1 00:00:17,423 --> 00:00:31,423 By www.Fastbet99.club 2 00:00:51,184 --> 00:00:52,184 Hello? 3 00:00:52,986 --> 00:00:54,124 Noorie? 4 00:00:54,955 --> 00:00:55,955 Who is this? 5 00:00:56,323 --> 00:00:58,428 I am Shaurya! 6 00:00:59,526 --> 00:01:00,698 Whose Shaurya? 7 00:01:01,628 --> 00:01:03,403 Shaurya from office. 8 00:01:04,131 --> 00:01:05,371 From the office? 9 00:01:06,400 --> 00:01:08,402 Reflecting. 10 00:01:09,236 --> 00:01:12,149 Reflecting? Yes or no. 11 00:01:13,674 --> 00:01:14,778 Yes! 12 00:01:35,596 --> 00:01:36,336 What is that? 13 00:01:36,396 --> 00:01:40,344 I see your number in the office database... 14 00:01:40,434 --> 00:01:42,471 ... so I call you and ask. 15 00:01:42,536 --> 00:01:43,536 What? 16 00:01:44,338 --> 00:01:45,783 I mean... 17 00:01:45,839 --> 00:01:48,513 You call me but don't know what you want to talk about? 18 00:01:48,575 --> 00:01:51,021 No, I think... 19 00:01:51,812 --> 00:01:53,348 What do you think about glasses? 20 00:01:54,448 --> 00:01:55,518 I.... 21 00:01:56,783 --> 00:02:00,026 Do you have a problem with glasses? 22 00:02:14,101 --> 00:02:14,943 Speak. Talk to me. 23 00:02:15,002 --> 00:02:16,106 Uh... 24 00:02:16,169 --> 00:02:17,375 Actually... 25 00:02:17,437 --> 00:02:19,383 I want to be friends with you. 26 00:02:20,407 --> 00:02:22,444 What? You don't want to date me? 27 00:02:22,509 --> 00:02:23,613 No. 28 00:02:24,111 --> 00:02:24,885 No? 29 00:02:24,945 --> 00:02:27,824 I mean, yes we can. 30 00:02:28,415 --> 00:02:29,587 Are you sure? 31 00:02:32,185 --> 00:02:33,185 Hello? 32 00:02:33,387 --> 00:02:34,559 Yes? 33 00:02:49,403 --> 00:02:51,405 Do you like food? 34 00:02:54,307 --> 00:02:56,116 In Chawl? 35 00:02:59,279 --> 00:03:00,383 Yes. 36 00:03:02,249 --> 00:03:03,785 What kind of food? 37 00:03:05,552 --> 00:03:06,792 Everything. 38 00:03:09,056 --> 00:03:11,900 Look, I'll count to five. 39 00:03:11,958 --> 00:03:14,438 If you can guess my favorite food... 40 00:03:14,494 --> 00:03:16,235 ... you can take me to dinner. 41 00:03:16,730 --> 00:03:19,802 If not, don't call me again. 42 00:03:21,735 --> 00:03:23,043 Understand? 43 00:03:25,238 --> 00:03:26,342 1... 44 00:03:28,375 --> 00:03:29,375 2... 45 00:03:31,244 --> 00:03:32,245 3... 46 00:03:34,381 --> 00:03:35,416 4... 47 00:03:35,949 --> 00:03:37,019 Pav Bhaji. 48 00:04:17,557 --> 00:04:19,628 I will get married in two months. 49 00:04:23,097 --> 00:04:25,097 Stuck 50 00:04:27,634 --> 00:04:28,977 Are you paired up? 51 00:07:13,934 --> 00:07:14,934 What happened? 52 00:07:15,835 --> 00:07:16,835 Do you hear that? 53 00:07:17,170 --> 00:07:18,170 Listen what? 54 00:07:19,139 --> 00:07:21,016 This? A rat... 55 00:07:28,348 --> 00:07:29,918 Try to scare me? 56 00:07:41,428 --> 00:07:42,428 What is that? 57 00:07:43,530 --> 00:07:45,203 Should I throw it away? - No. 58 00:07:46,204 --> 00:07:59,204 By www.Fastbet99.club 59 00:08:34,381 --> 00:08:35,689 Don't get married.... 60 00:08:36,683 --> 00:08:39,163 No, Shaurya. It's not the way. 61 00:08:39,219 --> 00:08:40,721 Marry me. 62 00:08:42,722 --> 00:08:43,722 Yes, marry me. 63 00:08:43,790 --> 00:08:45,360 Are you crazy? Why? 64 00:08:45,592 --> 00:08:46,592 Why? 65 00:08:46,626 --> 00:08:48,401 How is that possible? 66 00:08:48,895 --> 00:08:50,101 Why not? Marry me. 67 00:08:50,597 --> 00:08:51,871 Then we live here? 68 00:08:51,931 --> 00:08:52,932 Of course not. 69 00:08:54,034 --> 00:08:56,207 We will find another place. I will take us to a new home. 70 00:08:56,302 --> 00:08:59,408 Shaurya, we won't be able to buy it. 71 00:08:59,639 --> 00:09:01,380 I have one plan. 72 00:09:01,474 --> 00:09:03,681 No Shaurya, it won't work. It's not as easy as... 73 00:09:03,743 --> 00:09:05,916 Noorie, it will be fine. Marry me... I will go for two days. 74 00:09:06,312 --> 00:09:08,724 I will find a house tomorrow... 75 00:09:08,815 --> 00:09:10,419 We can't... 76 00:09:10,517 --> 00:09:11,723 Noorie said one thing to me. 77 00:09:11,785 --> 00:09:13,230 Do you love me? 78 00:09:13,853 --> 00:09:15,059 Definitely, I love you. 79 00:09:16,389 --> 00:09:17,595 That's what we need. 80 00:09:17,691 --> 00:09:19,898 I love you. 81 00:09:20,660 --> 00:09:21,661 That will be our home. 82 00:09:22,929 --> 00:09:24,374 83 00:09:33,940 --> 00:09:36,784 One room with a kitchen... 84 00:09:38,812 --> 00:09:41,816 I don't have a lot of money right now, About 15 or more. 85 00:09:43,850 --> 00:09:46,091 After payday, I can pay. 86 00:09:46,920 --> 00:09:49,423 Please sir, try... 87 00:09:50,590 --> 00:09:53,070 Please help me, sir. 88 00:09:53,326 --> 00:09:55,966 It's impossible with just 15,000. 89 00:09:56,362 --> 00:09:57,573 I will pay the rest. Next month? 90 00:09:57,597 --> 00:10:00,771 A room with a kitchen costs 20,000. You won't get anything with 15,000... 91 00:10:00,867 --> 00:10:02,312 Not in this area... 92 00:10:03,169 --> 00:10:04,409 Maybe around here... 93 00:10:04,471 --> 00:10:06,417 Impossible. 94 00:10:06,473 --> 00:10:07,781 This is very urgent... 95 00:10:08,141 --> 00:10:10,815 Urgent or not, that's impossible. 96 00:10:11,044 --> 00:10:12,044 Fifteen thousand? 97 00:10:12,078 --> 00:10:14,080 I am just paying two more weeks. For now... 98 00:10:14,147 --> 00:10:16,286 Go back in two weeks. It can't be only 15,000. 99 00:10:16,382 --> 00:10:19,420 This is very urgent. Your help will be very meaningful. 100 00:10:19,486 --> 00:10:20,863 When do you need it? 101 00:10:20,920 --> 00:10:23,161 Today. This afternoon... - Today? 102 00:10:23,256 --> 00:10:24,758 That's why it's very urgent. 103 00:10:25,058 --> 00:10:26,298 Please, sir... 104 00:10:26,359 --> 00:10:28,100 Do you have a deposit? 105 00:10:28,795 --> 00:10:31,776 I don't currently have one. But it's so payday... 106 00:10:31,831 --> 00:10:34,971 You don't have a deposit. Your budget is only 15,000. 107 00:10:35,034 --> 00:10:37,810 And you need an apartment today... That won't be possible. 108 00:10:37,871 --> 00:10:39,748 I will get married, so... 109 00:10:39,806 --> 00:10:41,080 No need to get married! 110 00:10:43,076 --> 00:10:44,180 Sir, please... - I can't. 111 00:10:44,277 --> 00:10:45,277 Please sir... 112 00:10:45,311 --> 00:10:46,619 I will wait. 113 00:10:59,392 --> 00:10:59,995 Hi... 114 00:11:00,059 --> 00:11:01,595 Hi you... 115 00:11:08,468 --> 00:11:10,311 Are you looking for a place to live? - Yes. 116 00:11:10,403 --> 00:11:11,905 I can find you for 15,000 Where? - Here, close to... 117 00:11:12,238 --> 00:11:14,309 Come on. No problem... 118 00:11:14,908 --> 00:11:16,410 Is the flat problematic? 119 00:11:20,813 --> 00:11:22,815 There is no problem with that place. 120 00:11:22,916 --> 00:11:24,293 You can stay there for 3 months. 121 00:11:24,384 --> 00:11:27,160 That's a new flat. 122 00:11:28,688 --> 00:11:29,962 New? - Yes. 123 00:11:30,023 --> 00:11:31,058 This is the building. 124 00:11:38,565 --> 00:11:40,010 Enter it. 125 00:11:48,107 --> 00:11:49,108 Uncle! 126 00:11:54,714 --> 00:11:55,784 He is a little deaf. 127 00:11:57,450 --> 00:11:59,157 Is this building empty? 128 00:12:00,853 --> 00:12:02,423 It's been two years ago... 129 00:12:03,156 --> 00:12:05,363 But there are problems with land leases. 130 00:12:05,859 --> 00:12:07,930 Court case. So there is no occupancy certificate. 131 00:12:08,161 --> 00:12:11,074 132 00:12:11,130 --> 00:12:14,771 But that's not a problem. You can be comfortable staying here. 133 00:12:15,034 --> 00:12:16,911 The owner is a broker. 134 00:12:17,170 --> 00:12:20,845 He bought it but never visited. My friends and I often hang out here. 135 00:12:21,441 --> 00:12:23,318 He doesn't mind it. 136 00:12:23,409 --> 00:12:24,820 There is absolutely no problem. 137 00:12:24,911 --> 00:12:26,788 He never came. I know everything here. 138 00:12:27,247 --> 00:12:31,286 Smooth water in the morning... 139 00:12:31,384 --> 00:12:32,988 Electricity for 24 hours... 140 00:12:33,086 --> 00:12:35,464 TV, refrigerator, AC. 141 00:12:36,389 --> 00:12:38,234 Are you sure you won't have problems? - There will be no problem. 142 00:12:38,258 --> 00:12:40,568 If anything, I'm here. 143 00:12:50,703 --> 00:12:51,703 What happened? 144 00:12:51,871 --> 00:12:53,407 None, the key is stuck. 145 00:12:55,074 --> 00:12:56,553 Is that the right key? - Yes, right. 146 00:13:01,781 --> 00:13:04,694 This is the main room... 147 00:13:05,451 --> 00:13:07,055 Sunlight from here... 148 00:13:07,153 --> 00:13:08,325 TV! 149 00:13:13,092 --> 00:13:14,092 This is the kitchen... 150 00:13:14,127 --> 00:13:16,733 Fridge and water heater... 151 00:13:22,302 --> 00:13:25,977 Second bedroom with an outside bathroom. 152 00:13:35,581 --> 00:13:37,060 Other madi rooms. 153 00:13:48,895 --> 00:13:53,366 The electricity is dead, I will fix it. 154 00:15:06,039 --> 00:15:07,712 I will go. 155 00:15:08,141 --> 00:15:09,552 Where? 156 00:15:10,109 --> 00:15:11,782 Home. There is important work. 157 00:15:13,846 --> 00:15:15,189 Very important thing. 158 00:15:15,248 --> 00:15:17,125 Don't give up. 159 00:15:17,417 --> 00:15:20,193 Adventure isn't about what is happening out there, 160 00:15:20,820 --> 00:15:22,265 but what happened... 161 00:15:22,622 --> 00:15:23,862 Here. 162 00:15:24,090 --> 00:15:26,070 Courageous, will survive. 163 00:15:26,459 --> 00:15:29,133 The weak, will be excluded. 164 00:15:29,295 --> 00:15:32,970 Here is the Hawk McNab at the 'The World of the Wild' event. 165 00:17:12,965 --> 00:17:14,103 Damn! 166 00:17:50,102 --> 00:17:51,479 Damn! 167 00:19:15,288 --> 00:19:16,164 Hello... 168 00:19:16,255 --> 00:19:17,393 Shaurya. 169 00:19:17,490 --> 00:19:19,234 Noorie. Listen... I called you and guessed... 170 00:19:19,258 --> 00:19:21,169 Listen I'll leave. I will go to the station. 171 00:19:21,193 --> 00:19:23,366 I came, OTW... 172 00:19:23,429 --> 00:19:24,601 As soon as possible! 173 00:20:16,115 --> 00:20:17,492 Oh God! 174 00:21:07,700 --> 00:21:09,839 Come on... Come on! 175 00:21:56,282 --> 00:21:57,488 Come on! 176 00:22:36,088 --> 00:22:37,795 Please... Lift it up. 177 00:22:40,826 --> 00:22:42,066 Please... 178 00:23:01,380 --> 00:23:03,417 Hello Mr. Shaurya, Welcome to the help number. 179 00:23:03,482 --> 00:23:08,227 I need a locksmith number. My door jammed. 180 00:23:08,320 --> 00:23:11,028 Mr. Shaurya, Can you repeat? 181 00:23:11,090 --> 00:23:16,005 I need the locksmith number as soon as possible. 182 00:23:16,529 --> 00:23:18,736 My lock is broken. 183 00:23:18,797 --> 00:23:21,903 Do you need a locksmith number? 184 00:23:21,967 --> 00:23:23,412 Yes, a locksmith. 185 00:23:23,469 --> 00:23:27,076 Do you want the locksmith to contact you? Or do you want info via SMS? 186 00:23:27,139 --> 00:23:30,143 Yes, send the number and ask them to call. 187 00:23:31,143 --> 00:23:32,417 I can hear you. 188 00:23:32,478 --> 00:23:34,890 My battery is weak. Please send immediately. 189 00:23:34,947 --> 00:23:36,620 I will send you the number. 190 00:23:36,916 --> 00:23:37,621 Thank you. 191 00:23:37,716 --> 00:23:41,220 Mr. Shaurya I want to tell you good news. You get 2 watch tickets. 192 00:23:41,287 --> 00:23:43,665 Send the number immediately. 193 00:23:43,756 --> 00:23:44,996 Thank you. 194 00:23:45,558 --> 00:23:46,558 Idiot... 195 00:23:59,071 --> 00:24:00,175 Locksmith. 196 00:24:00,272 --> 00:24:03,219 I need a locksmith number. 197 00:24:03,309 --> 00:24:05,380 I mean, can you send another number? 198 00:24:05,444 --> 00:24:07,583 Do you want me to make an key or break the key? 199 00:24:07,680 --> 00:24:09,250 The lock is stuck. 200 00:24:09,348 --> 00:24:12,386 Cannot be opened from within. The key is left outside. 201 00:24:12,451 --> 00:24:14,954 The door is locked from the outside. We will destroy the key. 202 00:24:15,054 --> 00:24:17,227 Yes you have to destroy the key. Send someone here. 203 00:24:17,289 --> 00:24:18,597 Which area are you in? 204 00:24:18,691 --> 00:24:22,366 In the Prabhadevi area. - Where exactly? 205 00:24:22,795 --> 00:24:24,069 Near Siddhivinayak... 206 00:24:24,930 --> 00:24:27,103 Yes, Siddhivinayak! 207 00:24:30,436 --> 00:24:31,881 No... No... No... 208 00:25:09,041 --> 00:25:10,041 Damn! 209 00:26:03,295 --> 00:26:04,603 Guard... 210 00:26:05,864 --> 00:26:07,172 Guard... 211 00:26:15,107 --> 00:26:16,780 Hello, guard! 212 00:26:19,011 --> 00:26:20,354 Guard... 213 00:26:23,482 --> 00:26:25,120 Hello... 214 00:26:27,619 --> 00:26:29,565 Are there people there? 215 00:26:40,065 --> 00:26:42,306 Please... 216 00:26:46,038 --> 00:26:47,949 Someone? 217 00:26:51,510 --> 00:26:53,717 Hello... 218 00:27:23,776 --> 00:27:25,187 Hi you! 219 00:27:27,079 --> 00:27:28,456 Hello... 220 00:27:32,284 --> 00:27:33,763 Hello... 221 00:27:34,286 --> 00:27:36,095 Hello... 222 00:27:38,390 --> 00:27:39,425 Above here! 223 00:27:40,159 --> 00:27:41,331 Here! 224 00:27:42,895 --> 00:27:45,876 Hi... I'm here... Here... 225 00:27:48,100 --> 00:27:49,943 Hello... 226 00:28:42,854 --> 00:28:44,458 Guard... 227 00:28:51,897 --> 00:28:53,103 Hello... 228 00:28:57,402 --> 00:28:58,540 Hello... 229 00:28:58,937 --> 00:29:03,113 Hi red clothes... 230 00:29:04,543 --> 00:29:05,578 Hello... 231 00:29:14,186 --> 00:29:15,358 Uncle! 232 00:29:16,355 --> 00:29:17,425 Hello... 233 00:29:19,491 --> 00:29:20,993 Hello... 234 00:29:22,261 --> 00:29:24,036 Hello... 235 00:30:14,913 --> 00:30:16,153 Please... 236 00:30:17,216 --> 00:30:18,286 Please... 237 00:30:24,056 --> 00:30:25,126 Please... 238 00:31:31,757 --> 00:31:32,758 Guard... 239 00:31:33,625 --> 00:31:34,626 Guard... 240 00:31:36,461 --> 00:31:37,461 Hello... 241 00:31:37,529 --> 00:31:38,701 Hello Guard! 242 00:34:13,185 --> 00:34:14,562 Guard... 243 00:34:33,872 --> 00:34:36,182 Guard! Guard! 244 00:34:40,412 --> 00:34:42,187 Guard.... 245 00:40:03,134 --> 00:40:04,613 Hello... Here... 246 00:40:05,303 --> 00:40:06,577 Please... 247 00:45:29,227 --> 00:45:30,865 Below here... Here... 248 00:45:40,866 --> 00:45:52,866 By www.Fastbet99.club 249 00:46:03,594 --> 00:46:04,766 Hello... 250 00:50:48,479 --> 00:50:49,651 Hello. 251 00:50:51,081 --> 00:50:52,424 Hello? - Yes. 252 00:50:52,983 --> 00:50:54,428 Is this really a Swarg Apartment? 253 00:50:54,652 --> 00:50:55,357 What? 254 00:50:55,519 --> 00:50:57,556 Is it true that Swarg Apartments are here? - Yes. 255 00:50:57,922 --> 00:50:58,922 Anyone living here? 256 00:50:59,156 --> 00:51:00,156 No one lives here. 257 00:51:01,425 --> 00:51:02,495 No one? 258 00:51:02,660 --> 00:51:07,370 I have worked for 2 years. Nobody lives here. 259 00:51:07,431 --> 00:51:08,431 Go. 260 00:52:37,187 --> 00:52:38,632 Are there people here? 261 00:58:35,913 --> 00:58:37,017 Eat! 262 00:59:06,677 --> 00:59:10,489 The evolution of Homo Sapien is an extraordinary event. 263 00:59:10,547 --> 00:59:14,518 As Charles Darwin said, all of them are about survival... 264 00:59:14,618 --> 00:59:17,531 What should I do When when exploring the wild... 265 00:59:17,621 --> 00:59:19,032 ... then run out of food? 266 00:59:19,122 --> 00:59:21,762 Say I am in the Sahara Desert or in the Amazon Forest..... 267 00:59:21,858 --> 00:59:23,667 ... or stuck in a narrow space. 268 00:59:23,927 --> 00:59:26,703 What do I have to do to get nutrition? 269 00:59:26,797 --> 00:59:27,832 I will give you an answer. 270 00:59:27,898 --> 00:59:28,898 A cockroach! 271 00:59:29,199 --> 00:59:31,679 This little friend, high protein. 272 00:59:31,735 --> 00:59:34,511 Not only that, he can survive without food for 1 month. 273 00:59:36,406 --> 00:59:37,476 So what is my suggestion? 274 00:59:37,541 --> 00:59:41,011 Hold him, put it in your mouth, then... 275 01:08:50,012 --> 01:09:04,012 By www.Fastbet99.club 276 01:09:45,381 --> 01:09:47,588 You never ate chicken before? - No. 277 01:09:47,650 --> 01:09:48,650 Why not? 278 01:09:49,285 --> 01:09:51,731 None of my family members eat it. 279 01:09:52,688 --> 01:09:53,688 Why? 280 01:09:54,357 --> 01:09:56,303 Reside with my religion? 281 01:09:57,627 --> 01:10:00,403 I have friends who are religious with you, but they eat meat. 282 01:10:01,297 --> 01:10:04,676 They will get bad luck. They will pay for it one day. 283 01:10:05,168 --> 01:10:07,648 So I will have a bad luck because of eating chicken. 284 01:10:08,104 --> 01:10:09,640 I didn't say that... 285 01:10:10,840 --> 01:10:14,913 You're a good girl, so it's balanced with your sins. 286 01:10:14,978 --> 01:10:17,822 And you're a bad person but don't eat chicken... 287 01:10:18,414 --> 01:10:20,325 ... so it's also balanced. 288 01:10:22,118 --> 01:10:24,120 Do you belong to that group? 289 01:10:26,089 --> 01:10:28,035 Supporters of the ban on eating red meat? 290 01:10:28,358 --> 01:10:29,462 Yes. 291 01:10:29,592 --> 01:10:30,662 Is that good? 292 01:10:30,760 --> 01:10:33,673 Shouldn't we be free to choose? This is my choice. 293 01:10:33,863 --> 01:10:37,640 Who are you, can you ban what I eat? 294 01:10:37,934 --> 01:10:41,040 You or anyone else. - I don't force anyone. 295 01:10:42,539 --> 01:10:45,019 I'm just honest. I don't like that. 296 01:10:45,074 --> 01:10:47,179 That's wrong. Why do you have to kill animals to eat? 297 01:10:47,243 --> 01:10:49,553 That's not wrong... 298 01:10:50,480 --> 01:10:53,654 Animals kill each other to eat in the wild. 299 01:10:53,717 --> 01:10:55,162 Because... - We are animals too. 300 01:10:55,218 --> 01:10:58,028 Have you ever seen a lion eat boiled potatoes. 301 01:10:58,121 --> 01:11:00,931 They can't, but we can eat it. - Yes, but we can eat it too. 302 01:11:00,990 --> 01:11:02,001 That's wrong. - Where is the wrong? 303 01:11:02,025 --> 01:11:03,902 Can you kill someone to eat? 304 01:11:03,960 --> 01:11:05,064 Taking life? 305 01:11:05,161 --> 01:11:07,334 Have you ever seen animals slaughtered? 306 01:11:07,564 --> 01:11:08,564 That's good? 307 01:11:09,198 --> 01:11:11,838 If I want to eat members your family... 308 01:11:11,901 --> 01:11:12,902 Will you let me... 309 01:11:13,069 --> 01:11:14,241 They will defend themselves. 310 01:11:14,304 --> 01:11:18,184 Precisely, we kill animals because they can't talk... 311 01:11:18,741 --> 01:11:20,846 Just because they are delicious. 312 01:11:21,478 --> 01:11:23,651 It's a little weird, isn't it? 313 01:12:43,293 --> 01:12:45,705 Why... Why? 314 01:12:46,062 --> 01:12:47,336 Why? 315 01:13:36,246 --> 01:13:37,919 Want to hear a joke? 316 01:13:39,182 --> 01:13:42,288 Flocks of mice are hanging out... 317 01:13:42,518 --> 01:13:45,761 ... when a sexy elephant passes. 318 01:13:46,489 --> 01:13:48,560 Do you know what the rats say? 319 01:13:48,891 --> 01:13:52,737 36,000 - 24,000 - 36,000 320 01:13:57,500 --> 01:13:59,639 Thank you... Thank you... Thank you... 321 01:14:00,636 --> 01:14:03,014 Welcome to the "Chat with Rat" event 322 01:14:03,372 --> 01:14:05,010 Are you listening? 323 01:14:07,343 --> 01:14:08,686 Can you hear me? 324 01:14:09,579 --> 01:14:11,081 Because no one else is listening. 325 01:14:11,414 --> 01:14:12,484 I will show... 326 01:14:13,249 --> 01:14:15,286 Guard... 327 01:14:52,755 --> 01:14:54,496 What are the plans... 328 01:14:57,160 --> 01:14:59,640 This door cannot be destroyed. Not for the moment. 329 01:15:00,062 --> 01:15:01,905 It is impossible to jump from a window. 330 01:15:02,498 --> 01:15:06,241 There's no way to scream. All deaf people. 331 01:15:06,669 --> 01:15:09,047 Or don't care. 332 01:15:11,541 --> 01:15:15,114 The balcony is on the 30th floor. There is a trellis. 333 01:15:16,613 --> 01:15:18,889 To be able to go down, we must cut one of them. 334 01:15:19,916 --> 01:15:21,725 But the only tool we have... 335 01:15:21,884 --> 01:15:23,795 ... is just a useless fan blade. 336 01:15:24,187 --> 01:15:25,393 Fluorescent lamp starter. 337 01:15:25,488 --> 01:15:27,058 Steel plate from AC. 338 01:15:27,557 --> 01:15:29,036 And our Pot. 339 01:15:30,460 --> 01:15:32,497 If we succeed... 340 01:15:32,728 --> 01:15:35,971 ... we still have to go down five floors which is safe. 341 01:15:38,234 --> 01:15:41,408 Just one small mistake... 342 01:15:41,470 --> 01:15:43,973 Guard... 343 01:15:44,707 --> 01:15:47,278 Downstairs apartment, maybe even never opened. 344 01:15:47,343 --> 01:15:49,084 That's the risk. 345 01:15:50,079 --> 01:15:51,752 But there is no choice. 346 01:15:54,417 --> 01:15:56,488 Soon we will run out of water... 347 01:15:57,086 --> 01:15:59,760 You can sneak through the water channel. 348 01:16:00,156 --> 01:16:01,635 And I will die here. 349 01:18:16,525 --> 01:18:18,766 I don't want to die here... 350 01:18:19,562 --> 01:18:21,371 Try all possibilities, I don't want to die here... 351 01:18:25,034 --> 01:18:26,570 I want to get out of here... 352 01:18:26,636 --> 01:18:30,379 Eat, Pav Bhaji swim in butter. 353 01:18:32,375 --> 01:18:34,048 Go to the beach and swim. 354 01:18:34,544 --> 01:18:36,114 Eat sweet ice candy. 355 01:18:39,215 --> 01:18:42,253 Travel on a crowded train. 356 01:18:42,685 --> 01:18:44,255 Sweating... 357 01:18:44,887 --> 01:18:46,389 Stinging smell... 358 01:18:48,057 --> 01:18:50,469 People are pushed around. 359 01:18:51,060 --> 01:18:53,563 Fuss with conductors. 360 01:18:54,597 --> 01:18:55,769 I want to fight. 361 01:19:10,479 --> 01:19:12,083 Go to the office. 362 01:19:14,517 --> 01:19:16,053 Meet Noorie! 363 01:19:17,219 --> 01:19:18,596 Married! 364 01:19:20,856 --> 01:19:24,360 Have many children. 365 01:19:26,695 --> 01:19:28,197 I don't want to die here... 366 01:20:54,650 --> 01:20:56,095 Come on... 367 01:36:05,160 --> 01:36:06,332 That quote, 368 01:36:06,394 --> 01:36:09,534 "When you look at the bottomless pit, That gap will also see you..." 369 01:36:09,597 --> 01:36:10,598 But what I'm saying is... 370 01:36:10,699 --> 01:36:13,737 "That gap is right on his face...!" 371 01:36:13,835 --> 01:36:16,907 I am in an episode, Gorge in Indonesia... 372 01:36:17,005 --> 01:36:20,543 This is really the heart of darkness, Where people are afraid to move. 373 01:36:21,042 --> 01:36:23,613 And those who do it, won't be back alive. 374 01:36:24,045 --> 01:36:27,185 In this forest we will meet giant lizards... 375 01:36:27,382 --> 01:36:29,157 ... as big as my fist. 376 01:36:29,551 --> 01:36:32,896 Crocodiles the size of a bus, and birds the size of a car. 377 01:36:33,188 --> 01:36:35,532 Are you ready? Because I will tell... 378 01:36:35,590 --> 01:36:38,298 What you don't know will make you killed. 379 01:38:20,198 --> 01:38:30,198 By www.Fastbet99.club 380 01:38:32,223 --> 01:39:20,223 By www.Fastbet99.club