1 00:00:00,010 --> 00:00:11,328 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agents 2 00:00:13,052 --> 00:00:24,320 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:27,271 --> 00:00:33,419 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:50,921 --> 00:00:52,194 If I get a score, I win. 5 00:00:52,219 --> 00:00:53,630 That's if you get it. fat 6 00:01:00,555 --> 00:01:02,801 - I won. - Second best of three? 7 00:01:02,826 --> 00:01:04,991 Okay, but you will lose again. 8 00:01:10,951 --> 00:01:12,442 Eric... 9 00:01:27,481 --> 00:01:28,785 Sorry dear. 10 00:01:28,810 --> 00:01:30,516 You're still in the office. 11 00:01:30,541 --> 00:01:32,628 The construction project has just been done in the church, 12 00:01:32,653 --> 00:01:35,129 it's just...
there are many things that need to be resolved. 13 00:01:35,154 --> 00:01:37,262 No, I-I understand, honey-- But this dinner, 14 00:01:37,287 --> 00:01:39,528 -You know, almost ready and... . -Theresa, I understand. 15 00:01:39,864 --> 00:01:43,173 - All of this is beyond my plan, baby. - Mm-hmm. 16 00:01:43,205 --> 00:01:45,082 I ask for your understanding. 17 00:01:48,351 --> 00:01:49,851 Eric. 18 00:01:49,876 --> 00:01:51,948 - Yes, ma'am? - What have I said, baby, 19 00:01:51,973 --> 00:01:54,208 about leaving your toy on the whole floor? 20 00:01:54,233 --> 00:01:55,543 This is a collection item, Mom, 21 00:01:55,568 --> 00:01:57,698 - Not a toy. - Please, don't leave... 22 00:01:57,723 --> 00:01:59,379 your collection on the floor. 23 00:01:59,496 --> 00:02:02,231 It's okay -What. I thought Father could help me fix it. 24 00:02:02,368 --> 00:02:03,895 Okay, dinner is almost ready. 25 00:02:03,920 --> 00:02:05,106 Why don't you clean up? 26 00:02:05,762 --> 00:02:07,067 Come on. 27 00:02:07,092 --> 00:02:09,003 I'll lose you later. 28 00:02:12,434 --> 00:02:16,021 ♪ I & apos; m broken and bruised ♪ 29 00:02:16,045 --> 00:02:17,810 ♪ Seems like ♪ 30 00:02:17,835 --> 00:02:21,107 ♪ There & apos; s no more I can lose ♪ 31 00:02:21,693 --> 00:02:23,693 ♪ So I ♪ 32 00:02:23,982 --> 00:02:25,389 ♪ Feel ♪ 33 00:02:25,897 --> 00:02:29,920 ♪ I & apos; m better off alone... ♪ 34 00:02:30,591 --> 00:02:32,537 Mr. Danielson, 35 00:02:32,562 --> 00:02:34,906 we have done everything we can. 36 00:02:34,942 --> 00:02:36,771 Alright, listen, uh, 37 00:02:36,849 --> 00:02:39,075 so that I can get an extension again? 38 00:02:39,159 --> 00:02:41,196 You are currently in arrears of $ 40,000 , 39 00:02:41,328 --> 00:02:43,774 and the bank cannot tolerate such debt, 40 00:02:43,864 --> 00:02:47,778 and we certainly cannot get another way to get more credit. 41 00:02:47,868 --> 00:02:49,176 I understand . I understand. 42 00:02:49,302 --> 00:02:50,713 I... 43 00:02:50,837 --> 00:02:52,680 I mean, there are no new buildings that I will build now, okay? 44 00:02:52,806 --> 00:02:54,808 And I have stopped more than half of my staff. 45 00:02:54,933 --> 00:02:57,311 because of the difficulty of paying them. 46 00:02:57,444 --> 00:02:58,548 I'm really sorry. 47 00:02:58,679 --> 00:03:00,386 I wish I could do a lot. 48 00:03:02,516 --> 00:03:06,862 Good. Uh... listen, I know it's hard... 49 00:03:06,987 --> 00:03:08,796 but my daughter will sign 50 00:03:08,889 --> 00:03:11,165 ... her first record contract, okay? 51 00:03:11,252 --> 00:03:12,993 So give I'm a little time again - 52 00:03:13,018 --> 00:03:15,555 Maybe he can give me a loan, I can solve all this. 53 00:03:15,673 --> 00:03:17,550 Danielson, if you can't find the way 54 00:03:17,575 --> 00:03:19,452 to pay your arrears at the end of the month, 55 00:03:19,621 --> 00:03:21,114 We have to confiscate it. 56 00:03:23,473 --> 00:03:25,473 ♪ Oh .. ♪ 57 00:03:25,762 --> 00:03:27,762 ♪ Oh, oh oh oh 58 00:03:28,365 --> 00:03:30,365 ♪ Oh oh oh oh oh oh. ♪ 59 00:03:32,618 --> 00:03:33,790 Friends are amazing. 60 00:03:33,818 --> 00:03:35,387 Thank you very much. It's amazing. 61 00:03:35,412 --> 00:03:38,154 Let's do it again, okay? Once again. 62 00:03:38,385 --> 00:03:40,160 Dad, we have practiced three times. - They are ready. 63 00:03:40,253 --> 00:03:42,255 Dear, you sang for the recording contract tomorrow. 64 00:03:42,389 --> 00:03:44,926 - Just do it once more. - I know, but they're tired... 65 00:03:45,058 --> 00:03:46,662 Just do it for me. Just do it for me. 66 00:03:46,760 --> 00:03:48,865 Okay, again, everything. Thank you. Thank you. 67 00:03:48,995 --> 00:03:51,566 I'm sorry. Can we do it once again? 68 00:03:51,698 --> 00:03:53,769 Thank you. 69 00:03:58,505 --> 00:04:00,109 Here it is. 70 00:04:00,240 --> 00:04:01,412 May you enjoy it. 71 00:04:01,541 --> 00:04:03,521 What are you guys need more water, or...? 72 00:04:03,610 --> 00:04:06,113 Good. All right, tell me if you need anything else. 73 00:04:15,392 --> 00:04:16,700 Enjoy your food... 74 00:04:18,425 --> 00:04:20,405 Maria. 75 00:04:20,535 --> 00:04:23,911 What have I told you
about texting and driving? 76 00:04:25,094 --> 00:04:26,937 It's OK, Mom. 77 00:04:27,166 --> 00:04:29,339 No, it's OK. 78 00:04:29,569 --> 00:04:31,879 What if you have an accident ? 79 00:04:31,972 --> 00:04:34,248 You can hurt yourself, or... 80 00:04:34,374 --> 00:04:36,285 Or what, Mom? 81 00:04:36,409 --> 00:04:37,979 I just parked. 82 00:04:38,111 --> 00:04:40,057 is not a problem big. 83 00:04:40,147 --> 00:04:42,491 - Yeah. - I have to go. 84 00:04:48,411 --> 00:04:49,879 - Uh huh. - Hey 85 00:04:49,996 --> 00:04:51,996 Keep working until late, I noticed. 86 00:04:52,091 --> 00:04:53,365 Yes. 87 00:04:54,651 --> 00:04:55,845 What did you bring? 88 00:04:56,019 --> 00:04:57,878 Only a few things. 89 00:04:58,038 --> 00:04:59,668 Look at this. 90 00:05:00,600 --> 00:05:01,806 These are the contractors who proposed 91 00:05:01,935 --> 00:05:03,437 for a new construction project 92 00:05:03,570 --> 00:05:05,174 We really need to see it, Pastor. 93 00:05:05,305 --> 00:05:07,182 - I know. I know. - Yeah. 94 00:05:07,307 --> 00:05:10,777 Look, I'll check it out tonight, 95 00:05:10,911 --> 00:05:12,822 and we'll start interviewing next week. 96 00:05:12,946 --> 00:05:14,653 Awesome, Sounds good. 97 00:05:14,781 --> 00:05:15,782 Cecil. 98 00:05:15,807 --> 00:05:16,752 Yes & apos;? 99 00:05:16,909 --> 00:05:19,135 I just want to say that I really appreciate what you do. 100 00:05:19,275 --> 00:05:21,277 Thank you for taking over, and... 101 00:05:21,755 --> 00:05:24,326 -Helping me. - That's the purpose of me here. 102 00:05:25,946 --> 00:05:27,425 Plus... 103 00:05:27,694 --> 00:05:30,800 You know I plan to bring my wife in this church someday. 104 00:05:32,406 --> 00:05:33,610 What's funny? 105 00:05:33,635 --> 00:05:35,080 you? Married? 106 00:05:35,105 --> 00:05:36,140 Come on... now... 107 00:05:36,439 --> 00:05:37,946 This is my time, this is my time. 108 00:05:37,971 --> 00:05:41,188 I told you, the girl of my dreams who is beautiful and hard worker... 109 00:05:41,675 --> 00:05:43,052 he's out there 110 00:05:43,176 --> 00:05:44,288 Somewhere 111 00:05:44,462 --> 00:05:46,373 - You just have to find it, huh? -Mm-mm. 112 00:05:46,646 --> 00:05:49,354 No. He must go to the church. 113 00:05:50,450 --> 00:05:52,555 Yeah. And I will wait. 114 00:05:52,686 --> 00:05:55,326 And I don't care how long it takes to be needed - because you know what? 115 00:05:55,455 --> 00:05:58,898 The beautiful thing is, when he passed those doors, 116 00:05:59,018 --> 00:06:02,022 it won't happen because he chose, 117 00:06:02,069 --> 00:06:05,131 That will happen because God sent him to me. 118 00:06:05,721 --> 00:06:09,149 And, you know that? Every second is worth waiting for. 119 00:06:10,479 --> 00:06:12,117 Amen. 120 00:06:29,168 --> 00:06:31,168 ♪ If you confess the Lord ♪ 121 00:06:31,193 --> 00:06:32,450 ♪ Call Him up ♪ 122 00:06:35,207 --> 00:06:37,698 ♪ If you confess the Lord ♪ 123 00:06:37,723 --> 00:06:38,593 ♪ Call Him up ♪ 124 00:06:40,976 --> 00:06:43,449 ♪ If you believe in the Father, the Son ♪ 125 00:06:43,474 --> 00:06:46,269 ♪ And the Holy Ghost ♪ 126 00:06:46,294 --> 00:06:47,325 ♪ Call Him up ♪ 127 00:06:48,284 --> 00:06:52,808 ♪ And tell Him what you want ♪ 128 00:06:53,066 --> 00:06:54,125 ♪ Jesus ♪ 129 00:06:56,047 --> 00:06:57,953 > ♪ Jesus ♪ 130 00:06:58,117 --> 00:07:00,670 ♪ Hallelujah, Jesus ♪ 131 00:07:00,874 --> 00:07:02,497 ♪ His Praise is holy name ♪ 132 00:07:02,521 --> 00:07:04,099 ♪ I can & apos; t stop ♪ 133 00:07:04,123 --> 00:07:05,200 ♪ Praise His name ♪ 134 00:07:05,224 --> 00:07:07,224 ♪ Hallelujah, can & tos; t stop ♪ 135 00:07:07,249 --> 00:07:08,295 ♪ Praise His name ♪ 136 00:07:08,319 --> 00:07:10,319 ♪ I just can & t; t stop ♪ 137 00:07:10,343 --> 00:07:11,686 ♪ Praising His name ♪ 138 00:07:11,711 --> 00:07:13,014 ♪ Jesus ♪ 139 00:07:27,547 --> 00:07:29,584 It's been three weeks. 140 00:07:29,716 --> 00:07:31,627 You don't need to sing today. 141 00:07:31,751 --> 00:07:34,129 - You can just take a rest. - Mother, I'll be fine. It's okay. 142 00:07:35,822 --> 00:07:38,826 All right, so, the recording party will come here - Are you ready? 143 00:07:38,959 --> 00:07:40,563 Mm-hmm. 144 00:07:40,660 --> 00:07:41,968 He's still a headache today. 145 00:07:42,533 --> 00:07:43,470 Oh... 146 00:07:43,927 --> 00:07:45,907 It's possible to just be nervous. 147 00:07:46,056 --> 00:07:47,818 Dear, go to there and do your best. 148 00:07:47,843 --> 00:07:49,361 We will get
Today's recording contract. 149 00:07:49,386 --> 00:07:50,990 John. 150 00:07:51,314 --> 00:07:52,631 Yes. I'm fine, Mom. 151 00:07:52,656 --> 00:07:54,329 I'll do it. No problem. 152 00:07:55,130 --> 00:07:55,928 Dear... 153 00:07:56,795 --> 00:07:57,931 it's okay. 154 00:08:04,907 --> 00:08:05,857 ♪ Lord... Lord... ♪ 155 00:08:05,881 --> 00:08:07,881 ♪ I tried up ♪ ♪ O Lord ♪ 156 00:08:07,905 --> 00:08:09,974 ♪ Find out for myself ♪ ♪ O Lord ♪ 157 00:08:09,998 --> 00:08:12,294 ♪ God will ♪ ♪ O Lord ♪ 158 00:08:12,318 --> 00:08:14,318 ♪ Yes, God will ♪ ♪ O Lord ♪ 159 00:08:14,350 --> 00:08:16,541 ♪ Keep the Faith ♪ ♪ O Lord ♪ 160 00:08:16,670 --> 00:08:18,752 ♪ God will ♪ ♪ O Lord ♪ 161 00:08:18,776 --> 00:08:21,494 ♪ Take care of you ♪ 162 00:08:21,518 --> 00:08:24,330 Haleluyah.... Haleluyah.... Haleluyah.... 163 00:08:26,940 --> 00:08:30,149 Amen. Amen. Amen. 164 00:08:30,229 --> 00:08:31,833 In closing, I just want to say 165 00:08:32,012 --> 00:08:34,618 this is my last message for you. 166 00:08:34,714 --> 00:08:36,990 as your ministry minister. 167 00:08:41,154 --> 00:08:43,436 Thank you. 168 00:08:43,461 --> 00:08:45,498 I want to thank God 169 00:08:45,853 --> 00:08:47,264 and you all 170 00:08:47,521 --> 00:08:49,720 to work with Jesus, 171 00:08:50,239 --> 00:08:53,910 prepare me for day where I stand before you. 172 00:08:53,935 --> 00:08:55,188 as your artistic pastor. 173 00:08:56,703 --> 00:08:58,341 It is an honor and is an honor, 174 00:08:58,471 --> 00:08:59,882 and I want to say thank you. 175 00:09:13,070 --> 00:09:17,549 ♪ I need thee ♪ 176 00:09:17,620 --> 00:09:18,835 ♪ I need ♪ 177 00:09:18,859 --> 00:09:21,679 ♪ I need thee ♪ 178 00:09:21,703 --> 00:09:25,130 ♪ Every hour ♪ 179 00:09:25,154 --> 00:09:28,583 ♪ I need thee ♪ 180 00:09:28,608 --> 00:09:30,953 ♪ O Bless ♪ 181 00:09:30,977 --> 00:09:33,234 ♪ O Bless ♪ 182 00:09:33,258 --> 00:09:35,922 p> 183 00:09:35,946 --> 00:09:40,729 ♪ Bless me now ♪ 184 00:09:40,753 --> 00:09:45,178 ♪ My Savior ♪ 185 00:09:45,202 --> 00:09:48,288 - ♪ I come to thee ♪ - ♪ O Lord, I Come ♪ 186 00:09:48,318 --> 00:09:51,786 - ♪ I come to thee ♪ - ♪ I Come to thee ♪ 187 00:09:51,811 --> 00:09:53,811 - ♪ I come to thee ♪ - ♪ to thee ♪ 188 00:09:53,858 --> 00:09:58,107 ♪ we come ♪ ♪ I came to thee ♪ 189 00:09:58,233 --> 00:10:00,068 ♪ I come ♪ 190 00:10:00,092 --> 00:10:09,397 - ♪ I come to thee... ♪ 191 00:10:28,555 --> 00:10:29,761 Look, yeah... 192 00:10:29,786 --> 00:10:30,750 Can you fix it? 193 00:10:34,195 --> 00:10:36,468 Yes, I think I can fix it. 194 00:10:37,039 --> 00:10:38,351 What happened? 195 00:10:40,384 --> 00:10:41,704 Don't ask 196 00:10:42,018 --> 00:10:43,102 Good. 197 00:10:45,557 --> 00:10:47,264 Will you pick me up from school tomorrow? 198 00:10:47,289 --> 00:10:50,017 -and take me to my basketball match? -Of course . 199 00:10:50,462 --> 00:10:51,856 Promise this time. 200 00:10:55,214 --> 00:10:58,161 I promise, Eric I will pick you up. 201 00:11:04,614 --> 00:11:05,605 Ooh. 202 00:11:05,901 --> 00:11:07,175 It's time to sleep, buddy. 203 00:11:07,200 --> 00:11:08,692 A big day tomorrow, hmm? 204 00:11:09,435 --> 00:11:11,005 Let me see this 205 00:11:11,030 --> 00:11:12,475 Oh yeah. 206 00:11:13,006 --> 00:11:14,122 This is here. 207 00:11:15,240 --> 00:11:15,927 Ok. 208 00:11:17,037 --> 00:11:17,817 I love you, kid. 209 00:11:17,842 --> 00:11:19,537 - I love you too, Dad. - All right. 210 00:11:22,989 --> 00:11:24,145 Oh yeah. 211 00:11:24,537 --> 00:11:25,365 Yes, boy? 212 00:11:25,390 --> 00:11:27,701 I will print a win for you tomorrow. 213 00:11:27,726 --> 00:11:29,051 I know you can, kid. 214 00:11:29,076 --> 00:11:30,555 That's why you have to sleep well. 215 00:11:33,044 --> 00:11:33,833 Good night. 216 00:11:33,965 --> 00:11:34,545 Good. 217 00:11:48,930 --> 00:11:51,539 Michelle has congenital heart defects. 218 00:11:51,564 --> 00:11:54,238 Basically, his heart doesn't function properly. 219 00:11:55,390 --> 00:11:56,224 How bad is it? 220 00:11:56,249 --> 00:11:58,195 Michelle's heart doesn't pump enough blood 221 00:11:58,220 --> 00:12:01,480 to supply enough blood and oxygen throughout his body. 222 00:12:01,505 --> 00:12:04,426 Wait a minute. Did you say our daughter would die? 223 00:12:06,059 --> 00:12:07,402 I'm sorry, sir, but... 224 00:12:07,996 --> 00:12:09,532 unless we get a donor heart soon... 225 00:12:09,557 --> 00:12:11,903 - No, I want to talk to another doctor. -Tn. Danielson, 226 00:12:11,928 --> 00:12:14,987 I'm a senior cardiologist , and I promise... 227 00:12:15,027 --> 00:12:17,215 I don't want your promise; I want a second opinion. 228 00:12:17,240 --> 00:12:19,050 And that's what I want to get. 229 00:12:19,707 --> 00:12:20,715 Now, who do you work for? 230 00:12:20,740 --> 00:12:21,894 I want to talk to your boss. 231 00:12:21,919 --> 00:12:23,724 I will contact our main cardiologist 232 00:12:23,749 --> 00:12:25,010 and I will tell you that you want to talk to him. 233 00:12:31,974 --> 00:12:33,076 Are they there now? 234 00:12:33,756 --> 00:12:36,192 I thought we met with them this afternoon. 235 00:12:38,757 --> 00:12:40,375 Was Withers together with them? 236 00:12:41,664 --> 00:12:42,686 Of course he there. 237 00:12:43,376 --> 00:12:45,313 Alright. I'll go there. 238 00:12:45,714 --> 00:12:46,476 Mm-hmm. 239 00:12:48,805 --> 00:12:50,062 Cecil? 240 00:12:50,227 --> 00:12:52,541 Yes. This is a conflicting schedule. 241 00:12:52,639 --> 00:12:55,210 The development committee is waiting for me in church. 242 00:12:57,349 --> 00:12:59,435 Yes. Hey, hey, don't worry, buddy. 243 00:12:59,460 --> 00:13:00,405 I'll be there to pick you up. 244 00:13:00,430 --> 00:13:01,490 - Good. - All right? I promise. 245 00:13:04,060 --> 00:13:05,141 I love you. 246 00:13:05,517 --> 00:13:06,200 You must... 247 00:13:06,653 --> 00:13:07,389 Yes, sure. 248 00:13:08,489 --> 00:13:09,760 - See you later, kid 249 00:13:11,090 --> 00:13:12,663 Alright, I 250 00:13:12,688 --> 00:13:13,989 - Thank you, Cecil. - All right. 251 00:13:16,745 --> 00:13:18,380 Alright, thank you We will work on it. 252 00:13:21,567 --> 00:13:22,755 Well, everything went well. 253 00:13:24,091 --> 00:13:25,863 is only one way to describe it. 254 00:13:27,407 --> 00:13:28,852 and that is difficult, but... 255 00:13:29,175 --> 00:13:31,456 You know, with all 256 00:13:31,481 --> 00:13:33,188 You have to be prepared with a number of reviews. 257 00:13:33,422 --> 00:13:34,676 very much actually. 258 00:13:35,218 --> 00:13:37,262 I still don't understand why are they will assign 259 00:13:37,287 --> 00:13:39,202 third party managers to review us. 260 00:13:40,935 --> 00:13:42,357 Regulations in this area, David. 261 00:13:43,256 --> 00:13:46,021 I am reading the email, he just sent it. 262 00:13:46,046 --> 00:13:47,396 Lisa Pearl's name. 263 00:13:48,599 --> 00:13:49,278 And... 264 00:13:49,303 --> 00:13:51,701 - Pearl Looks like you will meet him today, 265 00:13:51,726 --> 00:13:54,172 Because he will come here at 2:30 a.m. to meet you. 266 00:13:54,852 --> 00:13:56,272 Today is 2:30 ? 267 00:13:56,297 --> 00:13:57,375 That's what it says. 268 00:13:57,400 --> 00:14:00,735 I can't do it today. I have to take Eric to his basketball match. 269 00:14:01,313 --> 00:14:03,454 Well, you should start work on plan B. 270 00:14:04,107 --> 00:14:05,648 David, at this stage of the game, 271 00:14:05,673 --> 00:14:06,954 I really don't think you can tell the new manager 272 00:14:06,979 --> 00:14:08,617 You can't meet him 273 00:14:08,649 --> 00:14:10,576 Because you have to take your son to his basketball match. 274 00:14:13,615 --> 00:14:15,263 I'm sorry, But I can't do anything. 275 00:14:15,288 --> 00:14:16,950 This is a big match for him, okay? 276 00:14:16,975 --> 00:14:18,357 He wants you to be there. 277 00:14:18,382 --> 00:14:20,568 You can't keep making promises and not fulfill it. 278 00:14:20,593 --> 00:14:22,231 I know. I know. 279 00:14:22,256 --> 00:14:23,404 Ini diluar kendaliku. 280 00:14:23,429 --> 00:14:25,538 David, you know I love you, okay? 281 00:14:25,563 --> 00:14:27,079 But I have several meetings 282 00:14:27,104 --> 00:14:28,347 about women's retreats today, 283 00:14:28,372 --> 00:14:29,544 so I can't do it 284 00:14:29,569 --> 00:14:31,173 I can't help. I'm sorry dear. I love you, 285 00:14:31,198 --> 00:14:33,225 But you have to think about this one yourself. 286 00:14:33,250 --> 00:14:34,490 - Okay dear? - Yeah, right, okay 287 00:14:34,540 --> 00:14:35,678 Okay, I'll handle it. 288 00:14:35,703 --> 00:14:36,875 See you later. 289 00:14:45,553 --> 00:14:46,359 Pastor. 290 00:14:46,431 --> 00:14:47,671 Oh, excuse me. 291 00:14:47,854 --> 00:14:49,295 Miss Pearl is here to meet you 292 00:14:51,295 --> 00:14:52,501 Just call me Lisa. 293 00:14:52,526 --> 00:14:53,470 All right. 294 00:14:54,200 --> 00:14:55,303 All right, I know you have 295 00:14:55,328 --> 00:14:56,769 a lot of work to do, 296 00:14:56,794 --> 00:14:58,803 and I will leave you for that. Nice to meet you, Lisa. 297 00:15:01,745 --> 00:15:02,877 I know me earlier, Pastor. 298 00:15:02,902 --> 00:15:05,362 I can wait in the lobby until you're ready, if necessary. 299 00:15:05,387 --> 00:15:07,454 It's really not. I'm ready for you now. 300 00:15:07,479 --> 00:15:08,406 Oh good. 301 00:15:14,249 --> 00:15:15,225 Hey, Ma. 302 00:15:15,250 --> 00:15:16,354 Hello dear. 303 00:15:16,671 --> 00:15:18,150 So, um... 304 00:15:19,888 --> 00:15:21,952 Here's what I noticed. 305 00:15:23,529 --> 00:15:25,873 This is a great campus, Mother. 306 00:15:27,575 --> 00:15:28,849 But it's very far away. 307 00:15:30,388 --> 00:15:31,559 And it's very expensive. 308 00:15:32,941 --> 00:15:34,903 And who will deliver orders if you go? 309 00:15:36,731 --> 00:15:37,816 & apos; I beg you? 310 00:15:37,848 --> 00:15:39,269 Consider first. 311 00:15:40,121 --> 00:15:41,308 I love you. 312 00:15:41,779 --> 00:15:43,583 I love you more. 313 00:15:59,149 --> 00:16:02,062 I love you more. p> 314 00:16:04,030 --> 00:16:07,034 Dr. Forrest, please contact 18. 315 00:16:07,626 --> 00:16:08,696 This is the Chief Cardiologist, Dr. Timmons. 316 00:16:08,721 --> 00:16:10,876 Thank you for coming. 317 00:16:10,901 --> 00:16:12,225 Eh, we need second opinion 318 00:16:12,250 --> 00:16:15,356 about the condition of my daughter. 319 00:16:15,381 --> 00:16:17,100 and an expert in the field. 320 00:16:17,125 --> 00:16:19,490 Frankly, I don't care what he is, okay? 321 00:16:19,515 --> 00:16:21,324 I told him, now I tell you, 322 00:16:21,349 --> 00:16:23,022 I want other doctors see my daughter. 323 00:16:23,047 --> 00:16:24,926 - We want a second opinion. - John. 324 00:16:24,951 --> 00:16:26,794 - I'll handle this is - sir, Dr. Moore is 325 00:16:26,819 --> 00:16:29,186 one of the leading cardiologists in the country, 326 00:16:29,211 --> 00:16:31,599 and I've reviewed charts your daughter, the scan, 327 00:16:31,624 --> 00:16:33,981 all the file, and I strongly agree 328 00:16:34,006 --> 00:16:35,850 -with the diagnosis. - I don't think you understand 329 00:16:35,875 --> 00:16:38,481 Sir, your daughter is the best in care 330 00:16:38,506 --> 00:16:39,975 - John, we have to listen to it... 331 00:16:40,000 --> 00:16:41,914 No, you have to listen to me... 332 00:16:41,939 --> 00:16:43,860 Okay we need a second opinion, and we will get it 333 00:16:43,885 --> 00:16:45,314 - if we have to change the hospital. -No, 334 00:16:45,339 --> 00:16:47,739 - I want another doctor We don't need another doctor. 335 00:16:48,527 --> 00:16:49,611 I'm tired 336 00:16:51,159 --> 00:16:53,453 If this person is one of the best in our country, 337 00:16:53,478 --> 00:16:56,423 then he will do his job, and he will take care of our daughter. 338 00:16:58,392 --> 00:17:00,460 You will take care of our child right? 339 00:17:00,561 --> 00:17:02,734 If we get the donor heart on time 340 00:17:03,326 --> 00:17:05,499 I promise that I will do everything I can 341 00:17:05,524 --> 00:17:06,696 to save Michelle. 342 00:17:25,478 --> 00:17:27,681 You pay attention, the technique 343 00:17:27,706 --> 00:17:31,085 In this region alone it takes up to 20%. 344 00:17:39,984 --> 00:17:42,405 Is it wrong pray to get a new heart? 345 00:17:44,978 --> 00:17:46,698 Why should it be wrong? 346 00:17:47,433 --> 00:17:49,180 He struggled for his life. 347 00:17:49,776 --> 00:17:52,584 Think what it means to expect /> the heart of the donor 348 00:17:53,850 --> 00:17:56,210 It means that someone else's child must die 349 00:17:56,235 --> 00:17:57,710 just so that our child can live. 350 00:18:01,465 --> 00:18:02,660 He needs a heart. 351 00:18:04,661 --> 00:18:06,227 I'm sorry, but I won't worry 352 00:18:06,252 --> 00:18:07,442 about where it came from 353 00:18:10,466 --> 00:18:11,566 So, how much does it cost 354 00:18:11,591 --> 00:18:14,435 to set up the location? 355 00:18:15,928 --> 00:18:18,704 Wait a good question. 356 00:18:18,798 --> 00:18:20,402 Seriously, Reverend, 357 00:18:20,533 --> 00:18:23,744 I know that I appear in a very short time, 358 00:18:23,769 --> 00:18:25,480 so if you have another meeting 359 00:18:25,505 --> 00:18:27,348 or any other place as you need, 360 00:18:27,377 --> 00:18:29,254 I really understand 361 00:18:32,022 --> 00:18:33,347 See my son. 362 00:18:34,772 --> 00:18:37,655 I promise to send it to the match big basketball today. 363 00:18:38,232 --> 00:18:40,521 This is a promise that I often deny. 364 00:18:43,343 --> 00:18:46,033 I know... for most people, 365 00:18:46,412 --> 00:18:47,510 children's basketball games 366 00:18:47,535 --> 00:18:51,042 is not as important and as big as this construction project, but... 367 00:18:51,872 --> 00:18:53,675 for a father, it should be. 368 00:19:08,347 --> 00:19:10,167 I came, I came. 369 00:19:20,192 --> 00:19:22,194 Come on, Eric, answer the phone. 370 00:19:22,328 --> 00:19:23,769 Come on, pick up the phone. 371 00:20:29,400 --> 00:20:31,007 "And the prayer born of faith" 372 00:20:31,032 --> 00:20:32,838 "will save the sick person " 373 00:20:32,863 --> 00:20:35,343 " and the Lord will wake him up; 374 00:20:35,368 --> 00:20:37,877 "and if he has sinned, then his sin will be forgiven. " (Jas. 5:15) 375 00:20:41,841 --> 00:20:44,617 Don't be my child. No no. 376 00:20:44,642 --> 00:20:46,622 Don't be my child 377 00:20:50,468 --> 00:20:52,607 How can you allow this happened? 378 00:20:53,356 --> 00:20:55,879 "And this is the will of the One who sent me," 379 00:20:56,266 --> 00:20:59,719 "that so that all that Jehovah had given me had nothing to lose," 380 00:20:59,744 --> 00:21:03,658 "but that I might raise up at the end of time" (John 6: 39) 381 00:21:16,520 --> 00:21:17,897 Good morning. 382 00:21:20,632 --> 00:21:21,749 Mr. and Mrs. Newman, 383 00:21:21,774 --> 00:21:22,945 My name is Dr. Burgess. 384 00:21:22,970 --> 00:21:24,327 I am the head of neurology. 385 00:21:24,666 --> 00:21:27,303 I have monitored Eric's condition all night 386 00:21:28,627 --> 00:21:31,233 And... what Eric experienced 387 00:21:31,258 --> 00:21:33,762 is a traumatic brain injury called cerebral edema. 388 00:21:35,133 --> 00:21:38,449 Although his heart is beating very strongly, 389 00:21:39,629 --> 00:21:42,937 His brain does not work for 12 last hour 390 00:21:45,329 --> 00:21:49,909 Currently, I have studied the results of MRI and CAT scans, and... 391 00:21:51,781 --> 00:21:53,703 ... there is no easy way to say this , 392 00:21:54,977 --> 00:21:57,761 But Eric's head injury can't be cured anymore. 393 00:22:00,062 --> 00:22:01,380 What do you say? 394 00:22:02,281 --> 00:22:04,577 Madame, what I say means that... 395 00:22:06,934 --> 00:22:08,769 Eric's head injury is very severe 396 00:22:08,794 --> 00:22:10,762 very unlikely he will recover. 397 00:22:11,302 --> 00:22:13,407 No. Don't say that... 398 00:22:13,432 --> 00:22:15,609 Jangan katakan bahwa hal ini tidak benar. 399 00:22:15,634 --> 00:22:17,577 It can't be true, Doctor. 400 00:22:17,602 --> 00:22:19,160 Newman, forgive me. 401 00:22:19,480 --> 00:22:22,089 I hope I can have better news for you 402 00:22:23,544 --> 00:22:25,138 I really hope 403 00:22:38,263 --> 00:23:18,563 500 Thousand New Member Bonus 10 Million Parlay Cashback 404 00:23:29,173 --> 00:24:09,473 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 405 00:24:15,844 --> 00:24:17,551 I admire your strength. 406 00:24:18,714 --> 00:24:19,575 Really 407 00:24:19,961 --> 00:24:21,838 If there is anything we can do to help you 408 00:24:21,863 --> 00:24:23,570 So far, don't hesitate. 409 00:24:23,595 --> 00:24:25,441 - Absolutely, Mr. Newman. - Thank you. Um... 410 00:24:25,466 --> 00:24:26,877 What's this? 411 00:24:27,954 --> 00:24:29,476 This is my husband, David. 412 00:24:29,501 --> 00:24:33,643 Dear, this is Mr. Mayberry from a local organ donor center. 413 00:24:34,266 --> 00:24:36,360 I am sorry for the accident of your child, Mr. Newman. 414 00:24:36,385 --> 00:24:37,728 That was not an accident. 415 00:24:38,798 --> 00:24:40,754 Dia ditabrak oleh seorang remaja yang tidak bertanggungjawab. 416 00:24:40,779 --> 00:24:43,196 ... who cares more about the SMS... - Okay, baby, okay. 417 00:24:45,071 --> 00:24:46,094 So... 418 00:24:47,375 --> 00:24:50,393 are you suggesting that I < br /> donate my daughter's organs? 419 00:24:50,418 --> 00:24:52,625 Mr. Newman, I understand how difficult this is... 420 00:24:52,650 --> 00:24:56,188 You might not be able to understand how difficult this is, Mr. . Mayberry. 421 00:24:56,213 --> 00:24:59,626 Mr. Newman, please, it's been more than a week, 422 00:24:59,651 --> 00:25:02,131 and there is absolutely no changes in Erids conditions. 423 00:25:02,634 --> 00:25:05,061 Now, I'm afraid, at this stage, 424 00:25:05,086 --> 00:25:07,066 the law gives home rights sick to declare that he passed away. 425 00:25:07,091 --> 00:25:10,402 - My son is not dead. He doesn't die. -Please listen, okay? 426 00:25:10,427 --> 00:25:13,973 We will... we will only listen to what he says. 427 00:25:13,998 --> 00:25:15,773 Is this what you want it, 428 00:25:16,030 --> 00:25:18,529 Dissect it, take the organs? 429 00:25:18,554 --> 00:25:20,108 Don't let them do it, Dad. 430 00:25:20,133 --> 00:25:22,147 He is still alive. I know that. 431 00:25:23,077 --> 00:25:24,784 I beg you. 432 00:25:26,987 --> 00:25:29,131 Nobody can touch it. 433 00:25:33,829 --> 00:25:35,372 Thank you for your time, Mr. Newman. 434 00:25:37,690 --> 00:25:38,795 Mrs. Newman. 435 00:25:42,745 --> 00:25:46,163 I will hold back the hospital decision as long as I can. 436 00:25:47,186 --> 00:25:48,396 forgive me. 437 00:25:53,459 --> 00:25:55,748 How can you think /> that I will allow it 438 00:25:55,773 --> 00:25:57,116 to take my daughter's organs? 439 00:25:57,328 --> 00:25:58,569 Our child. 440 00:26:00,577 --> 00:26:02,552 He is our child. 441 00:26:06,868 --> 00:26:08,998 I want him to be good okay. 442 00:26:10,592 --> 00:26:11,405 I want 443 00:26:11,430 --> 00:26:13,444 to hear him say my name is 444 00:26:13,469 --> 00:26:16,514 and-and smile broadly. 445 00:26:20,763 --> 00:26:22,010 That's not it... 446 00:26:22,495 --> 00:26:24,099 It's not God's design. 447 00:26:24,286 --> 00:26:25,788 "God's design," Mom? 448 00:26:29,094 --> 00:26:30,324 Junior is right 449 00:26:31,145 --> 00:26:32,569 This is not God's plan. 450 00:26:32,594 --> 00:26:34,665 - He's only 12 years old... - Uh, uh, uh, uh, hey. 451 00:26:34,690 --> 00:26:37,671 he, we, of everyone, 452 00:26:37,696 --> 00:26:41,661 know us can't question His work. 453 00:26:44,137 --> 00:26:46,643 You, of all people, know that. 454 00:26:51,357 --> 00:26:54,676 Someone somewhere needs Eric... 455 00:26:56,192 --> 00:26:57,209 ... need help. 456 00:27:00,634 --> 00:27:02,512 We have to let it go... 457 00:27:05,739 --> 00:27:08,129 ... so God can declare His will. 458 00:27:13,309 --> 00:27:14,684 No. 459 00:27:18,135 --> 00:27:18,987 No. 460 00:27:40,427 --> 00:27:45,653 Young lady, did you realize the consequences of your actions? 461 00:27:45,981 --> 00:27:47,444 I'm sorry 462 00:27:47,484 --> 00:27:51,698 Your negligence with your habit using the phone. 463 00:27:51,723 --> 00:27:52,395 results in 464 00:27:52,420 --> 00:27:54,277 a lot of pain and suffering for other people. 465 00:27:54,302 --> 00:27:57,889 And just as I also want < br /> give you punishment right now, 466 00:27:57,914 --> 00:28:00,185 this minute too, I can't. 467 00:28:01,980 --> 00:28:06,122 The best way to end the habit of using the phone while driving. 468 00:28:06,218 --> 00:28:08,378 is to educate everyone... 469 00:28:08,599 --> 00:28:11,031 especially our teenagers 470 00:28:11,690 --> 00:28:12,967 about the dangers. 471 00:28:13,252 --> 00:28:14,718 I am very sorry. 472 00:28:15,058 --> 00:28:17,852 Please, I just want to go home. 473 00:28:17,884 --> 00:28:20,526 There is an 12 year old boy lying at home sick 474 00:28:21,089 --> 00:28:22,698 who fought for his life 475 00:28:22,925 --> 00:28:25,435 you will not go home today... 476 00:28:25,470 --> 00:28:27,401 ... or in the near future. 477 00:28:27,616 --> 00:28:29,616 > 478 00:28:29,641 --> 00:28:31,612 I will hand you to prison 479 00:28:31,722 --> 00:28:33,247 ... to the juvenile detention center. 480 00:28:36,729 --> 00:28:38,013 You will wait for the trial there. 481 00:28:38,038 --> 00:28:39,676 Mama. 482 00:28:40,018 --> 00:28:42,105 Mama. 483 00:28:42,223 --> 00:28:44,464 Mother, I don't want to go. 484 00:28:46,486 --> 00:28:48,363 - It's okay. It's okay. - no, mama... 485 00:28:49,206 --> 00:28:50,885 - It's okay. It's okay. - No. 486 00:29:15,182 --> 00:29:17,254 Theresa told me what had happened. 487 00:29:21,567 --> 00:29:23,270 They tried to scold him from me, Ma. 488 00:29:23,295 --> 00:29:24,433 No, my child. 489 00:29:24,987 --> 00:29:27,840 they wanted him to help < br /> save lives. 490 00:29:33,605 --> 00:29:36,073 So do you think this is okay? 491 00:29:37,554 --> 00:29:38,753 Let him die. 492 00:29:38,793 --> 00:29:40,932 No, that's not what I said. p> 493 00:29:40,957 --> 00:29:42,019 Yes, ma'am. 494 00:29:42,781 --> 00:29:45,091 That's what you and Theresa said. 495 00:29:46,495 --> 00:29:49,096 Theresa should never have left the donor organ coordinator 496 00:29:49,121 --> 00:29:50,105 enter his room 497 00:29:50,130 --> 00:29:52,081 Theresa does the right , David, 498 00:29:53,253 --> 00:29:54,542 and I think you know that 499 00:29:54,567 --> 00:29:55,683 The right thing for who? 500 00:29:56,438 --> 00:29:58,338 Strangers we have never met? 501 00:29:58,630 --> 00:30:01,183 Someone who is more appropriate to live than my son? 502 00:30:02,534 --> 00:30:04,542 You know, where is dad? 503 00:30:04,803 --> 00:30:07,181 He never trusted regarding the donation of this organ. 504 00:30:07,206 --> 00:30:08,887 That's not true, kid. 505 00:30:10,008 --> 00:30:13,167 Sure, sometimes, your father has publicly discussed 506 00:30:13,307 --> 00:30:14,487 507 00:30:15,218 --> 00:30:18,738 and even challenged < br>> the principles are spiritually, 508 00:30:18,958 --> 00:30:21,438 but he will be the first person who tells you 509 00:30:21,920 --> 00:30:24,196 there are times in the Bible 510 00:30:24,761 --> 00:30:28,447 where God says about the importance of 511 00:30:28,472 --> 00:30:29,915 maintaining life. 512 00:30:29,940 --> 00:30:32,954 Why don't we fight for taking care of Eric's life? 513 00:30:33,524 --> 00:30:35,896 You know the answer to that question, David . 514 00:30:38,432 --> 00:30:40,419 But, unfortunately, the answer is 515 00:30:40,444 --> 00:30:42,174 we don't want to hear it 516 00:30:45,177 --> 00:30:47,549 I love you boy, 517 00:30:48,745 --> 00:30:52,635 and I really love Eric. 518 00:30:55,382 --> 00:30:58,261 and I really love Eric. 519 00:31:00,708 --> 00:31:03,220 p> 520 00:31:05,457 --> 00:31:07,346 Please don't let her life end like that. 521 00:31:09,096 --> 00:31:11,478 Let her life have a purpose... 522 00:31:38,377 --> 00:31:39,900 ... even... 523 00:31:54,686 --> 00:31:56,057 Father... 524 00:31:57,759 --> 00:31:59,127 I realize that... 525 00:31:59,343 --> 00:32:01,533 Mary has broken your law... 526 00:32:02,888 --> 00:32:06,018 and her sin has been separating her from You. 527 00:32:08,512 --> 00:32:10,890 Give your Holy Spirit... 528 00:32:11,297 --> 00:32:12,769 ... to guide him, 529 00:32:13,957 --> 00:32:15,905 So he begs for your forgiveness... 530 00:32:16,201 --> 00:32:18,262 Hey...! Hey...! 531 00:32:19,704 --> 00:32:23,563 and he walked accordingly Your will in his days 532 00:32:25,695 --> 00:32:27,421 In your holy name I pray. 533 00:32:29,051 --> 00:32:30,140 Amen 534 00:32:35,178 --> 00:32:38,477 Son, I remember the first time I held your hand. 535 00:32:40,559 --> 00:32:44,837 And I kept asking you to squeeze my finger. 536 00:32:45,982 --> 00:32:47,583 "Squeeze it Father's finger. " 537 00:32:49,912 --> 00:32:52,552 And you did it. You squeezed it tightly. 538 00:32:52,577 --> 00:32:53,972 without hesitation. 539 00:32:59,876 --> 00:33:01,922 Squeeze your father's finger, son. 540 00:33:06,646 --> 00:33:08,626 > 541 00:33:09,287 --> 00:33:12,209 Oh God, please, 542 00:33:16,904 --> 00:33:18,145 let him squeeze my hand 543 00:33:18,796 --> 00:33:23,802 I have thanked you every day since you gave Eric to us. 544 00:33:29,854 --> 00:33:33,736 But if you are very difficult to forgive you for taking him away. 545 00:33:40,955 --> 00:33:42,280 I'm very sorry. 546 00:34:57,262 --> 00:34:58,900 "God is merciful 547 00:34:58,940 --> 00:35:00,480 and generous." 548 00:35:00,883 --> 00:35:03,000 "Because no one among us lives for himself, " 549 00:35:03,025 --> 00:35:06,437 " and no one dies for himself. " 550 00:35:07,066 --> 00:35:09,342 " Because if we live, we live for God, " 551 00:35:09,367 --> 00:35:11,336 "and if we die, we die for God." 552 00:35:11,361 --> 00:35:13,807 "Be good..." 553 00:35:14,294 --> 00:35:17,400 "live or die" 554 00:35:18,075 --> 00:35:20,654 "we belong to God" 555 00:35:21,216 --> 00:35:24,474 "For this reason Christ died" 556 00:35:24,499 --> 00:35:26,604 "and come back to life..." 557 00:35:28,330 --> 00:35:30,685 "... so that He will be God, good for dead people... " 558 00:35:30,710 --> 00:35:33,832 "as well as the people living." (Romans 14: 7 - 9) 559 00:35:34,697 --> 00:35:37,143 "Even if I walk 560 00:35:37,168 --> 00:35:40,240 " in the valley of darkness, 561 00:35:40,338 --> 00:35:43,615 "I am not afraid of danger 562 00:35:43,742 --> 00:35:46,348 " because you are with me; 563 00:35:46,478 --> 00:35:50,984 "your mace and your staff," 564 00:35:51,116 --> 00:35:54,654 "that comforted me . " (Ps. 23: 4) 565 00:35:56,875 --> 00:35:58,984 See you, buddy. 566 00:35:59,958 --> 00:36:04,524 " You provided me with a meal, before my opponent; " 567 00:36:05,082 --> 00:36:07,705 "You anoint my head with oil;" 568 00:36:07,868 --> 00:36:10,477 "... my cup is full of abundance." (Ps. 23: 5) 569 00:36:13,442 --> 00:36:14,703 We will meet again , dear 570 00:36:14,728 --> 00:36:16,537 We will meet again, honey 571 00:36:18,624 --> 00:36:22,257 I will always, always love you. 572 00:36:23,738 --> 00:36:26,819 "Sheer virtue and mercy will follow me," 573 00:36:26,844 --> 00:36:28,949 "... all my life;" (Ps. 23: 6a) 574 00:36:29,187 --> 00:36:32,293 I am very sorry, son. 575 00:36:33,825 --> 00:36:36,203 I am very sorry. 576 00:36:47,004 --> 00:36:49,848 "and I will dwell in the house of the LORD..." 577 00:36:52,210 --> 00:36:54,417 ... of all time. " (Ps. 23: 6b ) 578 00:37:34,640 --> 00:37:36,583 Take care of my child 579 00:37:51,146 --> 00:37:56,093 Jesus answered: "I am the resurrection and the life; whoever believes in me, he will live even though he is dead, 580 00:37:56,118 --> 00:38:00,633 and everyone who lives and believes in me, will not die forever. (John 11:25 -26) 581 00:38:00,656 --> 00:38:05,718 ♪ Give us this day ♪ 582 00:38:06,019 --> 00:38:13,215 ♪ Our daily bread ♪ 583 00:38:13,238 --> 00:38:16,620 ♪ And forgive us ♪ 584 00:38:16,645 --> 00:38:20,645 ♪ And forgive us ♪ 585 00:38:20,669 --> 00:38:24,754 p> 586 00:38:24,778 --> 00:38:29,934 ♪ Our debts ♪ 587 00:38:31,487 --> 00:38:33,612 ♪ As we ♪ 588 00:38:41,692 --> 00:38:44,391 ♪ Forgive our debtors. ♪ 589 00:38:48,601 --> 00:38:50,230 - Thank you. - Yeah. 590 00:38:50,628 --> 00:38:52,665 Dear, you really need to eat . 591 00:38:52,690 --> 00:38:53,949 Junior. 592 00:39:00,331 --> 00:39:01,761 Your father called 593 00:39:02,874 --> 00:39:06,180 He, uh... he said he wanted you call him back to... 594 00:39:06,205 --> 00:39:08,515 discuss your ministry in the church today for... 595 00:39:08,880 --> 00:39:11,656 Your ordination preparation 596 00:39:11,681 --> 00:39:13,825 and a new construction project. 597 00:39:15,702 --> 00:39:17,856 I'm not sure if I'm ready to work again. 598 00:39:22,954 --> 00:39:25,521 I know you don't want to hear it. 599 00:39:27,729 --> 00:39:29,633 We all grieve. 600 00:39:32,055 --> 00:39:34,000 But we have to go ahead. 601 00:39:39,077 --> 00:39:42,251 Focusing again on < br /> your church and work, 602 00:39:43,338 --> 00:39:44,749 that's what you need 603 00:39:48,649 --> 00:39:50,496 And, besides that, I already told him 604 00:39:50,521 --> 00:39:52,432 that you will be /> there, so... 605 00:40:00,829 --> 00:40:03,838 Will check... check Junior 606 00:40:23,250 --> 00:40:24,336 Good morning. 607 00:40:26,985 --> 00:40:28,845 We met Dr. Moore today. 608 00:40:29,493 --> 00:40:31,907 Dia bilang bahwa tubuhmu mulai menerima jantungmu yang baru. 609 00:40:32,359 --> 00:40:34,078 You can go home. 610 00:40:36,786 --> 00:40:38,923 This is God's work, dear 611 00:40:39,946 --> 00:40:41,376 He is very good. 612 00:40:57,707 --> 00:40:58,587 Hello? 613 00:40:58,666 --> 00:40:59,644 Mr. Newman. 614 00:40:59,709 --> 00:41:01,207 I am Detective Boyd. 615 00:41:01,590 --> 00:41:04,488 I am the lead detective handling cases involving your child. 616 00:41:04,909 --> 00:41:05,804 Yes? 617 00:41:05,988 --> 00:41:08,300 First, let me express my deepest condolences 618 00:41:08,325 --> 00:41:10,535 to you and your family for your loss. 619 00:41:11,644 --> 00:41:13,794 Thank you. How can I help you, Detective? 620 00:41:13,819 --> 00:41:15,526 I called you because we now have evidence 621 00:41:15,551 --> 00:41:17,462 to sue... 622 00:41:17,686 --> 00:41:21,395 Maria Hernandez, when the accident used a vehicle. 623 00:41:22,326 --> 00:41:23,690 Maria Hernandez 624 00:41:23,815 --> 00:41:24,816 625 00:41:24,841 --> 00:41:26,252 Maria Hernandez 626 00:41:26,277 --> 00:41:29,397 p> 627 00:41:30,822 --> 00:41:32,529 Yes sir. 628 00:41:32,986 --> 00:41:35,478 forgive me, sir, but the suspect is a minor, 629 00:41:35,503 --> 00:41:38,172 So at this time, the info I can give, is just the name. 630 00:41:38,265 --> 00:41:40,472 But the district attorney will soon contact you 631 00:41:41,550 --> 00:41:43,791 Can you tell me how old he is? at least! 632 00:41:43,973 --> 00:41:45,782 The culprit is old... 633 00:41:46,204 --> 00:41:48,603 year at the time of the incident. 634 00:41:48,877 --> 00:41:51,000 17... So still young. 635 00:41:52,343 --> 00:41:53,986 Okay, I... I... 636 00:41:54,445 --> 00:41:56,656 Sorry, what... what demands did charge him? 637 00:41:56,681 --> 00:41:58,558 I thought it was a traffic accident. 638 00:41:58,583 --> 00:42:01,424 Your son's tragic death is a traffic accident. 639 00:42:01,999 --> 00:42:05,198 But, in these circumstances, if we can show criminal offenses, 640 00:42:05,223 --> 00:42:08,602 is an SMS when operating motorized vehicles, well, 641 00:42:08,627 --> 00:42:12,282 Allegations of murder can be added. 642 00:42:12,677 --> 00:42:14,413 So he can be jailed. 643 00:42:15,416 --> 00:42:16,856 if the District Attorney 644 00:42:16,881 --> 00:42:18,470 chooses to sue him as an adult... 645 00:42:19,400 --> 00:42:20,713 He will be a very old woman 646 00:42:20,738 --> 00:42:21,978 when he comes out from prison later. 647 00:42:22,097 --> 00:42:23,049 Oh. 648 00:42:24,352 --> 00:42:26,688 I don't think I've ever thought it could be very serious. 649 00:42:27,595 --> 00:42:28,657 Mr. Newman, 650 00:42:28,682 --> 00:42:31,026 You will soon get a call from the District Attorney's office 651 00:42:31,145 --> 00:42:33,165 And they can inform better in your case. 652 00:42:34,917 --> 00:42:36,704 Thank you for your time, sir. 653 00:42:37,072 --> 00:42:40,181 And again... I am sorry. 654 00:42:40,343 --> 00:42:41,664 Thank you, Detective. 655 00:42:49,173 --> 00:42:51,244 Activities for ordination services 656 00:42:51,269 --> 00:42:54,259 Activities for ordination services 657 00:42:54,392 --> 00:42:56,381 658 00:42:56,515 --> 00:42:58,688 p> 659 00:43:01,212 --> 00:43:02,132 will be ready to print tomorrow David, if you want, 660 00:43:04,069 --> 00:43:05,242 uh, make adjustments late tonight 661 00:43:05,641 --> 00:43:06,915 Alright, so... 662 00:43:06,975 --> 00:43:08,552 who is on the agenda 663 00:43:08,577 --> 00:43:09,866 new construction project 664 00:43:10,171 --> 00:43:12,272 Well, the new construction will belong to David 665 00:43:12,297 --> 00:43:14,794 The first big project as this church leader. 666 00:43:14,988 --> 00:43:15,860 So let me explain that 667 00:43:15,892 --> 00:43:17,710 let him decide in the future. 668 00:43:18,906 --> 00:43:20,818 - Okay, all right... - All right, you two. 669 00:43:20,843 --> 00:43:22,217 David, we'd better start looking for a new contractor, 670 00:43:22,242 --> 00:43:23,453 like yesterday. 671 00:43:24,222 --> 00:43:25,569 Wait, Cecil. 672 00:43:30,081 --> 00:43:31,406 Hi dad. 673 00:43:32,581 --> 00:43:33,866 What's this? 674 00:43:33,984 --> 00:43:34,968 What do you mean? 675 00:43:35,387 --> 00:43:37,458 New construction is your idea. 676 00:43:37,745 --> 00:43:39,686 Now you will just leave and leave it to me? 677 00:43:39,734 --> 00:43:41,971 Oh, kid, you took over this church in a month, 678 00:43:42,002 --> 00:43:43,675 and I have no doubt again in my mind 679 00:43:43,700 --> 00:43:46,476 that the new Life Center will grow and develop 680 00:43:46,762 --> 00:43:48,571 under your leadership In addition, 681 00:43:48,596 --> 00:43:51,475 You have enough experience leading. 682 00:43:51,669 --> 00:43:53,546 What... Will you just leave? 683 00:43:54,207 --> 00:43:56,210 What about everything that happened? 684 00:43:57,335 --> 00:43:59,848 Proverbs 3: 5 and 6 685 00:43:59,873 --> 00:44:01,781 "Trust the Lord with all your heart,..." 686 00:44:01,806 --> 00:44:03,692 "... and do not lean to your own understanding." 687 00:44:04,324 --> 00:44:06,435 " Acknowledge Him in all your things,... " 688 00:44:06,460 --> 00:44:08,052 "... then He will straighten your way. " 689 00:44:08,077 --> 00:44:09,410 Proverbs. 690 00:44:10,551 --> 00:44:13,361 That's all?
You won't answer the question? 691 00:44:15,911 --> 00:44:18,106 What happened with your child, my grandson, 692 00:44:18,131 --> 00:44:20,020 is a tragic thing and terrible, 693 00:44:20,711 --> 00:44:23,114 but the work of God is definitely fulfilled. 694 00:44:24,114 --> 00:44:26,355 And no, boy, I won't leave you. 695 00:44:26,380 --> 00:44:27,946 I just want to go home 696 00:44:42,097 --> 00:44:45,069 God, I realize that Maria is doing sin in your eyes. 697 00:44:46,068 --> 00:44:47,850 But in her heart, 698 00:44:48,201 --> 00:44:49,508 in his soul, 699 00:44:50,221 --> 00:44:51,694 he is good. 700 00:44:53,244 --> 00:44:55,405 God, I beg that you will bestow your blessings. 701 00:44:56,953 --> 00:44:58,954 Someone, anyone... 702 00:44:59,913 --> 00:45:01,360 p> 703 00:45:01,385 --> 00:45:03,603 to show the authorities 704 00:45:08,973 --> 00:45:10,415 all the goodness that is in him. 705 00:45:10,440 --> 00:45:12,353 I'm sorry, John. 706 00:45:12,378 --> 00:45:14,449 I don't have work 707 00:45:15,565 --> 00:45:17,595 for your team now. 708 00:45:19,267 --> 00:45:20,526 I'm always there for you, Ed. 709 00:45:22,511 --> 00:45:24,181 I hope there is something that I can do. 710 00:45:24,206 --> 00:45:25,449 My father started Danielson Construction 711 00:45:25,746 --> 00:45:27,466 40 years ago. 712 00:45:27,491 --> 00:45:28,597 We invest every penny he returns 713 00:45:28,933 --> 00:45:30,722 back to company 714 00:45:31,923 --> 00:45:34,132 but now everyone only relies on 715 00:45:34,157 --> 00:45:35,308 on government rules 716 00:45:35,333 --> 00:45:36,993 - That's not true, John. - No, that's right 717 00:45:37,954 --> 00:45:39,101 How many of your men? 718 00:45:39,126 --> 00:45:40,329 really got a place on your team? 719 00:45:41,563 --> 00:45:42,965 How much did work for this country? 720 00:45:42,990 --> 00:45:44,528 Every one of them! 721 00:45:46,297 --> 00:45:48,675 You want to know why there isn't who calls you back, John? 722 00:45:49,729 --> 00:45:50,799 That's because of you. 723 00:45:51,799 --> 00:45:53,563 You always angry with something. 724 00:45:53,927 --> 00:45:56,479 And you always blame other people for your problem. 725 00:45:57,665 --> 00:46:00,138 You should be a lot thankful, son. 726 00:46:00,538 --> 00:46:02,229 I should be grateful? 727 00:46:03,525 --> 00:46:06,165 I will go bankrupt in four weeks. 728 00:46:07,360 --> 00:46:10,004 Your daughter just got a new heart. 729 00:46:10,955 --> 00:46:13,246 Don't you notice that this is all is a blessing from God 730 00:46:13,271 --> 00:46:14,856 and the reason for praying? 731 00:46:15,753 --> 00:46:18,199 Are you really going to stand up there and tell me 732 00:46:18,224 --> 00:46:19,581 that's why your business is developing 733 00:46:19,606 --> 00:46:20,646 is because you prayed? 734 00:46:20,671 --> 00:46:22,685 That's why I can be like this, here. 735 00:46:23,934 --> 00:46:27,053 God tells us "Ask for it to be given to us." 736 00:46:27,917 --> 00:46:29,658 I pray for God's blessings 737 00:46:29,683 --> 00:46:31,197 and forgiveness every day, son. 738 00:46:37,118 --> 00:46:39,727 I gave you the name a very good friend. 739 00:46:40,416 --> 00:46:42,308 He is building at his church. 740 00:46:42,333 --> 00:46:43,837 This is a very big project. 741 00:46:44,447 --> 00:46:47,063 I am working here now so I don't bid on the job. p> 742 00:46:48,212 --> 00:46:49,609 That's all I can do for you. 743 00:46:52,794 --> 00:46:54,060 Thank you. 744 00:46:56,331 --> 00:46:57,340 John. 745 00:46:59,144 --> 00:47:00,356 Contact him 746 00:47:02,011 --> 00:47:03,496 And when you interview... 747 00:47:04,637 --> 00:47:06,864 Leave your anger in the truck. 748 00:47:15,461 --> 00:47:17,161 Children Center there. 749 00:47:17,632 --> 00:47:19,768 Yes, that - it is a good place for the playground wing 750 00:47:19,793 --> 00:47:21,025 -You talked about it. - Mm-hmm, mm-hmm. 751 00:47:21,487 --> 00:47:23,082 - I thought this... - Oh. Okay. 752 00:47:30,950 --> 00:47:33,262 Hey, Mr. Danielson, right? 753 00:47:33,287 --> 00:47:34,732 I am Cecil King. 754 00:47:34,856 --> 00:47:36,629 I never expected this nice building 755 00:47:36,654 --> 00:47:37,926 In this area. 756 00:47:38,700 --> 00:47:41,267 Well, God is good. He's good. 757 00:47:41,292 --> 00:47:43,020 So, ayoku... allow me introduce you to Pastor . 758 00:47:43,794 --> 00:47:45,704 We just returned here discuss some things. 759 00:47:45,729 --> 00:47:47,606 He will be able to explain it to you 760 00:47:47,631 --> 00:47:50,301 You know, what is his vision and the direction he headed. 761 00:47:50,497 --> 00:47:54,182 Mr. Danielson, Pastor Newman. Thank you for coming. 762 00:47:54,440 --> 00:47:56,971 It doesn't seem like you need work to do around here. 763 00:47:57,369 --> 00:47:59,090 What needs to be done? 764 00:47:59,743 --> 00:48:02,376 Good. A man who immediately notices 765 00:48:02,810 --> 00:48:04,978 Well, our plan is to build 766 00:48:05,003 --> 00:48:06,736 all of the areas that have been marked 767 00:48:06,889 --> 00:48:09,150 And maybe there are additional next to it 768 00:48:09,175 --> 00:48:10,589 for Children & Apos; s Center. 769 00:48:11,179 --> 00:48:12,681 Fairly large work. 770 00:48:13,057 --> 00:48:14,686 - Yeah. - Looks like expensive 771 00:48:15,858 --> 00:48:18,050 I have to see proof of allocation of funds before we start, 772 00:48:18,075 --> 00:48:21,038 because, honestly I don't want to waste my time 773 00:48:21,960 --> 00:48:23,100 We do not contact you 774 00:48:23,125 --> 00:48:24,960 To waste your time, Mr. Danielson. 775 00:48:26,484 --> 00:48:29,482 But later after we give the work to you we show 776 00:48:29,507 --> 00:48:32,077 document or proof of allocation of funds. 777 00:48:32,630 --> 00:48:34,007 Which, at that time, 778 00:48:34,032 --> 00:48:35,511 You will deal with me. 779 00:48:35,867 --> 00:48:37,813 And I make sure that all the we need is available. 780 00:48:41,970 --> 00:48:44,246 I may not be the right person for this. 781 00:48:45,169 --> 00:48:46,746 What do you mean? Wait a minute. 782 00:48:46,771 --> 00:48:48,148 - Let me... - Cecil, Cecil. 783 00:48:48,848 --> 00:48:50,734 Pastor, he is people were last listed. 784 00:48:50,967 --> 00:48:52,411 Let him go. 785 00:48:54,477 --> 00:48:56,113 What do you mean he isn't here? 786 00:48:56,300 --> 00:48:59,465 He left a note which says that he will ride a bicycle. 787 00:49:02,640 --> 00:49:04,517 He knows he can't leave home alone 788 00:49:04,542 --> 00:49:06,651 without telling us And what about the church ? 789 00:49:06,676 --> 00:49:08,544 He knows we will go to church today. 790 00:49:08,569 --> 00:49:10,387 He needs time. 791 00:49:10,926 --> 00:49:12,664 He needs space. 792 00:49:17,989 --> 00:49:19,088 And how do I know 793 00:49:19,113 --> 00:49:20,575 there is a place in heaven 794 00:49:21,156 --> 00:49:23,127 Because the Bible tells us 795 00:49:23,152 --> 00:49:25,747 that "In my Father's house there are many places to stay." 796 00:49:26,526 --> 00:49:29,029 "If not, of course I say to you. 797 00:49:29,333 --> 00:49:31,939 " For Me go there to provide a place for you. " 798 00:49:32,069 --> 00:49:34,174 " And if I have gone there and provided a place for you, 799 00:49:34,219 --> 00:49:37,576 "I will come again and take you to My place, 800 00:49:37,874 --> 00:49:41,273 "so that where I am, you too are." (John 14: 2-3) 801 00:50:24,350 --> 00:50:25,779 Junior... 802 00:50:27,175 --> 00:50:28,677 Junior, are you home? 803 00:50:33,404 --> 00:50:35,897 Listen, kid, we understand that you need space. 804 00:50:36,280 --> 00:50:39,131 But you need to tell us before you leave this house. 805 00:50:39,288 --> 00:50:41,666 Especially today - you know we will go to church. 806 00:50:41,987 --> 00:50:43,084 We get your note, honey, 807 00:50:43,109 --> 00:50:44,194 But, I mean, let's go, keep it 808 00:50:44,219 --> 00:50:46,786 need permission before you just leave the house. 809 00:50:46,811 --> 00:50:47,831 don't just leave us notes. 810 00:50:47,937 --> 00:50:49,038 Why do you care 811 00:50:50,298 --> 00:50:51,333 Did you say 812 00:50:51,358 --> 00:50:52,564 p> 813 00:50:52,698 --> 00:50:54,158 Do you even miss him, Dad? 814 00:50:54,400 --> 00:50:56,038 Have you ever visited him? 815 00:50:56,063 --> 00:50:57,133 Don't you want to tell Eric that you don't regret 816 00:50:57,158 --> 00:50:57,916 was there that day to pick him up 817 00:50:57,941 --> 00:50:59,549 -as you promised? - Hey, hi! 818 00:51:00,492 --> 00:51:01,558 That's enough. 819 00:51:08,335 --> 00:51:09,364 Enter your room 820 00:51:14,347 --> 00:51:15,504 I really miss him. 821 00:51:27,919 --> 00:51:29,687 I know you miss him 822 00:51:29,712 --> 00:51:32,122 Hi. Uh, may I speak 823 00:51:33,096 --> 00:51:43,096 with your school counselor ? 824 00:51:45,621 --> 00:51:55,621 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 825 00:52:02,553 --> 00:52:04,430 New Member 500 Thousand Bonus 10 Million Parlay Cashback 826 00:52:04,455 --> 00:52:07,999 Junior school counselors have arranged for me 827 00:52:08,024 --> 00:52:10,969 to talk to some students tomorrow about... 828 00:52:11,133 --> 00:52:12,605 Text while driving, 829 00:52:12,875 --> 00:52:13,985 and become a donor organ. 830 00:52:14,010 --> 00:52:15,990 No, no, you don't do that. 831 00:52:17,709 --> 00:52:20,913 Uh, with all due respect... 832 00:52:21,695 --> 00:52:22,663 what ? 833 00:52:22,946 --> 00:52:24,911 I mean, I'm sorry, but this is unfair. 834 00:52:25,115 --> 00:52:26,172 Fair...? 835 00:52:26,464 --> 00:52:28,954 Is it fair for a teenager who /> MSS on the cell killed Eric? 836 00:52:29,407 --> 00:52:31,344 Is that fair? Is it fair 837 00:52:31,369 --> 00:52:34,335 that we live our whole life as God asks, and 838 00:52:34,360 --> 00:52:36,438 For some reason he considered it appropriate 839 00:52:36,463 --> 00:52:38,595 to take Eric away from us, Is that fair... 840 00:52:38,666 --> 00:52:41,009 - is that fair, Theresa? > - I don't - I don't know. 841 00:52:41,034 --> 00:52:43,913 So, explain to me how how to do this there 842 00:52:43,938 --> 00:52:46,610 and tell kids about Eric's death 843 00:52:46,635 --> 00:52:49,305 and how, that this is part of God's design - What is... 844 00:52:49,330 --> 00:52:51,016 - can they learn from this? - I won't tell them... 845 00:52:51,041 --> 00:52:52,356 What do they get? 846 00:52:52,381 --> 00:52:54,322 - from this? - I don't know, David! 847 00:52:57,978 --> 00:53:00,563 I don't know if they will learn anything 848 00:53:00,799 --> 00:53:04,062 of what I have to say tomorrow. I don't know. 849 00:53:06,016 --> 00:53:07,850 What I know about this. 850 00:53:08,773 --> 00:53:10,459 I'll be there tomorrow. 851 00:53:11,622 --> 00:53:14,803 And if I reach one student, 852 00:53:15,552 --> 00:53:16,747 maybe also 853 00:53:16,772 --> 00:53:19,013 they will reach the others. 854 00:53:19,038 --> 00:53:21,193 And then, from there, the others. 855 00:53:22,866 --> 00:53:25,965 I know that my son's death 856 00:53:25,990 --> 00:53:27,887 must have a purpose. 857 00:54:07,773 --> 00:54:09,739 11 teenagers 858 00:54:09,879 --> 00:54:11,700 die every day 859 00:54:12,201 --> 00:54:15,020 as a result of SMSan when driving. 860 00:54:15,719 --> 00:54:18,784 And 21% of teenage drivers 861 00:54:18,809 --> 00:54:20,675 were involved in a fatal accident 862 00:54:20,839 --> 00:54:23,507 were interrupted by their cellphones. 863 00:54:25,012 --> 00:54:26,575 Last month... 864 00:54:27,598 --> 00:54:29,483 my son was killed 865 00:54:30,833 --> 00:54:33,697 He was hit by a car, and the driver... 866 00:54:34,341 --> 00:54:37,224 was sending an SMS and driving. A teenager. 867 00:54:37,781 --> 00:54:40,787 I want you to promise 868 00:54:41,491 --> 00:54:44,324 that you will never send text and drive. 869 00:54:45,272 --> 00:54:47,760 I ask you to wait until it's safe 870 00:54:47,785 --> 00:54:48,897 to use your cellphone 871 00:54:49,653 --> 00:54:52,882 I plead with you to take... 872 00:54:53,635 --> 00:54:55,483 this promise 873 00:54:56,257 --> 00:54:59,270 "To not have a MSS while driving" promise. 874 00:54:59,396 --> 00:55:02,091 You can challenge your friends on social media 875 00:55:02,116 --> 00:55:02,913 to do it 876 00:55:03,293 --> 00:55:04,554 And... 877 00:55:08,499 --> 00:55:09,811 ... Consider this... 878 00:55:10,093 --> 00:55:12,929 About being an organ donor 879 00:55:12,996 --> 00:55:15,320 Each of your in this room 880 00:55:15,345 --> 00:55:18,214 can save up to 8 people. 881 00:55:19,490 --> 00:55:20,636 So... 882 00:55:22,017 --> 00:55:23,683 if you are interested 883 00:55:23,800 --> 00:55:26,096 In all of that, if you are interested 884 00:55:26,121 --> 00:55:27,019 to register 885 00:55:27,044 --> 00:55:28,667 Will you raise your hand? 886 00:55:36,406 --> 00:55:37,807 Thank you. 887 00:55:41,872 --> 00:55:43,852 p> 888 00:55:48,739 --> 00:55:49,860 It looks like we started with a good start. 889 00:55:49,885 --> 00:55:51,364 David, we 890 00:55:53,283 --> 00:55:56,059 Have to find a new contractor. 891 00:55:56,084 --> 00:55:58,963 First interest payment above This loan will soon be due 892 00:55:59,501 --> 00:56:00,524 and we haven't even installed a nail. 893 00:56:00,798 --> 00:56:02,141 I know. 894 00:56:02,166 --> 00:56:04,220 I don't know what should do, Cecil. 895 00:56:05,181 --> 00:56:06,808 I mean, every existing contractor is being used. 896 00:56:08,899 --> 00:56:09,751 Well, but not all. 897 00:56:10,010 --> 00:56:12,267 No 898 00:56:12,532 --> 00:56:14,978 Listen, I understand, okay? 899 00:56:15,923 --> 00:56:17,261 That person... 900 00:56:18,062 --> 00:56:19,735 clearly has a problem. 901 00:56:19,877 --> 00:56:21,540 - That is the best way to explain it.
- Yeah. 902 00:56:21,565 --> 00:56:24,111 I talked to Ed Reynolds yesterday. 903 00:56:25,220 --> 00:56:27,256 And he said that Mr. Danielson 904 00:56:27,281 --> 00:56:29,095 the best contractor in the list 905 00:56:29,828 --> 00:56:32,353 - Cecil, so - Wait, there are still more. 906 00:56:33,655 --> 00:56:34,860 So... 907 00:56:35,432 --> 00:56:36,876 Danielson, outside - 908 00:56:38,040 --> 00:56:39,679 and maybe also a little inside 909 00:56:40,095 --> 00:56:41,594 Looks like a bad person. 910 00:56:42,384 --> 00:56:43,822 Maybe I don't know 911 00:56:44,286 --> 00:56:45,798 But, you know, when talking with Ed, 912 00:56:45,823 --> 00:56:46,995 I found that person... 913 00:56:47,170 --> 00:56:48,444 his business 914 00:56:48,821 --> 00:56:51,345 is struggling, for one thing, 915 00:56:51,370 --> 00:56:53,275 And then, above all that, that person is facing... 916 00:56:53,300 --> 00:56:54,973 serious family problems. 917 00:56:55,445 --> 00:56:56,906 He has a lot of problems 918 00:56:57,423 --> 00:56:59,718 I mean, we shouldn't work with contractors 919 00:56:59,743 --> 00:57:01,472 who want to work with us? 920 00:57:02,765 --> 00:57:04,524 Maybe that will make you feel more comfortable. 921 00:57:05,742 --> 00:57:07,277 But that's not us. 922 00:57:07,848 --> 00:57:09,344 David, we are followers of God. 923 00:57:10,460 --> 00:57:12,306 That means we have > Commit to walk 924 00:57:12,331 --> 00:57:13,556 On the path he provides for us... 925 00:57:14,103 --> 00:57:15,759 not what we want. 926 00:57:16,900 --> 00:57:19,046 David, where do we go He told us to leave. 927 00:57:19,401 --> 00:57:20,922 We do what He says for us to do. 928 00:57:21,595 --> 00:57:23,556 Even if it makes we are uncomfortable. 929 00:57:28,001 --> 00:57:29,981 You know , I even don't worry about it. 930 00:57:31,785 --> 00:57:33,711 I know you will do the right thing. 931 00:57:34,899 --> 00:57:36,204 What is this? 932 00:57:36,229 --> 00:57:39,073 That is the address Danielson Construction. 933 00:57:39,168 --> 00:57:41,299 - Cecil... - God is good, pastor. 934 00:57:41,417 --> 00:57:42,649 go there... 935 00:57:58,953 --> 00:58:00,557 Hello, Mr. Danielson. 936 00:58:01,606 --> 00:58:03,173 Do you have a minute? 937 00:58:07,741 --> 00:58:09,277 Please sit down. 938 00:58:09,948 --> 00:58:11,251 Thank you. 939 00:58:12,728 --> 00:58:13,915 I think I'm pretty clear 940 00:58:13,940 --> 00:58:15,613 that I'm not interested with your work the other day. 941 00:58:15,638 --> 00:58:18,710 No, you said the job might not be for you. 942 00:58:18,735 --> 00:58:21,603 "Maybe" still gives us a chance to solve the problem. 943 00:58:22,977 --> 00:58:25,086 Well, I'm not sure what we have to do. 944 00:58:25,641 --> 00:58:27,371 To be honest, I'm pretty busy around here. 945 00:58:27,540 --> 00:58:28,524 Really? 946 00:58:29,283 --> 00:58:31,689 I talked to Ed Reynolds on the way here. 947 00:58:32,304 --> 00:58:34,447 He said nothing but praise about you. 948 00:58:35,155 --> 00:58:37,455 In fact, he said that you were the only one 949 00:58:37,480 --> 00:58:40,437 who can finish the job on time and on budget. 950 00:58:42,119 --> 00:58:43,396 So I'm here... 951 00:58:44,536 --> 00:58:48,193 hope you are willing to forget about the past, 952 00:58:49,010 --> 00:58:51,256 and are willing to start again. 953 00:58:52,329 --> 00:58:54,161 Because I think a lot we can do 954 00:58:54,186 --> 00:58:57,005 and it will be useful for you and myself. 955 00:59:00,232 --> 00:59:01,153 Good. 956 00:59:02,176 --> 00:59:03,854 Mr. Danielson, 957 00:59:04,141 --> 00:59:07,200 I'm pastor Newman, and I need a contractor. 958 00:59:15,830 --> 00:59:17,375 John Danielson. 959 00:59:18,411 --> 00:59:20,453 It's nice to talk to you about work, sir. 960 00:59:21,133 --> 00:59:22,523 Amazing 961 00:59:25,306 --> 00:59:27,844 - He does the best he can.
> - I just hope 962 00:59:27,869 --> 00:59:30,389 - he will sing now. - But he's tired. 963 00:59:30,414 --> 00:59:31,633 These things, take time. 964 00:59:31,658 --> 00:59:33,680 Listen , the doctor even said that he must continue. 965 00:59:33,705 --> 00:59:35,797 - I'm not even sure he's trying. - Try? 966 00:59:35,822 --> 00:59:37,766 John, he underwent heart transplant. 967 00:59:38,208 --> 00:59:40,061 I mean, when will you < >> show mercy 968 00:59:40,086 --> 00:59:42,398 and care for anyone? Especially your daughter. 969 00:59:42,423 --> 00:59:44,937 Look, I just want to hear my son sing, okay? 970 00:59:45,792 --> 00:59:47,669 Only God and Michelle 971 00:59:47,694 --> 00:59:49,241 will know when she can sing again, 972 00:59:49,266 --> 00:59:51,143 and I can't believe that she can't... 973 00:59:51,555 --> 00:59:54,536 Oh no. Honey, I'm sorry 974 01:00:03,986 --> 01:00:05,095 Yes. 975 01:00:05,674 --> 01:00:06,612 Yes, I understand. 976 01:00:06,870 --> 01:00:08,816 Yes, okay. 977 01:00:14,691 --> 01:00:15,813 Are you okay? 978 01:00:16,449 --> 01:00:18,564 Yes. Yes, I'm fine. 979 01:00:21,073 --> 01:00:22,204 Fine. 980 01:00:22,986 --> 01:00:25,986 Um... I invited your mother and father 981 01:00:26,011 --> 01:00:27,518 to have dinner later 982 01:00:29,123 --> 01:00:32,455 Aku hanya berpikir bahwa kita semua bisa menggunakan waktu bersama. 983 01:00:32,720 --> 01:00:33,954 Of course. 984 01:00:34,424 --> 01:00:35,892 Um, it's just that... 985 01:00:36,033 --> 01:00:37,658 Cecil just called. 986 01:00:38,267 --> 01:00:40,688 Remember the third party manager that I'm talking about ? 987 01:00:41,126 --> 01:00:43,900 Oh, who did they assign to review you? 988 01:00:44,789 --> 01:00:45,813 Yes. 989 01:00:46,611 --> 01:00:49,751 Uh, he called and invited Cecil and me for dinner 990 01:00:49,779 --> 01:00:53,225 to discuss, hopefully, approval 991 01:00:53,250 --> 01:00:55,196 of the development plan on behalf of PemKot. 992 01:00:58,088 --> 01:01:00,364 You want to go, right ? 993 01:01:02,658 --> 01:01:04,209 Well... yeah, I have to. 994 01:01:05,340 --> 01:01:06,614 Since the accident, 995 01:01:06,639 --> 01:01:07,625 I made it, 996 01:01:07,650 --> 01:01:09,027 deal with Cecil. 997 01:01:11,186 --> 01:01:13,100 I'll call Mom and Dad 998 01:01:13,384 --> 01:01:14,709 and schedule it again. 999 01:01:17,568 --> 01:01:19,593 No no No. 1000 01:01:19,618 --> 01:01:21,120 Um... 1001 01:01:21,592 --> 01:01:23,912 Yes, you said dinner, right? 1002 01:01:23,998 --> 01:01:25,602 - Mm-hmm. -0kay, I will 1003 01:01:25,627 --> 01:01:27,842 to a restaurant, enjoy appetizers. 1004 01:01:28,218 --> 01:01:30,198 I'll be back on time for dinner. 1005 01:01:31,941 --> 01:01:32,745 Good. 1006 01:01:32,770 --> 01:01:34,078 Good? All right. 1007 01:01:35,922 --> 01:01:37,164 - Will take a shower first. - Fine. 1008 01:01:52,676 --> 01:01:53,781 Dear, wait a minute. 1009 01:01:53,806 --> 01:01:55,023 Let me get it for you 1010 01:01:55,451 --> 01:01:57,260 - here it is - Oh. 1011 01:01:57,285 --> 01:01:59,133 Thank you, Mother. 1012 01:02:00,734 --> 01:02:03,849 You know, honey, I'm sorry if you heard the conversation. 1013 01:02:05,433 --> 01:02:08,277 Is that what is called the conversation by a married person right now? 1014 01:02:08,692 --> 01:02:11,883 Your father... he really loves you 1015 01:02:11,915 --> 01:02:14,657 He just doesn't know how to reveal it, and... 1016 01:02:16,010 --> 01:02:17,428 I know. it's just that... 1017 01:02:18,435 --> 01:02:21,905 Mom, I just thought I couldn't sing anymore. 1018 01:02:22,418 --> 01:02:25,417 I mean, I could barely go from my bedroom to the sofa 1019 01:02:25,442 --> 01:02:27,035 without fainting on the floor. 1020 01:02:30,046 --> 01:02:32,715 Honestly, I think I don't want to sing anymore. 1021 01:02:35,252 --> 01:02:36,959 Don't say that? 1022 01:02:37,087 --> 01:02:38,714 Don't ever say that? 1023 01:02:40,026 --> 01:02:43,253 God gave you the most amazing gift , 1024 01:02:43,994 --> 01:02:46,389 and He gave you for a reason. 1025 01:02:47,706 --> 01:02:50,915 And one day, He will reveal the reason, 1026 01:02:50,940 --> 01:02:53,167 and someone will be very blessed by you. 1027 01:02:54,464 --> 01:02:55,981 I promise. 1028 01:02:57,229 --> 01:02:59,651 Well, maybe thanks will be for you, Mom. < /p> 1029 01:03:01,409 --> 01:03:02,463 Love... 1030 01:03:03,620 --> 01:03:05,096 You are a blessing to me 1031 01:03:05,121 --> 01:03:07,533 from the first second you were there. 1032 01:03:14,111 --> 01:03:15,533 Oh, I'm glad you can succeed. 1033 01:03:15,558 --> 01:03:17,156 Oh, and I invite you. 1034 01:03:17,181 --> 01:03:18,486 Yeah, well... 1035 01:03:18,511 --> 01:03:19,611 I'm here, I'm ready. 1036 01:03:19,636 --> 01:03:20,944 And I'm glad you can succeed. 1037 01:03:20,981 --> 01:03:22,997 Bisakah saya mengawali dengan menawarkan minuman? 1038 01:03:23,166 --> 01:03:24,770 Eh, let's see 1039 01:03:25,090 --> 01:03:27,300 - I ordered ice tea first. - Uh, what do you know? 1040 01:03:27,325 --> 01:03:29,828 You can, too. make it two. One is a little sweeter. 1041 01:03:29,853 --> 01:03:32,561 - And we wait for one more. - No, you don't. 1042 01:03:32,834 --> 01:03:34,030 Make three ice teas. 1043 01:03:34,055 --> 01:03:36,132 - Of course coming soon. - Hello 1044 01:03:36,246 --> 01:03:37,589 - Hello, pastor - Hello 1045 01:03:37,614 --> 01:03:38,989 - Hello - Hi . It's nice to see you. 1046 01:03:39,014 --> 01:03:39,679 It's nice to meet you 1047 01:03:39,704 --> 01:03:41,952 I saw Cecil bring all project files with him. 1048 01:03:42,511 --> 01:03:43,445 I have no choice. 1049 01:03:43,470 --> 01:03:45,006 I can't leave it. 1050 01:03:45,379 --> 01:03:46,665 I mean, this has arrived at this point it has become 1051 01:03:46,690 --> 01:03:48,431 ... my sleep reading every night - 1052 01:03:48,456 --> 01:03:51,630 - No, no. - I'm not kidding. My Bible is even jealous 1053 01:03:51,655 --> 01:03:53,657 Alkitab seperti, "Maksudku, dapatkah kau membaca aku? 1054 01:03:53,682 --> 01:03:55,628 Can you pick me up again? Can I be a part of your life? 1055 01:03:57,511 --> 01:04:00,121 - that's crazy -Nona Pearl, I want to apologize. 1056 01:04:00,146 --> 01:04:01,863 I know I've been out from circles lately, 1057 01:04:01,888 --> 01:04:04,232 - But, um, I just want to say that... - Pastor, 1058 01:04:04,257 --> 01:04:07,293 Cecil has helped me complete everything that exists 1059 01:04:07,318 --> 01:04:09,857 because of what happened to you and your family these past few weeks. 1060 01:04:10,044 --> 01:04:12,503 I am sorry for your loss. 1061 01:04:12,528 --> 01:04:14,419 You don't owe an apology to me 1062 01:04:14,444 --> 01:04:15,787 or an explanation. 1063 01:04:16,443 --> 01:04:18,262 Thank you. I appreciate you saying that. 1064 01:04:18,287 --> 01:04:19,425 > 1065 01:04:21,257 --> 01:04:23,543 Of course. 1066 01:04:23,568 --> 01:04:25,161 Let's continue to order food 1067 01:04:25,263 --> 01:04:27,442 and prepare it 1068 01:04:27,467 --> 01:04:28,724 We can deal with this document. - Sounds good . 1069 01:04:30,059 --> 01:04:32,699 I invite the two of you to here tonight for dinner, 1070 01:04:32,724 --> 01:04:34,479 not to discuss documents. 1071 01:04:35,669 --> 01:04:37,294 Calm down, gentlemen. 1072 01:04:37,319 --> 01:04:39,510 What I want to say is, 1073 01:04:39,642 --> 01:04:41,802 I've seen everything that I need to see. 1074 01:04:42,076 --> 01:04:44,911 In the morning, I'll make a full recommendation 1075 01:04:44,936 --> 01:04:47,677 to the Committee that they have agreed to the final plan 1076 01:04:47,702 --> 01:04:50,649 and continue building with the two of you handling it. 1077 01:04:51,087 --> 01:04:52,972 - All right. Good. - Thank you very much. 1078 01:04:52,997 --> 01:04:54,911 Thank you. That's what I thought he meant. 1079 01:04:55,630 --> 01:04:56,402 Thank you, Lisa. 1080 01:04:56,463 --> 01:04:57,646 You're welcome, ladies and gentlemen. 1081 01:04:57,881 --> 01:05:02,091 I recommend that you /> hire a contractor as soon as possible. 1082 01:05:02,242 --> 01:05:03,482 - Yes. - I have a plan for that 1083 01:05:03,531 --> 01:05:04,411 Good. 1084 01:05:07,669 --> 01:05:10,445 I can't stay in /> this place again, Mother. 1085 01:05:12,474 --> 01:05:14,715 This place is terrible. 1086 01:05:16,527 --> 01:05:17,989 Dear, I know, 1087 01:05:19,068 --> 01:05:22,247 But, you know, now is in God's hands. 1088 01:05:22,716 --> 01:05:24,324 And He will lead us through this. 1089 01:05:31,297 --> 01:05:33,888 Did you speak with the District Attorney's office? 1090 01:05:37,067 --> 01:05:38,038 Yes. 1091 01:05:38,207 --> 01:05:39,722 What did they say? 1092 01:05:41,575 --> 01:05:43,279 What do they say, Ma? 1093 01:05:43,378 --> 01:05:46,325 Is that bad? Huh? 1094 01:05:47,052 --> 01:05:48,693 - What? - They ask that we search... 1095 01:05:49,386 --> 01:05:52,177 ... the best lawyer we can - No. 1096 01:05:52,648 --> 01:05:54,755 I don't know how to get the money. 1097 01:05:58,997 --> 01:06:00,980 Thank you for the time the beautiful, gentlemen. 1098 01:06:01,157 --> 01:06:04,130 No thanks. Um, even, 1099 01:06:04,155 --> 01:06:06,677 hey, Cecil, why don't you send Lisa to her car? 1100 01:06:07,070 --> 01:06:09,346 I have to wait for the package box, but... 1101 01:06:09,833 --> 01:06:12,074 - Oh... I don't think... - Yeah. 1102 01:06:12,099 --> 01:06:13,952 - No. Yes, I don't... I don't mind. I will do it. -Um... -Yeah. 1103 01:06:13,977 --> 01:06:15,814 No. I thought... I thought he was fine with that too. 1104 01:06:15,839 --> 01:06:16,726 - Fine. -What are you okay? - Yeah. 1105 01:06:16,751 --> 01:06:17,821 - Yeah. Good. - It's okay... I understand 1106 01:06:17,846 --> 01:06:18,351 This is not a problem at all. 1107 01:06:18,376 --> 01:06:19,286 We are gentlemen in my church. 1108 01:06:19,879 --> 01:06:20,914 Good . of course. 1109 01:06:21,889 --> 01:06:22,913 Alright. 1110 01:06:24,917 --> 01:06:26,624 - really fun. Thank you again. - All right. 1111 01:06:26,649 --> 01:06:28,904 - Oh. Caution. Good night. - All right. 1112 01:06:28,929 --> 01:06:30,724 - Oh, hold hands? - Good thank you. 1113 01:06:30,749 --> 01:06:31,874 Yes, huh? All right. 1114 01:06:31,899 --> 01:06:33,742 More than happy. - oh, I understand 1115 01:06:35,034 --> 01:06:37,378 - So how are they all? - fantastic 1116 01:06:37,411 --> 01:06:40,109 Actually, what did you deliver? Because I have a group 1117 01:06:40,134 --> 01:06:41,875 of the prayer fighters in the church that will 1118 01:06:41,900 --> 01:06:42,991 spend this. 1119 01:06:43,016 --> 01:06:44,460 I'm not sure whether we still do that. 1120 01:06:44,485 --> 01:06:46,929 Our owner, Kate Hernandez-- he's not here now, 1121 01:06:46,954 --> 01:06:48,427 and her daughter Maria did the sending, 1122 01:06:48,452 --> 01:06:49,929 But she isn't here anymore, so, 1123 01:06:49,954 --> 01:06:52,264 - I'm not sure if we still do that < br /> - Excuse me. Maria? 1124 01:06:52,882 --> 01:06:54,140 Maria Hernandez 1125 01:06:54,476 --> 01:06:56,640 Yes. you know him 1126 01:06:58,163 --> 01:06:59,845 You said he didn't be with you 1127 01:07:00,016 --> 01:07:01,413 Where did he go? 1128 01:07:04,327 --> 01:07:06,124 Sir, we shouldn't 1129 01:07:06,149 --> 01:07:08,312 - to reveal the information. - Please. 1130 01:07:11,603 --> 01:07:12,647 Prison. 1131 01:07:13,347 --> 01:07:14,616 He is imprisoned. 1132 01:07:20,639 --> 01:07:21,889 Are you okay, sir? 1133 01:07:25,116 --> 01:07:26,014 Sir? 1134 01:07:27,428 --> 01:07:28,796 Are you okay? 1135 01:07:32,600 --> 01:07:34,209 Do you know Maria? 1136 01:07:39,062 --> 01:07:39,975 Sir? 1137 01:08:08,913 --> 01:08:10,161 God, we thank you 1138 01:08:10,186 --> 01:08:11,896 for the food will enjoy. 1139 01:08:11,921 --> 01:08:14,474 In your name we pray. Amen. 1140 01:08:14,499 --> 01:08:15,759 - Amen - Amin -Amin. 1141 01:08:16,671 --> 01:08:19,607 Ooh, Theresa, everything looks and smells really good. 1142 01:08:19,632 --> 01:08:20,484 Mm . Thank you, Mother. 1143 01:08:20,509 --> 01:08:22,630 Mm-hmm. I thought I'd only get two dishes. 1144 01:08:22,655 --> 01:08:24,366 That way I don't need to worry about returning for days. 1145 01:08:26,311 --> 01:08:27,421 Hello dear. 1146 01:08:28,523 --> 01:08:29,460 What's wrong? 1147 01:08:30,765 --> 01:08:31,984 Why? Are you okay? 1148 01:08:32,009 --> 01:08:33,382 David, are you okay? 1149 01:08:37,382 --> 01:08:39,004 I'm new just go to the restaurant 1150 01:08:39,090 --> 01:08:41,413 the owner is the mother of the girl who killed Eric. 1151 01:08:43,286 --> 01:08:44,171 What? 1152 01:08:45,903 --> 01:08:47,077 You hear me. 1153 01:08:48,335 --> 01:08:50,068 Tonight I went to the restaurant 1154 01:08:50,093 --> 01:08:52,069 owned by Kate Hernandez, 1155 01:08:52,624 --> 01:08:54,194 Maria Hernandez's mother. 1156 01:08:54,357 --> 01:08:56,741 Maria Hernandez sama sekali yang membunuh Eric. 1157 01:08:57,271 --> 01:08:59,819 W-Are mothers or children girls there? 1158 01:08:59,844 --> 01:09:01,054 Did you talk to them? 1159 01:09:02,071 --> 01:09:04,896 No, I don't know. I know this from a servant. 1160 01:09:04,921 --> 01:09:05,913 Look, David, 1161 01:09:05,945 --> 01:09:07,982 sit here, kid. Let's talk about this. 1162 01:09:08,007 --> 01:09:09,680 I don't know what /> I'll do it 1163 01:09:09,705 --> 01:09:11,140 If one of they are there. 1164 01:09:11,694 --> 01:09:15,261 You will do the only thing that faithful pastors and servants 1165 01:09:15,286 --> 01:09:17,200 from God will do 1166 01:09:18,719 --> 01:09:19,989 Pray with them. 1167 01:09:21,146 --> 01:09:22,708 Pray for them. 1168 01:09:24,127 --> 01:09:25,278 Pray with them? 1169 01:09:28,434 --> 01:09:30,360 Pray with people who 1170 01:09:30,385 --> 01:09:32,575 are directly responsible for the death of my child? 1171 01:09:32,600 --> 01:09:34,598 Your grandson, by the way. 1172 01:09:35,038 --> 01:09:36,465 You want me to pray with. ..? 1173 01:09:36,490 --> 01:09:39,286 I'm sorry Pray for them, ma'am? 1174 01:09:39,574 --> 01:09:40,753 Pray for them? 1175 01:09:42,679 --> 01:09:44,934 Yes... my son... 1176 01:09:48,317 --> 01:09:51,025 I can't imagine what mother and daughter 1177 01:09:51,771 --> 01:09:53,271 are going through 1178 01:09:54,654 --> 01:09:56,258 And mercy is... 1179 01:09:57,397 --> 01:09:58,693 is something... 1180 01:09:59,240 --> 01:10:02,171 that we only do for our brothers and sisters. 1181 01:10:02,533 --> 01:10:05,343 must, like which God shows, 1182 01:10:05,430 --> 01:10:07,432 is given to all people without exception. 1183 01:10:09,085 --> 01:10:11,546 And that means it must also be given... 1184 01:10:13,242 --> 01:10:16,519 For people who take lives our precious Eric from us. 1185 01:10:21,325 --> 01:10:22,623 David? 1186 01:10:23,757 --> 01:10:25,897 David, your mother and I understand 1187 01:10:25,922 --> 01:10:27,868 what you and Theresa and Junior did. 1188 01:10:29,334 --> 01:10:31,787 It's not a good thing if parents lose a child, 1189 01:10:32,202 --> 01:10:33,710 or you lose a brother, 1190 01:10:34,968 --> 01:10:38,570 p> 1191 01:10:38,833 --> 01:10:40,528 - but we must believe in God. - Believe in God? 1192 01:10:40,841 --> 01:10:42,243 I swear, everyone needs 1193 01:10:42,268 --> 01:10:43,841 to stop saying "Believe in God." 1194 01:10:44,138 --> 01:10:46,660 Only thing that I and Theresa do is trust God , 1195 01:10:46,685 --> 01:10:47,691 and see what we get. 1196 01:10:47,716 --> 01:10:49,216 - David, come on now... - no, please 1197 01:10:49,466 --> 01:10:51,673 Do you know something? You can sit here and pretend 1198 01:10:51,706 --> 01:10:54,568 nothing happened Don't expect me to do the same. 1199 01:10:54,738 --> 01:10:56,177 Enjoy your dinner. 1200 01:11:19,799 --> 01:11:21,893 Daddy, I'm not interested to hear a sermon. 1201 01:11:21,918 --> 01:11:23,920 is like me too, but you will listen to it 1202 01:11:23,945 --> 01:11:25,385 for what should be I say anyway. 1203 01:11:26,667 --> 01:11:29,235 David, you and your family 1204 01:11:29,260 --> 01:11:31,105 are going through something which I always pray for... 1205 01:11:31,130 --> 01:11:33,252 where is your mother and I don't ever experienced this. 1206 01:11:36,144 --> 01:11:38,315 I can't believe this happened. 1207 01:11:40,963 --> 01:11:42,752 That Eric is gone. 1208 01:11:44,838 --> 01:11:46,598 That every night I pass through that door, 1209 01:11:46,623 --> 01:11:48,276 he won't come running in the room, 1210 01:11:48,893 --> 01:11:50,798 tells all about the day 1211 01:11:51,283 --> 01:11:53,323 and the ball movement of his last basketball. 1212 01:11:53,580 --> 01:11:55,323 I know. I know. 1213 01:11:56,263 --> 01:11:59,073 But there is no anger that will bring it back. 1214 01:12:01,818 --> 01:12:04,307 David, I will, uh... 1215 01:12:05,190 --> 01:12:08,331 I will suspend < br> your ordination service. 1216 01:12:12,583 --> 01:12:16,240 Now? You will take the church from me now? 1217 01:12:16,265 --> 01:12:18,154 You're still going to take care of his church, 1218 01:12:18,179 --> 01:12:21,422 But right now, your anger at God appears where -Where. 1219 01:12:22,263 --> 01:12:25,250 On the pulpit, at home with your family. 1220 01:12:25,275 --> 01:12:27,471 We'll be fine. I'll be fine. 1221 01:12:27,496 --> 01:12:30,188 Yes, but what happened 1222 01:12:30,213 --> 01:12:31,787 when a member of the church loses someone 1223 01:12:31,812 --> 01:12:34,576 and needs the word of God to give them comfort? 1224 01:12:35,565 --> 01:12:37,193 Who will give it? 1225 01:12:38,124 --> 01:12:39,083 You? 1226 01:12:43,929 --> 01:12:45,465 What about the construction project? 1227 01:12:45,490 --> 01:12:46,576 You still lead. 1228 01:12:46,601 --> 01:12:48,444 I still rely on you to finish it. 1229 01:12:52,469 --> 01:12:53,827 p> 1230 01:12:55,991 --> 01:12:58,337 I don't know what to do. 1231 01:12:58,362 --> 01:13:00,147 I don't know how to go forward, I don't know if I can move. 1232 01:13:00,172 --> 01:13:02,007 You know exactly what must be done. 1233 01:13:03,600 --> 01:13:06,483 Your mother and I have taught you. 1234 01:13:06,508 --> 01:13:09,249 David, you must return to your faith, 1235 01:13:09,757 --> 01:13:11,236 Your faith and trust in God 1236 01:13:11,261 --> 01:13:13,468 p> 1237 01:13:13,493 --> 01:13:15,389 You must accept that fact 1238 01:13:16,936 --> 01:13:18,358 that God has a plan for all of us. 1239 01:13:18,383 --> 01:13:21,023 Your faith is still there! 1240 01:13:22,181 --> 01:13:24,168 I believe your love to God 1241 01:13:24,193 --> 01:13:25,296 is still in your heart 1242 01:13:25,321 --> 01:13:26,897 I believe that, son. 1243 01:13:28,920 --> 01:13:30,076 I believe that, son. 1244 01:13:30,101 --> 01:13:33,764 p> 1245 01:13:33,789 --> 01:13:35,894 The question is... 1246 01:13:35,919 --> 01:13:38,913 Do you still trust your Lord and Savior? 1247 01:13:39,448 --> 01:13:43,021 Will you stop questioning your faith? 1248 01:13:43,046 --> 01:13:44,804 and ask for His forgiveness? 1249 01:13:45,955 --> 01:13:47,468 Will you respect Eric for all the souls he saved 1250 01:13:48,164 --> 01:13:52,442 from his sacrifice? 1251 01:13:53,483 --> 01:13:55,325 He still out there. 1252 01:13:55,350 --> 01:13:57,530 His body part, his heart thumping in... 1253 01:14:01,492 --> 01:14:03,179 Do you know how many times I prayed 1254 01:14:04,041 --> 01:14:05,537 only to hear the beat the heart for the last time? 1255 01:14:06,527 --> 01:14:08,615 Look for God, son. 1256 01:14:09,448 --> 01:14:12,089 Open your heart to Him. 1257 01:14:12,114 --> 01:14:17,399 and our suffering is in in His spirit and power, 1258 01:14:17,424 --> 01:14:19,547 and can be found... 1259 01:14:20,076 --> 01:14:22,305 there... 1260 01:14:23,881 --> 01:14:25,212 in His word 1261 01:14:33,569 --> 01:14:35,157 Oh, God, I was lost... 1262 01:14:40,088 --> 01:14:41,751 "questioned my faith. 1263 01:14:48,016 --> 01:14:49,772 Dear God... 1264 01:14:51,524 --> 01:14:53,506 Please... 1265 01:14:54,010 --> 01:14:55,962 please forgive me. 1266 01:14:59,315 --> 01:15:03,539 I have let anger and fear to swallow me, Lord. 1267 01:15:06,891 --> 01:15:08,440 But you have not left me 1268 01:15:13,330 --> 01:15:14,870 You never leave me 1269 01:15:18,744 --> 01:15:20,524 And you say, 1270 01:15:21,471 --> 01:15:22,945 if I believe in You, 1271 01:15:23,352 --> 01:15:25,135 You will show Your glory. 1272 01:15:27,890 --> 01:15:30,996 Oh, please, please show your glory, Lord. 1273 01:15:35,498 --> 01:15:37,068 Oh. 1274 01:15:38,344 --> 01:15:42,977 I'm sorry, Lord, for not being there for Eric. 1275 01:15:50,253 --> 01:15:52,499 God, please show your glory. 1276 01:15:55,340 --> 01:15:57,461 Oh, please show your glory. 1277 01:16:01,639 --> 01:16:04,119 Whatever you say, God, I will do it. 1278 01:16:06,829 --> 01:16:09,036 If you can show me your will? 1279 01:16:12,818 --> 01:16:14,805 ... I'll do it. 1280 01:16:32,355 --> 01:16:33,492 Dear, 1281 01:16:33,517 --> 01:16:35,149 Can we talk? 1282 01:16:38,794 --> 01:16:40,805 Thank you. 1283 01:16:43,177 --> 01:16:46,758 First, I just want to ask sorry for my behavior, 1284 01:16:47,808 --> 01:16:49,352 My attitude... 1285 01:16:51,063 --> 01:16:52,836 The way I treat family. 1286 01:16:54,391 --> 01:16:55,755 I have never been there for you, 1287 01:16:55,780 --> 01:16:57,126 I have never been there for Junior. 1288 01:16:57,501 --> 01:17:00,094 I have never been to this church. 1289 01:17:02,227 --> 01:17:04,266 I want to say that I am sorry. 1290 01:17:05,130 --> 01:17:06,547 Thank you. 1291 01:17:08,126 --> 01:17:10,265 But I know what < we have to do it. 1292 01:17:12,227 --> 01:17:14,118 God has shown what we need to do now. 1293 01:17:15,071 --> 01:17:16,336 What should be... 1294 01:17:16,361 --> 01:17:18,165 What What should you do about it? What do you mean? 1295 01:17:20,266 --> 01:17:22,633 We need to forgive Maria Hernandez. 1296 01:17:22,972 --> 01:17:26,327 We need to do anything to help his family. 1297 01:17:26,352 --> 01:17:27,376 - I know... - David? 1298 01:17:27,815 --> 01:17:28,649 Please. 1299 01:17:30,078 --> 01:17:32,148 God has put in my heart, 1300 01:17:32,698 --> 01:17:34,446 and I know it's true. 1301 01:17:35,818 --> 01:17:37,627 We need to forgive Maria. 1302 01:17:39,547 --> 01:17:40,688 And we also need 1303 01:17:40,713 --> 01:17:44,586 p> 1304 01:17:56,357 --> 01:17:57,415 to find people whom Eric has saved. 1305 01:17:59,116 --> 01:18:00,414 Good. 1306 01:18:02,645 --> 01:18:04,047 All right. 1307 01:18:04,072 --> 01:18:06,450 & apos; Ak... 1308 01:18:08,743 --> 01:18:10,242 I-I understand. 1309 01:18:16,167 --> 01:18:19,422 We have to forgive 1310 01:18:28,320 --> 01:18:29,011 And we will meet someone whom Eric saved. 1311 01:18:29,239 --> 01:18:30,414 So... 1312 01:18:30,607 --> 01:18:31,868 What do you think? 1313 01:18:32,122 --> 01:18:35,016 The weather allows, 1314 01:18:35,790 --> 01:18:38,551 and if we don't have big and unexpected problems, 1315 01:18:39,157 --> 01:18:40,734 ten months, nine if we are lucky. 1316 01:18:43,611 --> 01:18:45,206 Great. When can you start 1317 01:18:45,783 --> 01:18:47,603 You got the job, John. 1318 01:18:47,678 --> 01:18:49,851 I mean, I can give you a few... some references. 1319 01:18:50,868 --> 01:18:52,314 That's not necessary. 1320 01:18:52,470 --> 01:18:54,131 Oh, Mr. Danielson, you got it. 1321 01:18:54,156 --> 01:18:55,567 Congratulations. 1322 01:18:55,698 --> 01:18:56,798 Thank you. 1323 01:18:56,823 --> 01:18:58,602 All right, we will finish all the details 1324 01:18:58,627 --> 01:19:00,525 and immediately deposit funds into your account. 1325 01:19:00,550 --> 01:19:02,282 - Thank you sir. - Thank you. 1326 01:19:02,307 --> 01:19:04,651 Wow! Wow, Good. 1327 01:19:11,113 --> 01:19:14,692 I offer my references, but he says he doesn't need it. 1328 01:19:15,385 --> 01:19:16,809 He doesn't want them. He just... 1329 01:19:17,286 --> 01:19:19,185 really didn't say anything at all 1330 01:19:19,663 --> 01:19:20,872 Directly gave me employment. 1331 01:19:22,277 --> 01:19:24,256 I mean, who did that? 1332 01:19:25,036 --> 01:19:26,770 Who give you a half million dollar contract? 1333 01:19:26,795 --> 01:19:27,763 like that? 1334 01:19:30,150 --> 01:19:31,668 God did it 1335 01:19:33,802 --> 01:19:35,427 Pray with me, John. 1336 01:19:35,685 --> 01:19:38,859 We must thank Him for all that He has done for us. 1337 01:19:41,412 --> 01:19:44,639 God, You are forgiving, 1338 01:19:45,537 --> 01:19:48,055 and we know that you hear our prayers, 1339 01:19:48,127 --> 01:19:51,803 and you answer it when we really need you. 1340 01:19:52,421 --> 01:19:54,897 And You are the one who organizes your time, 1341 01:19:54,922 --> 01:19:59,268 and your time is always right and perfect... 1342 01:19:59,865 --> 01:20:01,865 full of mercy. 1343 01:20:02,791 --> 01:20:04,162 And God, 1344 01:20:05,018 --> 01:20:07,693 We knowing that your love is always there for those who hope for you. 1345 01:20:08,999 --> 01:20:11,873 And if we look for you with a calm soul, 1346 01:20:12,779 --> 01:20:14,834 we will be able to hear Your loving words 1347 01:20:14,859 --> 01:20:16,180 around us. 1348 01:20:17,779 --> 01:20:19,444 But sometimes we grumble... 1349 01:20:22,810 --> 01:20:25,052 ... and our hearts are filled with with hatred... 1350 01:20:28,247 --> 01:20:32,218 ... when you say and assure us of goodness... 1351 01:20:35,657 --> 01:20:37,166 ... we will miss it 1352 01:20:39,556 --> 01:20:42,460 I... I miss > Your love, God. 1353 01:20:45,927 --> 01:20:47,171 Thank you... 1354 01:20:48,198 --> 01:20:50,735 to give us life Our daughter is back. 1355 01:20:52,718 --> 01:20:56,495 Thank you for placing > This good person is on our way. 1356 01:20:59,847 --> 01:21:01,471 Thank you... 1357 01:21:02,458 --> 01:21:04,495 for allowing me to no longer see the world 1358 01:21:04,520 --> 01:21:05,931 through color prisms. 1359 01:21:05,956 --> 01:21:09,055 ♪ Given what you know of my past ♪ 1360 01:21:09,080 --> 01:21:10,227 I thank you. 1361 01:21:13,125 --> 01:21:15,986 ♪ Of all the needs ♪ 1362 01:21:16,011 --> 01:21:18,917 ♪ I have down here ♪ 1363 01:21:19,933 --> 01:21:26,134 ♪ I pray, simply pray, that you stay near... ♪ 1364 01:21:26,159 --> 01:21:28,329 I'm glad you spent your time here. 1365 01:21:28,976 --> 01:21:30,523 Dad, me... 1366 01:21:30,548 --> 01:21:32,227 Everything is fine. Everything is fine. 1367 01:21:36,289 --> 01:21:38,211 He likes this toy, isn't it? 1368 01:21:40,187 --> 01:21:41,606 This is a collection item 1369 01:21:42,711 --> 01:21:43,793 Right. 1370 01:21:44,864 --> 01:21:45,934 Collections 1371 01:21:50,623 --> 01:21:52,152 Listen, kid... 1372 01:21:54,754 --> 01:21:57,154 I'm sorry that wasn't there 1373 01:21:57,179 --> 01:21:58,426 for him that day 1374 01:22:00,564 --> 01:22:03,059 I let my work block, 1375 01:22:03,544 --> 01:22:06,059 made me forget what really matters 1376 01:22:07,027 --> 01:22:09,728 For you, your mother, Eric. 1377 01:22:13,231 --> 01:22:15,336 Eric needs me that day, and... 1378 01:22:16,723 --> 01:22:18,233 and I let him down. 1379 01:22:20,634 --> 01:22:22,621 I have to face it. 1380 01:22:25,074 --> 01:22:28,131 But I hope you can find it in your heart to forgive me. 1381 01:22:30,236 --> 01:22:32,270 I am very miss him, Daddy. 1382 01:22:33,311 --> 01:22:34,160 Yes. 1383 01:22:37,295 --> 01:22:39,269 And I miss you too. 1384 01:22:42,979 --> 01:22:44,996 I'm here, kid, 1385 01:22:45,810 --> 01:22:49,087 and I will always be there Here, I promise. 1386 01:22:50,871 --> 01:22:52,957 I love you, Father, and... 1387 01:22:54,571 --> 01:22:56,121 I forgive you. 1388 01:22:59,894 --> 01:23:01,261 Thank you. 1389 01:23:02,262 --> 01:23:03,778 I love you too. 1390 01:23:19,096 --> 01:23:20,714 But I still think we need to move the line back, 1391 01:23:20,739 --> 01:23:22,810 we will move the tree it's back - I did it, 1392 01:23:22,835 --> 01:23:24,518 Don't worry about that. - Yeah. Is that expensive? 1393 01:23:26,135 --> 01:23:27,540 I think you can pay for it. 1394 01:23:28,103 --> 01:23:29,283 Yes & apos; 1395 01:23:29,308 --> 01:23:31,151 - Good. - Yeah. Okay, all right. 1396 01:23:31,640 --> 01:23:33,517 Hey, Charlie. How are you? 1397 01:23:33,542 --> 01:23:35,041 Let me see that. 1398 01:23:35,065 --> 01:23:37,005 ♪ Let me hear you say, yeah ♪ 1399 01:23:37,030 --> 01:23:38,638 ♪ Yeah ♪ 1400 01:23:38,662 --> 01:23:40,279 ♪ Victory ♪ 1401 01:23:40,303 --> 01:23:42,310 ♪ I Don & apos; t look back till it & apos; s over ♪ 1402 01:23:42,334 --> 01:23:44,334 ♪ Victory ♪ 1403 01:23:44,358 --> 01:23:46,083 ♪ I declare ♪ 1404 01:23:46,107 --> 01:23:48,107 ♪ Victory ♪ 1405 01:23:48,130 --> 01:23:49,981 ♪ If you & apos; ve got it ♪ 1406 01:23:50,006 --> 01:23:51,405 ♪ Let me hear you say ♪ 1407 01:23:51,429 --> 01:23:53,429 ♪ Yeah, yeah ♪ 1408 01:23:56,414 --> 01:23:57,734 All right. 1409 01:23:58,030 --> 01:24:01,148 We are officially registered donors. 1410 01:24:08,608 --> 01:24:10,608 Victory ♪ ♪ 1411 01:24:12,459 --> 01:24:14,459 ♪ Victory ♪ 1412 01:24:16,132 --> 01:24:18,132 ♪ Victory ♪ 1413 01:24:19,898 --> 01:24:21,898 ♪ Let me hear you say, yeah ♪ 1414 01:24:21,922 --> 01:24:23,577 ♪ Yeah ♪ 1415 01:24:23,601 --> 01:24:25,601 ♪ Victory ♪ 1416 01:24:27,428 --> 01:24:29,428 ♪ Victory ♪ 1417 01:24:31,066 --> 01:24:33,603 This is the young man and his family. 1418 01:24:34,955 --> 01:24:37,202 ♪ Let me hear you say, yeah ♪ 1419 01:24:37,227 --> 01:24:38,467 This is the Pastor Newman. 1420 01:24:38,767 --> 01:24:40,709 ♪ Victory ♪ 1421 01:24:41,205 --> 01:24:42,627 That is her son. 1422 01:24:42,652 --> 01:24:44,652 Victory ♪ ♪ 1423 01:24:46,175 --> 01:24:48,175 Victory ♪ ♪ 1424 01:24:50,035 --> 01:24:52,035 ♪ Let me hear you say, yeah ♪ 1425 01:24:52,059 --> 01:24:53,089 ♪ Yeah ♪ 1426 01:24:53,090 --> 01:24:55,570 Halo. Ini dengan Pendeta David Newman. 1427 01:24:55,595 --> 01:24:57,619 I want to speak with the district attorney. 1428 01:25:05,760 --> 01:25:07,205 Are you sure about this? 1429 01:25:07,230 --> 01:25:08,736 Yes, yes, I'm sure. 1430 01:25:08,963 --> 01:25:10,564 No matter how much it costs. 1431 01:25:12,431 --> 01:25:14,431 ♪ Victory ♪ 1432 01:25:16,111 --> 01:25:18,111 ♪ Victory ♪ 1433 01:25:19,939 --> 01:25:22,092 ♪ Let me hear you say, yeah ♪ 1434 01:25:22,117 --> 01:25:23,734 No, no , that's good news. 1435 01:25:23,759 --> 01:25:25,259 So... yes, thank you very much. 1436 01:25:25,284 --> 01:25:26,632 Thank you 1437 01:25:26,657 --> 01:25:27,655 He will go home! 1438 01:25:27,680 --> 01:25:29,414 ♪ Victory ♪ 1439 01:25:30,065 --> 01:25:31,363 She will go home! 1440 01:25:31,388 --> 01:25:33,388 ♪ Victory ♪ 1441 01:25:34,935 --> 01:25:37,019 ♪ Let me hear you say, yeah ♪ 1442 01:25:37,044 --> 01:25:38,317 ♪ Yeah ♪ 1443 01:25:45,753 --> 01:25:48,081 Ladies and gentlemen, 1444 01:25:48,730 --> 01:25:51,611 why don't you give God some praise? 1445 01:25:51,636 --> 01:25:53,847 for the new senior pastor, 1446 01:25:53,872 --> 01:25:57,004 Rev. David Newman! 1447 01:26:13,135 --> 01:26:15,379 Tolong duduk. Tolong. 1448 01:26:16,214 --> 01:26:18,491 Thank you. Thank you very much. 1449 01:26:20,067 --> 01:26:22,972 Sometimes tragedy... 1450 01:26:23,848 --> 01:26:26,226 overrides and happens to us 1451 01:26:27,372 --> 01:26:30,050 And instead of looking for God, 1452 01:26:31,061 --> 01:26:33,105 we become very angry 1453 01:26:34,193 --> 01:26:36,754 but we are not fast enough to avoid Him. 1454 01:26:38,950 --> 01:26:40,952 You know that this is the truth, 1455 01:26:41,639 --> 01:26:43,230 because it happened to me. 1456 01:26:45,707 --> 01:26:47,582 That's why I'm here, 1457 01:26:48,195 --> 01:26:51,051 Be ready and ready to humble yourself 1458 01:26:51,482 --> 01:26:52,957 before God 1459 01:26:53,735 --> 01:26:55,355 As you all know, 1460 01:26:56,293 --> 01:26:57,934 Our son Eric... 1461 01:26:57,959 --> 01:27:01,879 his life was so short because of a terrible accident. 1462 01:27:04,591 --> 01:27:08,520 We made the decision to donate his organs. 1463 01:27:10,584 --> 01:27:12,369 I admit, I can't see 1464 01:27:12,394 --> 01:27:13,846 how I will forgive God 1465 01:27:13,871 --> 01:27:17,318 Because I took Eric at his young age. 1466 01:27:19,418 --> 01:27:23,364 I became very angry with God... 1467 01:27:25,035 --> 01:27:26,660 ... So I stay away from Him. 1468 01:27:29,246 --> 01:27:30,786 But not today. 1469 01:27:31,995 --> 01:27:34,497 Today I try to get back to Him. 1470 01:27:35,943 --> 01:27:37,153 I... 1471 01:27:38,488 --> 01:27:40,512 I will run to God, 1472 01:27:41,183 --> 01:27:44,379 and I will run towards God as soon as possible. 1473 01:27:45,716 --> 01:27:48,196 And I ask all those in this place 1474 01:27:48,777 --> 01:27:50,113 to be with me 1475 01:27:54,853 --> 01:27:56,841 Today I will do a little something different, 1476 01:27:57,639 --> 01:27:59,513 something I don't usually do 1477 01:28:00,736 --> 01:28:02,238 But I will tell you why. 1478 01:28:03,269 --> 01:28:04,333 Because... 1479 01:28:05,427 --> 01:28:07,693 I think it is an privilege to witness 1480 01:28:08,079 --> 01:28:09,629 for the power of God. > 1481 01:28:09,843 --> 01:28:14,129 I want to testify about the fact that God changes hearts, 1482 01:28:14,480 --> 01:28:18,497 And from that transformation, he gave birth to something amazing. 1483 01:28:18,809 --> 01:28:19,802 Amen... . 1484 01:28:21,544 --> 01:28:23,934 This is Kate Hernandez. 1485 01:28:24,270 --> 01:28:27,863 The beautiful young woman beside him is his daughter Maria. 1486 01:28:29,295 --> 01:28:30,942 Maria, is... 1487 01:28:32,487 --> 01:28:34,763 is an honorary student. 1488 01:28:35,245 --> 01:28:38,886 He has dreams and wishes to be to be the first in his family 1489 01:28:39,281 --> 01:28:41,636 to become a graduate. 1490 01:28:42,017 --> 01:28:45,620 Unfortunately, 's dream and desire 1491 01:28:45,645 --> 01:28:48,511 must be put aside briefly. 1492 01:28:49,436 --> 01:28:50,847 Maria, please 1493 01:28:56,251 --> 01:28:58,587 You see, Maria here... 1494 01:29:01,267 --> 01:29:03,683 accidentally, while driving, 1495 01:29:03,784 --> 01:29:06,204 crash and kill our son Eric. 1496 01:29:08,392 --> 01:29:11,507 Mark 11:25 tells us 1497 01:29:11,799 --> 01:29:16,696 "forgive first if there is something in your heart towards someone,..." 1498 01:29:16,915 --> 01:29:19,486 "... so that your Father in heaven forgive your mistakes." 1499 01:29:19,565 --> 01:29:21,281 - Amen? - Amen 1500 01:29:21,970 --> 01:29:25,150 So I'm here today as a representative of my family. 1501 01:29:25,175 --> 01:29:26,564 My family. Please stand up. 1502 01:29:29,859 --> 01:29:31,884 I want you to know... 1503 01:29:32,898 --> 01:29:34,532 that we forgive you 1504 01:29:36,816 --> 01:29:38,158 We forgive you 1505 01:29:39,929 --> 01:29:41,602 And my prayer... < /p> 1506 01:29:42,477 --> 01:29:43,806 that... 1507 01:29:45,847 --> 01:29:48,259 your heart is no longer burdened 1508 01:29:48,284 --> 01:29:50,025 by that day's tragedy. 1509 01:29:51,298 --> 01:29:53,853 You see, forgiveness of God 1510 01:29:54,212 --> 01:29:56,340 given to us all 1511 01:29:56,443 --> 01:29:58,861 - With the blood of Jesus Christ. - Yes. 1512 01:30:00,650 --> 01:30:04,860 Now, if you are willing today, Maria, 1513 01:30:05,738 --> 01:30:08,663 Jesus is willing to accept you as His child. 1514 01:30:09,057 --> 01:30:09,948 Yes, he is! 1515 01:30:10,275 --> 01:30:13,102 And I will feel honored and feel special 1516 01:30:13,400 --> 01:30:14,401 to pray with you 1517 01:30:15,261 --> 01:30:16,324 Doesn't matter 1518 01:30:16,417 --> 01:30:18,429 - Yes. - Amen. Everyone, 1519 01:30:18,454 --> 01:30:20,284 please stretch your hand forward 1520 01:30:20,615 --> 01:30:21,691 Let's pray. 1521 01:30:22,792 --> 01:30:25,164 - Father... - Father 1522 01:30:26,119 --> 01:30:28,127 ... forgive me my sins 1523 01:30:28,356 --> 01:30:30,535 Forgive me my sins 1524 01:30:30,559 --> 01:30:32,559 ♪ I & apos; m gonna make it ♪ 1525 01:30:32,597 --> 01:30:34,122 And I thank You, Lord, 1526 01:30:34,147 --> 01:30:37,019 to open your hand
me today 1527 01:30:37,432 --> 01:30:38,809 And I thank you, Lord, 1528 01:30:38,834 --> 01:30:42,213 for opening your arms on this day for me 1529 01:30:43,909 --> 01:30:46,045 God, give the Holy Spirit - You. 1530 01:30:46,480 --> 01:30:50,236 God, give your Holy Spirit. 1531 01:30:50,261 --> 01:30:53,284 And I thank You that You have sent Jesus. 1532 01:30:53,309 --> 01:30:56,525 And I thank You that You have sent Jesus. 1533 01:30:56,550 --> 01:30:58,659 And in the name of Jesus I pray. 1534 01:30:58,684 --> 01:31:01,363 And in the name of Jesus I pray. 1535 01:31:01,456 --> 01:31:03,003 And the family of God says... . 1536 01:31:03,124 --> 01:31:04,296 Amen! 1537 01:31:04,426 --> 01:31:05,925 Hallelujah. Thank you. 1538 01:31:05,950 --> 01:31:08,542 Oh, oh, alright, bless you. 1539 01:31:08,567 --> 01:31:10,628 ♪ I believe, Lord ♪ - Terima kasih. 1540 01:31:10,661 --> 01:31:12,352 - Alright. ♪ I & apos; m gonna ♪ 1541 01:31:12,377 --> 01:31:14,104 ♪ make it ♪ Thank you. 1542 01:31:14,143 --> 01:31:16,479 Hallelujah. Everyone, come on 1543 01:31:16,504 --> 01:31:17,823 Give praise to God. 1544 01:31:17,848 --> 01:31:19,123 Are you okay, Mama? 1545 01:31:25,850 --> 01:31:27,090 If in death, 1546 01:31:27,115 --> 01:31:28,927 Eric can still do God's work, 1547 01:31:28,952 --> 01:31:30,397 So do we. 1548 01:31:30,422 --> 01:31:33,930 That is why I'm proud to announce today 1549 01:31:33,955 --> 01:31:35,304 1550 01:31:35,857 --> 01:31:38,608 our latest service, 1551 01:31:48,066 --> 01:31:49,696 SAVE1000. 1552 01:31:50,185 --> 01:31:53,217 Born of tragedy, 1553 01:31:54,104 --> 01:31:55,824 and fought for by my wife... 1554 01:31:56,246 --> 01:31:58,427 ... SAVE 1000 1555 01:31:58,604 --> 01:32:01,356 will focus promote the need 1556 01:32:02,593 --> 01:32:06,380 to increase donations to organs, 1557 01:32:07,349 --> 01:32:09,622 and end the MSS while driving. 1558 01:32:10,215 --> 01:32:11,645 We will bring this message 1559 01:32:13,075 --> 01:32:16,480 for the community we ". 1560 01:32:17,330 --> 01:32:18,741 for all states, 1561 01:32:18,942 --> 01:32:20,546 and finally, 1562 01:32:20,723 --> 01:32:24,364 we will spread this message to the whole world 1563 01:32:25,840 --> 01:32:29,230 - Here it is, kid. - Thank you. 1564 01:32:30,698 --> 01:32:33,339 ♪ Just hold on ♪ 1565 01:32:38,093 --> 01:32:40,029 Heavenly Father, we only thank You. 1566 01:32:40,054 --> 01:32:41,208 We are grateful Thank you for today... 1567 01:32:41,233 --> 01:32:44,942 ♪ All you have to do is to hold on, yeah ♪ 1568 01:32:45,942 --> 01:32:49,028 ♪ In Him we believe ♪ 1569 01:32:49,052 --> 01:32:51,526 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1570 01:32:51,551 --> 01:32:53,512 ♪ In Him we believe ♪ 1571 01:32:53,536 --> 01:32:57,635 ♪ On His word we stand ♪ 1572 01:32:57,659 --> 01:32:59,659 ♪ In Him we believe ♪ 1573 01:32:59,683 --> 01:33:01,768 ♪ Lord, we thank you for your word ♪ 1574 01:33:01,793 --> 01:33:04,371 ♪ And your power and your grace ♪ 1575 01:33:04,395 --> 01:33:08,985 ♪ In You we believe it. ♪ 1576 01:33:12,899 --> 01:33:16,318 God put a beautiful song in my heart this morning, 1577 01:33:16,343 --> 01:33:17,899 and I ask... 1578 01:33:18,700 --> 01:33:22,078 my beautiful wife, Your Mother, 1579 01:33:22,103 --> 01:33:23,466 to sing it for us, 1580 01:33:23,746 --> 01:33:26,693 to bless us before we separate. Amen? 1581 01:33:30,751 --> 01:33:31,572 You're ready, aren't you? 1582 01:33:34,075 --> 01:33:35,878 But before we start... 1583 01:33:36,729 --> 01:33:38,265 I just want to say, 1584 01:33:38,290 --> 01:33:40,807 I'm very honored become your husband. 1585 01:33:41,420 --> 01:33:43,525 I... I can't succeed 1586 01:33:43,550 --> 01:33:45,431 These last few weeks without you. 1587 01:33:45,682 --> 01:33:47,075 Without your strength, 1588 01:33:47,172 --> 01:33:50,881 Your encouragement, your understanding and your love... 1589 01:33:51,663 --> 01:33:53,073 I don't know where I will be. 1590 01:33:55,406 --> 01:33:58,751 God says that He will never leave us or leave us. 1591 01:33:58,776 --> 01:34:00,573 He said, don't be afraid. 1592 01:34:00,598 --> 01:34:02,378 That He will always support us 1593 01:34:02,403 --> 01:34:04,862 dengan tangan kanan kebenaran-Nya. 1594 01:34:05,316 --> 01:34:06,887 Theresa... 1595 01:34:08,476 --> 01:34:10,702 God uses you as a vessel. 1596 01:34:12,219 --> 01:34:16,249 He uses you as His right hand for me. 1597 01:34:17,585 --> 01:34:20,031 And... I very grateful. 1598 01:34:20,056 --> 01:34:21,791 And I love you. 1599 01:34:32,115 --> 01:34:34,356 You're ready to be a blessing to others? 1600 01:34:34,791 --> 01:34:36,307 Your Shepherd's mother... 1601 01:34:37,314 --> 01:34:40,710 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 1602 01:34:40,734 --> 01:34:43,890 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 1603 01:34:44,655 --> 01:34:48,203 ♪ Tragedies are ♪ 1604 01:34:49,093 --> 01:34:52,812 ♪ Common place ♪ 1605 01:34:54,461 --> 01:34:56,304 ♪ fill kinds ♪ 1606 01:34:56,328 --> 01:34:59,289 ♪ Of diseases ♪ 1607 01:35:00,071 --> 01:35:02,753 ♪ People are slipping ♪ 1608 01:35:02,777 --> 01:35:05,667 ♪ Away ♪ 1609 01:35:07,003 --> 01:35:09,697 ♪ The economy & apos; s ♪ 1610 01:35:09,722 --> 01:35:11,722 ♪ Down ♪ 1611 01:35:12,694 --> 01:35:16,421 ♪ People can & apos; t get enough ♪ 1612 01:35:16,445 --> 01:35:20,187 ♪ Pay! ♪ 1613 01:35:20,445 --> 01:35:24,944 ♪ But as for me ♪ 1614 01:35:25,790 --> 01:35:31,251 ♪ All I can say... ♪ 1615 01:35:41,368 --> 01:35:44,930 ♪ It could have been me ♪ 1616 01:35:46,524 --> 01:35:49,829 ♪ Outdoors ♪ 1617 01:35:50,908 --> 01:35:54,153 ♪ With no food ♪ 1618 01:35:54,754 --> 01:35:57,871 ♪ And no clothes ♪ 1619 01:35:58,972 --> 01:36:03,075 ♪ I left alone ♪ 1620 01:36:04,216 --> 01:36:07,192 ♪ Without a friend ♪ 1621 01:36:08,731 --> 01:36:12,567 > 1622 01:36:13,895 --> 01:36:17,849 ♪ Or just another number ♪ 1623 01:36:19,637 --> 01:36:23,263 ♪ With a tragic end ♪ 1624 01:36:24,817 --> 01:36:27,146 ♪ But you don't & apos; t see fit ♪ 1625 01:36:27,170 --> 01:36:29,170 ♪ To let none of these ♪ 1626 01:36:30,272 --> 01:36:33,060 ♪ be... ♪ 1627 01:36:33,084 --> 01:36:36,537 ♪ Every day ♪ 1628 01:36:37,654 --> 01:36:39,654 ♪ By Your power ♪ 1629 01:36:39,828 --> 01:36:41,828 ♪ You keep on ♪ 1630 01:36:41,853 --> 01:36:44,966 ♪ Keep on ♪ 1631 01:36:44,991 --> 01:36:47,638 ♪ Keeping ♪ 1632 01:36:47,857 --> 01:36:50,825 ♪ me... ♪ 1633 01:36:51,332 --> 01:36:56,646 ♪ Thank You, Lord for ♪ 1634 01:36:56,966 --> 01:37:03,743 ♪ All You & ve done for ♪ 1635 01:37:04,743 --> 01:37:07,837 ♪ For me... ♪ 1636 01:37:08,282 --> 01:37:11,015 ♪ Oh, hey , it could have been me ♪ 1637 01:37:11,040 --> 01:37:12,313 ♪ Thank you ♪ 1638 01:37:12,337 --> 01:37:14,524 - ♪ Outdoors, ♪ - ♪ Thank you ♪ 1639 01:37:14,549 --> 01:37:16,985 - ♪ No food ♪ - ♪ Thank You ♪ 1640 01:37:17,009 --> 01:37:19,313 - ♪ No clothes ♪ - ♪ Thank You ♪ 1641 01:37:19,337 --> 01:37:21,741 - ♪ All left alone ♪ /> - ♪ Thank You ♪ 1642 01:37:21,766 --> 01:37:24,277 - ♪ Without a friend ♪ - ♪ Thank You ♪ 1643 01:37:24,301 --> 01:37:26,878 - ♪ Oh, just another number ♪ - ♪ Thank You ♪ 1644 01:37:26,902 --> 01:37:29,418 - ♪ With a tragic end ♪ - ♪ Thank You ♪ 1645 01:37:29,442 --> 01:37:31,182 - ♪ Lord ♪ - ♪ But You did & apos; t see fit ♪ 1646 01:37:31,207 --> 01:37:34,485 - ♪ To let none of these things be ♪ - ♪ Thank You ♪ 1647 01:37:34,509 --> 01:37:37,603 - ♪ Every day by Your power ♪ - ♪ Thank You ♪ 1648 01:37:37,735 --> 01:37:40,087 - ♪ You keep on blessing me ♪ - ♪ Thank You ♪ 1649 01:37:40,125 --> 01:37:45,395 ♪ Thank You Lord For all You & apos; ve done for... ♪ 1650 01:37:45,420 --> 01:37:47,162 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1651 01:37:47,187 --> 01:37:48,213 ♪ I want to say ♪ 1652 01:37:48,235 --> 01:37:52,891 ♪ Thank You Lord For all You & apos; ve done for... ♪ 1653 01:37:52,916 --> 01:37:55,385 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1654 01:37:55,409 --> 01:37:56,517 ♪ Thank You Lord ♪ 1655 01:37:56,542 --> 01:37:59,322 - ♪ Thank You Lord ♪ - ♪ For all You & apos; ve done for... ♪ 1656 01:37:59,345 --> 01:38:02,259 - ♪ I want to thank You for Your love ♪ - ♪ Thank You ♪ 1657 01:38:02,283 --> 01:38:04,828 - ♪ Thank You for Your power ♪ - ♪ Thank You ♪ 1658 01:38:04,852 --> 01:38:07,267 - ♪ Thank you for protection ♪ - ♪ Thank You ♪ 1659 01:38:07,292 --> 01:38:09,743 - ♪ Thank You every hour ♪ - ♪ Thank You ♪ 1660 01:38:09,768 --> 01:38:12,351 - ♪ Thank You for Your love ♪ - ♪ Thank You ♪ 1661 01:38:12,376 --> 01:38:14,517 - ♪ Thank You for Your power ♪ - ♪ Thank You ♪ 1662 01:38:14,541 --> 01:38:17,297 - ♪ Thank you For protection ♪ - ♪ Thank You ♪ 1663 01:38:17,321 --> 01:38:19,445 - ♪ Every hour ♪ - ♪ Thank You ♪ 1664 01:38:19,468 --> 01:38:22,077 - ♪ I want to thank You for Your love ♪ - ♪ Thank You ♪ 1665 01:38:22,102 --> 01:38:24,289 - ♪ Thank You for Your power ♪ - ♪ Thank You ♪ 1666 01:38:24,312 --> 01:38:27,100 - ♪ Thank You for protecting me ♪ < br /> - ♪ Thank You ♪ 1667 01:38:27,125 --> 01:38:28,797 - ♪ Every hour ♪ - ♪ Thank You ♪ 1668 01:38:29,820 --> 01:38:31,789 - ♪ I want to thank You for Your love ♪ - ♪ Thank You ♪ 1669 01:38:32,086 --> 01:38:35,188 - ♪ Thank You for Your Power Lord ♪ - ♪ Thank You ♪ 1670 01:38:35,212 --> 01:38:37,037 - ♪ Thank You for Your mercy ♪ - ♪ Thank You ♪ 1671 01:38:37,062 --> 01:38:39,419 - ♪ Every hour ♪ - ♪ Thank You ♪ 1672 01:38:39,444 --> 01:38:42,050 - ♪ I want to thank You for Your love ♪ - ♪ You Love ♪ 1673 01:38:42,074 --> 01:38:44,605 - ♪ And Your power ♪ - ♪ And Your power ♪ 1674 01:38:44,629 --> 01:38:46,703 - ♪ And Your mercy Lord ♪ - ♪ mercyfull ♪ 1675 01:38:47,311 --> 01:38:50,091 - ♪ Every hour ♪ - ♪ Every hour, Every hour ♪ 1676 01:38:50,116 --> 01:38:52,578 - ♪ Thank You Lord ♪ - ♪ Thank You Lord ♪ 1677 01:38:52,623 --> 01:38:53,384 - ♪ Thank You for Your power ♪ 1678 01:38:53,408 --> 01:38:56,001 - ♪ I lift my voice and thank you ♪ - ♪ For You Blesssing ♪ 1679 01:38:56,026 --> 01:38:58,440 - ♪ I raise my heart devoted You ♪ - ♪ Every Hour ♪ 1680 01:38:58,464 --> 01:39:01,190 - ♪ Thank You Lord ♪ - ♪ Thank You ♪ 1681 01:39:01,214 --> 01:39:03,697 - ♪ Thank You Lord ♪ - ♪ Thank You ♪ 1682 01:39:03,721 --> 01:39:06,549 - ♪ Thank You Lord ♪ - ♪ Thank You ♪ 1683 01:39:06,573 --> 01:39:08,947 - ♪ Thank You ♪ - ♪ Thank You ♪ 1684 01:39:08,971 --> 01:39:11,643 - ♪ Oh, Thank You ♪ < br /> - ♪ Thank You ♪ 1685 01:39:11,666 --> 01:39:14,056 - ♪ Thank You for Your love ♪ - ♪ Thank You ♪ 1686 01:39:14,081 --> 01:39:16,627 - ♪ Thank You for Your power ♪
- ♪ Thank You ♪ 1687 01:39:16,652 --> 01:39:20,635 - ♪ Oh, Thank You ♪ - ♪ Thank You ♪ 1688 01:39:20,898 --> 01:39:23,636 Visit www.Markasjudi.com Trusted Secure Online Gambling Agent 1689 01:39:28,378 --> 01:39:31,755 Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 1690 01:39:31,958 --> 01:39:39,700 Submitted by: www.subtitlecinema.com