0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agents 1 00:01:11,260 --> 00:01:12,860 -Avihu. -Haim 2 00:01:13,060 --> 00:01:16,620 Let me end this disgrace. 3 00:01:17,300 --> 00:01:20,380 > 4 00:01:22,100 --> 00:01:24,140 He will shoot our troops. That's what you and the enemy think. 5 00:01:24,980 --> 00:01:27,060 But he didn't shoot them. 6 00:01:27,540 --> 00:01:30,540 He shot them. 7 00:01:30,660 --> 00:01:32,380 In the form of arches. And launch Pitbull 4 missiles 8 00:01:32,620 --> 00:01:36,460 Jump into the center of the mine. 9 00:01:36,700 --> 00:01:37,900 See you, all the best, back home and prizes for a branch of armor. 10 00:01:38,140 --> 00:01:40,100 Branch of armor 11 00:01:40,940 --> 00:01:43,740 Do you know how far to Iran? 12 00:01:44,780 --> 00:01:46,380 What do you think of getting there with a tank? Just start tank and drive? 13 00:01:49,740 --> 00:01:52,420 This is not a full plan. 14 00:01:52,940 --> 00:01:55,740 Sir, nothing is missing in my plan. 15 00:01:57,060 --> 00:01:59,940 I don't like thinking about what will happen if it is an Entebbe operation. 16 00:02:09,420 --> 00:02:10,980 How many victims will we have? 17 00:02:11,260 --> 00:02:13,740 25, no more than 30 roughly. 18 00:02:13,940 --> 00:02:17,660 Between 80-100 fatalities. How many prisoners? Global chaos 19 00:02:17,900 --> 00:02:19,460 It won't look good. 20 00:02:23,900 --> 00:02:26,780 -I want to cancel it -You can't cancel it, sir. P> 21 00:02:27,380 --> 00:02:30,820 Based on intelligence, Iranians are developing 7 heads of nuclear war. P> 22 00:02:31,100 --> 00:02:32,380 Costs? 23 00:02:32,540 --> 00:02:34,340 A small atom in Tel Aviv, another in 24 00:02:34,460 --> 00:02:36,460 Jerusalem and a small one in Beer Sheva. 25 00:02:36,580 --> 00:02:38,340 100,000 killed, half a million injured. 26 00:02:38,420 --> 00:02:40,980 Disease, global chaos. P> 27 00:02:41,260 --> 00:02:43,020 It won't look good. P> 28 00:02:43,620 --> 00:02:46,420 -Timetable -This will take 8-10 days to get ready. P> 29 00:02:46,660 --> 00:02:49,140 8 hari? Kenapa kamu tidak memberitahuku itu tadi? 30 00:02:49,460 --> 00:02:54,180 How do you let this primitive grow so big and pose a threat to our country? 31 00:02:54,460 --> 00:02:57,300 He doesn't care about you, sir. He says it more than once. 32 00:02:58,740 --> 00:03:01,700 -It must be changed. -I am glad we understand each other. 33 00:03:02,380 --> 00:03:03,940 You have to attack first 34 00:03:04,020 --> 00:03:06,900 Go for air choices. 35 00:03:07,020 --> 00:03:08,180 So if I come by air... 36 00:03:08,940 --> 00:03:10,740 No, no, big F. 37 00:03:13,460 --> 00:03:17,060 If I come by air, that means I don't disarm them. p > 38 00:03:17,260 --> 00:03:19,140 But blowing it on them. 39 00:03:21,620 --> 00:03:24,420 2,000 dead, 10,000 injured dirty or clean. 40 00:03:25,620 --> 00:03:29,820 10,000 people were killed, 100,000 injured, diseases, global chaos. 41 00:03:30,300 --> 00:03:31,660 42 00:03:40,900 --> 00:03:42,660 p> 43 00:03:53,700 --> 00:03:54,860 It won't look good. 44 00:03:57,060 --> 00:03:59,500 So what's my choice? 45 00:03:59,700 --> 00:04:01,620 You have no choice, He is the one who started it. 46 00:04:01,740 --> 00:04:03,940 And anyway The world is also against us. 47 00:04:12,980 --> 00:04:14,620 So that's how it is. 48 00:04:14,980 --> 00:04:17,620 Haim, you will watch. Full confidentiality 49 00:04:17,820 --> 00:04:20,420 Publish local commands without showing it to the central command. 50 00:04:20,540 --> 00:04:21,900 And burn it after the briefing. 51 00:04:24,860 --> 00:04:27,460 There is only one problem about the committee's visit. 52 00:04:29,140 --> 00:04:32,740 -Comite? - Visit by the Nuclear Energy Committee. 53 00:04:33,300 --> 00:04:35,540 - This is four - < br /> - I'm not interested in that 54 00:04:35,940 --> 00:04:38,860 Show them the fabric factory, take them to the factory Yad Vashem and then return home. 55 00:04:38,940 --> 00:04:41,860 Okay, but I don't can start working when I have a committee hanging around here. 56 00:04:42,380 --> 00:04:43,940 So what's the plan? 57 00:04:44,780 --> 00:04:48,260 -Do we have a plan? -So I think about it a lot... 58 00:04:50,420 --> 00:04:53,660 If Iran is ready within 8 days, 59 00:04:53,860 --> 00:04:58,380 That means we have to surprise and strike within a week. 60 00:05:01,780 --> 00:05:04,860 We will let the committee roam here, > and as soon as they leave, we will attack. 61 00:05:05,140 --> 00:05:07,940 - Until when do they stay? -They come tomorrow for 4 days. 62 00:05:08,300 --> 00:05:12,140 So we will have 3 days, < br /> which means we will have 72 hours 63 00:05:12,220 --> 00:05:14,180 -for the first strike. -Is that enough? 64 00:05:14,500 --> 00:05:17,140 So it took me 22 hours to take the weapon p > 65 00:05:17,260 --> 00:05:19,660 and load it 18 hours drive, 66 00:05:19,780 --> 00:05:22,100 18 hours of unloading, 19 hours of arming, 67 00:05:22,380 --> 00:05:24,700 -4 hours of unexpected events... -Remove the unexpected. P> 68 00:05:24,980 --> 00:05:27,380 -Not chance. -Remove, you are spoiled! P> 69 00:05:27,700 --> 00:05:30,140 Do you think at that time? do they have unexpected events? 70 00:05:31,420 --> 00:05:35,340 Day by day, 71 00:05:35,460 --> 00:05:37,020 week after week... 72 00:05:44,540 --> 00:05:45,820 So how much time is left? 73 00:05:46,300 --> 00:05:50,620 88 hours before the strike of Iran. 74 00:05:53,020 --> 00:05:56,060 Will you 75 00:05:56,300 --> 00:05:58,260 to have a Zionist dream depends 88 hours 76 00:06:03,940 --> 00:06:06,340 This is Joshua. 77 00:06:06,580 --> 00:06:09,260 He will write the code. Please enter. 78 00:06:09,780 --> 00:06:12,340 My name is Joshua and I am from New Zealand. P> 79 00:06:12,420 --> 00:06:13,900 New immigrants 80 00:06:15,740 --> 00:06:17,300 Can I snack first? P> 81 00:06:17,660 --> 00:06:20,780 I have done obstacles all day long and I experience irritable bowel syndrome. 82 00:06:22,060 --> 00:06:23,740 Irritable bowel syndrome 83 00:06:23,860 --> 00:06:26,780 This spike commander is Azrian, someone shoots me 84 00:06:26,900 --> 00:06:29,540 I repeat someone shoot at me. Stop the fire! 85 00:06:30,180 --> 00:06:31,500 What is that? 86 00:06:31,700 --> 00:06:33,980 This is the falafel of Azrian. 87 00:06:34,300 --> 00:06:35,700 Who is the falafel 88 00:06:51,660 --> 00:06:54,140 Bastard cheap. 89 00:06:56,660 --> 00:06:58,740 Hello who is this? 90 00:06:59,540 --> 00:07:01,940 546, you're wrong: direction. 91 00:07:02,180 --> 00:07:03,900 This is your finish line. 92 00:07:05,740 --> 00:07:07,300 My GPS sucks. 93 00:07:08,300 --> 00:07:09,780 Come on, Azrian, where am I? 94 00:07:09,900 --> 00:07:12,100 Go reverse, turn it on second valley left and finished 95 00:07:12,500 --> 00:07:15,620 Your maneuver so we can sleep. 96 00:07:22,940 --> 00:07:24,220 Thank you 97 00:07:27,220 --> 00:07:28,740 Stupid army 98 00:08:07,100 --> 00:08:08,180 You didn't get it. p > 99 00:08:09,260 --> 00:08:11,340 -What? -You almost killed us, keep going back. 100 00:08:11,420 --> 00:08:12,780 Leave him alone, sweety. 101 00:08:13,180 --> 00:08:15,500 Here it is, commander of the Spike. 102 00:08:16,140 --> 00:08:17,820 Lots of amchoor and a little spicy. 103 00:08:17,980 --> 00:08:19,940 Really, Mimi, soldiers are lucky to have you 104 00:08:20,020 --> 00:08:21,580 Not including drinks. 105 00:08:21,700 --> 00:08:23,420 No problem. This is my treat. P> 106 00:08:23,620 --> 00:08:25,900 -Where are you going tomorrow - The maneuver is canceled. P> 107 00:08:25,980 --> 00:08:28,180 Tomorrow's armor school maneuver, 108 00:08:28,260 --> 00:08:30,700 data points 702213 x 638792 109 00:08:30,940 --> 00:08:32,700 Diharapkan finis di 03:30. 110 00:08:33,020 --> 00:08:34,500 Thank you, Spike Commander. 111 00:08:36,940 --> 00:08:38,380 Good. Why are you still here? 112 00:08:38,500 --> 00:08:40,180 Go back, you giraffe. 113 00:09:12,900 --> 00:09:14,300 Nofar, 114 00:09:15,420 --> 00:09:17,660 This is the fourth time you fell asleep. 115 00:09:17,860 --> 00:09:21,500 The deadline for sending your family the tree is over Why didn't you send it? 116 00:09:23,140 --> 00:09:25,220 Father I was born in Iran, and we don't have a family there. 117 00:09:25,980 --> 00:09:28,140 I give a week. Otherwise you won't be promoted. 118 00:09:28,340 --> 00:09:29,580 Want to change your reason? 119 00:09:29,980 --> 00:09:33,500 He doesn't have time. He is busy making falafel and growing mustaches. 120 00:09:33,820 --> 00:09:36,140 Your mother grows a mustache, you are a whore! 121 00:09:36,220 --> 00:09:37,860 And your mother sucks all IDFs. P> 122 00:09:47,260 --> 00:09:50,740 Police forces gather to secure large demonstrations to be held 123 00:09:50,860 --> 00:09:53,660 against unexpected visits Nuclear Energy Committee 124 00:09:53,900 --> 00:09:56,060 at the Nuclear Research Center in Indonesia Maale Michmashim. 125 00:09:56,180 --> 00:09:58,780 Citizens say they will not stay silent about any attempt 126 00:09:58,900 --> 00:10:00,420 to harm the only source their income. 127 00:10:00,740 --> 00:10:02,420 Fuck, bastard! 128 00:10:02,660 --> 00:10:04,260 Fuck, bastard! 129 00:10:04,340 --> 00:10:06,140 Fuck, bastard! 130 00:10:06,220 --> 00:10:08,060 Fuck, bastard! p > 131 00:10:11,300 --> 00:10:14,220 Ebba Olsen, 60, Norway. 132 00:10:19,180 --> 00:10:22,780 Carlo Lombardi, 55, Italy 133 00:10:30,620 --> 00:10:34,780 Edvin Van Dyck, 64, Denmark 134 00:10:42,100 --> 00:10:45,780 Elina Wolverine, 59, Austria 135 00:10:54,500 --> 00:10:55,780 Who is that? 136 00:10:56,380 --> 00:10:58,020 Don't know, they should be four years old. 137 00:11:05,940 --> 00:11:08,140 Oliver Hahn, 35 , Germany. P> 138 00:11:08,780 --> 00:11:11,460 First time in Israel and love him. P> 139 00:11:12,540 --> 00:11:14,820 They say they are Moroccan, Polish, Russian 140 00:11:15,060 --> 00:11:17,100 But for me, they all look like Arabs. 141 00:11:23,900 --> 00:11:27,020 -I am ovulating. -Keep your mouth. 142 00:11:35,100 --> 00:11:38,780 Security checks, bitches, I've tried To be accepted, they say I'm too young. 143 00:11:38,940 --> 00:11:40,740 My mother only cares about my final exam. P> 144 00:11:41,460 --> 00:11:44,420 I, I'm not a sucker. I am writing a software cracking 145 00:11:44,620 --> 00:11:46,980 - which will hit a security check. - I'm an ambitious person. P> 146 00:11:47,300 --> 00:11:50,140 - Look, I made a list. - Kurdish worms 1.0. P> 147 00:11:50,300 --> 00:11:52,540 First, find my mother a man so he will rise from my back 148 00:11:52,940 --> 00:11:55,340 I will sell my startup and all the media will talk about it. 149 00:11:55,460 --> 00:11:57,220 Second. Get it before my birthday. 150 00:11:57,980 --> 00:11:59,820 I turned off their lights, beta version. P> 151 00:11:59,940 --> 00:12:02,140 -Ready? -Do you love me? P> 152 00:12:02,580 --> 00:12:04,980 Of course, but we need to take pills. P > 153 00:12:05,780 --> 00:12:07,900 Wait, sweety, this is beta. 154 00:12:13,420 --> 00:12:15,820 He's the best! 155 00:12:44,020 --> 00:12:46,740 Damn it 156 00:12:47,020 --> 00:12:49,820 The bloody dog is bothering me burning work files 157 00:12:50,060 --> 00:12:52,540 Jesus, finish everything, you drag the queen ! 158 00:12:53,060 --> 00:12:55,500 You have the code to write. I need it within two hours! 159 00:12:56,300 --> 00:12:58,460 When you say you want to divorce... 160 00:13:01,860 --> 00:13:03,580 Then what's the story with ears? 161 00:13:04,540 --> 00:13:07,700 20 years in the army, 150 jumps, 162 00:13:07,820 --> 00:13:09,420 35 accidents, 24 operations. 163 00:13:10,340 --> 00:13:12,180 I have so many nails on my body 164 00:13:12,300 --> 00:13:15,180 > 165 00:13:16,380 --> 00:13:18,540 that I can't leave Israel because no airport allows me to enter 166 00:13:20,060 --> 00:13:23,140 But a year ago The strangest thing happened. 167 00:13:23,220 --> 00:13:25,620 We made a plan where half of the Israeli army should be 168 00:13:27,060 --> 00:13:28,660 I experienced another parachuting accident. 169 00:13:29,460 --> 00:13:32,300 I woke up from an operation where they nail transplants to connect 170 00:13:32,460 --> 00:13:34,980 bones with 43 bones between the knees and feet. 171 00:13:35,340 --> 00:13:36,460 And suddenly - 172 00:13:36,540 --> 00:13:37,860 Doctor! Doctor! 173 00:13:38,020 --> 00:13:40,580 I heard the radio in my right ear! 174 00:13:41,100 --> 00:13:43,940 I went to dozens of doctors, but no one found the source of the problem. P> 175 00:13:44,620 --> 00:13:47,980 Until an expert finds because of spikes 176 00:13:48,180 --> 00:13:49,940 I am like a magnetic field . 177 00:13:50,940 --> 00:13:52,140 I am an antenna 178 00:13:52,220 --> 00:13:54,860 And the only way to get rid of it is to take one nail 179 00:13:54,980 --> 00:13:57,060 by one and see which one > cause problems 180 00:13:57,500 --> 00:13:58,980 24 other operations? 181 00:13:59,180 --> 00:14:00,060 I gave up. 182 00:14:00,940 --> 00:14:03,260 Since then I can't think and I can't sleep 183 00:14:29,220 --> 00:14:30,940 So, this is our main turbine. 184 00:14:31,100 --> 00:14:35,860 From the turbine, we transfer the material to the propeller pool, 185 00:14:36,340 --> 00:14:40,180 then the propeller when it's cold move with the circulation 186 00:14:40,660 --> 00:14:43,780 Don't sleep well . The bed is 11.5 cm thick too short. 187 00:14:44,340 --> 00:14:46,980 It wakes up at 3:05 a.m., stays awake for 52 minutes. 188 00:14:47,060 --> 00:14:50,300 ... the material becomes boiler then we transfer... 189 00:14:50,420 --> 00:14:53,300 Mr. Haim, please take us to a nuclear research center. 190 00:14:54,700 --> 00:14:56,140 This is a nuclear research center. 191 00:14:57,140 --> 00:15:00,460 No, Mr. Haim, this is only a clothing factory 193 00:15:22,500 --> 00:15:23,540 How can he know? 194 00:15:23,940 --> 00:15:25,860 He can't, he thought. 195 00:15:26,020 --> 00:15:27,660 Let me , I'll be nonsense to him. 196 00:15:35,700 --> 00:15:37,860 This reactor is for electricity. only purpose, 197 00:15:38,380 --> 00:15:42,260 produces 6400 mega bites per day, 198 00:15:42,620 --> 00:15:45,020 which is enough half of Israel. 199 00:15:46,380 --> 00:15:50,020 Do you have a murderer or a hidden floor somewhere Mr. Haim? 200 00:15:50,340 --> 00:15:51,260 Mr. Oliver, 201 00:15:51,500 --> 00:15:55,100 Why do you always think we Israelis lie? 203 00:15:58,040 --> 00:15:59,740 It's okay. 205 00:16:02,860 --> 00:16:04,460 The door always points somewhere. 206 00:16:04,540 --> 00:16:05,820 Hello. 207 00:16:06,380 --> 00:16:08,380 Is there anyone there? 208 00:16:13,580 --> 00:16:16,420 Grandpa I died in the Holocaust, 209 00:16:16,620 --> 00:16:18,820 and 69 years later, 210 00:16:19,020 --> 00:16:22,900 Mr. Oliver Hahn, wanted to take me to the truth machine 211 00:16:23,460 --> 00:16:25,140 Open the door now, sir Haim 212 00:16:26,540 --> 00:16:27,740 Shameless. P> 213 00:16:53,180 --> 00:16:54,740 A strong message from Iran 214 00:16:54,940 --> 00:16:59,500 confirming the Iranian report is on the threshold of building 7 nuclear warheads. P > 215 00:16:59,940 --> 00:17:01,820 As stated today in Tehran: 216 00:17:02,060 --> 00:17:03,660 I recommend Israel 217 00:17:04,140 --> 00:17:06,300 turn off all of its reactors 218 00:17:06,460 --> 00:17:08,540 and send employees to other places work . 219 00:17:12,620 --> 00:17:17,940 And here the Nuclear Energy Agency completes inspection in the south. 220 00:17:18,260 --> 00:17:19,260 Here's what they say... 221 00:17:19,620 --> 00:17:23,980 We are here today to announce that after checking nuclear reactors, 222 00:17:24,660 --> 00:17:29,260 IEAH confirms that we can't find it traces of atomic material. 223 00:17:29,380 --> 00:17:31,860 Not that you can't find, nothing what is 224 00:17:38,180 --> 00:17:40,100 Okay, maybe nothing. 225 00:17:48,860 --> 00:17:50,900 Thank you, gentlemen, ladies and gentlemen, 226 00:17:51,060 --> 00:17:54,980 for letting us hosting you in our small and beautiful holy land. 227 00:17:56,260 --> 00:17:57,700 Tomorrow morning, 228 00:17:57,820 --> 00:18:01,140 IDF Israel 229 00:18:01,460 --> 00:18:03,180 will greet you very beautiful maneuver 230 00:18:03,620 --> 00:18:05,300 and after that we will 231 00:18:05,700 --> 00:18:09,780 travel to Yad Vashem Holocaust Museum. 232 00:18:10,260 --> 00:18:12,060 We will stop comfortably in Abo Gosh 233 00:18:12,420 --> 00:18:16,260 to eat food traditional Israel "Hummus". 234 00:18:20,580 --> 00:18:24,060 Mathematics 6, Bible 6, Grammar 0, 235 00:18:24,180 --> 00:18:27,060 Literature 0, Art 0. 236 00:18:27,180 --> 00:18:30,580 And also violence in class when you don't sleep 237 00:18:30,700 --> 00:18:32,860 Not to mention family trees that you didn't send 238 00:18:33,060 --> 00:18:36,260 How can I find the previous 5 generations? Do you want me to go to Iran? 239 00:18:36,380 --> 00:18:39,260 Lima , and Nofar is a weak reason. Do you take the medicine 240 00:18:41,460 --> 00:18:43,420 Stop, Nofar! 241 00:18:47,900 --> 00:18:49,620 Bravo, Nofar. 242 00:18:50,260 --> 00:18:52,940 You have 48 hours < br /> to hand over your family tree, 243 00:18:53,060 --> 00:18:55,380 If not, I will not personally promote you. 244 00:18:56,180 --> 00:18:59,940 Also, the army asks you not tied to their dog 245 00:19:04,900 --> 00:19:07,020 Calm down, Vanunu, or you are dead. 246 00:19:07,460 --> 00:19:10,420 If you hurt one of his hairs, you will eat the ration submitted, understand? 247 00:19:11,060 --> 00:19:12,900 Sweety, This is a crazy dog. 248 00:19:13,340 --> 00:19:14,820 I hear they want to sedate it. 249 00:19:15,580 --> 00:19:17,380 Get out of here, you mouse. 250 00:19:43,860 --> 00:19:45,940 Amchoor, hot, spicy pasta. 251 00:19:46,260 --> 00:19:48,100 Anything that's not spicy. 252 00:20:14,540 --> 00:20:17,140 Especially for you to remember Israel. 253 00:20:26,380 --> 00:20:27,740 Medical! 254 00:21:06,860 --> 00:21:08,820 All spicy food reactions. 255 00:21:09,660 --> 00:21:10,900 Are you a doctor? 256 00:21:11,740 --> 00:21:12,820 You will be fine, 257 00:21:13,660 --> 00:21:15,100 only need 48 hours of rest. 258 00:21:15,180 --> 00:21:16,820 48 hours? No thanks very much, 259 00:21:16,900 --> 00:21:18,980 - I have to get my flight -No no no. P> 260 00:21:19,140 --> 00:21:20,700 There are no flights tonight. P> 261 00:21:28,860 --> 00:21:31,980 Hey! Hey! Don't leave me here 262 00:21:45,020 --> 00:21:46,620 My mother is sorry 263 00:21:47,060 --> 00:21:48,660 She invited you. 264 00:21:48,980 --> 00:21:49,980 No. 265 00:21:50,140 --> 00:21:52,820 I have nothing to do with this woman He almost killed me. 266 00:21:53,820 --> 00:21:55,140 If you insult my mother, 267 00:21:55,620 --> 00:21:56,780 I will kill you. 268 00:21:57,980 --> 00:21:59,860 Why are your Israilians always so cruel? 269 00:22:00,100 --> 00:22:01,140 We have no choice. 270 00:22:01,340 --> 00:22:03,380 Arabs want to drive us out of the city 271 00:22:03,780 --> 00:22:05,060 What propaganda is cheap. 272 00:22:05,180 --> 00:22:06,460 German Propaganda 273 00:22:06,580 --> 00:22:07,740 You're very serious, 274 00:22:07,860 --> 00:22:10,140 and you don't contribute anything to the world 275 00:22:10,260 --> 00:22:11,260 Oh yeah already. 276 00:22:11,380 --> 00:22:13,460 Beethoven, Goethe, Wagner. 277 00:22:15,060 --> 00:22:16,220 Adidas. 278 00:22:17,100 --> 00:22:18,180 Don't you have a partner? 279 00:22:18,420 --> 00:22:19,420 Yes. p > 280 00:22:21,860 --> 00:22:23,580 You like women or men 281 00:22:40,900 --> 00:22:43,660 Yes. It's fantastic 282 00:22:44,540 --> 00:22:46,780 Can I have it, have some more water? 283 00:22:48,660 --> 00:22:50,020 He doesn't like it . 284 00:22:50,100 --> 00:22:52,860 How many times have you been told cooking less spicy? 285 00:22:57,820 --> 00:22:59,180 So, Oliver, 286 00:23:00,300 --> 00:23:02,060 tell me, are you a spy? 287 00:23:02,380 --> 00:23:03,700 p> 288 00:23:05,740 --> 00:23:06,740 You ruin it 289 00:23:06,820 --> 00:23:08,660 I am not a spy. 290 00:23:09,980 --> 00:23:13,460 I am here because I think life can be so so much better without nuclear weapons. 291 00:23:14,380 --> 00:23:15,340 Good. 292 00:23:16,620 --> 00:23:19,380 If they close the food this place is dead. 293 00:23:19,820 --> 00:23:21,460 You want us to not have food on the table? 294 00:23:21,540 --> 00:23:23,180 The mother of the fish is getting cold, eating. 295 00:23:23,780 --> 00:23:27,300 Well if your country uses nuclear weapons, half of this world will die. 296 00:23:27,820 --> 00:23:29,900 So Israel has no right to defend itself? 297 00:23:30,020 --> 00:23:30,940 Of course. 298 00:23:31,020 --> 00:23:32,740 But why does Israel reject that fact? P> 299 00:23:32,820 --> 00:23:35,060 they have 200 nuclear weapons when the world knows that? P> 300 00:23:35,220 --> 00:23:36,300 Good. I see... 301 00:23:36,740 --> 00:23:37,620 she's gay 302 00:23:38,660 --> 00:23:39,860 I'm out of here 303 00:23:40,100 --> 00:23:41,220 Where do you go? 304 00:23:41,380 --> 00:23:42,340 I also have to go. 305 00:23:42,620 --> 00:23:44,660 No no. You live 306 00:23:44,780 --> 00:23:46,340 Tidak mungkin, bawalah dia dari sini. 307 00:23:46,460 --> 00:23:49,380 Don't be serious, he's a smuggler, divorced and his mother works for Adidas. 308 00:23:49,660 --> 00:23:50,740 What is that? 309 00:23:50,900 --> 00:23:53,420 I left but my mother wanted you to stay. p > 310 00:24:15,220 --> 00:24:17,220 Move, fast. 311 00:24:18,220 --> 00:24:20,940 This is the commander, truck 1 is ready in two minutes. 312 00:24:21,140 --> 00:24:23,100 -Be careful! -Haim! 313 00:24:26,100 --> 00:24:27,820 You destroy my leadership 314 00:24:28,980 --> 00:24:30,940 Go running everything from there. 315 00:24:36,700 --> 00:24:38,260 Slowly! 316 00:24:38,380 --> 00:24:39,700 Be careful! 317 00:24:40,820 --> 00:24:42,940 He has a European style and is very hot. P> 318 00:24:43,060 --> 00:24:44,580 I just hope he won't break it again. P> 319 00:24:44,980 --> 00:24:47,300 The Kurdish 2.5 worms come and see. P> 320 00:24:47,380 --> 00:24:48,700 Stop, dear 321 00:24:48,820 --> 00:24:50,980 I talked to him about the pill and he won't approve. 322 00:24:51,660 --> 00:24:53,580 Okay, sweety, what's the pressure? 323 00:24:53,780 --> 00:24:55,900 Do you have thoughts secondly, you are cowardly 0.0? 324 00:24:56,060 --> 00:24:59,300 Second thought Half night he doesn't reply to you and I'm a coward? 325 00:25:04,580 --> 00:25:05,620 Hi 326 00:25:07,620 --> 00:25:11,580 What's your name? 327 00:25:13,780 --> 00:25:15,420 15. You? P> 328 00:25:19,060 --> 00:25:23,420 Are you from Iran? P> 329 00:25:41,740 --> 00:25:46,980 What music do you like? P> 330 00:25:51,260 --> 00:25:54,420 Omer Adam, Rihanna, Eminem. P> 331 00:25:55,860 --> 00:25:57,340 It's impossible 332 00:26:16,980 --> 00:26:18,780 Cool. Is it in Arabic? 333 00:26:19,340 --> 00:26:20,900 Fucking is amazing. 334 00:26:20,980 --> 00:26:22,940 Is this Arabic? 335 00:26:40,540 --> 00:26:43,260 Meron is very want to do it 336 00:26:43,340 --> 00:26:46,100 but I need more time 337 00:26:53,660 --> 00:26:54,740 you know rabbi azrian 338 00:27:00,580 --> 00:27:01,940 Thank you very much. 339 00:27:06,220 --> 00:27:07,740 Israel. 340 00:27:11,980 --> 00:27:13,780 Your leader is stupid! 341 00:27:13,940 --> 00:27:16,380 All Arabs want to destroy Israel. 342 00:27:19,220 --> 00:27:20,820 But you hate Israel. 343 00:27:23,980 --> 00:27:25,220 Zones. 344 00:27:31,020 --> 00:27:33,580 So, how long have you been in the falafel business? 345 00:27:34,820 --> 00:27:38,540 3 years since they fired me from the mine. 346 00:27:39,780 --> 00:27:41,260 Why are you fired? 347 00:27:42,860 --> 00:27:45,180 I work in the canteen. 348 00:27:45,980 --> 00:27:49,900 After Asher died in a radiation accident, 349 00:27:51,060 --> 00:27:54,460 they did not want to pay the pension. 350 00:27:54,740 --> 00:27:56,180 > 351 00:27:56,700 --> 00:27:59,020 They refuse to know it. 352 00:28:00,660 --> 00:28:01,660 I fought for a very long time. 353 00:28:01,940 --> 00:28:04,060 I'm sorry. 354 00:28:05,580 --> 00:28:07,540 -I didn't mean - /> - No problem. P> 355 00:28:10,820 --> 00:28:12,540 I sleep now, okay? P> 356 00:28:14,980 --> 00:28:16,020 Do you want to dance with me? P> 357 00:28:17,420 --> 00:28:19,060 No. 358 00:28:21,100 --> 00:28:24,660 No. 359 00:28:29,540 --> 00:28:31,380 I don't understand how they accept this job? 360 00:28:32,620 --> 00:28:33,940 I have special skills. 361 00:28:35,620 --> 00:28:36,900 What skills 362 00:28:40,420 --> 00:28:42,260 Can you keep a secret? 363 00:28:43,900 --> 00:28:46,300 It was discovered by chance 364 00:28:55,100 --> 00:28:56,260 when I won my 5 European Mikado Contest. 365 00:28:56,340 --> 00:28:57,580 Yes! 366 00:29:01,220 --> 00:29:04,020 It turned out that the Russian manager was uranium smuggling. 367 00:29:04,620 --> 00:29:07,060 I spent two months in the hospital until they found... 368 00:29:07,340 --> 00:29:09,300 You were allergic to uranium . 369 00:29:10,500 --> 00:29:12,460 Later I discovered the benefits of my allergies. 370 00:29:12,780 --> 00:29:16,220 I joined International Atomic Energy Agency and became the best inspector. 371 00:29:17,340 --> 00:29:21,620 Nobody can fool me, if I'm close enrich uranium I feel it immediately 372 00:29:23,740 --> 00:29:25,020 Not with your hands 373 00:29:25,220 --> 00:29:26,020 No. 374 00:29:26,140 --> 00:29:27,740 Put it on your tongue 375 00:29:42,380 --> 00:29:45,260 Roger, 3 is ready and 27 loaded. 376 00:29:46,620 --> 00:29:48,620 Thirty missiles bro? Is this third world war? 377 00:29:48,980 --> 00:29:50,740 Yes sir. 378 00:29:50,820 --> 00:29:52,900 Come, search and leave early. P> 379 00:29:53,060 --> 00:29:54,460 We leave. P> 380 00:29:55,820 --> 00:29:58,460 Bless the Nuclear Energy Committee. P> 381 00:30:10,580 --> 00:30:12,020 What is that? P> 382 00:30:12,500 --> 00:30:13,900 Turn off the engine, stop. 383 00:30:14,140 --> 00:30:16,020 Stop, turn off the engine. 384 00:30:16,100 --> 00:30:17,900 -Please stop everything. -Sir, we can't stop. 385 00:30:17,980 --> 00:30:19,140 We have to move at night. 386 00:30:19,260 --> 00:30:20,940 Shut up, idiot, 387 00:30:21,020 --> 00:30:23,500 40 meters in front of us there are German spies 388 00:30:23,660 --> 00:30:25,820 Where are your eyes? Are they in your ass? 389 00:30:52,020 --> 00:30:53,580 So how is he? 390 00:30:53,740 --> 00:30:56,220 -Close, okay? - Have already been. 391 00:30:56,780 --> 00:30:58,580 You don't know. We talk all night. p > 392 00:30:58,700 --> 00:30:59,580 You only talk 393 00:30:59,820 --> 00:31:02,020 Don't just talk. But I never feel like that. 394 00:31:02,460 --> 00:31:04,060 Amazing person. 395 00:31:06,620 --> 00:31:07,740 Good morning . 396 00:31:08,940 --> 00:31:10,540 Very good morning. 397 00:31:10,740 --> 00:31:12,060 Please eat. 398 00:31:12,580 --> 00:31:14,700 Traditional Israeli breakfast 399 00:31:15,940 --> 00:31:18,460 Eggs and tomatoes, salads and - 400 00:31:30,220 --> 00:31:31,220 > 401 00:31:31,820 --> 00:31:34,020 You don't eat 402 00:31:38,740 --> 00:31:41,020 I can't I'm full 403 00:31:41,340 --> 00:31:43,980 Do you want to do something, only the three of us? 404 00:31:44,580 --> 00:31:48,500 We will go to the Dead Sea and wellsprings. He will propose at night. 405 00:31:48,740 --> 00:31:50,500
406 00:31:50,580 --> 00:31:54,140 What's wrong with you? He isn't even a Jew. 407 00:31:54,220 --> 00:31:55,060 -You are crazy? He isn't even a Jew. -What? Isn't he circumcised? P> 408 00:31:55,500 --> 00:31:57,740 What is that? P> 409 00:31:58,420 --> 00:32:00,140 Mimi Azrian, Mimi Azrian. P> 410 00:32:10,060 --> 00:32:12,700 Who is that? P> 411 00:32:12,780 --> 00:32:15,020 Good morning and dressed . 412 00:32:15,780 --> 00:32:17,700 -We want to talk to you -Who wants to? 413 00:32:25,220 --> 00:32:27,700 The State of Israel! 414 00:32:27,980 --> 00:32:31,060 Lufthansa, LH 691, Tel Aviv-Frankfurt. 415 00:32:31,260 --> 00:32:33,100 Departing at 4, landing at 8. Then connecting to Tehran. 416 00:32:33,420 --> 00:32:34,860 He can even get a tuna sandwich. 417 00:32:35,220 --> 00:32:36,100 Tell me why. p > 418 00:32:36,540 --> 00:32:40,260 Secret. 419 00:32:41,140 --> 00:32:45,580 In Nazi 10 minutes in my car on the way to Ben Gurion airport. 420 00:32:47,220 --> 00:32:55,700 You are nonsense. 421 00:32:48,860 --> 00:32:50,780 You play with fire, don't you understand? 422 00:32:51,460 --> 00:32:53,660 He poses an existential threat to Israel, and you put 423 00:32:53,780 --> 00:32:56,340 in danger of the Zionist plan just so you can be laid down. 424 00:33:01,660 --> 00:33:02,820 It hurts 425 00:33:38,500 --> 00:33:39,740 Come on, I'll take you 426 00:33:48,740 --> 00:33:50,940 Mother, if you let it go, you are a sucker. 427 00:34:06,780 --> 00:34:10,420 Never mind, Clementine. We will find a toy mother again. 428 00:34:10,860 --> 00:34:13,260 Hey, Cyclops, can you still suck with a toothpick? 429 00:34:13,580 --> 00:34:17,140 Not really, But you better say goodbye to the dog. 430 00:34:23,860 --> 00:34:26,380 Maale Michmashim, population 4,789, 431 00:34:26,900 --> 00:34:28,780 860 meters above sea level, 432 00:34:29,180 --> 00:34:33,780 and the home of a woman who sells the best falafel in the universe. 433 00:34:36,140 --> 00:34:37,540 What do you record 434 00:34:38,300 --> 00:34:40,140 This is my nutrition recorder. 435 00:34:40,740 --> 00:34:42,300 What? 436 00:34:42,460 --> 00:34:45,300 Nutrition recorder 437 00:34:45,580 --> 00:34:47,860 This helps me always remember everything. 438 00:34:48,140 --> 00:34:50,220 Will you remember me 439 00:34:50,620 --> 00:34:51,660 Of course I will. 440 00:34:51,820 --> 00:34:53,340 5 times in one night 441 00:34:55,580 --> 00:34:56,900 Six. 442 00:35:01,580 --> 00:35:02,980 I have to show you something. 443 00:35:13,300 --> 00:35:14,740 Mother fucks 444 00:36:27,620 --> 00:36:28,660 You can't, 445 00:36:29,020 --> 00:36:30,980 This car belongs to my husband and now it's mine p > 446 00:36:31,540 --> 00:36:33,620 Go to the Dead Sea and you can sink if you like, 447 00:36:33,740 --> 00:36:35,860 but there are no more licenses for food trucks! 448 00:36:38,580 --> 00:36:40,660 You are not ashamed 449 00:36:40,780 --> 00:36:43,460 For 9 years you have sent me from one committee to another, 450 00:36:43,540 --> 00:36:45,700 while all of you know radiation killed him. 451 00:36:47,740 --> 00:36:48,660 Mimi, 452 00:36:49,860 --> 00:36:51,460 p> 453 00:36:52,060 --> 00:36:54,700 If the Nazis aren't in my car within 60 seconds, 454 00:36:54,780 --> 00:36:57,460 you become an enemy of Israel! 455 00:36:57,540 --> 00:36:58,860 Haim, 456 00:37:03,140 --> 00:37:04,580 Mr. Haim, 457 00:37:05,180 --> 00:37:06,860 You have family and friends, 458 00:37:08,900 --> 00:37:12,380 and I know that in this uniform there is a big heart 459 00:37:12,900 --> 00:37:15,020 with so much love to give to this world. 460 00:37:15,460 --> 00:37:16,740 Mr. Oli, 461 00:37:16,940 --> 00:37:18,020 go to Iran 462 00:37:18,100 --> 00:37:19,580 Please help me 463 00:37:19,860 --> 00:37:21,860 I give you a business ticket, just leave. 464 00:37:22,060 --> 00:37:24,340 I have a diplomatic passport, I won't go anywhere. 465 00:37:25,060 --> 00:37:27,820 And I don't take orders from you. 466 00:37:27,900 --> 00:37:30,860 I'm here to help save you country from other havoc. 467 00:37:31,140 --> 00:37:33,860 You can't say that. 468 00:37:34,020 --> 00:37:36,100 You're a German 469 00:37:36,180 --> 00:37:37,340 Drop it, you're a psychopath. 470 00:37:39,460 --> 00:37:40,900 I am a German... 471 00:37:51,340 --> 00:37:53,060 But this is still true. 472 00:38:00,820 --> 00:38:02,620 Can I hug you? 473 00:38:34,580 --> 00:38:37,220 Last bite and you're free. 474 00:38:47,460 --> 00:38:48,580 Nofar! 475 00:39:33,220 --> 00:39:34,460 Hold it. 476 00:39:36,660 --> 00:39:38,420 Don't do something stupid. 477 00:40:05,380 --> 00:40:06,500 I see light, 478 00:40:06,620 --> 00:40:08,220 let's go inside and invite everyone out. 479 00:40:08,300 --> 00:40:09,580 I can't do anything to him. 480 00:40:09,740 --> 00:40:11,140 He holds a diplomatic passport. P> 481 00:40:11,660 --> 00:40:13,380 To arrest him I need a reason. P> 482 00:40:13,700 --> 00:40:15,020 My 72 hours will start. P> 483 00:40:15,140 --> 00:40:16,820 I don't even issue a warhead. P> > 484 00:40:17,340 --> 00:40:20,340 Capture them even for a few hours At least we will take something. 485 00:40:21,460 --> 00:40:22,700 I have an idea. 486 00:40:24,020 --> 00:40:25,460 Commander spike, do you hear me? 487 00:40:25,580 --> 00:40:27,860 Roger, Haim, we're almost done. 488 00:40:28,140 --> 00:40:29,220 Roger, pay attention, 489 00:40:29,460 --> 00:40:32,100 you didn't finish anything Go to datum point 69173 490 00:40:32,300 --> 00:40:33,860 and tell Azrian that you are there. 491 00:40:35,020 --> 00:40:36,020 Roger, understand. 492 00:40:37,580 --> 00:40:40,740 It's impossible, they can't do anything. This is a democratic country , don't you know? 493 00:40:40,980 --> 00:40:42,180 Yes right. 494 00:40:42,300 --> 00:40:45,820 Want to leave? Abroad? Plus I want to show the Kurdish worm 3.1. 495 00:40:45,940 --> 00:40:47,980 Can't, look for an Iranian friend. 496 00:40:48,340 --> 00:40:50,340 What parts don't you get? 497 00:40:51,060 --> 00:40:52,980 -Yes we know you -Hello. 498 00:40:53,060 --> 00:40:54,220 - So see you later -Nofar? P> 499 00:40:57,380 --> 00:40:59,220 Hey. How are you? P> 500 00:40:59,700 --> 00:41:01,140 Good. P> 501 00:41:05,740 --> 00:41:07,180 You're beautiful 502 00:41:07,900 --> 00:41:09,140 What is beautiful 503 00:41:09,580 --> 00:41:10,940 More than Beautiful. P> 504 00:41:12,260 --> 00:41:14,220 You're beautiful too 505 00:41:14,940 --> 00:41:15,780 Thank you. P> 506 00:41:16,180 --> 00:41:17,260 Where are you from? P> 507 00:41:17,780 --> 00:41:20,060 I'm from Tehran but just moved to 508 00:41:20,220 --> 00:41:22,500 this boring desert city Because of my father's work. 509 00:41:23,580 --> 00:41:25,340 Open your email 510 00:41:25,500 --> 00:41:26,980 I sent several files 511 00:41:27,700 --> 00:41:29,580 Wow. What is this? 512 00:41:30,060 --> 00:41:33,420 -This is the tomb of Rabbi Azrian. -What? 513 00:41:34,540 --> 00:41:36,220 See the rest of the file. P> 514 00:41:41,020 --> 00:41:42,140 Thank you! P> 515 00:41:42,500 --> 00:41:44,060 I love you. What is your name? P> 516 00:41:44,300 --> 00:41:46,020 Open the door. Why is the door locked ? 517 00:41:46,820 --> 00:41:48,100 I have to go. 518 00:41:50,740 --> 00:41:52,820 Commander of the spike, did you hear me? 519 00:41:53,460 --> 00:41:56,220 Above, the commander of the jump. I will go to bed. 520 00:41:56,860 --> 00:42:00,180 p> 521 00:42:00,380 --> 00:42:04,180 More than, remember I'm here with 200 spikes, all starving. 522 00:42:04,820 --> 00:42:07,020 Datum Point 691731252996 523 00:42:07,220 --> 00:42:08,620 Above, the surge commander, on the way to you 524 00:42:35,900 --> 00:42:37,700 Come on, Oli, get dressed. 525 00:42:37,900 --> 00:42:39,060 Look, he sent me a lot of files. 526 00:42:39,420 --> 00:42:42,060 And he is very beautiful. 527 00:42:42,220 --> 00:42:44,780 You don't believe me, you are stupid? I have a video chat with him. 528 00:42:48,580 --> 00:42:49,700 Ah Majnun. 529 00:42:51,860 --> 00:42:52,900 What do you bring mama 530 00:42:53,260 --> 00:42:54,180 Oh wow! 531 00:42:55,340 --> 00:42:57,300 Want to bet 200 I can solve it with a Worm? 532 00:42:58,380 --> 00:42:59,460 What is that? 533 00:43:29,740 --> 00:43:31,420 Commander spike, 534 00:43:32,780 --> 00:43:35,420 This is your order hot dip. 535 00:43:35,540 --> 00:43:38,260 Not spicy and one coke right? And two are finished. 536 00:43:39,020 --> 00:43:41,260 Together they produce seventy. 537 00:43:47,340 --> 00:43:48,540 But... 538 00:43:49,020 --> 00:43:51,300 You all need to sign this petition first. 539 00:43:54,340 --> 00:43:55,460 What? 540 00:43:55,700 --> 00:43:59,740 This is a commitment that you will never do shoot anyone again 541 00:44:06,260 --> 00:44:08,860 -Okay, goodbye. -Wait! Wait! 542 00:44:19,220 --> 00:44:20,420 Congratulations on eating. 543 00:44:40,220 --> 00:44:41,900 You were arrested. Throw pita bread 544 00:44:42,020 --> 00:44:44,340 and come out with your hands on your head. 545 00:44:56,980 --> 00:44:59,460 -Where is he? -See. 546 00:45:03,980 --> 00:45:05,340 He must be found. 547 00:45:05,900 --> 00:45:07,220 I have a better idea. 548 00:45:08,220 --> 00:45:09,780 Let's go and leave him here. 549 00:45:10,100 --> 00:45:12,580 He entered without permission. /> Now he has to find his way back. P> 550 00:45:13,020 --> 00:45:15,220 10 km from the hills that all look the same. P> 551 00:45:15,700 --> 00:45:18,220 He must be dehydrated or caracal will bite it. P> 552 00:45:28,740 --> 00:45:30,380 Move, move. 553 00:45:31,420 --> 00:45:33,500 Faster, don't stop, fast. 554 00:45:37,860 --> 00:45:39,860 14 trucks have left. 555 00:45:41,380 --> 00:45:42,660 News from Germany? 556 00:45:42,820 --> 00:45:44,460 I hope he is raped by a Bedouin. P> 557 00:45:46,620 --> 00:45:48,060 Go to war! P> 558 00:45:49,740 --> 00:45:51,140 Take it easy, Avihu. P> 559 00:46:17,820 --> 00:46:19,140 This is my father. P> 560 00:46:19,300 --> 00:46:21,540 He works at the mine, fell ill and died a few years ago. 561 00:46:21,620 --> 00:46:23,260 My mother tried to prove it related. 562 00:46:23,420 --> 00:46:25,220 No need to go in there, Nofar. 563 00:46:25,300 --> 00:46:26,460 Ya, ada, guru. 564 00:46:26,740 --> 00:46:29,940 Our mine produces radiation, anyone Here is an existential threat. 565 00:46:30,340 --> 00:46:31,780 Nonsense from German pacifists. 566 00:46:31,860 --> 00:46:32,940 Shut up. 567 00:46:33,860 --> 00:46:35,860 This is Oliver , my mother's boyfriend. 568 00:46:36,780 --> 00:46:39,380 And here's Rabbi Azrian, my father's grandfather 569 00:46:39,580 --> 00:46:41,020 Iranian rabbi chief 570 00:46:41,380 --> 00:46:42,820 And this is his tomb. 571 00:46:43,060 --> 00:46:44,580 How do you know he's buried here? P> 572 00:46:44,660 --> 00:46:47,260 -That's for sure, I'm doing research. -With who? P> 573 00:46:51,540 --> 00:46:52,980 I have a boyfriend from Iran. P> 574 00:46:53,220 --> 00:46:54,540 An Iranian girlfriend? P> 575 00:46:56,060 --> 00:47:00,380 Because you are an IT genius you see your girlfriend's status on your wall? P> 576 00:47:06,260 --> 00:47:08,940 Sucking teeth! P> 577 00:47:09,500 --> 00:47:11,540 Sucking teeth! P> 578 00:47:11,780 --> 00:47:13,580 Sucking teeth! P> 579 00:47:13,700 --> 00:47:15,580 Sucking teeth! P> 580 00:47:22,340 --> 00:47:24,740 -I love! -Not a word, not a word! P> p> 581 00:47:24,980 --> 00:47:26,860 -With what reason? -Leave him alone! 582 00:47:27,100 --> 00:47:30,780 He allowed a foreign agent to shoot the range that the army had. 583 00:47:52,660 --> 00:47:56,100 What do you mean not with you? You have taken care of my mother during the day. 584 00:47:57,380 --> 00:47:58,700 So who knows? P> 585 00:48:00,660 --> 00:48:03,060 Come on Nofar, what takes so long? Open 586 00:48:07,380 --> 00:48:08,940 I will kill you, Worm! P> 587 00:48:12,780 --> 00:48:14,420 Ouch, not in nuts. 588 00:48:15,300 --> 00:48:17,420 -I swear to it not me. -This is your photo. 589 00:48:18,260 --> 00:48:19,660 Not me and I can prove it. 590 00:48:19,780 --> 00:48:21,700 Prove it now or you will not be the first. 591 00:48:23,540 --> 00:48:25,220 Someone signs in from another computer. 592 00:48:25,380 --> 00:48:27,460 -You see it's not my IP address? -So who is that? p > 593 00:48:42,300 --> 00:48:45,140 First of all, we will call Kurdish Worm 4.0. 594 00:48:51,700 --> 00:48:53,660 I delete my profile... 595 00:48:54,220 --> 00:48:57,220 And say goodbye to the status. 596 00:48:57,300 --> 00:49:00,020 And finally drop the page from the New Zealanders 597 00:49:00,300 --> 00:49:01,260 That's it. 598 00:49:02,100 --> 00:49:03,340 Thank you, Worm. 599 00:49:04,700 --> 00:49:06,420 What do you want? 600 00:49:13,780 --> 00:49:14,820 What are you doing? 601 00:49:28,180 --> 00:49:31,660 Yes, sir, we have a little problem but all sweets are on the way. 602 00:49:31,900 --> 00:49:33,660 Now we count the hours as planned. 603 00:49:34,820 --> 00:49:35,900 Thank you sir. 604 00:49:38,860 --> 00:49:40,060 Did you do what I asked for? 605 00:49:40,740 --> 00:49:41,820 Yes sir. 606 00:49:42,140 --> 00:49:44,060 I wrote that he blowing with teeth. 607 00:49:44,500 --> 00:49:46,260 Very insulting for his age. 608 00:49:46,660 --> 00:49:47,540 Look at 609 00:50:07,340 --> 00:50:08,420 Fuck. 610 00:50:09,540 --> 00:50:11,060 Steve exchanged Vanunu. 611 00:50:11,300 --> 00:50:12,260 > The dog 612 00:50:15,300 --> 00:50:16,260 Jesus. P> 613 00:50:16,700 --> 00:50:18,060 If something goes wrong here, 614 00:50:18,300 --> 00:50:21,940 I will introduce you to a new world of pain. P> > 615 00:50:58,620 --> 00:50:59,980 Soldiers. 616 00:51:00,380 --> 00:51:01,300 Soldiers. 617 00:51:01,420 --> 00:51:02,420 Soldiers, wake up. 618 00:51:03,020 --> 00:51:04,460 Which unit are you? 619 00:51:04,580 --> 00:51:06,140 Let's move him and go. 620 00:51:06,260 --> 00:51:09,260 -We got special instructions. -Do you seriously? Nothing 621 00:51:16,740 --> 00:51:18,500 He didn't come with us, you hear me? 622 00:51:18,660 --> 00:51:20,700 Shut up, where do I put it? In my bag 623 00:51:28,300 --> 00:51:30,260 I need my pill . 624 00:51:30,380 --> 00:51:32,620 I need my pill now. 625 00:51:32,740 --> 00:51:34,620 I need it now for my pill. 626 00:51:34,740 --> 00:51:36,780 I need my pill. 627 00:51:49,660 --> 00:51:50,780 Clementine... 628 00:51:53,180 --> 00:51:55,620 Enter the vehicle. We have to talk. 629 00:52:08,140 --> 00:52:10,140 Tell everything and I will help you fine? 630 00:52:10,620 --> 00:52:11,860 What do you want from me? 631 00:52:12,020 --> 00:52:14,220 Where is my mother? When did she return? 632 00:52:14,580 --> 00:52:15,420 Very simple, the Bible. 633 00:52:15,580 --> 00:52:17,100 Don't steal, do you know? 634 00:52:17,420 --> 00:52:21,020 You take something that belongs to me. 635 00:52:21,220 --> 00:52:22,220 I need it again now. 636 00:52:22,620 --> 00:52:24,140 Frankly, I don't know these things. 637 00:52:24,340 --> 00:52:25,540 So who? 638 00:52:33,100 --> 00:52:34,220 Release your hand 639 00:52:34,500 --> 00:52:35,900 Leave it alone, you're gay. 640 00:52:36,100 --> 00:52:38,580 Do you have any ideas how many years will you be imprisoned? 641 00:52:38,740 --> 00:52:40,540 Traitor! Human trash 642 00:52:40,620 --> 00:52:42,620 Your mother is human trash, fag! You're Popeye 643 00:52:42,700 --> 00:52:44,980 Kid, on this CD There are secret military material. P> 644 00:52:45,140 --> 00:52:47,180 If you don't return it to me, I swear - 645 00:52:47,380 --> 00:52:50,260 -What will you do it to me? -I will kill you! 646 00:52:50,460 --> 00:52:51,620 Take it easy, Avihu. 647 00:52:56,540 --> 00:52:58,260 You insulted him on my behalf. 648 00:52:58,500 --> 00:53:00,180 And I just want to make her happy. 649 00:53:00,620 --> 00:53:02,860 I do everything myself, it has nothing to do with him 650 00:53:04,100 --> 00:53:05,260 Take, sweety. 651 00:53:05,380 --> 00:53:06,500 Drink a little. p > 652 00:53:09,100 --> 00:53:10,260 Very good hero 653 00:53:10,780 --> 00:53:12,180 Now give back the CD. 654 00:53:12,900 --> 00:53:14,180 And we will 655 00:53:14,540 --> 00:53:16,860 take you to eat hamburgers at a gas station 656 00:53:18,020 --> 00:53:18,980 A CD is at home. 657 00:53:19,220 --> 00:53:20,780 But before that, bring my mother back . 658 00:53:21,420 --> 00:53:23,780 And besides that we have a few other requests 659 00:53:33,700 --> 00:53:36,300 Talk, sweet. I'm taking notes 660 00:53:36,580 --> 00:53:39,020 -First, don't call I'm sweety. -Understand. 661 00:53:39,380 --> 00:53:42,020 Second, stop torturing my mother and give what is appropriate for her. 662 00:53:44,780 --> 00:53:45,860 What does she deserve? 663 00:53:45,940 --> 00:53:48,220 Permission for food trucks. Recognition as widower of the army. 664 00:53:48,300 --> 00:53:51,860 Retroactive repair, an apology letter signed by PM. 665 00:53:55,540 --> 00:53:56,460 Lasts. 666 00:53:56,780 --> 00:53:57,980 Find Oil. 667 00:53:58,140 --> 00:53:59,420 We don't know. 668 00:53:59,580 --> 00:54:01,740 Look around Search and get him a visa to stay here. 669 00:54:01,860 --> 00:54:04,140 Dia tidak bisa tinggal di sini karena dia menimbulkan ancaman eksistensial. 670 00:54:04,260 --> 00:54:06,460 He does not pose an existential threat, he loves my mother 671 00:54:06,540 --> 00:54:08,420 We will check what can be done. 672 00:54:09,980 --> 00:54:10,940 Anything else? 673 00:54:12,180 --> 00:54:13,460 That I will be promoted at school. 674 00:54:13,660 --> 00:54:15,020 Say again. 675 00:54:18,300 --> 00:54:19,540 You have an agreement. 676 00:54:19,860 --> 00:54:21,420 Can I now get a CD? 677 00:54:22,500 --> 00:54:23,580 You sit on over it. 678 00:54:25,500 --> 00:54:26,780 I'll sit on you! 679 00:54:36,380 --> 00:54:37,900 What is this? What happened here? 680 00:54:38,540 --> 00:54:40,900 And why is there area military closed outside? 681 00:54:42,500 --> 00:54:43,620 Mimi, 682 00:54:44,060 --> 00:54:46,540 Your daughter is an asset to the state of Israel 683 00:54:59,180 --> 00:55:02,220 I panic. What is written on CDs that they are so stressed out? 684 00:55:02,420 --> 00:55:03,580 I thought we returned them. 685 00:55:04,220 --> 00:55:05,340 You thought I was a sucker 686 00:55:05,900 --> 00:55:06,980 I saved a copy. 687 00:55:12,380 --> 00:55:14,980 Tentara yang terhormat, File ini milik tentara. 688 00:55:15,140 --> 00:55:18,180 Anyone who opens it will be punished harshly. 690 00:55:32,180 --> 00:55:33,340 You are crazy. 691 00:55:34,100 --> 00:55:36,620 There is no authorization to open files from this computer 692 00:55:36,700 --> 00:55:39,900 You have just been reported and we are on our way for you. 693 00:55:39,980 --> 00:55:42,220 You should expect severe punishment for this crime 694 00:55:45,140 --> 00:55:46,740 No, what are you stupid? 695 00:55:57,460 --> 00:56:00,140 -What is that? -I have no idea. 696 00:56:00,700 --> 00:56:03,380 This is not a logarithm, the product is too high. 697 00:56:04,580 --> 00:56:05,860 Maybe that's the code. 698 00:56:06,220 --> 00:56:09,060 That is the second day again and here is the coordination. 699 00:56:09,500 --> 00:56:10,980 But what does NTZ stand for? 700 00:56:15,100 --> 00:56:16,300 Oh my God. 701 00:56:18,660 --> 00:56:20,060 Where is my suitcase? 702 00:56:20,140 --> 00:56:21,300 I need to take my pill. 703 00:56:21,900 --> 00:56:23,420 Oil, what happened to you? 704 00:56:39,820 --> 00:56:42,460 -Lars! - Who is this? P> 705 00:56:42,540 --> 00:56:44,540 Oh thank God! This is Oli, listen. P> 706 00:56:44,620 --> 00:56:46,180 Israel akan menyerang Iran. 707 00:56:46,940 --> 00:56:49,540 I can prove it, I have my allergies. 708 00:56:49,620 --> 00:56:51,660 We have to do something for it 709 00:56:52,300 --> 00:56:53,660 Are you insane? 710 00:56:53,820 --> 00:56:54,860 No, not true, Lars 711 00:56:56,260 --> 00:56:57,860 Oli, what are you talking about? 712 00:56:58,300 --> 00:56:59,460 I've seen the bomb, Mimi. 713 00:57:00,180 --> 00:57:02,660 Israel will forge a nuclear war against Iran. 714 00:57:05,100 --> 00:57:06,020 Oil! 715 00:57:06,340 --> 00:57:07,580 What is NTZ? 716 00:57:08,020 --> 00:57:10,700 You don't want to know. This is an Iranian ghost crew 717 00:57:10,780 --> 00:57:13,060 allegedly built in top nuclear reactors 718 00:57:18,460 --> 00:57:19,740 Hello everyone. 719 00:57:19,980 --> 00:57:22,020 Hi, Mr. Oil, how are you doing today? 720 00:57:22,540 --> 00:57:23,740 What is this? What is happening? 721 00:57:24,140 --> 00:57:25,620 Good news 722 00:57:25,740 --> 00:57:27,660 The committee has given you food truck licenses 723 00:57:27,820 --> 00:57:29,220 and restaurants, whatever you like. 724 00:57:29,740 --> 00:57:30,780 Or both. Plus... 725 00:57:30,980 --> 00:57:35,580 Get to know your husband's accident. And most importantly, compensation. 726 00:57:36,340 --> 00:57:37,340 What is written here? 400? 727 00:57:37,700 --> 00:57:39,060 4 million, p > 728 00:57:39,220 --> 00:57:41,660 count zeros This month plus 720 for another year. 729 00:57:42,780 --> 00:57:43,820 Invitation to join intensively Hebrew school 730 00:57:43,940 --> 00:57:45,860 and the fast conversion process. 731 00:57:46,100 --> 00:57:47,380 Bad news... 732 00:57:47,460 --> 00:57:49,540 Where is the right person? 733 00:57:49,620 --> 00:57:51,660 No need, Rabbi. He is circumcised. 734 00:57:52,860 --> 00:57:54,060 There is no such thing. 735 00:57:57,580 --> 00:57:58,980 What is it like what happened to Ethiopians who came circumcised 736 00:58:00,500 --> 00:58:03,380 But not to the religion of Moses and Israel. 737 00:58:03,580 --> 00:58:05,060 So what do we do with them... 738 00:58:05,140 --> 00:58:07,820 Mr. Oliver, 739 00:58:07,940 --> 00:58:10,260 Tapi tidak sampai agama Musa dan Israel. 740 00:58:10,380 --> 00:58:11,820 Jadi apa yang kita lakukan dengan mereka ... 741 00:58:11,900 --> 00:58:13,180 Mr Oliver, 742 00:58:13,300 --> 00:58:16,700 If you want to stay with us, you must be one of us. 743 00:58:16,780 --> 00:58:18,180 What do you mean? 744 00:58:18,260 --> 00:58:20,180 We have to do it right again 745 00:58:20,380 --> 00:58:21,180 Do what? 746 00:58:21,460 --> 00:58:24,220 This is just a technical procedure. We made a 747 00:58:24,300 --> 00:58:27,100 stab a little so one drop of small blood runs out, 748 00:58:27,180 --> 00:58:28,420 and then you are a Jew. 749 00:58:28,500 --> 00:58:29,500 Let's do it 750 00:58:29,820 --> 00:58:31,580 Put the knife down. Are you crazy? 751 00:58:37,580 --> 00:58:39,460 And it's yours, Clementine. 752 00:58:40,140 --> 00:58:41,500 Now we are even. 753 00:58:41,780 --> 00:58:44,580 Not a word about that CD to mom or German. Understand? 754 00:58:54,780 --> 00:58:57,660 Hey, Sweet, and this must be Meron. P> 755 00:58:57,900 --> 00:58:59,780 Hey, Sharare. You sing amazing 756 00:58:59,940 --> 00:59:02,860 Thank you. My piano just fell. P> 757 00:59:03,420 --> 00:59:06,380 Meron, do you have software? it cracks vmx pianos? 758 00:59:06,820 --> 00:59:10,420 Sending my new worm 6.6. This will solve anything. 759 00:59:12,420 --> 00:59:14,860 Sharare, is that NTZ? 760 00:59:15,220 --> 00:59:17,940 Natanz. That's where I live now. Why? 761 00:59:20,700 --> 00:59:21,820 Why? 762 00:59:48,660 --> 00:59:49,780 He hasn't taken the pill! 763 00:59:49,860 --> 00:59:53,900 In addition, he failed in mathematics and walked without a hijab. 764 00:59:57,020 --> 00:59:58,940 Is there anything else? Do you want to say it? 765 00:59:59,020 --> 01:00:00,740 A friend of mine who works in the library 766 01:00:00,820 --> 01:00:03,940 says that he is looking for people Jewish! P> 767 01:00:04,540 --> 01:00:05,660 Jewish? P> 768 01:00:05,940 --> 01:00:08,980 Why did you make so many problems? Do you want me to have a heart attack? P> 769 01:00:09,060 --> 01:00:10,220 I want to go home. 770 01:00:10,580 --> 01:00:12,100 I want to go back to Tehran! 771 01:00:12,300 --> 01:00:14,540 You said we only stayed for a week, but it's been 3 months! 772 01:00:16,420 --> 01:00:18,420 This delay is not my fault, < br /> you are a spoiled girl 773 01:00:18,820 --> 01:00:20,780 I'm not spoiled Don't upset me! 774 01:00:22,140 --> 01:00:24,780 My beautiful daughter, You are always a little spoiled. 775 01:00:24,980 --> 01:00:27,380 That's not a big deal. Don't be angry 776 01:00:27,500 --> 01:00:29,620 Now you choose punishment for yourself. P> 777 01:00:29,740 --> 01:00:31,500 Why should I be punished? P> 778 01:00:32,020 --> 01:00:33,780 You must be punished for learning. P> 779 01:00:34,420 --> 01:00:36,180 You must be punished for learning. P> 780 01:00:36,580 --> 01:00:38,700 So it's a week, there's no internet. 781 01:00:39,700 --> 01:00:41,820 I hate you! 782 01:00:52,580 --> 01:00:54,260 Don't lock the door behind you! 783 01:00:54,580 --> 01:00:56,020 It's a bit pressed here. 784 01:00:56,140 --> 01:00:58,900 Here's the procedure, sir. 785 01:01:04,620 --> 01:01:06,580 For the red code you need a manual backup under 786 01:01:06,860 --> 01:01:08,100 They will explain how to do it, right? 787 01:01:09,980 --> 01:01:12,100 I will explain slowly. 788 01:01:12,460 --> 01:01:14,420 After I insert the disk the code is activated 789 01:01:14,860 --> 01:01:18,860 The system continues to be red alert. 790 01:01:19,020 --> 01:01:20,620 and there is no return. 791 01:01:21,380 --> 01:01:22,780 Wait, so what's in my hand? 792 01:01:23,220 --> 01:01:25,980 You launch it yourself, sir, but only after the computer is finished p > 793 01:01:26,060 --> 01:01:27,340 loading and destination 794 01:01:28,100 --> 01:01:30,620 Kiddo, put it in. 795 01:01:47,620 --> 01:01:50,340 There is no authorization on this computer to open the file 796 01:01:50,540 --> 01:01:53,380 For this crime You will be punished harshly. 797 01:01:53,460 --> 01:01:54,580 What? 798 01:01:55,540 --> 01:01:56,940 What's wrong? Jesus... 799 01:01:57,380 --> 01:01:59,180 Someone is here before me... 800 01:01:59,340 --> 01:02:00,500 Humping... 801 01:02:01,060 --> 01:02:03,060 The Kurdish mother is a bastard! How did she do it? 802 01:02:04,100 --> 01:02:05,460 Can you say it in Hebrew? 803 01:02:05,540 --> 01:02:08,340 804 01:02:08,420 --> 01:02:10,020 Can you say it in Hebrew? 805 01:02:10,180 --> 01:02:13,780 p> 806 01:02:13,860 --> 01:02:15,860 The code that I built is safe that way 807 01:02:16,180 --> 01:02:18,900 I can't do anything without a children's computer 808 01:02:19,020 --> 01:02:20,900 So can we start? 809 01:02:21,660 --> 01:02:22,700 No sir. 810 01:02:22,860 --> 01:02:23,860 Are you see the clock? 811 01:02:23,940 --> 01:02:25,700 We have 36 hours. 812 01:02:25,820 --> 01:02:28,340 But we don't have a computer that controls the code 813 01:02:29,860 --> 01:02:31,100 Write a new code 814 01:02:31,340 --> 01:02:32,940 It takes 2 days. P> 815 01:02:33,260 --> 01:02:36,100 I can try writing a detour but it will be much faster 816 01:02:36,220 --> 01:02:37,500 If you get me the computer. P> 817 01:02:49,140 --> 01:02:50,660 Come with me to Berlin 818 01:02:51,020 --> 01:02:52,180 What? 819 01:02:52,260 --> 01:02:53,380 Yes! 820 01:02:53,500 --> 01:02:55,580 We will take Nofar and open the falafel restaurant 821 01:02:55,740 --> 01:02:56,940 and we will live together. 822 01:02:58,420 --> 01:02:59,700 We belong here. 823 01:02:59,900 --> 01:03:01,100 But it's dangerous, Mimi. 824 01:03:01,180 --> 01:03:02,580 And you are only allowed to stay. 825 01:03:02,660 --> 01:03:05,860 We going to war. This place can be destroyed soon. 826 01:03:10,980 --> 01:03:12,660 -Where are the children? -What happened? 827 01:03:12,740 --> 01:03:14,340 We must immediately talk to them. 828 01:03:15,380 --> 01:03:17,020 Nofar! 830 01:03:24,500 --> 01:03:26,180 Leave them myself. 831 01:03:27,380 --> 01:03:29,700 I've told the UN about what I've seen 832 01:03:32,620 --> 01:03:33,940 Alright, guys 833 01:03:34,540 --> 01:03:35,700 The party is over. 834 01:03:38,260 --> 01:03:40,260 Don't touch me, I have a diplomatic passport. 835 01:03:40,380 --> 01:03:42,020 I am a Jew. I am a Jew. 836 01:03:42,380 --> 01:03:44,860 Leave him alone. What is your problem? 837 01:03:45,180 --> 01:03:48,220 Yes, right, Jews. Please. 838 01:03:57,300 --> 01:03:58,540 I will slaughter them. 839 01:04:32,260 --> 01:04:34,260 -No connection. -Connect the cable . 840 01:04:37,900 --> 01:04:38,980 Are you connected now? 841 01:04:47,540 --> 01:04:50,460 Dear God If you are on my shoes 842 01:04:51,220 --> 01:04:52,660 What will you do? 843 01:05:31,740 --> 01:05:33,340 Hey, I have to tell you a secret. P> 844 01:05:33,500 --> 01:05:35,980 Hey, I'm trying to finish and upload my new song 845 01:05:37,740 --> 01:05:39,340 I got identified. 846 01:05:39,580 --> 01:05:41,260 Israel will bomb Natanz. 847 01:05:41,460 --> 01:05:42,420 What? 848 01:05:42,500 --> 01:05:43,660 You have to escape 849 01:05:43,820 --> 01:05:45,300 I can't believe this 850 01:05:45,700 --> 01:05:47,420 Sharare, we found the binary number. 851 01:05:47,500 --> 01:05:50,300 -Binary what? -Zeros and yang, that's the code. 852 01:05:50,460 --> 01:05:51,940 They will call you tomorrow .. 853 01:05:52,940 --> 01:05:54,980 Hello! Are you there? 854 01:05:55,820 --> 01:05:57,140 What are you doing? 855 01:05:57,220 --> 01:05:58,460 Exit! 856 01:05:58,620 --> 01:06:00,020 Listen, my dear , 857 01:06:00,380 --> 01:06:02,260 You should not cause much trouble. 858 01:06:02,420 --> 01:06:04,140 You know that I am being observed! 859 01:06:04,300 --> 01:06:06,020 All government secrets are with me. 860 01:06:06,340 --> 01:06:07,500 Exit ! 861 01:06:07,580 --> 01:06:08,540 Look, I promise 862 01:06:08,660 --> 01:06:11,100 to go back to Tehran the day after tomorrow. 863 01:06:11,500 --> 01:06:13,660 Why? What is happening day after tomorrow? 864 01:06:13,820 --> 01:06:15,420 Just wait, and you will see! 865 01:06:15,660 --> 01:06:18,060 Can we start the story 24 hours? 866 01:06:18,820 --> 01:06:22,140 Don't turn it off! I need the internet right now. 867 01:06:22,300 --> 01:06:23,740 No, you must be punished! 868 01:06:24,260 --> 01:06:25,620 And sleep right away! 869 01:06:25,900 --> 01:06:27,540 I go back to my job! 870 01:08:23,140 --> 01:08:24,420 I'm coming! 871 01:08:25,900 --> 01:08:28,020 Are you still awake? 872 01:08:28,460 --> 01:08:30,220 No, I'm in bed. 873 01:08:31,700 --> 01:08:34,180 Sleep dear I'll sleep too. P> 874 01:08:53,780 --> 01:08:55,860 The leader comes down. Naor goes first. P> 875 01:09:25,620 --> 01:09:27,180 Good morning. P> 876 01:09:28,380 --> 01:09:29,740 Where is the computer? P> 877 01:09:30,300 --> 01:09:32,580 Come on, what do you want from us? 878 01:09:32,940 --> 01:09:34,700 Look at that moment, you are a dinosaur. 879 01:09:37,940 --> 01:09:39,100 Nofar. 880 01:09:47,740 --> 01:09:49,380 What a noble name. 881 01:09:51,140 --> 01:09:52,660 Come on, kiddo. 882 01:09:52,780 --> 01:09:56,340 -I am 15 years old, rebel. -You, a rebel? I don't think so. 883 01:09:58,780 --> 01:10:00,580 Nofar, we live in a vacuum, huh? 884 01:10:01,220 --> 01:10:02,340 There is a holocaust. 885 01:10:02,700 --> 01:10:04,140 They try to destroy us. 886 01:10:04,620 --> 01:10:07,220 Bring your computer back, you have to go down. 887 01:10:07,540 --> 01:10:09,660 You get everything, you will get more. 888 01:10:10,220 --> 01:10:11,700 Don't damage our operations. 889 01:10:11,980 --> 01:10:13,460 What do you need for operation? P> 890 01:10:13,740 --> 01:10:15,860 -Make peace already. -Peace can't be made 891 01:10:16,060 --> 01:10:17,620 If you are older, you will understand. P> 892 01:10:17,700 --> 01:10:19,140 If you don't understand, 893 01:10:19,220 --> 01:10:20,500 I will not grow up 894 01:10:26,260 --> 01:10:27,900 Do you know what an ultimatum is? 895 01:10:34,220 --> 01:10:35,740 You have a minute. 896 01:10:35,980 --> 01:10:38,460 So he plays a good cop and you are a bad cop. 897 01:10:38,740 --> 01:10:40,180 We are both good police officers. 898 01:10:40,700 --> 01:10:42,300 Do you want to know a bad cop? p > 899 01:10:42,420 --> 01:10:44,340 Bring to Meluban. 900 01:10:53,700 --> 01:10:54,660 Good night. 901 01:10:55,540 --> 01:10:56,700 Nofar, Meron. 902 01:10:56,980 --> 01:11:00,180 I am Noah Meluban. Inventor of Public Security Services. 903 01:11:02,420 --> 01:11:04,620 Look, I bought this pruner at a gardening shop. 904 01:11:05,700 --> 01:11:08,540 I added here on the edge of two nails. 905 01:11:08,780 --> 01:11:10,260 I studied at Cambridge 906 01:11:10,380 --> 01:11:12,380 that the penis has elastic tissue like that 907 01:11:12,700 --> 01:11:14,060 it heals in a short time. 908 01:11:14,220 --> 01:11:16,980 And then it cannot be proven. 909 01:11:20,900 --> 01:11:22,540 Should we talk about you guys a little? 910 01:11:24,580 --> 01:11:25,820 Should we talk about you guys a little? 911 01:11:25,980 --> 01:11:27,100 p> 912 01:11:27,220 --> 01:11:29,300 I broke it. 913 01:11:29,500 --> 01:11:30,860 He broke it. 914 01:11:31,820 --> 01:11:32,940 Give my computer even though it's broken. 915 01:11:46,820 --> 01:11:48,900 I need a mother board. 916 01:11:51,580 --> 01:11:54,580 Where ? 917 01:11:56,180 --> 01:11:59,140 Why should I issue an invoice? 918 01:12:00,020 --> 01:12:01,780 You can't do that I will press fees internationally... 919 01:12:54,500 --> 01:12:56,260 Hope you enjoy your stay in the Holy Land, you are a traitor. P> 920 01:12:56,460 --> 01:12:59,020 Say hello to Iran. P> 921 01:13:02,220 --> 01:13:04,180 Mr. Mohsin, if this is school, 923 01:13:08,300 --> 01:13:09,820 Good morning, girls 924 01:13:09,900 --> 01:13:10,940 Good morning. 925 01:13:11,020 --> 01:13:13,100 I want to remind you today 926 01:13:13,940 --> 01:13:16,100 that we will have visitors 927 01:13:16,300 --> 01:13:17,860 from Atomic Energy Organization. 928 01:13:18,580 --> 01:13:20,940 You are not allowed to ask them questions 929 01:13:21,460 --> 01:13:23,620 and you shouldn't also answer their questions 930 01:13:23,700 --> 01:13:24,860 Understand 931 01:13:25,060 --> 01:13:26,140 Yes! 932 01:13:26,460 --> 01:13:27,540 Hello. 933 01:13:28,580 --> 01:13:30,540 Students already know right? p> 934 01:13:30,740 --> 01:13:32,660 Look, kids. 935 01:13:39,500 --> 01:13:40,540 Hello. 936 01:13:52,060 --> 01:13:53,180 Hello. 938 01:14:21,940 --> 01:14:24,820 Mr. Oli? Bring water! 942 01:15:07,460 --> 01:15:08,380 My father broke my relationship. 944 01:15:10,220 --> 01:15:12,140 You have to run from Natanz right now. 946 01:15:14,900 --> 01:15:16,060 Oil? 948 01:15:18,820 --> 01:15:21,260 Oil. I love you. Where are you 949 01:15:21,860 --> 01:15:24,100 What is happening? What is the problem 951 01:15:27,020 --> 01:15:27,900 Now? 952 01:15:27,980 --> 01:15:31,620 As you can see cold air moves here, 953 01:15:31,780 --> 01:15:35,620 winds up to 246 miles per hour. 954 01:15:37,700 --> 01:15:42,020 Good night, forgive me to disturb the report your weather 955 01:15:42,100 --> 01:15:44,940 But I have to make an urgent announcement. 956 01:15:45,300 --> 01:15:47,060 My name is Oliver Hahn 957 01:15:47,980 --> 01:15:50,100 and I spent this last week 960 01:15:58,540 --> 01:16:02,260 But some maniacs dangerous too. 961 01:16:06,220 --> 01:16:08,180 Because I have solid information 962 01:16:08,300 --> 01:16:12,140 that you two are planning to start a war in just a few minutes. 963 01:16:12,300 --> 01:16:13,460 How long, Jesus? P> 964 01:16:13,540 --> 01:16:15,020 I almost got a new code. P> 965 01:16:16,420 --> 01:16:18,180 But before you do it, please... 966 01:16:18,820 --> 01:16:21,820 ask yourself what our future is as adults 967 01:16:22,100 --> 01:16:24,700 give our children? 968 01:16:25,660 --> 01:16:30,100 We might not be able to change but the next generation can. 969 01:16:33,780 --> 01:16:37,540 They have a better understanding with each other with the help of technology. 970 01:16:37,700 --> 01:16:39,660 They know that we all live 971 01:16:40,380 --> 01:16:44,340 in a global village and we may only have one passport. 972 01:16:46,060 --> 01:16:48,340 Hi I am Sharare Itashi from Iran. 973 01:16:48,460 --> 01:16:51,940 I want to be a rap artist, please do not damage my future 974 01:16:52,620 --> 01:16:55,740 Hi , I am Nofar Azrian from Israel. 975 01:16:55,820 --> 01:16:59,260 I want to live a normal life, please don't spoil my future 976 01:16:59,540 --> 01:17:01,780 Hi, I'm Meron Beber from Israel. 977 01:17:01,980 --> 01:17:04,940 I want to make love with Nofar. Please don't spoil my future 978 01:17:05,020 --> 01:17:06,420 Stay away from him, you dwarf. P> 979 01:17:07,260 --> 01:17:09,700 See they have a future, 980 01:17:09,940 --> 01:17:12,900 But Your paranoia makes you blind, 981 01:17:13,100 --> 01:17:15,420 You have lost the ability to fall in love. 982 01:17:16,860 --> 01:17:19,100 I am also a child once, 983 01:17:19,460 --> 01:17:23,620 and I grew up with constant needs to remember everything 984 01:17:23,780 --> 01:17:27,620 For years I have collected every second of my life 985 01:17:28,060 --> 01:17:28,940 Oil? p > 986 01:17:30,260 --> 01:17:35,500 But, this week, I have noticed that sometimes, 987 01:17:36,220 --> 01:17:38,100 remember safely... 988 01:17:38,580 --> 01:17:39,900 Karl... 989 01:17:40,100 --> 01:17:45,500 and letting go means I forget the future. 990 01:17:47,820 --> 01:17:49,140 Oh no. 991 01:17:49,900 --> 01:17:51,260 Sorry Miss. 992 01:17:51,860 --> 01:17:53,340 Mimi, I love you. 993 01:17:53,740 --> 01:17:55,580 I leave some socks on the dryer 994 01:17:55,740 --> 01:17:58,700 and an additional key from the truck falafel is under the mat 995 01:18:03,660 --> 01:18:05,340 Where is he? 996 01:18:05,860 --> 01:18:08,540 I know that you are a traitor ! Give me my code! 997 01:18:09,020 --> 01:18:11,100 I don't know what's going on! 998 01:18:11,900 --> 01:18:14,020 So what is this? Explain! 999 01:18:15,580 --> 01:18:17,500 I'm not know anything. 1000 01:18:29,780 --> 01:18:32,460 Traitor, you disappoint me, Clementine. 1001 01:18:32,540 --> 01:18:33,900 Weak young people 1002 01:18:33,980 --> 01:18:35,860 Bad kids 1003 01:18:35,940 --> 01:18:38,220 What is this? 1004 01:18:40,420 --> 01:18:41,820 God is great 1005 01:18:42,020 --> 01:18:43,820 I do not believe it. p> 1006 01:18:43,980 --> 01:18:45,660 -What is that? -Hamid Muradi, 1007 01:18:45,740 --> 01:18:47,060 the head of the Revolutionary Guard. 1008 01:18:47,860 --> 01:18:50,860 Hello? Hamid Muradi? 1009 01:18:51,580 --> 01:18:53,340 Head of the Revolutionary Guards? P> 1010 01:18:53,420 --> 01:18:54,980 Yes, who are you 1011 01:18:55,260 --> 01:18:58,180 This is Menachem, Israeli Defense Minister. P> 1012 01:19:00,500 --> 01:19:01,940 Nice to meet you. P> 1013 01:19:07,300 --> 01:19:10,060 Do you say goodbye to your family? 1014 01:19:15,740 --> 01:19:17,260 Mr. Menachem, 1015 01:19:17,380 --> 01:19:22,420 I really want all your Zionist experiments turn into dust in the wind. 1016 01:19:28,140 --> 01:19:30,540 I'm not afraid of you 1017 01:19:37,140 --> 01:19:38,900 I'm not afraid of you 1018 01:19:44,180 --> 01:19:45,900 Goodbye. Fuck you 1019 01:19:52,500 --> 01:19:54,060 Fuck it too 1020 01:20:11,100 --> 01:20:12,500 So how are you doing? 1021 01:20:13,580 --> 01:20:14,940 Good. 1022 01:20:15,140 --> 01:20:16,900 I haven't slept since Monday. 1024 01:20:20,660 --> 01:20:22,060 What do you want? 1025 01:20:22,740 --> 01:20:26,340 I want to know why you want my bomb? 1026 01:20:26,420 --> 01:20:28,140 We don't want to bomb you. 1027 01:20:28,860 --> 01:20:31,100 So why do you always say you want? 1028 01:20:32,140 --> 01:20:35,780 Internal political issues, it's hard to explain 1029 01:20:36,140 --> 01:20:37,140 My English... 1030 01:20:37,940 --> 01:20:39,940 Speak Farsi, I was born there. 1031 01:20:43,540 --> 01:20:45,260 You don't tend to kill me? 1032 01:20:45,540 --> 01:20:46,500 No, 1033 01:20:46,860 --> 01:20:49,460 But I have to make people think what I want! 1034 01:20:49,860 --> 01:20:52,540 So, I also don't tend to kill you! 1035 01:20:52,860 --> 01:20:55,460 So you don't want to attack us! 1036 01:20:55,900 --> 01:20:58,340 This is very complicated. I thought about it. 1037 01:20:58,540 --> 01:21:00,940 At that time , I got orders from outside! 1038 01:21:01,260 --> 01:21:04,220 I know, I know, I hate them. Especially, Germany! 1039 01:21:05,340 --> 01:21:07,580 So our minds are the same. 1040 01:21:08,580 --> 01:21:11,700 We can change this trend. 1041 01:21:12,100 --> 01:21:13,580 Yes we can. 1042 01:21:17,820 --> 01:21:19,620 Let's cease fire until then! 1043 01:21:22,540 --> 01:21:23,620 Truce. 1044 01:21:24,820 --> 01:21:25,740 3 months! 1045 01:21:25,860 --> 01:21:26,980 No, 3 years! 1046 01:21:27,500 --> 01:21:29,020 -1 year! -Good 1047 01:21:32,300 --> 01:21:34,140 Send us Germans! P> 1048 01:21:37,260 --> 01:21:38,980 With pleasure. I will send it to you. P> 1049 01:21:39,580 --> 01:21:40,820 Congratulations night! 1050 01:21:41,220 --> 01:21:43,700 Sleep well! 1051 01:21:55,020 --> 01:21:59,620 Mimi, I'm starving. It's possible I will get spicy taboon bread? 1052 01:22:00,100 --> 01:22:01,140 Bread tabun p > 1053 01:22:01,500 --> 01:22:03,180 Is it tabun bread? 1054 01:22:04,820 --> 01:22:06,380 Really, he's cute, this Hamid person. 1055 01:22:07,020 --> 01:22:08,340 I will invite him to drink coffee. 1056 01:22:09,940 --> 01:22:13,020 Do you realize that we are part of history? 1057 01:22:14,980 --> 01:22:17,300 New Middle East and all these things. 1058 01:22:18,100 --> 01:22:21,140 Easy to talk and reach understanding 1059 01:22:21,500 --> 01:22:23,540 They are human beings like us. 1060 01:22:29,340 --> 01:22:32,580 > 1061 01:22:33,540 --> 01:22:35,860 How pessimistic the Israelites are! 1062 01:22:36,140 --> 01:22:40,460 There is no better person that we can plan to kill? 1063 01:22:41,900 --> 01:22:44,980 I don't believe their words! 1064 01:22:47,420 --> 01:22:48,820 Who will believe it? p > 1065 01:22:48,940 --> 01:22:50,100 Do you believe? 1066 01:22:52,220 --> 01:22:53,500 Frankly, no. 1067 01:22:54,300 --> 01:22:55,620 Unpacking, unpacking 1068 01:22:56,060 --> 01:22:57,620 No! 1069 01:22:58,500 --> 01:23:00,780 God is great! 1070 01:23:51,700 --> 01:23:53,020 Submitted by: www.subtitlecinema.com