1 00:02:58,480 --> 00:03:02,930 - 9045. - 9045, forward. 2 00:03:03,080 --> 00:03:06,600 We have a report of a noisy party in the 970 of Pie Street. 3 00:03:06,680 --> 00:03:10,220 The owner has received complaints and assistance is requested 4 00:03:10,660 --> 00:03:11,660 Understanding. 5 00:03:11,810 --> 00:03:14,200 Pie 970 Street, on the way. 6 00:03:30,080 --> 00:03:32,610 I had a small problem with these tenants long ago. 7 00:03:32,720 --> 00:03:36,760 It seems this evening they had an early beginning of the July 4 celebration. 8 00:03:36,780 --> 00:03:37,900 It happened to me 9 00:03:38,040 --> 00:03:39,040 Yes. 10 00:03:42,280 --> 00:03:43,280 Police! 11 00:03:44,140 --> 00:03:45,260 Open the door! 12 00:03:45,960 --> 00:03:47,000 Police! 13 00:03:51,140 --> 00:03:53,710 Police! Open the door! 14 00:03:54,480 --> 00:03:56,120 They will not listen to it. 15 00:04:55,080 --> 00:04:56,080 Control? 16 00:04:56,540 --> 00:04:57,540 Code 3. 17 00:04:58,240 --> 00:04:59,300 I request reinforcements. 18 00:04:59,440 --> 00:05:00,280 We have... 19 00:05:00,400 --> 00:05:03,540 3 possible 8-6 here, send 3 ambulances. 20 00:05:03,600 --> 00:05:04,380 Understood 3... 21 00:05:04,460 --> 00:05:07,360 I do not think paramedics be helpful here, old man. 22 00:05:10,160 --> 00:05:13,280 Let the ambulance come fast! We have a survivor here. 23 00:05:13,340 --> 00:05:15,020 I repeat, we have a survivor. 24 00:05:15,050 --> 00:05:17,380 - Understanding... - Everything will be fine. 25 00:05:18,680 --> 00:05:20,800 Help me! 26 00:05:32,240 --> 00:05:34,000 Did you have fun at least? 27 00:05:35,140 --> 00:05:36,520 Let's just say... 28 00:05:36,660 --> 00:05:40,190 that your mom and I had a revealing conversation. 29 00:05:40,920 --> 00:05:42,340 Ok, how? 30 00:05:42,420 --> 00:05:45,580 She asked me if I was excited about getting pregnant... 31 00:05:45,674 --> 00:05:47,739 - once we get married. - No, he did not. 32 00:05:47,820 --> 00:05:48,820 Well... 33 00:05:49,020 --> 00:05:52,039 I'm pretty sure that you do not like it. 34 00:05:52,240 --> 00:05:55,600 She loves you. Everyone loves you. 35 00:05:55,940 --> 00:05:58,190 Especially for the way you are. 36 00:06:00,409 --> 00:06:01,538 Chris, stop! 37 00:06:01,738 --> 00:06:04,237 I'm driving. Do not distract me 38 00:06:04,280 --> 00:06:05,870 Yes, I'm sorry, it's my fault. 39 00:06:06,079 --> 00:06:09,145 Put... put it here. Grab the lever 40 00:06:09,540 --> 00:06:11,870 - It was automatic. - Hey! 41 00:06:12,740 --> 00:06:15,080 Hey, hey, come here. Where are you going? 42 00:06:15,280 --> 00:06:17,860 Come on, my pulpit friend. 43 00:06:18,240 --> 00:06:22,440 You can not come this time. The next. I promise 44 00:06:30,140 --> 00:06:32,020 - Bash! - Bitch son! 45 00:06:37,200 --> 00:06:42,240 - I miss you very much. - Do not leave me again, ok? 46 00:06:42,620 --> 00:06:44,680 - Never! - Never? 47 00:06:45,110 --> 00:06:46,110 Never? 48 00:06:48,820 --> 00:06:50,400 - Leave me out! - It's okay 49 00:06:50,560 --> 00:06:52,920 Where is your mom? Will you come to say "Hello"? 50 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 It is working. 51 00:06:54,220 --> 00:06:57,940 He asked me to greet you and tell you that you are the ugly spectrum you have ever seen. 52 00:06:58,040 --> 00:07:00,040 He did not complain when we were together. 53 00:07:00,140 --> 00:07:01,840 Because it is customary to turn off the lights. 54 00:07:01,860 --> 00:07:04,360 Men and their jokes about mothers. 55 00:07:04,420 --> 00:07:06,220 Never stop surprising me. 56 00:07:08,280 --> 00:07:12,510 - She is Brie... my girlfriend. - Sorry for this tarado. 57 00:07:12,600 --> 00:07:14,430 I never had a touch. 58 00:07:15,643 --> 00:07:19,020 - Ok, yes, good... - I am Bash. 59 00:07:20,360 --> 00:07:21,580 Quiet, weird. 60 00:07:22,140 --> 00:07:26,920 - You just got out of jail? - I came out of paradise; I went back to jail. 61 00:07:30,780 --> 00:07:32,460 Let's do it! 62 00:07:40,920 --> 00:07:43,000 It's a good car that you have, Steve-o. 63 00:07:43,100 --> 00:07:45,210 Did your father sell his balls to buy it? 64 00:07:45,280 --> 00:07:47,580 You are lucky to get a fan, old. 65 00:07:47,680 --> 00:07:48,680 Yes. 66 00:07:49,960 --> 00:07:53,300 - Old, it's 9:00 a.m. - I'm still in the State Island schedule. 67 00:07:53,520 --> 00:07:54,639 I can see that. 68 00:07:54,640 --> 00:07:56,379 You should get used to the month. 69 00:07:56,380 --> 00:07:58,420 How long ago was it, about two years? 70 00:07:58,440 --> 00:08:02,160 That is fine. I would have loved to do that as soon as I went to the car. 71 00:08:02,195 --> 00:08:03,288 We should do it. 72 00:08:04,040 --> 00:08:08,110 Thanks, Brie. You see You have a great girl, Steve-o. 73 00:08:08,180 --> 00:08:10,200 You must think I'm crazy, eh? 74 00:08:12,060 --> 00:08:14,280 One for the Doctor. 75 00:08:23,120 --> 00:08:24,200 Well... 76 00:08:24,360 --> 00:08:26,290 According to the guy from there... 77 00:08:26,500 --> 00:08:28,080 we take the wrong path. 78 00:08:28,260 --> 00:08:30,452 - This thing is faulty. - You are wrong. 79 00:08:30,580 --> 00:08:33,170 Let's admit it, baby, GPS exceeded you. 80 00:08:33,860 --> 00:08:35,590 It's your damn car. 81 00:08:41,120 --> 00:08:42,660 - Do not touch - Jesus! 82 00:08:42,720 --> 00:08:45,060 We've heard that five times. 83 00:08:45,140 --> 00:08:47,416 We will listen five more times, and you will like it. 84 00:08:47,610 --> 00:08:50,920 You're right; I will cut my wrists if I listen to it again. 85 00:08:52,420 --> 00:08:53,900 Well... In that case, 86 00:08:54,102 --> 00:08:55,767 I will give him a repeat. 87 00:09:18,328 --> 00:09:19,891 CRIME SCENE DOES NOT CROSS 88 00:09:43,960 --> 00:09:47,380 Strudwick, I knew of your rise; congratulations 89 00:09:48,700 --> 00:09:49,940 Welcome to the party. 90 00:09:52,400 --> 00:09:55,300 - Happy July 4th. - Yes. 91 00:09:56,080 --> 00:09:58,020 How are your wife and daughters? 92 00:09:59,500 --> 00:10:02,600 Never have teenage daughters, your life will get fucked. 93 00:10:02,900 --> 00:10:04,200 What do we have until now? 94 00:10:04,420 --> 00:10:07,220 Three roommates, these two were already dead, 95 00:10:07,280 --> 00:10:09,760 The survivor is in the hospital, in a critical state. 96 00:10:09,942 --> 00:10:12,902 - Any weapon? - No, nothing that counts. 97 00:10:12,980 --> 00:10:15,140 No shots were reported in the building, 98 00:10:15,260 --> 00:10:17,420 Without burn patterns or stabbing wounds. 99 00:10:17,491 --> 00:10:18,860 But for what I can see, 100 00:10:18,960 --> 00:10:21,490 Both victims have traumatism, 101 00:10:21,690 --> 00:10:23,192 multiple fractures 102 00:10:23,880 --> 00:10:25,640 and what they seem to be bites. 103 00:10:25,940 --> 00:10:26,680 Bites? 104 00:10:26,880 --> 00:10:30,720 Yes, and I'm sure it was not the mascot of the family, I can assure you that. 105 00:10:31,140 --> 00:10:32,700 Pretty pedicure, eh? 106 00:10:33,560 --> 00:10:35,800 It is manicure, pedicure is for the feet. 107 00:10:36,052 --> 00:10:37,594 It's the same. 108 00:10:38,400 --> 00:10:40,700 This other hand does not have good manicure. 109 00:10:41,098 --> 00:10:43,308 It's a beautiful world, right? 110 00:10:48,400 --> 00:10:50,560 What is the name of the survivor? 111 00:10:51,180 --> 00:10:53,350 Zoe Kieslowska. 112 00:11:09,020 --> 00:11:10,340 Thank you for joining us. 113 00:11:10,440 --> 00:11:12,440 It is better that we pay vacations for this shit. 114 00:11:12,583 --> 00:11:13,612 What have we got there? 115 00:11:13,700 --> 00:11:14,720 He's fucking ugly. 116 00:11:14,820 --> 00:11:17,220 I need you to take that to the laboratory, for fingerprints and DNA. 117 00:11:17,300 --> 00:11:19,140 When they're done, they ubiquify to all the contacts, 118 00:11:19,342 --> 00:11:20,413 all calls, 119 00:11:20,613 --> 00:11:24,113 messages, emails, social networks; anything they can find. 120 00:11:24,320 --> 00:11:26,560 Yes, I know the routine. Where are you going? 121 00:11:26,579 --> 00:11:27,806 Al St. Catharine. 122 00:11:49,460 --> 00:11:51,740 Can you leave the room, please? 123 00:12:00,560 --> 00:12:04,220 Zoe, I am Detective Strudwick, from the Seattle Police Department. 124 00:12:05,200 --> 00:12:07,380 OK, you're safe now. 125 00:12:07,500 --> 00:12:09,510 Can you remember what happened to you? 126 00:12:10,780 --> 00:12:13,230 Zoe, I need you to tell me who did this. 127 00:12:13,444 --> 00:12:14,504 My God! 128 00:12:14,660 --> 00:12:15,690 My leg! 129 00:12:15,940 --> 00:12:18,050 Zoe, I need you to calm down. 130 00:12:18,255 --> 00:12:22,288 I need 5 mg of bisoprolol, intravenously. Detective, please get away. 131 00:12:22,488 --> 00:12:26,161 Zoe, I need you to reassure yourself. We will give you something to help you calm down. 132 00:12:26,370 --> 00:12:29,581 Okay? You need to focus on breathing slowly. 133 00:12:29,790 --> 00:12:32,751 Everything is fine, do not worry. We are taking good care of you. 134 00:12:32,860 --> 00:12:35,580 Give me an emergency oxygen and car prepared. 135 00:12:37,980 --> 00:12:42,080 What kind of town is this? Is not it supposed to be July 4? 136 00:12:42,283 --> 00:12:43,969 Where the hell are all? 137 00:12:50,680 --> 00:12:51,680 They are them. 138 00:12:53,560 --> 00:12:56,600 - It was already time, bitches! - Look who are here. 139 00:13:00,488 --> 00:13:02,906 Bash! 140 00:13:08,370 --> 00:13:11,122 - You look good! - I lost a few kilos. 141 00:13:11,180 --> 00:13:12,860 - Apparently. - Do you like it? 142 00:13:12,917 --> 00:13:14,751 Yes, I like it. 143 00:13:14,960 --> 00:13:15,710 Good for you. 144 00:13:15,920 --> 00:13:19,442 Everyone, she's Brie. Brie they are Trish, Wheeler and Rox. 145 00:13:19,520 --> 00:13:22,076 - Like to know her, madame. - Equally! I like to meet you. 146 00:13:22,100 --> 00:13:23,480 Hello, nice to meet you. 147 00:13:23,700 --> 00:13:27,260 - God, you are beautiful. - Thank you. 148 00:13:27,340 --> 00:13:29,590 You are also beautiful. 149 00:13:29,600 --> 00:13:32,406 Guess who will give you a gift? 150 00:13:32,640 --> 00:13:33,930 Yo? So yo? 151 00:13:37,960 --> 00:13:38,900 That should be... 152 00:13:38,901 --> 00:13:41,152 - Yes. - Let's start this! 153 00:13:41,320 --> 00:13:42,800 Let's start this mission. 154 00:13:43,540 --> 00:13:45,300 - Welcome again. - Wheeler. 155 00:13:45,420 --> 00:13:46,570 It's good to see you. 156 00:13:48,280 --> 00:13:50,650 - Trish la Linda. - Bash the Ugly 157 00:13:51,705 --> 00:13:55,250 - You look good. - You too. 158 00:14:00,008 --> 00:14:02,139 Well, I take care of this. 159 00:14:03,418 --> 00:14:05,421 This is the best plan in years. 160 00:14:06,338 --> 00:14:07,937 - Hey, take this. - Yes, okay 161 00:14:08,037 --> 00:14:09,037 - Yes. - Yes, you have that. 162 00:14:09,422 --> 00:14:10,481 - That's it. - Well, thank you 163 00:14:14,460 --> 00:14:15,820 Did you see that? 164 00:14:18,274 --> 00:14:19,274 Are you Ray? 165 00:14:22,140 --> 00:14:26,580 I hope that it is now when he says he has glaucoma, because I was waiting for a lot there. 166 00:14:26,605 --> 00:14:27,726 Let me guess... 167 00:14:27,920 --> 00:14:31,880 You are the daughter of Don Walker, who bought the Fauconberg house in Swang Island. 168 00:14:31,980 --> 00:14:32,980 It is correct. 169 00:14:33,250 --> 00:14:35,516 We have waited for it for almost an hour. 170 00:14:35,560 --> 00:14:38,580 When he talked with me on the phone, said he was here at 11 I am here and you do not. 171 00:14:38,620 --> 00:14:40,120 The plans change. 172 00:14:40,324 --> 00:14:41,698 I had to take a trip to the city last night. 173 00:14:41,890 --> 00:14:44,200 174 00:14:44,460 --> 00:14:46,720 And a shit that has been waiting for an hour, 175 00:14:46,820 --> 00:14:50,180 I saw you drive through town 10 minutes ago. 176 00:14:50,383 --> 00:14:54,059 I guess you want me to take you and your friends up there, right? 177 00:14:54,214 --> 00:14:55,838 That was the fix, right? 178 00:14:56,200 --> 00:14:58,300 Do you think I can do it, friend? 179 00:15:02,200 --> 00:15:05,360 I'm surprised that your dad did not have bought a yacht to take us. 180 00:15:05,500 --> 00:15:08,960 - Patience, we just bought the place. - The locals will hate your father. 181 00:15:09,120 --> 00:15:11,580 Maybe build a hotel and a casino. 182 00:15:11,700 --> 00:15:13,760 How do you feel about it, Roy? 183 00:15:14,440 --> 00:15:16,100 I love this guy. 184 00:15:17,120 --> 00:15:19,630 Friends, it seems that the canes bent today. 185 00:15:19,960 --> 00:15:20,960 Good fishing 186 00:15:23,240 --> 00:15:26,630 Ok. Friendly people for these surroundings. 187 00:15:29,820 --> 00:15:32,899 Do you lend me the keys? I forgot my wallet in the car. 188 00:15:32,900 --> 00:15:36,160 - Do you want me to go for it? - No, no! Okay, I take care of it. 189 00:15:36,260 --> 00:15:37,260 Thank you. 190 00:15:39,104 --> 00:15:40,688 Jesus! Come, come on. 191 00:15:41,840 --> 00:15:43,020 Tranquila, con cuidado. 192 00:15:45,940 --> 00:15:49,660 You have to stop, you can do it, go on, you can do it... 193 00:15:51,000 --> 00:15:52,240 Relax, curse. 194 00:15:57,700 --> 00:15:58,700 Hello. 195 00:16:00,780 --> 00:16:01,780 Hello. 196 00:16:15,440 --> 00:16:16,920 Listen, friends! 197 00:16:18,600 --> 00:16:20,180 Happy July 4! 198 00:16:30,780 --> 00:16:32,610 How do you see from there, Steve? 199 00:17:19,455 --> 00:17:20,665 We did it. 200 00:17:21,580 --> 00:17:23,430 - Already arrived? - Yes, we arrived. 201 00:17:24,343 --> 00:17:26,045 - Come on. - It seems so. 202 00:17:26,588 --> 00:17:27,926 - Come on. - It looks nice. 203 00:17:29,788 --> 00:17:30,788 Are we going? 204 00:17:32,320 --> 00:17:33,420 Come on, Wheeler. 205 00:17:35,380 --> 00:17:36,980 - With care. - We did it. 206 00:17:37,300 --> 00:17:39,360 Ok. I have no signal 207 00:17:40,440 --> 00:17:42,460 Look around, what did you expect? 208 00:17:43,680 --> 00:17:46,020 Come on, what a nice place. 209 00:17:46,500 --> 00:17:48,586 - What fools? - Do not worry. 210 00:17:49,300 --> 00:17:52,530 - Here it is! - This is wonderful. 211 00:17:52,734 --> 00:17:55,031 I like it a lot. 212 00:17:56,180 --> 00:17:58,320 Do not let your father break it. 213 00:17:58,520 --> 00:17:59,900 This is so perfect. 214 00:18:00,020 --> 00:18:02,980 Yes, but Don has to defend your reputation, friends. 215 00:18:03,020 --> 00:18:05,890 And it needs some square meters more to defend it. 216 00:18:06,306 --> 00:18:09,049 Just make sure you put a pool and a bar. 217 00:18:11,400 --> 00:18:14,820 - God! It's even worse inside. - You just need some paint. 218 00:18:14,960 --> 00:18:16,920 What you need is a flamethrower. 219 00:18:17,120 --> 00:18:20,330 Look at those curtains Who rays decorated this place? 220 00:18:20,599 --> 00:18:22,118 Edith Fauconberg. 221 00:18:22,560 --> 00:18:24,360 Remind me never to hire her. 222 00:18:24,540 --> 00:18:26,600 Do not worry, he's dead. 223 00:18:27,140 --> 00:18:29,440 They found her on the porch last spring. 224 00:18:29,500 --> 00:18:31,070 Happy July 4th. 225 00:18:31,120 --> 00:18:32,650 How did he die? 226 00:18:33,900 --> 00:18:35,090 I think he committed suicide. 227 00:18:36,160 --> 00:18:38,740 - Do you believe it? - Yes, I think so. 228 00:18:39,020 --> 00:18:42,320 I wonder if the agent of real estate will have mentioned it. 229 00:18:46,640 --> 00:18:47,640 Cute couple. 230 00:18:48,280 --> 00:18:51,080 The bathroom is there, the bedroom there, 231 00:18:51,140 --> 00:18:52,280 There are 2 beds upstairs. 232 00:18:52,380 --> 00:18:53,820 Do you mean rooms? 233 00:18:53,980 --> 00:18:55,120 I mean, beds. 234 00:18:55,320 --> 00:18:57,580 There is a curtain for your privacy. 235 00:18:58,620 --> 00:18:59,630 Great! 236 00:19:01,660 --> 00:19:05,737 This is the civil band radio. This is how we communicate here. 237 00:19:05,820 --> 00:19:08,910 It works better than any damn cell phone. 238 00:19:09,020 --> 00:19:12,480 You can find me on my boat, my truck or at my house. 239 00:19:12,560 --> 00:19:14,240 It's better than a messenger pigeon. 240 00:19:14,340 --> 00:19:16,410 Call for an emergency. 241 00:19:16,610 --> 00:19:19,700 If not, I will return on Sunday in the afternoon, to pick them up. 242 00:19:19,980 --> 00:19:21,270 Do we agree? 243 00:19:21,900 --> 00:19:23,120 Yes, we understand, Ray. 244 00:19:24,280 --> 00:19:26,760 I will show you propane gas. 245 00:19:27,700 --> 00:19:29,580 Very good Well, 246 00:19:29,660 --> 00:19:32,980 You will pretend to be knights and will sleep above. 247 00:19:34,820 --> 00:19:37,360 Come on, I'll help you with this. 248 00:19:37,940 --> 00:19:39,590 Well, Trish, come on! 249 00:19:45,560 --> 00:19:49,240 You must be "the chosen one" because never compromised with others. 250 00:19:49,344 --> 00:19:50,344 Really? 251 00:19:50,495 --> 00:19:52,183 It means you got caught. 252 00:19:52,499 --> 00:19:53,524 Brindo por eso. 253 00:19:57,740 --> 00:20:02,460 This generates energy for the pump, for the toilet, the refrigerator and the lights. 254 00:20:04,700 --> 00:20:07,560 If it is finished, there is an extra tank in the shed. 255 00:20:08,460 --> 00:20:10,260 Do you think they can handle it? 256 00:20:10,960 --> 00:20:12,430 We can do it, Ray. 257 00:20:14,360 --> 00:20:17,640 Am I, or Bash was not so sexy before leaving? 258 00:20:18,000 --> 00:20:19,400 I had to see this coming. 259 00:20:19,607 --> 00:20:20,980 She likes to suffer. 260 00:20:21,320 --> 00:20:23,380 An advice; keep your pants 261 00:20:23,480 --> 00:20:25,310 Bash takes anything with a pulse. 262 00:20:25,660 --> 00:20:26,480 Do not be silly. 263 00:20:26,540 --> 00:20:29,899 All I say is that I am the only one who does not fuck on July 4th. 264 00:20:29,900 --> 00:20:32,460 Upon arriving at midnight nobody will be safe. 265 00:20:38,690 --> 00:20:41,160 - Hi! - What the hell happens to you! 266 00:20:41,740 --> 00:20:45,320 Hear, Ray, do you want to drink something before you go? 267 00:20:46,760 --> 00:20:49,720 Go man so sweet. We will miss him. 268 00:20:53,580 --> 00:20:55,210 You can with that. 269 00:20:58,632 --> 00:21:00,216 Also this. 270 00:21:00,259 --> 00:21:01,352 And this last one. 271 00:21:04,722 --> 00:21:05,722 Thank you. 272 00:21:09,440 --> 00:21:10,860 See you, Ray. 273 00:21:15,000 --> 00:21:16,210 Very laughable 274 00:21:35,330 --> 00:21:37,700 Please, just tell us what's going on. 275 00:21:37,820 --> 00:21:39,180 Are you cops? 276 00:21:40,240 --> 00:21:42,020 Where are we? What did we do? 277 00:21:43,450 --> 00:21:45,020 Let us go home. 278 00:21:45,480 --> 00:21:48,080 Listen... We have money... 279 00:21:48,340 --> 00:21:50,720 He will have it, I swear it. Anything you want. 280 00:21:51,040 --> 00:21:53,340 Let's just go, curse! 281 00:21:55,480 --> 00:21:56,571 Please, sir. 282 00:21:58,800 --> 00:22:00,680 Just tell us what we did. 283 00:22:05,240 --> 00:22:07,310 Things have been started, 284 00:22:07,510 --> 00:22:10,820 things you can not understand. 285 00:22:11,490 --> 00:22:14,440 It's your destiny what brought you here. 286 00:22:15,083 --> 00:22:17,687 They have been chosen for a great honor. 287 00:22:18,472 --> 00:22:22,695 We must do our part in pos of the change that is to come. 288 00:22:22,760 --> 00:22:24,197 Do you do your part... 289 00:22:25,430 --> 00:22:27,760 and I promise that I will do mine. 290 00:22:35,979 --> 00:22:38,336 I think Bash is willing. 291 00:22:38,930 --> 00:22:40,680 It's subtle, but... 292 00:22:41,145 --> 00:22:43,199 Something tells me that Rox likes it. 293 00:22:43,520 --> 00:22:47,400 Yes, she has been in attack mode since we were 10 years old. 294 00:22:48,100 --> 00:22:51,260 - Bash plays with her, he's a sadist. - Yes? 295 00:22:51,661 --> 00:22:54,547 What about Trish and Wheeler? How long are they together? 296 00:22:55,140 --> 00:22:57,645 I think that since the last year of school. 297 00:22:58,280 --> 00:23:00,820 Since then... they went and came. 298 00:23:02,900 --> 00:23:03,900 Is he okay? 299 00:23:05,620 --> 00:23:06,620 Safe 300 00:23:07,420 --> 00:23:09,450 What are we playing? 20 questions? 301 00:23:25,780 --> 00:23:27,960 - Keep going. - Get out of here, phenomenon! 302 00:23:27,985 --> 00:23:29,860 But I like to look. 303 00:23:30,060 --> 00:23:34,740 Better to get used to it because basically we are sharing the same room. 304 00:23:43,588 --> 00:23:44,685 Why? 305 00:23:49,460 --> 00:23:52,740 - Well, hello. - A little help, please. 306 00:23:55,480 --> 00:23:56,660 Ok. 307 00:23:59,020 --> 00:24:01,280 It seems that we will be a little _ tight. 308 00:24:01,620 --> 00:24:04,020 You have no idea 309 00:24:09,280 --> 00:24:10,680 What nice luggage? 310 00:24:11,660 --> 00:24:13,570 Would you like to see it in me? 311 00:24:15,100 --> 00:24:16,860 Play your cards well. 312 00:24:18,380 --> 00:24:20,650 Something tells me that I'll win the game. 313 00:24:21,640 --> 00:24:23,240 in the same way. 314 00:26:25,020 --> 00:26:27,510 How do you work in such a place? 315 00:26:27,620 --> 00:26:30,330 There is a method in my madness. Trust me. 316 00:26:30,900 --> 00:26:34,760 Did you get something from Kieslowska? Still nothing, it remains unconscious. 317 00:26:35,510 --> 00:26:39,221 - Do you have the telephone records? - I am working on them. 318 00:26:39,431 --> 00:26:44,999 Ubiqué to most of the contacts, send agents to question them, everyone has cooperated, 319 00:26:45,437 --> 00:26:48,641 but I have two contacts that I can not locate. 320 00:26:49,149 --> 00:26:55,112 The dead boy received a call from his Aunt Sharon, 58, yesterday at 3:06 p.m., 321 00:26:55,320 --> 00:27:00,040 The call lasted 9 minutes, still not locate the aunt, maybe it's nothing... 322 00:27:00,120 --> 00:27:04,060 - Is there a call from a John Wheeler? - How cheat did you know that? 323 00:27:04,120 --> 00:27:05,120 I am a psychic 324 00:27:05,160 --> 00:27:05,880 What do you have? 325 00:27:05,881 --> 00:27:09,560 Zoe Kieslowska called a Jhon Wheeler yesterday, near the 326 00:27:09,878 --> 00:27:14,109 5:36 p.m., the call lasted 32 seconds, it was his last call. 327 00:27:14,360 --> 00:27:17,720 - Do you know anything about him? - No, not yet, but I am in that. 328 00:27:17,780 --> 00:27:18,520 Find it. 329 00:27:18,580 --> 00:27:20,560 I have to go back to St. Catharine. 330 00:27:42,786 --> 00:27:48,123 - What's wrong with you? You're going to starve. - I am in a liquid diet. 331 00:27:51,586 --> 00:27:54,171 - Who wants drinks? - Yes! 332 00:27:54,200 --> 00:27:56,460 - I want a shot. - Do you want a shot? 333 00:27:56,633 --> 00:27:59,093 It seems everyone wants a shot. 334 00:28:00,500 --> 00:28:01,500 What is that? 335 00:28:06,726 --> 00:28:12,272 Juice of happiness, or happy drink if translate from the ancient language of Costa Rica. 336 00:28:13,520 --> 00:28:14,520 Very good 337 00:28:15,985 --> 00:28:16,985 Anyway... 338 00:28:18,020 --> 00:28:20,140 I spent some time with the locals... 339 00:28:20,407 --> 00:28:22,599 in a reservation and this is what they drank. 340 00:28:22,790 --> 00:28:26,943 They say that allows you to transcend through time and space. 341 00:28:27,480 --> 00:28:29,940 - Really? - No, I invented that part. 342 00:28:30,149 --> 00:28:32,128 But, it's a good shit. 343 00:28:32,821 --> 00:28:36,370 And I brought him smuggling for you, children of bitch. 344 00:28:36,965 --> 00:28:39,681 - It looks disgusting. - Just test it. 345 00:28:39,820 --> 00:28:41,660 I will not drink anything that does not have a label. 346 00:28:41,867 --> 00:28:44,191 Well, they did not have a printing press in the village. 347 00:28:44,260 --> 00:28:45,590 Just trust me. 348 00:28:46,160 --> 00:28:47,620 You are going to love it. 349 00:28:49,100 --> 00:28:50,800 - Does everyone have one? - Shot! 350 00:28:50,860 --> 00:28:51,860 Give it to me. 351 00:28:54,102 --> 00:28:55,102 Wheeler... 352 00:28:56,080 --> 00:28:57,780 - Join the party. - What is that? 353 00:28:58,107 --> 00:28:59,467 Juice of happiness. 354 00:29:00,200 --> 00:29:01,420 Take it easy. 355 00:29:06,280 --> 00:29:09,150 It was supposed to go with the toast. 356 00:29:10,580 --> 00:29:12,520 This guy... 357 00:29:12,960 --> 00:29:14,320 Are they going to stop or...? 358 00:29:15,420 --> 00:29:16,420 Thank you. 359 00:29:18,360 --> 00:29:20,390 Ladies, gentlemen. 360 00:29:21,580 --> 00:29:26,700 Although I must say that during my trips I spent my time in many places with... 361 00:29:26,780 --> 00:29:28,640 more interesting people than you... 362 00:29:30,960 --> 00:29:32,800 Actually I miss you, guys... 363 00:29:33,120 --> 00:29:34,120 every day. 364 00:29:34,640 --> 00:29:37,030 Brie, welcome to the family. 365 00:29:37,230 --> 00:29:41,000 You're probably the best one who has been given to the tarat captain we have here. 366 00:29:42,540 --> 00:29:44,360 Seriously, I love you, guys. 367 00:29:44,660 --> 00:29:46,660 I guess I did not realize how much. 368 00:29:47,220 --> 00:29:48,260 until I left. 369 00:29:52,380 --> 00:29:56,960 - Happy July 4! - Happy 4! 370 00:30:02,420 --> 00:30:04,200 It's how I figured I would know. 371 00:30:06,151 --> 00:30:06,834 Were you rich? 372 00:30:07,040 --> 00:30:09,300 All right, guys, to have fun. 373 00:30:44,259 --> 00:30:47,094 - What a good thing! - Are all well? 374 00:30:50,600 --> 00:30:51,820 Hey, Ray. 375 00:30:53,120 --> 00:30:54,280 Are you ready? 376 00:31:04,195 --> 00:31:07,904 - Where were you all this time? - I do not know, out there. 377 00:31:08,320 --> 00:31:10,410 What a shame we did not meet before. 378 00:31:13,759 --> 00:31:15,005 Erotic dance. 379 00:31:29,040 --> 00:31:30,830 Come on, come with mom! 380 00:31:36,220 --> 00:31:37,100 Yes! 381 00:31:37,101 --> 00:31:39,340 I guess we are you and me, sailor. 382 00:31:41,180 --> 00:31:46,884 - No! No, I'm not done for you. - Of course, yes, princess. 383 00:31:47,070 --> 00:31:48,625 - Sit down. - My God! 384 00:31:50,940 --> 00:31:54,080 - No, no. - No, no, no, rules are rules. 385 00:31:54,280 --> 00:31:56,920 - Of course not. - You have to do it. 386 00:31:58,100 --> 00:32:01,320 - That's the good one. - Oh, no! He has a song. 387 00:32:01,336 --> 00:32:02,623 They are crazy. 388 00:32:14,307 --> 00:32:17,935 No, no, no, I do not want to. 389 00:32:18,140 --> 00:32:20,580 You are going to love it. 390 00:32:21,648 --> 00:32:24,316 No, no, please do not do it. 391 00:32:24,901 --> 00:32:26,439 It has to be a joke. 392 00:32:27,160 --> 00:32:28,820 Yes he is going to do it. 393 00:32:29,030 --> 00:32:31,082 We want to see, yes! 394 00:32:31,802 --> 00:32:34,260 Let's go! Yes Come on, darling. 395 00:32:34,460 --> 00:32:35,578 Come on, do it. 396 00:32:41,193 --> 00:32:42,193 Very good... 397 00:32:43,184 --> 00:32:45,799 - Well now... - It's enough, the show is over. 398 00:32:45,899 --> 00:32:48,929 Sit down, naughty, if need two, minimum. 399 00:32:51,514 --> 00:32:54,279 You ruined my act. It's over! 400 00:32:55,800 --> 00:32:57,100 Where are you going? 401 00:32:57,180 --> 00:32:59,510 There is still a lot to come. 402 00:33:09,040 --> 00:33:11,400 Hello, let's be two, friend. 403 00:33:12,500 --> 00:33:13,920 Thank you. 404 00:33:17,300 --> 00:33:18,990 - Come on, tell me. - What? 405 00:33:20,960 --> 00:33:22,380 Come on, old. You know 406 00:33:22,580 --> 00:33:24,880 You are as subtle as Scarface. 407 00:33:25,592 --> 00:33:28,067 Come on, friend. "Tell me, what are you doing?" 408 00:33:28,480 --> 00:33:32,000 - Quiet, nothing happens. - If you make sure you're so... 409 00:33:32,200 --> 00:33:33,277 so lively 410 00:33:33,740 --> 00:33:36,020 Come on, share it with me. 411 00:33:56,680 --> 00:34:01,370 - Tell me you found it. - No, but I have interesting things about him. 412 00:34:01,581 --> 00:34:03,658 John Francis Wheeler, 21 years old. 413 00:34:04,020 --> 00:34:06,300 The guy was arrested 2 times, 414 00:34:06,580 --> 00:34:10,740 a minor charge due to possession of marijuana and a crime of aggression; 415 00:34:11,044 --> 00:34:13,636 repeat offenders, both in Seattle in 2010. 416 00:34:13,836 --> 00:34:16,182 Previously I lived in New York. 417 00:34:16,382 --> 00:34:18,348 I have the police records 418 00:34:18,548 --> 00:34:22,235 and there are many more things; drugs, domestic violence... 419 00:34:23,060 --> 00:34:24,960 He is not a good boy. 420 00:34:25,540 --> 00:34:29,580 When he was 16, he fractured the skull of his stepfather with a baseball bat. 421 00:34:29,783 --> 00:34:30,403 Shit. 422 00:34:30,603 --> 00:34:32,027 That's right. After that, 423 00:34:32,028 --> 00:34:35,380 He was admitted to Randall's psychiatric wing , 424 00:34:35,580 --> 00:34:38,090 where he was subjected to therapy six months and, it seems, 425 00:34:39,605 --> 00:34:41,588 It was ok for a while after that. 426 00:34:41,780 --> 00:34:43,660 Ok. Continue to investigate it 427 00:34:43,740 --> 00:34:46,380 and ask for a spectrometry for Collins. 428 00:34:46,500 --> 00:34:47,630 Understanding. 429 00:34:48,020 --> 00:34:48,800 Thank you. 430 00:34:49,009 --> 00:34:50,009 Goodbye 431 00:35:02,400 --> 00:35:05,600 The problem is that they have to leave the country more often. 432 00:35:05,820 --> 00:35:08,310 You know, go out and know the world. 433 00:35:08,516 --> 00:35:10,232 I have just been in Hawaii. 434 00:35:10,430 --> 00:35:13,560 Yes, of course. Being in a five star hotel does not count. 435 00:35:13,780 --> 00:35:16,759 I speak of sleeping a month on a beach where nobody speaks English 436 00:35:16,760 --> 00:35:19,240 and there are no McDonalds in 200 kilometers. 437 00:35:19,340 --> 00:35:23,280 I'm talking about climbing a mountain. Feeling that adrenaline changes your life. 438 00:35:23,320 --> 00:35:25,400 It seems that it did change yours. 439 00:35:27,120 --> 00:35:29,580 Hey, it sounds like Zoe. 440 00:35:29,840 --> 00:35:33,460 That's because Zoe and I did great things in life. 441 00:35:33,780 --> 00:35:38,920 You know, she is European, by God, has visited many countries... many. 442 00:35:39,380 --> 00:35:42,040 And where is it? I thought that she would come. 443 00:35:42,170 --> 00:35:43,600 - Do not you know? - What? 444 00:35:43,740 --> 00:35:46,260 She no longer calls us to any of us. 445 00:35:46,320 --> 00:35:48,480 Apparently he found great people to leave. 446 00:35:48,680 --> 00:35:50,260 We have not seen it in months. 447 00:35:50,740 --> 00:35:51,820 What a shame 448 00:35:52,100 --> 00:35:53,480 It was very fun. 449 00:35:53,681 --> 00:35:55,978 I knew how to have fun. 450 00:35:56,178 --> 00:35:57,788 Talking about that... 451 00:35:57,880 --> 00:35:59,120 Are we going to do this? 452 00:36:00,660 --> 00:36:01,790 No, I'm fine. 453 00:36:02,240 --> 00:36:03,920 I'm going for a bit of air. 454 00:36:35,420 --> 00:36:37,780 I did not know that we were going to have that. 455 00:36:37,980 --> 00:36:39,000 I swear. 456 00:36:39,520 --> 00:36:41,360 Ok, I just can not... 457 00:36:42,680 --> 00:36:45,900 I still get a little wrong when I see it, sometimes. 458 00:36:46,480 --> 00:36:49,920 Revoke... things you already know. 459 00:36:51,100 --> 00:36:52,860 I understand it completely. 460 00:36:53,520 --> 00:36:54,920 I know you do it. 461 00:36:55,180 --> 00:36:56,180 I know it. 462 00:36:56,980 --> 00:36:59,540 I do not need in life anymore than you. 463 00:36:59,820 --> 00:37:01,300 But I want you... 464 00:37:01,540 --> 00:37:04,660 Be able to have fun with your friends. 465 00:37:05,181 --> 00:37:06,633 I am having fun! 466 00:37:08,600 --> 00:37:10,850 It's the best July 4 of my life... 467 00:37:11,440 --> 00:37:13,400 because it is the first with you. 468 00:37:15,580 --> 00:37:16,750 I love you 469 00:37:19,050 --> 00:37:20,300 I love you too 470 00:37:28,860 --> 00:37:31,700 There really is something that I wanted to tell you. 471 00:37:31,920 --> 00:37:35,260 But, this is not a proposition, not right now. 472 00:37:37,800 --> 00:37:41,570 Bash is right. You're the best that has ever happened to me and one day... 473 00:37:41,775 --> 00:37:43,106 I'm going to marry you... 474 00:37:45,060 --> 00:37:46,540 if you let me. 475 00:37:48,420 --> 00:37:49,830 476 00:38:07,655 --> 00:38:08,655 Carajo! 477 00:38:09,400 --> 00:38:10,642 I will take your head off! 478 00:38:19,380 --> 00:38:20,580 Stop crying! 479 00:38:23,500 --> 00:38:24,640 Just enough! 480 00:38:24,900 --> 00:38:26,900 Hey! Come here, now! 481 00:38:28,540 --> 00:38:30,920 You are a dead man, you heard me. 482 00:38:37,422 --> 00:38:38,497 Let's go! 483 00:38:44,860 --> 00:38:45,883 I will kill you! 484 00:39:02,089 --> 00:39:05,842 Everything is in order and it is good until now, sir. 485 00:39:10,360 --> 00:39:12,120 Excellent work. 486 00:39:15,560 --> 00:39:18,550 We all admire what you are doing here, sir. 487 00:39:19,840 --> 00:39:21,020 It is not easy... 488 00:39:21,530 --> 00:39:23,317 but it is important. 489 00:39:24,860 --> 00:39:26,440 Thanks, Vincent. 490 00:39:27,000 --> 00:39:29,850 And I admire your commitment. 491 00:39:30,080 --> 00:39:31,800 You will not be forgotten. 492 00:39:34,400 --> 00:39:38,250 - Happy July 4! - Happy July 4, sir! 493 00:40:03,300 --> 00:40:04,940 Hear, you have to leave here. 494 00:40:05,020 --> 00:40:08,320 Steve wants to make a game surprisingly boring. 495 00:40:10,980 --> 00:40:12,880 Come on, what are you doing? 496 00:40:14,280 --> 00:40:16,440 I just need some space. 497 00:40:17,400 --> 00:40:19,420 Too much talk over there. 498 00:40:20,820 --> 00:40:22,050 Great! Well... 499 00:40:23,960 --> 00:40:25,220 We are watching. 500 00:40:25,800 --> 00:40:28,160 You said you missed us, every day. 501 00:40:29,320 --> 00:40:30,780 It was a joke, right? 502 00:40:33,880 --> 00:40:36,060 The funny thing is that I did it. 503 00:40:37,560 --> 00:40:39,100 I miss you every day. 504 00:40:40,280 --> 00:40:42,220 I guess I like to suffer. 505 00:40:45,760 --> 00:40:47,120 It was not a joke. 506 00:40:48,940 --> 00:40:50,220 Why did you leave? 507 00:40:51,100 --> 00:40:53,180 And did you get away for so long? 508 00:40:55,580 --> 00:40:59,020 - After what happened... - What happened was a mistake. 509 00:40:59,460 --> 00:41:02,020 Hell, no, I did not mean that, I did not mean that. 510 00:41:02,120 --> 00:41:03,300 What happened was... 511 00:41:04,280 --> 00:41:05,570 It was wonderful. 512 00:41:07,214 --> 00:41:08,339 It's just that... 513 00:41:09,480 --> 00:41:11,170 They had separated 514 00:41:11,900 --> 00:41:14,060 and now they are together again. 515 00:41:28,986 --> 00:41:30,153 Shit. 516 00:41:35,940 --> 00:41:36,980 Hello. 517 00:41:37,200 --> 00:41:38,440 Where have you been? 518 00:41:38,760 --> 00:41:41,120 - I went to get lipstick, come on. - I have to urinate. 519 00:41:41,200 --> 00:41:42,200 It's okay 520 00:43:02,100 --> 00:43:05,040 - Are you okay? I touched the door for a while. - Yes. 521 00:43:07,880 --> 00:43:09,250 Are you okay, old man? 522 00:43:12,700 --> 00:43:16,280 - What is this? Are you sick - No, they are for migraine. 523 00:43:18,040 --> 00:43:19,160 It's okay 524 00:43:20,060 --> 00:43:21,340 Okay, come on. 525 00:43:30,500 --> 00:43:33,000 Ok, no more than this techno trash. 526 00:43:33,560 --> 00:43:37,360 - It's time for something of metal. - No, no, put that song... 527 00:43:37,364 --> 00:43:38,948 That goes like this, you know... 528 00:43:41,080 --> 00:43:44,670 - Which one, the one that is fashionable? - How the hell is it called? 529 00:43:45,978 --> 00:43:48,448 It's called shut your mouth and learn. 530 00:44:23,580 --> 00:44:24,660 Wheeler? 531 00:44:26,380 --> 00:44:27,450 Are you okay? 532 00:44:28,780 --> 00:44:30,790 Wheeler, are you okay? 533 00:44:31,080 --> 00:44:34,080 Take a little this and you will feel well. 534 00:44:35,520 --> 00:44:39,640 - Hear what are you doing? - What the hell happens to you? 535 00:44:39,700 --> 00:44:42,010 Do you think I'm a damn stupid? I saw you 536 00:44:42,221 --> 00:44:43,601 What are you talking about? 537 00:44:43,920 --> 00:44:47,330 Something happens, I can feel it. I saw you leave the room! 538 00:44:47,480 --> 00:44:49,880 Come on, you're just putting on paranoid, ok? 539 00:44:50,145 --> 00:44:51,322 Just reassure yourself, ok? 540 00:44:52,560 --> 00:44:55,780 I know they fucked before went away! I know, curse! 541 00:44:57,400 --> 00:44:59,420 - Why did you beat me? - No! No! 542 00:44:59,615 --> 00:45:01,215 Leave it! Already Be careful 543 00:45:01,415 --> 00:45:02,794 No! Enough 544 00:45:07,660 --> 00:45:09,220 Just get away from me. 545 00:45:09,580 --> 00:45:11,370 Friend, just calm down. 546 00:45:11,570 --> 00:45:14,900 - I'll kill them all. - What hell did you just say? 547 00:45:15,180 --> 00:45:18,840 - Old man, you are scaring us. - I do not know what's wrong, old man. 548 00:45:35,802 --> 00:45:36,802 Go away! 549 00:45:37,720 --> 00:45:39,939 Baby, just reassure yourself. 550 00:45:39,940 --> 00:45:43,060 - Do not call me that way, bitch. - Hey, old man, why do not you care your mouth? 551 00:45:43,100 --> 00:45:44,637 Wait, wait, wait. 552 00:45:45,492 --> 00:45:46,492 Wheeler. 553 00:45:47,327 --> 00:45:50,322 Wheeler, Wheeler, look... watch me. Look at me 554 00:45:50,522 --> 00:45:52,193 Wheeler, look at me. 555 00:45:55,335 --> 00:45:56,461 Look at me! 556 00:45:56,661 --> 00:45:57,683 look at me 557 00:46:00,715 --> 00:46:01,715 My God. 558 00:46:02,520 --> 00:46:03,940 What happens with your eyes? 559 00:46:06,240 --> 00:46:07,480 Crap, what happened? 560 00:46:09,320 --> 00:46:11,620 Wheeler. Wheeler, calm down, ok? 561 00:46:11,920 --> 00:46:13,040 Help me. 562 00:46:16,334 --> 00:46:17,953 Get away from me! 563 00:46:19,651 --> 00:46:22,570 Something, something, something... it's wrong. 564 00:46:22,905 --> 00:46:25,698 - What are you doing? - Something... something... 565 00:46:26,116 --> 00:46:27,360 Wait, wait, hear. 566 00:46:27,560 --> 00:46:28,560 - Leave me! - Wheeler. 567 00:46:29,300 --> 00:46:31,580 - Where are you going? - Get away from me, now! 568 00:46:33,100 --> 00:46:37,980 Wait, wait! You just need to calm yourself. Just give yourself some space. 569 00:46:43,990 --> 00:46:47,260 - Already, all in... All in. - Leave me out. 570 00:46:52,300 --> 00:46:53,560 Why did you say that? 571 00:46:53,780 --> 00:46:55,040 Did you do something? 572 00:46:55,160 --> 00:46:57,200 - What did you do? - Nothing, ok. 573 00:46:57,360 --> 00:46:59,340 - Why were you in your room? - I was not. 574 00:46:59,400 --> 00:47:02,400 You are lying. Do you know how i know 575 00:47:02,720 --> 00:47:06,997 Because you're always lying, curse! And that bitch too! 576 00:47:07,197 --> 00:47:09,848 - Already, quiet, it's your best friend. - Best friend? 577 00:47:09,849 --> 00:47:14,059 I always knew it, but it did not happen nor a single weekend 578 00:47:14,060 --> 00:47:17,564 without leaving his poisonous claws in it! 579 00:47:17,960 --> 00:47:19,120 Listen! Listen! 580 00:47:19,127 --> 00:47:23,120 Everybody is upset, nobody is thinking clear and nothing of this is helping. 581 00:47:23,220 --> 00:47:26,734 That son of a bitch is crazy. It's a damn lunatic. 582 00:47:26,980 --> 00:47:29,280 - Do not touch me, damn it! - Is it? 583 00:47:29,540 --> 00:47:30,940 - Do you believe? - I say so seriously! 584 00:47:31,140 --> 00:47:33,180 Do you have any psychological problems? 585 00:47:33,470 --> 00:47:35,660 Are you a psychiatrist now? Do you want to analyze it? 586 00:47:35,760 --> 00:47:37,130 Go ahead, just do it. 587 00:47:37,320 --> 00:47:40,420 Do you have any type of problem, disorder? Anything! 588 00:47:40,500 --> 00:47:41,660 I do not know. Why? 589 00:47:41,880 --> 00:47:44,220 Today I heard him speaking to himself in the car. 590 00:47:44,278 --> 00:47:45,339 I'm not surprised 591 00:47:45,620 --> 00:47:46,280 Expect... 592 00:47:46,460 --> 00:47:50,990 I saw him taking... a prescription, said it was for migraine. 593 00:47:51,080 --> 00:47:54,120 - Did you say what was it? - I saw the tag, it was... 594 00:47:55,800 --> 00:47:57,960 - Lithium. - Shit. 595 00:47:58,059 --> 00:47:59,981 - Go crap. - Go you! 596 00:48:00,080 --> 00:48:02,180 - Heaven! - What helmets is lithium? 597 00:48:02,560 --> 00:48:05,560 Well, it's a damn antipsychotic, to start. 598 00:48:05,648 --> 00:48:09,044 It is used to treat schizophrenia, bipolarity... 599 00:48:09,120 --> 00:48:13,649 If he takes that crap with alcohol and drugs, who knows what he is capable of. 600 00:48:13,650 --> 00:48:15,360 - I'm going to look for it. - I will go looking for it. 601 00:48:15,380 --> 00:48:17,665 Are you crazy? It'll take your head. 602 00:48:17,740 --> 00:48:20,720 - What are you going to do? - You're just going to get worse, hell! 603 00:48:21,180 --> 00:48:24,940 - Steve, I'll go with you. - No, better control things here. 604 00:48:25,460 --> 00:48:28,240 They are my friends, I charge. 605 00:48:30,620 --> 00:48:31,890 Steve! 606 00:48:36,280 --> 00:48:37,410 Boys! 607 00:48:40,300 --> 00:48:43,440 Boys, let's get in to solve this, ok? 608 00:48:46,280 --> 00:48:48,950 Trish! Wheeler 609 00:48:53,013 --> 00:48:54,013 Trish! 610 00:48:56,200 --> 00:48:57,310 Wheeler! 611 00:49:02,620 --> 00:49:04,940 Let's go, damn it, answer me! 612 00:49:05,740 --> 00:49:08,980 He is stable and said that needed to talk to you. 613 00:49:10,240 --> 00:49:12,820 Code 9, all available personnel... 614 00:49:13,004 --> 00:49:14,116 I have to go. 615 00:49:14,160 --> 00:49:16,500 - What is a code 9? - Many victims. 616 00:49:16,980 --> 00:49:21,420 Emergency room security. Emergency room security 617 00:49:34,120 --> 00:49:35,720 Zoe, my name is Jake. 618 00:49:40,820 --> 00:49:43,220 It's okay Take your time 619 00:49:44,140 --> 00:49:46,660 I need you to tell me what you remember. 620 00:49:47,700 --> 00:49:49,360 They attacked me 621 00:49:49,640 --> 00:49:51,320 They tried to kill me. 622 00:49:51,321 --> 00:49:55,241 - Who attacked you? - Ben and Claire. 623 00:49:56,280 --> 00:49:57,950 Your roommates? 624 00:49:58,662 --> 00:50:00,663 Why did they attack you? 625 00:50:02,040 --> 00:50:04,041 Zoe, who is John Wheeler? 626 00:50:06,003 --> 00:50:08,045 - Zoe, you have to calm down. - Please! 627 00:50:08,046 --> 00:50:09,614 Please, just kill me. 628 00:50:09,814 --> 00:50:11,382 I'm going to look for a doctor. 629 00:50:39,590 --> 00:50:42,000 - But because he had to... - Shut up! 630 00:50:43,080 --> 00:50:46,200 Cheers with this! I can not with this. I'm going to find them. 631 00:50:46,580 --> 00:50:47,720 Bash, no, no. 632 00:50:47,840 --> 00:50:53,200 - You heard Steve, it's not a good idea. - He must always be the damn hero. 633 00:50:53,580 --> 00:50:55,300 Get out of my way. 634 00:51:13,520 --> 00:51:16,940 Hell, this is ridiculous. 635 00:51:18,300 --> 00:51:23,490 Damn suckers Damn suckers 636 00:51:23,497 --> 00:51:26,749 Trish! Wheeler 637 00:51:33,040 --> 00:51:34,040 Steve! 638 00:51:34,300 --> 00:51:35,860 Help! 639 00:51:37,260 --> 00:51:39,261 Hell! Steve! 640 00:51:39,888 --> 00:51:43,974 - Where the hell are you? - Bash! Around here 641 00:51:49,920 --> 00:51:52,440 - Damn it, what happened? - I do not know, I do not know... 642 00:51:52,500 --> 00:51:56,770 - Where the hell is Wheeler ?! - I do not know! Help me take her. 643 00:51:56,780 --> 00:52:01,033 - Skies, Trish. Hell - You're gonna be fine 644 00:52:01,034 --> 00:52:03,035 What made you that damn? 645 00:52:05,497 --> 00:52:07,498 What did you do? What did you do? 646 00:52:10,502 --> 00:52:12,579 Rox, quiet, quiet. 647 00:52:12,580 --> 00:52:15,380 Please, leave me alone! 648 00:52:15,960 --> 00:52:17,120 Please! 649 00:52:41,908 --> 00:52:44,771 Steve! Steve! 650 00:52:47,580 --> 00:52:49,180 - My God. - Up, up. 651 00:52:49,240 --> 00:52:51,060 - Is that blood? - Yes. 652 00:52:51,200 --> 00:52:53,540 - What the hell happened? - We do not know it. 653 00:52:53,940 --> 00:52:56,420 - Did Wheeler meet? - No. 654 00:52:56,840 --> 00:52:58,299 The door, come on. 655 00:53:04,040 --> 00:53:05,840 My God! What happened 656 00:53:05,980 --> 00:53:07,410 For here, here. 657 00:53:09,850 --> 00:53:11,800 Breathe. Breathe? 658 00:53:17,800 --> 00:53:18,880 Press hard 659 00:53:19,020 --> 00:53:21,110 - I will ask for help. - Are you breathing? 660 00:53:21,572 --> 00:53:22,572 I do not know, I do not know. 661 00:53:22,620 --> 00:53:25,280 This is not happening, this is not happening. 662 00:53:27,829 --> 00:53:30,079 Breathe, you're breathing. 663 00:53:30,080 --> 00:53:31,080 Where is Wheeler? 664 00:53:31,120 --> 00:53:33,600 We do not know where that is that damn psychopath. 665 00:53:33,740 --> 00:53:35,250 What was it for? 666 00:53:35,780 --> 00:53:39,840 Ray, Ray, are you there? Please, answer, we need help. 667 00:53:39,920 --> 00:53:41,750 Ray, go ahead. 668 00:53:41,801 --> 00:53:43,761 Ray, respond. 669 00:53:43,762 --> 00:53:47,723 Please, we need help. Please! 670 00:53:50,018 --> 00:53:51,101 Help, Ray! 671 00:53:51,102 --> 00:53:54,021 - Please, Ray! - What happens? 672 00:53:54,147 --> 00:53:55,648 Where are you, Ray ?! 673 00:53:55,649 --> 00:53:57,358 I do not know, I can not find it! 674 00:53:59,903 --> 00:54:03,917 Please, we need help! Ray, we need help! 675 00:54:04,117 --> 00:54:07,881 Answer, please! We need help! 676 00:54:08,769 --> 00:54:11,516 Anyone, whatever, please! 677 00:54:15,212 --> 00:54:16,212 My God. 678 00:54:18,180 --> 00:54:23,140 Did you really tell them that Edith Fauconberg had committed suicide in that place? 679 00:54:23,940 --> 00:54:26,080 You make yourself worse with age, friend 680 00:54:31,040 --> 00:54:33,140 They had to see their faces. 681 00:54:36,700 --> 00:54:39,310 Please, please. We need help, please. 682 00:54:39,520 --> 00:54:41,380 Please, can you help us? 683 00:54:41,680 --> 00:54:45,240 Hello? Hello Please... 684 00:54:49,240 --> 00:54:52,890 Can you hear me? Can you hear me? Can someone hear me? Hello 685 00:54:55,080 --> 00:54:59,120 - What somebody does something! - Rox, with a fuck, you can calm down, ok? 686 00:55:03,420 --> 00:55:06,850 - I can not communicate with anyone. - This got screwed, we're done. 687 00:55:06,980 --> 00:55:10,239 That damned psychopath, damn crazy... Shit! 688 00:55:10,240 --> 00:55:11,880 We do not know if he did this, ok? 689 00:55:11,980 --> 00:55:16,580 - Who else, man? Who else ?! - I do not know! A damn bear or something, I do not know. 690 00:55:16,660 --> 00:55:18,699 A bear? We're on a fucking island! 691 00:55:18,700 --> 00:55:21,620 We are in a fucking island, in a fucking island... A bear ?! 692 00:55:21,700 --> 00:55:22,850 I want to go home... 693 00:55:22,940 --> 00:55:25,760 What do we do? What do we do What do we do ?! 694 00:55:28,140 --> 00:55:29,330 Everyone's up! 695 00:55:29,560 --> 00:55:30,640 Rox, come here. 696 00:55:35,100 --> 00:55:36,100 Steve. 697 00:55:37,500 --> 00:55:38,820 Steve, come. 698 00:55:39,880 --> 00:55:40,920 Silence 699 00:55:42,520 --> 00:55:44,620 Steve, what are you doing? 700 00:55:52,440 --> 00:55:53,440 Wheeler? 701 00:55:58,800 --> 00:56:00,090 Wait, Bash, wait 702 00:56:09,600 --> 00:56:11,870 Wheeler, what the hell happened to Trish? 703 00:56:39,077 --> 00:56:41,261 What happened to you? What rays happened? 704 00:56:42,580 --> 00:56:44,940 Rays, did you see that? 705 00:56:45,360 --> 00:56:46,660 What the hell, old man ?! 706 00:56:48,660 --> 00:56:50,880 What the hell happened to him? 707 00:56:51,700 --> 00:56:52,780 He left. 708 00:56:53,400 --> 00:56:55,000 Are there other doors? 709 00:56:55,120 --> 00:56:56,700 Check the windows. 710 00:57:04,904 --> 00:57:07,308 What happens? What happens? 711 00:57:10,400 --> 00:57:11,460 My God! 712 00:57:12,820 --> 00:57:13,820 God! 713 00:57:14,400 --> 00:57:16,850 What had that drink that you gave us? 714 00:57:17,055 --> 00:57:18,470 Happy drink? 715 00:58:12,240 --> 00:58:13,940 What did you do? 716 00:58:15,200 --> 00:58:17,140 What did you do ?! 717 00:58:17,940 --> 00:58:20,820 What did you do? What did you do? 718 00:58:22,260 --> 00:58:24,100 What the hell happens ?! 719 00:58:34,820 --> 00:58:35,940 Bash... 720 00:58:42,240 --> 00:58:44,740 - His eyes. His eyes... - Get away! 721 00:58:49,700 --> 00:58:52,190 Do not look at me, do not look at me. 722 00:58:59,820 --> 00:59:01,680 Drop the damn hammer. 723 00:59:02,360 --> 00:59:04,440 Drop the damn hammer! 724 00:59:23,713 --> 00:59:24,713 Quiet. 725 00:59:44,860 --> 00:59:47,700 Steve, Steve. Come on, go. 726 00:59:54,120 --> 00:59:55,140 Come on 727 00:59:56,120 --> 00:59:57,280 Steve! 728 01:00:07,220 --> 01:00:11,080 Steve? My God, my love. Are you okay? Are you ok 729 01:00:11,220 --> 01:00:16,440 Can you walk? We have to leave from here. Come on, hold on to me. 730 01:00:30,040 --> 01:00:33,020 - Quiet, quiet. - What the hell is going on? 731 01:00:33,080 --> 01:00:34,760 - What rays happened there? 732 01:00:43,660 --> 01:00:46,720 Trish is dead! Trish is dead and we're all going to... 733 01:00:47,280 --> 01:00:49,740 Peaceful, quiet Calla, keep silent. 734 01:02:55,580 --> 01:02:59,960 - This is not happening, it is not happening. - This is not real. 735 01:03:00,400 --> 01:03:04,420 I'm dreaming, tell me I'm dreaming, tell me it's not real, fuck. 736 01:03:09,480 --> 01:03:11,100 - What are you doing? - God. 737 01:03:11,170 --> 01:03:12,560 What? What? 738 01:03:13,300 --> 01:03:16,420 - You did it. - Did I do? What are you doing 739 01:03:16,620 --> 01:03:19,600 - What are you doing? - You, you did it! 740 01:03:20,020 --> 01:03:21,180 Do not move. 741 01:03:22,420 --> 01:03:26,480 - Why are you doing this? - There is something in that garbage and you did it. 742 01:03:26,940 --> 01:03:30,202 - I did not do anything - Do not lie to me, curse. 743 01:03:30,900 --> 01:03:34,160 - Yo... - Please... Please. 744 01:03:34,660 --> 01:03:39,090 Just suck a line in the bathroom, nothing more... Only one! 745 01:03:39,280 --> 01:03:43,200 - Drugs do not do this to the people! - You said that no more! 746 01:03:43,720 --> 01:03:45,640 What the hell are you doing? 747 01:03:45,730 --> 01:03:48,060 Wait, lower that damn ax, ok? 748 01:03:52,660 --> 01:03:54,600 My God. God 749 01:04:00,140 --> 01:04:04,880 - I will go to the radio and I will get help. - You can not go there. Do you understand 750 01:04:04,960 --> 01:04:06,880 Do not move! No! 751 01:04:11,157 --> 01:04:14,267 You're going to die, damn idiot. 752 01:04:15,280 --> 01:04:19,430 Steve, we need help, that crap did something to them. 753 01:04:19,520 --> 01:04:21,220 I already told you that I'm fine, ok? 754 01:04:21,460 --> 01:04:23,340 This is not a game! 755 01:04:25,700 --> 01:04:26,760 You will die! 756 01:04:26,840 --> 01:04:27,840 What? 757 01:04:32,500 --> 01:04:33,860 What are you going to do? 758 01:04:36,240 --> 01:04:37,830 I have to do it. 759 01:04:38,100 --> 01:04:39,810 What...? Why? 760 01:04:40,010 --> 01:04:44,040 - Because you will try to hurt me. I will never hurt you, curse. 761 01:04:44,860 --> 01:04:46,230 Do you love me? 762 01:04:46,400 --> 01:04:47,400 Please. 763 01:04:49,020 --> 01:04:50,620 The time runs out. 764 01:04:55,300 --> 01:04:57,960 I'm sorry. I'm sorry 765 01:04:58,820 --> 01:05:00,420 I'm going to seek help. 766 01:05:03,360 --> 01:05:04,540 Brie, I love you. 767 01:05:04,820 --> 01:05:06,940 - I love you. - I love you 768 01:05:07,860 --> 01:05:09,370 I love you so much. 769 01:05:13,640 --> 01:05:14,640 I'm sorry. 770 01:05:17,560 --> 01:05:19,700 I'll be back. I'll be back 771 01:05:21,080 --> 01:05:22,080 I promise. 772 01:05:27,720 --> 01:05:30,100 - I'm going back. - Brie... 773 01:05:41,460 --> 01:05:44,760 I have the spectometry of the ticket that we found in the apartment. 774 01:05:45,194 --> 01:05:46,003 What do you have? 775 01:05:46,200 --> 01:05:46,860 It's weird. 776 01:05:47,200 --> 01:05:51,640 The residue is an alkaloid, with the same physical properties as cocaine, 777 01:05:51,680 --> 01:05:54,530 but something else penetrated in its molecular structure. 778 01:05:54,620 --> 01:05:56,539 What do you mean? Is it coca or not? 779 01:05:56,540 --> 01:05:59,940 It's cocaine, but with a ribonucleic protein attached to it. 780 01:06:00,060 --> 01:06:04,220 As a bioactive viral compound that is multiplied faster than I have seen. 781 01:06:04,360 --> 01:06:07,770 - United in what way? - No, better question "who". 782 01:06:07,940 --> 01:06:09,200 What are you saying? 783 01:06:09,300 --> 01:06:11,080 That this was designed by someone. 784 01:06:11,720 --> 01:06:13,720 It is a neurotropic virus. 785 01:06:14,540 --> 01:06:16,920 It is one we have never seen. 786 01:06:18,180 --> 01:06:19,900 Where did you get the cake? 787 01:06:20,340 --> 01:06:22,820 - From a friend. - John Wheeler? 788 01:06:25,040 --> 01:06:27,119 Zoe I need you to tell me everything. 789 01:06:27,120 --> 01:06:29,833 There was something in the cake, something very dangerous. 790 01:06:32,480 --> 01:06:34,380 He gave it to me. 791 01:06:34,600 --> 01:06:35,700 Are you a trafficker? 792 01:06:35,940 --> 01:06:36,940 I do not know. 793 01:06:38,300 --> 01:06:43,300 Always have things Sometimes it sells it, sometimes only gives it away. I do not know 794 01:06:43,380 --> 01:06:44,630 Is your boyfriend? 795 01:06:45,260 --> 01:06:47,060 We just went out sometimes. 796 01:06:47,300 --> 01:06:50,200 - He was always with Trish. - Who is Trish? 797 01:06:50,460 --> 01:06:54,505 Investigate Trish Walker, 21 years old; Kieslowska says she is with Wheeler. 798 01:06:54,640 --> 01:06:59,560 Find phones, address, relatives, friends, contacts; It's urgent! 799 01:09:50,480 --> 01:09:52,630 Ray, we need help. 800 01:09:54,480 --> 01:09:56,530 Ray, please respond. 801 01:09:57,160 --> 01:09:58,700 Please... 802 01:09:59,840 --> 01:10:03,270 Ray! Ray, answer, please! We need help! 803 01:10:06,740 --> 01:10:09,260 Ray, please, can you hear me? 804 01:10:10,680 --> 01:10:11,680 Come on. 805 01:12:39,540 --> 01:12:41,656 Police Department of Cristal Cove, here's Sergeant Baker. 806 01:12:41,680 --> 01:12:44,200 Here Detective Strudwick, Seattle police, homicides. 807 01:12:44,460 --> 01:12:48,009 I need to send units to a residence in Swang Island, I have reason to believe... 808 01:12:48,060 --> 01:12:51,734 Detective, I have a situation here. I have no men available. 809 01:12:51,800 --> 01:12:53,320 It's an emergency, sergeant. 810 01:12:53,360 --> 01:12:56,260 I'm going from Seattle, but I need someone to go now. 811 01:12:56,430 --> 01:13:00,179 I have calls from the entire district, I only have six policemen here and one of them is dead! 812 01:13:00,180 --> 01:13:02,400 Steve. 813 01:13:13,880 --> 01:13:14,880 Steve. 814 01:14:16,720 --> 01:14:17,720 What rays? 815 01:17:01,110 --> 01:17:02,360 Hello! 816 01:17:04,460 --> 01:17:05,460 817 01:17:12,220 --> 01:17:13,220 Hello? 818 01:17:29,520 --> 01:17:31,190 What rays is happening? 819 01:17:32,440 --> 01:17:35,580 Get out of here! Just get out of here! 820 01:19:30,240 --> 01:19:31,180 Brie? 821 01:19:31,181 --> 01:19:32,400 What the hell... 822 01:19:33,100 --> 01:19:35,870 Brie, I have to get you out of here. I'll take you out. 823 01:19:45,500 --> 01:19:46,780 Help! 824 01:19:48,060 --> 01:19:49,170 Someone! 825 01:19:52,520 --> 01:19:54,500 What the hell happened here? 826 01:19:55,960 --> 01:19:56,620 You... 827 01:19:56,820 --> 01:19:59,260 You did this. 828 01:19:59,560 --> 01:20:00,960 You did it. 829 01:20:04,320 --> 01:20:05,320 No... 830 01:21:03,201 --> 01:21:05,262 Oh, my God, no! 831 01:21:05,660 --> 01:21:07,680 What did I do? 832 01:21:08,620 --> 01:21:11,110 Very good Clear and clean 833 01:21:12,920 --> 01:21:15,730 We are ready to clear and clean. 834 01:21:16,360 --> 01:21:19,600 I repeat, all the areas clean and cleared. 835 01:21:20,261 --> 01:21:21,561 Understood. 836 01:21:41,220 --> 01:21:43,700 Could it be possible to listen to them? 837 01:21:44,340 --> 01:21:46,700 Yes. I can turn on the audio. 838 01:21:47,200 --> 01:21:48,400 Please do it. 839 01:23:51,260 --> 01:23:54,270 The Coast Guard launched a warning this morning 840 01:23:54,380 --> 01:23:58,410 Due to a series of incidents that involve a powerful narcotic... 841 01:23:58,500 --> 01:24:01,740 Incidents are reported in more than 20 cities across the country, 842 01:24:01,780 --> 01:24:03,850 including New York, Boston, Los Angeles... 843 01:24:03,960 --> 01:24:07,540 mutilation, dismemberment and even cannibalism. 844 01:24:07,740 --> 01:24:12,040 Another creepy scene was discovered on a remote island, near Crystal Cove, 845 01:24:12,120 --> 01:24:14,810 where the death of at least 6 people has been confirmed. 846 01:24:14,980 --> 01:24:18,540 The only survivor, Brie Armstrong, continues in the hospital, being questioned. 847 01:24:18,640 --> 01:24:20,780 The origin of the drug is a enigma for the police. 848 01:24:20,860 --> 01:24:24,455 The authorities ask the public that avoid all contact with cocaine. 849 01:24:24,560 --> 01:24:28,460 It is believed to have been an orchestrated attack by a highly organized group. 850 01:24:28,520 --> 01:24:31,290 The virus in the drug attacks the central nervous system, 851 01:24:31,340 --> 01:24:34,420 experiencing symptoms between 3 and 5 hours after... 852 01:24:34,480 --> 01:24:36,830 A state of emergency was declared after other deaths... 853 01:24:36,860 --> 01:24:40,840 What we are about to see contains explicit violence. 854 01:24:41,600 --> 01:24:42,600 My God. 855 01:24:42,700 --> 01:24:44,000 My God. My God. 856 01:24:47,860 --> 01:24:51,330 - A lot of people point to ISIS. - It is the most convenient, right? 857 01:24:51,514 --> 01:24:52,654 It's what everyone does now. 858 01:24:52,740 --> 01:24:56,000 The president made a statement today, saying that he would use the necessary means to bring the guilty to justice, 859 01:24:56,020 --> 01:24:57,900 Faced with the senator's conference of the state of Texas, Elias Cob, 860 01:24:57,975 --> 01:25:01,882 that assumes the president for his lack of action and not finding those responsible. 861 01:25:02,070 --> 01:25:06,380 The billionaire businessman gained notoriety by launching the Tea Party movement in 2010. 862 01:25:06,620 --> 01:25:11,612 863 01:25:11,720 --> 01:25:14,420 Today is leading the primary of the Republican party. 864 01:25:14,500 --> 01:25:15,880 Here we have what he said. 865 01:25:16,480 --> 01:25:17,880 This administration, 866 01:25:18,380 --> 01:25:21,420 Along with a vast list of failures, 867 01:25:22,040 --> 01:25:23,800 He has not done anything to fight against drugs 868 01:25:24,120 --> 01:25:26,170 or against terrorism; 869 01:25:26,400 --> 01:25:28,110 and this horrible attack is the result. 870 01:25:28,860 --> 01:25:31,860 We can no longer stay seated and watch passively 871 01:25:31,920 --> 01:25:36,099 As the liberal agenda of this president _ dismantles the structures 872 01:25:36,100 --> 01:25:40,572 by which we, the patriots, we fight for long-term maintenance. 873 01:25:40,700 --> 01:25:44,600 Promise, 874 01:25:45,280 --> 01:25:46,800 if I am elected, 875 01:25:47,180 --> 01:25:48,500 I'm going to end this new face of terrorism, 876 01:25:48,980 --> 01:25:53,270 And I will restore the moral values 877 01:25:53,967 --> 01:25:56,461 that made this country the nation larger on earth. 878 01:25:57,239 --> 01:26:01,410 God Bless America. 879 01:26:01,900 --> 01:26:03,340 Thank you. 880 01:26:04,340 --> 01:26:05,340 Thank you, honey. 881 01:26:32,600 --> 01:26:34,110 882 01:26:34,900 --> 01:26:37,800 - When you like. - Now I must return to reality. 883 01:26:37,900 --> 01:26:39,760 God, it feels good. 884 01:26:40,100 --> 01:26:42,600 - Good luck there inside. - Thank you. 885 01:26:52,420 --> 01:26:54,530 Children! Slow! 886 01:26:55,120 --> 01:26:56,260 They are going to break something. 887 01:27:10,504 --> 01:27:13,043 You are very cute. You are cute 888 01:28:18,040 --> 01:28:20,610 This is an attempt to grab more power, do not you think? 889 01:28:20,780 --> 01:28:22,100 What are you talking about? 890 01:28:22,440 --> 01:28:25,600 I'm talking about the Reirtak fire, I talk about Pearl Harbor, 891 01:28:25,680 --> 01:28:27,080 I speak of September 11th. 892 01:28:27,140 --> 01:28:28,920 What has that to do with us? 893 01:28:29,120 --> 01:28:31,020 He brought Hitler to power, 894 01:28:31,120 --> 01:28:33,570 made us enter the Second War and Iraq. 895 01:28:33,660 --> 01:28:35,180 We are changing topic. 896 01:28:35,260 --> 01:28:37,680 - Now we are talking... - History. 897 01:28:37,924 --> 01:28:40,175 History teaches us that the factors of 898 01:28:40,375 --> 01:28:42,835 power will not stop before anything to stay, 899 01:28:43,020 --> 01:28:45,040 or in that case to win the headboard of the table. 900 01:28:45,140 --> 01:28:47,860 A few hundred civilian deaths do not mean anything to them. 901 01:28:47,940 --> 01:28:50,980 - Never minded - And in this cold world of fantasies yours, 902 01:28:51,100 --> 01:28:54,334 - Who are the power factors? - I do not want to give names. 903 01:28:54,500 --> 01:28:56,550 But if I have to guess... 904 01:28:56,750 --> 01:28:59,780 I do not know, maybe the cousins of the Coffee Party founded by the brothers of the Pepsi sisters. 905 01:29:00,000 --> 01:29:02,520 Do you really believe in that? 906 01:29:03,560 --> 01:29:05,230 Having lost the ability to win the country with votes, 907 01:29:05,600 --> 01:29:08,380 The right will take it by force. 908 01:29:08,560 --> 01:29:10,440 They do it all the time. 909 01:29:10,620 --> 01:29:12,050 Although in this last attack, using this new zombie drug, 910 01:29:12,600 --> 01:29:16,750 They were more creative. 911 01:29:16,920 --> 01:29:18,690 You can not sit down and accuse people of such horrible crimes. 912 01:29:18,840 --> 01:29:21,990 I'm not like you. 913 01:29:22,200 --> 01:29:23,360 914 01:29:23,460 --> 01:29:26,580 I'm not the puppet of a propaganda propaganda machine , news disguise, 915 01:29:26,880 --> 01:29:29,190 Therefore I can accuse anyone who wants. 916 01:29:29,360 --> 01:29:32,820 It is the first of the several amendments of the constitution. 917 01:29:33,400 --> 01:29:37,220 But in reality I did not accuse anybody, or yes? 918 01:29:37,300 --> 01:29:39,380 - I accused the system. - What? To democracy? 919 01:29:39,420 --> 01:29:40,420 Correct. 920 01:29:41,120 --> 01:29:43,200 In our supposed democracy 921 01:29:43,726 --> 01:29:47,358 The change of power only occurs when the social conditions become so toxic that the only option is to vote in another direction. 922 01:29:47,558 --> 01:29:50,532 But in reality, we do not really live in a democracy, or yes? 923 01:29:50,840 --> 01:29:54,480 We have two options. 924 01:29:54,620 --> 01:29:56,140 And they all fall as the others observe. 925 01:29:56,280 --> 01:29:59,420 If the conditions are poor enough, or make them look bad enough, 926 01:29:59,740 --> 01:30:04,620 The other team will have an opportunity. 927 01:30:04,740 --> 01:30:06,139 928 01:30:06,140 --> 01:30:08,880 It's the game for the White House. Smooth and flat. 929 01:30:10,140 --> 01:30:13,080 Well, Terry Higgins yes she knows how to entertain. 930 01:30:13,400 --> 01:30:14,680 But we all know 931 01:30:14,740 --> 01:30:19,080 that you are a theorist of the conspiracy in a campaign of fear, selling your next book. 932 01:30:19,220 --> 01:30:21,070 And you're crazy! 933 01:30:21,760 --> 01:30:22,760 Am I?