0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Trusted Online Gambling Agent
1
00: 02: 32,640 -> 00: 02: 36,443
Do you think we succeeded /> this time?
2
00:02:37,611 --> 00:02:40,047
Yes.
3
00:02:40,048 --> 00:02:43,449
I think we succeeded.
4
00:04:12,907 --> 00:04:16,277
Gi, your sister called.
5
00:04:16,811 --> 00:04:19,480
Good. I immediately go there. P>
6
00:04:19,481 --> 00:04:21,048
You know, I managed to stop. P>
7
00:04:21,049 --> 00:04:24,718
I know. I'll stop.
I'll stop. P>
8
00:04:24,719 --> 00:04:28,155
Dr. Hughes will smell it. P>
9
00:04:37,198 --> 00:04:40,266
Hey. Just want to say hopefully
be lucky at the doctor's place today. P>
10
00:04:40,267 --> 00:04:44,504
How are you doing? /
Good. I'm happy. P>
11
00:04:44,505 --> 00:04:47,005
What's wrong? P>
12
00:04:47,708 --> 00:04:50,043
I can't stop
thinking about them. P>
13
00:04:50,044 --> 00:04:52,211
About Father and Mother? P>
14
00:04:52,212 --> 00:04:55,049
Yes. P>
15
00:04:55,250 --> 00:04:58,017
Because they were the last time I saw. P>
16
00:04:58,018 --> 00:04:59,853
Geen...
17
00:04:59,854 --> 00:05:02,822
Dear, we have to leave. P>
18
00:05:02,823 --> 00:05:05,692
Kata James kami harus
berangkat.
19
00:05:05,693 --> 00:05:07,127
Good. I'm finished soon.
Good, good. P>
20
00:05:07,128 --> 00:05:09,829
I think of you,
and I love you. P>
21
00:05:09,830 --> 00:05:13,333
I love you more.
Dah.
22
00:05:40,193 --> 00:05:47,100
♪ Your heart is on a thread ♪
23
00:05:47,101 --> 00:05:51,038
♪ Mmm ♪
24
00:05:54,174 --> 00:06:00,980
♪ Like a pearl in a ring ♪
25
00:06:00,981 --> 00:06:05,118
♪ Mmm ♪
26
00:06:08,323 --> 00:06:15,062
♪ It's not yet ♪
27
00:06:15,063 --> 00:06:19,400
♪ Ends ♪
28
00:06:22,804 --> 00:06:29,342
♪ Pearls fall one by one ♪
29
00:06:29,676 --> 00:06:34,814
♪ Pearls fall ♪
30
00:06:48,830 --> 00:06:51,330
James.
31
00:06:51,965 --> 00:06:54,266
I'm fine.
I know.
32
00:06:54,267 --> 00:06:56,767
Good.
33
00:06:57,972 --> 00:06:59,940
You're more nervous than me.
Stop it.
34
00:06:59,941 --> 00:07:04,477
I'm intentionally nervous so
you don't need to be nervous.
35
00:07:49,190 --> 00:07:51,824
James, I have to get out.
36
00:07:51,825 --> 00:07:53,694
Come on, Gi, you can do it.
Please.
37
00:07:53,695 --> 00:07:59,263
Drag... exhale.
38
00:08:04,472 --> 00:08:06,473
Dear, I can't.
39
00:08:06,474 --> 00:08:10,242
Please remove me from here.
I can't do this.
40
00:08:10,243 --> 00:08:13,779
I'm here. I'm here. P>
41
00:08:13,780 --> 00:08:17,383
Yes, I see. Here I am. P>
42
00:08:18,186 --> 00:08:23,223
♪ C & apos, est moi, Gina, la cowboy
C & ap; est moi Gina ♪
43
00:08:23,224 --> 00:08:26,459
♪ Gina, la cowboy
C & est; est moi, Gina ♪
44
00:08:26,460 --> 00:08:29,762
♪ C & apos; est moi, Jimmy, le pirate
C & apos; est moi Jimmy ♪
45
00:08:29,763 --> 00:08:34,167
Yes, that way.
46
00:08:34,168 --> 00:08:38,471
♪ C & ap; est moi, Gina, le pirate
C & ap; est moi, Gina ♪
47
00:08:38,472 --> 00:08:42,275
♪ C & apos; est moi, Gina, le pirate ♪
48
00:08:46,780 --> 00:08:49,883
Now, look left .
49
00:08:49,884 --> 00:08:53,287
And right.
50
00:08:53,887 --> 00:08:58,691
Try to let your eyes open
for 15 seconds.
51
00:09:02,963 --> 00:09:05,499
Good.
52
00:09:05,500 --> 00:09:08,335
I see nothing the reason for
not doing this.
53
00:09:08,336 --> 00:09:11,203
I will recover the optical features
on the right eye.
54
00:09:11,204 --> 00:09:14,206
Corneal transplant,
reconstruction of the iris
55
00:09:14,207 --> 00:09:16,375
and intraocular lens implantation
56
00:09:16,376 --> 00:09:18,345
But you can't do it
on the left eye?
57
00:09:18,346 --> 00:09:21,981
The optic nerve in the left eye has been severely damaged in the accident.
58
00:09:21,982 --> 00:09:23,984
Will not send images to the brain.
59
00:09:23,985 --> 00:09:25,918
But I will be able to see
with my right eye?
60
00:09:25,919 --> 00:09:28,455
Visual acuity is still small
on the day first.
61
00:09:28,456 --> 00:09:31,423
On the third day, 20 per 200.
62
00:09:31,424 --> 00:09:35,495
In the fourth week,
you should reach 20/50.
63
00:09:40,134 --> 00:09:41,567
That's good.
64
00:09:41,568 --> 00:09:43,570
Come on, that's more than good.
That's amazing!
65
00:09:43,571 --> 00:09:46,939
That's amazing.
66
00:09:46,940 --> 00:09:48,375
That's the best news!
67
00:09:48,376 --> 00:09:50,811
There is no risk for Gina
in operation? P>
68
00:09:50,812 --> 00:09:52,812
The only risk is only
failure. P>
69
00:09:52,813 --> 00:09:54,346
Yep. If it fails? P>
70
00:09:54,347 --> 00:09:56,549
We only return
as before. P>
71
00:09:56,550 --> 00:09:58,351
That's fine, James. P>
72
00:09:58,352 --> 00:10:00,352
Kapan itu bisa dilakukan?
73
00:10:00,353 --> 00:10:02,422
There is a waiting list.
74
00:10:02,423 --> 00:10:06,827
But once the turn comes,
I'll contact you.
75
00:10:11,332 --> 00:10:13,200
Hi, Gina.
76
00:10:13,201 --> 00:10:15,368
Hey, Lucy. /
Ready for training?
77
00:10:15,369 --> 00:10:17,203
Of course ready. You? /
Yes. P>
78
00:10:17,204 --> 00:10:18,971
Hey, Gina. /
Hey, Jill. P>
79
00:10:18,972 --> 00:10:22,842
James isn't with you? /
No. Hi, Ginger. P>
80
00:10:22,843 --> 00:10:26,011
He came out with his friends
from work tonight. P>
81
00:10:26,012 --> 00:10:27,980
Oops, sorry. /
It's OK. P>
82
00:10:27,981 --> 00:10:31,385
May it be? /
please.
83
00:10:36,289 --> 00:10:40,394
♪ If only I could ♪
84
00:10:40,962 --> 00:10:45,932
♪ Honey, where are you
85
00:10:46,199 --> 00:10:48,033
♪ If I could ♪
86
00:10:48,034 --> 00:10:50,604
♪ If I could ♪
87
00:10:50,605 --> 00:10:52,538
88
00:10:52,539 --> 00:10:55,642
p>
89
00:10:55,643 --> 00:10:57,177
Damn! /
Hey, hey. Come on. P>
90
00:10:57,178 --> 00:10:59,913
Where did you learn
talk like that? P>
91
00:10:59,914 --> 00:11:03,317
Let's play again from the beginning. P>
92
00:11:05,953 --> 00:11:08,520
I like jumping around. /
It's more fun.
93
00:11:08,521 --> 00:11:11,524
You like jumping rope. Come here.
Teach me the E key. P>
94
00:11:11,525 --> 00:11:13,626
Where is the E key? P>
95
00:11:13,627 --> 00:11:17,795
One, two, three.
That's E. P>
96
00:11:19,500 --> 00:11:22,668
♪ I like jumping rope ♪ /
And dancing too.
97
00:11:22,669 --> 00:11:24,236
Do you like dancing? /
Yes.
98
00:11:24,237 --> 00:11:27,606
♪ And dancing too ♪
99
00:11:29,409 --> 00:11:33,513
It's time to practice.
Please follow my words.
100
00:11:33,514 --> 00:11:36,580
Women first.
101
00:11:43,390 --> 00:11:47,858
Good. Now it's the man's turn. P>
102
00:12:01,541 --> 00:12:05,643
Hello? P>
103
00:12:06,061 --> 00:12:09,655
Posts from Bangkok Kitchen. P>
104
00:12:59,265 --> 00:13:03,068
Gina. P>
105
00:13:05,438 --> 00:13:08,574
Dear! Gosh! P>
106
00:13:08,708 --> 00:13:12,611
What? / I'm scared again
tonight. Damn door. P>
107
00:13:12,612 --> 00:13:16,649
You need your naughty James and this big
to go home and protect you. P>
108
00:13:16,650 --> 00:13:18,650
Oh yeah. P>
109
00:13:18,651 --> 00:13:21,453
You came out with who? /
With Richard.
110
00:13:21,454 --> 00:13:23,756
From work? /
Yes.
111
00:13:23,757 --> 00:13:28,758
Never mind. Stop it. P>
112
00:13:31,097 --> 00:13:34,634
Do you want to make a baby? P>
113
00:13:34,635 --> 00:13:37,269
Do you want to make a little baby
for us? P>
114
00:13:37,270 --> 00:13:38,605
Mm-hmm, yeah. P>
115
00:13:38,606 --> 00:13:42,976
I want a baby. - I want you
to fix the balcony door.
116
00:13:43,376 --> 00:13:47,813
That damn door, huh?
Do you know?
117
00:13:47,814 --> 00:13:49,649
You're right.
118
00:13:49,650 --> 00:13:54,154
I'll take off my pants, and I'll
fix that door.
119
00:13:54,155 --> 00:13:59,426
Please. Please take off your pants, honey,
then fix the door. P>
120
00:13:59,427 --> 00:14:01,360
Fine. /
That's good. P>
121
00:14:01,361 --> 00:14:03,395
Where do I keep my equipment? P>
122
00:14:03,396 --> 00:14:05,197
Where is my equipment? P>
123
00:14:05,198 --> 00:14:09,736
Why do I love you so much
when you're so messed up? P>
124
00:14:10,103 --> 00:14:13,172
You love me, right? P>
125
00:14:18,846 --> 00:14:23,015
I just want to sleep here.
126
00:14:27,353 --> 00:14:31,757
Have you ever felt bothered,
have taken care of me?
127
00:14:32,793 --> 00:14:35,662
No.
128
00:14:35,663 --> 00:14:39,198
That makes me feel special.
129
00:15:57,211 --> 00:15:59,645
Hey, Gina .
130
00:15:59,646 --> 00:16:00,712
This is Daniel.
131
00:16:00,713 --> 00:16:01,914
Hi.
132
00:16:01,915 --> 00:16:04,817
How are you? / Good.
133
00:16:04,818 --> 00:16:07,419
Are you? / OK.
134
00:16:07,420 --> 00:16:10,222
I'm new come, so it's best
I start right away.
135
00:16:10,223 --> 00:16:13,727
See you later. /
Yes.
136
00:16:17,331 --> 00:16:19,831
Thank you.
137
00:16:20,433 --> 00:16:24,404
I saw you talking to Daniel earlier.
Yes. P>
138
00:16:24,405 --> 00:16:29,542
It's a pity you are blind, because if you
can see the size of the package...
139
00:16:29,543 --> 00:16:30,876
Yes, God. P>
140
00:16:30,877 --> 00:16:33,379
I mean, FedEx can't
handle the item.
141
00:16:33,380 --> 00:16:35,414
I talk about width and length.
Stop it. Karen! P>
142
00:16:35,415 --> 00:16:37,283
Shh! /
Recall your childhood. P>
143
00:16:37,284 --> 00:16:39,686
Have you ever seen a stallion? /
Shh. Stop it. P>
144
00:16:39,687 --> 00:16:43,822
I'm serious.
How do you know? P>
145
00:16:43,823 --> 00:16:46,993
Gosh. Gina, honey,
there is blood on your feet. P>
146
00:16:46,994 --> 00:16:49,394
What? / Take a towel.
There's blood on your feet. P>
147
00:16:49,395 --> 00:16:52,799
Does this happen in the pond? p>
148
00:16:58,271 --> 00:17:01,271
Karen?
149
00:17:16,522 --> 00:17:19,355
Lucy?
150
00:17:19,660 --> 00:17:22,394
Hey, what's wrong?
151
00:17:22,395 --> 00:17:24,696
Dear, what happened?
152
00:17:24,697 --> 00:17:28,267
Mother will inject Ginger dead.
153
00:17:28,269 --> 00:17:32,672
Honey, I'm sorry. P>
154
00:17:32,673 --> 00:17:35,907
What's wrong? /
Nothing. P>
155
00:17:35,908 --> 00:17:38,944
Your mother can't inject her to death if
there's nothing wrong with her, honey.
156
00:17:38,945 --> 00:17:44,349
Mother says you can't bear it,
with me and the baby who will be born.
157
00:18:03,936 --> 00:18:08,137
Hi, honey. I'm home. P>
158
00:18:08,876 --> 00:18:12,444
What is that? P>
159
00:18:12,445 --> 00:18:14,980
Who is your new mom? P>
160
00:18:14,981 --> 00:18:20,019
Why is Ginger here? /
I adopted it. P>
161
00:18:20,020 --> 00:18:22,855
What? / Jill will
inject her to death. P>
162
00:18:22,856 --> 00:18:25,892
Why? /
He will give birth to a baby. P>
163
00:18:25,893 --> 00:18:29,394
What do you mean? Dogs can't
be injected to die because they want to give birth. P>
164
00:18:29,395 --> 00:18:32,499
I know.
I could say that. P>
165
00:18:34,100 --> 00:18:36,902
What's wrong? P>
166
00:18:39,572 --> 00:18:42,441
You come month.
167
00:18:45,745 --> 00:18:48,347
Ah, damn it.
168
00:18:51,652 --> 00:18:53,853
I'm sorry.
169
00:18:53,854 --> 00:18:55,788
Don't regret it.
I'm sorry.
170
00:18:55,789 --> 00:19:00,526
Don't regret it.
171
00:19:00,527 --> 00:19:03,296
I'm sorry.
172
00:19:05,699 --> 00:19:07,767
You know?
Come on come out.
173
00:19:07,768 --> 00:19:09,501
Come on.
174
00:19:09,502 --> 00:19:13,039
I'm fine. Please? Gosh./
Come on. P>
175
00:19:14,674 --> 00:19:18,275
Hello, Beijing! P>
176
00:19:29,822 --> 00:19:32,392
Come on, dance with me! /
Indeed. P>
177
00:19:32,393 --> 00:19:34,026
I'm dancing.
178
00:19:34,027 --> 00:19:37,497
It's not dancing. Come on. /
I dance! P>
179
00:19:58,484 --> 00:20:02,020
I don't like dancing. I look
ridiculous. We all look silly. P>
180
00:20:02,021 --> 00:20:06,091
If you can see yourself, you will
see us look silly. P>
181
00:20:14,434 --> 00:20:18,136
What's wrong? Gina! P>
182
00:20:18,638 --> 00:20:20,772
Excuse me. / Sorry.
I didn't mean that. P>
183
00:20:20,773 --> 00:20:23,175
Excuse me. You hurt me.
Dear, come here. P>
184
00:20:23,176 --> 00:20:25,077
There is a swimming pool. P>
185
00:20:25,078 --> 00:20:27,846
There is a swimming pool.
Stop. P>
186
00:20:27,847 --> 00:20:29,115
Come here. P>
187
00:20:29,116 --> 00:20:30,817
Please get rid of that. P>
188
00:20:30,818 --> 00:20:35,187
Kubawa keluar sekarang.
Ayo.
189
00:20:52,572 --> 00:20:55,674
Where is the toilet? /
Right side.
190
00:21:32,712 --> 00:21:35,580
James?
191
00:21:46,726 --> 00:21:49,461
James?
192
00:21:49,829 --> 00:21:52,865
Looking for someone? /
My husband.
193
00:21:52,866 --> 00:21:58,101
What it looks like.
Tall and blue-eyed.
194
00:22:00,540 --> 00:22:03,472
Yes, he...
195
00:22:08,014 --> 00:22:10,916
James? /
Gina. Gina. P>
196
00:22:10,917 --> 00:22:12,551
Dah! /
Where are you from? P>
197
00:22:12,552 --> 00:22:14,319
I'm just here.
No, you're not here. P>
198
00:22:14,320 --> 00:22:16,321
I just turned
for a while. P>
199
00:22:16,322 --> 00:22:19,057
Can we go home?
Take me home. P>
200
00:22:19,058 --> 00:22:22,228
Good. Come on. P>
201
00:22:34,174 --> 00:22:38,277
I'll take a quick shower. /
Good. P>
202
00:22:43,083 --> 00:22:45,151
What...
203
00:22:45,152 --> 00:22:46,685
What is that? P>
204
00:22:46,686 --> 00:22:49,020
Oh! Hey.
Stop, stop. P>
205
00:22:49,021 --> 00:22:52,724
What's wrong? / There's dirt and
dog pissing everywhere. P>
206
00:22:52,725 --> 00:22:54,727
It's hard to believe.
Come on, honey. P>
207
00:22:54,728 --> 00:22:57,163
Ginger? Come on. It's okay. P>
208
00:22:57,164 --> 00:22:59,731
Jangan sakiti dia.
Kenapa kau lakukan itu?
209
00:22:59,732 --> 00:23:02,734
Because the urine
wet my socks.
210
00:23:02,735 --> 00:23:05,104
We should bring it out.
This is not his fault, James.
211
00:23:05,105 --> 00:23:07,807
The only one is full of dirt.
212
00:23:07,808 --> 00:23:09,240
>
213
00:23:09,241 --> 00:23:11,943
Only...
214
00:23:11,944 --> 00:23:15,313
Gina, this isn't funny. Don't laugh.
It's not funny. P>
215
00:23:16,049 --> 00:23:18,284
It's not funny. Sorry. P>
216
00:23:18,285 --> 00:23:21,287
Can you pick it up? /
Yes. P>
217
00:23:21,288 --> 00:23:23,623
What is this? P>
218
00:23:23,624 --> 00:23:26,291
Hello? /
This is Gina Lloyd? < /p>
219
00:23:26,292 --> 00:23:31,595
Ya./
This is from the office of Dr. Hughes. P>
220
00:23:35,035 --> 00:23:37,403
Sorry to call you at midnight, but
there was a last minute cancellation. P>
221
00:23:37,404 --> 00:23:40,272
I'll be here soon
after you realize. P >
222
00:23:42,408 --> 00:23:45,578
Agree? /
Good.
223
00:23:52,085 --> 00:23:55,054
I love you.
224
00:23:55,055 --> 00:23:59,491
Count back from 10.
225
00:24:05,699 --> 00:24:08,797
10, 9...
226
00:24:13,072 --> 00:24:17,941
Gina!
227
00:24:26,353 --> 00:24:29,388
Children. /
who wants ice cream?
228
00:24:59,885 --> 00:25:02,188
Gina!
229
00:25:02,189 --> 00:25:03,888
Hi. Hello, Gina. P>
230
00:25:03,889 --> 00:25:07,792
I will release the bandage. /
Fine.
231
00:25:08,462 --> 00:25:10,429
It will be a little uncomfortable.
232
00:25:10,430 --> 00:25:13,533
Good.
233
00:25:23,943 --> 00:25:26,913
Keep closing your eyes ./ < br /> Good.
234
00:25:37,124 --> 00:25:40,492
Good. open your eyes now.
235
00:25:46,199 --> 00:25:49,602
Can you see my hand?
236
00:25:52,472 --> 00:25:54,973
Mmm.
237
00:25:55,174 --> 00:25:57,809
Vague?
238
00:25:57,810 --> 00:26:00,179
I think so. I don't know. P>
239
00:26:00,180 --> 00:26:02,949
Open the curtain. P>
240
00:26:03,250 --> 00:26:06,586
This might feel
a little bright. P>
241
00:26:08,320 --> 00:26:10,990
Open a little more. P>
242
00:26:13,326 --> 00:26:15,861
Gina?
243
00:26:16,363 --> 00:26:18,497
Geen.
244
00:26:18,498 --> 00:26:20,932
Gina?
245
00:26:20,933 --> 00:26:23,134
Do you know? No.
It's OK. P>
246
00:26:23,135 --> 00:26:27,069
We tried. P>
247
00:26:40,119 --> 00:26:41,353
Promise? /
Yes. P>
248
00:26:41,354 --> 00:26:46,021
I love you so much. P> >
249
00:26:49,962 --> 00:26:52,731
Yes.
250
00:26:59,071 --> 00:27:02,540
Yes? /
I can see.
251
00:27:12,285 --> 00:27:14,385
Food feels different.
252
00:27:14,386 --> 00:27:17,122
This is hospital food.
253
00:27:17,123 --> 00:27:20,526
>
254
00:27:27,933 --> 00:27:30,301
I calculated it.
255
00:27:30,302 --> 00:27:34,572
What? /
Have you seen yourself?
256
00:27:38,345 --> 00:27:41,347
Why not?
257
00:27:43,983 --> 00:27:46,718
You're beautiful.
258
00:27:48,954 --> 00:27:52,357
Very, very beautiful. p>
259
00:28:02,434 --> 00:28:06,137
You look different from
I imagined.
260
00:28:06,138 --> 00:28:08,973
Disappointed? / No, I mean
not a bad thing, dear.
261
00:28:08,974 --> 00:28:10,342
I know. /
I mean it's just different.
262
00:28:10,343 --> 00:28:12,845
Yes.
263
00:28:13,346 --> 00:28:15,981
"Different" is good.
264
00:28:24,023 --> 00:28:29,594
Dr. Wanchai, please press
extension number 278. P>
265
00:30:42,761 --> 00:30:46,230
This is antibiotic drops. P>
266
00:30:46,231 --> 00:30:52,003
You must put it in your eyes
five times a day for 15 days. P>
267
00:30:53,138 --> 00:30:55,074
This is important.
I know. I listened to it. P>
268
00:30:55,075 --> 00:30:57,542
Sorry.
This is steroid drops. P>
269
00:30:57,543 --> 00:31:00,112
You have to drop it every hour. P>
270
00:31:00,113 --> 00:31:02,181
We will reduce the dosage
gradually.
271
00:31:02,182 --> 00:31:03,347
Yep.
272
00:31:03,348 --> 00:31:05,250
The blue one is steroid. Yes? /
Yes. P>
273
00:31:05,251 --> 00:31:08,020
Sekarang, bawa istrimu pulang.
274
00:31:09,489 --> 00:31:12,258
Keep an eye on your steps.
275
00:31:43,388 --> 00:31:45,557
Dear.
276
00:31:45,558 --> 00:31:48,259
Huh? / Honey, look at all those colorful
.
277
00:31:48,260 --> 00:31:51,062
I know.
278
00:31:52,432 --> 00:31:54,665
279
00:31:54,666 --> 00:31:58,069
I know. p>
280
00:31:58,671 --> 00:32:03,876
That's blue.
281
00:32:09,848 --> 00:32:14,319
It's there.
Right there.
282
00:32:16,222 --> 00:32:18,222
Do you want to do it? Where are you going?
What do you want to see? P>
283
00:32:18,223 --> 00:32:22,057
I just want colors.
Many colors. P>
284
00:32:22,595 --> 00:32:25,898
Good. I know where
matches. P>
285
00:32:27,166 --> 00:32:31,736
Do you want to see some colors? P>
286
00:32:33,306 --> 00:32:37,076
♪ If only I could be ♪
287
00:32:37,577 --> 00:32:41,847
♪ Dear, where are you ♪
288
00:32:43,715 --> 00:32:47,819
♪ If only I could be ♪
289
00:32:47,886 --> 00:32:50,521
♪ Dear, where are you ♪
290
00:32:50,522 --> 00:32:54,358
♪ If only I could see ♪
291
00:32:54,359 --> 00:32:58,196
♪ Dear , what you see ♪
292
00:32:58,197 --> 00:33:01,767
♪ Dear, what do you know ♪
293
00:33:01,768 --> 00:33:04,702
♪ Oh, oh ♪
294
00:33:04,703 --> 00:33:08,406
♪ Just by being ♪
295
00:33:08,540 --> 00:33:13,278
♪ Dear, where are you ♪
296
00:33:14,614 --> 00:33:17,648
♪ If only I could go ♪
297
00:33:17,649 --> 00:33:18,951
Geen!
298
00:33:18,952 --> 00:33:24,289
♪ Dear, where did you go ♪
299
00:33:25,290 --> 00:33:29,327
♪ If I could just know ♪
300
00:33:29,328 --> 00:33:34,299
>
301
00:33:35,367 --> 00:33:37,769
♪ Dear, what do you know ♪
302
00:33:37,770 --> 00:33:39,438
♪ Then I can see ♪
303
00:33:39,439 --> 00:33:46,178
Beautiful. Yes. P>
304
00:33:50,016 --> 00:33:53,152
♪ Honey, what you see ♪
305
00:34:13,006 --> 00:34:15,273
Excuse me. Sorry. P>
306
00:34:15,274 --> 00:34:16,574
Hi, Ginger. P>
307
00:34:16,575 --> 00:34:20,846
Hey, say hello to Mama. P>
308
00:34:20,847 --> 00:34:25,084
Hi, honey. Come here. P>
309
00:34:30,390 --> 00:34:33,092
You're ugly. P>
310
00:34:33,426 --> 00:34:38,230
What? P>
311
00:35:15,767 --> 00:35:18,870
I forgot what it looks like
my name. P>
312
00:35:19,472 --> 00:35:24,443
Okay, there's a problem what?
313
00:36:18,497 --> 00:36:20,731
What's wrong?
314
00:36:20,732 --> 00:36:23,602
I don't know.
315
00:36:26,472 --> 00:36:31,042
I just feel like I've
known all of it before.
316
00:36:31,176 --> 00:36:34,479
Now I don't know anymore.
317
00:36:37,549 --> 00:36:39,851
>
318
00:36:39,852 --> 00:36:45,591
I have a surprise.
319
00:36:45,658 --> 00:36:47,525
What is that? /
Flight ticket.
320
00:36:47,526 --> 00:36:52,164
Southern Spain.
321
00:36:52,165 --> 00:36:53,864
I ordered the same hotel room < br /> where we used to honeymoon.
322
00:36:53,865 --> 00:36:57,635
Are you serious?
323
00:36:57,636 --> 00:36:59,103
Then we take the train to Barcelona
to meet your sister.
324
00:36:59,104 --> 00:37:00,806
Stop.
325
00:37:00,807 --> 00:37:03,742
Lalu Luca./
Stop it.
326
00:37:03,743 --> 00:37:05,677
And Ramon. / Wait, am I allowed to travel?
327
00:37:05,678 --> 00:37:08,881
I've talked to the doctor .
Everything is fine.
328
00:37:10,749 --> 00:37:14,518
We are safe to leave.
We leave in three days.
329
00:37:17,723 --> 00:37:20,458
Heh? I know! P>
330
00:37:20,459 --> 00:37:21,726
Look at me. P>
331
00:37:21,727 --> 00:37:24,227
I look at you.
Come on. P>
332
00:37:28,568 --> 00:37:31,136
I look at you. P>
333
00:37:39,011 --> 00:37:40,545
What?
334
00:37:40,546 --> 00:37:43,948
Wait a minute, please.
Just a moment.
335
00:37:43,982 --> 00:37:45,851
Do you want a different style?
336
00:37:45,852 --> 00:37:50,055
No, it's not about you.
Only... .
337
00:37:51,089 --> 00:37:54,126
It's just that...
338
00:38:27,193 --> 00:38:29,226
We will get in touch
by phone.
339
00:38:29,227 --> 00:38:32,294
Will you call me? /
Yes?
340
00:38:46,111 --> 00:38:47,978
Honey, what are you doing? /
I'm coming soon.
341
00:38:47,979 --> 00:38:50,081
I just used
my eye drops.
342
00:38:50,082 --> 00:38:54,352
Come on, we have to go. /
Fine.
343
00:39:23,915 --> 00:39:27,318
That's us. /
What is that?
344
00:39:41,933 --> 00:39:45,036
Do you want to buy it for me?
345
00:39:45,037 --> 00:39:47,805
Yes? Do you want to? P>
346
00:40:01,153 --> 00:40:04,423
Blue is my favorite color. P>
347
00:40:23,709 --> 00:40:26,076
Do you remember the grass? P>
348
00:40:26,077 --> 00:40:28,380
No? /
No. I remember that voice. P>
349
00:40:28,381 --> 00:40:31,450
Yes? / Yes. P>
350
00:40:36,354 --> 00:40:37,889
And, voilà. P>
351
00:40:37,890 --> 00:40:40,090
Thank you very much.
Just put it here. P >
352
00:40:40,091 --> 00:40:42,159
This is amazing.
Thank you.
353
00:40:42,160 --> 00:40:45,763
All right.
354
00:40:51,403 --> 00:40:54,606
It's beautiful.
355
00:41:03,015 --> 00:41:06,751
It's not the same.
What's not the same?
356
00:41:06,752 --> 00:41:09,286
The room. / This is the same room
where we used to honeymoon.
357
00:41:09,287 --> 00:41:10,855
This is not room. /
This is the room.
358
00:41:10,856 --> 00:41:13,458
I know you have asked for it,
but they didn't give it.
359
00:41:13,459 --> 00:41:15,025
You didn't see it.
You were blind.
360
00:41:15,026 --> 00:41:16,460
What does that have to do with it?
361
00:41:16,461 --> 00:41:20,297
How do you know it's not the same? /
How do you know this is the same room?
362
00:41:20,298 --> 00:41:21,932
I've been here, remember? /
All right.
363
00:41:21,933 --> 00:41:25,235
This is the same room.
Believe me.
364
00:41:25,236 --> 00:41:30,374
This is the same room. , but this is not the same.
365
00:41:35,848 --> 00:41:41,216
You're not afraid up here? /
It's OK.
366
00:41:50,895 --> 00:41:53,063
How much do you want? Each
one, or one to be together? P>
367
00:41:53,064 --> 00:41:54,998
Satu untuk bersama./ Dua.
Tidak, masing-masing satu.
368
00:41:54,999 --> 00:41:56,867
No. The last time we
only used one. P>
369
00:41:56,868 --> 00:41:58,235
Two, please. /
One. P>
370
00:41:58,236 --> 00:42:00,805
Two. Two. P>
371
00:42:38,810 --> 00:42:41,446
Gina! P>
372
00:42:49,488 --> 00:42:52,591
Gina! P>
373
00:43:34,098 --> 00:43:35,465
Yes, Lord. P>
374
00:43:35,466 --> 00:43:38,202
I sent you far away and that's what
you brought ?
375
00:43:38,203 --> 00:43:40,304
Who is the guy you invited
talking about that?
376
00:43:40,305 --> 00:43:43,507
That's Ollie. - He must be a European.
He likes those who are a little white.
377
00:43:43,508 --> 00:43:45,409
Yes. He really likes it. P>
378
00:43:45,410 --> 00:43:47,878
Who is he? / He and his wife
come here for their honeymoon. P>
379
00:43:47,879 --> 00:43:49,981
They are in the room that
we used last time.
380
00:43:49,982 --> 00:43:53,016
You still haven't received, huh? /
Just ask the manager.
381
00:43:53,017 --> 00:43:55,286
Please. He was there.
Why should I ask the manager? P>
382
00:43:55,287 --> 00:43:57,922
Ask him. He is the manager.
No, no. P>
383
00:43:57,923 --> 00:44:01,926
Just ask him.
384
00:44:03,928 --> 00:44:06,197
It's not the same room.
385
00:44:06,198 --> 00:44:09,132
Itu bukan kamar yang sama.
386
00:44:09,133 --> 00:44:12,436
When will you tell me?
387
00:44:12,437 --> 00:44:13,605
Honestly?
388
00:44:13,606 --> 00:44:16,407
Never.
389
00:44:16,408 --> 00:44:19,944
I forgive you.
390
00:44:34,158 --> 00:44:37,828
Yes, my goodness. p>
391
00:44:39,365 --> 00:44:42,333
They can't see us, right?
392
00:44:42,334 --> 00:44:45,703
Maybe they like being seen.
393
00:44:49,908 --> 00:44:53,577
Come on. You don't want to see that. P>
394
00:45:25,944 --> 00:45:29,447
Talk to me. /
Shhh. Just feel me. P>
395
00:45:29,448 --> 00:45:32,115
Let go of my bond. P>
396
00:45:32,116 --> 00:45:35,686
Let me touch you./
Stop it. P>
397
00:45:35,687 --> 00:45:37,088
Oh, damn it. P>
398
00:45:37,089 --> 00:45:40,992
You can feel me more
when I can't see me. P>
399
00:45:40,993 --> 00:45:43,561
Come on, just let me go.
Let my one hand be free. P>
400
00:45:43,562 --> 00:45:48,333
You can feel like
what's it like. Come on.
401
00:45:48,334 --> 00:45:51,335
What's the point of wearing
clothes like that if I can't see you?
402
00:45:51,336 --> 00:45:53,438
You don't need to see, honey.
Use your imagination.
403
00:45:53,439 --> 00:45:56,074
Yes, Lord.
404
00:45:56,075 --> 00:45:59,110
Ayo./ I just want
to touch you.
405
00:45:59,111 --> 00:46:02,179
What do you imagine
when you masturbate?
406
00:46:02,180 --> 00:46:06,117
Hmm? /
I imagine you.
407
00:46:06,118 --> 00:46:09,921
Always? /
Always. p >
408
00:46:11,122 --> 00:46:13,358
Heh?
What do you imagine?
409
00:46:13,359 --> 00:46:17,561
I imagined me.
Only me? What's more? P>
410
00:46:17,562 --> 00:46:20,231
Only men. /
Really? P>
411
00:46:20,232 --> 00:46:23,034
Yes, only the body and penis. P>
412
00:46:23,035 --> 00:46:25,335
And the penis. So you don't
imagine me? P>
413
00:46:25,336 --> 00:46:27,438
Come on, stop it.
So you imagine someone else? P>
414
00:46:27,439 --> 00:46:30,108
You tried to trap me? /
I didn't try trap you.
415
00:46:30,109 --> 00:46:33,043
Hey, honey... /
Don't be twisted.
416
00:46:33,044 --> 00:46:35,780
I feel stupid to be treated
like this. Please, untie the bond. P>
417
00:46:35,781 --> 00:46:39,217
Release it. I have enough. P>
418
00:46:39,218 --> 00:46:41,318
Release it. I feel
stupid now. P>
419
00:46:41,319 --> 00:46:45,255
You made me feel
very stupid. Damn. P>
420
00:46:45,256 --> 00:46:47,025
Lepas ikatanku.
421
00:46:47,026 --> 00:46:50,594
Release. Come on.
I have enough. Please. P>
422
00:46:50,595 --> 00:46:54,731
Gina, honey, please! P>
423
00:47:05,444 --> 00:47:11,846
Attention, the passengers
train 187 Paris destination...
424
00:47:20,491 --> 00:47:21,726
Geen!
Geen, Geen! P>
425
00:47:21,727 --> 00:47:24,959
Geen! Geen! P>
426
00:47:28,366 --> 00:47:31,302
Let me see you.
You have grown. P>
427
00:47:31,303 --> 00:47:34,335
Oh, ho, ho, ho. P>
428
00:47:34,606 --> 00:47:37,675
Hi. /
How are you? P>
429
00:47:37,676 --> 00:47:39,342
Look at him. /
I know! P>
430
00:47:39,343 --> 00:47:41,244
Hi, how are you? /
Good. P>
431
00:47:41,245 --> 00:47:44,281
Nice to meet you , Ramon. P>
432
00:47:52,357 --> 00:47:56,728
The sweetest baby you've ever
seen? / Yes, God. P>
433
00:47:57,528 --> 00:48:00,797
Good. Huh! No way.
Look at that. P>
434
00:48:00,798 --> 00:48:02,733
You teach me well! /
Look at my Tortilla! P>
435
00:48:02,734 --> 00:48:04,601
It looks like Luca. P>
436
00:48:04,602 --> 00:48:08,306
Do you think so?
Luca, are we similar? P>
437
00:48:08,307 --> 00:48:10,373
Wait. I think you're right. P>
438
00:48:10,374 --> 00:48:12,175
Carla, kau tak bisa berkata
begitu.
439
00:48:12,176 --> 00:48:13,878
I gave birth to him.
I can say what I want.
440
00:48:13,879 --> 00:48:18,115
When you are naughty, he becomes my son. When
being kind, he became your little brother. P>
441
00:48:18,116 --> 00:48:19,817
Take away my youth. /
Yes? P>
442
00:48:19,818 --> 00:48:24,688
Let's eat. I'm fat,
bad, I don't sleep. P>
443
00:48:24,689 --> 00:48:26,456
Hey. / Luca! P>
444
00:48:26,457 --> 00:48:28,559
What about you guys?
Will you have children? P>
445
00:48:28,560 --> 00:48:30,795
What about us? /
Immediately. Hopefully. P>
446
00:48:30,796 --> 00:48:32,396
Immediately? /
Soon, yes. P>
447
00:48:32,397 --> 00:48:33,898
Practice makes perfect. /
Yes. P>
448
00:48:33,899 --> 00:48:36,166
Right. Cheers for that.
Do you know? P>
449
00:48:36,167 --> 00:48:37,701
Zambomba,
pa-pa-pa-pa-pa. P>
450
00:48:37,702 --> 00:48:39,704
Pa-pa-pa-pa-pa pa.
451
00:48:39,705 --> 00:48:42,206
You know how to make it
get pregnant, James?
452
00:48:42,207 --> 00:48:44,375
How? / Stop
put it in his butt.
453
00:48:44,376 --> 00:48:45,742
I'm serious . What? P>
454
00:48:45,743 --> 00:48:48,211
You can't... /
Sorry. P>
455
00:48:48,212 --> 00:48:50,213
Aku tak percaya kau berkata
begitu./ Maaf.
456
00:48:50,214 --> 00:48:52,315
We don't do that, Ramon.
You don't... Come on.
457
00:48:52,316 --> 00:48:55,147
You have to do it. That's delicious.
Just ask Carla. P>
458
00:48:55,148 --> 00:48:59,157
You humiliate them.
Look! P>
459
00:48:59,158 --> 00:49:01,324
Yes, Lord! P>
460
00:49:01,325 --> 00:49:04,661
That makes you anxious, James? /
What? P>
461
00:49:04,662 --> 00:49:07,264
I don't know. P>
462
00:49:07,265 --> 00:49:10,735
Now Gina can see, she might find
someone more handsome than you. P>
463
00:49:10,736 --> 00:49:14,004
This will be a long night. P>
464
00:49:16,205 --> 00:49:19,954
Be kind with
Mrs. Ortega, understand? P>
465
00:49:19,955 --> 00:49:21,746
Promise? /
I promise. P>
466
00:49:21,747 --> 00:49:24,040
All right. Don't be naughty. P>
467
00:49:24,041 --> 00:49:28,080
We won't be late at night.
Go and have fun. P>
468
00:49:28,081 --> 00:49:31,538
See you soon. P>
469
00:49:47,839 --> 00:49:49,974
You still want to go to the tunnel
tomorrow, right?
470
00:49:49,975 --> 00:49:53,311
Yes. You keep asking.
Why do you keep asking me? P>
471
00:49:53,312 --> 00:49:57,315
Aku ingin pastikan kau ingin
ke sana./ Ya, aku ingin.
472
00:50:02,720 --> 00:50:06,523
Do you think about it often? /
I think about it every day.
473
00:50:06,524 --> 00:50:08,793
I know.
I also thought about it.
474
00:50:08,794 --> 00:50:12,563
Just go through it... then end immediately .
475
00:50:12,564 --> 00:50:15,165
Yes.
476
00:50:26,310 --> 00:50:28,746
Gosh. I don't know
how. P>
477
00:50:28,747 --> 00:50:31,513
It's perfect. P>
478
00:50:33,566 --> 00:50:35,742
Are you serious? /
What? P>
479
00:50:35,743 --> 00:50:40,459
You think this is natural,
/> in front of my brother?
480
00:50:40,655 --> 00:50:41,961
Of course.
481
00:50:41,962 --> 00:50:44,620
I tried this outfit for you.
Do you like it?
482
00:50:44,621 --> 00:50:46,664
No. He doesn't want to wear
the clothes. P>
483
00:50:46,665 --> 00:50:50,735
This outfit... I don't know,
like a little mermaid. P>
484
00:50:50,736 --> 00:50:52,023
You like it? P>
485
00:50:52,024 --> 00:50:55,505
Now is not the time,
go take a shower. P>
486
00:50:55,506 --> 00:50:57,457
Please? P>
487
00:50:57,458 --> 00:50:59,443
Please, go take a shower. P>
488
00:50:59,444 --> 00:51:00,644
Please? /
Now!
489
00:51:00,645 --> 00:51:03,748
I'm a little mermaid
who has a mustache.
490
00:51:03,749 --> 00:51:06,617
Glub, glub, glub,
glub, glub.
491
00:51:06,618 --> 00:51:08,918
Glub, glub,
glub, glub, glub.
492
00:51:08,919 --> 00:51:12,023
Watch me, please. /
Nobody watches you.
493
00:51:12,024 --> 00:51:16,960
Because if you don't watching me,
I can't go.
494
00:51:16,961 --> 00:51:19,563
Please, wash
so we can go.
495
00:51:19,564 --> 00:51:23,400
I don't want to wait for you.
One last dance just
496
00:51:23,401 --> 00:51:27,605
♪ For me to go take a shower ♪
497
00:51:27,606 --> 00:51:29,306
Stand up. Thank you. P>
498
00:51:29,307 --> 00:51:31,975
Thank you, my dear. P>
499
00:51:46,424 --> 00:51:49,092
We are ready? P>
500
00:51:49,093 --> 00:51:51,826
Wow. P>
501
00:51:51,997 --> 00:51:54,465
Where did you change clothes? P>
502
00:51:54,466 --> 00:51:57,668
In Carla and Ramon's room. /
Ramons aren't there, right?
503
00:51:57,669 --> 00:52:02,807
I dress up.
I dress up!
504
00:52:02,807 --> 00:52:06,811
You look sexy. Really...
Gosh, you look sexy. P>
505
00:52:06,812 --> 00:52:08,579
Section. Very sexy. P>
506
00:52:08,580 --> 00:52:11,081
What? You say that as if
this is a bad thing. P>
507
00:52:11,082 --> 00:52:15,920
Ini bukan hal buruk. Tak pernah kulihat
istriku bergaun seperti itu sebelumnya.
508
00:52:15,921 --> 00:52:17,422
I don't think it's really
you, huh?
509
00:52:17,423 --> 00:52:25,296
We don't know what I am like. /
I think we know who you are.
510
00:52:26,732 --> 00:52:31,299
You wear underwear? /
Sure.
511
00:52:40,912 --> 00:52:44,914
Sir! Sir! P>
512
00:52:44,915 --> 00:52:47,415
Cigar! P>
513
00:52:48,120 --> 00:52:50,755
Hey, what are you doing? P>
514
00:52:50,756 --> 00:52:53,523
I heard you worked
in the insurance area. P>
515
00:52:53,524 --> 00:52:54,759
Yes , I work
in the insurance field.
516
00:52:54,760 --> 00:52:58,161
That's the reason we are in Thailand.
I'm promoted.
517
00:52:58,162 --> 00:53:03,333
Is that boring? /
Yes, boring. Damn you. P>
518
00:53:35,533 --> 00:53:37,835
Hey, we have to see the show. P>
519
00:53:37,836 --> 00:53:40,003
What? They don't want
to see the show. P>
520
00:53:40,004 --> 00:53:41,953
Come on. Why? /
I don't know. P>
521
00:53:41,954 --> 00:53:44,714
Gina, where do you live a lot
like this? P>
522
00:53:44,715 --> 00:53:47,312
Yes, but never
come to it.
523
00:53:47,313 --> 00:53:49,679
Except James!
Maybe.
524
00:53:49,680 --> 00:53:51,148
James! / James!
525
00:53:51,149 --> 00:53:52,882
What? / What?
526
00:53:52,883 --> 00:53:55,085
Are you serious? /
Yes. You don't want to go there? P>
527
00:53:55,086 --> 00:53:57,154
See the show!
Barca! P>
528
00:53:57,155 --> 00:53:58,989
You guys. /
Are you serious? P>
529
00:53:58,990 --> 00:54:02,159
No, you join. /
No, invite him in.
530
00:54:02,160 --> 00:54:04,094
I'm just here.
You didn't come along?
531
00:54:04,095 --> 00:54:07,063
No. Come in and have fun.
I don't want him to come along. P>
532
00:54:07,064 --> 00:54:10,300
See you later, James. P>
533
00:55:14,899 --> 00:55:19,002
Yeah! P>
534
00:55:20,604 --> 00:55:22,972
You didn't lose it. /
What?
535
00:55:22,973 --> 00:55:24,208
Crazy right.
536
00:55:24,209 --> 00:55:29,547
That's hard to believe.
537
00:55:29,747 --> 00:55:31,548
Why don't you laugh?
538
00:55:31,549 --> 00:55:33,117
I'm just a little... yes.
539
00:55:33,118 --> 00:55:35,853
Vagina! Vagina! P>
540
00:55:35,854 --> 00:55:39,657
Teach him the way... / He doesn't know
how to do that to women. P>
541
00:55:39,658 --> 00:55:41,824
He likes polite methods. /
I can't hear you.
542
00:55:41,825 --> 00:55:44,027
Oh, hi.
543
00:55:44,028 --> 00:55:47,030
You know when you say,
now my wife can see,
544
00:55:47,031 --> 00:55:50,000
Am I worried he will run away with another man?
545
00:55:50,001 --> 00:55:51,735
Don't ignore my words.
546
00:55:51,736 --> 00:55:54,871
No, you said that.
I just joked.
547
00:55:54,872 --> 00:55:59,009
Hey. Hey!
Get away from me, Obscene. P>
548
00:55:59,010 --> 00:56:01,010
This person felt my ass! P>
549
00:56:01,011 --> 00:56:03,981
What's wrong with you? /
Gina, Gina, Gina. P>
550
00:56:03,982 --> 00:56:05,983
What do you think you're doing? /
What's wrong?
551
00:56:05,984 --> 00:56:09,008
This jerk fingered my butt!
What is your problem?
552
00:56:09,009 --> 00:56:09,954
Get out of here!
553
00:56:09,955 --> 00:56:11,989
Calm down.
No, you're the one...
554
00:56:11,990 --> 00:56:14,692
What, because he doesn't feel
my butt?
555
00:56:14,693 --> 00:56:18,027
Are you okay? /
/> Thank you, Ramon. P>
556
00:56:18,028 --> 00:56:20,931
Gina, what's wrong? What do you mean?
I told you. It's okay. P>
557
00:56:20,932 --> 00:56:22,365
Ramon is handling it. P>
558
00:56:22,366 --> 00:56:24,969
Anything else wants to touch my butt?
He doesn't mind. P>
559
00:56:24,970 --> 00:56:29,173
Hey, do you want to touch my butt? /
Gina, stop it!
560
00:56:29,774 --> 00:56:31,809
Should you embarrass me
in front of your sister?
561
00:56:31,810 --> 00:56:33,375
I'm embarrassing... is it my fault? /
Yes.
562
00:56:33,376 --> 00:56:35,846
You're a jerk.
563
00:56:35,847 --> 00:56:38,182
Say it again.
564
00:56:38,183 --> 00:56:40,284
Fuck you.
565
00:56:40,285 --> 00:56:43,111
Say it again.
Say it in front of my face.
566
00:56:43,112 --> 00:56:46,965
Fuck you.
Can you hit me? P>
567
00:56:46,966 --> 00:56:50,293
That's just my girl. /
Yes, I'm your girl. P>
568
00:56:50,294 --> 00:56:55,298
Come on, Mama, I'll
fuck you. P>
569
00:56:56,801 --> 00:57:00,703
Okay, just use the blanket
for yourself. P>
570
00:58:53,818 --> 00:58:56,687
Ready? P>
571
00:59:17,107 --> 00:59:19,709
Okay? /
Yes. P>
572
00:59:21,400 --> 00:59:24,043
Dad, you have ice cream again? /
No, no more.
573
00:59:24,044 --> 00:59:26,983
Please. /
I say, no.
574
00:59:26,984 --> 00:59:29,586
Hey, Luca!
575
01:00:14,399 --> 01:00:18,769
Looks much bigger when
we are still small. P>
576
01:00:39,557 --> 01:00:42,760
Hey, hey. P>
577
01:00:43,797 --> 01:00:45,544
I love you. P>
578
01:00:45,545 --> 01:00:49,607
I love you too, honey.
579
01:00:50,200 --> 01:00:54,570
Return!
580
01:01:41,618 --> 01:01:45,819
Off.
581
01:01:46,356 --> 01:01:48,195
Luca is dead.
582
01:01:48,196 --> 01:01:55,716
No, I'm dying, Father and Mother.
583
01:01:58,368 --> 01:01:59,603
Come on, join us. /
What does he say?
584
01:01:59,604 --> 01:02:01,471
He said, "Come in." P>
585
01:02:01,472 --> 01:02:04,243
No, no.
Thank you, Luca. No.
586
01:02:04,244 --> 01:02:06,661
Father and Mother take a bath together. P>
587
01:02:06,662 --> 01:02:09,279
What does she say? / Said, mother and
her father took a bath together. P>
588
01:02:09,280 --> 01:02:11,047
Yes, I'm sure
589
01:02:11,048 --> 01:02:14,083
What's wrong? Didn't you feel this was a bit awkward?
590
01:02:14,084 --> 01:02:16,253
Hey! Hey! /
What? P>
591
01:02:16,254 --> 01:02:17,688
Take a bath with Luca. P>
592
01:02:17,689 --> 01:02:21,157
I guess it's weird you
say that. P>
593
01:02:21,158 --> 01:02:23,107
Hey. Hey. P>
594
01:02:23,108 --> 01:02:27,042
Dead. Death, Uncle. P>
595
01:02:27,043 --> 01:02:30,191
Get out of here. P>
596
01:02:33,037 --> 01:02:36,807
We go to the airport in an hour. P>
597
01:03:12,109 --> 01:03:14,277
I think we should find another place
to stay. P>
598
01:03:14,278 --> 01:03:17,447
Why? What? P>
599
01:03:17,448 --> 01:03:20,416
Tapi aku bahagia di sini.
600
01:03:20,417 --> 01:03:23,152
I mean... I like it here.
I don't want to move.
601
01:03:23,153 --> 01:03:26,589
This is our home.
602
01:03:34,564 --> 01:03:37,800
Need help? /
I can. Thank you. P>
603
01:03:37,801 --> 01:03:41,170
Sure? / Wait.
Please wait. P>
604
01:03:41,171 --> 01:03:43,273
Want another style? P>
605
01:03:43,274 --> 01:03:46,108
Hmm? Hmm? P>
606
01:03:46,109 --> 01:03:49,613
Ayo./
You have to take a shower. P>
607
01:03:50,680 --> 01:03:53,850
Just like that? P>
608
01:04:25,716 --> 01:04:29,552
Let me touch you.
Why don't you break my ties ?
609
01:04:29,553 --> 01:04:33,090
What's the point of wearing that outfit
if I can't see you?
610
01:04:33,091 --> 01:04:35,759
Use your imagination. /
Gosh. Damn. P>
611
01:04:35,760 --> 01:04:38,161
What do you imagine
when masturbating? P>
612
01:04:38,162 --> 01:04:40,362
I imagine you. P>
613
01:04:40,363 --> 01:04:43,165
Always? /
Always. P>
614
01:04:47,671 --> 01:04:49,672
What do you imagine?
615
01:04:49,673 --> 01:04:53,677
I imagined you.
Only me? What's more? P>
616
01:04:53,678 --> 01:04:56,579
Only men. /
Really? P>
617
01:04:56,580 --> 01:05:00,182
Ya, hanya tubuh dan penis./
Dan penis.
618
01:05:00,183 --> 01:05:02,853
So you didn't imagine me? /
Come on.
619
01:05:02,854 --> 01:05:04,688
So you imagined
someone else.
620
01:05:04,689 --> 01:05:06,755
You tried to trap me?
621
01:05:06,756 --> 01:05:09,259
I didn't try to trap you.
Hey, honey. P>
622
01:05:09,260 --> 01:05:12,596
Don't be twisted. I feel
stupid enough to act like this. P>
623
01:05:12,597 --> 01:05:16,033
Let go. P>
624
01:05:59,243 --> 01:06:02,711
Of course, the number of sperm that is
low reduces the possibility of
625
01:06:02,712 --> 01:06:08,251
one of your sperm fertilize
your partner's egg. / Yes.
626
01:06:08,252 --> 01:06:13,090
James, I'm afraid you can't
be able to have children.
627
01:06:16,394 --> 01:06:20,160
Wow.
628
01:06:21,499 --> 01:06:23,699
You and your partner can consider
629
01:06:23,700 --> 01:06:28,405
using sperm donors or
maybe adoption of children. P>
630
01:06:54,999 --> 01:06:58,165
Yes, my goodness! P>
631
01:06:58,868 --> 01:07:02,939
That's disgusting!
632
01:07:02,973 --> 01:07:06,242
Lucky, shameless!
633
01:07:06,243 --> 01:07:09,545
How are you, Gina? Oh, this is Daniel,
from the pool. P>
634
01:07:09,546 --> 01:07:11,347
Ya, aku mengenal suaramu.
635
01:07:11,348 --> 01:07:13,550
How are you doing? /
Good. Thank you. P>
636
01:07:13,551 --> 01:07:18,355
Interesting choice,
pink handkerchief. P>
637
01:07:18,723 --> 01:07:22,826
Wait a minute. Can you see me? /
Yes. P>
638
01:07:22,827 --> 01:07:24,594
I've been operated on, so...
639
01:07:24,595 --> 01:07:26,862
That's amazing. / Yes. P>
640
01:07:26,863 --> 01:07:29,798
How does it feel see
all of a sudden?
641
01:07:29,799 --> 01:07:33,369
Amazing.
642
01:07:33,370 --> 01:07:36,739
That's outside... Good for you. /
Thanks.
643
01:07:36,740 --> 01:07:38,807
Want drink coffee now?
644
01:07:38,808 --> 01:07:41,344
I...
645
01:07:41,345 --> 01:07:44,014
I can't. Sorry.
It's OK. P>
646
01:07:44,015 --> 01:07:48,418
See you later. - Yes, we definitely
meet again at the pool or park. P>
647
01:07:48,419 --> 01:07:50,686
It's nice to see you. < br /> Yes.
648
01:07:50,687 --> 01:07:54,023
Lucky! Come on, boy! P>
649
01:08:00,464 --> 01:08:02,565
Come on. Come on. P>
650
01:08:02,566 --> 01:08:05,968
Smart girl. P>
651
01:08:06,970 --> 01:08:10,373
What do you make? /
Your pleasure, tom kha gai. P>
652
01:08:10,374 --> 01:08:13,409
Kau siap untuk sebuah kejutan./
Kuharap siap.
653
01:08:13,410 --> 01:08:17,013
Wait! Don't look first.
Close your eyes. P>
654
01:08:22,085 --> 01:08:25,387
Open your eyes. P>
655
01:08:26,756 --> 01:08:29,392
Wow. P>
656
01:08:29,794 --> 01:08:31,393
Your hair is blonde. P>
657
01:08:31,394 --> 01:08:33,663
Yes./ Yeah. P>
658
01:08:33,664 --> 01:08:36,031
You don't like it? / No, that's good.
It's just different. P>
659
01:08:36,032 --> 01:08:40,035
I'm just not used to it. P>
660
01:08:40,036 --> 01:08:42,672
Is that a bad thing? /
No, that...
661
01:08:42,673 --> 01:08:45,107
is different. p>
662
01:08:45,108 --> 01:08:49,879
Good.
663
01:08:49,880 --> 01:08:51,481
What is this? / The place I want
I see tomorrow.
664
01:08:51,482 --> 01:08:55,886
What about me?
I'm still working.
665
01:08:56,519 --> 01:08:58,420
If I like it,
we can come back.
666
01:08:58,421 --> 01:09:02,091
Okay, miss.
667
01:09:04,594 --> 01:09:06,663
Tell me a few things
that you saw today.
668
01:09:06,664 --> 01:09:09,398
I saw a rainbow
in a puddle.
669
01:09:09,399 --> 01:09:13,469
That's good. / It was the first time
I saw a rainbow since I was little.
670
01:09:13,470 --> 01:09:17,507
Itu bagus./ Itu pertama kalinya
aku melihat pelangi sejak aku kecil.
671
01:09:17,508 --> 01:09:18,974
Sini. Biar kukerjakan.
672
01:09:18,975 --> 01:09:21,044
I go to the dog park
with Ginger,
673
01:09:21,045 --> 01:09:24,047
and there is a shepard dog that
looks fierce,
674
01:09:24,048 --> 01:09:26,950
but he wears a pink
handkerchief
675
01:09:26,951 --> 01:09:30,387
and Ginger decides to
lick the seeds of his cock.
676
01:09:30,388 --> 01:09:32,489
Lick the seeds? / Yes.
677
01:09:32,490 --> 01:09:36,292
What does the dog owner say?
678
01:09:37,627 --> 01:09:40,562
The woman said nothing.
679
01:09:40,563 --> 01:09:44,300
I think she has a sense of humor.
680
01:10:06,456 --> 01:10:10,026
You haven't forgotten our work event
held next week.
681
01:10:10,027 --> 01:10:12,195
Hmm. I marked it on my calendar. P>
682
01:10:12,196 --> 01:10:15,865
Oh, Miss Is Organized.
You have your own calendar, huh? P>
683
01:10:15,866 --> 01:10:17,834
What do you expect? P>
684
01:10:17,835 --> 01:10:20,437
It would be good if you wearing
clothes that are a little less...
685
01:10:20,438 --> 01:10:22,504
What is lacking?
686
01:10:22,505 --> 01:10:25,808
Clothes are a little more,
you know... This is a work event. p >
687
01:10:25,809 --> 01:10:28,076
Honey, it's all for you.
I know.
688
01:10:28,077 --> 01:10:33,713
I just don't want the whole department
to say, "Hey, look at James's wife."
689
01:10:49,899 --> 01:10:53,269
Do you love me more
before?
690
01:10:53,603 --> 01:10:57,006
When you were blind?
691
01:10:57,675 --> 01:11:01,076
I can ask you
the same thing.
692
01:11:01,077 --> 01:11:05,014
No, I asked you.
693
01:11:06,483 --> 01:11:09,285
Why is blond?
694
01:12:26,597 --> 01:12:28,097
So, what do you think? P>
695
01:12:28,098 --> 01:12:29,933
I think it's amazing. P>
696
01:12:29,934 --> 01:12:32,834
I just need to bring
my husband back. Of course. P>
697
01:12:32,835 --> 01:12:34,102
A nice house for families .
698
01:12:34,103 --> 01:12:35,737
One, two, three.
699
01:12:35,738 --> 01:12:39,475
♪ I like jumping rope ♪
700
01:12:40,009 --> 01:12:43,145
♪ I like to swim ♪
701
01:12:44,180 --> 01:12:47,783
♪ It makes me happy ♪
702
01:12:48,652 --> 01:12:52,122
♪ It makes me smile ♪
703
01:12:52,889 --> 01:12:55,258
♪ I like jumping rope ♪
704
01:12:55,259 --> 01:12:58,495
Sorry, honey. P>
705
01:12:59,796 --> 01:13:01,931
♪ It makes me happy ♪
706
01:13:01,932 --> 01:13:04,666
♪ And all I see is you ♪
707
01:13:04,667 --> 01:13:07,202
Continue. /
Hello!
708
01:13:07,203 --> 01:13:08,905
Hi. /
♪ That makes me happy ♪
709
01:13:08,906 --> 01:13:11,139
That's Lucy's voice I heard?
710
01:13:11,140 --> 01:13:13,175
Hi, James. /
You guys are training?
711
01:13:13,176 --> 01:13:16,211
It seems you are working well. /
Guess what.
712
01:13:16,212 --> 01:13:18,380
What? What's wrong with your eyes? /
It's OK. P>
713
01:13:18,381 --> 01:13:19,949
♪ It makes me happy ♪
714
01:13:19,950 --> 01:13:22,818
Why with your eyes? / It's only painful.
I'll meet Dr . Hughes tomorrow. P>
715
01:13:22,819 --> 01:13:25,788
Gina! /
It looks bad... What? P>
716
01:13:25,789 --> 01:13:27,190
Come here! /
Guess what. P>
717
01:13:27,191 --> 01:13:29,691
What? /
I found our house.
718
01:13:29,692 --> 01:13:32,061
What do you mean? / I mean,
I found our house.
719
01:13:32,062 --> 01:13:34,931
I thought we were talking about
about this. Yes, indeed, but...
720
01:13:34,932 --> 01:13:38,568
Ada apa?/ Lihat ini./
Astaga.
721
01:13:39,103 --> 01:13:41,336
Gina, don't. I'll take
a garbage bag. P>
722
01:13:41,337 --> 01:13:44,706
It's OK.
I'll freeze it. P>
723
01:13:45,375 --> 01:13:49,711
Carla and I once saved
their father. P>
724
01:13:54,951 --> 01:13:58,388
You can relax now.
725
01:13:58,389 --> 01:14:01,657
There seems to be a low-level
rejection.
726
01:14:01,658 --> 01:14:03,191
What does that mean?
727
01:14:03,192 --> 01:14:05,827
There are no infections,
So it should be fine.
728
01:14:05,828 --> 01:14:08,097
But I'll give you a recipe
a higher steroid dose.
729
01:14:08,098 --> 01:14:10,933
But refusal, I... don't like that.
730
01:14:10,934 --> 01:14:14,337
Don't worry. That's just
a little inflammation. P>
731
01:14:48,237 --> 01:14:52,441
Honey, a call from your sister. P>
732
01:14:52,442 --> 01:14:55,277
He said there was nothing
we could do. P>
733
01:14:55,278 --> 01:14:57,780
We only need to wait.
And I keep using my drops.
734
01:14:57,781 --> 01:15:00,950
I don't think you depend on
the drops if your condition worsens.
735
01:15:00,951 --> 01:15:03,151
Maybe my eyes refuse > transplant.
736
01:15:03,152 --> 01:15:07,056
That often happens. I might be
the one who experienced it. P>
737
01:15:07,057 --> 01:15:11,093
Look, I don't know what else
has to do. P>
738
01:15:11,094 --> 01:15:15,865
Sorry. I'm just worried about you.
I know. P>
739
01:15:15,866 --> 01:15:19,869
Will you call me later? /
Good. P>
740
01:15:19,870 --> 01:15:21,137
Yes. I love you. P>
741
01:15:21,138 --> 01:15:23,239
Me too. P>
742
01:15:23,240 --> 01:15:26,309
Good. Dah. P>
743
01:15:47,464 --> 01:15:49,499
What do you imagine? P>
744
01:15:49,500 --> 01:15:52,468
I imagined you. /
What else? P>
745
01:15:52,469 --> 01:15:55,103
Only men.
Really?
746
01:15:55,104 --> 01:15:57,940
Yes Only body and penis. P>
747
01:15:57,941 --> 01:16:00,242
Penis? So you
didn't imagine me? P>
748
01:16:00,243 --> 01:16:03,612
Come on. /
So you...
749
01:16:19,263 --> 01:16:23,299
I know the operation was successful.
I did it.
750
01:16:23,300 --> 01:16:27,836
So what? My eyes refuse
transplant? P>
751
01:16:27,837 --> 01:16:29,839
You used the right dose? P>
752
01:16:29,840 --> 01:16:33,743
Semua yang kausarankan sebelumnya./
Baik.
753
01:16:35,578 --> 01:16:38,281
Maybe it's because of the drops.
No. I'm not sure of that. P>
754
01:16:38,282 --> 01:16:41,484
Good. P>
755
01:16:42,152 --> 01:16:45,755
Do you want to check it out? P>
756
01:16:45,889 --> 01:16:48,057
I will send it to the farmalogy,
if you are willing. P>
757
01:16:48,058 --> 01:16:51,459
Fine. / For a while, I will
give you some samples.
758
01:16:51,460 --> 01:16:55,731
Use that until we
find out what happened.
759
01:17:07,210 --> 01:17:10,679
Come on, Gina. < Br /> Damn.
760
01:17:13,082 --> 01:17:16,384
Honey, what are you doing?
761
01:17:16,385 --> 01:17:19,621
Come on! I'm waiting in a taxi.
Give me a minute. P>
762
01:17:19,622 --> 01:17:23,291
Come on, honey.
What's the problem? P>
763
01:17:23,292 --> 01:17:26,128
Forget my request.
What whatever you want.
764
01:17:26,129 --> 01:17:29,264
Give me a minute! /
I gave you a minute.
765
01:17:29,265 --> 01:17:31,400
Please leave me alone! /
Change clothes.
766
01:17:31,401 --> 01:17:34,770
I can't see!
767
01:17:35,572 --> 01:17:38,708
Oh, my dear.
768
01:17:43,080 --> 01:17:45,181
Stop.
769
01:17:45,182 --> 01:17:47,249
I'm sorry.
770
01:17:47,250 --> 01:17:49,517
Kemari. Maafkan aku.
771
01:17:49,518 --> 01:17:52,321
Please forgive me.
772
01:17:52,322 --> 01:17:54,991
I'm sorry. Come on. P>
773
01:17:54,992 --> 01:17:57,026
Come on. We won't go out. P>
774
01:17:57,027 --> 01:18:00,062
Agree? We won't come out.
We will stay here. P>
775
01:18:00,063 --> 01:18:02,665
I want to leave.
No, we won't leave. No, no. P>
776
01:18:02,666 --> 01:18:04,901
No, no. P>
777
01:18:04,902 --> 01:18:07,970
Come here. P>
778
01:18:10,173 --> 01:18:12,674
My beautiful girl. Come on. P>
779
01:18:12,675 --> 01:18:14,576
Come on. Come on. P>
780
01:18:14,577 --> 01:18:17,312
Come on. P>
781
01:18:17,313 --> 01:18:18,580
Come on. P>
782
01:18:18,581 --> 01:18:22,384
Yes, I see. P>
783
01:18:24,287 --> 01:18:27,089
I can't... / We already
> discuss this matter before.
784
01:18:27,090 --> 01:18:30,560
And then we are happy.
785
01:18:42,339 --> 01:18:45,473
Come on. It's okay, honey.
Don't do this. You're fine. P>
786
01:18:45,474 --> 01:18:48,477
Good smell. P>
787
01:18:51,514 --> 01:18:54,683
Gina! P>
788
01:18:56,585 --> 01:19:00,322
There is a problem? /
I don't know. I think he's overheating. P>
789
01:19:00,323 --> 01:19:03,392
Come here, kid.
Trying to cool it down. P>
790
01:19:03,393 --> 01:19:05,727
It's okay. This often happens.
What's old. P>
791
01:19:05,728 --> 01:19:08,097
What's with your eyes? P>
792
01:19:08,098 --> 01:19:10,232
Oh, mm...
793
01:19:10,233 --> 01:19:11,733
I don't know.
794
01:19:11,734 --> 01:19:13,501
Are you okay? /
Yes.
795
01:19:13,502 --> 01:19:15,404
Are you sure? / Yes.
796
01:19:15,405 --> 01:19:18,273
I just feel a little
depressed right now.
797
01:19:18,274 --> 01:19:19,642
He is my favorite.
798
01:19:19,643 --> 01:19:23,144
Look, my apartment is only
a block away.
799
01:19:23,145 --> 01:19:28,049
We bring it there, we chill him
and give him water.
800
01:19:28,050 --> 01:19:29,617
Agree? /
Good. Thank you. P>
801
01:19:29,618 --> 01:19:31,553
Here, I transport him. /
Let me take your dog. P>
802
01:19:31,554 --> 01:19:35,090
All right. /
Thank you. P>
803
01:19:45,701 --> 01:19:50,572
How is it ? /
Much better. Thank you. P>
804
01:19:50,573 --> 01:19:53,508
Yes. / Must be careful of
this dog in this hot weather. P>
805
01:19:53,509 --> 01:19:56,312
Thank you very much. P>
806
01:19:56,313 --> 01:19:59,348
She is the girl sweet. /
Yes, I'm worried about it.
807
01:19:59,349 --> 01:20:01,349
God. He is old now. P>
808
01:20:01,350 --> 01:20:03,119
How old is he? /
11 years. P>
809
01:20:03,120 --> 01:20:05,120
Really? /
Yes. P>
810
01:20:05,121 --> 01:20:08,223
But it's still new to me .
811
01:20:09,091 --> 01:20:11,293
I think he can leave.
812
01:20:11,294 --> 01:20:13,029
Yes. He has recovered. P>
813
01:20:13,030 --> 01:20:15,364
Did you just move here? P>
814
01:20:15,365 --> 01:20:18,334
No, actually I
will move from here. P>
815
01:20:18,335 --> 01:20:21,070
I'll be home in a few weeks. /
Fun.
816
01:20:21,071 --> 01:20:24,974
If we don't see you,
thanks.
817
01:21:03,712 --> 01:21:06,147
So what do you think?
818
01:21:06,148 --> 01:21:11,019
I think my wife has a high taste .
819
01:21:12,222 --> 01:21:16,826
I want to bid.
Very good.
820
01:22:07,344 --> 01:22:09,678
Is that you?
821
01:22:09,679 --> 01:22:11,480
Yes.
822
01:22:11,481 --> 01:22:13,581
Where are you from? just?
823
01:22:13,582 --> 01:22:17,452
I'm afraid you are headed home
in the dark.
824
01:22:17,453 --> 01:22:22,224
Sorry. I was parked with
Ginger. He fell ill. P>
825
01:22:22,425 --> 01:22:26,729
Will you come here? /
Yes. P>
826
01:22:40,242 --> 01:22:42,777
What's with Ginger?
Is he okay? P>
827
01:22:42,778 --> 01:22:46,482
Yes . He just overheated.
He has recovered now. P>
828
01:22:46,483 --> 01:22:49,718
You have to reduce the time a little
to contaminate the dog
829
01:22:49,719 --> 01:22:54,290
and a little more
thinking about yourself.
830
01:22:59,728 --> 01:23:01,664
I have news.
831
01:23:01,665 --> 01:23:04,400
What?
832
01:23:04,401 --> 01:23:09,638
Your husband proposed an offer for home
on the edge of the river that you like,
833
01:23:09,639 --> 01:23:14,276
and the offer has been received.
834
01:23:14,844 --> 01:23:17,346
What? /
Yes.
835
01:23:17,347 --> 01:23:20,015
The house is ours. p>
836
01:23:25,255 --> 01:23:27,656
Gosh... /
Yes.
837
01:23:27,657 --> 01:23:31,727
I thought this would be
a pleasant surprise.
838
01:23:31,728 --> 01:23:35,031
That's amazing.
839
01:23:36,299 --> 01:23:39,435
♪ I like jumping rope ♪
840
01:23:39,669 --> 01:23:43,305
♪ I like to swim ♪
841
01:23:43,340 --> 01:23:46,674
♪ It makes me happy ♪
842
01:23:46,675 --> 01:23:49,510
♪ It makes me smile ♪
843
01:23:49,511 --> 01:23:53,281
♪ I like jumping rope ♪
844
01:23:53,282 --> 01:23:55,718
Hello? /
Gina. This is Dr. Hughes. P>
845
01:23:55,719 --> 01:23:58,286
The results have returned
and you're right. P>
846
01:23:58,287 --> 01:24:03,258
Ada ketidakkonsistenan dengan
obat tetes yang kau bawa dan
yang kuberikan padamu
847
01:24:03,259 --> 01:24:05,494
Gina?
848
01:24:05,495 --> 01:24:06,829
Yes, I understand.
849
01:24:06,830 --> 01:24:10,432
It is very important that you only use the sample I gave you.
850
01:24:10,433 --> 01:24:13,835
Come here and meet me. /
Fine.
851
01:24:13,836 --> 01:24:16,972
Thank you.
852
01:24:23,451 --> 01:24:27,059
Did you hear
something unusual?
853
01:24:27,060 --> 01:24:29,045
Nothing.
854
01:24:29,046 --> 01:24:31,745
How long have they stayed
in the apartment next door?
855
01:24:31,746 --> 01:24:34,783
About a year.
856
01:24:36,326 --> 01:24:38,727
Hey, what's wrong?
Hey, Gina. p >
857
01:24:38,728 --> 01:24:43,365
This is your apartment? /
Yes.
858
01:24:51,640 --> 01:24:56,511
When was the last time you were here? /
A few hours ago.
859
01:24:57,080 --> 01:25:01,616
Hey. / James, me in our apartment
now. Our place is robbed. P>
860
01:25:01,617 --> 01:25:05,321
Are you okay? Gina? P>
861
01:25:05,322 --> 01:25:07,990
Ginger? P>
862
01:25:07,991 --> 01:25:09,590
Ginger, come on, honey. P>
863
01:25:09,591 --> 01:25:11,059
Ginger?
864
01:25:11,060 --> 01:25:13,027
Ginger, ayo, Sayang.
865
01:25:13,028 --> 01:25:16,598
Ayo. Kalian lihat anjingku?/
Kami tak lihat ada anjing.
866
01:25:16,599 --> 01:25:20,002
There are bells.
You can hear it.
867
01:25:20,870 --> 01:25:24,039
Ginger!
868
01:25:26,843 --> 01:25:29,077
Come on, honey.
869
01:25:29,078 --> 01:25:32,047
Come to Mama.
870
01:25:32,048 --> 01:25:36,018
Come on, honey.
871
01:25:36,085 --> 01:25:39,955
Ginger, come on!
872
01:25:39,956 --> 01:25:42,991
Ginger, come on, honey! /
Gina!
873
01:25:42,992 --> 01:25:45,026
Gina.
Come on. P>
874
01:25:45,027 --> 01:25:49,031
Gina, this is Daniel.
Daniel, this is my wife, Gina. P>
875
01:25:49,032 --> 01:25:50,499
Hi, Gina.
How are you? P>
876
01:25:50,500 --> 01:25:52,034
Yes. / How are you doing? P>
877
01:25:52,035 --> 01:25:55,036
Daniel took a walk around his dog
in the park. No, boy? P>
878
01:25:55,037 --> 01:25:58,473
Every day. He said he would contact
if we found Ginger. P>
879
01:25:58,474 --> 01:25:59,974
Fine.
Give him my phone number. P>
880
01:25:59,975 --> 01:26:01,709
Yes. / Can you help me?
find him?
881
01:26:01,710 --> 01:26:03,946
Mm-hmm.
Nice to meet you.
882
01:26:03,947 --> 01:26:05,813
James./
So glad.
883
01:26:05,814 --> 01:26:08,650
Nice to meet. Your number has been saved, so if I see him...
884
01:26:08,651 --> 01:26:12,054
Please contact. /
See you later.
885
01:26:13,555 --> 01:26:16,592
I'm not lying. Please, don't
interfere with me.
Richard every night when you go home
drunk?
886
01:26:16,593 --> 01:26:20,129
Why do you pretend to each other
don't know him?
887
01:26:20,130 --> 01:26:23,632
I might be stupid, but I'm not blind.
I can see you recognize it.
888
01:26:23,633 --> 01:26:26,501
Why are you lying to me? / Because I'm
lured by him. That's what you want to hear? P>
889
01:26:26,502 --> 01:26:29,504
Gina. P>
890
01:26:29,505 --> 01:26:34,525
Hey. / p>
891
01:26:41,884 --> 01:26:44,719
I tried to contact you.
892
01:26:44,720 --> 01:26:48,357
I'm sorry.
893
01:26:50,093 --> 01:26:52,593
James? Is that you? P>
894
01:26:52,594 --> 01:26:55,363
Yes, this is me. P>
895
01:26:58,434 --> 01:27:01,636
I want to drink. P>
896
01:27:01,703 --> 01:27:04,505
Maafkan aku.
897
01:27:18,520 --> 01:27:21,190
James? Itukah kau?
898
01:27:21,191 --> 01:27:23,925
Ya, ini aku.
899
01:27:23,926 --> 01:27:27,395
Aku mau minum.
900
01:27:34,203 --> 01:27:38,338
Apa-apaan.
901
01:27:44,914 --> 01:27:48,647
Honey, come here.
902
01:27:59,862 --> 01:28:02,865
I have something to say to you.
903
01:28:02,866 --> 01:28:05,600
Mmm?
904
01:28:06,669 --> 01:28:09,571
I'm pregnant.
905
01:28:57,252 --> 01:28:59,187
Hello.
906
01:28:59,188 --> 01:29:01,223
p>
907
01:29:01,224 --> 01:29:04,191
There is no one to
accept your call.
908
01:29:04,192 --> 01:29:06,628
Please leave a message
after the following tone.
909
01:29:06,629 --> 01:29:10,933
Hey, Daniel,
this is Gina.
910
01:29:10,934 --> 01:29:12,262
I'm not sure when you left.
I just want to... meet...
911
01:29:12,263 --> 01:29:16,679
Hello?
912
01:30:26,041 --> 01:30:27,942
Wrong connection.
913
01:30:27,943 --> 01:30:29,777
You're upstairs?
914
01:30:29,778 --> 01:30:31,713
Gina!
915
01:30:31,714 --> 01:30:34,650
Yes, I'm in the nursery.
916
01:30:34,651 --> 01:30:36,684
I'll go outside to...
Oh, hey.
917
01:30:36,685 --> 01:30:38,887
Wait. Let me help. P>
918
01:30:38,888 --> 01:30:41,423
Wait.
No, I can myself. P>
919
01:30:41,424 --> 01:30:45,194
Yes, you can. I told you,
James, I can handle it. P> p>
920
01:30:56,706 --> 01:30:59,374
Watch out.
921
01:30:59,375 --> 01:31:03,378
I'll go to the apartment,
922
01:31:03,379 --> 01:31:05,681
See you at the concert.
923
01:31:05,682 --> 01:31:09,985
I thought I would take you.
No, Jill will pick me up.
924
01:31:09,986 --> 01:31:11,919
Jill picks you up, huh?
925
01:31:11,920 --> 01:31:14,923
Yes, Lucy and I have to arrive
there early. / Good.
926
01:31:14,924 --> 01:31:19,193
Make sure he drives safely. /
Fine.
927
01:31:19,194 --> 01:31:22,164
All right.
928
01:31:54,930 --> 01:31:58,200
James.
929
01:32:23,492 --> 01:32:26,694
Yes.
930
01:34:46,167 --> 01:34:48,969
Gina?
931
01:34:50,238 --> 01:34:53,341
Gina.
932
01:35:10,091 --> 01:35:12,227
"I found your dog.
933
01:35:12,228 --> 01:35:15,362
>
934
01:35:15,363 --> 01:35:17,365
I saw that white man
tied him to the fence.
935
01:35:17,366 --> 01:35:19,633
I was afraid to write to you
earlier,
936
01:35:19,634 --> 01:35:23,637
because I knew you wanted
he returns.
937
01:35:27,175 --> 01:35:32,113
I love him and want to
take care of him.
938
01:35:32,982 --> 01:35:35,349
I believe in my heart
that he is mine.
939
01:35:35,350 --> 01:35:39,019
When I look at him ,
he looks at me back,
940
01:35:41,624 --> 01:35:47,461
and that's what love is.
941
01:35:47,462 --> 01:35:50,499
That will make me very sad.
942
01:35:51,099 --> 01:35:53,968
Sorry. "
943
01:36:05,081 --> 01:36:08,316
Ladies and gentlemen, please give a speech
to the following participants,
944
01:36:08,317 --> 01:36:10,584
play the song
they created themselves,
945
01:36:10,585 --> 01:36:15,020
Lucy and Gina!
946
01:36:37,045 --> 01:36:40,214
♪ I like jumping rope ♪
947
01:36:40,448 --> 01:36:43,852
♪ I like to swim ♪
948
01:36:44,120 --> 01:36:47,489
> ♪ It makes me happy ♪
949
01:36:47,490 --> 01:36:51,026
♪ It makes me smile ♪
950
01:36:51,192 --> 01:36:54,562
♪ I like jumping rope ♪
951
01:36:54,563 --> 01:36:58,099
> ♪ And also dancing ♪
952
01:36:58,300 --> 01:37:00,367
♪ That makes me happy ♪
953
01:37:00,368 --> 01:37:04,839
♪ And all I see is you ♪
954
01:37:05,340 --> 01:37:08,742
♪ Playing tennis ♪
955
01:37:08,743 --> 01:37:12,614
♪ After school ♪
956
01:37:12,615 --> 01:37:19,353
♪ Picking flowers
With a big blue swimming pool ♪
957
01:37:19,354 --> 01:37:22,624
♪ I like jumping rope ♪
958
01:37:22,625 --> 01:37:26,261
♪ I like to run ♪
959
01:37:26,528 --> 01:37:30,098
♪ It makes me happy ♪
960
01:37:30,099 --> 01:37:33,735
♪ It's very fun ♪
961
01:37:33,736 --> 01:37:36,770
♪ I like parties ♪
962
01:37:37,406 --> 01:37:40,876
> ♪ With hula hoops ♪
963
01:37:41,309 --> 01:37:43,244
♪ It makes me happy ♪
964
01:37:43,245 --> 01:37:48,348
♪ And all I see is you ♪
965
01:37:48,349 --> 01:37:50,584
♪ And when I'm happy ♪
966
01:37:50,585 --> 01:37:57,992
♪ All I see is you ♪
967
01:37:59,694 --> 01:38:02,397
♪ Under the sky ♪
968
01:38:02,398 --> 01:38:06,101
♪ Only you and me ♪
969
01:38:06,102 --> 01:38:09,736
♪ We count stars ♪
970
01:38:09,737 --> 01:38:14,041
♪ As the clouds pass ♪
971
01:38:14,676 --> 01:38:17,544
♪ Stay close to each other ♪
972
01:38:17,545 --> 01:38:21,382
♪ All night ♪
973
01:38:21,383 --> 01:38:24,885
♪ As time goes by ♪
974
01:38:24,886 --> 01:38:30,124
♪ Only you and me ♪
975
01:38:30,125 --> 01:38:32,526
♪ You can see love ♪
976
01:38:32,527 --> 01:38:36,464
♪ It's in my heart ♪
977
01:38:36,465 --> 01:38:39,800
♪ When you look deeper ♪
978
01:38:39,801 --> 01:38:43,571
♪ toward my eyes ♪
979
01:38:43,572 --> 01:38:47,741
♪ toward my eyes ♪
980
01:38:47,742 --> 01:38:51,612
p>
981
01:38:51,613 --> 01:38:55,282
♪ Say goodbye ♪
982
01:38:55,283 --> 01:38:59,353
♪ For tonight ♪
983
01:38:59,354 --> 01:39:03,290
♪ In your dreams
My little sweetheart ♪
984
01:39:03,291 --> 01:39:07,094
♪ We will be good - okay ♪
985
01:39:07,196 --> 01:39:09,664
♪ For good ♪
986
01:39:09,665 --> 01:39:14,669
♪ In my heart ♪
987
01:39:14,670 --> 01:39:18,540
♪ In our dreams
My little darling ♪
988
01:39:18,541 --> 01:39:22,410
♪ We will never be separated ♪
989
01:39:22,411 --> 01:39:25,446
♪ For good ♪
990
01:39:25,447 --> 01:39:30,385
♪ In my heart ♪
991
01:40:28,344 --> 01:40:31,312
♪ In our dreams
My little sweetheart ♪ p >
992
01:40:41,557 --> 01:40:44,325
♪ We will never be separated ♪
993
01:40:44,460 --> 01:40:47,895
Submitted by:
www.subtitlecinema.com