1 00:00:48,799 --> 00:00:49,966 All right. 2 00:00:51,552 --> 00:00:53,678 - All right, I'm Clif Prowse. - And I'm Derek Lee, 3 00:00:53,679 --> 00:00:56,264 and tomorrow we're going on a year-long trip around the world! 4 00:01:10,112 --> 00:01:13,987 This is the trip that I've been waiting to do my entire life. 5 00:01:13,991 --> 00:01:17,285 Clif and I, 6 continents, over 30 countries. 6 00:01:17,286 --> 00:01:18,869 We're gonna see the Eiffel Tower, 7 00:01:18,870 --> 00:01:21,539 the pyramids, the Great Wall. 8 00:01:21,540 --> 00:01:23,037 It's gonna be epic. 9 00:01:23,041 --> 00:01:26,960 My parents started me traveling when I was really, really young, 10 00:01:26,961 --> 00:01:28,964 and up until the day that I graduated, 11 00:01:28,972 --> 00:01:32,172 I pretty much spent every spare moment on the road. 12 00:01:32,426 --> 00:01:34,924 And then, I don't know, 13 00:01:34,928 --> 00:01:38,264 I got what I thought was a great opportunity in I.T. 14 00:01:38,265 --> 00:01:40,057 Next thing I know, 5 years have gone by 15 00:01:40,058 --> 00:01:42,476 with me sitting behind a desk, and I'm thinking to myself, 16 00:01:42,477 --> 00:01:44,771 "What the hell did I just do with my life?" 17 00:01:45,105 --> 00:01:47,732 Hey, buddy. Are you okay? 18 00:01:48,942 --> 00:01:50,860 Hello. My name is Clif Prowse. 19 00:01:50,861 --> 00:01:53,446 I am a filmmaker and documentarian. 20 00:01:53,447 --> 00:01:56,198 I have known the aforementioned Derek Lee 21 00:01:56,199 --> 00:01:59,493 since we were both, uh, pimple-faced teenagers, 22 00:01:59,494 --> 00:02:03,873 and I basically forced him to be in every single one of my movies. 23 00:02:03,874 --> 00:02:06,500 Am I nervous? Hell, yes. 24 00:02:06,501 --> 00:02:09,754 Okay? I don't like planes. I don't like heights. 25 00:02:09,755 --> 00:02:13,841 I don't like the Ebola virus. I don't even like spicy food. 26 00:02:13,842 --> 00:02:18,721 But this is gonna make for some spectacular footage. 27 00:02:18,722 --> 00:02:20,848 We are going to film the entire thing. 28 00:02:20,849 --> 00:02:22,433 We are going to post it online 29 00:02:22,434 --> 00:02:25,645 as the world's greatest video travel blog ever. 30 00:02:25,646 --> 00:02:27,772 We're calling it "Ends of the Earth." 31 00:02:27,773 --> 00:02:31,233 And we wanted this to be as interactive as possible. 32 00:02:31,234 --> 00:02:34,111 So you guys post suggestions, anything you want us to do. 33 00:02:34,112 --> 00:02:36,614 The craziest shit. I don't care. 34 00:02:36,615 --> 00:02:39,200 You want us to go eat live crickets in Cambodia, 35 00:02:39,201 --> 00:02:40,910 we will do that. 36 00:02:40,911 --> 00:02:44,955 Derek will do that, and I will film him doing that. 37 00:02:44,956 --> 00:02:47,750 - Whoa! - Everybody. Everybody. 38 00:02:47,751 --> 00:02:49,585 This is a very important Chinese tradition. 39 00:02:49,586 --> 00:02:54,048 Jade is to ward off evil spirits. It can never be bought for yourself. 40 00:02:54,049 --> 00:02:57,885 It must be given by another. So, Clif... 41 00:03:02,140 --> 00:03:03,557 Going away for an entire year, 42 00:03:03,558 --> 00:03:06,268 I am going to need someone to watch my back. 43 00:03:06,269 --> 00:03:09,855 I need someone who has seen me puke my brains out. 44 00:03:09,856 --> 00:03:12,108 I need someone who's seen me at my absolute worst. 45 00:03:12,109 --> 00:03:15,153 I need someone who would take a bullet for me. 46 00:03:15,362 --> 00:03:16,862 That's Clif. 47 00:03:16,863 --> 00:03:19,065 I am so envious that you guys are about to take off 48 00:03:19,074 --> 00:03:21,158 on this awesome trip around the world. 49 00:03:21,159 --> 00:03:22,660 Most of us experiment in college. 50 00:03:22,661 --> 00:03:25,287 You guys take until now, but we're thrilled. 51 00:03:25,288 --> 00:03:28,082 We're thrilled you guys are finally taking this leap. 52 00:03:28,083 --> 00:03:29,250 To Clif and Derek. 53 00:03:34,297 --> 00:03:39,048 I think that Derek's decision to go on this trip is courageous, 54 00:03:39,386 --> 00:03:43,591 but there are some people who think it's a mistake. 55 00:03:44,015 --> 00:03:46,392 - Hey, man, how's it going? - Good. 56 00:03:46,393 --> 00:03:49,520 Uh, we're leaving, uh, soon. Very soon. 57 00:03:49,521 --> 00:03:53,232 What does, uh... What does Mom think? You talk to her? 58 00:03:53,233 --> 00:03:55,401 - Yeah, I... - She's starting to get a bit concerned 59 00:03:55,402 --> 00:04:00,489 because if something goes wrong on the road, it's really hard to... 60 00:04:00,490 --> 00:04:02,992 Look, if anything does happen, 61 00:04:02,993 --> 00:04:06,779 there's only really, like, a 4 percent chance of any... 62 00:04:06,780 --> 00:04:08,664 A 4 percent chance 63 00:04:08,665 --> 00:04:10,666 in some shit-box town on a long-distance bus 64 00:04:10,667 --> 00:04:13,377 is a hell of a lot different than falling on the floor 65 00:04:13,378 --> 00:04:15,713 in your kitchen, where your roommates will pick you up, 66 00:04:15,714 --> 00:04:19,293 call the hospital and say, "He's somebody who has AVM." 67 00:04:20,427 --> 00:04:23,426 A few months ago, I started getting really bad headaches. 68 00:04:24,306 --> 00:04:28,851 Um, I went to the doctors. They took an MRI. 69 00:04:28,852 --> 00:04:34,023 And they told me I have something called an arteriovenous malformation, 70 00:04:34,024 --> 00:04:35,733 Or AVM, 71 00:04:35,734 --> 00:04:38,569 which is basically like a tangle of screwed-up blood vessels 72 00:04:38,570 --> 00:04:42,823 in my brain which if it ruptures, 73 00:04:42,824 --> 00:04:46,324 can cripple or kill me. 74 00:04:46,703 --> 00:04:50,331 Look, Derek, I'm not gonna tell you not to go on your trip, 75 00:04:50,332 --> 00:04:54,293 but if you develop severe headaches, weakness in your limbs, 76 00:04:54,294 --> 00:04:56,212 loss of the ability to write, 77 00:04:56,213 --> 00:04:58,881 it could be a sign that your AVM has ruptured, 78 00:04:58,882 --> 00:05:03,803 and it's really important that you seek medical attention right away. 79 00:05:03,804 --> 00:05:06,348 I have to go, dude, so it's, uh... 80 00:05:07,182 --> 00:05:08,933 She's not gonna understand, 81 00:05:08,934 --> 00:05:11,393 and she's never gonna understand. 82 00:05:11,394 --> 00:05:13,312 And she's my mom, so she's not supposed to. 83 00:05:13,313 --> 00:05:16,148 - I get that. That's cool. - Whatever, dude. 84 00:05:16,149 --> 00:05:18,859 I don't think you have to... 85 00:05:18,860 --> 00:05:21,904 Yeah. Whatever. Okay. 86 00:05:21,905 --> 00:05:24,323 Given everything he's dealing with, 87 00:05:24,324 --> 00:05:27,117 I think it's pretty incredible that Derek is going on this trip. 88 00:05:27,118 --> 00:05:31,580 Um, he is a normal guy who got dealt a shitty hand, 89 00:05:31,581 --> 00:05:34,917 and in spite of that, he's not letting it stop him 90 00:05:34,918 --> 00:05:38,170 from doing the things that he loves. 91 00:05:38,171 --> 00:05:42,800 I'm going on this trip because I wanna be there for Derek, 92 00:05:42,801 --> 00:05:45,177 and I'm documenting it 93 00:05:45,178 --> 00:05:49,223 because I want to share his story with everyone back home. 94 00:05:49,224 --> 00:05:53,185 I don't know how much time I have, 95 00:05:53,186 --> 00:05:55,688 and I don't wanna regret anything. 96 00:05:55,689 --> 00:05:57,356 I don't wanna look back on my life 97 00:05:57,357 --> 00:06:01,944 and wish I had done something bigger or better. 98 00:06:01,945 --> 00:06:03,571 I just wanna travel. 99 00:06:03,572 --> 00:06:06,525 And if I'm gonna see the world, 100 00:06:07,617 --> 00:06:09,785 I kind of have to go right now. 101 00:06:28,054 --> 00:06:29,263 Okay, here we go. 102 00:06:29,264 --> 00:06:32,141 Clif has entrusted me with the B cam here 103 00:06:32,142 --> 00:06:34,602 to get some establishing shots. 104 00:06:34,603 --> 00:06:35,811 That's really lame, 105 00:06:35,812 --> 00:06:39,607 so instead, you guys get to see what crazy looks like. 106 00:06:39,608 --> 00:06:41,692 - Hello. - Hello, people. 107 00:06:41,693 --> 00:06:44,945 - My God. - Come. Come see my studio. 108 00:06:44,946 --> 00:06:48,032 What are you doing with all this gear? 109 00:06:48,033 --> 00:06:52,453 - Are you ins...? Oh, man. - This is where the magic begins 110 00:06:52,454 --> 00:06:55,456 that is "Ends of the Earth..." That will be "Ends of the Earth." 111 00:06:55,457 --> 00:06:59,168 That's a lot of gear, dude. What exactly is this? 112 00:06:59,169 --> 00:07:02,588 That is a strap-on. 113 00:07:02,589 --> 00:07:04,632 - A what? Ha, ha. - Strap-on. 114 00:07:04,633 --> 00:07:07,343 Basically, I put that on, 115 00:07:07,344 --> 00:07:10,179 this thing clicks in, I can put the camera right here, 116 00:07:10,180 --> 00:07:13,682 which means I can shoot multicameras at the same time. 117 00:07:13,683 --> 00:07:16,352 One man, multicamera shoot. 118 00:07:16,353 --> 00:07:18,312 Up to 3 cameras, in fact. 119 00:07:18,313 --> 00:07:21,437 - It is, in fact, amazing. - Ha-ha-ha. 120 00:07:21,983 --> 00:07:23,359 Um... 121 00:07:23,360 --> 00:07:25,688 This is gonna be awesome, by the way. 122 00:07:27,280 --> 00:07:29,531 - What up? - All right, we are here 123 00:07:29,532 --> 00:07:32,993 in beautiful Barcelona, Spain, in front of the Christopher Columbus statue, 124 00:07:32,994 --> 00:07:35,204 about to start our year-long trip around the world. 125 00:07:35,205 --> 00:07:38,624 Derek, can you explain to us, why are we starting here? 126 00:07:38,625 --> 00:07:40,501 You mean other than that? 127 00:07:40,502 --> 00:07:42,461 Easy. Rock stars. 128 00:07:42,462 --> 00:07:44,964 Edo Van Breemen and Zach Gray are two friends of ours 129 00:07:44,965 --> 00:07:48,217 who are here on tour with their band, Unalaska. 130 00:07:48,218 --> 00:07:50,219 We're gonna hang out with them here in Barcelona 131 00:07:50,220 --> 00:07:53,594 before joining them in Paris for their final show. 132 00:07:54,140 --> 00:07:55,349 Oh, there he is. 133 00:07:55,350 --> 00:07:57,226 - How's it going? - Voyeurism, monsieur. 134 00:07:57,227 --> 00:07:59,478 - I can't believe I'm seeing you here. - Hey. 135 00:07:59,479 --> 00:08:02,356 Has he been doing this for the last.. how long you guys have been here? 136 00:08:02,357 --> 00:08:03,941 Did you guys check in or not? 137 00:08:03,942 --> 00:08:06,360 Yeah. No, this is the camera gear. 138 00:08:06,361 --> 00:08:08,905 Heh. You're kidding. Ha-ha-ha. 139 00:08:09,948 --> 00:08:11,949 - Okay. Guys. - Oh, no. 140 00:08:11,950 --> 00:08:13,742 We're here. Check it out. 141 00:08:13,743 --> 00:08:16,036 - The GoCar. - The GoCar. 142 00:08:16,037 --> 00:08:18,956 So I have to say, we're already having a hard enough time 143 00:08:18,957 --> 00:08:22,042 because we're naturally less cool than all Europeans, 144 00:08:22,043 --> 00:08:23,252 and now this. 145 00:08:23,253 --> 00:08:24,962 It'll provide for some bonding time 146 00:08:24,963 --> 00:08:26,797 - between the two of you, I suppose? - Yes. 147 00:08:26,798 --> 00:08:29,174 - Everyone... - Wait. Why am I in this thing? 148 00:08:29,175 --> 00:08:30,676 Why are you guys not more excited? 149 00:08:30,677 --> 00:08:32,386 - It's cool. - What the hell...? 150 00:08:32,387 --> 00:08:34,179 You're gonna pick up a lot of girls today 151 00:08:34,180 --> 00:08:36,974 riding this thing around town, especially at the beach. 152 00:08:36,975 --> 00:08:38,809 Fine. No one else gets it, but I get it. 153 00:08:38,810 --> 00:08:40,686 And we're gonna have a damn good time today. 154 00:08:40,687 --> 00:08:42,605 I don't really care what these guys say. 155 00:08:53,408 --> 00:08:56,282 All right. B camera right here. 156 00:08:56,995 --> 00:09:00,449 2 cameras, baby. 2 cameras. 157 00:09:02,667 --> 00:09:04,494 This is the best city in the world. 158 00:09:04,836 --> 00:09:07,421 The only two factors that determine how good a time you have 159 00:09:07,422 --> 00:09:10,674 in a new city are the weather and the people. 160 00:09:10,675 --> 00:09:13,052 And I don't think we could ask for much more. 161 00:09:13,053 --> 00:09:17,890 We've had an amazing 2 days. The footage is phenomenal. 162 00:09:17,891 --> 00:09:20,934 Probably the coolest thing is just seeing Derek looking so happy 163 00:09:20,935 --> 00:09:22,770 for the first time in a really long time. 164 00:09:22,771 --> 00:09:24,897 A weight has been lifted off his shoulders, 165 00:09:24,898 --> 00:09:26,815 and I can't wait for the next couple of days, 166 00:09:26,816 --> 00:09:28,901 because things are gonna get even crazier. 167 00:09:30,737 --> 00:09:32,112 Whoo! 168 00:09:32,113 --> 00:09:36,238 Holy shit. Holy shit! 169 00:09:38,161 --> 00:09:41,831 It was way more scary than I thought it was gonna be. 170 00:09:42,832 --> 00:09:44,454 Oh, my God. 171 00:09:46,586 --> 00:09:48,253 Group hug. Group hug. 172 00:09:48,254 --> 00:09:51,799 Oh, I love this. Feel the love. 173 00:09:55,637 --> 00:09:58,138 Okay, Derek. If we can find you 174 00:09:58,139 --> 00:10:01,308 a suitably drunk French girl with low enough standards, 175 00:10:01,309 --> 00:10:03,185 do you think you can take her home? 176 00:10:03,186 --> 00:10:04,436 Let's take a quick poll. 177 00:10:04,437 --> 00:10:07,564 I think that he's gonna succeed in, uh... 178 00:10:07,565 --> 00:10:09,566 In getting her where he wants to get her, 179 00:10:09,567 --> 00:10:11,693 but I think that she's gonna have a horrible time. 180 00:10:13,029 --> 00:10:15,614 With that Canadian vibe, he's not going anywhere tonight. 181 00:10:15,615 --> 00:10:18,117 Actually, with you guys at my wing, I'm pretty much screwed. 182 00:10:18,118 --> 00:10:20,619 I'll be impressed if he just talks to a girl tonight. 183 00:10:20,620 --> 00:10:21,829 Clif will be filming. 184 00:10:21,830 --> 00:10:23,664 That'll add a certain amount of pressure. 185 00:10:23,665 --> 00:10:26,208 - We have to get this on film. - No, I'm on your side. 186 00:10:26,209 --> 00:10:28,210 - This is important. - Can we not...? 187 00:10:28,211 --> 00:10:30,295 Let's not encourage this, okay? You gotta... 188 00:10:30,296 --> 00:10:32,631 You gotta not be filming the whole night. 189 00:10:32,632 --> 00:10:34,633 Actually, I have something for you. 190 00:10:34,634 --> 00:10:36,757 It's condoms. 191 00:10:37,095 --> 00:10:38,804 I think this is the lucky one. 192 00:10:38,805 --> 00:10:41,306 Actually, I'll give you all of them. They're all lucky ones. 193 00:10:41,307 --> 00:10:44,184 Oh, this is very optimistic of you. Ha-ha-ha. 194 00:10:44,185 --> 00:10:48,015 They're French condoms, so they're probably the best in the world. 195 00:10:52,152 --> 00:10:53,360 We're Unalaska. 196 00:10:53,361 --> 00:10:55,070 We're gonna play some songs for you. 197 00:10:58,158 --> 00:11:02,033 I'm the brother That you never meet 198 00:11:02,662 --> 00:11:06,415 I'm an anchor When you swim in the sea 199 00:11:06,416 --> 00:11:10,669 Oh, a life sentence Like a battery beast 200 00:11:10,670 --> 00:11:16,001 And I only see the light When you smile with teeth 201 00:11:31,608 --> 00:11:33,692 No luck? 202 00:11:33,693 --> 00:11:35,611 No luck? 203 00:11:35,612 --> 00:11:38,197 Have you been telling them obnoxious travel stories? 204 00:11:38,198 --> 00:11:40,157 - Yep. - You need to lead with 205 00:11:40,158 --> 00:11:42,659 "I have a brain aneurysm." 206 00:11:42,660 --> 00:11:45,662 Okay, that might be a little bit too close to home. 207 00:11:45,663 --> 00:11:48,290 Dude, there are tons of cute girls in there. 208 00:11:48,291 --> 00:11:51,290 We are gonna go find you one right now. 209 00:11:57,133 --> 00:12:01,386 Too hot for Derek? Possibly. I don't know. 210 00:12:01,387 --> 00:12:04,466 Derek, I got one! Derek! 211 00:12:04,766 --> 00:12:06,558 Aw. 212 00:12:06,559 --> 00:12:08,936 Hell has frozen over. 213 00:12:08,937 --> 00:12:12,812 Derek Lee has found a lady. 214 00:12:17,570 --> 00:12:19,238 Hi. 215 00:12:19,239 --> 00:12:22,534 Hi. I'm... I'm Clif. 216 00:12:24,244 --> 00:12:27,287 Buddy, hey, back off with the... Buddy. 217 00:12:27,288 --> 00:12:30,749 I'm the skeleton in your body 218 00:12:30,750 --> 00:12:35,171 You will never get a glimpse of me 219 00:12:36,506 --> 00:12:39,675 Attaboy, Derek. I knew you could do it. 220 00:12:39,676 --> 00:12:43,220 And now I'm filming my friend making out. 221 00:12:43,221 --> 00:12:44,513 Good stuff. 222 00:12:44,514 --> 00:12:46,682 So I'm supposed to act natural while you're... 223 00:12:46,683 --> 00:12:49,059 Act natural. Just talk to Clif. 224 00:12:49,060 --> 00:12:50,811 We are leaving, so... 225 00:12:50,812 --> 00:12:53,689 - Oh, yeah, okay. - If you wanna come party with us, 226 00:12:53,690 --> 00:12:55,857 - call this, my number. - Holy rock star moment. 227 00:12:55,858 --> 00:12:59,027 We're trying to figure out what we're doing with our hotel tonight 228 00:12:59,028 --> 00:13:01,738 because our friend went back there with a girl, so... 229 00:13:01,739 --> 00:13:06,285 Okay, that's fine. So you don't sleep and, like, party all night. 230 00:13:06,286 --> 00:13:08,704 I have to say congratulations for him doing it with a girl 231 00:13:08,705 --> 00:13:10,831 because I always congratulate my friends for that. 232 00:13:10,832 --> 00:13:12,541 - We don't know... - It's hard to do. 233 00:13:12,542 --> 00:13:14,584 We don't know if he's actually doing it. 234 00:13:14,585 --> 00:13:17,254 - There's only one way to confirm. - We could find out. 235 00:13:17,255 --> 00:13:19,006 There's only one way to... Exactly. 236 00:13:19,007 --> 00:13:22,884 What you're suggesting is the, uh... The Turkish cock block. 237 00:13:22,885 --> 00:13:25,595 I believe that that is what it's called. 238 00:13:25,596 --> 00:13:27,431 I think we should elaborate on that point. 239 00:13:27,432 --> 00:13:29,975 The Turkish cock block is not in the spirit of friendship. 240 00:13:29,976 --> 00:13:31,727 But it is something that friends do. 241 00:13:31,728 --> 00:13:33,603 - And it is hilarious. - It's hilarious. 242 00:13:33,604 --> 00:13:36,106 I think we really need to do it. Edo, confirmation? 243 00:13:36,107 --> 00:13:38,400 Operation Cock Block is a go. 244 00:13:44,157 --> 00:13:46,825 This is... This is hands down the shittiest thing 245 00:13:46,826 --> 00:13:50,412 I've ever done to a friend, but we're gonna do it, 246 00:13:50,413 --> 00:13:53,290 because it's in the spirit of Paris. 247 00:13:53,291 --> 00:13:56,119 - In the spirit of Paris. I like that. - Yeah. 248 00:13:58,880 --> 00:14:01,048 Can I just say, because we're filming this, 249 00:14:01,049 --> 00:14:04,009 that I am against this completely because it's mean? 250 00:14:04,010 --> 00:14:06,511 Yeah, well, you can go sleep in the lobby. 251 00:14:06,512 --> 00:14:09,556 - We're not. - I'm independent. 252 00:14:09,807 --> 00:14:12,768 1, 2, 3. 253 00:14:12,769 --> 00:14:15,103 Cock block! 254 00:14:18,566 --> 00:14:20,817 - Holy shit. - Derek? 255 00:14:20,818 --> 00:14:22,027 - Fuck me. - Derek? 256 00:14:22,028 --> 00:14:23,695 - Derek, Derek. - Hey, man. 257 00:14:23,696 --> 00:14:24,905 Derek? Derek? 258 00:14:24,906 --> 00:14:26,490 - Dude...? - Call an ambulance. 259 00:14:26,491 --> 00:14:28,408 - Call an ambulance! - What happened here? 260 00:14:28,409 --> 00:14:30,369 Call an ambulance! 261 00:14:30,370 --> 00:14:31,995 Derek, wake up. 262 00:14:31,996 --> 00:14:34,081 Wake up! 263 00:14:34,082 --> 00:14:36,208 - Derek, are you okay? - You're bleeding, man. 264 00:14:36,209 --> 00:14:38,127 Shit, it's on his head. 265 00:14:47,470 --> 00:14:49,805 What the hell happened, man? 266 00:14:49,806 --> 00:14:51,807 What did Audrey do to you? 267 00:14:51,808 --> 00:14:54,431 I don't know. I don't remember. 268 00:14:55,853 --> 00:14:58,146 Is she running around the city naked right now? 269 00:14:58,147 --> 00:14:59,856 I mean, she left all her clothes. 270 00:14:59,857 --> 00:15:01,566 Look, I just said I don't remember, man. 271 00:15:01,567 --> 00:15:03,527 Like, she comes in, she... 272 00:15:03,528 --> 00:15:06,071 She hits me in the head, everything goes hazy, 273 00:15:06,072 --> 00:15:09,526 and the next thing I know, you guys are rushing in, so... 274 00:15:11,953 --> 00:15:14,287 We shouldn't be taking you to the hospital, right, 275 00:15:14,288 --> 00:15:16,240 like, given your condition? 276 00:15:18,418 --> 00:15:20,461 No, I don't think so. 277 00:15:23,047 --> 00:15:25,006 - You're sure? - Yes, I am sure. 278 00:15:25,007 --> 00:15:29,963 Like, look, this looks way worse than it is, all right? 279 00:15:29,971 --> 00:15:31,923 I just wanna keep going. 280 00:15:36,018 --> 00:15:37,519 Are you groggy? Are you okay? 281 00:15:37,520 --> 00:15:39,017 - I'm okay. - All right. 282 00:15:41,023 --> 00:15:42,232 - We gotta go. - This is it. 283 00:15:42,233 --> 00:15:44,401 - All right. - See you. 284 00:15:44,402 --> 00:15:46,354 Take care, dude. 285 00:15:47,447 --> 00:15:49,489 - Take care of this guy. - Yeah. 286 00:15:49,490 --> 00:15:51,575 - See you, man. - Take care of your wife. 287 00:15:51,576 --> 00:15:53,369 All right, bye. 288 00:16:27,111 --> 00:16:28,904 Okay. 289 00:16:28,905 --> 00:16:31,608 I guess that'll be your place. Heh. 290 00:16:41,250 --> 00:16:43,251 What the hell, man? You're still asleep? 291 00:17:03,022 --> 00:17:06,525 Get up. Come on, man. Get up. 292 00:17:06,526 --> 00:17:08,979 This is ridiculous. You've been asleep forever. 293 00:17:10,571 --> 00:17:12,280 Come on, seriously, man. Come on. 294 00:17:12,281 --> 00:17:14,074 Come on, come on, come on. 295 00:17:14,075 --> 00:17:18,576 - How long have I been out? - A while. Way too long. 296 00:17:19,080 --> 00:17:21,039 - Come on. Come on, come on. - Okay. Okay. 297 00:17:21,040 --> 00:17:24,084 Let's go. Contacts, clothing. 298 00:17:24,085 --> 00:17:25,418 Emerging into the outer world 299 00:17:25,419 --> 00:17:27,420 where you can interact with other humans beings. 300 00:17:27,421 --> 00:17:30,170 Why are you...? Why are you so...? Why are you so annoying? 301 00:17:30,174 --> 00:17:32,551 Because man we're supposed to be on this trip together. 302 00:17:32,552 --> 00:17:34,219 - What the hell? - Yes. I am here. 303 00:17:37,098 --> 00:17:39,975 - Guess I'm hungry. Sorry. - Yes. 304 00:17:39,976 --> 00:17:42,018 Well, I know exactly the place we can go. 305 00:17:42,019 --> 00:17:43,687 Good. 306 00:17:43,688 --> 00:17:45,606 Yeah. Two, please. 307 00:17:46,190 --> 00:17:49,314 This place is amazing, man. Look at this place. 308 00:17:52,154 --> 00:17:54,823 Little sleepy boy here has been sleeping the days away 309 00:17:54,824 --> 00:17:58,619 and missing this Mediterranean paradise. 310 00:17:59,161 --> 00:18:01,284 Seriously, look at that. 311 00:18:02,081 --> 00:18:04,499 I'm starving. What are you having? 312 00:18:04,500 --> 00:18:06,748 Um, pesto. 313 00:18:08,754 --> 00:18:10,547 All right, look at that. 314 00:18:10,548 --> 00:18:13,842 Oh, jeez. Thank you. 315 00:18:13,843 --> 00:18:17,172 - Looks amazing. - Look at that. 316 00:18:17,471 --> 00:18:19,598 This food looks so good, man. This... 317 00:18:19,599 --> 00:18:22,559 Aw. Heh. I am... 318 00:18:24,812 --> 00:18:27,105 Are you even listening to me right now? 319 00:18:27,106 --> 00:18:29,691 Oh, Jesus Chri... 320 00:18:29,692 --> 00:18:31,401 Derek. 321 00:18:33,904 --> 00:18:37,358 Derek. What the hell? 322 00:18:38,367 --> 00:18:39,944 Derek, wait. 323 00:18:47,835 --> 00:18:49,378 Hey. 324 00:18:50,588 --> 00:18:52,836 Hey, man, how are you feeling? 325 00:18:54,050 --> 00:18:55,593 Better. 326 00:18:56,719 --> 00:18:58,720 Look, I just think 327 00:18:58,721 --> 00:19:02,766 that with everything that's been going on with you, 328 00:19:02,767 --> 00:19:05,143 that we should go talk to somebody about this. 329 00:19:05,144 --> 00:19:08,097 Clif, I'm not going to the hospital. 330 00:19:09,106 --> 00:19:13,231 Okay, it's probably just food poisoning, so... 331 00:19:13,819 --> 00:19:15,403 Derek What are you talking about? 332 00:19:15,404 --> 00:19:17,489 What are you doing, man? You got hit in the head. 333 00:19:17,490 --> 00:19:19,449 This isn't something to fuck around with, man. 334 00:19:19,450 --> 00:19:20,947 Clif. 335 00:19:22,787 --> 00:19:25,035 If I go, 336 00:19:25,873 --> 00:19:28,375 okay, and they find something, 337 00:19:28,376 --> 00:19:30,377 they might not let me leave? 338 00:19:30,378 --> 00:19:33,878 OK and I don't wanna spend another second in a hospital. 339 00:19:34,924 --> 00:19:37,172 I feel fine. 340 00:19:39,095 --> 00:19:42,640 So, like, we're not stopping the trip. 341 00:19:50,690 --> 00:19:52,065 Look are we doing this or not? 342 00:19:52,066 --> 00:19:53,483 Yes, I'm rolling, okay? 343 00:19:53,484 --> 00:19:55,110 - Go. - Okay, uh... 344 00:19:55,111 --> 00:19:59,197 Clif has arranged a tour with a local vintner named Bartolo 345 00:19:59,198 --> 00:20:02,325 here at his... At his, uh, cantina. 346 00:20:02,326 --> 00:20:04,411 It's Cheo Wines. 347 00:20:04,412 --> 00:20:06,246 Let's go. 348 00:20:06,247 --> 00:20:08,123 - Hello. - Oh, good morning. 349 00:20:08,124 --> 00:20:09,874 - Hi. I'm Derek. - Oh, nice to meet you. 350 00:20:09,875 --> 00:20:12,544 - My name is Bartolo. - Bartolo. 351 00:20:12,545 --> 00:20:15,255 This is our cellar. 352 00:20:15,256 --> 00:20:17,465 We have the largest cellar in town. 353 00:20:17,466 --> 00:20:19,259 - Really? - This doesn't mean so much, 354 00:20:19,260 --> 00:20:21,511 because in Vernazza the cellars are very tiny. 355 00:20:21,512 --> 00:20:23,138 Everybody has his own cellar. 356 00:20:23,139 --> 00:20:24,806 So how do you feel 357 00:20:24,807 --> 00:20:28,309 about, um, showing us the vineyard, the vines, the...? 358 00:20:28,310 --> 00:20:30,103 Going up on the mountain? 359 00:20:30,104 --> 00:20:33,103 Okay, is not so far. Is very easy. 360 00:20:41,741 --> 00:20:44,694 You missed this cute pig. What are you...? 361 00:20:45,369 --> 00:20:47,120 This is Judita, my pig. 362 00:20:47,121 --> 00:20:48,955 Judita. 363 00:20:48,956 --> 00:20:51,207 He's very cute. 364 00:20:51,208 --> 00:20:55,128 In this area, the main production is white grapes. 365 00:20:55,129 --> 00:20:59,174 There is a little bit crazy because this environment, to me... 366 00:20:59,175 --> 00:21:00,967 Clif. We gotta go down. 367 00:21:00,968 --> 00:21:03,094 - We gotta go down the mountain now. - Shit. 368 00:21:03,095 --> 00:21:04,304 Clif! I have to go down 369 00:21:04,305 --> 00:21:06,598 - the mountain now. - What's wrong with your skin? 370 00:21:06,599 --> 00:21:08,099 - Go in casa. - Just go. 371 00:21:08,100 --> 00:21:11,269 Derek, just go. Go! Go! 372 00:21:11,270 --> 00:21:13,347 Shit. 373 00:21:14,732 --> 00:21:17,692 Derek! What do...? What do you need? What do you need? 374 00:21:19,236 --> 00:21:22,110 - Water! Water! - Okay, okay, okay. 375 00:21:22,490 --> 00:21:25,284 What the hell is going on? 376 00:21:25,659 --> 00:21:27,869 Here it is! Here it is! 377 00:21:33,626 --> 00:21:35,328 Are you okay? 378 00:21:35,461 --> 00:21:37,709 - Aah! - Are you okay? 379 00:21:41,967 --> 00:21:44,052 - What...? - I don't know. 380 00:21:44,053 --> 00:21:45,261 I don't know. 381 00:21:45,262 --> 00:21:47,013 Jesus. 382 00:21:49,558 --> 00:21:51,760 Look. 383 00:21:52,603 --> 00:21:54,854 What the fuck is wrong with me? 384 00:21:54,855 --> 00:21:56,853 Jesus. 385 00:22:05,991 --> 00:22:08,284 I need your guys' help. 386 00:22:08,285 --> 00:22:12,038 Because seeing what I saw at the vineyard today, 387 00:22:12,039 --> 00:22:17,460 with Derek and his skin, I don't think I've ever seen anyone 388 00:22:17,461 --> 00:22:21,047 in as much pain as I saw Derek today. 389 00:22:21,048 --> 00:22:23,466 And, you know, 390 00:22:23,467 --> 00:22:27,217 I know we talked about doing this thing for a year, 391 00:22:27,721 --> 00:22:30,174 but, like... 392 00:22:31,100 --> 00:22:34,644 I need to convince him to come home, 393 00:22:34,645 --> 00:22:37,272 and he's not gonna listen to me. 394 00:22:37,273 --> 00:22:38,648 He's only gonna lis... 395 00:22:46,365 --> 00:22:50,786 I'm... I'm really sorry, but I'm worried about you. 396 00:22:53,497 --> 00:22:55,498 You're... You're sick. 397 00:22:55,499 --> 00:22:58,293 And I don't think you're being honest with me 398 00:22:58,294 --> 00:23:01,170 or with yourself about this, okay? 399 00:23:01,171 --> 00:23:03,294 You're really sick. 400 00:23:06,969 --> 00:23:08,887 Like... 401 00:23:10,598 --> 00:23:13,176 What happened at the vineyard was... 402 00:23:14,393 --> 00:23:17,145 And you're still not eating. 403 00:23:17,146 --> 00:23:19,144 And... 404 00:23:19,732 --> 00:23:21,525 I... 405 00:23:22,401 --> 00:23:26,529 I'm your friend, and I feel responsible for you. 406 00:23:26,530 --> 00:23:30,992 And I can't in good conscience just let you stay here and hurt yourself. 407 00:23:30,993 --> 00:23:32,785 We have to go home, okay? It's the right... 408 00:23:32,786 --> 00:23:36,490 - Agh! - Jesus Christ. 409 00:23:38,125 --> 00:23:41,499 Fuck. Fuck. 410 00:23:42,421 --> 00:23:44,172 Are you okay? 411 00:23:44,173 --> 00:23:48,549 - Yeah, I'm good. I'm good. - You just broke the wall. 412 00:23:50,304 --> 00:23:51,888 What is this wall made out of? 413 00:23:51,889 --> 00:23:53,806 It's like... It just disintegrated. 414 00:23:53,807 --> 00:23:55,850 It's made out of rocks, man. 415 00:23:55,851 --> 00:23:58,019 Are you...? Did you...? Did it hit you? Are you okay? 416 00:23:58,020 --> 00:24:02,565 Yeah, I'm okay, but you just broke a rock wall. 417 00:24:02,566 --> 00:24:06,066 Like, look at... Look at this. 418 00:24:09,323 --> 00:24:12,909 It's, like, crumbly and dry and old and shitty. 419 00:24:12,910 --> 00:24:14,661 - Wait, wait. - And I need to go 420 00:24:14,662 --> 00:24:17,991 - to anger-management classes. - Try this one. 421 00:24:20,626 --> 00:24:22,794 What do you mean, "try this one"? 422 00:24:22,795 --> 00:24:25,498 I want you to break this like you did the last one. 423 00:24:30,594 --> 00:24:33,593 That is awesome. 424 00:24:35,933 --> 00:24:38,352 All right, I'm rolling. 425 00:24:42,523 --> 00:24:45,021 Just do it, man. Just do it. 426 00:24:47,152 --> 00:24:49,320 Come on, man. You can do it. 427 00:24:52,449 --> 00:24:54,777 Holy shit. 428 00:24:55,619 --> 00:24:57,203 Oh, my God. 429 00:24:59,206 --> 00:25:03,126 You just... Are you okay? 430 00:25:03,127 --> 00:25:05,500 - I will be. - Oh, my... 431 00:25:06,005 --> 00:25:08,423 Oh, shit. 432 00:25:08,424 --> 00:25:11,342 - All right, I'm rolling. - Uh, strength test. 433 00:25:11,343 --> 00:25:13,219 - One, two... - Go at three. 434 00:25:13,220 --> 00:25:14,804 Three. 435 00:25:16,849 --> 00:25:18,892 - Go, go, go. - Oh, shit. 436 00:25:23,647 --> 00:25:26,020 Holy crap. 437 00:25:28,944 --> 00:25:31,818 Holy cow. 438 00:25:32,197 --> 00:25:35,324 What is it like to be a superhero? 439 00:25:35,325 --> 00:25:40,455 Oh, my God. Let's go, like, fight some bad guys. Heh. 440 00:25:40,456 --> 00:25:43,416 I don't know if you guys saw that or not back home, 441 00:25:43,417 --> 00:25:45,418 but that was absolutely unbelievable. 442 00:25:45,419 --> 00:25:47,170 I hope I got it on tape. 443 00:25:47,171 --> 00:25:50,796 I think I just broke the sound barrier. 444 00:25:51,258 --> 00:25:52,467 What's it like? 445 00:25:52,468 --> 00:25:55,547 You just... You just lifted a car. Come on. 446 00:25:57,264 --> 00:25:59,717 I don't know. I don't know what's going on. 447 00:26:04,313 --> 00:26:06,731 All right. Are you ready? 448 00:26:06,732 --> 00:26:10,152 - Just go. - All right, here we go. 449 00:26:15,282 --> 00:26:18,361 Okay. I'm at 20. 450 00:26:24,291 --> 00:26:26,493 I'm at 40. 451 00:26:32,674 --> 00:26:37,004 I am at 60 kilometers an hour! 452 00:26:48,774 --> 00:26:50,316 Whoa! 453 00:26:50,317 --> 00:26:52,861 Holy shit! 454 00:26:58,408 --> 00:27:03,412 You were going 60K, which is like 40 miles an hour. 455 00:27:03,413 --> 00:27:06,124 - How do you explain that? - I don't know. 456 00:27:06,125 --> 00:27:09,961 Is there any way this could be related to your AVM? 457 00:27:11,171 --> 00:27:14,549 - Derek, are you okay? - Oh, my contact. 458 00:27:14,550 --> 00:27:16,342 Fuck. 459 00:27:16,343 --> 00:27:18,010 - What is it? - I don't know, man. 460 00:27:18,011 --> 00:27:19,971 Can you just...? Can you just turn that off? 461 00:27:19,972 --> 00:27:21,639 - Just turn off the camera. - What? 462 00:27:21,640 --> 00:27:23,057 Our, just... Clif... 463 00:27:23,058 --> 00:27:25,601 Look, I don't wanna be a dick, but turn off your camera. 464 00:27:25,602 --> 00:27:27,436 There's something wrong with my... Ugh. 465 00:27:27,437 --> 00:27:29,355 Are you okay? 466 00:27:34,695 --> 00:27:37,446 What the fuck? 467 00:27:37,447 --> 00:27:38,698 Fuck. 468 00:27:38,699 --> 00:27:41,409 What are you doing? Dude... Dude, don't. 469 00:27:41,410 --> 00:27:43,828 - Stop pulling. - Clif... Clif... 470 00:27:43,829 --> 00:27:46,455 - Derek. - Did I just pull out my eye? 471 00:27:46,456 --> 00:27:48,749 - What the...? - Did I just pull out my eye? 472 00:27:48,750 --> 00:27:51,794 Oh, my God, your eye. 473 00:27:52,462 --> 00:27:54,630 - Oh, Jesus Christ. - What are you...? 474 00:27:54,631 --> 00:27:57,592 I don't know. I don't know. I just saw it for a second. I mean... 475 00:27:57,593 --> 00:28:00,592 - Oh, the other one. - Derek. 476 00:28:02,139 --> 00:28:04,387 Oh, my God, are you okay? 477 00:28:07,352 --> 00:28:09,896 Holy shit. 478 00:28:17,863 --> 00:28:20,157 Jesus Christ. 479 00:28:24,286 --> 00:28:26,659 What the hell is wrong with you? 480 00:28:51,104 --> 00:28:53,352 Shit. 481 00:28:54,900 --> 00:28:57,777 He's ignoring my mom's e-mails. He's ignoring my e-mails. 482 00:28:57,778 --> 00:28:59,570 - What do I do? - You're the only person... 483 00:28:59,571 --> 00:29:02,406 If he's not listening to anybody, what the hell am I supposed to do? 484 00:29:02,407 --> 00:29:04,575 Yeah, but you're the only guy who's physically able 485 00:29:04,576 --> 00:29:07,036 at this point to do anything about this. 486 00:29:07,037 --> 00:29:08,621 You know how it is. He's freaked out. 487 00:29:08,622 --> 00:29:12,375 He does not know what's going on. You need to be the one who gets him 488 00:29:12,376 --> 00:29:14,210 to somebody who can take a good look at him 489 00:29:14,211 --> 00:29:16,545 and understand what this is all about cause. 490 00:29:16,546 --> 00:29:19,340 I certainly can't do it from here. 491 00:29:19,341 --> 00:29:23,136 I'm just worried if we don't get him somewhere soon, um, 492 00:29:23,178 --> 00:29:26,757 it's gonna be beyond the point where I can do anything about it. 493 00:29:28,267 --> 00:29:30,059 Derek? 494 00:29:30,060 --> 00:29:33,389 Look, man, I... We need to talk. 495 00:29:35,357 --> 00:29:36,565 Derek? 496 00:29:36,566 --> 00:29:38,401 - Aah! - Jesus! 497 00:29:38,402 --> 00:29:40,736 - What the hell? That's not funny. - Ha-ha-ha. 498 00:29:40,737 --> 00:29:45,659 - Yes, it was. - You need to go to a hospital. 499 00:29:46,576 --> 00:29:48,995 - No. - What do you mean, no? 500 00:29:48,996 --> 00:29:51,289 I mean no. I feel fine. 501 00:29:51,290 --> 00:29:53,374 You are not fine. You are clearly not fine. 502 00:29:53,375 --> 00:29:55,710 What do you need me to do? 503 00:29:55,711 --> 00:29:57,788 You want me to prove it? 504 00:29:59,506 --> 00:30:01,632 - Are you rolling? - Yes I hit the record button. 505 00:30:01,633 --> 00:30:04,302 - Okay. - What the hell are we doing here? 506 00:30:04,303 --> 00:30:07,388 Okay, I'm super strong. Right? 507 00:30:07,389 --> 00:30:09,717 And super fast. 508 00:30:12,060 --> 00:30:15,605 - Jump test number 1. - What are you talking about? 509 00:30:20,068 --> 00:30:22,441 Holy shit. 510 00:30:24,114 --> 00:30:27,067 - Derek, please just come down. - Whoo! 511 00:30:27,075 --> 00:30:28,701 I told you I was okay. 512 00:30:28,702 --> 00:30:31,287 That's great, but you're being ridiculous, okay? 513 00:30:31,288 --> 00:30:34,162 Can you just please come down from there? 514 00:30:35,375 --> 00:30:37,919 You're such a baby. 515 00:30:40,839 --> 00:30:44,508 - Okay, look, I'm fine, all right? - You're not fine, okay? 516 00:30:44,509 --> 00:30:46,594 - Let's just go home. - No, we're not going home. 517 00:30:46,595 --> 00:30:49,180 We're not going anywhere. We're staying right here. 518 00:30:49,181 --> 00:30:51,599 Let's test. Come on, let's test. 519 00:30:51,600 --> 00:30:54,428 - Shit. - Ugh. 520 00:30:55,062 --> 00:30:56,889 Derek, what are you doing? 521 00:30:56,897 --> 00:30:58,647 Derek, you're freaking me out right now. 522 00:30:58,648 --> 00:31:03,194 Just stop. Okay? Come down from there. 523 00:31:06,490 --> 00:31:08,908 Okay, Clif, here it is. 524 00:31:08,909 --> 00:31:14,580 If I make this next jump, that proves that I am not sick. 525 00:31:14,581 --> 00:31:16,082 What? 526 00:31:16,083 --> 00:31:18,667 No, this isn't gonna prove anything. 527 00:31:18,668 --> 00:31:20,544 - Aah! - Oh... 528 00:31:20,545 --> 00:31:24,215 Oh, my God. Derek? 529 00:31:25,467 --> 00:31:28,552 Proved it. Okay? 530 00:31:29,805 --> 00:31:33,015 - Ugh. - Oh, shit. 531 00:31:33,016 --> 00:31:34,843 Are you okay? 532 00:31:42,025 --> 00:31:44,819 Okay. Okay. 533 00:31:44,820 --> 00:31:46,772 Hospital. 534 00:31:48,407 --> 00:31:50,241 Okay, we're here in downtown La Spezia. 535 00:31:50,242 --> 00:31:54,203 It's about 20 minutes from Vernazza. It's the closest place with a hospital. 536 00:31:54,204 --> 00:31:56,247 Derek, you okay? 537 00:31:57,332 --> 00:32:00,042 Okay, well, maybe the doctors can finally figure out 538 00:32:00,043 --> 00:32:01,585 what the hell's going on. Oh, shit! 539 00:32:03,588 --> 00:32:04,755 Jesus. 540 00:32:07,509 --> 00:32:08,968 Whoa! 541 00:32:08,969 --> 00:32:10,386 I'm sorry. I'm sorry. 542 00:32:10,387 --> 00:32:12,096 Don't touch my... 543 00:32:12,097 --> 00:32:13,264 Holy shit. 544 00:32:18,270 --> 00:32:20,143 Oh, my God. 545 00:32:21,565 --> 00:32:23,608 Derek, what the...? 546 00:32:27,737 --> 00:32:30,698 Oh, shit. Holy shit. 547 00:32:30,699 --> 00:32:33,322 It's okay. It's okay. 548 00:32:33,827 --> 00:32:36,454 Okay, he's still breathing. He's still breathing. 549 00:32:36,455 --> 00:32:38,157 Let's get out of here. 550 00:32:41,501 --> 00:32:44,628 I don't know what I was thinking. I just, uh... 551 00:32:44,629 --> 00:32:48,507 I uploaded the footage, um, 552 00:32:48,508 --> 00:32:50,676 and Mike posted this. 553 00:33:01,980 --> 00:33:03,978 Shit. 554 00:33:06,067 --> 00:33:07,814 Derek? 555 00:33:16,328 --> 00:33:18,037 Derek, I need you to explain to me 556 00:33:18,038 --> 00:33:21,538 exactly what happened on the way to the hospital. 557 00:33:23,335 --> 00:33:27,463 Did you lick blood off your hand? 558 00:33:27,464 --> 00:33:29,758 Oh, my God. 559 00:33:32,719 --> 00:33:35,554 Okay, so, um... 560 00:33:35,555 --> 00:33:38,304 What are we saying about this? 561 00:33:43,772 --> 00:33:46,148 Look, I won't post it, 562 00:33:46,149 --> 00:33:51,362 but if this is what we think it is, then we have to document it. 563 00:33:51,363 --> 00:33:53,065 Right? 564 00:33:57,911 --> 00:34:03,499 It says here that, uh, you should have the ability to turn into mist, 565 00:34:03,500 --> 00:34:06,001 sometimes maybe even a bat, 566 00:34:06,002 --> 00:34:08,337 you have command over certain vermin, 567 00:34:08,338 --> 00:34:10,339 such as rats and wolves, 568 00:34:10,340 --> 00:34:13,425 and you are unable to enter into someone's homestead 569 00:34:13,426 --> 00:34:16,637 unless specifically invited, which is... 570 00:34:16,638 --> 00:34:20,342 - That's a weird one. - It's fucking useless. Heh. 571 00:34:21,226 --> 00:34:23,644 I'm just trying to harness the power of the Internet 572 00:34:23,645 --> 00:34:26,439 to help you with your vampire problem. 573 00:34:29,526 --> 00:34:32,320 How do you think this happened? 574 00:34:34,114 --> 00:34:36,817 Oh, my God. 575 00:34:45,917 --> 00:34:47,835 Audrey. 576 00:34:48,253 --> 00:34:50,421 It's gotta be, right? 577 00:34:52,549 --> 00:34:55,127 What are we gonna tell people about this? 578 00:34:57,596 --> 00:34:59,514 I don't know. 579 00:35:00,223 --> 00:35:04,518 I mean, we're going to have to tell them something, right? 580 00:35:04,519 --> 00:35:06,395 Clif... 581 00:35:06,396 --> 00:35:08,522 Blood. 582 00:35:08,523 --> 00:35:11,101 Where are we gonna get the blood? 583 00:35:26,416 --> 00:35:27,833 Cow's blood? 584 00:35:27,834 --> 00:35:30,662 Yeah, I just... I went to the butcher. 585 00:35:37,427 --> 00:35:38,753 Okay. 586 00:35:58,114 --> 00:35:59,736 Shit. 587 00:36:09,292 --> 00:36:11,119 Fuck. 588 00:36:11,503 --> 00:36:13,876 That smelled awful. 589 00:36:15,757 --> 00:36:17,630 Um... 590 00:36:18,218 --> 00:36:22,423 I think it might need to be fresh. 591 00:36:27,310 --> 00:36:30,479 - What did you get? - Some sausage, I think. 592 00:36:30,480 --> 00:36:32,272 You know we're going to hell, right? 593 00:36:32,273 --> 00:36:34,976 - Like, this is disgusting. - Oh, my God. 594 00:36:36,986 --> 00:36:40,030 - You eat meat, right? - What? Yeah, I eat meat. 595 00:36:40,031 --> 00:36:42,491 Do you have a pet cow? 596 00:36:42,492 --> 00:36:45,661 People don't sleep with cows in their beds 597 00:36:45,662 --> 00:36:47,910 and name them and... 598 00:36:48,707 --> 00:36:50,249 These dogs are owned by people. 599 00:36:50,250 --> 00:36:53,043 These are like members of their family. 600 00:36:53,044 --> 00:36:54,666 So... 601 00:37:19,446 --> 00:37:22,448 Are you serious? That's the cutest dog I've ever seen in my life. 602 00:37:22,449 --> 00:37:24,447 - That's the one you want? - Fuck off. 603 00:37:24,701 --> 00:37:26,535 There's no feral dogs around here. 604 00:37:26,536 --> 00:37:28,613 They all have owners. 605 00:37:37,756 --> 00:37:39,923 Oh, my God, I can't believe we're doing this. 606 00:37:39,924 --> 00:37:41,425 - Derek, just... - Shh. Quiet. 607 00:37:41,426 --> 00:37:43,135 Promise me you'll make it as quick 608 00:37:43,136 --> 00:37:45,679 - and painless as possible, okay? - Shut up. 609 00:37:48,391 --> 00:37:50,468 No, no, no. 610 00:37:53,062 --> 00:37:54,730 Christ. 611 00:37:55,398 --> 00:37:57,271 Derek. 612 00:37:57,275 --> 00:37:59,818 Oh, my God, oh, my God. 613 00:38:28,973 --> 00:38:31,926 Dude, shit. 614 00:38:34,479 --> 00:38:37,182 Clif is, um... 615 00:38:38,650 --> 00:38:41,945 Clif isn't dealing well with what just happened. 616 00:38:47,492 --> 00:38:49,701 It has to be human blood. 617 00:38:49,702 --> 00:38:52,162 We've been through everything else. 618 00:38:52,163 --> 00:38:58,541 So, uh, yeah, we're gonna have to do something very, very stupid. 619 00:39:00,880 --> 00:39:04,675 Okay. We're here outside the hospital in La Spezia. 620 00:39:04,676 --> 00:39:06,760 Derek has gone inside the blood bank 621 00:39:06,761 --> 00:39:09,346 to see if he can bribe an orderly or something. 622 00:39:12,183 --> 00:39:14,726 - Did you get it? - No, no, no, just run! Just run! 623 00:39:14,727 --> 00:39:17,104 What the hell happened? 624 00:39:17,105 --> 00:39:18,897 I didn't get it, okay? 625 00:39:18,898 --> 00:39:21,525 Jesus, I had to show them my ID, Clif. 626 00:39:21,526 --> 00:39:23,854 They know who I am. 627 00:39:29,325 --> 00:39:31,577 What are we gonna do? 628 00:39:31,578 --> 00:39:33,704 Wait. Listen. Listen. 629 00:39:33,705 --> 00:39:36,290 - Listen for what? - Okay. 630 00:39:37,667 --> 00:39:41,461 - What are you doing? - Oh, yes. Yes. 631 00:39:42,630 --> 00:39:44,298 Unh. 632 00:39:46,342 --> 00:39:47,509 Hey! 633 00:39:51,055 --> 00:39:54,641 Get in the ambulance, Clif. We gotta get out of here. 634 00:39:54,642 --> 00:39:56,602 - What are we doing here? - Oh, shit. 635 00:39:59,397 --> 00:40:01,691 Um... 636 00:40:01,941 --> 00:40:03,775 Worst idea ever, Derek. 637 00:40:03,776 --> 00:40:06,528 Blood. I need blood. Do you have any blood? 638 00:40:06,529 --> 00:40:08,947 I need blood! Do you have any blood? 639 00:40:08,948 --> 00:40:11,033 She does not speak English, Derek. 640 00:40:11,034 --> 00:40:13,785 Clif, it's not working. Help me. 641 00:40:13,786 --> 00:40:16,371 - Clif. Clif, help me. - You're talking in English, idiot. 642 00:40:16,372 --> 00:40:18,498 You're talking in English. 643 00:40:24,130 --> 00:40:26,214 - Goddamn it! - What are we gonna do? 644 00:40:26,215 --> 00:40:28,008 I don't even know how to drive this thing. 645 00:40:28,009 --> 00:40:30,719 - I don't know how to drive stick, man. - Just keep driving. 646 00:40:30,720 --> 00:40:32,638 Where are we going? 647 00:40:34,265 --> 00:40:36,558 Derek. Derek, what are you doing? 648 00:40:37,977 --> 00:40:39,603 - Derek, stop! - Aah! 649 00:40:44,901 --> 00:40:46,648 Just go. 650 00:40:48,363 --> 00:40:50,489 Clif... I almost killed her. 651 00:40:50,490 --> 00:40:52,491 - I know. Just go. - I almost killed... 652 00:40:52,492 --> 00:40:54,615 The cops are coming. Go. 653 00:40:56,579 --> 00:40:58,452 Go, go. 654 00:41:09,592 --> 00:41:13,261 - Oh, my... Come on, Derek. - No, Clif, listen. 655 00:41:13,262 --> 00:41:17,015 Promise me if things get any worse, you will leave. 656 00:41:17,016 --> 00:41:20,265 - Come on, man. We have to go. - Clif. Promise me. 657 00:41:20,687 --> 00:41:23,356 Okay, I promise. Just come on. 658 00:41:39,831 --> 00:41:41,658 Derek? 659 00:41:43,334 --> 00:41:45,332 Derek, is that you? 660 00:41:47,255 --> 00:41:48,505 Fuck. 661 00:42:01,352 --> 00:42:03,020 Derek? 662 00:42:03,771 --> 00:42:05,848 Derek, wha...? 663 00:42:05,857 --> 00:42:07,274 What the f...? 664 00:42:10,111 --> 00:42:14,987 Oh, my God. Derek? Oh, my God, oh, my God. 665 00:42:20,163 --> 00:42:22,741 Derek, just bite on this. 666 00:42:24,417 --> 00:42:27,666 Oh, shit. Derek. 667 00:42:46,522 --> 00:42:51,398 Derek has been unconscious for 11 hours. 668 00:42:53,321 --> 00:42:56,070 I can't take him to the hospital, 669 00:42:56,741 --> 00:42:59,285 because the cops are gonna be waiting for us. 670 00:43:00,244 --> 00:43:03,197 He's mostly unresponsive, 671 00:43:04,082 --> 00:43:05,829 except... 672 00:43:13,049 --> 00:43:16,048 I think he can smell my blood. 673 00:43:26,562 --> 00:43:29,898 The, uh... The thing is, 674 00:43:29,899 --> 00:43:32,773 it's still Derek. 675 00:43:33,694 --> 00:43:37,444 I... I know there's a part of him 676 00:43:37,448 --> 00:43:41,369 that's still in there, and... 677 00:43:42,620 --> 00:43:44,993 I'm not gonna leave him. 678 00:43:51,420 --> 00:43:53,122 Derek? 679 00:44:04,892 --> 00:44:06,685 Derek... 680 00:44:08,813 --> 00:44:11,311 Get away from me. 681 00:44:43,014 --> 00:44:45,888 Derek. Derek, I got it. 682 00:44:46,225 --> 00:44:48,052 Derek? 683 00:45:00,239 --> 00:45:01,782 Derek? 684 00:45:04,911 --> 00:45:07,034 Derek! 685 00:45:08,372 --> 00:45:10,666 Where the hell are you? 686 00:45:15,046 --> 00:45:16,839 Shit. 687 00:45:31,520 --> 00:45:33,563 Derek? 688 00:45:47,161 --> 00:45:50,535 Shit. Someone in there? 689 00:45:52,333 --> 00:45:54,080 Derek? 690 00:46:09,809 --> 00:46:12,853 Derek, is that you? 691 00:46:24,991 --> 00:46:26,738 Jesus! 692 00:46:29,245 --> 00:46:31,163 I brought you something. 693 00:46:31,789 --> 00:46:34,833 I know... I know it's not much. 694 00:46:34,834 --> 00:46:37,287 Just... Just take it. 695 00:46:38,087 --> 00:46:39,254 Take it! 696 00:47:41,942 --> 00:47:43,769 Clif... 697 00:47:53,496 --> 00:47:55,539 I'm sorry. 698 00:48:58,477 --> 00:49:00,350 The, um... 699 00:49:02,940 --> 00:49:05,017 suicide... 700 00:49:09,530 --> 00:49:11,448 was pointless. 701 00:49:13,951 --> 00:49:17,997 It didn't solve anything. 702 00:49:19,039 --> 00:49:20,912 Clif, 703 00:49:21,459 --> 00:49:24,003 you sacrificed everything for me. 704 00:49:25,671 --> 00:49:28,339 And I will never forgive myself 705 00:49:28,340 --> 00:49:30,542 for what I did to you. 706 00:49:34,805 --> 00:49:37,474 There has to be a way to fix me. 707 00:49:40,936 --> 00:49:43,230 So I need to find Audrey. 708 00:49:45,191 --> 00:49:48,019 Everything starts with her. 709 00:49:49,403 --> 00:49:51,779 She has to have an answer. 710 00:49:51,780 --> 00:49:54,529 A cure, something. 711 00:49:58,454 --> 00:50:01,282 Do you hear me, Audrey? 712 00:50:02,333 --> 00:50:05,127 Why? Why would you do this? 713 00:50:06,045 --> 00:50:08,171 Where...? Why...? 714 00:50:08,172 --> 00:50:10,840 You just can't do this to somebody and just take off. 715 00:50:10,841 --> 00:50:12,714 Like, wha...? 716 00:50:13,302 --> 00:50:15,300 What the hell's...? 717 00:50:17,848 --> 00:50:19,891 I'm coming to Paris, 718 00:50:20,935 --> 00:50:22,977 and I'm gonna find you, 719 00:50:22,978 --> 00:50:26,352 and you are going to fix this. 720 00:50:27,233 --> 00:50:30,937 You're gonna fix this, or I'm gonna kill you. 721 00:50:45,251 --> 00:50:47,374 Clif is gone. 722 00:50:50,839 --> 00:50:55,294 How that's ever gonna be okay, I don't know. 723 00:50:57,638 --> 00:51:01,809 But I am going to honor his memory 724 00:51:03,686 --> 00:51:06,062 by keeping the cameras rolling, 725 00:51:06,063 --> 00:51:12,191 by documenting this in the hopes that somehow some good 726 00:51:12,903 --> 00:51:14,855 can come of this. 727 00:51:17,950 --> 00:51:20,073 It's what Clif would have wanted. 728 00:51:23,789 --> 00:51:26,708 We never officially tested this. 729 00:51:27,001 --> 00:51:28,626 Um... 730 00:51:28,627 --> 00:51:31,046 Sun test number one. 731 00:51:36,510 --> 00:51:38,553 Okay, that's good. 732 00:51:41,140 --> 00:51:42,387 Okay. 733 00:51:45,811 --> 00:51:50,892 Audrey is in Paris. 734 00:51:53,611 --> 00:51:56,234 Which has, like, a population of like 735 00:51:57,823 --> 00:51:59,946 12 million or something. 736 00:52:02,745 --> 00:52:05,539 I just don't have a plan. 737 00:52:07,750 --> 00:52:09,250 Hello? 738 00:52:09,251 --> 00:52:11,669 Mr. Derek Lee? 739 00:52:11,670 --> 00:52:14,422 - Yeah, who is it? - I'm from Interpol. 740 00:52:14,423 --> 00:52:16,466 Open the door. 741 00:52:17,635 --> 00:52:19,382 Shit. 742 00:52:29,104 --> 00:52:31,856 I'm Inspector Barbiero with Italian Interpol. 743 00:52:31,857 --> 00:52:34,817 - Is Clifton Prowse here? - No, he's left. 744 00:52:34,818 --> 00:52:37,195 Mr. Lee, we have video footage of you 745 00:52:37,196 --> 00:52:39,238 breaking into a hospital. 746 00:52:39,239 --> 00:52:42,200 Then you stole an ambulance and endangered lives. 747 00:52:42,201 --> 00:52:44,243 - My God. - You have to come with me. 748 00:52:44,244 --> 00:52:45,870 - The Canadian embassy... - Unh. 749 00:52:49,583 --> 00:52:51,584 Oh, shit. 750 00:52:53,629 --> 00:52:55,129 Unh. 751 00:52:58,175 --> 00:53:01,094 - Interpol. - Oh, shit. 752 00:53:27,913 --> 00:53:29,247 No, no, no, don't shoot! 753 00:53:33,919 --> 00:53:35,920 Stop it! Stop shooting me! Stop shooting! 754 00:53:39,675 --> 00:53:41,300 Sorry. 755 00:53:54,773 --> 00:53:57,726 Okay. Okay. 756 00:54:22,134 --> 00:54:24,211 I am 757 00:54:24,219 --> 00:54:29,596 somewhere east of Nice. 758 00:54:34,605 --> 00:54:37,649 Good thing is my face stopped bleeding. 759 00:54:40,235 --> 00:54:45,698 Managed to get out of that place with, um, just my clothes on my back 760 00:54:45,699 --> 00:54:48,576 and the camera bag. 761 00:54:48,577 --> 00:54:50,703 No wallet, nothing, 762 00:54:50,704 --> 00:54:55,159 which means Interpol has everything they need. 763 00:54:57,628 --> 00:55:01,799 So I better figure something out cause, 764 00:55:02,508 --> 00:55:06,963 I'm starting to get hungry. 765 00:55:35,415 --> 00:55:38,585 So I finally made it to Paris. 766 00:55:39,461 --> 00:55:42,631 And I managed to find this place as a shelter. 767 00:55:43,799 --> 00:55:46,343 It has water 768 00:55:46,677 --> 00:55:52,054 and power and everything I could possibly need. 769 00:55:52,349 --> 00:55:56,224 Except everyone back home is freaking out 770 00:55:57,104 --> 00:56:02,777 because Interpol has just issued warrants for our arrest. 771 00:56:03,151 --> 00:56:06,404 And now I need to find Audrey 772 00:56:06,405 --> 00:56:10,326 before they find me. 773 00:56:13,120 --> 00:56:15,162 Uh, um... 774 00:56:15,163 --> 00:56:18,833 I was going through the footage, and, um, I was just looking for clues. 775 00:56:18,834 --> 00:56:22,336 I was looking for anything, just something to help, and... 776 00:56:22,337 --> 00:56:24,881 Shit, you have to check this out. 777 00:56:25,507 --> 00:56:27,967 Okay, here we go. 778 00:56:27,968 --> 00:56:29,176 Yeah, yeah, yeah. 779 00:56:29,177 --> 00:56:30,678 That's it. That's her cell phone. 780 00:56:30,679 --> 00:56:33,931 That's Audrey's cell phone. It's at the hotel. 781 00:56:33,932 --> 00:56:36,267 I just have to go get it. 782 00:56:36,268 --> 00:56:39,103 Clif, I've never been so grateful in my entire life 783 00:56:39,104 --> 00:56:40,646 that you shoot everything. 784 00:56:40,647 --> 00:56:43,482 You document everything. 785 00:56:47,905 --> 00:56:49,698 Thanks. 786 00:56:54,703 --> 00:56:59,875 I'm really hoping that Audrey's stuff is still at the hotel. 787 00:57:00,125 --> 00:57:03,499 Okay, fingers crossed. 788 00:57:07,424 --> 00:57:10,426 Uh, hi. 789 00:57:10,427 --> 00:57:14,097 Um, do you have, like, a lost and found? 790 00:57:21,063 --> 00:57:23,140 Okay, okay, okay, thanks. 791 00:57:33,617 --> 00:57:35,826 Thank you. Thank you very much. 792 00:57:35,827 --> 00:57:37,495 Thank you, thank you, thank you. 793 00:57:37,496 --> 00:57:39,073 Okay. 794 00:57:39,581 --> 00:57:42,667 - Jason? - Derek? 795 00:57:42,668 --> 00:57:44,543 What are...? What are you doing here? 796 00:57:44,544 --> 00:57:46,796 - Hey, man. - You can't be... 797 00:57:46,797 --> 00:57:49,340 Please. I got the cops outside. 798 00:57:49,341 --> 00:57:51,425 You can't be here. You can't be around me. 799 00:57:51,426 --> 00:57:53,135 Like, it's not safe. 800 00:57:53,136 --> 00:57:54,762 - Gotta come in. - No, no. 801 00:57:54,763 --> 00:57:56,722 Please, we can sort this out together. 802 00:57:56,723 --> 00:57:58,391 No, you can't be around me, man. 803 00:57:58,392 --> 00:57:59,976 - It's not safe. - Please, Derek. 804 00:57:59,977 --> 00:58:02,061 - You can't be around me! - No, please! 805 00:58:02,062 --> 00:58:04,310 - Derek, stop! - Unh! 806 00:58:06,984 --> 00:58:08,693 Shit. 807 00:58:08,694 --> 00:58:10,486 Jesus. 808 00:58:10,487 --> 00:58:13,406 Leave me alone! Leave me alone! 809 00:58:16,785 --> 00:58:18,612 Unh. 810 00:58:24,835 --> 00:58:26,085 Unh. 811 00:58:29,089 --> 00:58:31,257 Stop! Police! 812 00:58:31,842 --> 00:58:33,801 Oh, shit. 813 00:58:33,802 --> 00:58:35,928 Oh, no, no, hold on, hold on. 814 00:58:35,929 --> 00:58:39,348 I don't have you. Just hang on. Grab my arm! Grab my arm! 815 00:58:39,349 --> 00:58:41,058 Grab my arm! Grab my...! 816 00:58:41,059 --> 00:58:43,136 No! 817 00:58:54,990 --> 00:58:56,365 Unh. 818 00:59:00,871 --> 00:59:03,324 I'm so sorry. 819 00:59:04,416 --> 00:59:06,876 It was an accident. 820 00:59:06,877 --> 00:59:10,707 I tried to save him. I really tried. 821 00:59:14,217 --> 00:59:16,511 I'm not a murderer. 822 00:59:24,061 --> 00:59:25,808 Jason. 823 00:59:27,856 --> 00:59:31,185 I just... I just need more time. 824 00:59:32,986 --> 00:59:37,612 And then I promise I will come home. 825 00:59:48,668 --> 00:59:50,294 Um... 826 00:59:50,295 --> 00:59:53,047 I am not sure 827 00:59:53,048 --> 00:59:56,172 how much longer I'm gonna be able to hold out. 828 00:59:58,929 --> 01:00:01,222 But I got her phone. 829 01:00:01,223 --> 01:00:02,598 So this is what's gonna happen. 830 01:00:02,599 --> 01:00:05,226 I'm gonna text all the numbers in this phone 831 01:00:05,227 --> 01:00:08,681 a message to come meet me. 832 01:00:12,567 --> 01:00:14,610 Maybe I'll get lucky. 833 01:00:31,545 --> 01:00:34,713 Call me, you bitch! You know I have your phone! 834 01:00:34,714 --> 01:00:37,091 I've been posting online. I gave you my fucking e-mail. 835 01:00:37,092 --> 01:00:40,553 You can contact me. I know you can, so just do it! 836 01:00:40,554 --> 01:00:42,006 Just do it! 837 01:01:23,930 --> 01:01:26,633 I finally got a text. 838 01:01:27,392 --> 01:01:30,345 And if this doesn't work... 839 01:01:31,813 --> 01:01:34,232 I'm so screwed. 840 01:01:46,328 --> 01:01:47,950 Audrey? 841 01:01:50,707 --> 01:01:52,750 I got you. 842 01:02:08,767 --> 01:02:10,469 I got you. 843 01:03:50,243 --> 01:03:52,036 Audrey. 844 01:04:02,922 --> 01:04:04,715 Okay. 845 01:04:06,593 --> 01:04:09,303 Okay, welcome to an "Ends of the Earth" 846 01:04:09,304 --> 01:04:11,013 live-streaming event. 847 01:04:11,014 --> 01:04:16,311 Tonight we have a very special guest in Maurice Behar. 848 01:04:18,688 --> 01:04:23,442 Now, Maurice here is 56 years old, 849 01:04:23,443 --> 01:04:24,985 living right here in Paris, 850 01:04:24,986 --> 01:04:28,113 and he has a very unusual pastime. 851 01:04:28,114 --> 01:04:31,158 Now, what the fuck are you doing with this, Maurice? 852 01:04:31,159 --> 01:04:33,657 It is covered in blood. 853 01:04:34,496 --> 01:04:37,247 All right, Audrey, here it is. 854 01:04:37,248 --> 01:04:38,999 I have your fucking plaything. 855 01:04:39,000 --> 01:04:40,959 It's been about 2 weeks, so I tell you what, 856 01:04:40,960 --> 01:04:45,085 I'm gonna stay right here until either you show up 857 01:04:45,590 --> 01:04:48,088 or I can't hold out any longer. 858 01:04:48,885 --> 01:04:50,803 So where is she, Maurice? 859 01:04:50,804 --> 01:04:54,099 Where's Audrey? I know you know where she is. Look at... 860 01:05:01,856 --> 01:05:03,603 Jesus. 861 01:05:04,109 --> 01:05:08,529 50 years, and you are the first one she's turned. 862 01:05:08,530 --> 01:05:10,155 What? 863 01:05:10,156 --> 01:05:12,529 What are you talking about? 864 01:05:12,951 --> 01:05:15,199 I mean, who are you? 865 01:05:16,413 --> 01:05:18,581 You have to run now. 866 01:05:21,626 --> 01:05:23,294 What? 867 01:05:24,546 --> 01:05:26,498 You have no time. 868 01:05:27,132 --> 01:05:29,258 - She will come. - Good. Good. 869 01:05:29,259 --> 01:05:30,551 I want her to come. 870 01:05:34,180 --> 01:05:36,132 You know what? 871 01:05:36,933 --> 01:05:39,010 Just kill me, 872 01:05:39,394 --> 01:05:42,222 you ungrateful little shit. 873 01:05:42,939 --> 01:05:46,018 I can't believe she give this to you. 874 01:06:00,373 --> 01:06:01,790 Jesus. 875 01:06:07,839 --> 01:06:11,043 Get off me! Get off me! Unh! 876 01:06:30,278 --> 01:06:32,905 No, no, no! 877 01:06:37,660 --> 01:06:39,703 No, no, no! 878 01:10:24,429 --> 01:10:27,599 Wait. Wait. 879 01:10:29,934 --> 01:10:31,306 Please. 880 01:12:17,625 --> 01:12:21,250 Don't come near me or Maurice ever again. 881 01:12:23,297 --> 01:12:25,215 What? 882 01:12:25,216 --> 01:12:26,463 What are you looking at? 883 01:12:30,638 --> 01:12:33,057 You're not feeding enough. 884 01:12:33,349 --> 01:12:35,517 What the hell's that supposed to mean? 885 01:12:35,518 --> 01:12:38,270 Please, you have to help me. 886 01:12:38,271 --> 01:12:40,394 Listen to me. 887 01:12:41,816 --> 01:12:44,067 You must eat. 888 01:12:44,068 --> 01:12:47,821 - Your body will not let you starve. - Are you insane? You want...? 889 01:12:47,822 --> 01:12:50,991 I can't keep killing people. 890 01:12:50,992 --> 01:12:55,117 You have to be able to fix this. You have to have a cure. 891 01:12:55,955 --> 01:12:59,534 - A cure? - Yes, a cure. 892 01:12:59,876 --> 01:13:02,795 This isn't a disease. 893 01:13:03,170 --> 01:13:06,131 There is no cure. You must kill. 894 01:13:09,635 --> 01:13:13,089 Fine. I'm gonna kill you. Unh! 895 01:13:16,142 --> 01:13:18,344 You don't get it! 896 01:13:19,103 --> 01:13:20,896 You can't kill me! 897 01:13:52,428 --> 01:13:54,130 Do it. 898 01:13:55,640 --> 01:13:57,513 Please. 899 01:13:57,808 --> 01:13:59,726 Kill me. 900 01:14:00,770 --> 01:14:02,517 Kill me. 901 01:14:42,812 --> 01:14:45,814 Don't you think I would have cured myself 902 01:14:45,815 --> 01:14:48,234 if there was such a thing? 903 01:14:49,402 --> 01:14:53,152 Don't you think I would have ended my life if I could? 904 01:14:54,782 --> 01:14:57,235 You were a mistake. 905 01:14:58,285 --> 01:15:00,783 I will never create another. 906 01:15:04,583 --> 01:15:09,713 I can't... I can't kill someone every 10 days. 907 01:15:09,714 --> 01:15:13,043 - I can't. - 10 days? 908 01:15:17,680 --> 01:15:19,806 Your eyes are changing already. 909 01:15:19,807 --> 01:15:23,226 You need to be feeding every 4 to 5 days. 910 01:15:23,227 --> 01:15:26,229 No. No. 911 01:15:26,230 --> 01:15:31,067 If you do not choose to feed, you will become something worse. 912 01:15:31,068 --> 01:15:33,278 You will lose control. You will kill every day. 913 01:15:33,279 --> 01:15:35,780 Every single day. 914 01:15:35,781 --> 01:15:38,154 And you will not stop. 915 01:15:41,871 --> 01:15:45,666 No, no, no. 916 01:15:49,837 --> 01:15:54,008 You can't choose not to kill. 917 01:15:54,675 --> 01:15:58,550 But you can choose who you kill. 918 01:15:59,847 --> 01:16:02,095 It makes a difference. 919 01:16:11,317 --> 01:16:13,940 So why did you choose me? 920 01:16:14,820 --> 01:16:16,946 You were dying. 921 01:16:16,947 --> 01:16:20,117 I thought I was being kind. 922 01:16:49,605 --> 01:16:55,107 Mom, Dad, Jason. 923 01:16:56,862 --> 01:16:59,906 I know you haven't heard from me in a while. 924 01:17:01,742 --> 01:17:04,320 I needed time to figure this out. 925 01:17:06,705 --> 01:17:12,878 I hope seeing this helps you to understand what happened. 926 01:17:16,882 --> 01:17:20,336 I just want you to know that I love you. 927 01:17:21,804 --> 01:17:25,804 And I am very sorry for everything that I've put you through. 928 01:17:35,568 --> 01:17:37,395 But look. 929 01:17:40,156 --> 01:17:45,032 If Audrey is right and I can't die, 930 01:17:46,162 --> 01:17:50,665 then what I am and the things I have to do, 931 01:17:50,666 --> 01:17:53,085 you can't be around. 932 01:17:54,670 --> 01:17:56,747 It's not safe. 933 01:18:00,968 --> 01:18:03,512 I'm not the person you remember. 934 01:18:06,974 --> 01:18:08,721 Hello? 935 01:18:14,982 --> 01:18:18,732 Look, whoever you are, 936 01:18:19,445 --> 01:18:22,740 please, don't hurt me. 937 01:18:25,409 --> 01:18:29,829 What? What? No. Please. 938 01:18:29,830 --> 01:18:32,332 Let me go. I won't tell anyone. 939 01:18:32,333 --> 01:18:35,126 Please. Why are you doing this? 940 01:18:35,127 --> 01:18:37,295 Is this your phone? 941 01:18:37,296 --> 01:18:40,798 - Uh... - Is this your phone? 942 01:18:45,221 --> 01:18:47,344 That's what I thought. 943 01:18:48,557 --> 01:18:51,809 Wait. Wait. 944 01:18:51,810 --> 01:18:53,937 What are you going to do? 945 01:18:53,938 --> 01:18:55,396 I don't know. 946 01:18:55,397 --> 01:18:58,601 But I'm gonna give you the same chance you gave that little girl. 947 01:19:56,125 --> 01:19:58,001 What are you doing with the camera? 948 01:19:58,002 --> 01:20:00,296 I'm looking for the light. 949 01:20:01,922 --> 01:20:04,799 Just don't put it on the Internet. 950 01:20:04,800 --> 01:20:07,218 So, what are we doing here? 951 01:20:07,219 --> 01:20:11,681 We are gonna make your first night in Italy a memorable one. 952 01:20:22,776 --> 01:20:24,569 Whoo! 953 01:20:24,945 --> 01:20:26,818 Come on, it'll be fun. 954 01:20:29,616 --> 01:20:32,201 - All the lights are off. - Okay. 955 01:20:32,202 --> 01:20:34,905 Nobody's home. Heh. 956 01:20:35,414 --> 01:20:38,993 - Where's Chiara? - What? 957 01:20:44,840 --> 01:20:47,133 - Where is she? - What the fuck? 958 01:20:47,134 --> 01:20:49,677 - Chiara! - Dina, calm down. 959 01:20:49,678 --> 01:20:51,721 - Chiara! - Dina, we'll find her. 960 01:20:51,722 --> 01:20:53,469 - Aah! - Din...! 961 01:21:03,817 --> 01:21:06,944 Oh, God. Oh, my God. 962 01:21:09,698 --> 01:21:12,026 Oh, my... Aah! 963 01:21:21,627 --> 01:21:26,089 What the fuck? What the...? What the fuck is that? 964 01:21:26,090 --> 01:21:28,841 Oh, shit. Oh, shit. 965 01:21:28,842 --> 01:21:31,052 What the fuck? 966 01:21:31,053 --> 01:21:32,512 Fuck!