0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Visit www.Hokibet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent
0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
New Member 500 Thousand Bonuses
10 Million Parlay Cashback
1
00:00:09,143 --> 00:00:11,679
(dramatic music)
2
00:00:22,390 --> 00:00:25,626
(quick pen scratches)
3
00:00:34,235 --> 00:00:36,237
* Jesus is the same
4
00:00:36,270 --> 00:00:39,140
* Yesterday today
and forever
5
00:00:39,173 --> 00:00:42,210
* Yes, yes , yes, yes
6
00:00:42,243 --> 00:00:44,345
* Jesus is the same
7
00:00:44,378 --> 00:00:48,316
* Yesterday today
and forever
8
00:00:48,349 --> 00:00:50,218
* Yes, yes, yes, yes p >
9
00:00:50,251 --> 00:00:52,286
* Jesus is the same
10
00:00:52,320 --> 00:00:55,489
* Yesterday today
and forever
11
00:00:55,523 --> 00:00:58,359
* Yes, yes, yes, yes
12
00:00:58,392 --> 00:01:00,361
* Jesus too same
13
00:01:00,394 --> 00:01:04,365
* Yesterday today
and forever
14
00:01:05,533 --> 00:01:08,102
* And what he did at that time
* Yes
15
00:01:08,136 --> 00:01:10,271
* He can still do it
* Yes
16
00:01:10,304 --> 00:01:11,872
* What did he do for others
* Yes
17
00:01:11,905 --> 00:01:14,108
* He can do it for you too
* Yes
18
00:01:14,142 --> 00:01:15,643
* What he did then
* Yes
19
00:01:15,676 --> 00:01:18,246
* He can still do it
* Yes
20
00:01:18,279 --> 00:01:19,580
* What he does for others,
* Yes
21
00:01:19,613 --> 00:01:21,315
* He can do it for you too
22
00:01:21,349 --> 00:01:23,284
* I believe
23
00:01:23,317 --> 00:01:25,619
* I believe
24
00:01:25,653 --> 00:01:27,521
* I believe in you
25
00:01:27,555 --> 00:01:28,589
* I believe in you
26
00:01:28,622 --> 00:01:31,325
* You never change, I believe
27
00:01:31,359 --> 00:01:32,293
* I believe
28
00:01:32,326 --> 00:01:34,295
* Your promises must be
29
00:01:34,328 --> 00:01:35,296
* I believe in you
30
00:01:35,329 --> 00:01:36,530
* I trust you
31
00:01:36,564 --> 00:01:39,267
* I believe
32
00:01:39,300 --> 00:01:41,602
* I believe
33
00:01:41,635 --> 00:01:43,437
* God, I believe in you
34
00:01:43,471 --> 00:01:44,538
* I believe in you
35
00:01:44,572 --> 00:01:46,207
* You are a magic worker
36
00:01:46,240 --> 00:01:47,375
* I believe
37
00:01:47,408 --> 00:01:49,577
* I believe
38
00:01:49,610 --> 00:01:51,412
* I believe in you
39
00:01:51,445 --> 00:01:52,446
* I believe in you
40
00:01:52,480 --> 00:01:54,282
* Travis sings for me
41
00:01:54,315 --> 00:01:56,184
* Jesus is the same
42
00:01:56,217 --> 00:01:59,220
* Yesterday today
and forever
43
00:01:59,253 --> 00:02:02,456
* Yes, yes, yes, yes
44
00:02:02,490 --> 00:02:04,258
* Jesus is the same
45
00:02:04,292 --> 00:02:08,396
* Yesterday today
and forever
46
00:02:09,263 --> 00:02:10,431
* I am very happy know
47
00:02:10,464 --> 00:02:12,233
* That Jesus is the same
48
00:02:12,266 --> 00:02:14,902
* Yesterday today
and forever
49
00:02:14,935 --> 00:02:18,306
* Yes, yes, yes, yes
50
00:02:18,339 --> 00:02:19,907
* Jesus is the same
51
00:02:19,940 --> 00:02:24,312
* Yesterday today
and forever
52
00:02:25,346 --> 00:02:27,315
* And what he did then
* Yes
53
00:02:27,348 --> 00:02:29,817
* He can still do it
* Yes
54
00:02:29,850 --> 00:02:31,652
* What he does for others
* Yes
55
00:02:31,685 --> 00:02:33,921
* He will do it for you too p >
56
00:02:33,954 --> 00:02:35,523
* What did he do then
* Yes
57
00:02:35,556 --> 00:02:38,292
* He can still do it
* Yes
58
00:02:38,326 --> 00:02:39,693
* What he did for others ,
* Yes
59
00:02:39,727 --> 00:02:41,829
* He can do the same for you
60
00:02:41,862 --> 00:02:43,364
* I believe
61
00:02:43,397 --> 00:02:46,434
* I believe
62
00:02:46,467 --> 00:02:47,301
* I believe
63
00:02:47,335 --> 00:02:50,404
* I trust you
* I also believe
64
00:02:50,438 --> 00:02:51,305
* And I believe
65
00:02:51,339 --> 00:02:54,342
* I believe
66
00:02:54,375 --> 00:02:57,945
* To heal and fight, < br /> deliver and free
67
00:02:57,978 --> 00:02:59,247
* And I believe
68
00:02:59,280 --> 00:03:02,216
* I believe
69
00:03:02,250 --> 00:03:05,586
* I believe you are a savior
* I believe in you
70
00:03:05,619 --> 00:03:07,688
p>
71
00:03:07,721 --> 00:03:10,258
* I believe, yes I do
72
00:03:10,291 --> 00:03:11,492
* I believe
73
00:03:11,525 --> 00:03:14,362
* Believe in you
74
00:03:14,395 --> 00:03:17,465
* I believe in you
75
00:03:17,498 --> 00:03:19,333
* I will never stop believing
76
00:03:19,367 --> 00:03:20,968
* He has faith
* Never stop believing
77
00:03:21,001 --> 00:03:22,503
* Never disappoint me
* Never stop believing
78
00:03:22,536 --> 00:03:23,537
* Never see a righteous person left
79
00:03:23,571 --> 00:03:25,273
* Never stop believing
80
00:03:25,306 --> 00:03:27,508
* Sit and pray
81
00:03:27,541 --> 00:03:28,542
* No
82
00:03:28,576 --> 00:03:29,377
* Never stop believing
83
00:03:29,410 --> 00:03:30,010
* Never stop believing
84
00:03:30,043 --> 00:03:31,312
* Believe
85
00:03:31,345 --> 00:03:32,480
* Never stop believing
86
00:03:32,513 --> 00:03:35,249
* Trust him
87
00:03:36,350 --> 00:03:38,586
(soft music)
88
00:03:44,558 --> 00:03:45,693
- Yes I'm here.
89
00:03:47,528 --> 00:03:49,397
OK, it's already paid for?
90
00:03:49,430 --> 00:03:50,264
Thank you.
91
00:03:51,332 --> 00:03:54,568
Can I have a
confirmation number ?
92
00:03:54,602 --> 00:03:55,436
B301612.
93
00:03:58,439 --> 00:04:00,040
Thank you very much.
94
00:04:00,073 --> 00:04:01,275
OK, you too.
95
00:04:03,611 --> 00:04:05,513
(heavy sigh)
96
00:04:05,546 --> 00:04:08,582
How will I pay
all of these bills? P>
97
00:04:13,721 --> 00:04:15,989
God, God please make a way. P>
98
00:04:20,761 --> 00:04:24,598
I've tried
to do the right thing. P>
99
00:04:24,632 --> 00:04:26,734
Please make a way for us.
100
00:04:31,805 --> 00:04:35,409
(cheerful and cheerful music)
101
00:04:49,423 --> 00:04:50,591
- Good morning.
102
00:04:50,624 --> 00:04:52,693
- Good morning, sir.
103
00:04:52,726 --> 00:04:54,328
Special hotcake.
104
00:04:54,362 --> 00:04:56,330
- Come on now, Shartruce.
105
00:04:56,364 --> 00:04:59,967
I've come here every
day since Carter became president.
106
00:05:00,000 --> 00:05:03,504
Why can't I
four of my roasted peanuts?
107
00:05:03,537 --> 00:05:07,575
- Why should we go through this
every morning?
108
00:05:07,608 --> 00:05:09,009
Now, we've > through this before
109
00:05:09,042 --> 00:05:10,644
and I give you lots of notifications.
110
00:05:10,678 --> 00:05:12,580
It was written on
the whiteboard.
111
00:05:12,613 --> 00:05:15,416
Now, starting from
15 months ago,
112
00:05:15,449 --> 00:05:17,351
special hot cakes
came with three hotcakes,
113
00:05:17,385 --> 00:05:18,852
no longer come with four. P>
114
00:05:18,886 --> 00:05:20,588
That's the rule, baby.
115
00:05:20,621 --> 00:05:22,456
- That's not fair.
116
00:05:22,490 --> 00:05:23,957
You must have
never changed that.
117
00:05:23,991 --> 00:05:25,393
That's not true.
118
00:05:25,426 --> 00:05:27,761
- Look dear, change
apart from life.
119
00:05:27,795 --> 00:05:31,499
Now we live with that,
accept and continue.
120
00:05:31,532 --> 00:05:32,966
- Oh, I will continue.
121
00:05:33,000 --> 00:05:34,602
Move to IHOP if you don't
122
00:05:34,635 --> 00:05:36,770
continue with this ignorance.
123
00:05:36,804 --> 00:05:39,607
- You know what, Mr. Weathers,
124
00:05:39,640 --> 00:05:40,641
I won't blame you if you do it.
125
00:05:40,674 --> 00:05:41,575
Look, I won't eat anything
126
00:05:41,609 --> 00:05:43,644
nonsense get out of this trash.
127
00:05:43,677 --> 00:05:46,647
Now, catch it
tea with hotcakes.
128
00:05:46,680 --> 00:05:49,683
(bad music)
129
00:05:50,684 --> 00:05:52,653
- Don't spend it
130
00:05:52,686 --> 00:05:55,689
> all in one place
131
00:05:55,723 --> 00:05:59,460
- Fo, fo, four, four,
four dollars Mr. Weathers?
132
00:05:59,493 --> 00:06:00,961
I saved your life and you left
I was very a little four dollars?
133
00:06:02,530 --> 00:06:03,163
You're a cheap kid a -
134
00:06:03,196 --> 00:06:04,532
- Girl, you can't
curse a customer.
135
00:06:04,565 --> 00:06:05,699
You know you -
136
00:06:05,733 --> 00:06:07,501
- Girl please,
it's Mr. Weathers.
137
00:06:07,535 --> 00:06:10,638
You know very well
he will come back here
138
00:06:10,671 --> 00:06:11,472
bright and early, six
am, begging me for
extra hot cakes.
139
00:06:11,505 --> 00:06:12,473
- He loves my smile.
140
00:06:12,506 --> 00:06:13,707
- Girl, bye.
141
00:06:13,741 --> 00:06:15,709
- Besides that, no one cares
if I get fired from this trash bin. p >
142
00:06:15,743 --> 00:06:16,544
- Yes, I need...
143
00:06:16,577 --> 00:06:17,578
- Attention!
144
00:06:21,549 --> 00:06:25,018
Unless I'm wrong, do I
listen to one of you daffodil
145
00:06:25,052 --> 00:06:27,721
look at me
the establishment as a dump?
146
00:06:27,755 --> 00:06:31,925
- No, we say that
dumplings are the best, sir.
147
00:06:33,527 --> 00:06:35,529
- I don't know, they are
a little dry for my taste, now.
148
00:06:35,563 --> 00:06:36,564
- Shartruce!
149
00:06:36,597 --> 00:06:38,832
- Report to my office
immediately, double!
150
00:06:38,866 --> 00:06:41,569
The rest, like you.
151
00:06:41,602 --> 00:06:42,636
- Mmhm.
152
00:06:43,571 --> 00:06:44,905
- If you are fired,
Can I get your locker?
153
00:06:44,938 --> 00:06:47,074
- Girl please, old that
Men don't fire me. P>
154
00:06:47,107 --> 00:06:49,977
This place will fall
separate without Shartruce. P>
155
00:06:50,010 --> 00:06:52,613
(optimistic music)
156
00:06:55,649 --> 00:06:56,750
- Hey, Jackie.
157
00:06:56,784 --> 00:06:58,051
You just missed Mr. Brady.
158
00:06:58,085 --> 00:06:59,987
You are late again.
159
00:07:00,020 --> 00:07:01,689
- I know I know.
160
00:07:01,722 --> 00:07:03,591
- I know I know.
161
00:07:03,624 --> 00:07:05,693
I waited all night
for Patrick to come home.
162
00:07:05,726 --> 00:07:06,960
He never returned home,
he worked late.
163
00:07:06,994 --> 00:07:08,796
- What? p >
164
00:07:08,829 --> 00:07:10,030
You have to go from you
rocker, are you okay?
165
00:07:10,063 --> 00:07:11,732
- Yes I'm fine.
166
00:07:11,765 --> 00:07:12,700
I don't want
worry about that.
167
00:07:12,733 --> 00:07:14,134
- What do you mean, aren't you
going to worry about that?
168
00:07:14,167 --> 00:07:16,670
You have to worry about it.
169
00:07:16,704 --> 00:07:18,739
You can't keep playing
00:07:20,641
That guy doesn't mean you're not good.
171
00:07:20,674 --> 00:07:21,475
He works overtime.
172
00:07:21,509 --> 00:07:23,544
- Let me tell you
something miss something,
173
00:07:23,577 --> 00:07:27,681
I didn't jump to anything
a conclusion because I trusted him.
174
00:07:27,715 --> 00:07:28,749
- GOOD.
175
00:07:29,750 --> 00:07:31,118
Well, my grandmother said,
176
00:07:31,151 --> 00:07:32,620
" If it looks, smells and tastes
177
00:07:32,653 --> 00:07:35,556
"Like a mouse, it's
maybe a mouse. "
178
00:07:35,589 --> 00:07:39,192
- What is this?
You are going on in Louisiana?
179
00:07:39,226 --> 00:07:40,694
You eat rats?
180
00:07:40,728 --> 00:07:42,129
Goodness.
181
00:07:42,162 --> 00:07:44,197
- Oh, you don't
never eat anything
182
00:07:44,231 --> 00:07:46,266
if you don't have hotcakes
183
00:07:46,299 --> 00:07:50,704
with some of my grandfathers
moles of homemade sadness, girl
184
00:07:50,738 --> 00:07:51,739
Mmm
185
00:07:51,772 --> 00:07:53,006
- You know what, you
have to go from me.
186
00:07:53,040 --> 00:07:54,174
Because you are only a country
187
00:07:54,207 --> 00:07:55,976
and not there's nothing else
can do with you.
188
00:07:56,009 --> 00:07:59,146
- For serious, really Jackie.
189
00:07:59,179 --> 00:08:00,714
You know, I grew up in
a house with a father
190
00:08:00,748 --> 00:08:04,184
that has never been there because
he always works.
191
00:08:04,217 --> 00:08:07,521
Start hanging out with men
that doesn't mean I'm not good.
192
00:08:07,555 --> 00:08:09,823
You know how that happened.
193
00:08:09,857 --> 00:08:11,792
- Well, whatever happens to you
194
00:08:11,825 --> 00:08:14,762
has nothing to do
with me and my family,
195
00:08:14,795 --> 00:08:15,629
so you need to learn how to maintain it
196
00:08:15,663 --> 00:08:18,999
Your little nose
Your own Kool-Aid.
197
00:08:19,032 --> 00:08:20,768
- You have Kool-Aid?
198
00:08:23,136 --> 00:08:25,606
(laugh)
199
00:08:26,640 --> 00:08:27,875
- Ms. Beatrice. P>
200
00:08:30,811 --> 00:08:32,279
- Can we make this
fast, Mr. Brady? P>
201
00:08:32,312 --> 00:08:37,150
Because I have to leave
there is a collection of my tips. P>
202
00:08:37,184 --> 00:08:39,019
- You know, the Bible says,
203
00:08:39,052 --> 00:08:43,791
"He who cultivates his land
must be satisfied with bread,
204
00:08:43,824 --> 00:08:45,192
" But he who follows pride
205
00:08:45,225 --> 00:08:48,228
"will cancel
all understanding. "
206
00:08:48,261 --> 00:08:50,764
- What do you do eth-do
what should I do?
207
00:08:50,798 --> 00:08:52,800
I'm no longer pregnant,
208
00:08:52,833 --> 00:08:54,802
nothing else
no $ 7 77 per hour. P>
209
00:08:54,835 --> 00:08:56,336
That's why I need
to be out there
210
00:08:56,369 --> 00:09:00,540
collecting my tips and not entering
here is flabbergasting with you. P >
211
00:09:01,742 --> 00:09:04,011
- You have worked
here because what are you?
212
00:09:04,044 --> 00:09:05,746
18 years, I remember that day
213
00:09:05,779 --> 00:09:08,782
you walked here
like that yesterday.
214
00:09:08,816 --> 00:09:11,652
But soon to come
it's time for you to continue.
215
00:09:11,685 --> 00:09:14,855
You have to buy it
ambitions about yourself.
216
00:09:14,888 --> 00:09:17,257
I know this place isn't
exactly the Taj Mahal
217
00:09:17,290 --> 00:09:19,727
or Roscoe in this case.
218
00:09:19,760 --> 00:09:21,128
But me and Ms. Lilly
build this place
219
00:09:21,161 --> 00:09:25,365
dari bawah ke atas dan
itu yang kita inginkan.
220
00:09:25,398 --> 00:09:28,268
You should want
more for yourself.
221
00:09:28,301 --> 00:09:29,803
- I did.
222
00:09:29,837 --> 00:09:30,938
I got a dream.
223
00:09:32,405 --> 00:09:34,742
What are you trying
to say Mr. Brady?
224
00:09:34,775 --> 00:09:36,243
- I'm not trying to say anything.
225
00:09:36,276 --> 00:09:37,778
But you walk here
with your mouth poking out,
226
00:09:37,811 --> 00:09:39,813
angry at everyone all day.
227
00:09:39,847 --> 00:09:43,951
Why, because you know
you can do better.
228
00:09:43,984 --> 00:09:45,786
- I'm not enough
understand the direction
229
00:09:45,819 --> 00:09:48,756
This conversation is ongoing.
230
00:09:48,789 --> 00:09:50,190
- Shartruce, what you need
to start thinking
231
00:09:50,223 --> 00:09:52,860
about the next
chapter in your life.
232
00:09:52,893 --> 00:09:53,661
p>
233
00:09:55,028 --> 00:09:57,197
This is not it.
234
00:09:57,230 --> 00:09:58,065
I gave you yours
two weeks notice.
235
00:09:59,299 --> 00:10:00,934
- Mmhm.
236
00:10:00,968 --> 00:10:02,936
Mmhm, just like that.
237
00:10:02,970 --> 00:10:05,338
You will rock
Calm to lose your senses.
238
00:10:05,372 --> 00:10:06,840
I won't be surprised
if it's not there
239
00:10:06,874 --> 00:10:09,176
in the Magic City
tipping all of our money
240
00:10:09,209 --> 00:10:12,212
for those stripper girls, which
is why we can't get a raise,
241
00:10:12,245 --> 00:10:14,815
because you're out
there makes it rain .
242
00:10:14,848 --> 00:10:18,051
Look, I'm here
longer than the others
243
00:10:18,085 --> 00:10:20,220
and you know I deserve a raise.
244
00:10:20,253 --> 00:10:21,889
But instead you just < br /> will throw me out
245
00:10:21,922 --> 00:10:23,924
like old dirty cloth.
246
00:10:25,993 --> 00:10:30,163
- Shartruce, this is for you
has goodness, it's because of love.
247
00:10:31,832 --> 00:10:35,669
- Oh, old man, if I have everything
rent and money for that month,
248
00:10:35,703 --> 00:10:39,172
I will clear the way out
here to you now. P>
249
00:10:41,241 --> 00:10:42,109
Oh
250
00:10:42,142 --> 00:10:43,844
- Huh?
251
00:10:43,877 --> 00:10:44,912
- Customers don't like
the changes you made
252
00:10:44,945 --> 00:10:47,080
to special hotcakes.
253
00:10:47,114 --> 00:10:48,749
Now say that.
254
00:10:49,817 --> 00:10:51,885
(snapping) p >
255
00:10:54,421 --> 00:10:58,792
- Daddy, forgive him, because he
doesn't know what he said.
256
00:11:03,864 --> 00:11:05,999
(laugh)
257
00:11:06,033 --> 00:11:07,968
- Girl, can you believe
He really fired me? P>
258
00:11:08,001 --> 00:11:09,236
- No, isn't he? P>
259
00:11:09,269 --> 00:11:10,170
Who will take over
260
00:11:10,203 --> 00:11:11,872
my shift when I have to study? P>
261
00:11:11,905 --> 00:11:13,941
- Thank you so much
concern about your friend.
262
00:11:13,974 --> 00:11:16,209
- Girl, I'm sorry.
263
00:11:16,243 --> 00:11:17,911
It's just that I really need to learn,
264
00:11:17,945 --> 00:11:20,013
MCATS will come.
265
00:11:20,047 --> 00:11:22,282
So actually, what did he say?
266
00:11:23,917 --> 00:11:24,852
- I don't know, something
about processing the earth
267
00:11:24,885 --> 00:11:26,987
and I have no ambition.
268
00:11:28,956 --> 00:11:29,723
- Well, girl, you've been
here since
269
00:11:29,757 --> 00:11:32,793
B2K posters
climb to the wall.
270
00:11:34,527 --> 00:11:36,163
- I don't know what I'm doing.
271
00:11:36,196 --> 00:11:37,965
I don't know anything else
but this place .
272
00:11:37,998 --> 00:11:41,101
I chose this
image, I chose this.
273
00:11:41,134 --> 00:11:41,969
- I know.
274
00:11:45,138 --> 00:11:47,007
It's like home.
275
00:11:47,040 --> 00:11:48,241
- Home. P>
276
00:11:48,275 --> 00:11:51,244
(slow and sad music)
277
00:11:51,278 --> 00:11:54,948
It was cold and rainy
the day when I left home. P>
278
00:11:54,982 --> 00:11:58,018
My stepfather had < Br> hit me once more.
279
00:11:59,953 --> 00:12:03,924
And my mother just lay
a sofa and watch, again.
280
00:12:06,059 --> 00:12:07,127
I have enough.
281
00:12:08,461 --> 00:12:09,930
So I am new just go.
282
00:12:11,398 --> 00:12:12,833
I have no money.
283
00:12:14,067 --> 00:12:18,005
Just stay on the street
for two full nights.
284
00:12:19,239 --> 00:12:20,841
Things I see.
285
00:12:22,943 --> 00:12:24,377
The things I do.
286
00:12:26,914 --> 00:12:28,381
(sobbing)
287
00:12:28,415 --> 00:12:31,952
Until when I arrived
here I was starving.
288
00:12:31,985 --> 00:12:35,088
I said, I told them that I
would function for free,
289
00:12:35,122 --> 00:12:37,791
just to eat.
290
00:12:37,825 --> 00:12:40,460
And Ms. Lilly, she gave me
the right job in place. P>
291
00:12:40,493 --> 00:12:44,264
She brought me in and
loved me like a mother. P>
292
00:12:44,297 --> 00:12:47,534
Only mother I've ever experienced
known and now he goes
293
00:12:47,567 --> 00:12:52,439
and he'll push me
out like I'm okay.
294
00:12:52,472 --> 00:12:56,776
I know I talk about this
place right- true bad, but...
295
00:12:58,078 --> 00:13:00,313
I don't have anyone else,
I don't have anything else,
296
00:13:00,347 --> 00:13:02,115
I don't have a family.
297
00:13:02,149 --> 00:13:03,550
You all are
only the family I have. P>
298
00:13:03,583 --> 00:13:06,286
I don't know how to do anything. P>
299
00:13:06,319 --> 00:13:08,421
I am nobody, I
don't have anyone.
300
00:13:08,455 --> 00:13:10,858
- Shh, shh, you never
told the story before.
301
00:13:10,891 --> 00:13:12,926
- It's not like that
story not to say anyone.
302
00:13:12,960 --> 00:13:15,896
- OK, OK, OK, OK,
this will be fine.
303
00:13:17,297 --> 00:13:19,066
This will be fine, okay?
304
00:13:22,102 --> 00:13:23,270
- You know, I just want to say
305
00:13:23,303 --> 00:13:26,306
that I really
appreciate everything you do.
306
00:13:27,440 --> 00:13:31,578
But sometimes, you just
have to take the opportunity
307
00:13:31,611 --> 00:13:35,282
and enter the burning
build & apos; cause, woo.
308
00:13:37,017 --> 00:13:41,855
OK , I'll shut up and
go home and feed my cat.
309
00:13:41,889 --> 00:13:43,957
I'm too old to be said
this is a bit of a thing.
310
00:13:43,991 --> 00:13:46,459
- Nice to see you Ms. Beatrice. P>
311
00:13:46,493 --> 00:13:47,327
- Wow. P>
312
00:13:48,495 --> 00:13:50,563
Now, if I know they hire
beauty queens here,
313
00:13:50,597 --> 00:13:53,166
I'll enter
far away faster.
314
00:13:53,200 --> 00:13:55,435
(laugh)
315
00:13:58,071 --> 00:14:01,909
- You can't
think it's a good line.
316
00:14:01,942 --> 00:14:04,111
- Hey, it's worth a try.
317
00:14:04,144 --> 00:14:06,046
- Yes, really missed.
318
00:14:07,480 --> 00:14:10,317
- Oh, man, you killed
my good work here, girl.
319
00:14:10,350 --> 00:14:12,052
Well, I mean, but.
320
00:14:12,085 --> 00:14:15,655
Okay, tell me
believe in the second chance.
321
00:14:15,688 --> 00:14:17,090
Can I start again?
322
00:14:18,291 --> 00:14:22,562
- You don't get a second chance
to make a first impression.
323
00:14:22,595 --> 00:14:23,997
And I'm taken.
324
00:14:25,098 --> 00:14:28,135
But it's very flattered,
so thank you.
325
00:14:28,168 --> 00:14:29,202
p>
326
00:14:30,971 --> 00:14:32,372
- Hey
327
00:14:32,405 --> 00:14:36,109
- Can I get something else?
328
00:14:37,177 --> 00:14:38,178
- Well, I mean, I'm a
a little low on the water. p >
329
00:14:38,211 --> 00:14:39,980
- Water?
330
00:14:41,381 --> 00:14:43,216
- Yes, water.
331
00:14:44,317 --> 00:14:45,152
- OK, come soon.
332
00:14:46,386 --> 00:14:47,487
- Right.
333
00:14:47,520 --> 00:14:50,123
Humans
334
00:14:53,193 --> 00:14:55,328
(soft music)
335
00:14:55,362 --> 00:14:57,230
- Hello hello, my love.
336
00:14:57,264 --> 00:14:58,431
- Good night, Jackie.
337
00:14:58,465 --> 00:15:02,169
- Baby, I beat, I will
come for tonight, okay?
338
00:15:02,202 --> 00:15:04,337
- OK, fine, sleep well too.
339
00:15:08,475 --> 00:15:11,478
(soft guitar music)
340
00:15:12,645 --> 00:15:14,581
- Girl, you don't
see the reunion?
341
00:15:14,614 --> 00:15:18,118
That kid Nene Leaks
out of his mind.
342
00:15:18,151 --> 00:15:20,954
Talking about oh
00:15:22,289
I mean reading, reading.
344
00:15:22,322 --> 00:15:24,992
You have to see it,
it's hysterical.
345
00:15:25,025 --> 00:15:27,127
(laugh)
346
00:15:27,160 --> 00:15:28,561
Yes.
347
00:15:28,595 --> 00:15:29,963
Wait a minute.
348
00:15:34,467 --> 00:15:37,237
Um, let me call you back.
349
00:15:39,572 --> 00:15:40,573
Lock the hotel.
350
00:15:45,078 --> 00:15:48,081
Okay, maybe he has
business meetings. P>
351
00:15:51,451 --> 00:15:53,220
Something, I'm not...
352
00:15:54,621 --> 00:15:57,224
Why do you have a hotel key? P>
353
00:15:58,225 --> 00:15:59,726
- And this is for you .
354
00:16:01,194 --> 00:16:04,231
Have you just rolled
your eyes to me?
355
00:16:05,232 --> 00:16:07,167
The woman who came
is here every day.
356
00:16:07,200 --> 00:16:09,336
You know the food isn't good.
357
00:16:09,369 --> 00:16:11,571
I don't cook it, I just
bring it out for you.
358
00:16:11,604 --> 00:16:13,406
Turn your eyes to me.
359
00:16:13,440 --> 00:16:17,310
I get paid The minimum wage and
are not for gauze.
360
00:16:17,344 --> 00:16:19,279
- Tru, be professional.
361
00:16:21,214 --> 00:16:22,715
- Enjoy your shit.
362
00:16:25,352 --> 00:16:27,454
- Good morning, Mr. Mills ,
what do you feel today?
363
00:16:27,487 --> 00:16:30,090
- Oh, it's not bad, if I have to say it.
364
00:16:31,358 --> 00:16:35,328
You know, when you pass
a certain age, everything hurts.
365
00:16:36,329 --> 00:16:38,031
- Well, maybe I'll make you
some of my own made
366
00:16:38,065 --> 00:16:40,167
blackberry syrup and yam,
this is my grandmother's recipe, p >
367
00:16:40,200 --> 00:16:43,303
is known to loosen joints.
368
00:16:43,336 --> 00:16:44,137
- Yes?
369
00:16:44,171 --> 00:16:45,338
- Yes
370
00:16:45,372 --> 00:16:48,041
- Bring, sweet peanuts, I'll
try anything at this point.
371
00:16:48,075 --> 00:16:49,576
- Good, I'll give you a few to go.
372
00:16:49,609 --> 00:16:53,213
special hotcake and coffee, as usual?
373
00:16:53,246 --> 00:16:55,415
- Do I have to say a word?
374
00:16:56,383 --> 00:16:58,518
- No, sir, come soon.
375
00:17:03,223 --> 00:17:05,392
I entered mine, the couple.
376
00:17:07,560 --> 00:17:09,196
(laugh)
377
00:17:09,229 --> 00:17:11,231
- Long night
at the club, huh?
378
00:17:11,264 --> 00:17:13,766
Anyone understands yes?
379
00:17:13,800 --> 00:17:17,270
- Next time bring me
you to the club, girl.
380
00:17:17,304 --> 00:17:20,140
Ms. Beatrice likes
dropping like hot. P>
381
00:17:20,173 --> 00:17:22,775
(laughs)
382
00:17:22,809 --> 00:17:25,212
- Young lady, why
are you wearing
383
00:17:25,245 --> 00:17:27,780
sunglasses on my restaurant?
384
00:17:27,814 --> 00:17:30,217
This is not a beach.
385
00:17:30,250 --> 00:17:32,185
The Bible says, "The
word is a lamp
386
00:17:32,219 --> 00:17:35,122
" my feet and a
bright for my way. "
387
00:17:36,789 --> 00:17:38,525
- [Shartruce] Jackie!
388
00:17:40,693 --> 00:17:43,230
- Did the man
hit you, huh?
389
00:17:43,263 --> 00:17:46,199
- No, I fell
down stairs.
390
00:17:46,233 --> 00:17:47,634
I only have a little
too much wine.
391
00:17:47,667 --> 00:17:51,304
- Yes, and just happened
landed on his fist, huh?
392
00:17:51,338 --> 00:17:53,140
- Now, I already told you
don't interfere with my business.
393
00:17:53,173 --> 00:17:54,774
- Choke, girl, you
need to lower your check.
394
00:17:54,807 --> 00:17:56,176
- Or what?
395
00:17:56,209 --> 00:17:57,177
- Or what, I'll
give you one more
396
00:17:57,210 --> 00:17:58,111
to match one
you already have.
397
00:17:58,145 --> 00:18:00,580
I'm from Decatur baby, what?
- Shartruce! P>
398
00:18:00,613 --> 00:18:02,249
- I don't care where you come from
399
00:18:02,282 --> 00:18:03,383
- You don't care where I come from? P>
400
00:18:03,416 --> 00:18:04,751
- No.
- Shartruce!
401
00:18:04,784 --> 00:18:05,618
Cold.
402
00:18:06,786 --> 00:18:09,522
You see he's hurt,
look at his face.
403
00:18:09,556 --> 00:18:10,823
- Sorry, I just said.
404
00:18:10,857 --> 00:18:12,692
Surely a
hood turns to me
405
00:18:12,725 --> 00:18:15,428
that when you are rude,
406
00:18:15,462 --> 00:18:17,597
I just go gorilla
like (shouting).
407
00:18:17,630 --> 00:18:20,633
(naughty music)
408
00:18:25,338 --> 00:18:29,709
- In 50 years of marriage,
I have never raised my hand
409
00:18:29,742 --> 00:18:32,779
for my beauty
Lilly, I never did.
410
00:18:32,812 --> 00:18:35,415
Never raised my hand to him.
411
00:18:37,317 --> 00:18:39,286
Now, he did the reverse thing > my head many times
412
00:18:39,319 --> 00:18:42,889
with all kinds of strangers
objects and projectiles,
413
00:18:42,922 --> 00:18:45,525
but that is all done with love.
414
00:18:45,558 --> 00:18:47,627
Look, the Bible says love it
415
00:18:47,660 --> 00:18:50,397
be patient and
good, not rude.
416
00:18:54,701 --> 00:18:58,405
- Well, I know some are impatient,
bad guys around the block
417
00:18:58,438 --> 00:19:01,241
that will make his mind come true
fast, fast and hurry.
418
00:19:01,274 --> 00:19:03,910
It's okay but hoody
hoo go dear, what?
419
00:19:03,943 --> 00:19:05,011
- OK, kamu tahu apa.
420
00:19:05,044 --> 00:19:07,447
Can everything be fun
stay out of my business?
421
00:19:07,547 --> 00:19:09,849
(optimistic music)
422
00:19:16,823 --> 00:19:18,791
(optimistic electronic music)
423
00:19:18,825 --> 00:19:20,227
- Purpose me, who did it
do you think you,
424
00:19:20,260 --> 00:19:22,195
just walked on me
a kitchen like that, friend?
425
00:19:22,229 --> 00:19:28,235
- I am Mr. Leroy
Gregory Marshall III,
426
00:19:28,335 --> 00:19:31,338
Fulton County health inspector. P>
427
00:19:31,371 --> 00:19:31,971
- Oh. P>
428
00:19:32,004 --> 00:19:33,940
- And who are you? P>
429
00:19:35,007 --> 00:19:36,843
- You have to search
to Mr. Brady.
430
00:19:36,876 --> 00:19:38,911
I heard him hiding
behind the stove.
431
00:19:38,945 --> 00:19:39,879
The order is ready!
432
00:19:47,987 --> 00:19:52,325
- Just try to fix it
this tattered stove.
433
00:19:52,359 --> 00:19:54,327
Six burners, two
of them work.
434
00:19:54,361 --> 00:19:55,528
How can I help you, sir,
435
00:19:55,562 --> 00:19:58,598
whether You want
a piece of apple pie?
436
00:19:58,631 --> 00:19:59,466
- No sir.
437
00:20:00,600 --> 00:20:03,270
I don't want to eat
things at this dump.
438
00:20:03,303 --> 00:20:05,805
And besides, turning you off
439
00:20:05,838 --> 00:20:09,476
will be
the sweetest thing ever.
440
00:20:09,509 --> 00:20:11,344
- Mr. Marshall, I
made all changes
441
00:20:11,378 --> 00:20:13,546
You asked for the last one
when you were here.
442
00:20:13,580 --> 00:20:15,248
- The eggs
saved two inches
443
00:20:15,282 --> 00:20:17,584
under their place
should be saved.
444
00:20:17,617 --> 00:20:21,788
And two inches in my book is
as big as a soccer field.
445
00:20:23,356 --> 00:20:26,726
- Hey, talking about football,
do you like Falcons?
446
00:20:26,759 --> 00:20:29,662
- Are you trying
bribing local officials?
447
00:20:29,696 --> 00:20:30,830
- Oh no, no, no sir.
448
00:20:30,863 --> 00:20:33,433
It's just that I have extra
tickets to the Falcon match
449
00:20:33,466 --> 00:20:35,568
at 50 and I think maybe -
450
00:20:35,602 --> 00:20:37,770
- Because if you ,
451
00:20:37,804 --> 00:20:41,808
I'm getting ready
saying you are a smart guy.
452
00:20:42,809 --> 00:20:45,512
- Mr. Marshall, what do you want?
453
00:20:48,080 --> 00:20:50,049
- 10,000 dollars.
454
00:20:50,082 --> 00:20:53,686
Or I'll stop you faster
than biscuit butter.
455
00:20:53,720 --> 00:20:55,355
p>
456
00:20:56,756 --> 00:20:57,957
- 10,000 dollars?
457
00:20:57,990 --> 00:21:00,560
- The Marshall family does not
458
00:21:00,593 --> 00:21:01,761
have a history of
stuttering, sir.
459
00:21:01,794 --> 00:21:05,298
- Yes, the Brady family
460
00:21:05,332 --> 00:21:06,499
does not have a history
in reverse.
461
00:21:07,800 --> 00:21:08,868
- As you wish.
462
00:21:08,901 --> 00:21:11,604
Let me see I can find it
463
00:21:11,638 --> 00:21:13,806
violations additional
around here.
464
00:21:13,840 --> 00:21:15,775
- Oh, no, no, no, Mr. Marshall.
465
00:21:15,808 --> 00:21:18,311
You don't need to do it
through all that. p >
466
00:21:18,345 --> 00:21:20,813
Let's talk like this
a reasonable entrepreneur.
467
00:21:21,748 --> 00:21:24,684
Let's drink a cup of coffee, huh?
468
00:21:24,717 --> 00:21:27,754
- I think you will see it my way.
469
00:21:29,989 --> 00:21:34,394
- Oh, we will fix you
really good, very good.
470
00:21:34,427 --> 00:21:37,730
(optimistic electronic music)
471
00:21:39,732 --> 00:21:41,668
- Oh no you don't.
472
00:21:41,701 --> 00:21:43,503
>
473
00:21:43,536 --> 00:21:45,805
What's in HE
the double wrap stick
474
00:21:45,838 --> 00:21:48,074
are you sitting?
here, okay?
475
00:21:48,107 --> 00:21:50,777
- My legs hurt, my god
pulsating corn
476
00:21:50,810 --> 00:21:52,445
and so does my lock and
I apologize if it smells.
477
00:21:52,479 --> 00:21:54,747
- OK, all right
Sorry if Mr. Brady
478
00:21:54,781 --> 00:21:55,682
catch you sitting here
in time to relax, okay?
479
00:21:55,715 --> 00:21:56,749
He will give you
the Sermon on the Mount
480
00:21:56,783 --> 00:21:58,485
and the Ten Commandments.
481
00:21:58,518 --> 00:22:02,455
You get customers out there.
482
00:22:04,824 --> 00:22:08,595
- Look, they don't tip
so I don't trippin &.
483
00:22:08,628 --> 00:22:09,962
- Well, you look
Very funny today.
484
00:22:09,996 --> 00:22:14,367
You're the last fool on it
and I'm running out of battery.
485
00:22:16,168 --> 00:22:18,405
- That's how you
will play it, bro?
486
00:22:18,438 --> 00:22:20,106
I mean why, because
/> I'm not ballin? P>
487
00:22:20,139 --> 00:22:22,008
I didn't make it in the rain
club or something? P>
488
00:22:22,041 --> 00:22:23,710
- Now, how can that help me? P>
489
00:22:23,743 --> 00:22:24,677
I look like I will wake up
in a club or something?
490
00:22:24,711 --> 00:22:26,546
- I'm just trying to say
I work honest work,
491
00:22:26,579 --> 00:22:27,780
make an honest life, < br /> What's wrong with that?
492
00:22:27,814 --> 00:22:29,882
- There's nothing wrong with that.
493
00:22:29,916 --> 00:22:32,852
Look here, how should I
meet someone
494
00:22:32,885 --> 00:22:34,687
it will happen
I leave here,
495
00:22:34,721 --> 00:22:37,590
if I waste my time with
someone is stuck here.
496
00:22:37,624 --> 00:22:40,092
You are stuck here, I
want to get out of here.
497
00:22:40,126 --> 00:22:41,861
Here, get out of here.
498
00:22:41,894 --> 00:22:44,864
That makes sense
to you, a little?
499
00:22:44,897 --> 00:22:46,599
- Think about it.
500
00:22:46,633 --> 00:22:49,636
- Go to Somewhere, go ahead,
continue, find out, continue.
501
00:22:49,669 --> 00:22:52,472
(naughty music)
502
00:22:52,505 --> 00:22:53,706
- Excuse me, women,
anywhere? p >
503
00:22:53,740 --> 00:22:54,707
I've searched
everywhere for you.
504
00:22:54,741 --> 00:22:55,742
He's here.
505
00:22:55,775 --> 00:22:57,744
- TR, he finally came!
506
00:22:57,777 --> 00:23:00,012
- And why
would TR be here? P>
507
00:23:00,046 --> 00:23:02,915
- Well, he had to eat
too, something. P>
508
00:23:02,949 --> 00:23:04,851
- No, Patrick,
Jackie's man is here. P>
509
00:23:04,884 --> 00:23:06,719
This will go down, let's go. P>
510
00:23:06,753 --> 00:23:07,620
- Oh, girl.
- Let's go. P>
511
00:23:07,654 --> 00:23:08,921
- Wait a minute
I get chitlins.
512
00:23:08,955 --> 00:23:09,889
- Oh, you're stupid.
513
00:23:09,922 --> 00:23:10,790
- This will be a show.
514
00:23:10,823 --> 00:23:11,858
- GOOD.
515
00:23:14,594 --> 00:23:15,862
- I don't know. P>
516
00:23:18,064 --> 00:23:18,898
- Hey
517
00:23:20,733 --> 00:23:23,503
Traffic is crazy at 85, that
It takes hours to get here.
518
00:23:23,536 --> 00:23:24,804
- Patrick, what do you want?
519
00:23:24,837 --> 00:23:25,672
I'm trying to work .
520
00:23:25,705 --> 00:23:26,873
- Yes, what do you want?
521
00:23:26,906 --> 00:23:29,942
Because I understand
for you, what?
522
00:23:29,976 --> 00:23:31,043
- Baby--
- Can you stop? P>
523
00:23:31,077 --> 00:23:32,211
You humiliate me. P>
524
00:23:32,244 --> 00:23:33,713
- He, you mean -
525
00:23:33,746 --> 00:23:34,981
- You, thank you. P>
526
00:23:36,949 --> 00:23:38,885
- Baby listen, I promise.
527
00:23:38,918 --> 00:23:41,554
I'm sorry, OK, that will happen
it never happens again.
528
00:23:41,588 --> 00:23:42,655
- Yes, it's better not to happen.
529
00:23:42,689 --> 00:23:45,525
Because I have some homies
it will touch you.
530
00:23:45,558 --> 00:23:46,793
Real partners are real.
531
00:23:46,826 --> 00:23:49,462
What, partners, partners?
- Stop. p p>
532
00:23:49,496 --> 00:23:51,764
- Get out of my way, just say it.
533
00:23:53,065 --> 00:23:55,234
- Can we talk about this
when I go home, Patrick?
534
00:23:55,267 --> 00:23:57,537
I want to believe you
, I'm really.
535
00:23:57,570 --> 00:24:00,106
- Listen, don't
believe what I'm saying.
536
00:24:00,139 --> 00:24:01,908
Believe what I do , okay?
537
00:24:01,941 --> 00:24:03,676
I will make this
right, you will see.
538
00:24:03,710 --> 00:24:05,945
- No, no, baby, now
doesn't fall for it, okay?
539
00:24:05,978 --> 00:24:07,480
No, don't do that.
540
00:24:08,681 --> 00:24:09,882
I heard quite a lot
this stupidity.
541
00:24:09,916 --> 00:24:12,785
Come on, get this
order out, take it !
542
00:24:13,620 --> 00:24:14,887
- Um, okay, we...
543
00:24:16,022 --> 00:24:19,258
We will talk about it when
I go home, okay?
544
00:24:19,291 --> 00:24:20,092
- GOOD. p >
545
00:24:20,126 --> 00:24:20,960
- Alright baby.
546
00:24:20,993 --> 00:24:22,762
- I'll wait.
547
00:24:22,795 --> 00:24:23,630
- Honey?
548
00:24:26,766 --> 00:24:31,504
Son, if your brain is in
the dove
549
00:24:31,538 --> 00:24:33,239
- My grandmother told me
that love was the spark of
550
00:24:33,272 --> 00:24:36,175
from Ray Charles and
more deaf than Helen Keller.
551
00:24:36,208 --> 00:24:38,077
That's a wise woman.
552
00:24:38,110 --> 00:24:40,246
- Son, why are you always
quoting your grandmother?
553
00:24:40,279 --> 00:24:42,148
He eats rats to make a living.
554
00:24:42,181 --> 00:24:44,016
I mean , how wise is he?
555
00:24:44,050 --> 00:24:45,151
- Good.
556
00:24:45,184 --> 00:24:46,586
You will stop
talking about my nana
557
00:24:46,619 --> 00:24:47,887
or I have to do it
go gorilla to you.
558
00:24:47,920 --> 00:24:48,921
- Back off from the baby.
559
00:24:48,955 --> 00:24:49,956
You.
560
00:24:50,790 --> 00:24:52,992
What, you didn't see it?
561
00:24:53,025 --> 00:24:55,094
- Listen, if it's good
one of you has a man,
562
00:24:55,127 --> 00:24:57,997
then you will know what
is needed to defend one,
563
00:24:58,030 --> 00:25:00,967
until then, shut up
you only jealousy.
564
00:25:01,000 --> 00:25:02,735
- Oh yeah, you know,
I wish I had a man
565
00:25:02,769 --> 00:25:04,270
that made me come
work looks just like me
566
00:25:04,303 --> 00:25:07,106
fight five rounds
with Floyd Mayweather.
567
00:25:07,139 --> 00:25:09,208
- This is the last time
time I will tell you
568
00:25:09,241 --> 00:25:10,677
to keep my business away.
569
00:25:10,710 --> 00:25:11,944
- Or what is Jackie,
what will you do?
570
00:25:11,978 --> 00:25:13,112
- Oh you don't know.
571
00:25:13,145 --> 00:25:15,047
- You want to fight me, but you
won't fight it, huh?
572
00:25:15,081 --> 00:25:16,048
- Okay everything.
573
00:25:16,082 --> 00:25:18,017
Why are you always
trying to fight?
574
00:25:18,050 --> 00:25:20,987
Jackie, we only care
about you, that's all.
575
00:25:21,020 --> 00:25:23,155
- No, you only care
about you.
576
00:25:23,189 --> 00:25:24,791
Now leave me alone.
577
00:25:24,824 --> 00:25:29,295
He's a good guy and doesn't
know everything about him.
578
00:25:29,328 --> 00:25:30,797
- Jackie , he is very
well, can you ask him
579
00:25:30,830 --> 00:25:33,265
to let me get one of them
they are black eyes too?
580
00:25:33,299 --> 00:25:37,003
(optimistic electronic music)
581
00:25:38,671 --> 00:25:39,739
p>
582
00:25:39,772 --> 00:25:40,940
Mr. White!
583
00:25:40,973 --> 00:25:43,142
- Detective, welcome
back, long time no see.
584
00:25:43,175 --> 00:25:44,076
- Yes I know.
585
00:25:44,110 --> 00:25:45,745
Sorry for a long time.
586
00:25:45,778 --> 00:25:48,014
We have a long sting month
operation over Mechanicsville.
587
00:25:48,047 --> 00:25:50,082
But you know I'm usually
on time every Friday.
588
00:25:50,116 --> 00:25:53,820
- I can usually set my clock < br /> by you, 3:15 right.
589
00:25:53,853 --> 00:25:56,222
So, did you get your man?
590
00:25:56,255 --> 00:25:57,156
- Look.
591
00:25:57,189 --> 00:25:59,191
- Oh, the front page is no less .
592
00:26:00,860 --> 00:26:04,964
15 arrested, led by
Detective Robert White.
593
00:26:04,997 --> 00:26:07,700
Dear, you are something
specifically about what you do, huh?
594
00:26:07,734 --> 00:26:09,335
- No, no, we just
have to clean the city
595
00:26:09,368 --> 00:26:11,003
and make a safe place to
raise our family again,
596
00:26:11,037 --> 00:26:12,004
no matter what that.
597
00:26:12,038 --> 00:26:14,340
- Well, I'm always so
partial to Law & Order.
598
00:26:14,373 --> 00:26:15,307
Bum Bum.
599
00:26:15,341 --> 00:26:16,909
(laugh)
600
00:26:16,943 --> 00:26:19,111
You know me in probation.
601
00:26:20,046 --> 00:26:22,615
It shouldn't be said.
602
00:26:22,649 --> 00:26:23,950
- Maybe something I
don't need to know about.
603
00:26:23,983 --> 00:26:25,117
- What if I get the usual?
604
00:26:25,151 --> 00:26:26,753
- Yes ma'am.
605
00:26:26,786 --> 00:26:27,720
- Yes sir.
606
00:26:27,754 --> 00:26:29,021
(laugh)
607
00:26:29,055 --> 00:26:30,289
- Alright, let's see now.
608
00:26:30,322 --> 00:26:33,993
>
609
00:26:34,026 --> 00:26:36,963
If I haven't paid meat
supplier for two months,
610
00:26:36,996 --> 00:26:38,197
maybe I can raise
money that way.
611
00:26:38,230 --> 00:26:41,267
No, it won't succeed.
612
00:26:41,300 --> 00:26:44,170
I've been behind two
months with him, me -
613
00:26:45,237 --> 00:26:46,873
(telephone ringing)
614
00:26:48,708 --> 00:26:51,110
King James Diner?
615
00:26:53,946 --> 00:26:56,983
King James Diner?
616
00:26:57,016 --> 00:26:59,151
No, I don't have time for that.
Come there Larry,
617
00:26:59,185 --> 00:27:01,721
I'm too busy right now here.
618
00:27:01,754 --> 00:27:05,925
Give me directly,
through phone, right now.
619
00:27:08,327 --> 00:27:09,161
I see.
620
00:27:11,063 --> 00:27:12,131
I see.
621
00:27:12,164 --> 00:27:13,800
(slow piano music)
622
00:27:13,833 --> 00:27:17,136
No, I'm a big boy,
I can, I understand.
623
00:27:17,169 --> 00:27:20,072
Okay, okay, well I will
definitely enter
624
00:27:20,106 --> 00:27:22,408
and we can discuss my options.
625
00:27:26,278 --> 00:27:27,880
Yes, yes. P>
626
00:27:27,914 --> 00:27:29,949
I will call the nurse. P>
627
00:27:29,982 --> 00:27:32,084
And thank you again, Larry. P>
628
00:27:32,118 --> 00:27:33,352
Thank you old friend. P>
629
00:27:38,090 --> 00:27:39,125
Thank you old friend. P>
630
00:27:42,361 --> 00:27:44,196
Lilly. P>
631
00:27:45,932 --> 00:27:51,070
This is a difficult baby. P>
632
00:27:51,103 --> 00:27:52,104
This is the hard one, Lil. P>
633
00:27:59,511 --> 00:28:01,848
(soft music)
634
00:28:01,881 --> 00:28:02,681
- Someone here very bad start.
635
00:28:02,715 --> 00:28:05,151
What's with that?
636
00:28:05,184 --> 00:28:08,254
Get this job search started
in the future this place becomes busy.
637
00:28:08,287 --> 00:28:10,456
(laughs)
638
00:28:10,489 --> 00:28:12,892
- Children please, you know
where are you not where.
639
00:28:12,925 --> 00:28:15,762
Job search, are you serious?
640
00:28:15,795 --> 00:28:17,063
- I think I am.
641
00:28:17,096 --> 00:28:17,897
- Come on.
642
00:28:17,930 --> 00:28:18,731
- Mr. Brady told me.
643
00:28:18,765 --> 00:28:19,966
- No, no, no, no, no.
644
00:28:19,999 --> 00:28:21,467
When you start going,
645
00:28:21,500 --> 00:28:23,069
he will ask you to come.
Come back soon, you know that.
646
00:28:23,102 --> 00:28:24,236
Don't even play.
647
00:28:24,270 --> 00:28:26,438
- He says I have no ambition.
648
00:28:26,472 --> 00:28:29,141
Mann Mann, do you think I
don't have ambitions?
649
00:28:29,175 --> 00:28:32,044
- Well, I think he's become a bit more ambitious
650
00:28:32,078 --> 00:28:35,247
if he thinks this place
will eat tonight without you.
651
00:28:35,281 --> 00:28:37,750
- Yes, I think that
is the problem?
652
00:28:37,784 --> 00:28:40,386
When I first arrived here
caused Miss Lilly to take me in.
653
00:28:40,419 --> 00:28:41,988
and I had nowhere else to go.
654
00:28:42,021 --> 00:28:45,124
Then I just started
feel obliged.
655
00:28:45,157 --> 00:28:48,060
Like them, they
really need me.
656
00:28:48,094 --> 00:28:50,963
Now I feel guilty and lost.
657
00:28:50,997 --> 00:28:52,264
And crazy.
658
00:28:52,298 --> 00:28:53,766
And angry.
659
00:28:53,800 --> 00:28:56,068
- Well, Miss Lilly was once
an extraordinary person.
660
00:28:56,102 --> 00:28:58,404
She was like a mother to me.
661
00:28:58,437 --> 00:29:00,139
And you know that, you know,
662
00:29:00,172 --> 00:29:03,409
in all its existence
living on this earth,
663
00:29:03,442 --> 00:29:07,113
I have never felt better
a piece of pecan cake.
664
00:29:07,146 --> 00:29:09,015
- Why are you talking
about some fucking pies
665
00:29:09,048 --> 00:29:11,550
and I'm sitting here trying to
to tell you I have a problem.
666
00:29:11,583 --> 00:29:14,220
Serious problems, I
have no talent.
667
00:29:14,253 --> 00:29:17,523
I don't have writing skills.
668
00:29:17,556 --> 00:29:19,325
I can't spell anything.
669
00:29:19,358 --> 00:29:20,993
I can't file, I don't even know
670
00:29:21,027 --> 00:29:22,528
how to work this computer,
671
00:29:22,561 --> 00:29:25,164
I can't dance, I can't even
become a stripper if I want to.
672
00:29:25,197 --> 00:29:26,565
- Oh, you can become a stripper
now , you have a body.
673
00:29:26,598 --> 00:29:28,034
- Yes, get the big one
boobies, do you like that?
674
00:29:28,067 --> 00:29:30,837
Why don't you come out
my face with that mess?
675
00:29:30,870 --> 00:29:31,904
- Yes, you're right.
676
00:29:31,938 --> 00:29:33,572
Because I saw you dance
and you don't have a rhythm.
677
00:29:33,605 --> 00:29:35,808
You've been a little bit
Miley Cyrus is underway.
678
00:29:35,842 --> 00:29:37,343
- I'm serious
here, Mann Mann.
679
00:29:37,376 --> 00:29:38,978
- I'm serious too.
680
00:29:39,011 --> 00:29:40,913
Twerking You don't work.
681
00:29:40,947 --> 00:29:42,348
>
682
00:29:42,381 --> 00:29:43,449
(laugh)
683
00:29:44,416 --> 00:29:47,153
- I mean, the only real thing
love in life is cooking.
684
00:29:47,186 --> 00:29:48,587
That's it.
685
00:29:48,620 --> 00:29:52,992
Before my father died, I
remember, I is a child.
686
00:29:53,025 --> 00:29:55,027
He used to take
me in the kitchen,
687
00:29:55,061 --> 00:29:57,063
teach me how to mix ingredients,
688
00:29:57,096 --> 00:29:59,866
put a little of this and
00:30:02,534
Just a little there.
690
00:30:02,568 --> 00:30:05,938
Teach me how to cook with love.
691
00:30:05,972 --> 00:30:07,173
Don't forget that.
692
00:30:07,206 --> 00:30:08,374
> (slow piano music)
693
00:30:08,407 --> 00:30:11,043
Never feel closer
to others.
694
00:30:11,077 --> 00:30:14,046
That's our time
in the kitchen.
695
00:30:14,080 --> 00:30:17,083
- Do you think I care
about you and your father? P>
696
00:30:17,116 --> 00:30:19,585
You are sitting here going
a circling memory path
697
00:30:19,618 --> 00:30:21,453
and I have a problem here.
698
00:30:23,322 --> 00:30:26,926
- I mean, maybe
is your problem.
699
00:30:26,959 --> 00:30:31,297
I mean, what's inside of you
heart, what do you like?
700
00:30:31,330 --> 00:30:32,264
- Whatever.
701
00:30:33,933 --> 00:30:35,467
(soft piano music)
702
00:30:35,501 --> 00:30:36,869
- Yes it's up. P>
703
00:30:36,903 --> 00:30:39,138
I'll get this
meat starts, okay? P>
704
00:30:39,171 --> 00:30:40,139
Put it down. P>
705
00:30:47,947 --> 00:30:52,118
- Good morning Mr. Weathers,
usual, special hotcake?
706
00:30:53,652 --> 00:30:55,487
- Yes beautiful.
707
00:30:55,521 --> 00:30:58,224
But you know what
I think?
708
00:30:58,257 --> 00:31:01,127
Because Mr. Brady isn't here yet ,
709
00:31:01,160 --> 00:31:04,430
I want to know if
is possible
710
00:31:04,463 --> 00:31:06,232
You can insert an extra
711
00:31:06,265 --> 00:31:09,201
hotcake about that
plate this morning?
712
00:31:12,504 --> 00:31:14,373
713
00:31:14,406 --> 00:31:17,643
- You are very cute.
714
00:31:17,676 --> 00:31:21,413
Okay, if Mr.
Brady isn't here.
715
00:31:23,482 --> 00:31:26,152
And that might happen
if the tip right.
716
00:31:27,553 --> 00:31:31,991
- You never know unless you try.
717
00:31:32,024 --> 00:31:35,194
You never know
unless you try, huh?
718
00:31:38,064 --> 00:31:41,633
A special hotcake will come
Sir, with the addition of hot cakes.
719
00:31:41,667 --> 00:31:43,502
- Thank you Beautiful. P>
720
00:31:45,204 --> 00:31:47,206
- Yes, yes I understand. P>
721
00:31:48,474 --> 00:31:50,509
The maximum credit limit. P>
722
00:31:50,542 --> 00:31:54,913
But Charlie, can you make
except this time?
723
00:31:56,715 --> 00:32:00,119
Charlie, I've been in
this bank for more than 30 years.
724
00:32:00,152 --> 00:32:02,188
Man, I don't want to hear
nothing about no credit crisis.
725
00:32:02,221 --> 00:32:06,025
You are here all the time
chewing food for free.
726
00:32:06,058 --> 00:32:07,559
Associate parents up.
727
00:32:07,593 --> 00:32:09,128
Boards?
728
00:32:09,161 --> 00:32:13,265
I don't have the time for that
hear about no boards.
729
00:32:13,299 --> 00:32:16,435
God, moving on behalf of
from the saints causes
730
00:32:17,736 --> 00:32:19,138
the devil to work.
731
00:32:19,171 --> 00:32:21,207
- Sin is actually trying
to pass this place
732
00:32:21,240 --> 00:32:23,942
as a legitimate establishment.
733
00:32:24,643 --> 00:32:27,013
- What, what's this?
734
00:32:28,180 --> 00:32:30,182
- That is
the form I need
735
00:32:30,216 --> 00:32:34,486
to start <
736
00:32:34,520 --> 00:32:37,289
That will damage your taste.
737
00:32:37,323 --> 00:32:39,025
- [Mr.
Brady] You can't do this.
738
00:32:39,058 --> 00:32:40,726
I'll call my lawyer. P>
739
00:32:40,759 --> 00:32:45,131
- Yes, and maybe six
months, you may feel relieved. P>
740
00:32:45,797 --> 00:32:47,533
But maybe not. P>
741
00:32:47,566 --> 00:32:51,437
But on at that time, Mr.
Brady, you will be finished.
742
00:32:51,470 --> 00:32:53,172
Nobody wants to eat
here after they find out
743
00:32:53,205 --> 00:32:57,243
that you have closed
for health offenses.
744
00:32:57,276 --> 00:33:00,246
The internet is very
strong at this time
745
00:33:01,247 --> 00:33:04,116
and my pen is the law of my friend.
746
00:33:06,052 --> 00:33:08,687
- Mr. Marshall, let me < > fix you a cup of coffee.
747
00:33:08,720 --> 00:33:11,323
Let's talk about this.
748
00:33:11,357 --> 00:33:15,394
This restaurant is a fixture in
this community, landmark.
749
00:33:15,427 --> 00:33:18,264
We've been here for more than 25 years.
750
00:33:18,297 --> 00:33:22,034
- Save it sentimentally
trash for someone who cares.
751
00:33:22,068 --> 00:33:23,369
Where is the money?
752
00:33:24,703 --> 00:33:26,338
- I don't have it yet.
753
00:33:26,372 --> 00:33:28,240
- No, that's too bad.
754
00:33:28,274 --> 00:33:29,341
That's too bad.
755
00:33:30,776 --> 00:33:33,379
- Mr. Marshall, I built this
place with my bare hands.
756
00:33:33,412 --> 00:33:36,382
- All good things come
end, Mr. Brady
757
00:33:36,415 --> 00:33:40,119
and I use that term
good things are very loose
758
00:33:40,786 --> 00:33:43,455
refers to this place.
759
00:33:43,489 --> 00:33:46,325
- Just give me
a few more days.
760
00:33:47,859 --> 00:33:50,362
>
761
00:33:50,396 --> 00:33:52,698
- I give you three days.
762
00:33:52,731 --> 00:33:54,566
But 10% will be
your interest.
763
00:33:54,600 --> 00:33:58,204
- You can't do this.
764
00:33:58,237 --> 00:34:01,840
- Three days pack,
I will be here Friday.
765
00:34:01,873 --> 00:34:02,708
- Exit.
766
00:34:04,310 --> 00:34:07,446
(slow orchestral music)
767
00:34:10,416 --> 00:34:13,319
( soft piano music)
768
00:34:17,156 --> 00:34:18,824
Ms. Brady, how's your steak? P>
769
00:34:18,857 --> 00:34:20,692
- Just like I like it. P>
770
00:34:25,397 --> 00:34:27,466
- Always be your favorite. P>
771
00:34:27,499 --> 00:34:31,437
- You know I'll do it
get off heaven
772
00:34:31,470 --> 00:34:35,474
for a plate of your world
famous steak and eggs.
773
00:34:37,309 --> 00:34:39,445
- Lilly, I miss you so much.
774
00:34:44,550 --> 00:34:47,085
- Why do you miss me, Brady?
775
00:34:48,320 --> 00:34:50,356
- We just don't
have enough time.
776
00:34:50,389 --> 00:34:53,725
- Son please, I
haven't gone anywhere.
777
00:35:00,399 --> 00:35:04,436
There are so many you
don't understand.
778
00:35:04,470 --> 00:35:08,440
So much I have to share
you when the time comes.
779
00:35:11,610 --> 00:35:13,379
- Lilly, I'm tired.
780
00:35:16,448 --> 00:35:17,349
Tired bones. P>
781
00:35:18,584 --> 00:35:20,452
- Bergembira dengan harapan.
782
00:35:24,290 --> 00:35:26,458
Be patient in distress.
783
00:35:27,393 --> 00:35:29,428
Be constant in prayer.
784
00:35:31,497 --> 00:35:33,265
- Romans 12:12?
785
00:35:33,299 --> 00:35:34,700
- OK, okay.
786
00:35:34,733 --> 00:35:37,836
> Act like you know the word. P>
787
00:35:37,869 --> 00:35:40,739
(soft piano music)
788
00:35:42,741 --> 00:35:43,575
Delicious. P>
789
00:35:50,949 --> 00:35:53,619
- Um, Mr. Brady, now, I'm sorry,
790
00:35:54,986 --> 00:35:58,290
p>
791
00:35:58,324 --> 00:36:00,492
but I heard everything
The villain just said
792
00:36:00,526 --> 00:36:03,495
and he doesn't understand
go with this.
793
00:36:03,529 --> 00:36:05,831
- Nothing can I do do
do, my hands are bound.
794
00:36:05,864 --> 00:36:08,434
- Uh uh, uh uh,
now I know we don't
795
00:36:08,467 --> 00:36:11,703
always get along in everything
796
00:36:11,737 --> 00:36:13,639
but I've never seen you
compromise your integrity.
797
00:36:13,672 --> 00:36:16,475
And I've never seen you
back out of a fight.
798
00:36:16,508 --> 00:36:18,410
Now, we will handle this .
799
00:36:19,611 --> 00:36:23,782
He will close us if I
don't give him 10,000 dollars.
800
00:36:23,815 --> 00:36:25,784
Maybe for the best, shuffle,
801
00:36:25,817 --> 00:36:29,388
I'm too old for all
this stress
802
00:36:29,421 --> 00:36:30,256
- Stress?
803
00:36:31,323 --> 00:36:33,392
This is your dream.
804
00:36:33,425 --> 00:36:36,295
This is Miss Lilly's dream.
805
00:36:36,328 --> 00:36:38,264
- It's over, I'm sorry.
806
00:36:41,800 --> 00:36:44,970
- Since when
great Frank Brady
807
00:36:46,938 --> 00:36:49,941
just started rolling
for anyone?
808
00:36:51,610 --> 00:36:52,878
You disgusted me.
809
00:36:54,513 --> 00:36:58,517
You disgusted me.
810
00:36:59,618 --> 00:37:04,623
p>
811
00:37:05,056 --> 00:37:06,492
- Shartruce, I have cancer.
812
00:37:06,525 --> 00:37:07,559
In my prostate, biopsy
reports return positive.
813
00:37:12,498 --> 00:37:16,502
(soft music)
814
00:37:17,669 --> 00:37:19,405
I'm dying. P>
815
00:37:19,438 --> 00:37:21,273
- No no no no. P>
816
00:37:29,715 --> 00:37:31,750
- Back to work. P>
817
00:37:31,783 --> 00:37:34,553
- What does that mean? P>
818
00:37:34,586 --> 00:37:37,456
Do you mind if
I get more?
819
00:37:37,489 --> 00:37:39,591
- Yes, you can, Mr. Mills. P>
820
00:37:39,625 --> 00:37:41,593
You know what, I will even
pour a few bottles
821
00:37:41,627 --> 00:37:44,396
for free to take home
with you, what do you think? P>
822
00:37:44,430 --> 00:37:45,864
- God bless you.
823
00:37:45,897 --> 00:37:47,065
- Thank you.
824
00:37:47,098 --> 00:37:48,734
I really can
use one now.
825
00:37:48,767 --> 00:37:49,735
- You have one .
826
00:37:51,503 --> 00:37:52,804
- Oh, I need to talk to you.
827
00:37:52,838 --> 00:37:53,639
- What?
828
00:37:53,672 --> 00:37:54,773
- This will be fast.
829
00:37:54,806 --> 00:37:55,441
- Okay, fast, I have to go.
830
00:37:55,474 --> 00:37:58,009
- Okay, I want to know if um,
831
00:37:59,411 --> 00:38:02,047
if I can take over
some of your shifts.
832
00:38:02,080 --> 00:38:03,615
I need make extra money.
833
00:38:03,649 --> 00:38:04,650
- Shift?
834
00:38:04,683 --> 00:38:05,917
Girl, I need to play me.
835
00:38:05,951 --> 00:38:07,619
- No, I know, but if
you need to exchange,
836
00:38:07,653 --> 00:38:09,321
I want to know if I can help
837
00:38:09,355 --> 00:38:13,058
because I have difficulty
fulfilling the needs later this month.
838
00:38:13,091 --> 00:38:14,660
- Right.
839
00:38:14,693 --> 00:38:17,095
You must take
little man care.
840
00:38:17,128 --> 00:38:18,764
OK, I'll tell you what,
I have to do it
841
00:38:18,797 --> 00:38:22,734
double shift today, so
you can have my night shift
842
00:38:22,768 --> 00:38:24,870
and I can go home
and surprise Patrick.
843
00:38:24,903 --> 00:38:27,072
Maybe stop and get
some Victorian Secrets,
844
00:38:27,105 --> 00:38:29,641
a little something nice, okay?
845
00:38:30,642 --> 00:38:31,477
- I think.
846
00:38:32,844 --> 00:38:35,013
- And I'm sorry for that
That means for you before.
847
00:38:35,046 --> 00:38:38,083
- Oh no , don't worry.
848
00:38:38,116 --> 00:38:39,551
The sister won't be a sister
849
00:38:39,585 --> 00:38:41,753
without a small struggle
once in a while.
850
00:38:41,787 --> 00:38:43,655
- Yes you are right. p>
851
00:38:43,689 --> 00:38:44,490
Love you.
852
00:38:44,523 --> 00:38:45,757
- I love you too.
853
00:38:45,791 --> 00:38:47,793
- Alright, alright, I have to go
, my money calls.
854
00:38:47,826 --> 00:38:48,760
I come.
855
00:38:48,794 --> 00:38:49,795
- Thank you. P>
856
00:38:49,828 --> 00:38:50,629
- [Jackie] Welcome. P>
857
00:38:50,662 --> 00:38:51,663
- Thank you. P>
858
00:38:56,468 --> 00:38:59,471
(soft guitar music)
859
00:39:01,440 --> 00:39:03,108
Turkey melts < br> bacon and french fries.
860
00:39:03,141 --> 00:39:04,676
Here it is, Ms. Beatrice,
Can I get anything else? P>
861
00:39:04,710 --> 00:39:06,545
- Can I get some baby tomato sauce? P>
862
00:39:06,578 --> 00:39:08,847
- Of course, I'll be back soon. P>
863
00:39:13,719 --> 00:39:15,421
There are no tips at all. P>
864
00:39:15,454 --> 00:39:16,788
Are you serious? P>
865
00:39:18,657 --> 00:39:20,726
It's like six
people on this table. P>
866
00:39:20,759 --> 00:39:23,161
- It's just trivial.
867
00:39:23,194 --> 00:39:24,896
I mean, I also can't tip you.
868
00:39:24,930 --> 00:39:28,133
But once Obama sent it
check at the top of this month,
869
00:39:28,166 --> 00:39:29,768
I bought you a girl .
870
00:39:29,801 --> 00:39:31,102
- Kamu gila, Ms. Beatrice.
871
00:39:31,136 --> 00:39:34,105
I'll come back with your tomato sauce.
872
00:39:34,139 --> 00:39:36,608
- Speaking of
tomato sauce, I'm sure that
873
00:39:36,642 --> 00:39:39,645
likes the tomato sauce
there.
874
00:39:39,678 --> 00:39:41,847
- Uh huh, you better stop.
875
00:39:47,919 --> 00:39:49,755
- Mm, God have mercy.
876
00:39:55,026 --> 00:39:56,428
- You have to tie your shoes
877
00:39:56,462 --> 00:39:59,498
before you come
on this floor.
878
00:39:59,531 --> 00:40:02,067
- First of all, I want
to thank each and every one of you
879
00:40:02,100 --> 00:40:04,536
for all of your service years.
880
00:40:04,570 --> 00:40:08,740
I can't succeed
so far without you.
881
00:40:09,875 --> 00:40:11,209
- Oh man.
882
00:40:11,242 --> 00:40:13,979
We will get Mr.
's salary increase Brady, what that's what I heard?
883
00:40:14,012 --> 00:40:16,882
- Shut up and
let the man talk.
884
00:40:16,915 --> 00:40:17,816
- I tried to let him speak.
885
00:40:17,849 --> 00:40:19,618
But you know, closed
The mouth is not fed.
886
00:40:19,651 --> 00:40:21,186
You know, I'm trying to
get a raise, you know.
887
00:40:21,219 --> 00:40:22,988
You don't know if you don't ask.
888
00:40:23,021 --> 00:40:26,458
- I ask you to keep quiet.
889
00:40:26,492 --> 00:40:30,562
- Unfortunately, at end of month
890
00:40:30,596 --> 00:40:33,765
I will have it
to close the restaurant.
891
00:40:33,799 --> 00:40:34,833
- What?
892
00:40:35,767 --> 00:40:37,903
- No, I need this job. P>
893
00:40:37,936 --> 00:40:40,906
- The troops outside me
control, I'm sorry. P>
894
00:40:43,809 --> 00:40:44,876
- Are you serious? P>
895
00:40:44,910 --> 00:40:46,812
I mean, I just got
a kitchen controlled by Mr. Brady. P>
896
00:40:46,845 --> 00:40:48,847
I have to study
a new kitchen now. P>
897
00:40:48,880 --> 00:40:50,816
Man, I mean, come on, I
/> make the oven work properly.
898
00:40:50,849 --> 00:40:52,017
I've mastered it.
899
00:40:52,050 --> 00:40:53,652
Have brisket
come out correctly,
900
00:40:53,685 --> 00:40:54,853
soft like everyone likes it.
901
00:40:54,886 --> 00:40:58,824
I mean, they ordered
brisket now, will you tell him?
902
00:40:58,857 --> 00:41:01,693
(loud voice)
903
00:41:02,928 --> 00:41:04,863
Think he likes my brisket,
that terrible there.
904
00:41:04,896 --> 00:41:07,833
(soft piano music)
905
00:41:13,138 --> 00:41:14,606
- I'm sorry I miss.
906
00:41:14,640 --> 00:41:15,774
You think I can
some lemonade again? p >
907
00:41:15,807 --> 00:41:16,742
I've sat to like
908
00:41:16,775 --> 00:41:19,745
10 minutes waiting, the glass is empty.
909
00:41:19,778 --> 00:41:23,549
- You didn't see me here
smoking my Trippy Stix?
910
00:41:23,582 --> 00:41:24,916
I'm resting.
911
00:41:25,817 --> 00:41:27,018
I'm not chaired in three weeks,
912
00:41:27,052 --> 00:41:29,521
here you come, I
sit here on fire.
913
00:41:29,555 --> 00:41:31,256
(Mumbling mumbled)
914
00:41:31,289 --> 00:41:32,958
What does that mean? P>
915
00:41:32,991 --> 00:41:34,860
You still hit some of the remaining
food? P>
916
00:41:34,893 --> 00:41:38,864
I have worked all day
old, what are you doing?
917
00:41:38,897 --> 00:41:41,767
Sitting in my house
the counter bothered me.
918
00:41:41,800 --> 00:41:44,936
If you want good service, take
your butt to Red Lobster.
919
00:41:44,970 --> 00:41:47,873
This is a dive, a
trash, old days food.
920
00:41:48,974 --> 00:41:49,775
- Humans -
921
00:41:49,808 --> 00:41:51,309
(babbling)
922
00:41:51,342 --> 00:41:53,645
- Maybe you don't need
no glass lemonade.
923
00:41:53,679 --> 00:41:57,616
Maybe what you need is high
glasses run around the block.
924
00:41:57,649 --> 00:41:59,618
What you are going to do is
catch diabetes.
925
00:41:59,651 --> 00:42:00,552
Then what will you do?
926
00:42:00,586 --> 00:42:01,653
You don't go without insurance.
927
00:42:01,687 --> 00:42:05,657
Will sit there
make a sweet taxpayer
928
00:42:05,691 --> 00:42:10,161
from the country Beautiful Georgia
pay your doctor's bill. P>
929
00:42:10,195 --> 00:42:11,730
Go, get out of my face. P>
930
00:42:11,763 --> 00:42:15,033
Go now too
your chubby skin. P>
931
00:42:15,066 --> 00:42:16,001
- Can I get a punch? P>
932
00:42:16,034 --> 00:42:17,135
- Tidak, kamu tidak bisa tidak terkena.
933
00:42:17,168 --> 00:42:20,939
What you will do is
be hungry again.
934
00:42:20,972 --> 00:42:23,074
Can I get a hit, you are greedy.
935
00:42:23,108 --> 00:42:25,711
(soft music)
936
00:42:32,651 --> 00:42:33,885
Miss Lilly ?
937
00:42:33,919 --> 00:42:37,689
- Now I know I teach
you are better than that.
938
00:42:37,723 --> 00:42:38,824
Treat others?
939
00:42:39,991 --> 00:42:42,894
- As you wish
they treat you.
940
00:42:46,097 --> 00:42:47,633
I'm sorry I'm sorry.
941
00:42:48,734 --> 00:42:49,735
I know, I...
942
00:42:52,738 --> 00:42:56,274
I've just been very angry
since you left.
943
00:42:56,307 --> 00:42:59,678
Just like that
everything has changed.
944
00:43:01,713 --> 00:43:03,949
Nothing is the same.
945
00:43:03,982 --> 00:43:08,219
- Why are you talking about changes
as if it were bad?
946
00:43:08,253 --> 00:43:11,089
- Because I only
miss you so much.
947
00:43:12,323 --> 00:43:14,359
- You don't without me.
948
00:43:14,392 --> 00:43:16,995
- Of course it feels like
I'm without you.
949
00:43:17,028 --> 00:43:19,998
- Everything is not
always as seen.
950
00:43:20,031 --> 00:43:23,134
Remember that and
open your heart.
951
00:43:24,402 --> 00:43:27,038
The Bible tells us that love,
952
00:43:29,440 --> 00:43:30,909
it never fails.
953
00:43:33,111 --> 00:43:34,145
It never fails.
954
00:43:37,182 --> 00:43:41,019
- I have never had a chance
> to tell you how I feel.
955
00:43:42,453 --> 00:43:45,657
I just want to say
to you thank you.
956
00:43:47,025 --> 00:43:49,995
- I haven't died, son,
let's go back to work.
957
00:43:50,028 --> 00:43:52,731
Customers complain.
958
00:43:56,134 --> 00:43:58,937
- Yes, we make it a girl home.
959
00:43:58,970 --> 00:44:01,272
Everything goes smoothly
perfectly, you get more hours
960
00:44:01,306 --> 00:44:05,443
in a restaurant, I can spend
more time with Patrick.
961
00:44:05,476 --> 00:44:08,246
I even spend one
small clothes, you know,
962
00:44:08,279 --> 00:44:10,015
get poppin on room.
963
00:44:10,048 --> 00:44:11,950
(laugh)
964
00:44:11,983 --> 00:44:16,988
Yes, I just came home,
so I'll call you later.
965
00:44:17,022 --> 00:44:17,856
Okay, goodbye.
966
00:44:24,930 --> 00:44:27,665
>
967
00:44:44,082 --> 00:44:45,717
(dramatic music)
968
00:44:45,751 --> 00:44:47,685
I don't expect you.
969
00:44:48,887 --> 00:44:49,955
Jack, what are you doing here?
970
00:44:49,988 --> 00:44:52,423
Listen, let me explain.
971
00:44:52,457 --> 00:44:54,092
Why are you here?
972
00:44:55,827 --> 00:44:56,962
Why are you here?
973
00:44:56,995 --> 00:44:58,029
Why are you here? p>
974
00:44:58,063 --> 00:44:59,731
Jackie listens, calm down.
975
00:44:59,765 --> 00:45:01,332
Let me explain
to you, okay?
976
00:45:01,366 --> 00:45:03,969
It's not what it looks like, okay?
977
00:45:06,371 --> 00:45:08,106
- No, no, no, honey. P>
978
00:45:08,139 --> 00:45:09,941
You remain where you are. P>
979
00:45:09,975 --> 00:45:11,142
I am leaving. P>
980
00:45:11,176 --> 00:45:12,377
- Don't...
981
00:45:12,410 --> 00:45:16,047
Jackie, let's talk about
at least, okay?
982
00:45:16,081 --> 00:45:16,714
- You finally found what you
983
00:45:18,149 --> 00:45:20,051
were looking for,
I'm happy for you.
984
00:45:20,085 --> 00:45:20,919
>
985
00:45:20,952 --> 00:45:22,320
- Jackie?
986
00:45:23,521 --> 00:45:26,992
I told you this is a bad idea.
987
00:45:27,025 --> 00:45:30,195
- That's your idea.
988
00:45:39,537 --> 00:45:42,974
- Alright now, when you find
yourself in the hospital
989
00:45:43,008 --> 00:45:44,442
with chopped legs
off because it's done
990
00:45:44,475 --> 00:45:46,544
catching supersize
case diabetes,
991
00:45:46,577 --> 00:45:49,447
I will not visit you.
992
00:45:49,480 --> 00:45:50,281
- Man, come -
993
00:45:50,315 --> 00:45:51,516
(chatter)
994
00:45:51,549 --> 00:45:53,785
- What are you trying,
You feel froggy,
995
00:45:53,819 --> 00:45:55,320
Then you better drop, what?
996
00:45:55,353 --> 00:45:56,421
- Hey, hey.
997
00:45:56,454 --> 00:45:57,322
- Come on, I have you. < br /> - Hi woman.
998
00:45:57,355 --> 00:45:58,389
- What is it?
999
00:45:58,423 --> 00:45:59,257
Oops, aw.
1000
00:46:00,525 --> 00:46:01,359
Sorry?
1001
00:46:03,394 --> 00:46:07,799
I really, I don't know what
is wrong with me.
1002
00:46:07,833 --> 00:46:09,835
I'm in the process.
1003
00:46:10,936 --> 00:46:14,105
God is not right
has finished with me.
1004
00:46:14,139 --> 00:46:18,076
I'll go get you
a cup of free lemonade, okay? P>
1005
00:46:18,109 --> 00:46:19,978
OK, I'm sorry. P>
1006
00:46:20,011 --> 00:46:21,079
- Wait a minute,
wait, wait a minute.
1007
00:46:21,112 --> 00:46:24,049
Is that apology
just out of your mouth?
1008
00:46:24,082 --> 00:46:25,283
I mean, come on.
1009
00:46:25,316 --> 00:46:26,985
I have known you for a long time,
1010
00:46:27,018 --> 00:46:30,055
I never saw you apologize
to anyone for anything. P>
1011
00:46:30,088 --> 00:46:31,389
You feel fine? P>
1012
00:46:31,422 --> 00:46:33,091
- Get it from me. P>
1013
00:46:33,124 --> 00:46:34,025
- You already drank some
Melissa's very famous Syrup,
1014
00:46:34,059 --> 00:46:34,860
let me smell your breath. P>
1015
00:46:34,893 --> 00:46:36,294
- Go,
go, go. P>
1016
00:46:36,327 --> 00:46:39,297
I'll be back soon, I
get important customers.
1017
00:46:39,330 --> 00:46:41,199
- Whatever.
1018
00:46:41,232 --> 00:46:44,102
That woman there
is a real work.
1019
00:46:44,135 --> 00:46:48,273
But you know what, I'm
just the man for the job.
1020
00:46:48,306 --> 00:46:52,277
- Look at a male lover, you don't
get a shot on this earth.
1021
00:46:52,310 --> 00:46:54,512
So why aren't you mosey
behind in the kitchen
1022
00:46:54,545 --> 00:46:57,148
and get the job
done on my omelet.
1023
00:46:57,182 --> 00:47:01,119
My sugar is low, I
tweak and I tremble.
1024
00:47:02,287 --> 00:47:03,188
- OK okay.
1025
00:47:03,221 --> 00:47:04,122
- Travel.
1026
00:47:04,155 --> 00:47:05,857
- I will die here.
1027
00:47:05,891 --> 00:47:08,894
(bad music)
1028
00:47:13,999 --> 00:47:16,935
(soft piano music)
1029
00:47:19,470 --> 00:47:23,341
- Oh Lilly, everything
was very simple at that time.
1030
00:47:25,977 --> 00:47:29,380
Dear, I can't wait to
dance with you again.
1031
00:47:42,327 --> 00:47:45,163
(traffic jam)
1032
00:47:46,297 --> 00:47:47,465
- Hey
- Hey
1033
00:47:47,498 --> 00:47:50,335
- I know you don't leave work.
1034
00:47:50,368 --> 00:47:51,202
- No.
1035
00:47:53,304 --> 00:47:54,572
- Are you okay? P>
1036
00:47:54,605 --> 00:47:56,207
- No, I'm not good. P>
1037
00:47:59,077 --> 00:48:01,579
- I don't have to be at
the station for another hour. P>
1038
00:48:01,612 --> 00:48:03,448
Want to walk and talk?
1039
00:48:03,481 --> 00:48:06,251
- No, it's just not
good time, my man, he -
1040
00:48:06,284 --> 00:48:07,919
- Hey, hey, look.
1041
00:48:09,187 --> 00:48:11,923
What if you talk
and I'll listen.
1042
00:48:11,957 --> 00:48:13,992
And look, I promise you
I won't say it
1043
00:48:14,025 --> 00:48:18,196
something weak, won't crack
joke or pickup line.
1044
00:48:21,032 --> 00:48:22,233
Come on.
1045
00:48:22,267 --> 00:48:23,068
- GOOD.
1046
00:48:24,002 --> 00:48:27,338
(soft and emotional music)
1047
00:48:32,410 --> 00:48:35,380
- [Shartruce] Only for you. P>
1048
00:48:35,413 --> 00:48:36,982
- I know I said I
love hashbrowns,
1049
00:48:37,015 --> 00:48:39,484
but God, you're sure
piling them up. P>
1050
00:48:39,517 --> 00:48:42,553
- Well, anything for that
the blue guy who has been promised
1051
00:48:42,587 --> 00:48:46,224
to protect and serve this
community with a smile.
1052
00:48:46,257 --> 00:48:49,327
- OK, come on, what catches up?
1053
00:48:49,360 --> 00:48:51,362
You have never been this good.
1054
00:48:51,396 --> 00:48:53,131
You did something messy
with your trial period?
1055
00:48:53,164 --> 00:48:55,200
- Mmhm, isn't it that's what I can think of.
1056
00:48:55,233 --> 00:48:57,535
I mean, I'm out
there are some smoking...
1057
00:48:57,568 --> 00:49:01,372
- Children please, they need
put this thing under jail.
1058
00:49:01,406 --> 00:49:05,576
He is time bomb, a
a real threat to society.
1059
00:49:08,113 --> 00:49:09,180
Oh God, I'm sorry.
1060
00:49:09,214 --> 00:49:11,282
Let me go, I don't know why
I say things- this.
1061
00:49:11,316 --> 00:49:13,684
My sugar is slow and
I can only complain.
1062
00:49:13,718 --> 00:49:15,120
- You want to complain,
1063
00:49:15,153 --> 00:49:17,322
why don't you complain > wild grass and bong
1064
00:49:17,355 --> 00:49:18,456
You enter it
a small wallet.
1065
00:49:18,489 --> 00:49:20,191
It's a little bitty bong,
but it's bong there,
1066
00:49:20,225 --> 00:49:21,259
complaining about it.
1067
00:49:22,693 --> 00:49:24,395
- There is no hables ingles.
1068
00:49:25,430 --> 00:49:28,433
(bad music)
1069
00:49:29,667 --> 00:49:33,071
- You don't mind if I sit
down, can I'm talking to you?
1070
00:49:33,104 --> 00:49:34,372
- Are you okay, what's wrong?
1071
00:49:34,405 --> 00:49:37,308
- Well, I'm fine,
this isn't about me.
1072
00:49:37,342 --> 00:49:40,011
It's about my boss,
You know Mr. Brady,
1073
00:49:40,045 --> 00:49:42,647
man who owns this place.
1074
00:49:42,680 --> 00:49:43,514
- What?
1075
00:49:48,219 --> 00:49:50,421
- It's nothing, I'm
just teasing.
1076
00:49:50,455 --> 00:49:53,058
You enjoy the hashbrowns,
You hear me detective. P>
1077
00:49:53,091 --> 00:49:55,560
Thank you, I will
see you next time. P>
1078
00:49:55,593 --> 00:49:56,594
- Shartruce? P>
1079
00:50:00,298 --> 00:50:04,302
(Muttering drowned by music)
1080
00:50:04,335 --> 00:50:06,571
- Go check the juice box.
1081
00:50:12,343 --> 00:50:14,312
(shout)
1082
00:50:16,481 --> 00:50:18,049
What are you doing?
1083
00:50:19,250 --> 00:50:20,718
Jermaine, is this my -
1084
00:50:20,751 --> 00:50:21,586
- He's fine.
1085
00:50:22,487 --> 00:50:24,189
- Baby, are you okay?
1086
00:50:30,395 --> 00:50:31,729
- I was kicked out.
1087
00:50:33,331 --> 00:50:35,333
We don't have
anywhere else to go.
1088
00:50:35,366 --> 00:50:39,370
- No, no, no, you don't
have another place to go?
1089
00:50:39,404 --> 00:50:40,405
Honey.
1090
00:50:40,438 --> 00:50:41,239
- We're fine.
1091
00:50:41,272 --> 00:50:42,473
- No, you're not okay.
1092
00:50:42,507 --> 00:50:45,143
I don't know that
like this.
1093
00:50:45,176 --> 00:50:46,644
This is the bad Melissa.
1094
00:50:53,118 --> 00:50:55,453
- Thank you
a lot for listening.
1095
00:50:55,486 --> 00:50:56,821
- Hey, anytime.
1096
00:50:58,123 --> 00:51:00,358
Listen, I have to go back .
1097
00:51:00,391 --> 00:51:02,327
So why don't you let me
come back and meet you
1098
00:51:02,360 --> 00:51:04,595
when you come down,
takes you to your car.
1099
00:51:04,629 --> 00:51:08,166
- No, it's OK, you've already done enough
. P>
1100
00:51:08,199 --> 00:51:10,101
I appreciate it. P>
1101
00:51:10,135 --> 00:51:12,303
- May I call you sometime? P>
1102
00:51:13,904 --> 00:51:15,240
- No.
- Good. P>
1103
00:51:15,273 --> 00:51:18,743
You're fine, not
pressure, okay? P>
1104
00:51:18,776 --> 00:51:20,811
Well, see you tomorrow. P>
1105
00:51:20,845 --> 00:51:21,746
- GOOD.
1106
00:51:21,779 --> 00:51:24,615
- Then the next day,
then after that,
1107
00:51:24,649 --> 00:51:27,452
and then the day after
that, all week,
1108
00:51:27,485 --> 00:51:30,488
won't end until you
take me seriously.
1109
00:51:32,157 --> 00:51:35,460
Women like you shouldn't be
taken for granted.
1110
00:51:35,493 --> 00:51:39,464
Why don't you let me show You
how do you need to be treated? P>
1111
00:51:39,497 --> 00:51:40,331
- Good. P>
1112
00:51:41,499 --> 00:51:44,169
I have to go, I have
to start working. P>
1113
00:51:45,336 --> 00:51:46,137
- Must works.
1114
00:51:46,171 --> 00:51:46,804
- Yes
1115
00:51:47,672 --> 00:51:48,806
- GOOD.
1116
00:51:48,839 --> 00:51:51,709
- All right, see you later.
1117
00:51:51,742 --> 00:51:53,311
- I will definitely
See you later.
1118
00:51:53,344 --> 00:51:54,145
(laugh)
1119
00:51:54,179 --> 00:51:55,246
- Goodbye.
1120
00:51:55,280 --> 00:51:56,281
- Good night.
1121
00:51:56,314 --> 00:51:57,315
- Good night.
1122
00:52:02,253 --> 00:52:04,422
>
1123
00:52:04,455 --> 00:52:05,890
- Listen, I'm coming in
a serious problem, Tru.
1124
00:52:05,923 --> 00:52:09,294
- Okay, we're all in trouble,
1125
00:52:10,195 --> 00:52:12,263
seems to follow our
around the end- this end.
1126
00:52:13,531 --> 00:52:14,332
- This is really serious.
1127
00:52:14,365 --> 00:52:15,633
- OK, what happened?
1128
00:52:20,471 --> 00:52:22,440
- I was an addict.
1129
00:52:22,473 --> 00:52:23,308
- What?
1130
00:52:25,343 --> 00:52:27,345
- There are many problems.
1131
00:52:29,914 --> 00:52:31,516
I have been aware for two years.
1132
00:52:31,549 --> 00:52:32,550
- Oh my God.
1133
00:52:34,319 --> 00:52:37,255
- But I really did it
terrible and horrible things.
1134
00:52:37,288 --> 00:52:37,922
I'm um...
1135
00:52:42,793 --> 00:52:45,963
I left Jermaine
's own home for two days
1136
00:52:45,996 --> 00:52:48,599
while I was tall and strung together. P>
1137
00:52:48,633 --> 00:52:49,467
- Oh dear. P>
1138
00:52:50,968 --> 00:52:53,204
- My mother called > social services
1139
00:52:53,238 --> 00:52:55,373
and they take it away.
1140
00:52:56,374 --> 00:52:58,609
That is my culmination.
1141
00:53:02,347 --> 00:53:05,916
It takes a year and
half to get it back.
1142
00:53:09,420 --> 00:53:10,755
I do everything the judges
1143
00:53:10,788 --> 00:53:13,958
and social workers
ask me to do it.
1144
00:53:15,426 --> 00:53:16,694
I get this job.
1145
00:53:19,330 --> 00:53:21,732
I clean You know? P>
1146
00:53:21,766 --> 00:53:23,234
I'm at school. P>
1147
00:53:23,268 --> 00:53:26,271
(soft guitar music)
1148
00:53:28,273 --> 00:53:30,341
I love her so much, Tru.
1149
00:53:30,375 --> 00:53:31,542
- I know a baby.
1150
00:53:32,477 --> 00:53:33,478
- I can't...
1151
00:53:37,982 --> 00:53:40,551
- You are a good mother.
1152
00:53:40,585 --> 00:53:42,420
- I can't hurt him anymore.
1153
00:53:42,453 --> 00:53:43,454
- You won't.
1154
00:53:46,524 --> 00:53:51,296
- If a social worker finds
that I am evicted, I -
1155
00:53:51,329 --> 00:53:55,333
p>
1156
00:53:55,366 --> 00:53:57,635
- Look, look, see, see,
I don't have much now.
1157
00:53:57,668 --> 00:54:00,004
I mean, I'm not
baller, Jackie baller,
1158
00:54:02,307 --> 00:54:04,442
but what I have is yours.
1159
00:54:04,475 --> 00:54:07,278
Will you be my roommate?
1160
00:54:09,514 --> 00:54:10,415
Only until you stand up.
1161
00:54:10,448 --> 00:54:11,882
- Hi ladies.
1162
00:54:11,916 --> 00:54:14,685
- Where are you from?
1163
00:54:14,719 --> 00:54:16,754
- Just arrived here and I
got some cheesecakes.
1164
00:54:16,787 --> 00:54:19,390
What's with a long face?
1165
00:54:20,525 --> 00:54:21,859
- Nothing, we'll be fine. P>
1166
00:54:22,793 --> 00:54:24,028
- Well, I'm not. P>
1167
00:54:24,061 --> 00:54:24,895
Prostitute humans.
1168
00:54:25,763 --> 00:54:27,332
- Eh, Patrick?
1169
00:54:27,365 --> 00:54:28,366
- On my bed.
1170
00:54:29,334 --> 00:54:31,302
- Hell not, with what?
1171
00:54:31,336 --> 00:54:32,870
> - Other women. P>
1172
00:54:32,903 --> 00:54:33,704
- Dogs? P>
1173
00:54:33,738 --> 00:54:34,539
- Prostitutes. P>
1174
00:54:34,572 --> 00:54:36,774
- Ew, I will be damned. P>
1175
00:54:36,807 --> 00:54:38,809
That mother, I will
take the plate.
1176
00:54:38,843 --> 00:54:39,644
- Get the plate.
1177
00:54:39,677 --> 00:54:40,478
- What are you doing?
1178
00:54:40,511 --> 00:54:41,879
- I left.
1179
00:54:41,912 --> 00:54:43,681
- Oh, damn
still there? P>
1180
00:54:43,714 --> 00:54:44,782
- Still there. P>
1181
00:54:44,815 --> 00:54:45,983
- Let me take the knife. P>
1182
00:54:46,016 --> 00:54:48,085
- No, no, don't .
- Please don't.
1183
00:54:48,118 --> 00:54:52,323
(slow music with a strong knock)
1184
00:54:53,991 --> 00:54:55,426
- Look, that's what I said,
1185
00:54:55,460 --> 00:54:57,662
we can't let Brady
comes out like this. P>
1186
00:54:57,695 --> 00:54:59,464
Now, you sign in? P>
1187
00:54:59,497 --> 00:55:02,400
- Yes, I can't deal
with another 10 years
1188
00:55:02,433 --> 00:55:03,267
break the oven, try
1189
00:55:03,300 --> 00:55:05,370
get my brisket
it feels right.
1190
00:55:05,403 --> 00:55:07,772
- Are you silent
about that damn brisket?
1191
00:55:07,805 --> 00:55:08,639
Are you coming?
1192
00:55:10,040 --> 00:55:12,410
- I'm coming, I need this job.
1193
00:55:14,479 --> 00:55:18,449
- I don't even care anymore,
at this point, yes I enter
1194
00:55:18,483 --> 00:55:20,084
- My girl, alright then.
1195
00:55:20,117 --> 00:55:22,319
Because mom has a plan.
1196
00:55:27,992 --> 00:55:29,994
(soft music with a strong knock)
1197
00:55:36,701 --> 00:55:39,470
- Ceasefire, okay dear,
it's time to play.
1198
00:55:40,638 --> 00:55:41,972
1199
00:55:42,006 --> 00:55:43,608
p>
1200
00:55:43,641 --> 00:55:46,611
- Don't bother me, now I
get your baby here
1201
00:55:46,644 --> 00:55:47,545
with the right hook.
1202
00:55:47,578 --> 00:55:49,414
- Come on, nobody's
have time for that.
1203
00:55:49,447 --> 00:55:50,681
- Why did you get
the wrong clothes in?
1204
00:55:50,715 --> 00:55:51,716
Wear your clothes back.
1205
00:55:51,749 --> 00:55:52,583
- OK, okay.
1206
00:55:54,552 --> 00:55:57,655
Breakers, breakers, Operations
Hashbrown has started.
1207
00:55:57,688 --> 00:56:01,559
I repeat, Operation
Hashbrown will go down.
1208
00:56:02,793 --> 00:56:04,595
- Arrange, bring milk.
1209
00:56:07,832 --> 00:56:08,666
p>
1210
00:56:09,700 --> 00:56:12,703
- Copy.
1211
00:56:37,161 --> 00:56:39,864
(bad music)
1212
00:56:39,897 --> 00:56:41,499
- It will only help
yourself, right?
1213
00:56:43,634 --> 00:56:46,637
Hope you like it.
1214
00:56:46,671 --> 00:56:49,840
You can have all the
cakes you want, sir.
1215
00:56:49,874 --> 00:56:51,976
You only remember
that, I'm just a cook.
1216
00:56:52,009 --> 00:56:54,912
Do nothing
wrong here. P>
1217
00:56:56,013 --> 00:56:58,783
- Ironically, it's
very tasty. P>
1218
00:56:58,816 --> 00:56:59,884
- That's what I'm talking about. P>
1219
00:57:01,519 --> 00:57:05,022
Enjoy yourself. P>
1220
00:57:06,223 --> 00:57:09,827
- Do you want a glass of
cold ice milk with that, sir? P>
1221
00:57:11,161 --> 00:57:14,932
- Sounds good
idea, get your boss.
1222
00:57:18,703 --> 00:57:21,972
- One boss person came
up, he will come out soon.
1223
00:57:22,006 --> 00:57:24,108
Hashbrown operations
are now starting.
1224
00:57:24,141 --> 00:57:27,678
I repeat, Operation
Hashbrown is now starting.
1225
00:57:27,712 --> 00:57:30,581
- Let's get this bastard.
1226
00:57:30,615 --> 00:57:33,618
- Ms. Beatrice, will
you stop cursing? P>
1227
00:57:33,651 --> 00:57:36,086
You know we should
follow some kind of protocol. P>
1228
00:57:36,120 --> 00:57:37,688
Be a woman sometime. P>
1229
00:57:38,989 --> 00:57:40,224
- My son, I've been doing sneaky things
1230
00:57:40,257 --> 00:57:42,760
since your mother first
in cloth diapers. P>
1231
00:57:42,793 --> 00:57:43,861
You didn't tell me how to handle
1232
00:57:43,894 --> 00:57:46,764
my business, I will
tell you where to go.
1233
00:57:46,797 --> 00:57:48,799
- Hey, hey change it
off, turn it off.
1234
00:57:48,833 --> 00:57:50,735
All you have to do is
Take care of Mr. Brady.
1235
00:57:50,768 --> 00:57:53,804
- OK, but I want
above the action.
1236
00:57:55,840 --> 00:57:59,744
- There's more I can
get for you Mr. Marshall ?
1237
00:58:00,811 --> 00:58:03,113
- No, that's all.
1238
00:58:03,147 --> 00:58:06,517
I thought I had enough
the risk with my stomach
1239
00:58:06,551 --> 00:58:08,886
for a day at this dump.
1240
00:58:08,919 --> 00:58:10,621
Where is Mr. Brady?
1241
00:58:11,989 --> 00:58:13,157
- He come.
1242
00:58:15,259 --> 00:58:17,762
Let me give you a free example
of our artificial fudge.
1243
00:58:17,795 --> 00:58:19,864
- Oh, me too, please!
1244
00:58:19,897 --> 00:58:21,832
- Sit your big ass
down before I drop you
1245
00:58:21,866 --> 00:58:24,569
like my breasts without a bra.
1246
00:58:25,970 --> 00:58:28,539
- I didn't come here again,
man, you have a problem, damn it.
1247
00:58:28,573 --> 00:58:30,608
- I need to see Mr.
Brady now.
1248
00:58:30,641 --> 00:58:31,842
- I know you did Mr. Marshall. P>
1249
00:58:31,876 --> 00:58:33,277
But what you need to do
is to tate some of this,
1250
00:58:33,310 --> 00:58:35,212
is very good that makes you
want to slap your mother. P>
1251
00:58:35,245 --> 00:58:36,080
Taste one. P>
1252
00:58:37,848 --> 00:58:41,886
- I think I have a little
of sweet teeth today. P>
1253
00:58:41,919 --> 00:58:44,154
- Biarkan aku mengambilkanmu serbet.
1254
00:58:44,188 --> 00:58:45,990
Hashbrown Hash is getting
restless, I repeat,
1255
00:58:46,023 --> 00:58:49,627
hashbrown is getting
agitated, let's move people.
1256
00:58:49,660 --> 00:58:51,228
(knock)
1257
00:58:51,261 --> 00:58:52,597
- Who is this? P>
1258
00:58:52,630 --> 00:58:53,798
- Mr. Brady, there is an
emergency. P>
1259
00:58:53,831 --> 00:58:56,200
- Well, whatever it is
is, it must wait. P>
1260
00:58:56,233 --> 00:58:58,803
I'm dealing with something
very important here.
1261
00:58:58,836 --> 00:58:59,737
Please come back later.
1262
00:58:59,770 --> 00:59:03,240
- Mann Mann has just
set the kitchen on fire.
1263
00:59:03,273 --> 00:59:04,108
1264 00:59:05,242 --> 00:59:08,813 - What? 1265 00:59:08,846 --> 00:59:12,583 - The omelet to leave the pot. 1266 00:59:13,317 --> 00:59:16,621 (Music sinks murmuring) 1267 00:59:16,654 --> 00:59:19,857 - Mann Mann, what are you doing? 1268 00:59:19,890 --> 00:59:21,959 I don't smell fire here. 1269 00:59:21,992 --> 00:59:23,961 - Oh, you don't smell it Sir because I'm extinguished 1270 00:59:23,994 --> 00:59:26,363 fire before really started. 1271 00:59:26,396 --> 00:59:28,198 That's what they teach you in fire prevention, 1272 00:59:28,232 --> 00:59:29,767 cook school 101. 1273 00:59:31,368 --> 00:59:32,737 - Give it to me. 1274 00:59:32,770 --> 00:59:34,271 You don't know < br /> what you do. 1275 00:59:34,304 --> 00:59:36,741 And the others, go back to your post. 1276 00:59:36,774 --> 00:59:39,810 We have food to serve there, come on, move 1277 00:59:39,844 --> 00:59:42,847 (naughty music) 1278 00:59:44,849 --> 00:59:46,917 - The egg egg goes away back to the pot, 1279 00:59:46,951 --> 00:59:50,721 I repeat the omelet back to the pan . 1280 00:59:55,225 --> 00:59:56,861 - OK, it's dark. 1281 00:59:59,997 --> 01:00:02,733 - I don't mind getting dark too. 1282 01:00:05,169 --> 01:00:07,638 - Let me get it for you Mr. Marshall. P> 1283 01:00:07,672 --> 01:00:09,907 You make a mess, you make a mess. P> 1284 01:00:09,940 --> 01:00:12,910 - Now that's how I call service. P> 1285 01:00:12,943 --> 01:00:15,813 You may have future in this business. 1286 01:00:15,846 --> 01:00:17,982 - Wow thank you. 1287 01:00:18,015 --> 01:00:20,150 - [Mann Mann] Omelette goes up. 1288 01:00:20,184 --> 01:00:21,919 - Game over friends. 1289 01:00:21,952 --> 01:00:25,155 Brady is inside him office, I get a table. 1290 01:00:25,189 --> 01:00:29,259 - Think second, maybe you are included in this hell hole. 1291 01:00:29,293 --> 01:00:30,227 - Whatever. 1292 01:00:37,868 --> 01:00:40,337 (heavy sigh) 1293 01:00:49,714 --> 01:00:51,115 - It's okay baby, it's okay. 1294 01:00:51,148 --> 01:00:52,382 - Now, I got this. P> 1295 01:00:52,416 --> 01:00:55,019 - It's okay, I'll do it wash every pot. P> 1296 01:00:58,856 --> 01:01:00,024 - I'll do it, I'll do it. P> p> 1297 01:01:00,057 --> 01:01:02,760 - Brady, it's fine, you enough to do. 1298 01:01:02,793 --> 01:01:03,828 Go, continue, go. 1299 01:01:05,462 --> 01:01:06,563 - Baby, we should be able to < br /> to buy a new dishwasher, 1300 01:01:06,596 --> 01:01:10,835 but maybe next week, but I can't bring myself 1301 01:01:10,868 --> 01:01:13,904 to take the loan, I know it's dirty money. 1302 01:01:13,938 --> 01:01:15,706 But God ordered me to get out of there. 1303 01:01:15,740 --> 01:01:19,910 - I will wash every dish this place and rub the floor 1304 01:01:22,046 --> 01:01:25,750 before I allow you compromise yourself. 1305 01:01:26,817 --> 01:01:29,353 You listen to me, Frank Brady. 1306 01:01:29,386 --> 01:01:31,088 - Didn't I always do that? 1307 01:01:31,121 --> 01:01:34,258 - You are a person of integrity. 1308 01:01:34,291 --> 01:01:35,359 A man of God. 1309 01:01:36,794 --> 01:01:38,796 God's truth. 1310 01:01:38,829 --> 01:01:41,832 p> 1311 01:01:41,866 --> 01:01:45,235 You are above and not under. 1312 01:01:47,004 --> 01:01:50,775 Whatever you want, God will do it for you. 1313 01:01:50,808 --> 01:01:53,077 And don't anyone loves you the way I do. 1314 01:01:53,110 --> 01:01:53,944 Go and don't sin anymore. 1315 01:01:53,978 --> 01:01:56,246 - Oh, shut up. 1316 01:01:59,449 --> 01:02:01,451 (laugh) 1317 01:02:01,485 --> 01:02:03,453 > 1318 01:02:03,487 --> 01:02:06,356 - [Mr. Marshall] Good afternoon, Brady. 1319 01:02:09,960 --> 01:02:13,798 - Good afternoon sir. 1320 01:02:16,166 --> 01:02:18,202 - I just interacted p > 1321 01:02:18,235 --> 01:02:20,871 - Marshall, it's kids work hard. 1322 01:02:20,905 --> 01:02:25,009 And I won't let you or anyone else speak badly of them. 1323 01:02:25,042 --> 01:02:26,343 The Bible says in judgment day 1324 01:02:26,376 --> 01:02:29,413 everyone will give full accounting 1325 01:02:29,446 --> 01:02:32,216 for every careless person the word they say. 1326 01:02:32,249 --> 01:02:34,985 - Well, master the Bible, 1327 01:02:35,019 --> 01:02:37,121 I hope you know the event in you 1328 01:02:37,154 --> 01:02:39,456 a good book called judgment day. 1329 01:02:40,357 --> 01:02:42,793 Because of that will happen today. 1330 01:02:44,461 --> 01:02:46,163 Where is the money? 1331 01:02:48,132 --> 01:02:50,067 I know you will see it my way. 1332 01:02:50,100 --> 01:02:53,770 You see, under everything said the striking word 1333 01:02:55,205 --> 01:02:58,909 and the moralistic finger rocking around, one thing left 1334 01:03:00,110 --> 01:03:03,247 and that's self-preservation. 1335 01:03:03,280 --> 01:03:05,215 - You know you put me in a bad position. 1336 01:03:05,249 --> 01:03:07,251 This place is my dream. 1337 01:03:08,452 --> 01:03:10,220 Mine and my wife. 1338 01:03:11,455 --> 01:03:15,425 But somehow I realize that I hold this place 1339 01:03:15,459 --> 01:03:19,196 as if it's the only that connects me with it, 1340 01:03:19,229 --> 01:03:22,933 the only thread that we tied together in many ways. 1341 01:03:22,967 --> 01:03:25,802 But after many prayers and thoughts, 1342 01:03:27,171 --> 01:03:29,173 I realize that my wife and I 1343 01:03:29,206 --> 01:03:31,876 are still together in our hearts 1344 01:03:33,310 --> 01:03:37,414 and there are no buildings, no physical things, no amount of money 1345 01:03:37,447 --> 01:03:41,451 can be responsible for that connection. 1346 01:03:41,485 --> 01:03:42,619 - What do you mean? 1347 01:03:42,652 --> 01:03:44,388 I mean, I understand other appointments. 1348 01:03:44,421 --> 01:03:47,357 - The point is, I've decided not to give you 1349 01:03:47,391 --> 01:03:50,294 10,000 dollars to keep this place open. P> 1350 01:03:50,327 --> 01:03:52,829 You do whatever you have to do. 1351 01:03:54,031 --> 01:03:57,167 But God will give me the strength and the tools 1352 01:03:57,201 --> 01:03:59,536 to face whatever comes. 1353 01:04:01,906 --> 01:04:04,541 - Don't be stupid, pay the money. 1354 01:04:05,675 --> 01:04:08,412 Otherwise, I swear you will regret it. 1355 01:04:08,445 --> 01:04:12,616 - I'd rather regret it and not sacrifice my values huh? 1356 01:04:14,384 --> 01:04:15,953 Fail in life is one thing, 1357 01:04:15,986 --> 01:04:18,155 but fails and compromises your values, 1358 01:04:18,188 --> 01:04:19,990 that's the worst type of failure 1359 01:04:20,024 --> 01:04:22,626 in the book I can imagine. 1360 01:04:22,659 --> 01:04:23,493 - GOOD. 1361 01:04:24,561 --> 01:04:26,396 Then, how do you do it. 1362 01:04:28,365 --> 01:04:31,301 Create your bed and lie in it. 1363 01:04:31,335 --> 01:04:35,973 I will submit the laundry list health code violation 1364 01:04:36,006 --> 01:04:38,342 which will turn this garbage into 1365 01:04:38,375 --> 01:04:41,145 sebuah rumah retak sebelum kamu tahu itu. 1366 01:04:42,579 --> 01:04:46,450 - Mr. Marshall, would you like like a cup of coffee to go, 1367 01:04:46,483 --> 01:04:48,152 on the way out, hm? 1368 01:04:51,488 --> 01:04:55,659 - You know what, you're a person all the same, hypocrites. 1369 01:04:56,726 --> 01:04:58,262 You will regret today 1370 01:04:58,295 --> 01:05:01,065 that you passed me, you old fool. 1371 01:05:01,098 --> 01:05:05,102 - Mmhm, stupid, who's stupid now, fancy drawer. 1372 01:05:05,970 --> 01:05:07,704 I get everything on the boss tape. 1373 01:05:07,737 --> 01:05:10,640 - Shartruce, what are you doing? 1374 01:05:10,674 --> 01:05:12,309 - I train me the first amendment is true 1375 01:05:12,342 --> 01:05:16,513 to record the public officials do dirty deeds. 1376 01:05:16,546 --> 01:05:17,581 Send. 1377 01:05:17,614 --> 01:05:18,548 - Oh, that won't survive. 1378 01:05:18,582 --> 01:05:19,583 - Oh yeah? 1379 01:05:19,616 --> 01:05:21,051 Maybe not. 1380 01:05:21,085 --> 01:05:23,320 Wake up, wake up, go down, drive around, go around, 1381 01:05:23,353 --> 01:05:25,622 oh, now it's gone, woo hoo, goodbye boo boo. 1382 01:05:25,655 --> 01:05:27,524 - I'll get you. 1383 01:05:27,557 --> 01:05:29,193 (laugh) 1384 01:05:29,226 --> 01:05:30,394 - Oh no you don't. 1385 01:05:30,427 --> 01:05:32,462 No you, you stop pursuing I am you old pervert. 1386 01:05:32,496 --> 01:05:34,965 ( shouting 1387 01:05:34,999 --> 01:05:36,200 - Give it to me. 1388 01:05:36,233 --> 01:05:39,036 - Oh, what's wrong with it You, you're a bad parent. 1389 01:05:39,069 --> 01:05:40,570 What, you're stuck In dual Os? 1390 01:05:40,604 --> 01:05:43,307 Dear, I have downloaded it in the cloud, 1391 01:05:43,340 --> 01:05:45,542 supports it Facebook, Tweeted it, 1392 01:05:45,575 --> 01:05:47,011 Instagram, feed to be fed 1393 01:05:47,044 --> 01:05:48,445 and send to the federal government. 1394 01:05:48,478 --> 01:05:51,215 And for good size, 1395 01:05:51,248 --> 01:05:53,017 I texted I favorite customers 1396 01:05:53,050 --> 01:05:55,619 who come here every day at 3:15 a.m., 1397 01:05:55,652 --> 01:05:57,654 the only one White Detective. p > 1398 01:05:57,687 --> 01:06:00,690 Can we all give him around applause. 1399 01:06:00,724 --> 01:06:01,525 This is mine, return it. 1400 01:06:01,558 --> 01:06:02,359 - I can explain. 1401 01:06:02,392 --> 01:06:06,330 - I need you come with me, sir. 1402 01:06:06,363 --> 01:06:07,998 - Oh, I need to call my lawyer. 1403 01:06:08,032 --> 01:06:09,233 - [Shartruce] Need to call Jesus. P> 1404 01:06:09,266 --> 01:06:10,734 - Can you imagine that? P> 1405 01:06:10,767 --> 01:06:12,769 Digested by a fool, 1406 01:06:12,802 --> 01:06:15,672 Uneducated, inefficient people. P> 1407 01:06:15,705 --> 01:06:17,674 ( laugh) 1408 01:06:17,707 --> 01:06:20,677 Hey, free biscuits and sauce for everyone. 1409 01:06:20,710 --> 01:06:22,646 (cheering) (clapping) 1410 01:06:22,679 --> 01:06:23,513 Alrighty. 1411 01:06:27,417 --> 01:06:29,786 - Uh uh, man, you have lots of nerves coming here. 1412 01:06:29,819 --> 01:06:32,222 You have to turn right around and go. 1413 01:06:32,256 --> 01:06:34,158 - This is actually not your business, 1414 01:06:34,191 --> 01:06:35,625 so I suggest you come back, okay? 1415 01:06:35,659 --> 01:06:38,762 - Boy, you don't hear me, he don't want to talk to you. 1416 01:06:38,795 --> 01:06:43,600 - And I already know you, you have to back up. 1417 01:06:43,633 --> 01:06:45,669 - Oh, you know, you're right. 1418 01:06:45,702 --> 01:06:47,404 The one who used to have it back here 1419 01:06:47,437 --> 01:06:51,275 with some of the hot grits will make Al Green's shout. 1420 01:06:51,308 --> 01:06:52,142 - GOOD. 1421 01:06:53,177 --> 01:06:54,578 - But I will let it go up. 1422 01:06:54,611 --> 01:06:56,580 I can't go here fighting the world all my life. 1423 01:06:56,613 --> 01:06:58,715 I have to learn release and let it die. 1424 01:06:58,748 --> 01:07:00,150 - That's good. 1425 01:07:00,184 --> 01:07:02,152 - [Shartruce] Continue. 1426 01:07:02,186 --> 01:07:03,687 - Congratulations. P> 1427 01:07:04,621 --> 01:07:07,491 - Cool, let's hear what he said. P> 1428 01:07:07,524 --> 01:07:09,759 - Honey, can we talk outside? P> 1429 01:07:11,295 --> 01:07:12,596 - No 1430 01:07:12,629 --> 01:07:13,797 Whatever you want to say to me, 1431 01:07:13,830 --> 01:07:18,602 this is my family, you can say in front of them all. 1432 01:07:18,635 --> 01:07:20,804 - OK, um, dear i'm sorry. 1433 01:07:22,172 --> 01:07:24,174 I made a mistake Jackie. 1434 01:07:26,143 --> 01:07:28,812 Let me fix it, go home. 1435 01:07:29,813 --> 01:07:32,816 - Patrick, I love you so much. 1436 01:07:32,849 --> 01:07:34,384 - Really? 1437 01:07:34,418 --> 01:07:35,452 Wait a minute. 1438 01:07:35,485 --> 01:07:37,787 - Patrick, I love you so much. 1439 01:07:40,424 --> 01:07:42,826 But I realize I love me more. P> 1440 01:07:44,194 --> 01:07:47,797 God loves me more and I deserve better. P> 1441 01:07:47,831 --> 01:07:50,367 - I made a mistake Jackie, it's a error. 1442 01:07:50,400 --> 01:07:53,403 - One error, one too many errors. 1443 01:07:54,271 --> 01:07:55,572 You don't love me. 1444 01:07:55,605 --> 01:07:57,641 You don't care anyone except yourself. 1445 01:07:57,674 --> 01:07:59,376 You like that moment. 1446 01:07:59,409 --> 01:08:03,413 And I am looking for someone who loves more than himself. 1447 01:08:05,849 --> 01:08:06,450 - More than himself, yes? 1448 01:08:06,483 --> 01:08:08,752 You know, when I met you? 1449 01:08:11,755 --> 01:08:14,358 You were at a bus stop, okay? 1450 01:08:14,391 --> 01:08:17,227 You went bankrupt and you were alone. 1451 01:08:18,628 --> 01:08:20,664 And if you let me walk out of that door, guess what? 1452 01:08:20,697 --> 01:08:22,832 You will be back soon where you started. 1453 01:08:22,866 --> 01:08:26,503 - You can believe it if it makes you sleep better, 1454 01:08:26,536 --> 01:08:29,439 but I, I know the truth. 1455 01:08:29,473 --> 01:08:32,742 I know that I hugged you down like a real woman 1456 01:08:32,776 --> 01:08:35,845 and you who didn't do it appreciate what you have 1457 01:08:35,879 --> 01:08:39,549 and now disappear, so go Patrick. 1458 01:08:39,583 --> 01:08:40,517 - Jackie, you not don't go anywhere. 1459 01:08:40,550 --> 01:08:41,885 - Hey 1460 01:08:41,918 --> 01:08:43,587 (dramatic music) 1461 01:08:43,620 --> 01:08:47,123 Think you might want to take your hand from playboy- 1462 01:08:50,494 --> 01:08:52,762 (laugh) 1463 01:08:53,763 --> 01:08:56,766 - Who is uh, who's beefcake? 1464 01:08:56,800 --> 01:09:00,170 - You're a little a funny guy, huh? 1465 01:09:00,204 --> 01:09:01,571 p> 1466 01:09:01,605 --> 01:09:02,706 That doesn't matter. 1467 01:09:02,739 --> 01:09:04,774 You will see who I am. 1468 01:09:04,808 --> 01:09:06,476 - Oh yeah. 1469 01:09:06,510 --> 01:09:07,811 - Pay attention to your steps. 1470 01:09:10,614 --> 01:09:11,748 - Really Jackie? 1471 01:09:12,949 --> 01:09:14,718 > 1472 01:09:14,751 --> 01:09:15,585 - Something wrong with your hearing? 1473 01:09:17,787 --> 01:09:20,224 - Wow, um. 1474 01:09:20,257 --> 01:09:20,890 This is not for couples. 1475 01:09:21,991 --> 01:09:24,361 Know that. 1476 01:09:29,499 --> 01:09:31,335 - Hey, don't forget this. 1477 01:09:33,002 --> 01:09:37,374 - That's a good throw. 1478 01:09:38,808 --> 01:09:41,445 Mr. uh, beefcake, if you need work, real work, 1479 01:09:41,478 --> 01:09:42,712 ask your woman to enter contact with me, okay? 1480 01:09:42,746 --> 01:09:44,814 - Right. 1481 01:09:44,848 --> 01:09:47,251 I'm a good guy, I at the station firefighter 1482 01:09:47,284 --> 01:09:50,787 downtown from nine to five. 1483 01:09:50,820 --> 01:09:51,855 Why didn't you go down there if you want to see me? 1484 01:09:53,423 --> 01:09:54,424 - My hero. 1485 01:09:56,260 --> 01:09:58,595 - What's wrong? 1486 01:09:58,628 --> 01:09:59,796 - Some or one? 1487 01:10:02,266 --> 01:10:03,700 - Let me get one. 1488 01:10:04,901 --> 01:10:09,439 (music sinks chatter) 1489 01:10:09,473 --> 01:10:10,807 - Thank God you are still here. 1490 01:10:10,840 --> 01:10:11,908 - Oh hey, Mr. Mills. 1491 01:10:11,941 --> 01:10:13,677 Is everything okay? 1492 01:10:13,710 --> 01:10:15,379 - Of course. 1493 01:10:15,412 --> 01:10:17,781 Listen, I hope you don't mind, 1494 01:10:17,814 --> 01:10:19,015 but I'm not sure that I've told you 1495 01:10:19,048 --> 01:10:23,019 that I'm retired from holistic food manufacturing business. 1496 01:10:23,052 --> 01:10:24,187 - [Melissa] Uh uh. 1497 01:10:24,220 --> 01:10:26,456 - Well, I still have some friends on the field of course. 1498 01:10:26,490 --> 01:10:28,392 Don't be upset. 1499 01:10:28,425 --> 01:10:30,427 I take freedom send them that 1500 01:10:30,460 --> 01:10:32,696 an additional bottle the syrup you give me. 1501 01:10:32,729 --> 01:10:34,464 - Oh okay. 1502 01:10:34,498 --> 01:10:35,499 - Well, they kind of make you 1503 01:10:35,532 --> 01:10:38,302 offer to license the recipe. P> 1504 01:10:39,569 --> 01:10:40,970 - Apapun Tuan Mills. 1505 01:10:41,004 --> 01:10:42,839 - I'm serious. 1506 01:10:42,872 --> 01:10:44,308 - What is this? 1507 01:10:47,644 --> 01:10:50,647 I got royalties every bottle sold 1508 01:10:51,781 --> 01:10:54,050 and a down payment of 200,000 dollars? 1509 01:10:54,083 --> 01:10:57,554 p> 1510 01:10:57,587 --> 01:10:59,756 - I think I can negotiate up to 250. 1511 01:11:01,425 --> 01:11:03,427 That's the best we can do. 1512 01:11:03,460 --> 01:11:08,064 - Is this real? 1513 01:11:08,097 --> 01:11:08,932 - Sorry, I tried Get you as much as I can. 1514 01:11:12,669 --> 01:11:15,071 - No. 1515 01:11:15,104 --> 01:11:16,573 Thank you very much sir Mills, thank you very much. 1516 01:11:16,606 --> 01:11:20,076 God is very good. 1517 01:11:20,109 --> 01:11:21,511 God is very good, you all, look at this. 1518 01:11:21,545 --> 01:11:22,779 - Oh you - 1519 01:11:22,812 --> 01:11:24,648 - [Melissa] Is wrong with you? P> 1520 01:11:24,681 --> 01:11:25,482 - This is a quarter of a million dollars. P> 1521 01:11:25,515 --> 01:11:27,050 - Drops. P> 1522 01:11:27,083 --> 01:11:28,818 - You know , I make jam. 1523 01:11:29,786 --> 01:11:30,954 It's not observant but... 1524 01:11:30,987 --> 01:11:32,722 - I will do what I can. 1525 01:11:32,756 --> 01:11:34,458 (laugh) 1526 01:11:38,094 --> 01:11:39,295 - Shartruce! 1527 01:11:40,564 --> 01:11:41,498 Hey. - Hey 1528 01:11:41,531 --> 01:11:42,599 - Can I take you to your car? 1529 01:11:42,632 --> 01:11:45,101 - Yes, it's here. 1530 01:11:45,134 --> 01:11:46,670 - I hope to catch you before going home. 1531 01:11:46,703 --> 01:11:47,604 - I didn't do it. 1532 01:11:47,637 --> 01:11:49,539 - No, this time you did it. 1533 01:11:49,573 --> 01:11:51,608 p> 1534 01:11:51,641 --> 01:11:53,610 Mr. Brady told me how did you manage it 1535 01:11:53,643 --> 01:11:54,644 throughout this Hashbrown Operation. 1536 01:11:54,678 --> 01:11:55,812 (laugh) 1537 01:11:55,845 --> 01:11:57,481 - He told you that? 1538 01:11:57,514 --> 01:11:59,849 - Yes 1539 01:11:59,883 --> 01:12:02,519 - Yes, you caught it that it was not so right and so? 1540 01:12:02,552 --> 01:12:04,554 - Well, we turned all to the FBI , 1541 01:12:04,588 --> 01:12:07,090 Office of the Inspector General. 1542 01:12:07,123 --> 01:12:09,959 Don't worry, he will understand what will happen to him. 1543 01:12:09,993 --> 01:12:12,596 That person is already interesting the commotion for years. 1544 01:12:13,730 --> 01:12:16,566 It seems like I like you are already rather talented 1545 01:12:16,600 --> 01:12:19,068 for this whole law law enforcement matters. 1546 01:12:19,102 --> 01:12:23,907 So what if you come internship in my unit office? 1547 01:12:23,940 --> 01:12:25,409 I can help you get financial help 1548 01:12:25,442 --> 01:12:27,043 on community campus, 1549 01:12:27,076 --> 01:12:29,379 we will get you registered criminal justice programs. 1550 01:12:29,413 --> 01:12:31,681 Now Mr. Brady says he can cover all the gaps 1551 01:12:31,715 --> 01:12:34,851 in your financial assistance for , what do you think? 1552 01:12:34,884 --> 01:12:37,487 - You know I was there trial period, didn't I? 1553 01:12:37,521 --> 01:12:38,788 - Yes, I checked your notes. 1554 01:12:38,822 --> 01:12:40,390 This is a minor violation. 1555 01:12:40,424 --> 01:12:43,827 Get deleted, no big problem, I know some people. 1556 01:12:43,860 --> 01:12:44,928 - GOOD. 1557 01:12:44,961 --> 01:12:46,896 I, law enforcement, me? 1558 01:12:49,833 --> 01:12:54,003 - Well, you certainly know < br /> how to think like a villain 1559 01:12:55,171 --> 01:12:58,442 and I have a feeling you experience. 1560 01:12:58,475 --> 01:13:00,944 Plus, you will do some good for your community. 1561 01:13:00,977 --> 01:13:03,046 Come on, what are you saying? 1562 01:13:05,148 --> 01:13:08,685 - You never know unless you take a chance. 1563 01:13:08,718 --> 01:13:09,919 - Right. 1564 01:13:09,953 --> 01:13:11,054 - Are you sure now? 1565 01:13:11,087 --> 01:13:11,888 - Of course. P> 1566 01:13:11,921 --> 01:13:12,956 - Don't come back? P> 1567 01:13:12,989 --> 01:13:13,823 - No sir. P> 1568 01:13:16,125 --> 01:13:17,994 - Thank you, detective. P> 1569 01:13:18,027 --> 01:13:18,828 Seduce! P> 1570 01:13:18,862 --> 01:13:21,898 Seduce! 1571 01:13:21,931 --> 01:13:24,701 (laugh) 1572 01:13:31,775 --> 01:13:34,678 (bright music) 1573 01:13:34,711 --> 01:13:37,781 - Thank you, thank you you, thank you. 1574 01:13:43,052 --> 01:13:46,422 For all that you have done for me. 1575 01:13:49,793 --> 01:13:51,728 Remember, luck always enjoy the fair. 1576 01:13:53,697 --> 01:13:57,033 I love you so much father. 1577 01:14:28,698 --> 01:14:30,099 (slow and emotional music) 1578 01:14:30,133 --> 01:14:33,002 * Jesus is the same, 1579 01:14:33,036 --> 01:14:35,972 * Yes, yes, yes, yes 1580 01:14:36,005 --> 01:14:37,974 * Jesus is the same 1581 01:14:38,007 --> 01:14:42,278 * Yesterday today and forever 1582 01:14:42,311 --> 01:14:44,280 * Yes, yes , yes, yes 1583 01:14:44,313 --> 01:14:46,015 * Jesus is the same 1584 01:14:46,049 --> 01:14:49,519 * Yesterday today and forever 1585 01:14:49,553 --> 01:14:50,253 * Yes, yes 1586 01:14:50,286 --> 01:14:51,220 - You have done a great job. P> 1587 01:14:51,254 --> 01:14:52,689 I am very proud of you. P> 1588 01:14:52,722 --> 01:14:53,990 Really, me. P> 1589 01:14:54,023 --> 01:14:56,092 Next time, it's the same. P> 1590 01:14:57,260 --> 01:14:59,796 And I would recommend that promotion. P> 1591 01:14:59,829 --> 01:15:03,299 Congratulations on your baby, Joe. P> 1592 01:15:03,332 --> 01:15:05,802 * What did he do for others, * Yes 1593 01:15:05,835 --> 01:15:07,804 * He can do it for you too * Yes 1594 01:15:07,837 --> 01:15:09,873 * What did he do then * Yes 1595 01:15:09,906 --> 01:15:12,041 * He can still do it * Yes 1596 01:15:12,075 --> 01:15:13,777 * What does he do for others * Yes 1597 01:15:13,810 --> 01:15:15,044 * He can do it for you too 1598 01:15:15,078 --> 01:15:15,979 - Halo sayang. 1599 01:15:16,012 --> 01:15:18,682 (music sinks the dialogue) 1600 01:15:18,715 --> 01:15:20,083 - Hello dear. 1601 01:15:20,116 --> 01:15:21,284 - Look at yourself. 1602 01:15:24,654 --> 01:15:26,590 - Dreams come true. 1603 01:15:26,623 --> 01:15:28,792 * Your promises must be 1604 01:15:28,825 --> 01:15:29,759 * I believe in you 1605 01:15:29,793 --> 01:15:30,894 * I believe in you 1606 01:15:30,927 --> 01:15:33,029 * I believe 1607 01:15:33,062 --> 01:15:35,899 * I believe 1608 01:15:35,932 --> 01:15:36,933 1609 01:15:37,867 --> 01:15:40,336 * I believe 1610 01:15:40,369 --> 01:15:42,005 p> 1611 01:15:42,038 --> 01:15:44,107 * No no 1612 01:15:44,140 --> 01:15:46,042 * He will do it for you too * Yes 1613 01:15:46,075 --> 01:15:48,645 * What did he do then, * Yes 1614 01:15:48,678 --> 01:15:49,779 * He can still do it * Yes 1615 01:15:49,813 --> 01:15:51,815 * What he does for others * Yes 1616 01:15:51,848 --> 01:15:53,683 * He can do things the same for you 1617 01:15:53,717 --> 01:15:56,786 * I believe 1618 01:15:56,820 --> 01:15:57,887 * I believe 1619 01:15:57,921 --> 01:16:00,657 * Yes, I believe 1620 01:16:00,690 --> 01:16:04,360 * I believe in you 1621 01:16:04,393 --> 01:16:05,929 > 1622 01:16:05,962 --> 01:16:08,197 * I believe 1623 01:16:08,231 --> 01:16:11,601 * I believe in you 1624 01:16:11,635 --> 01:16:14,738 * I believe, yes I do 1625 01:16:14,771 --> 01:16:16,706 * I believe 1626 01:16:16,740 --> 01:16:17,941 * Believe to you 1627 01:16:17,974 --> 01:16:20,977 Submitted by: www.subtitlecinema.com