1 00:00:03,251 --> 00:00:09,542 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:10,551 --> 00:00:15,792 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:16,551 --> 00:00:21,792 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:22,551 --> 00:00:32,792 Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 5 00:01:23,626 --> 00:01:27,542 BBM: 2C0968F9 / 2BEB89DD LINE: FASTBET99 6 00:07:05,459 --> 00:07:08,376 HOSTEL 7 00:10:17,167 --> 00:10:18,584 One - seventy - one... 8 00:10:30,209 --> 00:10:32,292 Seventy - one... 9 00:11:42,709 --> 00:11:45,001 Peace. 10 00:11:46,834 --> 00:11:48,084 Khaled, from Syria. 11 00:11:48,209 --> 00:11:50,126 Mazdak, from Iraq. 12 00:12:19,709 --> 00:12:22,792 I got this cigarette from him. 13 00:13:23,126 --> 00:13:26,292 - Thank you. - Please come again. 14 00:14:10,542 --> 00:14:14,542 This is the only thing I can bring. Hard time. 15 00:14:15,334 --> 00:14:17,584 - Want coffee? - Of course. 16 00:14:31,667 --> 00:14:36,584 I want to change my business. Want to buy my new inventory? 17 00:14:36,709 --> 00:14:39,584 Half price, 300 shirts. 18 00:14:39,709 --> 00:14:41,001 Cannot. 19 00:14:41,126 --> 00:14:44,751 I will stop on the next Christmas And move to Mexico City. 20 00:14:44,876 --> 00:14:47,584 Drink sake and dance hula hula. 21 00:14:47,709 --> 00:14:51,792 I need to act after all This calm and silence. 22 00:14:53,001 --> 00:14:55,459 What business do you think? 23 00:14:55,584 --> 00:14:58,917 I always like restaurants. Can be said theoretically. 24 00:14:59,584 --> 00:15:03,917 A profitable business. People will always go to drink if you have a hard time. 25 00:15:04,042 --> 00:15:06,876 Even more often come If all goes well. 26 00:15:07,584 --> 00:15:11,542 I don't think we will meet Again when I was in Mexico. 27 00:15:38,001 --> 00:15:41,459 This is the 15th time I've come to the shelter center this year. 28 00:19:42,126 --> 00:19:45,459 I have 4 children. Where do you come from? 29 00:19:45,584 --> 00:19:47,042 Sweida, Syria. 30 00:19:59,751 --> 00:20:01,251 - Khaled Ali? - Yes. 31 00:20:01,376 --> 00:20:03,334 Follow me. 32 00:20:05,751 --> 00:20:07,626 I'm a mechanic. 33 00:20:07,751 --> 00:20:11,751 I work in a workshop On the outskirts of Aleppo. 34 00:20:13,251 --> 00:20:15,334 On April 6 Last spring... 35 00:20:15,459 --> 00:20:17,584 When I get home from work... 36 00:20:17,709 --> 00:20:20,209 Something has happened... 37 00:20:22,792 --> 00:20:29,417 When I arrived home, it was Lying and breaking... 38 00:20:32,626 --> 00:20:34,584 I don't know who the one who shot... 39 00:20:34,709 --> 00:20:38,376 Government soldiers, Rebels... 40 00:20:38,501 --> 00:20:41,626 USA, Russia, Hezbollah or ISIS. 41 00:20:45,376 --> 00:20:47,417 My sister, Miriam arrived At the same time. 42 00:20:47,542 --> 00:20:51,459 He is from a shop And is in line for bread. 43 00:20:53,417 --> 00:20:58,709 We start digging. And The neighbors help us. 44 00:20:58,834 --> 00:21:02,959 In the morning we found Father, mother, brother... 45 00:21:03,084 --> 00:21:07,334 My uncle, wife and three children. They are having lunch together. 46 00:21:09,542 --> 00:21:11,959 The next morning We buried them. 47 00:21:12,084 --> 00:21:15,209 I borrow 6000 dollars from my boss. 48 00:21:16,084 --> 00:21:19,876 My cousin took us to the Turkish border. 49 00:21:21,001 --> 00:21:22,876 We cross the border On foot. 50 00:21:23,001 --> 00:21:26,917 We are lucky not there Border guards. 51 00:21:27,584 --> 00:21:31,501 After 2 weeks, we pay 3000 dollars to smugglers. 52 00:21:31,626 --> 00:21:34,459 He took us to Greece by ship. 53 00:21:34,584 --> 00:21:39,709 From there we walked through Macedonia to Serbia. 54 00:21:39,834 --> 00:21:42,459 We arrived at Hungary border. 55 00:21:42,584 --> 00:21:46,876 There was chaos and I lost Miriam. 56 00:21:47,001 --> 00:21:49,834 I see them Approaching the border. 57 00:21:51,709 --> 00:21:54,167 Miriam is on the opposite side. 58 00:21:54,292 --> 00:21:57,751 I tried to pass Police line. 59 00:21:57,876 --> 00:22:01,626 2 police officers arrested and dropped me. 60 00:22:01,751 --> 00:22:05,542 They handcuff and Enter me in prison. 61 00:22:07,334 --> 00:22:10,001 Have you ever Experienced violence? 62 00:22:12,209 --> 00:22:14,084 Every time. 63 00:22:14,626 --> 00:22:18,001 They tried to bring my sister three times. 64 00:22:19,709 --> 00:22:23,001 But there are good people Who help us. 65 00:22:25,126 --> 00:22:28,834 Why is the shop owner Lending you lots of money? 66 00:22:33,417 --> 00:22:36,126 He is the father of my fiance. 67 00:22:41,209 --> 00:22:42,917 Where is your fiance now? 68 00:22:48,917 --> 00:22:51,917 He died when the beginning of war. 69 00:22:58,459 --> 00:23:00,251 Continue. 70 00:23:00,917 --> 00:23:03,209 We were put in prison. 71 00:23:06,584 --> 00:23:10,376 I was beaten and released after 4 days. 72 00:23:14,126 --> 00:23:17,626 I look for my sister but Can't find it. 73 00:23:18,417 --> 00:23:22,584 I have asked in the camp, But nobody knows him. 74 00:23:27,501 --> 00:23:32,959 For two months I circled Hungary, Austria, Slovenia and Germany. 75 00:23:40,084 --> 00:23:44,917 I also returned to Serbia, I thought he would look for me. 76 00:23:50,459 --> 00:23:52,376 How are you doing Cross the border? 77 00:23:54,667 --> 00:23:56,209 Easy. 78 00:23:57,709 --> 00:24:00,417 Nothing's Want us. 79 00:24:02,209 --> 00:24:04,251 Because we caused problems. 80 00:24:07,251 --> 00:24:10,501 Are you not asking for asylum? 81 00:24:13,126 --> 00:24:14,876 No. 82 00:24:15,626 --> 00:24:18,834 So I can search my sister freely. 83 00:24:23,959 --> 00:24:26,042 I know he is still alive. 84 00:24:28,417 --> 00:24:29,667 I feel it here. 85 00:24:37,959 --> 00:24:40,501 This is the picture. 86 00:24:47,042 --> 00:24:50,417 Write the name and date of birth. 87 00:24:50,542 --> 00:24:52,792 Explain the characteristics As much as you can. 88 00:24:57,334 --> 00:24:59,251 We will file Search requests for him. 89 00:25:00,751 --> 00:25:03,376 Do you want to rest? 90 00:25:05,834 --> 00:25:07,792 Why? 91 00:26:30,001 --> 00:26:31,751 Tell me the end. 92 00:26:35,167 --> 00:26:37,626 Answer, Goddamn it. 93 00:26:37,751 --> 00:26:40,126 I'll hit Your face, damn it. 94 00:26:42,751 --> 00:26:49,126 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 95 00:26:51,751 --> 00:26:57,126 Submitted by: www.subtitlecinema.com 96 00:26:59,167 --> 00:27:01,751 See you, camel driver! 97 00:27:26,626 --> 00:27:28,542 The key to storage space. 98 00:27:28,667 --> 00:27:30,876 Notify me when The space is empty. 99 00:27:31,001 --> 00:27:32,667 Good. 100 00:29:02,501 --> 00:29:05,084 One more room? 101 00:29:12,751 --> 00:29:14,709 Poker Board. 102 00:29:14,834 --> 00:29:16,292 Minimum bet of 100. 103 00:29:16,417 --> 00:29:17,959 Unlimited. 104 00:29:44,084 --> 00:29:45,667 A pair of queens. 105 00:29:46,334 --> 00:29:47,876 Two pairs. 106 00:29:49,417 --> 00:29:50,959 A pair of 9. 107 00:29:51,084 --> 00:29:52,209 And .. 108 00:29:52,917 --> 00:29:55,584 A pair of 10. Two pairs of ups. 109 00:30:12,959 --> 00:30:15,001 200. 110 00:30:17,209 --> 00:30:18,834 200. 111 00:30:19,417 --> 00:30:20,709 500. 112 00:30:27,001 --> 00:30:29,001 I come along. 113 00:30:48,001 --> 00:30:50,042 A pair of 10. 114 00:30:51,126 --> 00:30:52,751 None. 115 00:30:53,667 --> 00:30:55,917 A pair of 5. 116 00:30:56,042 --> 00:30:57,501 None. 117 00:30:58,126 --> 00:30:59,917 100. 118 00:31:00,626 --> 00:31:02,251 Enough. 119 00:31:03,001 --> 00:31:04,542 I come along. 120 00:31:08,042 --> 00:31:10,209 3 pairs 10. 121 00:31:34,751 --> 00:31:36,376 See you later. 122 00:31:49,584 --> 00:31:52,709 Why not us End this game? 123 00:31:56,417 --> 00:31:59,001 How much do you have? 124 00:32:07,709 --> 00:32:10,917 6o thousand and coins. 125 00:32:12,001 --> 00:32:14,001 New card. 126 00:32:20,626 --> 00:32:23,626 6 curly, US. 127 00:32:42,334 --> 00:32:45,084 3 curly, As. 128 00:32:55,084 --> 00:32:56,584 2 curls. 129 00:32:57,459 --> 00:32:59,584 US cards pair. 130 00:33:08,751 --> 00:33:11,792 5 curls, possibility Large Straight Flush. 131 00:33:11,917 --> 00:33:13,834 3 Kartu As. 132 00:33:43,417 --> 00:33:46,417 4 Kartu As. Straight flush wins. 133 00:33:47,417 --> 00:34:59,417 Straight Flush: It is one of the conditions to win in a Poker card game. With the same card conditions and attributes. (For example: Shovel, heart) 134 00:34:13,709 --> 00:34:16,709 Don't come back. 135 00:34:16,834 --> 00:34:18,626 Don't worry. Will not. 136 00:34:20,834 --> 00:34:30,626 Submitted by: www.subtitlecinema.com 137 00:34:53,459 --> 00:34:56,001 BUSINESS AGENCY 138 00:34:56,126 --> 00:34:57,667 - Wikström. - Vaittinen. 139 00:35:00,751 --> 00:35:02,584 Here it is. 140 00:35:02,709 --> 00:35:06,751 As I said, what we don't Have is a profitable thing. 141 00:35:33,001 --> 00:35:36,001 Restaurant business without debt. 142 00:35:36,126 --> 00:35:39,001 With reputation Which is pretty good. 143 00:35:39,876 --> 00:35:42,584 There is only one location now. 144 00:35:43,292 --> 00:35:47,709 Yes, yes without need Walk far. 145 00:35:48,501 --> 00:35:51,542 Golden Pint restaurant. Great name. 146 00:35:51,667 --> 00:35:53,334 Instantly makes you thirsty. 147 00:35:57,167 --> 00:36:01,501 Able to produce 1,400 per month. 148 00:36:01,626 --> 00:36:04,167 2 workers, who are clear Once very competent. 149 00:36:04,292 --> 00:36:07,209 Working long enough. 150 00:36:07,334 --> 00:36:08,334 How much is it? 151 00:36:09,292 --> 00:36:11,876 Bid price of 30,000. 152 00:36:12,001 --> 00:36:16,917 Quite reasonable with the number Good fixed customers. 153 00:36:17,042 --> 00:36:21,251 If it's finished with registration and tax requirements .. 154 00:36:21,376 --> 00:36:23,001 We will look inside. 155 00:36:23,126 --> 00:36:25,084 I can finish Less than 1 minute. 156 00:36:25,209 --> 00:36:29,584 A good relationship with government Is the key to our business. 157 00:36:29,709 --> 00:36:34,376 Taxation staff already Like my family. 158 00:36:38,584 --> 00:36:40,876 THE GOLDEN PINT 159 00:36:41,001 --> 00:36:45,834 Plat du Jour pieces of herring 160 00:36:53,709 --> 00:36:55,876 Welcome gentlemen. 161 00:36:58,334 --> 00:37:00,917 Please enter. 162 00:37:07,167 --> 00:37:09,209 Here it is. 163 00:37:58,084 --> 00:38:02,376 - Is the furniture ready? - I think it can be arranged. 164 00:38:03,834 --> 00:38:05,667 Will be done soon. 165 00:38:05,792 --> 00:38:08,251 I will pay 25,000. 166 00:38:08,376 --> 00:38:12,001 - I will ask the owner Is that enough. - I'm sure that's enough. 167 00:38:44,876 --> 00:38:49,001 Congratulations. You get a place It's almost like free. 168 00:38:49,126 --> 00:38:52,042 This is a gold mine. I Have never separated... 169 00:38:52,167 --> 00:38:54,626 This is a forced pension Because of my inability. 170 00:38:54,751 --> 00:38:58,876 Spinal problems. Treat without... 171 00:38:59,001 --> 00:39:01,376 - feeling of doubt. - Incredible location. 172 00:39:01,501 --> 00:39:04,001 Many rich students who live here. 173 00:39:19,209 --> 00:39:22,292 - What about the payment? - I'll send you tomorrow morning. 174 00:39:22,417 --> 00:39:24,501 You know me. 175 00:39:26,709 --> 00:39:29,876 It should only check. 176 00:39:38,209 --> 00:39:40,334 To the airport. 177 00:39:48,001 --> 00:39:49,292 Your name. 178 00:39:49,417 --> 00:39:51,251 - Calamnius. - Nyrhinen. 179 00:39:51,376 --> 00:39:53,626 Kolehmainen, Mirja. 180 00:39:54,376 --> 00:39:57,376 Who is the old worker? 181 00:40:00,334 --> 00:40:01,334 us. 182 00:40:02,667 --> 00:40:06,084 - What about you? - Internship. Not paid, I think. 183 00:40:06,626 --> 00:40:08,001 How much do you want? 184 00:40:08,126 --> 00:40:11,376 13,000 per month with bonuses. 185 00:40:11,501 --> 00:40:16,626 Humor never hurts. Labor union, whatever its name. 186 00:40:16,751 --> 00:40:18,959 How can we Trust you? 187 00:40:19,084 --> 00:40:21,209 At least we Must know your name. 188 00:40:21,334 --> 00:40:24,334 - Wikström. - What about your first name. 189 00:40:24,459 --> 00:40:26,834 - There are many Wikstrms here. - Waldemar. 190 00:40:27,542 --> 00:40:31,334 - Does your friend call you Wallu? - I don't have friends. 191 00:40:33,001 --> 00:40:34,876 Work. 192 00:40:47,459 --> 00:40:49,959 Lunch today meatballs And boiled potatoes... 193 00:40:50,084 --> 00:40:52,209 Or pepper sardines. 194 00:40:52,334 --> 00:40:54,751 Sardines and beer. 195 00:40:55,834 --> 00:40:57,834 Sardine. 196 00:41:29,709 --> 00:41:32,751 - That's fast enough. - Our kitchen is great. 197 00:41:46,667 --> 00:41:48,917 Your lunch is fun? 198 00:41:49,042 --> 00:41:51,167 - Yes, of course. - Good. 199 00:42:55,501 --> 00:42:58,542 Director, can I enter? 200 00:43:02,251 --> 00:43:04,292 I'm Calamnius. I At the door. 201 00:43:04,417 --> 00:43:08,126 I remember you. Please sit. 202 00:43:11,334 --> 00:43:12,876 I'm not here for Saying bad... 203 00:43:13,001 --> 00:43:15,501 But as your employee I have to tell you... 204 00:43:15,626 --> 00:43:19,376 The previous owner didn't Talk about salary... 205 00:43:19,501 --> 00:43:21,876 OK. What happened? 206 00:43:22,001 --> 00:43:23,876 He doesn't pay us. 207 00:43:24,001 --> 00:43:28,251 Three months. And some From us have a family. 208 00:43:28,376 --> 00:43:33,376 - You too? - I happen to be a bachelor. 209 00:43:33,501 --> 00:43:38,459 - But Nyrhinen has a mother. - So you want your salary? 210 00:43:38,584 --> 00:43:40,876 Yes, if... 211 00:43:41,376 --> 00:43:43,084 OK. 212 00:43:43,209 --> 00:43:47,584 I would be very grateful if you didn't Call this in front of the others. 213 00:43:49,167 --> 00:43:51,251 You can trust me. 214 00:44:13,792 --> 00:44:15,376 Mazdak. 215 00:44:15,501 --> 00:44:17,792 Can I borrow your cellphone again? 216 00:44:17,917 --> 00:44:19,709 How many times have I said? 217 00:44:19,834 --> 00:44:23,334 Of course, whenever you want. 218 00:44:24,001 --> 00:44:26,876 There is something I have to ask. 219 00:44:27,001 --> 00:44:29,167 Can I give your number to my cousin? 220 00:44:29,292 --> 00:44:31,459 So he can call if They find my sister. 221 00:44:31,584 --> 00:44:35,084 Of course. Why Must ask? 222 00:44:36,167 --> 00:44:38,626 - Thank you. - You are welcome. 223 00:44:43,042 --> 00:44:45,376 Hello? Hassan. 224 00:44:45,501 --> 00:44:47,584 Hi, Hassaan. 225 00:44:47,709 --> 00:44:49,584 This is Khaled. 226 00:44:49,709 --> 00:44:50,959 Thank you. 227 00:44:51,084 --> 00:44:54,042 Tell me, did Miriam call? 228 00:45:01,667 --> 00:45:03,709 How are you doing? 229 00:45:03,834 --> 00:45:06,751 Where are you? What Still in Aleppo? 230 00:45:13,001 --> 00:45:15,334 Hopefully God is always with you. 231 00:45:19,834 --> 00:45:22,001 - This. - Is there news? 232 00:45:22,126 --> 00:45:24,876 None, Still the same. 233 00:45:25,001 --> 00:45:29,042 My cousin and his family fled From to the Turkish border .. 234 00:45:29,167 --> 00:45:33,001 But they can't cross Border. They are near the border. 235 00:45:33,126 --> 00:45:36,417 And there is no one who knows about my sister. 236 00:45:41,001 --> 00:45:43,126 What if we go to the Bar? 237 00:45:43,251 --> 00:45:47,001 I really like beer or drinks Extraordinary and such. 238 00:45:53,376 --> 00:45:56,501 It's a shoemaker here. 239 00:45:56,626 --> 00:46:01,334 Repairing shoes With his hands. 240 00:46:02,084 --> 00:46:05,459 And up there. Open there.- 241 00:46:05,584 --> 00:46:09,834 That belongs to my cousin's friend. 242 00:46:23,001 --> 00:46:25,126 What do you want? 243 00:46:25,251 --> 00:46:27,876 2 beers, right now. 244 00:46:28,001 --> 00:46:30,792 - Now? - Immediately! 245 00:46:33,876 --> 00:46:35,876 First round at home. 246 00:46:36,001 --> 00:46:38,709 - Thank you. - You are welcome. 247 00:46:38,834 --> 00:46:41,376 - Where do we sit? - Anywhere. 248 00:46:57,501 --> 00:47:01,376 How great are you talking Finnish. What are you saying? 249 00:47:02,334 --> 00:47:04,959 I ordered 2 beers. 250 00:47:05,084 --> 00:47:07,792 You're just like a local citizen. 251 00:47:07,917 --> 00:47:10,667 God will hear you. 252 00:48:44,584 --> 00:48:46,709 I thought I would go crazy. 253 00:48:47,334 --> 00:48:48,959 Why? 254 00:48:49,084 --> 00:48:53,459 I've lived here for a year and I'm not even moving. 255 00:48:53,584 --> 00:48:55,542 I need a job. 256 00:48:57,209 --> 00:48:59,709 What are you doing When in Iraq? 257 00:49:00,417 --> 00:49:02,126 I'm a nurse. 258 00:49:03,042 --> 00:49:05,084 My document is not It works here. 259 00:49:05,209 --> 00:49:08,459 I work cleaning stations Underground Selma 2 months. 260 00:49:09,334 --> 00:49:12,292 2 months and that's all. 261 00:49:13,001 --> 00:49:17,001 At least 3 jobs are needed for Bringing my family here. 262 00:49:20,459 --> 00:49:24,459 I'm not useful to anyone. 263 00:49:24,584 --> 00:49:26,876 I can't help myself So I can't help others. 264 00:49:28,251 --> 00:49:31,001 You seem happy and happy. 265 00:49:32,501 --> 00:49:33,959 I pretend. 266 00:49:34,084 --> 00:49:37,917 The depressed people are the first person to be sent home. 267 00:49:38,042 --> 00:49:40,417 All those who face Murung are sent home. 268 00:49:40,542 --> 00:49:43,167 I'm too young to die. 269 00:49:43,292 --> 00:49:44,876 And I don't want to die. 270 00:49:45,001 --> 00:49:48,876 Even when the Imam says I am too worldly. 271 00:49:49,001 --> 00:49:51,459 Even the Imam said that! 272 00:49:52,376 --> 00:49:54,167 That is what saved me. 273 00:49:54,292 --> 00:49:59,001 When they raided my house, I was in town to arrest me. 274 00:50:00,709 --> 00:50:05,501 In the morning, I packed and ran away. 275 00:50:08,709 --> 00:50:13,042 Should I also pretend? 276 00:50:13,167 --> 00:50:17,126 Yes! Yes! That will help. 277 00:50:17,251 --> 00:50:20,501 Just don't smile on the road, they will think you're crazy. 278 00:50:20,626 --> 00:50:23,876 You will get into trouble. 279 00:50:24,001 --> 00:50:26,876 You confuse me. I Must cry or laugh? 280 00:50:28,126 --> 00:50:30,167 Later you will understand. 281 00:50:31,876 --> 00:50:34,209 What is the religion of your people? 282 00:50:36,001 --> 00:50:38,959 What are you Sunnis, Shia, Alawite... 283 00:50:41,334 --> 00:50:44,376 I bury all the prophets and the Lord of my family. 284 00:50:47,167 --> 00:50:49,459 Right now let's call it "atheist." 285 00:50:52,292 --> 00:50:55,584 Whatever you want. But me too. 286 00:50:56,542 --> 00:50:58,751 Call it "Not Religion". 287 00:51:01,001 --> 00:51:02,751 Why did you come to Finland? 288 00:51:04,292 --> 00:51:06,001 I didn't come. 289 00:51:06,126 --> 00:51:08,792 When in the Polish city of Gdansk, 290 00:51:08,917 --> 00:51:13,959 Naz soldiers attack me In front of the harbor. 291 00:51:14,084 --> 00:51:17,501 I have to run away. I Take a cargo ship. 292 00:51:18,376 --> 00:51:20,042 I am tired and fall asleep. 293 00:51:20,167 --> 00:51:22,876 When I wake up The ship is on its way. 294 00:51:23,001 --> 00:51:24,917 A sailor finds me. 295 00:51:25,042 --> 00:51:27,917 He's a good person. He didn't Report me to the Captain. 296 00:51:28,417 --> 00:51:31,209 He brought me Food and drink. 297 00:51:31,334 --> 00:51:34,459 Then he said the ship would dock in Finland. 298 00:51:35,292 --> 00:51:37,959 When I ask Finnish questions .. 299 00:51:38,084 --> 00:51:40,917 He says this country is good and All get the same rights. 300 00:51:41,042 --> 00:51:44,459 That's the battle Finnish people. 301 00:51:44,584 --> 00:51:46,876 Taking care of refugees They themselves. 302 00:51:47,001 --> 00:51:50,251 And you won't Ever forget it. 303 00:51:50,376 --> 00:51:53,417 Above all, this country Good and full of good people. 304 00:51:55,667 --> 00:51:57,459 What do you think. 305 00:51:58,459 --> 00:51:59,834 I think I'm very lucky. 306 00:52:01,167 --> 00:52:02,376 And now? 307 00:52:03,542 --> 00:52:05,709 This is a warless country. 308 00:52:05,834 --> 00:52:07,751 I want to stay here. 309 00:52:07,876 --> 00:52:10,334 Learn the language. Get a job. 310 00:52:11,084 --> 00:52:13,626 Finding my sister and Bringing her here too. 311 00:52:13,751 --> 00:52:16,334 Ensuring him Having a future. 312 00:52:18,459 --> 00:52:20,376 What about you? 313 00:52:22,876 --> 00:52:24,917 There is nothing important. 314 00:52:32,917 --> 00:52:34,917 I'll let you know if I Heard the news about your sister. 315 00:52:35,042 --> 00:52:38,126 Hopefully. thanks. 316 00:52:40,042 --> 00:52:50,126 Submitted by: www.subtitlecinema.com 317 00:53:46,209 --> 00:53:51,501 Consider governance Aleppo and security situation .. 318 00:53:52,042 --> 00:53:55,584 Number of violent figures... 319 00:53:55,709 --> 00:53:58,209 Due to the large population Aleppo... 320 00:53:58,334 --> 00:54:02,501 Foreign Ministry considers That Aleppo region .. 321 00:54:02,626 --> 00:54:05,792 There will be no more Disputes that cause... 322 00:54:05,917 --> 00:54:10,917 City residents .. 323 00:54:11,042 --> 00:54:14,417 Individuals experience adverse violence... 324 00:54:14,542 --> 00:54:22,542 In paragraph 88, subsection 1 about Disputes Consider the security situation In Aleppo, where you live .. 325 00:54:23,459 --> 00:54:27,501 And your condition... 326 00:54:27,626 --> 00:54:30,209 You don't need Additional protection... 327 00:54:30,334 --> 00:54:33,126 You will be flown tomorrow with Financed by the Finnish government... 328 00:54:33,251 --> 00:54:36,292 Heading to Ankara in Turkey. 329 00:54:36,417 --> 00:54:38,042 The Turkish government will help you Through the Syrian border. 330 00:54:38,167 --> 00:54:41,584 You will be escorted to Towards the holding center... 331 00:54:41,709 --> 00:54:44,876 You might not be allowed to leave until You were taken to the airport tomorrow morning. 332 00:54:45,001 --> 00:54:50,792 You don't have the right to fight this decision. 333 00:54:50,917 --> 00:54:53,084 Next. 334 00:55:02,001 --> 00:55:04,001 335 00:55:25,126 --> 00:55:27,751 He will be sent home tomorrow. See what he is inside. 336 00:55:27,876 --> 00:55:29,834 He will stay here. 337 00:55:32,542 --> 00:55:36,251 Foreign News. Consider the situation In Syria which is worrying, then the UN... 338 00:55:36,376 --> 00:55:40,917 increase resistance thus giving rise to Many victims in these 24 hours .. 339 00:55:41,042 --> 00:55:43,626 Yesterday, Syrian forces Perform bloody attacks .. 340 00:55:43,751 --> 00:55:46,376 to hospitals Children in Aleppo. 341 00:55:46,834 --> 00:55:49,584 and ignite fire Easily... 342 00:55:49,709 --> 00:55:53,251 Syrian government battle With rebels... 343 00:55:53,376 --> 00:55:57,209 has caused 61 victims counted from Wednesday and Thursday .. 344 00:55:58,334 --> 00:55:59,959 One of several attacks which melts the city... 345 00:56:00,084 --> 00:56:02,542 happens at a house Children get sick in Aleppo. 346 00:56:03,251 --> 00:56:07,584 there are 27 victims based on Information of the Syrian government .. 347 00:56:07,709 --> 00:56:09,334 UN says help On the way .. 348 00:56:09,459 --> 00:56:12,209 will be more difficult if The battle continues... 349 00:56:12,792 --> 00:56:14,459 Attacks come and go. 350 00:56:14,584 --> 00:56:17,084 Destruction in Aleppo continues Continues without stopping. 351 00:56:17,584 --> 00:56:20,209 Supported by Russia, Syrian forces have made every effort. 352 00:56:20,334 --> 00:56:23,792 is located in the east of Aleppo which has been controlled by rebels for days. 353 00:56:23,917 --> 00:56:28,959 All supplies are reduced, Food, fuel, medicine... 354 00:56:29,084 --> 00:56:31,876 history will curse This cruel murder... 355 00:56:32,001 --> 00:56:35,209 356 00:56:35,334 --> 00:56:38,292 bombing of civilians Accompanied by burning of houses... 357 00:56:38,417 --> 00:56:41,251 and especially protection bunkers .. 358 00:56:41,376 --> 00:56:44,167 this can be said As a war crime. 359 00:57:01,709 --> 00:57:04,376 This is Hassan's number, my cousin. 360 00:57:05,001 --> 00:57:09,667 Just in case if you Vacation to our area. 361 00:57:10,417 --> 00:57:13,959 I will contact If anyone calls. 362 00:57:14,459 --> 00:57:16,626 To the will of God, Khaled. 363 00:57:21,376 --> 00:57:23,251 Khaled. 364 00:57:23,376 --> 00:57:26,501 Can you play a little? I am sad. 365 00:57:35,334 --> 00:57:38,126 Excuse me? May I borrow your music instrument? 366 00:57:38,251 --> 00:57:40,626 can you play it? 367 00:57:40,751 --> 00:57:42,459 Please. 368 00:59:30,792 --> 00:59:32,834 Transfer to the airport. 369 00:59:33,709 --> 00:59:36,376 He is taking a shower. Want coffee while waiting? 370 00:59:36,501 --> 00:59:38,292 Yes. 371 01:02:41,501 --> 01:02:43,417 A better idea. 372 01:02:49,626 --> 01:02:50,792 Hot dogs. 373 01:02:59,751 --> 01:03:02,417 Get out, stupid. 374 01:03:02,542 --> 01:03:05,001 Next time, you die. 375 01:03:08,542 --> 01:03:28,001 My Instagram Meylisa Alee 376 01:03:28,292 --> 01:03:30,501 What's with you? 377 01:03:45,501 --> 01:03:48,167 What is that? 378 01:03:50,417 --> 01:03:53,001 That's Coistinent. 379 01:03:53,917 --> 01:03:55,584 Get out of here. 380 01:03:55,709 --> 01:03:58,584 Your time until tomorrow. 381 01:04:25,959 --> 01:04:27,501 Who are you there? 382 01:05:09,792 --> 01:05:11,917 Kale's apology must be said. 383 01:05:12,042 --> 01:05:13,667 What should we do to him? 384 01:05:13,792 --> 01:05:17,042 Will not survive on the streets with it. 385 01:05:17,167 --> 01:05:21,042 Arrange to surprise him. Take him first. 386 01:06:16,376 --> 01:06:19,626 Can the refrigerator be turned off? 387 01:06:19,751 --> 01:06:22,667 But he won't fit. Even though it's sideways. 388 01:06:22,792 --> 01:06:27,709 Besides, he can't stay here. I need my peace and peace. 389 01:06:27,834 --> 01:06:31,209 Am I a person who is afraid With no privacy? 390 01:06:31,334 --> 01:06:35,417 Didn't I die when I was poisoned? 391 01:06:35,542 --> 01:06:38,209 Am I the last one? 392 01:06:38,334 --> 01:06:42,667 What did you do to me? You are the director. 393 01:06:42,792 --> 01:06:45,292 At least know your position. 394 01:08:08,917 --> 01:08:10,334 Razzia. 395 01:08:10,459 --> 01:08:13,001 I understand. Action. 396 01:08:48,959 --> 01:08:50,042 Now you can open it. 397 01:08:57,001 --> 01:09:00,292 Welcome. But we only open at 9. 398 01:09:00,417 --> 01:09:02,876 There is coffee if you want to wait. 399 01:09:03,001 --> 01:09:05,417 Lunch will be served at 11. 400 01:09:05,542 --> 01:09:08,959 The reception of a fish ball ala Maison. 401 01:09:09,084 --> 01:09:11,292 Central control area. 402 01:09:11,417 --> 01:09:14,001 We will also do fire inspection. 403 01:09:14,126 --> 01:09:17,459 Identify everyone's documents, Coolant control reports. 404 01:09:17,584 --> 01:09:21,501 I believe the chief of staff Will see the emergency door. 405 01:09:22,834 --> 01:09:26,209 Our customers rarely go If they have come here once. 406 01:09:28,376 --> 01:09:30,001 Wikström. 407 01:09:30,792 --> 01:09:34,959 Nice to meet you. We have never met before. 408 01:09:35,084 --> 01:09:37,126 I just bought the place. 409 01:09:37,251 --> 01:09:40,876 I have never had a chance Meet with the authorities. 410 01:09:41,917 --> 01:09:46,209 But my staff is very modern. Is there something? 411 01:09:46,334 --> 01:09:51,209 Thank you, but let's take care of Business first. 412 01:10:14,376 --> 01:10:16,459 Personal documents. 413 01:10:16,584 --> 01:10:21,001 - The law says that Finnish civilians don't... - You look like a stranger. 414 01:10:29,042 --> 01:10:31,251 Can I give later? 415 01:10:51,792 --> 01:10:52,917 May also be. 416 01:10:53,042 --> 01:10:56,626 We just rebuilt Dining room and kitchen. 417 01:10:59,084 --> 01:11:01,751 9 o'clock in a moment. We must open immediately. 418 01:11:01,876 --> 01:11:05,209 - What about Khaled? - What's with him? 419 01:11:05,334 --> 01:11:10,126 - Can we release it now? - Of course. I forgot about the man. 420 01:11:39,584 --> 01:11:43,126 Kale needs documents. Illegal or legal. 421 01:11:44,126 --> 01:11:46,667 It can't be like this. If no business is affected. 422 01:11:47,334 --> 01:11:50,084 Let's leave Kale Free as before. 423 01:11:50,209 --> 01:11:51,459 Come on out. 424 01:11:52,417 --> 01:11:54,042 That won't solve the problem. 425 01:11:56,167 --> 01:11:58,834 My niece is a genius. 426 01:11:58,959 --> 01:12:01,292 Like doing for a family. 427 01:12:01,417 --> 01:12:06,792 With a computer. He will make Identity for Kale in 15 minutes. 428 01:12:06,917 --> 01:12:09,042 Take him here. 429 01:12:12,251 --> 01:12:14,417 Can you do that? 430 01:12:14,542 --> 01:12:18,792 Like taking candy from Small children. How much do I receive? 431 01:12:20,209 --> 01:12:23,959 - Not much. - 1000 dollars. 432 01:12:24,084 --> 01:12:26,792 I will make history Like in the days of Normand. 433 01:12:26,917 --> 01:12:28,209 He is not that old. 434 01:12:28,876 --> 01:12:31,667 The wages are the same If you are born tomorrow. 435 01:12:31,792 --> 01:12:34,542 Done. What is the name What do you want? 436 01:12:35,501 --> 01:12:37,834 Winston we have to do. 437 01:12:38,459 --> 01:12:40,834 - When can you start? - Immediately. 438 01:13:22,251 --> 01:13:26,084 Civil security registration Easy is not imaginary. 439 01:13:29,251 --> 01:13:40,084 Submitted by: www.subtitlecinema.com 440 01:13:56,042 --> 01:13:58,001 That's the best I can do. 441 01:13:58,126 --> 01:14:00,084 Khalid Hussein has been granted asylum. 442 01:14:00,209 --> 01:14:02,959 Residence permit and Work has been issued last October. 443 01:14:03,084 --> 01:14:05,584 Registration is complete. 444 01:14:11,126 --> 01:14:13,126 We can also make you younger. 445 01:14:13,251 --> 01:14:17,001 - At least in the document. - Get away. 446 01:14:34,126 --> 01:14:35,751 Please identity card. 447 01:14:49,626 --> 01:14:52,292 Routine checks. Have a nice day. 448 01:14:52,417 --> 01:14:54,417 You too. 449 01:15:05,001 --> 01:15:06,542 Mazdak. 450 01:15:06,667 --> 01:15:08,042 Khaled! 451 01:15:08,167 --> 01:15:09,417 How are you doing? 452 01:15:09,542 --> 01:15:11,167 Good. I can't stay long. 453 01:15:11,292 --> 01:15:13,709 - Does anyone ask about me? - Only the police. 454 01:15:13,834 --> 01:15:16,167 Has Hassaan called? Anything about my sister? 455 01:15:16,292 --> 01:15:18,626 None. But I already Tell everyone here. 456 01:15:18,751 --> 01:15:22,042 If they find out something They will contact me. 457 01:15:22,167 --> 01:15:23,709 But where do you live now? 458 01:15:23,834 --> 01:15:26,876 I work at The Golden Pint. 459 01:15:27,001 --> 01:15:30,626 - Incredible! - Listen, I Fall in love with Finland. 460 01:15:30,751 --> 01:15:35,626 But if you find a way out From here I will be more grateful. 461 01:15:36,792 --> 01:15:37,917 Hopefully. 462 01:15:38,042 --> 01:15:40,042 I don't know how Thank you. 463 01:15:40,167 --> 01:15:43,042 - Take care of yourself. - Take care of yourself. 464 01:15:55,376 --> 01:15:59,251 Business is not good. Seen from the process. 465 01:15:59,376 --> 01:16:01,834 I think we're pretty good. 466 01:16:04,209 --> 01:16:07,209 Mr. Sorry Director If I ask. 467 01:16:07,334 --> 01:16:10,876 Have you ever considered dance and music in our strategy? 468 01:16:11,001 --> 01:16:13,667 A brilliant idea. Is that what you are doing? 469 01:16:13,792 --> 01:16:15,501 Of course. 470 01:16:16,834 --> 01:16:19,167 Then we will consider it. 471 01:16:19,292 --> 01:16:22,084 I think that's Calamnius Say it makes sense. 472 01:16:22,209 --> 01:16:25,376 We will not Lose if we try. 473 01:16:25,501 --> 01:16:29,251 Beer is selling well. Whereas the others are not too. 474 01:16:29,376 --> 01:16:32,626 We must develop our food. 475 01:16:32,751 --> 01:16:34,292 Why? 476 01:16:36,626 --> 01:16:39,292 What's the trend? 477 01:16:39,417 --> 01:16:42,709 Sushi. Of course. 478 01:16:42,834 --> 01:16:44,917 My cousin runs a Sushi restaurant. 479 01:16:45,042 --> 01:16:48,209 That's why you're here? 480 01:16:48,334 --> 01:16:52,084 I ask him. Friends who can help. 481 01:16:52,209 --> 01:16:56,167 - Can't it get worse? - Not the time. 482 01:18:35,501 --> 01:18:37,584 Welcome. 483 01:18:49,209 --> 01:18:51,001 Please. 484 01:19:16,251 --> 01:19:17,751 What is your order? 485 01:19:17,876 --> 01:19:21,001 4 Sushi dishes. 486 01:19:36,834 --> 01:19:38,417 We also provide miso soup. 487 01:19:38,542 --> 01:19:42,001 With cabbage. And some mushrooms. 488 01:19:44,292 --> 01:19:46,501 20 Sushi Nigiri dishes. 489 01:19:46,626 --> 01:19:48,292 - Director. - Yes? 490 01:19:48,834 --> 01:19:50,542 We run out of salmon, And also Whitefish. 491 01:19:51,376 --> 01:19:53,209 Is it finished? How much do you buy? 492 01:19:53,334 --> 01:19:56,251 Half a kilo. I never thought... 493 01:19:59,876 --> 01:20:03,459 For god's sake, people in this house. 494 01:20:05,792 --> 01:20:07,167 What do we have? 495 01:20:07,292 --> 01:20:08,959 Meatballs also don't exist. 496 01:20:22,751 --> 01:20:25,709 Salted Herring. 497 01:20:25,834 --> 01:20:28,709 - I save this for summer. - Since when? 498 01:20:28,834 --> 01:20:32,584 - Wasabi will disguise the saltiness. - Use it. 499 01:21:15,626 --> 01:21:19,626 Go home. Let me clean. 500 01:22:00,126 --> 01:22:02,209 PLAT DU JOUR 501 01:22:02,334 --> 01:22:05,209 Meatball 8 €, Fish ball sauce 9.50 €. 502 01:22:08,334 --> 01:22:30,209 Meycha Alee 503 01:23:33,292 --> 01:23:36,167 - What is Chef Khaled? - How are you brother? 504 01:23:36,292 --> 01:23:39,001 Good, thank you. Great work! 505 01:23:40,626 --> 01:23:42,001 Guess what? 506 01:23:42,126 --> 01:23:45,667 Hassaan called 15 minutes ago. Your sister has been found. 507 01:24:46,167 --> 01:24:49,251 That's good. When should I leave? 508 01:24:49,376 --> 01:24:52,792 As soon as it's better. The situation keeps changing. 509 01:24:52,917 --> 01:24:57,709 I need a charge at least until Lithuania. Otherwise it will look odd. 510 01:24:57,834 --> 01:25:00,001 How is the girl Will trust me? 511 01:25:07,876 --> 01:25:10,334 Greetings aren't painful. 512 01:26:28,001 --> 01:26:31,292 There is nothing behind. There are no mutants when returning. 513 01:26:31,417 --> 01:26:33,084 Open. 514 01:26:55,084 --> 01:26:57,709 Okay, you can go. 515 01:27:26,751 --> 01:27:28,667 Miriam. 516 01:27:28,792 --> 01:27:30,209 Khaled. 517 01:27:49,251 --> 01:27:52,792 Thank you for this. What do you owe me? 518 01:27:52,917 --> 01:27:55,042 I take a nice charge here. 519 01:27:55,167 --> 01:27:57,709 I don't need payment for this. 520 01:28:19,459 --> 01:28:22,126 I'm really worried about you. 521 01:28:22,251 --> 01:28:24,876 Why do I have to lie? 522 01:28:25,001 --> 01:28:27,626 I'm worried about an accident. 523 01:28:27,751 --> 01:28:30,792 I throw away my anxiety to stay Can think about how to save you. 524 01:28:33,167 --> 01:28:36,501 I am lost, there is a good person helping me. 525 01:28:36,626 --> 01:28:40,376 A family from Afghanistan has adopted me. 526 01:28:40,501 --> 01:28:44,334 Even though I'm more Old than their 7 children. 527 01:28:45,709 --> 01:28:46,709 Miriam. 528 01:28:50,542 --> 01:28:53,876 Only we are left in our family. 529 01:28:54,001 --> 01:28:57,334 I hope you can Endure all this. 530 01:28:57,459 --> 01:29:01,501 Don't worry, I'm my mother's son .. 531 01:29:01,626 --> 01:29:03,834 Dead is easy, but I will live. 532 01:29:06,126 --> 01:29:09,501 I told you about men Who made documents for me right? 533 01:29:09,626 --> 01:29:11,334 It's like magic. 534 01:29:12,459 --> 01:29:14,459 He can give you a new life. 535 01:29:14,584 --> 01:29:16,417 No, Khaled. No need. 536 01:29:16,542 --> 01:29:19,167 I don't want to change my name. 537 01:29:19,292 --> 01:29:20,917 I want to stay My true identity. 538 01:29:21,667 --> 01:29:23,792 I will go and Report myself tomorrow. 539 01:29:25,876 --> 01:29:27,667 As you want. 540 01:29:28,292 --> 01:29:29,834 I will take you to Mirja, .. 541 01:29:29,959 --> 01:29:31,667 And tomorrow we will Accompany you to the police. 542 01:29:34,459 --> 01:29:37,001 You're the best brother in the world. 543 01:29:40,167 --> 01:29:43,584 Remember how I was 544 01:29:43,709 --> 01:29:46,584 When you were very thin. 545 01:29:47,459 --> 01:29:50,126 No, I'm not thin. 546 01:31:01,667 --> 01:31:04,959 I remind you, young Jews. 547 01:31:49,334 --> 01:31:51,584 Is that you? 548 01:31:51,709 --> 01:31:53,917 What do you want? I have to close. 549 01:31:55,459 --> 01:31:58,001 Only me. 550 01:31:58,834 --> 01:32:02,001 I don't even drink a drop when you go. 551 01:32:02,126 --> 01:32:05,376 I set up this kiosk. 552 01:32:05,917 --> 01:32:07,459 Do you want anything? 553 01:32:07,584 --> 01:32:11,292 Nothing but... I can take you home. 554 01:32:29,417 --> 01:32:32,209 - How are you doing? - Good. 555 01:32:33,334 --> 01:32:36,876 A little lonely. You? 556 01:32:38,001 --> 01:32:42,001 I found a restaurant that produced . I need a butler. 557 01:32:47,751 --> 01:32:49,709 I take this. 558 01:32:50,751 --> 01:32:53,417 If you still want... 559 01:33:09,876 --> 01:33:12,251 Wait a minute... 560 01:33:17,417 --> 01:33:19,376 Khaled! 561 01:34:00,334 --> 01:34:02,501 Miriam. 562 01:34:04,126 --> 01:34:08,251 Go the receptionist shirt. They will Say what you have to do. 563 01:34:09,417 --> 01:34:13,334 Say that you are seeking asylum. 564 01:34:13,459 --> 01:34:14,709 Will you wait for me? 565 01:34:14,834 --> 01:34:16,209 I have to go now. 566 01:34:16,334 --> 01:34:19,209 We will meet at night. 567 01:34:23,376 --> 01:34:25,709 Go now. 568 01:34:26,376 --> 01:34:29,709 Submitted by: www.subtitlecinema.com 569 01:34:30,376 --> 01:34:37,709 Meycha Alee 653 570 01:35:52,126 --> 01:35:57,834 FOR ABOUT PETER VON BAGH.