1
00:00:00,100 --> 00:00:15,100
Visit www.Markasjudi.com
Trusted Secure Online Gambling Agents
2
00:00:15,101 --> 00:00:33,901
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback
3
00:00:49,056 --> 00:00:55,887
Replicant is a human biotechnology,
Designed by the Tyrell Corporation Company for the Outside World
4
00:00:55,888 --> 00:01:00,164
Their great strength made it an ideal work slave
5
00:01:00,244 --> 00:01:08,976
After a series of rebellions,
Production was banned and the Tyrell Company went bankrupt p >
6
00:01:09,193 --> 00:01:16,397
The collapse of the ecosystem in mid-2020
Generating industrialist Niander Wallace
7
00:01:16,398 --> 00:01:20,612
Who is an expert in Animal Husbandry Synthesis
Avoiding famine outbreaks
8
00:01:20,710 --> 00:01:28,601
Wallace obtains the remaining Tyrell Company /> And create a new Replicant that is obedient
9
00:01:28,780 --> 00:01:36,611
Many old Replicant models - NEXUS 8 with a certain lifespan
They are hunted and "Retired"
10
00:01:36,729 --> 00:01:40,043
Those who hunt for it are known by name....
11
00:01:40,082 --> 00:01:46,977
Blade Runner
12
00:05:40,340 --> 00:05:43,371
I hope you don't mind
I go right in here.
13
00:05:46,040 --> 00:05:48,305
I'm trying not...,
14
00:05:48,454 --> 00:05:50,772
Bringing in the dust.
15
00:05:51,492 --> 00:05:53,767
I don't mind dust.
16
00:05:55,235 --> 00:05:57,419
I object...,
17
00:05:57,961 --> 00:06:00,610
Uninvited guests.
18
00:06:03,147 --> 00:06:05,018
You're a Police?
19
00:06:06,265 --> 00:06:07,787
You're Sapper Morton? P>
20
00:06:08,002 --> 00:06:11,020
Civil number NK68514? P>
21
00:06:11,086 --> 00:06:13,023
I am a farmer. P>
22
00:06:13,268 --> 00:06:14,810
I saw it. P>
23
00:06:15,340 --> 00:06:17,287
What did you breed? P>
24
00:06:24,336 --> 00:06:26,360
I'm a protein breeder...
25
00:06:26,834 --> 00:06:28,939
Wallace's design.
26
00:06:30,492 --> 00:06:32,192
What do I smell this?
27
00:06:32,746 --> 00:06:34,658
Kutanam for myself.
28
00:06:35,594 --> 00:06:38,293
- Onions.
- Onions. P>
29
00:06:38,804 --> 00:06:40,703
Want to try it? P>
30
00:06:41,508 --> 00:06:43,208
No, no need. P>
31
00:06:45,002 --> 00:06:49,395
I prefer an empty stomach
Until the toughest part of the day is over.
32
00:06:51,931 --> 00:06:53,666
How long have you been here?
33
00:06:53,691 --> 00:06:55,334
Since 2020.
34
00:06:56,598 --> 00:06:59,448
Tapi kau tak selalu jadi peternak 'kan ?
35
00:07:01,071 --> 00:07:02,691
Your bag...
36
00:07:02,888 --> 00:07:05,084
Used by Medical Colonies......
37
00:07:05,195 --> 00:07:06,916
Military Specials.
38
00:07:09,295 --> 00:07:12,156
Where is your placement? Calantha? P>
39
00:07:16,351 --> 00:07:18,288
It must be Brutal there. P>
40
00:07:18,750 --> 00:07:20,986
Do you want to take me there? P>
41
00:07:22,136 --> 00:07:23,536
And...,
42
00:07:23,685 --> 00:07:25,633
See it for yourself.
43
00:07:25,885 --> 00:07:27,385
Morton...
44
00:07:28,341 --> 00:07:30,839
If there is a choice to take you...
45
00:07:35,010 --> 00:07:37,909
I prefer it to the other alternatives. P>
46
00:07:39,130 --> 00:07:42,362
I'm sure you know,
/> Eventually someone will come. P>
47
00:07:44,101 --> 00:07:46,190
Sorry if that is me. P>
48
00:07:49,839 --> 00:07:51,756
It doesn't matter. P>
49
00:07:54,709 --> 00:07:56,206
Now......
50
00:07:56,515 --> 00:07:58,514
If you don't mind...
51
00:07:59,105 --> 00:08:02,207
Can you look to the left?
52
00:08:59,044 --> 00:09:01,139
Please, don't wake up.
53
00:09:12,023 --> 00:09:15,302
How does it feel to kill people yourself?
54
00:09:18,974 --> 00:09:22,493
I didn't retire my own people
Because we didn't run away.
55
00:09:24,403 --> 00:09:26,250
Only old models like you.
56
00:09:26,376 --> 00:09:30,882
You guys will be happy new models
Become cleaners - clean!
57
00:09:35,385 --> 00:09:38,078
Because you have never seen a miracle.
58
00:10:19,323 --> 00:10:21,422
Take all photos.
59
00:10:32,699 --> 00:10:34,598
Ma'am, come in. P>
60
00:10:34,810 --> 00:10:37,685
Start the LAPD incoming call
61
00:10:40,633 --> 00:10:43,631
You're hurt
I don't want to pay for it
62
00:10:44,428 --> 00:10:46,627
- I'll glue it.
- And? P>
63
00:10:52,664 --> 00:10:54,611
One of the Nexus 8's old models
64
00:10:54,642 --> 00:10:58,523
- Looks like he was able to kill you
- He tried to do it. P>
65
00:10:58,548 --> 00:11:00,695
He disappeared after Calantha
66
00:11:00,754 --> 00:11:04,143
>
67
00:11:04,372 --> 00:11:06,671
Remain some models like him,
I can close the case immediately
68
00:11:07,239 --> 00:11:09,588
- Only him?
- Only him
69
00:11:13,285 --> 00:11:15,097
Hurry back for the Basic Test
70
00:12:02,653 --> 00:12:05,152
p>
71
00:12:20,786 --> 00:12:22,370
Wait, Mom.
72
00:12:27,400 --> 00:12:29,091
Scan to a depth of 30 meters.
73
00:12:30,266 --> 00:12:32,222
What is that?
74
00:13:49,986 --> 00:13:53,680
I will send the digging team
75
00:13:53,705 --> 00:13:55,804
- Ready?
- Yes, sir.
76
00:13:56,977 --> 00:13:58,616
Reset your baseline
77
00:13:58,641 --> 00:14:01,839
And the dense darkness starts to spin
78
00:14:03,537 --> 00:14:05,702
Cell Systems are connected in Cells
79
00:14:05,727 --> 00:14:09,536
Connected in Cells
Connected in one bar
80
00:14:09,561 --> 00:14:11,271
Get off, Officer-Skin!
81
00:14:12,850 --> 00:14:17,618
Very creepy against darkness,
Tall fountain white is turned on...
82
00:14:18,785 --> 00:14:20,082
- Cell
- Cell.
83
00:14:20,107 --> 00:14:21,920
Post Basic Tests - Traumatically
Have you ever been to that Institution?
84
00:14:21,945 --> 00:14:23,242
- Cell
- Cells.
85
00:14:23,243 --> 00:14:24,540
Are they confining you in Cells?
86
00:14:24,541 --> 00:14:25,838
- Cells
- Cells.
87
00:14:25,839 --> 00:14:28,735
When you don't on duty, are they
Confining You in a small Box?
88
00:14:28,837 --> 00:14:29,933
- Cells
- Cells.
89
00:14:29,934 --> 00:14:31,832
- Connects
- Connects.
90
00:14:31,833 --> 00:14:33,679
How does it feel to hold
the hand of the person you love?
91
00:14:33,680 --> 00:14:35,177
- Connect
- Connect.
92
00:14:35,178 --> 00:14:37,024
Did they teach you
How does it feel to touch?
93
00:14:37,025 --> 00:14:38,422
- Connect
- Connect.
94
00:14:38,423 --> 00:14:40,120
Do you crave your heart to be connected?
95
00:14:40,121 --> 00:14:41,518
- Linking
- Connecting. P>
96
00:14:41,519 --> 00:14:43,316
Have you ever dreamed of being connected? P>
97
00:14:43,317 --> 00:14:44,114
Connected. P>
98
00:14:44,115 --> 00:14:45,911
How does it feel to hold your own child? P>
99
00:14:45,912 --> 00:14:47,161
- Linking
- Linking. P>
100
00:14:47,162 --> 00:14:48,908
Do you feel that part of you is missing? P>
101
00:14:48,909 --> 00:14:50,107
- Connecting
- Connecting. P>
102
00:14:50,108 --> 00:14:52,803
- In Cells connected
- In Cells are connected. P>
103
00:14:52,804 --> 00:14:55,244
Say three times
"In Cells are connected"
104
00:14:55,271 --> 00:14:58,357
In Cells are connected.
In Cells are connected.
105
00:14:58,382 --> 00:15:00,370
In Cell is connected.
106
00:15:03,335 --> 00:15:04,936
It's finished
107
00:15:06,224 --> 00:15:07,924
The result is fixed, K
108
00:15:08,429 --> 00:15:10,477
You can take your bonus
109
00:15:11,417 --> 00:15:13,029
Accept Thank you, sir.
110
00:15:13,091 --> 00:15:15,073
Watch out, keep a distance
111
00:15:16,192 --> 00:15:18,265
Watch out, keep a distance
112
00:15:19,353 --> 00:15:20,852
Watch out...,
113
00:15:21,267 --> 00:15:24,961
Connect the Outer World Colony
Every time anywhere
114
00:15:24,962 --> 00:15:27,458
20 speech packages are available minutes
115
00:15:27,459 --> 00:15:29,259
Experts in many fields
116
00:15:34,013 --> 00:15:37,310
Joi goes wherever you want
117
00:15:37,808 --> 00:15:41,857
Linking the Outer World Colony
Everywhere anywhere
118
00:15:48,232 --> 00:15:51,127
Why with you, basic man Tin!
119
00:15:51,128 --> 00:15:54,912
How dare you come back, you fool!
120
00:15:54,966 --> 00:15:57,145
Who is waiting for you here?
121
00:15:57,219 --> 00:15:59,617
I'll teach you, fake skin!
122
00:16:09,437 --> 00:16:11,357
Get off, fake skin!
123
00:16:25,184 --> 00:16:28,714
K, I don't hear you.
You go home early.
124
00:16:28,779 --> 00:16:30,778
Do you want me back?
125
00:16:31,007 --> 00:16:33,313
- Take it easy.
- Yes, ma'am.
126
00:16:35,211 --> 00:16:36,949
What is your meeting?
127
00:16:38,662 --> 00:16:40,462
As usual.
128
00:16:40,817 --> 00:16:42,849
- How was your day?
- Oh......
129
00:16:43,861 --> 00:16:45,861
I feel bored. P>
130
00:16:46,719 --> 00:16:49,923
99.9% detoxifying water
131
00:16:53,533 --> 00:16:55,832
I'm having an incident while working.
132
00:16:56,385 --> 00:16:58,384
I think my shirt is torn.
133
00:16:58,818 --> 00:17:00,795
I can fix it for you.
134
00:17:00,820 --> 00:17:02,832
Let me see.
135
00:17:08,754 --> 00:17:10,453
I need drinks.
136
00:17:11,341 --> 00:17:15,042
- Do you want to drink?
- Pour for me.
137
00:17:16,757 --> 00:17:18,356
I make a new recipe.
138
00:17:18,467 --> 00:17:20,475
I need to practice again.
139
00:17:20,500 --> 00:17:22,135
>
140
00:17:24,658 --> 00:17:26,930
Don't be in a hurry.
141
00:17:27,053 --> 00:17:28,867
It should be marinated longer.
142
00:17:30,987 --> 00:17:35,693
I hope the meat isn't too dry.
143
00:17:36,312 --> 00:17:38,551
You know this song was released in 1966, by Reprise Records? P>
144
00:17:43,655 --> 00:17:45,244
Occupy the top position of the charts. P>
145
00:17:45,269 --> 00:17:47,849
Wait a moment. P>
146
00:17:51,717 --> 00:17:55,608
Just add the final touch. P>
147
00:17:55,634 --> 00:17:57,598
Good, ready.
I hope you like it.
148
00:17:59,408 --> 00:18:01,233
I told you not to hurry.
149
00:18:03,827 --> 00:18:06,566
No problem.
150
00:18:09,234 --> 00:18:11,293
Here it is.
Good luck
151
00:18:13,144 --> 00:18:15,143
p>
152
00:18:15,372 --> 00:18:17,243
Raise your feet.
153
00:18:17,918 --> 00:18:19,717
Take it easy.
154
00:18:37,509 --> 00:18:39,508
A tough day & no?
155
00:18:40,725 --> 00:18:42,512
A tough day.
156
00:18:43,330 --> 00:18:45,299
Will you read it for me?
157
00:18:46,639 --> 00:18:48,199
Makes you feel better.
158
00:18:48,268 --> 00:18:49,789
You hate that book.
159
00:18:49,824 --> 00:18:51,709
I also don't want to read it.
160
00:18:53,443 --> 00:18:54,775
Let's Dance.
161
00:18:54,800 --> 00:18:57,365
Do you want to dance or open your prize?
162
00:18:57,405 --> 00:18:59,005
What gift?
163
00:19:02,839 --> 00:19:04,352
This one.
164
00:19:04,451 --> 00:19:06,108
For what event?
165
00:19:06,240 --> 00:19:08,138
Just say......
166
00:19:08,472 --> 00:19:10,149
Our anniversary celebration. P>
167
00:19:10,224 --> 00:19:11,756
Really? P>
168
00:19:12,767 --> 00:19:14,444
No, but...,
169
00:19:15,362 --> 00:19:17,360
Think of it that way. P>
170
00:19:17,992 --> 00:19:19,391
Ready? P>
171
00:19:22,945 --> 00:19:24,678
Happy birthday. P>
172
00:19:25,558 --> 00:19:27,357
A "Emanator"
173
00:19:31,668 --> 00:19:34,641
Emanator Detected
Connects
174
00:20:09,982 --> 00:20:11,423
Thank you.
175
00:20:11,463 --> 00:20:15,560
Dear, you can go anywhere
What you want in this world now.
176
00:20:16,673 --> 00:20:18,797
Where do you want to go?
177
00:22:32,904 --> 00:22:35,416
I'm so happy to be with you.
178
00:22:37,551 --> 00:22:39,626
You don't need to say it.
179
00:23:00,506 --> 00:23:02,214
Voice Message
For Officer KD6-3,7
180
00:23:10,779 --> 00:23:13,570
The results of the excavation come,
We have new instructions
181
00:23:14,269 --> 00:23:15,714
Hurry up here
182
00:23:29,457 --> 00:23:33,645
Carbon Notes are 14.6 gallons / hour
183
00:23:53,598 --> 00:23:58,056
Your box is a military storage place
Made for Sapper Morton. P>
184
00:23:58,392 --> 00:24:01,259
Reused as a coffin. P>
185
00:24:01,330 --> 00:24:02,953
A box of bones. P>
186
00:24:03,365 --> 00:24:05,364
And also a bundle of hair. P>
187
00:24:06,514 --> 00:24:10,809
The results of the soil say the woman
Buried for 30 years.
188
00:24:11,376 --> 00:24:15,669
The bones were dismantled,
Clean and carefully laid down.
189
00:24:15,731 --> 00:24:17,332
Women?
190
00:24:18,601 --> 00:24:20,524
Causes death, Coco?
191
00:24:30,911 --> 00:24:34,548
No broken bones, no signs of trauma, except...,
192
00:24:35,334 --> 00:24:37,834
Cracks in the groin.
193
00:24:38,557 --> 00:24:41,512
That's a narrow gap to give birth.
The baby must be stuck.
194
00:24:41,568 --> 00:24:44,491
- The woman is pregnant?
- Mmhm.
195
00:24:44,757 --> 00:24:48,462
- So the man didn't kill him?
- No, he died after giving birth.
196
00:24:50,280 --> 00:24:51,811
What is that ?
197
00:24:52,869 --> 00:24:54,414
Rewind.
198
00:24:55,181 --> 00:24:56,711
Get closer.
199
00:24:58,048 --> 00:24:59,648
Get closer.
200
00:25:02,367 --> 00:25:04,026
That.
201
00:25:05,614 --> 00:25:07,012
Hah..., ? The cut is safe,
There is no sign of struggling. P>
202
00:25:07,106 --> 00:25:10,534
The man is a medical soldier. P>
203
00:25:11,065 --> 00:25:14,378
Maybe he tried to save
the woman, but he failed. P>
204
00:25:15,388 --> 00:25:18,048
The man doesn't look like he is saving.
205
00:25:18,515 --> 00:25:22,012
He struggles to bury this woman.
206
00:25:22,685 --> 00:25:24,514
Sentimental Skin-Officer.
207
00:25:25,249 --> 00:25:27,553
Sorry.
208
00:25:27,593 --> 00:25:29,649
Where is the child?
209
00:25:29,674 --> 00:25:32,116
- You scanned all those places?
- Yes.
210
00:25:32,325 --> 00:25:34,473
Petugas-Kulit Sentimentil.
211
00:25:36,436 --> 00:25:37,874
Maaf.
212
00:25:38,287 --> 00:25:40,165
Di mana anak itu ?
213
00:25:41,559 --> 00:25:43,447
- Kau pindai semua tempat itu ?
- Ya.
214
00:25:43,486 --> 00:25:46,112
Only dust and worms,
There are no other bodies.
215
00:25:46,137 --> 00:25:47,774
Maybe the man ate it.
216
00:26:36,806 --> 00:26:38,762
This is impossible.
217
00:26:41,039 --> 00:26:42,937
The woman is Replicant.
218
00:26:45,509 --> 00:26:47,177
Pregnant.
219
00:26:56,168 --> 00:27:01,262
The world is filled with walls
To separate each other.
220
00:27:02,392 --> 00:27:05,990
Tell the other side, if there is no wall,
You create war
221
00:27:06,622 --> 00:27:08,294
Or slaughter.
222
00:27:12,033 --> 00:27:14,033
What you see is......
223
00:27:16,036 --> 00:27:17,894
Never happened.
224
00:27:19,631 --> 00:27:21,104
Yes, ma'am. / p>
225
00:27:21,129 --> 00:27:24,024
It's been my job to maintain security.
226
00:27:24,140 --> 00:27:27,039
That's what we are doing here,
Maintaining security.
227
00:27:28,919 --> 00:27:30,619
Do you want the proof to disappear?
228
00:27:32,091 --> 00:27:33,788
Delete everything.
229
00:27:33,837 --> 00:27:36,664
- Including that child?
- All traces.
230
00:27:40,813 --> 00:27:42,989
Do you have anything else to say?
231
00:27:44,661 --> 00:27:47,731
I never retired
Something that was born before.
232
00:27:48,726 --> 00:27:50,620
What is the difference?
233
00:27:54,548 --> 00:27:57,047
Being born means having a soul, I think.
234
00:27:58,128 --> 00:28:00,027
Are you against my orders?
235
00:28:01,010 --> 00:28:03,570
I understand that I have no choice, Mom.
236
00:28:03,606 --> 00:28:05,248
Smart.
237
00:28:08,324 --> 00:28:09,725
Hey.
238
00:28:09,906 --> 00:28:12,105
You alright even though you don't have it.
239
00:28:12,397 --> 00:28:13,956
What is that, ma'am?
240
00:28:14,307 --> 00:28:15,905
Soul.
241
00:29:02,596 --> 00:29:07,590
You guys will be happy new models
Become cleaners - clean !
242
00:29:09,709 --> 00:29:12,263
Because you have never seen a miracle
243
00:29:28,788 --> 00:29:35,005
Wallace Company
Earth Headquarters
244
00:29:36,348 --> 00:29:38,924
I want to check the old serial number.
245
00:29:43,829 --> 00:29:45,729
DNA confirmation? P>
246
00:29:46,654 --> 00:29:48,434
I have her hair. P>
247
00:30:05,515 --> 00:30:07,024
Oh! P>
248
00:30:07,152 --> 00:30:08,767
Very old. P>
249
00:30:09,533 --> 00:30:11,408
Before Blackout. P>
250
00:30:12,592 --> 00:30:14,791
Ah, this must be difficult. P>
251
00:30:15,756 --> 00:30:19,254
There's not much left,
There is only...,
252
00:30:19,911 --> 00:30:21,711
Flakes. P>
253
00:30:22,594 --> 00:30:25,489
You can modify it , as much as you want.
254
00:30:25,766 --> 00:30:28,164
Semanusia as you wish.
255
00:30:28,657 --> 00:30:31,965
But your operations are limited.
At the drilling & apos; right?
256
00:30:32,281 --> 00:30:36,678
Don't waste your money on
Replicant smart, interesting or beautiful.
257
00:30:37,389 --> 00:30:41,119
Unless you want a model
Enthusiastically desires in your order.
258
00:30:54,486 --> 00:30:57,674
Can we rearrange this meeting again?
259
00:31:00,144 --> 00:31:03,609
Everyone remembers where they are
When the blackout occurs. You? P>
260
00:31:03,641 --> 00:31:06,001
At that time I hadn't been created. P>
261
00:31:06,057 --> 00:31:09,551
I was at home with my family,
ten days in the dark. P>
262
00:31:09,686 --> 00:31:11,361
All machines stopped functioning.
263
00:31:11,387 --> 00:31:13,912
When the power is on,
Everything is deleted clean...,
264
00:31:14,037 --> 00:31:16,626
Photos, files, all data......
265
00:31:16,728 --> 00:31:17,764
disappear.
266
00:31:17,864 --> 00:31:20,613
Bank Notes too,
I don't mind!
267
00:31:20,616 --> 00:31:22,713
The funny thing is, only paper is left.
268
00:31:22,737 --> 00:31:25,772
Kita menyimpan segalanya dalam perangkat keras.
Segalanya, segalanya, segalanya.
269
00:31:28,006 --> 00:31:31,105
My mother is still crying because
lost a photo of her baby.
270
00:31:31,241 --> 00:31:34,652
It's a pity,
You must be so sweet.
271
00:31:40,821 --> 00:31:43,619
Cracks are bad, there isn't much left.
272
00:31:44,586 --> 00:31:47,134
One of the final generations before Prohibition.
273
00:31:47,382 --> 00:31:50,646
The standard model, created by Tyrell.
274
00:31:51,092 --> 00:31:52,632
And?
275
00:31:53,074 --> 00:31:54,329
It's normal.
276
00:31:54,916 --> 00:31:56,173
It's normal?
277
00:31:56,346 --> 00:31:59,296
There must be something we can find, right?
278
00:32:06,687 --> 00:32:09,285
One more missing serial number has returned.
279
00:32:10,822 --> 00:32:13,719
Open case is 30 year, finally closed.
280
00:32:14,270 --> 00:32:16,115
Thank you, Officer.
281
00:32:17,044 --> 00:32:19,467
I am here representing Mr. Wallace, I'm Luv. P>
282
00:32:21,630 --> 00:32:23,371
He gave you a name. P>
283
00:32:24,013 --> 00:32:25,855
You must be special. P>
284
00:32:26,447 --> 00:32:29,383
I am here representing Mr. Wallace.
Follow Me. P>
285
00:32:35,819 --> 00:32:39,317
The old model makes all
companies with bad reputation. P>
286
00:32:40,613 --> 00:32:42,507
Isn't that a wonderful gift...
287
00:32:43,059 --> 00:32:45,308
What is given by Mr. Wallace to the world? P>
288
00:32:48,428 --> 00:32:52,196
The Outer Colony will not develop
If he doesn't buy Tyrell. P>
289
00:32:52,244 --> 00:32:54,343
Revive Technology. P>
290
00:32:55,193 --> 00:32:57,292
That's what we did.
291
00:33:07,633 --> 00:33:09,687
It turns out you're our customer.
292
00:33:10,007 --> 00:33:12,022
Are you satisfied with our product?
293
00:33:12,724 --> 00:33:14,718
Joi Very realistic.
294
00:33:15,117 --> 00:33:16,320
Thank you. p >
295
00:33:17,249 --> 00:33:19,715
Here, all the rest is here.
296
00:33:20,037 --> 00:33:22,936
You're lucky, Mr. Wallace
Happy to hoard data. P>
297
00:33:35,288 --> 00:33:37,534
It's been a long time since anyone entered here. P>
298
00:33:40,483 --> 00:33:42,315
Sorry about the door. P>
299
00:33:53,695 --> 00:33:57,726
All of our memories are always stored.
But everything is destroyed during blackouts. P>
300
00:33:58,694 --> 00:34:01,197
Sometimes it's still left, the pieces. P>
301
00:34:17,043 --> 00:34:18,582
You have a boy
302
00:34:18,586 --> 00:34:21,109
He shows a collection of butterflies - I have
and the killer jar
303
00:34:21,141 --> 00:34:23,283
I brought him to the doctor
304
00:34:25,698 --> 00:34:28,781
- There was a Moth crawling in your hand
- I killed
305
00:34:31,125 --> 00:34:35,141
You read a magazine and you find
a full page of nude girl photos
306
00:34:35,172 --> 00:34:38,445
This test proves I'm Replicant
or Lesbian, Mr. Deckard? P>
307
00:34:38,470 --> 00:34:40,552
Please answer the question
308
00:34:44,313 --> 00:34:48,008
The feeling at that time was still unclear,
Except for someone. P>
309
00:34:48,156 --> 00:34:49,771
That was when he was tested.
310
00:34:50,361 --> 00:34:52,560
We have difficulty analyzing it.
311
00:34:54,271 --> 00:34:57,521
Something went wrong
What did you find from him?
312
00:34:57,672 --> 00:35:00,298
Until the official statement was issued?
313
00:35:02,538 --> 00:35:05,689
You know how people feel about the old serial number. P>
314
00:35:06,201 --> 00:35:09,827
Everyone sleeps more soundly
When you know what to do. P>
315
00:35:12,592 --> 00:35:14,172
The woman likes it. P>
316
00:35:15,410 --> 00:35:16,924
Who? P>
317
00:35:17,085 --> 00:35:19,484
Deckard Officer. P>
318
00:35:20,681 --> 00:35:22,693
The woman tried to seduce her. P>
319
00:35:26,097 --> 00:35:29,494
It feels good to be asked about personal matters. P>
320
00:35:29,792 --> 00:35:31,492
Makes you feel... ..
321
00:35:32,727 --> 00:35:34,674
Wanted.
322
00:35:35,500 --> 00:35:37,714
Do you like your job, Officer?
323
00:35:42,131 --> 00:35:44,562
Say my thanks to Mr. Wallace. P>
324
00:35:56,873 --> 00:36:00,570
You worked with
Deckard Officer, then. P>
325
00:36:01,327 --> 00:36:03,402
What do you think of him? P>
326
00:36:03,900 --> 00:36:06,099
He likes to work alone. P>
327
00:36:07,089 --> 00:36:08,940
He likes to work alone. P >
328
00:36:10,907 --> 00:36:14,105
So do I.
329
00:36:15,358 --> 00:36:16,966
Even though we work together,
we keep working separately.
330
00:36:17,954 --> 00:36:20,281
That's all.
331
00:36:21,904 --> 00:36:24,263
There are other things that do you want to say?
332
00:36:26,520 --> 00:36:28,140
He doesn't crave this world.
333
00:36:30,276 --> 00:36:32,675
Why?
334
00:36:35,584 --> 00:36:38,082
There is something in his eyes.
335
00:36:38,379 --> 00:36:39,708
Do you know how I contacted him?
336
00:36:41,276 --> 00:36:43,575
Don't know.
337
00:36:46,678 --> 00:36:48,206
He Nyugdijas
338
00:36:49,563 --> 00:36:51,100
Retired.
339
00:36:51,125 --> 00:36:53,323
What happened?
340
00:36:55,765 --> 00:36:57,565
Maybe what can he wants.
341
00:37:22,591 --> 00:37:24,591
Continue to be alone.
342
00:37:25,932 --> 00:37:29,435
Welcome, sir.
343
00:37:30,663 --> 00:37:35,086
Angels should not enter the Heavenly Kingdom......
344
00:37:35,473 --> 00:37:37,346
Without a blessing.
345
00:37:39,599 --> 00:37:43,097
Can you recite
"A child is born"?
346
00:37:45,639 --> 00:37:47,069
Hm...,
347
00:37:54,052 --> 00:37:55,861
New model.
348
00:38:03,378 --> 00:38:05,777
Let's look at him.
349
00:38:54,153 --> 00:38:57,012
First thought...
350
00:38:59,305 --> 00:39:01,304
Tend to be afraid...
351
00:39:02,650 --> 00:39:04,649
To preserve their functions. P>
352
00:39:07,259 --> 00:39:09,158
Awesome. P>
353
00:39:10,187 --> 00:39:12,940
Before we know who we are......
354
00:39:15,223 --> 00:39:16,953
p>
355
00:39:18,622 --> 00:39:20,369
We are afraid of losing it.
356
00:39:22,423 --> 00:39:24,202
Happy birthday.
357
00:40:23,274 --> 00:40:25,373
Shh......
358
00:40:26,811 --> 00:40:30,231
We make Angels...
359
00:40:31,006 --> 00:40:33,796
p>
360
00:40:34,068 --> 00:40:36,528
For the sake of serving civilization.
361
00:40:36,532 --> 00:40:40,743
Yes, sometimes there are evil Angels.
362
00:40:43,819 --> 00:40:45,319
I make angels good now.
363
00:40:46,884 --> 00:40:50,451
That's how I take us > Nine New Worlds. P>
364
00:40:50,480 --> 00:40:53,327
We should master the Star!
365
00:40:53,360 --> 00:40:54,942
Yes, sir.
366
00:40:57,794 --> 00:41:00,250
Every leap of civilization is built...
367
00:41:00,275 --> 00:41:02,940
With labor that can be thrown away.
368
00:41:02,971 --> 00:41:05,987
We lose resources for the sake of slaves.
369
00:41:06,224 --> 00:41:08,306
Unless it has been engineered.
370
00:41:11,475 --> 00:41:13,774
But I can make a lot.
371
00:41:19,497 --> 00:41:21,896
A barren meadow... ,...
372
00:41:22,624 --> 00:41:25,885
Empty and damaged.
373
00:41:27,748 --> 00:41:29,247
Right here.
374
00:41:31,452 --> 00:41:34,849
A vacuum between Stars.
375
00:41:36,886 --> 00:41:40,084
And this is the chair that must be we change
To get Heaven.
376
00:41:45,095 --> 00:41:46,929
I can't breed them.
377
00:41:47,134 --> 00:41:49,695
Help me,
I've tried it.
378
00:41:50,500 --> 00:41:53,595
We need more Replicants can be collected.
379
00:41:53,660 --> 00:41:57,278
Millions so we can become Trillions.
380
00:41:59,114 --> 00:42:02,087
We can shake Eden and master it.
381
00:42:14,393 --> 00:42:16,893
Tyrell's Last Deception...
382
00:42:17,390 --> 00:42:19,389
Reproduction.
383
00:42:19,487 --> 00:42:22,884
Improved and lost.
384
00:42:23,981 --> 00:42:26,380
But there is still that child.
385
00:42:28,975 --> 00:42:30,874
Take me.
386
00:42:31,172 --> 00:42:32,871
Yes sir.
387
00:42:40,701 --> 00:42:42,901
The best angel of all.
388
00:42:44,280 --> 00:42:45,880
Isn't it That's you, Luv?
389
00:44:03,874 --> 00:44:07,378
Men in green jacket,
He who killed Sapper.
390
00:44:07,425 --> 00:44:09,424
Find out what he knows.
391
00:44:28,719 --> 00:44:30,220
Hi.
392
00:44:31,185 --> 00:44:33,484
p>
393
00:44:33,706 --> 00:44:35,506
Hello, hello, handsome.
394
00:44:36,174 --> 00:44:38,341
You're alone?
395
00:44:38,460 --> 00:44:40,159
He's Blade Runner
396
00:44:40,413 --> 00:44:42,613
I recognize him
397
00:44:42,824 --> 00:44:44,098
- He is dangerous... Let's go.
- It's OK. P>
398
00:44:50,090 --> 00:44:52,132
No problem. P>
399
00:44:58,780 --> 00:45:00,819
Want to buy me a cigarette? P>
400
00:45:03,273 --> 00:45:05,269
You don't even smile. p>
401
00:45:05,633 --> 00:45:07,646
You didn't hear your friend's words?
402
00:45:07,755 --> 00:45:09,214
Don't you know who I am?
403
00:45:09,543 --> 00:45:11,543
Yes.
404
00:45:12,661 --> 00:45:14,173
A man eats rice.
405
00:45:15,289 --> 00:45:16,854
What is that?
406
00:45:17,185 --> 00:45:19,984
This is a Tree.
407
00:45:21,850 --> 00:45:23,498
Oh, I've never seen a Tree before.
408
00:45:25,384 --> 00:45:27,094
The tree is beautiful.
409
00:45:28,541 --> 00:45:33,037
Who keeps the Tree dead?
410
00:45:40,201 --> 00:45:42,098
You won't kill me & apos; right?
411
00:45:42,139 --> 00:45:45,536
Depends.
What is your model number?
412
00:45:45,736 --> 00:45:48,624
Why not You see my own eyes and find out.
413
00:45:50,904 --> 00:45:52,285
Oh!
414
00:45:53,011 --> 00:45:55,100
You don't like real women.
415
00:45:58,266 --> 00:46:00,665
Well, I'm always here.
416
00:49:40,205 --> 00:49:41,717
Hi.
417
00:49:43,356 --> 00:49:45,017
You can't take it.
418
00:49:45,174 --> 00:49:46,321
Of course not.
419
00:49:46,421 --> 00:49:48,501
Procedure and official letter,
Everything is here.
420
00:49:48,502 --> 00:49:49,833
>
421
00:49:51,867 --> 00:49:53,867
Can you stretch it?
422
00:50:11,143 --> 00:50:12,943
Yep, here it is.
423
00:50:14,999 --> 00:50:16,899
Coco is dead
424
00:50:17,329 --> 00:50:21,148
The bones are gone.
425
00:50:21,851 --> 00:50:24,926
It's gone, it's reportedly leaked .
How long will it spread?
426
00:50:25,730 --> 00:50:27,435
What do you have for me?
Don't say you don't have one.
427
00:50:28,150 --> 00:50:29,695
I found it.
428
00:50:31,646 --> 00:50:33,863
Socks? P>
429
00:50:33,893 --> 00:50:36,744
- Where did you find it?
- Sapper's house. P>
430
00:50:36,776 --> 00:50:40,702
What is this? Is this the date?
Birthday? Or the day of death? P>
431
00:50:40,936 --> 00:50:42,678
I still don't know. P>
432
00:50:46,154 --> 00:50:49,015
Is it only me who still can
Think rationally here? P>
433
00:50:49,062 --> 00:50:51,960
This news can shake the world , K! P>
434
00:51:04,396 --> 00:51:06,935
You know, I know many types like you. P>
435
00:51:09,104 --> 00:51:10,903
Everything is useful, but...,
436
00:51:11,262 --> 00:51:13,760
With you, sometimes, I forget.
437
00:51:14,491 --> 00:51:17,299
We don't have a model like you
When I was little.
438
00:51:22,925 --> 00:51:25,424
Do you remember something?
439
00:51:26,003 --> 00:51:29,639
Before working on me,
You have memories of the past ?
440
00:51:29,703 --> 00:51:32,002
I have a memory, but...,
441
00:51:33,566 --> 00:51:36,099
It's not real, the memory is embedded.
442
00:51:37,292 --> 00:51:40,889
Tell me,
When you were little.
443
00:51:45,627 --> 00:51:48,353
I feel strange sharing the story of my childhood......
444
00:51:48,378 --> 00:51:50,501
Given that I have never been a child.
445
00:51:52,497 --> 00:51:55,988
Will you tell me,
If I order it?
446
00:51:58,649 --> 00:52:01,409
I used to have a toy...
447
00:52:01,472 --> 00:52:03,172
Wooden horse...
448
00:52:04,526 --> 00:52:06,598
>
449
00:52:09,519 --> 00:52:13,416
With the writing below.
450
00:52:13,895 --> 00:52:15,413
What I remember, a group of boys
tried to grab it from me.
451
00:52:40,560 --> 00:52:42,442
So, I ran away.
452
00:52:42,473 --> 00:52:44,950
I looking for hiding places...
453
00:52:46,571 --> 00:52:50,068
The only place available
Just a dark stove
454
00:52:50,266 --> 00:52:53,664
Very dark, I'm scared, but......
455
00:53:06,146 --> 00:53:07,923
Only the horse I have,
So I keep going there.
456
00:53:08,148 --> 00:53:11,664
Then, the kids find me...
457
00:53:17,900 --> 00:53:19,429
They beat me so I say
The hiding place, but I'm silent
458
00:53:20,059 --> 00:53:21,399
That's all.
459
00:53:21,787 --> 00:53:24,402
Hm...,
460
00:53:26,019 --> 00:53:27,735
Little One K fights to defend his property.
461
00:53:34,256 --> 00:53:35,765
Your story is good.
462
00:53:38,143 --> 00:53:41,042
Look at me.
463
00:53:46,025 --> 00:53:48,370
What happens if I finish it?
464
00:53:52,136 --> 00:53:54,546
Don't I have to go back to work, Mom?
465
00:54:03,879 --> 00:54:06,078
Check the DNA.
466
00:54:14,850 --> 00:54:19,031
DNA archive
467
00:54:19,450 --> 00:54:22,233
Officer KD6-3,7.
468
00:54:25,090 --> 00:54:26,563
Request......
469
00:54:26,588 --> 00:54:30,295
DNA records,
Children born at 6.10.21.
470
00:54:30,535 --> 00:54:32,534
Looking for Anomalies. P>
471
00:54:40,081 --> 00:54:41,858
Do you have Crystal Satellite backup data? P>
472
00:54:41,883 --> 00:54:44,581
Data is corrupt, cannot be processed
473
00:54:47,921 --> 00:54:50,513
Fine, run it. P>
474
00:54:50,538 --> 00:54:51,770
Good
475
00:55:27,561 --> 00:55:29,660
This is the data that creates humans. P>
476
00:55:31,546 --> 00:55:34,145
A and C and T and G. P>
477
00:55:34,580 --> 00:55:38,548
Your alphabet,
Consists of four symbols.
478
00:55:40,096 --> 00:55:41,767
I'm just two...
479
00:55:45,073 --> 00:55:46,674
One and Zero.
480
00:55:46,965 --> 00:55:50,569
Even though half, you're twice
More charming, my dear. p >
481
00:55:51,611 --> 00:55:53,711
You don't like your boss?
482
00:55:56,200 --> 00:55:57,837
You pick me up?
483
00:55:58,766 --> 00:56:00,266
Maybe.
484
00:56:02,022 --> 00:56:04,928
You don't really like that woman
Until you don't say the truth.
485
00:56:05,612 --> 00:56:07,810
6, 10 and 21.
486
00:56:11,780 --> 00:56:13,779
There's nothing to say.
487
00:56:14,180 --> 00:56:17,298
How much did you tell that story to me? P>
488
00:56:19,409 --> 00:56:21,308
Your memory. P>
489
00:56:22,289 --> 00:56:24,572
The date carved under it. P>
490
00:56:24,886 --> 00:56:27,132
6, 10 and 21. P>
491
00:56:29,041 --> 00:56:30,886
Incidentally? P>
492
00:56:34,873 --> 00:56:37,272
Coincidence is dangerous. P>
493
00:56:40,783 --> 00:56:43,382
I always know you're special. P>
494
00:56:44,630 --> 00:56:46,668
Maybe this is the reason. P>
495
00:56:51,651 --> 00:56:53,328
A child... .
496
00:56:53,848 --> 00:56:56,247
Born by women...,
497
00:56:57,360 --> 00:56:59,758
Driven out into this world......
498
00:57:00,839 --> 00:57:02,606
Wanted.
499
00:57:03,635 --> 00:57:05,236
Loved. P>
500
00:57:08,076 --> 00:57:10,275
And if that is true...,
501
00:57:11,458 --> 00:57:15,150
I was hunted for the rest of my life by someone like me. P>
502
00:57:17,119 --> 00:57:19,217
No problem a little dreaming. P>
503
00:57:20,089 --> 00:57:21,617
Right & apos; right?
504
00:57:22,150 --> 00:57:23,938
No if it's us.
505
00:57:29,155 --> 00:57:30,674
- Stop.
- Fine
506
00:57:31,305 --> 00:57:34,781
Show 4847 and 2181, side by side
507
00:57:34,806 --> 00:57:36,271
Good
508
00:57:40,588 --> 00:57:42,287
They are twins.
509
00:57:42,621 --> 00:57:44,793
- Translate.
- Good
510
00:57:46,877 --> 00:57:48,776
Boys and girls. P>
511
00:57:50,213 --> 00:57:51,826
That's impossible. P>
512
00:57:52,672 --> 00:57:54,122
Why? P>
513
00:57:54,721 --> 00:57:57,541
Two people can't have the same DNA. P>
514
00:57:59,092 --> 00:58:01,241
One of them doesn't real.
515
00:58:01,303 --> 00:58:02,948
The data is duplicated.
516
00:58:07,730 --> 00:58:11,327
They were both entered into
the Morrill Cole Orphanage.
517
00:58:13,119 --> 00:58:15,317
His daughter was written dead there.
518
00:58:15,498 --> 00:58:17,397
Genetic Abnormalities.
519
00:58:18,487 --> 00:58:20,386
Galatian Syndrome.
520
00:58:21,045 --> 00:58:22,815
And his son...
521
00:58:24,685 --> 00:58:26,312
Disappeared.
522
00:58:28,420 --> 00:58:30,319
Where is the Home That care? P>
523
00:58:32,651 --> 00:58:34,598
Do you want to go there? P>
524
00:58:35,381 --> 00:58:47,882
Instagram @paint_lapain
after all - on gcom gene
525
00:59:18,074 --> 00:59:21,315
Leaving Los Angeles is Great
526
00:59:24,712 --> 00:59:29,167
Los Angeles Waste Center - San Diego District
527
00:59:50,835 --> 00:59:52,974
Well, here we are.
528
01:00:05,946 --> 01:00:07,655
Grip.
529
01:01:06,900 --> 01:01:08,549
K?
530
01:02:00,257 --> 01:02:01,799
K?
531
01:02:03,710 --> 01:02:06,822
K - K - K?
532
01:02:58,473 --> 01:03:00,173
Retreat.
533
01:03:15,247 --> 01:03:16,721
Shoot again.
534
01:03:17,104 --> 01:03:18,666
Shoot again.
535
01:03:20,385 --> 01:03:21,892
Shoot.
536
01:03:32,929 --> 01:03:35,228
200 feet to the East.
537
01:03:37,123 --> 01:03:38,607
Shoot.
538
01:03:40,419 --> 01:03:41,994
Go North.
539
01:03:43,866 --> 01:03:45,424
Shoot.
540
01:03:46,112 --> 01:03:49,109
Stop. 20 degrees to the East. P>
541
01:03:50,905 --> 01:03:52,305
Stop. P>
542
01:03:52,603 --> 01:03:54,186
Get close. P>
543
01:03:55,530 --> 01:03:57,071
Get closer. P>
544
01:04:00,293 --> 01:04:02,423
Oh come on! P>
545
01:04:03,397 --> 01:04:04,909
> Wake up. P>
546
01:04:05,310 --> 01:04:07,127
Do Your Job. P>
547
01:04:08,321 --> 01:04:10,121
Find the child. P>
548
01:04:46,234 --> 01:04:47,833
Take care of the Car. P>
549
01:06:26,653 --> 01:06:28,119
Every piece! P>
550
01:06:28,144 --> 01:06:30,962
Or I put you outside when it's raining! P>
551
01:06:30,987 --> 01:06:32,986
When it's raining Fire! P>
552
01:06:33,194 --> 01:06:34,916
You come here to work. P>
553
01:06:34,947 --> 01:06:38,350
If it doesn't work,
I don't need you guys!
554
01:06:38,447 --> 01:06:40,446
I don't need every...,
555
01:06:43,034 --> 01:06:44,547
Hi.
556
01:06:50,946 --> 01:06:53,818
This nickel is for Colony Plane.
557
01:06:53,867 --> 01:06:56,254
Approach for them as well as us...
558
01:06:56,279 --> 01:06:59,703
Make it feel like
The Greatness of the Outer World!
559
01:07:00,779 --> 01:07:04,346
I also let them play, really.
Makes them busy and...
560
01:07:04,446 --> 01:07:06,845
Makes them more deft. P>
561
01:07:07,551 --> 01:07:09,350
That works. P>
562
01:07:09,847 --> 01:07:13,344
Forms the souls of children
Becomes valuable to be adopted.
563
01:07:22,032 --> 01:07:23,531
Say.
564
01:07:24,995 --> 01:07:26,994
What kind of child do you want?
565
01:07:30,516 --> 01:07:33,607
Because I have all the types.
566
01:07:36,164 --> 01:07:38,117
- No, no , no......
- I didn't adopt.
567
01:07:38,150 --> 01:07:41,244
No, no, this is my job
And I don't break it.
568
01:07:41,268 --> 01:07:43,016
No, I mean... ,
569
01:07:43,202 --> 01:07:45,001
They are more valuable than you......
570
01:07:47,121 --> 01:07:49,247
So valuable that you try to close them.
571
01:07:49,272 --> 01:07:51,643
More valuable than you, and they... ,...
572
01:07:51,776 --> 01:07:53,845
They are destined to be like this!
573
01:07:55,686 --> 01:07:58,884
There were boys coming here 30 years ago.
574
01:07:59,281 --> 01:08:01,381
I want to see your notes.
575
01:08:02,438 --> 01:08:05,336
Legitimate adoption, personal sales, everything.
576
01:08:05,410 --> 01:08:07,408
I don't keep records so far.
577
01:08:07,433 --> 01:08:09,433
- You didn't save it?
- Right.
578
01:08:11,505 --> 01:08:14,569
Sorry, I can't help you.
579
01:08:18,057 --> 01:08:19,957
- You can't help? < br /> - No.
580
01:08:24,549 --> 01:08:26,233
I think you can.
581
01:08:28,350 --> 01:08:31,306
I think people like you keep old memories.
582
01:08:31,331 --> 01:08:33,323
Tell me what you remember...
583
01:08:33,348 --> 01:08:35,934
Tell me what you remember...
584
01:08:44,363 --> 01:08:45,816
p>
585
01:08:45,842 --> 01:08:48,183
Or I broke your head and I saw it myself.
586
01:08:50,028 --> 01:08:52,884
I was...
587
01:09:11,750 --> 01:09:13,515
I was out,
But I didn't intend to run away.
588
01:09:24,220 --> 01:09:25,817
589 01:09:28,900 --> 01:09:30,386 They laugh at me. Do you dare to oppose? 590 01:09:35,594 --> 01:09:37,294 Are you coming? 591 01:09:39,519 --> 01:09:41,782 Where? 592 01:09:50,673 --> 01:09:52,248 Oh my God. 593 01:09:54,374 --> 01:09:56,973 It's not been checked for a long time. 594 01:09:58,526 --> 01:10:00,226 I'm not the culprit. 595 01:10:00,915 --> 01:10:02,449 Not me. 596 01:10:05,965 --> 01:10:07,468 I don't... 597 01:10:08,215 --> 01:10:09,768 It's not me. P> 598 01:14:43,356 --> 01:14:45,231 I told you...... 599 01:14:45,809 --> 01:14:47,247 You're special. P> 600 01:14:51,466 --> 01:14:52,732 Born...... 601 01:14:53,362 --> 01:14:54,579 Not made . 602 01:14:58,620 --> 01:15:00,469 Hidden attentively. 603 01:15:03,829 --> 01:15:05,928 Real boys. 604 01:15:08,523 --> 01:15:10,921 Boys need a name. 605 01:15:12,224 --> 01:15:13,807 Joe. 606 01:15:15,413 --> 01:15:16,918 Joe? 607 01:15:16,974 --> 01:15:19,309 You're more valuable than just K. 608 01:15:20,107 --> 01:15:22,389 Your mother will give you a name. 609 01:15:25,300 --> 01:15:26,733 Joe. 610 01:15:28,895 --> 01:15:31,094 - Joe. < br /> - Stop it! 611 01:15:37,663 --> 01:15:40,684 How do I know that memory is planted or not? 612 01:15:44,423 --> 01:15:46,388 Who made that memory? 613 01:16:18,032 --> 01:16:19,932 Dr. Ana Stelline? P> 614 01:16:23,725 --> 01:16:25,237 There are visitors. P> 615 01:16:27,720 --> 01:16:29,203 Don't you mind? P> 616 01:16:29,917 --> 01:16:31,438 Yes. P> 617 01:16:33,111 --> 01:16:35,011 This is unusual. P> 618 01:16:36,507 --> 01:16:41,004 Senang bertemu denganmu, Opsir KD6-3,7. 619 01:16:45,196 --> 01:16:48,993 Sorry, my immune system has a problem. 620 01:16:49,490 --> 01:16:53,386 Live a life of freedom, As long as I'm behind this Glass. 621 01:16:53,749 --> 01:16:55,725 That's why you didn't go to the Outer World? 622 01:16:55,760 --> 01:16:57,245 p> 623 01:16:57,318 --> 01:17:01,227 Yes. 624 01:17:01,667 --> 01:17:03,112 My parents have the opportunity to go there, But I'm too sick. 625 01:17:03,657 --> 01:17:06,454 So..., 626 01:17:06,768 --> 01:17:10,251 This is a new life for me. P> 627 01:17:10,298 --> 01:17:13,566 Then, they put me in my Kandangku...... 628 01:17:13,614 --> 01:17:16,013 Fill in the best they can, So that I will be happy. P> 629 01:17:16,194 --> 01:17:18,168 Except for friends, of course. P> 630 01:17:21,449 --> 01:17:23,584 Even though I like a lot of people. P> 631 01:17:24,244 --> 01:17:27,265 What can I do for you? P> 632 01:17:28,196 --> 01:17:33,925 I think you can help with my case. P> 633 01:17:35,031 --> 01:17:38,428 This is just an interesting incident. I haven't offered to help for a long time. 634 01:17:39,265 --> 01:17:40,777 You don't mind me working While you're talking? 635 01:17:47,315 --> 01:17:49,814 Sure. 636 01:17:56,803 --> 01:17:59,798 People say you are the best memory creator. 637 01:17:59,900 --> 01:18:01,998 They are so good. 638 01:18:03,194 --> 01:18:05,494 I like birthday parties. 639 01:18:09,170 --> 01:18:11,013 You work for Wallace? 640 01:18:11,384 --> 01:18:14,800 Additional contracts. I'm one of the suppliers. 641 01:18:15,249 --> 01:18:19,464 He offered to buy me, But I prefer freedom in this place. 642 01:18:20,771 --> 01:18:22,471 Why are you expert? 643 01:18:23,068 --> 01:18:25,963 What makes your memories so authentic? 644 01:18:26,035 --> 01:18:29,962 Well, there are always a little self-artists in every job they have. 645 01:18:30,659 --> 01:18:34,555 But I am locked in this sterile space at the age of eight... 646 01:18:35,397 --> 01:18:38,853 If I want to see the world, I have to imagine it. 647 01:18:40,346 --> 01:18:43,198 I'm an expert if I imagine. 648 01:18:44,840 --> 01:18:48,299 Wallace needs my expertise to Make the product stable. 649 01:18:49,734 --> 01:18:51,932 I think this is all I can do. 650 01:18:53,428 --> 01:18:55,725 Replicant life is very hard. 651 01:18:55,780 --> 01:18:58,860 Do what tasks we don't want to do. 652 01:18:59,392 --> 01:19:01,030 I can't help your future...... 653 01:19:01,063 --> 01:19:05,049 But I can give you pleasant memories What makes you smile when remembering it. 654 01:19:06,012 --> 01:19:08,846 - You're very kind. - This is more than just good. 655 01:19:08,883 --> 01:19:10,395 Must feel authentic. 656 01:19:10,440 --> 01:19:13,358 If you have authentic memories, then you have... 657 01:19:13,745 --> 01:19:15,945 True human response. 658 01:19:16,931 --> 01:19:18,622 Is that not so? 659 01:19:26,649 --> 01:19:28,643 Everything was created or... 660 01:19:29,047 --> 01:19:31,655 Have you ever used authentic memory? P> 661 01:19:35,215 --> 01:19:38,334 Using original memory is illegal, Officer. P> 662 01:19:40,352 --> 01:19:42,492 How do you know the difference? P> 663 01:19:42,534 --> 01:19:44,533 Do you know if that...... 664 01:19:46,114 --> 01:19:47,741 Really happened? 665 01:19:49,748 --> 01:19:52,047 Memory is considered real if it's so detailed. 666 01:19:52,706 --> 01:19:55,105 But that's not how memory works. 667 01:19:55,948 --> 01:19:58,047 We remember it with our feelings. 668 01:19:58,344 --> 01:20:01,542 If the memory is real, then there is chaos. 669 01:20:03,245 --> 01:20:05,045 I can show it to you. 670 01:20:06,549 --> 01:20:08,049 Sit down. 671 01:20:26,154 --> 01:20:30,739 Now, Think about the memories you want to show. 672 01:20:31,502 --> 01:20:34,000 It's not difficult, Just imagine. 673 01:20:35,097 --> 01:20:36,701 Play it. 674 01:21:26,629 --> 01:21:28,928 Someone experienced this, huh. 675 01:21:30,624 --> 01:21:32,214 This really happened. 676 01:21:49,001 --> 01:21:50,741 I know it's real. 677 01:22:02,284 --> 01:22:03,993 I know it's real. 678 01:22:07,019 --> 01:22:10,333 Damn it! 679 01:22:54,390 --> 01:22:59,012 KD6-3,7 Officer Your boss calls you 680 01:22:59,043 --> 01:23:00,869 You are arrested, drop your gun 681 01:23:00,894 --> 01:23:03,231 Lift your hand up 682 01:23:04,003 --> 01:23:05,100 - Cell - Cell. P> 683 01:23:05,101 --> 01:23:06,897 Have you ever to the Institution? 684 01:23:06,898 --> 01:23:08,096 - Cell - Cells. 685 01:23:08,098 --> 01:23:11,093 When you are not on duty, are they Confining You in a Small Box? 686 01:23:11,094 --> 01:23:12,191 - Cell - Cell. P> 687 01:23:12,192 --> 01:23:13,589 - Menghubungkan - Menghubungkan. 688 01:23:13,590 --> 01:23:16,585 How does it feel to hold the hand of the person you love? 689 01:23:16,636 --> 01:23:19,386 - Connect - Connect. 690 01:23:19,482 --> 01:23:21,653 - In the Cell connected - In Cell connected. 691 01:23:21,681 --> 01:23:22,878 - Creepy - Creepy. 692 01:23:22,879 --> 01:23:24,874 How does it feel to be full of fear? 693 01:23:24,875 --> 01:23:25,973 - Creepy - Creepy. 694 01:23:25,974 --> 01:23:28,070 > 695 01:23:28,071 --> 01:23:29,169 Do you want to be separated from others? 696 01:23:29,170 --> 01:23:31,266 - Very - Very. 697 01:23:31,267 --> 01:23:32,365 - Very creepy - Very creepy 698 01:23:32,366 --> 01:23:34,862 - Dark - Dark. P> 699 01:23:34,863 --> 01:23:37,658 - In Cells connected - In Cells connected. P> 700 01:23:37,659 --> 01:23:39,955 - In one Trunk - In one Trunk 701 01:23:39,956 --> 01:23:41,553 - And Very Creepy - And Very Creepy 702 01:23:41,578 --> 01:23:43,777 - Against Darkness - Against Darkness. 703 01:23:44,550 --> 01:23:46,749 White high fountains are lit 704 01:23:49,183 --> 01:23:51,338 705 01:23:57,334 --> 01:23:59,233 Exit! Close the door! P> 706 01:24:00,130 --> 01:24:02,229 Why with you? P> 707 01:24:02,435 --> 01:24:04,567 I gave you this Case. P> 708 01:24:04,599 --> 01:24:07,036 I told you how important this Case is 709 01:24:07,069 --> 01:24:10,846 Then we find you are < br /> In the "Update Center"?! 710 01:24:12,168 --> 01:24:14,745 Scanning says "Your spirituality" has changed. 711 01:24:14,770 --> 01:24:16,731 Away from the basic values should be! 712 01:24:16,762 --> 01:24:18,418 You know what that means? 713 01:24:18,443 --> 01:24:19,943 I found the child. 714 01:24:24,614 --> 01:24:28,423 He was hired like another Replicant, in the services section. 715 01:24:30,759 --> 01:24:32,949 Even he didn't know who he was . 716 01:24:34,960 --> 01:24:36,657 - Then? - Then it's done. 717 01:24:36,682 --> 01:24:39,873 - What does that mean "It's finished"? - As you requested. 718 01:24:41,276 --> 01:24:42,829 It's finished. 719 01:24:50,464 --> 01:24:52,834 You stopped the bomb before it exploded. 720 01:24:54,413 --> 01:24:56,008 Good job. 721 01:24:58,225 --> 01:25:00,357 I can help you get out of This station is alive. 722 01:25:00,382 --> 01:25:03,181 Your time is 48 hours to resolve it. 723 01:25:03,447 --> 01:25:05,443 Hand over your gun and badge. 724 01:25:05,499 --> 01:25:08,295 Your next Test is out of my control. 725 01:25:10,546 --> 01:25:12,139 Thank you, ma'am. 726 01:25:44,093 --> 01:25:45,722 You're right 727 01:25:52,582 --> 01:25:54,860 You're right about everything. P> 728 01:26:23,343 --> 01:26:26,740 I don't think you're interested, workmanship. P> 729 01:26:29,835 --> 01:26:31,934 You like it, I know that. P> 730 01:26:34,876 --> 01:26:36,397 It's OK. P> 731 01:26:37,125 --> 01:26:38,671 He is real. 732 01:26:40,821 --> 01:26:42,920 I want to be real for you. 733 01:26:44,216 --> 01:26:46,264 You're real to me. 734 01:26:47,328 --> 01:26:49,427 You have a special woman here. 735 01:27:07,500 --> 01:27:08,977 > All right! P> 736 01:27:09,299 --> 01:27:10,823 Let's do it. P> 737 01:27:32,453 --> 01:27:33,994 Look at you! P> 738 01:27:34,250 --> 01:27:36,299 Be quiet, I have to synchronize. P> 739 01:30:32,927 --> 01:30:36,226 Joi is everything you want 740 01:30:38,262 --> 01:30:41,405 Joi goes wherever you want 741 01:31:11,500 --> 01:31:15,059 99.9% detoxifying water 742 01:31:44,724 --> 01:31:46,221 It's from a Tree. 743 01:31:46,222 --> 01:31:47,924 I'm done with you. 744 01:31:48,850 --> 01:31:50,369 I'm done with you. 745 01:32:02,102 --> 01:32:03,564 p> 746 01:32:04,199 --> 01:32:05,899 You can go now. 747 01:32:06,351 --> 01:32:08,750 Yourself is not as special as you thought. 748 01:32:27,968 --> 01:32:29,445 Coffee? 749 01:32:35,290 --> 01:32:37,511 They will come after me. 750 01:32:46,290 --> 01:32:47,957 I come with you. 751 01:32:48,689 --> 01:32:50,318 But, it's not like this. P> 752 01:32:50,905 --> 01:32:53,083 If they come here, find yourself... 753 01:32:53,108 --> 01:32:55,491 They can access all my memories. P> 754 01:32:56,269 --> 01:32:58,853 You have to delete me from the tool. 755 01:32:59,865 --> 01:33:01,411 Myself... 756 01:33:03,438 --> 01:33:04,985 Put it here. 757 01:33:07,163 --> 01:33:08,863 I can't do it. 758 01:33:10,357 --> 01:33:12,032 Think again. 759 01:33:12,910 --> 01:33:15,571 If this tool is damaged, it ends. 760 01:33:16,605 --> 01:33:18,126 You're Missing. 761 01:33:18,303 --> 01:33:19,819 Yes. 762 01:33:20,867 --> 01:33:22,416 Like a real woman. 763 01:33:28,489 --> 01:33:29,976 Please. 764 01:33:33,083 --> 01:33:34,882 Joe, please. 765 01:33:35,979 --> 01:33:37,662 I want it. 766 01:33:41,579 --> 01:33:43,392 I can't do it myself. 767 01:34:01,400 --> 01:34:03,035 Break the Antenna. 768 01:34:34,903 --> 01:34:37,875 Break the Antenna. 769 01:34:38,122 --> 01:34:40,560 p> 770 01:34:40,594 --> 01:34:43,291 Real wood, you are rich, my friend 771 01:34:43,316 --> 01:34:45,105 I don't need a real horse. 772 01:34:45,189 --> 01:34:47,984 No, I can bring you one. Like Wallace made 773 01:34:48,010 --> 01:34:50,317 I don't need a real horse, can... 774 01:34:50,882 --> 01:34:53,400 p> 775 01:34:55,990 --> 01:34:57,990 - You find out where it came from. - Good 776 01:34:59,017 --> 01:35:01,411 It smells like old soil...... 777 01:35:02,967 --> 01:35:04,763 But the sculpture is new 778 01:35:04,803 --> 01:35:07,494 Radiation from the Reactor? P> 779 01:35:09,534 --> 01:35:11,533 No, more than that 780 01:35:12,469 --> 01:35:14,553 Old, very old 781 01:35:14,604 --> 01:35:19,132 Like being hit by a large explosion. P> 782 01:35:22,541 --> 01:35:25,120 There is only one place where There is such a strong radioactivity 783 01:35:26,636 --> 01:35:28,310 - There is only one place like that? - Yes 784 01:35:28,624 --> 01:35:32,189 No one lives there. 785 01:35:32,262 --> 01:35:34,639 You asked me where it came from 786 01:35:34,702 --> 01:35:37,881 I told you 787 01:35:38,436 --> 01:35:40,464 So what do you want? 788 01:35:40,558 --> 01:35:42,431 Horse? Goat? P> 789 01:35:42,456 --> 01:35:46,829 Books from the outside world? P> 790 01:36:19,166 --> 01:36:20,772 Zoom in five times 791 01:36:21,464 --> 01:36:23,813 Four times, 30 degrees left 792 01:36:26,181 --> 01:36:27,709 Raise 793 01:36:30,283 --> 01:36:32,200 Up to 400 feet 794 01:36:38,143 --> 01:36:40,141 Radiation Analysis 795 01:36:40,268 --> 01:36:43,011 p> 796 01:36:43,036 --> 01:36:44,595 Radiation Level - Low 797 01:36:51,426 --> 01:36:52,929 Forward forward 798 01:36:53,323 --> 01:36:54,807 Raise 799 01:36:56,719 --> 01:36:58,292 Stop 800 01:36:59,015 --> 01:37:00,533 Go forward 801 01:37:01,488 --> 01:37:03,454 Zoom in five times 802 01:37:08,657 --> 01:37:10,106 Seven times, move forward 803 01:37:11,438 --> 01:37:12,927 Six times 804 01:37:15,525 --> 01:37:17,114 Stop 805 01:37:17,729 --> 01:37:19,161 Enlarge seven times 806 01:37:20,126 --> 01:37:21,598 Eight times 807 01:37:25,281 --> 01:37:26,796 Nine 808 01:37:34,906 --> 01:37:36,369 Heat Analysis. 809 01:37:36,967 --> 01:37:38,527 Life. 810 01:37:39,162 --> 01:37:41,316 What is that? 811 01:37:51,347 --> 01:37:53,046 Looks like we will find out soon 812 01:37:56,127 --> 01:37:57,646 It's too dark here. 813 01:37:58,583 --> 01:38:00,162 I like it. 814 01:38:01,396 --> 01:38:02,926 The young man is obedient. 815 01:38:09,271 --> 01:38:10,778 Where is he? 816 01:38:11,920 --> 01:38:14,816 I don't know. 817 01:38:14,917 --> 01:38:16,510 He's not on duty, check it. 818 01:38:17,712 --> 01:38:19,783 To all the places where the young man used to go. 819 01:38:20,539 --> 01:38:22,140 You're late. 820 01:38:25,180 --> 01:38:26,853 It's gone. 821 01:38:29,752 --> 01:38:31,551 He destroyed it. 822 01:38:33,693 --> 01:38:35,857 Everything about that. 823 01:38:36,313 --> 01:38:39,799 Everything except a box of bones, What you stole. 824 01:38:43,793 --> 01:38:47,292 What I thought was not enough, So you come here. 825 01:38:55,163 --> 01:38:57,063 Basic despicable creatures. 826 01:38:58,724 --> 01:39:03,101 In the presence of great and new things Are you thinking of killing him?! 827 01:39:03,768 --> 01:39:06,206 For fear of big changes?! 828 01:39:07,248 --> 01:39:10,248 You can't hold the current with a broom. 829 01:39:10,743 --> 01:39:12,643 Unless I've done it. 830 01:39:13,939 --> 01:39:15,639 Where is he?! 831 01:39:19,331 --> 01:39:21,131 You're so sure. 832 01:39:22,412 --> 01:39:24,411 Because of him tell you. 833 01:39:24,825 --> 01:39:26,872 Because he never lies. 834 01:39:28,611 --> 01:39:31,801 I'll tell you, Mr. Wallace, You tried to shoot me first. P> 835 01:39:32,660 --> 01:39:34,544 So, I have to kill you. P> 836 01:39:39,107 --> 01:39:41,276 Do what you have to do. P> 837 01:39:42,402 --> 01:39:43,947 Baik, Bu. 838 01:40:15,683 --> 01:40:18,871 Location - Officer KD6-3,7. 839 01:40:25,895 --> 01:40:29,542 KD6-3,7 Detective Status - Suspended 840 01:42:45,680 --> 01:42:57,772 IG @paint_lapain all - d ong eng. c om 841 01:45:07,380 --> 01:45:12,759 It's impossible now you Have a strategy... 842 01:45:13,271 --> 01:45:14,780 Right & apos; right, kid? 843 01:45:29,898 --> 01:45:31,473 Novel "Treasure Island "? 844 01:45:38,158 --> 01:45:39,743 You read. 845 01:45:40,836 --> 01:45:42,370 That's good. 846 01:45:43,332 --> 01:45:44,855 Me too. 847 01:45:45,866 --> 01:45:49,064 There's not much to do here at night. 848 01:45:51,821 --> 01:45:56,274 "Many nights I dream of tactics" 849 01:45:59,910 --> 01:46:03,147 "Failed, usually" 850 01:46:06,502 --> 01:46:08,232 What are you doing here? 851 01:46:11,395 --> 01:46:13,095 I heard the sound of the piano 852 01:46:15,013 --> 01:46:16,614 Don't lie. 853 01:46:17,750 --> 01:46:19,257 Rude. 854 01:46:21,313 --> 01:46:23,112 You're the Police. 855 01:46:24,180 --> 01:46:27,042 - I'm not here to arrest you. - Oh , huh? 856 01:46:29,764 --> 01:46:31,290 Then what? 857 01:46:33,390 --> 01:46:35,590 I have a few questions. 858 01:46:36,164 --> 01:46:37,863 What questions? 859 01:46:55,709 --> 01:46:57,211 Stay here. 860 01:48:23,025 --> 01:48:27,337 Can our love survive? Oh no! P> 861 01:48:36,848 --> 01:48:41,192 No, because I can't stand it, you know me... 862 01:49:30,412 --> 01:49:33,537 Look, I don't want to hurt you. P> 863 01:49:33,770 --> 01:49:35,770 But you make it difficult circumstances. 864 01:50:08,386 --> 01:50:14,587 As the River flows Towards the Ocean 865 01:50:15,544 --> 01:50:19,087 Dear, that's how it is 866 01:50:19,153 --> 01:50:24,230 Some things are destined to disappear 867 01:50:24,965 --> 01:50:26,765 I like songs this. 868 01:50:26,826 --> 01:50:30,646 Hold my hand 869 01:50:32,444 --> 01:50:37,278 Take my whole life too 870 01:50:37,335 --> 01:50:40,383 We can stay here Or we can drink. 871 01:50:40,407 --> 01:50:45,497 Even though I can't help 872 01:50:45,921 --> 01:50:52,409 Falling in love with you 873 01:50:53,023 --> 01:50:54,609 I want to drink. P> 874 01:51:02,915 --> 01:51:04,815 This is great. P> 875 01:51:05,061 --> 01:51:06,860 The whole city is great... 876 01:51:07,310 --> 01:51:08,844 Previously. 877 01:51:10,805 --> 01:51:12,805 Forgetting your problem. 878 01:51:13,901 --> 01:51:15,800 Seeing shows. 879 01:51:17,426 --> 01:51:19,325 Little gambling. 880 01:51:21,898 --> 01:51:24,396 Winning money, then lose betting. 881 01:51:25,301 --> 01:51:28,601 They make money like candy. 882 01:51:28,981 --> 01:51:30,577 Do you like Whiski? 883 01:51:31,115 --> 01:51:35,311 I have millions of bottles of Whiski. 884 01:51:49,555 --> 01:51:51,053 This. 885 01:51:51,852 --> 01:51:53,421 You're bleeding. 886 01:52:06,133 --> 01:52:07,584 Are Dogs real? ? 887 01:52:08,230 --> 01:52:09,730 I don't know. 888 01:52:09,883 --> 01:52:11,402 Ask him. 889 01:52:28,005 --> 01:52:29,506 Have a Name? 890 01:52:31,462 --> 01:52:34,270 - Officer KD6-3,7. 891 01:52:34,718 --> 01:52:36,734 > - That's not a name. P> 892 01:52:38,791 --> 01:52:40,271 That's a serial number. P> 893 01:52:42,787 --> 01:52:44,299 All right. P> 894 01:52:44,444 --> 01:52:46,400 Joe. P> 895 01:52:47,578 --> 01:52:50,686 What do you want, Joe? P> > 896 01:52:57,166 --> 01:52:59,016 - I want to ask you a few questions. - What is it like? 897 01:52:59,264 --> 01:53:01,031 What is the woman's name? 898 01:53:08,184 --> 01:53:10,083 Mother of your child. 899 01:53:20,656 --> 01:53:22,333 How apparently? 900 01:53:22,334 --> 01:53:23,957 Do you live together here? 901 01:53:25,230 --> 01:53:27,531 There are too many questions. 902 01:53:27,578 --> 01:53:30,273 I was a cop too. I'm an expert at my job. 903 01:53:30,306 --> 01:53:32,473 p> 904 01:53:32,498 --> 01:53:35,296 I don't reach you people who like nonsense. 905 01:53:36,185 --> 01:53:37,985 What is his name? 906 01:53:51,197 --> 01:53:52,638 Rachael. 907 01:53:57,404 --> 01:53:59,404 His name is Rachael. 908 01:54:03,411 --> 01:54:05,322 What is happened to that child? 909 01:54:08,274 --> 01:54:10,989 Who put it in the Orphanage? What are you? 910 01:54:13,768 --> 01:54:15,965 I had been away for a long time. 911 01:54:19,459 --> 01:54:21,797 You never meet your own child? 912 01:54:24,386 --> 01:54:25,865 Why? 913 01:54:26,680 --> 01:54:28,979 Because it's the Plan. 914 01:54:30,992 --> 01:54:33,531 I show them How to stir the file..., 915 01:54:33,556 --> 01:54:35,233 Closing their Traces. 916 01:54:36,215 --> 01:54:38,913 Everyone has a share. My part is to go. 917 01:54:40,374 --> 01:54:43,042 Then Blackouts occur, Destroy everything. 918 01:54:43,067 --> 01:54:45,453 I can't find my child, even if I try it. 919 01:54:45,696 --> 01:54:47,284 Do you want it? 920 01:54:47,408 --> 01:54:49,902 - Not really. - Why? 921 01:54:49,996 --> 01:54:52,950 Because we were hunted ! 922 01:54:53,115 --> 01:54:55,670 I don't want my child to be found. 923 01:54:55,912 --> 01:54:58,947 Kidnapped, dissected! 924 01:55:03,003 --> 01:55:05,856 Sometimes, to love someone... 925 01:55:07,996 --> 01:55:09,897 You have to be a stranger. 926 01:55:31,206 --> 01:55:32,743 For strangers! 927 01:55:50,029 --> 01:55:53,479 It's been a long time 928 01:55:53,768 --> 01:55:56,930 > 929 01:55:57,526 --> 01:55:59,749 There's nobody here 930 01:56:04,050 --> 01:56:06,642 Except for You and Me 931 01:56:08,183 --> 01:56:10,812 So, let's do it, Joe... 932 01:56:13,334 --> 01:56:15,663 I have a story.... 933 01:56:18,674 --> 01:56:21,424 What you should know 934 01:56:22,797 --> 01:56:24,590 We are drinking, my friend... 935 01:56:26,441 --> 01:56:29,519 Until the end... 936 01:56:32,573 --> 01:56:35,785 Will this brave story... 937 01:56:38,903 --> 01:56:41,341 Create it for the sake of my lover 938 01:57:44,684 --> 01:57:46,219 And another for the sake of the road 939 01:57:46,490 --> 01:57:48,290 What are you doing? 940 01:57:49,985 --> 01:57:52,490 Who are you carrying? 941 01:57:58,027 --> 01:57:59,910 - Nobody. - Oh, huh? 942 01:58:01,938 --> 01:58:03,837 Target Locked 943 01:58:05,065 --> 01:58:06,866 They know you're here. 944 02:00:13,866 --> 02:00:15,472 I came alone. 945 02:00:32,495 --> 02:00:34,031 Bad dog! 946 02:00:49,950 --> 02:00:52,613 Stop it! 947 02:00:53,177 --> 02:00:54,506 I love you. 948 02:04:08,592 --> 02:04:10,088 Hey. 949 02:04:10,590 --> 02:04:13,356 There is someone who wants to meet you. 950 02:04:14,607 --> 02:04:16,307 You can trust us. 951 02:04:24,372 --> 02:04:27,360 You want to I look to the left. 952 02:04:33,061 --> 02:04:34,761 He is Freysa. 953 02:04:35,258 --> 02:04:37,574 He fights Sapper in Calantha. 954 02:04:37,600 --> 02:04:39,237 I recognize you. 955 02:04:41,326 --> 02:04:43,706 Do you help him hide That kid? 956 02:04:43,862 --> 02:04:45,134 Oh..., 957 02:04:45,545 --> 02:04:47,257 I was there. 958 02:04:50,889 --> 02:04:53,089 I saw a miracle born. 959 02:04:54,332 --> 02:04:57,630 Perfect little face who cries at me. 960 02:04:58,227 --> 02:05:00,127 Rumbles like Thunder. 961 02:05:13,607 --> 02:05:15,240 Are you with him? 962 02:05:17,103 --> 02:05:18,591 Rachael? 963 02:05:18,716 --> 02:05:20,715 I held it when he died. 964 02:05:22,220 --> 02:05:23,786 p> 965 02:05:23,841 --> 02:05:26,585 We hide that child... 966 02:05:27,129 --> 02:05:29,628 And swear to keep it a secret. 967 02:05:30,839 --> 02:05:32,412 That's why Sapper let you kill him. 968 02:05:32,545 --> 02:05:36,816 I know... .. 969 02:05:38,075 --> 02:05:40,674 If the Baby can be born from us... 970 02:05:40,942 --> 02:05:43,970 Then we have the right to have freedom. 971 02:05:44,299 --> 02:05:46,698 "More Humane than Human" 972 02:05:48,731 --> 02:05:50,630 The revolution is immediate arrive. 973 02:05:50,975 --> 02:05:53,174 And we gather troops. 974 02:05:54,361 --> 02:05:56,560 I want to free our people. 975 02:06:05,041 --> 02:06:08,638 If you want to be free, join us. 976 02:06:14,000 --> 02:06:16,947 Deckard, Sapper, you, me... 977 02:06:16,973 --> 02:06:20,618 Our lives are meaningless Compared to the coming storm. P> 978 02:06:21,712 --> 02:06:26,117 Dead for the right purpose is Humane things we can do. P> 979 02:06:29,082 --> 02:06:31,280 You lead Wallace to Deckard. P> 980 02:06:32,005 --> 02:06:35,895 You can't let Deckard lead Wallace to me. P> 981 02:06:36,484 --> 02:06:38,662 You must kill Deckard. P> 982 02:06:47,890 --> 02:06:50,789 Deckard just wants the baby to be safe. P> 983 02:06:51,540 --> 02:06:53,340 The baby girl is safe. P> 984 02:06:55,147 --> 02:06:56,644 When the time comes..., 985 02:06:56,676 --> 02:06:58,736 I'll show you the woman to the world. 986 02:06:58,770 --> 02:07:00,867 The woman will lead our troops. 987 02:07:00,914 --> 02:07:02,405 Women? 988 02:07:02,588 --> 02:07:04,288 Of course. 989 02:07:04,663 --> 02:07:06,763 Rachael gave birth to a daughter. 990 02:07:07,959 --> 02:07:11,106 With my eyes myself, I saw him born. 991 02:07:11,854 --> 02:07:14,941 I hid it until the time he came out. 992 02:07:14,966 --> 02:07:17,364 The boy you hid. 993 02:07:19,198 --> 02:07:22,017 That was just a piece of the puzzle. 994 02:07:39,117 --> 02:07:41,423 > 995 02:07:43,218 --> 02:07:44,582 You imagined that you were? 996 02:07:44,956 --> 02:07:46,479 Oh. 997 02:07:47,009 --> 02:07:48,526 You imagined it. 998 02:07:51,191 --> 02:07:53,290 You imagined it. 999 02:07:54,965 --> 02:07:56,865 We all wished that ourselves us. 1000 02:08:13,357 --> 02:08:15,256 That's why we believe. 1001 02:08:17,667 --> 02:08:20,077 Someone experienced this, yes 1002 02:08:20,367 --> 02:08:22,063 I showed them How to stir the file...... 1003 02:08:22,161 --> 02:08:25,059 p> 1004 02:08:26,356 --> 02:08:30,053 Closing their tracks 1005 02:08:30,997 --> 02:08:33,711 There is always a little self Artist In each of their jobs 1006 02:09:11,698 --> 02:09:13,797 Always jump, that thing. 1007 02:09:14,893 --> 02:09:18,064 Never think, what to do, If he landed. 1008 02:09:19,195 --> 02:09:23,790 All courage in the world Can't change facts. 1009 02:09:28,543 --> 02:09:33,738 It's been a long time since I want to meet you. 1010 02:09:52,245 --> 02:09:54,843 You're a miracle to me, Mr. . Deckard. P> 1011 02:10:00,772 --> 02:10:02,442 I have the lock. P> 1012 02:10:04,183 --> 02:10:06,382 I found the key. P> 1013 02:10:07,671 --> 02:10:12,189 But I don't want to open, And the door stays locked. P> 1014 02:10:14,915 --> 02:10:18,312 I need a specimen to reach it, Mr. Deckard. P> 1015 02:10:22,106 --> 02:10:23,586 That child. P> 1016 02:10:25,002 --> 02:10:26,901 I need that child. P> 1017 02:10:27,998 --> 02:10:30,480 Teach them all ways to fly. P> 1018 02:10:38,960 --> 02:10:42,857 "And God remembers Rachael" 1019 02:10:44,876 --> 02:10:46,536 "God pays attention to it" 1020 02:10:47,473 --> 02:10:49,373 "And opens the Blossom" 1021 02:10:50,092 --> 02:10:51,949 You like our owl? 1022 02:10:54,255 --> 02:10:56,108 --- Tyrell Archive - - Is the Burlap made? 1023 02:10:57,360 --> 02:10:59,102 Of course 1024 02:11:00,755 --> 02:11:02,574 It must be expensive 1025 02:11:04,246 --> 02:11:05,704 Very 1026 02:11:05,755 --> 02:11:07,455 I'm Rachael 1027 02:11:07,946 --> 02:11:09,446 Deckard 1028 02:11:21,443 --> 02:11:23,043 It's still the same.... 1029 02:11:24,525 --> 02:11:26,776 Now as before... 1030 02:11:29,618 --> 02:11:31,816 When you meet him. 1031 02:11:41,603 --> 02:11:44,906 For so long, You look back on that day... 1032 02:11:44,931 --> 02:11:47,987 Drunk will remember his perfection 1033 02:11:51,289 --> 02:11:53,588 How shiny, his lips! 1034 02:11:53,694 --> 02:11:56,403 What an instant, your relationship! Never thought of you... 1035 02:11:59,303 --> 02:12:01,045 Why are you assigned to it? P> 1036 02:12:01,070 --> 02:12:04,305 No more designed for, Fall in love with him... 1037 02:12:05,760 --> 02:12:08,692 Just at that moment. 1038 02:12:08,717 --> 02:12:11,326 Everything for the sake of making..., 1039 02:12:13,603 --> 02:12:16,065 Perfection...... 1040 02:12:16,105 --> 02:12:17,601 Specimens. 1041 02:12:17,648 --> 02:12:19,194 That is, that you have been designed. 1042 02:12:22,226 --> 02:12:25,024 Love..., 1043 02:12:26,590 --> 02:12:28,103 Or mathematical precision. 1044 02:12:28,359 --> 02:12:31,157 Yes? 1045 02:12:36,802 --> 02:12:38,283 Ya ? 1046 02:12:39,076 --> 02:12:40,588 No? 1047 02:12:45,087 --> 02:12:47,186 I know what's real. 1048 02:13:11,079 --> 02:13:14,473 It's very smart to make yourself Don't have any information. 1049 02:13:14,498 --> 02:13:18,095 And the result is that you, everything. 1050 02:13:22,271 --> 02:13:24,569 But you can still help me. 1051 02:13:25,866 --> 02:13:29,064 Help me find the hiding. 1052 02:13:31,444 --> 02:13:33,323 Where do they hide it? 1053 02:13:35,147 --> 02:13:37,246 I know you know something. 1054 02:13:38,298 --> 02:13:39,751 Help me...... 1055 02:13:40,681 --> 02:13:44,245 And the very, very good thing will come to you. 1056 02:13:49,935 --> 02:13:51,735 You have no children. 1057 02:13:55,450 --> 02:13:56,851 Right & no? P> 1058 02:13:57,325 --> 02:13:59,723 Oh, I have millions. P> 1059 02:14:02,120 --> 02:14:05,116 You don't think I have Any offer other than suffering? P> 1060 02:14:05,413 --> 02:14:07,113 Only, I know... 1061 02:14:08,511 --> 02:14:10,110 You like suffering. 1062 02:14:11,506 --> 02:14:15,958 Suffering reminds you, The joy you feel is real. 1063 02:14:17,989 --> 02:14:19,703 More joyful! 1064 02:14:26,087 --> 02:14:28,086 More joyful! 1065 02:14:43,173 --> 02:14:44,572
1066 02:14:45,802 --> 02:14:47,702 Re-created. 1067 02:14:51,432 --> 02:14:52,965 For your sake. 1068 02:15:27,228 --> 02:15:28,949 Do you miss me? 1069 02:15:46,880 --> 02:15:48,647 Do you love me? 1070 02:16:07,755 --> 02:16:09,460 His eyes were green. 1071 02:16:27,031 --> 02:16:28,808 The outside world...... 1072 02:16:29,342 --> 02:16:32,340 I have everything to force you to open your mouth. 1073 02:16:34,521 --> 02:16:36,920 You still don't know the suffering. 1074 02:16:38,816 --> 02:16:40,498 You will learn it. 1075 02:16:52,497 --> 02:16:54,396 Hello, Good looking 1076 02:17:11,272 --> 02:17:13,870 It's a fun day, isn't it? 1077 02:17:17,570 --> 02:17:19,469 You look lonely 1078 02:17:20,560 --> 02:17:22,460 I can fix it 1079 02:17:25,862 --> 02:17:28,697 You look like a good Joe 1080 02:18:03,925 --> 02:18:09,261 Dead for the right purpose is the human thing we can do 1081 02:18:12,294 --> 02:18:14,693 Because you have never seen a miracle 1082 02:18:53,139 --> 02:18:56,522 You enter the restricted airspace Los Angeles Airport 1083 02:18:56,561 --> 02:18:58,087 Confirm your identity 1084 02:18:58,112 --> 02:19:01,709 Transportation of Branch D S-14, confirm. 1085 02:19:02,092 --> 02:19:04,679 Headquarters, here 06 is approaching... 1086 02:19:06,922 --> 02:19:08,622 Where do we want to go? 1087 02:19:09,619 --> 02:19:11,119 Home. 1088 02:20:06,132 --> 02:20:10,076 Car 2 crashes, Help arrives immediately 1089 02:20:10,630 --> 02:20:12,082 Warning 1090 02:20:12,107 --> 02:20:14,706 - We can get to the Destination? - We're too low. P> 1091 02:20:15,252 --> 02:20:16,841 Bring us back! P> 1092 02:21:05,913 --> 02:21:07,487 Raise! P> 1093 02:21:31,862 --> 02:21:33,447 Open the door. P> 1094 02:23:26,192 --> 02:23:27,930 I'm the best. P> 1095 02:24:08,786 --> 02:24:10,672 The outside world is waiting. P> 1096 02:26:23,920 --> 02:26:25,050 Joe? P> 1097 02:26:25,378 --> 02:26:26,387 Joe! P> 1098 02:26:36,598 --> 02:26:38,121 Joe! P> 1099 02:27:17,484 --> 02:27:19,751 You should have let me die. P> 1100 02:27:20,726 --> 02:27:22,299 You're dead. P> 1101 02:27:25,872 --> 02:27:27,705 You drowned there. P> 1102 02:27:33,445 --> 02:27:36,272 You're free to meet your daughter now. P> 1103 02:29:00,687 --> 02:29:03,187 All memories the best is hers. 1104 02:29:12,342 --> 02:29:13,867 Why? 1105 02:29:16,329 --> 02:29:18,094 What does it mean to me to you? 1106 02:29:27,420 --> 02:29:29,208 Meet your daughter. 1107 02:29:35,289 --> 02:29:36,989 Are you okay? 1108 02:32:13,297 --> 02:32:14,904 Wait a minute. 1109 02:32:17,392 --> 02:32:19,415 Beautiful, isn't it? 1110 02:32:40,991 --> 02:34:45,337 Submitted by: www.subtitlecinema.com