0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Hokibet99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent
1
00:00:15,413 --> 00:00:17,917
I have a world with a ball.
2
00:00:18,350 --> 00:00:19,919
Want details?
3
00:00:21,653 --> 00:00:25,925
Good.
I have more money
than I know what to do.
4
00:00:27,626 --> 00:00:31,965
A respectable lawyer.
Request.
5
00:00:32,497 --> 00:00:36,335
And my wife.
It's beautiful
6
00:00:36,368 --> 00:00:40,440
From a wealthy family
from baron wood
7
00:00:40,939 --> 00:00:42,474
Then...
8
00:00:42,807 --> 00:00:45,744
I throw everything away. P>
9
00:00:45,777 --> 00:00:49,548
Dear, please, lower the gun. P>
10
00:00:49,582 --> 00:00:50,950
Who is he? P>
11
00:00:50,982 --> 00:00:52,418
There is no one. P>
12
00:00:52,784 --> 00:00:55,821
Is that Sandy slut again? P>
13
00:00:55,854 --> 00:00:57,389
I don't know what
you are talking about. P>
14
00:00:57,423 --> 00:01:00,560
Is he good in the sack,
Brooks? P>
15
00:01:00,859 --> 00:01:05,864
I'll call,
Nessbaum, okay ?
16
00:01:05,897 --> 00:01:08,999
Is he still young
17
00:01:09,602 --> 00:01:12,371
We will talk about this.
18
00:01:12,403 --> 00:01:16,741
Anda, saya, dan Dr. Nessbaum.
19
00:01:16,775 --> 00:01:20,346
Is that why you left me?
again this weekend
20
00:01:22,281 --> 00:01:25,652
Give me the gun
21
00:01:33,959 --> 00:01:35,528
Where did you get this item?
22
00:01:35,561 --> 00:01:37,564
This is not loaded
23
00:01:40,900 --> 00:01:45,038
You have already taken
your medicine
24
00:01:46,037 --> 00:01:48,274
You won't say it
Doctor right?
25
00:01:48,307 --> 00:01:50,643
What, is that what you threaten
> to kill me again
26
00:01:52,710 --> 00:01:55,548
Who is your woman
This weekend's meeting, Brooks?
27
00:01:55,581 --> 00:01:59,385
Amanda we have lived
this is a dozen times.
28
00:01:59,418 --> 00:02:01,987
I'm working to get out
from a city client
I don't like
29
00:02:02,021 --> 00:02:03,689
this weekend away
again from you
30
00:02:03,721 --> 00:02:05,557
Then take me with you
31
00:02:06,691 --> 00:02:10,429
You know I can't do that
32
00:02:10,461 --> 00:02:12,564
I can't believe you
33
00:02:20,673 --> 00:02:21,873
See you Sunday night.
34
00:02:21,907 --> 00:02:23,943
Brooks darling,
please don't leave me...
35
00:02:23,975 --> 00:02:25,777
I have to go.
36
00:02:28,948 --> 00:02:31,784
I'm glad not to
shoot you Brooks
37
00:02:32,450 --> 00:02:34,586
Me too.
38
00:02:34,620 --> 00:02:37,623
It's definitely
too soft
39
00:02:39,057 --> 00:02:41,426
Rejuvenation like you should be
/> stoned to death like they
40
00:02:41,460 --> 00:02:43,596
do in the Middle East.
41
00:02:43,628 --> 00:02:47,532
You know why not, why?
Don't hold that thought
42
00:02:47,566 --> 00:02:52,705
And we will discuss it
When I come back, & apos; Kay? P>
43
00:02:54,939 --> 00:02:58,578
You're not the only one with
plans this weekend Brooks. P>
44
00:02:58,610 --> 00:03:00,646
I have some plans yourself.
45
00:03:10,455 --> 00:03:12,991
Become a professor, what do you say
is there a name?
46
00:03:13,025 --> 00:03:16,361
divine reciprocity or karma if
you will, and that we all get
47
00:03:16,395 --> 00:03:18,431
we just desert at the end.
48
00:03:18,463 --> 00:03:20,832
I don't know if it's divine
inspired or not,
49
00:03:20,866 --> 00:03:24,437
we now have scientific proof
support the idea of what happened
50
00:03:24,469 --> 00:03:25,670
around coming around.
51
00:03:29,407 --> 00:03:32,711
Hey Leonard, this is Brooks
Caldwell here, I called
52
00:03:32,745 --> 00:03:37,116
about Amanda... it looks like she stopped
taking the medicine
53
00:03:37,149 --> 00:03:39,852
Can you contact me immediately?
When you get this, I'm in my cell.
54
00:03:39,884 --> 00:03:41,554
Thank you.
55
00:03:52,163 --> 00:03:54,132
I'm talking about God's law,
one person, one woman,
56
00:03:54,165 --> 00:03:57,469
one time of life on this earth, and
woe to evil sinners
57
00:03:57,502 --> 00:03:59,537
who think differently.
58
00:04:19,692 --> 00:04:25,564
You take forever...
59
00:04:34,673 --> 00:04:38,577
That's a dangerous activity
You are involved in
60
00:04:38,911 --> 00:04:43,749
Thank you... but I already have
health class grade 9.
61
00:04:43,781 --> 00:04:46,618
I don't mean to smoke.
62
00:04:46,651 --> 00:04:48,187
Then what?
63
00:04:48,721 --> 00:04:51,189
The magazine you are reading.
64
00:04:51,790 --> 00:04:53,125
Come again?
65
00:04:53,158 --> 00:04:54,894
This will change you
to be a misandrist.
66
00:04:54,927 --> 00:04:56,996
What is it?
67
00:04:57,028 --> 00:04:58,831
Male haters.
68
00:04:58,863 --> 00:05:01,566
Dear God, okay
69
00:05:01,600 --> 00:05:04,903
You know, maybe some men deserve it
to be hated
70
00:05:04,937 --> 00:05:07,139
Want proof?
71
00:05:09,074 --> 00:05:13,211
How to tell when he was lying, 8
free and easy way to investigate
72
00:05:13,245 --> 00:05:16,781
The background, how to find out < br /> You dated a sociopath.
73
00:05:16,814 --> 00:05:19,685
Well, I didn't finish reading
thank you very much
74
00:05:20,017 --> 00:05:21,553
I just read it for fashion.
75
00:05:21,586 --> 00:05:25,623
Sure.
That's the bait
they use to lure you...
76
00:05:25,656 --> 00:05:27,692
helpless and
unsuspecting women in...
77
00:05:27,725 --> 00:05:28,894
Feed?
78
00:05:28,927 --> 00:05:32,031
Mmmhmmm.
This is to buy it.
It's
when you start reading
79
00:05:32,064 --> 00:05:37,236
articles, & apos; ehhhh, that's when
Washing the real brain starts.
80
00:05:37,735 --> 00:05:40,238
You know, the only person trying
to brainwash me around here
81
00:05:40,271 --> 00:05:41,439
are you mister
82
00:05:41,473 --> 00:05:46,045
Yes?
Look at this. < br /> Why are
married men experiencing
83
00:05:46,077 --> 00:05:48,913
having an affair with maybe
using you, I mean, where is
84
00:05:48,947 --> 00:05:52,084
this wide getting everything off right
85
00:05:52,985 --> 00:05:54,821
Well, what are you doing?
86
00:05:55,120 --> 00:05:56,221
What?
87
00:05:56,254 --> 00:05:58,290
Using me
88
00:06:03,928 --> 00:06:16,942
Come on, I'm here, right?
I am with you every opportunity I have.
89
00:06:17,576 --> 00:06:20,112
What else do you want from me?
90
00:06:20,978 --> 00:06:27,152
I just don't understand why we
The situation must be so
91
00:06:27,185 --> 00:06:30,955
difficult.
I mean, you tell me
your wife is crazy and you hate
92
00:06:30,988 --> 00:06:35,026
marry her, you
don't have children
93
00:06:35,060 --> 00:06:37,596
I mean, come on you can
Leave him this weekend if you are
94
00:06:37,629 --> 00:06:38,297
want to.
95
00:06:38,329 --> 00:06:39,899
It's not that simple Heather.
96
00:06:39,932 --> 00:06:41,100
That's the money, right?
97
00:06:42,201 --> 00:06:43,802
He is your meal ticket.
98
00:06:43,836 --> 00:06:47,740
I won't say that.
I have
my own career, actually,
99
00:06:47,773 --> 00:06:49,675
my job pays really well. P>
100
00:06:49,708 --> 00:06:53,546
Yes, but you have said it yourself ,
all your clients
101
00:06:53,579 --> 00:06:56,215
or most of them are connected
their families.
They will all fall
102
00:06:56,247 --> 00:06:58,216
you if you leave it, right? p >
103
00:06:58,250 --> 00:06:59,384
Some possible.
104
00:06:59,418 --> 00:07:02,086
And the income comes from trust
funds that you cannot touch
105
00:07:02,120 --> 00:07:03,555
How do you know about that?
106
00:07:03,588 --> 00:07:07,293
I know about his family.
That
Smiths have all the forest land
107
00:07:07,326 --> 00:07:11,163
around here.
They've
exploited people and
108
00:07:11,196 --> 00:07:14,333
sources
power this area for decades.
109
00:07:14,365 --> 00:07:17,269
Some people might call
it creates work
110
00:07:17,302 --> 00:07:19,237
He has life insurance right?
111
00:07:19,271 --> 00:07:21,040
Yes.
I see?
112
00:07:21,072 --> 00:07:24,742
This will take care of
KPR and maybe many
113
00:07:24,776 --> 00:07:26,078
for you too. P>
114
00:07:26,110 --> 00:07:29,113
I'm not sure I like it right away...
This conversation is led. P>
115
00:07:29,146 --> 00:07:33,284
Listen, everything I say is all of
from our problems later
116
00:07:33,317 --> 00:07:35,353
solved if he...
117
00:07:35,387 --> 00:07:36,689
What?
118
00:07:36,721 --> 00:07:38,257
Without allegedly dead.
119
00:07:38,290 --> 00:07:39,325
Very?
120
00:07:39,358 --> 00:07:41,727
That can be done
looks like suicide
121
00:07:41,759 --> 00:07:42,961
Good...
122
00:07:42,995 --> 00:07:44,963
No, seriously
You already told me
yourself she tried to kill
123
00:07:44,997 --> 00:07:47,032
herself before, didn't you?
124
00:07:47,064 --> 00:07:48,766
Will you listen to you...
I mean just...
125
00:07:48,800 --> 00:07:50,069
just listen to yourself
126
00:07:50,101 --> 00:07:55,373
What?
Self defense!
That
is even better.
I mean that
127
00:07:55,406 --> 00:07:57,308
is well documented that he has
threatening will kill you in
128
00:07:57,341 --> 00:07:58,943
then.
129
00:07:58,976 --> 00:08:00,144
Who are you?
130
00:08:00,177 --> 00:08:03,014
We can do this.
Together.
Only us. p >
131
00:08:03,048 --> 00:08:04,617
I will share the risk with you.
132
00:08:04,649 --> 00:08:07,252
Alright, that's enough, Heather.
Enough of this talk,
133
00:08:07,286 --> 00:08:09,254
is good?
I don't want to < br /> talk again.
134
00:08:09,288 --> 00:08:12,824
I think I just thought so
I can trust you when you
135
00:08:12,858 --> 00:08:14,660
tell me that you
really love me
136
00:08:14,692 --> 00:08:17,930
Come on let's go.
You know me
137
00:08:17,963 --> 00:08:19,398
But you also love your wife.
138
00:08:19,430 --> 00:08:24,235
Yes.
I mean, no!
No!
I don't mean that. P>
139
00:08:24,269 --> 00:08:28,072
Hell!
Come on! P>
140
00:08:28,105 --> 00:08:31,877
I don't... I don't
That means!
141
00:08:31,910 --> 00:08:34,680
What I mean is me... I
love him like I love a
142
00:08:34,712 --> 00:08:37,283
relative, you know
Family members.
143
00:08:37,316 --> 00:08:39,350
Go!
144
00:08:39,384 --> 00:08:42,354
Come on!
Open the door, honey!
145
00:08:42,386 --> 00:08:44,355
Leave me alone!
146
00:08:44,389 --> 00:08:45,557
You know I should be
what I should be
147
00:08:45,590 --> 00:08:48,961
crazy here
You just asked
me to kill my wife, you know
148
00:08:48,994 --> 00:08:50,229
Do you know what?
Maybe you should just go home
149
00:08:50,261 --> 00:08:54,065
for your previous psycho wife
she tried to commit suicide again.
150
00:08:54,099 --> 00:08:56,168
See how you love
she is so much
151
00:08:56,201 --> 00:08:57,937
Why don't you say it harder?
everyone in the hotel can
152
00:08:57,970 --> 00:08:59,105
hear you.
153
00:08:59,138 --> 00:09:00,806
Do you know what?
I can see how
someone got married
154
00:09:00,839 --> 00:09:02,074
You want to
suicide
155
00:09:02,106 --> 00:09:04,976
Looks like I remember your confession
for me about suicide yourself
156
00:09:05,009 --> 00:09:07,245
effort, sleeping pills,
no?
157
00:09:07,278 --> 00:09:09,414
Basic!
Go !
158
00:09:09,447 --> 00:09:11,417
All right!
Good!
Good!
159
00:09:11,450 --> 00:09:15,086
I'll be here when
you are ready to talk.
160
00:09:25,197 --> 00:09:27,933
Jesus! P>
161
00:09:30,302 --> 00:09:32,037
This time it's loaded, Brooks! P>
162
00:09:33,138 --> 00:09:35,508
No! P>
163
00:09:43,948 --> 00:09:50,221
Heather?
Honey? P>
164
00:09:57,928 --> 00:10:01,033
Heather? < br /> You're there
165
00:10:05,803 --> 00:10:08,506
Heather?
166
00:10:11,009 --> 00:10:12,211
Heather?
167
00:10:21,019 --> 00:10:29,461
Allah!
Allah...
Allah! p >
168
00:10:40,938 --> 00:10:43,509
911, what's your emergency?
169
00:10:43,542 --> 00:10:46,979
Yes...
170
00:10:47,011 --> 00:10:50,348
Sir?
What is your emergency
171
00:10:50,381 --> 00:10:56,054
I'm sorry, I'm...
I miss being contacted.
172
00:11:02,527 --> 00:11:09,535
Come on Brooks!
Think!
Think!
Fuck
Fuck
173
00:12:08,426 --> 00:12:11,129
Bastard! P>
174
00:12:11,163 --> 00:12:15,533
Fuck
175
00:12:15,567 --> 00:12:19,305
Damn it! P>
176
00:12:25,076 --> 00:12:27,312
Kotoran!
177
00:12:34,485 --> 00:12:35,520
Hey, I'm Chuck.
178
00:12:35,553 --> 00:12:37,622
Hey.
179
00:12:37,655 --> 00:12:39,090
Looks like they also caught you.
180
00:12:39,124 --> 00:12:40,091
Who are they
181
00:12:40,125 --> 00:12:42,193
Maybe some kids last night
182
00:12:43,294 --> 00:12:46,330
Yes, they make me dry.
Some others too.
183
00:12:46,364 --> 00:12:50,269
The manager says the police are on
their way.
What room are you p p>
184
00:12:50,302 --> 00:12:52,070
I will come when you
appear.
185
00:12:52,102 --> 00:12:55,306
I m...
I don't live here
186
00:12:55,340 --> 00:12:58,543
Do you know if there is a < br /> gas station nearby
187
00:12:58,576 --> 00:13:02,080
Yes.
There is a service station
about 15 miles below
188
00:13:02,113 --> 00:13:03,682
the highway south of here
189
00:13:03,715 --> 00:13:04,682
Thank you. P>
190
00:13:04,716 --> 00:13:07,686
See & apos; as you have...
high birds, it should
191
00:13:07,719 --> 00:13:09,254
maybe make it
192
00:13:09,486 --> 00:13:10,555
Right. P >
193
00:13:10,589 --> 00:13:12,491
Less they do anything else
to your car
194
00:13:12,524 --> 00:13:15,059
Why?
What do you mean,
is there something else?
195
00:13:15,092 --> 00:13:18,129
Of course you don't want to wait for
for the police to appear?
196
00:13:18,163 --> 00:13:21,200
Do you know the report file?
197
00:13:21,232 --> 00:13:26,271
I'm late like that.
Thank you.
Appreciate it. P>
198
00:13:49,427 --> 00:13:53,298
The physical law sows and
reaps the same as cannot be changed
199
00:13:53,331 --> 00:13:57,603
as the law of gravity.
Whatever
A man sows, that is,
200
00:13:57,635 --> 00:14:02,307
will he reap
201
00:14:26,630 --> 00:14:29,668
-Sir... excuse me.
-Can I help you?
202
00:14:30,100 --> 00:14:32,070
Yes.
I... I... I can't
seem to get this thing
203
00:14:32,102 --> 00:14:33,303
works. P>
204
00:14:33,337 --> 00:14:34,706
This is a full service station,
sir.
I'll pump it
205
00:14:34,739 --> 00:14:36,108
gas for you
207
00:14:37,442 --> 00:14:38,677
What do you need? P>
208
00:14:38,710 --> 00:14:42,781
Can you fill him with
premium, please? P>
209
00:14:42,813 --> 00:14:43,748
Pay within
210
00:14:43,782 --> 00:14:45,751
Good.
Thank you.
211
00:14:45,783 --> 00:14:47,418
Humming.
212
00:14:50,554 --> 00:14:51,222
Morning.
213
00:14:51,255 --> 00:14:54,058
Morning.
214
00:15:42,139 --> 00:15:44,543
Can you tell me...
the fastest way to get to
215
00:15:44,576 --> 00:15:45,844
I-5 from here?
216
00:15:45,876 --> 00:15:49,680
You are far from I-5.
All I do is go back north
217
00:15:49,714 --> 00:15:54,152
about 25 miles and connect to
Highway 165. From there you
220
00:16:01,125 --> 00:16:04,295
I just want to know
there is a way to reach
221
00:16:04,328 --> 00:16:07,399
interstate without returning
the way I came
222
00:16:07,432 --> 00:16:08,600
No sir.
Not really.
223
00:16:08,633 --> 00:16:11,269
Well, what I mean is...
If I keep going south on
224
00:16:11,302 --> 00:16:15,440
Highway here, is there a way
I can finally find...
225
00:16:15,472 --> 00:16:16,741
different routes?
226
00:16:16,774 --> 00:16:19,510
I'm sorry sir
No
any way I know.
227
00:16:19,543 --> 00:16:21,145
Great.
228
00:16:21,178 --> 00:16:22,547
Do you live in
area for the weekend?
229
00:16:22,580 --> 00:16:23,548
Humming?
230
00:16:23,581 --> 00:16:25,250
I said you were in the area
during the weekend?
231
00:16:25,283 --> 00:16:30,422
No. I just explored a little.
I am an explorer. P>
232
00:16:32,190 --> 00:16:33,658
So you are from Seattle? P>
233
00:16:33,691 --> 00:16:37,796
No no.
Not Seattle
exactly. > I'm just...
234
00:16:37,828 --> 00:16:40,664
I'm just around. P>
235
00:16:40,697 --> 00:16:41,667
Thank you. P>
236
00:16:43,201 --> 00:16:48,407
here.
After considering again,
I will only pay in cash.
237
00:16:48,440 --> 00:16:49,441
That will be fine.
238
00:16:49,474 --> 00:16:51,777
Thank you.
239
00:16:51,809 --> 00:16:53,344
Good.
240
00:16:55,447 --> 00:16:56,648
Here it is.
241
00:16:56,681 --> 00:16:57,849
Thank you.
242
00:16:57,881 --> 00:17:01,786
If you forgive my request,
sir.
Is everything okay?
243
00:17:01,820 --> 00:17:04,855
Yes. < br /> Everything is good.
Why...
why... why do you ask
244
00:17:04,888 --> 00:17:05,890
There is no reason.
245
00:17:05,923 --> 00:17:07,893
Thank you.
246
00:17:09,259 --> 00:17:12,364
What did he do to my car?
247
00:17:12,396 --> 00:17:13,597
Hey!
248
00:17:13,631 --> 00:17:15,734
Excuse me!
May I help you?
What's up...
249
00:17:15,767 --> 00:17:16,735
what is that?
250
00:17:16,768 --> 00:17:18,702
I saw this pool
the water under your car
251
00:17:18,736 --> 00:17:19,937
What?
252
00:17:19,971 --> 00:17:23,174
Just as I thought.
You have
got a hole in your radiator
253
00:17:23,208 --> 00:17:26,543
Hole?
That's... it's impossible!
This is a new car!
254
00:17:26,576 --> 00:17:30,347
If you look down here, you will do it
see your fan belt is broken
255
00:17:30,381 --> 00:17:33,451
and because the fan itself
may be loose, it's slashed
256
00:17:33,484 --> 00:17:34,652
your radiator
257
00:17:34,685 --> 00:17:37,822
That's crazy!
Then why isn't
there a leading water trail
258
00:17:37,855 --> 00:17:39,257
to your parking lot?
259
00:17:39,289 --> 00:17:40,892
It must have just happened
when you entered
260
00:17:40,924 --> 00:17:42,393
And I won't have
heard something
261
00:17:42,426 --> 00:17:45,630
Not necessarily, sir.
This kind of thing
It always happens.
262
00:17:45,963 --> 00:17:49,300
Fuck it!
263
00:17:51,603 --> 00:17:53,572
I was told there were some children
messing with people
264
00:17:53,605 --> 00:17:55,874
mobil kembali ke motel
Mereka pasti sudah melakukan ini.
265
00:17:55,906 --> 00:17:57,375
You are in a motel
266
00:17:57,407 --> 00:17:58,609
More than the season?
267
00:17:58,643 --> 00:18:02,814
No... the person who told me said
he... stayed at p >
268
00:18:02,846 --> 00:18:04,281
a motel
269
00:18:04,315 --> 00:18:06,518
Well, sir, if this is a new car.
Someone might have
270
00:18:06,550 --> 00:18:08,552
release your fan
271
00:18:08,586 --> 00:18:11,355
Is there a reason someone will do it?
want to do that to you?
272
00:18:11,388 --> 00:18:13,757
No... Look, forget I mentioned
that... how much longer will
273
00:18:13,790 --> 00:18:15,259
take for you to fix it ?
275
00:18:17,394 --> 00:18:18,596
Alright, good
276
00:18:18,630 --> 00:18:20,398
But someone must do it
Bend the fan into its original place and
277
00:18:20,431 --> 00:18:23,367
patch the hole in
the radiator. < br /> We don't set it
278
00:18:23,401 --> 00:18:24,536
to do that here
279
00:18:24,568 --> 00:18:26,605
Can't you make a few calls and
find out if someone in the
280
00:18:26,637 --> 00:18:28,506
area can help me?
281
00:18:28,539 --> 00:18:31,375
Okay, Bob, thank you.
I will tell
him.
Well, we run to a
282
00:18:31,409 --> 00:18:32,277
a little luck
283
00:18:32,309 --> 00:18:33,411
Thank you Thank God!
284
00:18:33,444 --> 00:18:35,513
There is a workshop in
Creechville that can be done
285
00:18:35,547 --> 00:18:36,581
work.
286
00:18:36,614 --> 00:18:37,749
Where?
287
00:18:37,781 --> 00:18:40,251
Creechville
It's about 20 miles away
like a flying crow. P>
288
00:18:40,285 --> 00:18:41,720
This is an old logging town. P>
289
00:18:41,752 --> 00:18:45,289
I never heard of it.
I mean, I never pushed
290
00:18:45,323 --> 00:18:46,524
through it
291
00:18:46,557 --> 00:18:48,326
Well, you won't pass it
place.
This isn't on the way
292
00:18:48,358 --> 00:18:51,262
anywhere
Like I said,
it's just an old logging town. P>
293
00:18:51,296 --> 00:18:52,797
One way to and out. P>
294
00:18:52,829 --> 00:18:55,299
And there are people there
who know how it works
295
00:18:55,333 --> 00:18:56,434
a Lexus?
296
00:18:56,468 --> 00:18:58,036
Well, they just need to bend
your fan back into place,
297
00:18:58,068 --> 00:18:59,803
attach the radiator.
298
00:18:59,836 --> 00:19:01,004
You know them
299
00:19:01,038 --> 00:19:03,441
They come here to buy parts
from me now and again but
300
00:19:03,473 --> 00:19:07,412
most people from Creechville
stick to themselves.
301
00:19:07,679 --> 00:19:10,949
Well, how... how do get my car?
up there?
302
00:19:31,536 --> 00:19:34,673
We might get it back
to the shape but it won't be a
303
00:19:34,705 --> 00:19:37,509
fix long term
You have to do it
replace it with a new one when
304
00:19:37,541 --> 00:19:38,809
you return to the city.
305
00:19:38,843 --> 00:19:40,979
I don't understand how something
Like this can happen
306
00:19:41,011 --> 00:19:42,980
without me noticing
307
00:19:43,413 --> 00:19:45,083
So what about the radiator?
308
00:19:46,683 --> 00:19:49,887
This is a pretty big wound.
We got
a patch that's good enough for you
309
00:19:49,921 --> 00:19:52,557
to make a house but then you
will need to get you a new one
310
00:19:52,589 --> 00:19:53,657
radiator too
311
00:19:53,691 --> 00:19:55,626
How long has all this happened? / p>
312
00:19:55,660 --> 00:19:58,964
Well, we can start on this
afternoon.
We can have it
313
00:19:58,997 --> 00:20:02,467
ready... tomorrow morning
around 10. p >
314
00:20:02,500 --> 00:20:06,104
I have to get out of here today.
Look... if it's a problem
315
00:20:06,136 --> 00:20:09,673
money, I'll be more than happy
pay whatever is needed
316
00:20:09,707 --> 00:20:10,808
Make this a priority.
317
00:20:10,842 --> 00:20:13,511
Sir, your business is a
our priority, but I...
318
00:20:13,544 --> 00:20:18,516
I'm sorry, tomorrow is the best
we can.
319
00:20:18,548 --> 00:20:23,355
Are there any
hotels that I can live in?
320
00:20:23,387 --> 00:20:27,424
Well, we have a motel here
city, but maybe also
321
00:20:27,458 --> 00:20:30,495
run down for your taste.
322
00:20:30,528 --> 00:20:32,831
Yeah... yeah.
There are lots of
places that are about 40 minutes better
323
00:20:32,864 --> 00:20:37,035
far away, maybe passing it
the entrance. Not far from there
324
00:20:37,067 --> 00:20:39,104
where we picked you up
Sick
Fran is here
325
00:20:39,136 --> 00:20:40,172
you fell
326
00:20:40,204 --> 00:20:43,375
Thank you all for the same, but I...
I'll be quick...
327
00:20:43,407 --> 00:20:45,042
only live here in a city near
a car.
328
00:20:45,076 --> 00:20:47,912
I'll be happy to take you
to The Seasons.
I...
329
00:20:47,944 --> 00:20:50,514
I don't know if you are familiar
with that, but the room is
330
00:20:50,548 --> 00:20:51,883
Very good. p >
331
00:20:51,915 --> 00:20:53,050
Good right
332
00:20:53,084 --> 00:20:56,855
I'm sure that's good, but I definitely
prefer to just stay here
333
00:20:56,887 --> 00:20:59,691
Match yourself
I'll call and let
they know you are on your way.
334
00:20:59,723 --> 00:21:03,427
Okay, so where is this place?
335
00:21:03,461 --> 00:21:07,097
So just head on this path,
then make a left in the play
336
00:21:07,131 --> 00:21:10,468
path and keep going and
you will immediately do it.
337
00:21:10,500 --> 00:21:12,503
Thank you.
338
00:21:15,839 --> 00:21:17,808
I'll contact you again at
morning when your car
339
00:21:17,842 --> 00:21:18,777
is ready, sir
340
00:21:18,809 --> 00:21:21,145
Thank you.
341
00:21:31,888 --> 00:21:33,157
That person that?
342
00:21:33,191 --> 00:21:37,562
Yes, that's it.
343
00:21:56,713 --> 00:22:04,690
Left is playing.
Continue.
You can't miss it!
344
00:22:10,528 --> 00:22:11,930
Excuse me sir.
345
00:22:12,896 --> 00:22:16,701
Do you know where...
where are the motels in the city?
346
00:22:16,733 --> 00:22:19,169
Of course, go down to the stop sign,
make a right, can't miss it
347
00:22:19,202 --> 00:22:20,504
Thank you.
348
00:22:20,538 --> 00:22:22,240
I'm Bill Creech.
349
00:22:22,640 --> 00:22:25,810
I'm...
I'm Brooks
350
00:22:25,843 --> 00:22:27,912
We don't get visitors here
very often.
351
00:22:27,944 --> 00:22:31,682
Well, I can understand why...
I've lived in Washington
352
00:22:31,715 --> 00:22:34,852
for years and this is the first
Time I've heard of that place.
354
00:22:36,686 --> 00:22:38,021
That of course
underestimates.
355
00:22:38,055 --> 00:22:41,025
We are a logging town
year.
Wooden company
356
00:22:41,057 --> 00:22:45,129
pulled out at 89, some people
decided to leave
Most of us
357
00:22:45,163 --> 00:22:48,098
refused to leave the place This is dead.
Hi, Cindy!
358
00:22:48,132 --> 00:22:49,567
Hi Bill!
359
00:22:49,599 --> 00:22:50,769
Cindy, this is Brooks.
360
00:22:50,801 --> 00:22:54,105
Hi, Brooks!
So you a lawyer?
361
00:22:54,137 --> 00:22:55,639
How do you know that?
362
00:22:55,673 --> 00:22:59,544
Sorry... I used to work
in the law office and you
363
00:22:59,576 --> 00:23:02,646
Lawyers only have certain < br /> look at yourself, that's all
364
00:23:03,047 --> 00:23:05,182
Very?
What... is
from that look?
365
00:23:05,750 --> 00:23:09,520
You know.
I am very sorry, I'm really
meaningless with that
366
00:23:09,554 --> 00:23:13,658
Excuse me.
I have to start working.
367
00:23:15,859 --> 00:23:19,229
Well, it's good to chat with
you, I'd better get...
368
00:23:19,262 --> 00:23:20,597
check into my room
369
00:23:20,631 --> 00:23:23,802
I'm sure we'll see you again
soon.
370
00:23:59,670 --> 00:24:08,380
Wow.
Hello?
Hello!
371
00:24:13,984 --> 00:24:18,856
Just hold your horses!
Auck!
I will be there
372
00:24:18,890 --> 00:24:21,826
in a minute!
373
00:24:31,035 --> 00:24:32,604
May I help you?
374
00:24:32,636 --> 00:24:35,740
Yes, I want a room
tonight, please
375
00:24:35,772 --> 00:24:39,109
You have to wait until my husband,
Bruce, come back.
376
00:24:39,143 --> 00:24:42,279
Well... can't you
help me?
377
00:24:42,313 --> 00:24:47,185
Alright, sir, if I can help you, < br /> Maybe I won't tell
378
00:24:47,218 --> 00:24:50,989
you that you have to wait until
my husband returns
379
00:24:51,721 --> 00:24:53,959
Good.
380
00:25:03,300 --> 00:25:04,868
Listen, my name is
Brooks. P>
381
00:25:04,902 --> 00:25:07,905
I already know who you are
is.
I just left the phone
382
00:25:07,939 --> 00:25:09,140
with a decoction
383
00:25:09,173 --> 00:25:10,208
Hi, can I help you?
384
00:25:10,240 --> 00:25:15,113
I thought you were leaving.
This is the person.
385
00:25:15,145 --> 00:25:17,347
Hi, I'm Bruce and
this is my wife, Greta.
386
00:25:17,381 --> 00:25:18,249
Enchanted
387
00:25:18,281 --> 00:25:20,183
Yes.
We have already met.
388
00:25:20,217 --> 00:25:21,686
So... then only for tonight?
389
00:25:21,719 --> 00:25:23,221
Let's hope so. P>
390
00:25:25,423 --> 00:25:27,057
Do you prefer a king bed? P>
391
00:25:27,090 --> 00:25:29,293
Of course... anything. P>
392
00:25:29,693 --> 00:25:34,699
I only need a $ 10 deposit
for shipping
393
00:25:36,000 --> 00:25:39,837
You must be kidding!
394
00:25:55,920 --> 00:26:00,057
Allah...
395
00:26:07,865 --> 00:26:11,336
If you want to call,
please close and try again
396
00:26:14,904 --> 00:26:16,740
Wow!
397
00:26:50,173 --> 00:26:53,043
Wait a minute!
398
00:27:01,451 --> 00:27:04,521
That's you.
399
00:27:04,555 --> 00:27:06,057
Hi.
Do you know where
Maybe I...
400
00:27:06,089 --> 00:27:09,860
Bruce!
401
00:27:11,362 --> 00:27:13,998
You have to love little
city hospitality
402
00:27:14,030 --> 00:27:17,234
I'm sorry about that
How the room works p >
403
00:27:17,268 --> 00:27:19,136
you, sir
404
00:27:19,170 --> 00:27:20,837
Only peaches
405
00:27:20,871 --> 00:27:22,306
Can I help you?
406
00:27:22,338 --> 00:27:26,076
Yes.
You know where I can
go for a drink around here
407
00:27:26,109 --> 00:27:29,479
Yes.
Place Walt Porter, fair
around the corner from here.
408
00:27:29,512 --> 00:27:31,249
Thank you.
409
00:27:31,281 --> 00:27:34,484
You are really careful out there
Tonight, sir
410
00:27:34,518 --> 00:27:39,089
Thank you.
411
00:27:41,057 --> 00:27:47,865
BAR SOUNDS
412
00:27:47,897 --> 00:27:53,937
CROWD GOES QUIET.
413
00:28:06,851 --> 00:28:08,853
Excuse me, I will....
I will drink beer.
414
00:28:08,885 --> 00:28:11,021
You don't look like you
from here
415
00:28:11,055 --> 00:28:12,457
Thank you.
416
00:28:13,990 --> 00:28:17,060
You look rather funny
417
00:28:17,094 --> 00:28:22,834
How about that beer?
Ma'am...
Geez... what do boys have
418
00:28:22,866 --> 00:28:25,036
to get a beer
this place?
420
00:28:27,037 --> 00:28:28,072
What?
421
00:28:28,105 --> 00:28:34,444
Do you want...
I... share with me
422
00:28:34,478 --> 00:28:37,014
That's a tempting offer but I m
That guy is kind of
423
00:28:37,047 --> 00:28:40,085
likes to drink alone.
Thank you.
424
00:28:41,951 --> 00:28:46,223
Well, if you change your mind,
the offer is still standing
425
00:28:49,192 --> 00:28:52,430
Hello?
Mom?
Hello?
426
00:28:53,564 --> 00:28:55,867
-Hey Ricky!
-Do you lose boot?
427
00:28:55,900 --> 00:28:58,002
Restore!
428
00:29:00,604 --> 00:29:02,440
Throw it here! p >
429
00:29:02,906 --> 00:29:06,410
Losing one?
It's more
like he found it?
430
00:29:20,624 --> 00:29:21,959
That's so funny.
431
00:29:21,991 --> 00:29:23,493
Thank you, I think.
432
00:29:23,527 --> 00:29:25,462
I'm Walt Porter.
I have this bar.
433
00:29:25,496 --> 00:29:28,966
Hi, I'm Brooks.
Is this...
where are you... throwing
434
00:29:28,999 --> 00:29:30,233
I'm in my ear
435
00:29:30,267 --> 00:29:33,171
No.
Your business
Welcome here.
436
00:29:34,939 --> 00:29:37,208
Becky, I think I heard this
man ordering beer
437
00:29:37,240 --> 00:29:38,710
a few moments.
438
00:29:39,108 --> 00:29:40,511
Thank you.
439
00:29:40,978 --> 00:29:43,281
So, you are Seattle's lawyer
with Lexus on
440
00:29:43,314 --> 00:29:45,082
Driver's shop
441
00:29:45,115 --> 00:29:47,585
How does it feel everyone
knows who I am
442
00:29:47,617 --> 00:29:51,388
Well, the truth is... you
leave some of your laws
443
00:29:51,422 --> 00:29:54,291
documents in the car and boil < br /> and boys there
444
00:29:54,325 --> 00:29:55,492
pay attention.
445
00:29:55,526 --> 00:29:57,394
Is that so?
446
00:29:57,428 --> 00:29:59,397
Shoot, it's all better for you as
I see it .
447
00:29:59,430 --> 00:30:00,664
What about that?
448
00:30:00,698 --> 00:30:03,201
No one wants to do it
a side job on a
449
00:30:03,233 --> 00:30:04,701
car lawyer
450
00:30:05,336 --> 00:30:07,337
I hope that's right.
451
00:30:08,204 --> 00:30:10,474
This is a great place that you get here.
452
00:30:11,241 --> 00:30:15,312
Not really.
But that is
the only place in the city of people
453
00:30:15,346 --> 00:30:18,516
p>
454
00:30:18,548 --> 00:30:20,050
can go to drink.
Don't like
Luxury places, I'm sure you went
455
00:30:20,084 --> 00:30:22,720
up in Seattle
456
00:30:25,055 --> 00:30:27,291
Not too luxury.
457
00:30:27,324 --> 00:30:28,159
Howdy!
Curtis names.
458
00:30:28,192 --> 00:30:29,660
I understand you are a lawyer,
Sir.
459
00:30:29,692 --> 00:30:31,061
I am.
460
00:30:31,095 --> 00:30:33,096
Do you know a lot of
about the law of divorce?
461
00:30:33,396 --> 00:30:36,967
Enough to direct
well it's clear
462
00:30:37,999 --> 00:30:38,402
Do you mind if I ask?
Are you a question? P>
463
00:30:38,434 --> 00:30:39,602
Sure. P>
464
00:30:39,635 --> 00:30:41,439
I'm married over 30 years
years.
My wife moved last
465
00:30:41,471 --> 00:30:45,343
months and now she has this
lawyer in Pierce County
466
00:30:45,375 --> 00:30:48,745
And they will try < br /> to take me to the laundry.
467
00:30:48,778 --> 00:30:52,549
Well, what I want to ask you is
is it possible... can they do that?
468
00:30:52,583 --> 00:30:54,652
I... support it as long as over 30 years
years and he did nothing but
469
00:30:54,684 --> 00:30:58,221
sitting at home and getting fat, and now,
according to his lawyer
470
00:30:58,255 --> 00:31:01,692
he could take everything I have
and force me to support it
471
00:31:01,724 --> 00:31:03,126
for the rest of his life
472
00:31:03,160 --> 00:31:07,131
I hear you, Curtis, but uhm,
unless you sign Pre-Nup,
473
00:31:07,163 --> 00:31:09,599
really isn't around
. .. community property
474
00:31:09,633 --> 00:31:10,433
law in this state
475
00:31:10,467 --> 00:31:12,169
Community property
476
00:31:12,201 --> 00:31:15,573
That's where he gets
guarding the property and you,
477
00:31:15,605 --> 00:31:18,409
my friend, can live in
Community.
478
00:31:23,047 --> 00:31:25,216
Smells like communism
for me.
479
00:31:25,249 --> 00:31:31,721
Curtis!
This is the one who fuck you
Get it for all screwing
480
00:31:31,755 --> 00:31:34,092
You have it! P>
481
00:31:38,228 --> 00:31:41,298
So my client told me before
the divorce trial, I know I m
482
00:31:41,332 --> 00:31:44,135
will take it in butt
this one, your job is so
483
00:31:44,167 --> 00:31:46,403
they don't pour sand in.
Vaseline.
484
00:31:49,339 --> 00:31:53,176
I told my boss how I lost
the experiment.
He said, "What is the client?
485
00:31:53,210 --> 00:31:56,514
pay in full? "When I told him
yes, he said," you won
486
00:31:56,547 --> 00:31:58,516
that one! " P>
487
00:31:58,548 --> 00:32:03,153
So the judge punished him
500 years on all 14 counts p >
488
00:32:03,186 --> 00:32:06,189
and when did the Defendant
protest, just judge
489
00:32:06,222 --> 00:32:09,359
smile and say, don't worry
Mr. Ramirez, you can cut it
490
00:32:09,393 --> 00:32:12,497
time in half well
behavior. "
491
00:32:14,464 --> 00:32:18,601
Chug, chug, chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug, chug
492
00:32:18,634 --> 00:32:24,608
Chug, chug, chug , chug, chug,
chug, chug, chug, chug, chug
493
00:32:27,711 --> 00:32:30,647
You have some real funny stories,
Counselor.
You made me
494
00:32:30,681 --> 00:32:32,717
feel better.
495
00:32:42,159 --> 00:32:47,298
Hey, Walt.
Who is that guy?
496
00:32:47,330 --> 00:32:50,134
That is Bobby Creech.
497
00:32:51,201 --> 00:32:54,270
I think I met him < br /> father today
498
00:32:54,304 --> 00:32:57,708
No, you met his grandfather.
499
00:33:01,144 --> 00:33:02,546
Why is he so broken up?
500
00:33:02,578 --> 00:33:05,182
Found this afternoon
that his wife is dead
501
00:33:05,214 --> 00:33:08,551
That's too bad.
502
00:33:08,585 --> 00:33:12,355
The handwriting is on the wall < br /> if you ask me
Old Heather
503
00:33:12,388 --> 00:33:15,792
has all sorts of problems,
mentally and vice versa.
504
00:33:15,826 --> 00:33:17,394
Includes trying to sleep
with every guy...
505
00:33:17,428 --> 00:33:19,330
Wait, wait a minute.
Doing...
do you say the name...
506
00:33:19,363 --> 00:33:20,197
is Heather
507
00:33:20,230 --> 00:33:23,367
Yes, a nice old pill
Heather appears. P>
508
00:33:23,599 --> 00:33:26,269
The woman is the biggest whore
in the county. P>
509
00:33:26,869 --> 00:33:29,873
I tried to warn Bobby before he
got married with that bitch
510
00:33:29,906 --> 00:33:32,675
Don't you know she hasn't done it?
talked with me for almost a year
511
00:33:32,709 --> 00:33:34,144
after that.
512
00:33:34,178 --> 00:33:35,379
What, what happened to him?
513
00:33:35,413 --> 00:33:38,816
Well, they found it around noon
lying in the bathroom
514
00:33:38,848 --> 00:33:41,418
floors in some motels
on the highway.
515
00:33:41,751 --> 00:33:43,186
Mo... motel?
516
00:33:43,220 --> 00:33:47,158
Yes, the season I thought was
that
She overdosed
517
00:33:47,191 --> 00:33:50,594
sleeping pills, you know, she
tried to take her own life.
518
00:33:50,626 --> 00:33:51,728
Try?
519
00:33:51,761 --> 00:33:54,731
He was in a coma when
the cleaning lady found him.
520
00:33:54,765 --> 00:33:56,300
He died later in the hospital.
521
00:33:56,333 --> 00:33:59,702
He was. .. live when they are,
when they find it?
522
00:33:59,736 --> 00:34:02,907
Yes sir.
Apparently, they said
in the hospital if there was someone
523
00:34:02,940 --> 00:34:06,544
even found it
only an hour faster,
524
00:34:06,576 --> 00:34:08,278
he might
have passed it
525
00:34:08,311 --> 00:34:09,746
Allah.
526
00:34:09,780 --> 00:34:12,716
You want to know
> rub real from everything?
527
00:34:12,748 --> 00:34:13,817
What?
528
00:34:13,851 --> 00:34:15,820
He's not alone
in that motel room
529
00:34:15,853 --> 00:34:17,021
What?
530
00:34:17,054 --> 00:34:19,923
You don't think he will stay
in a motel alone?
531
00:34:19,956 --> 00:34:21,491
That woman?
532
00:34:21,824 --> 00:34:24,294
Well, how... how are you doing?
for sure
533
00:34:24,327 --> 00:34:27,465
Well, it looks like some people in
motel saw him leaving his room
534
00:34:27,498 --> 00:34:31,501
this morning was very rushed
I guess that, anyone
535
00:34:31,534 --> 00:34:34,404
This person is himself
Banging might wake up
536
00:34:34,438 --> 00:34:36,941
this morning and find it
floor.
537
00:34:36,974 --> 00:34:41,312
Take it dead, don't want
to deal with the police,
538
00:34:41,344 --> 00:34:43,913
I think he just decided to get it
get out of Dodge
539
00:34:43,947 --> 00:34:46,349
But then, become a lawyer, you
maybe see all of this all
540
00:34:46,382 --> 00:34:47,384
time...
541
00:34:47,416 --> 00:34:50,353
Anyone, anyone knows
who this person is
542
00:34:50,387 --> 00:34:52,823
No... not yet.
543
00:34:52,856 --> 00:34:54,024
Not yet...
544
00:34:54,056 --> 00:34:57,427
Well, he saw three
different guys, not including
545
00:34:57,460 --> 00:34:58,862
her husband, Bobby,
of course.
546
00:34:58,896 --> 00:35:00,297
Of course.
547
00:35:00,329 --> 00:35:02,632
So Creech and some others
people try to track
548
00:35:02,666 --> 00:35:04,768
the identity of anyone this person
is with him in
549
00:35:04,800 --> 00:35:08,639
motel.
They blame anyone
he is for Heather's death
550
00:35:09,273 --> 00:35:10,508
Can't say I blame them for that.
551
00:35:10,541 --> 00:35:12,943
So they... they try
find this person so they can...
552
00:35:12,976 --> 00:35:15,278
they can change it to
police right?
553
00:35:15,311 --> 00:35:19,884
Maybe, but... I think
it will be a little more
554
00:35:19,916 --> 00:35:20,717
than that.
555
00:35:20,751 --> 00:35:21,953
What do you mean...
more than that?
556
00:35:21,985 --> 00:35:26,656
Well, you didn't hear from
me but... what do I mean
557
00:35:26,690 --> 00:35:28,791
Let's say I assume we can have it
a little lawyer / client
558
00:35:28,824 --> 00:35:29,692
privileges here
559
00:35:29,726 --> 00:35:30,894
Yes, of course.
560
00:35:30,927 --> 00:35:32,896
A few years ago,
Heather continued
561
00:35:32,929 --> 00:35:35,332
a biker dude from Ashford.
562
00:35:35,666 --> 00:35:36,901
Biker Dude?
563
00:35:36,934 --> 00:35:39,603
Yes, they cheated
and went out in the open
564
00:35:39,635 --> 00:35:40,637
about everything...
565
00:35:40,670 --> 00:35:41,771
And...
566
00:35:41,806 --> 00:35:45,309
And... the Creech
Approached the man about it.
567
00:35:45,342 --> 00:35:48,679
So, Mr. Badass said
Creeches to go screw
568
00:35:48,711 --> 00:35:49,847
yourself.
569
00:35:49,880 --> 00:35:51,048
Then what?
570
00:35:51,081 --> 00:35:55,519
Then Mr. Badass Biker
Dude rises and disappears
571
00:35:55,552 --> 00:35:57,989
without any trace of a day. P>
572
00:36:02,559 --> 00:36:07,631
Well, maybe... the man
just decided to continue.
573
00:36:07,664 --> 00:36:12,636
Yeah, well said around
campfire, he moved up
574
00:36:12,668 --> 00:36:15,672
the mountain where he was buried
under 18 feet of courtesy dirt
575
00:36:15,706 --> 00:36:17,875
from the old population of our city.
576
00:36:17,907 --> 00:36:20,076
Th... that, it's just a
rumor right?
577
00:36:20,110 --> 00:36:24,715
I don't know
Heather
It doesn't seem like that.
578
00:36:24,748 --> 00:36:29,320
You really think they want
to kill this person, I mean...
579
00:36:29,353 --> 00:36:31,855
Assuming they find it right? P>
580
00:36:31,887 --> 00:36:34,424
They will find his ass
good?
581
00:36:34,458 --> 00:36:37,028
You can count on it.
582
00:36:37,661 --> 00:36:42,032
Hey Walt!
Can we see you?
here for a moment?
583
00:36:42,065 --> 00:36:44,434
That's Johnny Creech, Bobby < br /> brother.
I'd better pay my salary
584
00:36:44,467 --> 00:36:49,507
respect.
You just sit tight,
Counselor.
I'll be back soon. p >
585
00:36:52,842 --> 00:36:54,478
Can I get something else,
honey?
586
00:36:54,811 --> 00:36:58,916
No, I'm fine.
Where is
washroom
587
00:36:58,949 --> 00:37:02,385
Through the kitchen, go down
the hall.
Can't miss. P>
588
00:37:02,418 --> 00:37:04,588
Terima kasih.
589
00:37:22,639 --> 00:37:28,612
Come on, pull yourself
together.
No one here
590
00:37:28,644 --> 00:37:30,780
knows bad luck
591
00:37:43,960 --> 00:37:47,130
Hey Advisor, where are you?
go to hurry up?
592
00:37:50,800 --> 00:37:56,606
Walt, thanks for
Drinks, but I... I have to get it
593
00:37:56,639 --> 00:37:57,507
go home to sleep.
594
00:37:57,541 --> 00:37:58,909
Son, let I bought you
another round
595
00:37:58,942 --> 00:38:02,579
I really needed
to sleep.
596
00:38:02,612 --> 00:38:05,715
Come on, Counselor, hurry
night with a few 10 years p >
597
00:38:05,748 --> 00:38:08,051
my whiskey just opened
598
00:38:18,461 --> 00:38:21,431
Okay, only the small one.
599
00:38:21,465 --> 00:38:23,534
Now you're talking.
600
00:38:36,980 --> 00:38:37,914
This is for ya!
601
00:38:37,947 --> 00:38:41,818
No sir, this is for you
602
00:38:47,657 --> 00:38:53,130
That's good.
All... I need
that!
Yes, I need that
603
00:38:53,163 --> 00:38:54,298
Thank you. P>
604
00:38:54,331 --> 00:38:54,998
You know, Brooks, this has been a
a pleasure to have you
605
00:38:55,030 --> 00:38:56,065
here in my place
606
00:38:56,099 --> 00:38:57,901
Naw, the pleasure is all mine
607
00:38:57,934 --> 00:38:59,536
You care now
608
00:38:59,568 --> 00:39:01,639
You too...
609
00:39:18,688 --> 00:39:21,625
Give me the key to the room.
610
00:39:54,791 --> 00:39:57,728
Fuck
What's up
611
00:40:00,697 --> 00:40:05,769
Dirt!
Fuck
612
00:40:06,036 --> 00:40:10,840
Fuck
Fuck
Fuck
Fuck
613
00:40:23,219 --> 00:40:26,189
You!
I want to speak
to you! P>
614
00:40:26,222 --> 00:40:29,559
You!
I thought I said
got out of here
615
00:40:29,592 --> 00:40:33,297
I was robbed!
I am me,...
me, my laptop, call me!
616
00:40:33,329 --> 00:40:34,764
My room has been searched!
617
00:40:34,797 --> 00:40:38,067
I don't know about that!
What yan
Know that you entered
618
00:40:38,101 --> 00:40:41,338
Here last night drunk as
skunk and screamed profanely
619
00:40:41,371 --> 00:40:42,172
to my wife
620
00:40:42,204 --> 00:40:44,574
What!
I didn't
get drunk last night
621
00:40:44,608 --> 00:40:47,077
Yes!
You!
You also
threaten us
Now, p >
622
00:40:47,110 --> 00:40:49,847
get out of here before I call
the police!
623
00:40:50,146 --> 00:40:52,816
Where are my things?
I want them now!
624
00:40:52,849 --> 00:40:57,921
You leave here and not
you ever come back here again!
625
00:40:57,954 --> 00:41:00,757
You I've never heard of the last of my
!
626
00:41:00,789 --> 00:41:01,925
Don't come back
627
00:41:01,958 --> 00:41:04,094
You can't pay me!
628
00:41:04,126 --> 00:41:07,364
Cindy, Cindy... Then... wait a moment
for a moment, wait, wait... wait, wait.
629
00:41:07,396 --> 00:41:09,266
Wait... wait!
630
00:41:09,798 --> 00:41:11,668
You see Walt Porter?
631
00:41:11,701 --> 00:41:13,737
Please, sir, don't
drag me to this
632
00:41:13,769 --> 00:41:15,905
Drag, drag to what?
What are you talking about? P>
633
00:41:15,938 --> 00:41:18,341
See you in great danger. < br /> You have to get out of here
634
00:41:18,375 --> 00:41:19,842
What do you mean?
635
00:41:19,876 --> 00:41:22,012
I've never met you before
life.
Now, please leave me
636
00:41:22,045 --> 00:41:23,981
Alone!
637
00:41:24,014 --> 00:41:24,882
Wait... wait a minute!
638
00:41:24,914 --> 00:41:28,284
No!
Let go of your hands
me!
Help!
639
00:41:31,320 --> 00:41:33,990
What kind of games are you guys?
playing?
640
00:41:34,023 --> 00:41:39,996
-Leave himself!
-Shit Bird!
641
00:41:40,030 --> 00:41:41,966
Kay.
642
00:41:46,168 --> 00:41:48,771
Walt!
Hey Walt!
You are there
643
00:41:48,804 --> 00:41:50,773
It's closed,
Bastards
644
00:41:50,806 --> 00:41:54,343
I can see it.
Thank you. P>
645
00:41:54,376 --> 00:41:56,179
Walt!
Open! P>
646
00:41:56,211 --> 00:42:00,951
Nothing who wants you here
Why don't you just go away?
647
00:42:00,983 --> 00:42:05,221
And why don't you mind you?
own business, stupid redneck!
648
00:42:07,090 --> 00:42:09,660
What are you calling me
649
00:42:09,693 --> 00:42:12,429
A dumb red...
650
00:42:14,030 --> 00:42:17,768
Fuck
Damn it hurts!
651
00:42:17,800 --> 00:42:22,172
Right!
Run the house for you
Mother!
You're a little pussy
652
00:42:39,054 --> 00:42:41,057
Hey! P>
653
00:42:41,358 --> 00:42:42,359
Can I help you, sir? P>
654
00:42:42,393 --> 00:42:44,293
Yes, you can help me!
You can help me by getting
655
00:42:44,327 --> 00:42:46,830
My car is now,
please.
656
00:42:46,862 --> 00:42:49,932
I'm sorry, sir
I don't understand.
657
00:42:49,965 --> 00:42:52,868
My Lexus, which I dropped
off yesterday
658
00:42:52,902 --> 00:42:54,838
What should be
ready now
659
00:42:54,871 --> 00:42:57,907
Just get my damn car and
take it out right now
660
00:42:57,940 --> 00:43:00,810
Sir, we don't have Lexus
here or Lexus for that
661
00:43:00,844 --> 00:43:02,012
problem. P>
662
00:43:02,045 --> 00:43:04,815
Is that so?
Okay, you
won't mind if I look around
663
00:43:04,847 --> 00:43:06,916
p>
664
00:43:06,949 --> 00:43:10,052
around just to make sure.
665
00:43:10,085 --> 00:43:12,855
Sir, is this some kind of joke?
because it's not too funny.
666
00:43:13,822 --> 00:43:15,157
Where is the fuck my car?
What
what did you do with my car? P>
667
00:43:15,190 --> 00:43:18,127
I thought you should leave.
Sir. P>
668
00:43:18,161 --> 00:43:20,764
Do you know what?
I just do it
about quite a bit
669
00:43:20,797 --> 00:43:22,099
Well, I don't have your car.
670
00:43:22,132 --> 00:43:25,068
All right, then you better find it
before I destroy your skull
671
00:43:25,101 --> 00:43:26,503
fight this wall like
an egg!
672
00:43:26,536 --> 00:43:36,578
There he is a boy!
673
00:43:36,579 --> 00:43:46,590
There he is a boy!
674
00:44:07,911 --> 00:44:11,014
Hey Advisor!
Did you look for
?
675
00:44:11,047 --> 00:44:17,487
We just want to talk to all of you!
We, we won't hurt!
676
00:45:15,378 --> 00:45:17,280
Thank God!
677
00:45:17,313 --> 00:45:19,081
What are you doing
out here?
678
00:45:19,114 --> 00:45:20,149
I'm from Creechville.
679
00:45:20,182 --> 00:45:23,052
Creechville?
It's like three
miles away!?
680
00:45:23,085 --> 00:45:27,323
Yes I know.
Look, can
you give me a ride?
Please? P>
681
00:45:27,356 --> 00:45:28,625
Where do you want to go up? P>
682
00:45:28,657 --> 00:45:32,461
Anywhere, far away from here.
The place where I can...
683
00:45:32,494 --> 00:45:34,330
You know, call.
684
00:45:34,364 --> 00:45:37,534
Sorry, I can't do that
Against District Policy.
685
00:45:37,567 --> 00:45:40,637
Alright, if you can't do it
Then why do you ask me?
686
00:45:40,670 --> 00:45:41,905
where you can take me
687
00:45:41,938 --> 00:45:45,342
I don't know, I'm right
I'm curious, I guess.
688
00:45:45,375 --> 00:45:49,512
Look, sir.
This... this is
life and death situation
689
00:45:49,545 --> 00:45:52,314
I'm sorry but I can
lose my job
690
00:45:52,347 --> 00:45:55,451
Loo, loo... lose your job?
Who will know.
691
00:45:55,485 --> 00:45:58,922
I don't know
I can get drunk
in a bar and leave it alone.
692
00:45:58,954 --> 00:46:00,155
Who knows?
693
00:46:00,190 --> 00:46:03,293
Listen, I... me, I have a lot of crazy crazy
trying
694
00:46:03,326 --> 00:46:07,530
to kill me
Can you,
for God's love, give me
695
00:46:07,563 --> 00:46:10,132
a ride out of here
I beg you
!
Please!
696
00:46:10,166 --> 00:46:13,236
I said no.
Now, I have to get it
back to work.
697
00:46:13,268 --> 00:46:18,574
No, no, please!
Don't go
That,
not a problem.
Just ride
Not far away.
698
00:46:18,608 --> 00:46:23,981
I don't need to go far.
Just a
a little further, please.
699
00:46:25,081 --> 00:46:29,385
Wait wait!
700
00:47:17,634 --> 00:47:20,469
Whoa... whoa, whoa, wait.
What's wrong?
May I help you?
701
00:47:20,503 --> 00:47:22,972
Yes, is it this is your place?
702
00:47:23,005 --> 00:47:24,306
My friend.
703
00:47:24,340 --> 00:47:25,976
What... what do you want?
704
00:47:26,009 --> 00:47:29,445
You guys, you're not from
Creechville, right?
705
00:47:29,478 --> 00:47:30,346
Where?
706
00:47:30,380 --> 00:47:31,748
What is Creechville?
707
00:47:31,780 --> 00:47:34,116
We are not hicks okay?
We are from Tacoma.
708
00:47:34,150 --> 00:47:37,653
Sorry, I need your help
I have a little problem
709
00:47:37,686 --> 00:47:38,554
back there
710
00:47:38,588 --> 00:47:39,756
What kind of problem?
711
00:47:39,789 --> 00:47:42,359
Only a few people
after me.
Do... you don't have it
712
00:47:42,391 --> 00:47:44,059
the phone here happens to be,
Are you?
713
00:47:44,092 --> 00:47:46,596
Hey boss, why are these people?
after you if I might be rude
714
00:47:46,628 --> 00:47:50,634
Well, that's what that million dollar question
715
00:47:50,666 --> 00:47:54,536
I don't know < br /> I have no idea.
716
00:47:54,570 --> 00:47:55,505
There is no reason?
717
00:47:55,538 --> 00:47:57,773
There is no reason!
718
00:47:57,806 --> 00:47:58,474
No.
719
00:47:58,507 --> 00:47:59,308
Not everything.
720
00:48:00,510 --> 00:48:02,479
So, basically, what you re
says are the people above
721
00:48:02,512 --> 00:48:04,714
Shitsville just randomly chosen
your name from the hat and p >
722
00:48:04,746 --> 00:48:06,449
said Let's get this
Bastard
724
00:48:10,119 --> 00:48:11,488
Well, it all depends...
725
00:48:11,521 --> 00:48:15,225
About what?
What are you talking about
> about?
You have a phone
726
00:48:15,257 --> 00:48:16,559
or not!
727
00:48:16,592 --> 00:48:20,797
Whoa, Boss is easy.
Look at me
Think about it actually depends on how
728
00:48:20,829 --> 00:48:23,632
you are willing to pay
for privileges
729
00:48:23,666 --> 00:48:30,641
Pay ?
Alright alright.
Good.
I'm
very happy to pay
730
00:48:31,440 --> 00:48:36,078
Fuck
Fuck
You bastard!
Fuck
They take my money! P>
731
00:48:36,112 --> 00:48:37,414
Fuck
732
00:48:37,447 --> 00:48:39,715
Your life starts
sounds like what the ancient Greeks
733
00:48:39,748 --> 00:48:41,717
will call Tragedy
Sorry, buddy
No
money... no phone
734
00:48:41,751 --> 00:48:45,055
Okay, Look, I'm... I'm a lawyer,
well.
I have a lot of money.
735
00:48:45,088 --> 00:48:50,126
If you let me use your phone, I
will send the money to you
736
00:48:50,159 --> 00:48:52,729
as soon as I go home .
I swear
to God.
737
00:48:52,762 --> 00:48:54,230
Yes, right!
738
00:48:54,262 --> 00:48:55,498
Ya benar!
739
00:48:55,530 --> 00:48:56,666
Yes.
Yes!
Why not?
I only gave you PO
740
00:48:56,699 --> 00:48:58,367
Box number, Mister?
741
00:48:58,400 --> 00:49:07,076
All right, this. .. this is Rolex
watching.
It's yours if you only
742
00:49:07,110 --> 00:49:10,713
let me use your phone
743
00:49:10,746 --> 00:49:12,147
It looks like a fake.
744
00:49:12,181 --> 00:49:13,148
What!? P>
745
00:49:13,181 --> 00:49:14,850
That is a knock-off! P>
746
00:49:14,884 --> 00:49:19,255
This is not a knock-off!
This is
a Rolex Oyster Perpetual Change of Time.
It's worth
at least... at least three
747
00:49:19,288 --> 00:49:21,523
grand on E-Bay. P>
748
00:49:21,556 --> 00:49:22,324
Let me have that scalp. P>
749
00:49:22,358 --> 00:49:24,461
Let me correct this...
You will give us a
750
00:49:25,394 --> 00:49:27,630
three thousand dollar watch...
751
00:49:27,663 --> 00:49:29,264
Yes...
752
00:49:29,297 --> 00:49:30,199
Only to use our phone. P>
753
00:49:30,233 --> 00:49:31,434
Yes, for only thirty seconds...
so I can call the police
754
00:49:31,467 --> 00:49:33,769
Ya, hanya selama tiga puluh detik ...
supaya aku bisa menelepon polisi
755
00:49:35,271 --> 00:49:36,306
Polisi?
756
00:49:36,338 --> 00:49:37,507
You said that
a lawyer right?
757
00:49:37,539 --> 00:49:38,875
Yes.
758
00:49:38,907 --> 00:49:40,210
Okay, what do you think is the police?
It will happen when they come p >
759
00:49:40,242 --> 00:49:43,512
here and see a group under
the age of the kids having a party?
760
00:49:43,545 --> 00:49:46,750
Duh, Dumbass Lawyers Man!
761
00:49:46,782 --> 00:49:48,117
You have to get out of here p >
762
00:49:48,150 --> 00:49:51,687
Okay, this is bullshit!
Give me back my watch!
763
00:49:51,721 --> 00:49:54,324
Hey, I don't want
to do that if I become you!
764
00:50:11,873 --> 00:50:13,308
I need to borrow your phone!
765
00:50:13,342 --> 00:50:16,380
Hey Jerk!
766
00:50:22,585 --> 00:50:25,822
-Yeah, Hi!
I need to report...
-Hey, hey, okay, okay. ..
767
00:50:25,855 --> 00:50:30,860
okay, I left
I left.
Let me go!
768
00:50:39,601 --> 00:50:41,170
Say that you didn't come here!
769
00:50:41,204 --> 00:50:44,774
Party private!
Bastard
770
00:50:44,806 --> 00:50:47,777
Upset
771
00:51:39,494 --> 00:51:42,798
Is there anyone at home?
772
00:52:17,500 --> 00:52:21,338
Hello?
773
00:52:37,085 --> 00:52:38,053
Hello?
774
00:52:39,422 --> 00:52:41,958
Ma'am, I'm very sorry
MY,
I... I don't mean to scare you.
775
00:52:41,990 --> 00:52:43,693
No!
an intruder!
776
00:52:43,726 --> 00:52:46,329
No, no, no, Mom... you...
You don't understand, I...
777
00:52:46,362 --> 00:52:48,530
Satan's villain, now I think
you will think of me as you
778
00:52:48,563 --> 00:52:50,732
the gift and forcing me to do
your offer
779
00:52:50,766 --> 00:52:51,800
What?
780
00:52:51,833 --> 00:52:53,769
Now you will rape me,
aren't you, you beast
781
00:52:53,802 --> 00:52:56,638
Lady, I... I don't want to hurt you
.
I just want to use it
782
00:52:56,672 --> 00:52:57,773
your phone.
783
00:52:57,806 --> 00:53:00,809
All right, You're an animal!
I
appear as if I don't have a
784
00:53:00,842 --> 00:53:05,815
choice in the matter
I will
send it to you
You can do it
785
00:53:05,847 --> 00:53:09,552
with me as your passions,
Bad desires dictate.
786
00:53:09,585 --> 00:53:11,554
Do you listen to me?
787
00:53:11,586 --> 00:53:12,722
I assume you want
to tie me
788
00:53:12,755 --> 00:53:13,690
What?
789
00:53:13,722 --> 00:53:15,425
There are a few straps in my hand
the bedroom.
790
00:53:15,458 --> 00:53:19,929
No, no... me, I'm really not.
No, wait, stop that!
791
00:53:19,961 --> 00:53:24,833
No, look at a woman, I just need
your help, okay
792
00:53:24,867 --> 00:53:29,839
I see.
You like
sick, don't you?
793
00:53:29,871 --> 00:53:30,606
No!
794
00:53:30,639 --> 00:53:32,674
Wait!
795
00:53:32,708 --> 00:53:34,410
Wait... wait.... wait!
Wh... wh... wh...
796
00:53:34,443 --> 00:53:38,014
where did you go?
No,
no, no... no, put it that!
797
00:53:38,047 --> 00:53:44,119
It hurts!
Drop it!
798
00:53:44,152 --> 00:53:46,588
Ed, you bastard!
First
you get back more than an hour late getting
799
00:53:46,621 --> 00:53:48,857
p>
800
00:53:48,891 --> 00:53:51,961
here and then you fuck
everything by not playing
801
00:53:51,994 --> 00:53:54,564
I really appreciate it if you just do it
go now.
802
00:53:54,597 --> 00:54:00,003
See.
First, my name isn't
Ed, this is Brooks, and I don't have p p>
803
00:54:00,036 --> 00:54:01,637
what idea are you talking about
804
00:54:01,670 --> 00:54:04,840
So your online name isn't
King Kong Dong?
805
00:54:04,873 --> 00:54:08,043
No, I... I don't have
> name online
806
00:54:08,077 --> 00:54:09,846
Then how do you end
until here
807
00:54:25,728 --> 00:54:27,163
Howdy.
808
00:54:27,195 --> 00:54:28,398
Howdy.
809
00:54:28,431 --> 00:54:30,699
You aren't the police right?
810
00:54:30,733 --> 00:54:34,504
See a guy around here today?
Mid-30's, short hair, blue
811
00:54:34,536 --> 00:54:35,971
shirt...
812
00:54:36,005 --> 00:54:37,941
Squirelly looking guys?
813
00:54:38,641 --> 00:54:39,942
Right.
814
00:54:39,974 --> 00:54:42,010
Yes, we kicked out
from here
815
00:54:42,043 --> 00:54:43,078
& apos; Bout how long ago?
816
00:54:43,112 --> 00:54:44,146
Like 40 minutes...
817
00:54:44,179 --> 00:54:45,981
I'm not talking to you. P>
818
00:54:46,014 --> 00:54:47,949
Kedengarannya benar.
819
00:54:47,983 --> 00:54:50,086
Do you know which direction
he left?
820
00:54:50,119 --> 00:54:51,653
That way, sir.
821
00:54:51,686 --> 00:54:54,123
Come on.
822
00:54:59,161 --> 00:55:01,463
Now my life
In danger...
823
00:55:01,496 --> 00:55:04,533
And you might as well if they
catch me.
824
00:55:04,567 --> 00:55:07,536
So can you please... please
just find it in your heart
825
00:55:07,570 --> 00:55:08,838
let me use your phone?
826
00:55:08,871 --> 00:55:10,807
Of course Brooks, honey, but
Things are this cabin
827
00:55:10,840 --> 00:55:12,141
don't have a phone
828
00:55:12,173 --> 00:55:14,476
Alright , we, well, do you have?
a cell phone that I can use?
829
00:55:14,510 --> 00:55:16,646
I do, but there is no reception
outside here.
830
00:55:16,679 --> 00:55:19,615
Dirt!
831
00:55:20,048 --> 00:55:24,554
Wait... wait, I see the car!
You have a car here right?
832
00:55:24,586 --> 00:55:26,456
Maybe you can take me
where I can p >
833
00:55:26,489 --> 00:55:29,525
call the police
That really will happen
means a lot to me
834
00:55:29,557 --> 00:55:32,061
Dear, I don't think it's good
idea for you to go there
835
00:55:32,094 --> 00:55:34,030
Right now, it really can happen
dangerous.
836
00:55:34,063 --> 00:55:35,765
That's why I need to call POLICE. P>
837
00:55:35,797 --> 00:55:37,799
You know you are far more
handsome than the picture
838
00:55:37,833 --> 00:55:39,501
I see Ed. P>
839
00:55:40,702 --> 00:55:43,172
Dear , you look very tight.
Why don't you let me run?
840
00:55:43,204 --> 00:55:45,173
you take a hot shower
841
00:55:45,206 --> 00:55:46,942
Thank you, but I think I
really have to...
842
00:55:46,976 --> 00:55:48,978
You can stay here with me
for a few days.
You will be
843
00:55:49,010 --> 00:55:52,949
safe here
We only have it
Bed, but I'm sure we can share. P>
844
00:55:55,684 --> 00:55:59,822
Look, you're very good, but I
really only need to use
845
00:55:59,855 --> 00:56:00,889
cars. P>
846
00:56:00,922 --> 00:56:04,259
Hey!
Bastards
I throw
myself here
847
00:56:04,293 --> 00:56:06,829
You know how many men will do it
kill in your position
848
00:56:06,862 --> 00:56:08,965
Well, I... I... I'm so
flattered...
849
00:56:08,998 --> 00:56:11,900
I just need to get out of here.
850
00:56:11,934 --> 00:56:13,970
All right... Fuck you and your horse
You ride, Buster!
851
00:56:14,003 --> 00:56:14,971
You know what you are
852
00:56:15,003 --> 00:56:17,139
Yes, hurry up. P>
853
00:56:17,172 --> 00:56:19,107
You are nothing but spoiled
rich little kid
You think
854
00:56:19,141 --> 00:56:21,711
you are too good for me
855
00:56:23,913 --> 00:56:29,119
Sorry, this is alive or dead
situation.
I need your key
856
00:56:31,085 --> 00:56:35,991
Yesss!
Ma, I'll take you
the car returns as soon as I can can and
857
00:56:36,025 --> 00:56:39,561
I promise I won't put a dent
on it.
858
00:56:50,706 --> 00:56:56,646
Now step out of the car,
Sir!
Move this!
859
00:56:57,813 --> 00:56:59,581
Please don't do this
860
00:56:59,614 --> 00:57:01,049
Drop the car key!
861
00:57:01,083 --> 00:57:02,151
Drops.
862
00:57:02,184 --> 00:57:04,187
Scram Fagot!
If I see you
Around here again, I will
863
00:57:04,219 --> 00:57:06,822
blow your pesky brain
outside!
864
00:57:06,856 --> 00:57:09,926
Okay. P>
865
00:57:57,338 --> 00:57:58,539
Hi...
866
00:57:58,574 --> 00:57:59,909
- God, sir
-What are you okay? P>
867
00:57:59,942 --> 00:58:02,344
No, not me. P> > What... what...
where am I? P>
868
00:58:02,378 --> 00:58:03,713
You're in Ashford. P>
869
00:58:03,746 --> 00:58:04,113
Pierce County? P>
870
00:58:04,146 --> 00:58:04,980
Yes. P> p>
871
00:58:05,014 --> 00:58:06,916
Okay, I need
use your phone
872
00:58:06,949 --> 00:58:08,251
Well, we have a public telephone
in front of
873
00:58:08,284 --> 00:58:11,653
No no.
You don't understand
I have no money
874
00:58:11,686 --> 00:58:13,889
This is a very urgent matter...
I need to contact the police.
875
00:58:13,922 --> 00:58:15,924
Do you have a telephone
shop can I use?
876
00:58:15,958 --> 00:58:16,959
No sir.
I'm afraid we
don't
877
00:58:16,992 --> 00:58:18,661
Okay, how about you?
878
00:58:18,693 --> 00:58:19,795
Sir?
879
00:58:19,829 --> 00:58:20,263
A cellphone... cellphone.
Do you have a cellphone
880
00:58:20,295 --> 00:58:21,463
I can use
881
00:58:21,496 --> 00:58:24,132
Yes... I have a cellphone,
but before me call the police
882
00:58:24,166 --> 00:58:26,001
I need to know what's going on
This is so I can tell them
883
00:58:26,034 --> 00:58:27,235
something.
884
00:58:27,269 --> 00:58:32,375
Okay... where am I < br /> start?
Well, what happened
885
00:58:32,407 --> 00:58:35,277
When I woke up this morning and
well, that's also
886
00:58:35,311 --> 00:58:37,713
the length of a story
There lots of
people after me...
887
00:58:37,746 --> 00:58:39,282
This is a matter of life and death.
I need to contact the police.
888
00:58:39,315 --> 00:58:41,117
Please beg
I beg You?
Please. P>
889
00:58:41,150 --> 00:58:41,951
Please...
890
00:58:41,983 --> 00:58:43,418
All right, I'll contact the police
you. P>
891
00:58:43,452 --> 00:58:44,653
Thank you!
Thank you. P>
892
00:58:44,686 --> 00:58:46,655
Look, I didn't get a good response
here so I just went
893
00:58:46,688 --> 00:58:47,722
stepped out and...
894
00:58:47,755 --> 00:58:48,923
Good...
895
00:58:48,956 --> 00:58:50,159
Call them
You stay right
here.
Don't touch anything
896
00:58:50,192 --> 00:58:54,297
Of course.
Thank you.
Thank you again. P>
897
00:59:03,172 --> 00:59:04,740
Creechville Police, May
I help you? P>
898
00:59:04,773 --> 00:59:06,075
Hi Betty
899
00:59:06,108 --> 00:59:07,143
Is that your girl? < /p>
900
00:59:07,175 --> 00:59:08,311
Yes .
901
00:59:15,050 --> 00:59:16,352
No !
902
00:59:16,385 --> 00:59:18,120
So, will you succeed
BBQ in Hanks?
903
00:59:18,152 --> 00:59:21,056
Yes, I hope, but I understand
is called to the store, so I'm
904
00:59:21,090 --> 00:59:22,792
actually in Ashford until 10.
905
00:59:22,824 --> 00:59:24,225
So what happened?
906
00:59:24,259 --> 00:59:27,396
Well, I arrived at here about an hour
then and you won't guess it
907
00:59:27,429 --> 00:59:30,300
who just entered asking me
calling the police for him
908
00:59:35,003 --> 00:59:37,005
I... I don't understand what < br /> took so long
This... this
909
00:59:37,039 --> 00:59:39,442
was almost 40 minutes
You did say that it was a
910
00:59:39,474 --> 00:59:40,710
emergency right?
911
00:59:40,742 --> 00:59:43,179
Yes sir.
I told them
They
said they were on their way
912
00:59:43,211 --> 00:59:45,947
Listen, I... I'm so grateful
for your help, but I guess I
913
00:59:45,981 --> 00:59:47,950
will try one of the houses
on the road and see if
914
00:59:47,983 --> 00:59:49,352
they will let me call so I can < br /> find out what the delay is
915
00:59:49,385 --> 00:59:51,020
okay?
916
00:59:51,052 --> 00:59:52,755
No, I won't do that, they
have to be in a minute.
917
00:59:52,788 --> 00:59:54,789
Look, I hate having
they show up and you
918
00:59:54,822 --> 00:59:56,257
aren't here, especially seeing
how I who
919
00:59:56,291 --> 00:59:57,293
call them
920
00:59:57,326 --> 00:59:59,362
I will be back soon.
921
01:00:08,237 --> 01:00:09,739
Someone called the police?
922
01:00:09,771 --> 01:00:10,405
Hey, Tammy.
923
01:00:10,438 --> 01:00:11,840
Hi boys
924
01:00:11,873 --> 01:00:15,877
Hey, Fellas.
Little from
your jurisdiction, right?
925
01:00:15,911 --> 01:00:17,246
You are Brooks Caldwell?
926
01:00:17,278 --> 01:00:19,014
You know who I am.
927
01:00:19,047 --> 01:00:22,050
Mr. Caldwell, we have
guaranteed your arrest
928
01:00:22,083 --> 01:00:25,355
Warrants for what?
929
01:00:37,498 --> 01:00:41,169
I have the right to speak with a
lawyer.
930
01:00:41,202 --> 01:00:42,304
You are a lawyer not
huh?
931
01:00:42,336 --> 01:00:43,304
Yes.
932
01:00:43,338 --> 01:00:45,375
I think you should be invited to talk
you alone, then.
933
01:00:46,275 --> 01:00:49,378
Upset
Bastard
934
01:00:50,045 --> 01:00:52,115
You watch it
935
01:01:10,998 --> 01:01:12,901
Gosh.
936
01:01:18,039 --> 01:01:19,808
What place is this? p >
937
01:01:19,842 --> 01:01:24,514
-What's the problem, Man?
-Not comfortable enough for you?
938
01:01:25,414 --> 01:01:27,116
Who is there?
939
01:01:27,148 --> 01:01:29,018
Only me.
940
01:01:30,284 --> 01:01:31,353
Who am I
941
01:01:33,322 --> 01:01:35,124
I am Mark
942
01:01:35,157 --> 01:01:38,160
Well, Mark, you must have a
pretty pretty cell.
943
01:01:38,193 --> 01:01:40,028
Alright thank you.
944
01:01:40,061 --> 01:01:41,230
You are also a prisoner
945
01:01:41,262 --> 01:01:45,900
I am, but now you are here
they make me a mayor. P>
946
01:01:45,934 --> 01:01:47,303
Kamu bercanda kan?
947
01:01:47,335 --> 01:01:50,171
Naw, and if I were you, I'd
pay attention to how you speak
948
01:01:50,204 --> 01:01:53,208
this officer here, except
you want to spend time
949
01:01:53,242 --> 01:01:54,343
on in the hole.
950
01:01:54,376 --> 01:01:56,878
You mean this isn't
a hole?
Is there a place
951
01:01:56,911 --> 01:01:57,545
worse than this?
952
01:01:57,579 --> 01:01:59,081
Hell yes
953
01:01:59,114 --> 01:02:01,016
Well, I took what you spent
some time in it
954
01:02:01,048 --> 01:02:04,219
A full month
Man, I
won't want that
955
01:02:04,253 --> 01:02:07,123
my worst enemy
That's why I warned you.
956
01:02:07,155 --> 01:02:12,094
Thank you, Mark, but I'm not
including here
They are less
957
01:02:12,126 --> 01:02:15,297
right... place and
jurisdiction.
They illegally
958
01:02:15,329 --> 01:02:19,601
catch me without any basis
possible causes.
When I get
959
01:02:19,635 --> 01:02:22,338
with my civil claim against this
clown, I'll be alone
960
01:02:22,371 --> 01:02:25,541
this one horse city
They return
will regret their day
961
01:02:25,574 --> 01:02:27,576
I'm here, I can tell you that
962
01:02:27,608 --> 01:02:31,212
You know that exactly
The same thing I said when they
963
01:02:31,246 --> 01:02:33,481
pulled me here
Can I
step around?
It's a little
964
01:02:33,514 --> 01:02:35,317
awkward talking
for you like this...
965
01:02:36,550 --> 01:02:38,386
And can you please close
close it?
That nonsense
966
01:02:38,420 --> 01:02:40,490
has bothered me for three weeks.
967
01:02:44,525 --> 01:02:47,495
Wait, wait a minute.
Your cell
the door isn't locked?
968
01:02:47,528 --> 01:02:51,300
No.
I mean,
it's locked
They only allow it
969
01:02:51,333 --> 01:02:52,367
to remain unlocked
970
01:02:52,400 --> 01:02:54,903
You mean, you... you,
can you get out of here?
971
01:02:54,936 --> 01:02:57,906
Yes, I mean, they will let me
come out to go to church, look
972
01:02:57,940 --> 01:03:02,478
family twice a week and other
items.
These are only privileges
973
01:03:02,510 --> 01:03:03,945
I have gotten from time to time.
974
01:03:03,978 --> 01:03:07,482
Over time... How, it's been a long time
you are here
975
01:03:07,516 --> 01:03:10,619
I don't know, Man.
2... 21/2 years give
976
01:03:10,652 --> 01:03:11,853
or it takes one month
977
01:03:11,887 --> 01:03:16,458
Two and a half years.
Damn it!
See Mark...
978
01:03:16,490 --> 01:03:20,496
I'm a lawyer and former
prosecutor in that case
This type
979
01:03:20,528 --> 01:03:23,331
of the municipality where we are
has limited jursidiction. P>
980
01:03:23,364 --> 01:03:25,466
They can only try
intermediate.
They can't p >
981
01:03:25,500 --> 01:03:26,969
holding someone more than one year
982
01:03:27,001 --> 01:03:29,471
Yes, yes.
Look at humans, what I
don't think you are holding
983
01:03:29,503 --> 01:03:33,474
here is that they do things a
a little different around here
984
01:03:33,507 --> 01:03:36,211
Well, that's bullshit!
Good?
They still have
985
01:03:36,244 --> 01:03:41,516
following the law
986
01:03:41,550 --> 01:03:45,487
Well, basically I have
a problem with alcohol
987
01:03:46,655 --> 01:03:52,494
I'm an alcoholic and...
I have or at least
988
01:03:52,527 --> 01:03:53,729
problem with anger
989
01:03:53,762 --> 01:03:57,365
It's not a crime.
Believe me.
990
01:03:57,398 --> 01:03:59,467
Well, that's how
I'm here for, Man.
991
01:03:59,501 --> 01:04:03,372
Okay, let me go back...
When you enter
992
01:04:03,405 --> 01:04:06,275
what court does the judge tell you
prosecuted? P>
993
01:04:06,307 --> 01:04:07,175
Court? P>
994
01:04:07,208 --> 01:04:08,143
Yes. P>
995
01:04:08,175 --> 01:04:09,311
Judge? P>
996
01:04:09,344 --> 01:04:11,012
Yesss. P>
997
01:04:11,045 --> 01:04:13,448
We don't have a judge in this matter
city.
I've never been before
998
01:04:13,481 --> 01:04:15,351
a judge for anything
my life.
999
01:04:15,384 --> 01:04:17,385
Well, then who told you
to this place?
1000
01:04:17,418 --> 01:04:18,621
Elders.
1001
01:04:18,653 --> 01:04:19,755
Come again?
1002
01:04:19,789 --> 01:04:22,291
You know... city
elders, leader
Absolutely
1003
01:04:22,324 --> 01:04:23,992
the type isn't cool law
1004
01:04:24,025 --> 01:04:27,629
to limit yourself, me or anyone else
in this case
1005
01:04:27,663 --> 01:04:30,766
Alright, I think you can tell them
itself when you see
1006
01:04:30,798 --> 01:04:33,601
p>
1007
01:04:33,635 --> 01:04:35,437
them tomorrow morning
1008
01:04:35,469 --> 01:04:36,471
What?
1009
01:04:36,505 --> 01:04:37,506
Yes, I heard the officer
talk about it
1010
01:04:37,539 --> 01:04:39,407
You did
1011
01:04:39,440 --> 01:04:40,041
Humming. P>
1012
01:04:40,074 --> 01:04:41,175
What on... are you coincidental?
hear what they are... them,
1013
01:04:41,210 --> 01:04:43,177
they should
fill me up with? P >
1014
01:04:43,210 --> 01:04:44,413
Alright, no, but I will tell you
this much.
Whatever it is
1015
01:04:44,445 --> 01:04:47,315
Baiklah, tidak, tapi saya akan memberitahu Anda
sebanyak ini.
Apapun itu
1016
01:04:47,349 --> 01:04:49,351
is, it's something
heavy.
1017
01:04:49,384 --> 01:04:51,052
What do you mean by weight?
1018
01:04:51,085 --> 01:04:53,788
Because they don't usually lock
anyone here before
1019
01:04:53,822 --> 01:04:55,190
they see them
1020
01:04:55,222 --> 01:04:56,391
They don't
1021
01:04:56,423 --> 01:04:58,527
Well, there is this again
the time I can think of...
1022
01:04:58,559 --> 01:04:59,728
Who is that?
1023
01:04:59,760 --> 01:05:02,297
p>
1024
01:05:02,331 --> 01:05:04,233
Only this... how come this
man is a strange biker
1025
01:05:04,266 --> 01:05:05,733
Energy that is really negative,
too.
1026
01:05:05,766 --> 01:05:08,636
Well, what happened
for him?
1027
01:05:08,670 --> 01:05:14,809
I don't know
I woke up one
morning and he left
1028
01:05:28,289 --> 01:05:29,557
Never saw him again.
Karma
1029
01:05:29,590 --> 01:05:34,295
Marking?
1030
01:05:34,329 --> 01:05:35,464
Who?
1031
01:05:35,496 --> 01:05:37,599
Heather?
1032
01:05:40,869 --> 01:05:44,573
Hello dear.
1033
01:05:44,606 --> 01:05:46,508
Heather.
They... They,
they said you...
1034
01:05:46,541 --> 01:05:50,579
That I was dead? P>
1035
01:05:50,612 --> 01:05:53,315
Nice to meet you,
too, honey
1036
01:05:53,347 --> 01:05:57,353
God, you don't know what it is
has happened
1037
01:05:57,385 --> 01:06:02,190
These people, they... they are
crazy.
They think I'm
1038
01:06:02,224 --> 01:06:04,460
responsible for your death
1039
01:06:04,492 --> 01:06:08,496
They might be overkill
My situation is a little
1040
01:06:08,530 --> 01:06:10,365
A little just?
1041
01:06:13,335 --> 01:06:17,639
Sorry, it's just... this
is very funny to see you
1042
01:06:17,672 --> 01:06:19,307
like this.
1043
01:06:20,208 --> 01:06:24,313
Look, Heather, this isn't a joke. < br /> You have to talk to these people
1044
01:06:24,346 --> 01:06:25,547
help clean it up, you
know...
1045
01:06:25,579 --> 01:06:27,715
Yes I know.
I've talked
with them.
I doubt there is
1046
01:06:27,748 --> 01:06:29,684
going to be anything
to clean even though
1047
01:06:29,717 --> 01:06:34,155
What do you mean?
Wha...
What do they have for me? P>
1048
01:06:38,793 --> 01:06:42,397
Listen, you have to help me. P>
1049
01:06:42,431 --> 01:06:43,898
I'm afraid I can't do that
1050
01:06:43,931 --> 01:06:46,301
What's the matter
you talked about?
1051
01:06:46,568 --> 01:06:49,238
If you don't realize it, I'm
in the damn cell, Heather.
1052
01:06:49,271 --> 01:06:53,642
Wow!
You know when last
you see me, I'm lying
1053
01:06:53,675 --> 01:06:57,646
bathroom floor
motel.
Take me dead, you
1054
01:06:57,679 --> 01:07:01,650
are all ready to just
Leave me there, even without
1055
01:07:01,682 --> 01:07:03,818
dignity
calling the authorities
1056
01:07:03,851 --> 01:07:06,320
I'm sorry.
Heather...
ME. ..
1057
01:07:06,353 --> 01:07:08,222
You wiped the room, you
did everything you could
1058
01:07:08,255 --> 01:07:11,492
hid the fact that you were
with me and then I appeared
1059
01:07:11,525 --> 01:07:16,431
life and all you can talk
about whether you and yourself
1060
01:07:16,465 --> 01:07:19,635
situation.
A situation, I might
add, that you are responsible
1061
01:07:19,668 --> 01:07:20,501
to create
1062
01:07:20,534 --> 01:07:21,869
I... I, I love you.
1063
01:07:21,902 --> 01:07:25,206
Yes?
You know the only
person you love,
1064
01:07:25,239 --> 01:07:26,607
Brooks, are yourself.
1065
01:07:26,641 --> 01:07:29,577
No, no... no , me, I... I'm serious.
I love you, and I, I want
1066
01:07:29,610 --> 01:07:33,815
to prove it to you.
But first
you have to get me out of here.
1067
01:07:33,849 --> 01:07:36,852
You have to contact my lawyer.
Yeah... you have something
1068
01:07:36,885 --> 01:07:38,086
You can write with?
1069
01:07:38,119 --> 01:07:40,955
Sorry, I can't do that
And
Even if I can, I won't do it
1070
01:07:40,989 --> 01:07:42,625
help you.
1071
01:07:43,324 --> 01:07:48,864
I understand.
Like that,
I see.
Well, why not? P>
1072
01:07:48,896 --> 01:07:51,799
You're in this cell with me
I mean you're married to that
1073
01:07:51,833 --> 01:07:55,704
who is dirty in town
Why not?
You are also punished
1074
01:07:55,737 --> 01:07:56,805
Jawab aku itu!
1075
01:07:56,838 --> 01:07:59,608
I have never married, Brooks.
And when I get married
1076
01:07:59,641 --> 01:08:02,577
someone, I doubt he will become
from a place like this.
1077
01:08:02,610 --> 01:08:04,278
What are you talking about?
1078
01:08:04,311 --> 01:08:08,483
You know, as a feminist,
I hate people like you.
1079
01:08:08,516 --> 01:08:13,989
So you are a feminist now?
That's it?
Where is it
1080
01:08:14,021 --> 01:08:18,460
studying that
Metropolitan
Magazine?
No, wait...
1081
01:08:18,493 --> 01:08:19,928
Maybe Oprah,
isn't it?
1082
01:08:19,961 --> 01:08:21,762
Actually that is so
at Harvard
1083
01:08:21,796 --> 01:08:27,869
Harvard!
Don't laugh!
Harvard!
1084
01:08:27,903 --> 01:08:32,407
Harvard undergrad and Princeton
1085
01:08:32,439 --> 01:08:34,275
> for graduate school
1086
01:08:34,309 --> 01:08:38,646
Who are you?
1087
01:08:38,680 --> 01:08:39,914
I am Heather Smith.
You
second wife's cousin
1088
01:08:39,948 --> 01:08:42,851
What!? p >
1089
01:08:42,884 --> 01:08:45,487
of the two family functions that I have p>
1090
01:08:45,520 --> 01:08:49,557
Grumbling!
You lie to me!
You
I say your name is Heather
1091
01:08:49,591 --> 01:08:50,759
Gratzer from Eatonville.
That's what you told me!
1092
01:08:50,792 --> 01:08:55,463
Everyone alone is sincere.
At the entrance for a second
1093
01:08:55,497 --> 01:08:57,966
people, hypocrisy begins.
Emerson.
1094
01:08:57,998 --> 01:09:02,371
Cut the dirt, Heather!
Just say
what is going on!
1095
01:09:02,404 --> 01:09:05,841
This is an old corporate city,
stupid.
Northwestern Smith
1096
01:09:05,873 --> 01:09:10,011
Wood?
And that happens
hate people like you
1097
01:09:10,045 --> 01:09:13,681
Although I can't say that I really
blame them for that
1098
01:09:13,715 --> 01:09:17,853
For what you appear ?
1099
01:09:17,886 --> 01:09:20,455
Meskipun saya tidak bisa mengatakan bahwa saya benar-benar
menyalahkan mereka untuk itu
1100
01:09:20,488 --> 01:09:22,391
Untuk apa kamu muncul?
1101
01:09:22,423 --> 01:09:26,028
I just came here to tell you
how much I hate you and
1102
01:09:26,060 --> 01:09:28,996
How disgusting I find sex
with you to be.
1103
01:09:29,029 --> 01:09:30,164
Disgusting ?
1104
01:09:30,198 --> 01:09:33,302
Yeah... and maybe just for it too
Let you know how much I
1105
01:09:33,335 --> 01:09:36,939
will enjoy your punishment
1106
01:09:38,539 --> 01:09:40,074
Wait wait!
Where did you go? P>
1107
01:09:40,108 --> 01:09:43,779
And one more thing, I
happened to be a contributor to
1108
01:09:43,811 --> 01:09:47,582
to Metropolitan Magazine and,
contrary to what you maybe
1109
01:09:47,615 --> 01:09:53,689
believe, I don't hate all men,
only you.
See you
1110
01:09:53,721 --> 01:09:59,494
Wait!
Don't go
Heather!
Back!
Heather!
1111
01:10:13,541 --> 01:10:17,613
- Come on, Dickweed!
Wake up!
-You can sleep well.
1113
01:10:32,159 --> 01:10:33,427
Where are you take me?
1114
01:10:33,461 --> 01:10:35,364
Across the street.
1115
01:09:35,396 --> 01:10:36,765
What's across the street
1116
01:10:36,797 --> 01:10:39,434
You will find out soon.
1117
01:10:40,568 --> 01:10:42,904
I am a personal friend with
Attorney General.
1118
01:10:42,936 --> 01:10:45,006
When I finish with my path
Complaints, you will be lucky p >
1119
01:10:45,039 --> 01:10:46,675
to get a job as a mall
security.
1120
01:10:46,707 --> 01:10:48,576
Shut up!
1121
01:10:49,043 --> 01:10:51,713
I want to know where
you took me!
1122
01:10:52,046 --> 01:10:54,649
Don't give
we have bullshit, Punk! P>
1123
01:11:07,996 --> 01:11:12,568
Never think about it
try something here
1124
01:11:15,703 --> 01:11:18,606
Stand there and face it in front. P>
1125
01:11:18,939 --> 01:11:23,678
-The Lodge will come to order.
-I declare Creechville
1126
01:11:23,712 --> 01:11:26,982
The Grand Lodge of Elders is open to him
additional discipline
1127
01:11:27,015 --> 01:11:31,086
the process against non...
members, non-residents
1128
01:11:31,118 --> 01:11:35,890
are in accordance with Chapter 7, Verse
1 of the Revised Charter of the Lodge
1129
01:11:35,923 --> 01:11:41,195
1922. Biarkan rekaman itu tercermin
bahwa terdakwa sekarang hadir.
1130
01:11:42,730 --> 01:11:46,568
What are you talking about?
I
didn't make any mistakes
1131
01:11:46,600 --> 01:11:49,170
I will treat it as a plea not
guilty, Mr. Caldwell. P>
1132
01:11:49,203 --> 01:11:52,073
Request for what?
I don't even
know what I used to be
1133
01:11:52,106 --> 01:11:53,274
accused of. P>
1134
01:11:53,307 --> 01:11:56,979
Leave a note that < > The defendant pleaded not guilty. P>
1135
01:11:58,779 --> 01:12:00,849
What is the Sargent-at-Arms that deserves?
please bring the first one
1136
01:12:00,881 --> 01:12:02,583
witness. P>
1137
01:12:05,953 --> 01:12:11,826
His sexual tendency, i'll do it
say they're crazy,
1138
01:12:11,859 --> 01:12:16,764
if it's not evil
Just be
All around it, make me nauseous,
1139
01:12:16,797 --> 01:12:19,900
The slightest touch makes
the hair on the back of my neck
1140
01:12:19,934 --> 01:12:24,072
stands in disgust
However,
somehow, I just keep
1141
01:12:24,104 --> 01:12:27,908
reminding myself how important this
is for my dear cousin
1142
01:12:27,942 --> 01:12:32,581
And I managed to find
the power to continue... that
1143
01:12:32,613 --> 01:12:34,615
the fact that he could leave me
was to die...
1144
01:12:34,649 --> 01:12:35,984
I was stuck
1145
01:12:36,016 --> 01:12:38,220
Now, Greta, you're sure Mr.
Caldwell tried
1146
01:12:38,252 --> 01:12:40,521
Enchanting you to his room
for sex?
1147
01:12:40,555 --> 01:12:45,193
Yes.
In his last call down
To the office, he insisted there
1148
01:12:45,225 --> 01:12:48,896
was the problem needed
my attention immediately
1149
01:12:48,930 --> 01:12:50,798
What... what exactly < br /> problem?
1150
01:12:50,832 --> 01:12:55,604
He said there was a problem with
The spring on the bed of his bed
1151
01:12:55,636 --> 01:12:59,073
and he wanted me to come
and look at them
1152
01:12:59,106 --> 01:13:03,077
That doesn't make sense.
I mean, look at
with him!
Does anyone think of it?
1153
01:13:03,110 --> 01:13:04,845
one minute I will have
has to do with it's
1154
01:13:04,878 --> 01:13:06,079
woman?
I mean, come on!
1155
01:13:06,113 --> 01:13:08,750
Mr. Caldwell, this is your last.
WARNING!
This tribunal will
1156
01:13:08,783 --> 01:13:11,687
not tolerate further...
bursts of yours
1157
01:13:11,985 --> 01:13:14,055
It was her beautiful eyes.
I shuddered more than
1158
01:13:14,087 --> 01:13:16,757
whatever.
The eyes of the bedroom
You can call them. P>
1159
01:13:16,791 --> 01:13:18,059
You can more
specific?
1160
01:13:18,091 --> 01:13:21,762
The way he looked, like himself
stripped off my clothes with his eyes.
1161
01:13:21,796 --> 01:13:24,533
I felt like I was being
raped visually by this man.
1162
01:13:24,565 --> 01:13:26,835
I can only take him
far away at the point of the gun and I shudder
1163
01:13:26,868 --> 01:13:28,970
to think about what he might do
for me if I don't succeed
1164
01:13:29,002 --> 01:13:30,304
My gun is on time
1165
01:13:30,337 --> 01:13:33,574
I just want to borrow the car!
1166
01:13:33,608 --> 01:13:35,610
Shut up the man!
1167
01:13:36,010 --> 01:13:39,181
Gentlemen, I see it's useless < br /> The goal is to hear more
1168
01:13:39,213 --> 01:13:42,650
testimony.
I think we've dug
quite adequately into
1169
01:13:42,684 --> 01:13:47,922
this dirty, dirty world
broken people
You have p >
1170
01:13:47,956 --> 01:13:50,859
has been confronted today with
undeniable evidence
1171
01:13:50,891 --> 01:13:53,994
of your own immoral and
perverted behavior
And you,
1172
01:13:54,028 --> 01:13:59,100
Caldwell , defendant
by your Creator
I have now
1173
01:13:59,132 --> 01:14:03,137
questions to the Lodge full
All who support
1174
01:14:03,171 --> 01:14:04,706
guilty verdicts?
1175
01:14:04,738 --> 01:14:17,919
Guilty
Guilty...
1176
01:14:19,753 --> 01:14:23,358
Brooks Caldwell, you have been proven guilty of adultery,
1177
01:14:23,390 --> 01:14:27,061
the neglect of husband and wife, lechery,
and raises mental sadness
1178
01:14:27,095 --> 01:14:30,298
all against peace and
the dignity of community members
1179
01:14:30,331 --> 01:14:36,704
You have sown the wind, sir, and
now you will reap a whirlwind.
1180
01:14:51,786 --> 01:14:55,390
Amanda.
Amanda!
1181
01:14:55,422 --> 01:14:58,393
Mrs. Caldwell, you want
to handle the tribunal
1182
01:14:58,426 --> 01:15:00,729
Yes, I do. P>
1183
01:15:07,734 --> 01:15:14,775
You know Brooks, you actually
nothing when I meet you,
1184
01:15:14,809 --> 01:15:18,846
only other young people are not clear
Lawyers in big cities.
1185
01:15:08,880 --> 01:15:20,715
I'm sorry, honey
1187
01:15:25,286 --> 01:15:28,256
You will never get
to inside, if you are not married
1189
01:15:30,024 --> 01:15:32,427
I, I... I know I have
a problem...
1190
01:15:32,460 --> 01:15:36,730
All clients sent by my father
you. .. all holidays
1191
01:15:36,764 --> 01:15:41,936
and home and everything else,
all because you are married
1192
01:15:41,970 --> 01:15:43,105
for me.
1195
01:15:51,878 --> 01:15:56,684
You know the worst,
Brooks?
Your weakness
1196
01:15:56,717 --> 01:16:01,122
I respect you
everything you can have
1197
01:16:01,154 --> 01:16:06,694
I ever wanted and when I
Most vulnerable, you take
1198
01:16:06,728 --> 01:16:10,230
my advantage and betrayed
my trust
And even worse, you
1199
01:16:10,264 --> 01:16:14,769
I think I'm too stupid too
don't know to find out what
1200
01:16:14,801 --> 01:16:15,804
You arrived.
1201
01:16:15,837 --> 01:16:19,941
I ask you to... for
please forgive me.
1202
01:16:19,974 --> 01:16:23,744
Yes, Brooks, I can
forgive you.
1203
01:16:23,778 --> 01:16:27,015
Thank you...
Thank you.
1204
01:16:27,047 --> 01:16:28,983
But I can't let you go
not punished for what
1205
01:16:29,016 --> 01:16:30,085
has finished.
1206
01:16:30,118 --> 01:16:32,220
What do you mean,
punished?
1207
01:17:10,123 --> 01:17:11,492
How are you doing
Counselors?
1208
01:17:11,525 --> 01:17:14,863
You have to help me
Make them stop p >
1209
01:17:14,895 --> 01:17:17,865
Sorry, son.
Once bull
nonsense, you can't stuff
1210
01:17:17,899 --> 01:17:19,334
back into
1211
01:17:19,367 --> 01:17:20,467
Please... p >
1212
01:17:20,501 --> 01:17:24,305
This will be fast.
I promise.
1213
01:17:24,337 --> 01:17:25,273
Mark!
Mark!
1214
01:17:25,305 --> 01:17:28,210
Hey, take our photo
1215
01:17:31,979 --> 01:17:34,115
Oooh
1216
01:17:34,515 --> 01:17:35,884
Okay, Man, understand.
1217
01:17:35,917 --> 01:17:38,119
Check the screen, make sure
my eyes are not closed
1218
01:17:38,152 --> 01:17:41,989
Yeah, man, you see
big.
1219
01:17:42,023 --> 01:17:43,291
Why... why are you doing this?
1220
01:17:43,323 --> 01:17:46,193
Hey bro.
Don't take it
yourself.
I mean that's right
1221
01:17:46,226 --> 01:17:51,498
Will keep doing it.
It's
well, they say that I
1222
01:17:51,532 --> 01:17:54,069
participate they will let me out
from the smelly cell
1223
01:17:54,101 --> 01:17:55,436
a few hours .
1224
01:17:55,470 --> 01:17:59,007
Please help me,
help me.
1225
01:17:59,039 --> 01:18:01,475
Sorry, Man, I have to go.
1226
01:18:18,158 --> 01:18:23,931
Sister!
This is < damn it before you stand today
1227
01:18:23,965 --> 01:18:28,302
convicted of disgrace and
cruel crime against
1228
01:18:28,336 --> 01:18:33,942
society.
There is only one
punishment for crime that kind of
I
1229
01:18:33,975 --> 01:18:37,879
is not from our making, it's like
our god demands
1230
01:18:38,378 --> 01:18:42,617
Didn't Jesus say,
"Let him who is without sin,
1231
01:18:42,649 --> 01:18:45,219
throw the first stone?"
1232
01:18:46,052 --> 01:18:48,622
How unlikely you would say it,
Mr. Caldwell .
Just like
1233
01:18:48,655 --> 01:18:53,228
happens that we feel honored
and, I might say, right,
1234
01:18:53,261 --> 01:18:57,499
guests to throw it very
the first stone
1235
01:19:00,434 --> 01:19:07,074
Amanda... what are you doing?
Making them stop
1236
01:19:08,676 --> 01:19:14,149
Creechville residents,
do your job
1237
01:19:18,418 --> 01:19:27,061
No... Amanda , No, No, No...
NOOOOOOOO! P>
1238
01:19:35,069 --> 01:19:38,506
Heather?
Heather? P>
1239
01:19:38,538 --> 01:19:40,140
What's wrong, Brooks? P>
1240
01:19:40,173 --> 01:19:43,344
Thank God!
Thank you,
God!
It's just a
1241
01:19:43,377 --> 01:19:46,381
dream!
It's just a
dream! P>
1243
01:19:49,951 --> 01:19:58,193
Nightmares, but that's right
real... so, so clear.
1244
01:19:58,225 --> 01:20:00,094
I'm sorry.
1245
01:20:05,365 --> 01:20:10,070
I'm done, Heather.
I go
back to Amanda
1246
01:20:10,104 --> 01:20:11,706
Look, if this is about
Last night.
1247
01:20:11,738 --> 01:20:16,210
No no.
I will see a
first pastor
I will go
1248
01:20:16,243 --> 01:20:19,413
for recognition
I will
go to confession and
1249
01:20:19,447 --> 01:20:22,382
then I will come to clean
my wife, and ask her not to do it
1250
01:20:22,416 --> 01:20:23,585
leave me.
Yes.
1251
01:20:23,618 --> 01:20:25,353
What are you talking about?
1252
01:20:25,386 --> 01:20:29,356
I've become a terrible husband.
But that will all change.
1253
01:20:29,390 --> 01:20:31,193
Start today.
1254
01:20:34,194 --> 01:20:38,131
Amanda!
How did you find me ?
What are you doing here
1255
01:20:38,164 --> 01:20:40,601
I installed a GPS tracker in
a car!
1256
01:20:40,635 --> 01:20:41,970
Not your mother and
Daddy taught you
1257
01:20:42,002 --> 01:20:43,337
tapping
1258
01:20:43,738 --> 01:20:45,506
Wha... whoa, what are you doing?
1259
01:20:45,538 --> 01:20:47,442
This time it's loaded,
Brooks.
1260
01:20:55,649 --> 01:20:59,086
It happened so fast!
I
remember that voice
1261
01:20:59,119 --> 01:21:03,190
The first bullet bang.
I was shot four times.
One
1262
01:21:03,224 --> 01:21:05,226
from the doctor called me
Underwent the miracle of
1263
01:21:05,259 --> 01:21:10,465
Allah.
He said I was blessed.
However, I hardly felt blessed.
1264
01:21:11,564 --> 01:21:16,270
-I have a world with balls.
-I have more money than I
1265
01:21:16,304 --> 01:21:24,011
know what to do with
AN
respected, requested lawyers, p >
1266
01:21:24,045 --> 01:21:28,149
and my beautiful wife from
a rich wooden family
1267
01:21:28,181 --> 01:21:34,088
baron and then I threw it all away
far away.
1268
01:21:36,390 --> 01:21:43,565
Hi Brooks
Whaddya says,
we replace the catheter?
1269
01:21:48,802 --> 01:21:54,207
Yes, I think you can say that
what I was looking for
1270
01:21:54,240 --> 01:21:58,145
was submitted by:
www.subtitlecinema.com