1 00:00:18,686 --> 00:00:21,489 * Silent Night 2 00:00:24,458 --> 00:00:27,095 * Holy Night 3 00:00:29,663 --> 00:00:34,302 * All is calm 4 00:00:35,469 --> 00:00:38,172 * All is bright 5 00:00:40,341 --> 00:00:43,577 * Round yon virgin 6 00:00:46,347 --> 00:00:49,583 * Mother and child 7 00:00:50,851 --> 00:00:55,189 * Holy infant so tender and mild 8 00:01:01,162 --> 00:01:04,732 * Sleep in heavenly peace 9 00:01:11,805 --> 00:01:15,543 * Sleep in heavenly peace 10 00:01:17,445 --> 00:01:19,680 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 11 00:01:19,713 --> 00:01:20,848 - How's your day? 12 00:01:20,881 --> 00:01:22,583 - Interesting. - Ha. 13 00:01:24,185 --> 00:01:25,486 - Where's Homicide? 14 00:01:25,519 --> 00:01:26,787 - They're dragging ass as usual. 15 00:01:26,820 --> 00:01:28,556 So, here's what we got: 16 00:01:28,589 --> 00:01:30,191 Santa Claus there is your trigger man, 17 00:01:30,224 --> 00:01:32,193 his real name is Randall Edwards. 18 00:01:32,226 --> 00:01:35,496 The clerk is, was Heather Harrington, she's DOA. 19 00:01:35,529 --> 00:01:38,732 Ambulance is in route, there's no sign of the money yet 20 00:01:38,766 --> 00:01:41,202 and this one was a silent alarm. 21 00:01:41,235 --> 00:01:43,237 - Just another Christmas Eve, huh? 22 00:01:43,271 --> 00:01:45,573 - Oh, yeah, and get this, Santa Claus says he didn't do it. 23 00:01:45,606 --> 00:01:47,408 - Of course he didn't, how could he? 24 00:01:47,441 --> 00:01:48,576 He's out delivering all those toys, right? 25 00:01:48,609 --> 00:01:49,843 - Huh, joker. 26 00:01:49,877 --> 00:01:51,379 - Hey, you want a candy cane? 27 00:01:51,412 --> 00:01:52,613 - No, man. - Ah, come on. 28 00:01:52,646 --> 00:01:54,182 - No, no, no. 29 00:01:58,186 --> 00:01:59,920 - I'm going in. - How's Julia? 30 00:01:59,953 --> 00:02:01,855 - Oh, she loves Christmas. 31 00:02:01,889 --> 00:02:03,791 - At least somebody does. 32 00:02:36,324 --> 00:02:39,227 - What the hell are you doing in my crime scene? 33 00:02:39,260 --> 00:02:40,494 Shouldn't you be on the street 34 00:02:40,528 --> 00:02:42,496 controlling the crowds, officer? 35 00:02:42,530 --> 00:02:44,232 - Am I in uniform? 36 00:02:44,265 --> 00:02:46,300 - Yeah, congratulations, now step off. 37 00:02:46,334 --> 00:02:48,336 Last thing I need is a DA up my ass 38 00:02:48,369 --> 00:02:51,905 'cause some dumb shit trampled my scene, let's go. 39 00:02:51,939 --> 00:02:53,641 - Pardon me, Serpico. 40 00:02:53,674 --> 00:02:54,908 - What was that? 41 00:02:54,942 --> 00:02:56,644 - Nothing. 42 00:02:56,677 --> 00:02:58,279 - Yeah, that's what I thought. 43 00:03:00,614 --> 00:03:02,783 - It's Heather Harrington. 44 00:03:02,816 --> 00:03:04,652 - What? 45 00:03:04,685 --> 00:03:07,421 - Her name, just thought you might wanna know. 46 00:03:07,455 --> 00:03:08,656 My mistake. 47 00:03:08,689 --> 00:03:10,358 - Get him the hell outta here. 48 00:03:10,391 --> 00:03:11,825 - 'Cause, see, I would wanna know. 49 00:03:11,859 --> 00:03:13,561 Because tomorrow somebody who knows her 50 00:03:13,594 --> 00:03:15,596 is gonna have a very unmerry Christmas. 51 00:03:15,629 --> 00:03:16,797 - You done? - Yeah, he's done. 52 00:03:16,830 --> 00:03:18,566 He's done, come on. 53 00:03:18,599 --> 00:03:20,468 - How do you just waltz in these crime scenes? 54 00:03:20,501 --> 00:03:22,870 You see a young girl murdered, you don't feel a thing? 55 00:03:22,903 --> 00:03:24,638 Is that part of the job description? 56 00:03:24,672 --> 00:03:26,307 The application say, homicide detectives, 57 00:03:26,340 --> 00:03:28,342 all must be diagnosed sociopaths? 58 00:03:39,820 --> 00:03:42,856 - Control, six Lincoln 20, code seven. 59 00:03:42,890 --> 00:03:44,758 - Roger 20, code seven approved. 60 00:03:44,792 --> 00:03:47,595 Bring back something tasty, okay, honey? 61 00:03:47,628 --> 00:03:49,397 - Don't I always, Julia? 62 00:03:49,430 --> 00:03:50,498 20 out. 63 00:04:33,641 --> 00:04:35,376 Heads, I'll do it. 64 00:04:43,083 --> 00:04:45,285 Best two out of three. 65 00:04:48,055 --> 00:04:49,790 - Merry Christmas. 66 00:04:49,823 --> 00:04:52,025 That's for the children. 67 00:04:56,063 --> 00:04:57,365 - Merry Christmas. 68 00:04:57,398 --> 00:04:59,299 And happy new year. 69 00:05:11,745 --> 00:05:13,013 - Ugh! - Whoa, whoa. 70 00:05:13,046 --> 00:05:14,482 - Goddamn! - You hurt? 71 00:05:14,515 --> 00:05:16,417 You'll be all right. 72 00:05:16,450 --> 00:05:17,751 Take it easy next time. 73 00:05:17,785 --> 00:05:21,021 - There won't be a next time. 74 00:05:21,054 --> 00:05:22,390 - You're too young for makeup. 75 00:05:22,423 --> 00:05:24,392 - No, I know. 76 00:05:24,425 --> 00:05:28,496 But I also saw this dog at the pet store and I want it. 77 00:05:31,965 --> 00:05:33,033 - Evening. 78 00:05:33,066 --> 00:05:34,502 What can I get for you? 79 00:05:38,105 --> 00:05:39,507 Christopher. 80 00:05:40,441 --> 00:05:42,042 - Hey, Mom. 81 00:05:42,075 --> 00:05:43,944 - What are you doing here? 82 00:05:46,079 --> 00:05:47,548 - I just happened to be in the neighborhood, 83 00:05:47,581 --> 00:05:49,483 thought I would stop by. 84 00:05:50,784 --> 00:05:56,857 - Ah, hmm, just happened today? 85 00:05:56,890 --> 00:05:59,126 - I know, what are the odds? 86 00:05:59,159 --> 00:06:00,394 - Remote. 87 00:06:02,062 --> 00:06:03,397 - Probably. 88 00:06:06,133 --> 00:06:09,036 - So, how are things with you? 89 00:06:12,640 --> 00:06:14,074 - Never better. 90 00:06:15,876 --> 00:06:19,079 - Last thing I pegged you being was a cop. 91 00:06:19,112 --> 00:06:22,049 - Hmm, yeah, it makes two of us. 92 00:06:22,082 --> 00:06:24,752 It's detective now. 93 00:06:24,785 --> 00:06:27,455 - Ah, detective. 94 00:06:27,488 --> 00:06:30,123 Well, I guess you didn't stop by for the conversation, 95 00:06:30,157 --> 00:06:31,892 did you? 96 00:06:31,925 --> 00:06:33,894 - It's actually my dinner break, 97 00:06:33,927 --> 00:06:37,931 so I thought I would kill two birds with one stone. 98 00:06:37,965 --> 00:06:39,066 - Same old? 99 00:06:39,099 --> 00:06:40,701 - Mm-hmm, times two. 100 00:06:42,536 --> 00:06:44,872 - I think your eyes are bigger than your stomach. 101 00:06:44,905 --> 00:06:46,840 - Second one is not for me. 102 00:06:49,577 --> 00:06:50,811 - A girl? 103 00:06:53,981 --> 00:06:55,649 Are you? 104 00:06:55,683 --> 00:06:56,917 - Yeah. 105 00:06:58,686 --> 00:06:59,720 - Mmm. 106 00:07:01,522 --> 00:07:05,693 - In fact, I might propose to her. 107 00:07:05,726 --> 00:07:07,528 Maybe even tonight. 108 00:07:07,561 --> 00:07:09,830 - Hmm, Christmas present. 109 00:07:10,864 --> 00:07:12,866 - Something like that. 110 00:07:12,900 --> 00:07:15,168 - Is that why you stopped by, to tell me? 111 00:07:17,538 --> 00:07:18,606 - No. 112 00:07:21,274 --> 00:07:22,943 So, how's work? 113 00:07:24,812 --> 00:07:27,080 - Never changes. 114 00:07:27,114 --> 00:07:29,717 I had a couple of chuds in here earlier, yeah, 115 00:07:29,750 --> 00:07:31,752 same old kinda night. 116 00:07:33,687 --> 00:07:35,856 - You don't get a lot of customers on Christmas Eve, huh? 117 00:07:35,889 --> 00:07:37,224 - No. 118 00:07:37,257 --> 00:07:38,626 Not really. 119 00:07:40,127 --> 00:07:42,162 - How are you holding up, Mom? 120 00:07:42,195 --> 00:07:43,531 - I'm good. 121 00:07:45,098 --> 00:07:46,600 Everything is fine. 122 00:07:46,634 --> 00:07:48,101 - Saw those when I walked in. 123 00:07:48,135 --> 00:07:49,603 - What? 124 00:07:51,605 --> 00:07:52,673 Ah, yeah. 125 00:07:53,907 --> 00:07:55,876 - Started smoking again, huh? 126 00:07:55,909 --> 00:07:58,111 - Yeah, a few years ago. 127 00:07:58,145 --> 00:07:59,813 - You said you'd quit. 128 00:07:59,847 --> 00:08:01,649 - Couple of times. 129 00:08:01,682 --> 00:08:03,751 - Didn't take, huh? 130 00:08:03,784 --> 00:08:07,087 - Didn't feel the need after you left. 131 00:08:07,120 --> 00:08:09,857 I only quit for you. 132 00:08:09,890 --> 00:08:12,960 - I don't understand why you would start up smoking again. 133 00:08:12,993 --> 00:08:14,895 Especially after what happened to Dad. 134 00:08:14,928 --> 00:08:16,063 - Okay, now you don't talk about things 135 00:08:16,096 --> 00:08:18,866 you know nothing about. 136 00:08:30,744 --> 00:08:36,116 - Is that the same tree? 137 00:08:36,149 --> 00:08:38,085 First grade, right? 138 00:08:39,653 --> 00:08:40,821 Wow. - Yeah. 139 00:08:42,823 --> 00:08:46,093 Been a long time since I had a real Christmas tree in here. 140 00:08:46,126 --> 00:08:47,728 - It's festive. 141 00:08:48,929 --> 00:08:51,064 - Mom, when is Daddy coming? 142 00:08:51,098 --> 00:08:54,034 - He's coming, baby, you gotta be patient, okay? 143 00:08:54,067 --> 00:08:55,135 - Okay. 144 00:08:56,737 --> 00:08:58,271 - Okay, Chris. 145 00:08:58,305 --> 00:09:00,073 Let's be honest. 146 00:09:01,709 --> 00:09:04,277 What are you really doing here? 147 00:09:06,113 --> 00:09:08,148 - I just wanted to say, 148 00:09:10,183 --> 00:09:12,152 Merry Christmas, Mom. 149 00:09:15,222 --> 00:09:17,190 - Well, thank you. 150 00:09:18,391 --> 00:09:20,928 Merry Christmas to you too. 151 00:09:22,029 --> 00:09:23,063 - Thank you. 152 00:09:24,164 --> 00:09:25,766 I gotta hit the road. 153 00:09:25,799 --> 00:09:28,101 - Oh, wait, what about your food? 154 00:09:28,135 --> 00:09:29,770 - She'll understand. 155 00:09:29,803 --> 00:09:31,705 - Oh, well, um. 156 00:09:31,739 --> 00:09:35,676 In that case, it was really nice seeing you. 157 00:09:37,945 --> 00:09:41,348 Unless there's something you wanna say. 158 00:09:44,084 --> 00:09:45,152 - Like what? 159 00:09:46,419 --> 00:09:48,321 - Not for me to say. 160 00:09:49,389 --> 00:09:51,124 - Is this about Dad? 161 00:09:51,158 --> 00:09:54,161 'Cause I'm not in the mood for games. 162 00:09:54,194 --> 00:09:55,963 You want something from me? 163 00:09:55,996 --> 00:09:58,666 - Oh, no, there's nothing I want from you. 164 00:09:58,699 --> 00:09:59,767 Nothing. 165 00:10:01,134 --> 00:10:02,770 - Okay, so, that's it. 166 00:10:02,803 --> 00:10:04,938 If there's something on your mind, 167 00:10:04,972 --> 00:10:07,240 now's the time to say it. 168 00:10:10,944 --> 00:10:13,981 - You didn't even ask about him. 169 00:10:16,349 --> 00:10:19,086 - I didn't need to, Mom. 170 00:10:19,119 --> 00:10:23,190 When the door opened and I saw you and not him, I knew. 171 00:10:23,223 --> 00:10:26,894 - You know, before the funeral, I sent you that letter. 172 00:10:26,927 --> 00:10:31,799 He wanted to see you just one last time before he passed. 173 00:10:31,832 --> 00:10:33,801 - I didn't read it. 174 00:10:34,902 --> 00:10:37,004 - Did you even open it? 175 00:10:38,739 --> 00:10:39,973 - Thought about it. 176 00:10:41,308 --> 00:10:44,277 - That's just so typical. 177 00:10:44,311 --> 00:10:46,747 You just can't be wrong. 178 00:10:55,155 --> 00:10:57,758 - That's what you want. 179 00:10:57,791 --> 00:10:59,693 You just want me to say that I was wrong and-- 180 00:10:59,727 --> 00:11:04,064 - No, how about we just start off with I'm sorry? 181 00:11:07,134 --> 00:11:10,938 You can't say those two little words. 182 00:11:10,971 --> 00:11:15,843 Nope, because you're just, you're too damn, 183 00:11:15,876 --> 00:11:18,145 you're too damn stubborn. 184 00:11:18,178 --> 00:11:20,848 - No, I'm not. 185 00:11:20,881 --> 00:11:22,049 - Not what? 186 00:11:23,283 --> 00:11:25,953 Not stubborn or not wrong? 187 00:11:25,986 --> 00:11:27,921 - Pick one, I gotta go to work. 188 00:11:27,955 --> 00:11:29,957 - Okay, Chris, don't. 189 00:11:29,990 --> 00:11:33,226 Please don't leave, we can fix this. 190 00:11:36,964 --> 00:11:40,100 Just, you just have to try. 191 00:11:42,169 --> 00:11:45,138 - Just because you won't let me forget what I did wrong 192 00:11:45,172 --> 00:11:47,374 doesn't mean that I don't spend every day 193 00:11:47,407 --> 00:11:49,910 wishing I could change it. 194 00:11:49,943 --> 00:11:52,479 But I can't go back in the past, Mom. 195 00:11:52,512 --> 00:11:54,014 And I've come to accept that. 196 00:11:54,047 --> 00:11:55,182 Why can't you? 197 00:12:07,527 --> 00:12:09,763 - No, Chris, wait! 198 00:12:09,797 --> 00:12:10,831 - Gee. 199 00:12:15,869 --> 00:12:19,139 Control, six Lincoln 20, code seven over, over? 200 00:12:19,172 --> 00:12:20,240 - Roger, 20. 201 00:12:20,273 --> 00:12:21,474 Are you okay, Chris? 202 00:12:21,508 --> 00:12:24,011 - Negative, Control, 20 out. 203 00:12:25,412 --> 00:12:28,448 Why couldn't I just say, I'm sorry? 204 00:12:30,183 --> 00:12:32,085 I'm sorry. 205 00:12:32,119 --> 00:12:33,186 See? 206 00:12:33,220 --> 00:12:34,287 I'm sorry. 207 00:12:43,030 --> 00:12:44,131 Jesus! 208 00:12:46,466 --> 00:12:48,235 - Christopher! 209 00:13:43,924 --> 00:13:46,159 - Turn the vehicle off, please. 210 00:13:46,193 --> 00:13:47,227 - Yes, sir. 211 00:13:48,528 --> 00:13:51,098 Well, I guess I was wrong. 212 00:13:53,200 --> 00:13:54,968 The diner. 213 00:13:55,002 --> 00:13:57,170 I said there wasn't gonna be a next time. 214 00:13:57,204 --> 00:13:59,139 - You know how fast you were going? 215 00:13:59,172 --> 00:14:00,607 - Uh, no. 216 00:14:00,640 --> 00:14:02,542 - You could have killed somebody. 217 00:14:04,677 --> 00:14:06,146 Something funny? 218 00:14:06,179 --> 00:14:07,414 - No, sir. 219 00:14:17,590 --> 00:14:20,227 - What's the deal with those? 220 00:14:21,995 --> 00:14:25,565 - Those, just some side work I do. 221 00:14:25,598 --> 00:14:29,169 Irrigation, stuff like that. 222 00:14:29,202 --> 00:14:32,172 - License and registration. 223 00:14:32,205 --> 00:14:33,340 - Sure thing. 224 00:14:39,446 --> 00:14:40,413 - What was that? 225 00:14:40,447 --> 00:14:42,182 - I don't know. 226 00:14:42,215 --> 00:14:43,917 - Pop the trunk. 227 00:14:45,085 --> 00:14:46,386 Now! - Yes, sir. 228 00:14:50,223 --> 00:14:51,558 - Now! - Yes, sir. 229 00:15:03,036 --> 00:15:05,438 - Yeah, that's how my son was, 230 00:15:05,472 --> 00:15:07,474 really disrespectful and stubborn, 231 00:15:07,507 --> 00:15:10,610 always wanting someone at his beck and call. 232 00:15:13,046 --> 00:15:14,982 - You're talking about him in the past tense. 233 00:15:15,015 --> 00:15:17,550 - Yeah, I haven't talked to him in years. 234 00:15:17,584 --> 00:15:20,153 That's just how it is. 235 00:15:20,187 --> 00:15:21,688 - Sorry about that. 236 00:15:25,225 --> 00:15:26,994 - Evening, sir. 237 00:15:27,027 --> 00:15:29,262 Take a seat anywhere, I'll be in in a second. 238 00:15:40,140 --> 00:15:41,174 - Hey. 239 00:15:41,208 --> 00:15:42,242 - Hey. 240 00:15:47,214 --> 00:15:49,182 So, get any good shots? 241 00:15:49,216 --> 00:15:51,084 - Couple. 242 00:15:51,118 --> 00:15:53,186 - They gonna make you rich and famous? 243 00:15:53,220 --> 00:15:54,687 - I doubt I'll be as famous as Avedon 244 00:15:54,721 --> 00:15:57,324 but it's an interesting hobby. 245 00:15:57,357 --> 00:16:01,694 - So you're just gonna be one of those starving artists? 246 00:16:01,728 --> 00:16:03,363 - Are we starving? 247 00:16:03,396 --> 00:16:06,199 - No, no thanks to you. 248 00:16:06,233 --> 00:16:07,534 - What's that mean? 249 00:16:07,567 --> 00:16:09,302 - I hate to break it to you 250 00:16:09,336 --> 00:16:13,206 but your trust ain't gonna last forever. 251 00:16:13,240 --> 00:16:15,575 - You know, you're one of a handful of people 252 00:16:15,608 --> 00:16:19,212 who believes that seven figures won't last a lifetime. 253 00:16:19,246 --> 00:16:21,214 - At the rate you spend it? 254 00:16:21,248 --> 00:16:22,315 - On you. 255 00:16:23,283 --> 00:16:24,451 - Oh. 256 00:16:24,484 --> 00:16:26,519 You're regretting it yet? 257 00:16:26,553 --> 00:16:29,056 - Course not, I love you. 258 00:16:30,557 --> 00:16:33,293 - Sasha Harrington Carlisle. 259 00:16:34,227 --> 00:16:36,263 Geez. 260 00:16:36,296 --> 00:16:40,200 I sound like I was born with a silver spoon up my ass. 261 00:16:40,233 --> 00:16:43,270 - We talked about this, no hyphens. 262 00:16:43,303 --> 00:16:44,704 - Uh, yeah, hyphens. 263 00:16:44,737 --> 00:16:47,207 Consider yourself lucky. 264 00:16:47,240 --> 00:16:48,775 I was gonna keep my last name. 265 00:16:48,808 --> 00:16:50,410 Taking the groom's name? 266 00:16:50,443 --> 00:16:52,379 It's too fucking patriarchal. 267 00:16:54,247 --> 00:16:56,183 - You don't want my name? 268 00:16:56,216 --> 00:16:57,750 - In Korea, 269 00:16:57,784 --> 00:16:59,552 wives don't take their husbands' last name. 270 00:16:59,586 --> 00:17:01,321 - I didn't know we lived in Korea, which Korea? 271 00:17:01,354 --> 00:17:03,022 - The good one. 272 00:17:05,225 --> 00:17:11,198 So, my David, I've been meaning to ask you something. 273 00:17:11,231 --> 00:17:13,100 - Yeah. 274 00:17:13,133 --> 00:17:17,070 - This brooding photographer shit is for the birds. 275 00:17:17,104 --> 00:17:19,339 When are you gonna get a real job? 276 00:17:19,372 --> 00:17:21,374 - A real job. 277 00:17:21,408 --> 00:17:23,276 Refresh my memory. 278 00:17:26,146 --> 00:17:28,248 - I know this is a very foreign concept to you, 279 00:17:28,281 --> 00:17:31,218 but most people tend to leave their house 280 00:17:31,251 --> 00:17:34,221 for eight hours a day, five days a week, 281 00:17:34,254 --> 00:17:38,225 and they go to this magical, faraway land called work. 282 00:17:38,258 --> 00:17:39,759 And they make money. 283 00:17:40,827 --> 00:17:42,529 - Is that so? 284 00:17:42,562 --> 00:17:43,663 Maybe I got left out of the loop, huh? 285 00:17:43,696 --> 00:17:45,665 - David, I'm serious. 286 00:17:45,698 --> 00:17:47,834 You hanging around the house all day is kinda fucked up 287 00:17:47,867 --> 00:17:49,802 when I have to go and work. 288 00:17:49,836 --> 00:17:51,504 - What's bothering you more? 289 00:17:51,538 --> 00:17:53,173 That you're working or that I'm not? 290 00:17:53,206 --> 00:17:54,307 - Both. 291 00:17:54,341 --> 00:17:55,542 - You wanna switch? 292 00:17:55,575 --> 00:17:56,843 - No, I just wanna be equal. 293 00:17:56,876 --> 00:17:58,345 * Fa la la la la, la la la la 294 00:17:58,378 --> 00:18:00,813 * Tis the season to be jolly 295 00:18:00,847 --> 00:18:03,850 * Fa la la la la, la la la la 296 00:18:03,883 --> 00:18:06,819 * Don we now our gay apparel 297 00:18:28,941 --> 00:18:31,311 David, are you listening to me? 298 00:18:31,344 --> 00:18:33,213 David. 299 00:18:33,246 --> 00:18:34,747 - Not really. 300 00:18:34,781 --> 00:18:36,349 - Hi, I'm sorry for the delay. 301 00:18:36,383 --> 00:18:38,285 I hope I didn't keep you too long. 302 00:18:38,318 --> 00:18:41,254 There you go, it's on the house, Merry Christmas. 303 00:18:41,288 --> 00:18:42,622 - Appreciate it. 304 00:18:42,655 --> 00:18:44,257 - Oh, well, thank you. 305 00:18:44,291 --> 00:18:47,227 Would you like some food, dessert? 306 00:18:47,260 --> 00:18:48,628 - I think we'll need a minute or two. 307 00:18:48,661 --> 00:18:50,697 - Oh, okay, just let me know. 308 00:18:50,730 --> 00:18:55,268 * Join the triumph of the skies 309 00:18:55,302 --> 00:18:59,206 * With angelic host proclaim 310 00:18:59,239 --> 00:19:03,410 * Christ is born in Bethlehem 311 00:19:03,443 --> 00:19:07,814 * Hark, the herald angels sing 312 00:19:07,847 --> 00:19:11,718 * Glory to the newborn King 313 00:19:14,487 --> 00:19:16,256 - Good stuff, ladies. - All right. 314 00:19:16,289 --> 00:19:17,390 - So, hot chocolate? 315 00:19:17,424 --> 00:19:18,758 - Yes, sounds good. 316 00:19:18,791 --> 00:19:20,660 - All right, let's get a move on. 317 00:19:25,265 --> 00:19:28,601 I caught you trying to sneak a peek earlier. 318 00:19:28,635 --> 00:19:31,838 Now, what would Mrs. Claus have to say about that? 319 00:19:31,871 --> 00:19:34,707 - Well, she is the jealous type, so-- 320 00:19:34,741 --> 00:19:36,543 - Got you by the balls? 321 00:19:36,576 --> 00:19:38,245 - Ice grip. 322 00:19:38,278 --> 00:19:39,312 - Ugh! 323 00:19:40,980 --> 00:19:42,415 - So, all this? 324 00:19:42,449 --> 00:19:44,284 Why do you do it? 325 00:19:45,252 --> 00:19:46,753 - For the kids. 326 00:19:46,786 --> 00:19:49,256 - You have kids? 327 00:19:49,289 --> 00:19:50,823 - A charity. 328 00:19:50,857 --> 00:19:55,228 It's just a small way that I give back. 329 00:19:55,262 --> 00:19:57,264 On the streets, kids don't have much to look forward to 330 00:19:57,297 --> 00:19:58,931 this time of year. 331 00:20:01,000 --> 00:20:02,535 I'm Lena. 332 00:20:02,569 --> 00:20:03,670 - Jason. 333 00:20:04,604 --> 00:20:05,638 - Pleasure. 334 00:20:07,006 --> 00:20:11,878 - So, got any plans for Christmas? 335 00:20:11,911 --> 00:20:14,447 Maybe besides this, obviously. 336 00:20:14,481 --> 00:20:16,549 - Very little. 337 00:20:16,583 --> 00:20:19,852 I'm a full blown Heeb. 338 00:20:19,886 --> 00:20:23,923 - Yeah, I'm not really a big man upstairs kinda guy. 339 00:20:23,956 --> 00:20:26,259 - Just because I'm into the Tanakh 340 00:20:26,293 --> 00:20:29,696 doesn't mean I can't give you New Testament boy some love. 341 00:20:32,299 --> 00:20:33,333 - So. 342 00:20:35,902 --> 00:20:38,438 You doing anything after? 343 00:20:42,609 --> 00:20:44,644 - Just him. 344 00:20:44,677 --> 00:20:45,978 - Ha. 345 00:20:47,880 --> 00:20:49,616 - It was nice to meet you, Jason. 346 00:20:49,649 --> 00:20:52,752 And good luck with the collection. 347 00:20:59,626 --> 00:21:01,661 - David. 348 00:21:01,694 --> 00:21:04,063 David, I'm not fucking around, please. 349 00:21:04,096 --> 00:21:05,064 - Debatable. 350 00:21:05,097 --> 00:21:06,766 - Bullshit. 351 00:21:06,799 --> 00:21:08,067 You treat me like your fucking pet. 352 00:21:08,100 --> 00:21:09,802 While I'm at work, 353 00:21:09,836 --> 00:21:11,704 you hang around on the sofa watching movies 354 00:21:11,738 --> 00:21:13,540 or doing whatever the fuck you do on that couch. 355 00:21:13,573 --> 00:21:15,908 - I read, too, sometimes. 356 00:21:15,942 --> 00:21:18,645 Besides, how would you know? 357 00:21:18,678 --> 00:21:20,413 If you're at work? 358 00:21:20,447 --> 00:21:21,481 - Because you're always still watching them 359 00:21:21,514 --> 00:21:22,982 when I come back. 360 00:21:23,015 --> 00:21:24,784 - Oh, really? 361 00:21:24,817 --> 00:21:26,753 You're really tugging at the heartstrings here. 362 00:21:26,786 --> 00:21:27,920 I mean, those starving kids in Africa got nothing on you. 363 00:21:27,954 --> 00:21:29,322 - That's not fair. 364 00:21:30,390 --> 00:21:32,058 - Life is not fair. 365 00:21:34,026 --> 00:21:37,630 I pay for the house, I pay for my car, paid off your car. 366 00:21:37,664 --> 00:21:40,433 The one you handpicked, by the way. 367 00:21:40,467 --> 00:21:43,336 Got you that rock you love to flaunt so fucking much. 368 00:21:43,370 --> 00:21:45,805 And all your jewelry, and your spa treatments, 369 00:21:45,838 --> 00:21:47,507 whatever the hell they are. 370 00:21:47,540 --> 00:21:50,610 And in return, you pay the groceries. 371 00:21:50,643 --> 00:21:52,078 Which I cook. 372 00:21:52,111 --> 00:21:53,380 And the utilities. 373 00:21:53,413 --> 00:21:54,914 Is that so tough? 374 00:21:54,947 --> 00:21:56,916 Because if it is, you're free to walk. 375 00:21:56,949 --> 00:21:58,084 And with your propensity for being the village bicycle 376 00:21:58,117 --> 00:21:59,986 back in the day, 377 00:22:00,019 --> 00:22:01,621 you should have no trouble hooking up somewhere. 378 00:22:03,723 --> 00:22:05,425 So don't pretend you're Mother Teresa 379 00:22:05,458 --> 00:22:06,893 and you don't give a damn about money, 380 00:22:06,926 --> 00:22:09,462 because I know you, Sasha. 381 00:22:10,997 --> 00:22:14,100 And despite your contempt for me, 382 00:22:14,133 --> 00:22:16,569 I would prefer you stay because I love you 383 00:22:16,603 --> 00:22:19,572 regardless how you feel about me. 384 00:22:20,773 --> 00:22:22,642 - You sure know how to show it. 385 00:22:27,079 --> 00:22:28,848 - Don't you think 386 00:22:28,881 --> 00:22:32,619 I wish you loved me the same way I loved you. 387 00:22:32,652 --> 00:22:34,387 - Meaning what? 388 00:22:34,421 --> 00:22:35,955 - Let's just say you love your low cut tops 389 00:22:35,988 --> 00:22:37,757 and you're getting dolled up all the time 390 00:22:37,790 --> 00:22:39,826 but you're not doing it for me. 391 00:22:39,859 --> 00:22:42,862 - So you think I'm screwing other guys behind your back? 392 00:22:42,895 --> 00:22:47,400 - I just think that you like looking your best 393 00:22:47,434 --> 00:22:52,138 and I look like a waste of time. 394 00:22:52,171 --> 00:22:54,140 - In a T-shirt. 395 00:22:54,173 --> 00:22:56,142 - It's a heat wave. 396 00:22:59,579 --> 00:23:01,914 You wanna get outta here? 397 00:23:17,997 --> 00:23:20,533 You're always doing that. 398 00:23:20,567 --> 00:23:21,901 - Why didn't you park in the lot? 399 00:23:21,934 --> 00:23:23,135 - 'Cause I couldn't find a spot. 400 00:23:23,169 --> 00:23:25,938 - You and your old man car. 401 00:23:25,972 --> 00:23:28,107 - Let's not start that again. 402 00:23:28,140 --> 00:23:30,076 - And it looks really bad when you park on the driveway, 403 00:23:30,109 --> 00:23:32,011 you know? - What, next to your Lexus? 404 00:23:32,044 --> 00:23:33,079 - It's a Mercedes. 405 00:23:35,147 --> 00:23:37,484 - I'm gonna pretend I didn't blatantly hear you 406 00:23:37,517 --> 00:23:39,085 dissing my car. 407 00:23:39,118 --> 00:23:41,921 - Would I do that? 408 00:23:41,954 --> 00:23:43,890 - Wait, wait, I've got a present for you. 409 00:23:43,923 --> 00:23:45,658 - Okay, thank you. - It's in the trunk. 410 00:23:45,692 --> 00:23:46,959 - Can we go? 411 00:23:46,993 --> 00:23:48,194 Please. - It's in the trunk. 412 00:23:48,227 --> 00:23:50,096 - Come on, David, I'm sweating. 413 00:23:50,129 --> 00:23:51,798 - Let's open it here. - I'm gonna get cholera! 414 00:23:51,831 --> 00:23:54,100 Standing in this Christmas heat wave. 415 00:23:54,133 --> 00:23:56,102 - Christmas heat wave. 416 00:23:56,135 --> 00:23:59,972 You don't get cholera from heat, you get it from bad water. 417 00:24:00,006 --> 00:24:02,842 - Okay, I will open it, okay? 418 00:24:06,846 --> 00:24:10,917 - You know, I think it's some of my best work. 419 00:24:19,859 --> 00:24:21,093 - When did you take those? - I took them last night. 420 00:24:21,127 --> 00:24:22,161 Isn't that something? 421 00:24:22,194 --> 00:24:24,030 Santa came early. 422 00:24:24,063 --> 00:24:28,167 Here, I thought you weren't the intimate type 423 00:24:31,771 --> 00:24:34,106 Is this one of those it's-not-me-it's-you things 424 00:24:34,140 --> 00:24:37,844 or it's-not-you-it's-me things, whatever the fuck it is? 425 00:24:37,877 --> 00:24:39,111 - How could you do that? - How could I? 426 00:24:39,145 --> 00:24:40,513 How could I? 427 00:24:40,547 --> 00:24:42,114 I'm so glad you asked me that. 428 00:24:42,148 --> 00:24:44,617 I mean, while you were kissing him in the dark, 429 00:24:44,651 --> 00:24:47,019 I had to open the aperture to an f-3.5. 430 00:24:47,053 --> 00:24:48,621 The ISO was a bitch. - David. 431 00:24:48,655 --> 00:24:50,557 - But I got there-- - David, stop! 432 00:24:50,590 --> 00:24:54,661 - When I told you I loved you, it wasn't bullshit. 433 00:24:54,694 --> 00:24:56,162 But you never loved me, did you? 434 00:24:56,195 --> 00:24:58,798 Did you? - Of course I did. 435 00:25:00,132 --> 00:25:01,534 - Past tense. 436 00:25:02,669 --> 00:25:03,936 - I still do. 437 00:25:03,970 --> 00:25:06,906 - Get your hands off me. 438 00:25:06,939 --> 00:25:09,676 I don't know what hurts more. 439 00:25:10,977 --> 00:25:13,913 You lying with a straight face 440 00:25:13,946 --> 00:25:17,083 or me wishing I could believe you. 441 00:25:23,155 --> 00:25:24,123 - Sorry, babe. 442 00:25:24,156 --> 00:25:25,191 So sorry. 443 00:25:27,159 --> 00:25:31,530 I've been meaning to do this for a long time. 444 00:25:33,365 --> 00:25:35,267 - You wanna kill me? 445 00:25:35,301 --> 00:25:37,136 You wanna kill me? 446 00:25:37,169 --> 00:25:38,605 You wanna kill me? 447 00:25:38,638 --> 00:25:40,139 Okay, let's go. 448 00:25:58,157 --> 00:26:00,092 - She's done for, buddy. 449 00:26:03,329 --> 00:26:06,332 Snap out of it, we got work to do. 450 00:26:07,700 --> 00:26:09,235 First things first, okay? 451 00:26:09,268 --> 00:26:12,138 You can't stay out here in this heat like this. 452 00:26:12,171 --> 00:26:13,806 You're gonna need a fucking IV 453 00:26:13,840 --> 00:26:16,609 to replace all the fluids you lost. 454 00:26:20,813 --> 00:26:23,115 Where you going? 455 00:26:23,149 --> 00:26:26,686 All right, it's cool, man, no hurry. 456 00:26:28,020 --> 00:26:30,957 I'll stay here and keep watch. 457 00:26:38,731 --> 00:26:40,232 - Lose something? 458 00:26:42,201 --> 00:26:43,269 - Oh. 459 00:26:44,303 --> 00:26:46,205 - Geez, what happened? 460 00:26:47,406 --> 00:26:50,409 - Oh, I didn't know, I tripped. 461 00:26:50,442 --> 00:26:52,211 - Tripped on what? 462 00:26:53,980 --> 00:26:57,149 - Oh, it's kinda stupid, really. 463 00:26:57,183 --> 00:26:58,818 Thanks. 464 00:26:58,851 --> 00:27:00,419 - Yeah, sure. 465 00:27:00,452 --> 00:27:02,188 Merry Christmas. 466 00:27:04,691 --> 00:27:05,925 - Ugh! - Whoa, whoa. 467 00:27:05,958 --> 00:27:07,159 - Goddamn! - You hurt? 468 00:27:07,193 --> 00:27:09,128 You'll be all right. 469 00:27:09,161 --> 00:27:10,396 Take it easy next time. 470 00:27:10,429 --> 00:27:13,232 - There won't be a next time. 471 00:27:18,237 --> 00:27:21,073 - Camera's not the hope diamond, buddy. 472 00:27:21,107 --> 00:27:24,143 You can always buy a new one. 473 00:27:24,176 --> 00:27:26,946 - If I had left it there, it would have been suspicious. 474 00:27:26,979 --> 00:27:30,416 - Well, body-checking a cop is pretty suspicious too. 475 00:27:30,449 --> 00:27:32,218 Don't you think? 476 00:27:35,822 --> 00:27:37,323 I don't think Sleeping Beauty 477 00:27:37,356 --> 00:27:40,226 is gonna wake up from that one, mm-mm. 478 00:27:40,259 --> 00:27:41,728 - Shut the fuck up. 479 00:27:41,761 --> 00:27:43,195 - Oh, testy, huh? 480 00:27:44,864 --> 00:27:47,033 That's what I love about you, Davy. 481 00:27:47,066 --> 00:27:51,303 You hit all the stages, boom, boom, boom, boom. 482 00:27:51,337 --> 00:27:53,272 One after the other. 483 00:27:57,009 --> 00:28:00,146 What, huh? 484 00:28:00,179 --> 00:28:01,380 You should be happy. 485 00:28:01,413 --> 00:28:04,216 Acceptance is the final stage. 486 00:28:06,518 --> 00:28:10,156 - No more fucking chat, shut the fuck up! 487 00:28:10,189 --> 00:28:12,992 - Why you getting all riled up, huh? 488 00:28:13,025 --> 00:28:16,328 I mean, you should be grateful, dick. 489 00:28:19,431 --> 00:28:20,767 - Oh, fuck. 490 00:28:26,472 --> 00:28:28,207 - We better get her out of here. 491 00:28:32,044 --> 00:28:34,213 She looks so peaceful, don't you think? 492 00:28:38,184 --> 00:28:41,253 All right, let's roll. 493 00:28:52,999 --> 00:28:55,968 I bet you 20 bucks I find it first. 494 00:28:56,002 --> 00:28:57,536 - I don't even own a shovel. 495 00:28:57,569 --> 00:28:59,271 - Of course you do. 496 00:28:59,305 --> 00:29:00,372 It's one of those things everyone has 497 00:29:00,406 --> 00:29:02,975 stashed away somewhere. 498 00:29:03,009 --> 00:29:07,379 Aha, and I'm the type of guy who's gonna say, I told you so. 499 00:29:12,184 --> 00:29:13,452 - Let's go. 500 00:29:13,485 --> 00:29:15,421 - Hold on a second. 501 00:29:15,454 --> 00:29:16,522 Oh, yeah. 502 00:29:22,228 --> 00:29:23,429 Yeah, it's nice. 503 00:29:23,462 --> 00:29:25,164 - Are you fucking crazy? 504 00:29:25,197 --> 00:29:27,834 - Ha, hardly. 505 00:29:27,867 --> 00:29:30,202 - I'm not chopping her up. 506 00:29:30,236 --> 00:29:31,938 - So, look. 507 00:29:31,971 --> 00:29:35,141 We go out there, dig a hole, we'll put her in. 508 00:29:36,208 --> 00:29:38,110 - Right. 509 00:29:38,144 --> 00:29:43,182 - Then, we'll cut her into teeny, tiny pieces. 510 00:29:43,215 --> 00:29:44,851 - I'm not doing that, I told you, 511 00:29:44,884 --> 00:29:47,186 I'm not cutting her up, all right? 512 00:29:47,219 --> 00:29:49,155 Jesus! 513 00:29:49,188 --> 00:29:50,422 - See, this is why I hate hanging out with you, Dave. 514 00:29:50,456 --> 00:29:52,892 You never wanna have no fun. 515 00:29:52,925 --> 00:29:54,927 - Being psychotic is fun to you. 516 00:29:54,961 --> 00:29:56,996 - Well, here's what's psychotic. 517 00:29:57,029 --> 00:30:02,001 You fucking sitting around all day watching action movies 518 00:30:02,034 --> 00:30:05,271 and never doing anything with your life. 519 00:30:05,304 --> 00:30:06,438 - I'm happy. 520 00:30:06,472 --> 00:30:08,240 - Look at you lying. 521 00:30:10,242 --> 00:30:12,611 Nobody could be happy doing what you do. 522 00:30:12,644 --> 00:30:18,017 - I suppose all things considered, it's not too bad. 523 00:30:18,050 --> 00:30:22,254 - What would you do if Mommy and Daddy were still alive 524 00:30:24,090 --> 00:30:28,060 and you didn't have this nice little nest egg? 525 00:30:28,094 --> 00:30:31,197 You'd be doing the same fucking thing you're doing now. 526 00:30:31,230 --> 00:30:34,066 Nothing, nada, ha. 527 00:30:36,969 --> 00:30:39,305 - I can't believe she did that to me. 528 00:30:39,338 --> 00:30:41,173 Oh, you knew. 529 00:30:49,381 --> 00:30:52,418 - What does he have that I don't? 530 00:30:52,451 --> 00:30:56,288 - Sense humor, massive cock. 531 00:30:56,322 --> 00:30:59,525 Sounds like me, don't you think? 532 00:30:59,558 --> 00:31:01,593 - Shut the fuck up. 533 00:31:01,627 --> 00:31:04,196 - You better slow down. 534 00:31:04,230 --> 00:31:07,199 You're driving a little too fucking fast. 535 00:31:07,233 --> 00:31:08,434 - I'm not. 536 00:31:08,467 --> 00:31:09,535 - You're driving too fast, okay? 537 00:31:11,370 --> 00:31:15,207 See, I told you you were driving too fast. 538 00:31:15,241 --> 00:31:17,009 - Fuck. 539 00:31:17,043 --> 00:31:18,644 - I can't fucking believe you. 540 00:31:18,677 --> 00:31:20,379 - You're distracting me. 541 00:31:20,412 --> 00:31:22,181 - Oh my god. 542 00:31:22,214 --> 00:31:24,050 - Shut the fuck up. 543 00:31:24,083 --> 00:31:25,151 - Oh, geez. 544 00:31:40,332 --> 00:31:41,467 Just be cool, man. 545 00:31:41,500 --> 00:31:43,435 We're not going to jail. 546 00:31:43,469 --> 00:31:46,372 - We are if he find that fucking body. 547 00:31:46,405 --> 00:31:48,474 - I'm not going to jail, 548 00:31:48,507 --> 00:31:52,411 hence, we're not going to jail, get it? 549 00:31:52,444 --> 00:31:54,213 - Don't do anything. 550 00:31:54,246 --> 00:31:55,447 - Oh, trust me. 551 00:31:55,481 --> 00:31:58,650 Hey, you want me to handle this? 552 00:31:58,684 --> 00:32:02,154 'Cause I can play nice. 553 00:32:02,188 --> 00:32:04,223 - I think you've done enough for one night. 554 00:32:04,256 --> 00:32:05,958 I don't want you screwing this up. 555 00:32:05,992 --> 00:32:08,227 - Screwing what up, huh? 556 00:32:10,596 --> 00:32:11,697 - Shut up. 557 00:32:14,466 --> 00:32:16,035 - You shut up. 558 00:32:22,074 --> 00:32:23,342 - Turn the vehicle off, please. 559 00:32:23,375 --> 00:32:24,510 - Yes, sir. 560 00:32:25,577 --> 00:32:27,579 I guess I was wrong. 561 00:32:27,613 --> 00:32:29,381 The diner. 562 00:32:29,415 --> 00:32:31,483 I said there wasn't gonna be a next time. 563 00:32:31,517 --> 00:32:33,252 - You know how fast you were going? 564 00:32:33,285 --> 00:32:35,021 - No. 565 00:32:35,054 --> 00:32:36,688 - You could have killed someone. 566 00:32:36,722 --> 00:32:40,226 - Slow your roll, Mr. Police Officer. 567 00:32:40,259 --> 00:32:44,196 Close only counts in horseshoes, grenades, and nuclear war. 568 00:32:46,265 --> 00:32:47,666 - Something funny? 569 00:32:49,035 --> 00:32:49,935 - No, sir. 570 00:32:52,038 --> 00:32:53,672 - You ran a red light while speeding 571 00:32:53,705 --> 00:32:56,275 in an urban center, and you're laughing about it. 572 00:32:56,308 --> 00:32:58,244 - I'm not. 573 00:32:58,277 --> 00:33:01,313 I wasn't paying attention, I'm really, really sorry. 574 00:33:01,347 --> 00:33:04,083 - Don't apologize to this prick. 575 00:33:04,116 --> 00:33:07,986 Take him out so we can get back to business. 576 00:33:11,157 --> 00:33:14,426 - What do you do with those? 577 00:33:14,460 --> 00:33:17,729 - Those, just some side work I do. 578 00:33:17,763 --> 00:33:21,033 Irrigation, stuff like that. 579 00:33:21,067 --> 00:33:22,701 - License and registration. 580 00:33:22,734 --> 00:33:25,237 - Oh, this must be serious. 581 00:33:25,271 --> 00:33:28,674 Officer of the law, emotion forbidden. 582 00:33:32,111 --> 00:33:34,480 - What's that? 583 00:33:34,513 --> 00:33:36,715 - I don't know. 584 00:33:36,748 --> 00:33:38,684 - Pop the trunk, now. 585 00:33:41,087 --> 00:33:44,556 - You should take him out for your own good. 586 00:33:47,593 --> 00:33:49,261 Take him out. 587 00:33:49,295 --> 00:33:50,662 Take him out. 588 00:33:50,696 --> 00:33:52,264 You heard him. 589 00:33:55,101 --> 00:33:56,302 - Now! 590 00:34:08,880 --> 00:34:10,416 - Now's not the time to ponder 591 00:34:10,449 --> 00:34:13,319 your shitty life choices, okay? 592 00:34:15,287 --> 00:34:17,289 All right, let's go. 593 00:34:21,293 --> 00:34:22,394 - I'm sorry. 594 00:34:28,767 --> 00:34:32,271 This is not working out, you, me, us. 595 00:34:35,541 --> 00:34:38,710 - Breaking up with me, Davy? - I'm serious. 596 00:34:38,744 --> 00:34:43,849 Every time I listen to you, things turn to shit. 597 00:34:43,882 --> 00:34:46,285 - Well, whose fault is that? 598 00:34:46,318 --> 00:34:47,719 Yours or mine? 599 00:34:52,524 --> 00:34:53,625 - Mine. 600 00:34:56,928 --> 00:35:00,232 I don't wanna see you anymore. 601 00:35:00,266 --> 00:35:02,368 I want you to go away. 602 00:35:04,903 --> 00:35:09,275 - You just can't wish me into a cornfield, Davy. 603 00:35:09,308 --> 00:35:10,776 Doesn't work that way. 604 00:35:10,809 --> 00:35:13,445 - But I can sure as hell try. 605 00:35:16,548 --> 00:35:19,351 - You'll die without me. - No. 606 00:35:20,519 --> 00:35:22,188 Ever since the beginning, 607 00:35:22,221 --> 00:35:24,290 I just wanted to do the right thing. 608 00:35:24,323 --> 00:35:29,127 I find someone who truly makes me happy and you blow that. 609 00:35:30,296 --> 00:35:32,231 You can't stand the fact 610 00:35:32,264 --> 00:35:33,799 that you're not the most important thing in my life. 611 00:35:33,832 --> 00:35:37,403 I have things I want that don't include you. 612 00:35:39,505 --> 00:35:42,274 Maybe, 613 00:35:42,308 --> 00:35:45,777 maybe one day things will change. 614 00:35:45,811 --> 00:35:49,715 But they won't until you give me some space. 615 00:35:53,652 --> 00:35:55,787 Just for a while, okay? 616 00:35:56,822 --> 00:35:58,357 Just for a while. 617 00:36:10,736 --> 00:36:13,905 Just for a while, please. 618 00:36:28,787 --> 00:36:29,821 Okay. 619 00:36:31,457 --> 00:36:32,524 Okay. 620 00:36:34,426 --> 00:36:35,427 Goodbye, Vince. 621 00:36:35,461 --> 00:36:37,263 * Hallelujah 622 00:36:37,296 --> 00:36:39,231 * Hallelujah 623 00:36:39,265 --> 00:36:43,635 * Hallelujah, hallelujah, hallelujah 624 00:36:56,315 --> 00:36:57,916 - You're welcome. 625 00:37:02,588 --> 00:37:04,290 - You're late. 626 00:37:04,323 --> 00:37:05,391 - Dude, whatever. 627 00:37:05,424 --> 00:37:06,625 Are you the guy or not? 628 00:37:06,658 --> 00:37:08,294 I don't got time for this shit. 629 00:37:08,327 --> 00:37:09,428 - I'm the guy. 630 00:37:12,931 --> 00:37:14,800 I never shake the devil's hand. 631 00:37:20,339 --> 00:37:22,608 You realize I was about two seconds 632 00:37:22,641 --> 00:37:24,843 from walking out that door? 633 00:37:24,876 --> 00:37:26,478 - No chains on that booth. 634 00:37:26,512 --> 00:37:28,314 - No money at yours. 635 00:37:28,347 --> 00:37:30,316 - It's coming. 636 00:37:30,349 --> 00:37:33,285 - Is it gonna be here sometime between now and New Year's? 637 00:37:33,319 --> 00:37:34,686 - Have faith. 638 00:37:34,720 --> 00:37:36,288 - In you? 639 00:37:36,322 --> 00:37:39,291 Not in your fucking life. 640 00:37:39,325 --> 00:37:41,293 So, what kept you? 641 00:37:41,327 --> 00:37:42,794 - Traffic. 642 00:37:42,828 --> 00:37:44,730 - A lot of traffic on that sidewalk? 643 00:37:44,763 --> 00:37:47,833 - Being in a hurry is not a big priority to me. 644 00:37:47,866 --> 00:37:50,001 - That I can work with. 645 00:37:52,003 --> 00:37:53,339 - So? 646 00:37:54,373 --> 00:37:55,774 Are we doing this? 647 00:37:55,807 --> 00:37:57,476 - If I get my money. 648 00:37:57,509 --> 00:38:01,313 So long as we're clear on that fact. 649 00:38:01,347 --> 00:38:03,382 - That's not clear for a second. 650 00:38:03,415 --> 00:38:06,885 We haven't discussed a price yet, just your startup cash. 651 00:38:06,918 --> 00:38:09,621 - And? - And how much is it? 652 00:38:09,655 --> 00:38:11,490 - Does it matter? 653 00:38:11,523 --> 00:38:14,092 If I told you it were a million dollars right now, 654 00:38:14,125 --> 00:38:15,894 you'd find a way. 655 00:38:15,927 --> 00:38:17,696 - I don't know where I'd find a million. 656 00:38:17,729 --> 00:38:20,366 - The same place you're gonna find 38 grand. 657 00:38:22,668 --> 00:38:24,570 - Oh, wow. 658 00:38:24,603 --> 00:38:26,472 That's a little higher than I expected. 659 00:38:26,505 --> 00:38:29,441 I was thinking five, maybe 10. 660 00:38:29,475 --> 00:38:31,677 - You thought wrong. 661 00:38:31,710 --> 00:38:35,080 My usual fee, 25. 662 00:38:35,113 --> 00:38:39,718 Plus a 50% markup 'cause I just don't like you. 663 00:38:41,152 --> 00:38:43,389 Totals 38. 664 00:38:45,090 --> 00:38:47,459 - I don't know if I can swing that. 665 00:38:47,493 --> 00:38:49,695 - You'll find a way. 666 00:38:49,728 --> 00:38:53,565 Wouldn't wanna waste my time or anything. 667 00:38:53,599 --> 00:38:55,467 - Not if I can help it. 668 00:38:55,501 --> 00:38:56,868 - See? 669 00:38:56,902 --> 00:38:58,937 You're lying again. 670 00:38:58,970 --> 00:39:02,574 Trust me, dishonesty doesn't suit you. 671 00:39:09,481 --> 00:39:12,117 10 minutes. 672 00:39:12,150 --> 00:39:15,053 - I don't know what's keeping him. 673 00:39:15,086 --> 00:39:16,121 - Him? 674 00:39:16,154 --> 00:39:17,389 - My contact. 675 00:39:21,159 --> 00:39:26,097 - Okay, well, does nebulous contact 676 00:39:26,131 --> 00:39:28,900 know you're on the clock, right? 677 00:39:28,934 --> 00:39:31,136 - He's gonna get you your money. 678 00:39:31,169 --> 00:39:33,104 - I'm a patient person. 679 00:39:33,138 --> 00:39:34,640 Tolerant, even. 680 00:39:34,673 --> 00:39:36,074 But there's a big difference 681 00:39:36,107 --> 00:39:37,943 between patient with a first-timer 682 00:39:37,976 --> 00:39:42,414 and a client who's a disorganized, 683 00:39:45,183 --> 00:39:47,018 - Gold digger? 684 00:39:47,052 --> 00:39:49,988 - No gal pays someone else to off their spouse 685 00:39:50,021 --> 00:39:53,124 unless there's a pot of gold at the end of the rainbow. 686 00:39:53,158 --> 00:39:55,126 Just pointing that out. 687 00:39:55,160 --> 00:39:57,128 - Still, it doesn't matter. 688 00:39:57,162 --> 00:39:59,798 I'm your client and you work for me. 689 00:39:59,831 --> 00:40:02,100 - Not till I take your money, I don't. 690 00:40:02,133 --> 00:40:06,071 I'm walking at 6:30, money or not, got me? 691 00:40:07,506 --> 00:40:10,976 6:21, plenty of time. 692 00:40:11,009 --> 00:40:14,580 - And I prefer not to spend it in this shithole diner. 693 00:40:14,613 --> 00:40:16,114 - Sorry for the delay. 694 00:40:16,147 --> 00:40:17,483 I was a little tied up. 695 00:40:17,516 --> 00:40:18,817 You guys ready to order? 696 00:40:18,850 --> 00:40:20,586 - Not hungry. 697 00:40:20,619 --> 00:40:22,454 - We're gonna be open for a little bit, 698 00:40:22,488 --> 00:40:24,122 in case you change your mind. 699 00:40:24,155 --> 00:40:25,857 - It's okay. 700 00:40:25,891 --> 00:40:28,860 I suspect I'll be leaving pretty soon. 701 00:40:28,894 --> 00:40:30,128 - And you? 702 00:40:30,161 --> 00:40:32,230 - Maybe later. 703 00:40:32,263 --> 00:40:34,733 - Maybe later, then. 704 00:40:34,766 --> 00:40:37,903 - I'm gonna head to the little girls' room, okay? 705 00:40:37,936 --> 00:40:39,571 - Good, get lost. 706 00:40:51,683 --> 00:40:53,552 - You got this. 707 00:40:53,585 --> 00:40:56,955 You're fronting the money, you're taking the risk. 708 00:40:56,988 --> 00:40:59,090 We're doing things my way. 709 00:40:59,124 --> 00:41:01,126 I'm not gonna let you push me around. 710 00:41:01,159 --> 00:41:03,128 My money, my deal. 711 00:41:03,161 --> 00:41:05,163 I demand a better deal. 712 00:41:06,532 --> 00:41:08,900 I'm getting a better deal. 713 00:41:15,273 --> 00:41:17,242 - Thought you fell in. 714 00:41:17,275 --> 00:41:21,547 - New price, 10 grand, and it's not up for discussion. 715 00:41:21,580 --> 00:41:23,582 - What the hell happened in there? 716 00:41:23,615 --> 00:41:25,584 - I think it's fair. 717 00:41:25,617 --> 00:41:28,620 - And this is your expert opinion about these matters? 718 00:41:28,654 --> 00:41:31,156 - I know what's right is right. 719 00:41:31,189 --> 00:41:34,159 - There you go waving that word around again. 720 00:41:34,192 --> 00:41:36,728 - I gave you a chance to do the right thing. 721 00:41:36,762 --> 00:41:38,597 You didn't, now I have to. 722 00:41:38,630 --> 00:41:40,165 - You wouldn't the right thing 723 00:41:40,198 --> 00:41:42,300 if some fellow stuck it in your G-string. 724 00:41:42,333 --> 00:41:44,936 - Been checking on me? 725 00:41:44,970 --> 00:41:47,606 - Hey, I don't judge. 726 00:41:49,808 --> 00:41:52,978 - Can we turn on the AC in here, please? 727 00:41:53,011 --> 00:41:54,880 - It's busted. 728 00:41:54,913 --> 00:41:56,748 - Of course it is. 729 00:41:56,782 --> 00:41:58,249 - What? 730 00:41:58,283 --> 00:42:00,652 Can't take the heat? 731 00:42:00,686 --> 00:42:03,822 - What do you do with the money anyways? 732 00:42:03,855 --> 00:42:05,891 You stack it in a safe or something? 733 00:42:05,924 --> 00:42:07,626 Hang on to it for a rainy day? 734 00:42:07,659 --> 00:42:10,962 - Why are you having me waste your beloved? 735 00:42:10,996 --> 00:42:13,164 - The dude is fucking cuckoo. 736 00:42:13,198 --> 00:42:14,766 - Guys are simple. 737 00:42:16,735 --> 00:42:19,838 I had this job a couple years back. 738 00:42:19,871 --> 00:42:23,174 Guy wanted me to take out his wife. 739 00:42:23,208 --> 00:42:28,980 You know, whatever, standard job, get it all the time. 740 00:42:29,014 --> 00:42:32,918 This bald, lanky, Coke-bottle glasses wearing motherfucker 741 00:42:32,951 --> 00:42:35,821 would spend his whole day sitting on his ass 742 00:42:35,854 --> 00:42:37,823 playing computer games. 743 00:42:37,856 --> 00:42:42,861 His wife was an obstetrician, pretty gal. 744 00:42:42,894 --> 00:42:46,197 Never made the runway, but from what I hear, 745 00:42:46,231 --> 00:42:50,135 her IQ is the 4th percentile. 746 00:42:50,168 --> 00:42:52,971 She would have been going places, not for that long. 747 00:42:53,004 --> 00:42:55,040 So one day they have an argument. 748 00:42:55,073 --> 00:42:57,042 One thing leads to another 749 00:42:57,075 --> 00:42:59,978 and she put the proverbial gun to his head and says, 750 00:43:00,011 --> 00:43:05,183 "You got two choices, get a job or get out." 751 00:43:05,216 --> 00:43:07,318 So, he gave me a call. 752 00:43:09,220 --> 00:43:10,355 - Did you do it? 753 00:43:12,357 --> 00:43:14,993 - Didn't have to. 754 00:43:15,026 --> 00:43:16,962 The guy up and keeled over 755 00:43:16,995 --> 00:43:20,165 the day before we were supposed to meet. 756 00:43:20,198 --> 00:43:22,033 Pulmonary embolism. 757 00:43:22,067 --> 00:43:24,936 Turns out you can only sit on your ass for so long 758 00:43:24,970 --> 00:43:27,172 before life catches up with you. 759 00:43:27,205 --> 00:43:29,174 - And why are you so happy about it? 760 00:43:29,207 --> 00:43:30,876 The guy died. 761 00:43:30,909 --> 00:43:34,813 - Two reasons, his death was no big loss, 762 00:43:34,846 --> 00:43:37,683 and his wife kept up her end of the bargain. 763 00:43:37,716 --> 00:43:39,985 To death do them part. 764 00:43:40,018 --> 00:43:42,187 I still keep tabs on her from time to time. 765 00:43:42,220 --> 00:43:44,222 She's doing better. 766 00:43:45,757 --> 00:43:48,193 - Would you have done it? 767 00:43:48,226 --> 00:43:50,261 - If he hadn't curled? 768 00:43:51,730 --> 00:43:54,132 I think about that sometimes. 769 00:43:54,165 --> 00:43:56,401 - What's your family think of what you do? 770 00:43:56,434 --> 00:43:58,670 They must be so proud. 771 00:44:00,138 --> 00:44:02,440 - A lot of people hate their jobs. 772 00:44:02,473 --> 00:44:04,843 But they still do them. 773 00:44:07,212 --> 00:44:08,847 I'm no different. 774 00:44:10,348 --> 00:44:11,783 - He's here. 775 00:44:14,119 --> 00:44:16,922 - He's not here until he's here. 776 00:44:16,955 --> 00:44:18,156 Three. 777 00:44:19,925 --> 00:44:20,959 Two. 778 00:44:32,738 --> 00:44:36,241 Nah, you know what? 779 00:44:36,274 --> 00:44:38,376 I'm not even gonna ask. 780 00:44:38,409 --> 00:44:40,245 I don't care. 781 00:45:20,451 --> 00:45:23,254 Go ahead, Romeo, scratch away. 782 00:45:44,109 --> 00:45:46,077 - Nothing. 783 00:45:48,046 --> 00:45:51,817 - I'm gonna consider this a victory. 784 00:45:51,850 --> 00:45:53,919 It's been a pleasure. 785 00:45:53,952 --> 00:45:54,986 It hasn't. 786 00:45:58,389 --> 00:46:00,158 - We're not done yet. 787 00:46:00,191 --> 00:46:03,962 - You're entitled to your opinion. 788 00:46:03,995 --> 00:46:05,797 - Thank you, Jason. 789 00:46:11,236 --> 00:46:12,938 - I like your lap dog. 790 00:46:12,971 --> 00:46:16,875 He knows when to keep his mouth shut. 791 00:46:16,908 --> 00:46:19,010 - This is a big operation. 792 00:46:19,044 --> 00:46:20,912 I don't know what to tell you, Randy, 793 00:46:20,946 --> 00:46:24,215 but we don't exactly need Santas after Christmas. 794 00:46:24,249 --> 00:46:25,817 - It's Randall. 795 00:46:25,851 --> 00:46:28,186 Don't call me Randy. 796 00:46:28,219 --> 00:46:31,022 And yeah, I get it, but come on, Barrett. 797 00:46:31,056 --> 00:46:33,224 - Look, I like you, I always have. 798 00:46:33,258 --> 00:46:35,093 But revenues are down. 799 00:46:35,126 --> 00:46:36,194 You know if I had something it would be yours, 800 00:46:36,227 --> 00:46:37,829 you know that. 801 00:46:38,964 --> 00:46:40,431 But there's no money. 802 00:46:40,465 --> 00:46:43,001 No money, no jobs. 803 00:46:43,034 --> 00:46:46,237 - I appreciate that, but-- - No buts. 804 00:46:46,271 --> 00:46:48,306 That's it. 805 00:46:48,339 --> 00:46:50,876 Look, if anything opens up, you're at the top of my list. 806 00:46:50,909 --> 00:46:52,077 Till then. 807 00:46:53,244 --> 00:46:55,313 - So where does that leave me? 808 00:46:55,346 --> 00:46:57,482 - Somewhere else. 809 00:46:59,250 --> 00:47:00,986 - You know, I just, I don't accept that. 810 00:47:01,019 --> 00:47:03,221 I will do anything, anything. 811 00:47:03,254 --> 00:47:06,191 I'll pick up garbage with a pointy stick. 812 00:47:06,224 --> 00:47:08,226 - Hey, I had to let go of three maintenance workers 813 00:47:08,259 --> 00:47:09,895 just last week. 814 00:47:15,066 --> 00:47:16,902 - Do you remember that story on the news a while back 815 00:47:16,935 --> 00:47:19,404 about the, I don't know, it was like, 816 00:47:19,437 --> 00:47:21,907 78 people stood in line all day 817 00:47:21,940 --> 00:47:24,209 for a temp job washing dishes? 818 00:47:24,242 --> 00:47:26,011 - Yeah, sure. 819 00:47:26,044 --> 00:47:28,947 - Guys with degrees got passed over for that. 820 00:47:28,980 --> 00:47:30,215 What chance do I have out there 821 00:47:30,248 --> 00:47:33,018 with things like that going on? 822 00:47:33,051 --> 00:47:35,253 - I couldn't tell ya. 823 00:47:35,286 --> 00:47:37,222 But you're resourceful. 824 00:47:37,255 --> 00:47:38,856 I have faith in ya. 825 00:47:40,358 --> 00:47:44,229 - I can't buy food with faith, Barrett. 826 00:47:44,262 --> 00:47:45,396 - Yeah, I know. 827 00:47:50,235 --> 00:47:51,970 - Fine. 828 00:47:52,003 --> 00:47:53,939 I'll just knock off a bank or something, 829 00:47:53,972 --> 00:47:55,273 maybe that will keep my family fed for a couple of weeks. 830 00:47:55,306 --> 00:47:57,675 - Don't talk like that. 831 00:47:57,708 --> 00:47:59,244 You don't mean that. 832 00:47:59,277 --> 00:48:01,212 It's counterproductive. 833 00:48:01,246 --> 00:48:05,083 You're a good man, you work hard, you'll find a job. 834 00:48:06,284 --> 00:48:08,219 - We'll see. 835 00:48:12,057 --> 00:48:14,259 - Yeah, it's Barrett. 836 00:48:14,292 --> 00:48:15,593 Hey, hon, no. 837 00:48:15,626 --> 00:48:16,661 Yeah, no, no. 838 00:48:16,694 --> 00:48:18,396 That's fine. 839 00:48:18,429 --> 00:48:21,432 Yeah, no, nothing really that important. 840 00:48:21,466 --> 00:48:23,468 Hold on a sec. 841 00:48:23,501 --> 00:48:26,237 Hey, just bring that outfit back when you get a chance, 842 00:48:26,271 --> 00:48:27,672 all right? 843 00:48:27,705 --> 00:48:29,074 No rush, Randy. 844 00:48:31,076 --> 00:48:33,178 Mm-hmm. 845 00:48:45,090 --> 00:48:47,258 - You never agreed to my condition. 846 00:48:47,292 --> 00:48:49,961 - Still sore over that? 847 00:48:49,995 --> 00:48:53,231 - If you're not doing it, hand over my bag. 848 00:48:53,264 --> 00:48:55,100 - Yours? 849 00:48:55,133 --> 00:48:56,701 Shit! 850 00:48:56,734 --> 00:48:58,503 You are delusional. 851 00:49:00,638 --> 00:49:03,008 What constitutes yours? 852 00:49:04,209 --> 00:49:06,311 I want this, so it's mine. 853 00:49:08,279 --> 00:49:10,715 Why did he not go over to get it anyway? 854 00:49:10,748 --> 00:49:12,683 'Cause he sure as fuck didn't scrape it together 855 00:49:12,717 --> 00:49:14,319 by his lonesome. 856 00:49:15,420 --> 00:49:17,322 - Couldn't tell ya. 857 00:49:17,355 --> 00:49:19,190 - Sure, just like you don't know whether or not 858 00:49:19,224 --> 00:49:21,259 you're gonna dump your little boy toy 859 00:49:21,292 --> 00:49:25,663 the second you get all your dead bull's money. 860 00:49:25,696 --> 00:49:28,266 - You're so clever, aren't you? 861 00:49:28,299 --> 00:49:32,470 - See you in Lyon, I'll bring the croissants. 862 00:49:37,308 --> 00:49:39,610 - The bag stays. 863 00:49:39,644 --> 00:49:43,281 - You realize there's no going back now. 864 00:49:43,314 --> 00:49:45,050 - Change the price. 865 00:49:49,320 --> 00:49:52,790 - All right, 10 grand. 866 00:49:52,823 --> 00:49:54,625 - Good. 867 00:49:56,627 --> 00:49:58,163 I'd ask you to shake on it, 868 00:49:58,196 --> 00:49:59,730 but I know how you feel about it. 869 00:50:04,235 --> 00:50:08,139 Here's to hoping we never speak again. 870 00:50:08,173 --> 00:50:09,207 - De gratia. 871 00:50:29,560 --> 00:50:30,628 - Hey. 872 00:50:35,500 --> 00:50:37,502 So, get any good shots? 873 00:50:37,535 --> 00:50:39,704 - Couple. 874 00:50:39,737 --> 00:50:42,073 - They're gonna make you rich and famous? 875 00:50:42,107 --> 00:50:43,274 - I doubt I'll be as famous as Avedon, 876 00:50:43,308 --> 00:50:45,276 but it's an interesting hobby. 877 00:51:12,403 --> 00:51:13,371 - Randy! 878 00:51:13,404 --> 00:51:14,372 Don't! 879 00:51:14,405 --> 00:51:15,606 Dry cleaning! 880 00:51:15,640 --> 00:51:16,874 - Don't call me Randy! 881 00:51:16,907 --> 00:51:19,110 - I was serious, man! 882 00:51:19,144 --> 00:51:22,847 You mess that up, I'll have to send you the bill, all right? 883 00:51:24,315 --> 00:51:25,550 - You know what? 884 00:51:25,583 --> 00:51:27,218 You don't like what I'm doing 885 00:51:27,252 --> 00:51:28,419 to your precious little fucking outfit? 886 00:51:28,453 --> 00:51:30,421 Then you go ahead and bill me. 887 00:51:30,455 --> 00:51:34,759 You bought it on clearance at Sears, fake fucking suit! 888 00:51:39,397 --> 00:51:41,832 Don't look at me that way! 889 00:51:41,866 --> 00:51:44,269 - Merry fucking Christmas! 890 00:51:51,342 --> 00:51:56,281 * What is it about this time of year 891 00:51:56,314 --> 00:52:01,319 * Keeps us so happy and on a cheer 892 00:52:01,352 --> 00:52:05,723 * Wherever you go there's people smiling 893 00:52:06,957 --> 00:52:09,394 * 'Cause it's Christmastime 894 00:52:09,427 --> 00:52:13,264 * And we're feeling fine 895 00:52:15,233 --> 00:52:19,904 * Share a little bit of magic with me 896 00:52:19,937 --> 00:52:24,909 * Whistle throughout the land 897 00:52:24,942 --> 00:52:29,880 * Christmas is a time when the love light shines 898 00:52:29,914 --> 00:52:34,919 * Go on and build that big snowman 899 00:52:34,952 --> 00:52:39,790 * Share a little bit of magic with me 900 00:52:39,824 --> 00:52:44,862 * Whistle throughout the land 901 00:52:44,895 --> 00:52:49,834 * Christmas is a time when the love light shines 902 00:52:49,867 --> 00:52:54,372 * Watching the snow flakes melt in my hand 903 00:52:57,275 --> 00:53:01,912 * What is it about this time of year 904 00:53:01,946 --> 00:53:06,917 * The firelight warms away our fears 905 00:53:06,951 --> 00:53:12,390 * Sharing the songs that ring inside us 906 00:53:12,423 --> 00:53:14,859 * 'Cause it's Christmastime 907 00:53:14,892 --> 00:53:18,529 * And we're feeling fine 908 00:53:20,731 --> 00:53:25,603 * Share a little bit of magic with me 909 00:53:25,636 --> 00:53:29,740 * Whistle throughout the land 910 00:53:31,576 --> 00:53:35,313 - So your lady friend is running late, huh? 911 00:53:35,346 --> 00:53:36,847 - Yeah. 912 00:53:36,881 --> 00:53:38,816 Hoping she doesn't show. 913 00:53:38,849 --> 00:53:40,918 - Nervous about it? 914 00:53:40,951 --> 00:53:43,488 - Can I get a glass of orange juice? 915 00:53:43,521 --> 00:53:45,456 - Sure. 916 00:53:45,490 --> 00:53:47,892 I hope you don't mind me prying, it's just my nature. 917 00:53:51,829 --> 00:53:56,934 * Christmas is a time when the love light shines 918 00:53:56,967 --> 00:54:00,638 * Watching the snow flakes melt in my hand 919 00:54:00,671 --> 00:54:03,341 - You're a little early, Santa. 920 00:54:03,374 --> 00:54:05,776 - Any chance you're hiring? 921 00:54:07,312 --> 00:54:08,413 - Mm, no. 922 00:54:09,714 --> 00:54:11,516 - Ever? 923 00:54:11,549 --> 00:54:15,520 - Times are tough, but I can see what I can do. 924 00:54:20,691 --> 00:54:22,860 Don't run off with that pen, that's my favorite. 925 00:54:28,599 --> 00:54:29,934 You okay? 926 00:54:31,369 --> 00:54:32,970 I mean, for real? 927 00:54:34,372 --> 00:54:35,406 - Sure. 928 00:54:37,375 --> 00:54:39,610 It's just been a tough couple weeks. 929 00:54:41,512 --> 00:54:43,414 - Yeah, I hear ya. 930 00:54:45,816 --> 00:54:49,320 Well, don't rush, take your time. 931 00:54:49,354 --> 00:54:52,690 - Yeah, people keep telling me that. 932 00:54:52,723 --> 00:54:54,525 - Telling you what? 933 00:54:57,528 --> 00:54:59,430 - Never mind. 934 00:55:01,366 --> 00:55:02,900 - Okay. 935 00:55:02,933 --> 00:55:04,569 I'll be damned if I'm gonna let Santa 936 00:55:04,602 --> 00:55:06,604 walk into my diner on Christmas Eve 937 00:55:06,637 --> 00:55:09,840 looking like he just got a lump of coal in his stocking. 938 00:55:14,445 --> 00:55:17,014 - It's really not necessary. 939 00:55:18,516 --> 00:55:21,386 - Maybe it is, maybe it isn't. 940 00:55:23,688 --> 00:55:26,090 I'll leave you to do that. 941 00:55:42,440 --> 00:55:43,674 - Yeah. 942 00:55:43,708 --> 00:55:45,476 - Where are you? 943 00:55:45,510 --> 00:55:49,414 - I just had to make a quick stop. 944 00:55:50,848 --> 00:55:52,750 - You're not at the? 945 00:55:54,419 --> 00:55:55,720 Randy? - No. 946 00:55:55,753 --> 00:55:57,755 No, of course not. 947 00:55:57,788 --> 00:55:58,856 - You swear? 948 00:55:58,889 --> 00:56:01,125 - I am not drinking. 949 00:56:01,158 --> 00:56:04,028 I swear on my goddamn life, I swear on Abby's life. 950 00:56:04,061 --> 00:56:06,964 - Randy, don't blaspheme, you know better. 951 00:56:06,997 --> 00:56:09,567 - I know, I know, I'm sorry. 952 00:56:11,001 --> 00:56:13,971 - How did it go with Barrett? 953 00:56:14,004 --> 00:56:16,140 - Well, I mean, best case scenario 954 00:56:16,173 --> 00:56:19,410 I'm gonna be the Easter Bunny. 955 00:56:19,444 --> 00:56:20,945 - April? 956 00:56:20,978 --> 00:56:23,147 - Yeah, last time I checked. 957 00:56:23,180 --> 00:56:24,482 - So? 958 00:56:24,515 --> 00:56:25,950 - So, I'm trying. 959 00:56:25,983 --> 00:56:28,185 It's gonna take some time. 960 00:56:28,218 --> 00:56:29,620 - Then try harder. 961 00:56:29,654 --> 00:56:31,689 - Kasey, I know, okay? 962 00:56:31,722 --> 00:56:34,459 Look, I'll be home soon, okay? 963 00:56:35,493 --> 00:56:37,194 - All right, bye. 964 00:56:51,542 --> 00:56:53,644 - My condolences. 965 00:56:57,181 --> 00:56:58,916 That sounded rough. 966 00:57:00,050 --> 00:57:02,186 - Yeah, I bet. 967 00:57:02,219 --> 00:57:04,955 - Hey, it's Christmas. 968 00:57:04,989 --> 00:57:08,793 Everybody is miserable at Christmas. 969 00:57:12,663 --> 00:57:14,465 - Tell me about it. 970 00:57:27,144 --> 00:57:28,445 You're welcome. 971 00:57:29,914 --> 00:57:33,250 - Mommy, can I talk to Daddy? 972 00:57:33,283 --> 00:57:34,785 - Sure, baby. 973 00:57:41,759 --> 00:57:42,893 - Yeah. 974 00:57:42,927 --> 00:57:44,161 - It's me again. 975 00:57:44,194 --> 00:57:45,796 - Yeah, what's up? 976 00:57:45,830 --> 00:57:47,998 - Abby wants to talk to you. 977 00:57:48,032 --> 00:57:51,201 - Just tell her I'll be home in a few. 978 00:57:51,235 --> 00:57:52,870 Kasey? 979 00:57:53,838 --> 00:57:55,072 - Hi, Daddy. 980 00:57:56,240 --> 00:57:57,942 - Oh, hey, kiddo. 981 00:57:57,975 --> 00:57:59,977 Merry almost Christmas. 982 00:58:00,010 --> 00:58:02,046 - When are you coming home? 983 00:58:02,079 --> 00:58:04,048 - I'll be home in a little bit. 984 00:58:04,081 --> 00:58:05,983 - Can you come home now? 985 00:58:06,016 --> 00:58:08,185 - Oh, you know what, honey, I can't right now. 986 00:58:08,218 --> 00:58:10,721 I got something I gotta do first. 987 00:58:10,755 --> 00:58:11,956 - After? 988 00:58:11,989 --> 00:58:13,991 - Yeah, definitely, definitely. 989 00:58:14,024 --> 00:58:17,194 So, you excited for Santa to come? 990 00:58:17,227 --> 00:58:19,063 - Yeah. - Yeah? 991 00:58:19,096 --> 00:58:22,199 You think he's gonna bring you something good? 992 00:58:22,232 --> 00:58:24,001 - I don't think so. 993 00:58:24,034 --> 00:58:25,736 - Oh, why not? 994 00:58:25,770 --> 00:58:28,573 You've been a good girl all year, haven't you? 995 00:58:28,606 --> 00:58:31,308 - Does Santa ever bring money? 996 00:58:31,341 --> 00:58:32,610 - Money? 997 00:58:34,211 --> 00:58:37,982 Why would you want money over some awesome toys? 998 00:58:38,015 --> 00:58:40,117 I mean, that's just nonsense, baby. 999 00:58:40,150 --> 00:58:42,753 - I want money so we can pay doctors 1000 00:58:42,787 --> 00:58:44,789 so they can make me all better. 1001 00:58:54,031 --> 00:58:58,002 - Abby, I want you to listen to me very carefully, okay? 1002 00:58:58,035 --> 00:59:00,905 Your mommy and me, we got all that worked out, okay? 1003 00:59:00,938 --> 00:59:02,740 I mean, you don't have to worry about any of that. 1004 00:59:02,773 --> 00:59:05,776 Whatever it takes, we're gonna take care of you, 1005 00:59:05,810 --> 00:59:07,578 you hear me? 1006 00:59:07,612 --> 00:59:09,880 Whatever it takes. 1007 00:59:09,914 --> 00:59:12,116 Now, what do you wanna do about supper tonight, mm? 1008 00:59:12,149 --> 00:59:13,951 We can go anywhere you want, anywhere. 1009 00:59:13,984 --> 00:59:16,353 - Maggie's, I want mashed potatoes. 1010 00:59:18,155 --> 00:59:22,159 - Mashed potatoes, yes, then that's it, 1011 00:59:22,192 --> 00:59:24,261 that's what we'll do, Maggie's, yeah. 1012 00:59:24,294 --> 00:59:28,232 Hey, honey, will you put your mom back on, please? 1013 00:59:28,265 --> 00:59:29,867 - Okay, Daddy. 1014 00:59:33,237 --> 00:59:34,639 - Yeah. 1015 00:59:34,672 --> 00:59:36,206 - What the hell was that about? 1016 00:59:36,240 --> 00:59:38,008 - Gimme one sec, okay? 1017 00:59:38,042 --> 00:59:40,177 Honey, why don't you go get ready, okay? 1018 00:59:40,210 --> 00:59:41,712 So we can leave. 1019 00:59:44,014 --> 00:59:45,215 - Kase? 1020 00:59:45,249 --> 00:59:46,717 - Yeah, I'm here. 1021 00:59:46,751 --> 00:59:47,785 - How does she know about that? 1022 00:59:47,818 --> 00:59:49,754 - I don't know, 1023 00:59:49,787 --> 00:59:51,722 she must have overheard us at the appointment today. 1024 00:59:51,756 --> 00:59:54,024 - But you reassured her, right? 1025 00:59:54,058 --> 00:59:55,826 - Yep, I lied. 1026 00:59:55,860 --> 00:59:58,863 - Hey, hey, it's not lying, you hear me? 1027 00:59:58,896 --> 01:00:02,299 It's not lying, everything is gonna be okay. 1028 01:00:02,332 --> 01:00:04,034 - How can you say that? 1029 01:00:04,068 --> 01:00:05,235 - Okay, just hang on a second. 1030 01:00:05,269 --> 01:00:07,271 Let me get off the road. 1031 01:00:09,239 --> 01:00:11,008 Okay, there we go. 1032 01:00:11,041 --> 01:00:14,144 But listen, I mean it, everything's gonna fine. 1033 01:00:14,178 --> 01:00:16,080 - Fine? 1034 01:00:16,113 --> 01:00:20,851 We don't have money coming in for months, Randy. 1035 01:00:20,885 --> 01:00:24,154 - Look, there's still a lot of places out there 1036 01:00:24,188 --> 01:00:26,056 that are hiring. 1037 01:00:26,090 --> 01:00:28,993 - As a burger flipper making two bucks an hour? 1038 01:00:29,026 --> 01:00:31,028 - As opposed to what, huh? 1039 01:00:31,061 --> 01:00:34,198 You think I was rolling in cash playing Santa for a month? 1040 01:00:34,231 --> 01:00:35,265 - Well, no. 1041 01:00:36,366 --> 01:00:39,036 Where are you now? 1042 01:00:39,069 --> 01:00:41,205 - Just outside some liquor store. 1043 01:00:41,238 --> 01:00:42,873 - What? 1044 01:00:42,907 --> 01:00:45,209 What the hell are you doing there? 1045 01:00:45,242 --> 01:00:47,111 - I think I got a way 1046 01:00:47,144 --> 01:00:50,114 for us to get some money for Abby's treatment. 1047 01:00:50,147 --> 01:00:52,049 I just gotta make it through the holidays 1048 01:00:52,082 --> 01:00:54,418 and we can talk about it later, okay? 1049 01:00:54,451 --> 01:00:55,853 - All right. 1050 01:00:55,886 --> 01:00:57,254 Are you gonna meet us there? 1051 01:00:57,287 --> 01:01:00,891 - At Maggie's, yeah. 1052 01:01:00,925 --> 01:01:03,227 I'll be there in 10 or 15 minutes. 1053 01:01:03,260 --> 01:01:05,229 - All right. 1054 01:01:06,764 --> 01:01:07,932 I love you. 1055 01:01:09,233 --> 01:01:10,300 Bye. 1056 01:01:29,153 --> 01:01:33,290 - Hey. 1057 01:01:54,078 --> 01:01:55,245 - Drop the weapon! - Down now! 1058 01:01:55,279 --> 01:01:56,847 - Drop the weapon! 1059 01:01:56,881 --> 01:01:58,015 Put your hands up! - Hands up! 1060 01:01:58,048 --> 01:01:59,249 - Let me see your hands! 1061 01:01:59,283 --> 01:02:01,118 Let me see your hands! 1062 01:02:01,151 --> 01:02:02,219 Hands behind your head! - Hey, hey, it wasn't me. 1063 01:02:02,252 --> 01:02:03,287 - Watch the gun. 1064 01:02:05,255 --> 01:02:07,191 - It's not mine, there was a guy. 1065 01:02:07,224 --> 01:02:08,959 - Yeah, yeah, right, shut the hell up. 1066 01:02:08,993 --> 01:02:10,227 - No, I'm telling you, there was a guy. 1067 01:02:10,260 --> 01:02:11,495 He was robbing the store. 1068 01:02:11,528 --> 01:02:13,163 - Yes, there is, yes, he was. 1069 01:02:13,197 --> 01:02:14,899 Hand behind your back, there we go. 1070 01:02:14,932 --> 01:02:17,067 Hold right there, don't you fucking move. 1071 01:02:17,101 --> 01:02:18,335 All right, you got the gun? - Got it. 1072 01:02:18,368 --> 01:02:19,837 - Good, stand up. 1073 01:02:19,870 --> 01:02:21,038 - It wasn't me. 1074 01:02:21,071 --> 01:02:22,106 - You got a name? 1075 01:02:22,139 --> 01:02:23,841 - Yeah, Randall. 1076 01:02:23,874 --> 01:02:25,442 Randall Edwards, but you got the wrong guy. 1077 01:02:25,475 --> 01:02:27,277 I swear I wasn't robbing the goddamn store. 1078 01:02:27,311 --> 01:02:29,079 - Yeah, just like it wasn't your goddamn gun. 1079 01:02:29,113 --> 01:02:31,115 - It's not, I don't even believe in them. 1080 01:02:31,148 --> 01:02:32,449 Listen to me, there was a guy who tear-assed outta here, 1081 01:02:32,482 --> 01:02:35,052 and I heard three shots. 1082 01:02:35,085 --> 01:02:36,921 - Watch your head. - Listen to me. 1083 01:02:36,954 --> 01:02:39,156 There was one, and then there was two back to back 1084 01:02:39,189 --> 01:02:41,525 and then he came out and took off 1085 01:02:41,558 --> 01:02:43,227 and then you guys showed up. 1086 01:02:43,260 --> 01:02:46,163 - You got a description of this guy? 1087 01:02:46,196 --> 01:02:49,266 - Yeah, he's a white guy, kinda young, 1088 01:02:49,299 --> 01:02:55,039 and he's wearing a Santa suit also. 1089 01:02:55,072 --> 01:02:57,141 - So you're saying that two guys in Santa suits 1090 01:02:57,174 --> 01:03:01,378 just happened to be at the same store at the same time? 1091 01:03:01,411 --> 01:03:03,413 - It's Christmas. 1092 01:03:03,447 --> 01:03:06,583 - Look, Randall, you're under arrest for armed robbery. 1093 01:03:06,616 --> 01:03:08,318 You have the right to remain silent. 1094 01:03:08,352 --> 01:03:09,553 Anything you say can and will be used-- 1095 01:03:09,586 --> 01:03:10,921 - Just stop. 1096 01:03:10,955 --> 01:03:12,422 - Excuse me? 1097 01:03:12,456 --> 01:03:14,058 - Don't bother, man. 1098 01:03:14,091 --> 01:03:15,592 - So, let's be clear. 1099 01:03:15,625 --> 01:03:18,228 You're waiving your Miranda rights, right? 1100 01:03:18,262 --> 01:03:21,198 - Yeah, just please stop. 1101 01:03:21,231 --> 01:03:24,835 - Okay, Randy, listen, if we dust that gun, 1102 01:03:24,869 --> 01:03:27,271 whose prints are gonna come back? 1103 01:03:27,304 --> 01:03:30,274 - Mine, let me explain. 1104 01:03:30,307 --> 01:03:32,042 He came out of the store and dropped it. 1105 01:03:32,076 --> 01:03:33,277 I accidentally picked it up. 1106 01:03:33,310 --> 01:03:34,912 - You accidentally picked it up? 1107 01:03:34,945 --> 01:03:36,446 Get the fuck outta here. 1108 01:03:36,480 --> 01:03:37,882 You know, if you make this easy on me, 1109 01:03:37,915 --> 01:03:39,149 I'll make it easy on you. 1110 01:03:39,183 --> 01:03:40,217 - James. - Yeah. 1111 01:03:40,250 --> 01:03:41,852 - Clerk's down. 1112 01:03:41,886 --> 01:03:43,053 She's already gone, I called it in. 1113 01:03:43,087 --> 01:03:44,188 - You get a name? 1114 01:03:44,221 --> 01:03:45,856 - Heather Harrington. 1115 01:03:45,890 --> 01:03:48,125 - Was that you, Randy? 1116 01:03:48,158 --> 01:03:51,261 I got an alarm, I got a gun, I got a dead woman, 1117 01:03:51,295 --> 01:03:53,497 and I got you, look at me, goddammit! 1118 01:03:53,530 --> 01:03:56,066 And you're telling me this was some other Santa Claus 1119 01:03:56,100 --> 01:03:59,937 and some astrological event happened or something like that. 1120 01:03:59,970 --> 01:04:02,506 You wanna try me again, Randy? 1121 01:04:04,308 --> 01:04:06,911 - Don't call me Randy. 1122 01:04:06,944 --> 01:04:08,979 - All right, whatever. 1123 01:04:31,401 --> 01:04:33,270 Merry Christmas. 1124 01:04:33,303 --> 01:04:34,338 - Merry Christmas. 1125 01:04:34,371 --> 01:04:35,505 - How's your day? 1126 01:04:35,539 --> 01:04:37,207 - Interesting. - Ha. 1127 01:04:38,408 --> 01:04:39,910 - Where's Homicide? 1128 01:04:39,944 --> 01:04:41,278 - They're dragging ass as usual. 1129 01:04:41,311 --> 01:04:43,013 So, here's what we got: 1130 01:04:43,047 --> 01:04:44,448 Santa Claus there is your trigger man. 1131 01:04:44,481 --> 01:04:46,316 his real name is Randall Edwards. 1132 01:04:46,350 --> 01:04:50,054 The clerk is, was Heather Harrington, she's DOA. 1133 01:04:50,087 --> 01:04:53,057 Ambulance is in route, there's no sign of the money yet 1134 01:04:53,090 --> 01:04:55,459 and this one was a silent alarm. 1135 01:04:55,492 --> 01:04:56,927 - Just another Christmas Eve, huh? 1136 01:06:13,503 --> 01:06:15,105 - Bad day? 1137 01:06:15,139 --> 01:06:17,207 - Huh? 1138 01:06:17,241 --> 01:06:19,309 - Normally, when I get guys in here on Christmas, 1139 01:06:19,343 --> 01:06:20,777 it's not 'cause they're having a good day, 1140 01:06:20,810 --> 01:06:22,512 you know what I mean? 1141 01:06:22,546 --> 01:06:26,116 - Yeah, yeah, just one of those days. 1142 01:06:29,053 --> 01:06:31,221 - Maybe you're looking for a little pick-me-up? 1143 01:06:35,159 --> 01:06:37,361 Not like that, you perv. 1144 01:06:40,097 --> 01:06:43,100 - No, no, I'm okay. - Come on, it's on me. 1145 01:06:43,133 --> 01:06:44,701 Unless you wanna keep being a sad sack, 1146 01:06:44,734 --> 01:06:46,670 but to tell you the truth, 1147 01:06:46,703 --> 01:06:49,306 I'm gonna try and polish off this bottle myself, so. 1148 01:06:58,582 --> 01:07:01,618 Don't even worry about it, it hasn't worked in years. 1149 01:07:23,173 --> 01:07:26,543 You're not much of a drinker, are you? 1150 01:07:26,576 --> 01:07:28,778 - Not really. 1151 01:07:28,812 --> 01:07:30,780 - The second one always goes down easier. 1152 01:07:38,122 --> 01:07:40,390 Is that your girlfriend? 1153 01:07:43,827 --> 01:07:46,330 - How'd you know? 1154 01:07:46,363 --> 01:07:48,098 - Don't you know? 1155 01:07:48,132 --> 01:07:50,667 We all got intuition about these things. 1156 01:07:50,700 --> 01:07:54,404 - Yeah, she said something like that. 1157 01:07:54,438 --> 01:07:56,406 - Mm-hmm. 1158 01:07:56,440 --> 01:08:00,444 I'm guessing the love boat is sinking, though, right? 1159 01:08:01,811 --> 01:08:03,347 - Why would you say that? 1160 01:08:03,380 --> 01:08:05,215 - Well, you're here. 1161 01:08:05,249 --> 01:08:06,316 - Yeah. 1162 01:08:09,786 --> 01:08:12,322 She kinda asked me to. 1163 01:08:12,356 --> 01:08:14,591 - Mm, it's my kinda girl. 1164 01:08:16,293 --> 01:08:18,262 You wanna hook me up with her digits? 1165 01:08:22,332 --> 01:08:23,433 - You ever, uh. 1166 01:08:27,271 --> 01:08:28,305 I mean. 1167 01:08:34,511 --> 01:08:36,313 You love someone 1168 01:08:38,315 --> 01:08:41,618 but you hate how they make you feel. 1169 01:08:41,651 --> 01:08:44,120 - So why stay with them? 1170 01:08:45,689 --> 01:08:47,591 Look, no, no, no. 1171 01:08:47,624 --> 01:08:49,559 I'm the worst person you should ask to for advice. 1172 01:08:49,593 --> 01:08:52,929 I mean, my last boyfriend was like a serial cheater. 1173 01:08:52,962 --> 01:08:55,732 And I ain't got no family, except for my sister, 1174 01:08:55,765 --> 01:08:57,601 but I haven't talked to her in years. 1175 01:08:57,634 --> 01:09:01,338 - Okay, well, let's just say for argument sake 1176 01:09:01,371 --> 01:09:03,407 that's all moot. 1177 01:09:08,212 --> 01:09:11,215 - All right, so if she's more of a ball and chain 1178 01:09:11,248 --> 01:09:14,318 than she is a magnet, just dump her. 1179 01:09:14,351 --> 01:09:16,386 I mean, unless you're Hindu, you only got one shot at life, 1180 01:09:16,420 --> 01:09:19,323 so why spend it with someone who makes you feel like shit, 1181 01:09:19,356 --> 01:09:20,924 you know? 1182 01:09:20,957 --> 01:09:23,527 - Because I love her. 1183 01:09:23,560 --> 01:09:27,364 - Look, you ain't got to tell me that, all right? 1184 01:09:27,397 --> 01:09:28,632 If you love her, make sure you show her, 1185 01:09:28,665 --> 01:09:29,933 show her how you feel. 1186 01:09:29,966 --> 01:09:32,302 Don't just recite the words. 1187 01:09:32,336 --> 01:09:36,506 Just don't become a slave to her is all. 1188 01:09:36,540 --> 01:09:38,942 - Thanks for the pep talk. 1189 01:09:39,843 --> 01:09:41,411 - Heather. 1190 01:09:41,445 --> 01:09:43,480 - Yeah, yeah. 1191 01:09:43,513 --> 01:09:45,382 I got that from your name tag. 1192 01:09:47,684 --> 01:09:48,852 - I'm John. 1193 01:09:51,588 --> 01:09:53,923 - John? 1194 01:09:53,957 --> 01:09:56,493 Okay, John, you don't have to lie to me, John. 1195 01:09:56,526 --> 01:09:57,494 I don't judge. 1196 01:09:58,762 --> 01:09:59,963 - What do you mean? 1197 01:09:59,996 --> 01:10:02,966 - Shh, intuition, remember? 1198 01:10:05,001 --> 01:10:08,338 All right, so, it's gonna be 1199 01:10:10,374 --> 01:10:13,243 13.95, John. 1200 01:10:13,277 --> 01:10:16,246 Don't be a stranger, John. 1201 01:10:16,280 --> 01:10:19,349 - Could I get a lottery ticket? 1202 01:10:19,383 --> 01:10:21,951 - Yeah, you want a nice purple one? 1203 01:10:21,985 --> 01:10:23,953 - Yeah, whatever is cheapest. 1204 01:10:23,987 --> 01:10:25,221 - Okay, so. 1205 01:10:30,394 --> 01:10:31,961 What are you doing? 1206 01:10:31,995 --> 01:10:34,331 - I'm sorry, I need the money. 1207 01:10:34,364 --> 01:10:35,832 - All right-- - Okay, shut up, okay? 1208 01:10:35,865 --> 01:10:38,368 Just do it. 1209 01:10:38,402 --> 01:10:40,904 - And we'll both just pretend like this never happened, all right? 1210 01:10:40,937 --> 01:10:42,339 - Look, shut up. - You don't have to do-- 1211 01:10:42,372 --> 01:10:44,374 - Just shut up, okay? 1212 01:10:44,408 --> 01:10:45,875 - Please. 1213 01:10:45,909 --> 01:10:48,578 - As soon as I get the money, I'm outta here. 1214 01:11:03,493 --> 01:11:06,029 - No, no, no, that's not enough. 1215 01:11:06,062 --> 01:11:09,366 I need at least three grand from that safe. 1216 01:11:09,399 --> 01:11:10,967 - We don't even keep that much in here. 1217 01:11:11,000 --> 01:11:13,770 - Well, then give me what you do have. 1218 01:11:22,846 --> 01:11:25,582 - Why you doing this, all right? 1219 01:11:25,615 --> 01:11:27,517 - It doesn't matter. 1220 01:11:27,551 --> 01:11:29,486 - It does matter because you could just walk away. 1221 01:11:29,519 --> 01:11:30,920 - No, I can't. 1222 01:11:32,389 --> 01:11:34,023 I love her. 1223 01:11:34,057 --> 01:11:35,692 - She's making you do this? 1224 01:11:35,725 --> 01:11:38,428 - Stop fucking stalling. 1225 01:12:03,920 --> 01:12:06,022 - I don't know why you just don't go to the cops. 1226 01:12:06,055 --> 01:12:10,360 I mean, she's obviously blackmailing you, right? 1227 01:12:18,735 --> 01:12:20,870 - Oh, no, fuck! 1228 01:12:24,408 --> 01:12:26,109 I'm sorry, no, no, no. 1229 01:12:26,142 --> 01:12:27,377 Stay with me. 1230 01:12:27,411 --> 01:12:28,445 Stay with me, come on! 1231 01:12:28,478 --> 01:12:29,813 I'm so sorry! 1232 01:12:30,647 --> 01:12:31,715 No! 1233 01:12:37,186 --> 01:12:38,388 Fuck! 1234 01:12:38,422 --> 01:12:39,756 Goddammit! 1235 01:13:03,447 --> 01:13:05,415 - Hey. 1236 01:14:02,238 --> 01:14:05,642 - Nah, you know what? 1237 01:14:05,675 --> 01:14:08,211 I'm not even gonna ask. 1238 01:14:08,244 --> 01:14:09,679 I don't care. 1239 01:14:49,919 --> 01:14:52,656 Go ahead, Romeo, scratch away. 1240 01:15:28,257 --> 01:15:29,726 - Nothing. 1241 01:15:31,160 --> 01:15:34,998 - I'm gonna consider this a victory. 1242 01:15:35,031 --> 01:15:37,233 It's been a pleasure. 1243 01:15:37,266 --> 01:15:38,602 It hasn't. 1244 01:15:41,905 --> 01:15:43,607 - We're not done yet. 1245 01:15:43,640 --> 01:15:47,243 - You're entitled to your opinion. 1246 01:15:47,276 --> 01:15:48,912 - Thank you, Jason. 1247 01:15:54,283 --> 01:15:56,019 - I like your lap dog. 1248 01:15:56,052 --> 01:15:58,822 He knows when to keep his mouth shut. 1249 01:15:58,855 --> 01:16:00,289 - Come on, Davy. 1250 01:16:00,323 --> 01:16:02,358 You can dig better than that. 1251 01:16:02,391 --> 01:16:04,093 Come on, faster! 1252 01:16:04,127 --> 01:16:06,596 Dig, motherfucker, come on! 1253 01:16:06,630 --> 01:16:08,865 * Holy Night 1254 01:16:08,898 --> 01:16:11,034 Dig that hole, move, move! 1255 01:16:11,067 --> 01:16:15,071 See, that's what you get for not wanting to chop her up. 1256 01:16:15,104 --> 01:16:16,840 Now you gotta dig a bigger hole. 1257 01:16:16,873 --> 01:16:19,776 * All is bright 1258 01:16:21,377 --> 01:16:24,748 * Round yon Virgin 1259 01:16:27,016 --> 01:16:30,153 * Mother and Child 1260 01:16:32,388 --> 01:16:33,890 - Santa! 1261 01:16:33,923 --> 01:16:36,225 - Hey, kiddo, Merry Christmas! 1262 01:16:36,259 --> 01:16:38,928 - Mom, he called me kiddo just like Daddy does. 1263 01:16:38,962 --> 01:16:41,264 - I heard him, baby. 1264 01:16:41,297 --> 01:16:43,032 - Are you really Santa? 1265 01:16:43,066 --> 01:16:44,734 You don't look like him. 1266 01:16:44,768 --> 01:16:46,002 - I don't? 1267 01:16:46,035 --> 01:16:47,637 Why do you say that? 1268 01:16:47,671 --> 01:16:50,039 - You just don't. - Abby. 1269 01:16:50,073 --> 01:16:55,044 - Huh, I kinda like that. 1270 01:16:55,078 --> 01:16:57,613 You got me, I'm not Santa. 1271 01:17:00,083 --> 01:17:03,219 But you've seen a lot of Santas around town, right? 1272 01:17:03,252 --> 01:17:06,890 Stores, malls, stuff like that, right? 1273 01:17:06,923 --> 01:17:08,725 - My daddy does that. - Yes, he does. 1274 01:17:08,758 --> 01:17:10,660 - Yeah, Santa Claus, right? 1275 01:17:10,694 --> 01:17:15,699 He's awesome, he's magical and shit, I mean, stuff. 1276 01:17:15,732 --> 01:17:17,834 But let's face it, Santa Claus, 1277 01:17:17,867 --> 01:17:20,670 he can't be at all places at all times. 1278 01:17:20,704 --> 01:17:22,371 So he needs helpers. 1279 01:17:22,405 --> 01:17:24,240 Like your daddy and me. 1280 01:17:24,273 --> 01:17:27,777 - You know what I want for Christmas? 1281 01:17:27,811 --> 01:17:32,415 - I couldn't tell you, but if you tell me, 1282 01:17:32,448 --> 01:17:37,253 I'll make sure the big guy gets the memo, okay, Abby? 1283 01:17:40,123 --> 01:17:43,359 - Mommy, he knows my name! - He does. 1284 01:17:44,393 --> 01:17:45,762 - Go ahead. 1285 01:17:52,068 --> 01:17:57,273 - Well, Santa's got his work cut out for him. 1286 01:17:57,306 --> 01:18:02,378 But I'll make sure Santa Claus knows to do his best, okay? 1287 01:18:04,147 --> 01:18:05,381 - Okay. 1288 01:18:07,283 --> 01:18:09,285 - Abby, why don't you go inside, get us a table? 1289 01:18:09,318 --> 01:18:11,487 I'm gonna have a little talk here with Santa's helper, okay? 1290 01:18:11,520 --> 01:18:13,723 - Okay, Mommy. 1291 01:18:15,892 --> 01:18:17,126 - Hey, look. 1292 01:18:18,762 --> 01:18:20,797 I'm sorry if I got too close. 1293 01:18:20,830 --> 01:18:24,267 - No, you seem good with kids. 1294 01:18:24,300 --> 01:18:26,335 - How long has your daughter been? 1295 01:18:26,369 --> 01:18:27,436 - Sick? 1296 01:18:28,504 --> 01:18:32,041 Four months, this time. 1297 01:18:32,075 --> 01:18:34,744 - It's nothing to be ashamed about. 1298 01:18:34,778 --> 01:18:36,913 I understand. 1299 01:18:36,946 --> 01:18:39,315 - No, you don't understand. 1300 01:18:41,117 --> 01:18:44,287 And I praise God every single day for each person 1301 01:18:44,320 --> 01:18:47,090 who doesn't understand. 1302 01:18:47,123 --> 01:18:50,393 - How much does all that medical stuff cost? 1303 01:18:50,426 --> 01:18:51,761 - Too much. 1304 01:18:55,999 --> 01:18:59,135 I should get going, she's probably looking for me, so. 1305 01:18:59,168 --> 01:19:00,336 - Wait. 1306 01:19:02,806 --> 01:19:04,173 Take this. 1307 01:19:11,981 --> 01:19:14,150 Just take it. 1308 01:19:14,183 --> 01:19:17,053 - I can't take this from you. 1309 01:19:17,086 --> 01:19:19,555 - I don't want it. - Why? 1310 01:19:19,588 --> 01:19:22,058 - It doesn't matter, okay? 1311 01:19:22,091 --> 01:19:24,293 Just make sure-- - It's $250,000! 1312 01:19:24,327 --> 01:19:27,430 - Just make sure that you help your kid with that. 1313 01:19:27,463 --> 01:19:30,299 - Mom, when are you coming? 1314 01:19:30,333 --> 01:19:32,068 - I'm coming, baby, I'm coming, Abby. 1315 01:19:32,101 --> 01:19:33,269 I'll be right there. 1316 01:19:33,302 --> 01:19:35,171 I don't know what to give you. 1317 01:19:35,204 --> 01:19:38,107 I don't know, I have nothing to give you but this 1318 01:19:38,141 --> 01:19:40,343 and you need to take this. 1319 01:19:43,312 --> 01:19:45,048 It's what's right. 1320 01:19:52,321 --> 01:19:53,957 Merry Christmas. 1321 01:19:57,126 --> 01:20:00,897 - You know what your daughter wanted for Christmas? 1322 01:20:00,930 --> 01:20:02,065 She said she just wants to be normal 1323 01:20:02,098 --> 01:20:03,833 like all the other kids. 1324 01:20:06,335 --> 01:20:08,237 - Thank you. 1325 01:20:08,271 --> 01:20:09,505 Thank you. 1326 01:20:12,441 --> 01:20:15,979 * Silent Night 1327 01:20:16,012 --> 01:20:18,481 * Holy Night 1328 01:20:19,515 --> 01:20:22,351 * All is calm 1329 01:20:23,319 --> 01:20:26,355 * All is bright 1330 01:20:35,664 --> 01:20:37,466 - Oh my god. 1331 01:20:41,237 --> 01:20:42,271 Is he? 1332 01:20:43,239 --> 01:20:44,440 - Call 911. 1333 01:20:44,473 --> 01:20:46,109 Call 911. 1334 01:21:04,327 --> 01:21:07,063 - Dissing my car. - Would I. 1335 01:21:09,532 --> 01:21:11,300 - You wanna kill me? 1336 01:21:11,334 --> 01:21:12,868 Okay, let's go. 1337 01:21:25,348 --> 01:21:26,382 - Fuck! 1338 01:21:26,415 --> 01:21:27,483 Fuck! 1339 01:21:31,354 --> 01:21:33,189 Fuck! 1340 01:21:33,222 --> 01:21:35,291 - Merry Christmas, girls. 1341 01:21:35,324 --> 01:21:36,459 Mashed potatoes? 1342 01:21:37,994 --> 01:21:39,929 And chicken pot pie. 1343 01:21:41,730 --> 01:21:45,168 - Do you know of a man, came in here in the last hour or so? 1344 01:21:45,201 --> 01:21:47,303 - Well, I've had my share tonight. 1345 01:21:47,336 --> 01:21:49,338 What's your type? 1346 01:21:49,372 --> 01:21:51,340 - Mid-40s, a big haggard. 1347 01:21:51,374 --> 01:21:53,309 - Dressed like Santa Claus? 1348 01:21:53,342 --> 01:21:55,044 - That's him. 1349 01:21:55,078 --> 01:21:57,180 - Yeah, he was in right before six, 1350 01:21:57,213 --> 01:22:01,050 he asked for a job application and then he just took off. 1351 01:22:01,084 --> 01:22:04,988 Oh, you know what, he did leave this behind. 1352 01:22:06,055 --> 01:22:07,590 - He just left it? 1353 01:22:07,623 --> 01:22:09,325 - Yep. 1354 01:22:10,326 --> 01:22:11,394 Enjoy. 1355 01:23:10,686 --> 01:23:12,455 - Good morning, ma'am. 1356 01:23:12,488 --> 01:23:14,323 I'm sorry, I'm afraid I have some bad news 1357 01:23:14,357 --> 01:23:16,359 regarding your husband. 1358 01:23:16,392 --> 01:23:17,760 - No, no. 1359 01:23:17,793 --> 01:23:19,795 - Some details are being released. 1360 01:23:19,828 --> 01:23:21,497 Except that the prime suspect 1361 01:23:21,530 --> 01:23:23,399 in the Magnolia Liquor Store robbery, 1362 01:23:23,432 --> 01:23:26,369 Randall Edwards, a 47-year-old Glendale resident, 1363 01:23:26,402 --> 01:23:30,339 has reportedly committed suicide while in police custody. 1364 01:23:30,373 --> 01:23:33,342 Officials are not releasing any further information 1365 01:23:33,376 --> 01:23:35,244 at this time. 1366 01:23:35,278 --> 01:23:36,779 Reporting from North Hollywood, I'm Nick Sanchez. 1367 01:23:38,681 --> 01:23:40,516 - What seems to have originated with a botched robbery 1368 01:23:40,549 --> 01:23:43,352 and the murder of a clerk here at Magnolia Liquor 1369 01:23:43,386 --> 01:23:45,154 at Hollywood Boulevard. 1370 01:23:45,188 --> 01:23:47,056 The clerk, Heather Harrington, 1371 01:23:47,090 --> 01:23:50,159 was pronounced dead at the scene. 1372 01:23:50,193 --> 01:23:52,595 And the authorities suggest that the perpetrator 1373 01:23:52,628 --> 01:23:57,366 was actively involved in the death of Officer DeJesus. 1374 01:25:54,783 --> 01:25:57,553 * Silent Night 1375 01:25:58,587 --> 01:26:01,357 * Holy Night 1376 01:26:02,525 --> 01:26:05,428 * All is calm 1377 01:26:06,429 --> 01:26:08,964 * All is bright 1378 01:26:21,510 --> 01:26:22,978 - When did you take those? - I took them last night. 1379 01:26:23,011 --> 01:26:24,380 Isn't that something? 1380 01:26:24,413 --> 01:26:26,282 Santa came early. 1381 01:26:26,315 --> 01:26:29,485 Here, I thought you weren't the intimate type. 1382 01:26:33,422 --> 01:26:36,225 Is this one of those it's-not-me-it's-you things 1383 01:26:36,259 --> 01:26:39,262 or it's-not-you-it's-me things, whatever the fuck it is? 1384 01:26:39,295 --> 01:26:41,397 - How could you do that? - How could I? 1385 01:26:41,430 --> 01:26:42,598 How could I? 1386 01:26:42,631 --> 01:26:44,400 I'm so glad you asked me that. 1387 01:26:44,433 --> 01:26:46,001 I mean, while you were kissing him in the dark, 1388 01:26:46,034 --> 01:26:48,837 I had to open the aperture to an f-3.5. 1389 01:26:48,871 --> 01:26:50,439 The ISO was a bitch. - David. 1390 01:26:50,473 --> 01:26:52,408 - But I got there-- - David, stop! 1391 01:26:52,441 --> 01:26:56,612 - When I told you I loved you, it wasn't bullshit. 1392 01:26:56,645 --> 01:26:57,980 But you never loved me, did you? 1393 01:26:58,013 --> 01:27:00,516 Did you? - Of course I did. 1394 01:27:02,418 --> 01:27:03,452 - Past tense. 1395 01:27:04,420 --> 01:27:05,988 - I still do. 1396 01:27:06,021 --> 01:27:08,457 - Get your hands off me. 1397 01:27:11,594 --> 01:27:14,430 I can't, I can't, I can't. 1398 01:27:14,463 --> 01:27:15,531 - David. 1399 01:27:19,502 --> 01:27:20,736 - Home free. 1400 01:27:30,446 --> 01:27:33,649 - Think I could get a lottery ticket? 1401 01:27:33,682 --> 01:27:36,752 - Yeah, you want a nice purple one? 1402 01:27:36,785 --> 01:27:38,387 - Yeah, whatever is cheapest. 1403 01:27:38,421 --> 01:27:39,522 - Okay, so. 1404 01:27:44,427 --> 01:27:45,994 What are you doing? 1405 01:27:46,028 --> 01:27:49,365 - I'm sorry, I need the money. 1406 01:27:49,398 --> 01:27:51,467 - All right-- - Okay, shut up, okay? 1407 01:27:51,500 --> 01:27:53,869 Just do it. 1408 01:27:53,902 --> 01:27:56,004 - And we'll both just pretend like this never happened, all right? 1409 01:27:56,038 --> 01:27:57,406 - Look, shut up. - You don't have to do-- 1410 01:27:57,440 --> 01:27:58,541 - Just shut up, okay? 1411 01:27:58,574 --> 01:28:00,409 Just do it, please. 1412 01:28:00,443 --> 01:28:02,010 - All right. 1413 01:28:02,044 --> 01:28:03,646 You know, you don't have to do this, all right? 1414 01:28:03,679 --> 01:28:05,481 You can just put the gun down 1415 01:28:05,514 --> 01:28:09,485 and we'll both pretend like this never happened. 1416 01:28:12,054 --> 01:28:13,889 Please. 1417 01:30:41,069 --> 01:30:45,040 - I thought you said you were gonna be busy with work. 1418 01:30:45,073 --> 01:30:47,042 - It's Christmas Eve. 1419 01:30:47,075 --> 01:30:49,778 The kids couldn't wait up for you. 1420 01:30:49,812 --> 01:30:51,514 - I can see that. 1421 01:30:53,015 --> 01:30:54,717 Merry Christmas, baby. 1422 01:30:54,750 --> 01:30:57,119 - Merry Christmas to you, sweetheart. 1423 01:31:09,832 --> 01:31:10,999 He wanted to see you 1424 01:31:11,033 --> 01:31:12,735 just one last time. 1425 01:31:12,768 --> 01:31:13,836 Is this about Dad? 1426 01:31:13,869 --> 01:31:16,071 Is that the same tree? 1427 01:31:16,104 --> 01:31:19,041 - You didn't even ask about him. 1428 01:31:19,074 --> 01:31:20,108 You just want me to say 1429 01:31:20,142 --> 01:31:22,077 that I was wrong. 1430 01:31:22,110 --> 01:31:23,912 - There's nothing I want from you. 1431 01:31:23,946 --> 01:31:24,913 - I might propose to her. 1432 01:31:24,947 --> 01:31:26,549 - A girl? 1433 01:31:26,582 --> 01:31:27,583 Is that why you stopped by, to tell me? 1434 01:31:27,616 --> 01:31:28,651 We can fix this. 1435 01:31:31,687 --> 01:31:33,255 No, Chris, wait! 1436 01:32:41,323 --> 01:32:46,061 - Is that the same tree? 1437 01:32:49,297 --> 01:32:50,332 First grade. 1438 01:32:54,670 --> 01:32:56,138 Mom, I'm sorry. 1439 01:33:16,992 --> 01:33:21,329 * It's another sunny Christmas in LA 1440 01:33:23,866 --> 01:33:28,236 * It's another sunny Christmas in LA 1441 01:33:30,673 --> 01:33:34,209 * There's a traffic jam 1442 01:33:34,242 --> 01:33:37,345 * On the 101 1443 01:33:37,379 --> 01:33:41,283 * And the weatherman says 1444 01:33:41,316 --> 01:33:46,254 * Sun, sun, sun 1445 01:33:48,924 --> 01:33:54,897 * I miss icicles and snowballs now and then 1446 01:33:54,930 --> 01:33:57,966 * But I've got Mickey Mouse 1447 01:33:58,000 --> 01:34:01,169 * And low gas bills for my house 1448 01:34:01,203 --> 01:34:07,075 * Yeah most of all I've got my friends 1449 01:34:11,880 --> 01:34:15,317 * It's another sunny Christmas in LA 1450 01:34:15,350 --> 01:34:19,021 * That's all right, that's okay 1451 01:34:19,054 --> 01:34:22,090 * Santa is coming here anyway 1452 01:34:22,124 --> 01:34:24,860 * On a big red motorcycle 1453 01:34:24,893 --> 01:34:27,295 * Who needs a sleigh 1454 01:34:27,329 --> 01:34:31,133 * Santa's coming anyway 1455 01:34:32,367 --> 01:34:35,771 * There's some smoke above 1456 01:34:35,804 --> 01:34:39,107 * From a chimney top 1457 01:34:39,141 --> 01:34:42,377 * Wait a minute, no 1458 01:34:42,410 --> 01:34:47,115 * That's just a lot of smog 1459 01:34:47,149 --> 01:34:53,088 * But I'm so happy to be here this time of year 1460 01:34:53,121 --> 01:34:56,091 * I won't cry and I won't pout 1461 01:34:56,124 --> 01:34:59,461 * 'Cause I've got friends and I'm hanging out 1462 01:34:59,494 --> 01:35:00,963 * And my heart 1463 01:35:00,996 --> 01:35:06,501 * Is full of love and good cheer 1464 01:35:06,534 --> 01:35:10,072 * It's another sunny Christmas in LA 1465 01:35:10,105 --> 01:35:13,909 * That's all right, that's okay 1466 01:35:13,942 --> 01:35:16,745 * Santa is coming here anyway 1467 01:35:16,779 --> 01:35:19,447 * On a big red motorcycle 1468 01:35:19,481 --> 01:35:22,084 * Who needs a sleigh 1469 01:35:22,117 --> 01:35:25,287 * Santa's coming anyway 1470 01:35:25,320 --> 01:35:29,357 * 'Cause it's Christmas in LA 1471 01:35:58,153 --> 01:36:01,790 * It's another sunny Christmas in LA 1472 01:36:01,824 --> 01:36:05,193 * That's all right, that's okay 1473 01:36:05,227 --> 01:36:08,196 * Santa is coming here anyway 1474 01:36:08,230 --> 01:36:10,933 * On a big red motorcycle 1475 01:36:10,966 --> 01:36:13,568 * Who needs a sleigh 1476 01:36:13,601 --> 01:36:16,905 * Santa's coming anyway 1477 01:36:16,939 --> 01:36:20,575 * 'Cause it's Christmas in LA 1478 01:36:20,608 --> 01:36:23,511 * Santa's coming anyway 1479 01:36:23,545 --> 01:36:27,816 * 'Cause it's Christmas in LA 1480 01:36:30,485 --> 01:36:30,552 * Yeah