 00:29:28,082 on the way back. 707 00:29:28,125 --> 00:29:30,040 Release him first 708 00:29:31,958 --> 00:29:32,790 Release him? 709 00:29:33,541 --> 00:29:35,124 Then catch him, 710 00:29:35,333 --> 00:29:36,582 and kill him. 711 00:29:37,833 --> 00:29:38,624 I see... 712 00:29:38,958 --> 00:29:40,249 A dead man cannot defend himself. 713 00:29:40,250 --> 00:29:42,707 So Uncle Seven will have to believe he's the murderer, 714 00:29:42,708 --> 00:29:43,499 right? 715 00:29:45,291 --> 00:29:47,832 Kid, you are way too smart... 716 00:29:48,708 --> 00:29:49,665 Watch and learn. 717 00:29:58,791 --> 00:30:01,332 Do I laugh like a bad guy? 718 00:30:01,416 --> 00:30:02,457 Actually, Boss, 719 00:30:02,458 --> 00:30:03,999 you look more like a bad guy when you are not laughing! 720 00:30:16,166 --> 00:30:17,707 They're gonna kill him! 721 00:30:18,625 --> 00:30:20,124 You are going to lose the person and the money. 722 00:30:20,125 --> 00:30:20,999 Old Chin, 723 00:30:21,125 --> 00:30:22,290 in the name of justice, 724 00:30:22,291 --> 00:30:24,790 we cannot just let them get away with this! 725 00:30:24,958 --> 00:30:26,207 In the name of justice? You sure? 726 00:30:26,375 --> 00:30:27,874 Let's save him. Now! 727 00:30:27,875 --> 00:30:29,665 Aren't you afraid they'll know it's us? 728 00:30:32,708 --> 00:30:34,124 Go and see. 729 00:30:34,583 --> 00:30:35,749 What? 730 00:30:36,000 --> 00:30:37,499 Let's go! 731 00:30:51,458 --> 00:30:53,499 Think this dumb lunk understands any Chinese? 732 00:30:53,541 --> 00:30:54,540 Try him! 733 00:30:57,000 --> 00:30:57,707 Brother, 734 00:30:58,125 --> 00:30:58,957 what's your name? 735 00:30:59,500 --> 00:31:01,082 I don't speak Chinese. 736 00:31:04,083 --> 00:31:05,707 I can teach you a few words, 737 00:31:05,833 --> 00:31:07,082 what do you wanna learn? 738 00:31:10,333 --> 00:31:12,040 Bastard, don't run! 739 00:31:12,291 --> 00:31:13,582 How do you say that? 740 00:31:15,750 --> 00:31:16,499 Daddy! 741 00:31:16,541 --> 00:31:17,457 Hit me! 742 00:31:18,083 --> 00:31:18,790 Daddy! 743 00:31:19,166 --> 00:31:20,040 Hit me! 744 00:31:20,208 --> 00:31:20,874 Yeah. 745 00:31:21,541 --> 00:31:22,999 Daddy! Hit me! 746 00:31:24,666 --> 00:31:25,874 Daddy! Hit me! 747 00:31:26,000 --> 00:31:27,040 Daddy! Hit me! 748 00:31:27,416 --> 00:31:28,415 Daddy! Hit me! 749 00:31:28,416 --> 00:31:29,457 Daddy! Hit me! 750 00:31:33,916 --> 00:31:34,790 Donald Duck 751 00:31:36,000 --> 00:31:37,374 That's a chicken. 752 00:31:39,500 --> 00:31:40,499 "Dog shit!" 753 00:31:40,666 --> 00:31:41,915 "Let horse come on!" 754 00:31:42,666 --> 00:31:43,540 What's he saying? 755 00:31:43,708 --> 00:31:45,290 He says "bullshit, wanna fight?" 756 00:31:46,333 --> 00:31:48,249 "Give you face, you don't want!" 757 00:31:49,458 --> 00:31:50,499 I told him, "you are shameless!" 758 00:31:50,500 --> 00:31:51,415 "Dog leg!" 759 00:31:51,708 --> 00:31:53,082 He says we are tools! 760 00:31:53,625 --> 00:31:54,624 "Dog son!" 761 00:31:55,583 --> 00:31:56,874 "Kiss my ass!" 762 00:31:58,500 --> 00:31:59,999 "Give him some color." 763 00:32:00,583 --> 00:32:01,415 What? 764 00:32:30,666 --> 00:32:31,874 Come, let's beat them up. 765 00:32:31,875 --> 00:32:33,124 Okay, okay, let's go. 766 00:32:36,333 --> 00:32:37,207 Stay here. 767 00:32:37,958 --> 00:32:38,707 Get them! 768 00:32:59,416 --> 00:33:00,290 Spider man? 769 00:33:00,458 --> 00:33:01,915 They're gonna kill you, run! 770 00:33:01,916 --> 00:33:03,499 Hurry up. 771 00:33:04,666 --> 00:33:06,707 Catch them! 772 00:33:06,750 --> 00:33:07,957 Come on! 773 00:33:08,208 --> 00:33:09,082 Catch them! 774 00:33:11,041 --> 00:33:12,957 The chicken too! 775 00:33:20,458 --> 00:33:21,499 Keep running! 776 00:33:35,208 --> 00:33:36,374 Daddy! Hit me! 777 00:33:36,375 --> 00:33:37,249 What?! 778 00:33:46,833 --> 00:33:47,707 Tang Ren?! 779 00:33:48,250 --> 00:33:49,707 It's not me! Not me! 780 00:33:49,708 --> 00:33:51,499 Kill him! 781 00:34:04,041 --> 00:34:05,040 Honey! 782 00:34:08,083 --> 00:34:09,249 Get down! 783 00:34:57,875 --> 00:34:59,207 Catch them all! 784 00:35:19,333 --> 00:35:20,207 This way! 785 00:35:27,541 --> 00:35:28,332 This way! 786 00:35:28,583 --> 00:35:29,457 There they are. 787 00:35:29,500 --> 00:35:30,582 Catch them! 788 00:35:30,583 --> 00:35:31,832 Catch 'em all! 789 00:35:56,958 --> 00:35:59,249 I want the three naked guys! 790 00:36:18,583 --> 00:36:19,957 You wanna mess with me? 791 00:36:20,583 --> 00:36:22,874 I want the three Chinese men! 792 00:36:52,333 --> 00:36:53,040 Hello? 793 00:36:53,416 --> 00:36:54,749 Uncle Seven? 794 00:36:55,625 --> 00:36:56,624 You just had a baby?! 795 00:36:56,625 --> 00:36:57,499 I'll be right there. 796 00:36:57,500 --> 00:36:59,249 You are getting marry tomorrow?! 797 00:36:59,250 --> 00:37:00,499 Of course I'll be there. 798 00:38:03,333 --> 00:38:06,124 You gotta take the bullet, kid... 799 00:39:11,666 --> 00:39:12,624 Don't tell anyone 800 00:39:12,708 --> 00:39:13,999 about what happened in there. 801 00:39:14,583 --> 00:39:16,665 - What happened in there? - Stop it! 802 00:39:17,541 --> 00:39:18,415 Stop it! 803 00:39:18,833 --> 00:39:19,915 What the hell are you laughing at? 804 00:39:19,916 --> 00:39:21,915 I was trying to save you! 805 00:39:22,208 --> 00:39:23,707 Why are they after me? 806 00:39:23,708 --> 00:39:24,707 Because you killed someone, 807 00:39:24,750 --> 00:39:25,832 sicko! 808 00:39:25,916 --> 00:39:27,374 Who did I kill? 809 00:39:27,833 --> 00:39:29,749 Zao Wang Temple and East River. 810 00:39:30,041 --> 00:39:31,332 Why were you at the crime scenes? 811 00:39:32,083 --> 00:39:33,290 I'm a detective, 812 00:39:33,458 --> 00:39:34,999 of course I'm interested in homicides. 813 00:39:35,416 --> 00:39:36,374 You're a detective? 814 00:39:36,541 --> 00:39:38,624 You are a freaking detective? 815 00:39:40,375 --> 00:39:41,707 Have you heard of "Crimaster"? 816 00:39:42,000 --> 00:39:42,915 Master of Crimes. 817 00:39:43,333 --> 00:39:44,874 I'm on it. 818 00:39:45,208 --> 00:39:46,707 What's your ranking? 819 00:39:46,916 --> 00:39:48,790 Currently around #1000... 820 00:39:48,791 --> 00:39:49,832 # 1998? 821 00:39:49,875 --> 00:39:51,790 1998 is around 1000? 822 00:39:51,875 --> 00:39:53,999 Do you know how difficult it is? 823 00:39:54,041 --> 00:39:56,624 Took me a year and half to answer the 99 entry questions! 824 00:39:56,833 --> 00:39:57,915 But enough about me, 825 00:39:58,125 --> 00:40:00,124 what do you guys do? 826 00:40:00,125 --> 00:40:01,207 You say you are on Crimaster 827 00:40:01,250 --> 00:40:02,374 and you don't know who he is? 828 00:40:02,833 --> 00:40:04,082 Have you heard of Chin Fong? 829 00:40:04,875 --> 00:40:05,749 Chin Fong? 830 00:40:06,458 --> 00:40:07,290 Yes. 831 00:40:07,666 --> 00:40:08,540 You are my idol! 832 00:40:10,333 --> 00:40:11,290 ...and you are? 833 00:40:11,583 --> 00:40:12,790 Chin Fong is my assistant, 834 00:40:12,875 --> 00:40:14,582 I'm just a tad better than him. 835 00:40:16,708 --> 00:40:17,540 Q? 836 00:40:18,083 --> 00:40:19,124 The legendary "Q"?! 837 00:40:19,208 --> 00:40:20,499 "Q" my ass! 838 00:40:20,833 --> 00:40:21,707 I'm Tang Ren, 839 00:40:22,208 --> 00:40:24,499 world-renowned Chinatown detective, 840 00:40:24,500 --> 00:40:25,415 Tang Ren! 841 00:40:26,708 --> 00:40:27,582 Tang Ren? 842 00:40:27,958 --> 00:40:28,832 Yes. 843 00:40:29,375 --> 00:40:30,499 Never heard of it. 844 00:40:30,666 --> 00:40:31,665 Enough chitchat. 845 00:40:31,666 --> 00:40:32,415 Old Chin, 846 00:40:32,416 --> 00:40:33,832 let's bring him to Uncle Seven 847 00:40:33,875 --> 00:40:35,540 and claim our 5 million. 848 00:40:35,666 --> 00:40:36,540 He's not the murderer. 849 00:40:36,708 --> 00:40:37,999 You can't get that money. 850 00:40:38,416 --> 00:40:39,957 You can't just say that 851 00:40:39,958 --> 00:40:41,040 based on one hand. 852 00:40:41,083 --> 00:40:41,915 What hand? 853 00:40:42,250 --> 00:40:43,332 Where were you 854 00:40:43,333 --> 00:40:44,582 on the night of June 30th 855 00:40:44,625 --> 00:40:45,499 and the following morning? 856 00:40:45,500 --> 00:40:47,124 I was working in a bar the whole time. 857 00:40:47,125 --> 00:40:47,874 Do you have any proof? 858 00:40:48,625 --> 00:40:50,415 I have witnesses. 859 00:40:51,583 --> 00:40:53,999 Tell that to the police. 860 00:40:54,583 --> 00:40:56,040 Don't take me to the cops, 861 00:40:56,291 --> 00:40:57,290 I'm here illegally, 862 00:40:57,291 --> 00:40:59,332 I don't give a shit if you're illegal or not. 863 00:40:59,708 --> 00:41:00,415 Alright. 864 00:41:00,458 --> 00:41:02,665 Did you forget what happened to you in Thailand? 865 00:41:02,666 --> 00:41:04,624 Old Chin, I... but I'm your uncle! 866 00:41:05,250 --> 00:41:06,582 Listen, you want the money, 867 00:41:06,625 --> 00:41:07,707 I want the truth, 868 00:41:07,875 --> 00:41:08,957 the best way is 869 00:41:08,958 --> 00:41:10,082 to find the real murderer. 870 00:41:10,083 --> 00:41:11,582 - Agreed! - Agreed my ass, 871 00:41:11,666 --> 00:41:12,540 Say it again? 872 00:41:12,958 --> 00:41:14,082 So... what do you suggest we do with him? 873 00:41:14,458 --> 00:41:15,540 Both the cops 874 00:41:15,541 --> 00:41:16,499 and the goons are after him. 875 00:41:16,500 --> 00:41:17,749 You can't get rid of me. 876 00:41:17,958 --> 00:41:18,790 The great Chin Fong will uncover the truth 877 00:41:18,791 --> 00:41:19,790 and prove my innocence. 878 00:41:20,208 --> 00:41:21,207 You really think you're with us now? 879 00:41:21,208 --> 00:41:21,999 Not you, 880 00:41:22,000 --> 00:41:23,040 I'm with Chin Fong. 881 00:41:24,583 --> 00:41:25,457 Say it again? 882 00:41:34,625 --> 00:41:35,749 Again? 883 00:41:36,000 --> 00:41:38,040 We can't investigate wearing this. 884 00:41:38,416 --> 00:41:39,374 Be careful, 885 00:41:39,458 --> 00:41:40,540 this is America. 886 00:41:41,000 --> 00:41:42,332 So what? 887 00:41:50,416 --> 00:41:51,915 Sleep tight! 888 00:41:52,125 --> 00:41:54,124 We have a busy day tomorrow. 889 00:41:54,125 --> 00:41:55,165 Sleep my ass! 890 00:41:55,708 --> 00:41:57,165 Last night I was in a huge mansion, 891 00:41:57,333 --> 00:41:59,124 now because of you look where I am! 892 00:41:59,500 --> 00:42:00,499 Give me back my 5 million. 893 00:42:00,833 --> 00:42:01,832 Stop hitting me! 894 00:42:02,125 --> 00:42:03,540 I've had it with you. 895 00:42:03,833 --> 00:42:04,665 Yeah? 896 00:42:05,000 --> 00:42:06,124 You've had it...? 897 00:42:08,375 --> 00:42:09,290 Stop it, you two! 898 00:42:10,041 --> 00:42:11,207 Just sleep while you can, 899 00:42:12,000 --> 00:42:13,374 I'm afraid later we won't be able to. 900 00:42:14,833 --> 00:42:15,874 It won't be that bad, will it? 901 00:42:16,458 --> 00:42:17,374 First, 902 00:42:17,500 --> 00:42:18,415 time is running, 903 00:42:18,458 --> 00:42:19,457 we have 5 days left. 904 00:42:20,083 --> 00:42:21,124 Second, I have a feeling 905 00:42:21,458 --> 00:42:22,749 that the murderer will soon strike again. 906 00:42:42,541 --> 00:42:43,582 What are you, a boy band? 907 00:42:44,541 --> 00:42:45,582 Chinese? 908 00:42:48,125 --> 00:42:49,082 This is a robbery! 909 00:42:50,958 --> 00:42:52,207 Are you kidding me? 910 00:42:52,916 --> 00:42:54,957 What's left to rob? 911 00:42:55,708 --> 00:42:56,749 Cut the bullshit. 912 00:42:56,958 --> 00:42:57,999 This is a robbery. 913 00:43:46,208 --> 00:43:47,290 5th Avenue. 914 00:43:47,583 --> 00:43:49,707 Right under our President's Trump Tower. 915 00:43:49,708 --> 00:43:51,957 What is this, some Chinese circus? 916 00:43:51,958 --> 00:43:53,332 One is our main suspect, Song Yi. 917 00:43:53,333 --> 00:43:54,624 The other two were hired by Uncle Seven. 918 00:43:54,625 --> 00:43:56,499 I don't know how they got together. 919 00:43:56,541 --> 00:43:57,749 Why hire these idiots? 920 00:43:57,750 --> 00:43:58,832 Are we useless? 921 00:43:58,833 --> 00:44:00,915 Can these Chinese handle this case? 922 00:44:01,125 --> 00:44:02,957 Don't let these so called detectives 923 00:44:02,958 --> 00:44:04,457 get in our way or we'll lock' em up! 924 00:44:04,458 --> 00:44:05,249 And issue a warrant 925 00:44:05,250 --> 00:44:06,332 for these two's arrest! 926 00:44:06,333 --> 00:44:07,665 But they're detectives, not criminals. 927 00:44:07,666 --> 00:44:08,540 Shut up! 928 00:44:08,541 --> 00:44:10,040 They are if they're with the criminal! 929 00:44:10,041 --> 00:44:12,374 The President should build another wall on the West Coast 930 00:44:12,416 --> 00:44:13,832 to keep these fobs out. 931 00:44:22,500 --> 00:44:24,457 The white female lost her kidney, 932 00:44:24,750 --> 00:44:26,457 the Asian male lost his heart, 933 00:44:26,708 --> 00:44:27,999 there is no correlation between the two! 934 00:44:28,166 --> 00:44:29,124 If we find it 935 00:44:29,500 --> 00:44:30,999 we can crack this case. 936 00:44:31,416 --> 00:44:32,249 I warn you, 5 Million, 937 00:44:32,416 --> 00:44:34,040 do not steal my lines! 938 00:44:34,333 --> 00:44:35,874 The report indicates this is not the primary crime scene. 939 00:44:36,666 --> 00:44:38,457 The river dragged the body here. 940 00:44:38,791 --> 00:44:40,874 - The river... - East River's so long, 941 00:44:41,083 --> 00:44:42,207 where do we start looking? 942 00:44:43,291 --> 00:44:44,374 Damn it, you are still stealing! 943 00:44:45,458 --> 00:44:46,374 This will tell us. 944 00:44:48,000 --> 00:44:49,624 The water's speed is 0.4 meters per second. 945 00:44:49,916 --> 00:44:51,665 Based on the time of death and the time the body was discovered 946 00:44:51,666 --> 00:44:52,832 we can calculate... 947 00:44:52,833 --> 00:44:53,999 It should be here! 948 00:44:55,958 --> 00:44:57,540 That's a residential area, 949 00:44:57,541 --> 00:44:59,124 an unlikely place to commit a crime. 950 00:44:59,625 --> 00:45:00,874 I'm thinking 951 00:45:00,875 --> 00:45:02,207 its farther upstream, 952 00:45:02,291 --> 00:45:03,290 somewhere around here. 953 00:45:03,625 --> 00:45:04,665 It's... 954 00:45:07,333 --> 00:45:09,290 Go ahead, I'm not gonna steal your lines. 955 00:45:12,833 --> 00:45:13,957 I don't want the money any more, 956 00:45:13,958 --> 00:45:15,415 I'm calling Lu Guofu now. 957 00:45:15,916 --> 00:45:17,457 An abandoned ship factory. 958 00:45:53,208 --> 00:45:54,124 This is it! 959 00:45:54,250 --> 00:45:55,832 What's with the blood trail? 960 00:45:56,458 --> 00:45:57,999 I thought the killer had dumped the body into the river, 961 00:45:58,708 --> 00:45:59,415 but it seems 962 00:46:00,083 --> 00:46:02,040 the victim crawled there herself. 963 00:46:02,458 --> 00:46:03,624 Crawled there herself... 964 00:46:03,791 --> 00:46:05,957 But if she wanted to live, wouldn't she crawl this way? 965 00:46:33,708 --> 00:46:34,874 There's only one explanation. 966 00:46:35,708 --> 00:46:37,040 The killer was standing right here! 967 00:46:37,291 --> 00:46:38,957 This is the first time he used sevoflurane. 968 00:46:39,166 --> 00:46:40,499 He must have used too little, 969 00:46:41,041 --> 00:46:42,665 so after removing the kidney, 970 00:46:43,291 --> 00:46:44,249 she woke up. 971 00:46:45,791 --> 00:46:46,957 How cruel. 972 00:46:47,000 --> 00:46:48,249 So the East River crime scene 973 00:46:48,250 --> 00:46:49,707 was just a coincidence? 974 00:46:50,333 --> 00:46:51,499 Notify your Officer Chen, 975 00:46:52,125 --> 00:46:53,124 don't let them fall behind too much. 976 00:46:55,208 --> 00:46:56,374 My Officer Chen? 977 00:46:56,625 --> 00:46:58,040 Old Chin, say it again. 978 00:46:58,750 --> 00:46:59,915 Whose? She's mine... 979 00:47:03,375 --> 00:47:04,540 It's that symbol again, 980 00:47:04,875 --> 00:47:06,832 this is a serial killer as expected. 981 00:47:07,041 --> 00:47:08,207 We need to find someone 982 00:47:09,083 --> 00:47:10,457 who knows what this means! 983 00:47:11,208 --> 00:47:13,415 Looks like we gotta go to my master. 984 00:47:13,666 --> 00:47:14,832 Your... master? 985 00:47:16,000 --> 00:47:16,749 That's right. 986 00:47:16,916 --> 00:47:18,957 The expert on astronomy, geography, 987 00:47:19,041 --> 00:47:20,582 music, literature and painting. 988 00:47:20,833 --> 00:47:22,332 The wisest man. 989 00:47:22,333 --> 00:47:23,332 The 46th generation descendant 990 00:47:23,416 --> 00:47:24,582 of the South Style Mojia boxing: 991 00:47:24,958 --> 00:47:26,624 Mo You-Chian! 992 00:47:29,333 --> 00:47:30,999 Is this place going out of business? 993 00:47:31,000 --> 00:47:32,124 Stop talking shit. 994 00:47:32,916 --> 00:47:34,499 I'll show you how great my master is! 995 00:47:34,500 --> 00:47:35,457 See, 996 00:47:38,166 --> 00:47:39,540 how impressive! 997 00:47:40,625 --> 00:47:42,082 How come they all look photoshopped? 998 00:47:42,250 --> 00:47:43,249 If you don't shut up 999 00:47:43,333 --> 00:47:44,374 I'll cut you in half! 1000 00:47:49,916 --> 00:47:50,749 Listen, 1001 00:47:50,833 --> 00:47:53,624 your should move your body more aggressively. 1002 00:47:54,166 --> 00:47:55,707 Look! My master! 1003 00:47:55,708 --> 00:47:57,290 Still teaching online at this age, 1004 00:47:57,291 --> 00:47:59,790 with students all over the world. 1005 00:47:59,833 --> 00:48:00,582 Relax, 1006 00:48:00,583 --> 00:48:02,415 be bolder. 1007 00:48:05,625 --> 00:48:06,790 He sure is your master. 1008 00:48:09,875 --> 00:48:11,040 Master! 1009 00:48:11,625 --> 00:48:12,499 Signing up? 1010 00:48:12,541 --> 00:48:13,832 $20 per class. 1011 00:48:13,833 --> 00:48:15,749 10 classes get 20% off, 20 classes get 30% off. 1012 00:48:15,875 --> 00:48:17,832 Extra discount with China Merchants Bank credit card. 1013 00:48:18,916 --> 00:48:20,082 Master, 1014 00:48:20,125 --> 00:48:21,290 It's me, Tang Ren. 1015 00:48:21,333 --> 00:48:22,207 It's been so long. 1016 00:48:22,208 --> 00:48:23,499 I missed you so much. 1017 00:48:26,125 --> 00:48:27,082 Tang Ren? 1018 00:48:27,125 --> 00:48:27,874 Yes! 1019 00:48:31,583 --> 00:48:33,374 What a pretty girl, 1020 00:48:34,166 --> 00:48:35,665 what's your name? 1021 00:48:36,666 --> 00:48:38,124 I am a man. 1022 00:48:39,416 --> 00:48:40,290 Oh... 1023 00:48:41,166 --> 00:48:42,290 I'm getting too old, 1024 00:48:42,291 --> 00:48:43,707 my mind's a bit rusty. 1025 00:48:46,250 --> 00:48:47,249 Who did you say 1026 00:48:47,333 --> 00:48:48,290 you were? 1027 00:48:48,291 --> 00:48:49,457 Tang Ren, master... 1028 00:48:49,833 --> 00:48:50,624 Tang Ren? 1029 00:48:50,625 --> 00:48:52,207 You don't recognize me? 1030 00:48:53,125 --> 00:48:53,832 Oh... 1031 00:48:53,916 --> 00:48:55,540 What a pretty girl, 1032 00:48:55,791 --> 00:48:57,249 what's your name? 1033 00:48:57,333 --> 00:48:59,040 I think we came to the wrong place. 1034 00:48:59,791 --> 00:49:01,082 Just ask him the question. 1035 00:49:02,000 --> 00:49:02,790 Master, 1036 00:49:03,291 --> 00:49:04,040 can you help me 1037 00:49:04,041 --> 00:49:05,499 understand what it means? 1038 00:49:07,583 --> 00:49:08,957 What's your name? 1039 00:49:11,166 --> 00:49:12,249 My name is Chin Fong. 1040 00:49:12,250 --> 00:49:13,832 Little Fong, 1041 00:49:13,916 --> 00:49:15,790 what a pretty girl. 1042 00:49:17,958 --> 00:49:18,874 Yes, master, 1043 00:49:19,208 --> 00:49:20,915 can you please help me 1044 00:49:20,916 --> 00:49:22,040 understand what this symbol means? 1045 00:49:23,958 --> 00:49:25,124 This one... 1046 00:49:26,041 --> 00:49:27,540 should be an evil, 1047 00:49:27,541 --> 00:49:29,832 ancient Chinese "soul trapping" talisman. 1048 00:49:29,875 --> 00:49:30,874 Soul trapping? 1049 00:49:32,041 --> 00:49:32,957 What does it do exactly? 1050 00:49:32,958 --> 00:49:36,124 Usually, this talisman is used by 1051 00:49:36,125 --> 00:49:38,540 killers afraid of their victim's spirit 1052 00:49:38,541 --> 00:49:40,999 coming back to haunt them. 1053 00:49:41,000 --> 00:49:42,332 So they use the talisman 1054 00:49:42,333 --> 00:49:43,957 to trap the spirit 1055 00:49:43,958 --> 00:49:45,165 where it was killed, 1056 00:49:46,208 --> 00:49:48,332 forever. 1057 00:49:48,458 --> 00:49:49,999 This is a very unusual 1058 00:49:50,750 --> 00:49:52,999 and evil 1059 00:49:53,208 --> 00:49:54,374 practice. 1060 00:49:55,083 --> 00:49:56,249 I remember 1061 00:49:56,500 --> 00:49:58,749 there is a book that 1062 00:49:58,750 --> 00:50:00,457 talks about it in detail. 1063 00:50:00,458 --> 00:50:02,707 Master, please remember, which book? 1064 00:50:09,916 --> 00:50:11,832 What a pretty girl... 1065 00:50:12,583 --> 00:50:14,374 Can you stop saying that? 1066 00:50:14,916 --> 00:50:15,707 ...Master, 1067 00:50:16,000 --> 00:50:17,790 Think, which book mentions this symbol? 1068 00:50:18,416 --> 00:50:19,582 Yin Yang Wu Ji Shuo. 1069 00:50:20,000 --> 00:50:21,499 You can find it in 1070 00:50:21,541 --> 00:50:23,040 the NYC library! 1071 00:50:41,833 --> 00:50:42,665 Found it! 1072 00:50:45,041 --> 00:50:45,915 Is it this one? 1073 00:50:49,708 --> 00:50:50,457 Yes, 1074 00:50:50,541 --> 00:50:51,540 this is the one, 1075 00:50:51,666 --> 00:50:52,874 just as Master Mo said. 1076 00:50:56,791 --> 00:50:57,790 Someone ripped it off. 1077 00:50:58,375 --> 00:50:59,332 What could it be? 1078 00:51:00,166 --> 00:51:01,124 Maybe it's the key 1079 00:51:01,791 --> 00:51:02,957 to this whole case. 1080 00:51:03,625 --> 00:51:04,790 You're overthinking. 1081 00:51:05,208 --> 00:51:06,374 Probably someone needed toilet paper 1082 00:51:06,500 --> 00:51:07,915 when they were reading in the bathroom. 1083 00:51:08,291 --> 00:51:10,457 Excellent reasoning! 1084 00:51:10,458 --> 00:51:11,707 They don't call me Detective Chinatown 1085 00:51:11,791 --> 00:51:12,957 for no reason! 1086 00:51:16,625 --> 00:51:17,832 "Can you do me a favor?" 1087 00:51:17,833 --> 00:51:18,582 "Say it" 1088 00:51:19,375 --> 00:51:21,040 "New York Public Library, the borrowing record of a book" 1089 00:51:21,125 --> 00:51:22,040 "OK, send me the title" 1090 00:51:22,041 --> 00:51:23,207 "ls everything ok?" 1091 00:51:23,208 --> 00:51:24,124 "Our work are suspended by NYPD" 1092 00:51:24,125 --> 00:51:25,499 "Everyone starts their holiday" 1093 00:51:25,500 --> 00:51:27,832 "Only you two have special rights, so keep going!" 1094 00:51:28,000 --> 00:51:29,457 "We have special rights?" 1095 00:51:29,541 --> 00:51:33,582 "Don't you know you two are police's wanted person?" 1096 00:51:36,333 --> 00:51:37,540 We're wanted by the police. 1097 00:51:38,083 --> 00:51:38,790 What? 1098 00:51:39,083 --> 00:51:40,124 Why do they want us? 1099 00:51:40,125 --> 00:51:41,374 We haven't committed any crime. 1100 00:51:42,416 --> 00:51:43,582 We're on the run with the suspect, 1101 00:51:44,041 --> 00:51:45,040 of course we are wanted too! 1102 00:51:47,375 --> 00:51:49,749 I'm wanted again, 1103 00:51:49,750 --> 00:51:50,957 - all because of you! - Alright. 1104 00:51:51,250 --> 00:51:52,540 Forget it, there's no turning back now. 1105 00:51:52,958 --> 00:51:53,957 We have to find the real killer 1106 00:51:54,208 --> 00:51:55,207 to prove our innocence. 1107 00:51:59,083 --> 00:52:00,999 I've discovered the best use 1108 00:52:01,000 --> 00:52:01,957 for this book! 1109 00:52:01,958 --> 00:52:03,749 It perfectly covers the noodles! 1110 00:52:07,708 --> 00:52:08,749 Hurry up and eat it 1111 00:52:08,875 --> 00:52:12,207 "Sending you the borrowing record. There is a person you can't think of." 1112 00:52:29,708 --> 00:52:30,790 "Can you help me check what's on the missing page of this book?" 1113 00:52:30,791 --> 00:52:31,790 "Boss I'm not your employee. Sleep now." 1114 00:52:31,791 --> 00:52:32,665 "Talk to you tomorrow" 1115 00:52:32,666 --> 00:52:34,082 "This is crucial. Please be sure to check it for me tomorrow." 1116 00:52:34,083 --> 00:52:36,082 "You didn't even say "thank you". Are we that close?" 1117 00:52:36,083 --> 00:52:37,249 "Thank you." 1118 00:52:37,250 --> 00:52:38,957 "People with high IQ are all low at EQ?" 1119 00:52:41,666 --> 00:52:42,540 Are you flirting? 1120 00:52:42,750 --> 00:52:43,957 Who told you that? 1121 00:52:44,208 --> 00:52:45,624 How can you waste time on flirting? 1122 00:52:46,041 --> 00:52:47,290 I can always tell when you lie. 1123 00:52:48,041 --> 00:52:49,040 We have no more leads, 1124 00:52:49,416 --> 00:52:50,332 what's next? 1125 00:52:51,666 --> 00:52:52,832 Find a place to sleep. 1126 00:52:53,541 --> 00:52:54,707 We are wanted fugitives, 1127 00:52:54,708 --> 00:52:56,040 we can't stay in hotels. 1128 00:52:56,500 --> 00:52:57,665 Hotel my ass. 1129 00:52:58,291 --> 00:53:00,582 I had to ask Master Mo for money to get the noodles. 1130 00:53:01,000 --> 00:53:02,290 There's a park nearby. 1131 00:53:02,625 --> 00:53:04,040 The benches are not bad to sleep on. 1132 00:53:04,458 --> 00:53:05,165 God damn it, 1133 00:53:05,166 --> 00:53:06,124 because of you, 1134 00:53:06,125 --> 00:53:07,457 all I do is sleep in tunnels and parks. 1135 00:53:08,000 --> 00:53:08,874 Let's go. 1136 00:53:22,625 --> 00:53:23,790 Song Yi, 1137 00:53:24,583 --> 00:53:26,832 Why did you come to America? 1138 00:53:28,333 --> 00:53:29,499 For the American Dream. 1139 00:53:29,750 --> 00:53:32,124 You're an illegal immigrant, you get no American Dream. 1140 00:53:34,041 --> 00:53:35,290 You have a sister. 1141 00:53:35,625 --> 00:53:37,040 She went missing a year ago. 1142 00:53:38,166 --> 00:53:39,249 What happened? 1143 00:53:39,625 --> 00:53:40,790 Just went missing, 1144 00:53:41,000 --> 00:53:42,832 disappeared into thin air. 1145 00:53:45,541 --> 00:53:47,540 New York is a beautiful city, 1146 00:53:48,958 --> 00:53:50,124 but it has another name... 1147 00:53:52,041 --> 00:53:53,207 Sin city? 1148 00:53:54,125 --> 00:53:55,999 There are lots of hidden dangers here. 1149 00:53:57,291 --> 00:53:59,499 Especially for people like us. 1150 00:54:00,458 --> 00:54:01,624 Aren't you a detective? 1151 00:54:01,625 --> 00:54:02,707 Why don't you go look for her? 1152 00:54:26,916 --> 00:54:28,082 Get him! 1153 00:54:28,833 --> 00:54:30,040 Call the cops, save the victim! 1154 00:56:35,916 --> 00:56:37,082 5 million?! 1155 00:56:38,083 --> 00:56:38,915 Are you OK? 1156 00:56:39,291 --> 00:56:40,707 Did you see his face? 1157 00:56:40,708 --> 00:56:42,207 Chin Fong... Tang Ren... 1158 00:56:42,208 --> 00:56:43,457 Here! 1159 00:56:46,041 --> 00:56:47,207 The victim is dead. 1160 00:56:47,625 --> 00:56:48,540 Where's the killer? 1161 00:56:48,791 --> 00:56:49,665 He got away! 1162 00:56:53,166 --> 00:56:53,957 Song Yi, 1163 00:56:55,000 --> 00:56:56,790 is there anything you're hiding from us? 1164 00:56:57,791 --> 00:56:58,540 OK, 1165 00:56:59,541 --> 00:57:00,499 I will tell you everything. 1166 00:57:03,291 --> 00:57:04,040 I'd already read the book 1167 00:57:04,041 --> 00:57:05,374 you were looking for. A few days ago... 1168 00:57:05,375 --> 00:57:06,874 - What? - Let him speak! 1169 00:57:06,875 --> 00:57:09,665 Because someone told me it had a clue. 1170 00:57:09,666 --> 00:57:10,457 Who? 1171 00:57:10,458 --> 00:57:11,207 Q... 1172 00:57:11,916 --> 00:57:13,832 - Q? - The Preserved Egg ranked No.1? 1173 00:57:13,958 --> 00:57:14,582 Yes. 1174 00:57:14,708 --> 00:57:15,665 He's also the one 1175 00:57:15,666 --> 00:57:17,874 who told me about the two crime scenes I visited. 1176 00:57:17,875 --> 00:57:18,915 He's not in the US, 1177 00:57:18,916 --> 00:57:20,957 but he's highly interested in the case. 1178 00:57:21,333 --> 00:57:22,332 How did you guys make contact? 1179 00:57:22,416 --> 00:57:23,624 Crimaster's Private Chat. 1180 00:57:23,750 --> 00:57:25,207 Have you been in touch recently? 1181 00:57:25,666 --> 00:57:26,582 Ever since I'm wanted, 1182 00:57:26,583 --> 00:57:28,040 he stopped replying. 1183 00:57:29,416 --> 00:57:31,165 Shit, I'm in this position because of him. 1184 00:57:31,166 --> 00:57:32,207 I know! 1185 00:57:32,708 --> 00:57:33,749 Could the killer 1186 00:57:33,750 --> 00:57:35,165 be "Q"? 1187 00:57:35,583 --> 00:57:37,749 He set you up, 1188 00:57:38,166 --> 00:57:39,874 just like how I got set up in Thailand. 1189 00:57:39,875 --> 00:57:40,790 What? Could that be? 1190 00:57:43,791 --> 00:57:44,957 It's possible. 1191 00:57:46,000 --> 00:57:47,624 Otherwise what's his purpose? 1192 00:57:47,708 --> 00:57:49,457 He is the No.1 detective. 1193 00:57:49,500 --> 00:57:50,749 My idol! 1194 00:57:50,791 --> 00:57:51,957 He's No.1? 1195 00:57:51,958 --> 00:57:54,415 That's because I didn't play that "PPT" with you guys. 1196 00:57:54,958 --> 00:57:56,040 This case just gets more and more interesting. 1197 00:57:56,041 --> 00:57:57,915 Old Chin, where do we go now? 1198 00:57:58,583 --> 00:57:59,749 Back to the crime scene. 1199 00:58:00,291 --> 00:58:01,790 We need to know more about the victim. 1200 00:58:17,875 --> 00:58:19,040 What a baby. 1201 00:58:21,375 --> 00:58:22,540 - Thank you. - You are welcome 1202 00:58:37,833 --> 00:58:39,332 You OK? 1203 00:58:40,083 --> 00:58:40,874 Sorry. 1204 00:58:40,875 --> 00:58:42,624 It's another anonymous caller? 1205 00:58:42,625 --> 00:58:43,415 Yeah. 1206 00:58:44,208 --> 00:58:45,665 I'm sorry you have to see me like this. 1207 00:58:45,666 --> 00:58:47,290 It's perfectly normal, 1208 00:58:47,541 --> 00:58:50,582 I don't think women should have to see that type of thing. 1209 00:58:52,541 --> 00:58:53,415 Want some gum? 1210 00:58:53,416 --> 00:58:54,040 Yeah. 1211 00:58:54,916 --> 00:58:55,749 Thanks. 1212 00:58:55,750 --> 00:58:57,207 Remember, no breakfast next time. 1213 00:58:57,208 --> 00:59:01,249 That's the trick. It stops the puking stuff. 1214 00:59:01,250 --> 00:59:02,457 It's fine. 1215 00:59:09,375 --> 00:59:10,540 Shit, how did the cops get here so fast? 1216 00:59:10,958 --> 00:59:12,124 Didn't you ask me to call them? 1217 00:59:12,208 --> 00:59:13,124 Did I? 1218 00:59:13,166 --> 00:59:14,957 You did. "Call the cops, save the victim!" 1219 00:59:16,166 --> 00:59:17,749 Do you do whatever I tell you to? 1220 00:59:17,750 --> 00:59:18,707 I want you to get me 5 million, 1221 00:59:18,708 --> 00:59:19,540 can you do that? 1222 00:59:19,541 --> 00:59:20,540 You two stop it, 1223 00:59:22,041 --> 00:59:23,499 did you see what organ the victim is missing? 1224 00:59:24,083 --> 00:59:25,999 It was so dark and I was scared. 1225 00:59:27,208 --> 00:59:29,249 We must get the victim's detailed file as soon as possible. 1226 00:59:29,375 --> 00:59:31,290 The murderer will kill again. Soon. 1227 00:59:31,666 --> 00:59:33,540 We have to find out his pattern before that happens. 1228 00:59:34,791 --> 00:59:35,624 What the hell! 1229 00:59:36,125 --> 00:59:37,165 What's this Lao-wai (foreigner) doing? 1230 00:59:37,166 --> 00:59:38,332 Act so charming... 1231 00:59:38,458 --> 00:59:39,624 What do you want from her? 1232 00:59:39,708 --> 00:59:41,124 You have competition now, 1233 00:59:41,541 --> 00:59:42,540 a strong contender. 1234 00:59:42,583 --> 00:59:43,332 Strong? 1235 00:59:43,583 --> 00:59:44,832 I don't think so. 1236 00:59:45,125 --> 00:59:45,790 Let's take a look 1237 00:59:46,916 --> 00:59:48,124 at your rival. 1238 00:59:50,000 --> 00:59:51,415 Why don't they go back to the police station? 1239 00:59:51,833 --> 00:59:53,165 In the US, coroners don't get paid much, 1240 00:59:53,208 --> 00:59:54,415 a lot of them are part time. 1241 00:59:54,500 --> 00:59:56,165 There are less than 500 full time positions in the US, 1242 00:59:56,166 --> 00:59:57,790 but every year 2.5 million people die. 1243 01:00:11,083 --> 01:00:12,665 It's over, the entire hospital is his, 1244 01:00:12,666 --> 01:00:13,582 brother Tang Ren... 1245 01:00:13,583 --> 01:00:14,499 You... 1246 01:00:15,625 --> 01:00:16,790 ...Happy Year of the Dog. 1247 01:00:20,166 --> 01:00:22,124 If he's so rich, why is he still a forensic doctor? 1248 01:00:22,250 --> 01:00:23,332 Is it to get girls? 1249 01:00:23,500 --> 01:00:24,707 It's called giving back, get it? 1250 01:00:24,916 --> 01:00:25,999 Volunteering, get it? 1251 01:00:26,000 --> 01:00:26,707 Stop talking. 1252 01:00:27,041 --> 01:00:28,082 We cannot do anything 1253 01:00:28,083 --> 01:00:29,582 dressed like this. 1254 01:00:36,041 --> 01:00:37,540 We are in the women's changing room! 1255 01:00:37,541 --> 01:00:38,540 All women products! 1256 01:00:38,583 --> 01:00:39,374 Let's get changed! 1257 01:01:25,750 --> 01:01:26,457 Let's get it. 1258 01:01:52,666 --> 01:01:54,207 Damn, he has a wife. 1259 01:01:55,416 --> 01:01:56,957 I knew he was a douchebag. 1260 01:02:02,666 --> 01:02:04,374 He even has a bed in his office? 1261 01:02:04,625 --> 01:02:06,165 Why would you put a bed in here? 1262 01:02:06,375 --> 01:02:08,332 What an animal! 1263 01:02:09,708 --> 01:02:10,624 Found it! 1264 01:02:12,208 --> 01:02:12,999 White male, 1265 01:02:13,000 --> 01:02:13,790 lawyer, 1266 01:02:14,208 --> 01:02:15,374 lost a liver, 1267 01:02:16,208 --> 01:02:17,374 cut with the left hand in the same way. 1268 01:02:34,041 --> 01:02:34,915 Excuse me? 1269 01:02:36,958 --> 01:02:38,124 Who are you? 1270 01:02:40,041 --> 01:02:41,207 Cleaning staff. 1271 01:02:41,666 --> 01:02:42,832 Cleaning staff? 1272 01:02:45,041 --> 01:02:46,624 Can you leave? Are you done? 1273 01:02:46,625 --> 01:02:47,915 Can you leave please? 1274 01:02:48,583 --> 01:02:49,499 Yes. 1275 01:02:55,833 --> 01:02:56,999 I like her stocking 1276 01:02:58,875 --> 01:03:00,374 Apparently I have cleaning staff. 1277 01:03:00,375 --> 01:03:01,499 Apparently 1278 01:03:07,375 --> 01:03:08,832 I'm sorry about your wife, 1279 01:03:10,125 --> 01:03:11,582 she was so beautiful. 1280 01:03:11,750 --> 01:03:12,707 I miss her so much. 1281 01:03:15,500 --> 01:03:17,957 When it's just the two of us we can speak Chinese. 1282 01:03:19,041 --> 01:03:20,207 James, 1283 01:03:20,625 --> 01:03:21,790 I just wanted to say that... 1284 01:03:22,125 --> 01:03:23,624 life goes on. 1285 01:03:28,375 --> 01:03:29,832 It's not that easy. 1286 01:03:30,500 --> 01:03:32,374 I haven't been with another woman. 1287 01:03:32,375 --> 01:03:34,165 Since I lost her 1288 01:03:35,541 --> 01:03:36,707 Actually... 1289 01:03:37,416 --> 01:03:38,582 you could. 1290 01:03:44,208 --> 01:03:45,374 Can I take a look? 1291 01:03:45,666 --> 01:03:46,832 Of course. 1292 01:03:48,291 --> 01:03:50,207 Please. It's a bit messy 1293 01:03:50,208 --> 01:03:51,957 hope you don't mind. 1294 01:04:01,375 --> 01:04:04,165 What... kind of woman do you like? 1295 01:04:04,875 --> 01:04:06,040 Like you. 1296 01:04:07,500 --> 01:04:09,582 Slim, sophisticated like you. 1297 01:04:10,500 --> 01:04:11,665 Really? 1298 01:04:19,291 --> 01:04:20,874 You sure you like the slim kind? 1299 01:04:21,375 --> 01:04:24,165 Yes. What's wrong? 1300 01:04:24,833 --> 01:04:26,082 Am I interrupting? 1301 01:04:29,208 --> 01:04:31,082 Laura, this is Desiree, 1302 01:04:31,083 --> 01:04:33,124 my lovely assistant. 1303 01:04:36,500 --> 01:04:37,540 Hi Laura 1304 01:04:41,500 --> 01:04:42,957 Are you OK? 1305 01:04:44,000 --> 01:04:44,832 Yeah. 1306 01:04:45,291 --> 01:04:47,415 Sorry, it's me who's interrupting. 1307 01:04:47,416 --> 01:04:48,499 You are not interrupting. 1308 01:04:48,500 --> 01:04:50,040 - Sorry - What did I do? 1309 01:04:50,041 --> 01:04:52,665 Laura! Are you OK? 1310 01:04:53,000 --> 01:04:55,040 Let me walk you out. 1311 01:05:00,208 --> 01:05:01,374 Stop! 1312 01:05:03,708 --> 01:05:04,874 Where is Song Yi? 1313 01:05:05,125 --> 01:05:06,290 Where did you hide him? 1314 01:05:06,625 --> 01:05:07,790 You got the wrong guy, 1315 01:05:08,166 --> 01:05:09,040 he's not the murderer! 1316 01:05:09,041 --> 01:05:10,457 He's not the killer. 1317 01:05:10,458 --> 01:05:11,915 We saw the murderer last night. 1318 01:05:11,958 --> 01:05:13,249 We did! 1319 01:05:13,250 --> 01:05:14,624 Why should I believe you? 1320 01:05:15,000 --> 01:05:16,999 It was us who called the cops last night! 1321 01:05:17,083 --> 01:05:19,249 The ship factory too! 1322 01:05:19,333 --> 01:05:21,457 We wouldn't help him if he was the killer. 1323 01:05:21,458 --> 01:05:22,999 I still want the 5 million! 1324 01:05:23,000 --> 01:05:23,707 Well, 1325 01:05:23,750 --> 01:05:25,374 even if he is not the killer, 1326 01:05:25,416 --> 01:05:26,832 you need to come to the station with me to clear this up. 1327 01:05:27,125 --> 01:05:28,582 We can't. 1328 01:05:28,916 --> 01:05:30,665 The killer's about to take his next victim. 1329 01:05:31,041 --> 01:05:32,082 Give me some time, 1330 01:05:32,083 --> 01:05:33,790 I'm about to crack his pattern. 1331 01:05:33,791 --> 01:05:35,249 You really think you're a genius detective? 1332 01:05:35,333 --> 01:05:37,040 Only three days left till Uncle Seven's deadline. 1333 01:05:37,458 --> 01:05:39,082 You think you'll beat the NYPD? 1334 01:05:41,833 --> 01:05:42,624 I will try. 1335 01:05:45,250 --> 01:05:46,624 We will try. 1336 01:05:56,583 --> 01:05:57,749 I'll pretend I didn't see you. 1337 01:05:58,583 --> 01:05:59,749 If you lose, 1338 01:05:59,916 --> 01:06:01,540 you go on a date with me! 1339 01:06:03,000 --> 01:06:03,665 OK. 1340 01:06:03,958 --> 01:06:05,499 But what if you lose? 1341 01:06:06,208 --> 01:06:07,665 I'll go on a date with you. 1342 01:06:10,416 --> 01:06:11,374 Just once. 1343 01:06:11,541 --> 01:06:12,874 I see you're not that dumb 1344 01:06:12,875 --> 01:06:14,540 when it comes to girls. 1345 01:06:14,583 --> 01:06:16,707 I'm great at everything! 1346 01:06:17,291 --> 01:06:18,457 But where is 5 million? 1347 01:06:21,041 --> 01:06:22,124 "Diagram of the Ultimateless" 1348 01:06:49,500 --> 01:06:50,665 Where is Song Yi? 1349 01:06:50,791 --> 01:06:51,749 I'm not telling, even if you kill me. 1350 01:06:51,875 --> 01:06:52,790 I'm not telling, even if you kill him. 1351 01:06:52,791 --> 01:06:54,332 You wanna play tough? 1352 01:06:57,458 --> 01:06:58,832 I really don't know, 1353 01:06:59,250 --> 01:07:00,749 we lost him at the hospital! 1354 01:07:00,833 --> 01:07:01,582 Plus, he's not the killer, 1355 01:07:01,583 --> 01:07:02,915 what's the point? 1356 01:07:02,916 --> 01:07:04,332 I don't care if he's the killer or not! 1357 01:07:04,916 --> 01:07:06,915 I've only three days left, 1358 01:07:07,166 --> 01:07:08,374 if I don't bring him, 1359 01:07:08,416 --> 01:07:10,499 I don't get a penny from the old man! 1360 01:07:11,083 --> 01:07:12,249 Some love and kindness please? 1361 01:07:12,541 --> 01:07:13,707 If 1362 01:07:13,833 --> 01:07:14,999 I lure him in, 1363 01:07:15,666 --> 01:07:17,290 what's my cut? 1364 01:07:17,708 --> 01:07:18,874 Tang, 1365 01:07:19,000 --> 01:07:20,165 you're shameless. 1366 01:07:20,416 --> 01:07:21,957 Shut up, I'm your uncle. 1367 01:07:22,375 --> 01:07:23,290 Cousin! 1368 01:07:23,541 --> 01:07:24,624 I don't want an uncle like you. 1369 01:07:24,625 --> 01:07:26,207 Stupid little stutterer. School-reject! 1370 01:07:26,416 --> 01:07:28,415 Liar. Pervert. Old hoodrat! 1371 01:07:28,625 --> 01:07:29,915 I'm gonna knock your teeth out... 1372 01:07:29,916 --> 01:07:31,082 Bring it on! 1373 01:07:35,458 --> 01:07:36,290 Little stutterer! 1374 01:07:37,000 --> 01:07:37,874 Pervert! 1375 01:07:38,875 --> 01:07:40,540 Respect! 1376 01:07:41,416 --> 01:07:42,624 Take them to the dungeon. 1377 01:07:43,333 --> 01:07:45,040 - Flunker - Old pervert! 1378 01:07:45,833 --> 01:07:47,249 Bite me. 1379 01:07:48,166 --> 01:07:49,540 Bite me. 1380 01:07:49,541 --> 01:07:50,582 You little stutterer. 1381 01:07:50,583 --> 01:07:51,749 You're a dead man! 1382 01:07:52,750 --> 01:07:54,290 Die! 1383 01:07:55,625 --> 01:07:57,207 Can you open the door? 1384 01:07:57,333 --> 01:07:58,999 It opens from the outside, 1385 01:07:59,750 --> 01:08:00,915 what can I do? 1386 01:08:01,875 --> 01:08:03,040 You think we're in a movie? 1387 01:08:03,291 --> 01:08:04,874 Things happen miraculously? 1388 01:08:06,458 --> 01:08:07,124 It's over. 1389 01:08:07,666 --> 01:08:09,332 Just three days left, 1390 01:08:09,458 --> 01:08:11,165 my 5 million dream is hopeless. 1391 01:08:11,791 --> 01:08:12,957 Since we're stuck in here, 1392 01:08:13,750 --> 01:08:15,124 let's go over the case. 1393 01:08:15,416 --> 01:08:16,624 This is what we have so far. 1394 01:08:16,625 --> 01:08:19,249 Based on the sevoflurane residues found in the body, 1395 01:08:19,250 --> 01:08:20,499 the characteristics of the wound 1396 01:08:20,500 --> 01:08:22,082 and the symbol left at the crime scene, 1397 01:08:22,083 --> 01:08:24,374 we're officially treating these as related cases. 1398 01:08:24,375 --> 01:08:26,332 Everyone, we're facing a serial killer! 1399 01:08:27,750 --> 01:08:29,874 Usually there's a clear pattern 1400 01:08:30,000 --> 01:08:31,540 in serial murders, 1401 01:08:32,208 --> 01:08:33,332 but in this case, 1402 01:08:33,958 --> 01:08:35,290 besides the symbol, 1403 01:08:35,833 --> 01:08:37,082 there's nothing else. 1404 01:08:38,875 --> 01:08:40,832 There's a three-day gap between the first and second murder, 1405 01:08:41,333 --> 01:08:43,332 then a seven-day gap between the second and third one. 1406 01:08:43,625 --> 01:08:44,832 No hunting pattern 1407 01:08:44,833 --> 01:08:45,999 in terms of time 1408 01:08:46,666 --> 01:08:48,290 or location. 1409 01:08:48,375 --> 01:08:50,957 There's also usually some sort of criteria in choosing a victim: 1410 01:08:51,416 --> 01:08:52,749 young women, for example, 1411 01:08:52,750 --> 01:08:54,290 or a specific occupation. 1412 01:08:54,291 --> 01:08:55,915 But again, 1413 01:08:56,916 --> 01:08:58,457 no victim pattern either. 1414 01:08:59,291 --> 01:09:01,040 Maybe he's just randomly killing people 1415 01:09:01,083 --> 01:09:02,499 we're overthinking? 1416 01:09:04,291 --> 01:09:05,582 He's been careful not to leave evidence, 1417 01:09:05,583 --> 01:09:07,207 methodical even. 1418 01:09:07,583 --> 01:09:08,915 It cannot be random killing, 1419 01:09:09,291 --> 01:09:11,082 we just haven't found the connection yet. 1420 01:09:11,125 --> 01:09:13,374 Only if we find it, can we know the killer's next prey, 1421 01:09:13,791 --> 01:09:15,332 even the location. 1422 01:09:15,458 --> 01:09:16,415 If we can't 1423 01:09:16,416 --> 01:09:18,207 those Americans can't either. 1424 01:09:18,375 --> 01:09:19,124 No. 1425 01:09:19,875 --> 01:09:21,082 Not unless they use... 1426 01:09:21,833 --> 01:09:23,415 Locard's Exchange Principle! 1427 01:09:23,625 --> 01:09:25,082 Time is running, I suggest 1428 01:09:25,083 --> 01:09:26,874 we use all our Lab Resources across the city 1429 01:09:26,875 --> 01:09:28,165 to cross examine again 1430 01:09:28,166 --> 01:09:30,040 all of the physical evidence the three crime scenes. 1431 01:09:30,041 --> 01:09:31,665 This is our only chance 1432 01:09:31,666 --> 01:09:33,332 to anticipate the killer's next move. 1433 01:09:34,333 --> 01:09:35,999 I'm sure you don't want a fourth victim, 1434 01:09:36,250 --> 01:09:36,874 right? 1435 01:09:38,833 --> 01:09:41,082 What did the girl hacker send you? 1436 01:09:41,375 --> 01:09:42,124 A photo... 1437 01:09:42,625 --> 01:09:43,624 Lu Guofu's goon took it 1438 01:09:43,625 --> 01:09:45,124 before I had a chance to check. 1439 01:09:45,625 --> 01:09:46,790 A nude pic? 1440 01:09:47,333 --> 01:09:49,040 A photo about the Yin Yang Wu Xing! 1441 01:09:49,625 --> 01:09:50,790 Ah! 1442 01:09:51,083 --> 01:09:52,957 Who says there's no connection among the victims? 1443 01:09:53,083 --> 01:09:54,707 Of course there is. 1444 01:09:55,083 --> 01:09:56,707 What connection? 1445 01:09:56,833 --> 01:09:58,207 They're all dead! 1446 01:09:59,708 --> 01:10:00,832 No, no. 1447 01:10:01,041 --> 01:10:03,124 Take me through each case again. 1448 01:10:03,250 --> 01:10:04,540 The cases... 1449 01:10:05,000 --> 01:10:05,707 Ok, 1450 01:10:06,333 --> 01:10:07,415 listen. 1451 01:10:08,708 --> 01:10:09,957 The first case - 1452 01:10:10,375 --> 01:10:11,290 Chinatown 1453 01:10:11,583 --> 01:10:12,790 Zao Wang Temple. 1454 01:10:14,125 --> 01:10:15,665 The victim is Uncle Seven's grandson, Jason, 1455 01:10:15,666 --> 01:10:16,457 Chinese 1456 01:10:16,458 --> 01:10:17,290 male. 1457 01:10:17,750 --> 01:10:19,374 The killer took his heart. 1458 01:10:20,333 --> 01:10:21,374 Time of death? 1459 01:10:21,666 --> 01:10:23,749 July 1 st, between 9-10 AM. 1460 01:10:25,125 --> 01:10:26,374 Of course! Zao Wang, 1461 01:10:26,416 --> 01:10:28,999 the Kitchen God, is related to Fire. 1462 01:10:29,208 --> 01:10:29,874 The heart organ 1463 01:10:29,875 --> 01:10:32,332 belongs to the Fire Element. 1464 01:10:32,333 --> 01:10:33,957 And in Chinese Astrology, this date and time, 1465 01:10:34,041 --> 01:10:35,790 July 1 st from 9-10 AM, 1466 01:10:35,791 --> 01:10:37,082 is a Fire hour. 1467 01:10:37,416 --> 01:10:38,832 Can't be a coincidence, can it? 1468 01:10:39,833 --> 01:10:40,790 Next one! 1469 01:10:42,208 --> 01:10:44,832 Second case, East River - 1470 01:10:45,125 --> 01:10:46,124 I know this one. 1471 01:10:46,125 --> 01:10:47,665 The victim is a white female! 1472 01:10:47,666 --> 01:10:49,249 Correct. Saleswoman, 1473 01:10:49,500 --> 01:10:51,082 killer took her kidney. 1474 01:10:51,875 --> 01:10:53,665 Judging from the geography along the river 1475 01:10:53,666 --> 01:10:55,415 the location belongs to water 1476 01:10:55,541 --> 01:10:56,540 in the Five Elements. 1477 01:10:56,666 --> 01:10:58,040 So does the kidney organ. 1478 01:10:58,041 --> 01:10:58,874 Water Element. 1479 01:10:58,875 --> 01:11:00,790 Time of death is June 27th, 1480 01:11:01,166 --> 01:11:02,457 between 11 PM - 1AM. 1481 01:11:02,458 --> 01:11:05,332 Water date, water hour! 1482 01:11:09,208 --> 01:11:10,749 The third case happened at 3AM this morning. 1483 01:11:11,125 --> 01:11:12,999 July 7th - wood date, 1484 01:11:13,000 --> 01:11:14,999 3AM - wood hour, 1485 01:11:15,416 --> 01:11:17,040 park and liver, 1486 01:11:17,750 --> 01:11:18,915 no doubt are both wood! 1487 01:11:20,125 --> 01:11:21,249 You're a human camera, 1488 01:11:21,250 --> 01:11:22,040 you must still remember 1489 01:11:22,041 --> 01:11:23,790 the three victims' "Eight Characters of Birth Time". 1490 01:11:28,125 --> 01:11:30,457 There're dates of birth, no time. 1491 01:11:30,708 --> 01:11:31,957 The East River victim: 1492 01:11:31,958 --> 01:11:33,999 December 5th, 1982, at 11 pm 1493 01:11:34,333 --> 01:11:37,624 Zao Wang Temple victim: May 22nd, 1986, 11 am 1494 01:11:38,041 --> 01:11:41,999 Washington Park victim: February 27th, 1974, 6am 1495 01:11:43,416 --> 01:11:44,582 Of course, 1496 01:11:44,583 --> 01:11:46,374 the three victim's fortunes are 1497 01:11:46,375 --> 01:11:47,249 water, fire and wood respectively. 1498 01:11:47,250 --> 01:11:48,165 It's clear now 1499 01:11:48,166 --> 01:11:51,082 the killer chose the time, the location, the victims and the organs 1500 01:11:51,083 --> 01:11:53,332 all according to the Five Elements Theory. 1501 01:11:53,583 --> 01:11:55,457 Tang, you're something else. 1502 01:11:55,458 --> 01:11:57,082 But why did he do it? 1503 01:12:55,583 --> 01:12:56,999 What did you see this time? 1504 01:12:58,083 --> 01:12:59,165 I see. 1505 01:12:59,333 --> 01:13:01,624 The killer's using New York City as his altar. 1506 01:13:01,958 --> 01:13:04,457 Five elements, five victims, 1507 01:13:04,458 --> 01:13:05,707 five organs to practice alchemy. 1508 01:13:06,625 --> 01:13:07,582 He... wants to... 1509 01:13:08,333 --> 01:13:09,832 become immortal! 1510 01:13:32,708 --> 01:13:33,499 Tang, 1511 01:13:33,500 --> 01:13:34,624 can you tell me 1512 01:13:34,625 --> 01:13:36,124 what's the nearest Metal date? 1513 01:13:38,375 --> 01:13:39,957 So soon! It's today. 1514 01:13:39,958 --> 01:13:40,749 Today? 1515 01:13:41,125 --> 01:13:42,665 What about the hour? 1516 01:13:42,666 --> 01:13:44,290 Metal, 1517 01:13:44,541 --> 01:13:46,665 Between 3pm to 7PM! 1518 01:13:48,541 --> 01:13:49,832 We have less than 10 hours, 1519 01:13:50,166 --> 01:13:51,457 we need to get out of here. 1520 01:13:51,458 --> 01:13:53,707 You know the time, but do you know where? 1521 01:13:55,750 --> 01:13:57,082 Let me find out. 1522 01:14:25,041 --> 01:14:26,124 Found it? 1523 01:14:27,541 --> 01:14:28,582 No. 1524 01:14:28,583 --> 01:14:30,249 I don't remember the map's every detail 1525 01:14:30,250 --> 01:14:32,040 and cannot put together a lot of the buildings. 1526 01:14:32,791 --> 01:14:34,457 If I had a digital map I could do it, 1527 01:14:35,833 --> 01:14:37,207 but those goons took our phones. 1528 01:14:37,541 --> 01:14:38,540 Somebody, 1529 01:14:38,666 --> 01:14:39,624 anybody! 1530 01:14:39,625 --> 01:14:40,624 Hey! 1531 01:14:40,625 --> 01:14:41,707 Hey! 1532 01:14:41,708 --> 01:14:42,540 Open the door! 1533 01:14:42,541 --> 01:14:43,665 Someone open the door, 1534 01:14:43,666 --> 01:14:44,790 please! 1535 01:14:46,500 --> 01:14:47,749 Tell your boss 1536 01:14:47,750 --> 01:14:50,165 we know who the killer is! 1537 01:14:50,166 --> 01:14:52,207 Let us out and we'll find him! 1538 01:14:52,333 --> 01:14:54,540 Do we look stupid to you? 1539 01:15:03,000 --> 01:15:04,457 It's already 1:40PM, 1540 01:15:04,666 --> 01:15:06,165 there's only one hour left before he kills again. 1541 01:15:09,333 --> 01:15:10,165 Open the door. 1542 01:15:10,875 --> 01:15:12,332 Open the door! 1543 01:15:12,500 --> 01:15:13,749 - Someone - Come! 1544 01:15:13,750 --> 01:15:14,582 Let us out of here! 1545 01:15:14,708 --> 01:15:15,999 There are two days left, 1546 01:15:16,041 --> 01:15:17,332 don't you want to solve the case? 1547 01:15:17,666 --> 01:15:19,457 Go to your boss again, 1548 01:15:19,500 --> 01:15:20,874 we really do know the killer's next move. 1549 01:15:21,041 --> 01:15:22,374 One more person will die 1550 01:15:22,375 --> 01:15:24,082 if we don't act and your Uncle Seven's revenge will never happen. 1551 01:15:24,083 --> 01:15:25,374 What are you trying now? 1552 01:15:26,291 --> 01:15:27,415 You want our empathy? 1553 01:15:28,958 --> 01:15:29,749 We 1554 01:15:30,083 --> 01:15:31,540 won't fall for that. 1555 01:15:40,125 --> 01:15:42,165 Old Chin, I don't think we'll make it. 1556 01:15:42,333 --> 01:15:43,207 But it's alright 1557 01:15:43,208 --> 01:15:44,332 he still needs to kill one more person 1558 01:15:44,333 --> 01:15:45,999 We still have a chance. 1559 01:15:46,375 --> 01:15:48,249 But we're talking about someone's life here! 1560 01:15:48,250 --> 01:15:50,124 But we're stuck here. What can we do? 1561 01:15:51,958 --> 01:15:53,165 Don't you know some ancient prayers? 1562 01:15:53,166 --> 01:15:55,040 Try them! 1563 01:15:58,375 --> 01:15:59,540 Fine! 1564 01:16:05,041 --> 01:16:06,249 ...Master 1565 01:16:06,250 --> 01:16:07,457 of the Dipper 1566 01:16:07,458 --> 01:16:08,582 and North star... 1567 01:16:09,291 --> 01:16:10,499 In the name of... 1568 01:16:10,500 --> 01:16:11,874 the Grand Supreme Elderly Lord... 1569 01:16:11,875 --> 01:16:13,249 And... 1570 01:16:13,250 --> 01:16:14,124 Open! 1571 01:16:18,458 --> 01:16:19,874 Thank you, 1572 01:16:20,166 --> 01:16:22,249 Grand Supreme Elderly Lord! 1573 01:16:22,333 --> 01:16:24,040 You should thank the Mother Queen. 1574 01:16:33,208 --> 01:16:34,207 What's going on? 1575 01:16:34,458 --> 01:16:35,915 I hacked into their lunch delivery 1576 01:16:35,916 --> 01:16:37,707 and slipped some "special seasonings" into their food. 1577 01:16:38,166 --> 01:16:39,790 Why didn't you hack their breakfast? 1578 01:16:40,166 --> 01:16:41,832 You should be grateful I'm here at all. 1579 01:16:42,500 --> 01:16:43,874 Who knows why they had lunch so late? 1580 01:16:44,208 --> 01:16:45,415 Are you in a rush? 1581 01:16:45,541 --> 01:16:47,290 In a rush to save a life! 1582 01:16:52,958 --> 01:16:54,082 What kind of black technology is this? 1583 01:16:54,458 --> 01:16:55,249 Awesome battery life. 1584 01:16:58,583 --> 01:16:59,499 Hello. 1585 01:16:59,708 --> 01:17:00,457 Yes. 1586 01:17:02,791 --> 01:17:05,457 After cross examining, eliminating and filtering evidence 1587 01:17:05,458 --> 01:17:06,832 in collaboration with the other labs, 1588 01:17:06,833 --> 01:17:08,207 we discovered a material that 1589 01:17:08,208 --> 01:17:10,290 does not belong to any of the crime scenes. 1590 01:17:10,541 --> 01:17:11,499 What is it? 1591 01:17:11,541 --> 01:17:12,290 Sugar. 1592 01:17:12,500 --> 01:17:13,332 Kiko 1593 01:17:13,458 --> 01:17:14,290 you know what this is? 1594 01:17:16,833 --> 01:17:17,749 Wande, 1595 01:17:17,750 --> 01:17:18,707 an abandoned sugar refinery. 1596 01:17:20,208 --> 01:17:21,999 Wait... who told you we were there? 1597 01:17:22,458 --> 01:17:24,165 WeChat, right? 1598 01:17:25,791 --> 01:17:26,665 When you added me, 1599 01:17:26,666 --> 01:17:28,165 you started tracking me through GPS. 1600 01:17:28,791 --> 01:17:29,790 So... you? 1601 01:17:30,000 --> 01:17:31,624 She never quit the game, 1602 01:17:32,666 --> 01:17:34,124 she's just been waiting for us to solve the case 1603 01:17:34,583 --> 01:17:35,832 and catch the killer herself 1604 01:17:36,000 --> 01:17:37,749 ahead of everyone. 1605 01:17:38,750 --> 01:17:40,290 When Noda Hiroshi left, 1606 01:17:40,291 --> 01:17:41,749 you guys were my only option 1607 01:17:44,833 --> 01:17:46,124 So sneaky! 1608 01:17:47,916 --> 01:17:48,999 The fact is 1609 01:17:50,291 --> 01:17:51,207 you didn't disappoint me. 1610 01:17:53,666 --> 01:17:54,499 What? 1611 01:17:54,625 --> 01:17:55,749 He didn't disappoint you 1612 01:17:56,541 --> 01:17:57,957 because I cracked the case! 1613 01:17:58,666 --> 01:18:00,749 Old Chin, tell her it was me. 1614 01:18:02,916 --> 01:18:04,124 Look... "Q" just posted on Crimaster. 1615 01:18:04,125 --> 01:18:04,915 What is he saying? 1616 01:18:05,583 --> 01:18:07,540 He says whoever wants the 5 million 1617 01:18:08,166 --> 01:18:09,582 should go to the Wande sugar refinery now. 1618 01:18:09,666 --> 01:18:10,582 That's where the killer will strike next. 1619 01:18:12,708 --> 01:18:14,040 Thank God we're almost there! 1620 01:18:14,416 --> 01:18:15,665 Damn this Preserved Egg 1621 01:18:15,666 --> 01:18:17,582 what's in it for him? 1622 01:18:31,541 --> 01:18:32,415 5 million? 1623 01:18:33,041 --> 01:18:34,124 Where you been? 1624 01:18:34,125 --> 01:18:36,457 I was nearby when I saw "Q" 's post. 1625 01:18:38,208 --> 01:18:40,165 It's time. Everyone, be careful. 1626 01:18:48,416 --> 01:18:49,374 Let's split into two groups 1627 01:18:49,375 --> 01:18:50,457 call if you find anything. 1628 01:18:53,458 --> 01:18:54,332 Turn it off! 1629 01:18:54,875 --> 01:18:56,082 We'll be exposed. 1630 01:19:07,333 --> 01:19:08,290 Remember, 1631 01:19:08,666 --> 01:19:09,749 do not 1632 01:19:09,750 --> 01:19:11,749 attack the cops. 1633 01:20:09,750 --> 01:20:11,540 Police! 1634 01:20:14,875 --> 01:20:16,415 I'm gonna kill you. 1635 01:20:16,958 --> 01:20:18,165 Pervert! 1636 01:20:19,958 --> 01:20:20,874 Song. 1637 01:20:24,625 --> 01:20:26,040 It's dark as hell. 1638 01:20:26,416 --> 01:20:27,957 How am I gonna catch 5 million? 1639 01:20:28,125 --> 01:20:30,165 You never know. 1640 01:20:30,375 --> 01:20:32,332 Fortune favors the brave. 1641 01:20:48,666 --> 01:20:49,749 Are you stupid? 1642 01:20:49,750 --> 01:20:50,582 Why did you turn on the light? 1643 01:20:50,583 --> 01:20:51,915 What if Song Yi escapes? 1644 01:20:58,333 --> 01:20:59,749 Nobody moves. 1645 01:21:00,500 --> 01:21:01,540 This is a crime scene... 1646 01:21:01,541 --> 01:21:03,832 Daddy, hit me! 1647 01:21:07,791 --> 01:21:08,832 You are stupid. 1648 01:21:09,458 --> 01:21:10,457 You think you are the boss now? 1649 01:21:10,958 --> 01:21:12,124 I'll turn it on if I want to! 1650 01:21:12,416 --> 01:21:13,457 Yes, I am your boss. 1651 01:21:17,958 --> 01:21:20,290 Damn it. I am the boss. 1652 01:21:21,291 --> 01:21:22,415 I am. 1653 01:21:24,125 --> 01:21:24,999 I am. 1654 01:21:47,291 --> 01:21:48,874 Stop playing with the lights. 1655 01:21:48,958 --> 01:21:50,540 What is this, a dance club? 1656 01:21:50,583 --> 01:21:52,249 Arrest them all. 1657 01:21:53,250 --> 01:21:55,165 We're detectives, 1658 01:21:55,166 --> 01:21:56,374 not criminals. 1659 01:21:56,375 --> 01:21:57,582 Yeah! 1660 01:21:57,583 --> 01:22:00,332 You just assaulted a police officer, asshole. 1661 01:22:00,375 --> 01:22:01,624 Everyone to the station. 1662 01:22:01,625 --> 01:22:02,457 Everyone! 1663 01:22:02,583 --> 01:22:03,999 Including the little one. 1664 01:22:04,291 --> 01:22:06,582 Cordon this place up and call Forensics. 1665 01:22:07,583 --> 01:22:08,999 And let these guys go. 1666 01:22:13,333 --> 01:22:14,749 Why are you letting them go? 1667 01:22:14,750 --> 01:22:16,790 Don't you get it? They're Uncle Seven's people. 1668 01:22:17,083 --> 01:22:18,707 The mayor needs the Chinatown vote. 1669 01:22:19,041 --> 01:22:20,999 The Chinese are useful when it comes to voting 1670 01:22:21,208 --> 01:22:22,749 cause they're so many. 1671 01:22:31,416 --> 01:22:33,749 Why lock us up with the killer? 1672 01:22:36,583 --> 01:22:38,040 - He... he - Allow me. 1673 01:22:39,125 --> 01:22:40,207 He's not the killer. 1674 01:22:40,208 --> 01:22:41,874 The three of them saw the real murderer. 1675 01:22:41,875 --> 01:22:43,540 So... we won't get the money? 1676 01:22:43,625 --> 01:22:44,457 You still can 1677 01:22:44,458 --> 01:22:47,249 but you need to catch the real killer. 1678 01:22:47,291 --> 01:22:49,249 But tomorrow is the last day. 1679 01:22:49,416 --> 01:22:50,582 It's impossible. 1680 01:22:50,583 --> 01:22:51,749 If it weren't for you people, 1681 01:22:51,750 --> 01:22:53,124 I would have gotten the money already. 1682 01:22:56,791 --> 01:22:58,124 Is Lu Guofu missing a lung? 1683 01:22:58,666 --> 01:22:59,832 What else do you know? 1684 01:23:00,083 --> 01:23:01,665 The killer is using New York City as his altar, 1685 01:23:01,666 --> 01:23:02,749 choosing his victims according to the Five Elements. 1686 01:23:02,750 --> 01:23:04,207 The next one is Earth. 1687 01:23:04,208 --> 01:23:05,874 He'll kill in Midtown Manhattan. 1688 01:23:05,875 --> 01:23:07,040 Today's Earth Element hours show some variables. 1689 01:23:07,041 --> 01:23:09,415 7-9AM, 1690 01:23:09,416 --> 01:23:13,082 1-3PM or 7-9PM are all possible! 1691 01:23:13,750 --> 01:23:14,999 This is his last victim. 1692 01:23:15,208 --> 01:23:16,374 If we don't catch him now 1693 01:23:16,375 --> 01:23:17,832 we might miss our chance. 1694 01:23:17,875 --> 01:23:18,957 I understand, 1695 01:23:19,250 --> 01:23:20,999 Detectives. 1696 01:23:21,625 --> 01:23:23,624 But midtown is very big. 1697 01:23:24,208 --> 01:23:25,290 Where do we start? 1698 01:23:26,250 --> 01:23:27,749 I'll get the autopsy report. 1699 01:23:28,541 --> 01:23:30,874 You guys focus on saving Song Yi. 1700 01:23:31,458 --> 01:23:32,915 Your testimonies are 1701 01:23:33,291 --> 01:23:34,874 not enough to acquit him. 1702 01:23:39,791 --> 01:23:43,040 We can't quit now. 1703 01:23:43,291 --> 01:23:44,832 What can we do? 1704 01:23:44,916 --> 01:23:47,249 I feel like I'm missing something. 1705 01:23:48,375 --> 01:23:49,582 It's hard 1706 01:23:49,833 --> 01:23:51,790 Who'd have thought 1707 01:23:52,083 --> 01:23:54,124 Lu Goufu would be the fourth victim? 1708 01:23:57,916 --> 01:24:00,540 Tang, you are amazing! 1709 01:24:00,541 --> 01:24:01,582 What? 1710 01:24:01,916 --> 01:24:02,874 You just said that you couldn't have guessed 1711 01:24:02,875 --> 01:24:04,040 the fourth victim would be Lu Guofu, right? 1712 01:24:04,166 --> 01:24:06,207 - Yes? - But how did the killer know? 1713 01:24:06,250 --> 01:24:07,082 What do you mean? 1714 01:24:07,708 --> 01:24:08,457 I mean, 1715 01:24:09,083 --> 01:24:10,249 you managed to calculate their elements 1716 01:24:10,250 --> 01:24:11,957 which are water, fire, wood, 1717 01:24:12,458 --> 01:24:13,665 but they have no relation, 1718 01:24:14,750 --> 01:24:16,082 then how did the killer know them? 1719 01:24:16,875 --> 01:24:18,249 - Right. - Unless... 1720 01:24:18,250 --> 01:24:20,624 The killer had access to their information. 1721 01:24:20,625 --> 01:24:21,999 Say, he works in insurance, 1722 01:24:22,333 --> 01:24:24,249 or a bank... or a police station. 1723 01:24:25,583 --> 01:24:27,207 We need to compare data. 1724 01:24:27,250 --> 01:24:29,540 But we don't have a computer! 1725 01:24:30,208 --> 01:24:32,332 Don't insult me. 1726 01:24:33,416 --> 01:24:34,749 How can a hacker 1727 01:24:35,666 --> 01:24:36,457 not have a computer? 1728 01:24:52,791 --> 01:24:55,249 Won't you go blind staring at such a tiny screen? 1729 01:24:55,291 --> 01:24:57,499 Do you ring? 1730 01:24:58,375 --> 01:24:59,207 What do you mean? 1731 01:24:59,208 --> 01:25:00,124 Cuz you're dumb as a doorbell. 1732 01:25:00,833 --> 01:25:02,749 How dare you! 1733 01:25:12,125 --> 01:25:14,124 Hi, looking for James? 1734 01:25:14,416 --> 01:25:15,165 Yes... 1735 01:25:15,708 --> 01:25:17,499 He should be in the autopsy lab. 1736 01:25:17,541 --> 01:25:19,332 Want me to call him? 1737 01:25:21,750 --> 01:25:23,207 I'll go myself. 1738 01:25:23,541 --> 01:25:25,124 Thank you. 1739 01:25:26,333 --> 01:25:27,874 Bank, insurance company, shopping malls... 1740 01:25:27,875 --> 01:25:28,957 The victims' data doesn't match anywhere. 1741 01:25:29,750 --> 01:25:30,832 Unless it's police station. 1742 01:25:31,291 --> 01:25:32,124 Chin Fong. 1743 01:25:33,416 --> 01:25:34,499 Chin Fong. 1744 01:25:57,625 --> 01:25:58,624 There is another possibility. 1745 01:26:00,625 --> 01:26:01,332 Hospital. 1746 01:26:01,333 --> 01:26:02,749 Check if the victims 1747 01:26:02,750 --> 01:26:04,415 have been to the same hospital. 1748 01:26:04,625 --> 01:26:05,374 Got it. 1749 01:26:07,375 --> 01:26:08,290 What did you remember? 1750 01:26:09,541 --> 01:26:10,582 I hope I'm wrong. 1751 01:26:23,125 --> 01:26:24,665 I'm here to get the autopsy report. 1752 01:26:26,458 --> 01:26:27,499 Am I interrupting you? 1753 01:26:29,666 --> 01:26:30,707 Oh, it's not done yet. 1754 01:26:32,250 --> 01:26:33,290 You look pale... 1755 01:26:34,666 --> 01:26:36,540 I didn't sleep well last night. 1756 01:26:37,083 --> 01:26:38,832 So this is this the fourth victim? 1757 01:26:39,041 --> 01:26:39,624 Yes. 1758 01:26:40,250 --> 01:26:41,290 Is there a problem? 1759 01:26:44,958 --> 01:26:45,832 I'm just wondering 1760 01:26:45,833 --> 01:26:47,374 why a Chinese man would... 1761 01:26:49,666 --> 01:26:50,707 Would you like some coffee? 1762 01:26:52,041 --> 01:26:52,915 Sure. 1763 01:26:52,916 --> 01:26:53,665 Good 1764 01:26:55,083 --> 01:26:56,040 I'll be right back. 1765 01:27:02,375 --> 01:27:03,707 What are you thinking exactly? 1766 01:27:04,583 --> 01:27:05,957 Sherlock Holmes once said 1767 01:27:05,958 --> 01:27:07,624 there is no perfect crime. 1768 01:27:08,333 --> 01:27:09,790 The truth has always been in front of us, 1769 01:27:09,791 --> 01:27:11,165 just buried under all the noise. 1770 01:27:11,416 --> 01:27:12,207 Our work as detectives 1771 01:27:12,750 --> 01:27:14,207 is to filter it out, leaving only the essential details. 1772 01:27:15,708 --> 01:27:16,499 And so? 1773 01:27:17,500 --> 01:27:19,165 We've been so focused on the Chinese rituals... 1774 01:27:19,458 --> 01:27:21,082 but who says the killer has to be Chinese? 1775 01:27:22,083 --> 01:27:23,749 I recalled what we know so far 1776 01:27:24,166 --> 01:27:25,999 and found there are some details I neglected. 1777 01:27:26,833 --> 01:27:28,332 The killer had a surgical knife. 1778 01:27:29,416 --> 01:27:31,499 His wife is Chinese and he knows the language. 1779 01:27:32,000 --> 01:27:33,082 The cancer treatment pills. 1780 01:27:33,625 --> 01:27:34,707 The mug's position 1781 01:27:34,708 --> 01:27:35,749 showing he's left handed. 1782 01:27:36,500 --> 01:27:37,207 More importantly, 1783 01:27:37,625 --> 01:27:39,415 I just remembered his wife's name 1784 01:27:39,916 --> 01:27:41,124 was on the library's check-out sheet. 1785 01:27:41,500 --> 01:27:42,374 I see! 1786 01:27:42,458 --> 01:27:44,665 You mean his wife's the killer? 1787 01:27:45,500 --> 01:27:46,332 I got the data, 1788 01:27:49,125 --> 01:27:50,832 they all have been to the same hospital. 1789 01:27:51,125 --> 01:27:52,457 The name is... 1790 01:28:29,333 --> 01:28:30,457 Please call the chief, 1791 01:28:30,458 --> 01:28:31,540 we know who the killer is. 1792 01:28:31,541 --> 01:28:32,915 You have to believe us. 1793 01:28:32,958 --> 01:28:34,332 I also know who the killer is. 1794 01:28:35,708 --> 01:28:37,082 It's one of you. 1795 01:28:37,458 --> 01:28:38,332 Damn it. 1796 01:28:39,541 --> 01:28:40,374 What do we do now? 1797 01:28:40,625 --> 01:28:41,999 They'll never believe us! 1798 01:28:42,208 --> 01:28:43,374 Call Ying, 1799 01:28:43,375 --> 01:28:44,749 she'll believe us. 1800 01:28:44,958 --> 01:28:46,457 She just said that she was going to get the autopsy report. 1801 01:28:46,708 --> 01:28:47,624 Officer Chen... 1802 01:28:48,250 --> 01:28:48,999 What's her element? 1803 01:28:49,000 --> 01:28:50,665 I've compared our birth dates 1804 01:28:50,666 --> 01:28:51,749 and we are perfect match. 1805 01:28:51,750 --> 01:28:54,374 I'm Metal and she is Earth. 1806 01:28:57,625 --> 01:28:59,499 James's hospital is in Midtown Manhattan, 1807 01:28:59,750 --> 01:29:01,707 and his last name has the word Field in it. As in Earth. 1808 01:29:03,083 --> 01:29:04,457 The hospital is his last altar 1809 01:29:04,458 --> 01:29:06,707 and Chen Ying his last offering. 1810 01:29:16,458 --> 01:29:17,665 Did you get through? 1811 01:29:17,666 --> 01:29:18,499 Yes, 1812 01:29:18,875 --> 01:29:19,957 but she's not picking up! 1813 01:29:20,625 --> 01:29:22,540 Oh no! Something must have happened. 1814 01:29:22,875 --> 01:29:23,707 Don't panic. 1815 01:29:23,916 --> 01:29:25,124 Officer Chen left here around 2PM, 1816 01:29:25,833 --> 01:29:26,707 the killer is waiting for an Earth time to do it 1817 01:29:26,708 --> 01:29:27,874 which is 7-9PM. 1818 01:29:28,333 --> 01:29:29,124 We still have time. 1819 01:29:29,125 --> 01:29:30,124 We don't! 1820 01:29:30,208 --> 01:29:31,540 We can't even get out of here! 1821 01:29:31,666 --> 01:29:32,915 Tang Ren is right. 1822 01:29:32,916 --> 01:29:33,957 We can't rely on anyone 1823 01:29:33,958 --> 01:29:35,165 but ourselves now. 1824 01:29:35,250 --> 01:29:36,040 To save her, 1825 01:29:36,041 --> 01:29:37,332 we need to get out of here. 1826 01:29:37,708 --> 01:29:38,915 And how we're gonna do that? 1827 01:29:38,916 --> 01:29:40,290 This is the NYPD. 1828 01:29:40,750 --> 01:29:41,499 Maybe 1829 01:29:42,000 --> 01:29:44,207 it's time we all work together. 1830 01:29:57,708 --> 01:29:59,832 You all say you're great detectives, 1831 01:30:00,166 --> 01:30:02,707 Why do I feel like you're a bunch of frauds? 1832 01:30:02,833 --> 01:30:03,999 You're the fraud! 1833 01:30:04,000 --> 01:30:05,040 Which one do you mean? 1834 01:30:05,041 --> 01:30:07,374 I can crush you in a second. Wanna try? 1835 01:30:07,375 --> 01:30:08,707 When I solved my first case 1836 01:30:08,708 --> 01:30:11,124 you were still swimming in your daddy's balls. 1837 01:30:11,958 --> 01:30:12,957 Alright, 1838 01:30:12,958 --> 01:30:13,874 big shots. 1839 01:30:14,125 --> 01:30:16,124 Look. We already found the murderer 1840 01:30:16,125 --> 01:30:18,707 and the time and place of his next move. 1841 01:30:19,291 --> 01:30:20,415 Will you help us? 1842 01:30:20,625 --> 01:30:22,082 How do we help you? 1843 01:30:22,208 --> 01:30:23,665 Prison break? 1844 01:30:23,916 --> 01:30:24,915 Precisely. 1845 01:30:25,541 --> 01:30:26,999 Prison break. 1846 01:30:29,666 --> 01:30:32,290 I hope you can help them get out. 1847 01:30:34,791 --> 01:30:38,374 Because this is not just a matter of saving a life, 1848 01:30:38,791 --> 01:30:39,874 but more importantly... 1849 01:30:39,875 --> 01:30:40,999 What? 1850 01:30:41,041 --> 01:30:42,957 We call ourselves detectives, 1851 01:30:43,500 --> 01:30:46,832 but if we can't work together to solve this case, 1852 01:30:47,541 --> 01:30:48,999 what does that say about us? 1853 01:30:52,791 --> 01:30:54,665 Wouldn't that be a shame? 1854 01:31:01,708 --> 01:31:04,582 What the...?! Why would you do that? 1855 01:31:06,083 --> 01:31:08,040 Hey, what are you doing?! 1856 01:31:23,791 --> 01:31:24,707 Don't just stand there. 1857 01:31:24,708 --> 01:31:25,374 Go! 1858 01:31:39,083 --> 01:31:41,332 Chinese Kung Fu! 1859 01:31:41,666 --> 01:31:42,332 Go! 1860 01:32:36,291 --> 01:32:37,749 5 million! 1861 01:32:38,250 --> 01:32:38,957 Catch them! 1862 01:32:58,250 --> 01:32:59,499 Here! 1863 01:33:00,416 --> 01:33:01,874 Here! 1864 01:33:31,041 --> 01:33:31,957 Master! 1865 01:33:31,958 --> 01:33:33,040 Tang Ren, 1866 01:33:33,041 --> 01:33:34,499 You're in trouble? 1867 01:33:35,083 --> 01:33:36,624 Help me, Master! 1868 01:33:37,333 --> 01:33:38,790 In Chinatown 1869 01:33:38,791 --> 01:33:41,457 as long as you're my student, 1870 01:33:41,583 --> 01:33:42,624 who can dare to... 1871 01:33:43,541 --> 01:33:44,665 I... AM... MO YOU-CHIAN! 1872 01:33:44,666 --> 01:33:46,040 - I don't care who you are. - I am... 1873 01:33:46,125 --> 01:33:47,165 - You are? - I... 1874 01:33:47,166 --> 01:33:48,707 - You? - MO YOU-CHIAN! 1875 01:33:49,583 --> 01:33:50,332 Stop! 1876 01:33:52,166 --> 01:33:53,290 Stop my ass. 1877 01:34:06,166 --> 01:34:07,207 When the tiger is gentle, 1878 01:34:07,208 --> 01:34:08,749 some people think it's Hello Kitty. 1879 01:34:09,875 --> 01:34:11,582 Master, you are the best. 1880 01:34:36,916 --> 01:34:39,249 Child, the car is over there. 1881 01:34:39,291 --> 01:34:41,124 Master can only help you until here. 1882 01:34:41,166 --> 01:34:42,082 Outside of Chinatown you're on your own. 1883 01:34:42,083 --> 01:34:43,540 - Thank you, master. - ...WAIT! 1884 01:34:46,708 --> 01:34:48,999 This girl is so pretty. 1885 01:34:49,125 --> 01:34:50,082 What's your name? 1886 01:34:50,083 --> 01:34:51,582 Master, he's my partner, 1887 01:34:51,583 --> 01:34:52,540 he can't be your wife. 1888 01:34:52,583 --> 01:34:53,415 See ya! 1889 01:34:53,416 --> 01:34:54,665 Let's go! 1890 01:34:56,000 --> 01:34:57,874 Shen Zhou Car Rental, at your service. 1891 01:34:57,875 --> 01:34:58,707 No time 1892 01:34:58,750 --> 01:34:59,707 for product placement! 1893 01:35:04,083 --> 01:35:04,915 Shen Zhou 1894 01:35:04,958 --> 01:35:05,915 reminds you to drive safe! 1895 01:35:06,416 --> 01:35:08,249 Remember to give me a 5 star rating! 1896 01:35:22,791 --> 01:35:23,415 What time is it? 1897 01:35:24,375 --> 01:35:25,415 6:20PM. 1898 01:35:27,000 --> 01:35:28,165 It's OK to lead the police to the hospital, 1899 01:35:28,166 --> 01:35:29,624 just make sure they don't catch us. 1900 01:35:29,625 --> 01:35:30,999 Got it! I'm the best driver. 1901 01:36:30,625 --> 01:36:31,415 Get in, fast! 1902 01:36:32,625 --> 01:36:33,582 Come on! 1903 01:36:33,583 --> 01:36:34,457 Faster! 1904 01:36:43,083 --> 01:36:44,540 We are surrounded! 1905 01:36:46,000 --> 01:36:47,665 This is what I call an action movie! 1906 01:36:50,083 --> 01:36:51,290 Look! Look over there! 1907 01:36:52,041 --> 01:36:52,957 Tencent Live! 1908 01:36:53,458 --> 01:36:54,999 It's hard not to be famous now! 1909 01:37:34,916 --> 01:37:35,832 Shoot! 1910 01:38:46,000 --> 01:38:46,790 Thank you, thank you. 1911 01:39:02,041 --> 01:39:03,082 Let's go. 1912 01:39:20,500 --> 01:39:22,249 It's a big place, where do we start? 1913 01:39:25,750 --> 01:39:26,957 Will the compass work? 1914 01:39:26,958 --> 01:39:27,707 Shut up! 1915 01:39:27,708 --> 01:39:28,999 This rod knows everything. 1916 01:39:29,166 --> 01:39:30,915 The rod and I are one, united by the Gods. 1917 01:39:32,083 --> 01:39:32,790 GO! 1918 01:39:34,833 --> 01:39:35,499 It's here. 1919 01:39:43,500 --> 01:39:44,332 Here. 1920 01:40:30,083 --> 01:40:30,874 It's not here, hurry up! 1921 01:40:30,875 --> 01:40:31,665 Time's running out. 1922 01:40:32,416 --> 01:40:33,290 Wait! 1923 01:40:39,625 --> 01:40:40,332 What are you doing? 1924 01:41:49,083 --> 01:41:49,832 Are you OK? 1925 01:41:51,625 --> 01:41:52,374 Are you OK? 1926 01:41:56,208 --> 01:41:57,040 Stop that. 1927 01:41:57,958 --> 01:41:58,707 Officer Chen is all right, 1928 01:41:59,083 --> 01:42:00,332 it's the sevoruflane. 1929 01:42:01,125 --> 01:42:01,999 But where's the killer? 1930 01:42:24,208 --> 01:42:24,957 Old Chin. 1931 01:42:49,291 --> 01:42:50,040 Old Chin! 1932 01:43:03,541 --> 01:43:04,332 Come out. 1933 01:43:05,041 --> 01:43:06,082 Come out! 1934 01:43:08,416 --> 01:43:09,165 Thank you. 1935 01:43:11,416 --> 01:43:12,082 Of course. 1936 01:43:12,083 --> 01:43:12,790 Come out. 1937 01:43:14,125 --> 01:43:15,457 Bring your ass here, will ya? 1938 01:43:17,750 --> 01:43:18,624 This is your last chance, 1939 01:43:18,625 --> 01:43:20,457 or I'll ruin your precious ritual. 1940 01:43:22,166 --> 01:43:23,415 Want to become immortal? 1941 01:43:23,958 --> 01:43:25,165 In your dreams! 1942 01:43:26,166 --> 01:43:26,915 Come out! 1943 01:43:36,625 --> 01:43:37,374 You have cancer? 1944 01:43:38,333 --> 01:43:39,832 That's why you're doing this? 1945 01:43:42,833 --> 01:43:44,290 I used to believe God 1946 01:43:44,875 --> 01:43:47,582 but he failed me, took away my beloved wife. 1947 01:43:47,833 --> 01:43:49,457 I turned to science, 1948 01:43:50,958 --> 01:43:52,499 Again it failed me. 1949 01:43:52,875 --> 01:43:54,749 And threatened my own life! 1950 01:43:55,541 --> 01:43:57,165 I have one choice 1951 01:43:58,791 --> 01:44:00,249 and that is... 1952 01:44:00,833 --> 01:44:01,707 TAO. 1953 01:44:02,541 --> 01:44:04,207 The Five Organs Alchemy Ritual is a fraud. 1954 01:44:04,291 --> 01:44:05,582 Created by evil cults. 1955 01:44:05,583 --> 01:44:06,707 There is no "TAO" in it at all 1956 01:44:06,708 --> 01:44:08,957 The Tao produced One. 1957 01:44:09,208 --> 01:44:10,790 One produced Two. 1958 01:44:10,916 --> 01:44:12,915 Two produced Three. 1959 01:44:13,541 --> 01:44:15,832 Three produced all things. 1960 01:44:16,125 --> 01:44:18,374 We all are part human, 1961 01:44:18,375 --> 01:44:19,790 part beast 1962 01:44:20,583 --> 01:44:22,582 part divinity. 1963 01:44:24,291 --> 01:44:26,040 Do you know who I am? 1964 01:44:26,541 --> 01:44:29,124 Do you know how many lives I've saved? 1965 01:44:29,125 --> 01:44:30,540 Hundreds! 1966 01:44:30,541 --> 01:44:32,124 Thousands of lives! 1967 01:44:32,125 --> 01:44:33,582 Like a God! 1968 01:44:34,791 --> 01:44:36,374 I am 1969 01:44:36,375 --> 01:44:37,540 God! 1970 01:44:40,458 --> 01:44:45,415 Why can't I sacrifice a few mortal lives 1971 01:44:45,833 --> 01:44:50,874 in exchange for one immortal life 1972 01:44:53,166 --> 01:44:55,874 and keep saving lives. 1973 01:44:58,041 --> 01:45:00,832 Isn't that how it should be? 1974 01:45:01,625 --> 01:45:04,915 Isn't that how it should be? 1975 01:45:05,166 --> 01:45:06,249 You are not god, 1976 01:45:06,250 --> 01:45:07,624 you're crazy! 1977 01:45:08,166 --> 01:45:09,915 You got the alchemy positions all wrong. 1978 01:45:10,666 --> 01:45:12,165 Have you seen the 86's version of "Journey to the West"? 1979 01:45:12,666 --> 01:45:14,082 The Grand Supreme Elderly Lord's alchemy pots 1980 01:45:14,083 --> 01:45:16,124 are lined up in a row. 1981 01:45:18,250 --> 01:45:19,749 The road is between yin and yang, 1982 01:45:20,791 --> 01:45:22,040 you save lives during the day, 1983 01:45:22,333 --> 01:45:23,249 and slaughter at night. 1984 01:45:24,125 --> 01:45:25,332 Whether it is a god who saves, 1985 01:45:25,333 --> 01:45:26,624 or a beast who kills, 1986 01:45:27,541 --> 01:45:29,499 both are two extremes. 1987 01:45:30,833 --> 01:45:31,915 Only the center is where 1988 01:45:32,708 --> 01:45:34,457 all things carry Yin and embrace Yang, 1989 01:45:34,583 --> 01:45:36,290 and by breathing together, they live in harmony... meaning, humanity. 1990 01:45:37,750 --> 01:45:39,082 You misinterpreted Tao, 1991 01:45:39,750 --> 01:45:40,749 trying to be god 1992 01:45:40,875 --> 01:45:41,832 or be a beast, 1993 01:45:43,416 --> 01:45:44,624 you forgot how to be a human. 1994 01:45:46,208 --> 01:45:48,124 He is neither god 1995 01:45:48,125 --> 01:45:49,082 nor beast in my eyes, 1996 01:45:49,250 --> 01:45:50,915 he's 5 million! 1997 01:45:52,500 --> 01:45:53,499 Fuck it! 1998 01:46:01,416 --> 01:46:02,165 Okay, 1999 01:46:02,166 --> 01:46:03,082 understood. 2000 01:46:06,041 --> 01:46:06,832 Bye. 2001 01:46:11,625 --> 01:46:12,707 I have good news 2002 01:46:13,166 --> 01:46:14,165 and bad news, 2003 01:46:15,000 --> 01:46:15,957 which one do you want to hear first? 2004 01:46:16,375 --> 01:46:17,582 Let's go with the good one. 2005 01:46:18,625 --> 01:46:20,124 No, the bad one first. 2006 01:46:21,458 --> 01:46:23,499 Uncle Seven died an hour ago, 2007 01:46:24,291 --> 01:46:25,874 your 5 million are gone. 2008 01:46:27,166 --> 01:46:28,582 What? What is the good news then? 2009 01:46:29,083 --> 01:46:30,332 The good news is that 2010 01:46:30,333 --> 01:46:32,290 all the assets under his name 2011 01:46:32,291 --> 01:46:33,999 are transferred to the church! 2012 01:46:35,583 --> 01:46:37,040 Aren't those all bad news? 2013 01:46:38,500 --> 01:46:39,499 Tang Ren, 2014 01:46:40,416 --> 01:46:41,332 thank you! 2015 01:46:41,583 --> 01:46:42,915 I am at your service. 2016 01:46:56,416 --> 01:46:57,540 Hey, where is 5 million? 2017 01:46:58,000 --> 01:46:58,832 I guess he left. 2018 01:46:59,708 --> 01:47:00,790 He is an illegal immigrant after all. 2019 01:47:01,666 --> 01:47:03,665 What? This kid did not even say goodbye? 2020 01:47:04,291 --> 01:47:05,499 So, what did you guys talk about? 2021 01:47:06,500 --> 01:47:07,374 Not much. 2022 01:47:08,666 --> 01:47:09,874 Nothing important. 2023 01:47:21,416 --> 01:47:22,707 Was it you who killed Lu Guofu? 2024 01:47:25,166 --> 01:47:25,999 Are you kidding me? 2025 01:47:28,666 --> 01:47:29,749 The first time I had doubts about you 2026 01:47:29,750 --> 01:47:30,707 was in the library. 2027 01:47:31,666 --> 01:47:33,040 Kiko told me that 2028 01:47:33,291 --> 01:47:35,207 your name was on the check-out sheet. 2029 01:47:35,208 --> 01:47:37,290 Of course you soon gave us a reasonable explanation, 2030 01:47:37,291 --> 01:47:39,999 Because someone told me it had a clue. 2031 01:47:40,000 --> 01:47:40,957 Who? 2032 01:47:40,958 --> 01:47:41,540 Q... 2033 01:47:41,541 --> 01:47:42,832 but I still couldn't understand 2034 01:47:42,916 --> 01:47:45,540 why the murderer had to tear out the "Wu Ji Map". 2035 01:47:45,541 --> 01:47:46,540 Someone ripped it off. 2036 01:47:47,541 --> 01:47:48,874 You tore out the last page. 2037 01:47:49,166 --> 01:47:50,582 What? Are you serious? 2038 01:47:52,125 --> 01:47:53,749 Then tell me, why would I do that? 2039 01:47:55,291 --> 01:47:56,874 Because after seeing this map 2040 01:47:58,375 --> 01:48:01,790 you clearly understood the Killer's pattern. 2041 01:48:03,583 --> 01:48:04,707 Wow, I must be a genius then. 2042 01:48:05,000 --> 01:48:05,957 Found it! 2043 01:48:06,958 --> 01:48:08,540 What is my reason for doing that? 2044 01:48:09,666 --> 01:48:11,540 Because you didn't want me to see the map, 2045 01:48:12,416 --> 01:48:14,165 so you could kill and blame it on him. 2046 01:48:14,875 --> 01:48:16,040 Blame it on him? 2047 01:48:17,625 --> 01:48:18,665 Let me finish. 2048 01:48:20,250 --> 01:48:21,874 That night when we left the library... 2049 01:48:23,000 --> 01:48:25,665 It was you that led us to the murderer in the park 2050 01:48:26,250 --> 01:48:27,790 because you knew I suspected you. 2051 01:48:28,291 --> 01:48:29,457 There's a park nearby. 2052 01:48:29,708 --> 01:48:31,124 The benches are not bad to sleep on. 2053 01:48:31,333 --> 01:48:32,332 And there was nothing better 2054 01:48:32,833 --> 01:48:34,499 to dispel my suspicions about you 2055 01:48:34,500 --> 01:48:36,290 than letting us witness the murderer in action. 2056 01:48:37,208 --> 01:48:38,207 After the hospital visit, 2057 01:48:38,208 --> 01:48:39,540 you thought we might get in your way, 2058 01:48:40,125 --> 01:48:42,374 so you took the opportunity to notify Lu Guofu about our whereabouts... 2059 01:48:43,000 --> 01:48:44,540 You drugged Lu Guofu, 2060 01:48:44,958 --> 01:48:46,665 then took his lungs like the killer would. 2061 01:48:46,958 --> 01:48:48,665 And then replaced the victim at the Sugar Refinery 2062 01:48:49,375 --> 01:48:50,624 with Lu Guofu's body. 2063 01:48:50,875 --> 01:48:52,207 Where is the other corpse? 2064 01:48:53,916 --> 01:48:55,957 I think it's inside the trunk of the car you brought. 2065 01:48:58,583 --> 01:49:00,540 I think that day you did not arrive with us. 2066 01:49:01,208 --> 01:49:04,124 You were actually leaving the refinery when you saw us... 2067 01:49:04,833 --> 01:49:06,290 You must have calculated the timing 2068 01:49:06,625 --> 01:49:08,790 and informed the other Detectives. 2069 01:49:09,250 --> 01:49:11,290 But you couldn't have known that Kiko would come to save us, 2070 01:49:11,416 --> 01:49:12,540 which caused us to arrive earlier. 2071 01:49:12,541 --> 01:49:14,957 It was "Q" who notified everyone. 2072 01:49:15,541 --> 01:49:16,999 Remember our conversation that day? 2073 01:49:17,041 --> 01:49:19,582 Could the killer be "Q"? 2074 01:49:19,958 --> 01:49:22,124 He set you up, 2075 01:49:22,583 --> 01:49:24,457 just like how I got set up in Thailand. 2076 01:49:24,458 --> 01:49:25,249 What? Could that be? 2077 01:49:28,250 --> 01:49:29,499 It's possible. 2078 01:49:30,541 --> 01:49:32,040 Otherwise what's his purpose? 2079 01:49:32,458 --> 01:49:35,207 You claimed you had been following "Q" 's instructions. 2080 01:49:36,041 --> 01:49:39,165 I couldn't figure out "Q" 's purpose behind it. 2081 01:49:40,500 --> 01:49:42,249 You just said you must be a genius... 2082 01:49:42,958 --> 01:49:44,249 True, it takes a genius to understand 2083 01:49:44,250 --> 01:49:45,249 the killer's pattern 2084 01:49:45,250 --> 01:49:46,540 just by reading a map. 2085 01:49:48,916 --> 01:49:50,249 And that genius is you... 2086 01:49:51,875 --> 01:49:53,290 you are "Q"! 2087 01:49:56,083 --> 01:49:56,999 I am "Q"? 2088 01:49:57,500 --> 01:49:59,874 Only "Q" could have figured it all out ahead of me. 2089 01:50:02,125 --> 01:50:02,874 What is it? 2090 01:50:03,833 --> 01:50:05,457 The genius committed a perfect crime? 2091 01:50:06,041 --> 01:50:07,582 Assuming you went to the first crime scene out 2092 01:50:07,583 --> 01:50:08,707 of curiosity, 2093 01:50:09,125 --> 01:50:12,040 then starting from the second victim, Jason Wu, 2094 01:50:13,000 --> 01:50:14,915 you must have planned it all out 2095 01:50:15,625 --> 01:50:18,165 so you could be involved in this case 2096 01:50:18,458 --> 01:50:20,082 in order to get close to Lu Guofu. 2097 01:50:20,416 --> 01:50:22,749 Tang Ren and I are merely your tools. 2098 01:50:23,583 --> 01:50:24,582 You did it 2099 01:50:25,000 --> 01:50:26,957 for your sister, didn't you? 2100 01:50:28,625 --> 01:50:29,874 I checked Lu Guofu's background. 2101 01:50:30,708 --> 01:50:32,707 He secretly ran an underground human trafficking ring in New York, 2102 01:50:32,708 --> 01:50:34,957 we haven't discussed the things 2103 01:50:34,958 --> 01:50:35,999 selling illegal immigrants to South America 2104 01:50:36,000 --> 01:50:37,332 into prostitution. 2105 01:50:37,333 --> 01:50:39,874 That you have done behind my back... 2106 01:50:40,625 --> 01:50:42,249 A lot of women died because of him. 2107 01:50:43,791 --> 01:50:44,540 Yes. 2108 01:50:45,708 --> 01:50:46,707 He is a real scum. 2109 01:50:51,083 --> 01:50:53,040 You theory is so good 2110 01:50:53,208 --> 01:50:54,415 that I almost want to believe it. 2111 01:50:56,000 --> 01:50:57,040 It was your right hand 2112 01:50:57,416 --> 01:50:59,374 that dispelled my suspicion. 2113 01:51:00,250 --> 01:51:02,207 Because after visiting the two crime scenes, 2114 01:51:02,833 --> 01:51:04,915 you found out that the murderer was actually left handed, like you. 2115 01:51:05,833 --> 01:51:07,749 So you switched to use your right hand. 2116 01:51:08,375 --> 01:51:10,207 Even when you got on the carriage 2117 01:51:10,500 --> 01:51:11,540 you used your right hand! 2118 01:51:12,291 --> 01:51:13,040 But... 2119 01:51:13,750 --> 01:51:15,207 at the moment you saved me, 2120 01:51:15,875 --> 01:51:17,290 you had no time to think 2121 01:51:17,291 --> 01:51:18,790 and acted on instinct. 2122 01:51:20,125 --> 01:51:21,249 That's when you used your left hand! 2123 01:51:28,833 --> 01:51:30,082 Your "divine" action 2124 01:51:30,875 --> 01:51:32,874 has revealed the beast inside of you. 2125 01:51:33,500 --> 01:51:35,207 I saved you, 2126 01:51:36,500 --> 01:51:38,124 and all you can think about is this. 2127 01:51:40,041 --> 01:51:41,082 Chin Fong, 2128 01:51:42,125 --> 01:51:43,249 are you a god or a beast? 2129 01:51:45,625 --> 01:51:46,374 So you admit it? 2130 01:51:47,958 --> 01:51:50,332 Why admit something you have no proof of? 2131 01:51:50,666 --> 01:51:53,165 You must not have had time to get rid of the body in your trunk. 2132 01:51:55,125 --> 01:51:55,874 And these... 2133 01:52:00,833 --> 01:52:02,624 I took them from your classroom. 2134 01:52:04,500 --> 01:52:06,707 We can test them for fingerprints 2135 01:52:07,750 --> 01:52:09,624 to see if you used the left hand or the right hand. 2136 01:52:12,958 --> 01:52:14,082 Should I do it? 2137 01:52:21,666 --> 01:52:23,165 Do you remember that Crimaster case? 2138 01:52:24,125 --> 01:52:25,832 The one who killed the Government Official is the dog, 2139 01:52:26,833 --> 01:52:28,540 but the one who replaced his dog with a killer dog 2140 01:52:28,541 --> 01:52:29,915 was his wife. 2141 01:52:33,375 --> 01:52:35,082 It's not the animal that kills, 2142 01:52:37,541 --> 01:52:39,249 but the barbarity. 2143 01:53:16,666 --> 01:53:17,915 Chin Fong, 2144 01:53:19,791 --> 01:53:21,915 When you stare at the abyss, 2145 01:53:23,708 --> 01:53:25,707 the abyss stares back at you. 2146 01:53:27,041 --> 01:53:28,124 So 2147 01:53:29,250 --> 01:53:30,332 you can look, 2148 01:53:34,583 --> 01:53:36,040 but not for too long. 2149 01:53:42,500 --> 01:53:44,790 Don't forget to call me if you ever come back. 2150 01:53:44,875 --> 01:53:46,249 One word go, JIA! JIA! JIA! JIA! 2151 01:53:46,291 --> 01:53:46,999 What?? 2152 01:53:47,000 --> 01:53:48,999 I indeed mean to! 2153 01:53:49,041 --> 01:53:50,582 Q's IP was deeply encrypted. 2154 01:53:50,583 --> 01:53:52,457 I spent the entire night to decode it 2155 01:53:52,666 --> 01:53:53,749 and you are right, 2156 01:53:53,750 --> 01:53:55,040 he's not in Canada. 2157 01:53:56,625 --> 01:53:57,582 I know. 2158 01:53:58,500 --> 01:53:59,582 But he's not in the US either... 2159 01:54:00,625 --> 01:54:01,374 What? 2160 01:54:01,500 --> 01:54:02,374 He's not Q. 2161 01:54:02,875 --> 01:54:03,874 Are you disappointed? 2162 01:54:10,208 --> 01:54:11,499 If you do not let go, 2163 01:54:11,666 --> 01:54:13,040 I will report you for assaulting an officer of the law. 2164 01:54:15,250 --> 01:54:17,499 This represents the long standing friendship between China and the United States. 2165 01:54:17,958 --> 01:54:19,124 Thank you, Tang Ren. 2166 01:54:20,875 --> 01:54:21,749 No problem. 2167 01:54:22,708 --> 01:54:23,832 Please visit Beijing 2168 01:54:25,416 --> 01:54:26,165 when you have time. 2169 01:54:26,166 --> 01:54:26,999 I have time right now! 2170 01:54:28,291 --> 01:54:29,124 Right now? 2171 01:54:29,166 --> 01:54:30,040 Yes, 2172 01:54:30,666 --> 01:54:31,790 right now! 2173 01:54:31,791 --> 01:54:34,415 You got it again and I didn't. 2174 01:54:34,791 --> 01:54:35,832 How did I get it? 2175 01:54:35,833 --> 01:54:37,499 Don't be stupid, 2176 01:54:37,500 --> 01:54:39,207 don't you see what "right now" means? 2177 01:54:39,250 --> 01:54:40,707 What does it mean? 2178 01:54:40,708 --> 01:54:41,790 How do you write it in Pin Yin? 2179 01:54:43,250 --> 01:54:44,040 LI-KE-YOU... like you! 2180 01:54:44,041 --> 01:54:45,165 Kid, 2181 01:54:45,208 --> 01:54:47,499 you should improve your English, 2182 01:54:47,500 --> 01:54:49,207 or you won't be able to be my partner anymore. 2183 01:54:49,958 --> 01:54:50,957 This is him... 2184 01:54:51,875 --> 01:54:52,915 What? 2185 01:54:54,500 --> 01:54:55,915 Such a difficult case!? 2186 01:54:57,250 --> 01:54:59,457 Ok, I'm on it. 2187 01:55:01,041 --> 01:55:02,249 - What... - Old Chin, 2188 01:55:02,250 --> 01:55:04,832 there is a huge case waiting. 2189 01:55:04,875 --> 01:55:06,082 Forget about Beijing. 2190 01:55:06,083 --> 01:55:07,790 We're changing our flight to Tokyo. 2191 01:55:09,125 --> 01:55:10,832 NOOOOOO!!! 2192 01:55:22,625 --> 01:55:25,915 Too difficult!!! 2193 01:55:31,916 --> 01:55:35,207 Wait, where is Ah Xiang? 2194 01:56:16,041 --> 01:56:17,540 Please... 2195 01:56:17,708 --> 01:56:19,874 Old Chin, please... 2196 01:56:19,916 --> 01:56:20,957 I lost the 5 million 2197 01:56:21,000 --> 01:56:22,040 and I lost Ah Xiang. 2198 01:56:22,416 --> 01:56:24,540 All I'm asking is this... 2199 01:56:25,166 --> 01:56:26,457 Please. 2200 01:56:26,458 --> 01:56:27,207 Old Chin. 2201 01:56:27,208 --> 01:56:28,207 Ah Xiang? 2202 01:56:28,541 --> 01:56:29,707 Ah my ass! 2203 01:56:37,250 --> 01:56:38,124 Ah Xiang! 2204 01:56:38,208 --> 01:56:38,999 Tang Ren, 2205 01:56:39,000 --> 01:56:40,165 what are you doing here? 2206 01:56:40,333 --> 01:56:41,082 Ah Xiang, 2207 01:56:41,375 --> 01:56:43,082 did you come to find me? 2208 01:56:43,125 --> 01:56:45,082 I knew you'd come to find me! 2209 01:56:45,416 --> 01:56:46,790 I came here to find you. 2210 01:56:47,541 --> 01:56:48,582 It's you. 2211 01:56:50,000 --> 01:56:51,499 You son of a bitch. 2212 01:56:51,666 --> 01:56:53,040 I've had it with you. 2213 01:57:03,916 --> 01:57:04,874 Move you ass like this, 2214 01:57:04,875 --> 01:57:05,832 and your hands this way, 2215 01:57:05,833 --> 01:57:06,957 like this... 2216 01:57:25,000 --> 01:57:27,790 Old Chin, please. 2217 01:57:28,916 --> 01:57:30,540 Please... 2218 01:57:31,958 --> 01:57:33,665 Please... 2219 01:57:38,291 --> 01:57:40,665 "'Crimaster' No.2 Detective Chinatown(Tang Ren, Chin Fong)" 2220 01:58:50,916 --> 01:58:53,499 Happy Chinese New Year! 2221 01:58:53,500 --> 01:58:56,749 Wishing you happiness and prosperity. Like, Share and Follow our Instagram @Layarkaca21indo.id for Support