1 00:00:11,000 --> 00:00:10,000 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Safe Online Gambling Agents 1 00: 00: 26,983 -> 00: 00: 29,333 "And before he plays three notes, 2 00:00:31,248 --> 00:00:33,489 sweet soft tones fascinate air never before 3 00:00:33,514 --> 00:00:35,624 the expertise of a musician listen beforehand. 4 00:00:38,864 --> 00:00:41,302 There is rustling in the crowd, 5 00:00:42,651 --> 00:00:44,467 the crowd crowds crammed 6 00:00:44,492 --> 00:00:46,350 and throws and rushes. 7 00:00:46,394 --> 00:00:48,490 Small feet shake, 8 00:00:48,515 --> 00:00:50,683 wooden shoes jingle. 9 00:00:51,834 --> 00:00:54,054 Small hands clapping 10 00:00:54,097 --> 00:00:56,491 and small tongues chattering. " 11 00:00:57,274 --> 00:00:59,668 That's enough, Dad. 12 00:01:00,799 --> 00:01:02,845 Does that scare you? 13 00:01:02,888 --> 00:01:04,673 No, it's just, 14 00:01:04,716 --> 00:01:06,109 I know finally. 15 00:01:15,205 --> 00:01:17,425 Let me close the for you. 16 00:01:17,468 --> 00:01:19,601 I'm not afraid anymore. 17 00:01:20,471 --> 00:01:22,691 That's just a good old tree. 18 00:01:25,650 --> 00:01:27,435 Goodbye, Dad. 19 00:01:27,478 --> 00:01:30,699 I think you mean "good night," baby. 20 00:01:30,742 --> 00:01:34,640 You only say goodbye when you will leave for a long time. 21 00:01:35,573 --> 00:01:37,140 Oh yeah... I forgot. 22 00:01:37,862 --> 00:01:39,385 Good night. 23 00:01:39,621 --> 00:01:40,940 Good night Love. 24 00:01:40,965 --> 00:01:42,171 Sleep. 25 00:01:53,591 --> 00:01:55,613 Sometimes I hope we can... 26 00:01:55,638 --> 00:01:57,813 freezes it in time. Do you know? 27 00:01:57,856 --> 00:02:00,816 Make him a little boy us forever. 28 00:02:01,991 --> 00:02:04,452 - Selfish, I know. - Mmm. 29 00:02:05,429 --> 00:02:08,084 All parents feel like that, I think. 30 00:02:08,128 --> 00:02:12,001 Sometimes I want to hold his shoulder and say, 31 00:02:12,044 --> 00:02:14,438 "I love you. Stop growing." 32 00:02:14,482 --> 00:02:16,484 I understand. 33 00:03:09,276 --> 00:03:10,929 Did you hear that? 34 00:03:14,411 --> 00:03:15,630 Emma? 35 00:03:17,066 --> 00:03:18,372 Emma? 36 00:03:21,070 --> 00:03:22,637 Emma! 37 00:03:25,466 --> 00:03:27,468 Emma! 38 00:03:27,511 --> 00:03:29,034 Call the police. 39 00:03:30,297 --> 00:03:32,521 - What is that? - Just call the police! 40 00:03:36,041 --> 00:03:37,478 Father! 41 00:03:38,479 --> 00:03:40,959 Father! 42 00:03:41,018 --> 00:03:42,933 Emma? 43 00:03:42,961 --> 00:03:44,441 - David, where is he? - I do not know. 44 00:03:44,485 --> 00:03:46,748 - Emma! - Emma! 45 00:03:49,054 --> 00:03:51,535 - Father! - Emma! 46 00:03:54,121 --> 00:03:55,513 Emma! 47 00:03:55,686 --> 00:03:58,128 Father! 48 00:04:12,097 --> 00:04:12,179 Marhaban Ramadhan 1439 H 49 00:04:12,180 --> 00:04:12,262 Marhaban Ramadhan 1439 H 50 00:04:12,263 --> 00:04:12,346 Marhaban Ramadhan 1439 H 51 00:04:12,347 --> 00:04:12,429 Marhaban Ramadhan 1439 H 52 00:04:12,430 --> 00:04:12,512 Marhaban Ramadhan 1439 H 53 00:04:12,513 --> 00:04:12,596 Marhaban Ramadhan 1439 H 54 00:04:12,597 --> 00:04:12,679 Marhaban Ramadhan 1439 H 55 00:04:12,680 --> 00:04:12,762 Marhaban Ramadhan 1439 H 56 00:04:12,763 --> 00:04:12,846 Marhaban Ramadhan 1439 H 57 00:04:12,847 --> 00:04:12,929 Marhaban Ramadhan 1439 H 58 00:04:12,930 --> 00:04:13,012 Marhaban Ramadhan 1439 H 59 00:04:13,013 --> 00:04:13,096 Marhaban Ramadhan 1439 H 60 00:04:13,097 --> 00:04:13,179 Marhaban Ramadhan 1439 H 61 00:04:13,180 --> 00:04:13,262 Marhaban Ramadhan 1439 H 62 00:04:13,263 --> 00:04:13,346 Marhaban Ramadhan 1439 H 63 00:04:13,347 --> 00:04:13,429 Marhaban Ramadhan 1439 H 64 00:04:13,430 --> 00:04:13,512 Marhaban Ramadhan 1439 H 65 00:04:13,513 --> 00:04:13,596 Marhaban Ramadhan 1439 H 66 00:04:13,597 --> 00:04:13,679 Marhaban Ramadhan 1439 H 67 00:04:13,680 --> 00:04:13,762 Marhaban Ramadhan 1439 H 68 00:04:13,763 --> 00:04:13,846 Marhaban Ramadhan 1439 H 69 00:04:13,847 --> 00:04:13,929 Marhaban Ramadhan 1439 H 70 00:04:13,930 --> 00:04:14,012 Marhaban Ramadhan 1439 H 71 00:04:14,013 --> 00:04:19,100 Marhaban Ramadhan 1439 H 72 00:05:24,889 --> 00:05:26,195 This is crazy. 73 00:05:26,238 --> 00:05:27,979 Uh huh. 74 00:05:28,023 --> 00:05:29,416 He is not a threat. 75 00:05:35,291 --> 00:05:37,249 He is nine years old. 76 00:05:37,293 --> 00:05:38,903 And how old are you? 77 00:05:38,947 --> 00:05:41,341 What does that have to do with anything? 78 00:05:41,384 --> 00:05:44,605 Maybe he is not a threat feared by Officer Frank. 79 00:05:44,648 --> 00:05:46,427 Ever thought about that? 80 00:05:46,452 --> 00:05:48,146 What do you want me to do? 81 00:05:48,171 --> 00:05:50,200 Let alone they bother him? 82 00:05:50,524 --> 00:05:52,917 Your mother will come soon. 83 00:05:53,421 --> 00:05:54,683 It should not be long. 84 00:06:04,451 --> 00:06:06,801 They don't pay me enough for this nonsense. 85 00:07:03,510 --> 00:07:04,953 do you go somewhere? 86 00:07:04,978 --> 00:07:07,502 - We came out to see you. - Ah-hah. 87 00:07:07,527 --> 00:07:10,834 Okay, enter the car. Come on. Michael. Come on. 88 00:07:11,039 --> 00:07:12,693 Come on, friend. 89 00:07:18,649 --> 00:07:20,346 Enter your feet. Feet entered 90 00:07:24,356 --> 00:07:26,141 Too fast. 91 00:07:28,273 --> 00:07:30,667 Hey, Doris. I am so sorry. 92 00:07:30,711 --> 00:07:33,017 You got my sympathy. 93 00:07:36,368 --> 00:07:37,935 - Anna, hey. - Hi. 94 00:07:37,979 --> 00:07:40,677 - Officer Frank. - Oh. Hey. 95 00:07:40,721 --> 00:07:42,244 - Hey, Noa. - Hi. 96 00:07:42,287 --> 00:07:45,377 Hey, I just need to talk with your mom for a while. 97 00:07:45,421 --> 00:07:47,292 - OK. - OK. 98 00:08:02,394 --> 00:08:04,440 I mean, he is an imaginative child. 99 00:08:04,484 --> 00:08:06,703 You know Michael. 100 00:08:06,747 --> 00:08:09,532 I mean, this is a long time ago. 101 00:08:09,560 --> 00:08:11,387 Well, I mean, I have worked a lot. 102 00:08:11,420 --> 00:08:12,970 It's not like I have... 103 00:08:12,995 --> 00:08:15,451 free time for doing various things. 104 00:08:15,495 --> 00:08:17,409 Is this really necessary? 105 00:08:17,453 --> 00:08:19,055 Well, he... he told the head of the school that he heard 106 00:08:19,080 --> 00:08:21,072 naughty voices tell him to 107 00:08:21,097 --> 00:08:23,217 doing things that are very, very bad. 108 00:08:24,283 --> 00:08:26,785 - So what does that mean? - I do not know. But, 109 00:08:26,810 --> 00:08:30,510 you know, in this world this, with schools, 110 00:08:30,553 --> 00:08:32,555 we can't take risk, you know. 111 00:08:32,599 --> 00:08:34,862 - She's a child! - I know. 112 00:08:34,905 --> 00:08:38,866 But only a thin line between imaginary and problematic. 113 00:08:40,345 --> 00:08:41,956 Oh, now he's "troubled"? 114 00:08:41,981 --> 00:08:43,002 - This... I... - I don't know. 115 00:08:43,027 --> 00:08:44,698 I don't... no, I don't think so. 116 00:08:44,723 --> 00:08:46,939 He... he only, I think that... 117 00:08:46,964 --> 00:08:49,575 I think he's just lonely, that's all. 118 00:08:51,226 --> 00:08:53,707 I don't know what to do with . 119 00:08:53,732 --> 00:08:56,129 I have to work. Lots. 120 00:08:56,492 --> 00:08:58,410 So we can live. 121 00:08:58,435 --> 00:08:59,948 Well, I mean... 122 00:08:59,973 --> 00:09:02,783 if you don't delete my number, you know, it's 911. 123 00:09:14,205 --> 00:09:16,947 You have to tell me something, friend. 124 00:09:16,991 --> 00:09:19,297 What happens at school? What happened? 125 00:09:21,246 --> 00:09:22,878 I want you to say something to me. 126 00:09:23,175 --> 00:09:25,395 Jesus, Noa! 127 00:09:27,276 --> 00:09:29,191 I have to do the task. 128 00:09:30,178 --> 00:09:31,658 Good. 129 00:09:32,528 --> 00:09:33,834 Seat belts. 130 00:09:46,586 --> 00:09:48,022 - Jesus! - Oh, sorry. 131 00:09:48,065 --> 00:09:49,806 - I don't mean... - surprise me? 132 00:09:49,850 --> 00:09:52,722 Yes. I'm not... I'm sorry. Uh, I'm just... 133 00:09:52,782 --> 00:09:54,131 - Hi. - Hi. I... 134 00:09:54,158 --> 00:09:56,111 want to say, before you left, if you, uh... 135 00:09:56,136 --> 00:09:59,814 if you need me to come, make dinner, 136 00:09:59,839 --> 00:10:01,633 check them out, or check on you, or, you know... 137 00:10:01,658 --> 00:10:04,611 If I don't work, or even if I'm working, I can... Okay. 138 00:10:06,910 --> 00:10:09,957 Oh my God. Now they are flirting. 139 00:10:09,982 --> 00:10:12,263 - Stop it. - You stopped. 140 00:10:12,288 --> 00:10:13,997 Stop being weird. 141 00:10:14,022 --> 00:10:16,166 Look at what you do with your weird peculiarities. 142 00:10:16,191 --> 00:10:18,834 I can't deal with the mother's relationship now. 143 00:10:18,859 --> 00:10:21,316 He doesn't have time to date. 144 00:10:21,359 --> 00:10:24,459 Is this the way you walk your way back in my life? 145 00:10:24,885 --> 00:10:26,800 Well, I accept "climb." 146 00:10:29,629 --> 00:10:31,674 Good! Good. 147 00:10:31,718 --> 00:10:33,676 - Thank you. - OK. 148 00:10:33,720 --> 00:10:35,330 anytime. 149 00:10:35,373 --> 00:10:37,288 Don't make your mother dizzy. 150 00:10:37,714 --> 00:10:39,281 Seat belts. 151 00:11:07,971 --> 00:11:10,582 Shouldn't we hold a family meeting ? 152 00:11:11,010 --> 00:11:12,062 Take sound? 153 00:11:12,106 --> 00:11:14,238 Let's not rush in this matter. 154 00:11:14,274 --> 00:11:16,302 Honey, we are not in a hurry is anything. We will... 155 00:11:16,327 --> 00:11:19,809 interview each candidate very carefully. Good? 156 00:11:19,853 --> 00:11:22,682 I have surpassed the caregiver era. 157 00:11:22,725 --> 00:11:24,577 I can take care of Michael. 158 00:11:24,602 --> 00:11:27,687 Haven't I done good, hasn't counted today? 159 00:11:27,730 --> 00:11:29,384 Yes. But then... 160 00:11:30,472 --> 00:11:32,202 And I don't blame you... 161 00:11:32,227 --> 00:11:35,477 I got a call from school, who called Frank 162 00:11:35,502 --> 00:11:38,723 because they are worried about potential 163 00:11:38,748 --> 00:11:40,248 school shooting sort of situation. 164 00:11:40,273 --> 00:11:43,232 I don't blame you, but I blame you. I... no 165 00:11:43,257 --> 00:11:45,030 Honey. 166 00:11:45,966 --> 00:11:47,968 He screwed up. The system is chaotic. 167 00:11:49,683 --> 00:11:53,403 But somehow I who is not good enough? 168 00:11:53,428 --> 00:11:54,231 No. 169 00:11:54,330 --> 00:11:55,922 I'm sorry. 170 00:11:55,947 --> 00:11:56,990 You're right. 171 00:11:58,979 --> 00:12:02,591 But obviously, there is something something wrong. 172 00:12:05,420 --> 00:12:08,880 I think, you know, three nights a week, 173 00:12:08,905 --> 00:12:10,637 at most. 174 00:12:10,662 --> 00:12:14,223 And that person will be right focus on Michael. 175 00:12:14,995 --> 00:12:17,040 Because he needs attention. 176 00:12:18,557 --> 00:12:23,126 Honey, I know you really look after your brother. 177 00:12:23,351 --> 00:12:25,048 And I like that. 178 00:12:25,962 --> 00:12:28,225 Really. 179 00:12:28,269 --> 00:12:31,359 But when was the last time you mixed with your friends? 180 00:12:31,402 --> 00:12:32,839 Like Kyra. 181 00:12:32,882 --> 00:12:35,058 And that handsome boy, Matt. 182 00:12:35,094 --> 00:12:37,183 I don't make friends with them anymore. 183 00:12:37,216 --> 00:12:38,464 What? 184 00:12:41,717 --> 00:12:43,632 People change, I guess. 185 00:12:45,155 --> 00:12:46,853 Honey, you're so dirty. 186 00:12:48,552 --> 00:12:50,162 But you're funny. 187 00:13:14,779 --> 00:13:16,128 Michael. 188 00:13:16,926 --> 00:13:18,362 Michael! 189 00:13:20,756 --> 00:13:22,366 What are you doing? 190 00:13:22,391 --> 00:13:23,976 None. 191 00:13:25,152 --> 00:13:27,894 - Stop being weird. - you are more strange than me. 192 00:13:27,919 --> 00:13:31,144 At least I am not the reason the mother is trying hiring a new caregiver now. 193 00:13:31,375 --> 00:13:34,944 - A new caregiver? - No. There will be no new caregivers. 194 00:13:34,939 --> 00:13:36,828 That is embarrassing. 195 00:13:37,273 --> 00:13:38,523 you owe me. 196 00:13:38,548 --> 00:13:40,297 Mom says we all must agree. 197 00:13:40,341 --> 00:13:43,561 You choose what I say. Okay? 198 00:13:43,605 --> 00:13:47,391 Look, if I'm coughing after an interview, like this... 199 00:13:48,343 --> 00:13:50,318 that means no, thumbs down. 200 00:13:50,343 --> 00:13:52,179 Give a "Don't" sound even if I choose "Yes." 201 00:13:52,222 --> 00:13:54,639 And if I rub my eyebrows , like this, 202 00:13:55,486 --> 00:13:57,314 that means saying "yes" and I will say "no." 203 00:13:57,339 --> 00:14:00,298 We have to mix it so that doesn't know we are planning something. 204 00:14:00,323 --> 00:14:02,368 What if there is someone who is great? 205 00:14:02,666 --> 00:14:04,624 In this city? 206 00:14:05,659 --> 00:14:07,786 Remember who is there trying to get you out of there 207 00:14:07,811 --> 00:14:09,701 even before Mother appears to appear? 208 00:14:09,726 --> 00:14:10,448 me! 209 00:14:10,473 --> 00:14:12,430 I know what I'm doing. 210 00:14:17,575 --> 00:14:19,293 Now repeat after me. 211 00:14:19,318 --> 00:14:22,147 The only caregiver who is good is not a caregiver. 212 00:14:22,172 --> 00:14:25,088 The only caregiver who is good is not a caregiver. 213 00:15:46,093 --> 00:15:48,538 What do I have to do with you, kid? 214 00:15:49,209 --> 00:15:51,313 Well, it's time to sleep. 215 00:15:51,624 --> 00:15:53,452 Come on. Watch Out. 216 00:16:09,577 --> 00:16:12,024 I have a game, if you like games. 217 00:16:12,057 --> 00:16:13,502 I like playing games. 218 00:16:13,527 --> 00:16:16,173 I also like to bake, so if your kids... 219 00:16:16,198 --> 00:16:18,810 I have a lot of experience as a substitute teacher. 220 00:16:18,835 --> 00:16:21,534 I like to help children with their homework. 221 00:16:26,376 --> 00:16:28,030 Oh, of course, I can make lunch. 222 00:16:28,055 --> 00:16:31,101 Put some mayo in there, enter some, uh, you know, ham and cheese. 223 00:16:31,126 --> 00:16:32,475 This is one of my favorites. 224 00:16:32,500 --> 00:16:34,807 - I'm not a fan. - You don't like it? 225 00:16:34,832 --> 00:16:38,271 - I mean, he's okay, but... - I think you like it. 226 00:16:38,388 --> 00:16:39,781 Good. 227 00:16:45,787 --> 00:16:47,963 Even if it is a kind of last minute, it must be fine. 228 00:16:48,007 --> 00:16:51,380 I'm more than happy to help your children with their homework. Correct. 229 00:16:51,405 --> 00:16:53,277 And I might... 230 00:16:54,230 --> 00:16:55,971 Okay, so he might. 231 00:16:56,015 --> 00:16:57,625 - Melanie? - Not him. 232 00:17:14,381 --> 00:17:15,968 Thank you very much. 233 00:17:17,164 --> 00:17:19,821 - Good luck. - You too. 234 00:17:23,520 --> 00:17:25,000 Well, I don't think so. 235 00:17:25,025 --> 00:17:27,313 I thought he was great. 236 00:17:27,338 --> 00:17:29,629 Yes. What the hell? I like her. 237 00:17:29,654 --> 00:17:32,448 God, is my standard too low? 238 00:17:32,473 --> 00:17:34,475 We still have a few more people. 239 00:17:34,575 --> 00:17:36,533 I'm sure one of them will become one. 240 00:17:36,793 --> 00:17:38,927 Don't give up, ma'am. 241 00:17:38,970 --> 00:17:40,755 Maybe we should just do it . 242 00:17:40,798 --> 00:17:43,279 Maybe Frank can bring pizza on Thursday night. 243 00:17:43,304 --> 00:17:46,089 No. you say it. 244 00:17:46,114 --> 00:17:48,072 We can't just give up. 245 00:17:49,528 --> 00:17:50,634 Mmm 246 00:17:51,809 --> 00:17:54,129 Oh, guys, I have to go to work. 247 00:17:57,467 --> 00:17:59,469 Am I a bad mother? 248 00:17:59,879 --> 00:18:02,385 I mean, I will leave you with those people. 249 00:18:02,410 --> 00:18:04,410 I think they are all good. 250 00:18:05,084 --> 00:18:06,560 But maybe I just the worst. 251 00:18:06,585 --> 00:18:07,996 No! 252 00:18:08,021 --> 00:18:09,349 What does Michael mean... 253 00:18:09,374 --> 00:18:11,524 Noa makes sure we say not to everyone. 254 00:18:11,549 --> 00:18:12,240 He made me! 255 00:18:12,265 --> 00:18:14,093 He has a signal! 256 00:18:14,136 --> 00:18:16,530 Shut up. 257 00:18:18,445 --> 00:18:20,621 Noa, is that true? 258 00:18:21,578 --> 00:18:23,560 We don't need childcare. 259 00:18:23,585 --> 00:18:24,990 That's waste. 260 00:18:25,669 --> 00:18:27,932 I really save family money. 261 00:18:27,976 --> 00:18:30,370 How can you do that, Noa? 262 00:18:39,683 --> 00:18:43,252 Do you know how much I need help? 263 00:18:44,514 --> 00:18:45,677 Huh? 264 00:18:49,037 --> 00:18:51,130 - Noa, go upstairs. - Mother, a bully? 265 00:18:51,173 --> 00:18:53,654 - He might have a meat knife! - Up now. Come on. 266 00:18:53,689 --> 00:18:55,082 Come on. you too, Michael. 267 00:18:55,107 --> 00:18:56,743 - But why? - Go up. Go up. 268 00:18:56,768 --> 00:18:58,664 - He forced me. - Go up and up. 269 00:19:03,881 --> 00:19:05,056 Hi. 270 00:19:05,100 --> 00:19:07,189 Leonor from Spenser. 271 00:19:07,233 --> 00:19:08,538 Sorry? 272 00:19:08,582 --> 00:19:11,280 Leonor Cottingwood from Spenser care agent. 273 00:19:12,773 --> 00:19:15,472 I sent in the matter of the caregiver position. 274 00:19:19,810 --> 00:19:22,465 Do you walk here? 275 00:19:22,509 --> 00:19:24,815 Has it been filled, Ms.Montaner? 276 00:19:24,859 --> 00:19:27,557 I'm sorry. I'm just... I'm a little confused. 277 00:19:27,601 --> 00:19:29,559 I... you are not on my list. 278 00:19:29,603 --> 00:19:32,475 Are you replying to advertisements or... 279 00:19:32,519 --> 00:19:34,651 Ms. Montaner, Spenser agency 280 00:19:34,695 --> 00:19:37,524 is the most prestigious caregiver placement service in the world. 281 00:19:38,481 --> 00:19:40,328 They have placed perfect caregivers 282 00:19:40,353 --> 00:19:42,331 with the right family for centuries. 283 00:19:42,356 --> 00:19:45,019 If there are situations where they can help, 284 00:19:45,044 --> 00:19:46,987 You can be sure they certainly know it. 285 00:19:49,971 --> 00:19:51,015 Enter it. 286 00:19:56,630 --> 00:19:57,681 So this... 287 00:19:57,706 --> 00:19:59,470 three nights a week. 288 00:19:59,495 --> 00:20:03,298 Ideally for our caregivers to live with their chosen family. 289 00:20:03,323 --> 00:20:04,184 Oh 290 00:20:04,209 --> 00:20:07,778 This is the only way to really reach small children. 291 00:20:10,426 --> 00:20:12,820 That would be ideal. 292 00:20:17,651 --> 00:20:18,913 Good. 293 00:20:24,571 --> 00:20:27,748 I just wish I had time to interview you well. 294 00:20:28,662 --> 00:20:30,490 But I have to go to work. 295 00:20:30,515 --> 00:20:32,604 But maybe you can leave your number? 296 00:20:32,629 --> 00:20:34,793 Or I can start now and you don't have to bother. 297 00:20:34,818 --> 00:20:37,690 I don't know. I really have to give it to children. 298 00:20:37,826 --> 00:20:40,988 I think this might be what is needed, 299 00:20:41,013 --> 00:20:42,507 by them, 300 00:20:43,773 --> 00:20:45,482 and by you. 301 00:21:00,268 --> 00:21:01,530 Good. 302 00:21:01,798 --> 00:21:03,837 Yes. Come on... We have to... 303 00:21:03,862 --> 00:21:05,477 Let's try it. 304 00:21:05,502 --> 00:21:07,798 But you have to meet kids first. 305 00:21:07,823 --> 00:21:10,076 I think we have met. 306 00:21:11,948 --> 00:21:14,882 Mother, can I speak with you for a while? 307 00:21:18,364 --> 00:21:20,757 Um, I don't think we have to rent this... 308 00:21:20,782 --> 00:21:23,437 We only give it a trial. 309 00:21:23,462 --> 00:21:25,290 What's wrong with that? 310 00:21:25,315 --> 00:21:26,838 - There is something... - What? 311 00:21:27,895 --> 00:21:30,324 He gave me bad feeling. Okay? 312 00:21:30,349 --> 00:21:33,600 Noa, I can't handle double shifts 313 00:21:33,625 --> 00:21:35,405 and Michael's problems. 314 00:21:35,878 --> 00:21:37,271 I can't. 315 00:21:38,732 --> 00:21:42,170 So please give him a chance. 316 00:21:43,345 --> 00:21:44,912 Please. For me. 317 00:21:51,207 --> 00:21:53,790 So, I just go a few hours. 318 00:21:53,826 --> 00:21:56,698 And if there is a problem, just contact me. 319 00:21:56,750 --> 00:22:00,101 - There will be no problem, I guarantee. - Okay. 320 00:22:03,521 --> 00:22:06,020 - Thank you. - Thank you very much. 321 00:22:06,063 --> 00:22:07,674 Good. 322 00:22:36,616 --> 00:22:38,792 Are you not going to eat, my dear? 323 00:22:40,228 --> 00:22:41,534 No. 324 00:22:41,577 --> 00:22:43,666 I'm good. 325 00:22:50,387 --> 00:22:52,363 Something went wrong. 326 00:22:52,388 --> 00:22:53,773 Is that right? 327 00:23:10,557 --> 00:23:13,130 Isn't that far more comfortable? 328 00:23:13,155 --> 00:23:14,896 I think so. 329 00:23:16,112 --> 00:23:17,932 Eat. It's delicious. 330 00:23:20,917 --> 00:23:22,096 Eat. 331 00:23:22,950 --> 00:23:24,952 That's good for you. 332 00:23:36,806 --> 00:23:38,362 Um... 333 00:23:42,421 --> 00:23:45,249 I... I only need water. 334 00:23:45,274 --> 00:23:47,319 Sure. Allow me to... 335 00:23:47,344 --> 00:23:49,520 No, I can get it. 336 00:23:54,563 --> 00:23:56,120 Children, 337 00:23:56,145 --> 00:23:57,643 now you are in my guard, 338 00:23:57,668 --> 00:24:00,448 I think it's time we set some basic rules. 339 00:24:01,213 --> 00:24:03,373 First, can I ask you both to be very good 340 00:24:03,398 --> 00:24:07,489 not to leave your seat without first being allowed? 341 00:24:07,533 --> 00:24:12,015 Second, I will ask you to not wake up worrying about your sleep. 342 00:24:14,056 --> 00:24:15,861 And third? 343 00:24:15,886 --> 00:24:18,892 And what, my dear, makes you think there is a third? 344 00:24:19,719 --> 00:24:20,981 I don't know. 345 00:24:21,006 --> 00:24:23,269 Isn't this kind of thing usually coming to three? 346 00:24:27,087 --> 00:24:28,572 When do we sleep? 347 00:24:28,597 --> 00:24:31,948 Whenever I tell him, my dear. 348 00:24:31,992 --> 00:24:34,734 What happens if we stay up before going to bed? 349 00:24:38,041 --> 00:24:40,914 Do you really want to find out? 350 00:24:52,403 --> 00:24:53,927 Go to sleep now. 351 00:27:00,706 --> 00:27:02,969 I hear voices. 352 00:27:04,013 --> 00:27:06,135 That's just your imagination 353 00:27:06,581 --> 00:27:08,931 toying with you, my dear. 354 00:27:16,722 --> 00:27:20,073 You children are too many favorites. 355 00:27:20,116 --> 00:27:23,076 Need to keep your feet deeply embedded in the ground. 356 00:27:26,557 --> 00:27:27,907 Go to sleep now. 357 00:27:27,932 --> 00:27:30,267 He locks the door at night. 358 00:27:30,292 --> 00:27:31,743 you won't be able... 359 00:27:33,512 --> 00:27:36,698 It looks like your brother is a person who is very easy to sleep. 360 00:27:47,840 --> 00:27:49,798 Can't sleep too, my dear? 361 00:27:53,759 --> 00:27:55,586 Is it due to thunder? 362 00:27:55,611 --> 00:27:58,875 Or are there other voices that disturb your ears? 363 00:28:01,462 --> 00:28:03,377 Maybe 364 00:28:04,900 --> 00:28:06,815 We all hear a lot of things. 365 00:28:07,848 --> 00:28:11,559 This is just a question whether someone chooses to listen. 366 00:28:17,260 --> 00:28:19,306 Something out here, maybe? 367 00:28:20,394 --> 00:28:22,048 Voices? 368 00:28:23,876 --> 00:28:25,965 They are only in my head. 369 00:28:26,705 --> 00:28:28,141 No. 370 00:28:28,957 --> 00:28:30,987 They are very real, my dear. 371 00:28:38,401 --> 00:28:41,981 Do you want me if I tell the bedtime story? 372 00:28:49,640 --> 00:28:52,694 A long time ago there was another world. 373 00:28:53,209 --> 00:28:55,530 Located very, very far, 374 00:28:55,555 --> 00:28:57,997 but right next to this world. 375 00:28:59,451 --> 00:29:02,288 That is the world magic and magic, 376 00:29:02,313 --> 00:29:03,233 Anna. 377 00:29:03,258 --> 00:29:06,537 but also war, criminals, and horror. 378 00:29:06,832 --> 00:29:11,314 It's not different from this one , and in other ways too. 379 00:29:13,197 --> 00:29:16,493 In fact, they are beings who live in the wrong world and don't even realize it. 380 00:29:18,104 --> 00:29:20,193 Hi. Yes, um, I tried to contact Officer Frank Gomez. 381 00:30:43,711 --> 00:30:47,628 Frank, you got a call 382 00:30:48,759 --> 00:30:50,413 for interference in Montaner place. 383 00:30:50,438 --> 00:30:53,068 Ask that you immediately go there. 384 00:30:53,093 --> 00:30:54,994 Yes, okay. I accept that. 385 00:30:55,019 --> 00:30:56,443 I got it! 386 00:31:23,011 --> 00:31:25,013 Officer Frank, enter. Enter, come in. 387 00:31:31,150 --> 00:31:33,500 - Is everything okay, Noa? - This is a new caregiver. 388 00:31:35,023 --> 00:31:37,642 He locked Michael in his room 389 00:31:37,667 --> 00:31:39,509 and he is on the roof... climb. 390 00:31:39,534 --> 00:31:42,416 Anna has a nanny? 391 00:31:43,989 --> 00:31:45,564 - I mean, I can look after you. - Listen. 392 00:31:45,720 --> 00:31:48,210 He has strange things in his bag. 393 00:31:48,254 --> 00:31:52,126 I mean, like, is very strange. 394 00:31:52,607 --> 00:31:54,478 395 00:31:56,001 --> 00:31:58,481 do you check the items? 396 00:31:59,480 --> 00:32:00,839 Come on. You will see. 397 00:32:05,184 --> 00:32:08,535 This is our new caregiver, Leonor. 398 00:32:09,231 --> 00:32:10,166 Hi. 399 00:32:10,191 --> 00:32:11,582 Nice to meet you. 400 00:32:11,811 --> 00:32:13,247 Frank. 401 00:32:13,800 --> 00:32:17,152 You have to forgive this mess, Officer. 402 00:32:17,196 --> 00:32:19,198 Just chewing late night snacks. 403 00:32:21,210 --> 00:32:22,863 This may not be appropriate with your taste. But, 404 00:32:22,888 --> 00:32:26,413 maybe I can warm some dinner leftovers? 405 00:32:27,380 --> 00:32:28,928 Sure. 406 00:32:30,153 --> 00:32:31,415 Don't eat it. 407 00:32:34,416 --> 00:32:37,028 A hardworking officer needs his strength. 408 00:32:41,089 --> 00:32:42,567 Wow... 409 00:32:42,592 --> 00:32:44,085 This is really delicious. 410 00:32:51,665 --> 00:32:54,146 you passed time sleep you, my dear. 411 00:33:06,810 --> 00:33:08,616 Oh my goodness. 412 00:33:08,987 --> 00:33:10,683 Leaving my lamp lights up again. 413 00:33:10,708 --> 00:33:13,687 Don't tell the sheriff. He is annoyed if I do that. 414 00:33:13,712 --> 00:33:15,223 Honestly... 415 00:33:15,248 --> 00:33:17,747 it's the best food I've ever tasted in my life. 416 00:33:17,772 --> 00:33:18,778 Thank you. 417 00:33:19,186 --> 00:33:20,582 Well, you drive safely. 418 00:33:20,607 --> 00:33:23,131 OK. Good. Yes. 419 00:33:24,343 --> 00:33:26,694 Please not! 420 00:34:07,387 --> 00:34:09,150 We have to drink. 421 00:34:09,566 --> 00:34:10,987 Yes, I hope. 422 00:34:11,012 --> 00:34:13,834 Come on. The new caregiver is great. Is not it? 423 00:34:14,495 --> 00:34:17,152 - Not even late. - Come on. 424 00:34:17,177 --> 00:34:18,721 This is the first night. 425 00:34:18,746 --> 00:34:19,501 Not possible. 426 00:34:19,526 --> 00:34:21,121 - I can't do that. - Yes, you can. 427 00:34:21,146 --> 00:34:22,979 Anna. 428 00:34:34,855 --> 00:34:38,032 Maybe I started getting back in my life, you know? 429 00:34:38,057 --> 00:34:39,667 That's new spirit. 430 00:34:41,209 --> 00:34:43,888 Yes, maybe I will, start dating again. 431 00:34:44,771 --> 00:34:46,504 Frank is rather sniffing, 432 00:34:46,529 --> 00:34:49,217 but, I don't know, he is a teddy bear. 433 00:34:50,305 --> 00:34:52,005 Sometimes in a funny way. 434 00:34:52,030 --> 00:34:53,919 Sometimes in a way, like, no sex. 435 00:34:56,746 --> 00:34:59,488 You must have issued pheromones, 436 00:34:59,532 --> 00:35:03,188 because it's a bit scary, rather hot, intense man 437 00:35:03,213 --> 00:35:05,433 keep watching you. 438 00:35:05,458 --> 00:35:07,982 Just mark it if he's weird. 439 00:35:08,007 --> 00:35:09,661 Wait. 440 00:35:23,974 --> 00:35:25,688 Hi. I'm David. 441 00:36:10,385 --> 00:36:12,387 Good morning, Ms. Montaner. 442 00:36:12,431 --> 00:36:14,650 Good morning. 443 00:36:14,694 --> 00:36:15,782 Hmm 444 00:36:28,257 --> 00:36:31,754 Of course, I cook all three food items every day, without fail. 445 00:36:31,779 --> 00:36:33,563 But should I be arrested, 446 00:36:33,607 --> 00:36:36,910 there will always be food adjusted according to their individual needs. 447 00:36:40,285 --> 00:36:42,417 What is that? 448 00:36:42,961 --> 00:36:45,441 What kind of kale or what? 449 00:36:45,694 --> 00:36:47,478 Only the best for my darlings. 450 00:36:47,632 --> 00:36:49,530 There is nothing more nutritious. 451 00:36:50,033 --> 00:36:51,280 Yes. 452 00:36:51,305 --> 00:36:53,863 Hopefully they can make they eat it. 453 00:36:53,888 --> 00:36:56,238 Don't be afraid, my dear. I have my own way. 454 00:36:56,676 --> 00:37:00,114 Well, it looks like you really already know everything. 455 00:37:02,002 --> 00:37:05,310 Immediately you don't even will need me. 456 00:37:29,290 --> 00:37:31,945 I find most children only need a gentle boost 457 00:37:31,988 --> 00:37:34,382 to help them see the wonders of the open air. 458 00:37:38,952 --> 00:37:40,953 Hey. Wait. 459 00:37:40,978 --> 00:37:42,017 Noa! 460 00:37:42,042 --> 00:37:44,248 The woman you left with with us is a monster. 461 00:37:44,273 --> 00:37:45,858 - Oh, is that so? - Yes. 462 00:37:45,883 --> 00:37:48,162 Last night he lit a candle and locked Michael and me in our room. 463 00:37:48,187 --> 00:37:50,406 - And he cooks strange soup. - Stop it. 464 00:37:51,138 --> 00:37:54,750 You promised me that you would give him a chance. 465 00:37:54,794 --> 00:37:56,373 Because we need it. 466 00:37:56,398 --> 00:37:57,803 I need him. 467 00:37:58,363 --> 00:38:01,017 And so far it seems like he's 468 00:38:01,061 --> 00:38:03,514 the best thing ever happened to us. 469 00:38:03,539 --> 00:38:05,457 I'm not crazy. 470 00:38:05,500 --> 00:38:08,571 - I think he has wings. - Noa. Stop it. 471 00:38:10,766 --> 00:38:14,074 So we will hold with it a little. Good? 472 00:38:18,252 --> 00:38:19,906 Good. 473 00:38:20,994 --> 00:38:22,865 Hey, wait. 474 00:38:33,600 --> 00:38:35,037 Come on. 475 00:38:35,530 --> 00:38:37,576 It's time for school. 476 00:39:05,386 --> 00:39:06,953 Noa... 477 00:39:10,391 --> 00:39:12,088 Noa... 478 00:39:16,223 --> 00:39:18,007 Noa... 479 00:39:18,051 --> 00:39:19,705 Noa... 480 00:39:30,019 --> 00:39:31,630 Hello? 481 00:39:32,282 --> 00:39:33,980 Follow me... 482 00:39:40,595 --> 00:39:43,119 Follow me... 483 00:39:45,252 --> 00:39:47,080 Follow me... 484 00:39:50,126 --> 00:39:51,519 Hello! 485 00:39:54,296 --> 00:39:56,047 Who are you? 486 00:39:56,080 --> 00:39:58,038 Emma... 487 00:40:22,550 --> 00:40:25,597 We don't really go to school, right? 488 00:40:25,632 --> 00:40:28,287 And what makes you say that? 489 00:40:28,338 --> 00:40:30,776 I know all the way shortcuts to school. 490 00:40:30,801 --> 00:40:32,323 This is not one of them. 491 00:40:33,779 --> 00:40:35,682 Tell me, Michael. 492 00:40:35,707 --> 00:40:38,100 What are you afraid of? 493 00:40:39,611 --> 00:40:41,604 The forest. 494 00:40:41,629 --> 00:40:44,564 Then you should face that fear. 495 00:40:44,589 --> 00:40:45,762 Is that not so? 496 00:40:56,279 --> 00:40:58,281 Those words are magical... 497 00:40:58,325 --> 00:41:00,755 magic that is very ancient and strong. 498 00:41:01,459 --> 00:41:04,026 They make the real world. 499 00:41:04,070 --> 00:41:07,421 They carry things from darkness into the light of fire 500 00:41:07,465 --> 00:41:09,388 where they can be understood. 501 00:41:10,555 --> 00:41:12,644 But there are older words ... 502 00:41:12,687 --> 00:41:15,298 the most forgotten words. 503 00:41:15,342 --> 00:41:18,040 So there are things that remain invisible. 504 00:41:20,390 --> 00:41:21,870 Agas taoibh trid. 505 00:41:21,914 --> 00:41:23,829 Agas taoibh trid. 506 00:41:23,872 --> 00:41:26,962 Agas taoibh trid an fialaigh gan eagla. 507 00:41:27,006 --> 00:41:31,010 Agas taoibh trid an fialaigh bro eagla? 508 00:41:38,017 --> 00:41:40,367 This is the only way, Michael. 509 00:41:42,170 --> 00:41:44,999 The sacred shows itself in nature. 510 00:41:45,672 --> 00:41:48,604 And this is where the world meets. 511 00:41:49,594 --> 00:41:52,640 Where is your school if not here, Michael? 512 00:41:54,381 --> 00:41:56,949 Children call me strange people at school. 513 00:41:58,777 --> 00:42:01,010 Then this is where you will learn. 514 00:42:01,404 --> 00:42:03,232 Learn what? 515 00:42:03,869 --> 00:42:06,104 Water saves memories, 516 00:42:06,129 --> 00:42:07,696 and so does the earth. 517 00:42:23,802 --> 00:42:26,892 you are much bigger than you realize, Michael. 518 00:42:34,943 --> 00:42:36,423 Cool. 519 00:43:01,013 --> 00:43:03,102 When I live and breathe. 520 00:43:03,145 --> 00:43:04,799 Do you work in here now, my dear? 521 00:43:04,843 --> 00:43:06,584 What? Wait. What are you doing? 522 00:43:06,627 --> 00:43:08,934 Emma Quinn. He is a student here. 523 00:43:08,977 --> 00:43:11,806 - So? - They never found it? 524 00:43:11,850 --> 00:43:12,930 Exit. 525 00:43:12,955 --> 00:43:14,398 Get out of my place. 526 00:43:15,680 --> 00:43:17,246 Why do you need to know that? 527 00:43:17,290 --> 00:43:20,598 I'm making stories for school newspapers. 528 00:43:23,688 --> 00:43:26,604 His father said he saw strange things. 529 00:43:26,629 --> 00:43:28,631 Saying the monsters who kidnapped his daughter. 530 00:43:28,656 --> 00:43:30,788 Basically going crazy. 531 00:43:30,869 --> 00:43:32,348 Of course, he became a suspect, 532 00:43:32,373 --> 00:43:35,768 and his wife, um, are starting to doubt it. 533 00:43:35,830 --> 00:43:39,834 And, uh, you know, everyone involved is tearing themselves apart. 534 00:43:39,878 --> 00:43:42,010 But in the end, nothing. 535 00:43:42,054 --> 00:43:44,360 Finally, only fades. 536 00:43:44,404 --> 00:43:46,014 So this kid was kidnapped, 537 00:43:46,058 --> 00:43:48,190 and no one in this city knows about that? 538 00:43:48,234 --> 00:43:51,629 Emma Quinn is the sweetest girl you ever knew. 539 00:43:51,654 --> 00:43:53,929 And I combed the forest for months, looking for it. 540 00:43:53,954 --> 00:43:55,342 We all do it. 541 00:43:55,367 --> 00:43:59,914 Look, you can't talk about these things here near our forest. 542 00:43:59,985 --> 00:44:02,727 In our village section in the forest, you mean? 543 00:44:02,945 --> 00:44:04,424 Oh 544 00:44:04,586 --> 00:44:08,689 Well, it's not as simple as that , my dear. 545 00:44:10,842 --> 00:44:14,672 Everything has its own rhythm. 546 00:44:15,553 --> 00:44:17,045 Like, um... 547 00:44:17,070 --> 00:44:18,523 right now... 548 00:44:19,787 --> 00:44:23,617 The Earl post truck will arrive on Oakland Avenue. 549 00:44:23,661 --> 00:44:27,621 Uh, the Yates High fifth period bell will soon ring. 550 00:44:27,646 --> 00:44:30,810 - Oh, and Greg Stillson will... - Okay, okay, 551 00:44:31,102 --> 00:44:33,409 I don't even know who it is. 552 00:44:33,453 --> 00:44:37,022 That's because you're in a hurry out of this place 553 00:44:37,047 --> 00:44:40,304 until you fail to... 554 00:44:40,329 --> 00:44:41,597 look around. 555 00:44:41,635 --> 00:44:43,248 Like in Odin, 556 00:44:43,273 --> 00:44:45,465 parents gather, 557 00:44:45,508 --> 00:44:48,076 and soon they will away in sauce 558 00:44:48,120 --> 00:44:50,557 and start talking about crazy things. 559 00:44:50,600 --> 00:44:52,951 Sounds very interesting. 560 00:44:54,256 --> 00:44:56,824 You never know what you might hear. 561 00:45:49,834 --> 00:45:52,837 burgers and chocolate milk. 562 00:45:52,880 --> 00:45:55,143 First ordered here, I think. 563 00:45:55,187 --> 00:45:57,667 Need another, honey? 564 00:45:57,711 --> 00:46:00,018 This looks good. Thank you. 565 00:46:51,199 --> 00:46:53,680 You're too young. Do not even try. 566 00:46:54,625 --> 00:46:56,857 Painting there, do you know... 567 00:46:56,901 --> 00:46:58,554 I don't know anything about that. 568 00:46:59,599 --> 00:47:01,862 It's old enough, you see. 569 00:47:01,887 --> 00:47:04,367 Before Mike 's father came from an old country. 570 00:47:04,392 --> 00:47:07,134 And he has died a few years now. 571 00:47:08,260 --> 00:47:12,917 It's just that the tree looks very familiar. 572 00:47:12,942 --> 00:47:15,205 Just wondering if you know who painted it. 573 00:47:15,267 --> 00:47:16,921 Surely a great one. 574 00:47:16,964 --> 00:47:19,662 I mean, what's the reason for that depends on a good place? 575 00:47:21,475 --> 00:47:23,042 Your food is getting cold. 576 00:47:24,189 --> 00:47:26,539 Well, thank you. 577 00:47:27,714 --> 00:47:28,933 Hey. 578 00:47:30,021 --> 00:47:31,196 Your clothes are wet. 579 00:48:24,510 --> 00:48:25,728 Elkrog. 580 00:48:25,772 --> 00:48:26,816 What? 581 00:48:26,860 --> 00:48:28,122 From a hidden world. 582 00:48:28,166 --> 00:48:30,690 Elkrog is the worst from the worst. 583 00:48:30,733 --> 00:48:33,475 Always kidnap children 584 00:48:33,519 --> 00:48:36,652 to be made into his army against the fairy king. 585 00:48:38,524 --> 00:48:42,049 When the moon changes into blood... 586 00:48:43,529 --> 00:48:44,704 tonight. 587 00:48:44,747 --> 00:48:47,272 I should have stopped it since 17 drinks ago. 588 00:48:48,577 --> 00:48:50,241 The fairy king... 589 00:48:50,266 --> 00:48:51,905 Can it be trusted. 590 00:48:52,233 --> 00:48:55,584 Kings and queens guard the fairy behind him, 591 00:48:55,628 --> 00:48:59,110 hope to stay, but then forced to leave. 592 00:48:59,153 --> 00:49:03,679 And when people both try to mix hands and try their best, 593 00:49:03,723 --> 00:49:08,641 they quickly find themselves very depressed. 594 00:49:08,684 --> 00:49:13,211 Because not all fairy is completely good. 595 00:49:13,254 --> 00:49:17,519 The smart ones know the way look for the back door. 596 00:49:17,563 --> 00:49:20,261 Enough, Mike. 597 00:49:20,305 --> 00:49:22,611 Don't care for him, honey. 598 00:49:22,655 --> 00:49:26,441 Our burgers are paying, and don't go back until you are drinking age. 599 00:49:26,485 --> 00:49:28,791 And stop asking questions about things like that. 600 00:49:28,835 --> 00:49:29,827 Going... 601 00:49:29,852 --> 00:49:31,794 for your own good. 602 00:49:31,838 --> 00:49:33,709 My own goodness? 603 00:49:34,049 --> 00:49:35,964 just be careful. 604 00:49:47,071 --> 00:49:48,550 Use iron, 605 00:49:48,594 --> 00:49:51,075 or tell them the name of their original , if that happens. 606 00:49:51,989 --> 00:49:54,641 Just how to kill a fairy. 607 00:50:40,820 --> 00:50:42,343 Are there people here? 608 00:51:13,913 --> 00:51:15,429 You scare me. 609 00:51:15,811 --> 00:51:16,769 Yes. 610 00:51:17,987 --> 00:51:20,164 I'm a little hungry. 611 00:51:27,388 --> 00:51:28,781 You don't want to enter? 612 00:51:31,000 --> 00:51:32,828 Wah wah. 613 00:51:32,872 --> 00:51:34,830 Very clever of you. 614 00:51:36,218 --> 00:51:38,281 Tell me your real name. 615 00:51:39,879 --> 00:51:43,226 you are experiencing change, my dear. 616 00:51:43,951 --> 00:51:46,046 There is nothing to fear. 617 00:51:52,021 --> 00:51:55,373 You might ask yourself what is your real name. 618 00:52:03,373 --> 00:52:05,157 You look very familiar. 619 00:52:05,190 --> 00:52:07,340 Are you sure we haven't met before? 620 00:52:07,646 --> 00:52:09,735 I mean, that's — that's possible. 621 00:52:10,239 --> 00:52:12,198 I do a lot of work for the city. 622 00:52:13,229 --> 00:52:16,906 So, tell me more about the caregiver you just rented. 623 00:52:18,091 --> 00:52:19,919 We really interviewed... 624 00:52:19,962 --> 00:52:23,618 I think there is a list of 24... Literally, 24 people. 625 00:52:23,662 --> 00:52:26,162 Twenty-four? That's two dozen. 626 00:52:26,187 --> 00:52:29,842 And... mmm, it's like, not... They don't like anyone. 627 00:52:29,885 --> 00:52:33,454 But they actually just fool me. 628 00:52:34,586 --> 00:52:37,850 But I'm confused, because Leonor is amazing. 629 00:52:37,893 --> 00:52:39,865 He is from umm... 630 00:52:39,890 --> 00:52:42,507 Spenser Domestic Agency? 631 00:52:42,550 --> 00:52:45,162 Have you ever heard about that place? 632 00:52:45,205 --> 00:52:46,989 Yes, I have. 633 00:52:48,339 --> 00:52:49,833 Do you have children? 634 00:52:49,858 --> 00:52:50,933 I'm sorry. 635 00:52:50,958 --> 00:52:53,091 I should have asked a while ago. 636 00:52:53,605 --> 00:52:56,999 - I have a daughter, but... - Oh my God. 637 00:52:57,043 --> 00:52:58,204 I am very sorry. 638 00:52:58,229 --> 00:53:00,897 I'm so stupid asking like that. 639 00:53:02,935 --> 00:53:04,575 How do you know? 640 00:53:04,945 --> 00:53:07,227 It takes a long time. 641 00:53:07,271 --> 00:53:09,379 But you know what? That gives me a purpose. 642 00:53:09,404 --> 00:53:10,926 I hope it never happens, 643 00:53:10,970 --> 00:53:12,591 but, uh... 644 00:53:12,616 --> 00:53:14,650 it defines the life that I live today. 645 00:53:22,450 --> 00:53:25,191 I don't think I know what your job is. 646 00:53:26,115 --> 00:53:28,205 Did you tell me? I... I'm sorry. 647 00:53:28,230 --> 00:53:31,233 I really don't practice. 648 00:53:31,313 --> 00:53:33,010 Short version, 649 00:53:33,035 --> 00:53:34,603 I, uh... 650 00:53:34,628 --> 00:53:36,735 helps keep children safe. 651 00:53:36,778 --> 00:53:38,911 Long version, I must tell you 652 00:53:38,936 --> 00:53:41,069 when I know you're a little better. 653 00:53:41,094 --> 00:53:44,446 What I'm waiting for. 654 00:53:53,317 --> 00:53:55,275 Uh... 655 00:53:55,319 --> 00:53:57,234 I have a very pleasant time. 656 00:53:57,277 --> 00:53:58,757 Me too. 657 00:54:02,195 --> 00:54:03,451 I have to warn you. 658 00:54:03,476 --> 00:54:05,493 Most of the night I was spent in the hospital. 659 00:54:05,518 --> 00:54:07,249 I will be patient. 660 00:54:08,810 --> 00:54:10,812 Do you mind if I use your washroom? 661 00:54:10,837 --> 00:54:13,535 I know it's too early for have a strange man in your house, 662 00:54:13,560 --> 00:54:15,736 but, um... I know kids, 663 00:54:15,824 --> 00:54:17,957 and I promise to not be seen. 664 00:54:19,343 --> 00:54:21,649 So go straight through the hall. 665 00:54:21,693 --> 00:54:23,695 Second door on right side. 666 00:54:39,798 --> 00:54:41,060 are you okay? 667 00:54:46,500 --> 00:54:47,893 Who are you? 668 00:54:48,546 --> 00:54:50,287 My name is David. 669 00:54:50,330 --> 00:54:52,245 I am your mother's friend. 670 00:54:52,289 --> 00:54:54,247 But don't say to him you see me. 671 00:54:54,291 --> 00:54:56,293 What happened? 672 00:54:56,336 --> 00:54:58,730 And is he dating again? 673 00:54:59,774 --> 00:55:01,602 My Lord. 674 00:55:01,880 --> 00:55:04,317 Does the Spenser witch hurt you? 675 00:55:05,780 --> 00:55:08,130 Yes. How do you know that? 676 00:55:09,543 --> 00:55:11,153 Can I see it? 677 00:55:22,406 --> 00:55:24,843 I'm not a weirdo, okay? 678 00:55:24,886 --> 00:55:27,498 Our new caregiver, he does this to me. 679 00:55:27,541 --> 00:55:29,238 And he's not a witch. He is a person... 680 00:55:29,282 --> 00:55:30,892 A fairy. I know. 681 00:55:31,980 --> 00:55:33,721 Yes! How are you... 682 00:55:33,765 --> 00:55:35,288 That doesn't matter. 683 00:55:35,332 --> 00:55:38,378 The important thing is that you must stay away from him. Good? 684 00:55:38,422 --> 00:55:39,901 Stay away. 685 00:55:45,951 --> 00:55:48,127 Wait! Hey! 686 00:55:50,172 --> 00:55:52,523 Wait, wait, wait, wait. 687 00:55:52,566 --> 00:55:55,079 How do you know he... 688 00:55:55,688 --> 00:55:57,428 A fairy? 689 00:55:58,423 --> 00:56:01,557 Well, just say I know fairy when I see it. 690 00:56:06,058 --> 00:56:07,494 Look? 691 00:56:14,327 --> 00:56:16,155 Here, I will show you. Come here. 692 00:56:21,813 --> 00:56:24,946 It takes years to finish it. 693 00:56:26,455 --> 00:56:27,891 But as far as I know, 694 00:56:27,916 --> 00:56:31,790 this is the only, uh, unit of detention moving to hold the fairy. 695 00:56:34,173 --> 00:56:36,218 Continue. Let me see. 696 00:56:36,243 --> 00:56:37,810 Good. 697 00:56:44,488 --> 00:56:48,840 OK, but how do we take it here? 698 00:56:48,865 --> 00:56:50,432 Well, that's the hard part. 699 00:56:50,892 --> 00:56:54,541 But once he is here, no there are fairies who can escape. 700 00:56:54,585 --> 00:56:57,239 Not Elkrog. Not him. 701 00:56:58,545 --> 00:57:00,286 Not you. 702 00:57:00,329 --> 00:57:01,548 Wait! No! 703 00:57:05,030 --> 00:57:06,205 Hey! 704 00:57:15,693 --> 00:57:17,105 What are you doing? 705 00:57:17,130 --> 00:57:18,589 Let me get out of here. 706 00:57:20,045 --> 00:57:21,699 Please. 707 00:57:22,917 --> 00:57:23,701 Please! 708 00:57:29,576 --> 00:57:31,273 Why did you do this? 709 00:57:31,317 --> 00:57:33,169 It's too late for you, but Emma 710 00:57:33,194 --> 00:57:35,345 may still be in the middle stage. 711 00:57:37,236 --> 00:57:38,716 Stop it! 712 00:57:54,471 --> 00:57:57,082 Sit down, or I will shock you again. 713 00:58:16,493 --> 00:58:18,712 I'm not a fairy. 714 00:58:18,756 --> 00:58:20,540 Well, how do you explain it? 715 00:58:20,584 --> 00:58:21,983 I... I don't know. 716 00:58:22,008 --> 00:58:23,891 Leonor does it to me. 717 00:58:23,935 --> 00:58:27,144 I will take care of it too. Don't worry about him. 718 00:58:27,169 --> 00:58:28,374 That's why you are here. 719 00:58:28,399 --> 00:58:29,854 I'm not. Please. 720 00:58:29,897 --> 00:58:33,422 I... I tried to stop it. 721 00:58:33,466 --> 00:58:36,730 I believe you. I really believe it. 722 00:58:36,774 --> 00:58:38,340 But here's the problem. 723 00:58:39,951 --> 00:58:43,432 I have gone to Donegal and hunted for leprechauns, 724 00:58:43,476 --> 00:58:44,956 Japanese yokaiin. 725 00:58:45,826 --> 00:58:48,089 And you, my dear, 726 00:58:49,177 --> 00:58:50,831 is a fairy. 727 00:58:56,141 --> 00:58:58,796 Now, you're having a transition period. 728 00:58:59,405 --> 00:59:00,928 And the witch... 729 00:59:02,495 --> 00:59:04,105 will want you back. 730 00:59:13,898 --> 00:59:15,595 Have you ever seen Noa? 731 00:59:15,639 --> 00:59:17,858 He is not in his room, and... the phone is dead. 732 00:59:18,859 --> 00:59:20,818 Usually... call it intuition... 733 00:59:25,518 --> 00:59:27,912 I can feel my foster children out there, but... I can't. 734 00:59:27,937 --> 00:59:32,986 Strange if I can't. 735 00:59:35,833 --> 00:59:38,139 Who do you let enter this house? 736 00:59:39,227 --> 00:59:42,013 Wake up. 737 00:59:44,102 --> 00:59:45,462 Please, there must be a way I can prove to you that I'm normal. 738 00:59:45,487 --> 00:59:48,868 You don't have half ideas about yourself. 739 00:59:51,022 --> 00:59:53,894 Wake up. 740 00:59:54,765 --> 00:59:56,157 Emma Quinn. 741 01:00:03,556 --> 01:00:05,340 What... 742 01:00:06,211 --> 01:00:07,212 What are you saying? 743 01:00:07,985 --> 01:00:09,632 Do you see it? 744 01:00:11,012 --> 01:00:12,436 In your world? Emma? Do you see it? 745 01:00:12,493 --> 01:00:13,715 746 01:00:13,740 --> 01:00:15,733 He is almost the same age as him. 747 01:00:15,858 --> 01:00:19,224 Please, I... I just want my daughter back, okay? 748 01:00:23,663 --> 01:00:24,882 Good. 749 01:00:25,970 --> 01:00:28,233 Wake up. Wake up, wake up. 750 01:00:31,540 --> 01:00:33,499 Get up and enter the cage. 751 01:00:35,719 --> 01:00:37,982 Put the shackles. 752 01:00:40,245 --> 01:00:41,420 Speed up. 753 01:01:15,715 --> 01:01:17,935 This is not like him. 754 01:01:17,978 --> 01:01:19,870 He... angry, rebellious, anything, this... 755 01:01:19,895 --> 01:01:21,404 I... Something is wrong. 756 01:01:21,429 --> 01:01:23,114 Could he go to a friend's house? 757 01:01:23,157 --> 01:01:24,485 Maybe the cellphone is dead. 758 01:01:24,510 --> 01:01:25,986 It happens all the time. 759 01:01:26,011 --> 01:01:27,471 Noa? 760 01:01:27,814 --> 01:01:30,774 Anna, I promise, we will find it. 761 01:01:30,817 --> 01:01:33,428 Give me the name, uh, where to hang out, 762 01:01:33,472 --> 01:01:35,082 um, everyone. 763 01:01:35,126 --> 01:01:38,046 What about the girl who used to be she asked to hang out? Uh, Ariana. 764 01:01:38,071 --> 01:01:40,261 Ariel. No, they are not even friends anymore. 765 01:01:40,305 --> 01:01:42,524 I don't even know who his friends are now. 766 01:01:42,568 --> 01:01:45,049 I know exactly where Noa is. 767 01:01:45,092 --> 01:01:47,007 The man you allowed to enter the house, 768 01:01:47,051 --> 01:01:49,140 near my children, has brought it. 769 01:01:53,815 --> 01:01:55,904 Did you just say , "my children"? 770 01:01:55,929 --> 01:01:57,844 Too bad, Anna. 771 01:01:57,869 --> 01:01:59,914 you shouldn't trust the man. 772 01:01:59,939 --> 01:02:01,418 "That person"? What man? 773 01:02:01,443 --> 01:02:03,140 You don't even know him. 774 01:02:03,241 --> 01:02:06,287 I'm afraid, my dear, as well as you. 775 01:02:07,680 --> 01:02:09,247 Who do you think you are? 776 01:02:09,272 --> 01:02:11,622 Is this, like, dating men or, uh... 777 01:02:11,647 --> 01:02:12,779 - Frank. - Sorry. 778 01:02:12,859 --> 01:02:14,905 Leave it to me. 779 01:02:14,948 --> 01:02:16,994 Only I know how to find it. 780 01:02:17,037 --> 01:02:19,474 Only I know how to make it safe. 781 01:02:20,519 --> 01:02:22,491 He is my child. 782 01:02:22,826 --> 01:02:24,197 No, Mommy. 783 01:02:24,222 --> 01:02:25,591 He is not. 784 01:02:26,699 --> 01:02:28,527 What did you just say? 785 01:02:29,140 --> 01:02:30,964 Michael, get out of the car. There are good boys. 786 01:02:31,008 --> 01:02:32,952 No no no. you stay there. 787 01:02:33,401 --> 01:02:35,534 What does this woman say to you? 788 01:02:35,577 --> 01:02:38,343 I think, everyone, maybe we should just calm down. 789 01:02:38,368 --> 01:02:40,118 - Don't interfere, Frank. - Good. 790 01:02:40,143 --> 01:02:42,232 Exit. 791 01:02:45,022 --> 01:02:47,780 That's too dangerous for him, 792 01:02:47,805 --> 01:02:49,165 here with you. 793 01:02:49,190 --> 01:02:51,714 Oh, and is he more safe with you? 794 01:02:52,116 --> 01:02:54,031 You scared him. 795 01:02:57,749 --> 01:02:59,707 Hey, Anna, what happened? 796 01:02:59,732 --> 01:03:02,082 Hey, wait a minute, okay? Stay there. I'm on my way. 797 01:03:02,107 --> 01:03:04,065 No, we come to you. 798 01:03:04,090 --> 01:03:08,050 Your service is no longer needed. 799 01:03:10,047 --> 01:03:12,310 And you will be a judge for that, huh? 800 01:03:13,050 --> 01:03:14,529 I'm their mother. 801 01:03:15,922 --> 01:03:17,968 Are you sure enough about that now? 802 01:03:42,862 --> 01:03:44,429 Noa! 803 01:03:48,259 --> 01:03:49,695 Noa! 804 01:03:52,089 --> 01:03:54,700 Noa, come out, honey. I won't hurt you. 805 01:04:01,533 --> 01:04:02,447 Noa. 806 01:04:24,382 --> 01:04:25,992 He is a monster. 807 01:04:26,036 --> 01:04:27,037 Aah! 808 01:04:43,463 --> 01:04:45,465 It will be fine. We will find it, okay? 809 01:04:45,490 --> 01:04:46,443 The city isn't that big. 810 01:04:46,468 --> 01:04:47,753 We will overturn it. 811 01:04:47,796 --> 01:04:50,277 Think of friends who might be coming. 812 01:04:50,321 --> 01:04:52,366 hiding place or, uh, friend's house. 813 01:04:52,410 --> 01:04:54,455 Children do this all the time. 814 01:04:54,499 --> 01:04:55,587 Really? 815 01:04:59,131 --> 01:05:00,959 Um, I'll take it. 816 01:05:00,984 --> 01:05:04,465 - Good. thanks. - Okay, we will take my car. 817 01:05:04,490 --> 01:05:05,447 - OK. - OK. 818 01:05:07,690 --> 01:05:09,110 He says something about a man? 819 01:05:09,135 --> 01:05:10,907 Like, uh, are you dating with someone? 820 01:05:10,950 --> 01:05:12,473 - Are you dating someone? - What? 821 01:05:12,517 --> 01:05:14,477 Frank, this isn't the time to be jealous. 822 01:05:14,502 --> 01:05:16,042 Oh, Anna, I'm not jealous. 823 01:05:16,086 --> 01:05:18,105 We must cover all our bases. 824 01:05:18,130 --> 01:05:19,394 You don't know this person. 825 01:05:19,419 --> 01:05:20,190 He is at home. 826 01:05:20,215 --> 01:05:21,908 He can be a kind of weirdo or have a criminal record. 827 01:05:21,933 --> 01:05:23,347 I won't let freaks enter 828 01:05:23,372 --> 01:05:25,182 to my house, in around my children. 829 01:05:25,225 --> 01:05:27,662 Give me a little award, okay? 830 01:05:29,171 --> 01:05:30,521 What is his name? 831 01:05:31,390 --> 01:05:33,870 His name is David Quinn. 832 01:05:35,322 --> 01:05:37,672 David Quinn? do you say David Quinn? 833 01:05:38,543 --> 01:05:39,500 Yes. 834 01:05:41,241 --> 01:05:43,722 I... I know David Quinn. 835 01:05:44,679 --> 01:05:45,985 How? 836 01:05:46,029 --> 01:05:48,074 Everyone knows David Quinn. 837 01:05:48,118 --> 01:05:49,641 That's where we go. 838 01:07:19,557 --> 01:07:20,906 Sorry, Noa. 839 01:07:20,949 --> 01:07:23,865 I'm afraid this will end our little fairy tales. 840 01:07:50,675 --> 01:07:52,135 Please! 841 01:07:52,522 --> 01:07:54,154 Please! 842 01:07:56,081 --> 01:07:57,430 Please! 843 01:08:02,078 --> 01:08:04,863 It's time for us to go home, 844 01:08:04,906 --> 01:08:07,213 my daughter. 845 01:08:55,740 --> 01:08:56,828 Noa? 846 01:09:06,229 --> 01:09:07,839 Oh my God. 847 01:09:09,797 --> 01:09:13,323 I will need additional units at 17728 Marana Drive. 848 01:09:13,366 --> 01:09:15,455 Send coronary. 849 01:09:19,242 --> 01:09:21,592 What is this place? 850 01:09:23,333 --> 01:09:25,422 What is that? 851 01:09:29,513 --> 01:09:30,992 This is Noa's hat. 852 01:09:31,776 --> 01:09:32,777 Noa? 853 01:09:32,820 --> 01:09:33,865 Noa! 854 01:10:28,180 --> 01:10:30,008 Noa! Noa! 855 01:10:30,051 --> 01:10:31,009 Noa! 856 01:10:31,966 --> 01:10:33,141 Oh please. 857 01:10:36,144 --> 01:10:37,363 Yes? Doris? 858 01:10:37,407 --> 01:10:40,192 You must immediately return to school. 859 01:10:40,236 --> 01:10:41,367 Michael has been kidnapped. 860 01:10:51,508 --> 01:10:54,467 If you are my mother, why do I grow up here? 861 01:10:54,492 --> 01:10:57,669 Many fairy children end up in an orphanage. 862 01:10:58,689 --> 01:11:00,952 Elkrog has seized power. 863 01:11:00,995 --> 01:11:04,120 He will hunt you and kill you. 864 01:11:04,477 --> 01:11:05,696 Or worse, 865 01:11:05,721 --> 01:11:07,548 makes you join with him. 866 01:11:08,525 --> 01:11:11,159 No. It's all crazy. 867 01:11:12,253 --> 01:11:15,778 It's time for you to let go of all that you think you know. 868 01:11:16,184 --> 01:11:19,579 Are you so trapped in this world outrage 869 01:11:19,623 --> 01:11:22,582 until you can't hear whispers around you? 870 01:11:26,499 --> 01:11:29,328 you are not only my child. 871 01:11:29,372 --> 01:11:31,722 You are the protector. 872 01:11:31,765 --> 01:11:35,508 Because there are dark forces is happening, 873 01:11:35,552 --> 01:11:37,554 and we must fight them. 874 01:11:47,259 --> 01:11:49,087 - What happened? - He brought Michael. 875 01:11:49,130 --> 01:11:50,828 - He? - In the park. 876 01:11:50,871 --> 01:11:53,178 In the forest, where Emma disappears. 877 01:11:53,221 --> 01:11:55,441 North Stream Park. North Stream Park. Let's go. 878 01:12:04,581 --> 01:12:07,235 I always have strange feelings here. 879 01:12:07,279 --> 01:12:08,889 Are you afraid? 880 01:12:12,284 --> 01:12:15,243 Is my brother... Are... 881 01:12:15,287 --> 01:12:17,216 Elkrog hasn't left yet. 882 01:12:17,896 --> 01:12:20,684 I will show you, 883 01:12:20,727 --> 01:12:23,469 and then I will deal with it once and forever. 884 01:12:28,605 --> 01:12:31,390 I will not lose. 885 01:12:31,434 --> 01:12:33,697 With your brother in my arms who is full of love. 886 01:12:35,438 --> 01:12:37,222 What is on the other side? 887 01:12:39,311 --> 01:12:40,617 Your house. 888 01:12:41,487 --> 01:12:42,967 Your real home. 889 01:12:44,925 --> 01:12:48,189 I will be able to return here someday. 890 01:12:49,452 --> 01:12:50,888 Yeah right? 891 01:12:55,632 --> 01:12:57,634 Where is my daughter? 892 01:12:59,157 --> 01:13:02,683 Some fairies, like this little girl, I... 893 01:13:02,708 --> 01:13:04,598 kill quickly. 894 01:13:05,163 --> 01:13:06,643 Without pain. 895 01:13:09,907 --> 01:13:11,648 But I will make you suffer... 896 01:13:13,040 --> 01:13:16,304 unless you tell me where Emma is. 897 01:13:23,442 --> 01:13:24,835 Tell me. 898 01:13:30,493 --> 01:13:31,929 Father. 899 01:13:34,888 --> 01:13:35,976 Emma? 900 01:13:48,946 --> 01:13:50,034 Emma. 901 01:13:52,036 --> 01:13:53,037 Honey. 902 01:13:59,391 --> 01:14:01,306 I really miss you. 903 01:14:26,113 --> 01:14:28,246 Join us... 904 01:14:28,289 --> 01:14:30,291 or join him. 905 01:15:03,760 --> 01:15:05,109 Noa? 906 01:15:07,938 --> 01:15:10,070 Noa. Noa. Noa. 907 01:15:13,770 --> 01:15:16,033 Wake up dear. Get up. 908 01:15:16,076 --> 01:15:19,239 I need a spare unit and ambulance immediately. North Stream Park. 909 01:15:19,699 --> 01:15:21,962 Wake up. 910 01:15:25,390 --> 01:15:27,364 Shh. 911 01:15:28,785 --> 01:15:30,874 He is before us. 912 01:15:40,623 --> 01:15:41,798 Michael? 913 01:16:39,203 --> 01:16:40,726 No! 914 01:18:12,470 --> 01:18:14,037 Cool. 915 01:18:34,231 --> 01:18:36,146 Where did he go? 916 01:18:40,984 --> 01:18:43,022 Always remember. 917 01:18:43,302 --> 01:18:44,748 Remember. 918 01:18:44,970 --> 01:18:46,614 Remember. 919 01:18:57,558 --> 01:19:00,779 Every day I see more many more hidden worlds. 920 01:19:00,823 --> 01:19:04,043 Sometimes it's just a feeling. 921 01:19:04,087 --> 01:19:06,829 I have to face darkness to see the light. 922 01:19:06,872 --> 01:19:10,310 More and more I understand who I am, 923 01:19:10,354 --> 01:19:14,053 where I come from, and what is my ability. 924 01:19:14,097 --> 01:19:16,664 I know I'll go there someday when I'm ready. 925 01:19:16,708 --> 01:19:18,449 But for now, 926 01:19:18,492 --> 01:19:22,758 I have a family, here in this world, 927 01:19:22,801 --> 01:19:24,847 and I have to keep them safe. 928 01:19:55,007 --> 01:19:56,835 - That's it. - Hi! 929 01:19:56,879 --> 01:19:57,880 Hi. 930 01:19:57,923 --> 01:19:59,055 Welcome. 931 01:19:59,098 --> 01:20:01,241 What about dinner? 932 01:20:07,106 --> 01:20:09,935 Never forget where you came from. 933 01:20:11,241 --> 01:20:12,560 In a hidden world, 934 01:20:12,585 --> 01:20:15,095 hidden dangers are still coming. 935 01:20:16,159 --> 01:20:19,945 You must keep your eyes and soul open. 936 01:20:21,338 --> 01:20:24,602 You can't forget who you really are. Delivered by: www.subtitlecinema.com