1 00:00:33,266 --> 00:00:36,502 - Uh, I didn't, I didn't order this. 2 00:00:54,788 --> 00:00:55,888 Okay. 3 00:01:46,172 --> 00:01:47,272 Come on. 4 00:02:51,671 --> 00:02:53,873 - So, miss Grayson. 5 00:02:53,874 --> 00:02:56,041 May I call you Jennifer? 6 00:02:57,310 --> 00:02:58,410 - It's Jen. 7 00:03:03,717 --> 00:03:05,085 - I'm detective Marx. 8 00:03:05,086 --> 00:03:06,685 How are you, Jen? 9 00:03:09,723 --> 00:03:13,626 - Do you want the polite answer or the truth? 10 00:03:13,627 --> 00:03:17,564 - No need for civilities in this room. 11 00:03:17,565 --> 00:03:21,034 - Okay, well then, I'm pretty pissed off. 12 00:03:21,035 --> 00:03:22,369 - Why is that? 13 00:03:22,370 --> 00:03:24,471 - Because I want to go home. 14 00:03:24,472 --> 00:03:26,973 - I understand that, but I need to hear your story. 15 00:03:26,974 --> 00:03:28,875 - Read the file. 16 00:03:28,876 --> 00:03:31,644 - I read the file, but I need to hear it from you. 17 00:03:31,645 --> 00:03:35,647 - I'm sure that everything I said is in there. 18 00:03:37,017 --> 00:03:39,052 - Well, you see, Jen, 19 00:03:39,053 --> 00:03:40,520 there's a problem. 20 00:03:40,521 --> 00:03:44,357 Something about your story just doesn't add up. 21 00:03:44,358 --> 00:03:48,360 Your mother placed an emergency call to 9-1-1, 22 00:03:49,496 --> 00:03:53,700 claiming that her daughter was in serious danger 23 00:03:53,701 --> 00:03:56,636 on the evening of February 5th. 24 00:03:56,637 --> 00:03:59,738 Apparently, you called your mother, 25 00:04:02,308 --> 00:04:04,810 and I'm quoting her on this, 26 00:04:08,548 --> 00:04:12,885 "she was screaming at the top of her lungs for help." 27 00:04:13,787 --> 00:04:15,388 Then you disappear and you resurface 28 00:04:15,389 --> 00:04:20,360 like you're on some sort of vacation or something. 29 00:04:20,361 --> 00:04:22,461 No, that didn't happen? 30 00:04:23,163 --> 00:04:26,900 Unlike all the other police officers that you spoke with, 31 00:04:26,901 --> 00:04:31,171 I've been investigating a very interesting case. 32 00:04:31,172 --> 00:04:32,304 - What case? 33 00:04:38,645 --> 00:04:41,181 - Let me see your wrists. 34 00:04:41,182 --> 00:04:42,015 - What? 35 00:04:42,016 --> 00:04:44,283 - Let me see your wrists. 36 00:04:46,553 --> 00:04:47,954 - No. 37 00:04:47,955 --> 00:04:51,557 - Do you know what Stockholm syndrome is? 38 00:04:53,560 --> 00:04:54,726 See, I think 39 00:04:57,564 --> 00:04:59,165 that someone kidnapped you. 40 00:04:59,166 --> 00:05:02,267 - I already told you what happened. 41 00:05:07,340 --> 00:05:10,343 - I'm having such a hard time believing you. 42 00:05:10,344 --> 00:05:12,579 - Well then, I don't know what to tell you. 43 00:05:12,580 --> 00:05:14,747 - Why don't you tell me the truth? 44 00:05:14,748 --> 00:05:19,552 Why don't you tell me what really happened that night? 45 00:05:19,553 --> 00:05:21,787 I do this every day, Jen. 46 00:05:22,822 --> 00:05:25,291 And I know that you're lying. 47 00:05:25,292 --> 00:05:27,894 I know that something happened to you, 48 00:05:27,895 --> 00:05:29,662 right before you disappeared, 49 00:05:29,663 --> 00:05:31,331 but what I don't know 50 00:05:31,332 --> 00:05:33,566 is where the hell you were for five months 51 00:05:33,567 --> 00:05:36,402 and why you're giving us the runaround here. 52 00:05:36,403 --> 00:05:37,503 Really? 53 00:05:39,439 --> 00:05:40,539 Jen, 54 00:05:41,241 --> 00:05:44,409 I can play this game all night long. 55 00:05:46,679 --> 00:05:49,082 - You wouldn't understand. 56 00:05:49,083 --> 00:05:49,983 - Try me. 57 00:05:49,984 --> 00:05:55,287 You, and your friend, are in some serious shit here. 58 00:05:56,356 --> 00:05:59,292 But if you tell me everything that you know, 59 00:05:59,293 --> 00:06:02,294 we'll be more lenient on you both. 60 00:06:06,299 --> 00:06:08,401 From the beginning. 61 00:06:08,402 --> 00:06:09,502 Please. 62 00:06:16,476 --> 00:06:19,978 Jen, I will find out what happened here. 63 00:06:21,214 --> 00:06:24,883 But maybe you can put a better spin on it. 64 00:06:28,855 --> 00:06:31,423 - I was on my way to the gym. 65 00:06:32,625 --> 00:06:34,761 The gym that I go to, it's, 66 00:06:34,762 --> 00:06:38,831 about a five minute drive from my house. 67 00:06:38,832 --> 00:06:39,831 I used to have a routine, 68 00:06:39,832 --> 00:06:43,769 I went there at 6:30 on Wednesdays and Fridays. 69 00:11:10,903 --> 00:11:12,470 Hey, how are you? 70 00:11:14,841 --> 00:11:16,241 Yeah, I'm fine. 71 00:11:17,443 --> 00:11:19,511 You having a good time? 72 00:11:21,781 --> 00:11:24,182 I know, tell them I say hi! 73 00:11:26,652 --> 00:11:27,752 Okay, yeah. 74 00:11:29,622 --> 00:11:31,456 Sure, wait, hold on. 75 00:12:20,106 --> 00:12:21,206 Please! 76 00:12:22,208 --> 00:12:24,911 I don't know what I did! 77 00:12:24,912 --> 00:12:26,012 Let me go! 78 00:12:29,416 --> 00:12:30,516 Let me go! 79 00:12:31,651 --> 00:12:33,084 No, no, no, no! 80 00:12:35,288 --> 00:12:36,388 No, please! 81 00:12:37,089 --> 00:12:38,757 Please, no, no, no 82 00:13:20,900 --> 00:13:23,168 what are you doing to me. 83 00:13:24,704 --> 00:13:28,940 What are you doing to me I don't know what I did. 84 00:13:30,843 --> 00:13:34,412 Please you're hurting, you're hurting me. 85 00:13:36,349 --> 00:13:37,449 Please. 86 00:13:52,198 --> 00:13:53,531 Oh man no, no! 87 00:14:13,986 --> 00:14:16,254 Please, please let me go. 88 00:14:18,824 --> 00:14:19,924 Please, no. 89 00:14:26,365 --> 00:14:29,467 Please don't, please don't, please. 90 00:14:30,569 --> 00:14:32,504 No, stop it, stop it. 91 00:15:36,569 --> 00:15:39,838 You're hurting me, you're hurting me. 92 00:15:42,308 --> 00:15:43,708 Please, please. 93 00:17:45,264 --> 00:17:46,831 Who was that man? 94 00:18:08,087 --> 00:18:09,821 - That's my father. 95 00:18:11,390 --> 00:18:13,458 - Wouldn't he be proud. 96 00:18:15,761 --> 00:18:17,195 - He never was. 97 00:18:19,798 --> 00:18:21,532 - What do you mean? 98 00:18:27,273 --> 00:18:28,539 - Long story. 99 00:18:30,576 --> 00:18:34,245 - It doesn't look like I'm going anywhere. 100 00:18:39,685 --> 00:18:41,686 He looks intimidating. 101 00:18:44,056 --> 00:18:45,156 - Does he? 102 00:18:48,360 --> 00:18:50,028 - Where is he now? 103 00:18:53,399 --> 00:18:54,799 - I buried him. 104 00:18:58,671 --> 00:19:00,071 - You miss him. 105 00:19:02,007 --> 00:19:04,442 You don't talk much do you. 106 00:19:06,111 --> 00:19:07,146 - What do you want me to say? 107 00:19:07,147 --> 00:19:08,646 - Why am I here? 108 00:19:10,149 --> 00:19:13,551 See, I've been trying to figure it out. 109 00:19:14,687 --> 00:19:16,889 You're not doing anything to me. 110 00:19:16,890 --> 00:19:20,792 You come here, feed me hang around and leave. 111 00:19:21,593 --> 00:19:25,029 You're not asking for a ransom are you? 112 00:19:26,432 --> 00:19:27,532 Are you? 113 00:19:28,701 --> 00:19:30,336 You know my parents they're well off but 114 00:19:30,337 --> 00:19:31,637 they're not that rich. 115 00:19:31,638 --> 00:19:33,005 - I'm not asking for a ransom. 116 00:19:33,006 --> 00:19:34,640 - Well then am I some kind of trophy? 117 00:19:34,641 --> 00:19:35,640 - No! 118 00:19:35,641 --> 00:19:38,476 - Then what, what am I doing here? 119 00:19:39,578 --> 00:19:41,046 What do you want me here for? 120 00:19:41,047 --> 00:19:45,383 - Because, I want you here! 121 00:19:48,620 --> 00:19:49,720 - Why? 122 00:19:56,895 --> 00:19:57,995 Why? 123 00:20:03,969 --> 00:20:05,069 - Because. 124 00:20:07,940 --> 00:20:10,775 I just want somebody to talk to. 125 00:20:12,277 --> 00:20:15,080 - No one that you can talk to? 126 00:20:15,081 --> 00:20:16,181 - No. 127 00:20:18,817 --> 00:20:22,087 - I know that regardless of how lonely you are 128 00:20:22,088 --> 00:20:26,424 you do not steal a human being and keep them as a dirty pet. 129 00:20:29,228 --> 00:20:30,394 I'm curious. 130 00:20:34,099 --> 00:20:36,101 How do you wake up in the morning and look at yourself 131 00:20:36,102 --> 00:20:37,435 in the mirror. 132 00:20:44,443 --> 00:20:45,377 Hmm? 133 00:20:45,378 --> 00:20:46,478 - I don't. 134 00:20:48,680 --> 00:20:51,616 - That's because you're pathetic. 135 00:20:53,786 --> 00:20:56,789 You're pathetic, you're fucking pathetic. 136 00:20:56,790 --> 00:20:58,557 You're fucking pathetic. 137 00:20:58,558 --> 00:21:01,827 - Life was handed to you on a silver platter. 138 00:21:01,828 --> 00:21:03,395 You're young, you're beautiful 139 00:21:03,396 --> 00:21:04,997 and you can get anything you want, 140 00:21:04,998 --> 00:21:06,732 just because you want it. 141 00:21:06,733 --> 00:21:08,634 Isn't that true? 142 00:21:08,635 --> 00:21:10,769 So you think that gives you the licence to judge me 143 00:21:10,770 --> 00:21:14,406 and call me a dumb fuck, just because you can. 144 00:21:14,407 --> 00:21:15,507 Uh? 145 00:21:16,675 --> 00:21:19,343 That's right, remember me now. 146 00:21:21,613 --> 00:21:23,014 I think you do. 147 00:21:26,151 --> 00:21:29,053 I'm shocked you even remember me. 148 00:21:36,528 --> 00:21:38,529 - Was it what I wrote? 149 00:21:40,899 --> 00:21:42,267 I'm sorry. 150 00:21:42,268 --> 00:21:43,769 - I don't want your apology. 151 00:21:43,770 --> 00:21:45,903 - Then what do you want. 152 00:21:46,705 --> 00:21:48,674 - Your attention. 153 00:21:48,675 --> 00:21:51,509 - You fucking got it believe me. 154 00:22:04,323 --> 00:22:06,724 - What do you want to hear? 155 00:22:09,528 --> 00:22:13,197 - Whatever it is that you want to tell me. 156 00:22:18,504 --> 00:22:21,405 How about your name for starters? 157 00:22:27,779 --> 00:22:28,879 - Jeremy. 158 00:22:35,687 --> 00:22:38,623 - Jeremy, tell me about your dad. 159 00:22:45,797 --> 00:22:49,467 - You really want to hear about that, hmm? 160 00:22:56,141 --> 00:22:58,409 - Tell me about your dad. 161 00:23:07,386 --> 00:23:08,786 - I don't know. 162 00:23:10,355 --> 00:23:14,358 He could be a real asshole sometimes you know. 163 00:23:16,195 --> 00:23:20,031 But he's someone I had a lot of respect for. 164 00:23:20,933 --> 00:23:22,433 He commanded it. 165 00:23:27,506 --> 00:23:31,242 Even after my mother died he never lost it. 166 00:23:37,716 --> 00:23:40,217 I've never seen the man cry. 167 00:23:42,221 --> 00:23:44,655 I don't think he knows how. 168 00:23:46,425 --> 00:23:48,826 He only knows two emotions, 169 00:23:50,896 --> 00:23:52,396 anger and pride. 170 00:23:57,169 --> 00:24:00,771 Raised by the army and New York's finest. 171 00:24:05,811 --> 00:24:07,546 He had a voice that could 172 00:24:07,547 --> 00:24:08,780 make anyone drop what they were doing 173 00:24:08,781 --> 00:24:10,848 and stand to attention. 174 00:24:13,819 --> 00:24:17,988 A backhand that could knock you in to next week. 175 00:24:26,198 --> 00:24:28,432 - He wasn't a bad person. 176 00:24:30,402 --> 00:24:31,670 He was broken. 177 00:24:31,671 --> 00:24:32,771 - Broken? 178 00:24:35,240 --> 00:24:39,444 - I know you don't get it, you don't understand. 179 00:24:39,445 --> 00:24:43,048 - No I do get it, I do understand. 180 00:24:43,049 --> 00:24:45,450 You've been brainwashed. 181 00:24:45,451 --> 00:24:46,818 - You're not listening to me, 182 00:24:46,819 --> 00:24:49,521 this isn't something that he forced me to feel. 183 00:24:49,522 --> 00:24:50,622 This is me. 184 00:24:52,224 --> 00:24:56,193 - Jen, he held you against your will, sedated. 185 00:24:57,095 --> 00:24:58,297 That implies force. 186 00:24:58,298 --> 00:24:59,631 - But it wasn't like that 187 00:24:59,632 --> 00:25:02,234 because he stopped sedating me after that. 188 00:25:02,235 --> 00:25:03,969 - Because he knew that he broke you. 189 00:25:03,970 --> 00:25:05,037 - No. 190 00:25:05,038 --> 00:25:05,871 - No? 191 00:25:05,872 --> 00:25:07,839 - No he even took off the ties. 192 00:25:07,840 --> 00:25:11,842 - Let me ask you this, were you free to leave? 193 00:25:13,445 --> 00:25:17,782 - I mean, not exactly he just, he gave me more freedom. 194 00:25:33,231 --> 00:25:34,632 - Good morning. 195 00:25:50,615 --> 00:25:51,715 Here. 196 00:25:56,088 --> 00:25:58,856 - No, can I eat something else? 197 00:26:01,827 --> 00:26:02,927 - Like? 198 00:26:04,363 --> 00:26:06,597 - Have you got any fruit? 199 00:26:54,279 --> 00:26:56,881 I don't normally like apples. 200 00:26:58,316 --> 00:27:00,085 - Well that's only because your upper class palette 201 00:27:00,086 --> 00:27:04,255 has blinded you from the simpler tastes in life. 202 00:27:32,451 --> 00:27:35,286 - Can you play something I know? 203 00:27:42,327 --> 00:27:45,896 Come on do you know any songs with words? 204 00:27:59,277 --> 00:28:01,946 I know this one, who sings it? 205 00:28:07,219 --> 00:28:12,224 - I don't know, I just heard it on the radio and I liked it. 206 00:28:12,225 --> 00:28:13,724 So I learned it. 207 00:28:23,268 --> 00:28:24,368 Sing. 208 00:28:26,538 --> 00:28:27,638 - What? 209 00:28:30,475 --> 00:28:33,911 - You want me to play guitar, you sing. 210 00:29:19,357 --> 00:29:22,826 No no please, please, please, I'll stop. 211 00:29:31,102 --> 00:29:32,436 I'll be quiet. 212 00:29:35,640 --> 00:29:36,740 I promise. 213 00:30:00,932 --> 00:30:03,934 - You have a very beautiful voice. 214 00:30:05,437 --> 00:30:06,603 - Thank you. 215 00:30:09,941 --> 00:30:11,709 - Are you a singer? 216 00:30:17,282 --> 00:30:18,382 - I was. 217 00:30:22,854 --> 00:30:24,788 I did a lot of shows. 218 00:30:26,191 --> 00:30:28,592 I sang for a lot of people. 219 00:30:37,636 --> 00:30:41,105 - Your father must be very proud of you. 220 00:30:43,441 --> 00:30:44,608 - My father? 221 00:30:48,346 --> 00:30:51,583 I don't think he came to any of my shows. 222 00:30:51,584 --> 00:30:52,750 Not one. 223 00:30:53,485 --> 00:30:54,651 - Why not? 224 00:30:57,889 --> 00:31:00,390 - I don't know, he was busy. 225 00:31:03,928 --> 00:31:05,030 You can't make a bank roll like that 226 00:31:05,031 --> 00:31:07,364 without living at the job. 227 00:31:08,366 --> 00:31:12,137 He said he wanted to give me everything I could ever want. 228 00:31:12,138 --> 00:31:14,972 You know, I feel like sometimes. 229 00:31:18,743 --> 00:31:22,746 I would give it all up, just for five minutes, 230 00:31:23,848 --> 00:31:26,517 five real minutes of his time. 231 00:31:41,299 --> 00:31:43,967 - I would come watch you sing. 232 00:31:48,707 --> 00:31:49,840 - Thank you. 233 00:31:52,110 --> 00:31:55,146 I can't really sing like this, can I? 234 00:31:55,147 --> 00:31:59,049 Not lying down I can't get the breath I need. 235 00:33:28,339 --> 00:33:29,673 - There we go. 236 00:33:31,910 --> 00:33:36,013 That should make things a bit more comfortable. 237 00:33:41,953 --> 00:33:43,220 There you go. 238 00:33:44,756 --> 00:33:49,026 That should make things more comfortable for you. 239 00:33:50,128 --> 00:33:53,597 Okay so here's some hot water, and also, 240 00:33:56,835 --> 00:34:00,305 that looks like it could fit you. 241 00:34:00,306 --> 00:34:02,306 - What's the occasion? 242 00:34:04,876 --> 00:34:07,045 - Dinner and a movie. 243 00:34:07,046 --> 00:34:08,112 I've been wanting to see this and I thought 244 00:34:08,113 --> 00:34:10,547 you'd like to see this too. 245 00:34:20,225 --> 00:34:24,227 I just want to get this slipped up from under. 246 00:34:27,599 --> 00:34:30,902 There you go, I'll leave the rest to you. 247 00:34:30,903 --> 00:34:34,671 You wash up I'll be back in an hour. 248 00:37:36,821 --> 00:37:38,488 How's the chicken? 249 00:37:41,726 --> 00:37:42,993 - It's great. 250 00:37:47,331 --> 00:37:50,034 - Did come out rather well don't you think? 251 00:37:50,035 --> 00:37:51,302 And the wine really brings out the cherry flavor 252 00:37:51,303 --> 00:37:52,403 doesn't it? 253 00:37:55,006 --> 00:37:58,142 - You've put a lot of thought into this haven't you? 254 00:37:58,143 --> 00:38:00,977 - Oh you deserve something nice. 255 00:38:04,348 --> 00:38:07,851 What's wrong, wait are you a vegetarian? 256 00:38:10,088 --> 00:38:11,823 God dammit I didn't even think to ask you. 257 00:38:11,824 --> 00:38:14,559 - No no I'm not a vegetarian. 258 00:38:14,560 --> 00:38:17,460 The food is amazing and the wine. 259 00:38:20,798 --> 00:38:22,966 What's with the candles. 260 00:38:27,205 --> 00:38:31,541 - Like I said, I just wanted to do something nice for you. 261 00:38:37,181 --> 00:38:38,281 Oh. 262 00:38:39,417 --> 00:38:40,517 Relax. 263 00:38:41,152 --> 00:38:43,187 This isn't some kind of weird ritual. 264 00:38:43,188 --> 00:38:44,587 I'm not going to cut you up 265 00:38:44,588 --> 00:38:47,424 and eat you with my wine like Hannibal. 266 00:38:52,063 --> 00:38:54,332 I just want to do something nice for someone 267 00:38:54,333 --> 00:38:56,666 who means something to me. 268 00:39:10,148 --> 00:39:12,582 You look beautiful. 269 00:39:19,991 --> 00:39:22,492 Oh come on I'm just kidding. 270 00:39:26,264 --> 00:39:27,430 Just a joke. 271 00:39:32,236 --> 00:39:33,336 So. 272 00:39:36,073 --> 00:39:38,575 Anyone special in your life? 273 00:39:39,343 --> 00:39:41,077 - What do you mean? 274 00:39:42,914 --> 00:39:45,148 - Well no suitor at home? 275 00:39:48,452 --> 00:39:51,388 - By suitor you mean a boyfriend. 276 00:39:52,757 --> 00:39:54,424 No, men are dicks. 277 00:39:58,930 --> 00:40:02,533 - I bet you date all the pretty ones don't you. 278 00:40:02,534 --> 00:40:04,534 - Why do you say that? 279 00:40:05,736 --> 00:40:09,806 - Well pretty ones usually know they're pretty. 280 00:40:10,575 --> 00:40:14,477 Which makes them not so pretty on the inside. 281 00:40:19,050 --> 00:40:20,717 - Sounds familiar. 282 00:40:24,855 --> 00:40:26,857 - You're different. 283 00:40:26,858 --> 00:40:27,958 - How? 284 00:40:31,095 --> 00:40:33,297 - We're more alike than you know. 285 00:40:33,298 --> 00:40:34,865 - How are we alike? 286 00:40:34,866 --> 00:40:36,534 - We have the same need. 287 00:40:36,535 --> 00:40:38,702 - And what is that need. 288 00:40:39,971 --> 00:40:43,140 - To feel passionate about someone. 289 00:40:43,141 --> 00:40:45,975 - Oh I'm not looking for anyone. 290 00:40:47,545 --> 00:40:49,647 - Life, life isn't worth living 291 00:40:49,648 --> 00:40:53,216 unless you have someone to share it with. 292 00:40:55,052 --> 00:40:55,886 It's why... 293 00:40:55,887 --> 00:40:57,220 - you took me. 294 00:40:59,323 --> 00:41:01,257 It's why you took me. 295 00:41:10,101 --> 00:41:13,371 - My last ditch attempt to survive I guess. 296 00:41:13,372 --> 00:41:15,673 - You don't need anyone to survive. 297 00:41:15,674 --> 00:41:18,575 - We all need someone to survive. 298 00:41:19,510 --> 00:41:20,610 We all do. 299 00:41:21,979 --> 00:41:24,948 Human beings are social creatures. 300 00:41:26,717 --> 00:41:30,954 We have the ability to think, and feel, and love. 301 00:41:32,156 --> 00:41:35,192 We can band together as many. 302 00:41:35,193 --> 00:41:38,729 We survived and thrived because we can band together as many 303 00:41:38,730 --> 00:41:40,163 instead of one. 304 00:41:43,334 --> 00:41:45,870 You pit one of us against the environment, 305 00:41:45,871 --> 00:41:47,804 and he won't make it. 306 00:41:49,907 --> 00:41:51,007 Look at me. 307 00:41:54,578 --> 00:41:58,915 A sad pathetic dumb fuck, and no friends, no family. 308 00:42:04,255 --> 00:42:05,355 Or dreams. 309 00:42:09,527 --> 00:42:11,928 I came close so many times. 310 00:42:16,834 --> 00:42:20,338 Thought it'll be better to feel nothing instead of... 311 00:42:20,339 --> 00:42:21,738 - I understand. 312 00:42:24,342 --> 00:42:25,909 I understand you. 313 00:42:31,248 --> 00:42:32,348 - Do you? 314 00:42:37,621 --> 00:42:38,721 - Yeah. 315 00:42:43,461 --> 00:42:46,696 - You think I'm some kind of monster. 316 00:42:50,334 --> 00:42:51,434 - No. 317 00:42:55,806 --> 00:42:58,575 - Then what do you think of me. 318 00:43:07,184 --> 00:43:08,585 - I don't know. 319 00:43:22,767 --> 00:43:23,867 - Dessert? 320 00:43:31,008 --> 00:43:33,043 - I couldn't eat anymore. 321 00:43:33,044 --> 00:43:36,713 - Sure, maybe later then, after the movie. 322 00:44:18,656 --> 00:44:21,491 - So what, was that like a date. 323 00:44:23,561 --> 00:44:26,229 - Yeah, no, I've, I don't know 324 00:44:32,436 --> 00:44:36,774 - this guy is such a pro, he actually romances his victims. 325 00:44:36,775 --> 00:44:39,076 - You're not listening to me, are you? 326 00:44:39,077 --> 00:44:42,213 - No, I've heard every word that you said. 327 00:44:42,214 --> 00:44:45,716 I'm not hearing what I want to hear. 328 00:44:45,717 --> 00:44:49,286 - And what is it that you want to hear? 329 00:44:49,287 --> 00:44:52,790 - I don't know, maybe where he lives, what his name is. 330 00:44:52,791 --> 00:44:55,793 Anything that I can use to catch him. 331 00:44:55,794 --> 00:44:57,862 - I don't want you to catch him. 332 00:44:57,863 --> 00:45:00,898 That's the thing is, he didn't do anything wrong. 333 00:45:00,899 --> 00:45:03,567 - Jen, he held you captive. 334 00:45:03,568 --> 00:45:07,303 - I don't think that what he did was right. 335 00:45:08,205 --> 00:45:12,508 But I don't think he did it for the wrong reasons. 336 00:45:14,178 --> 00:45:15,411 - Fine, okay. 337 00:45:16,614 --> 00:45:19,350 Then tell me how you escaped. 338 00:45:19,351 --> 00:45:20,750 - He let me go. 339 00:45:22,119 --> 00:45:24,954 - He let you go, just like that. 340 00:45:26,624 --> 00:45:30,927 - I think he finally realized that he couldn't keep me. 341 00:45:33,664 --> 00:45:36,600 - And how did he come to that conclusion? 342 00:45:36,601 --> 00:45:40,903 - Well we started becoming friends and getting closer. 343 00:45:45,743 --> 00:45:48,745 He made me laugh, he was so smart. 344 00:45:50,981 --> 00:45:53,217 - I'll teach you a g cord. 345 00:45:53,218 --> 00:45:55,185 You're gonna put your middle finger on the fifth string 346 00:45:55,186 --> 00:45:57,187 on the second fret there. 347 00:45:57,188 --> 00:45:58,022 - Here? 348 00:45:58,023 --> 00:45:59,022 - Mmm hmm. 349 00:45:59,023 --> 00:46:02,359 And take your ring finger and put it on the top string here. 350 00:46:02,360 --> 00:46:06,630 Yes and you need that pinkie to put on the bottom string. 351 00:46:06,631 --> 00:46:08,132 Good. 352 00:46:08,133 --> 00:46:11,034 Now hold that tight and strum it. 353 00:46:12,737 --> 00:46:14,138 - Is that right? 354 00:46:14,139 --> 00:46:17,240 - Yeah, hold it tight, strum it again. 355 00:46:18,143 --> 00:46:19,375 There you go. 356 00:46:20,277 --> 00:46:21,744 That's a g chord. 357 00:46:30,321 --> 00:46:32,255 Okay okay you got it. 358 00:46:34,792 --> 00:46:37,428 - Will you teach me more? 359 00:46:37,429 --> 00:46:39,964 - Well as soon as you get the chord I just taught you 360 00:46:39,965 --> 00:46:41,532 I'll teach you another one. 361 00:46:41,533 --> 00:46:43,866 - But I learnt it already. 362 00:46:44,835 --> 00:46:46,170 - Oh yeah. 363 00:46:46,171 --> 00:46:47,137 - Yep. 364 00:46:47,138 --> 00:46:48,238 - Show me. 365 00:47:15,799 --> 00:47:16,834 Yeah let me see that. 366 00:47:16,835 --> 00:47:18,969 - But it's hard. 367 00:47:18,970 --> 00:47:21,971 - Guitar's a very tedious process. 368 00:47:35,855 --> 00:47:36,754 - Show off. 369 00:47:36,755 --> 00:47:41,258 - Well it requires practice and constant effort. 370 00:47:41,259 --> 00:47:43,727 You just keep trying until you can successfully master it 371 00:47:43,728 --> 00:47:47,463 and eventually you bend it to our own will. 372 00:47:50,901 --> 00:47:52,401 - You play well. 373 00:47:54,471 --> 00:47:56,305 - I'm a patient man. 374 00:47:57,274 --> 00:48:00,209 - Yes you are, among other things. 375 00:48:05,082 --> 00:48:09,318 Strange to me that you don't really have friends. 376 00:48:17,494 --> 00:48:19,929 Have you ever been in love? 377 00:48:23,300 --> 00:48:26,970 - Not really sure I know what that is. 378 00:48:26,971 --> 00:48:28,071 You? 379 00:48:31,008 --> 00:48:33,075 - I thought I was once. 380 00:48:39,450 --> 00:48:41,517 He was a total asshole. 381 00:48:43,954 --> 00:48:45,855 Same old story right. 382 00:48:47,391 --> 00:48:50,294 - Isn't that what love is. 383 00:48:50,295 --> 00:48:52,496 Just a perception of how you feel towards another person 384 00:48:52,497 --> 00:48:53,996 at a given time. 385 00:48:55,933 --> 00:48:57,033 - I guess. 386 00:49:03,741 --> 00:49:05,508 - Did you love him? 387 00:49:08,345 --> 00:49:11,113 - I loved who I thought he was. 388 00:49:15,886 --> 00:49:16,954 - Well you never really can know 389 00:49:16,955 --> 00:49:19,455 who someone else is can you. 390 00:49:20,591 --> 00:49:24,827 - But in loving someone, in truly loving someone, 391 00:49:26,597 --> 00:49:30,933 I think you come closest to knowing, don't you think. 392 00:49:40,778 --> 00:49:43,279 - How do you feel about him? 393 00:49:45,582 --> 00:49:46,983 - I don't know. 394 00:49:54,858 --> 00:49:59,161 He was, a musician like you but he wasn't as good as you. 395 00:50:01,799 --> 00:50:04,066 He wasn't as good as you. 396 00:50:06,470 --> 00:50:11,441 He could charm a snake his voice was so buttery smooth 397 00:50:11,442 --> 00:50:13,376 it just made me melt. 398 00:50:15,846 --> 00:50:19,583 Sounds silly but I think that that's what I liked 399 00:50:19,584 --> 00:50:20,983 most about him. 400 00:50:22,319 --> 00:50:23,753 Was his talent. 401 00:50:26,857 --> 00:50:27,957 Yeah. 402 00:50:32,496 --> 00:50:34,263 - So what happened? 403 00:50:36,533 --> 00:50:37,934 - I don't know. 404 00:50:39,937 --> 00:50:42,838 We were young. I'd just turned 18. 405 00:50:43,740 --> 00:50:46,310 We went together for a while and it got to the point 406 00:50:46,311 --> 00:50:51,014 where I knew that I liked him more than he liked me 407 00:50:51,015 --> 00:50:53,684 because I was the one constantly pursuing him 408 00:50:53,685 --> 00:50:58,222 and making the effort and he never made any effort. 409 00:50:58,223 --> 00:51:01,824 And it made me feel like a piece of meat. 410 00:51:02,993 --> 00:51:06,763 So we didn't see each other for a while so 411 00:51:06,764 --> 00:51:09,333 I went to one of his shows. 412 00:51:09,334 --> 00:51:12,135 Was supposed to be a surprise. 413 00:51:12,136 --> 00:51:15,372 And after his set I see him dancing and flirting 414 00:51:15,373 --> 00:51:18,609 with this other girl in the audience. 415 00:51:18,610 --> 00:51:20,943 And she was really pretty. 416 00:51:24,281 --> 00:51:28,617 And it broke my heart because he never danced with me. 417 00:51:32,522 --> 00:51:34,725 I asked him so many times and he said that 418 00:51:34,726 --> 00:51:36,826 he didn't like dancing. 419 00:51:38,195 --> 00:51:40,196 When really it was me. 420 00:51:43,000 --> 00:51:45,835 He didn't want to dance with me. 421 00:52:11,261 --> 00:52:12,762 - Dance with me. 422 00:52:16,934 --> 00:52:18,034 - What? 423 00:52:18,735 --> 00:52:20,270 - What? 424 00:52:20,271 --> 00:52:21,371 It's okay. 425 00:52:44,161 --> 00:52:45,261 What. 426 00:52:48,231 --> 00:52:49,331 - Nothing. 427 00:52:50,033 --> 00:52:53,702 - No why were you looking at me like that. 428 00:52:58,809 --> 00:53:00,309 - I'm confused... 429 00:53:03,080 --> 00:53:04,180 - about? 430 00:53:06,316 --> 00:53:08,918 - About how I feel about you. 431 00:53:15,692 --> 00:53:18,427 - And how do you feel about me. 432 00:53:21,064 --> 00:53:22,164 - You're. 433 00:53:31,575 --> 00:53:32,675 I can't! 434 00:53:55,065 --> 00:53:58,535 - Shot of vodka with a scotch back. 435 00:53:58,536 --> 00:53:59,636 Thank you. 436 00:54:24,261 --> 00:54:25,962 Hey bartender. 437 00:54:25,963 --> 00:54:27,197 - Yeah. 438 00:54:27,198 --> 00:54:30,367 - Can you get that girl over there a cosmo for me. 439 00:54:30,368 --> 00:54:32,668 - Oh yeah I don't think that's a good idea. 440 00:54:35,039 --> 00:54:39,375 - That's funny I don't remember asking for your opinion. 441 00:54:52,989 --> 00:54:54,990 - I didn't order that. 442 00:55:03,433 --> 00:55:04,833 - Motherfucker. 443 00:55:17,747 --> 00:55:18,847 - Shit. 444 00:55:19,816 --> 00:55:22,484 - Yeah we're going for a walk. 445 00:55:25,822 --> 00:55:28,557 C'mon you little cunt let's go. 446 00:55:42,606 --> 00:55:45,375 Hey I'm fucking sick of you lover boys 447 00:55:45,376 --> 00:55:48,544 always coming into my fucking town. 448 00:55:51,181 --> 00:55:53,416 You know in the movies I don't get it. 449 00:55:53,417 --> 00:55:55,452 You punch a guy in the face, I don't know why, 450 00:55:55,453 --> 00:55:57,886 because it hurts your hand. 451 00:55:59,122 --> 00:56:00,823 But if you. 452 00:56:02,593 --> 00:56:07,564 Nice shot in the gut because I know that fucking hurts. 453 00:56:07,565 --> 00:56:08,665 And this. 454 00:56:15,772 --> 00:56:16,872 Trash day! 455 00:56:26,716 --> 00:56:31,053 Safe to say don't fucking come around here any more. 456 00:56:42,866 --> 00:56:43,966 Babe what? 457 00:56:46,770 --> 00:56:49,438 Yeah I fucking kicked his ass. 458 00:56:51,241 --> 00:56:52,809 Yeah I did do the stomach story 459 00:56:52,810 --> 00:56:56,880 about not punching the face thing, what. 460 00:56:56,881 --> 00:56:58,615 Cos I think it's kind of a bad ass thing to say 461 00:56:58,616 --> 00:57:00,449 because I fucking smoke a dude. 462 00:58:03,613 --> 00:58:06,014 - Fuck fuck fuck fuck fuck. 463 00:58:26,903 --> 00:58:28,003 Fuck! 464 01:00:44,874 --> 01:00:45,974 - Jeremy. 465 01:00:49,412 --> 01:00:50,646 What's wrong? 466 01:00:52,182 --> 01:00:53,515 What happened? 467 01:00:54,651 --> 01:00:57,553 God you're head, what did you do? 468 01:01:03,626 --> 01:01:04,726 What? 469 01:01:05,695 --> 01:01:07,796 - You are so beautiful. 470 01:01:08,998 --> 01:01:10,098 - Thanks. 471 01:01:11,701 --> 01:01:14,436 - No, no it's not a good thing! 472 01:01:19,609 --> 01:01:22,545 - What are you talking about? 473 01:01:22,546 --> 01:01:27,283 Jeremy what's wrong you can talk to me, I'm here. 474 01:01:27,284 --> 01:01:28,684 I'm right here. 475 01:01:31,054 --> 01:01:32,821 - I can't have you. 476 01:01:35,158 --> 01:01:38,327 So I went looking for somebody else. 477 01:01:40,396 --> 01:01:43,065 And I couldn't have her either 478 01:01:45,201 --> 01:01:46,301 - what. 479 01:01:50,941 --> 01:01:54,710 - I went to this bar, pick-up on this girl. 480 01:01:57,313 --> 01:02:00,382 And apparently she had a boyfriend. 481 01:02:02,385 --> 01:02:04,386 And he didn't like me. 482 01:02:11,227 --> 01:02:12,828 - What did he do? 483 01:02:18,402 --> 01:02:21,204 - I don't know how this happened. 484 01:02:21,205 --> 01:02:24,706 Somehow I can't stop thinking about you. 485 01:02:25,942 --> 01:02:29,646 I can't stop thinking about touching you. 486 01:02:29,647 --> 01:02:31,480 It consumes my mind. 487 01:02:33,082 --> 01:02:36,920 But I can't because I don't want to hurt you. 488 01:02:36,921 --> 01:02:38,920 It's driving me crazy. 489 01:02:48,731 --> 01:02:52,067 I see your smile when I close my eyes. 490 01:03:00,109 --> 01:03:03,613 Your smell lingers on me sometimes. 491 01:03:03,614 --> 01:03:06,048 It just makes things worse. 492 01:03:10,286 --> 01:03:14,623 You bring me to life in a way that I've never felt before. 493 01:03:17,493 --> 01:03:19,429 I feel more connected to another person 494 01:03:19,430 --> 01:03:22,064 for the first time in my life. 495 01:03:22,899 --> 01:03:26,068 And it's all because I'm forcing it. 496 01:03:32,108 --> 01:03:35,377 - Jeremy you're not forcing anything. 497 01:03:36,846 --> 01:03:38,513 Jeremy everything, 498 01:03:40,817 --> 01:03:44,219 everything that I feel for you is true. 499 01:03:48,191 --> 01:03:50,192 - And how do you feel? 500 01:03:52,795 --> 01:03:53,895 - I feel, 501 01:03:58,368 --> 01:04:00,435 I feel like I like you. 502 01:04:10,446 --> 01:04:11,780 - You like me? 503 01:04:16,786 --> 01:04:17,886 - Yeah. 504 01:07:32,181 --> 01:07:33,281 - Jeremy! 505 01:07:37,520 --> 01:07:38,620 Jeremy! 506 01:08:46,322 --> 01:08:47,422 - Don't. 507 01:08:49,959 --> 01:08:52,527 The door's that way, just go. 508 01:08:55,164 --> 01:08:55,998 - Why? 509 01:08:55,999 --> 01:08:57,867 - Because you don't belong here. 510 01:08:57,868 --> 01:08:59,368 - Jeremy I don't want you to think that last night... 511 01:08:59,369 --> 01:09:00,635 - just leave! 512 01:09:01,871 --> 01:09:03,940 Before I change my mind. 513 01:09:03,941 --> 01:09:07,609 I'm sure your family misses you very much. 514 01:09:11,380 --> 01:09:13,115 - I'll come back, it doesn't have to change anything. 515 01:09:13,116 --> 01:09:14,783 - I won't be here. 516 01:09:15,985 --> 01:09:19,789 I'm a criminal now, they're going to come looking for me. 517 01:09:19,790 --> 01:09:21,791 - No they won't because I won't tell them anything. 518 01:09:21,792 --> 01:09:22,625 - They won't... 519 01:09:22,626 --> 01:09:23,459 - I'll say that I ran away. 520 01:09:23,460 --> 01:09:24,559 - They won't believe you. 521 01:09:24,560 --> 01:09:26,595 - Yes they will. I can convince them. 522 01:09:26,596 --> 01:09:27,996 - No you can't. 523 01:09:29,498 --> 01:09:32,668 They already know what happened to you. 524 01:09:32,669 --> 01:09:34,736 I read about it online. 525 01:09:36,172 --> 01:09:39,507 I don't want to cause you any trouble. 526 01:09:43,212 --> 01:09:47,549 Look I can't stay here anymore and neither can you. 527 01:09:49,352 --> 01:09:52,454 Jen, you know what the situation is. 528 01:09:53,923 --> 01:09:58,259 I kidnapped you and kept you confined in my basement. 529 01:10:00,029 --> 01:10:03,032 For my own personal enjoyment. 530 01:10:03,033 --> 01:10:07,368 And I know that carries a very long prison sentence. 531 01:10:11,374 --> 01:10:14,375 I'm sorry about what I did to you. 532 01:10:16,512 --> 01:10:17,613 - I'm not. 533 01:10:17,614 --> 01:10:18,714 - Jen. 534 01:10:20,282 --> 01:10:23,685 - Jeremy why are you letting me go now? 535 01:10:26,722 --> 01:10:28,723 - Because, I love you. 536 01:10:32,094 --> 01:10:33,662 - Jeremy please. 537 01:10:33,663 --> 01:10:36,030 - No, you're not making this any better. 538 01:10:38,335 --> 01:10:39,201 Go home. 539 01:10:39,202 --> 01:10:40,201 - No please. 540 01:10:40,202 --> 01:10:43,706 - You're not making this any better, okay. 541 01:10:43,707 --> 01:10:44,939 Just go home. 542 01:10:48,344 --> 01:10:50,411 - Will I see you again? 543 01:10:51,480 --> 01:10:52,914 - I don't know. 544 01:10:54,316 --> 01:10:55,416 - Jeremy! 545 01:13:38,981 --> 01:13:40,081 - Hey, hey. 546 01:13:43,519 --> 01:13:45,487 Are you, are you okay? 547 01:13:45,488 --> 01:13:48,089 Hey hey, are you okay, hello. 548 01:13:56,399 --> 01:14:01,569 You want a ride or something, can I take you somewhere? 549 01:14:02,705 --> 01:14:06,307 Why are you lying on the side of the road? 550 01:15:15,110 --> 01:15:18,247 - And that's it, he just let you leave? 551 01:15:18,248 --> 01:15:19,248 - Yeah. 552 01:15:19,249 --> 01:15:21,216 - Has he tried to contact you? 553 01:15:21,217 --> 01:15:22,217 - No. 554 01:15:22,218 --> 01:15:23,352 - So you haven't seen him since? 555 01:15:23,353 --> 01:15:24,453 - No. 556 01:15:26,221 --> 01:15:30,125 - Jennifer I really need you to think long and hard 557 01:15:30,126 --> 01:15:32,261 about what we're doing here. 558 01:15:32,262 --> 01:15:37,166 Withholding any kind of information in an investigation 559 01:15:37,167 --> 01:15:40,569 will earn you a boatload of trouble. 560 01:15:40,570 --> 01:15:44,872 - I'm not charging him with anything, where is the crime? 561 01:15:46,308 --> 01:15:49,345 - He committed a kidnapping. 562 01:15:49,346 --> 01:15:51,679 That's where the crime is. 563 01:15:53,782 --> 01:15:57,285 - And I'm not interested in helping you. 564 01:15:58,253 --> 01:16:02,590 - Maybe you're interested in answering me one more question. 565 01:16:08,530 --> 01:16:10,097 Is this your guy? 566 01:16:11,700 --> 01:16:12,800 I knew it. 567 01:16:14,470 --> 01:16:16,137 I fucking knew it. 568 01:16:19,842 --> 01:16:21,776 That's Jeremy Wilton, 569 01:16:23,078 --> 01:16:27,014 the son of the highly decorated Harry Wilton, 570 01:16:29,818 --> 01:16:33,588 who went missing along with his son Jeremy. 571 01:16:36,558 --> 01:16:40,895 Jeremy is the lead suspect in the Stockholm killer case. 572 01:16:53,409 --> 01:16:54,777 Does that look familiar. 573 01:16:54,778 --> 01:16:57,780 Is that your little love nest? 574 01:16:57,781 --> 01:17:00,315 And please don't insult my intelligence, 575 01:17:00,316 --> 01:17:04,620 because I'll just go and get a warrant, and sample your DNA 576 01:17:04,621 --> 01:17:08,357 with the DNA we found at the crime scene. 577 01:17:08,358 --> 01:17:10,826 Is that where you two made love? 578 01:17:10,827 --> 01:17:12,961 Is that where you did it? 579 01:17:12,962 --> 01:17:17,298 Let me ask you something, when he let you just leave 580 01:17:18,700 --> 01:17:21,904 did you happen to see, or better yet, 581 01:17:21,905 --> 01:17:24,807 did you happen to smell all the dead bodies 582 01:17:24,808 --> 01:17:27,576 that were in the back of the field. 583 01:17:27,577 --> 01:17:28,644 - What? 584 01:17:28,645 --> 01:17:30,625 - Oh what you don't know what I'm talking about. 585 01:18:07,716 --> 01:18:11,552 I'm sorry you're so oblivious to everything. 586 01:18:12,488 --> 01:18:14,722 You see this, look at it. 587 01:18:15,958 --> 01:18:17,625 I said look at it. 588 01:18:18,594 --> 01:18:21,829 Open your eyes, that's Jacob Traymar. 589 01:18:23,232 --> 01:18:24,833 - What are you insinuating? 590 01:18:24,834 --> 01:18:28,570 - Well you see Jacob lived on a nice little farm 591 01:18:28,571 --> 01:18:30,339 he didn't have too much family, 592 01:18:30,340 --> 01:18:32,140 he didn't have too much friends. 593 01:18:32,141 --> 01:18:35,911 And when I found his body it opened up 594 01:18:35,912 --> 01:18:38,412 a whole new part of my case. 595 01:18:39,681 --> 01:18:42,417 Do you know what happens when police find a dead body Jen? 596 01:18:42,418 --> 01:18:46,922 We go and we investigate that victim's house. 597 01:18:46,923 --> 01:18:49,590 And do you know what we found? 598 01:18:54,363 --> 01:18:56,297 You know who that is? 599 01:19:01,336 --> 01:19:03,638 That girl's name is Casey. 600 01:19:07,943 --> 01:19:10,778 - You're free to go if you want. 601 01:19:22,558 --> 01:19:25,159 - Over here, that's Veronica. 602 01:19:26,028 --> 01:19:29,296 She went missing in December of 2004. 603 01:19:36,939 --> 01:19:38,272 This is Sarah. 604 01:19:40,542 --> 01:19:43,444 She went missing in July of 2005. 605 01:20:06,768 --> 01:20:08,602 - You're free to go. 606 01:20:12,808 --> 01:20:13,974 If you want. 607 01:20:15,177 --> 01:20:16,477 Dance with me. 608 01:20:25,454 --> 01:20:27,121 You smell so good. 609 01:20:40,068 --> 01:20:43,238 - Are you seeing a pattern here, Jen? 610 01:20:43,239 --> 01:20:46,041 Are you seeing a pattern? 611 01:20:46,042 --> 01:20:48,276 C'mon Jen even you can see it. 612 01:20:48,277 --> 01:20:52,179 They're all young, pretty, in their twenties. 613 01:20:55,183 --> 01:20:57,017 This is my favorite. 614 01:21:02,457 --> 01:21:05,459 I almost forgot about Nicole here. 615 01:21:06,528 --> 01:21:09,797 Nicole went missing December of 2004. 616 01:21:12,634 --> 01:21:15,569 - You're free to go, if you want. 617 01:21:27,649 --> 01:21:28,749 It's okay. 618 01:21:34,489 --> 01:21:36,724 God you are so beautiful. 619 01:21:54,209 --> 01:21:55,309 It's okay. 620 01:22:19,769 --> 01:22:21,101 Ssssh, I know. 621 01:22:26,174 --> 01:22:27,741 It's almost over. 622 01:22:41,523 --> 01:22:44,726 - Wait, Jen, hold back your little tears 623 01:22:44,727 --> 01:22:48,029 because I haven't even got to the good part yet. 624 01:22:48,030 --> 01:22:51,500 You see we found traces of semen 625 01:22:51,501 --> 01:22:54,636 in each and every one of these women. 626 01:22:54,637 --> 01:22:59,508 And there was no signs of struggle, no signs of force, 627 01:22:59,509 --> 01:23:02,443 which meant he took care of them. 628 01:23:03,545 --> 01:23:07,548 Which meant he showed them affection and love. 629 01:23:16,091 --> 01:23:18,226 And then he killed them. 630 01:23:18,227 --> 01:23:21,495 He killed each and every one of them. 631 01:23:22,898 --> 01:23:24,565 He had consensual. 632 01:23:26,935 --> 01:23:28,836 He had sex with them. 633 01:23:30,505 --> 01:23:33,173 And then he ended their lives. 634 01:23:34,743 --> 01:23:35,910 You see her. 635 01:23:38,113 --> 01:23:40,948 Stabbed right through her chest. 636 01:23:42,384 --> 01:23:46,720 He took a crowbar and bludgeoned her to death with it. 637 01:23:49,925 --> 01:23:53,994 Multiple stab wounds and watched her bleed out. 638 01:23:58,133 --> 01:24:02,469 He took a knife and stuck it in the back of her neck. 639 01:24:09,444 --> 01:24:13,781 Put together the pieces, you know what I'm talking about. 640 01:24:16,017 --> 01:24:17,117 My theory, 641 01:24:20,755 --> 01:24:24,491 is the subject uses the Stockholm syndrome, 642 01:24:27,295 --> 01:24:31,632 and he bends all their will and then he takes their life. 643 01:24:32,400 --> 01:24:36,470 Theoretically probably because he's been abused 644 01:24:37,205 --> 01:24:40,941 by an authoritative figure his entire life. 645 01:24:41,643 --> 01:24:42,644 - Jeremy. 646 01:24:42,645 --> 01:24:46,046 - Oh Jeremy, Jeremy can't help you now. 647 01:24:49,251 --> 01:24:53,587 Jeremy, Jeremy, shut up about Jeremy and just wake up. 648 01:24:54,856 --> 01:24:56,391 Wake up! 649 01:24:56,392 --> 01:24:58,894 Jen you're girl number five. 650 01:24:58,895 --> 01:25:01,228 Number five in this house. 651 01:25:02,063 --> 01:25:05,834 You see there was a lake-house in New Hampshire, 652 01:25:05,835 --> 01:25:07,334 six girls there. 653 01:25:09,237 --> 01:25:12,307 A little dilapidated run down shack in Utah, 654 01:25:12,308 --> 01:25:14,576 three girls there. 655 01:25:14,577 --> 01:25:15,843 All the same. 656 01:25:20,115 --> 01:25:22,850 He willingly broke you all down 657 01:25:24,786 --> 01:25:27,721 and fucked you, and you liked it, 658 01:25:29,257 --> 01:25:33,594 and the sad sick demented thing, I think you loved him. 659 01:25:35,096 --> 01:25:40,001 Even crazier enough to me, he may even love you back. 660 01:25:40,002 --> 01:25:42,169 He did let you go right? 661 01:25:43,371 --> 01:25:44,872 Free little Jen. 662 01:25:46,308 --> 01:25:49,910 It's pathetic. Does it really matter now? 663 01:25:51,046 --> 01:25:53,214 You have wasted so much of time 664 01:25:53,215 --> 01:25:56,184 and had me running around in circles. 665 01:25:56,185 --> 01:25:59,020 It really doesn't matter now, does it? 666 01:25:59,021 --> 01:26:00,921 No I didn't think so. 667 01:26:01,756 --> 01:26:05,160 You know what, in fact I'm willing to think 668 01:26:05,161 --> 01:26:08,929 that he's stalking some new girl right now. 669 01:26:12,934 --> 01:26:16,270 He's ready to make his move right now. 670 01:26:20,241 --> 01:26:24,245 You know what, you make me sick to my stomach. 671 01:26:24,246 --> 01:26:26,381 Remember all of their faces. 672 01:26:26,382 --> 01:26:27,749 You can look through my file 673 01:26:27,750 --> 01:26:31,085 you can do whatever the hell you want. 674 01:26:34,723 --> 01:26:37,224 Thank you for all your help. 675 01:26:38,026 --> 01:26:39,827 You can go home now. 676 01:27:44,659 --> 01:27:47,594 - You're free to go, if you want. 677 01:28:05,246 --> 01:28:09,183 - Wait, Veronica, I just want to say goodbye. 678 01:28:44,853 --> 01:28:46,853 Oh you're in the barn. 679 01:28:49,624 --> 01:28:52,292 Nobody every goes in the barn. 680 01:28:55,331 --> 01:28:57,931 You are one predictable cunt. 681 01:28:59,267 --> 01:29:02,035 I'm sorry, where are my manners? 682 01:29:03,505 --> 01:29:06,641 I'm sorry, look, just please come out. 683 01:29:06,642 --> 01:29:07,742 Come on. 684 01:29:10,311 --> 01:29:11,411 Come out. 685 01:29:12,847 --> 01:29:14,615 Why are you hiding? 686 01:29:15,950 --> 01:29:19,453 Hey, remember that time in the basement? 687 01:29:21,623 --> 01:29:24,858 The candles, I made you that chicken. 688 01:29:25,660 --> 01:29:27,761 We could do that again. 689 01:29:28,930 --> 01:29:31,431 Come on let's do that again. 690 01:29:34,302 --> 01:29:37,304 I'll even throw in some apple pie. 691 01:29:45,446 --> 01:29:47,114 Come on, come out. 692 01:29:48,650 --> 01:29:49,750 Come out. 693 01:29:52,120 --> 01:29:56,357 Come out or I'll bash your fucking skull in. 694 01:29:56,358 --> 01:29:58,258 I'm sorry, I'm sorry. 695 01:30:00,562 --> 01:30:03,131 See what you do to me. 696 01:30:03,132 --> 01:30:04,298 This is you. 697 01:30:05,567 --> 01:30:07,668 This is all your fault. 698 01:30:10,838 --> 01:30:13,440 Where are you going, come on. 699 01:30:19,514 --> 01:30:21,114 Have it your way. 700 01:30:30,792 --> 01:30:32,459 - Please, please... 701 01:30:34,395 --> 01:30:37,331 - you are a stupid fucking bitch. 702 01:30:48,042 --> 01:30:51,378 God will you just fucking die already. 703 01:30:56,684 --> 01:31:00,354 You used to be so pretty, now look at you. 704 01:31:01,756 --> 01:31:05,659 Now look at you!