1
00:01:10,240 --> 00:01:13,040
You have two minutes, so I run. i>
2
00:01:13,120 --> 00:01:17,720
Give me five seconds, Jamie.
I'm coming down now.
3
00:01:20,840 --> 00:01:22,800
Anthony . Makker. P>
4
00:01:22,880 --> 00:01:26,080
- Half an hour.
-Yes, I'm late. P>
5
00:01:26,160 --> 00:01:30,400
Unlike your model girls
it takes me a while. P> / p>
6
00:01:30,480 --> 00:01:33,480
-Cristin, you may remember Sophia.
-Goddag.
7
00:01:33,560 --> 00:01:37,080
You have taken Sophia
for my company christmas party.
8
00:01:37,160 --> 00:01:40,280
She wanted to.
-Now yes. P>
9
00:01:45,120 --> 00:01:48,800
Those boots are very...
interesting. P>
10
00:01:48,880 --> 00:01:52,200
They are part of my costume.
It's a theme party. P>
11
00:01:52,280 --> 00:01:57,400
You have to dress up like the past
Christmas. You have not dressed at all. P>
12
00:01:57,480 --> 00:02:00,920
Yes. See. It's the T-shirt you gave me for Christmas. P>
13
00:02:01,000 --> 00:02:04,560
-When did I give it to you?
-I high school. P>
14
00:02:04,640 --> 00:02:08,840
I can not Remember,
What You Gave Me Last Year.
15
00:02:08,920 --> 00:02:12,760
I paid your student loan.
It was nothing.
16
00:02:12,840 --> 00:02:15,400
It saved me from egg donations.
17
00:02:26,080 --> 00:02:29,120
Fat. Let's go to the party. P>
18
00:02:29,200 --> 00:02:32,400
I was a sexy girl
at a nightclub in college. P>
19
00:02:32,480 --> 00:02:36,400
-Why did not I know that?
-It's the past Christmas.
20
00:02:36,480 --> 00:02:39,480
Let's take a photo
with Santa.
21
00:02:41,000 --> 00:02:42,600
Seriously
22
00:02:46,200 --> 00:02:49,880
My costume is fun.
Why do not people understand
23
00:02:49,960 --> 00:02:53,080
People have no humor.
I understand that well.
24
00:02:54,200 --> 00:02:58,320
I do that too.
You are the perfect cheap Santa.
25
00:03:00,280 --> 00:03:05,160
There are no others who know
that it's a theme party.
26
00:03:06,920 --> 00:03:08,560
Sasha!
27
00:03:13,400 --> 00:03:17,640
-What is the theme?
-Do you not my mail?
28
00:03:17,720 --> 00:03:22,240
-But certainly not.
-Now. Pardon. My fault. P>
29
00:03:22,320 --> 00:03:26,040
Det gjorde hun med vilje.
Hun vil have mit job.
30
00:03:26,120 --> 00:03:29,160
-I hate Christmas.
-What's with some drinks?
31
00:03:29,240 --> 00:03:31,840
Just there is not only beer and wine.
32
00:03:55,560 --> 00:03:58,160
-Would we go?
-Allready? P>
33
00:03:58,240 --> 00:04:01,720
-We have only been here for an hour.
-No anymore? P>
34
00:04:01,800 --> 00:04:06,880
-I'm always with Krys.
-Du is always with Krys.
35
00:04:06,960 --> 00:04:11,120
- She is my best friend.
-Have you said it on Christmas Eve?
36
00:04:11,200 --> 00:04:15,000
Not yet, but I will.
She is...
37
00:04:15,080 --> 00:04:18,680
She's vulnerable right now
because of the break. P>
38
00:04:18,760 --> 00:04:23,400
I'm waiting for the right moment.
Sophia, I'll
39
00:04:23,480 --> 00:04:25,880
I just need a little more time.
40
00:04:25,960 --> 00:04:30,320
You are entitled to grow up.
Whatever Kristin thinks.
41
00:04:52,160 --> 00:04:55,160
I'm sorry Sophia took the car.
No, you're not. P>
42
00:04:55,240 --> 00:04:58,320
Jo, mine fødder tager livet af mig.
43
00:04:58,400 --> 00:05:02,640
Do I want to praise a taxi?
No, now I get trained this week.
44
00:05:02,720 --> 00:05:04,840
I'm so fat.
45
00:05:04,920 --> 00:05:09,880
I'd kill
for a burger right now.
46
00:05:09,960 --> 00:05:13,280
Sophia is on a crazy
vegetarian course.
47
00:05:13,360 --> 00:05:17,320
Exactly. P>
48
00:05:17,400 --> 00:05:20,080
Do not tell her
when you choose
those super fast and super thin.
49
00:05:20,160 --> 00:05:24,720
Just shut Santa!
-Let the icons be.
50
00:05:24,800 --> 00:05:30,400
Christmas makes me
destructive and self-destructive.
51
00:05:30,480 --> 00:05:34,280
It's Not everyone
goes home for Christmas.
52
00:05:37,600 --> 00:05:41,280
Do you know someone who does not
go home for Christmas? In addition to me? P>
53
00:05:41,360 --> 00:05:45,600
-You could call your mother.
-Or say what? P>
54
00:05:46,880 --> 00:05:50,200
"Hi, mom. Sorry,
I do not have called for 17 years. "
55
00:05:50,280 --> 00:05:55,240
It's not possible.
56
00:05:55,320 --> 00:05:57,520
Det går nok ikke.
57
00:05:57,600 --> 00:06:00,840
Why do I do that too?
I have you.
58
00:06:00,920 --> 00:06:04,640
-There is something I need to tell you.
-Snacks.
59
00:06:05,640 --> 00:06:07,240
Wait
60
00:06:10,560 --> 00:06:14,240
A nisse has shown thrown in here.
-Gold Christmas.
61
00:06:14,320 --> 00:06:16,440
Vås og humbug.
62
00:06:17,440 --> 00:06:20,800
-Gold Christmas.
-Gold Christmas. P>
63
00:06:20,880 --> 00:06:25,720
What should I choose?
Jalapeno? Nachoost. P>
64
00:06:29,600 --> 00:06:33,720
-What is it?
-It's your Christmas. P>
65
00:06:35,120 --> 00:06:38,160
Do not we exchange gifts
on the roof tomorrow? P>
66
00:06:38,240 --> 00:06:41,640
It is. I do not know...
67
00:06:41,720 --> 00:06:46,200
No, no.
It's our tradition. 17 years. P>
68
00:06:46,280 --> 00:06:49,680
You and me. The roof.
Christmas Eve. Antijul. P>
69
00:06:49,760 --> 00:06:53,120
I'm taking Sophia home, so...
70
00:06:54,840 --> 00:06:59,880
I can not join the roof. I
could not figure it out. P>
71
00:06:59,960 --> 00:07:02,960
Home? Home-home? Pasadena? P>
72
00:07:03,040 --> 00:07:04,840
Ja, det hjem.
73
00:07:04,920 --> 00:07:08,320
You can not even like her.
-Yo, I can.
74
00:07:08,400 --> 00:07:11,800
She does not drink and does not eat meat.
75
00:07:11,880 --> 00:07:16,040
She does not listen to music.
It's so bad.
76
00:07:16,120 --> 00:07:19,640
-It's not about Sophia.
-Do you pine me?
77
00:07:19,720 --> 00:07:25,760
My parents will not get younger.
Who knows how long they have? P>
78
00:07:27,120 --> 00:07:29,720
What does that mean? P>
79
00:07:29,800 --> 00:07:34,440
It's time to grow up and go home like everyone else. P> <
80
00:07:37,440 --> 00:07:40,320
I can not live in the past anymore.
81
00:07:42,480 --> 00:07:46,080
I have to go.
82
00:07:47,560 --> 00:07:49,360
Merry Christmas.
83
00:07:52,520 --> 00:07:54,920
/ p>
84
00:07:55,000 --> 00:07:57,840
Can I ask for a bottle of champagne?
85
00:08:24,040 --> 00:08:28,840
-What is it?
-It's free. A Christmas present. P>
86
00:08:30,360 --> 00:08:34,800
-What are you?
-It's so nice. Take it. P>
87
00:08:34,880 --> 00:08:39,200
Yes, I'll take it. Thanks. P>
88
00:08:40,760 --> 00:08:43,200
Merry Christmas. P>
89
00:09:26,440 --> 00:09:29,880
Hej, Bean.
90
00:09:29,960 --> 00:09:32,520
Have you missed my old friend?
91
00:09:32,600 --> 00:09:37,640
We're going to celebrate Christmas this year, Bean.
92
00:09:38,640 --> 00:09:43,320
Jamie goes home for Christmas
with a lollipop model.
93
00:10:04,040 --> 00:10:07,840
94
00:10:28,560 --> 00:10:31,080
LOVELY HAPPY MOTHER AND COLOR
95
00:10:31,160 --> 00:10:34,480
It tastes great.
96
00:10:34,560 --> 00:10:38,640
So, Bean. You must
unfortunately not get anything. P>
97
00:11:00,120 --> 00:11:04,560
You would never leave
and let me drink alone. P>
98
00:11:04,640 --> 00:11:07,680
Oh, Bean. This is my own fault. P>
99
00:11:07,760 --> 00:11:11,080
I am alone for Christmas. P>
100
00:11:16,240 --> 00:11:18,160
I do not know
what to do about it. P>
101
00:11:24,800 --> 00:11:29,160
The is really good.
102
00:11:58,120 --> 00:12:01,680
I just wish,
I could go home.
103
00:12:01,760 --> 00:12:04,840
Who are you? What do you do in my bed? P>
104
00:12:04,920 --> 00:12:09,000
Where do you come from? P>
105
00:12:09,080 --> 00:12:11,280
-Lean Bean.
-How do you know its name? P>
106
00:12:11,360 --> 00:12:15,760
You're one of those abusers
climbing people's windows.
107
00:12:15,840 --> 00:12:18,400
No, I'm not.
108
00:12:18,480 --> 00:12:22,040
-I call the police.
109
00:12:22,120 --> 00:12:25,960
110
00:12:26,040 --> 00:12:28,160
Why?
-I am not a stranger.
111
00:12:28,240 --> 00:12:31,840
-I am you.
-What?
112
00:12:31,920 --> 00:12:35,760
/ p>
113
00:12:35,840 --> 00:12:40,960
There is no answer, crazy lady.
114
00:12:41,040 --> 00:12:43,160
-What happens? Is this 1997?
-1996. P>
115
00:12:43,240 --> 00:12:45,240
Why do not you know? How
can you be me? You are old. P>
116
00:12:45,320 --> 00:12:50,760
And dressed as Santa's stripper. P>
117
00:12:50,840 --> 00:12:53,640
34 is not old. P>
118
00:12:56,080 --> 00:12:57,640
Here are the world's worst hangovers.
Here
119
00:12:59,280 --> 00:13:01,800
But I'm You.
120
00:13:03,440 --> 00:13:05,840
From the Future.
121
00:13:07,680 --> 00:13:10,960
- Show it.
- "Prove it?"
122
00:13:11,040 --> 00:13:15,000
Father gave me a big sledge,
and I drove into a parked car.
123
00:13:15,080 --> 00:13:17,280
I asked if I should die.
124
00:13:18,440 --> 00:13:21,720
You have been friends < br /> with Jamie since first class.
125
00:13:21,800 --> 00:13:24,080
Wait straight.
126
00:13:26,120 --> 00:13:28,960
There's nothing down there. No.
127
00:13:29,040 --> 00:13:32,000
It's private.
How did you know? P>
128
00:13:32,080 --> 00:13:37,640
Nobody gets up if you're lucky at Clinton. P>
129
00:13:37,720 --> 00:13:40,880
This does not make sense at all. P>
130
00:13:40,960 --> 00:13:44,160
You love "Jerry Maquire."
You are obsessed with the OJ case. P>
131
00:13:44,240 --> 00:13:46,840
132
00:13:46,920 --> 00:13:52,320
133
00:13:52,400 --> 00:13:56,240
Everyone was obsessed with that case.
134
00:14:00,480 --> 00:14:02,120
In the fifth you told your teacher,
that her mother was deaf so she did not ring -
135
00:14:04,680 --> 00:14:09,440
when you hit Brian
on the face with an umbrella.
136
00:14:10,760 --> 00:14:12,800
Yes.
137
00:14:12,880 --> 00:14:15,960
You drop "Krys"
when you get to college.
138
00:14:16,040 --> 00:14:19,160
-I love it Y.
-I can remember.
139
00:14:20,760 --> 00:14:23,840
Why do you think you're here? P>
140
00:14:24,840 --> 00:14:28,160
-I do not know.
-Morgen in five minutes! I>
141
00:14:28,240 --> 00:14:32,720
-I'm coming now
-You need to take clothes. i>
142
00:14:32,800 --> 00:14:35,640
- Come down in five minutes. i>
-Yes.
143
00:14:37,680 --> 00:14:40,880
144
00:14:40,960 --> 00:14:43,880
I'm going to find a story
for my mom.
145
00:14:43,960 --> 00:14:47,680
I'm saving.
No.
146
00:14:47,760 --> 00:14:51,920
Babs can smell you.
147
00:14:52,000 --> 00:14:57,200
/ p>
148
00:14:57,280 --> 00:15:03,880
-I mean "our mother". Mother.
-Yes. P>
149
00:15:03,960 --> 00:15:09,960
We'll put off the clothes and makeup so
she does not think you're prostitute. P>
150
00:15:10,960 --> 00:15:13,880
-36.
- Same size as my mother.
151
00:15:13,960 --> 00:15:15,920
Wait here.
152
00:15:19,040 --> 00:15:23,280
-Please open.
-Select just something. I'm going down. P>
153
00:15:23,360 --> 00:15:26,800
-Watch on me.
-You can not just go down with me. P>
154
00:15:26,880 --> 00:15:29,800
What so? I'm not jumping
out of the window. P>
155
00:15:30,800 --> 00:15:33,000
You have to jump out of the window. P>
156
00:15:34,000 --> 00:15:37,720
-What
-have something? P>
157
00:15:39,480 --> 00:15:41,520
Shoes. I need shoes. P>
158
00:15:41,600 --> 00:15:44,760
Off. Off. P>
159
00:15:47,880 --> 00:15:51,360
Go back and call
and I'll figure it out. P>
160
00:15:55,720 --> 00:16:00,080
I'd have grown
more pilates. Off. P>
161
00:16:14,400 --> 00:16:18,360
It's been a long time. 9213 Evergreen. P>
162
00:16:25,160 --> 00:16:28,440
Good morning. I said
five minutes. It's ten. P>
163
00:16:28,520 --> 00:16:30,920
-Debbie is not here.
-It's irrelevant. P>
164
00:16:31,000 --> 00:16:34,800
It's Christmas and we're busy.
Drop it there , Kristin. P>
165
00:16:34,880 --> 00:16:36,160
Krys, mor. Med Y.
166
00:16:38,200 --> 00:16:43,200
-It can not be Jamie already.
-Let us see who it is.
167
00:16:46,000 --> 00:16:47,560
Hello.
168
00:16:48,960 --> 00:16:50,800
Hi.
169
00:16:52,840 --> 00:16:56,040
Hello, Mrs. Cartwell.
-It's Kay. P>
170
00:16:56,120 --> 00:16:58,960
She has joined NYU. P>
171
00:16:59,040 --> 00:17:04,000
She visits future students
and is a kind of mentor.
172
00:17:04,080 --> 00:17:07,480
Kay, it's my mother Barbara.
173
00:17:09,040 --> 00:17:12,840
It's Christmas Eve.
-Or honestly, Mom.
174
00:17:12,920 --> 00:17:20,280
I should have gone home,
but there are... snowstorms on the east coast.
175
00:17:20,360 --> 00:17:24,480
They said that maybe
will fly for more days.
176
00:17:24,560 --> 00:17:27,000
She should visit one Sherman Oaks. P>
177
00:17:27,080 --> 00:17:32,400
His family went to Big Bear. She
should not sit alone at the hotel. P>
178
00:17:32,480 --> 00:17:37,360
And then you invited her.
You could have just asked Kristin. P>
179
00:17:37,440 --> 00:17:39,880
br /> - Sorry, Mom.
180
00:17:39,960 --> 00:17:44,920
I forgot because I was stressed by the stuar residue.
181
00:17:45,000 --> 00:17:48,080
We do not need to talk about it now.
182
00:17:48,160 --> 00:17:52,720
We can not let you
be stranded for christmas.
183
00:17:52,800 --> 00:17:54,800
Come in.
184
00:18:02,200 --> 00:18:06,560
Kay does not matter,
if we just talk about it. Well? P>
185
00:18:06,640 --> 00:18:11,040
-Or what?
-About why I got a living room. P>
186
00:18:11,120 --> 00:18:16,240
You lied. You said you were out with Trudy, but you were out with the guy. P>
187
00:18:16,320 --> 00:18:19,800
- His name is Maverick.
-Maverick Odell? P>
188
00:18:19,880 --> 00:18:24,600
You are so funny. Maverick is my boyfriend, and mom hates him. P>
189
00:18:24,680 --> 00:18:28,120
You should not just
base your college choice on him. P>
190
00:18:28,200 --> 00:18:32,320
We should not talk about it
-It does not matter.
191
00:18:32,400 --> 00:18:36,440
I do not hope you get angry
but NYU is a good school.
192
00:18:36,520 --> 00:18:41,600
Even if she chooses school
because of a guy, it will probably go.
193
00:18:45,840 --> 00:18:47,120
Or maybe not.
194
00:18:49,400 --> 00:18:53,080
We were supposed to have breakfast.
Have you eaten?
195
00:18:53,160 --> 00:18:56,320
-I'm coming! I'm coming!
-It's Debbie. P>
196
00:18:56,400 --> 00:18:58,760
You're not even in the clothes. P>
197
00:18:58,840 --> 00:19:01,960
How's it going?
Who has shut you out? P >
198
00:19:03,440 --> 00:19:05,880
-What is it?
-Order.
199
00:19:05,960 --> 00:19:08,920
Kay, it's my sister Debbie.
200
00:19:09,000 --> 00:19:12,040
Hi, Kay. P>
201
00:19:13,560 --> 00:19:15,960
I'll soon not feel my face
202
00:19:16,040 --> 00:19:18,800
Did we know each other in college?
I experimented a lot.
203
00:19:20,040 --> 00:19:23,400
I do not remember so much.
204
00:19:23,480 --> 00:19:27,600
You look like someone I once knew .
205
00:19:27,680 --> 00:19:29,880
It's good to meet you. Debbie. P>
206
00:19:29,960 --> 00:19:33,080
In the same way. P>
207
00:19:33,160 --> 00:19:35,760
Det er godt at møde dig. Debbie.
208
00:19:35,840 --> 00:19:37,640
I lige måde.
209
00:19:37,720 --> 00:19:42,200
-Godt. Skal vi spise morgenmad?
-Har vi et valg?
210
00:19:42,280 --> 00:19:45,680
-Kay.
-We have no choice.
211
00:20:02,400 --> 00:20:06,200
Do you know, Kay?
-Yes. Sorry. P>
212
00:20:07,920 --> 00:20:10,880
Great clothes. I have the same set. P>
213
00:20:10,960 --> 00:20:15,400
-Good Christmas, aunt Debbie.
-Good Christmas, Tosse. P>
214
00:20:16,840 --> 00:20:19,440
Get your father, Kristin. P>
215
00:20:25,080 --> 00:20:26,920
Sheep! Breakfast! P>
216
00:20:27,000 --> 00:20:30,800
Please and I'll shop a little later.
Do you want to join? P>
217
00:20:30,880 --> 00:20:34,800
No. I want to keep my pajamas on -
218
00:20:34,880 --> 00:20:38,920
and read magazines all day. P>
219
00:20:39,000 --> 00:20:43,960
-I want to join.
-Wanna? It would be nice. P>
220
00:20:45,440 --> 00:20:47,760
This is Kay. My college counselor. P>
221
00:20:47,840 --> 00:20:51,320
It's nice to meet you.
-In the same way. P>
222
00:20:53,120 --> 00:20:56,280
-Good morning.
-My Maverick join? P >
223
00:20:56,360 --> 00:20:58,560
On shopping trips? Do you mean that? P>
224
00:20:58,640 --> 00:21:02,720
-How does Milton have it?
-You know he is Maverick. P>
225
00:21:02,800 --> 00:21:04,480
Does he do? P>
226
00:21:04,560 --> 00:21:06,840
Why not ?
-Let Now Be.
227
00:21:06,920 --> 00:21:10,880
-So he will join the midnight fair.
-not talk about it.
228
00:21:12,680 --> 00:21:16,440
1996! It's this
this Christmas Eve! That... It...
229
00:21:16,520 --> 00:21:22,520
Hold up. I have Tourettes.
It's so awkward for me. P>
230
00:21:22,600 --> 00:21:25,520
Do I just talk to you, Krys? P>
231
00:21:28,120 --> 00:21:29,600
Is she a supervisor? P>
232
00:21:31,480 --> 00:21:34,520
You are really strange.
-1996. P>
233
00:21:34,600 --> 00:21:39,040
I know why I am here.
It's my last Christmas at home. P>
234
00:21:39,120 --> 00:21:44,560
What? What do you mean? Why
are you coming... we're not home anymore? P>
235
00:21:45,760 --> 00:21:50,080
It's complicated.
It's a very important Christmas. P>
236
00:21:50,160 --> 00:21:53,720
Things happen tonight,
That changes everything.
237
00:21:53,800 --> 00:21:58,640
And now I'm here with you.
This is my chance.
238
00:21:58,720 --> 00:22:01,560
Your chance? Your chance for what? P>
239
00:22:01,640 --> 00:22:04,920
To change the Christmas of the past. P>
240
00:22:09,960 --> 00:22:13,600
-Har du penge?
-Ikke så mange.
241
00:22:13,680 --> 00:22:17,120
My rent is high,
and I pay off on my debts.
242
00:22:17,200 --> 00:22:21,960
- Today on the shopping trip.
-I do not have it.
243
00:22:22,040 --> 00:22:26,720
P>
244
00:22:26,800 --> 00:22:29,640
Why do not you defend me? P>
245
00:22:29,720 --> 00:22:32,200
Maverick is a loser. P>
246
00:22:32,280 --> 00:22:35,680
247
00:22:35,760 --> 00:22:39,240
He's lying and screwing you
and breaking your heart.
248
00:22:40,520 --> 00:22:44,080
249
00:22:48,800 --> 00:22:53,840
No, he's awesome.
No, he's a liar. Are you done?
-Longly, I did not listen. P>
250
00:22:55,320 --> 00:23:00,760
New York is sure too cool.
Fat nightclubs. Beautiful parties. P>
251
00:23:00,840 --> 00:23:04,400
New York is the city of all time. You can order takeout at 03.00. P>
252
00:23:05,880 --> 00:23:08,640
There are amazing
shows, museums and galleries. P>
253
00:23:08,720 --> 00:23:11,480
It's the best city in the world. P>
254
00:23:11,560 --> 00:23:13,920
I can show you that.
255
00:23:14,000 --> 00:23:17,920
It's also a music player
and some kind of computer.
256
00:23:19,040 --> 00:23:21,360
Is Jamie? P>
257
00:23:21,440 --> 00:23:23,720
Why do you say that? P>
258
00:23:23,800 --> 00:23:27,280
He's actually pretty nice in the future. P>
259
00:23:28,560 --> 00:23:30,560
Do you think so? P>
260
00:23:32,560 --> 00:23:36,880
My life is awesome, right?
When I'm you?
261
00:23:41,000 --> 00:23:44,080
Yes, then. Fantastic. Certainly. P>
262
00:23:46,960 --> 00:23:49,200
Are you ready? P>
263
00:23:50,800 --> 00:23:53,840
What are you wearing?
Is it underwear? P>
264
00:23:53,920 --> 00:23:56,360
It's a dress. P>
265
00:23:58,560 --> 00:24:00,000
266
00:24:05,400 --> 00:24:09,640
I'll be happy if I do not
have to talk to that woman again.
267
00:24:31,320 --> 00:24:35,640
What do you do in addition to < br /> holding new students in hand?
268
00:24:35,720 --> 00:24:41,080
-You do not pay for you?
-I'm on a small record label.
269
00:24:42,080 --> 00:24:47,440
Is it right? Can you
play on an instrument? P>
270
00:24:47,520 --> 00:24:53,160
Jeg arbejder med kunstnerne
og sørger for dem.
271
00:24:54,680 --> 00:24:59,680
-So you are an assistant?
-No. I am a producer. P>
272
00:24:59,760 --> 00:25:02,120
Do you need education for that? P>
273
00:25:02,200 --> 00:25:07,160
-You do not need it, but...
-Kristin could read law.
274
00:25:07,240 --> 00:25:12,280
And then she could be music producers next to her. A hobby. P>
275
00:25:15,280 --> 00:25:17,800
-What do you want?
-Try it here. P>
276
00:25:20,240 --> 00:25:22,920
I do not understand
what she sees in vintage. P>
277
00:25:23,000 --> 00:25:28,320
-It's cool.
-It's clumsy. It's used clothes. P>
278
00:25:28,400 --> 00:25:32,760
-Now do not pack it.
-It was not very friendly. P>
279
00:25:32,840 --> 00:25:36,480
It's Christmas and I'm trying
to quit smoking.
280
00:25:36,560 --> 00:25:40,000
Do you smoke?
-You do not have to judge me.
281
00:25:40,080 --> 00:25:42,840
I do not. Sorry. P>
282
00:25:44,440 --> 00:25:49,000
Do you think that vintage clothes
are the people of a deceased person? P>
283
00:25:49,080 --> 00:25:51,120
That's it. P>
284
00:25:53,160 --> 00:25:57,680
My mother died when I was a teenager .
285
00:25:57,760 --> 00:26:05,360
She left her feet full of dresses and furs.
286
00:26:06,760 --> 00:26:11,720
My dad could not stand it.
My sister was in no use.
287
00:26:12,720 --> 00:26:16,360
Of course not.
So I had to take care of it. P>
288
00:26:16,440 --> 00:26:19,480
He made me sell everything in a recycle store. P>
289
00:26:19,560 --> 00:26:23,600
Also the pearl chain, < I gave her to Mother's Day.
290
00:26:23,680 --> 00:26:26,280
-Perlekæden?
-Ja.
291
00:26:27,600 --> 00:26:31,680
It was not expensive
and they were not even real .
292
00:26:33,120 --> 00:26:36,120
You would not let them go.
293
00:26:37,520 --> 00:26:41,120
Yes. P>
294
00:26:41,200 --> 00:26:43,360
I keep your secret. P>
295
00:26:45,640 --> 00:26:49,600
Have you found anything?
What is it? P>
296
00:26:49,680 --> 00:26:53,320
Keep your mouth shut
-It do not mean you.
297
00:26:53,400 --> 00:26:56,440
I need something
for the midnight fair.
298
00:26:56,520 --> 00:27:00,520
-Den er 1950'er-agtig.
-Den er fantastisk. Jeg prøver den.
299
00:27:08,200 --> 00:27:11,120
-Kristin!
-Krys!
300
00:27:11,200 --> 00:27:15,080
You're not stuck with Maverick
after Christmas dinner.
301
00:27:15,160 --> 00:27:18,080
There's nobody
there will miss me.
302
00:27:18,160 --> 00:27:21,360
It's Christmas Eve,
and you have a living room.
303
00:27:21,440 --> 00:27:26,600
You have a guest. You must not put off
and leave her alone. Well? P>
304
00:27:27,760 --> 00:27:31,920
That sounds great on Christmas Eve.
You can see Maverick in a few days. P>
305
00:27:32,000 --> 00:27:33,800
A few days? Seriously? P>
306
00:27:33,880 --> 00:27:37,000
It does not matter to you.
Kay is right. P>
307
00:27:37,080 --> 00:27:42,080
Maverick thinks you are envious of our relationship. P>
308
00:27:45,080 --> 00:27:48,320
I'm not envious.
I'm just worried.
309
00:27:48,400 --> 00:27:52,560
I'll always be when somebody
takes money from her teenage girl.
310
00:27:52,640 --> 00:27:55,520
You should also practice the handball choir.
311
00:27:55,600 --> 00:27:58,160
Who goes up in the choir?
312
00:27:58,240 --> 00:28:00,520
Det gør jeg. Du har sagt ja.
313
00:28:00,600 --> 00:28:04,240
The answer is no.
You can see him after Christmas.
314
00:28:04,320 --> 00:28:07,560
315
00:28:09,160 --> 00:28:13,440
Just that idiot was gone.
-What do you say? P>
316
00:28:13,520 --> 00:28:17,360
Just it would snow in one's away.
I'll pick up the bags. P>
317
00:28:17,440 --> 00:28:20,240
I have to tie silently.
318
00:28:27,720 --> 00:28:29,680
What are you doing?
319
00:28:29,760 --> 00:28:32,960
Jamie? P>
320
00:28:33,040 --> 00:28:35,640
Just look.
Do I know you? P>
321
00:28:35,720 --> 00:28:39,200
Not yet.
Kay, college counselor from NYU. P>
322
00:28:40,280 --> 00:28:42,920
-What?
-Nothing. You just see...
323
00:28:43,000 --> 00:28:46,400
... much sweeter than
than I had thought. P>
324
00:28:46,480 --> 00:28:50,560
I've also searched
and have not been here someone.
325
00:28:50,640 --> 00:28:54,000
Unlike Krys
you get good grades.
326
00:28:54,080 --> 00:28:58,440
Well yes. You are really familiar. P>
327
00:28:58,520 --> 00:29:02,320
Det siger folk ofte.
Jeg har et af de der ansigter.
328
00:29:02,400 --> 00:29:06,600
-What is it?
-A cameraman from New York.
329
00:29:06,680 --> 00:29:09,040
It's not in stores yet.
330
00:29:09,120 --> 00:29:13,240
I feel I know you.
You look very familiar. P>
331
00:29:13,320 --> 00:29:17,960
-Do you have a presentation in the IT club?
-Yes, I did. P>
332
00:29:18,040 --> 00:29:20,400
Exactly. Come on, we go in. P>
333
00:29:22,160 --> 00:29:24,400
-Debbie!
-Kom. P>
334
00:29:24,480 --> 00:29:26,960
We are in the living room. P>
335
00:29:28,440 --> 00:29:30,720
Hi, Jamie. P>
336
00:29:33,240 --> 00:29:36,880
You have to be completely out of it
to meet Jamie.
337
00:29:36,960 --> 00:29:40,040
Why, Krys?
338
00:29:40,120 --> 00:29:43,320
Yes, you are my college supervisor.
339
00:29:48,520 --> 00:29:51,400
Egg Snaps.
340
00:29:53,240 --> 00:29:55,520
-Is something in?
-No.
341
00:29:55,600 --> 00:29:58,840
-Make your parents here?
-There are atheists. p
342
00:29:58,920 --> 00:30:03,920
The Christmas is a commercial invention
designed to generate earnings.
343
00:30:04,000 --> 00:30:08,440
And then it makes even less sense that you want to go home for Christmas.
344
00:30:08,520 --> 00:30:10,400
What?
345
00:30:12,480 --> 00:30:14,440
Maverick.
346
00:30:15,880 --> 00:30:18,480
-Who has locked him in?
-How have you been?
347
00:30:18,560 --> 00:30:22,160
-We took a shopping trip.
-Child.
348
00:30:22,240 --> 00:30:28,000
-Were you
349
00:30:29,480 --> 00:30:31,720
Check if the silverware is here.
350
00:30:31,800 --> 00:30:35,720
Maverick, that's Kay.
She Have been looking forward to meeting you.
351
00:30:35,800 --> 00:30:38,720
What so? Are you aunt or grandmother? P>
352
00:30:38,800 --> 00:30:41,680
She is my mentor from NYU. P>
353
00:30:41,760 --> 00:30:46,040
-I'm 34, mate.
-Fin enough. P>
354
00:30:46,120 --> 00:30:50,600
I have just met you and I feel
that I've always known you.
355
00:30:50,680 --> 00:30:52,720
-At a good way?
-Not right.
356
00:30:52,800 --> 00:30:55,000
Can you
357
00:30:55,080 --> 00:30:57,440
Yes, I can.
358
00:30:57,520 --> 00:31:01,680
Unfortunately, we only have room for six.
359
00:31:01,760 --> 00:31:04,920
We can then retrieve a chair.
360
00:31:05,000 --> 00:31:09,120
p>
361
00:31:09,200 --> 00:31:11,080
She has a living room.
362
00:31:11,160 --> 00:31:16,440
It's Christmas Eve!
How wrong can it be under your roof?
363
00:31:17,640 --> 00:31:21,280
Good. An hour and then it's goodbye. P>
364
00:31:21,360 --> 00:31:23,720
And leave the door open. P>
365
00:31:27,120 --> 00:31:30,080
-Back around.
-I help you. P>
366
00:31:30,160 --> 00:31:34,400
If you do not relax, take her
to college and never come home.
367
00:31:37,120 --> 00:31:39,760
Who wants to help with the dinner?
368
00:31:39,840 --> 00:31:44,600
Good, JB P>
369
00:32:01,720 --> 00:32:05,120
What do you think about Mad Dog Maverick? P>
370
00:32:05,200 --> 00:32:08,520
-How do you know that nickname?
-I guessed.
371
00:32:08,600 --> 00:32:12,200
I have long said that he is a loser.
372
00:32:12,280 --> 00:32:17,800
She's a teenager so you never have to say
that way, so she forbids it
373
00:32:17,880 --> 00:32:19,960
He is lying on her face.
374
00:32:20,040 --> 00:32:24,360
He walks out with other girls,
but she does not believe me.
375
00:32:24,440 --> 00:32:28,320
Are you sure?
-All know.
376
00:32:28,400 --> 00:32:30,680
Do you have names or evidence?
377
00:32:30,760 --> 00:32:35,400
I've heard it
but We have no common friends.
378
00:32:35,480 --> 00:32:38,280
We must do something about it.
379
00:32:38,360 --> 00:32:43,240
Wait. He was in a chat room,
when he was at Krys & apos; room.
380
00:32:43,320 --> 00:32:46,240
Find out what his password is.
381
00:32:46,320 --> 00:32:50,160
-To his AOL account.
-Yes. Something like that. P>
382
00:32:50,240 --> 00:32:53,440
-You are hacker, not?
-How do you know that? P>
383
00:32:53,520 --> 00:32:57,000
You are in the IT club.
Why else
384
00:32:57,080 --> 00:33:01,760
If he has just been
and has not logged off -
385
00:33:01,840 --> 00:33:06,400
-If I can figure out what his password is .
386
00:33:06,480 --> 00:33:12,880
Maybe he was chatting with a girl.
-We just have to get you upstairs.
387
00:33:12,960 --> 00:33:17,560
-What if I can not
-Of course you.
388
00:33:17,640 --> 00:33:21,680
It's easy for you.
You can easily do this.
389
00:33:21,760 --> 00:33:24,680
You're one of the smartest in the world.
390
00:33:24,760 --> 00:33:27,200
You've just met me.
391
00:33:27,280 --> 00:33:29,920
I just know.
392
00:33:31,280 --> 00:33:33,560
I believe in you.
393
00:33:35,760 --> 00:33:38,200
Why do you do this?
394
00:33:39,400 --> 00:33:43,840
Cross deserves better
than the pretentious stutter.
395
00:33:43,920 --> 00:33:46,480
What? P>
396
00:33:59,480 --> 00:34:02,080
-Open dies, you two.
-What are you doing? P>
397
00:34:02,160 --> 00:34:05,320
I'm having a Christmas emergency. P>
398
00:34:05,400 --> 00:34:06,760
What? P>
399
00:34:08,600 --> 00:34:13,120
Christmas lights in the front yard.
We surprise Babs and do it ourselves. P>
400
00:34:13,200 --> 00:34:15,680
Why? I do not understand. P>
401
00:34:17,160 --> 00:34:20,600
It's important
for your future happiness. P>
402
00:34:21,960 --> 00:34:25,000
-Kom, Mav.
-I do not want to go out.
403
00:34:27,160 --> 00:34:30,440
Why did you do that?
-I just lost control.
404
00:34:30,520 --> 00:34:34,200
Det føltes så godt.
Forhaven. Tak.
405
00:34:37,920 --> 00:34:42,360
-You behave badly.
-Yes, of course! This is strange! P>
406
00:34:48,600 --> 00:34:52,680
Get started. I keep them
occupied below. P>
407
00:34:54,840 --> 00:34:56,880
So it is now. P>
408
00:35:00,560 --> 00:35:02,640
Seriously
409
00:35:08,000 --> 00:35:10,720
Good. When Krys comes with the lights...
410
00:35:10,800 --> 00:35:13,560
Hold up. Intimidation problems. P>
411
00:35:13,640 --> 00:35:20,000
That kind made me think. There
is something very appealing to you. P>
412
00:35:20,080 --> 00:35:23,720
You do not mean that.
Did not you think I was old? P>
413
00:35:23,800 --> 00:35:26,560
-It can be delicious.
-What's with Krys?
414
00:35:26,640 --> 00:35:28,920
What about me?
415
00:35:29,000 --> 00:35:33,120
You're amazing.
That's what's with you.
416
00:35:34,640 --> 00:35:38,240
417
00:35:40,040 --> 00:35:41,680
Or, there. P>
418
00:35:46,880 --> 00:35:50,200
Let's see what you
have done, Mad Dog. P>
419
00:35:55,760 --> 00:35:57,480
Hi, Haddie.
420
00:35:59,200 --> 00:36:03,360
It's a special tradition,
but that makes Barbara so happy.
421
00:36:03,440 --> 00:36:07,840
So I think you should
say yes to Christmas lights in bags.
422
00:36:07,920 --> 00:36:10,840
Good. P>
423
00:36:11,880 --> 00:36:13,400
Kry! P>
424
00:36:18,520 --> 00:36:20,920
-How does it burn?
-I am looking for Krys. P>
425
00:36:21,000 --> 00:36:24,560
-He is upstairs with Miguel.
-Maverick, dad. P>
426
00:36:27,520 --> 00:36:31,320
Certainly. New York is amazing.
You'll love it. P>
427
00:36:32,680 --> 00:36:35,920
Do I have to stay with you
while I find a place to live? P>
428
00:36:36,920 --> 00:36:38,320
Yes, then. / p>
429
00:36:38,400 --> 00:36:43,360
I may have to live with some
guys from Hunter College. We'll see. P>
430
00:36:45,240 --> 00:36:47,560
Yes, we'll see. P>
431
00:36:50,200 --> 00:36:52,240
Say you've found something. P>
432
00:36:52,320 --> 00:36:55,320
I reviewed the history
and used a program...
433
00:36:55,400 --> 00:37:00,920
We have five seconds,
while she sucks Maverick's face.
434
00:37:01,000 --> 00:37:04,480
We are writing to the girl
that she will meet Maverick here.
435
00:37:04,560 --> 00:37:06,040
/ p>
436
00:37:06,120 --> 00:37:10,640
Why?
437
00:37:12,040 --> 00:37:15,840
-I need to log in again.
-So do it.
438
00:37:17,400 --> 00:37:20,960
-It's a lie.
-It only takes a moment.
439
00:37:21,040 --> 00:37:23,040
Is You're there, Kay?
440
00:37:24,080 --> 00:37:26,600
-What?
-I want to go to my room.
441
00:37:26,680 --> 00:37:29,040
-Why?
-It's my room.
442
00:37:29,120 --> 00:37:31,440
- It's not going right now.
-Why not?
443
00:37:31,520 --> 00:37:34,200
Because it's just not going right now.
444
00:37:34,280 --> 00:37:37,480
Maverick will check his mail.
445
00:37:40,480 --> 00:37:43,840
Tax. Do you want to wait
for me below? P>
446
00:37:43,920 --> 00:37:47,240
-I have to talk to Kay.
-Why? P>
447
00:37:47,320 --> 00:37:50,440
It's done quickly. Pigsnak. P>
448
00:37:50,520 --> 00:37:52,480
Fine. P>
449
00:37:57,600 --> 00:37:59,160
Hi. P>
450
00:37:59,240 --> 00:38:01,600
Hurry. P>
451
00:38:10,960 --> 00:38:13,400
-What is that?
-Nothing.
452
00:38:13,480 --> 00:38:15,320
I just want to change your past.
453
00:38:15,400 --> 00:38:19,720
So I can be with Maverick?
-Yes, just right.
454
00:38:19,800 --> 00:38:22,920
Does he want to eat?
No, no.
455
00:38:23,000 --> 00:38:27,760
It would have serious consequences.
You should send him home. Right now. P>
456
00:38:27,840 --> 00:38:29,640
- Seriously?
-Krys! P>
457
00:38:29,720 --> 00:38:32,120
Does anyone speak on the phone? P>
458
00:38:37,160 --> 00:38:39,640
Funny now, ladies.
459
00:38:40,640 --> 00:38:43,960
-Hey, Barbara. Do you have to call?
-Yes. P>
460
00:38:44,040 --> 00:38:48,160
-Maverick may not have logged out.
-You probably do not. P>
461
00:38:48,240 --> 00:38:52,040
It sounds fine.
Who should you call? P>
462
00:38:52,120 --> 00:38:55,560
I would call
to Krys & apos; mobile phone.
463
00:38:55,640 --> 00:38:58,000
-Perfect! Loose.
-Why? P>
464
00:38:58,080 --> 00:39:01,120
I would say
that Maverick has to go home. P>
465
00:39:01,200 --> 00:39:04,000
Now, Maverick has to go home. P>
466
00:39:04,080 --> 00:39:06,880
fine. Can I follow him out? P>
467
00:39:06,960 --> 00:39:10,200
Of course. Merry Christmas, Maverick. P>
468
00:39:10,280 --> 00:39:12,320
I am Jewish. P>
469
00:39:13,400 --> 00:39:15,400
Have a good holiday, so. P>
470
00:39:15,480 --> 00:39:17,440
Yes. See you. P>
471
00:39:20,600 --> 00:39:23,440
Kay? Er alt i orden?
472
00:39:23,520 --> 00:39:28,880
Hi, it's me, Kristin. Kay!
I would say Merry Christmas. P>
473
00:39:28,960 --> 00:39:33,800
How is it going?
Job, work, health, happiness? Good. P>
474
00:39:33,880 --> 00:39:37,840
Well. Let's do it. P>
475
00:39:52,400 --> 00:39:54,600
Fat. I just got on. P>
476
00:39:54,680 --> 00:39:56,880
What? Send it. P>
477
00:40:04,760 --> 00:40:07,040
Krys is my best friend. It feels strange to do this to her. P>
478
00:40:07,120 --> 00:40:12,680
It's the best.
We must save her from Maverick. P>
479
00:40:12,760 --> 00:40:16,960
Merry Christmas, for the heck.
480
00:40:22,760 --> 00:40:26,560
PROMOTED SEND
481
00:40:26,640 --> 00:40:28,520
Think I saw Beck
like the white Prince.
482
00:40:39,760 --> 00:40:42,920
-Do it forward?
-My clothes
483
00:40:43,000 --> 00:40:47,320
Yes, it does.
484
00:40:47,400 --> 00:40:48,760
What about this?
485
00:40:50,840 --> 00:40:53,120
For dinner and midnight fair? Seriously? P>
486
00:40:54,360 --> 00:40:56,560
Til middag og midnatsmesse? Seriøst?
487
00:40:56,640 --> 00:40:58,960
Giv mig den.
488
00:41:00,440 --> 00:41:03,000
Are you sure this helps?
489
00:41:03,080 --> 00:41:06,680
Certainly.
Babs goes up like this.
490
00:41:09,840 --> 00:41:11,960
What about this?
491
00:41:12,040 --> 00:41:15,200
-Seriøst?
-Yes. Certainly. P>
492
00:41:17,800 --> 00:41:19,880
It's perfect. P>
493
00:41:22,800 --> 00:41:26,120
-What?
-May I give you a good advice? P>
494
00:41:26,200 --> 00:41:29,040
You say that no matter what
495
00:41:31,320 --> 00:41:34,400
A little less of it there.
Trust me now.
496
00:41:34,480 --> 00:41:38,560
-I like the raccoons.
-Yes, but less. p
497
00:41:38,640 --> 00:41:43,080
-Other?
-If I have to pick your brows.
498
00:41:43,160 --> 00:41:45,480
What's wrong with them?
499
00:41:49,960 --> 00:41:53,040
There are also a few things,
I would like to talk about.
500
00:41:53,120 --> 00:41:55,000
Fine.
501
00:41:55,080 --> 00:41:58,960
You are 34. Maybe you should
drop the thigh card skirts.
502
00:41:59,040 --> 00:42:02,600
I'm pretty
I'm not an investment adviser.
503
00:42:02,680 --> 00:42:06,440
- It just looks desperate.
-Received.
504
00:42:06,520 --> 00:42:08,320
Off.
505
00:42:09,880 --> 00:42:13,560
- I'm crazy about the bangs.
-I've had it since...
506
00:42:13,640 --> 00:42:17,120
Since you saw "Beetlejuice"
and became obsessed with Winona Ryder.
507
00:42:24,360 --> 00:42:29,800
>
508
00:42:29,880 --> 00:42:32,520
Let me listen to you
tonight, no matter what happens.
509
00:42:34,240 --> 00:42:40,200
To you? Regarding what? P>
510
00:42:41,560 --> 00:42:46,640
All. I am your spiritual guide
for your fun and amazing future. P>
511
00:42:50,640 --> 00:42:54,000
I know it's a bit strange
but I'm so glad you're here.
512
00:43:12,560 --> 00:43:14,720
513
00:43:14,800 --> 00:43:16,920
-Gold Christmas, my girl
-Gold Christmas.
514
00:43:18,120 --> 00:43:21,680
Now she's coming.
515
00:43:21,760 --> 00:43:24,840
Keep up.
516
00:43:24,920 --> 00:43:28,040
What has happened?
- She looks cute. P>
517
00:43:28,120 --> 00:43:30,520
Yes. P>
518
00:43:31,520 --> 00:43:34,760
I think she looks good. P>
519
00:43:34,840 --> 00:43:38,400
You look beautiful. P>
520
00:43:39,880 --> 00:43:43,120
Can we take the family picture,
before we...
521
00:43:44,120 --> 00:43:48,720
Yes, Jamie. No, no.
Kay, get your little sweet ass over here. P>
522
00:43:48,800 --> 00:43:52,880
-I am not a family.
-You are today. P>
523
00:44:00,360 --> 00:44:02,800
I count to three.
524
00:44:02,880 --> 00:44:06,200
One, two, three.
525
00:44:13,800 --> 00:44:18,480
Good. P>
526
00:44:20,320 --> 00:44:22,720
Kay, you know everything about our family.
Tell us about yours. P>
527
00:44:22,800 --> 00:44:28,720
528
00:44:28,800 --> 00:44:34,480
It's on the tree with the others. Yes. P>
529
00:44:34,560 --> 00:44:37,440
-How do they live?
-Hom? P>
530
00:44:37,520 --> 00:44:40,400
Your family. P>
531
00:44:40,480 --> 00:44:41,840
P>
532
00:44:41,920 --> 00:44:47,360
Do you live over here,
and do not you go home for Christmas? P>
533
00:44:47,440 --> 00:44:50,680
You actually do not know that I'm here. P>
534
00:44:52,920 --> 00:44:56,040
-How strange.
-Ja. P>
535
00:44:58,160 --> 00:45:03,200
-Why if I have to ask?
-You do not have to, Barb. P>
536
00:45:03,280 --> 00:45:05,960
Why do not you want to
celebrate Christmas with your family?
537
00:45:06,040 --> 00:45:09,000
There were many years
where I did not come home.
538
00:45:09,080 --> 00:45:12,560
When dad and I were not on foot.
When we two hated each other.
539
00:45:12,640 --> 00:45:15,400
540 00:45:15,480 --> 00:45:21,040 You've had a lot of trouble. Kay is not as crazy as you are. P> 541 00:45:23,160 --> 00:45:26,160 Thank you, Barbara. It was amazing. P> 542 00:45:26,240 --> 00:45:30,360 Do not you have a man? Do not get married in Manhattan? P> 543 00:45:30,440 --> 00:45:34,360 No. I'm still single and free on the market. P> 544 00:45:34,440 --> 00:45:38,200 Marriage is not like happiness for all. P> 545 00:45:38,280 --> 00:45:42,680 I did not say that either. That 546 00:45:42,760 --> 00:45:45,880 Maybe she has not found the right one. 547 00:45:45,960 --> 00:45:50,960 I'm happy for another single sister at the table. 548 00:45:51,040 --> 00:45:53,920 -Skål for oss. -Skål. P> 549 00:45:58,760 --> 00:46:03,520 Hello, honey. Not at the table. P> 550 00:46:03,600 --> 00:46:08,600 Det var pokkers. Den kat kan ellers kun lide Kristin. 551 00:46:08,680 --> 00:46:11,600 Animals always like me. 552 00:46:11,680 --> 00:46:15,160 What should Bean do when you go to New York? 553 00:46:15,240 --> 00:46:19,000 -Take with? No, 554 00:46:19,080 --> 00:46:26,000 Was it not already decided that Krys was going to NYU? 555 00:46:26,080 --> 00:46:31,040 Why do you want to travel to a city far away, 556 00:46:31,120 --> 00:46:34,560 -Maverick is there. -It's ridiculous. 557 00:46:34,640 --> 00:46:38,520 You're not building your life around one like Maverick. 558 00:46:38,600 --> 00:46:42,240 -I'm going to NYU. -If we do not pay. 559 00:46:43,360 --> 00:46:46,600 What? You do not mean that well? P> 560 00:46:46,680 --> 00:46:48,680 Mix yourself, Debbie. P> 561 00:46:49,680 --> 00:46:51,840 Father? P> 562 00:46:51,920 --> 00:46:56,480 If you choose USC and stay here, we will pay 563 00:46:56,560 --> 00:46:59,160 If you choose NYU, you are alone. 564 00:46:59,240 --> 00:47:02,440 Why pay for one, but not the other? 565 00:47:02,520 --> 00:47:07,720 Drop down, Krys. -It's expensive when it's not here. 566 00:47:07,800 --> 00:47:11,720 -What does that mean? -And the education means nothing. 567 00:47:11,800 --> 00:47:14,720 As if your education meant something. 568 00:47:14,800 --> 00:47:16,960 We do not pay for NYU. 569 00:47:17,040 --> 00:47:19,400 I open. 570 00:47:23,880 --> 00:47:27,240 -Godaften. -Hey. Is Maverick here? P> 571 00:47:28,480 --> 00:47:30,720 Maverick? P> 572 00:47:32,280 --> 00:47:34,200 Excuse me for a moment. P> 573 00:47:35,520 --> 00:47:38,360 - He said he was here. - Did he? / p> 574 00:47:38,440 --> 00:47:42,440 Hello. We go to school together. We had sports together. Krissie? P> 575 00:47:44,960 --> 00:47:47,080 Cross with Y. P> 576 00:47:47,160 --> 00:47:50,520 Would you meet with Maverick here? -Ja. P> 577 00:47:50,600 --> 00:47:53,240 Why? P> 578 00:47:53,320 --> 00:47:57,280 He is my boyfriend and wanted to see me Christmas Eve. P> 579 00:47:57,360 --> 00:48:01,480 Maverick is not here, so you better go again. P> 580 00:48:03,480 --> 00:48:06,560 Fine enough. Sorry. P> 581 00:48:06,640 --> 00:48:08,600 Merry Christmas. P> 582 00:48:10,760 --> 00:48:14,440 Nå. Det var da oplysende. 583 00:48:14,520 --> 00:48:19,560 Oh, honey. I'm sorry. Men are some pigs. P> 584 00:48:21,360 --> 00:48:24,200 This is your fault. P> 585 00:48:24,280 --> 00:48:27,280 You and the gossip of the church. P> 586 00:48:27,360 --> 00:48:30,640 You speak enough about how much you hate Maverick. 587 00:48:30,720 --> 00:48:34,920 -I have nothing to do. -You probably called Haddie. 588 00:48:35,000 --> 00:48:39,000 I would do not do but I'm not surprised. 589 00:48:39,080 --> 00:48:43,920 No, because you will do everything to make my life unbearable. 590 00:48:44,000 --> 00:48:47,120 It was me, who did it Me. P> 591 00:48:47,200 --> 00:48:49,600 -Ware it? -Ja. P> 592 00:48:49,680 --> 00:48:56,520 I went into the chat room and got Haddie to come over. P> 593 00:48:56,600 --> 00:48:59,960 -It was not what happened. -Yo, it was. 594 00:49:00,040 --> 00:49:05,080 I'm sorry, but you should see how he was so you could realize that he is not right for you. 595 00:49:05,160 --> 00:49:08,280 I understand that. The apology has been accepted. 596 00:49:08,360 --> 00:49:12,080 597 00:49:12,160 --> 00:49:15,560 No, it's not. Not by me. P> 598 00:49:15,640 --> 00:49:17,840 Krys. Kry, I... 599 00:49:21,760 --> 00:49:25,240 Please, wait! I'm old, you'll remember. P> 600 00:49:26,280 --> 00:49:29,440 You lied. You said that you would like us to be together. P> 601 00:49:29,520 --> 00:49:33,720 Maverick is a loser and you should not waste your life on him. P> 602 00:49:33,800 --> 00:49:37,440 Why do you do this? Would not you make my life better? P> 603 00:49:37,520 --> 00:49:41,000 Do not make the mistakes I committed. P> 604 00:49:41,080 --> 00:49:46,040 What errors? You live in New York, have a nice job and release Babs. P> 605 00:49:46,120 --> 00:49:50,880 My life looks cool for you at 17, but I'm 34. P> 606 00:49:50,960 --> 00:49:53,600 It's not very cool. -Yes, yes. 607 00:49:53,680 --> 00:49:57,560 I would not have said, but... 608 00:49:57,640 --> 00:50:00,120 My life has not become special bold. 609 00:50:01,200 --> 00:50:05,960 I live in a small apartment and have covered my credit card. 610 00:50:06,040 --> 00:50:11,720 I've been scrapped by someone who wants one more athletic. 611 00:50:11,800 --> 00:50:14,800 The music industry is dying. -What? 612 00:50:14,880 --> 00:50:18,440 It's hard to explain. The point is... 613 00:50:19,960 --> 00:50:25,280 Now you have the chance. You can have a whole different life. 614 00:50:25,360 --> 00:50:28,640 If you avoids student loans and Maverick... 615 00:50:28,720 --> 00:50:32,760 -I do not want to hear more. -You have to. 616 00:50:32,840 --> 00:50:39,720 Otherwise, you wake up in 17 years and is alone for Christmas without knowing what happened. 617 00:50:40,720 --> 00:50:45,880 And then you want you to go back and do it all. 618 00:50:45,960 --> 00:50:51,360
619
00:50:51,440 --> 00:50:53,920
What do you know about my happiness? P>
620
00:50:54,000 --> 00:50:57,240
Why do I listen to you?
-Order? P>
621
00:50:58,400 --> 00:51:02,520
You've broken it all! Do you want to be with him, though he is unfaithful? P>
622
00:51:06,480 --> 00:51:09,960
Du har haft mange år
til at begå fejl. Nu er det min tur.
623
00:51:26,920 --> 00:51:29,320
Can I ask something?
-Yes.
624
00:51:30,760 --> 00:51:34,360
-NYU is a good school.
-I hear that.
625
00:51:34,440 --> 00:51:39,200
Why not pay
if that's what she wants?
626
00:51:39,280 --> 00:51:43,920
You've gone there. Did you pay yourself
or did your parents? P>
627
00:51:45,440 --> 00:51:48,920
I made it work... alone. P>
628
00:51:50,480 --> 00:51:54,680
If Kristin wants to go to NYU,
can she make it work.
629
00:51:54,760 --> 00:52:00,480
But with student loans,
tacos and three jobs...
630
00:52:00,560 --> 00:52:05,800
She will be more proud
that she managed
631
00:52:09,880 --> 00:52:12,040
What if she's having a hard time?
632
00:52:12,120 --> 00:52:17,840
-and really tries, but just
can not make it work?
633
00:52:17,920 --> 00:52:22,640
-What if she needs help?
-So she just ask. P>
634
00:52:22,720 --> 00:52:26,080
-What are you?
-Yes. P>
635
00:52:26,160 --> 00:52:30,160
Whatever That happens, Kristin will always be my little girl.
636
00:52:30,240 --> 00:52:32,520
I will always help her.
637
00:52:32,600 --> 00:52:34,800
Are you sure she knows?
638
00:52:34,880 --> 00:52:39,200
Yes, of course.
Why should not she know?
639
00:52:47,280 --> 00:52:51,120
Maybe she does not know, because you've never really said that.
640
00:52:54,680 --> 00:52:58,160
You called me "father" earlier.
641
00:52:59,880 --> 00:53:03,560
Did I? br /> - As you walked up the stairs.
642
00:53:05,600 --> 00:53:07,760
All fathers sound similar.
643
00:53:22,240 --> 00:53:25,880
Sorry. I could not...
644
00:53:31,120 --> 00:53:33,280
She went. I'm sorry. P>
645
00:53:33,360 --> 00:53:36,520
-You'll probably find Maverick.
-Yes. P>
646
00:53:36,600 --> 00:53:40,320
-What is Jamie?
-He was going to handcake. P>
647
00:53:40,400 --> 00:53:45,600
/ p>
648
00:53:45,680 --> 00:53:49,320
I do not understand.
His parents are not going to church.
649
00:53:49,400 --> 00:53:54,240
Jamie is in the choir
to be with Kristin.
650
00:53:54,320 --> 00:53:57,160
After all those years she should have realized that he is crazy about her.
651
00:53:58,160 --> 00:54:03,400
Have you seen the clothes they should wear?
That's true love.
652
00:54:03,480 --> 00:54:06,800
Hold on. I did not know that. P>
653
00:54:06,880 --> 00:54:11,080
He said yesterday he came to Stanford and Columbia. P>
654
00:54:11,160 --> 00:54:15,280
He waits until he knows
where Kristin
655
00:54:15,360 --> 00:54:19,080
Why does not he say?
-Why say that?
656
00:54:19,160 --> 00:54:22,000
She is for the bad boys.
657
00:54:23,920 --> 00:54:26,520
This is
658
00:54:26,600 --> 00:54:32,240
Do you want to wait with the presents?
-Yes.
659
00:54:32,320 --> 00:54:35,080
Most are for her.
660
00:54:35,160 --> 00:54:41,080
When I was Little, I thought, Christmas was so magical.
661
00:54:42,600 --> 00:54:47,160
You decorated the tree
and baked cranberries.
662
00:54:47,240 --> 00:54:51,200
You found the lights,
and It proved as proof of
663
00:54:51,280 --> 00:54:57,000
-The world was a bright
and amazing and sparkling place.
664
00:54:57,080 --> 00:55:02,880
That there would be good things and
that there would always be delicious snacks.
665
00:55:02,960 --> 00:55:05,360
And beautiful music.
666
00:55:05,440 --> 00:55:09,240
And adults drinking champagne.
667
00:55:11,200 --> 00:55:15,480
And I'd be old
and wear purple and have a cool stick.
668
00:55:18,160 --> 00:55:20,960
Do you feel good, Debbie?
669
00:55:22,480 --> 00:55:24,560
I'm fine.
670
00:55:26,920 --> 00:55:33,120
The malignant cells spreading into my breasts do not work well.
671
00:55:34,960 --> 00:55:39,600
I need a glass of wine,
if I have to survive the choir
672
00:55:44,920 --> 00:55:48,800
She's gotta get it.
She's doing it.
673
00:55:50,800 --> 00:55:55,160
Is that why Krys can not travel
away? Because Debbie is ill? P>
674
00:56:10,920 --> 00:56:16,200
-What is it?
-I would give you a gift as a thank you. P>
675
00:56:16,280 --> 00:56:19,600
I have the receipt,
so it can be
676
00:56:20,920 --> 00:56:23,120
You did not need that.
677
00:56:26,040 --> 00:56:28,200
Do you like it?
678
00:56:28,280 --> 00:56:30,800
I'm crazy about it.
679
00:56:35,160 --> 00:56:39,480
-Would you give me it?
-Ja.
680
00:56:48,200 --> 00:56:50,600
We should keep in touch.
681
00:56:50,680 --> 00:56:53,960
I feel we could be good friends
682
00:56:54,040 --> 00:56:57,880
Do you think so?
-Orderly.
683
00:57:00,880 --> 00:57:04,280
A little to get on!
684
00:57:07,440 --> 00:57:09,440
Thanks.
685
00:57:11,920 --> 00:57:14,920
As a guest, I'd like to cook a bowl. P>
686
00:57:16,160 --> 00:57:21,040
There's no one's family,
that can be used to madness. P>
687
00:57:22,440 --> 00:57:27,440
But it's priceless to spend
time with those who know a hero.
688
00:57:27,520 --> 00:57:32,760
I have not had the opportunity
to see my family for a long time.
689
00:57:32,840 --> 00:57:36,760
I'm grateful <
690
00:57:38,320 --> 00:57:40,360
For family.
691
00:57:40,440 --> 00:57:43,040
For family.
692
00:57:55,120 --> 00:57:59,400
Does Glenn see Debbie?
- I want to have good seats. P>
693
00:58:01,160 --> 00:58:05,360
-Krys.
-I was right. Maverick is a pig. P>
694
00:58:05,440 --> 00:58:09,640
-Det er godt, at du er her nu.
-Mission fuldført.
695
00:58:09,720 --> 00:58:13,360
Do not you say, "What did I say?"
-Not tonight.
696
00:58:13,440 --> 00:58:17,920
-I did not get the choir.
-We will talk about it later.
697
00:58:24,880 --> 00:58:27,920
I look ridiculous.
This will be the last time.
698
00:58:28,000 --> 00:58:29,960
You look good.
699
00:58:30,040 --> 00:58:35,400
Why are you here? I'm just doing it because
Babs forces me. P>
700
00:58:35,480 --> 00:58:37,720
Do you ever believe this? P>
701
00:58:37,800 --> 00:58:41,440
I do not really know
what I believe in. P> / p>
702
00:58:41,520 --> 00:58:46,960
I believe in a beautiful church for Christmas.
And I believe in you.
703
00:58:48,200 --> 00:58:51,000
You are the best friend.
704
00:58:57,880 --> 00:59:00,000
Did you know what
705
00:59:00,080 --> 00:59:03,000
No, "Angels We Have Heard On High".
706
01:01:44,920 --> 01:01:47,520
You simply do not mean that.
707
01:01:49,480 --> 01:01:52,000
708
01:01:52,080 --> 01:01:55,920
-No.
-Scall I let him explain?
709
01:01:56,000 --> 01:01:59,320
Explanations are shown
Overestimated here.
710
01:01:59,400 --> 01:02:01,840
He will be unfaithful.
711
01:02:01,920 --> 01:02:05,440
It's my decision
and not your mother.
712
01:02:06,520 --> 01:02:11,200
I forbid you to deal with that boy
for your own best.
713
01:02:11,280 --> 01:02:15,840
Why can not you let me be?
-It's not going to happen.
714
01:02:15,920 --> 01:02:19,080
You're a teenager. You are all alike. P>
715
01:02:19,160 --> 01:02:23,160
You think nobody understands you
but we understand you. P>
716
01:02:23,240 --> 01:02:27,480
We are tired of listening to it.
P>
717
01:02:27,560 --> 01:02:32,040
The day I leave school,
I will move to New York. P>
718
01:02:32,120 --> 01:02:36,680
You will not get our support.
Neither your father nor mine. P>
719
01:02:36,760 --> 01:02:40,560
I do not need your money. P>
720
01:02:40,640 --> 01:02:45,160
You can not even trade.
How do you want to survive in New York? P>
721
01:02:45,240 --> 01:02:47,720
Do not you think I can handle?
722
01:02:47,800 --> 01:02:52,760
You're back in a year when Maverick
has found a cheap artist.
723
01:02:52,840 --> 01:02:55,440
And then you will try our help.
724
01:02:55,520 --> 01:02:58,360
-No.
-Jo.
725
01:02:58,440 --> 01:03:04,280
That's what you do. You make mess
in it and ask me to clean up. P>
726
01:03:06,960 --> 01:03:10,040
Do you know why I chose NYU? P>
727
01:03:10,120 --> 01:03:13,960
It was not Maverick or the music. P>
728
01:03:14,040 --> 01:03:20,400
I did because I want to make
everything and move across the country -
729
01:03:20,480 --> 01:03:23,600
- to make sure I never end up like you.
730
01:03:23,680 --> 01:03:27,160
731
01:03:27,240 --> 01:03:31,360
p> When I travel,
I will never return.
732
01:03:33,760 --> 01:03:36,560
-Kristin. Kristin Marie Cartwell.
-Krys. P>
733
01:03:36,640 --> 01:03:39,880
She is young and does not know
what she says. P>
734
01:03:41,400 --> 01:03:44,760
How can my daughter
have me
735
01:04:01,680 --> 01:04:05,240
-What is Krys?
-She is with Maverick.
736
01:04:05,320 --> 01:04:08,680
737
01:04:08,760 --> 01:04:11,120
She's coming back.
I promise you.
738
01:04:11,200 --> 01:04:13,960
Tonight you hang on me.
739
01:04:20,720 --> 01:04:24,640
Why did you never tell Krys
about your feelings?
740
01:04:25,920 --> 01:04:27,760
For her.
741
01:04:29,160 --> 01:04:32,440
It feels never
as the right time.
742
01:04:32,520 --> 01:04:36,200
Did she?
-No. She is 17 years old. P>
743
01:04:36,280 --> 01:04:40,080
She would not notice a meteor
heading toward her face. P>
744
01:04:40,160 --> 01:04:43,720
-She noticed Maverick.
-It does not stop. P>
745
01:04:46,880 --> 01:04:51,800
/ p>
746
01:04:55,880 --> 01:04:59,880
Are you really a college counselor?
I feel I've met you before.
747
01:04:59,960 --> 01:05:02,360
If I said the truth,
you would think I was crazy.
748
01:05:03,600 --> 01:05:07,440
Try.
749
01:05:07,520 --> 01:05:10,040
What if I said
this is our Christmas title -
750
01:05:11,880 --> 01:05:15,360
- in 17 years.
751
01:05:15,440 --> 01:05:18,320
You and me?
I do not really know you.
752
01:05:18,400 --> 01:05:22,280
Well you do. My name is Kay. P>
753
01:05:22,360 --> 01:05:30,080
And I woke up this Christmas night,
and it's 1996 again.
754
01:05:30,160 --> 01:05:33,560
-It's crazy.
-Yes, but it's true.
755
01:05:36,400 --> 01:05:39,800
You could be her sister. P>
756
01:05:41,640 --> 01:05:45,280
Tell me something
only Krys could know. P>
757
01:05:45,360 --> 01:05:50,000
You've been celebrating Christmas with my family since the first year,
758
01:05:50,080 --> 01:05:52,680
What is Krys saying?
759
01:05:52,760 --> 01:05:55,440
What is my mother's name?
-Shelly.
760
01:05:55,520 --> 01:05:58,200
Where was I born? ?
-Oxnard.
761
01:05:59,200 --> 01:06:03,080
-What is my dog's name?
-You have no dog. Asthma. P>
762
01:06:03,160 --> 01:06:07,680
We spent a birthday in the nursery
because of Benjamin's dogs. P>
763
01:06:11,640 --> 01:06:14,880
-You are really Krys.
-I said so. P>
764
01:06:16,280 --> 01:06:18,480
So...
765
01:06:18,560 --> 01:06:22,520
Are we together in the future?
766
01:06:26,120 --> 01:06:29,320
No, we've never been lovers.
767
01:06:29,400 --> 01:06:33,760
But I meant it then I said
that we still do this.
768
01:06:33,840 --> 01:06:39,600
You and me. 5,000 km away.
On the roof. Christmas eve. P>
769
01:06:39,680 --> 01:06:44,120
-We are still best friends.
-But only the best friends. P>
770
01:06:45,120 --> 01:06:48,440
You never feel the same to me. P>
771
01:06:49,440 --> 01:06:53,400
Not even after a million years
as best friends.
772
01:06:53,480 --> 01:06:59,120
You never said anything. P>
773
01:06:59,200 --> 01:07:02,440
Would that have made a difference? P>
774
01:07:04,280 --> 01:07:06,400
I do not know. P>
775
01:07:07,880 --> 01:07:11,640
But Krys still make
after the bad guys.
776
01:07:11,720 --> 01:07:14,840
I do that too.
777
01:07:16,080 --> 01:07:20,360
But when I woke up here,
I could only think that...
778
01:07:21,600 --> 01:07:23,760
That I do not want to be alone.
779
01:07:23,840 --> 01:07:28,320
You will never be alone. Also
even if you do not love me like that. P>
780
01:07:29,320 --> 01:07:31,120
I will always be there. P>
781
01:07:32,160 --> 01:07:36,160
That's what you say
but on this evening in 17 years-
782
01:07:36,240 --> 01:07:39,560
Are you together with Sophia,
and I'm alone.
783
01:07:39,640 --> 01:07:41,840
Christmas Eve.
784
01:07:41,920 --> 01:07:47,480
I can not imagine choosing anyone
to you . P>
785
01:07:48,840 --> 01:07:51,840
I'm a long time
about finding out. P>
786
01:07:51,920 --> 01:07:54,160
I'm stubborn and selfish. P>
787
01:07:54,240 --> 01:07:58,000
-I would not be able to pray
-I'm waiting.
788
01:07:59,520 --> 01:08:03,320
Even if I have to wait forever.
789
01:08:32,760 --> 01:08:38,120
Hold on. Barbara
is really good at Christmas decorations. P>
790
01:08:38,200 --> 01:08:40,520
Yes, that's pretty wild. P>
791
01:08:42,920 --> 01:08:45,480
Please...
792
01:08:45,560 --> 01:08:49,440
Will be good for me in the future
793
01:08:49,520 --> 01:08:53,240
Do I get my own car?
794
01:08:53,320 --> 01:08:56,960
Before you reach 30 -
795
01:08:57,040 --> 01:09:00,280
- have you created the most popular
game app in China.
796
01:09:00,360 --> 01:09:05,800
You own five cars and have
a bold apartment in The Village.
797
01:09:05,880 --> 01:09:07,800
In France?
798
01:09:07,880 --> 01:09:12,000
Du kan bare vente.
Du vil overraske dig selv.
799
01:09:17,480 --> 01:09:20,720
The Christmas Band.
-I make it every year.
800
01:09:20,800 --> 01:09:24,760
I know.
Oh, Kristin has bought something for you.
801
01:09:24,840 --> 01:09:27,240
It has I. We have it. P>
802
01:09:27,320 --> 01:09:29,000
I'll get it. P>
803
01:09:29,080 --> 01:09:31,960
It may be awaiting tomorrow. P>
804
01:09:45,640 --> 01:09:49,680
-Debbie? P>
805
01:09:51,440 --> 01:09:52,960
Do you want to join? P>
806
01:09:53,040 --> 01:09:55,440
I'll be in a minute. P>
807
01:10:11,080 --> 01:10:13,440
I hope it's something cool.
808
01:10:15,760 --> 01:10:18,720
It's perfect. I'm crazy about it. P>
809
01:10:18,800 --> 01:10:21,360
How could I forget it? P>
810
01:10:25,680 --> 01:10:27,920
I'd rather go in. P>
811
01:10:44,600 --> 01:10:46,640
Merry Christmas. P>
812
01:11:12,960 --> 01:11:15,520
Debbie are you still here?
813
01:11:30,640 --> 01:11:33,480
-Small, not?
-Jo.
814
01:11:35,720 --> 01:11:37,800
Yes.
815
01:11:37,880 --> 01:11:41,000
Are you afraid?
-For what? P>
816
01:11:41,080 --> 01:11:47,680
-For Babs finds us here?
-It's a scary thought. P>
817
01:11:47,760 --> 01:11:52,520
-No.
-If I'm here next year?
818
01:11:56,160 --> 01:11:57,680
A little.
819
01:12:00,320 --> 01:12:06,880
But after so many Christmas eve
alone in my apartment with my cat -
820
01:12:06,960 --> 01:12:09,720
- I'm glad
not being alone now.
821
01:12:11,520 --> 01:12:13,640
It is true.
822
01:12:18,240 --> 01:12:21,240
Do you want to do me a favor?
823
01:12:22,240 --> 01:12:25,120
If I'm not here next year.
824
01:12:25,200 --> 01:12:28,120
- Of course.
-Good.
825
01:12:28,200 --> 01:12:31,400
Do you want to see Krys for me?
826
01:12:35,000 --> 01:12:39,200
Without me, I think she
actually needs a mentor.
827
01:12:41,880 --> 01:12:43,840
I will Thank you.
828
01:12:46,360 --> 01:12:48,000
Merry Christmas, Kay.
829
01:12:51,520 --> 01:12:53,640
Merry Christmas, Debbie.
830
01:12:54,840 --> 01:12:56,800
So I managed
not
831
01:13:17,520 --> 01:13:20,560
If I wake up in 2013, I promise
to change my mind and come home.
832
01:13:20,640 --> 01:13:22,760
Give me a chance now. P>
833
01:13:23,760 --> 01:13:29,920
Maverick loves me.
He said to me. P>
834
01:13:32,200 --> 01:13:34,760
Giv mig nu en chance.
835
01:14:14,400 --> 01:14:18,320
Maverick elsker mig.
Det sagde han til mig.
836
01:14:18,400 --> 01:14:20,760
Ja, selvfølgelig gør han det.
837
01:14:23,440 --> 01:14:27,400
You are wildly disappointed with me
are not you?
838
01:14:27,480 --> 01:14:29,640
No, I'm not.
839
01:14:31,720 --> 01:14:38,200
When I woke up here, I thought
840
01:14:39,480 --> 01:14:42,720
But my mistakes made me
to who I am.
841
01:14:42,800 --> 01:14:45,960
Is it a terrible decision to choose him? ?
842
01:14:46,040 --> 01:14:50,320
Perhaps. Maybe not.
And you're a teenager. P>
843
01:14:50,400 --> 01:14:55,080
It was wrong for me to blame you for all my choices. P>
844
01:14:55,160 --> 01:14:58,480
If I want to change something,
I can do it myself.
845
01:14:58,560 --> 01:15:02,040
So old I'm not.
No matter what you think.
846
01:15:02,120 --> 01:15:05,400
I do not think you're old.
847
01:15:05,480 --> 01:15:08,080
I may. P>
848
01:15:11,000 --> 01:15:13,680
- See what I found.
-Kristin Marie Cartwell. P>
849
01:15:13,760 --> 01:15:17,800
You must not smuggle spray.
-It lay under the tree. P>
850
01:15:17,880 --> 01:15:20,360
Der stod bare "glædelig jul".
851
01:15:21,560 --> 01:15:26,080
-What is it? i>
-Free. A special Christmas gift. I>
852
01:15:28,600 --> 01:15:30,120
GLASSY CHRISTMAS
853
01:15:43,200 --> 01:15:45,280
-He.
-He. P>
854
01:15:49,600 --> 01:15:52,680
Do you think you're still
01:15:56,640
I'm going to miss you.
856
01:15:56,720 --> 01:15:59,520
I'm gonna miss you too.
857
01:15:59,600 --> 01:16:02,400
858
01:16:04,920 --> 01:16:08,360
And heartache.
859
01:16:09,360 --> 01:16:11,640
You and Jamie get it
so beautiful in New York.
860
01:16:11,720 --> 01:16:15,280
p>
861
01:16:24,360 --> 01:16:28,200
Goodnight, Krys.
I love you.
862
01:16:59,960 --> 01:17:01,760
A special Christmas gift. i>
863
01:17:01,840 --> 01:17:05,040
-What do you want? i>
- Change my past. i>
864
01:17:05,120 --> 01:17:07,400
This way you will never feel for me. i>
865
01:17:07,480 --> 01:17:10,720
< i> I think i>
that we could become good friends. i>
866
01:17:20,240 --> 01:17:21,840
Bean?
867
01:17:21,920 --> 01:17:25,000
Vent. Gamle Bean.
868
01:17:25,080 --> 01:17:28,920
It did not happen. It was a dream. P>
869
01:17:37,960 --> 01:17:41,400
It's Jamie. Leave a message. I>
870
01:18:01,200 --> 01:18:03,480
Jamie? Something has happened. It's
completely wild. I need to talk to you. P>
871
01:18:03,560 --> 01:18:10,160
I have to see you.
I'm coming home. P>
872
01:18:10,240 --> 01:18:13,800
I'm coming home today. P>
873
01:18:15,000 --> 01:18:16,920
I Go home for Christmas.
874
01:18:22,320 --> 01:18:24,360
Anthony! We are going home. P>
875
01:18:27,880 --> 01:18:30,480
Merry Christmas!
Merry Christmas, All! P>
876
01:18:35,680 --> 01:18:39,400
Good, Krys. You can do it here. P>
877
01:19:20,400 --> 01:19:23,080
What are you doing? P>
878
01:19:23,160 --> 01:19:25,440
You can not stand here all night. P>
879
01:19:28,920 --> 01:19:32,160
Did you get my message? P>
880
01:19:32,240 --> 01:19:33,720
Yes.
881
01:19:35,440 --> 01:19:37,560
Where is Sophia?
882
01:19:39,120 --> 01:19:41,640
Who?
883
01:19:41,720 --> 01:19:43,840
Do you think I'd wait so long?
884
01:19:46,400 --> 01:19:49,000
885
01:19:49,080 --> 01:19:53,000
I'm afraid.
-I know that well.
886
01:20:25,760 --> 01:20:28,840
-Jeg er bange.
-Det ved jeg godt.
887
01:20:31,880 --> 01:20:34,040
I'm going with you.
888
01:20:38,720 --> 01:20:41,320
They are so angry with me. Rightly. P>
889
01:20:41,400 --> 01:20:44,160
What if they do not want to see me? P>
890
01:20:52,640 --> 01:20:55,600
Hi, mom. P>
891
01:20:56,800 --> 01:20:58,280
Kristin. P>
892
01:20:58,360 --> 01:21:00,480
I'm home. P>
893
01:21:01,680 --> 01:21:04,160
Helle Virenfeldt Smith
BTI Studios
894
01:21:44,720 --> 01:21:48,720
Helle Virenfeldt Smith
BTI Studios