1 00:00:01,004 --> 00:00:09,004 Visit www.Markasjudi.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:09,028 --> 00:00:14,028 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:14,052 --> 00:00:19,052 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet 1.5% Sportsbook rollout 4 00:00:19,076 --> 00:00:24,076 BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 5 00:01:59,150 --> 00:02:01,272 Hello? 6 00:02:05,121 --> 00:02:08,322 Hey. How are you? 7 00:02:09,330 --> 00:02:11,280 Are you there? 8 00:02:12,492 --> 00:02:13,979 Hello? 9 00:02:13,979 --> 00:02:15,940 Turns off the sound. 10 00:02:19,401 --> 00:02:21,824 Do you just want to see? 11 00:02:21,824 --> 00:02:24,037 Maybe. 12 00:02:25,346 --> 00:02:28,175 Turn on the lights. I can't see you. 13 00:02:31,400 --> 00:02:34,205 Come on, let me see you better. 14 00:02:39,566 --> 00:02:42,024 Beautiful. Very beautiful. 15 00:02:42,024 --> 00:02:43,890 Thank you. 16 00:02:55,970 --> 00:02:58,700 Do you like what you see? 17 00:02:59,381 --> 00:03:02,091 I don't really know what I like. > 18 00:03:03,285 --> 00:03:05,227 Do you want to meet? 19 00:03:07,217 --> 00:03:10,205 No, I don't want to do that. 20 00:03:10,931 --> 00:03:13,481 You're wasting my time. / Wait. 21 00:03:13,481 --> 00:03:16,152 Apa? 22 00:03:16,957 --> 00:03:20,342 Let me see that. / That? 23 00:03:20,342 --> 00:03:22,660 Come on, you want me to say it? 24 00:03:22,660 --> 00:03:24,958 Say. 25 00:03:29,266 --> 00:03:31,623 Show I'm your penman. 26 00:03:40,226 --> 00:03:42,342 Are you sure you don't want to meet? 27 00:03:54,974 --> 00:03:57,631 Glad you can come just this time. 28 00:03:58,773 --> 00:04:00,875 Are you okay? /
Yes. 29 00:04:01,454 --> 00:04:03,663 How are you, guys? / I'm good. 30 00:04:20,795 --> 00:04:24,680 This is Coney Island, Stillwell Avenue. 31 00:04:24,680 --> 00:04:29,722 Transit is available to train D, F and N. 32 00:04:36,206 --> 00:04:38,620 That's very good marijuana. 33 00:04:59,556 --> 00:05:01,359 A good bench. 34 00:05:27,275 --> 00:05:29,499 Isn't that beautiful? 35 00:05:31,324 --> 00:05:35,730 It's the same as a week then, and the previous week, 36 00:05:35,730 --> 00:05:38,472 Approximately the same thing every summer. 37 00:05:38,807 --> 00:05:40,711 Haters. 38 00:05:40,711 --> 00:05:45,461 This is a fire show that same that happens every Friday at 9:30 p.m. 39 00:05:45,461 --> 00:05:47,399 I think it's romantic. 40 00:05:47,399 --> 00:05:50,239 Fireworks like are the opposite of romantic. 41 00:05:50,917 --> 00:05:53,710 What is your idea about romance? 42 00:06:54,556 --> 00:06:56,342 Let's see. 43 00:08:05,837 --> 00:08:07,595 Gosh 44 00:08:38,866 --> 00:08:41,299 See you later. Where are you going? 45 00:08:41,299 --> 00:08:43,358 They will go home, & apos; right? / No, come along. 46 00:08:43,383 --> 00:08:45,103 We can relax behind. I still have marijuana. 47 00:08:45,128 --> 00:08:47,191 I don't think he wants us to come. / Please. 48 00:08:47,191 --> 00:08:50,058 He'll be very busy for the rest of the night. 49 00:08:50,570 --> 00:08:52,843 But we want to take the reward. 50 00:09:23,760 --> 00:09:26,603 Wait, don't look. My place is a mess. 51 00:11:48,272 --> 00:11:50,479 Are you too jazzed up? 52 00:11:50,479 --> 00:11:53,680 Yes, more or less. 53 00:11:54,308 --> 00:11:57,526 Besides, I'm sure you don't have a protector. 54 00:11:57,526 --> 00:11:59,758 Usually men who have protectors. 55 00:11:59,758 --> 00:12:01,863 What year is this? 56 00:12:21,300 --> 00:12:24,356 Do you think I'm beautiful? 57 00:12:24,356 --> 00:12:27,170 Did you provoke praise? 58 00:12:27,170 --> 00:12:29,247 No. 59 00:12:32,229 --> 00:12:35,560 I think you're very sexy. 60 00:12:42,049 --> 00:12:45,481 You have soft and charming lips... 61 00:12:45,481 --> 00:12:47,650 Like a pillow. 62 00:12:49,867 --> 00:12:52,397 These sad blue eyes. 63 00:13:01,986 --> 00:13:04,473 You smell a little, but that makes me excited. 64 00:13:10,011 --> 00:13:12,644 Do you think I'm beautiful? 65 00:13:25,361 --> 00:13:28,176 Do you think I'm beautiful? 66 00:13:30,795 --> 00:13:33,208 You bastard. 67 00:14:00,968 --> 00:14:02,372 Wake up. 68 00:14:02,372 --> 00:14:04,110 I'm awake. 69 00:14:04,110 --> 00:14:06,317 You don't what? 70 00:14:07,957 --> 00:14:11,632 Yes, I just came out until morning. better above. 71 00:14:11,657 --> 00:14:13,028 Below it's cooler. 72 00:14:13,028 --> 00:14:16,194 Why are you wearing swimsuits? 73 00:14:16,254 --> 00:14:18,657 I'll go to beach, bastard. 74 00:14:27,877 --> 00:14:30,048 Stop it. 75 00:14:30,048 --> 00:14:32,612 Did you see a girl leaving this house this morning? 76 00:14:32,612 --> 00:14:34,594 Maybe. 77 00:14:38,244 --> 00:14:41,911 You can invite him to join breakfast. 78 00:14:41,911 --> 00:14:43,776 He must go home. 79 00:14:43,776 --> 00:14:45,959 You find him a taxi? / No. 80 00:14:45,959 --> 00:14:47,368 Dia harus pulang. 81 00:14:47,368 --> 00:14:50,997 Kau carikan dia taksi?/ Tidak. 82 00:14:50,997 --> 00:14:52,772 How do you treat your girlfriend? 83 00:14:52,772 --> 00:14:54,922 She's not my boyfriend. 84 00:15:13,546 --> 00:15:15,759 Excuse me? 85 00:15:17,069 --> 00:15:19,006 This. 86 00:15:41,211 --> 00:15:44,921 Are you good? Work hard? / It barely works. 87 00:16:18,364 --> 00:16:20,749 Sorry. 88 00:16:52,402 --> 00:16:54,513 Give it to me. 89 00:16:55,688 --> 00:16:57,760 Do you want to? 90 00:17:39,613 --> 00:17:42,199 Seriously , what are you doing? 91 00:17:45,200 --> 00:17:46,855 2-1. 92 00:17:56,960 --> 00:17:58,694 My fault. 93 00:18:02,312 --> 00:18:04,284 Come on, play. 94 00:18:19,906 --> 00:18:23,068 Isn't that the woman who />make you ? 95 00:18:23,068 --> 00:18:24,913 True. 96 00:18:24,913 --> 00:18:27,763 Maybe he didn't give the woman satisfaction. 97 00:18:28,155 --> 00:18:30,881 No, not upset because I didn't contact him. 98 00:18:32,282 --> 00:18:35,359 That looks like his new boyfriend 99 00:18:39,598 --> 00:18:41,355 I'm sorry about the time of day. I screw up. 100 00:18:47,726 --> 00:18:50,527 I'm having a lot of trouble now, and I don't mean to offend you. 101 00:18:53,655 --> 00:18:56,181 Tolong, sebentar saja? 102 00:19:09,310 --> 00:19:12,687 Aku minta maaf soal kapan hari. Aku mengacau. 103 00:19:16,274 --> 00:19:20,753 Aku sedang banyak masalah sekarang, dan aku tak bermaksud menyinggungmu. 104 00:19:21,286 --> 00:19:23,520 I tried to apologize. 105 00:19:23,520 --> 00:19:25,176 All right. 106 00:19:27,431 --> 00:19:30,971 I have a problem my current family. 107 00:19:30,971 --> 00:19:33,764 My father has cancer, 108 00:19:33,764 --> 00:19:37,297 > 109 00:19:38,381 --> 00:19:40,610 And he has suffered for a long time. 110 00:19:40,610 --> 00:19:43,326 I'm a little more messed up than usual. 111 00:19:43,400 --> 00:19:45,788 I want to apologize. 112 00:19:45,788 --> 00:19:47,742 Okay? 113 00:19:50,041 --> 00:19:53,478 Okay. 114 00:19:59,444 --> 00:20:03,423 You want to suck marijuana with me and my friends? 115 00:20:03,423 --> 00:20:06,460 I think you're beautiful. Very beautiful. 116 00:20:06,460 --> 00:20:08,997 Intimidating beauty. 117 00:20:10,560 --> 00:20:13,066 I have to go to work. 118 00:20:13,875 --> 00:20:15,643 Can I take you? 119 00:20:17,990 --> 00:20:19,472 Yes? 120 00:20:28,688 --> 00:20:30,760 Come on. 121 00:20:30,760 --> 00:20:32,870 Why don't you invite us more often? 122 00:20:33,066 --> 00:20:35,198 Don't be noisy. 123 00:20:35,198 --> 00:20:38,481 Why, you can't invite your friends here? 124 00:20:43,127 --> 00:20:46,062 You guys? You are not my friends. 125 00:20:46,062 --> 00:20:47,585 Do you have anything better than this? 126 00:20:47,585 --> 00:20:51,041 Come on! Stop joking. Do you have anything else? 127 00:20:51,041 --> 00:20:52,784 He's lying. 128 00:20:52,784 --> 00:20:55,520 You think about it. I see you think about it. 129 00:20:55,560 --> 00:20:58,223 Don't keep secrets from us. Come on! 130 00:20:58,912 --> 00:21:00,477 Good, just a minute. 131 00:21:00,477 --> 00:21:03,161 Good. Come on, take it, friend. 132 00:21:03,161 --> 00:21:05,143 Shut up. 133 00:21:16,355 --> 00:21:18,035 This. 134 00:21:18,120 --> 00:21:21,041 30 mg of Oxycodone? You have Roxy. 135 00:21:21,041 --> 00:21:23,664 It can sell for $ 25 per item on the street. 136 00:21:23,664 --> 00:21:25,133 Yes. 137 00:21:25,133 --> 00:21:27,044 It's not for sale. 138 00:21:28,845 --> 00:21:31,658 Yes. You go first. 139 00:21:31,658 --> 00:21:33,016 What is the development of with that girl? 140 00:21:33,040 --> 00:21:34,918 Her breasts are big? Small? 141 00:21:35,000 --> 00:21:37,535 He doesn't seem to have a big butt. 142 00:21:37,589 --> 00:21:39,925 I won't marry him if I become you. 143 00:21:39,925 --> 00:21:42,608 He looks... I don't know. 144 00:21:43,218 --> 00:21:44,846 Do you see it often? 145 00:21:44,846 --> 00:21:47,708 Actually, yes. I hear he's crazy... 146 00:21:50,440 --> 00:21:52,543 Don't be noisy. 147 00:23:31,508 --> 00:23:35,046 The school is about to start, and I can't wait. 148 00:23:35,046 --> 00:23:38,851 I'm not classmate with my best friend, 149 00:23:38,851 --> 00:23:42,755 But I will meet him while eating day and sports, so it doesn't matter. 150 00:23:42,840 --> 00:23:44,736 But... 151 00:23:46,440 --> 00:23:48,711 Why don't you enter? 152 00:23:48,711 --> 00:23:50,306 I'll enter 153 00:23:50,306 --> 00:23:52,692 Mother will come with you if you want. 154 00:23:52,692 --> 00:23:55,026 No, I'm fine. 155 00:23:55,530 --> 00:23:58,275 I promise, I'm fine. 156 00:24:04,280 --> 00:24:06,600 I can't wait. 157 00:24:07,078 --> 00:24:09,293 It will be fun. 158 00:26:01,873 --> 00:26:06,100 If my father is with us today, he wants everyone to be happy. 159 00:26:06,100 --> 00:26:10,049 I know that sounds weird, but surely that's what he wants. 160 00:26:10,049 --> 00:26:14,255 If he is here, he will make a joke, make fun of the pastor, 161 00:26:14,255 --> 00:26:16,747 And trying to make everyone laugh. 162 00:26:16,747 --> 00:26:19,367 Dia selalu mengutamakan orang lain daripada dirinya sendiri. 163 00:26:19,367 --> 00:26:21,806 That is the nature of my father. 164 00:26:21,836 --> 00:26:24,635 If he is here, he will see around the room and say, 165 00:26:24,720 --> 00:26:28,056 "A very beautiful family. I so lucky. " 166 00:26:29,494 --> 00:26:31,892 Do you want to go forward and say something? 167 00:26:31,892 --> 00:26:33,941 No, I don't prepare anything. 168 00:26:33,941 --> 00:26:36,451 It's OK, just talk /> from your heart. 169 00:26:39,620 --> 00:26:43,581 Please stand up and sing "Be Not Afraid." 170 00:27:24,865 --> 00:27:27,874 Thank you for coming. / I am sorry. 171 00:27:28,194 --> 00:27:30,069 Thank you. / I'm sorry. 172 00:27:35,366 --> 00:27:37,506 Hello, big man. 173 00:27:37,506 --> 00:27:38,957 Thank you for coming. 174 00:27:38,957 --> 00:27:41,939 What is a hedgehog say when he is kissed? 175 00:27:42,789 --> 00:27:44,419 "Ouch." 176 00:28:17,067 --> 00:28:19,346 Are you looking for something? 177 00:28:19,346 --> 00:28:21,418 Yes, just dizzy. 178 00:28:21,418 --> 00:28:23,977 Do you want aspirin? 179 00:28:23,977 --> 00:28:26,458 I met, thank you. 180 00:29:57,008 --> 00:29:59,482 I can't see you. 181 00:30:03,801 --> 00:30:05,747 Lebih baik? 182 00:30:11,135 --> 00:30:13,426 You look really good. 183 00:30:14,672 --> 00:30:17,344 Do you want to meet? 184 00:30:18,626 --> 00:30:20,582 When? 185 00:30:21,844 --> 00:30:24,320 What is tomorrow? 186 00:30:24,320 --> 00:30:27,341 Not tomorrow. Tonight. 187 00:30:27,341 --> 00:30:29,365 I can't tonight. 188 00:30:30,468 --> 00:30:33,093 What's with tonight? 189 00:30:36,730 --> 00:30:39,732 All right. Where? 190 00:30:40,677 --> 00:30:42,690 You told me. 191 00:32:39,946 --> 00:32:42,524 You like older men, huh? 192 00:32:42,524 --> 00:32:44,928 I'm not sure what I like. 193 00:32:46,984 --> 00:32:49,448 Yes, you look unsure. 194 00:32:49,448 --> 00:32:51,773 What if it's true? 195 00:32:53,868 --> 00:32:55,736 Do you like this? 196 00:35:54,448 --> 00:35:56,520 Don't answer. 197 00:35:56,600 --> 00:35:57,920 What do you do? 198 00:35:58,000 --> 00:36:00,410 The machine doesn't work. 199 00:36:05,079 --> 00:36:06,850 Try again. 200 00:36:20,332 --> 00:36:23,280 You call 941-6352. 201 00:36:23,360 --> 00:36:25,158 We can't answer < br /> the current phone, 202 00:36:25,240 --> 00:36:27,360 Please leave a message, we will call you back. 203 00:36:27,440 --> 00:36:29,352 Have a nice day. 204 00:36:29,985 --> 00:36:33,590 Mothers should walk. / I'll do it. 205 00:36:35,232 --> 00:36:36,631 Where did you go last night? 206 00:36:36,720 --> 00:36:39,308 I came out. I know you came out. 207 00:36:39,308 --> 00:36:41,144 I heard you came home at 5:00 a.m. 208 00:36:41,144 --> 00:36:44,047 With whom? 209 00:36:44,803 --> 00:36:47,570 Mother will meet her. 210 00:36:47,570 --> 00:36:49,986 That will be better . 211 00:36:50,768 --> 00:36:54,496 You call 941-6352. 212 00:36:55,840 --> 00:36:58,034 You work here? 213 00:36:59,430 --> 00:37:03,303 Obviously you know I work here except you shop at a women's clothing store 214 00:37:03,303 --> 00:37:04,674 I'm kidding. 215 00:37:04,674 --> 00:37:06,110 I just want to say thank you. 216 00:37:06,110 --> 00:37:08,617 For what? / Because it's already arrived. 217 00:37:08,617 --> 00:37:11,610 That's nothing. On the contrary. 218 00:37:13,885 --> 00:37:17,193 How is your family? / Trying to accept. 219 00:37:17,280 --> 00:37:19,647 Can I invite you to date to say thank you? 220 00:37:19,647 --> 00:37:22,199 You don't have to do that. / Come on. 221 00:37:23,486 --> 00:37:26,101 When? / This weekend. 222 00:37:27,958 --> 00:37:29,717 Come here. 223 00:37:49,760 --> 00:37:53,258 It doesn't matter how to cut hair. You won't get a woman. 224 00:37:54,760 --> 00:37:56,003 You see this? 225 00:37:56,003 --> 00:37:57,730 Who gets a lot of women this summer? < /p> 226 00:37:57,730 --> 00:37:59,747 I./ He continues... 227 00:37:59,747 --> 00:38:01,517 He destroyed it, Frankie./ Yes. 228 00:38:01,517 --> 00:38:03,002 You play handball? 229 00:38:03,002 --> 00:38:05,091 Yes. They suck. 230 00:38:05,091 --> 00:38:06,807 I always beat them. 231 00:38:06,807 --> 00:38:08,283 We suck? 232 00:38:11,720 --> 00:38:14,510 Damn./ You are like a handball. 233 00:38:19,732 --> 00:38:21,901 What event is there? / I have a date. 234 00:38:21,901 --> 00:38:23,952 Really? What is the woman's problem? 235 00:38:23,952 --> 00:38:27,195 You know, I initially thought he is quite common. 236 00:38:27,195 --> 00:38:29,807 Maybe I'm wrong. I don't know. 237 00:38:40,716 --> 00:38:43,047 You cut your hair. 238 00:38:43,047 --> 00:38:45,724 You don't like it? Thankfully this isn't permanent. 239 00:38:45,724 --> 00:38:47,809 Ayo./ Where do we go? 240 00:38:47,809 --> 00:38:50,239 A few blocks from here. 241 00:38:50,239 --> 00:38:52,129 I think we will go to town. 242 00:38:52,129 --> 00:38:53,600 Why do we go all the way to the city... 243 00:38:53,600 --> 00:38:55,679 ... while there are many places nice around here? 244 00:38:55,679 --> 00:38:57,479 Alright. / Come on. 245 00:39:39,212 --> 00:39:41,532 I let you win. / Shut up. 246 00:39:41,532 --> 00:39:42,864 That's right. I don't want to be rude. 247 00:39:42,864 --> 00:39:45,442 Really? / I relented for you. 248 00:39:59,823 --> 00:40:02,291 May I ask you? 249 00:40:02,291 --> 00:40:03,846 Sure. 250 00:40:03,846 --> 00:40:06,536 Do I think women over there are sexy? 251 00:40:09,871 --> 00:40:12,204 Not bad. 252 00:40:12,204 --> 00:40:13,685 Why do you want to cheat? 253 00:40:13,685 --> 00:40:17,180 Me? No. 254 00:40:20,831 --> 00:40:23,635 Have you ever kissed the previous woman? 255 00:40:26,954 --> 00:40:29,037 Why did you ask? 256 00:40:29,037 --> 00:40:31,571 Have you ever been? 257 00:40:31,571 --> 00:40:35,676 Sure, often. What's the problem? 258 00:40:35,676 --> 00:40:38,138 No, I don't mind that. There is no "that," 259 00:40:38,138 --> 00:40:40,118 That excites when two woman kissing. 260 00:40:40,200 --> 00:40:42,461 I didn't argue with that. 261 00:40:42,461 --> 00:40:44,028 All right. 262 00:40:48,296 --> 00:40:51,314 Do you think it's exciting when two men kiss? 263 00:40:51,314 --> 00:40:54,477 It's not exciting,
it's only gay. 264 00:40:54,477 --> 00:40:56,355 What do you mean? 265 00:40:56,355 --> 00:40:57,951 Two women kiss, it's exciting, 266 00:40:57,975 --> 00:41:00,334 But when two men kiss, it's gay. 267 00:41:46,032 --> 00:41:48,478 Do you want to check your email? / No. 268 00:41:48,478 --> 00:41:50,464 Then why did you see my computer? 269 00:41:50,464 --> 00:41:53,533 I'm not the type of woman who wants to check items - your stuff. 270 00:42:10,029 --> 00:42:12,381 Wait a minute, I want to pee. 271 00:43:41,114 --> 00:43:43,026 This is Simone. 272 00:43:45,539 --> 00:43:47,302 Mother, look. 273 00:43:47,302 --> 00:43:50,330 It's nice to meet you. Do I want to make coffee? 274 00:43:50,330 --> 00:43:51,506 Yes, thank you. 275 00:43:51,506 --> 00:43:53,975 How old are you when you did that? 276 00:43:53,975 --> 00:43:56,233 I did it myself
15 years. 277 00:43:56,233 --> 00:43:57,987 Mother, look at that. 278 00:43:57,987 --> 00:43:59,522 I see it. Don't be rude. 279 00:43:59,522 --> 00:44:01,145 May I do that? / No. 280 00:44:01,145 --> 00:44:02,800 But it becomes an infection. 281 00:44:02,880 --> 00:44:05,124 I beg you? / No. 282 00:44:05,723 --> 00:44:09,423 Where did you two meet? 283 00:44:09,466 --> 00:44:12,157 On the bridge when you saw fireworks. 284 00:44:12,182 --> 00:44:13,823 Romance. 285 00:44:14,450 --> 00:44:17,352 I think it can be said there is a spark there. p> 286 00:44:19,189 --> 00:44:21,931 Joe and I met there first time. / Really ? 287 00:44:21,956 --> 00:44:24,258 Actually I saw him on the subway when I was there, 288 00:44:24,258 --> 00:44:27,660 But He is looking for Mother, and invites you to date. 289 00:44:29,281 --> 00:44:31,990 You are similar to your father. 290 00:44:47,323 --> 00:44:49,000 Dah./ Dah. 291 00:44:49,827 --> 00:44:52,184 I like this. I really like it. 292 00:44:52,184 --> 00:44:54,164 Yes, me too. 293 00:44:54,164 --> 00:44:56,019 Don't confuse this. 294 00:45:07,539 --> 00:45:09,760 It can win the competition. 295 00:45:16,526 --> 00:45:20,026 Visit www.Markasjudi.id Trusted Secure Online Gambling Agent 296 00:45:20,050 --> 00:45:23,550 BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 297 00:45:23,574 --> 00:45:27,074 Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 298 00:46:37,706 --> 00:46:40,030 Where do you want to go? / I have a plan. 299 00:46:40,030 --> 00:46:42,781 He will make love. > Maybe. 300 00:46:42,781 --> 00:46:44,882 See you later. / Wait, We come with you. 301 00:46:44,882 --> 00:46:47,145 Yes, that's right. No, go. 302 00:46:48,131 --> 00:46:50,031 Go. 303 00:47:19,266 --> 00:47:20,808 Hey. 304 00:47:21,500 --> 00:47:23,113 Hey. 305 00:47:23,802 --> 00:47:26,356 Do you want to walk to the beach? 306 00:47:27,662 --> 00:47:29,408 Are you a cop? 307 00:47:29,408 --> 00:47:30,996 > 308 00:47:30,996 --> 00:47:34,664 No. 309 00:47:34,683 --> 00:47:37,120 You have to tell me if you are a police officer. That's the law. 310 00:47:38,366 --> 00:47:40,879 It's not law. 311 00:47:51,773 --> 00:47:53,577 Prove to me if you are not a police officer. 312 00:49:05,026 --> 00:49:06,832 Come in. 313 00:49:06,832 --> 00:49:09,027 You smoke ? 314 00:52:20,052 --> 00:52:22,254 Yes. 315 00:52:22,254 --> 00:52:24,041 Show me your hand. 316 00:52:24,041 --> 00:52:26,678 Why? 317 00:52:26,678 --> 00:52:27,994 I can tell only by looking at your hand. 318 00:52:27,994 --> 00:52:29,689 For example? 319 00:52:29,689 --> 00:52:31,681 You already know the size of my cock. 320 00:52:32,774 --> 00:52:36,375 I can tell how homo you look at your hands. 321 00:52:38,460 --> 00:52:41,159 I have a girlfriend. 322 00:52:41,697 --> 00:52:43,871 Then show me your hand. 323 00:52:43,871 --> 00:52:46,575 Are you afraid to find out? 324 00:52:51,709 --> 00:52:54,809 A homosexual person, his index finger... 325 00:52:54,809 --> 00:52:59,249 ... usually longer than his ring finger. 326 00:52:59,249 --> 00:53:02,201 While normal people, the ring finger... 327 00:53:02,201 --> 00:53:04,994 ... is usually longer than the index finger. 328 00:53:05,879 --> 00:53:07,839 That sounds like /> nonsense to me. 329 00:53:07,839 --> 00:53:10,479 Look. 330 00:53:10,874 --> 00:53:13,769 Your index finger is longer, so do me. 331 00:53:13,769 --> 00:53:16,205 I don't believe that. 332 00:55:37,918 --> 00:55:40,286 > 333 00:55:40,493 --> 00:55:42,497 Hello? 334 00:56:15,285 --> 00:56:17,723 Mother? 335 00:56:17,723 --> 00:56:19,298 I don't know you have younger brother. 336 00:56:19,298 --> 00:56:21,964 I don't have one. 337 00:56:23,320 --> 00:56:26,727 > 338 00:56:29,934 --> 00:56:31,357 Whose room is this? / My room. 339 00:56:31,357 --> 00:56:33,501 Wow. Good. 340 00:56:33,501 --> 00:56:35,441 We go. 341 00:57:32,076 --> 00:57:34,671 What is he doing here? I thought you were going to the beach. 342 00:57:34,671 --> 00:57:36,479 I was there. > Tell him to go home. 343 00:57:36,560 --> 00:57:38,904 No. What are they doing there? 344 00:57:38,904 --> 00:57:40,603 It's none of your business. Tell him to leave. Get away! Stop it. 345 00:57:40,603 --> 00:57:44,045 Take the shirt. What's up? 346 00:57:44,045 --> 00:57:46,460 Let me go! / Let's see how small the penis is. 347 00:57:46,460 --> 00:57:49,173 Yes, take off his clothes. Release him! 348 00:57:49,173 --> 00:57:51,968 Let me go! 349 00:57:51,968 --> 00:57:53,662 This is yours? 350 00:58:10,145 --> 00:58:12,064 Yes, I will redeem it again. > 351 00:58:12,064 --> 00:58:14,344 Do you want to pawn it? / Yes. 352 00:58:14,344 --> 00:58:16,927 I'll give you $ 200. / $ 200? 353 00:58:17,684 --> 00:58:19,877 Yes, $ 200. Take or not. 354 00:58:19,877 --> 00:58:22,203 Alright. 355 00:58:23,382 --> 00:58:24,955 What do you want to order? / Red Bull Vodka. 356 01:00:20,536 --> 01:00:23,269 Kau mau pesan apa?/ Vodka Red Bull. 357 01:00:23,360 --> 01:00:25,864 Permisi, bisa kami pesan minuman? 358 01:00:27,054 --> 01:00:28,851 Hello? 359 01:00:32,297 --> 01:00:34,163 Do you want to order what? 360 01:00:35,974 --> 01:00:38,300 Two Red Bulls Vodka. 361 01:00:44,920 --> 01:00:47,356 It's free. Thank you. 362 01:00:47,815 --> 01:00:49,600 Beautiful girl drinks for free. 363 01:00:49,600 --> 01:00:51,016 No, let me pay. How much? 364 01:00:51,016 --> 01:00:52,442 Why argue? It's free. 365 01:00:52,442 --> 01:00:55,375 Because I can pay for it. I know, but it's free. 366 01:01:30,692 --> 01:01:33,084 It's free. 367 01:01:33,084 --> 01:01:34,757 Are you friends with mainstay? 368 01:01:34,757 --> 01:01:36,779 No, this is a mistake. 369 01:06:43,019 --> 01:06:45,261 Are you okay? 370 01:06:45,261 --> 01:06:47,825 Don't follow me. 371 01:06:47,958 --> 01:06:49,780 Let me see you. 372 01:07:02,502 --> 01:07:04,769 I'm cold . 373 01:07:13,693 --> 01:07:15,491 Are you under the influence of medicine? 374 01:07:15,516 --> 01:07:18,193 Now? Yes. 375 01:07:21,180 --> 01:07:23,516 I'm fine. 376 01:07:26,850 --> 01:07:28,597 What medicine do you use? 377 01:07:28,597 --> 01:07:31,716 Good medicine. The best. 378 01:07:33,450 --> 01:07:34,958 Do you need help? 379 01:07:34,958 --> 01:07:37,310 Tidak, aku merasa sangat baik sekarang. 380 01:07:37,310 --> 01:07:39,835 I hope to feel like this all the time. 381 01:07:48,766 --> 01:07:50,570 You can't stay here and act like this. 382 01:07:50,595 --> 01:07:53,576 Yes, I can. br /> You can't. 383 01:07:53,576 --> 01:07:56,182 Why don't you stop bothering me? 384 01:09:10,453 --> 01:09:13,309 Hey, I want to check the item I pawned. 385 01:09:13,309 --> 01:09:16,984 This, so you know I'll redeem it again. 386 01:09:17,345 --> 01:09:18,981 Your time is 60 days. 387 01:09:18,981 --> 01:09:20,683 60 days? 388 01:09:20,737 --> 01:09:22,976 59 days left. 389 01:09:44,934 --> 01:09:46,400 59 days left. 390 01:09:51,893 --> 01:09:54,211

391 01:09:54,966 --> 01:09:58,274 Hey. 392 01:09:58,577 --> 01:10:02,887 I can't talk now. 393 01:10:22,367 --> 01:10:25,475 Please, let's talk. This is important. 394 01:10:28,064 --> 01:10:29,789 I have to work ./ Please. 395 01:10:29,880 --> 01:10:32,393 I think we should not meet again. 396 01:10:32,440 --> 01:10:34,200 Why? 397 01:10:34,200 --> 01:10:35,719 That's what should happen. 398 01:10:35,719 --> 01:10:38,488 > 399 01:10:40,705 --> 01:10:43,729 You don't want to see me again? 400 01:10:45,531 --> 01:10:48,993 I just made a change. 401 01:10:48,993 --> 01:10:51,077 All right. 402 01:10:51,482 --> 01:10:54,166 I'm sorry. I don't care 403 01:11:38,483 --> 01:11:40,949 Excuse me, can you refill this? 404 01:11:43,298 --> 01:11:45,773 This can't be refilled. 405 01:11:45,773 --> 01:11:48,319 What do you mean? There are still two left over there. 406 01:11:51,294 --> 01:11:53,018 This doesn't work. 407 01:11:53,018 --> 01:11:54,499 All right, there must be an error. 408 01:11:54,499 --> 01:11:56,840 It is clear that you can still twice again to refill. 409 01:11:56,840 --> 01:11:59,516 There are no mistakes. I can't do anything. 410 01:11:59,516 --> 01:12:00,980 You have to check insurance. 411 01:12:00,980 --> 01:12:03,456 Alright, thank you. Sorry. < /p> 412 01:12:32,050 --> 01:12:33,752 Halo. 413 01:12:35,183 --> 01:12:37,994 Hei./ What's the story? 414 01:12:37,994 --> 01:12:40,078 I'm bored. 415 01:12:40,078 --> 01:12:42,273 Me too. 416 01:12:42,640 --> 01:12:44,731 > 417 01:12:44,731 --> 01:12:46,808 What are your plans? 418 01:12:47,333 --> 01:12:49,524 Nothing. 419 01:12:51,210 --> 01:12:54,635 Do you want to suck marijuana? 420 01:12:54,635 --> 01:12:57,550 I have marijuana which is very good. 421 01:12:57,550 --> 01:13:00,033 All right. 422 01:13:00,033 --> 01:13:01,794 Where are you? 423 01:13:01,880 --> 01:13:03,766 Z and 21st. 424 01:13:03,821 --> 01:13:06,498 There is Avenue Z? / Yes. 425 01:13:06,498 --> 01:13:08,489 That's like on the other side of the galaxy. 426 01:13:08,489 --> 01:13:10,573 Yes. 427 01:13:10,573 --> 01:13:12,735 But... 428 01:13:12,735 --> 01:13:15,498 Will you make worth it? 429 01:13:17,515 --> 01:13:19,980 Yes. 430 01:13:20,200 --> 01:13:21,994 Good. 431 01:13:47,026 --> 01:13:48,346 What are you doing? 432 01:13:48,371 --> 01:13:50,095 Waiting for you. 433 01:13:50,120 --> 01:13:51,876 I have a plan, sorry. 434 01:13:51,876 --> 01:13:53,285 I thought the girl dumped you. 435 01:13:53,285 --> 01:13:55,518 Don't call her again. 436 01:13:55,518 --> 01:13:57,570 Give me a cigarette. 437 01:13:59,398 --> 01:14:00,921 All right. 438 01:14:04,451 --> 01:14:06,942 We have something? 439 01:14:06,942 --> 01:14:09,651 You know I can't think correctly. 440 01:14:11,572 --> 01:14:14,532 I found something on the Internet, but... 441 01:14:14,941 --> 01:14:17,586 You keep secrets from us? 442 01:14:23,941 --> 01:14:26,422 Let me tell you something. 443 01:14:30,041 --> 01:14:32,274 How do you think about having sex with homosexual men? 444 01:14:32,274 --> 01:14:35,138 What do you mean, buddy? 445 01:14:35,702 --> 01:14:39,449 When I don't have stock, I use the Internet and meet men... 446 01:14:39,449 --> 01:14:41,825 ... who have marijuana. 447 01:14:41,825 --> 01:14:44,717 Then what happens? 448 01:14:44,717 --> 01:14:47,678 I pretend to be homosexual , stupid. 449 01:14:48,365 --> 01:14:50,409 What do you think I'm doing? 450 01:14:50,409 --> 01:14:52,187 Does he have enough stock for everyone? 451 01:14:52,187 --> 01:14:54,370 I don't know. I ask him. 452 01:14:57,125 --> 01:14:59,624 Alright, we will come with you. 453 01:14:59,624 --> 01:15:02,057 Alright. 454 01:15:02,134 --> 01:15:04,534 Alright. 455 01:15:10,251 --> 01:15:11,789 Don't forget to act gay. 456 01:15:12,991 --> 01:15:14,553 p> 457 01:15:59,750 --> 01:16:01,697 Halo./ Hi. 458 01:16:18,973 --> 01:16:21,359 How are you doing? 459 01:16:21,359 --> 01:16:22,972 Fine, with you here. / Your trip is smooth? 460 01:16:22,972 --> 01:16:26,901 Yes. / Yes. 461 01:16:26,901 --> 01:16:29,137 Thank you very much for coming all the way here. 462 01:16:30,781 --> 01:16:33,113 It's OK. 463 01:16:33,113 --> 01:16:34,794 Tak apa. 464 01:16:36,607 --> 01:16:39,857 Sorry, I met my friends on the way here. 465 01:16:39,857 --> 01:16:41,337 Did you leave me? 466 01:16:41,337 --> 01:16:44,111 No, they want to relax with us. 467 01:16:51,559 --> 01:16:53,453 Hey, what's your name? 468 01:16:53,453 --> 01:16:55,022 Jeremy. 469 01:16:55,022 --> 01:16:59,266 Jeremy. Good. So, we're going to stall? 470 01:17:00,184 --> 01:17:03,031 Can I talk to you for a while? 471 01:17:03,031 --> 01:17:05,742 Why are you behaving not friendly? 472 01:17:05,909 --> 01:17:07,729 They just want to party with us. 473 01:17:07,729 --> 01:17:10,094 Sorry, I don't like this. 474 01:17:10,942 --> 01:17:13,047 Hey, come on. Don't go. 475 01:17:13,894 --> 01:17:15,844 Please don't go. 476 01:17:20,702 --> 01:17:24,002 You were cheated. We are all cheated. 477 01:17:24,002 --> 01:17:26,547 What's wrong? He isn't interested in you ? 478 01:17:26,547 --> 01:17:29,200 I don't think he's interested with us. 479 01:17:29,200 --> 01:17:31,960 What is plan B? 480 01:17:32,848 --> 01:17:35,048 We are looking for another man. 481 01:18:24,384 --> 01:18:27,271 If You want it, you have to be serious, okay? 482 01:18:39,409 --> 01:18:41,611 What's the story? 483 01:18:41,611 --> 01:18:43,699 Just relax. 484 01:18:43,699 --> 01:18:47,405 Good. You look good. 485 01:18:47,951 --> 01:18:51,468 Thank you. Where are you from? 486 01:18:51,468 --> 01:18:53,846 Jersey, how about you? 487 01:18:53,846 --> 01:18:55,746 Brooklyn. 488 01:18:55,746 --> 01:18:57,609 Yes? All right. 489 01:19:00,821 --> 01:19:03,898 Are you meeting? / What? 490 01:19:04,723 --> 01:19:06,183 I have a big penis. 491 01:19:06,183 --> 01:19:10,138 No... Change, change, change. 492 01:19:10,138 --> 01:19:12,519 Hey, you must be kidding. 493 01:19:12,519 --> 01:19:14,880 Turn this off, and... / Listen, I can get it. 494 01:19:14,926 --> 01:19:16,831 You have to control yourself. 495 01:19:17,907 --> 01:19:20,614 Let me do this. Understand? 496 01:19:20,614 --> 01:19:23,348 Mother said your friends had to leave here. 497 01:19:23,348 --> 01:19:26,268 They? They are not my friends. 498 01:19:29,346 --> 01:19:31,577 You can't gather here, sorry. 499 01:19:31,577 --> 01:19:34,734 Well, we will leave from behind. 500 01:19:34,774 --> 01:19:37,392 What's the problem? / You have to go. 501 01:19:37,392 --> 01:19:40,946 Mother. / Can you talk to you, please? 502 01:19:54,110 --> 01:19:56,340 I want them to leave here. They are not dangerous. 503 01:19:56,340 --> 01:19:58,048 I know exactly who they are. 504 01:19:58,048 --> 01:19:59,384 We do nothing. 505 01:19:59,384 --> 01:20:01,338 Then go to another place. 506 01:20:01,338 --> 01:20:02,665 Good. 507 01:20:02,665 --> 01:20:05,492 Your time is 5 minutes to get them to leave. 508 01:20:06,835 --> 01:20:09,862 Hey , you got a message from this site. 509 01:20:09,862 --> 01:20:11,605 Stand up. 510 01:20:12,976 --> 01:20:15,310 This is from the guy who was earlier. 511 01:20:16,351 --> 01:20:18,307 Did he say? 512 01:20:20,391 --> 01:20:23,673 He wants to be with me. Alone. 513 01:20:23,673 --> 01:20:25,332 That's nonsense. 514 01:20:25,332 --> 01:20:27,210 Sorry. 515 01:20:27,817 --> 01:20:30,059 Let's just take it from him. 516 01:20:30,766 --> 01:20:32,464 Yes. 517 01:20:32,464 --> 01:20:34,815 After all, why are you teasing with this person? 518 01:20:34,815 --> 01:20:37,646 And why did you play on a site like this? 519 01:20:38,128 --> 01:20:40,746 I'm just looking for marijuana. 520 01:20:41,089 --> 01:20:43,587 What are the plans? 521 01:20:44,261 --> 01:20:46,698 Where will you meet this person? 522 01:20:55,760 --> 01:20:58,302 What if we take him to the beach ? 523 01:20:58,302 --> 01:21:00,431 Yes, I like that. 524 01:21:01,324 --> 01:21:05,210 Yes, all right. Let's do this. 525 01:21:44,793 --> 01:21:47,707 That's fast. / Yes, come on, come in. 526 01:21:47,707 --> 01:21:50,971 Let me finish this cigarette first. I don't want your car to smell. 527 01:21:54,504 --> 01:21:57,419 This isn't really as far as to get here. 528 01:21:57,419 --> 01:22:01,595 Really? / Yes, it's about 15 minutes travel at an hour like this. 529 01:22:03,077 --> 01:22:05,404 Makes sense. 530 01:22:05,404 --> 01:22:09,226 I passed BQE even though said further . 531 01:22:12,221 --> 01:22:14,140 Do you carry marijuana? 532 01:22:14,140 --> 01:22:16,317 Yes. Where do we go? 533 01:22:43,777 --> 01:22:45,912 You don't do this often, huh? 534 01:22:45,912 --> 01:22:48,082 Why? 535 01:22:48,400 --> 01:22:50,910 No, I often. 536 01:22:52,304 --> 01:22:56,389 What? / It's nothing. 537 01:22:58,421 --> 01:23:00,227 Am I your type? 538 01:23:00,227 --> 01:23:02,293 No. 539 01:23:03,356 --> 01:23:05,479 What is your type? 540 01:23:06,711 --> 01:23:08,975 Older 541 01:23:08,975 --> 01:23:11,380 Why? 542 01:23:11,380 --> 01:23:14,300 So they don't know people I know. 543 01:23:15,423 --> 01:23:18,010 So you don't get caught. 544 01:23:18,218 --> 01:23:21,722 I don't actually consider myself as homosexual, I... 545 01:23:23,295 --> 01:23:25,838 But you make love to men. 546 01:23:28,352 --> 01:23:30,134 Yes. 547 01:23:31,436 --> 01:23:33,489 You want make love to me? 548 01:23:35,377 --> 01:23:37,791 Maybe. 549 01:23:41,576 --> 01:23:44,212 It's okay. I like a challenge. 550 01:23:53,480 --> 01:23:55,786 At the front turn right. 551 01:24:45,712 --> 01:24:47,501 You free. 552 01:25:38,495 --> 01:25:41,000 I wish I had brought my sweater. 553 01:25:44,273 --> 01:25:46,811 This is actually very good. 554 01:25:46,811 --> 01:25:48,396 Yes. 555 01:25:51,452 --> 01:25:52,880 You're okay ? 556 01:25:52,905 --> 01:25:54,338 Yes. 557 01:25:58,760 --> 01:26:03,626 Do you have cigarette paper? I think I left mine in the car. 558 01:26:06,859 --> 01:26:10,476 Maybe we can go to my place and suck it. 559 01:26:10,476 --> 01:26:12,495 No, this is good. 560 01:26:25,306 --> 01:26:27,608 What happened? 561 01:26:27,649 --> 01:26:30,582 He brought it? / Yes, he took it. 562 01:26:33,037 --> 01:26:35,819 Give them a reward. Fuck you! 563 01:26:35,819 --> 01:26:37,491 Just give it to them. 564 01:26:55,086 --> 01:26:56,960 Periksa kantongnya. 565 01:27:06,288 --> 01:27:08,372 I think he dropped it. 566 01:27:19,598 --> 01:27:22,590 Hey! I found it. 567 01:28:32,312 --> 01:28:35,354 Please tell Mother what happened. 568 01:28:41,492 --> 01:28:43,904 Say. 569 01:28:48,772 --> 01:28:50,793 Please beg. 570 01:28:56,073 --> 01:28:58,481 What's wrong? 571 01:31:26,920 --> 01:31:30,470 This is Coney Island, Stillwell Avenue. 572 01:31:30,495 --> 01:31:34,947 BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 573 01:33:11,590 --> 01:33:15,090 Visit www.Markasjudi.id Gambling Agent Trusted Secure Online 574 01:33:15,115 --> 01:33:18,615 Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 575 01:33:18,640 --> 01:33:22,140 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet 1.5% Sportsbook Rolls 576 01:33:22,165 --> 01:33:30,165 Submitted by: www.subtitlecinema.com