1
00:00:01,004 --> 00:00:09,004
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent
2
00:00:09,028 --> 00:00:14,028
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback
3
00:00:14,052 --> 00:00:19,052
Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25%
Maxbet 1.5% Sportsbook rollout
4
00:00:19,076 --> 00:00:24,076
BBM: 2BB66006
LINE: CS_MARKASJUDI
5
00:01:59,150 --> 00:02:01,272
Hello? P>
6
00:02:05,121 --> 00:02:08,322
Hey. How are you? P>
7
00:02:09,330 --> 00:02:11,280
Are you there? P>
8
00:02:12,492 --> 00:02:13,979
Hello? P>
9
00:02:13,979 --> 00:02:15,940
Turns off the sound. P>
10
00:02:19,401 --> 00:02:21,824
Do you just want to see? P>
11
00:02:21,824 --> 00:02:24,037
Maybe.
12
00:02:25,346 --> 00:02:28,175
Turn on the lights.
I can't see you.
13
00:02:31,400 --> 00:02:34,205
Come on, let me see you better.
14
00:02:39,566 --> 00:02:42,024
Beautiful. Very beautiful. P>
15
00:02:42,024 --> 00:02:43,890
Thank you. P>
16
00:02:55,970 --> 00:02:58,700
Do you like what you see? P>
17
00:02:59,381 --> 00:03:02,091
I don't really know what
I like. P> >
18
00:03:03,285 --> 00:03:05,227
Do you want to meet?
19
00:03:07,217 --> 00:03:10,205
No, I don't want to do that.
20
00:03:10,931 --> 00:03:13,481
You're wasting my time. /
Wait.
21
00:03:13,481 --> 00:03:16,152
Apa?
22
00:03:16,957 --> 00:03:20,342
Let me see that. /
That?
23
00:03:20,342 --> 00:03:22,660
Come on, you want me to
say it?
24
00:03:22,660 --> 00:03:24,958
Say.
25
00:03:29,266 --> 00:03:31,623
Show I'm your penman.
26
00:03:40,226 --> 00:03:42,342
Are you sure you don't want to meet?
27
00:03:54,974 --> 00:03:57,631
Glad you can come
just this time.
28
00:03:58,773 --> 00:04:00,875
Are you okay? /
Yes. P>
29
00:04:01,454 --> 00:04:03,663
How are you, guys? /
I'm good. P>
30
00:04:20,795 --> 00:04:24,680
This is Coney Island, Stillwell Avenue. P>
31
00:04:24,680 --> 00:04:29,722
Transit is available to train D, F and N. P>
32
00:04:36,206 --> 00:04:38,620
That's very good marijuana. P>
33
00:04:59,556 --> 00:05:01,359
A good bench. P>
34
00:05:27,275 --> 00:05:29,499
Isn't that beautiful? P>
35
00:05:31,324 --> 00:05:35,730
It's the same as a week then,
and the previous week,
36
00:05:35,730 --> 00:05:38,472
Approximately the same thing
every summer.
37
00:05:38,807 --> 00:05:40,711
Haters.
38
00:05:40,711 --> 00:05:45,461
This is a fire show that same
that happens every Friday at 9:30 p.m.
39
00:05:45,461 --> 00:05:47,399
I think it's romantic.
40
00:05:47,399 --> 00:05:50,239
Fireworks like
are the opposite of romantic.
41
00:05:50,917 --> 00:05:53,710
What is your idea about romance?
42
00:06:54,556 --> 00:06:56,342
Let's see.
43
00:08:05,837 --> 00:08:07,595
Gosh
44
00:08:38,866 --> 00:08:41,299
See you later.
Where are you going? p >
45
00:08:41,299 --> 00:08:43,358
They will go home, & apos; right? /
No, come along.
46
00:08:43,383 --> 00:08:45,103
We can relax behind.
I still have marijuana.
47
00:08:45,128 --> 00:08:47,191
I don't think he wants us to come. /
Please. P>
48
00:08:47,191 --> 00:08:50,058
He'll be very busy
for the rest of the night. P>
49
00:08:50,570 --> 00:08:52,843
But we want to take the reward. P >
50
00:09:23,760 --> 00:09:26,603
Wait, don't look.
My place is a mess.
51
00:11:48,272 --> 00:11:50,479
Are you too jazzed up?
52
00:11:50,479 --> 00:11:53,680
Yes, more or less.
53
00:11:54,308 --> 00:11:57,526
Besides, I'm sure you
don't have a protector.
54
00:11:57,526 --> 00:11:59,758
Usually men who have protectors.
55
00:11:59,758 --> 00:12:01,863
What year is this?
56
00:12:21,300 --> 00:12:24,356
Do you think I'm beautiful?
57
00:12:24,356 --> 00:12:27,170
Did you provoke praise?
58
00:12:27,170 --> 00:12:29,247
No.
59
00:12:32,229 --> 00:12:35,560
I think you're very sexy.
60
00:12:42,049 --> 00:12:45,481
You have soft and charming lips...
61
00:12:45,481 --> 00:12:47,650
Like a pillow.
62
00:12:49,867 --> 00:12:52,397
These sad blue eyes.
63
00:13:01,986 --> 00:13:04,473
You smell a little,
but that makes me excited.
64
00:13:10,011 --> 00:13:12,644
Do you think I'm beautiful?
65
00:13:25,361 --> 00:13:28,176
Do you think I'm beautiful?
66
00:13:30,795 --> 00:13:33,208
You bastard.
67
00:14:00,968 --> 00:14:02,372
Wake up.
68
00:14:02,372 --> 00:14:04,110
I'm awake.
69
00:14:04,110 --> 00:14:06,317
You don't what?
70
00:14:07,957 --> 00:14:11,632
Yes, I just came out until morning.
better above.
71
00:14:11,657 --> 00:14:13,028
Below it's cooler.
72
00:14:13,028 --> 00:14:16,194
Why are you wearing
swimsuits?
73
00:14:16,254 --> 00:14:18,657
I'll go to beach, bastard.
74
00:14:27,877 --> 00:14:30,048
Stop it.
75
00:14:30,048 --> 00:14:32,612
Did you see a girl
leaving this house this morning?
76
00:14:32,612 --> 00:14:34,594
Maybe.
77
00:14:38,244 --> 00:14:41,911
You can invite him
to join breakfast.
78
00:14:41,911 --> 00:14:43,776
He must go home.
79
00:14:43,776 --> 00:14:45,959
You find him a taxi? /
No.
80
00:14:45,959 --> 00:14:47,368
Dia harus pulang.
81
00:14:47,368 --> 00:14:50,997
Kau carikan dia taksi?/
Tidak.
82
00:14:50,997 --> 00:14:52,772
How do you treat your girlfriend?
83
00:14:52,772 --> 00:14:54,922
She's not my boyfriend.
84
00:15:13,546 --> 00:15:15,759
Excuse me?
85
00:15:17,069 --> 00:15:19,006
This.
86
00:15:41,211 --> 00:15:44,921
Are you good? Work hard? /
It barely works. P>
87
00:16:18,364 --> 00:16:20,749
Sorry. P>
88
00:16:52,402 --> 00:16:54,513
Give it to me. P>
89
00:16:55,688 --> 00:16:57,760
Do you want to? P>
90
00:17:39,613 --> 00:17:42,199
Seriously , what are you doing?
91
00:17:45,200 --> 00:17:46,855
2-1.
92
00:17:56,960 --> 00:17:58,694
My fault.
93
00:18:02,312 --> 00:18:04,284
Come on, play.
94
00:18:19,906 --> 00:18:23,068
Isn't that the woman who />make you ?
95
00:18:23,068 --> 00:18:24,913
True.
96
00:18:24,913 --> 00:18:27,763
Maybe he didn't give
the woman satisfaction.
97
00:18:28,155 --> 00:18:30,881
No, not upset because
I didn't contact him.
98
00:18:32,282 --> 00:18:35,359
That looks like his new boyfriend
99
00:18:39,598 --> 00:18:41,355
I'm sorry about the time of day.
I screw up.
100
00:18:47,726 --> 00:18:50,527
I'm having a lot of trouble now,
and I don't mean to offend you.
101
00:18:53,655 --> 00:18:56,181
Tolong, sebentar saja?
102
00:19:09,310 --> 00:19:12,687
Aku minta maaf soal kapan hari.
Aku mengacau.
103
00:19:16,274 --> 00:19:20,753
Aku sedang banyak masalah sekarang,
dan aku tak bermaksud menyinggungmu.
104
00:19:21,286 --> 00:19:23,520
I tried to apologize.
105
00:19:23,520 --> 00:19:25,176
All right.
106
00:19:27,431 --> 00:19:30,971
I have a problem
my current family.
107
00:19:30,971 --> 00:19:33,764
My father has cancer,
108
00:19:33,764 --> 00:19:37,297
>
109
00:19:38,381 --> 00:19:40,610
And he has suffered for a long time.
110
00:19:40,610 --> 00:19:43,326
I'm a little more messed up than usual.
111
00:19:43,400 --> 00:19:45,788
I want to apologize.
112
00:19:45,788 --> 00:19:47,742
Okay?
113
00:19:50,041 --> 00:19:53,478
Okay.
114
00:19:59,444 --> 00:20:03,423
You want to suck marijuana
with me and my friends?
115
00:20:03,423 --> 00:20:06,460
I think you're beautiful.
Very beautiful.
116
00:20:06,460 --> 00:20:08,997
Intimidating beauty. P>
117
00:20:10,560 --> 00:20:13,066
I have to go to work. P>
118
00:20:13,875 --> 00:20:15,643
Can I take you? P>
119
00:20:17,990 --> 00:20:19,472
Yes? P>
120
00:20:28,688 --> 00:20:30,760
Come on. P>
121
00:20:30,760 --> 00:20:32,870
Why don't you invite us
more often?
122
00:20:33,066 --> 00:20:35,198
Don't be noisy.
123
00:20:35,198 --> 00:20:38,481
Why, you can't
invite your friends here?
124
00:20:43,127 --> 00:20:46,062
You guys? You are not my friends. P>
125
00:20:46,062 --> 00:20:47,585
Do you have anything better than this? P>
126
00:20:47,585 --> 00:20:51,041
Come on! Stop joking.
Do you have anything else? P>
127
00:20:51,041 --> 00:20:52,784
He's lying. P>
128
00:20:52,784 --> 00:20:55,520
You think about it.
I see you think about it. P>
129
00:20:55,560 --> 00:20:58,223
Don't keep secrets from us.
Come on!
130
00:20:58,912 --> 00:21:00,477
Good, just a minute.
131
00:21:00,477 --> 00:21:03,161
Good. Come on, take it, friend. P>
132
00:21:03,161 --> 00:21:05,143
Shut up. P>
133
00:21:16,355 --> 00:21:18,035
This. P>
134
00:21:18,120 --> 00:21:21,041
30 mg of Oxycodone?
You have Roxy. P>
135
00:21:21,041 --> 00:21:23,664
It can sell for $ 25 per item on the street. P>
136
00:21:23,664 --> 00:21:25,133
Yes. P>
137
00:21:25,133 --> 00:21:27,044
It's not for sale. P>
138
00:21:28,845 --> 00:21:31,658
Yes. You go first. P>
139
00:21:31,658 --> 00:21:33,016
What is the development of
with that girl? P>
140
00:21:33,040 --> 00:21:34,918
Her breasts are big? Small? P>
141
00:21:35,000 --> 00:21:37,535
He doesn't seem to have
a big butt. P>
142
00:21:37,589 --> 00:21:39,925
I won't marry him
if I become you. P>
143
00:21:39,925 --> 00:21:42,608
He looks... I don't know. P>
144
00:21:43,218 --> 00:21:44,846
Do you see it often? P>
145
00:21:44,846 --> 00:21:47,708
Actually, yes.
I hear he's crazy...
146
00:21:50,440 --> 00:21:52,543
Don't be noisy.
147
00:23:31,508 --> 00:23:35,046
The school is about to start,
and I can't wait.
148
00:23:35,046 --> 00:23:38,851
I'm not classmate with my best friend,
149
00:23:38,851 --> 00:23:42,755
But I will meet him while eating
day and sports, so it doesn't matter.
150
00:23:42,840 --> 00:23:44,736
But...
151
00:23:46,440 --> 00:23:48,711
Why don't you enter?
152
00:23:48,711 --> 00:23:50,306
I'll enter
153
00:23:50,306 --> 00:23:52,692
Mother will come with you
if you want.
154
00:23:52,692 --> 00:23:55,026
No, I'm fine.
155
00:23:55,530 --> 00:23:58,275
I promise, I'm fine.
156
00:24:04,280 --> 00:24:06,600
I can't wait.
157
00:24:07,078 --> 00:24:09,293
It will be fun.
158
00:26:01,873 --> 00:26:06,100
If my father is with us today,
he wants everyone to be happy.
159
00:26:06,100 --> 00:26:10,049
I know that sounds weird,
but surely that's what he wants.
160
00:26:10,049 --> 00:26:14,255
If he is here, he will make a joke,
make fun of the pastor,
161
00:26:14,255 --> 00:26:16,747
And trying to make
everyone laugh. P>
162
00:26:16,747 --> 00:26:19,367
Dia selalu mengutamakan orang
lain daripada dirinya sendiri.
163
00:26:19,367 --> 00:26:21,806
That is the nature of my father.
164
00:26:21,836 --> 00:26:24,635
If he is here, he will see
around the room and say,
165
00:26:24,720 --> 00:26:28,056
"A very beautiful family.
I so lucky. "
166
00:26:29,494 --> 00:26:31,892
Do you want to go forward and
say something?
167
00:26:31,892 --> 00:26:33,941
No, I don't prepare anything.
168
00:26:33,941 --> 00:26:36,451
It's OK, just talk
/> from your heart.
169
00:26:39,620 --> 00:26:43,581
Please stand up and sing
"Be Not Afraid."
170
00:27:24,865 --> 00:27:27,874
Thank you for coming. /
I am sorry. p >
171
00:27:28,194 --> 00:27:30,069
Thank you. /
I'm sorry.
172
00:27:35,366 --> 00:27:37,506
Hello, big man.
173
00:27:37,506 --> 00:27:38,957
Thank you for coming.
174
00:27:38,957 --> 00:27:41,939
What is a hedgehog say
when he is kissed?
175
00:27:42,789 --> 00:27:44,419
"Ouch."
176
00:28:17,067 --> 00:28:19,346
Are you looking for something?
177
00:28:19,346 --> 00:28:21,418
Yes, just dizzy.
178
00:28:21,418 --> 00:28:23,977
Do you want aspirin? P>
179
00:28:23,977 --> 00:28:26,458
I met, thank you. P>
180
00:29:57,008 --> 00:29:59,482
I can't see you. P>
181
00:30:03,801 --> 00:30:05,747
Lebih baik?
182
00:30:11,135 --> 00:30:13,426
You look really good.
183
00:30:14,672 --> 00:30:17,344
Do you want to meet?
184
00:30:18,626 --> 00:30:20,582
When?
185
00:30:21,844 --> 00:30:24,320
What is tomorrow?
186
00:30:24,320 --> 00:30:27,341
Not tomorrow.
Tonight. P>
187
00:30:27,341 --> 00:30:29,365
I can't tonight. P>
188
00:30:30,468 --> 00:30:33,093
What's with tonight? P>
189
00:30:36,730 --> 00:30:39,732
All right. Where? P>
190
00:30:40,677 --> 00:30:42,690
You told me. P>
191
00:32:39,946 --> 00:32:42,524
You like older men, huh? P>
192
00:32:42,524 --> 00:32:44,928
I'm not sure what I like. P>
193
00:32:46,984 --> 00:32:49,448
Yes, you look unsure.
194
00:32:49,448 --> 00:32:51,773
What if it's true?
195
00:32:53,868 --> 00:32:55,736
Do you like this?
196
00:35:54,448 --> 00:35:56,520
Don't answer.
197
00:35:56,600 --> 00:35:57,920
What do you do?
198
00:35:58,000 --> 00:36:00,410
The machine doesn't work.
199
00:36:05,079 --> 00:36:06,850
Try again.
200
00:36:20,332 --> 00:36:23,280
You call 941-6352.
201
00:36:23,360 --> 00:36:25,158
We can't answer < br /> the current phone,
202
00:36:25,240 --> 00:36:27,360
Please leave a message,
we will call you back.
203
00:36:27,440 --> 00:36:29,352
Have a nice day.
204
00:36:29,985 --> 00:36:33,590
Mothers should walk. /
I'll do it.
205
00:36:35,232 --> 00:36:36,631
Where did you go last night?
206
00:36:36,720 --> 00:36:39,308
I came out.
I know you came out.
207
00:36:39,308 --> 00:36:41,144
I heard you came home at 5:00 a.m.
208
00:36:41,144 --> 00:36:44,047
With whom?
209
00:36:44,803 --> 00:36:47,570
Mother will meet her.
210
00:36:47,570 --> 00:36:49,986
That will be better .
211
00:36:50,768 --> 00:36:54,496
You call 941-6352.
212
00:36:55,840 --> 00:36:58,034
You work here?
213
00:36:59,430 --> 00:37:03,303
Obviously you know I work here except
you shop at a women's clothing store
214
00:37:03,303 --> 00:37:04,674
I'm kidding.
215
00:37:04,674 --> 00:37:06,110
I just want to say thank you.
216
00:37:06,110 --> 00:37:08,617
For what? /
Because it's already arrived.
217
00:37:08,617 --> 00:37:11,610
That's nothing.
On the contrary. P>
218
00:37:13,885 --> 00:37:17,193
How is your family? /
Trying to accept. P>
219
00:37:17,280 --> 00:37:19,647
Can I invite you to date
to say thank you?
220
00:37:19,647 --> 00:37:22,199
You don't have to do that. /
Come on.
221
00:37:23,486 --> 00:37:26,101
When? /
This weekend.
222
00:37:27,958 --> 00:37:29,717
Come here.
223
00:37:49,760 --> 00:37:53,258
It doesn't matter how to cut hair.
You won't get a woman.
224
00:37:54,760 --> 00:37:56,003
You see this?
225
00:37:56,003 --> 00:37:57,730
Who gets a lot of
women this summer? < /p>
226
00:37:57,730 --> 00:37:59,747
I./
He continues...
227
00:37:59,747 --> 00:38:01,517
He destroyed it, Frankie./
Yes.
228
00:38:01,517 --> 00:38:03,002
You play handball?
229
00:38:03,002 --> 00:38:05,091
Yes. They suck. P>
230
00:38:05,091 --> 00:38:06,807
I always beat them. P>
231
00:38:06,807 --> 00:38:08,283
We suck? P>
232
00:38:11,720 --> 00:38:14,510
Damn./
You are like a handball. P>
233
00:38:19,732 --> 00:38:21,901
What event is there? /
I have a date.
234
00:38:21,901 --> 00:38:23,952
Really?
What is the woman's problem?
235
00:38:23,952 --> 00:38:27,195
You know, I initially
thought he is quite common.
236
00:38:27,195 --> 00:38:29,807
Maybe I'm wrong.
I don't know.
237
00:38:40,716 --> 00:38:43,047
You cut your hair.
238
00:38:43,047 --> 00:38:45,724
You don't like it?
Thankfully this isn't permanent.
239
00:38:45,724 --> 00:38:47,809
Ayo./
Where do we go?
240
00:38:47,809 --> 00:38:50,239
A few blocks from here.
241
00:38:50,239 --> 00:38:52,129
I think we will go to town.
242
00:38:52,129 --> 00:38:53,600
Why do we go
all the way to the city...
243
00:38:53,600 --> 00:38:55,679
... while there are many places
nice around here?
244
00:38:55,679 --> 00:38:57,479
Alright. /
Come on.
245
00:39:39,212 --> 00:39:41,532
I let you win. /
Shut up.
246
00:39:41,532 --> 00:39:42,864
That's right.
I don't want to be rude.
247
00:39:42,864 --> 00:39:45,442
Really? /
I relented for you.
248
00:39:59,823 --> 00:40:02,291
May I ask you?
249
00:40:02,291 --> 00:40:03,846
Sure.
250
00:40:03,846 --> 00:40:06,536
Do I think women
over there are sexy?
251
00:40:09,871 --> 00:40:12,204
Not bad.
252
00:40:12,204 --> 00:40:13,685
Why do you want to cheat?
253
00:40:13,685 --> 00:40:17,180
Me? No.
254
00:40:20,831 --> 00:40:23,635
Have you ever kissed
the previous woman? P>
255
00:40:26,954 --> 00:40:29,037
Why did you ask? P>
256
00:40:29,037 --> 00:40:31,571
Have you ever been? P>
257
00:40:31,571 --> 00:40:35,676
Sure, often.
What's the problem?
258
00:40:35,676 --> 00:40:38,138
No, I don't mind that.
There is no "that,"
259
00:40:38,138 --> 00:40:40,118
That excites when
two woman kissing.
260
00:40:40,200 --> 00:40:42,461
I didn't argue with that.
261
00:40:42,461 --> 00:40:44,028
All right.
262
00:40:48,296 --> 00:40:51,314
Do you think it's exciting
when two men kiss?
263
00:40:51,314 --> 00:40:54,477
It's not exciting,
it's only gay.
264
00:40:54,477 --> 00:40:56,355
What do you mean?
265
00:40:56,355 --> 00:40:57,951
Two women kiss,
it's exciting,
266
00:40:57,975 --> 00:41:00,334
But when two men kiss, it's gay.
267
00:41:46,032 --> 00:41:48,478
Do you want to check your email? /
No.
268
00:41:48,478 --> 00:41:50,464
Then why did you see my computer?
269
00:41:50,464 --> 00:41:53,533
I'm not the type of woman who wants to
check items - your stuff.
270
00:42:10,029 --> 00:42:12,381
Wait a minute, I want to pee.
271
00:43:41,114 --> 00:43:43,026
This is Simone.
272
00:43:45,539 --> 00:43:47,302
Mother, look.
273
00:43:47,302 --> 00:43:50,330
It's nice to meet you.
Do I want to make coffee? P>
274
00:43:50,330 --> 00:43:51,506
Yes, thank you. P>
275
00:43:51,506 --> 00:43:53,975
How old are you when you
did that? P>
276
00:43:53,975 --> 00:43:56,233
I did it myself
15 years.
277
00:43:56,233 --> 00:43:57,987
Mother, look at that.
278
00:43:57,987 --> 00:43:59,522
I see it.
Don't be rude.
279
00:43:59,522 --> 00:44:01,145
May I do that? /
No.
280
00:44:01,145 --> 00:44:02,800
But it becomes an infection.
281
00:44:02,880 --> 00:44:05,124
I beg you? /
No.
282
00:44:05,723 --> 00:44:09,423
Where did you two meet? P>
283
00:44:09,466 --> 00:44:12,157
On the bridge when you saw fireworks. P>
284
00:44:12,182 --> 00:44:13,823
Romance. P>
285
00:44:14,450 --> 00:44:17,352
I think it can be said
there is a spark there. P> p>
286
00:44:19,189 --> 00:44:21,931
Joe and I met there
first time. / Really ?
287
00:44:21,956 --> 00:44:24,258
Actually I saw him
on the subway when I was there,
288
00:44:24,258 --> 00:44:27,660
But He is looking for Mother,
and invites you to date. P>
289
00:44:29,281 --> 00:44:31,990
You are similar to your father. P>
290
00:44:47,323 --> 00:44:49,000
Dah./
Dah. P>
291
00:44:49,827 --> 00:44:52,184
I like this.
I really like it.
292
00:44:52,184 --> 00:44:54,164
Yes, me too.
293
00:44:54,164 --> 00:44:56,019
Don't confuse this.
294
00:45:07,539 --> 00:45:09,760
It can win the competition.
295
00:45:16,526 --> 00:45:20,026
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Secure Online Gambling Agent
296
00:45:20,050 --> 00:45:23,550
BBM: 2BB66006
LINE: CS_MARKASJUDI
297
00:45:23,574 --> 00:45:27,074
Wechat: MARKASJUDI
Whatsapp: +6285830896612
298
00:46:37,706 --> 00:46:40,030
Where do you want to go? /
I have a plan.
299
00:46:40,030 --> 00:46:42,781
He will make love. > Maybe. P>
300
00:46:42,781 --> 00:46:44,882
See you later. / Wait,
We come with you. P>
301
00:46:44,882 --> 00:46:47,145
Yes, that's right.
No, go. P>
302
00:46:48,131 --> 00:46:50,031
Go.
303
00:47:19,266 --> 00:47:20,808
Hey.
304
00:47:21,500 --> 00:47:23,113
Hey.
305
00:47:23,802 --> 00:47:26,356
Do you want to walk to the beach?
306
00:47:27,662 --> 00:47:29,408
Are you a cop?
307
00:47:29,408 --> 00:47:30,996
>
308
00:47:30,996 --> 00:47:34,664
No.
309
00:47:34,683 --> 00:47:37,120
You have to tell me if
you are a police officer. That's the law. P>
310
00:47:38,366 --> 00:47:40,879
It's not law. P>
311
00:47:51,773 --> 00:47:53,577
Prove to me if
you are not a police officer. P>
312
00:49:05,026 --> 00:49:06,832
Come in. P>
313
00:49:06,832 --> 00:49:09,027
You smoke ?
314
00:52:20,052 --> 00:52:22,254
Yes.
315
00:52:22,254 --> 00:52:24,041
Show me your hand.
316
00:52:24,041 --> 00:52:26,678
Why?
317
00:52:26,678 --> 00:52:27,994
I can tell only
by looking at your hand.
318
00:52:27,994 --> 00:52:29,689
For example?
319
00:52:29,689 --> 00:52:31,681
You already know the size of my cock.
320
00:52:32,774 --> 00:52:36,375
I can tell how homo
you look at your hands.
321
00:52:38,460 --> 00:52:41,159
I have a girlfriend.
322
00:52:41,697 --> 00:52:43,871
Then show
me your hand.
323
00:52:43,871 --> 00:52:46,575
Are you afraid to find out?
324
00:52:51,709 --> 00:52:54,809
A homosexual person,
his index finger...
325
00:52:54,809 --> 00:52:59,249
... usually longer
than his ring finger. p >
326
00:52:59,249 --> 00:53:02,201
While normal people,
the ring finger...
327
00:53:02,201 --> 00:53:04,994
... is usually longer
than the index finger.
328
00:53:05,879 --> 00:53:07,839
That sounds like
/> nonsense to me.
329
00:53:07,839 --> 00:53:10,479
Look.
330
00:53:10,874 --> 00:53:13,769
Your index finger is longer,
so do me.
331
00:53:13,769 --> 00:53:16,205
I don't believe that.
332
00:55:37,918 --> 00:55:40,286
>
333
00:55:40,493 --> 00:55:42,497
Hello?
334
00:56:15,285 --> 00:56:17,723
Mother?
335
00:56:17,723 --> 00:56:19,298
I don't know you have
younger brother.
336
00:56:19,298 --> 00:56:21,964
I don't have one.
337
00:56:23,320 --> 00:56:26,727
>
338
00:56:29,934 --> 00:56:31,357
Whose room is this? /
My room.
339
00:56:31,357 --> 00:56:33,501
Wow. Good. P>
340
00:56:33,501 --> 00:56:35,441
We go. P>
341
00:57:32,076 --> 00:57:34,671
What is he doing here?
I thought you were going to the beach. P>
342
00:57:34,671 --> 00:57:36,479
I was there. > Tell him to go home. P>
343
00:57:36,560 --> 00:57:38,904
No. What are they
doing there? P>
344
00:57:38,904 --> 00:57:40,603
It's none of your business. Tell him to leave.
Get away! Stop it. P>
345
00:57:40,603 --> 00:57:44,045
Take the shirt.
What's up? P>
346
00:57:44,045 --> 00:57:46,460
Let me go! / Let's see
how small the penis is. P>
347
00:57:46,460 --> 00:57:49,173
Yes, take off his clothes.
Release him! P>
348
00:57:49,173 --> 00:57:51,968
Let me go! P>
349
00:57:51,968 --> 00:57:53,662
This is yours? P>
350
00:58:10,145 --> 00:58:12,064
Yes, I will redeem it again. P> >
351
00:58:12,064 --> 00:58:14,344
Do you want to pawn it? /
Yes.
352
00:58:14,344 --> 00:58:16,927
I'll give you $ 200. /
$ 200?
353
00:58:17,684 --> 00:58:19,877
Yes, $ 200.
Take or not.
354
00:58:19,877 --> 00:58:22,203
Alright.
355
00:58:23,382 --> 00:58:24,955
What do you want to order? /
Red Bull Vodka.
356
01:00:20,536 --> 01:00:23,269
Kau mau pesan apa?/
Vodka Red Bull.
357
01:00:23,360 --> 01:00:25,864
Permisi, bisa kami pesan minuman?
358
01:00:27,054 --> 01:00:28,851
Hello?
359
01:00:32,297 --> 01:00:34,163
Do you want to order what?
360
01:00:35,974 --> 01:00:38,300
Two Red Bulls Vodka.
361
01:00:44,920 --> 01:00:47,356
It's free.
Thank you.
362
01:00:47,815 --> 01:00:49,600
Beautiful girl drinks for free.
363
01:00:49,600 --> 01:00:51,016
No, let me pay.
How much?
364
01:00:51,016 --> 01:00:52,442
Why argue?
It's free.
365
01:00:52,442 --> 01:00:55,375
Because I can pay for it.
I know, but it's free.
366
01:01:30,692 --> 01:01:33,084
It's free.
367
01:01:33,084 --> 01:01:34,757
Are you friends with
mainstay?
368
01:01:34,757 --> 01:01:36,779
No, this is a mistake.
369
01:06:43,019 --> 01:06:45,261
Are you okay?
370
01:06:45,261 --> 01:06:47,825
Don't follow me.
371
01:06:47,958 --> 01:06:49,780
Let me see you.
372
01:07:02,502 --> 01:07:04,769
I'm cold .
373
01:07:13,693 --> 01:07:15,491
Are you under the influence of medicine?
374
01:07:15,516 --> 01:07:18,193
Now? Yes. P>
375
01:07:21,180 --> 01:07:23,516
I'm fine. P>
376
01:07:26,850 --> 01:07:28,597
What medicine do you use? P>
377
01:07:28,597 --> 01:07:31,716
Good medicine.
The best. P>
378
01:07:33,450 --> 01:07:34,958
Do you need help? P>
379
01:07:34,958 --> 01:07:37,310
Tidak, aku merasa sangat
baik sekarang.
380
01:07:37,310 --> 01:07:39,835
I hope to feel
like this all the time.
381
01:07:48,766 --> 01:07:50,570
You can't stay here
and act like this.
382
01:07:50,595 --> 01:07:53,576
Yes, I can. br /> You can't.
383
01:07:53,576 --> 01:07:56,182
Why don't you stop
bothering me?
384
01:09:10,453 --> 01:09:13,309
Hey, I want to check
the item I pawned.
385
01:09:13,309 --> 01:09:16,984
This, so you know I'll
redeem it again.
386
01:09:17,345 --> 01:09:18,981
Your time is 60 days.
387
01:09:18,981 --> 01:09:20,683
60 days?
388
01:09:20,737 --> 01:09:22,976
59 days left.
389
01:09:44,934 --> 01:09:46,400
59 days left.
390
01:09:51,893 --> 01:09:54,211
391 01:09:54,966 --> 01:09:58,274 Hey. 392 01:09:58,577 --> 01:10:02,887 I can't talk now. 393 01:10:22,367 --> 01:10:25,475 Please, let's talk. This is important. 394 01:10:28,064 --> 01:10:29,789 I have to work ./ Please. 395 01:10:29,880 --> 01:10:32,393 I think we should not meet again. 396 01:10:32,440 --> 01:10:34,200 Why? 397 01:10:34,200 --> 01:10:35,719 That's what should happen. 398 01:10:35,719 --> 01:10:38,488 > 399 01:10:40,705 --> 01:10:43,729 You don't want to see me again? 400 01:10:45,531 --> 01:10:48,993 I just made a change. 401 01:10:48,993 --> 01:10:51,077 All right. 402 01:10:51,482 --> 01:10:54,166 I'm sorry. I don't care 403 01:11:38,483 --> 01:11:40,949 Excuse me, can you refill this? 404 01:11:43,298 --> 01:11:45,773 This can't be refilled. 405 01:11:45,773 --> 01:11:48,319 What do you mean? There are still two left over there. 406 01:11:51,294 --> 01:11:53,018 This doesn't work. 407 01:11:53,018 --> 01:11:54,499 All right, there must be an error. 408 01:11:54,499 --> 01:11:56,840 It is clear that you can still twice again to refill. 409 01:11:56,840 --> 01:11:59,516 There are no mistakes. I can't do anything. 410 01:11:59,516 --> 01:12:00,980 You have to check insurance. 411 01:12:00,980 --> 01:12:03,456 Alright, thank you. Sorry. < /p> 412 01:12:32,050 --> 01:12:33,752 Halo. 413 01:12:35,183 --> 01:12:37,994 Hei./ What's the story? 414 01:12:37,994 --> 01:12:40,078 I'm bored. 415 01:12:40,078 --> 01:12:42,273 Me too. 416 01:12:42,640 --> 01:12:44,731 > 417 01:12:44,731 --> 01:12:46,808 What are your plans? 418 01:12:47,333 --> 01:12:49,524 Nothing. 419 01:12:51,210 --> 01:12:54,635 Do you want to suck marijuana? 420 01:12:54,635 --> 01:12:57,550 I have marijuana which is very good. 421 01:12:57,550 --> 01:13:00,033 All right. 422 01:13:00,033 --> 01:13:01,794 Where are you? 423 01:13:01,880 --> 01:13:03,766 Z and 21st. 424 01:13:03,821 --> 01:13:06,498 There is Avenue Z? / Yes. 425 01:13:06,498 --> 01:13:08,489 That's like on the other side of the galaxy. 426 01:13:08,489 --> 01:13:10,573 Yes. 427 01:13:10,573 --> 01:13:12,735 But... 428 01:13:12,735 --> 01:13:15,498 Will you make worth it? p > 429 01:13:17,515 --> 01:13:19,980 Yes. 430 01:13:20,200 --> 01:13:21,994 Good. 431 01:13:47,026 --> 01:13:48,346 What are you doing? 432 01:13:48,371 --> 01:13:50,095 Waiting for you. 433 01:13:50,120 --> 01:13:51,876 I have a plan, sorry. 434 01:13:51,876 --> 01:13:53,285 I thought the girl dumped you. 435 01:13:53,285 --> 01:13:55,518 Don't call her again. 436 01:13:55,518 --> 01:13:57,570 Give me a cigarette. 437 01:13:59,398 --> 01:14:00,921 All right. 438 01:14:04,451 --> 01:14:06,942 We have something? P> 439 01:14:06,942 --> 01:14:09,651 You know I can't think correctly. P> 440 01:14:11,572 --> 01:14:14,532 I found something on the Internet, but... 441 01:14:14,941 --> 01:14:17,586 You keep secrets from us? 442 01:14:23,941 --> 01:14:26,422 Let me tell you something. 443 01:14:30,041 --> 01:14:32,274 How do you think about having sex with homosexual men? 444 01:14:32,274 --> 01:14:35,138 What do you mean, buddy? 445 01:14:35,702 --> 01:14:39,449 When I don't have stock, I use the Internet and meet men... 446 01:14:39,449 --> 01:14:41,825 ... who have marijuana. 447 01:14:41,825 --> 01:14:44,717 Then what happens? 448 01:14:44,717 --> 01:14:47,678 I pretend to be homosexual , stupid. 449 01:14:48,365 --> 01:14:50,409 What do you think I'm doing? 450 01:14:50,409 --> 01:14:52,187 Does he have enough stock for everyone? 451 01:14:52,187 --> 01:14:54,370 I don't know. I ask him. 452 01:14:57,125 --> 01:14:59,624 Alright, we will come with you. 453 01:14:59,624 --> 01:15:02,057 Alright. 454 01:15:02,134 --> 01:15:04,534 Alright. 455 01:15:10,251 --> 01:15:11,789 Don't forget to act gay. 456 01:15:12,991 --> 01:15:14,553 p> 457 01:15:59,750 --> 01:16:01,697 Halo./ Hi. 458 01:16:18,973 --> 01:16:21,359 How are you doing? 459 01:16:21,359 --> 01:16:22,972 Fine, with you here. / Your trip is smooth? 460 01:16:22,972 --> 01:16:26,901 Yes. / Yes. 461 01:16:26,901 --> 01:16:29,137 Thank you very much for coming all the way here. 462 01:16:30,781 --> 01:16:33,113 It's OK. 463 01:16:33,113 --> 01:16:34,794 Tak apa. 464 01:16:36,607 --> 01:16:39,857 Sorry, I met my friends on the way here. 465 01:16:39,857 --> 01:16:41,337 Did you leave me? 466 01:16:41,337 --> 01:16:44,111 No, they want to relax with us. 467 01:16:51,559 --> 01:16:53,453 Hey, what's your name? 468 01:16:53,453 --> 01:16:55,022 Jeremy. 469 01:16:55,022 --> 01:16:59,266 Jeremy. Good. So, we're going to stall? P> 470 01:17:00,184 --> 01:17:03,031 Can I talk to you for a while? P> 471 01:17:03,031 --> 01:17:05,742 Why are you behaving not friendly? P> 472 01:17:05,909 --> 01:17:07,729 They just want to party with us. 473 01:17:07,729 --> 01:17:10,094 Sorry, I don't like this. 474 01:17:10,942 --> 01:17:13,047 Hey, come on. Don't go. P> 475 01:17:13,894 --> 01:17:15,844 Please don't go. P> 476 01:17:20,702 --> 01:17:24,002 You were cheated. We are all cheated. P> 477 01:17:24,002 --> 01:17:26,547 What's wrong? He isn't interested in you ? 478 01:17:26,547 --> 01:17:29,200 I don't think he's interested with us. 479 01:17:29,200 --> 01:17:31,960 What is plan B? 480 01:17:32,848 --> 01:17:35,048 We are looking for another man. 481 01:18:24,384 --> 01:18:27,271 If You want it, you have to be serious, okay? 482 01:18:39,409 --> 01:18:41,611 What's the story? 483 01:18:41,611 --> 01:18:43,699 Just relax. 484 01:18:43,699 --> 01:18:47,405 Good. You look good. 485 01:18:47,951 --> 01:18:51,468 Thank you. Where are you from? 486 01:18:51,468 --> 01:18:53,846 Jersey, how about you? 487 01:18:53,846 --> 01:18:55,746 Brooklyn. 488 01:18:55,746 --> 01:18:57,609 Yes? All right. P> 489 01:19:00,821 --> 01:19:03,898 Are you meeting? / What? P> 490 01:19:04,723 --> 01:19:06,183 I have a big penis. P> 491 01:19:06,183 --> 01:19:10,138 No... Change, change, change. 492 01:19:10,138 --> 01:19:12,519 Hey, you must be kidding. 493 01:19:12,519 --> 01:19:14,880 Turn this off, and... / Listen, I can get it. 494 01:19:14,926 --> 01:19:16,831 You have to control yourself. 495 01:19:17,907 --> 01:19:20,614 Let me do this. Understand? 496 01:19:20,614 --> 01:19:23,348 Mother said your friends had to leave here. 497 01:19:23,348 --> 01:19:26,268 They? They are not my friends. 498 01:19:29,346 --> 01:19:31,577 You can't gather here, sorry. 499 01:19:31,577 --> 01:19:34,734 Well, we will leave from behind. 500 01:19:34,774 --> 01:19:37,392 What's the problem? / You have to go. 501 01:19:37,392 --> 01:19:40,946 Mother. / Can you talk to you, please? 502 01:19:54,110 --> 01:19:56,340 I want them to leave here. They are not dangerous. 503 01:19:56,340 --> 01:19:58,048 I know exactly who they are. 504 01:19:58,048 --> 01:19:59,384 We do nothing. 505 01:19:59,384 --> 01:20:01,338 Then go to another place. 506 01:20:01,338 --> 01:20:02,665 Good. 507 01:20:02,665 --> 01:20:05,492 Your time is 5 minutes to get them to leave. 508 01:20:06,835 --> 01:20:09,862 Hey , you got a message from this site. 509 01:20:09,862 --> 01:20:11,605 Stand up. 510 01:20:12,976 --> 01:20:15,310 This is from the guy who was earlier. 511 01:20:16,351 --> 01:20:18,307 Did he say? 512 01:20:20,391 --> 01:20:23,673 He wants to be with me. Alone. 513 01:20:23,673 --> 01:20:25,332 That's nonsense. 514 01:20:25,332 --> 01:20:27,210 Sorry. 515 01:20:27,817 --> 01:20:30,059 Let's just take it from him. 516 01:20:30,766 --> 01:20:32,464 Yes. 517 01:20:32,464 --> 01:20:34,815 After all, why are you teasing with this person? 518 01:20:34,815 --> 01:20:37,646 And why did you play on a site like this? 519 01:20:38,128 --> 01:20:40,746 I'm just looking for marijuana. 520 01:20:41,089 --> 01:20:43,587 What are the plans? 521 01:20:44,261 --> 01:20:46,698 Where will you meet this person? 522 01:20:55,760 --> 01:20:58,302 What if we take him to the beach ? 523 01:20:58,302 --> 01:21:00,431 Yes, I like that. 524 01:21:01,324 --> 01:21:05,210 Yes, all right. Let's do this. 525 01:21:44,793 --> 01:21:47,707 That's fast. / Yes, come on, come in. 526 01:21:47,707 --> 01:21:50,971 Let me finish this cigarette first. I don't want your car to smell. 527 01:21:54,504 --> 01:21:57,419 This isn't really as far as to get here. 528 01:21:57,419 --> 01:22:01,595 Really? / Yes, it's about 15 minutes travel at an hour like this. 529 01:22:03,077 --> 01:22:05,404 Makes sense. 530 01:22:05,404 --> 01:22:09,226 I passed BQE even though said further . 531 01:22:12,221 --> 01:22:14,140 Do you carry marijuana? 532 01:22:14,140 --> 01:22:16,317 Yes. Where do we go? P> 533 01:22:43,777 --> 01:22:45,912 You don't do this often, huh? P> 534 01:22:45,912 --> 01:22:48,082 Why? P> 535 01:22:48,400 --> 01:22:50,910 No, I often. P> 536 01:22:52,304 --> 01:22:56,389 What? / It's nothing. 537 01:22:58,421 --> 01:23:00,227 Am I your type? 538 01:23:00,227 --> 01:23:02,293 No. 539 01:23:03,356 --> 01:23:05,479 What is your type? 540 01:23:06,711 --> 01:23:08,975 Older 541 01:23:08,975 --> 01:23:11,380 Why? 542 01:23:11,380 --> 01:23:14,300 So they don't know people I know. 543 01:23:15,423 --> 01:23:18,010 So you don't get caught. 544 01:23:18,218 --> 01:23:21,722 I don't actually consider myself as homosexual, I... 545 01:23:23,295 --> 01:23:25,838 But you make love to men. 546 01:23:28,352 --> 01:23:30,134 Yes. 547 01:23:31,436 --> 01:23:33,489 You want make love to me? 548 01:23:35,377 --> 01:23:37,791 Maybe. 549 01:23:41,576 --> 01:23:44,212 It's okay. I like a challenge. 550 01:23:53,480 --> 01:23:55,786 At the front turn right. 551 01:24:45,712 --> 01:24:47,501 You free. 552 01:25:38,495 --> 01:25:41,000 I wish I had brought my sweater. 553 01:25:44,273 --> 01:25:46,811 This is actually very good. 554 01:25:46,811 --> 01:25:48,396 Yes. 555 01:25:51,452 --> 01:25:52,880 You're okay ? 556 01:25:52,905 --> 01:25:54,338 Yes. 557 01:25:58,760 --> 01:26:03,626 Do you have cigarette paper? I think I left mine in the car. P> 558 01:26:06,859 --> 01:26:10,476 Maybe we can go to my place and suck it. P> 559 01:26:10,476 --> 01:26:12,495 No, this is good. P> 560 01:26:25,306 --> 01:26:27,608 What happened? P> 561 01:26:27,649 --> 01:26:30,582 He brought it? / Yes, he took it. P> 562 01:26:33,037 --> 01:26:35,819 Give them a reward. Fuck you! P> 563 01:26:35,819 --> 01:26:37,491 Just give it to them. P> 564 01:26:55,086 --> 01:26:56,960 Periksa kantongnya. 565 01:27:06,288 --> 01:27:08,372 I think he dropped it. 566 01:27:19,598 --> 01:27:22,590 Hey! I found it. P> 567 01:28:32,312 --> 01:28:35,354 Please tell Mother what happened. P> 568 01:28:41,492 --> 01:28:43,904 Say. P> 569 01:28:48,772 --> 01:28:50,793 Please beg. P> 570 01:28:56,073 --> 01:28:58,481 What's wrong? 571 01:31:26,920 --> 01:31:30,470 This is Coney Island, Stillwell Avenue. 572 01:31:30,495 --> 01:31:34,947 BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 573 01:33:11,590 --> 01:33:15,090 Visit www.Markasjudi.id Gambling Agent Trusted Secure Online 574 01:33:15,115 --> 01:33:18,615 Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 575 01:33:18,640 --> 01:33:22,140 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet 1.5% Sportsbook Rolls 576 01:33:22,165 --> 01:33:30,165 Submitted by: www.subtitlecinema.com