1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:05:15,987 --> 00:05:35,987 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:03:41,488 --> 00:03:43,891 This is an emergency. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:03:43,891 --> 00:03:45,556 This is an emergency. Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:04:06,913 --> 00:04:09,717 Murder in Chicago, Illinois, BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:04:09,717 --> 00:04:12,319 Has dropped many victims Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:04:12,319 --> 00:04:15,789 from America special forces in Iraq. 8 00:04:15,789 --> 00:04:21,562 More than 400 children are shot this year. 9 00:04:21,562 --> 00:04:25,566 On the 4th of July 2015, 10 00:04:25,566 --> 00:04:28,569 American independence day, 11 00:04:28,569 --> 00:04:31,739 55 people were shot and injured 12 00:04:31,739 --> 00:04:33,407 and 10 people killed, 13 00:04:33,407 --> 00:04:36,910 including a seven-year-old child. 14 00:04:36,910 --> 00:04:39,046 Where are their freedoms? 15 00:04:39,046 --> 00:04:42,516 Where are their rights for life, freedom, 16 00:04:42,516 --> 00:04:45,586 and get happiness? 17 00:04:45,586 --> 00:04:48,922 This is the number of murders beyond the limits 18 00:04:48,922 --> 00:04:52,426 done by black people 19 00:04:52,426 --> 00:04:55,929 fight black people. 20 00:04:55,929 --> 00:04:58,596 May God help us all. 21 00:05:39,640 --> 00:05:40,971 OK, then. 22 00:05:42,810 --> 00:05:44,645 - Cairo! - How are you? 23 00:05:44,645 --> 00:05:46,113 How are you, bro? Are you okay? 24 00:05:46,113 --> 00:05:49,483 We are fine. What happened? 25 00:05:49,483 --> 00:05:51,418 Whoa, whoa, whoa, come back. Retreat everything. 26 00:05:51,418 --> 00:05:54,588 Reverse everything. Come on, bro. 27 00:05:54,588 --> 00:05:55,856 Why do you do that? 28 00:05:55,856 --> 00:05:57,658 Chi-raq! Chi-Raq! 29 00:05:57,658 --> 00:05:59,460 Chi-raq! Chi-Raq! 30 00:05:59,460 --> 00:06:02,996 Chi-raq! Chi-Raq! Chi-raq! Chi-Raq! 31 00:06:02,996 --> 00:06:05,699 In 411 BC... 32 00:06:05,699 --> 00:06:08,135 Before Jesus was born,... 33 00:06:08,135 --> 00:06:11,004 Greek Aristophanes writes drama 34 00:06:11,004 --> 00:06:13,006 on that day. 35 00:06:13,006 --> 00:06:15,676 And in the course of time, 36 00:06:15,676 --> 00:06:18,145 stophanes compose ugly rhymes. 37 00:06:18,145 --> 00:06:21,148 as a transplant today, we maintain the poem 38 00:06:21,148 --> 00:06:24,418 to show our love for the universe. 39 00:06:24,418 --> 00:06:27,855 But a warning! You will see some pain! 40 00:06:27,855 --> 00:06:31,525 But it's only natural, because it involves several gangs. 41 00:06:31,525 --> 00:06:33,527 So before this residence was stopped, 42 00:06:33,527 --> 00:06:35,863 like the statistics you've heard before... 43 00:06:35,863 --> 00:06:38,399 People, people, people, 44 00:06:38,399 --> 00:06:40,701 we can't tell stories too much more! 45 00:06:40,701 --> 00:06:43,437 Chi-raq! Chi-Raq! Chi-raq! 46 00:06:43,437 --> 00:06:45,169 Chi-raq! Chi-Raq! 47 00:06:52,545 --> 00:06:54,712 Everything, where is the sound! 48 00:06:59,419 --> 00:07:00,821 Hey, all of you. 49 00:07:00,821 --> 00:07:03,557 well! 50 00:07:03,557 --> 00:07:05,122 well! 51 00:07:12,965 --> 00:07:14,668 - Yo, how are you? - How are you, my child? 52 00:07:14,668 --> 00:07:16,870 - T-money! - Yes! 53 00:07:16,870 --> 00:07:19,937 I love you, baby. 54 00:07:21,108 --> 00:07:22,706 My life, belongs to this city. 55 00:07:25,211 --> 00:07:27,478 Rest in peace, Cyclops. 56 00:07:28,781 --> 00:07:30,080 - I came. - Yes. 57 00:09:16,690 --> 00:09:19,957 I have said! I said! 58 00:09:38,045 --> 00:09:39,610 Oh damn, what are you doing? 59 00:09:40,981 --> 00:09:42,316 Bro, get away! 60 00:09:42,316 --> 00:09:43,750 Don't shoot! That's my friend! 61 00:09:43,750 --> 00:09:46,019 - Get away! - Oh damn it! 62 00:09:46,019 --> 00:09:48,352 Get out! Get away! 63 00:10:13,179 --> 00:10:15,015 Tonight is crazy, yo. 64 00:10:15,015 --> 00:10:16,750 Damn, I appreciate. 65 00:10:16,750 --> 00:10:18,385 nigga t-money who first shot. 66 00:10:18,385 --> 00:10:20,387 Fortunately it's just a wound, 67 00:10:20,387 --> 00:10:22,155 because when my gun is that shoots, boom, 68 00:10:22,155 --> 00:10:24,257 it's definitely Trojan dead in the next room. 69 00:10:24,257 --> 00:10:27,327 Spartans are never afraid. We will attack these losers. 70 00:10:27,327 --> 00:10:30,030 I swear, it will empty all extendo clips. 71 00:10:30,030 --> 00:10:33,333 Trojans want to travel through nonsense messages? 72 00:10:33,333 --> 00:10:36,003 Three people are all shot because of some messages? 73 00:10:36,003 --> 00:10:39,973 - Don't ask. - You know I'm afraid of losing you, and our safety. 74 00:10:39,973 --> 00:10:42,042 Honey, you know this niggamu is invincible. 75 00:10:42,042 --> 00:10:45,145 They want to kill me, they should bring missiles. 76 00:10:45,145 --> 00:10:47,781 Fuck with Nigga from the city of Troy. 77 00:10:47,781 --> 00:10:50,884 I have been waiting all night to play with your ass. 78 00:10:50,884 --> 00:10:53,220 Are you ready, have an affair with me? 79 00:10:53,220 --> 00:10:54,988 Damn, mine has hardened. 80 00:10:54,988 --> 00:10:57,958 I know your ass can't wait anymore. 81 00:10:57,958 --> 00:11:01,795 Freaky-deaky Your ass is so beautiful. 82 00:11:01,795 --> 00:11:05,132 Come on, honey, let my mine come in, mm! 83 00:11:05,132 --> 00:11:06,833 Your butt is amazing. 84 00:11:06,833 --> 00:11:09,136 Honey, you are smoother than sugar. 85 00:11:09,136 --> 00:11:10,971 I'm really lucky. 86 00:11:10,971 --> 00:11:13,940 You look sexy, make me want to make love. 87 00:11:13,940 --> 00:11:15,242 We are almost killed. 88 00:11:15,242 --> 00:11:17,277 I have to see your weapon tonight? 89 00:11:17,277 --> 00:11:19,379 Not visible. 90 00:11:19,379 --> 00:11:22,749 I have another gun to make everything better. 91 00:11:22,749 --> 00:11:24,785 Make sure is filled. 92 00:11:24,785 --> 00:11:27,117 You know what I like. 93 00:11:41,834 --> 00:11:44,137 You're outside, there's no entertainment. 94 00:11:44,137 --> 00:11:45,439 While he is in doing something. 95 00:11:45,439 --> 00:11:48,408 What do you think? Lick your saliva. 96 00:11:48,408 --> 00:11:50,477 Come on, bro. Spartan, yo. 97 00:11:50,477 --> 00:11:52,376 - No. 98 00:11:58,484 --> 00:12:00,987 There is no music? No, nothing? 99 00:12:00,987 --> 00:12:03,023 Nothing but only pounding from my head 100 00:12:03,023 --> 00:12:04,825 when my third leg is in action. 101 00:12:04,825 --> 00:12:06,359 Just relax. 102 00:12:06,359 --> 00:12:08,128 You have to take me in your love. 103 00:12:08,128 --> 00:12:09,863 Full of high desire, 104 00:12:09,863 --> 00:12:12,499 I will give your ass one more chance. 105 00:12:12,499 --> 00:12:13,867 Okay, okay. 106 00:12:13,867 --> 00:12:15,135 It's up to you, 107 00:12:15,135 --> 00:12:18,505 I can't wait make you home, 108 00:12:18,505 --> 00:12:21,041 - Not alone anymore. - Mm-hmm. 109 00:12:21,041 --> 00:12:22,509 Be with me in the bedroom. 110 00:12:22,509 --> 00:12:25,145 Maybe we can live happily. 111 00:12:25,145 --> 00:12:26,880 Have many children. 112 00:12:26,880 --> 00:12:28,882 I want to include it. 113 00:12:28,882 --> 00:12:31,451 Hey, silly, why do I want to live with you? 114 00:12:31,451 --> 00:12:34,521 Because you know Chi-Raq will make you stammer 115 00:12:34,521 --> 00:12:38,225 when I crack your back with this sparta hammer. 116 00:12:38,225 --> 00:12:40,457 Chi, enter. 117 00:13:01,081 --> 00:13:03,316 Oh, chi. 118 00:13:03,316 --> 00:13:05,182 Oh, chi! 119 00:13:07,253 --> 00:13:08,922 Do you smell something? 120 00:13:08,922 --> 00:13:12,926 Yes. S-e-x. 121 00:13:12,926 --> 00:13:15,495 What is that? What is that? 122 00:13:15,495 --> 00:13:17,230 Damn? 123 00:13:17,230 --> 00:13:19,366 Oh damn it! 124 00:13:19,366 --> 00:13:20,400 Fuck. 125 00:13:20,400 --> 00:13:23,236 Come on, bastard! 126 00:13:23,236 --> 00:13:25,205 Get out of here! 127 00:13:25,205 --> 00:13:26,206 Burn, honey 128 00:13:26,206 --> 00:13:27,574 Continue, honey. 129 00:13:27,574 --> 00:13:30,277 Disco inferno. 130 00:13:30,277 --> 00:13:31,978 Road, road, road! 131 00:13:31,978 --> 00:13:34,878 Road, way! Trojan! Street! 132 00:13:39,820 --> 00:13:41,454 - You will die, nigga! - You miss me! 133 00:13:41,454 --> 00:13:44,925 Oath for my mother, you will die, bastard! 134 00:13:44,925 --> 00:13:46,459 Call the fire department! 135 00:13:46,459 --> 00:13:48,926 Someone calls firefighter! 136 00:13:55,234 --> 00:13:56,400 What did you see? 137 00:13:57,603 --> 00:13:59,306 None. 138 00:13:59,306 --> 00:14:01,438 Absolutely nothing! 139 00:14:30,337 --> 00:14:32,202 - Morning, tootie! - Hey, hey! 140 00:14:38,511 --> 00:14:40,547 Hey, Lysistrata! 141 00:14:40,547 --> 00:14:41,979 How are you, Spinna? 142 00:14:47,354 --> 00:14:50,056 Risen! 143 00:14:50,056 --> 00:14:51,992 Hey, dolmedes! 144 00:14:51,992 --> 00:14:53,994 Welcome to Chi-Raq, 145 00:14:53,994 --> 00:14:57,130 land filled with pain, suffering, and disputes. 146 00:14:57,130 --> 00:14:59,666 A beautiful city scary 147 00:14:59,666 --> 00:15:02,202 with someone in power. 148 00:15:02,202 --> 00:15:04,537 Like giants from outer space, 149 00:15:04,537 --> 00:15:06,306 large country from drillanois 150 00:15:06,306 --> 00:15:10,043 attacked by slaughterers, damned. 151 00:15:10,043 --> 00:15:12,145 And that's the reality, 152 00:15:12,145 --> 00:15:14,681 Where black people are who get a lot of benefits. 153 00:15:14,681 --> 00:15:16,549 But don't confuse our suffering. 154 00:15:16,549 --> 00:15:19,386 Maybe that isn't always right, have you never heard? 155 00:15:19,386 --> 00:15:21,988 And this is the opinion of a normal man. 156 00:15:21,988 --> 00:15:24,524 Honey, you come face to face 157 00:15:24,524 --> 00:15:28,128 with Mr. dolmedes are very naughty. 158 00:15:28,128 --> 00:15:31,231 My black ass once sat in the first box of Wheaties. 159 00:15:31,231 --> 00:15:34,067 I've been in a bucket containing rusty nails, 160 00:15:34,067 --> 00:15:37,237 running round naked past golf course, 161 00:15:37,237 --> 00:15:40,573 weaned over the thunderbird by my mother. 162 00:15:40,573 --> 00:15:42,609 Butt kicked from beach to beach 163 00:15:42,609 --> 00:15:44,711 until both of my toes come out makes me angry. 164 00:15:44,711 --> 00:15:48,081 Like electricity flow and lightning lightning. 165 00:15:48,081 --> 00:15:51,685 Hit Godzilla loudly, that will make Mothra's father jerk. 166 00:15:51,685 --> 00:15:54,721 Sank Titanic with frozen dirt, 167 00:15:54,721 --> 00:15:57,424 then won 10 Grammy without singing or rapping 168 00:15:57,424 --> 00:16:00,327 a bad word. 169 00:16:00,327 --> 00:16:04,264 Now, I will tell you about strange monkeys that can rap about rays, 170 00:16:04,264 --> 00:16:06,733 but now tells the story of two cities 171 00:16:06,733 --> 00:16:08,668 this is one of them. 172 00:16:08,668 --> 00:16:12,405 It all starts with a beautiful nubian sister. 173 00:16:12,405 --> 00:16:14,607 As soft as a baby, he made George Zimmerman 174 00:16:14,607 --> 00:16:16,609 and Darren Wilson want to kiss it. 175 00:16:16,609 --> 00:16:20,613 Strong coffy and foxy brown selection. 176 00:16:20,613 --> 00:16:24,284 Beyonc Knowles even want to bow down to him. 177 00:16:24,284 --> 00:16:26,219 They call him Lysistrata, 178 00:16:26,219 --> 00:16:28,121 a woman unlike others. 179 00:16:28,121 --> 00:16:30,290 This is a brown-skinned woman 180 00:16:30,290 --> 00:16:32,759 more subtle than a bastard. 181 00:16:32,759 --> 00:16:35,128 He can put fear in a pit bull, 182 00:16:35,128 --> 00:16:38,131 makes Bruce Lee run away, Frazier and Ali are eliminated, 183 00:16:38,131 --> 00:16:41,134 then run over a tree. 184 00:16:41,134 --> 00:16:43,136 With thoughts like Einstein 185 00:16:43,136 --> 00:16:44,604 - and really... - Yo, how are you, girl? 186 00:16:44,604 --> 00:16:46,373 beyond reason, 187 00:16:46,373 --> 00:16:49,109 circumstances like that will hurt people well, 188 00:16:49,109 --> 00:16:51,608 on all humanity. 189 00:16:58,650 --> 00:17:02,155 Definitely, this is a Spartan feud and a Trojan. 190 00:17:02,155 --> 00:17:04,791 Little girl, Patti, in the wrong place, at the wrong time. 191 00:17:04,791 --> 00:17:06,259 Fucked. 192 00:17:06,259 --> 00:17:08,759 Barbara, Do you see the shooter? 193 00:17:16,502 --> 00:17:19,105 Behind the yellow ribbon. understand what I'm saying? 194 00:17:19,105 --> 00:17:20,807 Behind the yellow ribbon. 195 00:17:20,807 --> 00:17:22,342 Oh bro. 196 00:17:22,342 --> 00:17:23,510 Someone should call me to tell me... 197 00:17:23,510 --> 00:17:25,345 - Mom, please. - What happened? 198 00:17:25,345 --> 00:17:27,110 - What happened? - Mom. 199 00:17:28,514 --> 00:17:31,418 My child. That's my child. 200 00:17:31,418 --> 00:17:32,519 Mom, please. 201 00:17:32,519 --> 00:17:35,055 What is my child... 202 00:17:35,055 --> 00:17:36,790 - Really... what happened? - Mom... 203 00:17:36,790 --> 00:17:38,258 You have to go to the morgue 204 00:17:38,258 --> 00:17:40,693 to be identified, ma'am. 205 00:17:40,693 --> 00:17:42,695 But that is my child. 206 00:17:42,695 --> 00:17:44,631 What is my child... 207 00:17:44,631 --> 00:17:45,832 - Patti! - You can't cross the line, ma'am. 208 00:17:45,832 --> 00:17:47,164 Please. 209 00:17:50,369 --> 00:17:51,601 Do you see something? 210 00:17:54,373 --> 00:17:56,142 You don't see anything? 211 00:17:56,142 --> 00:17:57,844 Isn't there here seeing something? 212 00:17:57,844 --> 00:18:00,213 And I can't even meet my child again! 213 00:18:00,213 --> 00:18:03,216 - I'm sorry, ma'am. - What happened? Do not touch me! 214 00:18:03,216 --> 00:18:05,085 You don't even deserve to see the corpse of my son 215 00:18:05,085 --> 00:18:06,719 located there on this land! 216 00:18:06,719 --> 00:18:08,185 None of you! 217 00:18:13,392 --> 00:18:15,562 You will receive reply, Lysistrata. 218 00:18:15,562 --> 00:18:17,330 You and your fucking boyfriend. 219 00:18:17,330 --> 00:18:18,731 You will get the karma. 220 00:18:18,731 --> 00:18:20,366 I want you to see it. 221 00:18:20,366 --> 00:18:23,203 Look at him there. 222 00:18:23,203 --> 00:18:25,572 He is seven years old... a young child! 223 00:18:25,572 --> 00:18:26,837 Little child! 224 00:18:30,409 --> 00:18:31,842 Little child! 225 00:18:37,749 --> 00:18:40,587 I can't stand it anymore. 226 00:18:40,587 --> 00:18:42,385 Your child in heaven. 227 00:18:45,424 --> 00:18:47,527 That could be the next of you 228 00:18:47,527 --> 00:18:49,526 Will you just stand looking around you? 229 00:19:10,449 --> 00:19:12,582 I don't know where I want to go. 230 00:19:14,453 --> 00:19:16,289 Welcome to my house. 231 00:19:16,289 --> 00:19:18,421 Enter it. Come on. 232 00:19:26,465 --> 00:19:28,768 Why don't you decide relationship with your boyfriend, 233 00:19:28,768 --> 00:19:31,638 Kelly machine gun? 234 00:19:31,638 --> 00:19:34,641 I'm not safe. 235 00:19:34,641 --> 00:19:38,645 I think he will be hunted by the person who set the shot. 236 00:19:38,645 --> 00:19:41,881 You all make me tired. 237 00:19:41,881 --> 00:19:43,816 There are children here in Englewood. 238 00:19:43,816 --> 00:19:45,652 Does that mean something for you? 239 00:19:45,652 --> 00:19:47,820 Running on the road, doing shooting and murder. 240 00:19:47,820 --> 00:19:50,323 Do you not care at all? 241 00:19:50,323 --> 00:19:53,493 - Maybe I should go. - No. sit. 242 00:19:53,493 --> 00:19:54,761 Stay here. 243 00:19:54,761 --> 00:19:57,527 You will do an deal with me today. 244 00:20:06,338 --> 00:20:07,473 You don't have a family? 245 00:20:07,473 --> 00:20:09,842 No, Mom. 246 00:20:09,842 --> 00:20:11,978 I'm an orphan. 247 00:20:11,978 --> 00:20:15,682 My mother handed me to someone else to adopt. 248 00:20:15,682 --> 00:20:18,851 I grew up moving from one family to another family. 249 00:20:18,851 --> 00:20:20,353 Hmm. 250 00:20:20,353 --> 00:20:22,586 God helps you, kid. 251 00:20:24,523 --> 00:20:25,922 Where is your database? 252 00:20:27,359 --> 00:20:28,861 Malcolm X once said 253 00:20:28,861 --> 00:20:31,698 the best way to hide something from a Negro 254 00:20:31,698 --> 00:20:33,533 is putting it in a book. 255 00:20:33,533 --> 00:20:37,003 Well, I can find it, Miss Helen. 256 00:20:37,003 --> 00:20:38,638 You sure put it in the book. 257 00:20:38,638 --> 00:20:40,540 The book is my life. 258 00:20:40,540 --> 00:20:42,709 My life to read a book. 259 00:20:42,709 --> 00:20:44,377 Do you always stay here? 260 00:20:44,377 --> 00:20:48,548 No, I live in Cabrini-green when the area is safe, 261 00:20:48,548 --> 00:20:50,383 before they screw it up. 262 00:20:50,383 --> 00:20:52,682 Oh, many blacks riot in the whole city. 263 00:20:54,387 --> 00:20:57,523 - Who is this? - My daughter Pam. 264 00:20:57,523 --> 00:21:01,494 - Let me guess. is he 10 years old? - so true. 265 00:21:01,494 --> 00:21:03,026 Sitting in fifth grade. 266 00:21:04,864 --> 00:21:06,299 Girl, stay away from the window. 267 00:21:06,299 --> 00:21:09,302 - Fast. - This is Chi-Raq's doing. 268 00:21:09,302 --> 00:21:11,601 Oh God! 269 00:21:15,507 --> 00:21:17,377 Chi-raq. 270 00:21:17,377 --> 00:21:19,912 I hate that name. This is not about who we are. 271 00:21:19,912 --> 00:21:23,316 Chicago is a city the establishment of gangsters. 272 00:21:23,316 --> 00:21:24,584 We are not Chi-Raq. 273 00:21:24,584 --> 00:21:26,419 So what do you call for all these shootings? 274 00:21:26,419 --> 00:21:28,021 Crime? Wasting time? 275 00:21:28,021 --> 00:21:30,423 This isn't just about Chicago. 276 00:21:30,423 --> 00:21:32,358 What about bodymore, murderland? 277 00:21:32,358 --> 00:21:35,595 Killa-delphia, brotherhood killer city? 278 00:21:35,595 --> 00:21:37,630 Bucktown... Brooklyn, New York. 279 00:21:37,630 --> 00:21:40,500 So many people are shot, the hospital cannot serve. 280 00:21:40,500 --> 00:21:41,901 I mean, you have to get out on the road. 281 00:21:41,901 --> 00:21:43,036 Helping people who are dying on the road. 282 00:21:43,036 --> 00:21:45,038 They can't even file a claim. 283 00:21:45,038 --> 00:21:48,074 I mean, there are still people who aren't traumatized in the center on the south side. 284 00:21:48,074 --> 00:21:50,943 In the past, there was time in the summer when it was at the peak of the heat. 285 00:21:50,943 --> 00:21:53,946 In your childhood you can go out and play and not be afraid of being shot. 286 00:21:53,946 --> 00:21:56,349 - Oh, I don't remember anymore. - But it happened. 287 00:21:56,349 --> 00:21:59,552 I'm sorry, Miss Helen, but here is a war zone. 288 00:21:59,552 --> 00:22:02,455 Americans spend to fight with the Iraqi people, 289 00:22:02,455 --> 00:22:03,790 to train them, govern them, 290 00:22:03,790 --> 00:22:05,792 help them build economy... 291 00:22:05,792 --> 00:22:07,427 Billions and billions in dollars. 292 00:22:07,427 --> 00:22:09,462 Afghan people, too. 293 00:22:09,462 --> 00:22:12,598 They don't do such economic development here on the south side. 294 00:22:12,598 --> 00:22:15,902 Look, America likes war. 295 00:22:15,902 --> 00:22:18,104 They like to use weapons. 296 00:22:18,104 --> 00:22:20,406 - Entertainment and games. - Entertainment and games? 297 00:22:20,406 --> 00:22:22,809 Ask parents who live on Sandy hook. 298 00:22:22,809 --> 00:22:25,745 When they kill babies are white and don't change anything, 299 00:22:25,745 --> 00:22:28,648 saving the lives of black people is a difficult road. 300 00:22:28,648 --> 00:22:31,651 I keep thinking about mothers who lost their children. 301 00:22:31,651 --> 00:22:32,782 It should be. 302 00:22:34,986 --> 00:22:37,623 - Men with you. - Chi-raq? 303 00:22:37,623 --> 00:22:39,392 - What? - they called him by that name. 304 00:22:39,392 --> 00:22:42,128 Wait a minute, Hold. 305 00:22:42,128 --> 00:22:43,996 They call him Chi-Raq? 306 00:22:43,996 --> 00:22:45,398 Yes, ma'am. 307 00:22:45,398 --> 00:22:48,434 God, sorry for us! 308 00:22:48,434 --> 00:22:50,002 He's a rapper. 309 00:22:50,002 --> 00:22:53,673 I mean, he will be famous someday. 310 00:22:53,673 --> 00:22:55,074 You really never heard of it? 311 00:22:55,074 --> 00:22:58,544 I've heard it, he is the leader of the gang that makes this mess. 312 00:22:58,544 --> 00:23:01,147 Whoa, Miss Helen, now, they don't call it "gang" anymore. 313 00:23:01,147 --> 00:23:02,849 They call it "organization." 314 00:23:02,849 --> 00:23:04,550 What is the real name? 315 00:23:04,550 --> 00:23:06,652 is the name in the organization? 316 00:23:06,652 --> 00:23:08,518 Well. 317 00:23:10,455 --> 00:23:11,654 Demetrius. 318 00:23:13,525 --> 00:23:14,961 Demetrius dupree. 319 00:23:14,961 --> 00:23:19,465 Demetrius dupree. who is his father? 320 00:23:19,465 --> 00:23:22,932 All members of the chi-raq tell me that his father died in prison. 321 00:23:31,543 --> 00:23:34,147 He has a good heart. 322 00:23:34,147 --> 00:23:35,845 I love him. 323 00:23:37,883 --> 00:23:39,485 I can change chi. 324 00:23:39,485 --> 00:23:41,554 baby, 325 00:23:41,554 --> 00:23:44,657 people change when they decide to change. 326 00:23:44,657 --> 00:23:46,159 You make it sound so easy. 327 00:23:46,159 --> 00:23:49,562 What you can do is make environmental changes. 328 00:23:49,562 --> 00:23:52,465 Like an alcoholic, you try to take the drink. 329 00:23:52,465 --> 00:23:54,801 You will only make they take out weapons. 330 00:23:54,801 --> 00:23:57,203 OK, well, what else do they love? 331 00:23:57,203 --> 00:24:01,574 Uh... make money. 332 00:24:01,574 --> 00:24:03,209 What's more? 333 00:24:03,209 --> 00:24:05,742 Um... 334 00:24:07,680 --> 00:24:09,148 Yes, okay. 335 00:24:09,148 --> 00:24:10,483 Mm-hmm. 336 00:24:10,483 --> 00:24:11,481 Pick up your phone. 337 00:24:12,784 --> 00:24:19,592 Google. 338 00:24:19,592 --> 00:24:21,928 "Leymah Roberta Gbowee" 339 00:24:21,928 --> 00:24:24,163 are Liberia peace activists 340 00:24:24,163 --> 00:24:27,467 responsible for leading women's peace movements 341 00:24:27,467 --> 00:24:28,935 which helps end 342 00:24:28,935 --> 00:24:32,502 "Liberia's second civil war in 2003." 343 00:25:00,966 --> 00:25:03,233 go and do it. 344 00:26:48,239 --> 00:26:50,242 Irene, your daughter is another victim 345 00:26:50,242 --> 00:26:51,844 for violence that occurs in englewood 346 00:26:51,844 --> 00:26:53,279 in the southern part of Chicago 347 00:26:53,279 --> 00:26:55,047 What do you want to tell people? 348 00:26:55,047 --> 00:26:56,949 - what can people do? - You know... 349 00:26:56,949 --> 00:26:59,018 Children who become victims do not want to be involved in this dispute. 350 00:26:59,018 --> 00:27:01,921 They don't want it. If you know something, 351 00:27:01,921 --> 00:27:04,256 if you see something, hear something, 352 00:27:04,256 --> 00:27:07,159 please do something. 353 00:27:07,159 --> 00:27:08,394 Say something. 354 00:27:08,394 --> 00:27:11,664 Where are your hearts? 355 00:27:11,664 --> 00:27:14,400 How are you, my friend? 356 00:27:14,400 --> 00:27:17,403 Are you unhappy to stay at Miss Helen's house? 357 00:27:17,403 --> 00:27:19,071 You know how old people live. 358 00:27:19,071 --> 00:27:21,774 That doesn't help anything, Rasheeda. 359 00:27:21,774 --> 00:27:24,110 - I'm angry. - Release it, baby, let go. 360 00:27:24,110 --> 00:27:27,947 We agree to plan something. 361 00:27:27,947 --> 00:27:30,282 Where are the other girls, huh? 362 00:27:30,282 --> 00:27:32,115 Lying with men. 363 00:27:35,286 --> 00:27:38,724 - Oh no. - Damn, no. 364 00:27:38,724 --> 00:27:40,793 Damn, no! 365 00:27:40,793 --> 00:27:43,863 - Marcy! Tee-tee! - Today, right? 366 00:27:43,863 --> 00:27:45,364 Damn, right. Today. 367 00:27:45,364 --> 00:27:47,433 You know I'm waiting for Jackson's call. 368 00:27:47,433 --> 00:27:49,802 He is in Afghanistan follows the war. 369 00:27:49,802 --> 00:27:51,337 While waiting for his call, I go to the mall first. 370 00:27:51,337 --> 00:27:53,873 Because my child wants cap & nos n crunch. 371 00:27:53,873 --> 00:27:55,675 He eats for breakfast, maybe for lunch. 372 00:27:55,675 --> 00:27:57,940 Enter the car, damn it. Sorry, Eddie. 373 00:28:04,416 --> 00:28:07,153 - Whose house is this? - Indigo. 374 00:28:07,153 --> 00:28:08,454 Indigo? 375 00:28:08,454 --> 00:28:10,723 Isn't this Cyclops house? 376 00:28:10,723 --> 00:28:12,992 Cyclops's house? 377 00:28:12,992 --> 00:28:14,460 Yo, I have a child. 378 00:28:14,460 --> 00:28:16,829 She's a girl, we are all black women. 379 00:28:16,829 --> 00:28:18,464 What's the problem, my sister. 380 00:28:18,464 --> 00:28:20,466 Yes, yes, I can understand what you mean, 381 00:28:20,466 --> 00:28:22,702 but make sure they don't drive us away. 382 00:28:22,702 --> 00:28:25,404 - Can I help you with something? - How are you, indigo? 383 00:28:25,404 --> 00:28:26,839 You're a woman who likes cleanliness. 384 00:28:26,839 --> 00:28:29,442 That makes the environment around you beautiful! 385 00:28:29,442 --> 00:28:32,445 Mm-hmm, it's about who is burning your house? 386 00:28:32,445 --> 00:28:35,214 - What do you want? - What do you want? 387 00:28:35,214 --> 00:28:37,283 Hey, don't raise your voice, before I put anything in your ass, you whore! 388 00:28:37,283 --> 00:28:39,752 - Yo! 389 00:28:39,752 --> 00:28:41,220 I bring a child, all of you. Quiet. 390 00:28:41,220 --> 00:28:43,155 - Calm down! Quiet! - Calm down. 391 00:28:43,155 --> 00:28:44,724 - Take care of your girl! - Take care of the talk! 392 00:28:44,724 --> 00:28:47,126 Don't act stupid. 393 00:28:47,126 --> 00:28:49,829 - We are all family. - Prostitute, I'm not your sister. 394 00:28:49,829 --> 00:28:53,099 - They are my friends dania and hecuba. - What? 395 00:28:53,099 --> 00:28:55,034 - And you know this is Kenya rapper. - Well. 396 00:28:55,034 --> 00:28:57,166 I'm not afraid, so, what do you want? 397 00:29:00,872 --> 00:29:04,310 God forbids Cyclops to find you Spartans are trapped here. 398 00:29:04,310 --> 00:29:07,146 Everyone here has a man, who is orange and purple, 399 00:29:07,146 --> 00:29:09,048 who are ready to fight for the country, 400 00:29:09,048 --> 00:29:11,450 risking his life. 401 00:29:11,450 --> 00:29:14,053 - This is how we live. - This is how we die. 402 00:29:14,053 --> 00:29:16,055 Do you want to lose the man you love? 403 00:29:16,055 --> 00:29:18,157 Entered in the box is still 25 years old? 404 00:29:18,157 --> 00:29:20,893 - I lost my cousin. - And I lost my sister. 405 00:29:20,893 --> 00:29:22,228 I lost my niece. 406 00:29:22,228 --> 00:29:24,230 My uncle was killed two weeks ago, 407 00:29:24,230 --> 00:29:26,832 and as usual, no one saw the incident. 408 00:29:26,832 --> 00:29:28,200 All for the bang. 409 00:29:28,200 --> 00:29:29,935 Bang, bang. 410 00:29:29,935 --> 00:29:32,238 We have all lost, lost both sisters and brothers. 411 00:29:32,238 --> 00:29:34,106 Now, I want to see Cyclops and Chi 412 00:29:34,106 --> 00:29:36,408 fighting like a war between Trojans and Greeks, 413 00:29:36,408 --> 00:29:37,943 but that day looked bleak. 414 00:29:37,943 --> 00:29:39,411 What if we set the strategy 415 00:29:39,411 --> 00:29:40,846 to end this bloodshed? 416 00:29:40,846 --> 00:29:42,815 Yo, you can rely on me. Do you need money? 417 00:29:42,815 --> 00:29:44,250 I will pawn all the gold on my neck, 418 00:29:44,250 --> 00:29:45,951 then we will get money. 419 00:29:45,951 --> 00:29:47,086 Hey! 420 00:29:47,086 --> 00:29:48,420 I'm ready split me 421 00:29:48,420 --> 00:29:50,122 then give you half. 422 00:29:50,122 --> 00:29:52,191 I'm enough with everything, but what? 423 00:29:52,191 --> 00:29:55,427 We force our men to negotiate peace 424 00:29:55,427 --> 00:29:58,264 by doing intimate relationship control 425 00:29:58,264 --> 00:30:01,364 and forbid entering the bedroom. 426 00:30:06,372 --> 00:30:08,908 I don't like you Trojans who have chicken brains... 427 00:30:08,908 --> 00:30:10,309 - Oh no! - Yes, you hear me! 428 00:30:10,309 --> 00:30:12,411 - Get out of here. - Are you driving us out? 429 00:30:12,411 --> 00:30:13,979 Get out of here. Shoot them. 430 00:30:13,979 --> 00:30:15,114 Bang, Bang. 431 00:30:15,114 --> 00:30:17,016 Please, please, sit down. 432 00:30:17,016 --> 00:30:19,251 We are not long here. Rasheeda, keep your mouth shut. 433 00:30:19,251 --> 00:30:20,252 Give me one more minute. 434 00:30:20,252 --> 00:30:21,987 Hey, I have my son. 435 00:30:21,987 --> 00:30:23,122 I have to go. 436 00:30:23,122 --> 00:30:26,125 Marcy, this has something to do with your child's future. 437 00:30:26,125 --> 00:30:27,326 Only a minute ago, you said you were ready 438 00:30:27,326 --> 00:30:30,296 to divide yourself half. 439 00:30:30,296 --> 00:30:32,531 Continue, let you Spartans get out of here. 440 00:30:32,531 --> 00:30:36,602 I see a mother crying on the road, 441 00:30:36,602 --> 00:30:39,235 His son's blood is scattered. 442 00:30:43,141 --> 00:30:45,578 You really think, what do we do can bring peace? 443 00:30:45,578 --> 00:30:47,479 You all know we have power over them 444 00:30:47,479 --> 00:30:50,316 With a sex strike all day. 445 00:30:50,316 --> 00:30:51,984 - A week? - You are right. 446 00:30:51,984 --> 00:30:53,953 - Ooh. - Imagine if a month. 447 00:30:53,953 --> 00:30:56,155 A year! 448 00:30:56,155 --> 00:30:58,324 Oh, they will bring peace! 449 00:30:58,324 --> 00:31:01,560 Suppose... suppose the men throw us away. 450 00:31:01,560 --> 00:31:04,230 If we all survive, where will they go? 451 00:31:04,230 --> 00:31:05,464 to a brothel. 452 00:31:05,464 --> 00:31:07,066 They will be there! 453 00:31:07,066 --> 00:31:09,301 Well, we will ask them too. 454 00:31:09,301 --> 00:31:10,502 If we want our men live, 455 00:31:10,502 --> 00:31:12,004 and our babies live peacefully, 456 00:31:12,004 --> 00:31:13,870 we have to set a strategy. 457 00:31:16,107 --> 00:31:18,074 Repeat after me. 458 00:31:19,611 --> 00:31:23,115 I will deny all rights 459 00:31:23,115 --> 00:31:26,886 access or entrance... 460 00:31:26,886 --> 00:31:30,656 I will deny all rights 461 00:31:30,656 --> 00:31:33,926 access or entrance... 462 00:31:33,926 --> 00:31:36,028 from each husband, 463 00:31:36,028 --> 00:31:39,231 lover, or male acquaintance... 464 00:31:39,231 --> 00:31:41,433 From each husband, 465 00:31:41,433 --> 00:31:45,104 lover, or male acquaintance... 466 00:31:45,104 --> 00:31:48,404 who comes to me when erect. 467 00:31:50,142 --> 00:31:54,513 who comes to me when erect. 468 00:31:54,513 --> 00:31:56,382 Uh, come on. Say it! 469 00:31:56,382 --> 00:31:57,680 - Come on. - I can't... 470 00:31:59,551 --> 00:32:01,553 - I can't do this. No! - Come on! 471 00:32:01,553 --> 00:32:06,392 If he has to force me to lie on the bed... 472 00:32:06,392 --> 00:32:11,397 If he has to force me to lie on the bed... 473 00:32:11,397 --> 00:32:14,233 I will reject his seduction 474 00:32:14,233 --> 00:32:17,136 and will not submit my intimate items. 475 00:32:17,136 --> 00:32:20,706 I will reject his seduction 476 00:32:20,706 --> 00:32:23,676 and will not submit my intimate items. 477 00:32:23,676 --> 00:32:25,544 There is no peace? 478 00:32:25,544 --> 00:32:28,144 There is no vagina! 479 00:32:29,280 --> 00:32:30,716 Ah! 480 00:32:30,716 --> 00:32:33,085 Red wine has been drunk. 481 00:32:33,085 --> 00:32:35,254 The plan will be carried out. 482 00:32:35,254 --> 00:32:38,090 Dolmedes must tell you guys, 483 00:32:38,090 --> 00:32:40,092 about the success of this plan. 484 00:32:40,092 --> 00:32:43,662 Lysistrata makes them all swear. 485 00:32:43,662 --> 00:32:45,597 Stop this massacre 486 00:32:45,597 --> 00:32:47,733 or there won't be touch from women. 487 00:32:47,733 --> 00:32:51,070 Someone thinks this is a lie. 488 00:32:51,070 --> 00:32:55,107 How can they women withstand the touch of men? 489 00:32:55,107 --> 00:32:57,443 This is just nonsense! 490 00:32:57,443 --> 00:32:59,278 As if there is no other way! 491 00:32:59,278 --> 00:33:01,613 But you will find the answer 492 00:33:01,613 --> 00:33:04,116 These women don't play games. 493 00:33:04,116 --> 00:33:06,118 There are no more intimate relationships, 494 00:33:06,118 --> 00:33:07,753 honeymoon. 495 00:33:07,753 --> 00:33:10,222 No vagina, lightning. 496 00:33:10,222 --> 00:33:12,758 That's right. You don't get anything. 497 00:33:12,758 --> 00:33:15,327 Is that correct? 498 00:33:15,327 --> 00:33:16,462 Don't need to be smart, 499 00:33:16,462 --> 00:33:18,063 You know, you are weak, right? 500 00:33:18,063 --> 00:33:19,298 You're also slow, don't play around on this problem, 501 00:33:19,298 --> 00:33:20,699 by striking sex, 502 00:33:20,699 --> 00:33:22,334 and that is nonsense that we don't like. 503 00:33:22,334 --> 00:33:24,169 Do you want me to be rude? 504 00:33:24,169 --> 00:33:25,704 The prostitutes will be tight, when they don't come into contact with our people. 505 00:33:25,704 --> 00:33:27,539 I don't know who you are trying to change. 506 00:33:27,539 --> 00:33:29,041 I am a Trojan hard and stick to the establishment. 507 00:33:29,041 --> 00:33:30,442 That is what makes me stronger than others. 508 00:33:30,442 --> 00:33:31,744 even what you want to do. 509 00:33:31,744 --> 00:33:35,481 All you care about is just a game of gangsters. 510 00:33:35,481 --> 00:33:37,149 That's wrong action! 511 00:33:37,149 --> 00:33:38,751 Do you think you will die with fame? 512 00:33:38,751 --> 00:33:40,219 Negro, two days later, 513 00:33:40,219 --> 00:33:42,588 no one will remember your name. 514 00:33:42,588 --> 00:33:44,590 Your manhood is really weak. 515 00:33:44,590 --> 00:33:46,258 That's why I don't want to have a relationship with you. 516 00:33:46,258 --> 00:33:48,660 As long as you love life like this more than your wife, 517 00:33:48,660 --> 00:33:49,759 I will hold back. 518 00:33:51,796 --> 00:33:53,365 Are you so cold? 519 00:33:53,365 --> 00:33:54,400 Why don't you let me, warm you up 520 00:33:54,400 --> 00:33:56,068 by frictioning this stick? 521 00:33:56,068 --> 00:33:58,303 You know, you can't refuse lick this chocolate thing. 522 00:33:58,303 --> 00:33:59,571 Relax. 523 00:33:59,571 --> 00:34:01,340 Your next step is your best step, 524 00:34:01,340 --> 00:34:03,675 and getting softer... 525 00:34:03,675 --> 00:34:06,078 Good. Remember the little boy's words. 526 00:34:06,078 --> 00:34:08,080 369, indigo drinking wine. 527 00:34:08,080 --> 00:34:09,782 Makes prostitutes engage in unlimited sex. 528 00:34:09,782 --> 00:34:12,051 But the rule was violated, and the prostitutes choked. 529 00:34:12,051 --> 00:34:14,353 Dan Lysistrata and his friends 530 00:34:14,353 --> 00:34:16,385 must be replaced with women who are still tight. 531 00:34:24,762 --> 00:34:25,831 Bye. 532 00:34:25,831 --> 00:34:27,830 - Be careful... 533 00:34:35,741 --> 00:34:37,409 What happened to this place, Bacchos? 534 00:34:37,409 --> 00:34:39,178 We want change. Where is nachos? 535 00:34:39,178 --> 00:34:41,113 Spartans try to close this club, yo! 536 00:34:41,113 --> 00:34:42,481 This is outrageous! 537 00:34:42,481 --> 00:34:43,816 Saturday night. Have we hardened? 538 00:34:43,816 --> 00:34:45,384 Not tonight. 539 00:34:45,384 --> 00:34:48,220 No parties, no dancing, nothing to do. 540 00:34:48,220 --> 00:34:50,389 - Why? - That's what is happening. 541 00:34:50,389 --> 00:34:53,392 Only a group of people who become provocateurs. 542 00:34:53,392 --> 00:34:55,527 This happens in all cities. 543 00:34:55,527 --> 00:34:57,396 Nightclubs close all. 544 00:34:57,396 --> 00:34:59,631 All women have changed. 545 00:34:59,631 --> 00:35:02,234 Even nobody wants to show her vagina. 546 00:35:02,234 --> 00:35:04,366 What is this? 547 00:35:05,736 --> 00:35:07,670 What happened? 548 00:35:10,408 --> 00:35:12,878 Goddamn me. 549 00:35:12,878 --> 00:35:14,844 What is... 550 00:35:18,883 --> 00:35:23,589 Siii... 551 00:35:23,589 --> 00:35:27,593 iii... 552 00:35:27,593 --> 00:35:30,559 iiaaall. 553 00:35:32,764 --> 00:35:33,899 Alright, listen. 554 00:35:33,899 --> 00:35:35,767 I have 30 women who work with me, 555 00:35:35,767 --> 00:35:37,903 the other five are being rented, none of them, 556 00:35:37,903 --> 00:35:41,173 no one of them answers the call. 557 00:35:41,173 --> 00:35:42,574 This is a disaster. 558 00:35:42,574 --> 00:35:43,809 Yes, I mean, usually every night, 559 00:35:43,809 --> 00:35:45,911 in the champagne drink room is full of life. 560 00:35:45,911 --> 00:35:48,447 Youths pay their bills 561 00:35:48,447 --> 00:35:50,816 on a beautiful table. 562 00:35:50,816 --> 00:35:54,286 Cyclops, we have been attacked by a disease outbreak 563 00:35:54,286 --> 00:35:57,723 that will put the Bible in a dirty, shameful place. 564 00:35:57,723 --> 00:35:59,925 And this outbreak only affects lower regions 565 00:35:59,925 --> 00:36:02,561 Where are you all Trojans, do what you think. 566 00:36:02,561 --> 00:36:04,463 I mean, men who are close to this gang member. 567 00:36:04,463 --> 00:36:07,466 If you can't squeeze it, at least you want... 568 00:36:07,466 --> 00:36:10,432 Want... You know, feel it. 569 00:36:14,205 --> 00:36:17,609 Oh, but... but... But this vagina has a literal meaning 570 00:36:17,609 --> 00:36:19,444 close the penis of men. 571 00:36:19,444 --> 00:36:21,747 So my question for all of you 572 00:36:21,747 --> 00:36:24,349 what have you done? 573 00:36:24,349 --> 00:36:25,684 Huh? 574 00:36:25,684 --> 00:36:27,486 The situation is out of control, 575 00:36:27,486 --> 00:36:29,555 because I stand in front of the stripper pole that has no dancer! 576 00:36:29,555 --> 00:36:33,455 But you are still alive, so you know your mast... is gold. 577 00:36:38,262 --> 00:36:40,899 Cyclops. Cyclops, see me. 578 00:36:40,899 --> 00:36:42,968 Yo, we understand, Morris. Don't worry about this, bro. 579 00:36:42,968 --> 00:36:45,837 I will solve it. What do I say? 580 00:36:45,837 --> 00:36:48,240 I will solve it as soon as possible, right? 581 00:36:48,240 --> 00:36:50,342 What you need is the other eye. 582 00:36:50,342 --> 00:36:52,211 Not even half the butt is visible. 583 00:36:52,211 --> 00:36:53,979 Someday, bro, you know, 584 00:36:53,979 --> 00:36:55,814 You will be bored, make my eyes look like a joke. 585 00:36:55,814 --> 00:36:57,849 Sorry, bro, I'm a little tense 586 00:36:57,849 --> 00:36:59,651 because there are no women at this nightclub. 587 00:36:59,651 --> 00:37:00,819 Where is your apartment? 588 00:37:00,819 --> 00:37:02,521 I don't sell my apartment. 589 00:37:02,521 --> 00:37:05,958 I need an active task, first class, "va-Gina." 590 00:37:05,958 --> 00:37:08,524 You need active duty... Booty? 591 00:37:10,862 --> 00:37:13,365 Active tasks... Booty. 592 00:37:13,365 --> 00:37:15,367 I'm glad you can find humor in this matter. 593 00:37:15,367 --> 00:37:17,302 Sometimes this crap comes just like that. I don't even know how, bro. 594 00:37:17,302 --> 00:37:18,737 You know, bro? 595 00:37:18,737 --> 00:37:20,939 I want someone to dance on the pole tonight. 596 00:37:20,939 --> 00:37:23,909 Satisfaction, pole, prostitute. 597 00:37:23,909 --> 00:37:25,277 It's not like the club you call, young man. 598 00:37:25,277 --> 00:37:26,778 Hey, bro, go and dance on the pole. 599 00:37:26,778 --> 00:37:28,880 What nonsense are you doing? 600 00:37:28,880 --> 00:37:30,949 - Oh no, we understand, boss. - You will get what you want, mo 601 00:37:30,949 --> 00:37:32,985 - Calm down, I can handle it. - Do it, kid. 602 00:37:32,985 --> 00:37:35,554 - Well, do that shit. . - Rotate, spin. 603 00:37:35,554 --> 00:37:36,955 - Whoo! - well, that's good. 604 00:37:36,955 --> 00:37:39,390 - Well! - Oh. 605 00:37:39,390 --> 00:37:40,926 Hey, yo, Thelma, where are you going? 606 00:37:40,926 --> 00:37:42,527 To the virgin island, 607 00:37:42,527 --> 00:37:44,029 the place where my girls are not visible. 608 00:37:44,029 --> 00:37:45,564 Where are your girls? 609 00:37:45,564 --> 00:37:47,032 My prostitutes tell me to go, 610 00:37:47,032 --> 00:37:48,734 they respect strike this sex. 611 00:37:48,734 --> 00:37:50,035 They don't care anyone who likes them. 612 00:37:50,035 --> 00:37:51,903 - Vaginal strike? - Damn, huh. 613 00:37:51,903 --> 00:37:53,739 My good fortune is lesbian. 614 00:37:53,739 --> 00:37:54,837 Do you believe this nonsense? 615 00:40:25,556 --> 00:40:26,889 Well! 616 00:40:29,094 --> 00:40:30,762 Glory! 617 00:40:30,762 --> 00:40:32,728 We don't mourn like everyone else! 618 00:40:34,099 --> 00:40:37,602 Praise him! Praise him! 619 00:40:37,602 --> 00:40:38,637 Can I get a "glory"? 620 00:40:38,637 --> 00:40:40,071 Glory! 621 00:40:40,071 --> 00:40:43,138 - Can I get "amen"? - Amen! 622 00:40:51,749 --> 00:40:53,882 I will talk about today's life. 623 00:40:56,086 --> 00:40:59,224 An important life... 624 00:40:59,224 --> 00:41:00,789 In our society. 625 00:41:04,028 --> 00:41:05,961 Life... 626 00:41:08,766 --> 00:41:10,098 Which ends life. 627 00:41:13,537 --> 00:41:16,007 Life... 628 00:41:16,007 --> 00:41:17,976 of a Weapon. 629 00:41:17,976 --> 00:41:21,143 - Ah, yeah. - Oh, your mercy! your compassion. 630 00:41:24,782 --> 00:41:27,819 - Oh. - Correct! 631 00:41:27,819 --> 00:41:31,790 This weapon has started his professional career 632 00:41:31,790 --> 00:41:36,194 when bought by Tony from Chicago 633 00:41:36,194 --> 00:41:39,698 in an Indiana rifle show using fake Indiana Identity 634 00:41:39,698 --> 00:41:42,534 easily enter in a country where the law of weapons is tight. 635 00:41:42,534 --> 00:41:46,235 gangsters in Chicago 636 00:41:50,641 --> 00:41:52,978 buy those weapons with lots of money... 637 00:41:52,978 --> 00:41:56,812 Destroy the weapon. 638 00:41:59,918 --> 00:42:01,286 - Because of their work... - Mm-hmm. 639 00:42:01,286 --> 00:42:03,655 makes the economy worse. 640 00:42:03,655 --> 00:42:05,657 Tell the truth! 641 00:42:05,657 --> 00:42:07,826 Right. 642 00:42:07,826 --> 00:42:09,160 Economic downturn 643 00:42:09,160 --> 00:42:11,997 because banks and money lenders 644 00:42:11,997 --> 00:42:16,001 do not give loans money to poor people. 645 00:42:16,001 --> 00:42:18,203 Is that true? 646 00:42:18,203 --> 00:42:19,271 Right. Continue! 647 00:42:19,271 --> 00:42:22,841 Their children, however, admire the life of thugs. 648 00:42:22,841 --> 00:42:26,208 But they started from the outskirts of Chicago! 649 00:42:29,313 --> 00:42:32,684 - That's right! - Kenilworth, wilmette, highland park. 650 00:42:32,684 --> 00:42:36,187 No, no, no, no. 651 00:42:36,187 --> 00:42:37,689 652 00:42:37,689 --> 00:42:40,725 This weapon can't be caught there. 653 00:42:40,725 --> 00:42:43,328 This weapon is the main player 654 00:42:43,328 --> 00:42:45,864 on the murder TV show in the city 655 00:42:45,864 --> 00:42:49,301 which can be watched every night at 05:00 and 10:00, 656 00:42:49,301 --> 00:42:54,139 each channel, in every news broadcast what you want to watch. 657 00:42:54,139 --> 00:42:56,838 And that is when this weapon... 658 00:42:59,343 --> 00:43:02,678 Kill our child Patti. 659 00:43:04,048 --> 00:43:07,316 - Patti - Well! Well! 660 00:43:10,721 --> 00:43:11,920 Patti has gone... 661 00:43:14,892 --> 00:43:19,731 Because our politicians receive bribes 662 00:43:19,731 --> 00:43:23,368 from the National Rifle Association! 663 00:43:23,368 --> 00:43:27,238 They have silenced from the truth 664 00:43:27,238 --> 00:43:30,976 or keep making a conspiracy! 665 00:43:30,976 --> 00:43:34,779 Patti has gone... 666 00:43:34,779 --> 00:43:39,117 Due to the economic downturn that has hit the poor. 667 00:43:39,117 --> 00:43:42,351 Downtown they say unemployment reaches 5.7 percent. 668 00:43:43,921 --> 00:43:45,323 How does that sound? 669 00:43:45,323 --> 00:43:47,058 Here in gresham auburn, 670 00:43:47,058 --> 00:43:49,094 unemployment reaches 21 percent! 671 00:43:49,094 --> 00:43:52,397 And that doesn't even belong to people who have been desperate 672 00:43:52,397 --> 00:43:54,799 and stop looking for work. 673 00:43:54,799 --> 00:43:58,870 Per capita income of around $ 12,000! 674 00:43:58,870 --> 00:44:03,274 42 percent of us live below the poverty line 675 00:44:03,274 --> 00:44:06,044 30 percent do not have a high school diploma. 676 00:44:06,044 --> 00:44:08,346 What kind of country is America, they live in? 677 00:44:08,346 --> 00:44:10,682 Yes! 678 00:44:10,682 --> 00:44:13,718 We move from third level school 679 00:44:13,718 --> 00:44:17,085 for the first class High-tech prison. 680 00:44:19,357 --> 00:44:23,925 Mass detention is renewal Jim crow! 681 00:44:27,998 --> 00:44:31,436 Patti we are gone 682 00:44:31,436 --> 00:44:35,774 because the gang members are more concerned about 683 00:44:35,774 --> 00:44:38,309 the existence of ecstasy pills and bottles of liquor more concerned with what's on YouTube! 684 00:44:38,309 --> 00:44:40,445 Say, pastor Mike! 685 00:44:40,445 --> 00:44:42,147 More concerned with ego, credibility, and greed 686 00:44:42,147 --> 00:44:47,285 687 00:44:47,285 --> 00:44:48,884 than human life. 688 00:44:51,321 --> 00:44:53,758 Patti is gone, because weapons have become 689 00:44:53,758 --> 00:44:55,827 part of the contents of America's closet. 690 00:44:55,827 --> 00:44:57,328 Tell, pastor Mike! 691 00:44:57,328 --> 00:45:01,296 Which one is easier to get a weapon than on a computer. 692 00:45:05,169 --> 00:45:09,841 Sirens and shots 693 00:45:09,841 --> 00:45:11,807 is our soundtrack. 694 00:45:15,179 --> 00:45:18,349 Police yellow ribbons, Teddy bears, 695 00:45:18,349 --> 00:45:20,251 Clothes, balloons... 696 00:45:20,251 --> 00:45:23,318 This is a national warning from our environment. 697 00:45:30,160 --> 00:45:31,827 And that's all not looks good. 698 00:45:36,033 --> 00:45:37,299 Spend your time! 699 00:45:41,172 --> 00:45:43,241 Get it! 700 00:45:43,241 --> 00:45:45,173 This doesn't look good... 701 00:45:47,778 --> 00:45:50,815 When the sky turns dark 702 00:45:50,815 --> 00:45:53,451 and the sun refuses to shine 703 00:45:53,451 --> 00:45:57,055 and the earth starts earthquake and they put Jesus' lifeless body 704 00:45:57,055 --> 00:45:59,390 on Maria's mother's arm! 705 00:45:59,390 --> 00:46:00,992 Well! Convey! 706 00:46:00,992 --> 00:46:02,994 And I don't need to go back to Bible times! 707 00:46:02,994 --> 00:46:05,830 708 00:46:05,830 --> 00:46:08,233 This doesn't look good in the Birmingham church 709 00:46:08,233 --> 00:46:10,902 when four little girls separate by hatred! 710 00:46:10,902 --> 00:46:12,904 This doesn't look good when Medgar is lying 711 00:46:12,904 --> 00:46:15,039 bleed to death in the entrance to his house. 712 00:46:15,039 --> 00:46:18,910 This doesn't look good when Malcolm is shot down on the Audubon stage! 713 00:46:18,910 --> 00:46:21,212 And this doesn't look good when Martin Luther King 714 00:46:21,212 --> 00:46:23,515 standing on the motel balcony of Lorraine 715 00:46:23,515 --> 00:46:26,084 outside room 306 716 00:46:26,084 --> 00:46:29,187 at 6:03 a.m. has been taken from us! 717 00:46:29,187 --> 00:46:32,791 And, no, this doesn't look good! 718 00:46:32,791 --> 00:46:36,094 Not when Patti died on a busy road 719 00:46:36,094 --> 00:46:38,096 with people who go to work and school, 720 00:46:38,096 --> 00:46:40,098 with a car that always passes! 721 00:46:40,098 --> 00:46:41,566 How is that possible? 722 00:46:41,566 --> 00:46:43,268 How is that possible? 723 00:46:43,268 --> 00:46:45,400 no one witness will testify? 724 00:46:47,371 --> 00:46:48,873 None! 725 00:46:48,873 --> 00:46:52,277 How can no one has the courage 726 00:46:52,277 --> 00:46:54,445 and conscience to say truth to this family! 727 00:46:54,445 --> 00:46:56,281 There must be someone who knows! 728 00:46:56,281 --> 00:46:57,949 Whoever, help me! 729 00:46:57,949 --> 00:46:59,414 Anyone! 730 00:47:00,984 --> 00:47:02,921 There must be someone who knows! 731 00:47:02,921 --> 00:47:06,391 Cynics once said, "OK, if I give information, I'll be killed too." 732 00:47:06,391 --> 00:47:09,093 First of all, when a killer runs free, 733 00:47:09,093 --> 00:47:10,562 we are all in danger! 734 00:47:10,562 --> 00:47:13,298 But if some people dare to go forward, 735 00:47:13,298 --> 00:47:15,466 some people who witnessed this murder, 736 00:47:15,466 --> 00:47:17,368 there is no single target! 737 00:47:17,368 --> 00:47:20,371 What makes someone a target, is certainly not a shooter. 738 00:47:20,371 --> 00:47:21,840 You're right! 739 00:47:21,840 --> 00:47:25,143 What makes someone target is the community 740 00:47:25,143 --> 00:47:28,146 who gives up fear... 741 00:47:28,146 --> 00:47:29,981 Yes! 742 00:47:29,981 --> 00:47:32,483 And become silent. 743 00:47:32,483 --> 00:47:35,620 That is why we are on this Sabina road 744 00:47:35,620 --> 00:47:38,623 will give a gift $ 5,000 745 00:47:38,623 --> 00:47:41,626 for information in arresting 746 00:47:41,626 --> 00:47:44,529 Patti's killer or anyone's killer! 747 00:47:44,529 --> 00:47:47,966 Because we need to say it out loud and clear, 748 00:47:47,966 --> 00:47:49,968 "don't kill our children!" 749 00:47:49,968 --> 00:47:52,003 Don't you kill our children, 750 00:47:52,003 --> 00:47:55,173 then return to bed, turn on "SportsCenter," 751 00:47:55,173 --> 00:47:59,010 eat lies and french fries, and act like never happened. 752 00:47:59,010 --> 00:48:02,614 We will not allow genocide to appear alone to spread. 753 00:48:02,614 --> 00:48:06,284 We will not allow genocide to appear alone to spread. 754 00:48:06,284 --> 00:48:09,020 This is a disgrace! This is a disgrace! 755 00:48:09,020 --> 00:48:11,556 Patti is still alive! Patti is still alive! 756 00:48:11,556 --> 00:48:14,292 And Patti will get justice! 757 00:48:14,292 --> 00:48:16,661 - Do you believe? - Yes! 758 00:48:16,661 --> 00:48:19,030 - Do you want justice? - Yes! 759 00:48:19,030 --> 00:48:21,199 Are you willing to get up and walk? 760 00:48:21,199 --> 00:48:23,167 - Yes! - Get up! 761 00:48:23,167 --> 00:48:25,436 Hope will win! 762 00:48:25,436 --> 00:48:27,472 Peace will win! 763 00:48:27,472 --> 00:48:29,374 - Goodness... - Will win! 764 00:48:29,374 --> 00:48:31,576 - Truth... - Will win! 765 00:48:31,576 --> 00:48:33,478 - Love! - Will win! 766 00:48:33,478 --> 00:48:35,613 - Love! - Will win! 767 00:48:35,613 --> 00:48:38,216 - Love! - Will win! 768 00:48:38,216 --> 00:48:42,083 - - You're right, pastor Mike! 769 00:50:42,240 --> 00:50:44,205 How are you, how are you? 770 00:50:51,182 --> 00:50:53,684 Bro, you have many items on this table. 771 00:50:53,684 --> 00:50:55,386 You have everything, yes, right? 772 00:50:55,386 --> 00:50:57,055 Pssh. 773 00:50:57,055 --> 00:51:01,359 Bro, do you have Lane and will you blow it? 774 00:51:01,359 --> 00:51:03,361 That's too much, bro. 775 00:51:03,361 --> 00:51:07,765 Well, I'm trying to get rid of my mind from that nonsense. 776 00:51:07,765 --> 00:51:11,369 Bro, I don't want to you mess like me, bro. 777 00:51:11,369 --> 00:51:13,438 Walking around using a chair. 778 00:51:13,438 --> 00:51:15,273 Can't move your legs. 779 00:51:15,273 --> 00:51:18,209 Must wear this pesky outfit. 780 00:51:18,209 --> 00:51:22,280 full of your own feces and urine. 781 00:51:22,280 --> 00:51:25,316 Using this pesky wire in feet, 782 00:51:25,316 --> 00:51:27,852 This pesky wire, every day. 783 00:51:27,852 --> 00:51:30,488 This is a reminder. What reminders? 784 00:51:30,488 --> 00:51:32,420 So that I have to get rid of all my bad memories? 785 00:51:34,558 --> 00:51:37,762 Bro, you have to... we have to get up, bro. 786 00:51:37,762 --> 00:51:39,297 Look at me, bro. 787 00:51:39,297 --> 00:51:40,765 I'm tired of all this crap, bro. 788 00:51:40,765 --> 00:51:42,400 Give all my life to this crap, 789 00:51:42,400 --> 00:51:44,235 and I don't get any rewards. 790 00:51:44,235 --> 00:51:47,405 War here, Between Trojan and Spartan, 791 00:51:47,405 --> 00:51:50,374 bro, we have to... we have to stop this crap slowly, bro. 792 00:51:50,374 --> 00:51:53,578 My child is shot. She's in a wheelchair now. 793 00:51:53,578 --> 00:51:55,880 Quadriplegic. 794 00:51:55,880 --> 00:51:58,282 Paint stands on it, shoot it. 795 00:51:58,282 --> 00:52:00,418 - - 14 times. 796 00:52:00,418 --> 00:52:02,286 For what? 797 00:52:02,286 --> 00:52:06,390 Bro, as if life is meaningless in this life. 798 00:52:06,390 --> 00:52:08,723 Chi, we must do something different, bro. 799 00:52:10,861 --> 00:52:12,430 We must do something different. 800 00:52:12,430 --> 00:52:14,432 I don't wake up every day to reach dreams, 801 00:52:14,432 --> 00:52:17,268 cry, go to the funeral. 802 00:52:17,268 --> 00:52:19,167 Are you not tired with this nonsense, bro? 803 00:52:23,140 --> 00:52:25,240 I mean, you don't want to do something different? 804 00:52:28,140 --> 00:52:48,140 805 00:53:11,488 --> 00:53:14,659 At first, I thought you were all crazy. 806 00:53:14,659 --> 00:53:17,795 But after seeing what you have done, 807 00:53:17,795 --> 00:53:20,698 to men who have taken an oath, 808 00:53:20,698 --> 00:53:22,800 I know the power of sexual desire. 809 00:53:22,800 --> 00:53:24,635 I know this fruit is ripe. 810 00:53:24,635 --> 00:53:27,371 To understand, your guile will not bring a ceasefire. 811 00:53:27,371 --> 00:53:28,773 What will bring peace? 812 00:53:28,773 --> 00:53:31,676 What about a job? make affordable housing. 813 00:53:31,676 --> 00:53:33,978 A good education. Wants a hope. 814 00:53:33,978 --> 00:53:35,680 There is a lot of hatred out there. 815 00:53:35,680 --> 00:53:38,249 Hate against yourself. Hatred towards others. 816 00:53:38,249 --> 00:53:39,684 Charleston Massacre? 817 00:53:39,684 --> 00:53:40,985 Kill at prayer meetings. 818 00:53:40,985 --> 00:53:42,954 - hate crime. - Murder. 819 00:53:42,954 --> 00:53:44,355 Domestic terrorists. 820 00:53:44,355 --> 00:53:45,856 South Kakalaki. 821 00:53:45,856 --> 00:53:48,359 First to break away, last to admit. 822 00:53:48,359 --> 00:53:51,295 They build fortresses to look after Emanuel's mother. 823 00:53:51,295 --> 00:53:53,397 This is the oldest church in the south, 824 00:53:53,397 --> 00:53:56,000 founded by Danish vesey in 1822. 825 00:53:56,000 --> 00:53:58,536 Their legacy is very strong, being a bone of contention, a bone of contention. 826 00:53:58,536 --> 00:54:00,902 Devil youth Klansman dylann tries to take it? 827 00:54:01,973 --> 00:54:03,007 He is real proof. 828 00:54:03,007 --> 00:54:04,542 Post-racial... poof. 829 00:54:04,542 --> 00:54:06,310 Storm wants the country is back. 830 00:54:06,310 --> 00:54:08,446 - Storm doesn't try to get it. - Not like that! 831 00:54:08,446 --> 00:54:10,314 Storm comes from the path of hatred, 832 00:54:10,314 --> 00:54:11,782 and we can't possibly get in touch with it. 833 00:54:11,782 --> 00:54:15,019 They are killers from the State of Carolina. 834 00:54:15,019 --> 00:54:18,756 Historically, There are devils in his blood. 835 00:54:18,756 --> 00:54:21,025 Then, now, the criminals in the block area? 836 00:54:21,025 --> 00:54:23,761 They accept the offer of white people to commit a murder against him. 837 00:54:23,761 --> 00:54:26,397 Now, from various forms of hatred, we cannot conclude anything. 838 00:54:26,397 --> 00:54:27,732 to straighten out. 839 00:54:27,732 --> 00:54:32,370 But I will sacrifice myself, whatever I have! 840 00:54:32,370 --> 00:54:34,002 We are all. 841 00:54:35,739 --> 00:54:37,742 The last question. 842 00:54:37,742 --> 00:54:40,475 Can you plan something, to save us from us? 843 00:54:46,750 --> 00:54:48,586 Stop! 844 00:54:48,586 --> 00:54:50,488 - Face ahead! - Isn't that your girlfriend? 845 00:54:50,488 --> 00:54:52,823 General King Kong? 846 00:54:52,823 --> 00:54:54,425 He expects it. 847 00:54:54,425 --> 00:54:56,360 That's why I stopped. 848 00:54:56,360 --> 00:54:58,929 You know, John raided the 849 00:54:58,929 --> 00:55:02,033 warehouse at Harper's ferry when he frees slaves. 850 00:55:02,033 --> 00:55:04,535 Show me what you are made of. Here now! 851 00:55:04,535 --> 00:55:05,933 Form your position! 852 00:55:21,084 --> 00:55:22,750 General King Kong? 853 00:55:24,621 --> 00:55:25,920 I want to register. 854 00:55:27,957 --> 00:55:29,627 Miss, 855 00:55:29,627 --> 00:55:32,396 talk to our sergeant who is in charge of recruiting. 856 00:55:32,396 --> 00:55:34,965 No, general! 857 00:55:34,965 --> 00:55:39,637 My friend Rasheeda, he served you. 858 00:55:39,637 --> 00:55:43,708 He told me, "behind the ass General King Kong." 859 00:55:43,708 --> 00:55:46,341 He said you were a police commander. 860 00:55:48,378 --> 00:55:51,115 Miss... 861 00:55:51,115 --> 00:55:53,448 May I talk to you personally? 862 00:56:03,393 --> 00:56:06,430 Damn, h.W., 863 00:56:06,430 --> 00:56:08,499 rice-a-roni, w,. 864 00:56:08,499 --> 00:56:09,734 rummy. 865 00:56:09,734 --> 00:56:11,836 There is no Clinton? 866 00:56:11,836 --> 00:56:14,839 Where is the president Hussein Obama? 867 00:56:14,839 --> 00:56:17,141 I prefer to be together with African lions in this white house, 868 00:56:17,141 --> 00:56:18,773 from an African liar. 869 00:56:20,845 --> 00:56:23,781 You're funny too, general. 870 00:56:23,781 --> 00:56:26,951 Miss, I want to show you something 871 00:56:26,951 --> 00:56:29,854 some people have seen it. 872 00:56:29,854 --> 00:56:32,757 This is one of the most important artifacts of the brotherly war, 873 00:56:32,757 --> 00:56:35,526 which is known as as a male genital whistle because the 's frightening voice makes 874 00:56:35,526 --> 00:56:37,161 when the shot is released it will bring deadly havoc. 875 00:56:37,161 --> 00:56:40,164 Providing safety to us from time to time. 876 00:56:40,164 --> 00:56:43,167 What do you call this thing, general? 877 00:56:43,167 --> 00:56:47,037 The rammer. 878 00:56:47,037 --> 00:56:48,873 Let me show you how it works. 879 00:56:48,873 --> 00:56:51,876 Oh! Oh! 880 00:56:51,876 --> 00:56:52,910 Enter into a hole like this. 881 00:56:52,910 --> 00:56:56,046 - Push down a little, to the end. - Uh huh. 882 00:56:56,046 --> 00:56:59,750 - And you pull it out slowly. 883 00:56:59,750 --> 00:57:03,117 Look at you, general! 884 00:57:04,921 --> 00:57:07,021 Oh! 885 00:57:08,725 --> 00:57:10,024 Oh! 886 00:57:11,194 --> 00:57:12,196 I'm always ready. 887 00:57:12,196 --> 00:57:14,031 Sucky sucky now. 888 00:57:14,031 --> 00:57:16,100 Oh, you know what I got really hot alabamy? 889 00:57:16,100 --> 00:57:19,904 890 00:57:19,904 --> 00:57:21,439 What? What? Tell me. 891 00:57:21,439 --> 00:57:22,740 - Only the two of us? - Oh no. 892 00:57:22,740 --> 00:57:26,644 Pay attention to your old pubic whistle. 893 00:57:26,644 --> 00:57:28,913 - Drive it? - Oh really. 894 00:57:28,913 --> 00:57:32,216 Well, you are like general Stonewall Jackson 895 00:57:32,216 --> 00:57:35,519 came to save me from the Yankees 896 00:57:35,519 --> 00:57:37,788 - Will this change your life? - yeah. 897 00:57:37,788 --> 00:57:40,054 I'm not a whistling Dixie. 898 00:57:41,825 --> 00:57:43,761 Oh! Whoo! 899 00:57:43,761 --> 00:57:45,896 Here it is! Come on! 900 00:57:45,896 --> 00:57:47,631 - Riding it. - yeah. 901 00:57:47,631 --> 00:57:50,167 - Riding. like that? - yeah, come on. 902 00:57:50,167 --> 00:57:51,168 well! 903 00:57:51,168 --> 00:57:53,471 Let this beautiful black steel 904 00:57:53,471 --> 00:57:56,240 riding by your beautiful hips. 905 00:57:56,240 --> 00:57:58,476 Dumplings, this is good. 906 00:57:58,476 --> 00:58:00,811 This is good. Well! 907 00:58:00,811 --> 00:58:03,714 - Do you like it? - Now here, my black horse. 908 00:58:03,714 --> 00:58:05,583 This is the time to illuminate this Cannon. 909 00:58:05,583 --> 00:58:07,885 Oh, wait, wait, wait. One more thing. 910 00:58:07,885 --> 00:58:09,787 What? 911 00:58:09,787 --> 00:58:11,989 Right now he, general, 912 00:58:11,989 --> 00:58:14,222 this really makes me lust. 913 00:58:16,259 --> 00:58:19,663 But I can't see. 914 00:58:19,663 --> 00:58:21,866 - I'm blind. - Yes. 915 00:58:21,866 --> 00:58:24,134 Now give me your hand. 916 00:58:24,134 --> 00:58:26,170 Do you want my fingertips too? 917 00:58:26,170 --> 00:58:27,805 What will you do with my hands? 918 00:58:27,805 --> 00:58:30,140 I want everything. Oh, do you like it? 919 00:58:30,140 --> 00:58:32,142 Well, that's great. 920 00:58:32,142 --> 00:58:35,079 - Honey, come on. - Feel it? 921 00:58:35,079 --> 00:58:37,615 Now you are mine, general. 922 00:58:37,615 --> 00:58:39,283 Well, here it is. 923 00:58:39,283 --> 00:58:41,516 Well! 924 00:58:43,052 --> 00:58:44,655 My hand whistles for you. 925 00:58:44,655 --> 00:58:46,290 My hand whistles for you. 926 00:58:46,290 --> 00:58:48,092 - Whistle. 927 00:58:48,092 --> 00:58:51,529 Whistling as you wish, honey. 928 00:58:51,529 --> 00:58:54,164 Now here, my mine is impatient with you. 929 00:58:54,164 --> 00:58:56,033 Come on, mama. 930 00:58:56,033 --> 00:58:58,802 This is where my people are very passionate. 931 00:58:58,802 --> 00:59:00,204 Come on. 932 00:59:00,204 --> 00:59:02,103 It is time. 933 00:59:06,209 --> 00:59:08,075 Wait a minute. 934 00:59:09,546 --> 00:59:13,150 What is this nonsense? 935 00:59:13,150 --> 00:59:15,917 This is an act of betrayal. 936 00:59:18,155 --> 00:59:20,655 You are a black negro. 937 00:59:51,588 --> 00:59:53,657 Come on! Come on! 938 00:59:53,657 --> 00:59:56,123 Fast! Fast! Fast! Hurry up! Fast! 939 00:59:57,226 --> 00:59:59,263 - Fast! Fast! - Do not move! 940 00:59:59,263 --> 01:00:02,232 Don't shoot! Don't shoot! 941 01:00:02,232 --> 01:00:04,835 Please, don't shoot. Don't shoot! 942 01:00:04,835 --> 01:00:07,902 - Fast! Fast! 943 01:00:18,781 --> 01:00:22,953 Is this a police force or two seal team? 944 01:00:22,953 --> 01:00:24,855 And you are surprised for this insult? 945 01:00:24,855 --> 01:00:27,191 If this happens in your environment, what will you do? 946 01:00:27,191 --> 01:00:28,892 Look at all of these weapons. 947 01:00:28,892 --> 01:00:31,729 Looks like an invasion, not persuasion. 948 01:00:31,729 --> 01:00:34,064 All of this is only to deal with some unarmed women from various skin colors? 949 01:00:34,064 --> 01:00:36,967 I think something is wrong in terms. 950 01:00:36,967 --> 01:00:39,670 They say, they came to protect and serve, 951 01:00:39,670 --> 01:00:42,172 but the truth is they take advantage of the opportunity, 952 01:00:42,172 --> 01:00:45,409 they treat these girls like Eric Garner sells Loosies. 953 01:00:45,409 --> 01:00:47,911 Let's find the truth. 954 01:00:47,911 --> 01:00:50,280 Police and gang, 955 01:00:50,280 --> 01:00:53,117 black and brown are stuck in the middle. 956 01:00:53,117 --> 01:00:54,885 This war. 957 01:00:54,885 --> 01:00:56,820 I can hear nero's violin sound. 958 01:00:56,820 --> 01:00:59,056 Don't trust the police. 959 01:00:59,056 --> 01:01:01,291 Fear of gangsters. 960 01:01:01,291 --> 01:01:05,796 all this nonsense beyond our reason. 961 01:01:05,796 --> 01:01:08,165 What happened to the officer on the beat? 962 01:01:08,165 --> 01:01:11,832 And these gangsters are sure with what they do. 963 01:01:15,905 --> 01:01:17,908 First I want to thank you for your presence. 964 01:01:17,908 --> 01:01:20,344 We all know, it has caused too many problems, 965 01:01:20,344 --> 01:01:23,714 so we need to together remain in this oath agreement. 966 01:01:23,714 --> 01:01:25,416 What oath? 967 01:01:25,416 --> 01:01:28,419 Swearing to subdue one-eyed giants. 968 01:01:28,419 --> 01:01:29,953 What? 969 01:01:29,953 --> 01:01:32,356 Miss Helen, as a lawyer, I know how it works. 970 01:01:32,356 --> 01:01:35,225 I will punish our children to this slavery ship. 971 01:01:35,225 --> 01:01:38,395 If I swear, how will the bloody ship sink? 972 01:01:38,395 --> 01:01:40,264 Althea, it won't work. 973 01:01:40,264 --> 01:01:43,067 You're like getting your husband Jackie Robinsons. 974 01:01:43,067 --> 01:01:46,970 Right, and that is why my husband is getting wilder. 975 01:01:46,970 --> 01:01:49,106 I keep the bone dry 976 01:01:49,106 --> 01:01:51,909 and also keep myself like butterflies. 977 01:01:51,909 --> 01:01:55,279 Oh, so that's why you wear clothes too tight 978 01:01:55,279 --> 01:01:57,881 and fishnets or Daisy Dukes. 979 01:01:57,881 --> 01:02:01,385 Old women with large _ so that all the fat is visible. 980 01:02:01,385 --> 01:02:03,954 Oh, you wanna laugh? 981 01:02:03,954 --> 01:02:06,256 Is this funny? Tepos butt, we're telling the fate of our children. 982 01:02:06,256 --> 01:02:08,959 Do you want to laugh? don't insult my big ass. 983 01:02:08,959 --> 01:02:11,962 We have all experienced a few bumps, bruises and burns in the buttocks. 984 01:02:11,962 --> 01:02:14,231 - You speak frankly about yourself. - What about you and your husband? 985 01:02:14,231 --> 01:02:16,266 Older Duke still wants that big ass, 986 01:02:16,266 --> 01:02:17,434 You won't give it up? 987 01:02:17,434 --> 01:02:19,336 Duke and I are divorced. 988 01:02:19,336 --> 01:02:22,039 Come on, You still want it. 989 01:02:22,039 --> 01:02:23,907 Even if I want it, I will still reject it, 990 01:02:23,907 --> 01:02:25,943 I will not violate oaths. 991 01:02:25,943 --> 01:02:28,979 Now, my sister, come on. This is not a joke. 992 01:02:28,979 --> 01:02:31,849 We all have responsibilities in this commotion. Understand. 993 01:02:31,849 --> 01:02:34,017 So, forget your personal needs. 994 01:02:34,017 --> 01:02:37,187 I will be damned, if there are still children who bleed. 995 01:02:37,187 --> 01:02:41,125 Oh, Dr. miss Aesop. 996 01:02:41,125 --> 01:02:43,794 A wise woman, she is very old. 997 01:02:43,794 --> 01:02:47,030 Maybe he can help us dry the river of tears. 998 01:02:47,030 --> 01:02:52,169 As a pediatrician for 50 years, 999 01:02:52,169 --> 01:02:55,372 I dedicate my time to preserve life. 1000 01:02:55,372 --> 01:02:59,409 God, nature, great strength 1001 01:02:59,409 --> 01:03:01,512 makes the nerves in a man's brain work well 1002 01:03:01,512 --> 01:03:04,148 than ever done on his brain. 1003 01:03:04,148 --> 01:03:08,516 Therefore, women must save their offspring. 1004 01:03:10,419 --> 01:03:12,289 Save offspring. 1005 01:03:12,289 --> 01:03:16,960 This is the time, to lock the door of the woman's womb. 1006 01:03:16,960 --> 01:03:18,262 - Locked tightly. - Locked tightly. 1007 01:03:18,262 --> 01:03:19,863 - Locked tightly. - Locked tightly. 1008 01:03:19,863 --> 01:03:21,398 - Locked tightly. - Locked tightly. 1009 01:03:21,398 --> 01:03:24,001 - Locked tight! Locked tight! - Wait a minute, hold it. 1010 01:03:24,001 --> 01:03:26,203 Shut your mouth! 1011 01:03:26,203 --> 01:03:29,940 If I lose my husband, I will cut the neck of all of you. 1012 01:03:29,940 --> 01:03:31,942 Damn! 1013 01:03:31,942 --> 01:03:33,877 Fuck everything. 1014 01:03:33,877 --> 01:03:35,412 Locked tightly. 1015 01:03:35,412 --> 01:03:38,849 Euphrates Knights, these women 1016 01:03:38,849 --> 01:03:40,884 think that you can stop the feud between gangs. 1017 01:03:40,884 --> 01:03:43,554 Isn't this outrageous? silly actions that will be in vain. 1018 01:03:43,554 --> 01:03:46,924 I say sweets before I leave home, 1019 01:03:46,924 --> 01:03:49,893 Apollo won't give up with a damn rat attack. 1020 01:03:49,893 --> 01:03:51,328 He doesn't want to give up, 1021 01:03:51,328 --> 01:03:54,398 I will find some new and fresh buttocks. 1022 01:03:54,398 --> 01:03:56,230 There are still lots of for all that garbage. 1023 01:03:58,368 --> 01:04:00,003 Hey, have you ever heard? 1024 01:04:00,003 --> 01:04:02,339 The women call, they respect this strike. 1025 01:04:02,339 --> 01:04:04,942 And porn stars don't show their genitals. 1026 01:04:04,942 --> 01:04:06,543 I mean, it doesn't even look at all. 1027 01:04:06,543 --> 01:04:09,513 Comrades, they all lock their tight vaginal tightness. 1028 01:04:09,513 --> 01:04:11,215 And you know that this nonsense is waterproof. 1029 01:04:11,215 --> 01:04:13,016 Waterproof. Strict, strict. 1030 01:04:13,016 --> 01:04:14,618 Do you want to say something, oedipus? 1031 01:04:14,618 --> 01:04:16,553 Good, I asked to my mother last night 1032 01:04:16,553 --> 01:04:18,455 and he said the women did the right thing. 1033 01:04:18,455 --> 01:04:20,324 - Your mother? - Yes. 1034 01:04:20,324 --> 01:04:23,060 Nigga is thin, sometimes I think you have to marry your damn mother. 1035 01:04:23,060 --> 01:04:25,562 Well, I love my mother and my mother loves me. 1036 01:04:25,562 --> 01:04:29,630 Comrades, I'm proud to say I drink breast milk until I'm 12 years old. 1037 01:04:31,301 --> 01:04:33,136 Tmi. 1038 01:04:33,136 --> 01:04:35,138 I have heard the honesty expressed by a straight person 1039 01:04:35,138 --> 01:04:38,141 last night "had an oddity sex with a small appearance." 1040 01:04:38,141 --> 01:04:40,077 Well, and brothers who are under pressure, 1041 01:04:40,077 --> 01:04:42,079 even they say _ there is no persecution. 1042 01:04:42,079 --> 01:04:44,014 Nigga, what do you say? 1043 01:04:44,014 --> 01:04:45,349 How do I know that, I don't know. 1044 01:04:45,349 --> 01:04:48,585 At my age, I think of my women 1045 01:04:48,585 --> 01:04:50,287 only pest attacks. 1046 01:04:50,287 --> 01:04:54,224 But God has mercy, she is a woman of sexual terrorism. 1047 01:04:54,224 --> 01:04:56,026 And who should we blame? 1048 01:04:56,026 --> 01:04:57,427 - Oprah? - Mistakes of women? 1049 01:04:57,427 --> 01:04:59,263 Lift the woman's butt! 1050 01:04:59,263 --> 01:05:01,265 Give them a little softness 1051 01:05:01,265 --> 01:05:03,100 by playing around their pesky ass. 1052 01:05:03,100 --> 01:05:05,002 We will let them know what we can do 1053 01:05:05,002 --> 01:05:07,537 which will make them complain, moan and hurt. 1054 01:05:07,537 --> 01:05:09,006 And bring them home. 1055 01:05:09,006 --> 01:05:10,474 So what will we do, Duke? 1056 01:05:10,474 --> 01:05:12,242 We once made they gave up once. 1057 01:05:12,242 --> 01:05:13,610 We can do it again. 1058 01:05:13,610 --> 01:05:16,513 Poindexter, unh, but he can still go. 1059 01:05:16,513 --> 01:05:19,049 - You said you would do it together? - That's the plan, Stan. 1060 01:05:19,049 --> 01:05:21,685 Unless you want something in your oily hand. 1061 01:05:21,685 --> 01:05:23,284 Euphrates Knights, get up. 1062 01:05:26,055 --> 01:05:27,624 Like fighting past, 1063 01:05:27,624 --> 01:05:31,094 we will do it together, to get the butt of the women. 1064 01:05:31,094 --> 01:05:33,163 We don't stand to submit to the words of their lips 1065 01:05:33,163 --> 01:05:35,332 or chronic them, nonsense nonsense. 1066 01:05:35,332 --> 01:05:37,301 - Are we rats or men? - Man! 1067 01:05:37,301 --> 01:05:39,536 We will destroy _ forces that have proliferated 1068 01:05:39,536 --> 01:05:43,106 with a strong push into the misty and dark black hole. 1069 01:05:43,106 --> 01:05:46,043 - What makes ferrets keep their musk? - Bravery! 1070 01:05:46,043 --> 01:05:48,478 - What makes the sphinx the seventh wonder of the world? - Bravery! 1071 01:05:48,478 --> 01:05:51,214 - What makes dawn come like thunder? - Bravery! 1072 01:05:51,214 --> 01:05:53,317 What makes Venus Hottentot so hot? 1073 01:05:53,317 --> 01:05:55,619 that puts dance on a robot? 1074 01:05:55,619 --> 01:05:57,484 What we have is what they don't have? 1075 01:05:58,521 --> 01:05:59,690 Courage? 1076 01:05:59,690 --> 01:06:02,089 Damn, nothing. A dick. The ball is blue. 1077 01:06:04,394 --> 01:06:07,497 Miss Helen, I saw you together with all these women today. 1078 01:06:07,497 --> 01:06:09,166 What do you expect from all this? 1079 01:06:09,166 --> 01:06:11,301 Lysistrata demands 1080 01:06:11,301 --> 01:06:14,404 so the mayor ends this gun violence. 1081 01:06:14,404 --> 01:06:16,606 The demands are our demands. 1082 01:06:16,606 --> 01:06:19,076 Why do you think, your demands and your plans 1083 01:06:19,076 --> 01:06:20,610 Will it be better than what the city mayor has planned? 1084 01:06:20,610 --> 01:06:23,380 Because we have one goal, is to save our children. 1085 01:06:23,380 --> 01:06:25,983 We must stop violence on the road. 1086 01:06:25,983 --> 01:06:29,152 He is not focused. He has lots of things to watch out for. 1087 01:06:29,152 --> 01:06:31,054 We pay attention to the future our children 1088 01:06:31,054 --> 01:06:34,391 and we have talked to our husbands at home in the bedroom. 1089 01:06:34,391 --> 01:06:35,759 I think they will listen. 1090 01:06:35,759 --> 01:06:37,227 I'm not a gang member. 1091 01:06:37,227 --> 01:06:39,262 You told me, you will stop give an explanation to my woman 1092 01:06:39,262 --> 01:06:41,465 to give what I need, because of your husband 1093 01:06:41,465 --> 01:06:44,234 is the leader of the gang and he out there shooting and killing? 1094 01:06:44,234 --> 01:06:47,371 - Doesn't make sense. - I do not understand. I'm not part of the party. 1095 01:06:47,371 --> 01:06:49,673 I'm old enough to know what should be done, what I will do. 1096 01:06:49,673 --> 01:06:52,009 He is old enough to know what should be done, what he will do. 1097 01:06:52,009 --> 01:06:53,777 Now, they are young people who receive the impact. 1098 01:06:53,777 --> 01:06:56,079 There is no peace, no vagina. 1099 01:06:56,079 --> 01:06:57,748 Women, you need us. 1100 01:06:57,748 --> 01:06:59,683 Do your job and pull back your oath. 1101 01:06:59,683 --> 01:07:03,587 There is no peace, no vagina. Negotiation and intercourse. 1102 01:07:03,587 --> 01:07:05,422 Women, you need us. 1103 01:07:05,422 --> 01:07:07,224 Do your job and pull back your oath. 1104 01:07:07,224 --> 01:07:11,428 There is no peace, no vagina. Negotiation and intercourse. 1105 01:07:11,428 --> 01:07:15,032 Women, you need us. Do your job and pull back your oath. 1106 01:07:15,032 --> 01:07:19,036 There is no peace, no vagina. Negotiation and intercourse. 1107 01:07:19,036 --> 01:07:21,204 - - That's where they are. 1108 01:07:21,204 --> 01:07:24,074 We can bring the team here We will bend them along the way 1109 01:07:24,074 --> 01:07:27,244 and surprise them. 1110 01:07:27,244 --> 01:07:29,146 I want to know, who sent it. 1111 01:07:29,146 --> 01:07:30,714 What happened, Chief? 1112 01:07:30,714 --> 01:07:32,783 At around 1500 hours, 1113 01:07:32,783 --> 01:07:35,485 75 women master armory. 1114 01:07:35,485 --> 01:07:38,321 They have hostages, they release it. 1115 01:07:38,321 --> 01:07:40,791 - Women who do this? - Black and brown women. 1116 01:07:40,791 --> 01:07:42,692 - Black and brown women? - Only black and brown women. 1117 01:07:42,692 --> 01:07:45,495 - How many die? - There is no. 1118 01:07:45,495 --> 01:07:46,696 1119 01:07:46,696 --> 01:07:48,131 - Injured? - Also none. 1120 01:07:48,131 --> 01:07:49,433 They definitely bring weapons equipment? 1121 01:07:49,433 --> 01:07:51,101 No, sir, they appear unarmed. 1122 01:07:51,101 --> 01:07:53,136 - How many people? - About 75 people, sir. 1123 01:07:53,136 --> 01:07:57,374 What do you say, 75 black and brown women 1124 01:07:57,374 --> 01:08:01,278 take over the US military arsenal without being armed? 1125 01:08:01,278 --> 01:08:03,180 Yes, sir. 1126 01:08:03,180 --> 01:08:06,116 "There is no peace, no vagina." 1127 01:08:06,116 --> 01:08:08,449 What is happening? 1128 01:08:11,354 --> 01:08:14,524 Don't let the stupidity out there scare you. 1129 01:08:14,524 --> 01:08:18,495 Armory is our chastity belt. 1130 01:08:18,495 --> 01:08:21,565 I will deny all rights 1131 01:08:21,565 --> 01:08:23,633 access or entrance... 1132 01:08:23,633 --> 01:08:28,872 I will deny all rights, access or entrance... 1133 01:08:28,872 --> 01:08:32,809 from every husband, lover, or male acquaintance... 1134 01:08:32,809 --> 01:08:36,713 from every husband, lover, or male acquaintance... 1135 01:08:36,713 --> 01:08:39,749 that comes towards me when erect. 1136 01:08:39,749 --> 01:08:42,719 that comes towards me when erect. 1137 01:08:42,719 --> 01:08:46,723 If he has to force me to lie on the bed... 1138 01:08:46,723 --> 01:08:50,360 If he has to force me to lie on the bed... 1139 01:08:50,360 --> 01:08:52,395 I will reject his seduction 1140 01:08:52,395 --> 01:08:54,498 and will not submit my intimate items. 1141 01:08:54,498 --> 01:08:56,600 I will reject his seduction 1142 01:08:56,600 --> 01:08:58,502 and will not submit my intimate items. 1143 01:08:58,502 --> 01:09:01,872 I will not lift my shoes touch his cock... 1144 01:09:01,872 --> 01:09:05,308 I will not lift my shoes touch his cock... 1145 01:09:05,308 --> 01:09:08,845 or ask for touch and blend in taste. 1146 01:09:08,845 --> 01:09:12,315 or ask for touch and blend in taste. 1147 01:09:12,315 --> 01:09:14,151 There is no peace, no vagina. 1148 01:09:14,151 --> 01:09:15,919 There is no peace, no vagina. 1149 01:09:15,919 --> 01:09:17,921 - Locked tight! - Locked tight! 1150 01:09:17,921 --> 01:09:19,789 - Locked tight! - Locked tight! 1151 01:09:19,789 --> 01:09:22,425 Locked tight! Locked tight! Locked tight! 1152 01:09:22,425 --> 01:09:24,928 Hello? 1153 01:09:24,928 --> 01:09:26,696 For god's sake. 1154 01:09:26,696 --> 01:09:28,532 - Mr. Mayor - Wait. 1155 01:09:28,532 --> 01:09:30,934 Everybody out there in the world takes this oath. 1156 01:09:30,934 --> 01:09:32,736 You are part of us. Take this oath. 1157 01:09:32,736 --> 01:09:36,339 Do you know, this woman works in my office? 1158 01:09:36,339 --> 01:09:37,574 No, I don't know that, sir. 1159 01:09:37,574 --> 01:09:39,209 This is your job, you have to know! 1160 01:09:39,209 --> 01:09:40,777 He is a secretary. 1161 01:09:40,777 --> 01:09:42,612 But he doesn't type again. 1162 01:09:42,612 --> 01:09:44,948 Oh no, he is more than just a secretary goes out there. He led the rebellion. 1163 01:09:44,948 --> 01:09:48,185 I can lose the voices of women, because of this trivial thing. 1164 01:09:48,185 --> 01:09:50,720 You know what I think, hear this nonsense. 1165 01:09:50,720 --> 01:09:52,722 I can't afford to give information. 1166 01:09:52,722 --> 01:09:55,258 Damned if I do, damned if I don't. 1167 01:09:55,258 --> 01:09:56,860 I will have a stroke. 1168 01:09:56,860 --> 01:09:58,895 1169 01:09:58,895 --> 01:10:01,231 We will see, to what extent they are serious. What do you mean? 1170 01:10:01,231 --> 01:10:03,500 Maybe we should let them feel like getting what they want. Feel? 1171 01:10:03,500 --> 01:10:05,869 After that we enter into, then stop their actions. 1172 01:10:05,869 --> 01:10:07,671 Building a perimeter, surrounds them. 1173 01:10:07,671 --> 01:10:09,906 - Surrounding? - The operation is too hot and annoying. 1174 01:10:09,906 --> 01:10:12,209 Sir, we surround armory with people who want to stop this action 1175 01:10:12,209 --> 01:10:14,644 who are ready to carry out combat actions that have occurred in the 70s 1176 01:10:14,644 --> 01:10:17,948 They voice will make women become wet and want a touch. 1177 01:10:17,948 --> 01:10:21,818 They will put an end to this sex strike and climb two mountains. 1178 01:10:21,818 --> 01:10:23,787 We run the ball up to their throat. 1179 01:10:23,787 --> 01:10:26,823 With the pride of men, sir, you will win with their appetite. 1180 01:10:26,823 --> 01:10:28,291 You don't need to say, you are right. 1181 01:10:28,291 --> 01:10:30,427 Never say, will threaten them or call them weak. 1182 01:10:30,427 --> 01:10:33,363 - And you always seek peace. - You are a bastard. 1183 01:10:33,363 --> 01:10:35,532 That's why I became a public servant, sir. 1184 01:10:35,532 --> 01:10:39,002 Touch, wild beast! Rah! 1185 01:10:40,604 --> 01:10:43,840 There is no peace, no vagina! There is no peace, no vagina! 1186 01:10:43,840 --> 01:10:45,639 There is no peace, no vagina! 1187 01:11:03,926 --> 01:11:09,029 Lysistrata! Lysistrata! Lysistrata! Lysistrata! 1188 01:11:15,471 --> 01:11:17,807 Hello. Hi. A good afternoon. 1189 01:11:17,807 --> 01:11:21,611 Excuse me. Are you Miss Clara worthy? 1190 01:11:21,611 --> 01:11:24,748 No, sir. Who are you? 1191 01:11:24,748 --> 01:11:27,350 I'm Morrowburns. 1192 01:11:27,350 --> 01:11:28,618 What can I do for you, sir? 1193 01:11:28,618 --> 01:11:31,554 Miss Clara worthy, Does she live here? 1194 01:11:31,554 --> 01:11:35,025 Is this the correct address? 6328 Elizabeth Avenue, right? 1195 01:11:35,025 --> 01:11:37,794 - Yes, right. - Do you know Miss Clara worthy? 1196 01:11:37,794 --> 01:11:40,363 Well, I know him well. Clara is my sister. 1197 01:11:40,363 --> 01:11:41,631 I'm Helen worthy. 1198 01:11:41,631 --> 01:11:43,566 Fun. Nice to meet you. 1199 01:11:43,566 --> 01:11:45,502 I like your garden. Exquisite. 1200 01:11:45,502 --> 01:11:47,704 - Good, thank you. - Is your sister here? 1201 01:11:47,704 --> 01:11:49,873 No, sir. I said it earlier. 1202 01:11:49,873 --> 01:11:52,809 Clara goes to Jackson, visits my parents. 1203 01:11:52,809 --> 01:11:55,445 - You're kidding me. - Yes, he left last night. 1204 01:11:55,445 --> 01:11:57,380 - I have a cousin in Jackson. - Is it true? 1205 01:11:57,380 --> 01:11:58,948 Right. Maybe we are still family. 1206 01:11:58,948 --> 01:12:02,018 - Maybe. - May be. 1207 01:12:02,018 --> 01:12:04,854 Listen, can you convey my message to your sister? 1208 01:12:04,854 --> 01:12:07,023 Good, depending on the message. 1209 01:12:07,023 --> 01:12:08,325 Very true. 1210 01:12:08,325 --> 01:12:10,424 - Oh. 1211 01:12:12,061 --> 01:12:15,465 Oh, red, white, and blue insurance company. 1212 01:12:15,465 --> 01:12:17,834 We get news at the office, that your sister 1213 01:12:17,834 --> 01:12:21,905 have a child who is already a teenager, with the name homer worthy. 1214 01:12:21,905 --> 01:12:26,576 I have come to tell your sister, to really consider this 1215 01:12:26,576 --> 01:12:29,813 take life insurance on homer 1216 01:12:29,813 --> 01:12:34,417 because I'm sure you know, that young black boys on the south side 1217 01:12:34,417 --> 01:12:38,621 the likelihood of being shot or killed. 1218 01:12:38,621 --> 01:12:41,991 And it becomes red, white, and blue insurance company 1219 01:12:41,991 --> 01:12:46,563 hope to help single mother 1220 01:12:46,563 --> 01:12:49,733 like your sister in this case 1221 01:12:49,733 --> 01:12:53,069 because, of course, it's always better to be safe than sorry. 1222 01:12:53,069 --> 01:12:56,506 - Mr. burnsmorrow... whatever your name is. - Morrowburns. 1223 01:12:56,506 --> 01:12:59,008 If you don't leave here, right now, 1224 01:12:59,008 --> 01:13:02,145 You will need your bad insurance for yourself 1225 01:13:02,145 --> 01:13:04,978 here you are, with your bullshit! 1226 01:13:06,582 --> 01:13:08,918 Get out! 1227 01:13:08,918 --> 01:13:12,489 - Get away! - My name is morrowburns. 1228 01:13:12,489 --> 01:13:14,524 Do you think I care, 1229 01:13:14,524 --> 01:13:16,926 about the name of your glass? 1230 01:13:16,926 --> 01:13:18,995 Go! 1231 01:13:18,995 --> 01:13:20,463 Have a nice day, non. 1232 01:13:20,463 --> 01:13:22,699 Return to the big house 1233 01:13:22,699 --> 01:13:24,734 - Tell them, this doesn't work. - Have a nice day, non. 1234 01:13:24,734 --> 01:13:27,934 You try to take advantage of those damn people. 1235 01:14:12,515 --> 01:14:15,182 Come on, ladies. You have children. 1236 01:14:21,591 --> 01:14:24,090 If you have information, tell us. 1237 01:14:49,151 --> 01:14:52,255 Save our children! Save our children! 1238 01:14:52,255 --> 01:14:55,592 Save our children! Save our children! 1239 01:14:55,592 --> 01:14:58,094 Retreat, sucka. Don't make us commit violence. 1240 01:14:58,094 --> 01:15:00,930 Or we will beat you to death with pampers, gerbers and Similac. 1241 01:15:00,930 --> 01:15:02,899 Speak, as much as you want, you will go to jail. 1242 01:15:02,899 --> 01:15:04,534 Don't even think about guarantees. 1243 01:15:04,534 --> 01:15:06,135 Who do you think you are, Rosa parks? 1244 01:15:06,135 --> 01:15:07,537 What is this damn joke. 1245 01:15:07,537 --> 01:15:09,572 Yo, we are in a hurry 1246 01:15:09,572 --> 01:15:11,941 like ferguson or staten Island jury. 1247 01:15:11,941 --> 01:15:13,710 that is fair trials. 1248 01:15:13,710 --> 01:15:15,979 Listen, all of you, no one cares. 1249 01:15:15,979 --> 01:15:18,581 Trayvon Martin. Mike brown. 1250 01:15:18,581 --> 01:15:20,283 Tamir rice Walter Scott. 1251 01:15:20,283 --> 01:15:22,252 Rekia Boyd and Freddie gray. 1252 01:15:22,252 --> 01:15:24,621 Black people live with problems every day. 1253 01:15:24,621 --> 01:15:27,257 Not only when you and the other police release stray bullets. 1254 01:15:27,257 --> 01:15:30,126 Sir, do you think sister Sandra hanging herself? 1255 01:15:30,126 --> 01:15:32,028 You kill us with greed. 1256 01:15:32,028 --> 01:15:33,696 You give them chance. 1257 01:15:33,696 --> 01:15:35,598 Because we kill, each other like flies, 1258 01:15:35,598 --> 01:15:37,700 you're a bad cop, you think you can use us. 1259 01:15:37,700 --> 01:15:40,537 You are thugs, don't care about each other, why should we? 1260 01:15:40,537 --> 01:15:43,673 Thugs? Who do you say eman? 1261 01:15:43,673 --> 01:15:46,075 Because we are us. 1262 01:15:46,075 --> 01:15:49,979 No matter what our problem is, we have the right to be appreciated. 1263 01:15:49,979 --> 01:15:52,315 Even because our lives are imperfect, 1264 01:15:52,315 --> 01:15:54,717 we have the right to be appreciated. 1265 01:15:54,717 --> 01:15:56,953 Even because we live in the city of terror, 1266 01:15:56,953 --> 01:15:58,788 - We have the right... - Appreciated! 1267 01:15:58,788 --> 01:16:00,723 And if you don't understand that, 1268 01:16:00,723 --> 01:16:03,092 if so, brother, retreat. 1269 01:16:03,092 --> 01:16:06,726 You and Dr. Your Ben Carson. 1270 01:16:08,264 --> 01:16:11,234 Yes, I will kill it for you. 1271 01:16:11,234 --> 01:16:13,570 I'm a killer. Vaginal killer, huh? 1272 01:16:13,570 --> 01:16:15,605 - Huh? Hah? - Oh, Chi-Raq! 1273 01:16:15,605 --> 01:16:17,140 I'm a killer? 1274 01:16:17,140 --> 01:16:19,039 - Well! Yes! Yes! - Huh? Yes, want to come out! 1275 01:16:22,277 --> 01:16:25,148 Where did you study make love so well? 1276 01:16:25,148 --> 01:16:28,017 Repetition. 1277 01:16:28,017 --> 01:16:31,017 They call Chi-Raq a vaginal witch. 1278 01:16:33,089 --> 01:16:35,255 You're crazy like glue. 1279 01:16:49,237 --> 01:16:51,908 One day... 1280 01:16:51,908 --> 01:16:54,274 I see my mother and and a man in court... 1281 01:16:56,845 --> 01:16:59,816 After my father was killed. 1282 01:16:59,816 --> 01:17:04,053 The man named Blue Monday, he always came to make love with my mother. 1283 01:17:04,053 --> 01:17:06,889 He turned to try some tricks, I think. 1284 01:17:06,889 --> 01:17:09,125 Kill me! 1285 01:17:09,125 --> 01:17:11,224 Kill me! 1286 01:17:13,329 --> 01:17:16,032 Kill me! 1287 01:17:16,032 --> 01:17:19,132 Kill this vagina! Kill this vagina! 1288 01:17:27,009 --> 01:17:29,779 Continue, nigga, I'm telling you, 1289 01:17:29,779 --> 01:17:31,914 knock on the door before you enter my bedroom? 1290 01:17:31,914 --> 01:17:33,149 I'm sorry, mother. 1291 01:17:33,149 --> 01:17:34,917 Demetrius, close the damn door! 1292 01:17:34,917 --> 01:17:36,419 Demetrius, leave! 1293 01:17:36,419 --> 01:17:38,752 Do you know that they are making love? 1294 01:17:41,090 --> 01:17:43,393 That's what they are doing? 1295 01:17:43,393 --> 01:17:47,193 Looks more like fighting, and just screwing. 1296 01:17:48,797 --> 01:17:52,035 Blue Monday knows, I have seen it and mother. 1297 01:17:52,035 --> 01:17:53,967 My mother's name is Lucy. 1298 01:17:55,871 --> 01:17:59,008 So Monday one day pulls me, 1299 01:17:59,008 --> 01:18:00,843 jerking my chains, playing with the game, 1300 01:18:00,843 --> 01:18:02,942 teach me how to attract prostitutes and everything. 1301 01:18:04,446 --> 01:18:08,284 He is nice to me. 1302 01:18:08,284 --> 01:18:10,820 I, like, 12 years old. 1303 01:18:10,820 --> 01:18:14,290 Teaches me how to become a man. 1304 01:18:14,290 --> 01:18:19,028 He let me touch the ass of the slut. 1305 01:18:19,028 --> 01:18:22,165 That's a gift for washing the Cadillac. 1306 01:18:22,165 --> 01:18:25,268 - God. - I know? 1307 01:18:25,268 --> 01:18:28,071 To get two or three prostitutes. 1308 01:18:28,071 --> 01:18:30,840 I washed the Cadillac. 1309 01:18:30,840 --> 01:18:32,809 Where is your mother now? 1310 01:18:32,809 --> 01:18:35,408 Demetrius, close the damn door! 1311 01:18:36,445 --> 01:18:39,345 Beware. Talk about my mother. 1312 01:18:58,500 --> 01:19:01,471 This is an emergency. 1313 01:19:01,471 --> 01:19:05,074 - We're all here for peace, right? - Yes. 1314 01:19:05,074 --> 01:19:06,442 I want to hear you screaming for peace. 1315 01:19:06,442 --> 01:19:08,911 - Will you shout for peace? 1316 01:19:08,911 --> 01:19:11,347 Because that's what we want, and that's why we demand. 1317 01:19:11,347 --> 01:19:14,350 We must stop the killing. We must stop the killing. 1318 01:19:14,350 --> 01:19:16,185 Chi-raq, how are you? 1319 01:19:16,185 --> 01:19:17,854 You know, like what we want, Tony is small. 1320 01:19:17,854 --> 01:19:19,055 Check, bro. Everything is there. 1321 01:19:19,055 --> 01:19:20,857 Okay, this is a 30 popper gun. 1322 01:19:20,857 --> 01:19:22,789 OK, yes, spine destroyer. 1323 01:19:24,025 --> 01:19:25,194 Leave it like that. 1324 01:19:25,194 --> 01:19:27,764 I'm impressed. 1325 01:19:27,764 --> 01:19:31,534 - Trojan! - Hole in a Trojan the size of ozone, you know? 1326 01:19:31,534 --> 01:19:34,370 peace in Chicago is the hope of all of us. 1327 01:19:34,370 --> 01:19:37,771 Brothers, this is the time to cross the bridge. 1328 01:19:55,557 --> 01:19:57,860 - Put a gun. - Put the gun down. 1329 01:19:57,860 --> 01:19:59,896 - Put a gun. - Put the gun down. 1330 01:19:59,896 --> 01:20:01,564 - Put a gun. - Put the gun down. 1331 01:20:01,564 --> 01:20:03,399 - Don't shoot. - Don't shoot. 1332 01:20:03,399 --> 01:20:05,268 - Don't shoot. - Don't shoot. 1333 01:20:05,268 --> 01:20:07,203 - Don't shoot. - Don't shoot. 1334 01:20:07,203 --> 01:20:09,071 - Stop violence. - Stop violence. 1335 01:20:09,071 --> 01:20:10,973 - Stop violence. - Stop violence. 1336 01:20:10,973 --> 01:20:12,475 - What do we want? - Peace. 1337 01:20:12,475 --> 01:20:15,344 Save our children. Save our children. 1338 01:20:15,344 --> 01:20:17,814 Save our children. Save our children. 1339 01:20:17,814 --> 01:20:19,382 Please, don't shoot! 1340 01:20:19,382 --> 01:20:22,448 Save our children. Save our children. 1341 01:20:24,020 --> 01:20:26,923 This is a bad day. Omaha Beach. 1342 01:20:26,923 --> 01:20:29,392 And Uncle Sam pulls back everything except the bedroom sheets. 1343 01:20:29,392 --> 01:20:31,360 Now they associate Noriega speakers. 1344 01:20:31,360 --> 01:20:33,896 Remember Panama? 1345 01:20:33,896 --> 01:20:35,431 That is the only before the others 1346 01:20:35,431 --> 01:20:38,067 before anything else, as I remember. 1347 01:20:38,067 --> 01:20:40,436 Well, atomic weapons woofers and tweeters 1348 01:20:40,436 --> 01:20:42,538 1349 01:20:42,538 --> 01:20:45,241 made by General Manuel. 1350 01:20:45,241 --> 01:20:47,944 Too many risks are borne. 1351 01:20:47,944 --> 01:20:50,413 Plus, he is ugly like a crab. 1352 01:20:50,413 --> 01:20:54,483 Our children capture the dictator, in a rock-and-roll trap. 1353 01:20:54,483 --> 01:20:56,552 So now Commish, too, has been revealed 1354 01:20:56,552 --> 01:20:59,622 how to make the woman's vagina clap. 1355 01:20:59,622 --> 01:21:03,259 A black-haired woman, makes the train jump off the track. 1356 01:21:03,259 --> 01:21:07,363 A long gal, making Pastor Jack lose concentration. 1357 01:21:07,363 --> 01:21:11,467 And a blonde woman, makes good people leave town. 1358 01:21:11,467 --> 01:21:15,538 And a red-haired woman, makes a man slap his cock. 1359 01:21:15,538 --> 01:21:18,174 Abu by ash. 1360 01:21:18,174 --> 01:21:20,343 Dust for dust. 1361 01:21:20,343 --> 01:21:23,045 This sex strike, lasts very long, 1362 01:21:23,045 --> 01:21:25,245 bishop t.D. Jakes accepts cursing. 1363 01:21:29,552 --> 01:21:31,454 An hot and annoying operation. 1364 01:21:31,454 --> 01:21:34,023 We activate men, women will surrender. 1365 01:21:34,023 --> 01:21:37,056 We will place the provocateurs in federal prisons. 1366 01:23:34,409 --> 01:23:38,514 Friend, I found these earmuffs in the artillery room. 1367 01:23:38,514 --> 01:23:40,546 This will help reduce bombing. 1368 01:23:47,722 --> 01:23:51,594 Booty, Booty, Booty, Booty, Booty, Booty 1369 01:23:51,594 --> 01:23:54,230 Booty, Booty, Booty, Booty, Booty, Booty. 1370 01:23:54,230 --> 01:23:55,698 Booty, Booty, Booty. 1371 01:23:55,698 --> 01:23:57,600 Dear God, his brain is full of Booty. 1372 01:23:57,600 --> 01:23:59,135 For god's sake, do something. 1373 01:23:59,135 --> 01:24:00,569 Yes, sir. 1374 01:24:00,569 --> 01:24:01,771 Remove him from here. 1375 01:24:01,771 --> 01:24:04,373 Poontang. Poontang. Poontang. 1376 01:24:04,373 --> 01:24:06,042 Poontang on the membrane. 1377 01:24:06,042 --> 01:24:09,812 I want a big Booty. I want a small Booty. So smooth! 1378 01:24:09,812 --> 01:24:12,348 - I like chi-lites people, though. - So smooth! 1379 01:24:12,348 --> 01:24:16,382 Eugene record, vocalist, writes many of their songs. 1380 01:24:17,519 --> 01:24:20,289 Yo, community, dig it. 1381 01:24:20,289 --> 01:24:25,227 Their problem, calmly and slowly 1382 01:24:25,227 --> 01:24:28,397 then everyone will revive the woman's mood. 1383 01:24:28,397 --> 01:24:31,667 It's been three months, Bro. Do you believe that? 1384 01:24:31,667 --> 01:24:34,634 What a long time. 1385 01:24:36,704 --> 01:24:39,141 This is no longer an exam. 1386 01:24:39,141 --> 01:24:41,510 This is a national emergency. 1387 01:24:41,510 --> 01:24:43,279 Vagina! 1388 01:24:43,279 --> 01:24:45,514 I need groin 1389 01:24:45,514 --> 01:24:47,616 I need it now. 1390 01:24:47,616 --> 01:24:51,150 This drives me crazy. 1391 01:24:55,190 --> 01:24:59,662 Damned! 1392 01:24:59,662 --> 01:25:01,831 The male ball the color is bright blue. 1393 01:25:01,831 --> 01:25:04,366 He is 18-Wheeler, carrying heavy loads 1394 01:25:04,366 --> 01:25:06,202 who arrived late. 1395 01:25:06,202 --> 01:25:08,771 But like a wild bill to Monica in her business, 1396 01:25:08,771 --> 01:25:11,841 "don't let that crap continue. They use it as evidence." 1397 01:25:11,841 --> 01:25:15,277 Let's talk about something else that is more rational. 1398 01:25:15,277 --> 01:25:17,813 Remember the two armed men during the concert? 1399 01:25:17,813 --> 01:25:19,782 Let's hear an explanation, from these stupid people 1400 01:25:19,782 --> 01:25:21,581 and see how things are. 1401 01:25:23,718 --> 01:25:25,387 Bro, still remember me? 1402 01:25:25,387 --> 01:25:27,523 The most important thing is you know my mission? 1403 01:25:27,523 --> 01:25:30,759 Kill the Spartan nigga, when they are off guard 1404 01:25:30,759 --> 01:25:34,263 The gun bullet, has destroyed my spine. 1405 01:25:34,263 --> 01:25:36,165 Right behind me. 1406 01:25:36,165 --> 01:25:37,867 Now, I can't walk. 1407 01:25:37,867 --> 01:25:40,236 Thank you, God. I can still speak. 1408 01:25:40,236 --> 01:25:42,401 I am his subordinate Chi. 1409 01:25:43,805 --> 01:25:45,307 Like what I am now, I can't say it. 1410 01:25:45,307 --> 01:25:48,144 What do I want? is to become a Greek giant. 1411 01:25:48,144 --> 01:25:50,579 Being a thug is what I like. Do you want to know, how am I now? 1412 01:25:50,579 --> 01:25:53,215 Loss of kidney, spleen 1413 01:25:53,215 --> 01:25:55,217 1414 01:25:55,217 --> 01:25:57,186 parts of my digestive tract. 1415 01:25:57,186 --> 01:25:59,155 Just because one pesky bullet. 1416 01:25:59,155 --> 01:26:00,856 Now, I eat through this interval. 1417 01:26:00,856 --> 01:26:03,859 I can barely urinate. Jack, my life will soon be. 1418 01:26:03,859 --> 01:26:06,692 What does it mean to be 18 years old and black. 1419 01:26:17,739 --> 01:26:20,943 Is this sparta? Huh? 1420 01:26:20,943 --> 01:26:23,946 Squad! Alley! 1421 01:26:23,946 --> 01:26:26,682 - nigga, what is this? - We are sparta. 1422 01:26:26,682 --> 01:26:28,884 Sparta should hold them as hostages. 1423 01:26:28,884 --> 01:26:31,554 You all understand? Spartan. 1424 01:26:31,554 --> 01:26:34,690 I don't understand, why are you crying like children who don't accept Kwanzaa and Christmas are canceled. 1425 01:26:34,690 --> 01:26:37,493 Instead of lying in a ditch, you are like like a group of prostitutes. 1426 01:26:37,493 --> 01:26:39,228 Look, we just want to make love to Betty Ford. 1427 01:26:39,228 --> 01:26:41,964 For sexual healing. you know, we were shaken up. 1428 01:26:41,964 --> 01:26:44,900 What do I care if they do sex strikes, front or back? 1429 01:26:44,900 --> 01:26:47,770 I am Chi-Raq, nigga. I never give up. 1430 01:26:47,770 --> 01:26:50,873 You all go back to b.B. And Bobby's blue rhythm. 1431 01:26:50,873 --> 01:26:52,975 Chi never gets blues, nigga. I gave it. 1432 01:26:52,975 --> 01:26:54,977 This old Otis knows. 1433 01:26:54,977 --> 01:26:57,680 This strike makes the Spartans in a purple drawer with a blue ball. 1434 01:26:57,680 --> 01:27:00,413 Damn, Spartan, that's all that is in your brain. 1435 01:27:25,773 --> 01:27:27,509 Born in Chi-Raq 1436 01:27:27,509 --> 01:27:30,012 This is ridiculous. 1437 01:27:30,012 --> 01:27:32,481 No, no, no, no, no. 1438 01:27:32,481 --> 01:27:33,983 I have written a good story about Chi-Raq's ugliness. 1439 01:27:33,983 --> 01:27:35,918 Why does that bastard not die, too? 1440 01:27:35,918 --> 01:27:37,853 - Someone wants to pull the trigger. - What? 1441 01:27:37,853 --> 01:27:39,622 Get away. I told you, bro. 1442 01:27:39,622 --> 01:27:41,323 Nigga doesn't want to make the same mistake. 1443 01:27:41,323 --> 01:27:44,560 What they want to do is, sit around thinking. 1444 01:27:44,560 --> 01:27:46,629 - What did you say? - Thinking. 1445 01:27:46,629 --> 01:27:48,931 Thinking? 1446 01:27:48,931 --> 01:27:50,933 Thinking? Thinking about what? 1447 01:27:50,933 --> 01:27:52,768 - Vagina? - No, bro. 1448 01:27:52,768 --> 01:27:54,970 You think about vagina? 1449 01:27:54,970 --> 01:27:57,439 First vagina, last ass, asshole. 1450 01:27:57,439 --> 01:27:59,541 Romance, friction. What happened to that? 1451 01:27:59,541 --> 01:28:02,711 No, think about the continuation of this gang. 1452 01:28:02,711 --> 01:28:04,380 What? 1453 01:28:04,380 --> 01:28:06,749 Beso, listen to me. 1454 01:28:06,749 --> 01:28:09,985 We are cheese and glowing fatback, bro. A dog that excels long ago. 1455 01:28:09,985 --> 01:28:12,888 Let's straighten this nonsense. What happened to you? 1456 01:28:12,888 --> 01:28:15,891 Cyclops, you are my friend, tall and strong. 1457 01:28:15,891 --> 01:28:18,060 But I told you, they are not wrong. 1458 01:28:18,060 --> 01:28:20,496 This nigga trembles like experiences a seizure in a dice game. 1459 01:28:20,496 --> 01:28:22,831 Their minds are working. And I have a child on the road. 1460 01:28:22,831 --> 01:28:24,800 - Oh, damn it. - I want to see my child grow 1461 01:28:24,800 --> 01:28:27,436 - and don't cry over my grave. - You are sensitive. 1462 01:28:27,436 --> 01:28:29,672 People think it's sensitive, but think about all the niggas who have died. 1463 01:28:29,672 --> 01:28:31,573 They say it will be rough when I get out of the rules, 1464 01:28:31,573 --> 01:28:33,442 but I don't know, will be like this. 1465 01:28:33,442 --> 01:28:36,011 What about war wounds, friend? Are war wounds meaningless to you? 1466 01:28:36,011 --> 01:28:37,479 Yes, wounds of war when it means something. 1467 01:28:37,479 --> 01:28:39,481 So you give what name is this game, huh? 1468 01:28:39,481 --> 01:28:41,083 Our name makes us go further. 1469 01:28:41,083 --> 01:28:43,552 Nothing? Nobody? Jah rude? 1470 01:28:43,552 --> 01:28:46,488 kindergarten. Come on. 1471 01:28:46,488 --> 01:28:48,724 What? Bumbaclot ratchet. 1472 01:28:48,724 --> 01:28:51,393 Cyclops, you might have to hear my advice, bro. 1473 01:28:51,393 --> 01:28:52,995 If you don't want to hear it from me, bro, 1474 01:28:52,995 --> 01:28:55,361 maybe you will hear it from your girlfriend Indigo. 1475 01:28:57,666 --> 01:28:59,568 You don't want to listen to me? 1476 01:28:59,568 --> 01:29:01,470 - Bro, at least you still want talk to me. - Okay, okay. 1477 01:29:01,470 --> 01:29:03,105 - Let's talk about four eyes again. - Okay. Okay, yeah. 1478 01:29:03,105 --> 01:29:04,870 Four eyes. 1479 01:29:07,642 --> 01:29:09,475 You bring the key. 1480 01:29:15,917 --> 01:29:18,084 Like clockwork, Rasheeda. 1481 01:29:20,021 --> 01:29:21,523 Please, come on. 1482 01:29:21,523 --> 01:29:23,759 Fast. Hurry up. 1483 01:29:23,759 --> 01:29:24,957 Fast, fast. 1484 01:29:28,429 --> 01:29:31,100 Come on, doc. Up, doc. 1485 01:29:31,100 --> 01:29:33,466 Already entered all. You go first. 1486 01:29:35,636 --> 01:29:37,873 Ow. 1487 01:29:37,873 --> 01:29:39,742 You are a pig. 1488 01:29:39,742 --> 01:29:41,577 If I don't miss with my child, 1489 01:29:41,577 --> 01:29:43,476 I will slap you bad luck! 1490 01:29:52,887 --> 01:29:58,394 Prostitutes, Come out, let's play. 1491 01:29:58,394 --> 01:30:02,097 Prostitutes, Come out, let's play. 1492 01:30:02,097 --> 01:30:04,900 With our key, we will open 1493 01:30:04,900 --> 01:30:07,102 Holy brotherhood of men needs 1494 01:30:07,102 --> 01:30:09,805 and seize means reproduction. 1495 01:30:09,805 --> 01:30:13,942 Chastity belts are not suitable for male men who have keys. 1496 01:30:13,942 --> 01:30:16,178 Time to let vagina breathe. 1497 01:30:16,178 --> 01:30:18,480 So, stop from Gloria Steine's action 1498 01:30:18,480 --> 01:30:20,946 and let your ass all function again. 1499 01:30:41,436 --> 01:30:44,473 Date of the chastity belt, and hand over the armory. 1500 01:30:44,473 --> 01:30:46,138 No one moves, no one is hurt. 1501 01:30:48,444 --> 01:30:51,547 - Are you okay? - What is going on? 1502 01:30:51,547 --> 01:30:53,546 Well, yeah, yeah. 1503 01:30:55,716 --> 01:30:57,650 What's wrong? 1504 01:31:03,458 --> 01:31:05,627 That's all you have? 1505 01:31:05,627 --> 01:31:08,197 This sex attack scheme does not produce anything, other than wet dreams. 1506 01:31:08,197 --> 01:31:10,632 You try to act like NFL Roger Goodell. 1507 01:31:10,632 --> 01:31:13,068 Please, you all chicks burn in hell. 1508 01:31:13,068 --> 01:31:16,138 Don't worry. If you act politely and not with violence, 1509 01:31:16,138 --> 01:31:18,507 we might give a little mercy. 1510 01:31:18,507 --> 01:31:21,877 No, listen, we don't want to fight, 1511 01:31:21,877 --> 01:31:25,080 but you cro-magnon can't walk upright. 1512 01:31:25,080 --> 01:31:26,949 You parents, don't have insight. 1513 01:31:26,949 --> 01:31:28,217 Who is your mother and father? 1514 01:31:28,217 --> 01:31:30,085 I have no mother and father. 1515 01:31:30,085 --> 01:31:32,921 - You don't have anyone? - Everyone is my people. 1516 01:31:32,921 --> 01:31:37,092 So if you don't have a father for teach you how to be a woman. 1517 01:31:37,092 --> 01:31:40,529 It takes a man to teach cows like you how to behave. 1518 01:31:40,529 --> 01:31:44,666 I apologize for our efforts for reformation, must leave you who cannot act. 1519 01:31:44,666 --> 01:31:46,768 Even before the strike, 1520 01:31:46,768 --> 01:31:49,805 that is because your penis becomes... 1521 01:31:49,805 --> 01:31:51,106 Soft. 1522 01:31:51,106 --> 01:31:54,139 Oh, snap! 1523 01:32:06,187 --> 01:32:08,621 You are indeed a black bitch. 1524 01:32:13,261 --> 01:32:15,230 This is not a joke. 1525 01:32:15,230 --> 01:32:18,834 Your old man only wants a tight vagina. 1526 01:32:18,834 --> 01:32:21,637 This is about life and death, 1527 01:32:21,637 --> 01:32:23,672 about communities who have experienced a disaster. 1528 01:32:23,672 --> 01:32:26,575 And you want to sit here, and talk about how women behave? 1529 01:32:26,575 --> 01:32:29,611 Stupid you, we try to free slavery. 1530 01:32:29,611 --> 01:32:32,314 Slave madness. This violent slave. 1531 01:32:32,314 --> 01:32:34,249 And what, you just want us to silence? 1532 01:32:34,249 --> 01:32:38,320 We will make sure these fools put down their weapons 1533 01:32:38,320 --> 01:32:41,590 and stop thinking, that this madness is fun. 1534 01:32:41,590 --> 01:32:44,059 You see, we are women, we understand 1535 01:32:44,059 --> 01:32:47,262 that life is more important than pulling the trigger of the gun. 1536 01:32:47,262 --> 01:32:50,299 Save lives, is our job. 1537 01:32:50,299 --> 01:32:52,801 This is about ending this dispute 1538 01:32:52,801 --> 01:32:55,100 and give the true meaning of life. 1539 01:32:57,838 --> 01:32:59,905 What is the true meaning of life? 1540 01:33:02,343 --> 01:33:04,947 You don't know? 1541 01:33:04,947 --> 01:33:08,984 Sir, why don't we just go home, huh? 1542 01:33:08,984 --> 01:33:12,888 My mother is worried about you, me and the knights. 1543 01:33:12,888 --> 01:33:15,857 - Your mother? - Yes, yes. . Whatever it is. 1544 01:33:15,857 --> 01:33:17,759 Your mother strikes, too 1545 01:33:17,759 --> 01:33:20,162 Thank you. See you, good night. 1546 01:33:20,162 --> 01:33:22,931 And don't forget, there is no peace... 1547 01:33:22,931 --> 01:33:24,933 There is no vagina. 1548 01:33:24,933 --> 01:33:28,067 There is no peace, no vagina. 1549 01:33:29,938 --> 01:33:31,103 Damn! 1550 01:34:01,669 --> 01:34:04,206 Brooklyn, Put down the weapon. 1551 01:34:04,206 --> 01:34:06,908 Brooklyn, Put down the weapon. 1552 01:34:06,908 --> 01:34:09,878 Brooklyn, Put down the weapon. 1553 01:34:09,878 --> 01:34:12,781 Brooklyn, Put down the weapon. 1554 01:34:12,781 --> 01:34:15,350 Brooklyn, Put down the weapon. 1555 01:34:15,350 --> 01:34:16,852 Brooklyn... 1556 01:34:16,852 --> 01:34:18,820 The president called me this morning. 1557 01:34:18,820 --> 01:34:20,722 - President? - He is very angry. 1558 01:34:20,722 --> 01:34:22,424 World leaders are in crisis. 1559 01:34:22,424 --> 01:34:24,993 Their country infrastructure collapses. 1560 01:34:24,993 --> 01:34:26,895 Leader world freedom 1561 01:34:26,895 --> 01:34:29,164 thinking, the whole problem is my fault. 1562 01:34:29,164 --> 01:34:30,966 Mr. Mayor, this is not your fault 1563 01:34:30,966 --> 01:34:32,934 That's right, because this is your fault! 1564 01:34:32,934 --> 01:34:35,437 The president of the United States called me with my name today. 1565 01:34:35,437 --> 01:34:38,140 - No, Mayor. - Oh, yes. Oh, yes. 1566 01:34:38,140 --> 01:34:40,976 President of the United States 1567 01:34:40,976 --> 01:34:44,913 call me by name; butt you sorry, you child bitch. 1568 01:34:44,913 --> 01:34:47,783 Oh yeah. looks like the first woman who has taken an oath. 1569 01:34:47,783 --> 01:34:50,085 And what's bad, My wife has taken an oath. 1570 01:34:50,085 --> 01:34:52,020 He is really sexy and young. 1571 01:34:52,020 --> 01:34:55,223 Very beautiful. Former model, stripper. 1572 01:34:55,223 --> 01:34:57,192 Honey, I'm home. 1573 01:34:57,192 --> 01:34:59,425 I'm in the bedroom 1574 01:35:03,731 --> 01:35:06,398 Imhotep has arrived. 1575 01:35:08,836 --> 01:35:12,474 - Oh. Oh - Ahoy, my queen. 1576 01:35:12,474 --> 01:35:17,145 Oh, mayor, honey. I'm so hot. 1577 01:35:17,145 --> 01:35:20,315 Your Majesty. fira & apos; un me. 1578 01:35:20,315 --> 01:35:23,449 I will now bring my Cleopatra from Chi city. 1579 01:35:25,853 --> 01:35:29,791 There is no peace, there is no vagina. 1580 01:35:29,791 --> 01:35:31,893 If I don't get the beauty of my wife's ass, 1581 01:35:31,893 --> 01:35:33,895 of your responsibilities I will find meaning. 1582 01:35:33,895 --> 01:35:37,229 And you will shout like you are in the movie "release." 1583 01:35:42,937 --> 01:35:45,173 Give this Lysistrata, what he wants. 1584 01:35:45,173 --> 01:35:47,843 - He wants world peace. - Give him world peace, damn it! 1585 01:35:47,843 --> 01:35:50,743 Do you understand? Finish your work! 1586 01:36:34,355 --> 01:36:37,523 Chi-raq! Chi-Raq! 1587 01:36:56,043 --> 01:36:57,813 You know, I know where you are. 1588 01:36:57,813 --> 01:36:59,511 Pastor there. 1589 01:37:14,528 --> 01:37:15,894 I'm good. 1590 01:37:19,433 --> 01:37:21,603 We need you and Spartans, come to the armory 1591 01:37:21,603 --> 01:37:24,439 and join in a speech. 1592 01:37:24,439 --> 01:37:28,143 What do I care about, if they don't get a butt? not my job. 1593 01:37:28,143 --> 01:37:29,511 So, Lysistrata isn't your boyfriend anymore? 1594 01:37:29,511 --> 01:37:32,147 Now, you use my rep. 1595 01:37:32,147 --> 01:37:33,378 It's bigger than your pesky rep. 1596 01:37:35,015 --> 01:37:38,453 I'm not like that. 1597 01:37:38,453 --> 01:37:40,319 Father, you know what I always want to ask? 1598 01:37:42,022 --> 01:37:44,526 Why is someone white like you 1599 01:37:44,526 --> 01:37:47,996 do all this for years? 1600 01:37:47,996 --> 01:37:50,065 I grew up, eight blocks from Jalan Sabina. 1601 01:37:50,065 --> 01:37:52,601 When I take an oath be a priest, 1602 01:37:52,601 --> 01:37:54,603 it must be done in the streets, because Jesus walked 1603 01:37:54,603 --> 01:37:56,134 with suffering and poverty. 1604 01:37:58,539 --> 01:38:01,877 Imagine no stray bullets 1605 01:38:01,877 --> 01:38:04,109 killing innocent children like Patti, doesn't happen again. 1606 01:38:08,916 --> 01:38:11,887 Bullets have no names, no eyes. 1607 01:38:11,887 --> 01:38:13,221 You're right. 1608 01:38:13,221 --> 01:38:16,191 Only designed to take lives. 1609 01:38:16,191 --> 01:38:18,994 Like going to take your life right away, kid. 1610 01:38:18,994 --> 01:38:21,229 Three places you will end there... 1611 01:38:21,229 --> 01:38:24,232 Morgue, hospital or prison. 1612 01:38:24,232 --> 01:38:28,003 People in the city center, won't harm you 1613 01:38:28,003 --> 01:38:30,238 You are in the system. You're in prison. 1614 01:38:30,238 --> 01:38:32,240 And you will never get a guarantee. 1615 01:38:32,240 --> 01:38:35,043 And it's privatized now, to be utilized. 1616 01:38:35,043 --> 01:38:38,380 There is no insurance card. There is no family to feed. 1617 01:38:38,380 --> 01:38:40,181 You are hanging on a tree. 1618 01:38:40,181 --> 01:38:41,616 You don't even have money. 1619 01:38:41,616 --> 01:38:43,919 You make money. 1620 01:38:43,919 --> 01:38:46,688 And nobody hears your words 1621 01:38:46,688 --> 01:38:49,955 because this is a new form of law, the death penalty is without trial. 1622 01:38:55,263 --> 01:38:57,999 That's all you have, huh, padre Miguel? 1623 01:38:57,999 --> 01:39:01,469 God loves you. I love you. 1624 01:39:01,469 --> 01:39:04,469 And I believe in my heart, you have a goal that is higher than this. 1625 01:39:09,276 --> 01:39:11,680 Lead your father's funeral . 1626 01:39:11,680 --> 01:39:13,712 Does that mean something to you? 1627 01:39:29,730 --> 01:39:32,197 That's enough for to pay for your lecture. 1628 01:39:36,136 --> 01:39:38,170 Thank you for the contribution... 1629 01:39:40,074 --> 01:39:42,377 With a total of $ 5,000 1630 01:39:42,377 --> 01:39:45,177 Will lead to the arrest of the killer Patti. 1631 01:39:47,348 --> 01:39:49,417 I will pray for you. 1632 01:39:49,417 --> 01:39:51,149 Be careful. 1633 01:40:08,569 --> 01:40:10,469 Hey, hey. 1634 01:40:55,682 --> 01:40:58,153 Come on, hurry up. 1635 01:40:58,153 --> 01:41:00,352 It's possible you can pull your pants? 1636 01:41:31,518 --> 01:41:33,755 Yo, lys. This is me, chi. 1637 01:41:33,755 --> 01:41:35,557 Use your clear mind? 1638 01:41:35,557 --> 01:41:37,826 - I want to talk. - Speak. 1639 01:41:37,826 --> 01:41:39,794 - A match. - A match? 1640 01:41:39,794 --> 01:41:41,429 - You're right. - Who? 1641 01:41:41,429 --> 01:41:44,499 - Me and you. - I won't shoot you. 1642 01:41:44,499 --> 01:41:47,602 Not a death match. This is a sex match. 1643 01:41:47,602 --> 01:41:50,305 The losers will give up. 1644 01:41:50,305 --> 01:41:52,574 If, you lose, you end all this. 1645 01:41:52,574 --> 01:41:54,442 There are no costs incurred. 1646 01:41:54,442 --> 01:41:57,879 You will make a public statement, apologize to all men. 1647 01:41:57,879 --> 01:41:59,547 Done. 1648 01:41:59,547 --> 01:42:01,149 And when I win? 1649 01:42:01,149 --> 01:42:03,151 You will get anything, which you try to do. 1650 01:42:03,151 --> 01:42:06,254 K-E-D-A-M-A-I-A-N. 1651 01:42:06,254 --> 01:42:09,524 P-O-T-O-N-G-A-N. 1652 01:42:09,524 --> 01:42:11,256 You're pretty sure with yourself. 1653 01:42:55,537 --> 01:42:57,805 - Contact. - There he is. 1654 01:42:57,805 --> 01:42:59,838 This is better than large bowl. 1655 01:43:01,643 --> 01:43:03,945 Fry them in the pan. their slices, 1656 01:43:03,945 --> 01:43:05,480 Their bait, boil him in his own caress. 1657 01:43:05,480 --> 01:43:06,748 Justice. 1658 01:43:06,748 --> 01:43:09,250 - I hope. - I pray. 1659 01:43:09,250 --> 01:43:11,816 We all have to pray. 1660 01:43:14,589 --> 01:43:17,192 - How are you? - What is wrong? 1661 01:43:17,192 --> 01:43:18,393 It's been a long time. 1662 01:43:18,393 --> 01:43:21,963 Three months, 13 days, three hours, 1663 01:43:21,963 --> 01:43:23,965 seven minutes, and two seconds. 1664 01:43:23,965 --> 01:43:25,733 Counting days, huh, honey? 1665 01:43:25,733 --> 01:43:27,902 That is the time, how long we women carry out a sex strike. 1666 01:43:27,902 --> 01:43:29,871 I see you still dress. 1667 01:43:29,871 --> 01:43:33,508 Don't play meek. 1668 01:43:33,508 --> 01:43:35,977 Damn! 1669 01:43:35,977 --> 01:43:37,712 Oh, alright! 1670 01:43:37,712 --> 01:43:39,981 You know, I have a feeling for you. 1671 01:43:39,981 --> 01:43:41,883 Feelings to me? 1672 01:43:41,883 --> 01:43:43,818 From the bottom to the bone. 1673 01:43:43,818 --> 01:43:47,722 Chi, I didn't choose bone with you. 1674 01:43:47,722 --> 01:43:50,258 I know, you miss with my dick. 1675 01:43:50,258 --> 01:43:52,794 No more than I miss this vagina, 1676 01:43:52,794 --> 01:43:54,963 which is wet, hot butter biscuits. 1677 01:43:54,963 --> 01:43:57,565 hot-butter biscuits. 1678 01:43:57,565 --> 01:44:00,301 I am burning with my desire. 1679 01:44:00,301 --> 01:44:02,934 - Release. 1680 01:44:25,994 --> 01:44:28,997 - Brass bed? - On the orders of the enemy. 1681 01:44:28,997 --> 01:44:31,866 Mmm, that big ass, brass bed 1682 01:44:31,866 --> 01:44:35,436 hit with black pussy. 1683 01:44:35,436 --> 01:44:37,939 What? My wife is like that. 1684 01:44:37,939 --> 01:44:40,872 Whoever comes first, he loses. 1685 01:44:54,822 --> 01:44:57,425 We have a nice time. 1686 01:44:57,425 --> 01:44:59,024 A little. 1687 01:45:00,694 --> 01:45:03,665 Especially in the morning time. 1688 01:45:03,665 --> 01:45:07,468 You always like it in the morning. 1689 01:45:07,468 --> 01:45:11,005 Like you like it at night. 1690 01:45:11,005 --> 01:45:12,807 Yes. 1691 01:45:12,807 --> 01:45:14,506 Right and strict. 1692 01:45:18,445 --> 01:45:20,378 I miss you. 1693 01:45:22,783 --> 01:45:24,519 I also miss you. 1694 01:45:24,519 --> 01:45:27,088 There are shadows the bedroom in your eyes. 1695 01:45:27,088 --> 01:45:29,590 Like your big man said, 1696 01:45:29,590 --> 01:45:32,627 your eyes hypnotize. 1697 01:45:32,627 --> 01:45:36,097 And like your friend Tupac says, 1698 01:45:36,097 --> 01:45:38,063 how do you want it? 1699 01:45:40,100 --> 01:45:41,969 Mm. 1700 01:45:41,969 --> 01:45:44,539 Remember the first time, we met? 1701 01:45:44,539 --> 01:45:47,342 We are in a club. 1702 01:45:47,342 --> 01:45:49,908 You are looking for your things. 1703 01:45:51,713 --> 01:45:54,115 I have chicken and waffles. 1704 01:45:54,115 --> 01:45:56,517 - You have ribs. - Yum, yum. 1705 01:45:56,517 --> 01:45:58,586 Then I take you to bed, 1706 01:45:58,586 --> 01:46:01,055 shows you how I live. 1707 01:46:01,055 --> 01:46:03,358 Take you wine. 1708 01:46:03,358 --> 01:46:05,059 Yes. 1709 01:46:05,059 --> 01:46:06,694 Fun time. 1710 01:46:06,694 --> 01:46:08,860 Mm. 1711 01:46:13,534 --> 01:46:15,870 Baumu Harum. 1712 01:46:15,870 --> 01:46:17,902 I know. 1713 01:46:27,848 --> 01:46:30,685 Now, how about peace? 1714 01:46:30,685 --> 01:46:34,519 Damn, you're just the piece I need. 1715 01:46:54,041 --> 01:46:58,143 Turn off the lights, damn it! 1716 01:47:02,516 --> 01:47:04,519 Come on, honey, come here 1717 01:47:04,519 --> 01:47:06,954 Come closer. Come close, honey. 1718 01:47:06,954 --> 01:47:08,956 Well. 1719 01:47:08,956 --> 01:47:12,093 Oh! Oh, chi. 1720 01:47:12,093 --> 01:47:16,164 Damn. 1721 01:47:16,164 --> 01:47:19,000 I miss making love with you 1722 01:47:19,000 --> 01:47:21,833 We will win. We will win. 1723 01:47:28,141 --> 01:47:31,443 Oh, shit. 1724 01:47:34,481 --> 01:47:36,050 We end, yo. 1725 01:47:36,050 --> 01:47:37,785 - Cyclops? - Oh! 1726 01:47:37,785 --> 01:47:39,554 - Oh! 1727 01:47:39,554 --> 01:47:41,889 - That's my husband. - What? 1728 01:47:41,889 --> 01:47:43,991 We end. 1729 01:47:43,991 --> 01:47:45,660 You know we're wrong, right? 1730 01:47:45,660 --> 01:47:48,463 - What do you mean we're wrong? - Very wrong. 1731 01:47:48,463 --> 01:47:51,666 I want my woman indigo, more than my desire to kill Spartans. 1732 01:47:51,666 --> 01:47:54,168 Get nothing, just acting stupid? 1733 01:47:54,168 --> 01:47:57,738 I would rather end this, from my penis is numb. 1734 01:47:57,738 --> 01:47:59,674 Lysistrata does the right thing. 1735 01:47:59,674 --> 01:48:02,710 Awaken every gangster in this city. Global, right. 1736 01:48:02,710 --> 01:48:05,780 I asked the Cyclops to be here. You have entered the game for peace. 1737 01:48:05,780 --> 01:48:09,484 This is 411. Listen to your queen, son. 1738 01:48:09,484 --> 01:48:11,686 I have time, to reevaluate my actions. 1739 01:48:11,686 --> 01:48:15,189 Don't think, I will strike back, but gangsters like us in life, 1740 01:48:15,189 --> 01:48:17,658 us too, need to attack. 1741 01:48:17,658 --> 01:48:19,927 Make some changes in our refrain 1742 01:48:19,927 --> 01:48:22,797 and stop all of this suffering. 1743 01:48:22,797 --> 01:48:26,030 So... 1744 01:48:28,668 --> 01:48:30,838 We are a federation of from thuggery 1745 01:48:30,838 --> 01:48:34,509 for the drillinois country to make a decision 1746 01:48:34,509 --> 01:48:36,577 We consider for, 1747 01:48:36,577 --> 01:48:38,813 end all this nonsense. 1748 01:48:38,813 --> 01:48:41,182 Now we are waiting for your decision. 1749 01:48:41,182 --> 01:48:43,918 So what is your decision? 1750 01:48:43,918 --> 01:48:45,586 Well, yeah, yeah. Whatever, nigga. 1751 01:48:45,586 --> 01:48:47,154 Look, I'm here is making a bet. 1752 01:48:47,154 --> 01:48:50,925 I will win. 1753 01:48:50,925 --> 01:48:52,090 We will win. 1754 01:48:55,295 --> 01:48:57,632 We... 1755 01:48:57,632 --> 01:48:59,130 You can't get anything. 1756 01:50:12,005 --> 01:50:15,710 500 companies have signed a peace agreement 1757 01:50:15,710 --> 01:50:20,314 ensure that everyone will be guaranteed in America unemployed parents will be given a job. 1758 01:50:20,314 --> 01:50:23,951 And I don't mean, there is an age limit. 1759 01:50:23,951 --> 01:50:25,950 New hospitals and mental health facilities 1760 01:50:32,125 --> 01:50:34,395 will be built by the government of the United States. 1761 01:50:34,395 --> 01:50:37,732 And finally, there will be a need for trauma centers in southern Chicago. 1762 01:50:37,732 --> 01:50:40,668 Lysistrata, 1763 01:50:40,668 --> 01:50:42,634 This is proper justice. 1764 01:50:44,805 --> 01:50:46,807 Now, we will sign this peace agreement. 1765 01:50:46,807 --> 01:50:51,209 Yes. 1766 01:50:55,682 --> 01:50:58,149 Peace is not merely the absence of war, 1767 01:51:06,861 --> 01:51:08,326 but found love between each other. 1768 01:51:13,133 --> 01:51:16,303 Johnsons has brought you to the peace table, 1769 01:51:16,303 --> 01:51:19,340 but the ceasefire is still unstable. 1770 01:51:19,340 --> 01:51:21,308 We need truth and reconciliation for victims, 1771 01:51:21,308 --> 01:51:23,678 1772 01:51:23,678 --> 01:51:26,781 1773 01:51:26,781 --> 01:51:29,183 people who live with suffering 1774 01:51:29,183 --> 01:51:33,184 and have to deal with long-term human costs. 1775 01:51:44,197 --> 01:51:46,230 Chi-raq. 1776 01:52:20,400 --> 01:52:22,970 We are mothers who are lost. 1777 01:52:22,970 --> 01:52:26,974 We have all lost someone, because this war doesn't make sense. 1778 01:52:26,974 --> 01:52:28,976 No one will celebrate their birthday. 1779 01:52:28,976 --> 01:52:31,112 There is no first date. 1780 01:52:31,112 --> 01:52:34,348 No one walks down the hall. There is no tomorrow. 1781 01:52:34,348 --> 01:52:36,851 What's wrong with you, speak like that? 1782 01:52:36,851 --> 01:52:38,452 Why are you all trying to put me on the road ahead? 1783 01:52:38,452 --> 01:52:41,789 This is Pam my child. He is 10 years old. 1784 01:52:41,789 --> 01:52:44,355 - I don't want to hear it. - Chi! Please help. 1785 01:52:45,825 --> 01:52:48,162 One day in the summer 1786 01:52:48,162 --> 01:52:51,499 when we come home from outside, where we live in the Cabrini-green project, 1787 01:52:51,499 --> 01:52:55,536 Pam is outside the house, playing jumping and jumping 1788 01:52:55,536 --> 01:52:57,538 when they start shooting. 1789 01:52:57,538 --> 01:53:01,408 He was shot about his left eye 1790 01:53:01,408 --> 01:53:04,378 by stray bullets. 1791 01:53:04,378 --> 01:53:06,547 Occurrence, 20 years ago. 1792 01:53:06,547 --> 01:53:10,484 And many more children, die from being hit by stray bullets 1793 01:53:10,484 --> 01:53:13,885 even tragically happens in public places, like a new incident happened. 1794 01:53:15,421 --> 01:53:18,893 The next day, a young man comes to my apartment and he asks sorry to me. 1795 01:53:18,893 --> 01:53:22,360 Then he gave himself to the police. 1796 01:53:24,397 --> 01:53:27,802 He did it, because he violated 1797 01:53:27,802 --> 01:53:31,338 gang code that is killing children. 1798 01:53:31,338 --> 01:53:35,506 He knew. 1799 01:53:39,345 --> 01:53:42,082 He knows 1800 01:53:42,082 --> 01:53:44,285 if he does not acknowledge his actions to me and the police, 1801 01:53:44,285 --> 01:53:47,087 the gangsters will end their lives. 1802 01:53:47,087 --> 01:53:50,454 That person is your father. 1803 01:53:52,592 --> 01:53:55,193 Jamel. 1804 01:53:56,863 --> 01:53:58,830 I don't know him. 1805 01:54:09,609 --> 01:54:11,609 Just hearing stories about him. 1806 01:54:13,346 --> 01:54:15,580 1807 01:54:17,483 --> 01:54:20,487 He was killed in prison, when I was a child. 1808 01:54:20,487 --> 01:54:23,020 He tries to be a good person. 1809 01:54:25,425 --> 01:54:28,259 You can be a good person. 1810 01:54:34,334 --> 01:54:36,400 Be a good person. 1811 01:54:40,874 --> 01:54:42,874 Be a good person. 1812 01:54:46,246 --> 01:54:48,279 Be a good person. 1813 01:54:50,450 --> 01:54:52,450 Be a good person. 1814 01:54:54,888 --> 01:54:57,054 Be a good person. 1815 01:54:59,292 --> 01:55:01,993 Be a good person. 1816 01:55:19,045 --> 01:55:20,547 I have committed many crimes. 1817 01:55:20,547 --> 01:55:23,915 Do you have anything to say? 1818 01:55:45,271 --> 01:55:47,338 I have killed your son Patti. 1819 01:55:52,211 --> 01:55:53,580 God! 1820 01:55:53,580 --> 01:55:55,482 It's an accident. 1821 01:55:55,482 --> 01:55:57,415 God! 1822 01:55:58,484 --> 01:56:00,287 God! 1823 01:56:00,287 --> 01:56:02,420 God! 1824 01:56:23,509 --> 01:56:26,677 Pray for me. Please. 1825 01:56:28,748 --> 01:56:31,418 What do you see? 1826 01:56:31,418 --> 01:56:33,754 The time you do the same thing. 1827 01:56:33,754 --> 01:56:36,590 Accept errors. Confess. 1828 01:56:36,590 --> 01:56:39,259 Ask for forgiveness and admit your sins. 1829 01:56:39,259 --> 01:56:42,129 Be a man and stop trying to hide your pain. 1830 01:56:42,129 --> 01:56:44,531 Hell, the gang that you are involved in. 1831 01:56:44,531 --> 01:56:46,734 Sleep deprivation. 1832 01:56:46,734 --> 01:56:48,469 Too weak to fight. 1833 01:56:48,469 --> 01:56:50,237 Can't unite us, teach us the right thing. 1834 01:56:50,237 --> 01:56:53,140 The cry of our mothers. The suffering of our brothers. 1835 01:56:53,140 --> 01:56:56,443 T and B, that's what they want from us. deaf and dumb. 1836 01:56:56,443 --> 01:56:59,113 But you see, the only that we protect is a gun. 1837 01:56:59,113 --> 01:57:02,282 Release, nigga, release. I let the pain come out of me. 1838 01:57:02,282 --> 01:57:05,119 Because I'm finally free of all these demon traps. 1839 01:57:05,119 --> 01:57:07,688 Finally, they leave me. Finally, I can breathe deeper. 1840 01:57:07,688 --> 01:57:10,457 So, tell the truth. say the truth. 1841 01:57:10,457 --> 01:57:12,590 Tell the truth, brother. Say it. 1842 01:57:23,436 --> 01:57:25,105 He will be fine. 1843 01:57:25,105 --> 01:57:27,641 Chi-raq can take care of itself. 1844 01:57:27,641 --> 01:57:29,710 His name is Demetrius. 1845 01:57:29,710 --> 01:57:32,076 not Chi-Raq. 1846 01:57:52,131 --> 01:57:54,768 Like Stevie Wonder's singing, 1847 01:57:54,768 --> 01:57:57,304 all love is justice. 1848 01:57:57,304 --> 01:57:59,606 Well, I'm not too sure about that, 1849 01:57:59,606 --> 01:58:02,443 but now I will say, yes. 1850 01:58:02,443 --> 01:58:04,545 Lysistrata forms army troops 1851 01:58:04,545 --> 01:58:07,181 stronger than the Roman Empire. 1852 01:58:07,181 --> 01:58:11,251 Burning the city, like a fire that happened in Chicago. 1853 01:58:11,251 --> 01:58:15,456 So remember, the services of queen Lysistrata 1854 01:58:15,456 --> 01:58:19,259 and the lessons that have been taught to you. 1855 01:58:19,259 --> 01:58:23,630 The only real security guard is love. 1856 01:58:23,630 --> 01:58:28,402 C-I-N-T-A. 1857 01:58:28,402 --> 01:58:31,472 Let us together make Chi-Raq 1858 01:58:31,472 --> 01:58:34,274 back to Chicago, 1859 01:58:34,274 --> 01:58:36,841 city shoulder to shoulder. 1860 01:58:39,479 --> 01:58:42,346 Peace. Two fingers. 1861 01:58:48,221 --> 01:58:50,855 Get up! 1862 01:58:58,297 --> 01:59:00,289 This is an emergency. 1863 01:59:00,289 --> 01:59:20,289 Translated by: www.subtitlecinema.com