1 00:00:29,863 --> 00:00:31,565 Just throw it away Visit www.Nexiabet.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:31,665 --> 00:00:35,469 - But what if I miss and press the window? - Who sucks? Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:00:35,569 --> 00:00:38,182 Just throw it away, you little bastard! Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:02:15,502 --> 00:02:17,383 Santa Roll Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:02:47,734 --> 00:02:49,613 Jacob? BBM: 2BF23F1C LINE: NEXIABET 6 00:02:55,128 --> 00:02:56,660 That little bastard Wechat: NEXIABET Whatsapp: +66944385708 7 00:03:21,435 --> 00:03:25,788 You are a little nonsense At least you fall asleep. 8 00:04:29,469 --> 00:04:32,286 Mm, mm, mm. 9 00:04:32,386 --> 00:04:33,804 Ah. 10 00:04:33,904 --> 00:04:36,651 Looks like I've made you ready for me. 11 00:04:36,751 --> 00:04:38,779 No no no no. 12 00:04:38,879 --> 00:04:42,316 You can't see this until I can see it. 13 00:04:42,416 --> 00:04:45,962 And you know I don't like to see him if he's not happy 14 00:04:46,520 --> 00:04:48,055 You know that. 15 00:04:48,155 --> 00:04:51,792 He will be happy, give him a minute. 16 00:04:52,992 --> 00:04:56,263 Why don't you bring it to the bedroom, 17 00:04:56,363 --> 00:05:00,546 go make him happy, then I'll join you soon. 18 00:05:02,719 --> 00:05:04,165 Good. 19 00:05:06,640 --> 00:05:09,309 I'm ready when you are. I am ready. 20 00:05:09,409 --> 00:05:14,047 Come on, I really have to get ready. I really need you to get ready. 21 00:05:14,147 --> 00:05:16,861 Now, now, wake up please. 22 00:05:36,677 --> 00:05:42,286 So let's do this. I will moonwalk in the vagina. 23 00:06:30,991 --> 00:06:34,304 Yes, all sexes are bad. 24 00:07:08,929 --> 00:07:11,565 # Ho, ho, ho, here's Santa # 25 00:07:11,665 --> 00:07:14,267 # Ho, ho, ho, look out for Santa # 26 00:07:14,367 --> 00:07:17,037 # Get home, click, click, click # 27 00:07:17,137 --> 00:07:19,740 # Passing the chimney come old Saint Nick # 28 00:07:19,840 --> 00:07:22,603 # Get home, all applause # 29 00:07:22,703 --> 00:07:25,279 # Here comes a little Santa Claus # 30 00:07:25,379 --> 00:07:27,948 # Passing the chimney with lots of toys # 31 00:07:28,048 --> 00:07:31,870 # Special gifts for girls and boys # 32 00:07:36,323 --> 00:07:38,925 # First come the prize, little Dick 33 00:07:39,025 --> 00:07:41,394 # He wants a big ball that he can kick # 34 00:07:41,494 --> 00:07:44,297 # Uh, also the hammer and fire extinguisher # 35 00:07:44,397 --> 00:07:47,267 # A cracked slingshot and whip # 36 00:07:47,367 --> 00:07:50,036 # Ho, ho, ho, here's Santa # 37 00:07:50,136 --> 00:07:52,706 # Ho, ho, ho, look out for Santa # 38 00:07:52,806 --> 00:07:55,479 # Get home, click, click, click # 39 00:07:55,579 --> 00:07:57,861 # Passing the chimney come old Saint Nick # 40 00:07:58,011 --> 00:08:01,014 # All kids love the big red sack 41 00:08:01,114 --> 00:08:03,684 # Filled with goods, that's a fact # 42 00:08:03,784 --> 00:08:06,320 # Santa entered without peeking # 43 00:08:06,420 --> 00:08:10,199 # Stand above you while watching you sleep # 44 00:08:14,695 --> 00:08:17,343 # Throughout the house, this is Santa # 45 00:08:17,443 --> 00:08:20,033 # Throughout the house look out for Santa # 46 00:08:20,133 --> 00:08:22,869 # In the whole house here come Santa # 47 00:08:22,969 --> 00:08:25,472 # Throughout the house # 48 00:08:25,572 --> 00:08:28,275 # In the whole house here come Santa # 49 00:08:28,375 --> 00:08:31,244 # Throughout the house this is coming Santa... # 50 00:08:43,256 --> 00:08:45,344 Yes, okay, um... 51 00:08:59,406 --> 00:09:04,027 # Glory for the newborn king # 52 00:09:04,577 --> 00:09:09,716 # Peace on Earth, and mild mercy # 53 00:09:09,816 --> 00:09:14,955 # God and sinners reconcile # 54 00:09:15,055 --> 00:09:19,863 # Happy all nations rise... # 55 00:09:21,395 --> 00:09:23,930 - What are you doing? - Grandma 56 00:09:24,030 --> 00:09:26,933 I thought we both decided 57 00:09:27,033 --> 00:09:30,125 that you will stop going a gift for your mother 58 00:09:30,225 --> 00:09:35,075 You know, when you were little it was funny, but now, this is a bit scary. 59 00:09:35,175 --> 00:09:37,787 I really miss you. 60 00:09:41,148 --> 00:09:43,650 Sorry I have to hurry away. 61 00:09:43,750 --> 00:09:46,603 I am shopping Christmas with Gia and Sarah tonight. 62 00:09:47,253 --> 00:09:51,892 Don't worry about me, honey. I have a big bridge tournament tonight, 63 00:09:51,992 --> 00:09:56,263 and I will kick my hairy ass. 64 00:09:56,463 --> 00:09:58,709 This is from Mrs. Garrett. 65 00:09:58,809 --> 00:10:02,269 Actually there is a police officer outside his house now. 66 00:10:02,769 --> 00:10:06,740 He wants to know if I will help decorate his house for Christmas 67 00:10:06,840 --> 00:10:10,139 - Who is bad luck like that? - He offered to pay 68 00:10:10,239 --> 00:10:11,996 Fuck. 69 00:10:12,096 --> 00:10:14,614 Pay attention to his mouth. It's Christmas. 70 00:10:14,714 --> 00:10:17,917 And you don't even feel it a little sorry for him? 71 00:10:18,417 --> 00:10:21,155 I mean, especially afterwards what happened to his daughter? 72 00:10:21,255 --> 00:10:24,984 This is not our business deal. 73 00:10:26,459 --> 00:10:30,941 You are right. We will undergo a stress-free vacation. 74 00:10:58,625 --> 00:11:00,560 - Oh, oh, oh... - I got it. 75 00:11:00,660 --> 00:11:01,962 - Oh... - I got it. 76 00:11:02,062 --> 00:11:05,165 I think Santa and I are goners for a moment. 77 00:11:05,265 --> 00:11:08,144 Oh, this, let's put him here. 78 00:11:12,672 --> 00:11:16,910 Rachel Kimmel. I am very glad you stopped by. 79 00:11:17,210 --> 00:11:20,630 I can't be decorated this house alone 80 00:11:20,730 --> 00:11:23,850 Oh, the letter. Um, actually, I... 81 00:11:23,950 --> 00:11:27,287 Do you remember Jaime? when are you little? 82 00:11:27,587 --> 00:11:30,724 I remember he couldn't get out. 83 00:11:30,824 --> 00:11:33,888 I think he has several types of skin diseases. 84 00:11:35,895 --> 00:11:38,342 Bowen's disease 85 00:11:47,607 --> 00:11:52,823 You know, my life is not the same when Jaime was taken from me 86 00:11:53,780 --> 00:11:57,195 Too bad. He can be like you. 87 00:11:57,295 --> 00:12:00,730 I try not to let my mind wonder like that. 88 00:12:01,154 --> 00:12:05,258 You know, I don't know your mother is very good But what I remember... 89 00:12:05,358 --> 00:12:07,894 she is beautiful 90 00:12:07,994 --> 00:12:10,397 Do you think I look like my mother? 91 00:12:10,597 --> 00:12:12,970 Will you join and get something to drink? 92 00:12:15,535 --> 00:12:18,321 Um, I really have to go shopping, but... 93 00:12:18,421 --> 00:12:22,310 uh, it should only take a few hours. Do you want me to return? 94 00:12:22,410 --> 00:12:26,680 You will really be back 95 00:12:26,780 --> 00:12:28,985 Thank you. 96 00:12:33,386 --> 00:12:35,032 See you later. 97 00:12:36,623 --> 00:12:38,935 98 00:12:42,695 --> 00:12:46,369 Sugarballs, Sugarballs, come back here. 99 00:12:54,774 --> 00:12:57,154 Sugarballs. 100 00:13:07,287 --> 00:13:08,875 Sugarballs. 101 00:13:11,958 --> 00:13:14,171 Sugarballs. 102 00:13:38,085 --> 00:13:40,153 You're just a worthless little girl 103 00:13:40,253 --> 00:13:42,556 Here! 104 00:13:42,956 --> 00:13:44,959 Hi. 105 00:13:46,359 --> 00:13:49,706 - I have a gift for you - This is playing time 106 00:13:50,197 --> 00:13:53,810 Stop telling me what to do. 107 00:13:54,234 --> 00:13:57,070 I'm not a punching bag 108 00:13:57,170 --> 00:14:01,632 that you can do your aggression come out whenever you want 109 00:14:02,108 --> 00:14:05,321 Men You are all the same 110 00:14:07,047 --> 00:14:10,221 And don't think I forgot what you... 111 00:14:13,086 --> 00:14:15,633 What do you do to me. 112 00:14:17,190 --> 00:14:20,237 I'm just a child. 113 00:14:22,562 --> 00:14:24,897 And you... 114 00:14:24,997 --> 00:14:27,868 passes me around... 115 00:14:27,968 --> 00:14:31,307 for all that... 116 00:14:33,606 --> 00:14:35,409 man. 117 00:14:36,309 --> 00:14:39,079 Like me not even... 118 00:14:39,179 --> 00:14:40,925 human. 119 00:15:20,887 --> 00:15:23,967 Don't worry, honey. 120 00:15:27,427 --> 00:15:29,239 Oh! 121 00:15:43,643 --> 00:15:46,413 This boring city is terrible without you. 122 00:15:46,513 --> 00:15:51,627 - I can't believe I really missed it - Well, then, don't waste time. 123 00:16:02,661 --> 00:16:05,883 - Hey - Hi. 124 00:16:11,221 --> 00:16:13,576 Do I get a surprise for you? 125 00:16:13,676 --> 00:16:15,525 You scared me. 126 00:16:16,075 --> 00:16:18,654 Let's go. 127 00:16:20,880 --> 00:16:23,717 You will like it. I promise you. 128 00:16:24,117 --> 00:16:26,486 Keep your eyes closed. 129 00:16:26,586 --> 00:16:28,655 Now open. 130 00:16:28,755 --> 00:16:32,025 - Surprise - Don't blame Sarah, okay? 131 00:16:32,125 --> 00:16:35,939 I put him for this because you will not receive my call. 132 00:16:36,663 --> 00:16:38,521 What? 133 00:16:40,800 --> 00:16:43,179 Merry Christmas. 134 00:17:02,122 --> 00:17:05,492 Close your eyes and open your mouth 135 00:17:05,592 --> 00:17:09,673 I have a large package ready for shipping. 136 00:17:18,821 --> 00:17:23,052 I think having sex while your parents are missing is an adventurer. 137 00:17:32,885 --> 00:17:35,288 What is that? 138 00:17:35,388 --> 00:17:37,234 Adventure. 139 00:17:41,928 --> 00:17:44,764 No. What are you doing? 140 00:17:45,164 --> 00:17:48,177 Oh, you're not afraid, right? 141 00:17:48,601 --> 00:17:51,057 What if there is an emergency? 142 00:17:51,537 --> 00:17:53,506 Then we make a safe word. 143 00:17:53,606 --> 00:17:58,778 And then if things get too wild for you just say a safe word and I will stop 144 00:17:58,878 --> 00:18:01,600 Well, how about... 145 00:18:02,982 --> 00:18:05,562 "Jingle balls"? 146 00:18:19,031 --> 00:18:20,333 Ugh. 147 00:18:20,433 --> 00:18:23,667 You are very helpless funny 148 00:18:26,306 --> 00:18:29,285 I will be back soon with a big surprise. 149 00:18:31,310 --> 00:18:33,523 Speed up. 150 00:18:33,913 --> 00:18:36,926 Damn bastard 151 00:18:37,517 --> 00:18:40,029 Ah, damn 152 00:18:48,745 --> 00:18:50,878 What's up, man 153 00:19:54,994 --> 00:19:57,273 What is... 154 00:20:23,055 --> 00:20:26,903 Why don't I wear the costume? You know, you're always upstairs, right? 155 00:20:39,972 --> 00:20:42,552 What's behind your back? 156 00:20:43,276 --> 00:20:45,855 Will it make me scream? 157 00:20:51,751 --> 00:20:54,521 Jingle Balls Jingle Balls! Jingle ball! Jingle ball! 158 00:20:54,621 --> 00:20:58,025 Jingle balls! Jingle ball! Jingle ball! 159 00:21:17,843 --> 00:21:20,167 Yes, check them. 160 00:21:21,781 --> 00:21:24,227 What happened? 161 00:21:26,819 --> 00:21:29,432 You just left me 162 00:21:31,290 --> 00:21:36,028 Just stop blaming your mother for everything that is wrong in your life 163 00:21:36,128 --> 00:21:38,230 I will not leave you like him. 164 00:21:38,330 --> 00:21:41,010 I hope I'm not so scared. 165 00:21:47,073 --> 00:21:51,706 Come to the table, honey. Dinner is ready. 166 00:21:56,282 --> 00:21:59,986 You are a beautiful person... 167 00:22:00,086 --> 00:22:02,489 beautiful girl. 168 00:22:02,889 --> 00:22:05,325 And your mother loves you 169 00:22:05,425 --> 00:22:10,239 very very. 170 00:22:10,697 --> 00:22:12,565 He loves you 171 00:22:12,665 --> 00:22:15,968 because you are perfect 172 00:22:16,068 --> 00:22:18,571 Right... 173 00:22:22,241 --> 00:22:24,720 You really have to eat, baby 174 00:22:41,527 --> 00:22:44,173 What do you say to me 175 00:22:48,267 --> 00:22:52,271 Only once I want for a nice dinner 176 00:22:52,371 --> 00:22:55,085 without you fighting with me 177 00:22:58,076 --> 00:23:01,280 You always find several ways 178 00:23:01,380 --> 00:23:03,816 to destroy my appetite 179 00:23:03,916 --> 00:23:07,792 Maybe next time you can make dinner and I will berate your cooking ability. 180 00:23:07,892 --> 00:23:10,266 Do you like that 181 00:23:10,856 --> 00:23:14,160 And you haven't even... 182 00:23:14,260 --> 00:23:17,707 say something about how I saw tonight 183 00:23:29,975 --> 00:23:31,845 Men 184 00:23:32,295 --> 00:23:35,698 You are all the same 185 00:23:36,448 --> 00:23:38,718 You will pay for it. 186 00:23:38,818 --> 00:23:41,254 I think I'm doing something for you. 187 00:23:41,354 --> 00:23:44,203 Oh, you want to help me. 188 00:23:47,193 --> 00:23:50,330 Good. I got a job for you tonight. 189 00:23:50,430 --> 00:23:54,310 A job? Do you mean like work? 190 00:23:55,134 --> 00:23:57,704 I don't work 191 00:24:09,081 --> 00:24:11,317 Hi, Mrs. Garrett. 192 00:24:11,417 --> 00:24:14,053 Gia Wilson... 193 00:24:14,153 --> 00:24:16,005 and Sarah Hayes. 194 00:24:16,105 --> 00:24:18,484 I remember you two. 195 00:24:19,892 --> 00:24:21,738 Please. 196 00:24:25,465 --> 00:24:27,710 Wow. 197 00:24:39,378 --> 00:24:41,814 - Do you go somewhere? - Oh. 198 00:24:41,914 --> 00:24:44,617 You ran away so fast, I forgot to tell you. 199 00:24:44,717 --> 00:24:46,519 I have a date tonight. 200 00:24:46,619 --> 00:24:50,856 That's not a big problem. I shouldn't go in a few hours. 201 00:24:50,956 --> 00:24:55,895 It's fast enough for a woman who hasn't left home in more than 15 years. 202 00:24:56,495 --> 00:24:59,349 I don't say it's a romantic date. 203 00:24:59,449 --> 00:25:04,570 Heaven, no I gave up dating the monsters years ago. 204 00:25:04,670 --> 00:25:09,534 No, I'm celibate and satisfied in the remainder of the 205 00:25:15,147 --> 00:25:19,919 206 00:25:20,019 --> 00:25:22,622 I mostly need a few extra boxes descended from the attic 207 00:25:22,722 --> 00:25:27,160 And I have more lights I like it outside, 208 00:25:27,260 --> 00:25:30,196 and I haven't done any decorations in the bathroom 209 00:25:30,296 --> 00:25:34,000 There is a lot of food in the fridge. 210 00:25:34,300 --> 00:25:38,070 And I will be insulted if you don't have it 211 00:25:38,170 --> 00:25:40,339 a glass of my holiday eggnog 212 00:25:40,439 --> 00:25:42,772 before you go 213 00:25:42,872 --> 00:25:47,280 Nothing makes it like me. 214 00:25:47,380 --> 00:25:50,860 Oh, and before I leave, I need to show the door to the attic 215 00:25:52,885 --> 00:25:55,732 where I store extra decorations 216 00:25:59,158 --> 00:26:01,671 This is the stairs to the attic. 217 00:26:04,380 --> 00:26:06,625 Is that Jaime's room? 218 00:26:17,577 --> 00:26:20,890 Didn't I give this to Jamie for Christmas one year? 219 00:26:21,381 --> 00:26:24,504 He loves this doll. 220 00:26:24,784 --> 00:26:27,320 Um, I always want to know 221 00:26:27,420 --> 00:26:30,072 why you never let Jaime play with us outside 222 00:26:30,172 --> 00:26:34,193 He always looks very sad pays attention to us from the window. 223 00:26:34,293 --> 00:26:37,114 Jaime is very fragile. 224 00:26:38,230 --> 00:26:40,633 I just want to protect it. 225 00:26:40,733 --> 00:26:42,746 He needs protection. 226 00:26:48,007 --> 00:26:50,777 They don't want to play with you, honey. 227 00:26:50,877 --> 00:26:53,479 They are selfish and spoiled rotten. 228 00:26:53,579 --> 00:26:56,459 They don't have good moms like you. 229 00:26:58,583 --> 00:27:03,122 Going out of the window, baby Stop torturing yourself. 230 00:27:03,222 --> 00:27:06,992 Those children, they won't understand you. 231 00:27:07,092 --> 00:27:11,874 They will make fun of you. They will laugh at you because you are different. 232 00:27:19,805 --> 00:27:22,792 Do you hear me? 233 00:27:24,610 --> 00:27:26,590 What do you see? 234 00:27:38,591 --> 00:27:42,838 You see, baby They don't want to play with you. 235 00:27:43,896 --> 00:27:50,379 They are nothing but lots naughty little children 236 00:27:51,937 --> 00:27:56,886 I always try to have a very Positive attitude around Jaime. 237 00:27:58,144 --> 00:28:03,559 I believe positive reinforcement is very important for children's mental health. 238 00:28:04,951 --> 00:28:08,264 Thank you for opening yourself to me about Jaime 239 00:28:09,088 --> 00:28:14,497 It aps nice to finally understand why you and Jaime are so isolated from everyone. 240 00:28:15,662 --> 00:28:18,865 I hope you don't mind me asking... 241 00:28:18,965 --> 00:28:22,001 but what happened to Jaime? 242 00:28:22,201 --> 00:28:24,804 There are a lot of terrible rumors. 243 00:28:24,904 --> 00:28:27,473 How is he missing? 244 00:28:28,508 --> 00:28:32,198 That is a conversation for another day, baby 245 00:28:33,278 --> 00:28:37,153 I don't think one of us needs to dredge up our painful past. 246 00:28:43,389 --> 00:28:46,993 Now, don't you girls do something too dangerous 247 00:28:47,093 --> 00:28:49,540 Safety first. 248 00:28:51,147 --> 00:28:53,516 I don't believe this. 249 00:28:53,616 --> 00:28:57,530 I remember seeing all three you playing on the road. 250 00:28:58,037 --> 00:29:00,373 And now look at yourself. 251 00:29:00,973 --> 00:29:04,388 Thank you for the help. 252 00:29:16,989 --> 00:29:20,235 What... come here Come see this 253 00:29:26,766 --> 00:29:30,169 Why did he close the window? 254 00:29:30,269 --> 00:29:32,030 Good... 255 00:29:32,130 --> 00:29:35,174 I'm sure it's only for additional security. 256 00:29:35,274 --> 00:29:37,509 I mean, he lives alone. 257 00:29:37,609 --> 00:29:40,055 That is debatable. 258 00:29:41,831 --> 00:29:46,062 I have to admit this mannequin rather creeps out. 259 00:29:47,319 --> 00:29:51,637 - I say we blow this joint - Oh, come on, I can't offer it now. 260 00:29:51,737 --> 00:29:55,127 Not just mannequins, They're weird, Rachel. Come here. 261 00:29:55,227 --> 00:29:57,773 I want to show something else. 262 00:30:01,567 --> 00:30:04,937 All of these prizes are intended for Jaime. 263 00:30:05,387 --> 00:30:09,675 Can you believe it There are no people in them Right thoughts will do things like this. 264 00:30:09,775 --> 00:30:13,286 I don't know Maybe it makes him feel better. 265 00:30:13,779 --> 00:30:16,766 Maybe he just cuckoo for the cocoa puff. 266 00:30:17,571 --> 00:30:21,974 Is it wrong for him to hold on to expectations Jaime might come back someday? 267 00:30:22,721 --> 00:30:26,519 Back? I thought he was killed. 268 00:30:26,959 --> 00:30:29,629 Well, there are already all kinds of crazy rumors. 269 00:30:29,729 --> 00:30:32,064 Who knows what really happened? 270 00:30:32,164 --> 00:30:34,710 I know what happened. 271 00:30:35,567 --> 00:30:37,951 I was in kindergarten... 272 00:30:38,051 --> 00:30:41,323 and Jonathan Curtis who used to stay on this road is very... 273 00:30:41,873 --> 00:30:46,012 said that he was struck directly from his bed in the middle of the night. 274 00:30:46,112 --> 00:30:50,082 And that's not all. He said he knew where he was taken. 275 00:30:50,632 --> 00:30:56,021 That he was taken by some creepy defective creature named Krampus. 276 00:30:56,121 --> 00:30:58,407 What is that? 277 00:30:58,507 --> 00:31:02,258 Don't listen to him. Krampus is just an urban legend. 278 00:31:02,928 --> 00:31:05,565 Is that what you think? 279 00:31:05,665 --> 00:31:09,969 Krampus basically like Santa Claus, just the opposite. 280 00:31:10,069 --> 00:31:14,774 He kidnaps and tortures young children who do naughty during the Christmas season. 281 00:31:15,374 --> 00:31:19,512 It's as if Santa isn't quite scary. 282 00:31:19,912 --> 00:31:22,582 Hey, I'm only five years old When he told me the story. 283 00:31:22,682 --> 00:31:27,534 He scared me. I have had nightmares for days since then. 284 00:31:28,284 --> 00:31:31,974 Jonathan Curtis destroyed my childhood. 285 00:31:32,124 --> 00:31:35,588 Strange how you lost your virginity He was in high school. 286 00:31:35,878 --> 00:31:38,290 I know? 287 00:31:47,673 --> 00:31:49,519 Honey? 288 00:31:55,464 --> 00:31:59,700 Thank you for leaving the window open, lover. It's not cold or anything. 289 00:32:22,942 --> 00:32:24,944 Babies. 290 00:32:25,044 --> 00:32:28,257 Will you feel annoyed when do you come out? 291 00:32:32,001 --> 00:32:34,648 Because as soon as I start reading... 292 00:32:38,457 --> 00:32:40,703 Alright with me 293 00:33:58,137 --> 00:34:00,940 Oh no, God! 294 00:34:01,040 --> 00:34:03,475 No no! 295 00:34:03,575 --> 00:34:06,545 No! No, please 296 00:34:16,639 --> 00:34:20,319 Babe, you really skip this bath 297 00:34:20,593 --> 00:34:23,095 It's very warm. 298 00:34:23,595 --> 00:34:25,245 And I'm really wet. 299 00:34:30,936 --> 00:34:34,073 Babies. Do you hear me? 300 00:34:50,823 --> 00:34:53,658 Do you feel annoyed tonight, honey? 301 00:35:01,367 --> 00:35:03,179 Gosh. 302 00:35:13,445 --> 00:35:15,925 Hello dear. 303 00:35:17,783 --> 00:35:20,029 What's up 304 00:35:27,259 --> 00:35:29,395 Mandy! 305 00:36:20,746 --> 00:36:24,256 Have you never had it? previous strange collection 306 00:36:24,356 --> 00:36:27,920 Collection is only a waste of time and money Only boring people who don't have anything are better off collecting things. 307 00:36:28,020 --> 00:36:32,393 Very? What about your collection? Beanie and PMS babies? 308 00:36:32,493 --> 00:36:37,095 If I will be happy tonight, 309 00:36:40,099 --> 00:36:42,087 I need something better to breathe than the dilute old eggnog. 310 00:36:42,187 --> 00:36:46,272 You can run to Stop Shop & apos; n & apos; 311 00:36:46,372 --> 00:36:49,708 You have about ten minutes to 12 312 00:36:49,808 --> 00:36:52,822 Good. 313 00:36:53,612 --> 00:36:55,281 314 00:37:03,155 --> 00:37:07,894 I have to try this dress. Beautiful. 315 00:37:08,060 --> 00:37:10,162 I don't think that's a good idea. 316 00:37:10,262 --> 00:37:14,200 I think that's a good idea. This happens on Facebook. 317 00:37:14,400 --> 00:37:18,031 - I think you are in a hurry - It takes one second, I swear. 318 00:37:18,431 --> 00:37:20,606 Make it fast. 319 00:37:20,706 --> 00:37:24,009 I will go get other box from the attic. 320 00:38:32,311 --> 00:38:34,270 - Gia - Ah! 321 00:38:34,370 --> 00:38:36,782 See this. 322 00:38:36,882 --> 00:38:40,786 Continue? Mrs. Garrett is a nurse. Big problem. 323 00:38:41,686 --> 00:38:45,057 - What is my appearance? - Uh, can you forget that for one second? 324 00:38:45,157 --> 00:38:48,305 I'm serious. Look at that. 325 00:38:48,405 --> 00:38:51,897 Read the name of the person standing next to Mrs. Garrett. 326 00:38:51,997 --> 00:38:54,399 Laura Kimmel. 327 00:38:54,499 --> 00:38:57,703 - My mother. - Do you make love to me? 328 00:38:57,803 --> 00:39:02,174 Mrs. Garrett lied to me. He told me that he did not know my mother. 329 00:39:02,874 --> 00:39:05,310 Why do you think he will say that? 330 00:39:05,410 --> 00:39:09,520 - I don't know - What will he hide? 331 00:39:16,622 --> 00:39:18,290 - Hello? - Grandma? 332 00:39:18,390 --> 00:39:22,594 I need to ask you something, and please be honest with me. 333 00:39:22,694 --> 00:39:24,463 Of course, baby. 334 00:39:24,563 --> 00:39:28,734 Did you know that my mother? and Mrs. Garrett works together? 335 00:39:28,834 --> 00:39:31,136 Are they friends? 336 00:39:31,236 --> 00:39:33,672 Why do you ask that? 337 00:39:33,772 --> 00:39:36,103 Just say it. 338 00:39:36,203 --> 00:39:40,656 Rachel, come on this conversation later 339 00:39:41,613 --> 00:39:44,550 Where are you Please... 340 00:40:26,325 --> 00:40:28,026 - Rah! - Ah! 341 00:40:28,126 --> 00:40:30,128 Come here. 342 00:40:30,228 --> 00:40:31,530 Whoa. 343 00:40:31,630 --> 00:40:35,301 When you say Mrs. Garrett lonely, you're not kidding 344 00:40:35,401 --> 00:40:37,569 Oh, what's the deal? 345 00:40:37,669 --> 00:40:41,650 Well, he certainly isn't someone. 346 00:40:43,441 --> 00:40:46,655 Maybe they make it feel safe. 347 00:40:47,947 --> 00:40:49,781 Is that him? 348 00:40:49,881 --> 00:40:53,585 Oh God, that's how it is. Close him again. 349 00:40:53,685 --> 00:40:56,865 This is increasingly twisted with the second. 350 00:40:57,523 --> 00:41:00,203 I... look at that 351 00:41:01,493 --> 00:41:03,938 What's up there 352 00:41:04,563 --> 00:41:06,375 Oh! 353 00:41:07,966 --> 00:41:12,322 Forget that. The question is, what's there? 354 00:41:13,922 --> 00:41:16,441 We need to find that key. 355 00:41:29,588 --> 00:41:32,801 Come on, fucker. Oh! 356 00:42:34,585 --> 00:42:36,398 Fuck 357 00:42:40,191 --> 00:42:42,291 Damn Cats 358 00:42:49,801 --> 00:42:52,517 What are you doing 359 00:43:07,019 --> 00:43:10,089 Let me go, you cocksucker! 360 00:43:10,189 --> 00:43:14,093 Oh God, no! No, no, please, don't! 361 00:43:14,193 --> 00:43:18,163 Please don't Ah, no, no, please, don't! 362 00:43:18,463 --> 00:43:20,944 Oh, damn it! 363 00:43:33,445 --> 00:43:35,544 Hi, you have reached Abby. 364 00:43:35,644 --> 00:43:39,518 Please leave your name and number and short message 365 00:43:39,618 --> 00:43:42,924 and I will return to you as soon as possible. 366 00:43:43,024 --> 00:43:45,491 Grandma, are you there? 367 00:43:45,591 --> 00:43:47,793 Please take. 368 00:43:47,893 --> 00:43:50,228 I regret having hung up. 369 00:43:50,328 --> 00:43:52,931 I really need to talk to you. 370 00:43:53,331 --> 00:43:55,968 I was at Mrs.'s house Garrett, and... 371 00:43:56,068 --> 00:43:59,104 and something very strange is happening. 372 00:44:00,772 --> 00:44:02,512 - I'll go check it out - Let me change 373 00:44:02,612 --> 00:44:05,076 - No, Wait here - No. 374 00:44:05,176 --> 00:44:09,815 Listen, Sarah will come back here, and she will panic if we both leave. 375 00:44:09,915 --> 00:44:13,995 Okay, but I only need pictures from me in this dress So hurry back. 376 00:45:31,062 --> 00:45:32,908 Grandma? 377 00:46:22,764 --> 00:46:26,478 Alright, bitches I came for you. 378 00:48:23,018 --> 00:48:26,154 Leave me... no, no. 379 00:48:34,845 --> 00:48:37,741 Oh my God! Oh, my God! 380 00:48:56,735 --> 00:49:00,071 - Hello? - Hey, Rachel, I'm glad you answered. 381 00:49:00,171 --> 00:49:04,145 Cody, I don't have time to talk now. I'm a little in the middle of something. 382 00:49:04,375 --> 00:49:07,589 - I see. - It's not like that. 383 00:49:07,813 --> 00:49:09,865 Are you okay? 384 00:49:09,965 --> 00:49:12,301 There is nothing 385 00:49:12,651 --> 00:49:14,920 I can't trust anyone 386 00:49:15,020 --> 00:49:16,788 You can trust me. 387 00:49:16,888 --> 00:49:19,291 I found these letters... 388 00:49:19,391 --> 00:49:23,962 romantic letters written to my mother for a long time. 389 00:49:24,462 --> 00:49:29,311 Apparently, my mother is experiencing having an affair with a married man. 390 00:49:29,668 --> 00:49:33,148 So, you think he ran away with him. 391 00:49:34,606 --> 00:49:36,608 I do not understand from the letters. 392 00:49:36,708 --> 00:49:39,157 Who is the mother who is having an affair with you? 393 00:49:39,257 --> 00:49:43,630 My mother cheated on with Mrs. husband Garrett. 394 00:50:03,535 --> 00:50:05,380 Sarah? 395 00:50:40,605 --> 00:50:44,719 Thank you for all that is cheap cold wine, Sarah 396 00:50:49,380 --> 00:50:53,028 Good. I will drink it myself. 397 00:51:54,546 --> 00:51:56,391 Sarah? 398 00:52:13,084 --> 00:52:14,977 Sarah? 399 00:52:23,007 --> 00:52:24,819 Sarah? 400 00:55:43,307 --> 00:55:45,143 Gia? 401 00:55:45,543 --> 00:55:47,423 Sarah? 402 00:55:50,481 --> 00:55:52,927 Why do the lights go out? 403 00:56:10,501 --> 00:56:12,347 Gia? 404 00:56:14,305 --> 00:56:16,184 Sarah? 405 00:56:38,162 --> 00:56:40,552 Come on, you guys. 406 00:57:34,018 --> 00:57:37,468 I don't know what's happening here. I can't find Gia and Sarah anywhere. 407 00:57:37,568 --> 00:57:41,182 Hold. Slowly. Okay, I need to tell you something. 408 00:57:41,282 --> 00:57:43,608 I just found Gia's cellphone upstairs. 409 00:57:43,708 --> 00:57:46,431 He never goes anywhere without it. 410 00:57:46,531 --> 00:57:48,833 And not only that, 411 00:57:48,933 --> 00:57:51,369 But the key is here. 412 00:57:51,469 --> 00:57:53,741 I'm sure that's the key we are looking for. 413 00:57:53,841 --> 00:57:55,623 Listen to me. 414 00:57:55,773 --> 00:57:58,516 I looked up at Mitchell Garrett on the internet. 415 00:57:58,616 --> 00:58:01,813 - What? - You know, Mr. Garrett? 416 00:58:01,913 --> 00:58:05,320 - Is your mother's man boning? - What... what did you find? 417 00:58:05,420 --> 00:58:09,921 Not much information except ... he didn't just leave Mrs. Garrett. 418 00:58:10,021 --> 00:58:13,912 It was said in the early 90s, he was sent to the Coal State Prison. 419 00:58:14,092 --> 00:58:16,280 It's not far from us. 420 00:58:16,380 --> 00:58:18,949 - Is he still there? - Not much about him, 421 00:58:19,049 --> 00:58:23,111 But from how it looks, He has been around for 15 years. 422 00:58:25,803 --> 00:58:27,750 15 years? 423 00:58:28,840 --> 00:58:32,378 It's about time that Jamie is missing. 424 00:58:33,278 --> 00:58:37,692 There are police cars outside Mrs. House Garrett last night. 425 00:58:38,649 --> 00:58:40,785 Rachel, you have to get out of the house. 426 00:58:47,191 --> 00:58:50,045 You broke up You heard me 427 00:58:50,145 --> 00:58:52,656 Rachel, are you there? 428 00:58:53,181 --> 00:58:55,009 Cody! 429 01:01:20,578 --> 01:01:23,101 I won't hurt you. 430 01:01:27,718 --> 01:01:30,920 Who... who turns on the lights? 431 01:01:31,020 --> 01:01:32,833 Jaime... 432 01:01:32,933 --> 01:01:36,471 finally go home for vacation. 433 01:01:38,729 --> 01:01:41,209 That is impossible. 434 01:01:47,037 --> 01:01:48,839 Who is above? 435 01:01:50,274 --> 01:01:53,487 I told you. Jaime. 436 01:01:56,314 --> 01:01:58,533 Are you okay baby You look sick 437 01:01:58,633 --> 01:01:59,978 No! 438 01:02:02,286 --> 01:02:05,455 You don't even know what happened to Jaime 439 01:02:05,555 --> 01:02:07,759 Jaime is five years old 440 01:02:07,859 --> 01:02:11,529 when my husband knows the truth about him 441 01:02:11,629 --> 01:02:15,633 He is so disgusted Does he know what Jaime is 442 01:02:15,733 --> 01:02:18,336 that he tried to kill him. 443 01:02:18,436 --> 01:02:22,450 But I called the police on time. 444 01:02:22,640 --> 01:02:25,737 You know, Jaime... 445 01:02:25,837 --> 01:02:27,640 born... 446 01:02:31,515 --> 01:02:33,495 male. 447 01:02:40,858 --> 01:02:45,422 I expect a beautiful little girl. 448 01:02:46,197 --> 01:02:49,380 So, you can imagine how shocked I am... 449 01:02:49,800 --> 01:02:53,615 When I give birth to a beautiful... 450 01:02:55,506 --> 01:02:59,277 manipulate, pervert... 451 01:02:59,377 --> 01:03:01,990 woman woman! 452 01:03:06,817 --> 01:03:10,088 When I get home from the hospital... 453 01:03:10,288 --> 01:03:13,024 I brought Jaime here. 454 01:03:13,924 --> 01:03:15,760 And... 455 01:03:16,160 --> 01:03:18,595 fix a small problem 456 01:03:18,695 --> 01:03:21,896 It's easy like removing evil warts. 457 01:03:22,266 --> 01:03:25,856 When my husband was arrested... 458 01:03:26,536 --> 01:03:32,420 I can convince everyone that he is responsible for mutilation. 459 01:03:33,677 --> 01:03:37,181 But poor Jamie is still taken from me 460 01:03:37,281 --> 01:03:40,485 and put in a mental hospital. 461 01:03:40,885 --> 01:03:43,757 And that's where he is 462 01:03:43,857 --> 01:03:46,544 his whole life... 463 01:03:46,644 --> 01:03:49,037 until now. 464 01:03:50,294 --> 01:03:52,807 He goes home. 465 01:04:01,472 --> 01:04:04,008 Oh my God. 466 01:04:08,145 --> 01:04:10,715 You have some of my special items 467 01:04:10,815 --> 01:04:13,294 eggnog holidays 468 01:04:15,486 --> 01:04:17,463 I told you... 469 01:04:17,563 --> 01:04:19,805 nothing makes it... 470 01:04:19,905 --> 01:04:22,994 quite like me 471 01:04:23,094 --> 01:04:24,896 Oh 472 01:04:27,532 --> 01:04:29,834 Oh, mother. 473 01:04:30,868 --> 01:04:33,904 I really miss you 474 01:04:34,004 --> 01:04:35,840 Mother. 475 01:04:35,940 --> 01:04:38,686 I'm here, baby 476 01:04:45,316 --> 01:04:47,985 No, no, no, no, no! 477 01:04:48,085 --> 01:04:51,800 You are not my mother Leave me alone! 478 01:04:56,928 --> 01:04:59,327 Oh my God! 479 01:05:15,913 --> 01:05:19,684 - Mm. - What... what did you do to my mother? 480 01:05:19,784 --> 01:05:22,052 Where is my mother? 481 01:05:22,152 --> 01:05:25,055 You are poor, baby dear 482 01:05:25,155 --> 01:05:29,928 Your mother is a dirty slut. 483 01:05:30,428 --> 01:05:34,645 He tried to take my husband... 484 01:05:35,766 --> 01:05:40,505 So I bury the bitch out back in my garden 485 01:07:22,189 --> 01:07:24,091 Rachel. 486 01:07:24,441 --> 01:07:27,114 Come on. I will get you out of here 487 01:07:27,214 --> 01:07:30,330 Don't worry I knocked the fucker cold. 488 01:07:33,551 --> 01:07:37,188 Cody, hurry up Cody, hurry up He comes. 489 01:07:37,288 --> 01:07:41,738 Cody, fast! Search! Search! Search! 490 01:08:11,589 --> 01:08:13,601 No no. 491 01:08:37,815 --> 01:08:39,644 Cody? 492 01:08:44,788 --> 01:08:46,323 Cody! 493 01:08:46,423 --> 01:08:49,524 Cody, come on We have to get out of here. Now. 494 01:08:49,624 --> 01:08:52,162 I can't run away I can't run away This is my leg 495 01:08:52,262 --> 01:08:54,975 Listen, I help. 496 01:09:12,216 --> 01:09:14,785 Cody, I will hide you here 497 01:09:14,885 --> 01:09:17,331 You don't make a sound 498 01:09:26,964 --> 01:09:28,866 Don't worry 499 01:09:28,966 --> 01:09:32,446 I will not leave you this time. I promise. 500 01:09:32,837 --> 01:09:34,710 Good. 501 01:15:28,425 --> 01:15:30,728 and pisses me off. 502 01:15:31,128 --> 01:15:34,765 This... this is for my mother! 503 01:15:38,268 --> 01:15:39,464 Don't! 504 01:15:42,956 --> 01:15:45,408 No! No! 505 01:15:45,508 --> 01:15:48,345 - No, no, no... - Take him there. 506 01:16:01,458 --> 01:16:03,593 Don't, don't! 507 01:16:03,693 --> 01:16:06,146 - Rachel! - Oh, God, Cody! 508 01:16:06,246 --> 01:16:08,732 What will you do to him? 509 01:16:08,832 --> 01:16:12,569 Let him go! 510 01:16:23,680 --> 01:16:25,559 No! 511 01:16:44,201 --> 01:16:47,580 Jaime, can I see what you brought? 512 01:17:01,358 --> 01:17:04,000 What will you do to me? 513 01:17:04,100 --> 01:17:07,624 Gosh. You're busy, right? 514 01:17:07,724 --> 01:17:11,595 I see you have a variety of shapes and sizes. 515 01:17:11,695 --> 01:17:14,522 It's always good to have choices. 516 01:17:19,269 --> 01:17:24,383 Already, uh... have you decided? Which one do you want to use? 517 01:17:32,382 --> 01:17:34,802 What will you do with me? 518 01:17:34,902 --> 01:17:36,987 Let him go! 519 01:17:37,087 --> 01:17:40,490 Jaime, will you take my surgical bag? 520 01:17:40,590 --> 01:17:43,237 Still in my closet. 521 01:18:09,002 --> 01:18:10,771 Don't worry 522 01:18:10,871 --> 01:18:13,674 I know Jamie is crazy as a howl. 523 01:18:13,824 --> 01:18:18,896 And I know there's no way possible I can fix Jamie's problem. 524 01:18:21,065 --> 01:18:22,994 Or is there? 525 01:18:29,406 --> 01:18:32,843 I will do what my husband 526 01:18:32,943 --> 01:18:36,246 trying to do a year ago. 527 01:18:36,346 --> 01:18:39,617 I will put Jamie... 528 01:18:40,017 --> 01:18:42,085 out of misery 529 01:18:42,185 --> 01:18:45,532 How are you doing? 530 01:18:45,873 --> 01:18:47,908 My crazy child 531 01:18:48,008 --> 01:18:51,345 get away from mental institutions 532 01:18:51,445 --> 01:18:54,364 and go home to kill me... 533 01:18:54,464 --> 01:18:57,003 only me who killed him first. 534 01:18:58,235 --> 01:19:00,589 I will become a hero. 535 01:19:01,271 --> 01:19:07,218 And you and I will live happy forever. 536 01:19:10,747 --> 01:19:12,593 You... 537 01:19:14,151 --> 01:19:17,321 you should be mine 538 01:19:21,191 --> 01:19:25,963 makes your mother pregnant At the same time she knocks me. 539 01:19:26,063 --> 01:19:28,599 And don't you know that... 540 01:19:29,299 --> 01:19:32,630 He gives the bitch a baby girl. 541 01:19:35,522 --> 01:19:37,725 Right. 542 01:19:37,875 --> 01:19:40,945 You and Jaime... 543 01:19:41,545 --> 01:19:43,391 is a family 544 01:19:52,856 --> 01:19:55,135 Come here. 545 01:19:58,011 --> 01:20:00,290 Come here. 546 01:20:07,604 --> 01:20:09,573 Now, Jaime... 547 01:20:09,673 --> 01:20:12,643 I need to talk to you personally... 548 01:20:13,043 --> 01:20:15,412 in the living room. 549 01:20:15,612 --> 01:20:20,093 Come on. Come on, now. Let's go. 550 01:20:39,302 --> 01:20:42,899 Oh, oh, me. I almost forget. 551 01:20:49,072 --> 01:20:50,941 No! 552 01:21:42,065 --> 01:21:44,201 I'm sorry, baby 553 01:21:44,301 --> 01:21:47,515 You are no longer in this world. 554 01:21:50,031 --> 01:21:54,908 I only do what I do to protect you. 555 01:21:56,313 --> 01:21:58,715 I think I can save you... 556 01:21:58,815 --> 01:22:00,951 makes you better 557 01:22:01,051 --> 01:22:03,086 Oh, Jaime. 558 01:22:03,186 --> 01:22:07,835 Why don't you come back to me? like a little girl I know? 559 01:22:10,960 --> 01:22:13,640 Finally I see you 560 01:22:22,639 --> 01:22:26,353 And you are nothing but a helpless man. 561 01:22:30,780 --> 01:22:34,116 And there is no such thing... 562 01:22:34,216 --> 01:22:36,764 worse than that 563 01:22:43,126 --> 01:22:46,077 I love you dear. I love you, baby, so much. 564 01:23:30,941 --> 01:23:33,203 Stop it! 565 01:24:27,595 --> 01:24:30,343 Right before you die. 566 01:24:56,860 --> 01:25:00,273 Let's bury this prostitute back. Delivered by: www.subtitlecinema.com